Beruflich Dokumente
Kultur Dokumente
ZAedes Ars 2010 Catalogue
ZAedes Ars 2010 Catalogue
Aedes Ars es una marca especializada en la fabricación de mosaicos y en la producción de piezas y kits
de montaje destinados a la reproducción a escala de construcciones rurales simbólicas y monumentos
históricos de alto valor social. La calidad de las piezas radica en nuestros procesos de fabricación,
donde se utiliza materia prima noble.
Todos nuestros kits de construcción incluyen instrucciones y consejos gráficos basados en una secuencia
fotográfica.
Aedes Ars est une marque spécialisée dans dans la fabrication des mosaïques et la fabrication de pièces
et de kits de montage destinés à la reproduction, à l’échelle, de constructions rurales symboliques et
de monuments historiques à grande valeur sociale. La qualité des pièces réside dans l’alliance entre
des matières premières nobles et des processus de fabrication éprouvés.
Tous nos kits de construction sont accompagnés d’instructions et de conseils illustrés par une série
d’images.
Aedes Ars is a brand specialised in manufacturing mosaics and in producing pieces and assembly kits
for the reproduction to scale of typical country buildings and historic monuments of high cultural value.
The quality of the pieces is based on our manufacturing processes, using only first-class raw materials.
All our construction kits include instructions and graphic advice in the form of a photographic
sequence.
Aedes Ars è un marchio specializzato nella fabbricazione di mosaici e nella produzione di pezzi e Kit
di montaggio per la riproduzione in scala di costruzioni rurali simboliche e monumenti storici d’elevato
valore culturale. La qualità dei pezzi è data dai nostri rigorosi processi di fabbricazione nel corso dei
quali si utilizzano nobili materie prime.
Tutti i nostri Kit di costruzione sono completi di istruzioni e consigli grafici corredati da sequenze
fotografiche.
Aedes Ars ist spezialisiert auf die Produktion von Keramikmosaike und auf die Herstellung von Bauteilen
und Bausets für den maßstabgetreuen Nachbau von symbolischen ländlichen Bauten und historischen
Monumenten von hoher Bedeutung für die Gesellschaft. Die Qualität der Teile geht auf unsere
Herstellungsprozesse zurück, bei denen edle Rohstoffe verwendet werden.
Alle unsere Bausets haben grafisch begleitete Anleitungen, die auf Fotoreihen basieren.
1
Tours de La Rochelle, La Rochelle, France S. XIV
Vista posterior
ref. 1267 Vu postérieur
Rear view
Vista posteriore
Escala
Échelle Angesichts
Scale
Scala
1/220 des späteren
Skala
Número de piezas
Nombre de pièces
Number of pieces 5.800
Numero di parti
Anzahl der Teile
1 2 3 4 5 6
32
Ver P. 5
Voir P. 5
See P. 5
Vedere P. 5
Sehen S. 5
(mm.)
270
630
230
(mm.)
33
ref. 1011
230 Escala
Échelle
Scale
Scala 1/135
Skala
Número de piezas
900 Nombre de pièces
340 Number of pieces
Numero di parti
4.600
Anzahl der Teile
1 2 3 4 5 6
Vista posterior
Vu postérieur
Rear view
Vista posteriore
Angesichts des späteren
2
Presentación / Présentation / Packaging / Imballaggio / Präsentation
3
Sistema de montaje
Las figuras numeradas de cartón que componen la estructura previa están troqueladas, por lo que el montaje de estas se
efectúa con precisión y facilidad. Las figuras se unen mediante unas pestañas, también de cartón, para que el ensamblaje sea
sencillo. Además, en las instrucciones de cada kit queda reflejado el orden a seguir mediante una secuencia fotográfica.
