Beruflich Dokumente
Kultur Dokumente
Clamping Toolmaking Control
Clamping Toolmaking Control
innovative performance
Hinweise
Tips
Unsere Produktvideos finden Sie unter:
Our product videos, see:
www.spreitzer.de/media
Damit Sie immer aktuelle Zeichnungsdaten erhalten, haben wir ganz bewusst in diesem Katalog nur Einbaumaße angegeben. Detail-
lierte 3D-/2D-CAD-Zeichnungen in verschiedenen CAD-Formaten erhalten Sie unter:
We have shown only assembling dimensions within this catalogue, so that you will always receive actual information.
Detailed 3D-/2D-CAD-drawings in different CAD-types can be found under:
www.spreitzer.de
Unser Produktprogramm
Our product range
Sondervorrichtungen
0 Custom-made fixtures
Universal-Spannsystem
1 Universal fixturing and clamping system
ALUMESS – Spannsysteme
5 ALUMESS – Fixturing systems
Rundlaufprüfgeräte
7 Concentricity gages
Endlos-Stangen-Signiermaschine
8 Bar-marking-machine
Magnetspanntechnik
9 Magnetic clamping technology
Vakuumspanntechnik
10 Vacuum clamping technology
Gefrierspanntechnik
11 Freeze clamping technology
www.spreitzer.de 3
Inhalt
Content
4 www.spreitzer.de
Inhalt
Content
www.spreitzer.de 5
SPREITZER – ein Name steht für Präzision
SPREITZER – a name that stands for precision
Das Familienunternehmen SPREITZER PRÄZISIONSWERK- The family company SPREITZER PRECISION TOOLS was
ZEUGE wurde im Jahre 1983 von Johann Spreitzer gegründet founded in 1983 by Johann Spreitzer for the development,
und steht seither für die Entwicklung, Konstruktion und Fer- construction and manufacturing of complex system solutions
tigung komplexer Systemlösungen im Bereich Spanntechnik for clamping technology and metrology.
und Messtechnik. Our company looks back on many years of experience in
Der Innovationsgedanke stand seit den Anfängen des Unter- which innovation has always been important right from
nehmens immer im Vordergrund. the start.
Ein internationaler Kundenkreis profitiert aus dem Erfahrungs- Customers worldwide have profited from the valuable experi-
schatz des Hauses SPREITZER und seinen Mitarbeitern. ences of the SPREITZER company and its employees.
Fundiertes Fachwissen, moderne Fertigungsmethoden sowie Established expertise, modern production methods and
kundenorientiertes Denken und Handeln sind die Garantie für customer-focused thinking and action guarantee an optimum
ein optimales Ergebnis auch bei schwierigen Aufgaben. result, even under difficult circumstances.
„Durch den Einsatz unserer Produkte und Dienstleistungen erhöhen unsere Kunden die
Produktivität ihrer Fertigung um bis zu 100 % und senken dabei ihre Fertigungskosten
dramatisch.“ Michael Spreitzer, Geschäftsführer
„Through the use of our products and services, our customer’s capacity has been
increased by 100% whereby their production costs were dramatically reduced.“
Michael Spreitzer, Managing Director.
Präzisionsspannmittel für den Werkzeugbau
Precision clamping tools for toolmaking
Bild???
Präzisions-Niederzugschraubstock N
Precision tool maker vise N
Die Niederzugschraubstöcke der Ausführung The tool maker vise type N and N VA are for
N und N VA sind für den universellen Einsatz the universal use on surface grinding and
an Schleif- und Funkenerosionsmaschinen, EDM-machines, on machining centres as well
an Bearbeitungszentren sowie im Mess- und as in the field of measuring and testing.
Prüfraum vorgesehen.
Betätigung Operation
·· Mechanisch ·· Mechanical
Ausführung N Type N
Werkstoff Material
·· Werkzeugstahl ·· Tool-steel
Ausführung VA Type VA
Werkstoff Material
·· Magnetisierbarer Chromstahl, nichtrostend ·· Magnetizable chromesteel, rust-resistant
Ausführung Finish
·· Durchgehärtet ·· Completely hardened
·· Komplett präzisionsgeschliffen ·· Completely precision grinded
Genauigkeit Accuracy
Typ N Type N
·· Rechtwinkligkeit 0,005 mm ·· Square-accuracy 0,005 mm
·· Parallelität 0,005 mm ·· Parallel-accuracy 0,005 mm
Typ N VA Type N VA
·· Rechtwinkligkeit 0,003 mm ·· Square-accuracy 0,003 mm
·· Parallelität 0,003 mm ·· Parallel-accuracy 0,003 mm
8 www.spreitzer.de
Präzisions-Niederzugschraubstock N
Precision tool maker vise N
Ausführung Spannweite L B H T
Type Clamping width
[mm] [mm] [mm] [mm] [mm]
N 25 24 65 25 30 10
N 36 40 100 36 45 20
N 50 80 155 50 57 30
N 75 100 190 75 64 35
N 100 125 230 100 85 45
N 125 160 285 125 100 50
N 150 200 336 150 100 50
N 25 VA 24 65 25 30 10
N 36 VA 80 140 36 45 22
N 50 VA 125 200 50 60 30
N 75 VA 125 220 75 64 32
N 100 VA 150 260 100 85 45
N 125 VA 160 285 125 100 50
N 150 VA 260 396 150 100 50
Ausführung Bestellnr.
Spw B Type Order no.
N 25 B600500009
N 36 B600500010
T
H
N 50 B600500011
N 75 B600500012
N 100 B600500013
N 125 B600500014
N 150 B600500015
L
N 25 VA B600500003
N 36 VA B600500004
N 50 VA B600500005
N 75 VA B600500006
N 100 VA B600500007
N 125 VA B600500034
N 150 VA B600500053
www.spreitzer.de 9
Präzisions-Niederzugschraubstock EHS mit Spindel
Precision tool maker vise EHS with spindle
Die Präzisionsschraubstöcke der Ausführung The precision vises Type EHS are used on
EHS sind für den Einsatz auf Schleifmaschi- grinding machines, jig boring machines and
nen, Lehrenbohrwerke und anderen Präzisi- other precision machines as well as universal
onsmaschinen vorgesehen; sowie als univer- clamping tool in the field of measuring and
selles Spannmittel im Mess- und Prüfraum. testing. The vises are useable on all four dif-
Die Schraubstöcke sind umseitig auf allen ferent faces and offer a maximum of clamping
vier Auflageflächen einsetzbar und bieten eine width. The clamping jaw contains a horizontal
extrem große Spannweite. Der Spannbacken grinded prism.
enthält ein waagrecht eingeschliffenes Auf-
nahmeprisma.
Fy
Betätigung Operation
·· Mechanisch ·· Mechanical
Werkstoff Material
·· Werkzeugstahl ·· Tool-steel
Niederzugsystem Ausführung EHS
Pull-down system type EHS
Ausführung VA Type VA
Werkstoff Material
·· Magnetisierbarer Chromstahl, nichtrostend ·· Magnetizable chromesteel, rust-resistant
Ausführung Finish
·· Durchgehärtet ·· Completely hardened
·· Komplett präzisionsgeschliffen ·· Completely precision grinded
Genauigkeit Accuracy
10 www.spreitzer.de
Präzisions-Niederzugschraubstock EHS mit Spindel
Precision tool maker vise EHS with spindle
Ausführung Bestellnr.
