Beruflich Dokumente
Kultur Dokumente
Betriebsanleitung 51995870142 0
Betriebsanleitung 51995870142 0
MAN-Industriedieselmotoren
D2862 LE221/223/231/233
MAN Engines
Betriebsanleitung
MAN-Industriedieselmotoren
D2862 LE221 / LE223 / LE231 / LE233
51.99587-5143 “Originalanleitung”
Version 01
Impressum
Änderungen vorbehalten.
Nachdruck, Vervielfältigung oder Übersetzung, auch auszugsweise, ist ohne schriftliche Einwilligung der
MAN nicht gestattet. Alle Rechte nach dem Gesetz über das Urheberrecht bleiben der MAN ausdrücklich
vorbehalten.
Die inhaltlichen Angaben, Texte, Zeichnungen, Bilder und sonstigen Darstellungen sind urheberrechtlich
geschützt und unterliegen den gewerblichen Schutzrechten. Jede missbräuchliche Verwendung ist strafbar.
Der Inhalt dieses Dokuments darf nicht verändert werden. Gleiches gilt für Änderungen des Sinnzu
sammenhanges einzelner Abschnitte bzw. des gesamten Dokuments. Bei Zuwiderhandlungen übernimmt
die MAN Truck & Bus für daraus resultierende Schäden keine Haftung.
© 2019
MAN Truck & Bus SE
Vogelweiherstraße 33
90441 Nürnberg
Deutschland
Tel.: +49 911 / 420-1745
E-Mail: Engine-Documentation@man.eu
Internet: www.engines.man.eu
1 Vorwort . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
1.1 Informationen zur Betriebsanleitung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
1.1.1 Druckschriften die zur Betriebsanleitung gehören . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
1.1.2 Ergänzende Druckschriften für den Motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
1.2 Symbolerklärung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
1.3 Haftungsbeschränkung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
1.4 Urheberschutz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
1.5 Mitgeltende Unterlagen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
1.6 Ersatzteile . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
1.7 Entsorgung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
1.8 Gewährleistungsbestimmungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
1.9 Kundendienst . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
2 Allgemeine Sicherheitshinweise . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
2.1 Bestimmungsgemäße Verwendung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
2.2 Inhalt der Betriebsanleitung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
2.3 Veränderungen und Umbauten am Motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
2.4 Verantwortung des Betreibers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
2.5 Personalanforderungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
2.5.1 Qualifikationen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
2.5.2 Unbefugte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
2.5.3 Unterweisung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
2.6 Persönliche Schutzausrüstung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
2.7 Besondere Gefahren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
2.8 Sicherheitseinrichtungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
2.8.1 Not-Aus-Einrichtung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
2.8.2 Riemenschutz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
2.8.3 Abdeckung Lüfter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
2.8.4 Wärmeschutzblech Abgasrohre und Turbinengehäuse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
2.9 Verhalten im Gefahrenfall und bei Unfällen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
2.10 Beschilderung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
2.11 Umweltschutz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
3 Motortypschild . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
3.1 Erklärung Motor-Nr./Engine-No. (Motor-Identifikationsnummer) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
3.2 Erklärung Typbezeichnung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
9 Störungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
9.1 Voraussetzung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
9.2 Sicherheitshinweise . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
9.3 Störungstabelle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
11 Technische Daten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
11.1 Abmessungen und Gewicht . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
11.1.1 Mit Kühlanlage (MAN Lieferumfang) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
11.1.2 Mit Duralite Luftfilter (ohne Kühlanlage) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
11.2 Anforderungen an den Aufstellort, Platzbedarf . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
11.3 Motordaten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
11.3.1 D2862 LE221 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
11.3.2 D2862 LE223 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
11.3.3 D2862 LE231 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
11.3.4 D2862 LE233 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
11.4 Schwerpunktskoordinaten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
12 Verzeichnisse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
12.1 Abkürzungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
12.2 Fachwörter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
12.3 Stichwortverzeichnis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
13 Notizen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
1 Vorwort
1.2 Symbolerklärung
Warnhinweise
Warnhinweise sind in dieser Betriebsanleitung durch Symbole gekennzeichnet. Die Hinweise
werden durch Signalworte eingeleitet, die das Ausmaß der Gefährdung zum Ausdruck bringen.
Die Hinweise unbedingt einhalten und umsichtig handeln, um Unfälle, Personen- und Sachschäden zu
vermeiden.
GEFAHR!
... weist auf eine unmittelbar gefährliche Situation hin, die zum Tod oder zu schweren
Verletzungen führt, wenn sie nicht vermieden wird.
WARNUNG!
... weist auf eine möglicherweise gefährliche Situation hin, die zum Tod oder zu schweren
Verletzungen führen kann, wenn sie nicht vermieden wird.
VORSICHT!
... weist auf eine möglicherweise gefährliche Situation hin, die zu geringfügigen oder leich
ten Verletzungen führen kann, wenn sie nicht vermieden wird.
ACHTUNG!
... weist auf eine möglicherweise gefährliche Situation hin, die zu Sachschäden führen
kann, wenn sie nicht vermieden wird.
Allgemeine Hinweise
• Dieses Zeichen zeigt eine Auflistung in erster Ebene an.
- Dieses Zeichen zeigt eine Auflistung in zweiter Ebene an.
1. Dieses Zeichen zeigt eine Handlung/Handlungsfolge an.
(1) Dieses Zeichen zeigt eine Position einer Grafik im Text an.
1.3 Haftungsbeschränkung
Alle Angaben und Hinweise in dieser Anleitung wurden unter Berücksichtigung der geltenden Normen und
Vorschriften, des Stands der Technik sowie unserer langjährigen Erkenntnisse und Erfahrungen zu
sammengestellt.
Die MAN übernimmt keine Haftung für Schäden aufgrund:
S Nichtbeachtung dieser Anleitung
S Nichtbestimmungsgemäßer Verwendung
S Einsatz von nicht ausgebildetem Personal
S Eigenmächtiger Umbauten
S Technischer Veränderungen
S Verwendung nicht zugelassener Ersatzteile und Betriebsstoffe
Der tatsächliche Lieferumfang kann bei Sonderausführungen, der Inanspruchnahme zusätzlicher Bestell
optionen oder aufgrund neuester technischer Änderungen von den hier beschriebenen Erläuterungen und
Darstellungen abweichen.
Es gelten die im Liefervertrag vereinbarten Verpflichtungen und die Allgemeinen Geschäftsbedingungen
von MAN und die zum Zeitpunkt des Vertragsabschlusses gültigen gesetzlichen Regelungen.
1.4 Urheberschutz
Die Betriebsanleitung vertraulich behandeln. Sie ist ausschließlich für die mit dem Motor beschäftigten Per
sonen bestimmt.
Die Überlassung der Betriebsanleitung an Dritte ohne schriftliche Genehmigung von MAN ist untersagt.
HINWEIS!
Die inhaltlichen Angaben, Texte, Zeichnungen, Bilder und sonstigen Darstellungen sind ur
heberrechtlich geschützt und unterliegen den gewerblichen Schutzrechten.
Jede missbräuchliche Verwendung ist strafbar.
1.6 Ersatzteile
Ausschließlich Original MAN-, oder durch MAN freigegebene Ersatz- und Zubehörteile verwenden.
Nur die von uns freigegebenen Originalersatzteile sind von uns geprüft und besitzen somit die geeigneten
Voraussetzungen für den Einsatz des Motors.
Ersatz- und Zubehörteile müssen entweder MAN-Originalteile oder von MAN ausdrücklich freigegebene
Teile sein. Für diese Teile wurde die Zuverlässigkeit, Sicherheit und Eignung speziell für Motoren festge
stellt. Für andere Erzeugnisse können wir dies, trotz laufender Marktbeobachtung, nicht beurteilen, und
können dafür auch nicht einstehen.