Las nuevas piezas cerámicas pre-fabricadas que Aedes Ars incluye en algunos de sus kits son exclusivas en el sector. Estas
piezas simulan varias partes de las construcciones que de otro modo serian muy difíciles de conseguir, pues incluyen un alto
grado de detalle; de este modo, sólo debe instalarlas en su construcción. Dotan de un gran realismo a la maqueta.
Système d'assemblage
Les pièces en carton numérotées qui composent la structure préalable sont prédécoupées pour une plus grande précision du
montage, également facilité par la présence de languettes en carton. Les instructions qui accompagnent chaque kit comprennent
par ailleurs une série d’images qui indiquent clairement l’ordre à suivre. Les pièces préfabriquées en céramique incluses dans
certains des kits Aedes Ars sont uniques dans le secteur. Elles simulent différentes parties des constructions avec un niveau
de détail exceptionnel et sont spécifiques à chaque maquette, à laquelle elles confèrent un grand réalisme.
Assembly system
The numbered cardboard figures making up the basic structure are stamped, so that they can be assembled accurately and
easily. The figures are joined together by tabs, also of cardboard, so that assembly is simple. The instructions included in each
kit show the order of assembly by means of a sequence of photographs. The prefabricated ceramic pieces that Aedes Ars
includes in some of the new kits are a novelty in the sector. These pieces simulate various parts of the constructions which
would otherwise be very difficult to achieve, as they include a great deal of details; in this way, they need only be fitted into
the construction. They give the model a high degree of realism.
Sistema di montaggio
Le figure numerate in cartone, che costituiscono la struttura portante, sono fustellate ed è possibile montarle in maniera facile
e precisa. Le figure si uniscono mediante linguette, anch'esse in cartone, per un facile assemblaggio. Ogni Kit è corredato di
istruzioni, in cui è indicato l'ordine da seguire, complete di una sequenza fotografica. Aedes Ars presenta, in alcuni Kit, nuove
tessere in ceramica prefabbricata che rappresentano una novità nel settore. Tali tessere imitano varie parti delle costruzioni che
altrimenti sarebbe molto difficile riprodurre dato che presentano un elevato livello di precisione; in questo modo, è necessario
unicamente inserirle nella costruzione, conferendo al plastico un tocco di realismo.
Zusammensetzungssystem
Die nummerierten Figuren aus Pappe, aus denen sich die Vorstruktur zusammensetzt, sind gestanzt, so dass ihr Zusammenbau
präzise und einfach verläuft. Die Figuren werden zur Vereinfachung des Zusammenbaus mit Hilfe von Laschen – ebenfalls aus
Pappe – miteinander verbunden. In den Anleitungen wird die richtige Reihenfolge des Zusammenbaus anhand von Fotoreihen
dargestellt. Die vorgefertigten Keramikteile, die bei einigen Aedes Ars-Bausets mitgeliefert werden, sind einmalig auf dem
Markt. Diese Teile ahmen mehrere Teile der Konstruktionen nach, die andernfalls schwer zu realisieren wären, da sie viele
filigrane Elemente enthalten. Mit den Keramikteilen kommen diese gut zur Geltung und verleihen dem Modell mehr Echtheit.
4
33
29
22 31
32
30
1 2 3 4 5 6
– +
5
Tour Cesar, Provins - France S. XII
ref. 1009 25
Escala
Échelle
Scale
Scala
1/170
Skala
Número de piezas
Nombre de pièces
Number of pieces 8.250
Numero di parti (mm.)
Anzahl der Teile
1 2 3 4 5 6
415
500
400
Vista posterior
Vu postérieur
Rear view
Vista posteriore
Angesichts des späteren
ref. 1010
Escala
Échelle
Scale
Scala
1/175
Skala
30
Número de piezas
Nombre de pièces
Number of pieces 7.447
Numero di parti
Anzahl der Teile
1 2 3 4 5 6
(mm.)