Type Order no.
Spw 2
EHS 45 B601500001
Spw 1
EHS 65 B601500002
EHS 100 B601500003
EHS 100 - 2 B601500021
T
Ausführung EHS auf Flachschleifmaschine Ausführung EHS auf Sinusträger Ausführung EHS auf Sinusträger mit Drehplatte
Type EHS on surface grinder Type EHS on sine table Type EHS on sine tabe with turn-tilt plate
www.spreitzer.de 11
Präzisions-Niederzugschraubstock EHS N ohne Spindel
Precision tool maker vise EHS N without spindle
Die Präzisionsschraubstöcke der Ausführung The precision vises Type EHS are used on
EHS sind für den Einsatz auf Schleifmaschi- grinding machines, jig boring machines and
nen, Lehrenbohrwerke und anderen Präzisi- other precision machines as well as universal
onsmaschinen vorgesehen; sowie als univer- clamping tool in the field of measuring and
selles Spannmittel im Mess- und Prüfraum. testing. The vises are useable on all four dif-
Die Schraubstöcke sind umseitig auf allen ferent faces and offer a maximum of clamping
vier Auflageflächen einsetzbar und bieten eine width. The clamping jaw contains a horizontal
extrem große Spannweite. Der Spannbacken grinded prism.
enthält ein waagrecht eingeschliffenes Auf-
nahmeprisma.
Betätigung Operation
·· Mechanisch ·· Mechanical
Werkstoff Material
·· Werkzeugstahl ·· Tool-steel
Ausführung Finish
·· Durchgehärtet ·· Completely hardened
·· Komplett präzisionsgeschliffen ·· Completely precision grinded
12 www.spreitzer.de
Präzisions-Niederzugschraubstock EHS N ohne Spindel
Precision tool maker vise EHS N without spindle
Genauigkeit Accuracy
Ausführung Bestellnr.
Type Order no.
Spw B EHS 45 N B601500006
EHS 65 N B601500007
EHS 100 N B601500008
T
www.spreitzer.de 13
Zubehör für Präzisions-Niederzugschraubstöcke EHS
Accessories for precision tool maker vise EHS
Prismenbacken EHS
Prism jaw EHS
Prismenbacken mit senkrechtem Prisma auf Prism jaws with vertical prism on the front
der Vorderseite und glatter Spannfläche auf side and plain clamping surface on the back
der Rückseite. side.
Spannleisten EHS
Clamping rails EHS
Die Spannleisten dienen zur Vergrößerung der The clamping rails are used to enlarge the
Spannweite. clamping width.
Verstellbarer Anschlag zum Anschrauben an The adjustable stop can be fastened on the
die Festbacke. fixed jaw.
14 www.spreitzer.de
Zubehör für Präzisions-Niederzugschraubstöcke EHS
Accessories for precision tool maker vise EHS
Aufnahmeplatte EHS
Locating plate EHS
Grundplatte zum Aufnehmen von einem oder Locating plate for mounting one or more
mehreren Schraubstöcken Ausführung EHS vices type EHS on the machine.
auf der Bearbeitungsmaschine.
Drehplatte EHS
Rotary table EHS
Drehplatte für Schraubstöcke Typ EHS. Rotary table for vises type EHS.
Der Winkel ist einstellbar mittels 180°-Skala. The angle can be adjusted with 180° scale.
Sinusträger EHS
Sine table EHS
Ausführung für EHS 65 und EHS 65 N. Die Designed for EHS 65 and EHS 65 N. The
Winkeleinstellungen von 0° – 60° kann mit angle adjustment from 0° – 60° can be done
Endmaßen nach dem Sinusprinzip vorgenom- with gauge blocks according to the principles
men werden. Der Schraubstock kann spin- of sine. The vise can be mounted movable in
del- oder stirnseitig und aus der Mitte ver- the guidance. With the front edge to the front
schiebbar in die Führung eingesetzt werden. or back.
www.spreitzer.de 15
Zubehör für Präzisions-Niederzugschraubstöcke EHS
Accessories for precision tool maker vise EHS
Ausführung für EHS 65 und EHS 65 N. Die Designed for EHS 65 and EHS 65 N. The
Winkeleinstellungen von 0° – 60° kann mit angle adjustment from 0° – 60° can be done
Endmaßen nach dem Sinusprinzip vorgenom- with gauge blocks according to the princi-
men werden. Die Spannmittelaufnahme ist ples of sine. The flange plate can be rotated
zusätzlich um 360° drehbar. through 360° additionaly.
Hinweis Note
Optional können die Sinusträger EHS Optionally, the sine tables EHS can be
mit Aufnahmen für Zentrischspanner, equipped with adapter plates for cen-
Dreibackenfutter oder einer universellen tre-clamping vise, three-jaw chuck or
Planscheibe ausgerüstet werden. universal faceplate.
16 www.spreitzer.de
Präzisions-Winkel-Schraubstock SPS - 2
Precision vise, 2 dimensional SPS - 2
Der Winkel-Schraubstock wird zum lehrenge- The angle vise is used for accurate machining
nauen Bearbeiten und Kontrollieren von Flä- and inspection of surfaces and angular
chen und Winkelflächen eingesetzt. Die zwei- surfaces. The two-dimensional angle adjust-
dimensionale Winkeleinstellung erfolgt über ment is done using vernier scale and fine
Nonius-Skalen und Feineinstellschraube. adjustment screw.
Bei der Größe 70 mit 3'-Nonius, bei der For size 70 with 3'-vernia, for size 120 with
Größe 120 mit 5'-Nonius. 5'-vernia.
Betätigung Operation
·· Mechanisch ·· Mechanical
Werkstoff Material
·· Werkzeugstahl ·· Tool-steel
Ausführung Finish
·· Durchgehärtet ·· Completely hardened
·· Komplett präzisionsgeschliffen ·· Completely precision grinded
Genauigkeit Accuracy
Hinweis Note
www.spreitzer.de 17
Präzisions-Sinusschraubstock SN
Precision sine vise SN
Der Sinusschraubstock SN ist zum Schleifen The sine vise SN is used for grinding and
und Kontrollieren von Flächen und Winkelflä- inspection of surfaces and angular surfaces,
chen von 0° bis 46° vorgesehen. from 0° up to 46°.
Betätigung Operation
·· Mechanisch ·· Mechaical
Werkstoff Material
·· Werkzeugstahl ·· Tool-steel
Ausführung Finish
·· Durchgehärtet ·· Completely hardened
·· Komplett präzisionsgeschliffen ·· Completely precision grinded
Genauigkeit Accuracy
18 www.spreitzer.de
Sinusträger
Sine table
Sinusträger, zum Aufnehmen von Nieder- Sine table for mounting tool maker vise or
zugschraubstock oder Werkstück mittels workpiece by clamps. The angle adjustment
Spannpratzen. Die Winkeleinstellungen von from 0° – 46° (60°) can be done with gauge
0° – 46° (60)° kann mit Endmaßen nach dem blocks according to the principles of sine.