WARNUNG!
Verletzungsgefahr durch falsche Ersatzteile!
Falsche oder fehlerhafte Ersatzteile können zu Beschädigung, Fehlfunktion oder Total
ausfall führen und die Sicherheit beeinträchtigen.
Deshalb:
S Nur MAN-Originalersatzteile verwenden
HINWEIS!
Bei allen Mitteilungen und Anfragen Motortyp, Motornummer und die Auftragsnummer
angeben, siehe Seite 27.
1.7 Entsorgung
Die Entsorgung nach den nationalen Vorschriften durchführen.
Sofern keine Rücknahme- oder Entsorgungsvereinbarung getroffen wurde, zerlegte Bestandteile der
Wiederverwertung zuführen:
S Metalle sortieren und verschrotten
S Kunststoffelemente zum Recycling geben
S Übrige Komponenten nach Materialbeschaffenheit sortiert entsorgen
1.8 Gewährleistungsbestimmungen
Es gelten die im Liefervertrag vereinbarten Verpflichtungen und die Allgemeinen Geschäftsbedingungen
von MAN und die zum Zeitpunkt des Vertragsabschlusses gültigen gesetzlichen Regelungen.
Das Nichtbeachten dieser Betriebsanleitung und der eventuell beiliegenden Zulieferer-Betriebsanleitungen
führt zum Verlust des Gewährleistungsanspruches.
Beim Einsatz von nicht freigegebenen Teilen geht der Gewährleistungsanspruch verloren.
Auch nach Ablauf der Gewährleistungszeit empfehlen wir Ihnen den Einsatz von Originalteilen, um eine
ständige Leistungsfähigkeit des Motors sicherzustellen.
1.9 Kundendienst
Für technische Auskünfte steht unser MAN-Kundendienst zur Verfügung.
HINWEIS!
Bei allen Mitteilungen und Anfragen Motortyp, Motornummer und die Auftragsnummer
angeben, siehe Seite 27.
Hinweise über den zuständigen Ansprechpartner sind jederzeit per Telefon, E-Mail oder über das Internet
abrufbar. Adresse, siehe Seite 2.
2 Allgemeine Sicherheitshinweise
Dieses Kapitel informiert über Restrisiken und Gefahren bei bestimmungsgemäßer Verwendung des Mo
tors.
Es werden allgemein gültige und generell zu beachtende Sicherheitshinweise aufgeführt, die für einen
optimalen Schutz des Personals sowie für den sicheren und störungsfreien Betrieb des Motors sorgen.
Spezifische, handlungs- bzw. situationsbezogene Sicherheitshinweise werden nachfolgend vor dem ent
sprechenden Handlungsschritt bzw. im beschriebenen Kapitel platziert.
Bei Nichtbeachtung der in dieser Betriebsanleitung aufgeführten Handlungsanweisungen und Sicherheits
hinweisen können erhebliche Gefahren entstehen.
GEFAHR!
Gefahr durch nicht bestimmungsgemäße Verwendung!
Jede über die bestimmungsgemäße Verwendung hinausgehende und/oder andersartige
Benutzung des Motors kann zu gefährlichen Situationen führen und es erlischt die Betriebs
erlaubnis.
Deshalb:
S Den Motor nur bestimmungsgemäß verwenden.
S Den Motor nur außerhalb explosionsgefährdeter Zonen verwenden.
HINWEIS!
Wenn der Motor betrieben wird, folgende Informationen beachten:
S Die Sicherheitshinweise in dieser Betriebsanleitung und in den Zulieferer-Be
triebsanleitungen.
S Das Kapitel “Technische Daten" in dieser Betriebsanleitung und die in den Zulieferer-
Betriebsanleitungen.
S Länderspezifische Vorschriften.
2.5 Personalanforderungen
2.5.1 Qualifikationen
WARNUNG!
Verletzungsgefahr bei unzureichender Qualifikation!
Unsachgemäßer Umgang kann zu erheblichen Personen- und Sachschäden führen.
Deshalb:
S Besondere Tätigkeiten nur durch die in den jeweiligen Kapiteln dieser Anleitung benann
ten Personen durchführen lassen.
2.5.2 Unbefugte
WARNUNG!
Gefahr für Unbefugte!
Unbefugte Personen, die die hier beschriebenen Anforderungen nicht erfüllen, kennen die
Gefahren im Arbeitsbereich nicht.
Deshalb:
S Unbefugte Personen vom Arbeitsbereich fern halten.
S Im Zweifelsfall Personen ansprechen und sie aus dem Arbeitsbereich weisen.
S Die Arbeiten unterbrechen, solange sich Unbefugte im Arbeitsbereich aufhalten.
2.5.3 Unterweisung
Das Personal muss regelmäßig unterwiesen werden. Zur besseren Nachverfolgung muss die Durchführung
der Unterweisung protokolliert werden.
Arbeitsschutzkleidung
ist eng anliegende Arbeitskleidung mit geringer Reißfestigkeit, mit engen Ärmeln und
ohne abstehende Teile. Sie dient vorwiegend zum Schutz vor Verletzungen,
Klimaeinflüssen und Verschmutzung.
Keine Ringe, Ketten und sonstigen Körperschmuck beim Arbeiten tragen.
Schutzhelm
zum Schutz vor herab fallenden und umher fliegenden Teilen.
Sicherheitsschuhe
zum Schutz vor schweren herabfallenden Teilen und Ausrutschen auf rutschigen Un
tergrund.
Sicherheitshandschuhe
zum Schutz der Hände vor Reibung, Abschürfung, Einstichen oder tiefen Verletzungen
sowie vor Berührung mit heißen oder ätzenden Teilen oder Flüssigkeiten
Schutzbrille
zum Schutz der Augen vor umher fliegenden Teilen und Flüssigkeitsspritzern.
Gehörschutz
zum Schutz vor Gehörschäden durch Lärm.
Elektrischer Strom
GEFAHR!
Lebensgefahr durch elektrischen Strom!
Bei Berührung mit spannungsführenden Teilen besteht unmittelbare Lebensgefahr.
Beschädigung der Isolation oder einzelner Bauteile kann lebensgefährlich sein.
Deshalb:
S Bei Beschädigungen der Isolation Spannungsversorgung sofort abschalten und Reparatur
veranlassen.
S Arbeiten an der elektrischen Anlage nur von Elektrofachkräften ausführen lassen.
S Bei allen Arbeiten an der elektrischen Anlage diese spannungslos schalten und
Spannungsfreiheit prüfen.
S Vor Wartungs-, Reinigungs- und Reparaturarbeiten Spannungsversorgung abschalten
und gegen Wiedereinschalten sichern.
S Keine Sicherungen überbrücken oder außer Betrieb setzen. Beim Auswechseln von Si
cherungen die korrekte Ampere-Zahl einhalten.
S Feuchtigkeit von spannungsführenden Teilen fern halten. Diese kann zum Kurzschluss
führen.
Bewegte Bauteile
WARNUNG!
Verletzungsgefahr durch bewegte Bauteile!
Rotierende und/oder linear bewegte Bauteile können schwere Verletzungen verursachen.
Deshalb:
S Während des Betriebs nicht in bewegte Bauteile eingreifen oder an bewegten Bauteilen
hantieren.
S Abdeckungen während des Betriebs nicht öffnen.
S Nachlaufzeit beachten: Vor dem Öffnen der Abdeckungen sicherstellen, dass sich keine
Teile mehr bewegen.
S Im Gefahrenbereich eng anliegende Arbeitsschutzkleidung tragen.
Mehr-Motoren-Anlage
WARNUNG!
Verletzungsgefahr durch Motoren in der Umgebung!
Bei Motorschäden können Personen im Betriebsraum gefährdet werden.
