Sie sind auf Seite 1von 10

DE QUELQUES STRATEGIES DU DISCOURS PERSUASIF WOLOF

Momar Ciss, Universit Cheikh Anta Diop de Dakar, Dpartement de linguistique gnrale Et des langues ngro-africaines momarcisse718@hotmail.com

Rsum : Les exemples ne manquent pas en philosophie pour montrer que chaque systme de pense dispose dune logique qui fonde lesprit et les principes de sa dmarche. La pense wolof nchappe pas cette rgle. Lobjectif principal de cet article est de montrer que la logique wolof qui sied le plus la dmarche de largumentation persuasive repose, pour lessentiel, sur la pertinence du dit (wax ju yenu maana) et la manire de dire (waxin), deux lments qui participent au mme projet de sduction. Lanalyse sappuie, pour les besoins de la dmonstration, sur les marques linguistiques de subjectivit et les procds dimplicitation discursive. Mots cls : argumentation communication culture parole persuasion oralit socit tradition. Abstract: There are so many examples in philosophy showing that each system of thought has its own logic which is at the basis of its structure and principles. The wolof thought is organised the same way. The present article aims at demonstrating that the wolof logic which is most adapted to the persuasive argumentative process is manly based on the relevance of the oral discourse ad the way it is performed; two elements which aim at seducing the hearer. For the sake of demonstration the analysis is based on the linguistic signs of subjectivity and on the discursive procedures to get the interlocutor participates in the exchange. Keywords : argumentation communication culture word persuasion orality society tradition.

INTRODUCTION Dans son ouvrage La philosophie morale wolof , le professeur Assane Sylla rappelait fort judicieusement que dAristote qui sintressait au syllogisme, aux stociens dont la logique vnementielle portait sur des implications de relations temporelles, en passant par Spinoza dont la philosophie tait btie sur le modle mathmatique, et Bergson qui tournait le dos ce raisonnement mathmatique, les philosophes ont toujours utilis une forme de logique qui correspondait leurs proccupations. Chaque philosophe, disait-il en substance, a d se faire une conception de la structure du vrai discours et a d se forger un instrument logique, une technique du discours rpondant ses besoins dexpression et de communication (1978 : 75) Chaque systme de pense, sommes-nous tent de dire, a sa logique, celle-l qui convient le mieux sa dmarche. La pense wolof ne fait pas exception la rgle. Elle aussi sest dote dune logique. Nous en voulons pour preuve ces propos que nous avons coutume dentendre dans cette socit o la parole est souvent enrobe. Soo nee wax foo jm ? Si vous demandez la parole sa destination Mu ne la fa nga ma jmale Elle vous rpond : celle que vous avez bien voulu mindiquer

La parole emprunte ainsi chez les Wolof (et peut-tre dans toutes les communauts linguistiques), la voie que son auteur lui demande demprunter. La logique qui nous semble privilgie dans la construction de litinraire argumentatif de la persuasion wolof repose sur deux lments : lintelligibilit pour ne pas dire la pertinence du dit. En tmoignent ces deux paroles, nous allions dire ces deux images fortes, qui font partie du quotidien du wolof : Wax ju yenu manaa parole qui porte sur la tte le possible (traduction littrale) = parole intelligible Wax ju or parole qui est mre (traduction littrale) = parole sense Les deux termes maana (possible, raisonnable, important) et or (mre) ports par la parole montrent de manire explicite que le wolof se soucie beaucoup de lacceptabilit du dit par lentendement. Il est dailleurs constamment habit par les questions suivantes : Wax ji ndax xel nangu na ko ? Cette parole est-elle intelligible ? Wax ji ndax manes na ko dgg ? Cette parole peut-elle se comprendre ? le deuxime lment, cest la manire de dire, le waxin, qui donne au mot sa puissance et fait du discours un fait social, une parole communicante. Le wolof accorde, en effet, une grande importance cette manire de dire quil semble prfrer parfois au contenu. Cest peut-tre par l quil faut apprhender sa juste mesure ce qui fait la puissance du verbe du griot. Il faut en outre signaler que de manire gnrale lhomme wolof est jug socialement et mme moralement en fonction de cette manire de dire. Ces deux lments participent, lun et lautre, au mme projet de sduction cest--dire de manipulation des valeurs et des reprsentations idologiques que le public partage. Quelles sont les stratgies sur lesquelles sappuie le discours pour atteindre ces deux objectifs que sont lintelligibilit et la technicit au service de cette argumentation par sduction thorise par J.B. GRIZE dans son ouvrage Largumentation : explication ou sduction ? (1981) Pour rpondre cette question, nous allons, dans le cadre de cet article, nous intresser trois domaines prcis: le jeu des pronoms, le style oral et les figures de discours de la communication persuasive. -

1- Jeu des pronoms dans largumentation persuasive


Nous ne pouvons pas tudier les pronoms sans rencontrer la traditionnelle catgorie de la personne dans laquelle lancienne grammaire rangeait, et au mme plan, je, tu et il. Il est aujourdhui admis, depuis Emile Benveniste, que cette prsentation masque la ligne de partage qui spare le couple je / tu (qui caractrise des instances de discours cest--dire des actes par lesquels la langue est actualise en parole) du il (qui est disjoint de ces instances). Cette rflexion benvenistienne a nourri les analyses du discours qui voient au je une expression dadhsion au discours tenu, et au il une marque de distance nonciative.