365
420 670
Vista posterior
Vu postérieur
Rear view
Vista posteriore
Angesichts des späteren
6
Burg Falkenstein, Obervellach - Österreich S. XI
Vista posterior
Vu postérieur
Rear view
Vista posteriore
Angesichts des späteren
(mm.) ref. 1001
Escala
360 Échelle
Scale
Scala
H0
Skala
1
310 Número de piezas
Nombre de pièces
600 Number of pieces 7.000
Numero di parti
Anzahl der Teile
1 2 3 4 5 6
(mm.)
210 ref. 1008
Escala
400 Échelle
Scale
Scala 1/150
8 400 Skala
Número de piezas
Nombre de pièces
Number of pieces
Numero di parti
9.346
Anzahl der Teile
1 2 3 4 5 6
7
Burg Branzoll, Chiusa (Klausen) - Italia S. XIII
ref. 1054 31
Escala
(mm.)
Échelle 290
Scale
Scala 1/110
Skala
Número de piezas
Nombre de pièces Vista posterior
Number of pieces 3.720 240 Vu postérieur
Numero di parti
360 Rear view
Anzahl der Teile
Vista posteriore
1 2 3 4 5 6 Angesichts des späteren
7
ref. 1007 (mm.)
Escala 300
Échelle
Scale
Scala 1/200
Skala
Número de piezas 530
Nombre de pièces 650
Number of pieces 8.615
Numero di parti
Anzahl der Teile
1 2 3 4 5 6
8
Castillo de Bellver, Palma de Mallorca - España S. XIV
(mm.)
1 2 3 4 5 6
1 2 3 4 5 6
(mm.)
185
ref. 1003
Escala
Échelle
270
350 Scale
Scala
1/150
Skala
3
Número de piezas
Nombre de pièces
Number of pieces
Numero di parti
3.012
Anzahl der Teile
1 2 3 4 5 6
9
Castillo de Almansa, Almansa - España S. XIII
(mm.)
ref. 1006
Escala
Échelle
315 Scale
Scala 1/350
Skala
Número de piezas
Nombre de pièces
250
510 Number of pieces
Numero di parti
3.570
Anzahl der Teile
1 2 3 4 5 6
ref. 1002
Escala
(mm.) Échelle
300 Scale
Scala
1/220
2 Skala
Número de piezas
Nombre de pièces
Number of pieces
Numero di parti
7.040
430 Anzahl der Teile
330
1 2 3 4 5 6
Vista posterior
Vu postérieur
Rear view
Vista posteriore
Angesichts des späteren
10
Burg Grenchen, Grenchen - Schweiz S. X
ref. 1052
Escala
Échelle
Scale
Scala
1/55
Skala
Número de piezas
Nombre de pièces
Number of pieces 2.306
Numero di parti
Anzahl der Teile 10
1 2 3 4 5 6
(mm.)
235 Vista posterior
Vu postérieur
Rear view
Vista posteriore
Angesichts des späteren
330 250
En ruinas
En ruine
In ruins
In rovina
In ruin
ref. 1053
(mm.) Escala
Échelle
Scale
Scala 1/100
Skala
265 Número de piezas
Nombre de pièces
Number of pieces
Numero di parti
2.850
Anzahl der Teile
1 2 3 4 5 6
285
195
26
Vista posterior
Vu postérieur
Rear view
Vista posteriore
Angesichts des späteren
11
Pont Nou de Camprodon, Camprodon - España S. XIII
1 2 3 4 5 6
ref. 1202
Escala
Échelle
Scale
Scala 1/200
Skala
Número de piezas
Nombre de pièces
Number of pieces 1.545
Numero di parti
Anzahl der Teile
1 2 3 4 5 6 (mm.)
160
670
17 430
(mm.)
115
ref. 1203
14 Escala
Échelle
660
350
Scale
Scala
1/150
Skala
Número de piezas
Nombre de pièces
Number of pieces 4.010
Numero di parti
Anzahl der Teile
1 2 3 4 5 6
12
The Great Wall - Mutianyu, Beijing - China S. XIV
ref. 1261
Escala
Échelle
Scale
Scala 1/100
Skala
Número de piezas
Nombre de pièces 24
Number of pieces
Numero di parti
4.420
Anzahl der Teile
1 2 3 4 5 6
(mm.)