Deshalb:
S Aufenthalt im Betriebsraum auf die unbedingt nötige Zeit beschränken.
S Trennende Schutzeinrichtungen zu laufenden Motoren aufstellen.
S Aufenthalt im Betriebsraum ist nur bei Schwachlast der laufenden Motoren erlaubt.
Abgase
WARNUNG!
Gesundheitsgefahr durch Abgase!
Durch Undichtigkeiten in der Abgasanlage können schädliche Abgase im Maschinenraum
auftreten.
Deshalb:
S Für ausreichende Belüftung sorgen.
S Maschinen mit undichten Abgasanlagen sofort stillsetzen.
WARNUNG!
Brandgefahr durch leicht entzündliche Stoffe!
Leicht entzündliche Stoffe, Flüssigkeiten oder Gase können in Brand geraten und schwere
bis tödliche Verletzungen verursachen.
Deshalb:
S Innerhalb des Gefahrenbereiches und in der näheren Umgebung nicht rauchen.
Umgang mit offenem Feuer oder Zündquellen unterlassen.
S Feuerlöscher bereithalten.
S Verdächtige Stoffe, Flüssigkeiten oder Gase sofort dem Verantwortlichen melden.
S Im Brandfall Arbeiten sofort einstellen. Gefahrenbereich bis zur Entwarnung verlassen.
WARNUNG!
Verletzungsgefahr durch gesundheitsgefährdende Kühlflüssigkeiten
Kühlflüssigkeit enthält gesundheitsgefährdende Stoffe. Der Kontakt mit diesen Stoffen kann
zu schweren Vergiftungen, Allergien, Hautreizungen und Augenschäden führen.
Deshalb:
S Sicherheitsblätter der Hersteller beachten.
S Beim Umgang mit Kühlflüssigkeiten stets Arbeitsschutzkleidung, chemikalienbeständige
Schutzhandschuhe und Schutzbrille tragen.
S Verschütten und Nebelbildung vermeiden.
Heiße Betriebsstoffe
WARNUNG!
Verbrennungsgefahr durch heiße Betriebsstoffe!
Betriebsstoffe können im Betrieb hohe Temperaturen erreichen und bei Kontakt Ver
brennungen hervorrufen.
Deshalb:
S Vor dem Umgang mit Betriebsstoffen prüfen, ob diese heiß sind. Falls erforderlich,
abkühlen lassen.
Heiße Oberflächen
VORSICHT!
Verbrennungsgefahr durch heiße Oberflächen!
Kontakt mit heißen Bauteilen kann Verbrennungen verursachen.
Deshalb:
S Bei allen Arbeiten in der Nähe von heißen Bauteilen grundsätzlich Arbeitsschutzkleidung
und Schutzhandschuhe tragen.
S Vor allen Arbeiten sicherstellen, dass alle Bauteile auf Umgebungstemperatur abgekühlt
sind.
Lärm
WARNUNG!
Gehörschädigung durch Lärm!
Der im Arbeitsbereich auftretende Lärmpegel kann schwere Gehörschädigungen verursa
chen.
Deshalb:
S Bei Arbeiten grundsätzlich Gehörschutz tragen.
S Nur soweit erforderlich im Gefahrenbereich aufhalten.
VORSICHT!
Verletzungsgefahr an Kanten und Ecken!
Scharfe Kanten und spitze Ecken können an der Haut Abschürfungen und Schnitte ver
ursachen.
Deshalb:
S Bei Arbeiten in der Nähe von scharfen Kanten und spitzen Ecken vorsichtig vorgehen.
S Im Zweifel Schutzhandschuhe tragen.
VORSICHT!
Stolpergefahr durch Schmutz und herumliegende Gegenstände!
Verschmutzungen und herumliegende Gegenstände bilden Rutsch- und Stolperquellen und
können erhebliche Verletzungen verursachen.
Deshalb:
S Arbeitsbereich immer sauber halten.
S Nicht mehr benötigte Gegenstände entfernen.
S Stolperstellen mit gelb-schwarzem Markierband kennzeichnen.
WARNUNG!
Verletzungsgefahr durch ausströmende Flüssigkeiten!
Unter hohem Druck (1800 bar) stehende Kraftstoffleitungen können erhebliche
Verletzungen verursachen.
Deshalb:
S Arbeiten am Common Rail System nur durch geschultes Fachpersonal ausführen lassen.
S Vor Beginn von Arbeiten am Common Rail System den Motor abstellen und warten bis
der Druck abgebaut ist.
WARNUNG!
Lebensgefahr durch Flüssigkeitsstrahl!
Bei defekten Leitungen oder Maschinenteilen kann ein Flüssigkeitsstrahl unter hohem
Druck austreten.
Der Flüssigkeitsstrahl kann Körperteile abtrennen und zu schwersten Verletzungen oder
zum Tod führen.
Deshalb:
S Den Flüssigkeitsstrahl niemals berühren.
S Sofort den Not-Aus-Taster drücken. Falls erforderlich, weitere Maßnahmen einleiten, um
den Druck zu reduzieren und den Flüssigkeitsstrahl zu stoppen.
S Austretende Flüssigkeiten sachgerecht aufnehmen und entsorgen.
S Die defekten Teile reparieren lassen.
WARNUNG!
Lebensgefahr durch hydraulische Energien!
Die hydraulischen Energien können schwere bis tödliche Verletzungen verursachen.
Hydraulisch angetriebene Teile können sich unerwartet bewegen.
Bei Beschädigungen einzelner Bauteile kann Hydraulikflüssigkeit unter hohem Druck aus
treten.
Deshalb:
S Arbeiten an der Hydraulik nur durch geschultes Fachpersonal ausführen lassen.
S Vor Beginn von Arbeiten an der hydraulischen Anlage diese zuerst abschalten und druck
los machen. Druckspeicher vollständig entspannen. Auf Druckfreiheit überprüfen.
S Druckeinstellungen nicht über die maximal Werte hinaus verändern.
WARNUNG!
Lebensgefahr durch starke Magnetfelder!
Starke Magnetfelder können schwere Verletzungen bis hin zum Tod sowie erhebliche
Sachschäden verursachen.
Deshalb:
S Personen mit Herzschrittmacher dürfen sich nicht in der Nähe des Motors aufhalten.
Die Funktion des Herzschrittmachers könnte beeinträchtigt werden.
S Personen mit Implantaten aus Metall dürfen sich nicht in der Nähe des Motors aufhalten.
Implantate können sich erhitzen oder angezogen werden.
S Ferromagnetische Materialien und Elektromagnete von der Magnetquelle fern halten.
Diese Materialien könnten angezogen werden und durch den Raum fliegen und Personen
verletzen oder töten. Mindestabstand 3 m.
S Vor Wartungsarbeiten Metallgegenstände (Schmuck, Uhren, Schreibgeräte etc.) ablegen.
S Keine elektronischen Geräte in die Nähe der Magnetquelle bringen. Diese könnten
beschädigt werden.
S Keine Speichermedien, Kreditkarten etc. in die Nähe der Magnetquelle bringen. Daten
können gelöscht werden.
2.8 Sicherheitseinrichtungen
Bevor der Motor in Betrieb genommen wird, muss der Betreiber folgende Sicherheitseinrichtungen
nachrüsten:
WARNUNG!
Lebensgefahr durch nicht funktionierende Sicherheitseinrichtungen!
Sicherheitseinrichtungen sorgen für ein Höchstmaß an Sicherheit im Betrieb. Auch wenn
durch Sicherheitseinrichtungen Arbeitsprozesse umständlicher werden, dürfen sie keines
falls außer Kraft gesetzt werden. Die Sicherheit ist nur bei intakten Sicherheitseinrichtungen
gewährleistet.
Deshalb:
S Vor Arbeitsbeginn prüfen ob alle Sicherheitseinrichtungen funktionstüchtig und richtig in
stalliert sind.