Sinusprinzip vorgenommen werden.
Werkstoff Material
·· Werkzeugstahl ·· Tool-steel
Ausführung Finish
·· Durchgehärtet ·· Completely hardened
·· Komplett präzisionsgeschliffen ·· Completely precision grinded
Genauigkeit Accuracy
Ausführung L B H Bestellnr.
Type [mm] [mm] [mm] Order no.
150 150 150 69 B600500021
300 300 150 69 B600500047
www.spreitzer.de 19
Sinusträger mit Magnetplatte
Sine table with magnetic plate
Der Sinusträger mit Magnetspannplatte dient The sine table with magnetic plate is used for
zum lehrengenauen Bearbeiten und Kontrol- accurate machining and inspection of sur-
lieren von Flächen und Winkelflächen. faces and angular surfaces.
Ausführung L B H Bestellnr.
Type [mm] [mm] [mm] Order no.
SPNSI 3015 300 150 79 B900500902
SPNSI 6030 600 300 95 B900500908
Ausführung SPNSID
Type SPNSID
20 www.spreitzer.de
Präzisions-Schleif- und Kontrollschraubstock SK
Precision tool maker and inspection vise SK
Präzisions-Spindelschraubstock für Schleif-, Precision spindle vise for grinding, milling and
Fräs- und Kontrollaufgaben. measuring work.
Betätigung Operation
·· Mechanisch ·· Mechanical
Werkstoff Material
·· Werkzeugstahl ·· Tool-steel
Ausführung Finish
·· Durchgehärtet ·· Completely hardened
·· Komplett präzisionsgeschliffen ·· Completely precision grinded
Genauigkeit Accuracy
www.spreitzer.de 21
Präzisions-Schleif- und Kontrollschraubstock SKS
Precision tool maker and inspection vise SKS
Präzisions-Spindelschraubstock für Schleif-, Precision spindle vise for grinding, milling and
Fräs- und Kontrollaufgaben. measuring work.
Ausführung SKS 1
Type SKS 1
Ausführung SKS 1
Type SKS 1
22 www.spreitzer.de
Erodierschraubstock E 30-200 VA
Wire-EDM vise E 30-200 VA
Betätigung Operation
·· Mechanisch ·· Mechanical
Werkstoff Material
·· Magnetisierbarer Chromstahl, nichtrostend ·· Magnetizable Chrome steel, rust-resistant
Ausführung Finish
·· Durchgehärtet ·· Completely hardened,
·· Komplett präzisionsgeschliffen ·· Completely precision grinded
Genauigkeit Accuracy
Ausführung Bestellnr.
Type Order no.
30 200
E 30-200 VA B600500008
30
90
8,2
14
13,5
45 145 25
270
30
www.spreitzer.de 23
Direktteilapparat VA mit Spannzange ER 32 (470 E)
Indexing unit VA with collet ER 32 (470 E)
Dieser Direktteilapparat mit Spannzangen- This indexing unit with collet chuck is
einheit ist speziell für den Einsatz auf Draht- specially designed for use on wire-EDM
erodiermaschinen vorgesehen. Durch das machines provided. Through the mounting
Befestigungsbohrbild ist eine Montage auf holes mounting on hole pattern 40 mm and
Bohrungsraster 40 mm und 50 mm mittels 50 mm by M8 srews is possible. Indexing via
M8-Schraube möglich. Die Teilung erfolgt indexing plate with 72 positions, the interim
über die 72er-Teilscheibe, die Zwischenteilun- indexing positions by 360°-scale and nonius.
gen über die 360°-Skala und den Nonius.
Betätigung Operation
·· Mechanisch ·· Mechanical
Werkstoff Material
·· Magnetisierbarer Chromstahl, nichtrostend ·· Magnetizable chrome steel, rust-resistant
Ausführung Finish
·· Durchgehärtet ·· Completely hardened
·· Komplett präzisionsgeschliffen ·· Completely precision grinded
·· Vorgespannte und komplett abgedichtete ·· Fully sealed precision rolling bearings
Wälzlagerung
Spannzange Collet
·· Spannzange ER 32 (470 E), Ø2 – 20 mm ·· Collet ER 32 (470 E), Ø2 – 20 mm
Genauigkeit Accuracy
Ausführung Bestellnr.
75 Type Order no.
TA VA / ER 32 B609800003
15 0 75
30 60
0
45
45
60
30
75
15
75
Ø50
0
75
15
25
30
60
45
45
60 30
75 0 15
(133)
8,5
40
50
(98) 25
Zubehör Accessories
Spannzange ER 32 (470 E) Collet ER 32 (470 E)
Ø2 – 20 mm siehe Seite 33 Ø2 – 20 mm see page 33
24 www.spreitzer.de
Direktteilapparat VA mit Dreibackenfutter DBF 100
Indexing unit VA with three-jaw chuck DBF 100
Dieser Direktteilapparat mit Dreibackenfut- This indexing unit with three-jaw chuck is
ter ist speziell für den Einsatz auf Draht- specially designed for use on wire-EDM
erodiermaschinen vorgesehen. Durch das machines provided. Through the mounting
Befestigungsbohrbild ist eine Montage auf holes mounting on hole pattern 40 mm and
Bohrungsraster 40 mm und 50 mm mittels 50 mm by M8 srews is possible. Indexing via
M8-Schraube möglich. Die Teilung erfolgt indexing plate with 72 positions, the interim
über die 72er-Teilscheibe, die Zwischenteilun- indexing positions by 360° scale and nonius.
gen über die 360°-Skala und den Nonius.
Betätigung Operation
·· Mechanisch ·· Mechanical
Werkstoff Material
·· Magnetisierbarer Chromstahl, nichtrostend ·· Magnetizable chrome steel, rust-resistant
Ausführung Finish
·· Durchgehärtet ·· Completely hardened
·· Komplett präzisionsgeschliffen ·· Completely precision grinded
·· Vorgespannte und komplett abgedichtete ·· Fully sealed precision rolling bearings
Wälzlagerung
Genauigkeit Accuracy
Ausführung Bestellnr.
145 Type Order no.
TA VA / DBF 100 B609800016
145
53
(182,8)
19,5
8,5
120
40
(147,8) 25
www.spreitzer.de 25
Direktteilapparat VA mit Planscheibe
Indexing unit VA with face plate
Dieser Direktteilapparat ist speziell für den This indexing unit is specially designed
Einsatz auf Drahterodiermaschinen vorgese- for use on wire-EDM machines provided.
hen. Durch das Befestigungsbohrbild ist eine Through the mounting holes mounting on
Montage auf Bohrungsraster 40 mm und hole pattern 40 mm and 50 mm by M8 srews
50 mm mittels M8-Schraube möglich. Die is possible. Indexing via indexing plate with
Teilung erfolgt über die 72er-Teilscheibe, die 72 positions, the interim indexing positions by
Zwischenteilungen über die 360°-Skala und 360° scale and nonius.
den Nonius.
Auf der universellen Planscheibe können On the universal face plate can be mounted
unterschiedliche Anbauteile montiert werden. various attachments.