240
610
250
Vista posterior
ref. 1204 (mm.) Vu postérieur
Rear view
Escala
Vista posteriore
Échelle Angesichts des späteren
355
Scale
Scala
1/130
Skala
Número de piezas
Nombre de pièces
Number of pieces 5.896 215
Numero di parti
Anzahl der Teile 690
1 2 3 4 5 6
2 18
13
Torre Bujaco, Ermita de la Paz y Arco de la Estrella, Cáceres - España S. XV-XVIII
(mm.)
1 2 3 4 5 6
ref. 1265
Escala
Échelle
Scale
Scala
1/110
Skala
22
Número de piezas
Nombre de pièces
Number of pieces 3.300
Numero di parti
Anzahl der Teile
1 2 3 4 5 6
Vista posterior
Vu postérieur
Rear view
Vista posteriore
Angesichts des späteren
(mm.)
345
260 210
14
Puerta del Alcázar, muralla de Ávila, Ávila - España S. XI-XII
(mm.)
1 2 3 4 5 6
Vista posterior
Vu postérieur
Rear view
Vista posteriore
Angesichts des späteren
(mm.)
375
250 250
15
Torres de Serrano, Valencia - España S. XIV
(mm.)
220
ref. 1251
Escala
Échelle
20 Scale
Scala
1/180
245 Skala
380 Número de piezas
Nombre de pièces
Number of pieces 4.600
Numero di parti
Anzahl der Teile
1 2 3 4 5 6
ref. 1262 27
Escala
Échelle
Scale
Scala
1/55
Skala
Número de piezas
Nombre de pièces
Number of pieces 1.010
Numero di parti
Anzahl der Teile (mm.)
1 2 3 4 5 6
170
330
(mm.)
ref. 1050
Escala 215
Échelle
Scale
Scala
1/50
Skala
300 330
Número de piezas
Nombre de pièces
Number of pieces 3.700
Numero di parti
Anzahl der Teile
9
1 2 3 4 5 6
1 2 3 4 5 6 9
16
Lanterna di Genova, Primitiva Torre de Hércules,
Genova - Italia S. XII A Coruña - España S. III
1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 5 6
(mm.)
370
635
(mm.)
200
250
590 390
Vista posterior
Vu postérieur
Rear view
Vista posteriore
Angesichts des späteren
17
Faro de Porto Pí, Faro de la Herradura,
Palma de Mallorca - España S. XIII Almuñecar - España S. XVI
(mm.)
ref. 1259 (mm.)
19 ref. 1250
Escala 265 Escala
Échelle 480 Échelle
Scale
Scala
1/80 Scale
Scala
1/75
Skala Skala
Número de piezas Número de piezas
Nombre de pièces 200 Nombre de pièces
Number of pieces 3.930 380
Number of pieces 1.456
Numero di parti 200 Numero di parti
Anzahl der Teile 430 Anzahl der Teile
1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 5 6
Molino de La Mancha,
Castilla-La Mancha - España S. XVI
(mm.)
ref. 1255
340 Escala
Échelle
Scale
Scala 1/125
Skala
18
Trulli Pugliesi, Alberobello - Italia
ref. 1257
Escala
Échelle
Scale
Scala
1/80
Skala
Número de piezas
Nombre de pièces
Number of pieces
Numero di parti
2.810
Anzahl der Teile
1 2 3 4 5 6
(mm.)