S Vor dem Starten des Motors prüfen ob alle Sicherheitseinrichtungen funktionstüchtig und
richtig installiert sind.
2.8.1 Not-Aus-Einrichtung
Die Not-Aus-Einrichtung so anschließen, dass bei einer Unterbrechung der Energieversorgung oder der
Aktivierung der Energieversorgung nach einer Unterbrechung gefährliche Situationen für Personen und
Sachwerte ausgeschlossen sind.
Die Not-Aus-Einrichtung muss stets frei erreichbar sein.
2.8.2 Riemenschutz
Die Riemenantriebe des Generators und des Lüfters müssen mit Abdeckungen versehen werden um ge
fährliche Situationen für Personen und Sachwerte auszuschließen.
Vorbeugende Maßnahmen
S Stets auf Unfälle oder Feuer vorbereitet sein!
S Erste-Hilfe-Einrichtungen (Verbandskasten, Decken usw.) und Feuerlöscher griffbereit aufbewahren.
S Erste-Hilfe-Einrichtungen und Feuerlöscher regelmäßig auf Vollständigkeit und Funktionstüchtigkeit
überprüfen.
S Personen mit Unfallmelde-, Erste-Hilfe- und Rettungseinrichtungen vertraut machen.
S Regelmäßig Sicherheitsunterweiseungen durchführen.
S Zufahrtswege für Rettungsfahrzeuge frei halten.
VORSICHT!
Unfall trotz aller Vorsichtsmaßnahmen
Geschieht trotz aller Vorsichtsmaßnahmen dennoch ein Unfall, z. B. durch diese aufge
führten Punkte, sofort einen Arzt aufsuchen.
S Kontakt mit ätzender Säure.
S Eindringen von Kraftstoff in die Haut.
S Verbrühen durch heißes Öl oder Kühlmittel.
S Frostschutzmittelspritzer in die Augen usw.
2.10 Beschilderung
Die folgenden Symbole sollten im unmittelbaren Gefahrenbereich angebracht sein.
WARNUNG!
Verletzungsgefahr durch unleserliche Symbole!
Im Laufe der Zeit könne Aufkleber und Symbole verschmutzen oder auf andere Weise un
kenntlich werden!
Deshalb:
S Alle Sicherheits-, Warn- und Bedienungshinweise in stets gut lesbarem Zustand halten.
S Unleserliche Sicherheits-, Warn- und Bedienungshinweise reinigen oder erneuern
Elektrische Spannung
In dem so gekennzeichneten Arbeitsraum dürfen nur Elektrofachkräfte arbeiten.
Unbefugte dürfen die so gekennzeichneten Räume nicht betreten.
Heiße Oberflächen
Heiße Oberflächen, wie heiße Motoren und heiße Flüssigkeiten sind nicht immer wahr
nehmbar. Diese nicht ohne Schutzhandschuhe anfassen.
2.11 Umweltschutz
VORSICHT!
Umweltgefahr durch falschen Umgang!
Bei falschem Umgang mit umweltgefährdenden Stoffen, insbesondere bei falscher Entsor
gung, können erhebliche Schäden für die Umwelt entstehen.
Deshalb:
S Die unten genannten Hinweise immer beachten.
S Wenn umweltgefährdende Stoffe versehentlich in die Umwelt gelangen, sofort geeignete
Maßnahmen ergreifen. Im Zweifel die zuständige Kommunalbehörde über den Schaden
informieren.
Schmierstoffe
Schmierstoffe wie Fette und Öle enthalten giftige und umweltgefährdende Substanzen. Sie dürfen nicht in
die Umwelt gelangen. Die Entsorgung muss durch einen Entsorgungs-Fachbetrieb erfolgen.
Dieselkraftstoff
Dieselkraftstoff enthält giftige und umweltgefährdende Substanzen. Er darf nicht in die Umwelt gelangen.
Die Entsorgung muss durch einen Entsorgungs-Fachbetrieb erfolgen.
Kühlflüssigkeit
Kühlflüssigkeiten können giftige und umweltgefährdende Substanzen enthalten. Sie dürfen nicht in die Um
welt gelangen. Die Entsorgung muss durch einen Entsorgungs-Fachbetrieb erfolgen.
3 Motortypschild
Typ (3)
......................................................................
Motornummer (4)
......................................................................
Werknummer/Auftragsnummer (5)
......................................................................
Motorüberwachung
Die Überwachung des Motors erfolgt über verschiedene Sensoren. Die Sensoren sind z.B. als Drehzahl-
und Temperatursensoren ausgeführt, welche die verschiedenen Betriebsbedingungen und -zustände des
Motors an die Motorsteuergeräte melden. Die Motorsteuergeräte arbeiten nach dem EVA-Prinzip:
E = Eingang
V = Verarbeitung
A = Ausgang
Die Motorsteuergeräte verarbeiten die erhaltenen Sensorinformationen und steuern die Ausgangssignale,
die an die Aktoren weitergegeben werden. Die Aktoren setzen die Signale in mechanische Größen um.
Ein Aktor ist z. B. die Zumesseinheit an der Hochdruckpumpe.
Motorschmierung
Druckumlaufschmierung mit zwei Schmierölpumpen für Kurbelwellen-, Pleuel- und Nockenwellenlager so
wie Kolbenbolzenbuchsen, Rollenstössel und Kipphebel.
Ölfilterung durch zwei Filtermodule mit integriertem Ölkühler und Kurbelgehäuseentlüftung im Hauptstrom.
Nebenaggregate wie Hochdruckpumpe, Kühlmittelpumpenantrieb, Turbolader und Nebenabtriebe sind am
Motorschmierölkreis angeschlossen.
Kühlsystem
Beim Kühlkreislauf handelt es sich um eine thermostatgeregelte Zwangsumlaufkühlung. Die wartungsfreie
Kühlmittelpumpe ist stirnseitig im Deckel eingebaut und wird über einen entkoppelten Zahnradsatz ange
trieben. Die Thermostate sind oberhalb im zweigeteilten Thermostatgehäuse untergebracht.
Die Thermostate bestehen aus einem auswechselbaren Einsatz mit Dehnstoffelement.
Kraftstoffsystem allgemein
Das Kraftstoffsystem ist unterteilt in ein Niederdruck-und ein Hochdrucksystem.
Zum Niederdrucksystem gehören die Kraftstoffleitungen, die Handförderpumpe sowie die Kraftstofffilter.
Schnittstelle zum Hochdrucksystem sind die, an den mengengeregelten Hochdruckpumpen angeflansch
ten, Kraftstoff-Vorförderpumpen.
Das Hochdrucksystem besteht aus den zwei mengengeregelten Hochdruckpumpen, die von den jeweils
angeflanschten Vorförderpumpen gespeist werden. sowie Kraftstofffilter; Druckrohre (Rail); Injektoren.
4.2 Motoransichten
HINWEIS!
Die Installation und Inbetriebnahme erfolgt ausschließlich durch Mitarbeiter des Herstellers
der Gesamtanlage oder durch von ihm autorisierte Personen.
Dennoch kann es vorkommen, dass im Rahmen der Installation und der weiteren Nutzung
Bediener oder Wartungspersonal des Betreibers mit der Handhabung von Packstücken be
traut werden. Dabei die im Folgenden aufgeführten Hinweise unbedingt beachten.
5.1 Voraussetzung
Vor Beginn der Arbeiten die Allgemeinen Sicherheitshinweise und die Sicherheitshinweise in diesem Kapitel
lesen und beachten.
Die Hinweise unbedingt einhalten und umsichtig handeln, um Unfälle, Personen- und Sachschäden zu
vermeiden.