Betätigung Operation
·· Mechanisch ·· Mechanical
Werkstoff Material
·· Magnetisierbarer Chromstahl, nichtrostend ·· Magnetizable chrome steel, rust-resistant
Ausführung Finish
·· Durchgehärtet ·· Completely hardened
·· Komplett präzisionsgeschliffen ·· Completely precision grinded
·· Vorgespannte und komplett abgedichtete ·· Fully sealed precision rolling bearings
Wälzlagerung
Genauigkeit Accuracy
Ausführung Bestellnr.
145 Type Order no.
TA VA / PS B609800015
145
Ø100
53
19,5
(144,5)
8,5
120
40
Teilapparat TA VA / PS
mit aufgebautem System 3R Macro-Futter
Teilapparat TA VA / PS
(109,5) 25 mit aufgebautem System 3R Macro-Futter
26 www.spreitzer.de
Direktteilapparat mit Spannzange 5C (385 E)
Indexing unit with collet 5C (385 E)
Direktteilapparat mit Spannzangenaufnahme Indexing unit with collet chuck for toolmaking
für den Muster- und Werkzeugbau. and prototyping.
Betätigung Operation
·· Mechanisch ·· Mechanical
Werkstoff Material
·· Werkzeugstahl ·· Tool-steel,
·· Grundkörper Gußeisen ·· Body cast iron
Ausführung Finish
·· Oberflächengehärtet ·· Surface hardened
·· Auflage- und Aufspannflächen präzisions- ·· Mounting surface precision grinded
geschliffen
Spannzange Collet
·· Spannzange 385 E, Ø3 – 26 mm ·· Collet 385 E, Ø3 – 26 mm
Genauigkeit Accuracy
Hinweis Note
www.spreitzer.de 27
Direktteilapparat mit Spannzange 5C (385 E)
Indexing unit with collet 5C (385 E)
Ausführung Bestellnr.
12 100 Type Order no.
TA / 385 E B609800009
123
75
Ø8 H7 Ø10,5
Ø17
109
80
±0,01
100 f.Pass.
129
Zubehör Accessories
Spannzange 385 E Collet 385 E
Ø3 – 26 mm siehe Seite 33 Ø3 – 26 mm see page 33
28 www.spreitzer.de
Elektroden-Trägerplatten für Referenzpaletten
Electrode mounting plates for reference pallets
·· Hohe Stabilität durch große Klebefläche ·· High stabillity due to large glued surface
·· Optimale Leitfähigkeit ·· Optimal conductivity
·· Einfache und schnelle Montage ·· Easy and quick mounting
·· Montage von Hand möglich ·· Manual mounting possible
·· Passend für System 3R-Produkte. ·· For mounting on System 3R-products.
Werkstoff Material
·· Stahl, nichtrostend ·· Steel, rust-resistant
Ausführung Finish
·· Vorderseite geschliffen ·· Front side grinded,
·· Klebefläche angeraut ·· Adherend surface roughened
Ausführung Bestellnr.
Type Order no.
ETP 25-3R B600500035
H
2-Komponenten-
Elektrodenkleber /
B600500038
2-component
electrode glue
B
Fertig!
Finished!
www.spreitzer.de 29
Vierkant-Elektrodenhalter für Referenzpaletten
Square clamp for reference pallets
·· Spannung mittels Druckstück über 45° ·· Clamping by pressure piece over 45°
·· Vorspannung über Kugeldruckschraube ·· Preclamping by spring-loaded sphere
·· Positionier- und Wiederholgenauigkeit der ·· Positioning and repetition accuracy of the-
Elektrodenrohlinge ≤ ±0,005 mm electrode ≤ ±0,005 mm
·· 3 lineare Anschlagflächen ·· 3 linear clamping faces
·· Für CHIP-Codierung vorbereitet ·· Prepared for chip coding
·· Erhöhte Z-Auflage ·· Raised Z stopper
·· Durchgehende Spühlbohrung ·· Central flushing hole
·· Montiert auf 3R-Macro 3R-651,7E-S ·· Mounted on 3R-Macro 3R-651,7E-S
Werkstoff Material
·· Stahl, nichtrostend ·· Steel, rust-resistant
Ausführung Finish
Ausführung EH 1515 KO-3R
·· Gehärtet, geschliffen ·· Hardened, grinded Type EH 1515 KO-3R
Hinweis Note
Ausführung A B H
Type [mm] [mm] [mm]
EH 1515 KO-3R 15 7,5 20
EH 2525 KO-3R 25 12,5 15
Ausführung EH 2525 KO-3R
EH 3030 KO-3R 30 15 15 Type EH 2525 KO-3R
Ausführung Bestellnr.
Type Order no.
EH 1515 KO-3R B600500030
EH 2525 KO-3R
50
B600500031
EH 3030 KO-3R B600500032
H
B
3R-Macro 54×54
B
55
A
A
55
30 www.spreitzer.de
Rund-Elektrodenhalter für Referenzpaletten
Round clamp for reference pallets
·· Befestigung mittels zweier Grip-Einsätze ·· Mounting with two grip insets and crew M6
und Befestigungsschraube M6 ·· Prepared for chip coding on request
·· Bohrung für CHIP-Codierung auf Anfrage ·· Central flushing hole
lieferbar
·· Mounted on 3R-Macro 3R-651,7E-S
·· Durchgehende Spühlbohrung
·· Montiert auf 3R-Macro 3R-651,7E-S
Werkstoff Material
·· Stahl, nichtrostend ·· Steel, rust-resistant
Hinweis Note
Ausführung Bestellnr.
Type Order no.
Ø30 für DIN912-M6
EH 6-3R B600500048
for DIN912-M6
45
3R-Macro 54×54
55
55
www.spreitzer.de 31
Spannzangenhalter ER für Referenzpaletten
Collet clamp ER for reference pallets
Werkstoff Material
·· Stahl, nichtrostend ·· Steel, rust-resistant
Ausführung Finish
·· Gehärtet, geschliffen ·· Hardened, grinded
Hinweis Note
Ausführung A D D1
Type [mm] [mm] [mm]
ER 20-3R 43 20 34
ER 25-3R 45 25 42
ER 32-3R 50 32 50
ER 40-3R 66 40 63
Ausführung Bestellnr.
ØD1 Type Order no.
D ER 20-3R B600500023
ER 25-3R B600500056
ER 32-3R B600500024
ER 40-3R B600500027
A
3R-Macro 54×54
55
55
32 www.spreitzer.de
Spannzangen
Collets
Spannzange ER 32 (470 E)
Collet ER 32 (470 E)
Ø2 – 20 mm Ø2 – 20 mm
Spannzange für den Einsatz im Direktteil- Collet for use in the indexing unit VA.
apparat VA.
Hinweis Note
Spannzange 385 E (5 C)
Collet 385 E (5 C)
Ø3 – 26 mm Ø3 – 26 mm
Spannzange für den Einsatz im Direktteil- Collet for use in the indexing unit.
apparat.
