Beruflich Dokumente
Kultur Dokumente
Querido________________:
1. Nomeação.
No entanto, é acordado que o Finder não terá nenhum papel contínuo ou parte das
negociações ou relacionamento entre quaisquer Investidores que o Finder identifique para a
Empresa (além de quaisquer direitos concedidos sob a seção 2); e que a Finder não é agora, nem
nunca será, um agente da Empresa. O Finder garante e declara especificamente que não se
representará como um agente da Empresa e concorda em indenizar a Empresa por qualquer
responsabilidade, taxas (incluindo honorários advocatícios), custos ou despesas ou acordos em
que a Empresa incorra como resultado de qualquer representação a terceiros pelo Finder.
Entende-se que o Finder está agindo apenas como um localizador, não é um corretor ou
distribuidor de valores mobiliários ou imobiliário licenciado e não terá autoridade para assumir
quaisquer compromissos em nome da Empresa, ou para negociar os termos do Financiamento, ou
para manter quaisquer fundos ou títulos em conexão com o Financiamento ou para executar
qualquer ato que exigiria que o Finder se tornasse licenciado como um corretor de valores
mobiliários ou imobiliário ou revendedor.
2. Compensação.
Se o Financiamento for consumado dentro de seis (6) meses após a rescisão deste
Contrato, o Finder terá direito a uma taxa em dinheiro da seguinte forma:
3. Remuneração Adicional.
4. Taxas.
As taxas devidas ao Finder conforme estabelecido na Seção 2 acima serão pagas por
cheque bancário ou de caixa no fechamento do Financiamento. No caso de uma parte do
Financiamento ser concluída em incrementos atrasados, a taxa será paga proporcionalmente à
medida que cada incremento for adiantado.
5. Rescisão.
Este Contrato pode ser rescindido a qualquer momento por qualquer uma das partes
mediante notificação por escrito à outra parte, de acordo com as disposições de notificação
listadas na seção 8, mas tal rescisão não afetará a obrigação da Empresa de pagar a taxa do
localizador aqui prevista quanto ao Financiamento consumado dentro de seis (6) meses após tal
rescisão com qualquer Investidor direcionado ou introduzido pelo Finder à Empresa ou através
dos esforços do Finder antes de tal rescisão.
6. Informações precisas.
7. Lei Aplicável.
8. Avisos.
Qualquer notificação, solicitação, instrução ou outro documento a ser dado sob este
Contrato por qualquer uma das partes à outra parte deverá ser por escrito e (a) entregue
pessoalmente; (b) enviado por telecópia; c) Entregues por expresso nocturno (encargos pré-
pagos); ou (d) enviado por correio registado ou certificado, portes pré-pagos:
Se for para a empresa para: _________________________
ou em qualquer outro endereço de uma parte que seja especificado por aviso semelhante.
Qualquer notificação que seja entregue pessoalmente, telecopiada ou enviada por expresso
noturno na forma prevista nesta seção 8 será considerada como tendo sido devidamente dada à
parte a quem é dirigida após o recebimento efetivo por tal parte. Qualquer notificação endereçada
e enviada da forma aqui prevista será presumida conclusivamente como tendo sido dada à parte a
quem é dirigida no encerramento dos negócios, hora local do destinatário, no terceiro dia útil
após a sua colocação no correio.
9. Compreensão completa.
Os títulos aqui contidos são apenas para conveniência, não constituem parte deste
Contrato e não devem ser considerados como limitando ou afetando qualquer uma de suas
disposições
Os termos e condições deste Contrato serão válidos e vinculativos para as partes e seus
respectivos sucessores e cessionários permitidos. Nem o Finder nem a Empresa podem ceder seus
direitos ou delegar suas obrigações sob este Contrato sem o consentimento prévio por escrito do
outro.
Nenhum dos termos ou condições deste Contrato pode ser renunciado, exceto por escrito
pela parte que tem direito aos benefícios do mesmo. Nenhum suplemento, modificação ou
emenda deste Contrato será vinculativo, a menos que seja executado por escrito pela Finder e
pela Empresa. Nenhuma renúncia a qualquer uma das disposições deste Contrato será
considerada ou constituirá uma renúncia de qualquer outra disposição (semelhante ou não) nem
tal renúncia constituirá uma renúncia contínua.
Se qualquer disposição deste Contrato for considerada ilegal, inválida ou inexequível sob
as leis presentes ou futuras por qualquer tribunal de jurisdição competente, tal ilegalidade,
invalidade ou inexequibilidade não afetará a legalidade, aplicabilidade ou validade de quaisquer
outras disposições ou da mesma disposição aplicada a qualquer outro fato ou circunstância e tal
ilegal, A disposição inexequível ou inválida será modificada na medida mínima necessária para
tornar tal disposição legal, válida ou exequível, conforme o caso.
Se o acima exposto estabelecer corretamente nosso Contrato, assine e devolva a cópia
anexa desta carta.
Sinceramente
(Empresa)
Seu: _________________________________________
Sinal: ________________________________________
CNPJ nº._____________________________