Persönliche Schutzausrüstung
Folgende Schutzausrüstung ist zu Tragen:
S Arbeitsschutzkleidung
S Schutzhelm
S Sicherheitsschuhe
S Sicherheitshandschuhe
5.2 Sicherheitshinweise
Schwebende Lasten
WARNUNG!
Lebensgefahr durch schwebende Lasten!
Bei Hebevorgängen können Lasten ausschwenken und herunterfallen. Dadurch können
schwere Verletzungen bis hin zum Tod verursacht werden.
Deshalb:
S Niemals unter oder in den Schwenkbereich von schwebenden Lasten treten.
S Lasten nur unter Aufsicht bewegen.
S Nur zugelassene Hebezeuge und Anschlagmittel mit ausreichender Tragfähigkeit
verwenden.
S Keine angerissenen oder angescheuerten Hebezeuge wie Seile und Riemen verwenden.
S Hebezeuge wie Seile und Gurte nicht an scharfen Kanten und Ecken anlegen, nicht
knoten und nicht verdrehen.
S Bei Verlassen des Arbeitsplatzes die Last absetzen.
Außermittiger Schwerpunkt
WARNUNG!
Verletzungsgefahr durch fallende oder kippende Packstücke!
Packstücke können einen außermittigen Schwerpunkt aufweisen. Bei falschem Anschlag
kann das Packstück kippen und fallen. Durch fallende oder kippende Packstücke können
schwere Verletzungen verursacht werden.
Deshalb:
S Markierungen und Angaben zum Schwerpunkt auf den Packstücken beachten.
S Bei Transport mit dem Kran den Kranhaken so anschlagen, dass er sich über dem
Schwerpunkt des Packstücks befindet.
S Packstück vorsichtig anheben und beobachten, ob es kippt. Falls erforderlich, den An
schlag verändern.
Ausschwenkendes Transportstück
WARNUNG!
Verletzungsgefahr durch ausschwenkendes Transportstück!
Beim Transport mit dem Kran kann das Transportstück ausschwenken und schwere
Verletzungen und erhebliche Sachschäden verursachen.
Deshalb:
S Sicherstellen, dass sich während des Transports keine Personen, Gegenstände oder Hin
dernisse im Schwenkbereich des Transportstücks befinden.
Eigenmächtiger Transport
ACHTUNG!
Sachschäden bei eigenmächtigem Transport durch ungeschultes Personal!
Bei eigenmächtigem Transport durch ungeschultes Personal können Transportstücke fallen
oder umstürzen. Dadurch können Sachschäden in erheblicher Höhe entstehen.
Deshalb:
S Das Abladen der Transportstücke bei Anlieferung sowie den innerbetrieblichen Transport
nur von geschultem Personal unter Anleitung von Mitarbeitern des Herstellers ausführen
lassen.
S Jedes eigenmächtige Transportieren oder Anbringen/Entfernen von Transporthilfen un
terlassen.
S Verpackungen nicht eigenmächtig entfernen.
Unsachgemäßer Transport
ACHTUNG!
Sachschaden durch unsachgemäßen Transport!
Bei unsachgemäßem Transport können Transportstücke fallen oder umstürzen. Dadurch
können Sachschäden in erheblicher Höhe entstehen.
Deshalb:
S Beim Abladen der Transportstücke bei Anlieferung sowie bei innerbetrieblichem Transport
vorsichtig vorgehen und die Symbole und Hinweise auf der Verpackung beachten.
S Nur die vorgesehenen Anschlagpunkte verwenden.
5.3 Transportinspektion
Die Lieferung bei Erhalt unverzüglich auf Vollständigkeit und Transportschäden prüfen.
Bei äußerlich erkennbarem Transportschaden wie folgt vorgehen:
S Lieferung nicht oder nur unter Vorbehalt entgegennehmen.
S Schadensumfang auf den Transportunterlagen oder auf dem Lieferschein des Transporteurs
vermerken.
S Reklamation einleiten.
HINWEIS!
Jeden Mangel reklamieren, sobald er erkannt ist. Schadensersatzansprüche können nur
innerhalb der geltenden Reklamationsfristen geltend gemacht werden.
5.4 Transport
Anschlagpunkte
WARNUNG!
Lebensgefahr durch herabfallende Last!
Bei Hebevorgängen können Lasten herunterfallen. Dadurch können schweren Verletzungen
bis hin zum Tod verursacht werden.
Deshalb:
S Die “Kranösen“ nur für den Transport des Motors ohne weitere Anbauteile verwenden.
1. Den Gabelstapler mit den Gabeln zwischen oder unter die Holme der Palette fahren.
2. Die Gabeln so weit einfahren, dass sie auf der Gegenseite herausragen.
3. Sicherstellen, dass die Palette bei außermittigem Schwerpunkt nicht kippen kann.
4, Die Palette mit Transportstück anheben und den Transport beginnen.
5.5 Verpackung
Zur Verpackung
Die einzelnen Packstücke sind entsprechend den zu erwartenden Transportbedingungen verpackt.
Die Verpackung soll die einzelnen Bauteile bis zur Montage vor Transportschäden, Korrosion und anderen
Beschädigungen schützen. Daher die Verpackung nicht zerstören und erst kurz vor der Montage entfernen.
ACHTUNG!
Gefahr für die Umwelt durch falsche Entsorgung!
Verpackungsmaterialien sind wertvolle Rohstoffe und können in vielen Fällen weiter genutzt
oder sinnvoll aufbereitet und wieder verwertet werden. Durch falsche Entsorgung von Ver
packungsmaterialien können Gefahren für die Umwelt entstehen.
Deshalb:
S Verpackungsmaterialien umweltgerecht entsorgen.
S Die örtlich geltenden Entsorgungsvorschriften beachten. Gegebenenfalls einen Fachbe
trieb mit der Entsorgung beauftragen.
5.6 Lagerung
HINWEIS!
Unter Umständen befinden sich auf den Packstücken Hinweise zur Lagerung, die über die
hier genannten Anforderungen hinausgehen. Diese entsprechend einhalten.
6.1 Voraussetzung
Vor Beginn der Arbeiten die Allgemeinen Sicherheitshinweise und die Sicherheitshinweise in diesem Kapitel
lesen und beachten.
Die Hinweise unbedingt einhalten und umsichtig handeln, um Unfälle, Personen- und Sachschäden zu
vermeiden.
Persönliche Schutzausrüstung
Folgende Schutzausrüstung ist zu tragen:
S Arbeitsschutzkleidung
S Sicherheitsschuhe
S Sicherheitshandschuhe
6.2 Sicherheitshinweise
Personal
S Die Installation und Inbetriebnahme dürfen nur durch MAN-Mitarbeiter oder durch von MAN geschultes
Fachpersonal ausgeführt werden.
WARNUNG!
Gefahr durch fehlerhafte Installation und Inbetriebnahme!
Installation und Inbetriebnahme erfordern geschultes Fachpersonal mit ausreichender
Erfahrung. Fehler bei der Installation können zu lebensgefährlichen Situationen führen und
erhebliche Sachschäden mit sich bringen.
Deshalb:
S Installation und Inbetriebnahme erfolgt ausschließlich durch MAN-Mitarbeiter.
S Auch von MAN geschultes Fachpersonal darf die Installation und Inbetriebnahme nur mit
Genehmigung durch MAN ausführen.
Grundregeln
WARNUNG!
Verletzungsgefahr durch unsachgemäße Installation und Inbetriebnahme!
Unsachgemäße Installation und Inbetriebnahme kann zu schweren Personen- oder Sach
schäden führen.
Deshalb:
S Vor Beginn der Arbeiten für ausreichende Montagefreiheit sorgen.
S Mit offenen scharfkantigen Bauteilen vorsichtig umgehen.
S Auf Ordnung und Sauberkeit am Montageplatz achten!
S Bauteile fachgerecht montieren.
S Vorgeschriebene Schrauben-Anzugsdrehmomente einhalten.