Hinweis Note
www.spreitzer.de 33
Magnetische Spannplatten und Rundfutter
Magnetic chucks and rotary magnetic chucks
Magnetische Spannplatten und Rundfutter Magnetic chucks and rotary magnetic chucks
finden Anwendung in allen Bereichen der can be used in a wide range of metal pro-
Metallverarbeitung. Beim Schleifen, Fräsen, cessing. Suitable for the daily use in grinding,
Erodieren und in der Messtechnik bewähren milling, EDM and measuring. The magnetic
sich magnetische Spannmittel täglich durch technology enables high precision, distor-
hohe Präzision, verzugsfreies Spannen und tion-free clamping and longevity.
Langlebigkeit.
Hinweis Note
Bitte fordern Sie unsere ausführlichen Please get in touch with us and
Komplettunterlagen an und fragen Sie request our brochures. We would like
nach unserer kostenlosen Fachberatung. to give you free technical advice.
Magnetisches Spannplatte
Magnetic chuck
34 www.spreitzer.de
Zubehör für den Werkzeugbau
Accessories for toolmaking
Zusätzlich findet das Profilschleif- und Furthermore the profile grinding and dressing
Abrichtgerät Verwendung für: apparatus is used for:
·· Leichte Fräsarbeiten ·· Easy milling operations
·· Teilarbeiten ·· Indexing operations
·· Für die Herstellung von Elektroden für Fun- ·· For the manufacturing of electrodes for
kenerosionsmaschinen EDM-machines
Genauigkeit Accuracy
Ausführung Bestellnr.
Type Order no.
Profilschleif- und Abrichtgerät/
B609800007
Profile grinder and dressing apparatus
Ausführung als reines Radienabrichtgerät/
B609800008
Version as radius dresser only.
www.spreitzer.de 35
Zubehör für den Werkzeugbau
Accessories for toolmaking
Stempelrundschleifgerät
Punch grinder
Die Stempel-Rundschleifgeräte RSG ent- The basic structure of the punch grinders
sprechen in ihrem Grundaufbau den Rund- type RSG is conform with the concentricity
laufprüfgeräten. Sie finden Einsatz auf Flach- gages. They are used on flat as well as tool
oder Werkzeugschleifmaschinen. Es können sharpening machines. Punching dies, ejector
Lochstempel, Auswerferstifte, Anschlagbol- pins, stop pins, extraction dies and short step
zen, Ziehstempel und kurze Stufenbohrer drills can be ground in a cylindrical or any
zylindrisch oder in jeder beliebigen Form other form. The work piece will be rolled up
angeschliffen werden. Das Werkstück wird between three centerless rolls. Thereby the
zwischen drei Rollen spitzenlos abgerollt. concentricity will be 0,002 mm. The robust
Dabei wird eine Rundlaufgenauigkeit von construction with precision rolling bearings of
0,002 mm erreicht. Die robuste Konstruk- the supporting roll is constructed for longe-
tion mit vorgespannten Wälzlagerungen der vity. For the length limit variable stops will be
Auflagerollen ist auf Langlebigkeit ausgelegt. set up.
Für die Längenbegrenzung werden variable
Anschläge gesetzt.
Optionen Options:
·· Elektroantrieb (Getriebemotor und ·· Electric drive (drive motor and regulation
Regeltrafo) transformer)
·· Stützrollen auf Antriebsseite (2 Stützrollen ·· Supporting roll on the driving side (two
und 2 zusätzliche Riemenscheiben) supporting rolls and two additional pulleys)
Typisches Kundenteil
Typical customer’s apparatus
36 www.spreitzer.de
Zubehör für den Werkzeugbau
Accessories for toolmaking
Ausführung Bestellnr.
RSG 0825
Type Order no.
20 1 RSG 0825 B701500002
RSG 340 B701500003
Ø62
50 13
RSG 340
38 11
Ø50
50 23
www.spreitzer.de 37
Zubehör für den Werkzeugbau
Accessories for toolmaking
Sinus-Schleifscheiben-Abrichtgerät
Sine-grinding wheel dresser
Zum genauen Abrichten von Schleifscheiben For precise dressing of grinding wheels,
mit Hilfe des Sinus-Prinzips auf Flachschleif- according the sine principle on surface-grind-
maschinen. ing-machines.
Betätigung Operation
·· Mechanisch ·· Mechanical
Werkstoff Material
·· Stahl ·· Steel
Ausführung Finish
·· Durchgehärtet ·· Completely hardened,
·· Komplett präzisionsgeschliffen ·· Completely precision grinded
Winkel Angle
·· 0 – 60° ·· 0 – 60°
Messinghammer
Brass hammer
Der Messinghammer dient als Richt- und Can be used as a straightening and care
Schonhammer an Maschinen sowie im Werk- hammer for machines and for toolmaker. It is
zeug- und Vorrichtungsbau oder als funken- a „sparkless“ tool and can therefore be used
freies Werkzeug im Explosionsbereich. when handling with explosives.
Werkstoff Material
·· Messing ·· Brass
Ausführung Finish
·· Gefräst ·· Milled
·· Holzstiel lackiert ·· Wooden handle
Gewicht Weight
·· 400 g ·· 400 g
38 www.spreitzer.de
Zubehör für den Werkzeugbau
Accessories for toolmaking
Präzisions-Parallel-Unterlagen
Precision parallels
Werkstoff Material
·· Werkzeugstahl ·· Tool-steel
Ausführung Finish
·· 58 ±2 HRC oberflächengehärtet ·· Hardened with 58 ±2 HRC
Genauigkeit Accuracy
www.spreitzer.de 39
Zubehör für den Werkzeugbau
Accessories for toolmaking
Fahrbarer Palettenlift
Mobile pallet lift
Zum Heben und Transportieren von Auto- For lift and transport of automation pallets.
mationspaletten. Leichtbauweise für anstren- Lightweight construction for simple use.
gungsfreies Bewegen und Manövrieren der
Last.
Ausstattung Features
·· Eingebautes Ladegerät ·· Build-in charger
·· Zentralbrems- und Steuersystem ·· Central brake and steering system
·· Fernbedienung mit Kabel ·· Remote control with cable
·· Akkustand- und Ladeindikator ·· Battery and charging indicator
·· Sicherheitsrutschkupplung ·· Safety clutch
Hübe Travel
·· Vertikal-Hub ca. 1400 mm ·· Vertical-travel ca. 1400 mm
·· Horizontal-Hub ca. 1000 mm ·· Horizontal-travel ca. 1000 mm
·· Horizontal-Hub vor Räder ca. 500 mm ·· Horizontal-travel in front of wheels
ca. 500 mm
Akkus Batteries
·· 2 × 12 V 17 Ah ·· 2 × 12 V 17 Ah
Hinweis Note
40 www.spreitzer.de
Zubehör für den Werkzeugbau
Accessories for toolmaking
Ausführung Bestellnr.
Type Order no.
150 kg B602000001*
300 kg B602000002*
* Grundgerät ohne Palettengreifer / Base unit without pallet gripper
www.spreitzer.de 41
Notizen
Notes
42 www.spreitzer.de
Präzisionsspannmittel für die Kontrolle
Precision clamping tools for control
Präzisions-Schraubstock SP nichtrostend
Precision vise SP rust-resistant
Der Präzisions-Schraubstock ist für den uni- The precision vice SP is designed for the uni-
versellen Einsatz im Mess- und Prüfraum versal use in the measuring and control room
sowie für kleinere Bearbeitungsaufgaben aus- or for small maching work.
gerichtet.