200
290 8
410
(mm.)
ref. 1405 175
17
Escala
Échelle
Scale
Scala 1/50 350 300
Skala
Número de piezas
Nombre de pièces
Number of pieces
Numero di parti
3.840
Anzahl der Teile
1 2 3 4 5 6
(mm.)
ref. 1258
205 Escala
Échelle
Scale
Scala
1/80
Skala
Número de piezas
4 280 350 Nombre de pièces
Number of pieces 2.770
Numero di parti
Anzahl der Teile
1 2 3 4 5 6
19
Abbatiale d’Ottmarsheim, Iglesia de Son,
Ottmarsheim - France S. XI Son - España S. XII
ref.
Escala
1111 ref.
Escala
1110 (mm.)
13
16
(mm.)
235
345 230
(mm.)
ref. 1103
280 Escala
Échelle
Scale
Scala
1/100
Skala
Número de piezas
Nombre de pièces
460 Number of pieces 3.530
215 Numero di parti
Anzahl der Teile
1 2 3 4 5 6
13
20
Iglesia de Santa María de Eunate, Iglesia de Sant Jaume de Frontanyà,
Muruzábal - España S. XII Sant Jaume de Frontanyà - España S. XI
(mm.)
(mm.)
ref. 1106 185 220
ref. 1101
Escala Escala
Échelle Échelle
Scale
Scala
1/150 Scale
Scala 1/80
Skala Skala
270 350 400
Número de piezas 300 Número de piezas
Nombre de pièces Nombre de pièces
Number of pieces 2.570 Number of pieces 3.822
Numero di parti Numero di parti
Anzahl der Teile Anzahl der Teile
1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 5 6
17
14
(mm.)
ref. 1105 (mm.)
ref. 1104
Escala 215 335 Escala
Échelle Échelle
Scale
Scala 1/150 Scale
Scala 1/80
Skala Skala
250
Número de piezas 400 Número de piezas
Nombre de pièces
250 Nombre de pièces
314
Number of pieces Number of pieces 3.900
Numero di parti 2.685 Numero di parti
Anzahl der Teile Anzahl der Teile
1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 5 6
13
21
Iglesia de San Pedro de la Nave, Iglesia de Santa Coloma,
Zamora - España S. VII Andorra la Vella - Andorra S. X - XI
(mm.) (mm.)
ref. 1102 110 240
ref. 1108
Escala Escala
Échelle Échelle
Scale
Scala
1/80 Scale
Scala
1/50
Skala Skala
275 300
Número de piezas 280 Número de piezas
Nombre de pièces 350 Nombre de pièces
Number of pieces 2.610 Number of pieces 3.350
Numero di parti Numero di parti
Anzahl der Teile Anzahl der Teile
1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 5 6
12
15
22
Torre medieval
ref. 1256
Número de piezas
Nombre de pièces
Number of pieces 3.190
Numero di parti
Anzahl der Teile
1 2 3 4 5 6
(mm.)
220
250
285
Casas rurales
ref. 1412
Número de piezas
Nombre de pièces
Number of pieces 2.705
Numero di parti
Anzahl der Teile
1 2 3 4 5 6
(mm.)
140
285 250
Aldea
1256 + 1412
ref. 1457
Número de piezas
Nombre de pièces
Number of pieces
Numero di parti
5.865
Anzahl der Teile
1 2 3 4 5 6
(mm.)
220
575
250
23
Dos refugios H0
(mm.)
ref. 1301
1303 Número de piezas
Nombre de pièces
340 Number of pieces
Numero di parti
3.421
Anzahl der Teile
1 2 3 4 5 6
520 290
1302
(mm.)
340
160
220
24
Chalet
ref. 1417
Número de piezas
Nombre de pièces
Number of pieces 1.700
Numero di parti
Anzahl der Teile
1 2 3 4 5 6 Vista posterior
Vu postérieur
Rear view
Vista posteriore
Angesichts des späteren
Refugio
ref. 1407
Número de piezas
Nombre de pièces
Number of pieces 1.730
Numero di parti
Anzahl der Teile
(mm.) 1 2 3 4 5 6
150
280 200
Refugio
ref. 1406
Número de piezas
Nombre de pièces
Number of pieces
Numero di parti
2.275
Anzahl der Teile
(mm.)