S Bauteile sichern, damit sie nicht herab fallen oder umstürzen.
S Vor Inbetriebnahme des Motors die Betriebsanleitung aufmerksam lesen und sich mit den “kritischen”
Stellen vertraut machen.
S Zur Installation und Inbetriebnahme eines neuen oder überholten Motors unbedingt die
“Montageanleitung” beachten.
S Aus Sicherheitsgründen ist der Zugang zum Motorraum mit einem Zutritts-Verbotsschild zu versehen
und das Bedienpersonal darauf hinzuweisen, dass es für die Sicherheit der Personen, die den Motor
raum betreten, verantwortlich ist.
6.3.1 Sicherheitseinrichtungen
WARNUNG!
Lebensgefahr durch fehlende Sicherheitseinrichtungen!
An jedem Motor muss ein Not-Aus-Taster installiert sein, um die Anlage oder den Motor
abstellen zu können.
Deshalb:
S Einen Not-Aus-Taster zum Abstellen der Anlage installieren.
S Prüfen ob alle Sicherheitseinrichtungen funktionstüchtig und richtig installiert sind.
WARNUNG!
Lebensgefahr durch fehlende Sicherheitseinrichtungen!
An jedem Motor müssen die Riemenantriebe des Generators und des Lüfters mit Abde
ckungen versehen werden.
Deshalb:
S Riemenschutz bei beiden Antrieben anbauen.
S Prüfen ob alle Sicherheitseinrichtungen funktionstüchtig und richtig installiert sind.
WARNUNG!
Lebensgefahr durch fehlende Sicherheitseinrichtungen!
An jedem Motor muss der Lüfter mit einer Abdeckung versehen werden.
Deshalb:
S Abdeckung um den Lüfter anbauen.
S Prüfen ob alle Sicherheitseinrichtungen funktionstüchtig und richtig installiert sind.
WARNUNG!
Lebensgefahr durch fehlende Sicherheitseinrichtungen!
An jedem Motor müssen die Abgasrohre und Turbinengehäuse mit einem geeigneten Wär
meschutz abgedeckt werden.
Deshalb:
S Wärmeschutzbleche anbauen.
S Prüfen, ob alle Sicherheitseinrichtungen funktionstüchtig und richtig installiert sind.
WARNUNG!
Lebensgefahr durch fehlerhaften Betrieb!
Bei Überlast oder Fehlzuständen kann der Motor überhitzen und dadurch plötzlich
blockieren.
Deshalb:
S Die Sensoren für die Überwachung der Motorparameter müssen an eine Überwachungs
einrichtung des Modulherstellers angeschlossen und ausgewertet werden.
S Bei Werten der Sensoren außerhalb der zulässigen Grenzen oder bei Leistungsabfall ist
der Motor durch die Überwachungseinrichtung sofort stillzusetzen.
6.4 Inbetriebnahme
Neue oder überholte Motoren sind während der ersten Betriebsstunden nicht höher als mit etwa 3/4 Last,
jedoch mit wechselnder Drehzahl zu betreiben.
Danach soll der Motor langsam auf volle Leistung gebracht werden.
ACHTUNG!
Erlöschende Sachmängelhaftung durch nicht zugelassene Betriebsstoffe!
Bei Verwendung von nicht zugelassenen Betriebsstoffen erlischt die Sachmängelhaftung.
Deshalb:
S Nur zugelassene Betriebsstoffe verwenden (siehe hierzu Druckschrift “Betriebsstoffe ...").
GEFAHR!
Feuergefahr durch Dieselkraftstoff!
Dieselkraftstoff ist leicht entflammbar.
Deshalb:
S Nicht rauchen und kein offenes Feuer beim Umgang mit Kraftstoff.
S Nur bei abgestelltem Motor tanken.
S Auf Sauberkeit achten.
S Dieselkraftstoff nicht verschütten.
ACHTUNG!
Bauteilschaden an der Einspritzanlage durch Wasser im Dieselkraftstoff!
Das Eindringen von Wasser unbedingt verhindern.
Deshalb:
S In die Kraftstoffzuführung einen Vorfilter und einen Wasserabscheider einbauen.
ACHTUNG!
Kühlflüssigkeit ist umweltschädlich.
Deshalb:
S Beim Einfüllen keine Kühlflüssigkeit verschütten. Es darf keine Kühlflüssigkeit ins Erd
reich oder in Gewässer gelangen.
Spezialwerkzeuge
Das Kühlsystem des Motors ist mit einer Mischung aus trinkbarem Leitungswasser und Gefrierschutzmittel
auf Äthylenglykolbasis bzw. Korrosionsschutzmittel zu befüllen.
Nur zugelassene Betriebsstoffe verwenden (siehe Druckschrift “Betriebsstoffe für MAN-Dieselmotoren”).
ACHTUNG!
Erlöschende Sachmängelhaftung durch nicht zugelassene Betriebsstoffe!
Bei Verwendung von nicht zugelassenen Betriebsstoffen erlischt die Sachmängelhaftung.
Deshalb:
S Nur zugelassene Betriebsstoffe verwenden (siehe Druckschrift “Betriebsstoffe für MAN-
Dieselmotoren”).
ACHTUNG!
Bauteilschaden durch Überfül
lung!
Beim Einfüllen von Motoröl über
die max.-Kerbe am Ölmessstab
können Motorschäden auftreten.
Deshalb:
S Motoröl nicht über die
max.-Kerbe am Ölmessstab ein
MAX
füllen MIN
7.1 Voraussetzung
Vor Beginn der Arbeiten die Allgemeinen Sicherheitshinweise und die Sicherheitshinweise in diesem Kapitel
lesen und beachten.
Die Hinweise unbedingt einhalten und umsichtig handeln, um Unfälle, Personen- und Sachschäden zu
vermeiden.
Persönliche Schutzausrüstung
Folgende Schutzausrüstung ist zu tragen:
S Arbeitsschutzkleidung
S Sicherheitsschuhe
S Sicherheitshandschuhe
7.2 Sicherheitshinweise
Personal
S Die Bedienung und der Betrieb des Motors dürfen nur durch unterwiesene Personen oder durch ge
schultes Fachpersonal ausgeführt werden.
Grundregeln
WARNUNG!
Gefahr durch fehlerhafte Bedienung!
Unsachgemäße Bedienung kann zu schweren Personen- oder Sachschäden führen.
Deshalb:
S Alle Bedienschritte gemäß den Angaben dieser Betriebsanleitung durchführen.
S Vor Beginn der Arbeiten sicherstellen, dass alle Abdeckungen und Schutzeinrichtungen
installiert sind und ordnungsgemäß funktionieren.
S Niemals Sicherheitseinrichtungen während des Betriebes außer Kraft setzen.
S Auf Ordnung und Sauberkeit im Arbeitsbereich achten! Lose aufeinander- oder umher-
liegende Bauteile und Werkzeuge sind Unfallquellen.
WARNUNG!
Verletzungsgefahr durch Dämpfe!
In den ersten Betriebsstunden kann die Lackierung an heißen Maschinenteilen abbrennen
und gesundheitliche Dämpfe erzeugen.
Deshalb:
S Für ausreichende Belüftung sorgen.
S Aufenthalt im Maschinenbereich auf die unbedingt notwendige Zeit begrenzen.
GEFAHR!
Verletzungsgefahr durch selbstanlaufende Motoren!
Rotierende und/oder linear bewegte Bauteile können schwere Verletzungen verursachen.
Deshalb:
S Bewegliche Bauteile dürfen im Betrieb/Bereitschaftszustand nicht zugänglich sein.
S Warnschilder “Anlage läuft automatisch an” anbringen.
S Regionale Vorschriften beachten.
ACHTUNG!
Erlöschende Sachmängelhaftung durch nicht zugelassene Betriebsstoffe!