Operation
Betätigung ·· Mechanical
·· Mechanisch
Material
Werkstoff ·· Tool-steel
·· Magnetisierbarer Chromstahl, nichtrostend ·· Magnetizable chromesteel, rust-resistant
Ausführung Finish
·· Durchgehärtet ·· Completely hardened
·· Komplett präzisionsgeschliffen ·· Completely precision grinded
Genauigkeit Accuracy
Hinweis Note
Ausführung Spannweite L B H H1 A C D
Type Clamping width
[mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm]
SP 15 VA 15 40 15 20 12 – – –
SP 25 VA 26 60 25 30 14 18 M4 18
SP 32 VA 40 78 32 38 18 24 M5 24
SP 40 VA 62 106 40 44 22 24 M5 24
SP 50 VA 81 135 50 54 28 24 M5 28
Ausführung Bestellnr.
Type Order no.
Spw
SP 15 VA B601000033
SP 25 VA B601000005
SP 32 VA B601000006
H
H1
SP 40 VA B601000007
C A SP 50 VA B601000008
D
B
44 www.spreitzer.de
Zubehör für Präzisions-Schraubstock SP
Accessories for precision vise SP
In Verbindung mit dem Gelenkfuß ist der In conjunction with the swivel foot the preci-
Präzisions-Schraubstock als flexibler Halter sion vise can be used as a flexible support for
für Oberflächenprüfung und an Projektoren surface inspection and for optical projectors.
einsetzbar. Der Gelenkfuß ist in zwei Achsen The swivel foot can be moved and clamped
schwenk- und klemmbar. in two axes.
Werkstoff Material
·· Stahl ·· Steel
Ausführung Finish
·· Oberflächengehärtet ·· Surface hardened
·· Brüniert ·· Browned
www.spreitzer.de 45
Zubehör für Präzisions-Schraubstock SP
Accessories for precision vise SP
Die Ausführung des Präzisions-Schraubstocks The precision vise with axially swivellable
mit dem axial schwenkbaren Winkelfuß kann base can be used for surface inspection, on
für Oberflächenprüfung, an Projektoren, Här- optical projectors, hardness testers and small
teprüfgeräte und kleine Bohr- und Schleifar- drilling and grinding work. With the precision
beiten verwendet werden. Das Schwenken worm gear drive the vise can be swivelled.
des Schraubstocks erfolgt präzise über einen The required angle can be adjusted with a
Schneckentrieb. Der gewünschte Winkel kann vernier scale. The swivel range is ±60°
über eine Nonius-Skala eingestellt werden. Der
Schwenkbereich beträgt ±60°.
Werkstoff Material
·· Magnetisierbarer Chromstahl, nichtrostend ·· Magnetizable chromesteel, rust-resistant
Ausführung Finish
·· Durchgehärtet ·· Completely hardened
·· Komplett präzisionsgeschliffen ·· Completely precision grinded
Ausführung AL Type AL
Werkstoff Material
·· Hochfestes Aluminium ·· Aluminium
Ausführung Finish
·· Eloxiert ·· Anodised
Genauigkeit Accuracy
Hinweis Note
46 www.spreitzer.de
Zubehör für Präzisions-Schraubstock SP
Accessories for precision vise SP
Drehplatte als Ergänzung für den Winkelfuß. Rotary table as an addition to the swivel
Zusätzlich können auch die Spindelschraub- base. In addition, the spindle vises SP 32 and
stöcke SP 32 und SP 40 direkt montiert SP 40 can be mounted directly.
werden.
Werkstoff Material
·· Magnetisierbarer Chromstahl, nichtrostend ·· Magnetizable chromesteel, rust-resistant
Ausführung Finish
·· Durchgehärtet ·· Completely hardened
·· Komplett präzisionsgeschliffen ·· Completely precision grinded
Genauigkeit Accuracy
www.spreitzer.de 47
Mini-Präzisionsschraubstöcke MP
Mini precision vise MP
Feste Spannbacken mit Prismen versehen, Fixed clamping jaws provided with a prism,
bieten vielseitige Spannmöglichkeiten bei versatile clamping options provides for cylin-
zylindrischen Teilen. Das zusätzliche Prisma drical parts. The additional prism on the fixed
auf der festen Spannbacke, sowie die Spann- jaw and the clamping slots on the sides of
nuten auf den Längsseiten erhöhen die Ein- the vise increase the possibilities.
satzmöglichkeiten.
Ausführung MS Type MS
Werkstoff Material
·· Messing ·· Brass
Ausführung Finish
·· Verchromt ·· Chromed
Ausführung AL Type AL
Werkstoff Material
·· Aluminium ·· Aluminium
Ausführung Finish
·· Eloxiert ·· Anodised
Ausführung VA Type VA
Werkstoff Material Mini-Präzisionsschraubstock MP mit Kundenwerkstück
·· Stahl, nichtrostend ·· Steel, rust-resistant Mini precision vise MP with customer workpiece
Ausführung Finish
·· Gehärtet ·· Hardened
·· Geschliffen ·· Grinded
Genauigkeit Accuracy
48 www.spreitzer.de
Mini-Präzisionsschraubstöcke MP
Mini precision vise MP
Spannbackensatz
Set of lamping jaws
www.spreitzer.de 49
Kreuztisch für Mini-Präzisionsschraubstöcke
Cross table for mini precision vises
XY-Verfahrweg XY-travel
·· 10 × 10 mm ·· 10 × 10 mm
Skalenteilungswert Reading
·· 0,01 mm ·· 0,01 mm
Werkstoff Material
·· Aluminium ·· Aluminium
Ausführung Finish
·· Eloxiert ·· Anodized
·· Hart-coatiert ·· Hard coated
50 www.spreitzer.de
Teilapparat mit Schnellspannfutter
Indexing unit with keyless chuck
Teilapparat mit Schnellspannfutter zur Mon- Indexing unit with keyless chuck for mounting
tage auf Gelenkfuß oder für kundenspezifi- on swivel foot or for customized applications.
sche Anwendungen. Befestigungsgewinde an Mounting holes on the bottom.
der Unterseite.
Werkstoff Material
·· Aluminium ·· Aluminium
Ausführung Finish
·· Sandgestrahlt ·· Sand blasted
www.spreitzer.de 51
Universalspanner US
Universal clamp US
Werkstoff Material
·· Aluminium ·· Aluminium
Ausführung Finish
·· Eloxiert ·· Anodized
52 www.spreitzer.de
Gelenkfuß für Mini-Präzisionsschraubstock MP
Swivel foot for precision vise MP
Der Gelenkfuß für Mini-Präzisionsschraubstö- The swivel foot for mini precision vise MP and
cke MP und Teilapparat TA ist nach allen Sei- intexing unit TA can be rotated and swivelled
ten dreh- und schwenkbar. in all directions.
Werkstoff Material
·· Stahl ·· Steel
Ausführung Finish
·· Brüniert ·· Browned
Hinweis Note
·· Die Anschlussplatte ist entspre- ·· The suitable mounting plate for the
chend passend zum Mini-Präzisions- mini precision vise MP has to be
schraubstock MP zu bestellen. ordered separately.