1 2 3 4 5 6
160
280
200
(mm.)
155
ref. 1415
Número de piezas
Nombre de pièces
Number of pieces
Numero di parti
1.980
Anzahl der Teile
1 2 3 4 5 6
(mm.)
120
370
240
25
Escuela
ref. 1416
Número de piezas
Number of pieces
Numero di parti
4.230
1 2 3 4 5 6
(mm.)
180
300
400
Rural Rural
(mm.)
1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 5 6
(mm.)
150
280 200
1 2 3 4 5 6
236
890 850
(mm.)
26
Torre de vigía
ref. 1254
Número de piezas
Nombre de pièces
Number of pieces 1.234
Numero di parti
Anzahl der Teile
1 2 3 4 5 6
(mm.)
180
160
280
Casa inglesa
ref. 1413
Número de piezas
Nombre de pièces
Number of pieces 2.100
Numero di parti
Anzahl der Teile
1 2 3 4 5 6
(mm.)
180
200 280
Granja
ref. 1414
Número de piezas
Nombre de pièces
Number of pieces
Numero di parti
2.150
Anzahl der Teile
1 2 3 4 5 6
(mm.)
140
285 250
27
Viviendas rurales
ref.
Número de piezas
Nombre de pièces
Number of pieces
Numero di parti
Anzahl der Teile
1 2 3 4 5 6
ref.
Número de piezas
Nombre de pièces
Number of pieces
Numero di parti
Anzahl der Teile
1 2 3 4 5 6
Conjunto rural
1107
ref.
Número de piezas
Nombre de pièces
Number of pieces
Numero di parti
Anzahl der Teile
1 2 3 4 5 6
1409
1408
28
Accesorios - Accessoires - Accessories - Accessori - Zuberhörteil (mm)
2200 2102 24
2103 2203B 30
1:20 1:10 1:10 1:20 16
14 24
30
15
20 15
5
7 15
4
2220
3 15 10 2220 N 1:20
2101 2202 2203 2121 1:20 2120
1:10 1:20 2
1:20 1:10 1:10
30 Ø 14
2204 H0
2204 15
2222 HO
10 1:20 Ø 11
28 9 15
11
2221
2100 26 4 Ø8
1:10 15
2104 15
2235
Ø5
1:10 2205 12 2
1:20 10
2238 2105 2223 6
1:10
5
5
30
2210
2217 23
6
5 6
2216 1
11
2234
2201 5
7 2211 5
10
10 8
10
2218
8 8
8 5
2107 5
1:10
2207 2211B
1:20 20 2215
10
5 10 6
2237
5
10 20 5
2212 5
2208 HO
2233 8 7
2219
1:20 6
5 8 1
5
15
15 2229 5
4 6
Pedido minimo Color bajo demanda
Commande minime Couleur sous commande 5 2224
Minimum order Colour on request
2226 2227 2230
2106 Ordine minimo Colore su richiesta
Minimaler auftrag Farbe auf auftrag
1:10 500 U.
25 GR. 55 GR.
50 GR.
2403 15 GR. 2404 15 GR.
2410
2400
2405
2401
29
Herramientas no incluidas
Outils non inclus
Tools not including
Strumenti che non includono
Nicht einschließende Hilfsmittel
Con su catálogo de kits mosaicos y piezas de cerámica esmaltada, Aedes Ars quiere rememorar las magníficas obras
esparcidas por muchos países a lo largo del tiempo y hasta nuestros días, a la vez que expresar la admiración hacia
esos desconocidos artistas que las llevan a cabo. Los mosaicos, rompecabezas de teselas multicolores realizados por
imaginativos artistas, alumbran y decoran desde el siglo IV a. C., suelos y paredes de innumerables edificios públicos
y privados.