Bei Verwendung von nicht zugelassenen Betriebsstoffen erlischt die Sachmängelhaftung.
Deshalb:
S Nur zugelassene Betriebsstoffe verwenden (siehe hierzu Druckschrift “Betriebsstoffe ...").
1. Kraftstoffvorrat prüfen und eventuell, gemäß Angaben des Herstellers der Gesamtanlage, nachfüllen.
2. Kraftstoffabsperrhahn öffnen.
HINWEIS!
Beim Nachfüllen keine Kühlflüssigkeit verschütten. Es darf keine Kühlflüssigkeit ins Erd
reich oder in Gewässer gelangen. Sonst wird die Umwelt geschädigt.
ACHTUNG!
Motorschaden durch zu hohen Temperaturunterschied!
Beim Nachfüllen von kalter Kühlflüssigkeit in einen betriebswarmem Motor besteht durch
den hohen Temperaturunterschied die Gefahr von Motorschäden.
Deshalb:
S Keine kalte Kühlflüssigkeit einfüllen.
Spezialwerkzeuge
[1] Anschlussstück M26x1,5 51.981310279
SS Kühlflüssigkeit einfüllen
Das Kühlsystem des Motors ist mit einer Mischung aus trinkbarem Leitungswasser und Gefrierschutzmittel
auf Äthylenglykolbasis bzw. Korrosionsschutzmittel zu befüllen.
Nur zugelassene Betriebsstoffe verwenden (siehe Druckschrift ”Betriebsstoffe für MAN-Dieselmotoren”).
1. Verschlussdeckel (1) abschrauben.
2. Kappe mit Dichtungsscheibe von Ablassventil
(2) und (3) abschrauben.
3. Anschlussstück [1] mit Schlauch an Ablass
ventil (2) und (3) anschrauben. Auffangbehälter
unter Schlauchende stellen.
Kühlflüssigkeitsfüllmenge, siehe “Technische Da
ten” Seite 66.
4. Kühlflüssigkeit langsam über Einfüllstutzen ein
füllen bis Kühlflüssigkeit über Ablassventil (2)
und (3) austritt.
5. Anschlussstück mit Schlauch von Ablassventil
(2) und (3) abschrauben und Kappe mit Dich
tungsscheibe aufschrauben.
6. Kühlflüssigkeit weiter langsam bis zum unteren
Rand des Einfüllstutzens einfüllen.
7. Verschlussdeckel (1) wieder aufschrauben.
8. Dichtheit des gesamten Kühlsystems prüfen,
siehe Seite 50.
9. Motor starten und warm fahren, nach Erreichen
von 82 °C Motortemperatur weitere 15 Minuten
fahren.
10.Motor abstellen und auf unter 60 °C Motortem
peratur abkühlen lassen.
11.Nach Bedarf Kühlflüssigkeit über Einfüllstutzen
(1) ergänzen und Motorkühlkreislauf über Ab
lassventil (2) und (3) entlüften.
Bei nicht ordnungsgemäßer Beimischung von Gefrier- und Korrosionsschutzmittel kann es im Motorkühl
mittelkreislauf zu Kalk- und Rostablagerungen kommen, die die Kühlwirkung und die Funktion der Kühl
mittelpumpe beeinträchtigen.
In solchen Fällen ist eine Reinigung des Kühlmittelkreislaufes in entsprechenden Zeitabständen erforder
lich.
HINWEIS!
Ölstandskontrolle bei waagerecht stehendem Motor und erst ca. 20 Minuten nach Abstellen
der Maschine vornehmen.
MAX
MIN
ACHTUNG!
Erlöschende Sachmängelhaftung durch nicht zugelassene Betriebsstoffe!
Bei Verwendung von nicht zugelassenen Betriebsstoffen erlischt die Sachmängelhaftung.
Deshalb:
S Nur zugelassene Betriebsstoffe verwenden (siehe Druckschrift “Betriebsstoffe für MAN-
Dieselmotoren”).
ACHTUNG!
Bauteilschaden durch Überfül
lung!
Beim Einfüllen von Motoröl über
die max.-Kerbe am Ölmessstab
können Motorschäden auftreten.
Deshalb:
S Motoröl nicht über die
max.-Kerbe am Ölmessstab ein
MAX
füllen MIN
7.4 Betrieb
7.4.1 Betriebsüberwachung
ACHTUNG!
Den Motor nicht überlasten.
Bei evtl. Störungen deren Ursache sofort ermitteln und beseitigen lassen, damit keine
größeren Schäden entstehen können!
WARNUNG!
Verletzungsgefahr durch unsachgemäß ausgeführte Wartung!
Unsachgemäße Wartung kann zu schweren Personen- oder Sachschäden führen.
Deshalb:
S Vor Durchführung der Wartungsarbeiten die Wartungsanleitung aufmerksam lesen.
S Alle Wartungsschritte gemäß den Angaben dieser Wartungsanleitung durchführen.
8.1 Wartungsanleitung
Ergänzend zu dieser Betriebsanleitung ist zur Wartung der Motoren eine Wartungsanleitung erhältlich.
Sie enthält sowohl einen Wartungsplan als auch eine Beschreibung aller turnusmäßig anfallenden
Wartungsarbeiten.
8.1.1 Wartungsplan
Der Wartungsplan umfasst alle Wartungsarbeiten, die nach zeitlichen Intervallen oder nach Erreichen einer
bestimmten Anzahl von Betriebsstunden durchzuführen sind.
8.1.2 Wartungsarbeiten
Die Wartungsanleitung enthält eine Kurzbeschreibung der Wartungsarbeiten.
8.2 Reparaturanleitung
Die Reparaturanleitung enthält eine detaillierte Beschreibung aller Montage- und Einstellarbeiten am Motor.
Diese Arbeiten dürfen nur durch speziell für die Reparatur geschulte Fachkräfte durchgeführt werden.
9 Störungen
Im folgenden Kapitel sind mögliche Ursachen für Störungen und die Arbeiten zu ihrer Beseitigung be
schrieben.
Bei Störungen, die durch die nachfolgenden Hinweise nicht zu beheben sind, den Hersteller der Ge
samtanlage oder die MAN kontaktieren.
9.1 Voraussetzung
Vor Beginn der Arbeiten die Allgemeinen Sicherheitshinweise und die Sicherheitshinweise in diesem Kapitel
lesen und beachten.
Die Hinweise unbedingt einhalten und umsichtig handeln, um Unfälle, Personen- und Sachschäden zu
vermeiden.
9.2 Sicherheitshinweise
Personal
S Störungen am Motor dürfen nur durch speziell für die Reparatur geschulte Fachkräfte oder durch den
Hersteller behoben werden.
Persönliche Schutzausrüstung
Folgende Schutzausrüstung ist zu Tragen:
S Arbeitsschutzkleidung
S Sicherheitsschuhe
S Sicherheitshandschuhe
Grundregeln
WARNUNG!
Verletzungsgefahr durch unsachgemäße Störungsbeseitigung!
Unsachgemäße Störungsbeseitigung kann zu schweren Personen- oder Sachschäden füh
ren.
Deshalb:
S Sicherstellen, dass der Motor nicht durch Unbefugte gestartet werden kann.
S Vor Beginn der Arbeiten für ausreichende Montagefreiheit sorgen.
S Auf Ordnung und Sauberkeit im Arbeitsbereich achten! Lose aufeinander- oder umher
liegende Bauteile und Werkzeuge sind Unfallquellen.