·· Für die Teilapparate wird keine ·· For the indexing unit a mounting
Anschlussplatte benötigt. plate is not required.
Anschlussplatte, einzeln
Mounting plate, individually
www.spreitzer.de 53
Mini-Präzisionsschraubstöcke im Satz
Mini precision vises MP in set
Satz A
Set A
Satz B
Set B
54 www.spreitzer.de
Mini-Präzisionsschraubstöcke im Satz
Mini precision vises MP in set
Satz C
Set C
Satz D
Set D
www.spreitzer.de 55
Winkeltisch
Angle table
Der Winkeltisch dient als universeller Grund- The angle table is used as a universal base
träger auf Rauheitsmessgeräten sowie am element on surface measuring units as
Oberflächen- und Konturmessplatz. Mit Hilfe well as on contour and surface measuring
der Rändelschraube kann die Aufnahmeplatte machines. With the use of the knurled screw
um ±2,5° geschwenkt werden. Durch das the locating plate can be tilted by ±2,5°. By
Befestigungsbohrbild können verschiedenste the hole pattern different support and clamp-
Aufnahme- und Spannelemente montiert ing elements can be mounted.
werden.
Anwendungen: Applications:
Winkeltisch mit Spannfutter Angle table with clamping chuck
Das Spannfutter dient der zentrischen Span- The clamping chuck is used for centrical
nung von runden Werkstücken auf dem Win- clamping of round workpieces on the angle
keltisch. table.
Werkstoff Material
·· Stahl ·· Steel
Ausführung Finish
·· Brüniert ·· Browned
Winkeltisch mit Spannfutter Winkeltisch mit Aufnahmeplatte Winkeltisch mit Zentrischspanner, 90° montiert
Angle table with clamping chuck Angle table with locating plate Angle table with centre-clamping vise, 90° mounted
56 www.spreitzer.de
Winkeltisch
Angle table
Ausführung L B H Bestellnr.
Type [mm] [mm] [mm] Order no.
Winkeltisch mit Aufnahmeplatte
150 60 44 B500100036
Angle table with clamping chuck
Winkeltisch mit Zentrischspanner MZE 120-60 AL
150 60 76 B500100041
Angle table with centre-clamping vise MZE 120-60 AL
L B
www.spreitzer.de 57
Projektorschraubstock PSP 32 VA
Projector vise PSP 32 VA
Der Projektorschraubstock PSP 32 ist speziell The projector vice PSP 32 VA is designed for
für den universellen Einsatz auf Messprojek- the universal use on measuring projectors.
toren vorgesehen. Die Werkstücke können The workpieces can be clamped in step jaws
beidseitig, im Stufenbacken oder in zwei ver- or two vertical prisms on both sides of the
tikalen Prismen aufgenommen und gespannt vise.
werden.
Betätigung Operation
·· Mechanisch ·· Mechanical
Werkstoff Material
·· Magnetisierbarer Chromstahl, nichtrostend ·· Magnetizable chrome steel, rust-resistant
Ausführung Finish
·· Durchgehärtet ·· Completely hardened
·· Komplett präzisionsgeschliffen ·· Completely precision grinded
Genauigkeit Accuracy
3
8
32
70
Spw Spw
32
Ausführung Bestellnr.
Type Order no.
PSP 32 VA B601000023
58 www.spreitzer.de
Federspanner FS 12 VA
Spring clamp FS 12 VA
Der Federspanner ist speziell für die Auf- The spring clamp is specially designed for
nahme von Kleinstbauteilen auf Messmikros- holding small workpieces on a measuring
kopen und Messprojektoren vorgesehen. microscope or profile projector.
Betätigung Operation
·· Mechanisch ·· Mechanical
Werkstoff Material
·· Magnetisierbarer Chromstahl, nichtrostend ·· Magnetizable chrome steel, rust-resistant
Ausführung Finish
·· Durchgehärtet ·· Completely hardened
·· Komplett präzisionsgeschliffen ·· Completely precision grinded
Genauigkeit Accuracy
Ausführung Bestellnr.
Type Order no.
FS 12 VA B601000024
30
45
2,5
12
Federspanner FS 6 siehe Kapitel 5, ALUMESS – Spannsysteme Aufnahmeleiste FS 6 siehe Kapitel 5, ALUMESS – Spannsysteme
Sping clamp FS 6 see chapter 5, ALUMESS – Fixturing systems Receiver rail see chapter 5, ALUMESS – Fixturing systems
www.spreitzer.de 59
Kontrollprismen
V-blocks
Werkstoff Material
·· Stahl ·· Steel
Ausführung Finish
·· Durchgehärtet ·· Completely hardened
·· Komplett präzisionsgeschliffen ·· Completely precision grinded
Genauigkeit Accuracy
L B H max. Ø Bestellnr.
[mm] [mm] [mm] [mm] Order no.
25 20 20 12 B601000025
45 40 36 30 B601000018
70 45 40 35 B601000019
Kontrollprisma
V-block
Werkstoff Material
·· Stahl ·· Steel
Ausführung Finish
·· Durchgehärtet ·· Completely hardened
·· Komplett präzisionsgeschliffen ·· Completely precision grinded
Genauigkeit Accuracy
L B H max. Ø Bestellnr.
[mm] [mm] [mm] [mm] Order no.
25 20 20 18 B900500835
60 www.spreitzer.de
Kontrollprismen
V-blocks
Schwenkprismen
Adjustable V-block
Das Schwenkprisma ist für den universellen The adjustable V-blocks are made for uni-
Einsatz auf Schleif-, Fräs- und Bohrmaschi- versal use on grinding milling and drilling
nen vorgesehen. Das Schwenken des Pris- machines. With the precision worm gear drive
mas erfolgt präzise über einen Schnecken- the V-block can be swivelled.
trieb.
Ablesen Reading
·· Über Nonius ·· Via nonius
Werkstoff Material
·· Stahl ·· Steel
Ausführung Finish
·· Durchgehärtet ·· Completely hardened
·· Komplett präzisionsgeschliffen ·· Completely precision grinded
Genauigkeit Accuracy
L × B × H Bestellnr.
L × W × H Order no.
[mm]
75 × 25 × 33 B601000014
102 × 30 × 46 B601000015
102 × 46 × 46 B601000016
www.spreitzer.de 61
Spannfutter DBF
Clamping chuck DBF
Das Spannfutter dient der zentrischen Span- This chuck is used for centric clamping of
nung von runden Werkstücken im Mess- und round workpieces in the field of measuring
Prüfraum sowie für kleinere Bearbeitungs- and testing, and for small machining work.
aufgaben. Das Öffnen und Schliessen der The opening and closing of the jaws is done
Spannbacken erfolgt mit dem Rändelring am by the knurled ring at the outer diameter of
Außendurchmesser des Spannfutters. Die the chuck. The jaws are reversible.
Backen sind gehärtet und umkehrbar.