Avec son catalogue de kit mosaïques et de pièces en céramique, Aedes Ars souhaite rappeler les magnifiques œuvres d’art dispersées
dans de nombreux pays au fil du temps et exprimer son admiration envers les artistes souvent méconnus qui leur ont donné le jour.
Depuis le IVe s. av. J.-C, les mosaïques, casse-tête de tesselles multicolores réalisés par des artistes à l’imagination débordante,
illuminent et décorent les sols et les murs d’innombrables bâtiments publics et privés.
With its catalogue of mosaic kits and enamelled ceramic pieces, Aedes Ars seeks to recall the magnificent works scattered about
in many countries through the long years and down to our own day, while at the same time expressing admiration for those unknown
artists who made them. Mosaics, puzzles of multicoloured tesserae made by imaginative artists, have illuminated and decorated
the floors and walls of innumerable public and private buildings since the 4th century BC.
Aedes Ars desidera ricordare, con il suo catalogo di kit di mosaici e tessere in ceramica smaltata, le magnifiche opere d’arte
disseminate in vari paesi realizzate nel corso dei secoli fino ai nostri giorni, oltre ad esprimere la propria ammirazione verso quegli
sconosciuti artisti che le hanno realizzate. I mosaici ed i rompicapo dalle tessere multicolore, realizzati da fantasiosi artisti, che
abbelliscono ed adornano sin dal IV secolo AC pavimenti e pareti di innumerevoli edifici pubblici e privati.
Mit seinem Katalog der Mosaiksets und emaillierten Keramikteile will Aedes Ars die herausragenden, auf viele Länder der Welt und
über verschiedene Zeiträume hinweg verteilten Bauwerke in Erinnerung rufen und gleichzeitig seinen Respekt vor den vielen
unbekannten Künstlern zum Ausdruck bringen, die diese Werke geschaffen haben. Die Mosaike mit ihren bunten, von kreativen
Künstlern hergestellten Mosaikteilchen, erhellen und dekorieren seit dem 6. Jh. v. Chr. Fußböden und Wände zahlreicher öffentlicher
und privater Gebäude.
30
Medida - Dimension - Size - Formato - Maß Medida - Dimension - Size - Formato - Maß
Medida - Dimension - Size - Formato - Maß Medida - Dimension - Size - Formato - Maß
31
Medida - Dimension - Size - Formato - Maß
32
ref. piezas esmaltadas / réf. pièces émaillées / ref. enamelled pieces / rif. pezzi smaltati / ref. emaillierte Teile
verde intenso / vert foncé / dark green / verde oscuro / grün 5001 5101 5201 5301
verde claro / vert clair / light green / verde chiaro / hellgrün 5002 5102 5202 5302
azul marino / bleu marine / navy blue / blu oltremare / dunkeblau 5003 5103 5203 5303
azul cielo / bleu ciel / sky blue / celeste / hellblau 5004 5104 5204 5304
marron intenso / marron foncé / dark brown / marrone scuro / braun 5005 5105 5205 5305
marron claro / marron clair / light brown / marrone chiaro / hellbraun 5006 5106 5206 5306
crema / crème / cream / colore crema / creme 5007 5107 5207 5307
magenta / magenta / magenta / rosso magenta / magenta-rot 5010 5110 5210 5310
amarillo intenso / jaune foncé / dark yellow / giallio scuro / kräftiges gelb 5013 5113 5213 5313
amarillo miel / jaune miel / honey yellow / giallio miele / honiggelb 5014 5114 5214 5314
piezas por envase / pièces par boîte / pieces per bag / 100 50 25
350
pezzi per confezione / Stücke pro Paket
33
Maquetas, Construcción, Escala, Cerámica, Esmalte,
Mosaico, Arcilla, Reproducción, Colecciones,...
Soluciones
Solutions
Soluzioni
Lösungen
más información:
plus d’information:
for further details:
per ulteriori particolari:
für weitere Details: www.aedesars.com
34