9.3 Störungstabelle
Klopfen im Motor D Der Motor hat nicht die richtige Betrieb D Motor erst warmfahren, dann
stemperatur voll belasten
D Ventilspiel stimmt nicht D Thermostat prüfen
D Ventile klemmen
D Kolbenbolzen oder Kurbelwellenlager
sitzen locker
D Kolbenringe gebrochen
Motor zu "laut" D Ansaug- oder Abgasrohr undicht
D Steuerräder verschlissen, Zahnflanken
spiel zu groß
D Ventilspiel zu groß
D Turbinen- und Verdichterrad im Turbo D Abhilfe durch den Hersteller-Ser
lader verschmutzt (unrundes Laufen, vice
Unwucht)
D Keilriemenschlupf
Starter Abhilfe nur durch Fahrzeug
elektriker oder Hersteller-Service
D Ritzel dreht sich D Batterie ungenügend geladen
nicht oder nur lang D Anschlussklemmen locker, oxidiert,
sam schlechte Masseverbindung
D Starterklemmen oder Kohlebürsten
haben Masseschluss
D Kohlebürsten klemmen oder haben
schlechten Kontakt
D Ritzel spurt nicht ein D Ritzel oder Starterzahnkranz stark
verschmutzt oder beschädigt
D Ritzel spurt ein, D Magnetschalter defekt
bleibt aber stehen D Freilaufkupplung rutscht
D Ritzel läuft nach Los D Anlassschalter defekt
lassen des Anlass D Magnetschalter defekt
schalters weiter
D Ritzel spurt nach D Starter defekt D Motor sofort abstellen
dem erfolgreichen
Start nicht aus
10.1 Voraussetzung
Vor Beginn der Arbeiten die Allgemeinen Sicherheitshinweise und die Sicherheitshinweise in diesem Kapitel
lesen und beachten.
Die Hinweise unbedingt einhalten und umsichtig handeln, um Unfälle, Personen- und Sachschäden zu
vermeiden.
Persönliche Schutzausrüstung
Folgende Schutzausrüstung ist zu tragen:
S Arbeitsschutzkleidung
S Sicherheitsschuhe
S Sicherheitshandschuhe
10.2 Sicherheitshinweise
Personal
S Die Stilllegung und Wiederinbetriebnahme eines Motors dürfen nur durch geschultes Fachpersonal aus
geführt werden.
Grundregeln
WARNUNG!
Verletzungsgefahr durch unsachgemäßes Arbeiten!
Unsachgemäßes Arbeiten kann zu schweren Personen- oder Sachschäden führen.
Deshalb:
S Sicherstellen, dass der Motor nicht durch Unbefugte gestartet werden kann.
S Alle Arbeitsschritte gemäß den Angaben dieser Betriebsanleitung durchführen.
S Vor Beginn der Arbeiten für ausreichende Montagefreiheit sorgen.
S Auf Ordnung und Sauberkeit im Arbeitsbereich achten! Lose aufeinander- oder umher
liegende Bauteile und Werkzeuge sind Unfallquellen.
HINWEIS!
Eine ordnungsgemäße und sorgfältige Wiederinbetriebnahme neuer oder bereits gelaufener
Motoren hat eine große Auswirkung auf deren Betriebssicherheit und Restlebensdauer.
Grundsätzlich ist anzustreben, die Motoren bereits bei Außerbetriebnahme bzw. bei Neu
motoren, nach dem Werksprüflauf zu konservieren.
War der Motor vor Außerbetriebnahme nicht konserviert, besteht die Gefahr der Korrosion
von Zylinderlaufbuchsen, Kolbenringen und Ventilen, besonders dann, wenn die Ansaug-
und Abgasöffnungen nicht verschlossen wurden und eine Lagerung im Freien stattgefunden
hat.
Eingedrungene Fremdstoffe, Regenwasser und dergleichen erfordern unter Umständen
eine vollständige Demontage des Motors.
11 Technische Daten
11.3 Motordaten
11.4 Schwerpunktskoordinaten
Die Ermittlung der Schwerpunktskoordinaten und der Massenträgheitsmomente des Motors erfolgte mit
Hilfe von Methoden der experimentellen Modalanalyse.
12Verzeichnisse
12.1 Abkürzungen
12.2 Fachwörter
12.3 Stichwortverzeichnis
A L
Abmessungen und Gewicht . . . . . . . . . . . . . . . . . 67 Lagerung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Anforderungen an den Aufstellort, Platzbedarf . 67
Ansaug- und Abgasanlage . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 M
Aufbau und Funktion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 Mitgeltende Unterlagen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Motor allgemein . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
B Motoransichten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Bedienung und Betrieb . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47 Motordaten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Beschilderung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 Motoröl einfüllen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Besondere Gefahren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 Motoröl nachfüllen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Bestimmungsgemäße Verwendung . . . . . . . . . . 13 Motorölstand prüfen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Betrieb . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53 Motorschmierung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Betriebsüberwachung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53 Motortypschild . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Motorüberwachung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
D
Daten der Motortypschilder . . . . . . . . . . . . . . . . . 43 P
Dichtheitsprüfung gesamtes Kühlsystem . . . . . 46,1 Personalanforderungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Persönliche Schutzausrüstung . . . . . . . . . . . . . . 16
E
Entsorgung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 R
Ersatzteile . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Reparaturanleitung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
G S
Gewährleistungsbestimmungen . . . . . . . . . . . . . 11 Sicherheitseinrichtungen . . . . . . . . . . . . . . . . 22, 42
Stilllegung und Wiederinbetriebnahme . . . . . . . . 63
H Stillsetzen im Notfall . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Haftungsbeschränkung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Störungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Störungstabelle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
I
Symbolerklärung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Inbetriebnahme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Informationen zur Betriebsanleitung . . . . . . . . . . . 7 T
Inhalt der Betriebsanleitung . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Technische Daten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Installation - Motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42 Transport . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Installation und Inbetriebnahme . . . . . . . . . . . . . 41 Transport, Verpackung und Lagerung . . . . . . . . 35
Transportinspektion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
K
Typschilder . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Kraftstoff einfüllen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Kraftstoffsystem allgemein . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 U
Kraftstoffvorrat prüfen und nachfüllen . . . . . . . . 48 Umweltschutz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Kühlflüssigkeit einfüllen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45 Urheberschutz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Kühlflüssigkeit nachfüllen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Kühlflüssigkeit prüfen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Kühlsystem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Kundendienst . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
V
Veränderungen und Umbauten . . . . . . . . . . . . . . 14
Verantwortung des Betreibers . . . . . . . . . . . . . . . 14
Verhalten im Gefahrenfall . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Verpackung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Vorbereitungen vor dem Betrieb . . . . . . . . . . . . . 48
Vorübergehende Stilllegung . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Vorwort . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
W
Wartung und Pflege . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Wartungsanleitung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Wartungsarbeiten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Wartungsplan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Wiederinbetriebnahme stillgelegter Motoren . . . 65
13 Notizen
.....................................................................................................................................................................
.....................................................................................................................................................................
.....................................................................................................................................................................
.....................................................................................................................................................................
.....................................................................................................................................................................
.....................................................................................................................................................................
.....................................................................................................................................................................
.....................................................................................................................................................................
.....................................................................................................................................................................
.....................................................................................................................................................................
.....................................................................................................................................................................
.....................................................................................................................................................................
.....................................................................................................................................................................
.....................................................................................................................................................................
.....................................................................................................................................................................
.....................................................................................................................................................................
.....................................................................................................................................................................
.....................................................................................................................................................................
.....................................................................................................................................................................
.....................................................................................................................................................................
.....................................................................................................................................................................
.....................................................................................................................................................................
.....................................................................................................................................................................
.....................................................................................................................................................................
Die Betriebsanleitung vor Beginn aller Arbeiten sorgfältig durchlesen!
Dies gilt insbesondere für das Kapitel Allgemeine Sicherheitshinweise
78 und die jeweiligen Sicherheitshinweise in den Kapiteln.
MAN Truck & Bus SE
Vogelweiherstraße 33
90441 Nuremberg
Germany
man-engines@man.eu
www.man-engines.com