Betätigung Operation
·· Mechanisch ·· Mechanical
Werkstoff Material
·· Stahl ·· Steel
Ausführung Finish
·· Teilweise gehärtet ·· Partially hardend
·· Teilweise brüniert ·· Partially browned
Genauigkeit Accuracy
Hinweis Note
62 www.spreitzer.de
Spannfutter DBF
Clamping chuck DBF
Ausführung D D1 H H1 H2 A B
Type [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm]
DBF 60 60 16 28 8 13 91 für/for M5
DBF 85 85 20 37 10,5 14 116 für/for M6
DBF 110 110 26 39 10 19 140 für/for M6
DBF 130 130 32 45 11,5 21 168 für/for M8
DBF 160 160 50 52 15 26,5 208 für/for M10
Ausführung Bestellnr.
D Type Order no.
H2
DBF 60 B601000027
DBF 85 B601000028
DBF 110 B601000029
H1
H
www.spreitzer.de 63
Spannfutter DBF VA
Clamping chuck DBF VA
Die Spannfutter in der Ausführung DBF VA The chucks in the DBF VA version are
eignen sich besonders für Anwendungen im designed for applications in the field of mea-
Bereich Messen und Erodieren. Die Spann- suring and for use on EDM machines.
futter sind flach gebaut und daher sehr leicht. The chucks are built flat and therefore very
Ein großer Verstellbereich, guter Rundlauf und lightweight. A wide adjusting range, good
eine hohe Wiederholgenauigkeit garantieren concentricity and high repetition accuracy
eine exzellente Qualität in der Einzelfertigung. guarantee excellent quality in the single piec
Die gehärteten Spannbacken sind umkehrbar. production. The hardened clmaping jaws are
Sonderspannbacken auf Anfrage lieferbar. reversible. Special clamping jaws are
available upon request.
Anwendung Application
·· Messtechnik ·· Metrology
·· Erodieren ·· EDM
·· Laserbearbeitung ·· Laser machining
Betätigung Operation
·· Mechanisch ·· Mechanical
Werkstoff Material
·· Stahl nichtrostend ·· Steel rust-resistant
Ausführung Finish
·· Teilweise gehärtet ·· Partially hardend
·· Geschliffen ·· Grinded
Genauigkeit Accuracy
Hinweis Note
64 www.spreitzer.de
Spannfutter DBF VA
Clamping chuck DBF VA
Ausführung Bestellnr.
DBF 34 VA
Type Order no.
DBF 55 VA
DBF 63 VA DBF 34 VA B601000042
DBF 100 VA DBF 55 VA B601000043
DBF 140 VA
DBF 63 VA B601000035
DBF 100 VA B601000036
DBF 140 VA B601000038
DBF 160 VA B601000037
D1
D2
B
D
L
DBF 160 VA
www.spreitzer.de 65
Hochgenauigkeits-Spannfutter SF HQ
High precision clamping chuck SF HQ
Betätigung Operation
·· Mechanisch ·· Mechanical
Werkstoff Material
·· Stahl, nichtrostend ·· Steel, rust-resistant
Ausführung Finish
·· Gehärtet ·· Hardend
·· Geschliffen ·· Grinded
Genauigkeit Accuracy
Hinweis Note
66 www.spreitzer.de
Zubehör für die Kontrolle
Accessories for control
Winkelmesser
Angle protractor
Ausgezeichnet mit dem internationalen Preis The angle protractor, which has been
"Good-Product" aus Genf, erfüllt er höchste awarded with the international prize "GOOD
Ansprüche auf technischem Gebiet. Das PRODUCT" in Geneva, meets the highest
bedienerfreundliche Design und die absolute requirements at a technical level. The ser-
Messgenauigkeit machen diesen Winkelmes- vice-friendly design and measuring exactness
ser zu einem Werkzeug, welches höchste of the protractor means that it is a tool which
Leistung mit hoher Wirtschaftlichkeit combines good results with economicalness.
kombiniert.
·· Mikro-Kugellager für hohe Wiederhol- ·· Micro-ball bearing for high repetition exact-
genauigkeit. ness.
·· Präzise und beständige Bewegung der Zei- ·· Precise and constant movement of the
ger durch temperatureinstellbare Öllösung, pointer by a temerature ajustable oil which
welche die Zeiger optisch vergrößert. enlarges optically the pointer.
·· Messeinheiten wahlweise englisch oder ·· Measuring graduations can be metric or
metrisch, um 360° drehbar. the english system can be used, turnable
Ausführung A 500
·· Übereinander liegende Doppelzeiger für to 360°.
Type A 500
genaustes Ablesen der Werte. ·· Double annular graduations are provided
·· Mit einem Magneten ausgestattete Doppel- for preventing visual reading error.
schiene für leichtes Anbringen an Metall- ·· The double-rail magnet may attract this
werkstücken. angle level on a surface of ferrous material.
·· Öffnung für die Anbringung von Linealen ·· An extension rule may be inserted into the
zur Messung von breiten Flächen, dichtes bottom slot for measurement and drawing
und robustes Gehäuse für Arbeiten auch in line for wider area.
staubiger Umgebung.
Genauigkeit Accuracy
Ausführung A 600
·· A 500: 0,083° ·· A 500: 0,083° Type A 600
www.spreitzer.de 67
Zubehör für die Kontrolle
Accessories for control
Ausführung Finish
·· Genauigkeit nach DIN 876 ·· Accuracy following DIN 876
·· Oberflächengüte 0 ·· Finish 0
Andere Güteklassen auf Anfrage Other finish on request
·· Geläppt ·· Precision diamond lapped
Untergestelle wahlweise aus Metall, Hart- Base made of either metal, granite or tool
gestein oder Werkzeugschränke in diversen cabinets in various variants.
Ausführungen.
Die Mess- und Kontrollplatten können auch The control plate can be supplied with steel
mit Stahl-T-Nutschienen oder Befestigungs- T-slot rails or steel scew inserts.
bohrbildern geliefert werden.
Hinweis Note
68 www.spreitzer.de
Zubehör für die Kontrolle
Accessories for control
Präzisions-Winkelprüfgeräte
Precision angle protractor
Wekstoff Material
·· Hartgesteinplatte Oberfläche diamant- ·· Surface plate precision diamond lapped
geläppt nach DIN 876/00 following DIN 876/00
Maße Dimensions
·· 500 × 300 × 100 mm ·· 500 × 300 × 100 mm
·· 600 × 400 × 100 mm ·· 600 × 400 × 100 mm
Ausführung Finish
·· Messlänge 160 mm ·· Measuring length 160 mm
Hinweis Note
Auf Wunsch kann die Hartgesteinplatte Optionally the surface plate can be
mit einer Standsäule Ø35 mm und mit supplied with measuring column
einem Querarm mit Feineinstellung zur Ø35 mm and with a cross-arm with
Aufnahme einer Messuhr vorgesehen fine adjustment for receiving a dial
werden. gauge.
Ausführung Finish
·· Messlänge 15 – 200 mm ·· Measuring length 15 – 200 mm
www.spreitzer.de 69
Notizen
Notes
70 www.spreitzer.de
C&F | Kommunikation und Dokumentation | www.cundf.de · 05/2016 · © Spreitzer GmbH & Co. KG · Technische Änderungen vorbehalten / Technical subject to change
innovative performance