1-1-

Le je de la communication persuasive wolof

Dans la communication persuasive wolof, on note la mme adhsion aux propos du jenonciateur travers lemploi de la premire personne (ma ne = je dis). Et mieux encore, ce je sapproprie le contenu quil prsente linterlocuteur sous forme de vrit irrfutable. Les expressions may ma nopp (tends-moi loreille), dglu ma tuuti (Ecoute moi un peu), qui laccompagnent parfois donnent, au-del de leur fonction phatique (lattention sollicite de la part de lauditeur qui peut tre assimile une ouverture du canal de transmission), une force particulire aux propos introduits, et expriment la volont de les imposer audit auditeur. Gwloo, may ma nopp ! Jkkr awkat a ca gn Dafa lay sng Griot, coute-moi ! Le tailleur est le meilleur des maris Il thabille Lapostrophe, linvitation lcoute sonnent ici comme une volont dimposer son ide au griot batteur de tam-tam, et au-del au public. 1-2Le tu de la communication persuasive wolof

Dans la communication persuasive wolof, le tu apparat surtout dans ce que nous appelons le dialogisme (qui est un dialogue feint). Dans ce dialogisme, le tu sert dabord personnaliser des noncs impersonnels et valeur gnrale. Il est diffrent du tu dictique renvoyant un individu bien dfini et remplissant la fonction syntaxique dun nominal. Ce tu gnrique exploite les caractristiques du tu dictique. Ensuite, et cest la fonction argumentative, il constitue le rcepteur comme partie prenante des paroles tenues : le locuteur limplique et lentrane tacitement dans les paroles tenues. Ku ygg ci teen baag fekk la fa (tu) Qui sjourne longtemps dans un puits, laide ty trouvera Ku ygg ci teen baag fekk ko fa (il) Qui sjourne longtemps dans un puits y sera rejoint par une aide Dans la premire phrase, le sujet universel on de la deuxime phrase est remplac par tu pour la fois maintenir une relation vivante avec la situation dnonciation lintrieur de lnonc qui est gnral, et insrer le rcepteur dans lnonc. Cette pratique, trs courante en wolof, ne doit pas tre perue comme une perversion des lois du discours ordinaire. Elle traduit chez les Wolof, (croyons-nous) un tat desprit, une prdisposition linteraction langagire. 1-3Le il de la communication persuasive

Pour contourner la relation de distance nonciative rattache lemploi du il, le wolof lui substitue un prnom et parfois un nom. Ce qui lui permet de jouer sur largumentation

dautorit qui consiste citer des rfrences scientifiques, culturelles, historiques, morales aptes impressionner lauditeur. * Tantt il sappelle Kocc Barma, Ndaamal Gosaas, Muusaa Ka, bref, une autorit boroom xalaat yu rafet (un homme de savoir) qui force le respect. * Tantt il sappelle mag (anctre, adulte) Pour le wolof, la parole des anciens (ou dans une acception plus large celle des adultes), est plus digne de respect que celle des enfants. Cest la parole vraie parce que empreinte de sagesse, valeur morale et comportementale intimement lie lge. * Tantt il prend le nom de Wolof Njaay (personnification de la sagesse populaire wolof) Kocc Barma nee na : jigen soppal te bul wolu Aime la femme mais ne lui fais pas entire confiance Mag i daan nau wax: ku pp tafli nga tooy A force de recevoir des crachats, on finit par se mouiller Wolof Njaay nee na: ka wax waxul ka jottalee wax Le rapporteur est responsable des propos rapports et non lnonciateur Dans tous ces cas, il ne sagit plus du il marqueur de la distance nonciative. Cest comme si on avait un je, car le narrateur qui rapporte ces paroles sidentifie chacun de ces personnages. Lui et eux partagent la mme sagesse populaire, les mmes valeurs. On joue donc sur les valeurs partages pour installer la connivence. Le je peut parler aussi de lui la troisime personne pour jouer sur les motions et les sentiments de linterlocuteur afin de faire de lui un connivent. Ndongoo ngi bgga dee ci daara : Amu fa ndey amu fa baay : Njangaan la : Bu reer jotee mu bgga reere ceree ku by: Bu a jotee mu bgga ae ceeb aku jn: Lapprenant souffre lcole coranique Il ny a ni mre ni pre Au dner il a envie de prendre du couscous la viande de chvre Il est simple apprenant Au djeuner, il a envie de riz au poisson.

Pour dire ses misres et en appeler lesprit de charit, le locuteur se cache pudiquement derrire la personne de lapprenant (njangaan). Ce choix nest pas gratuit, il sait quil est dans une socit dessence religieuse o les ndongo, disciples du matre de lcole coranique, bnficient dune certaine sympathie.

2 - Le style dans la communication persuasive 2 -1. La parole proverbiale Le proverbe est souvent utilis comme argument pour tayer une ide, donner un conseil ou mme dtruire une thse rivale. Dans cette socit, la parole proverbiale est la parole vraie qui sappuie sur lexprience, le vcu de tout un chacun dans la communaut. Elle simpose donc tous en tant que lieu commun de la sagesse populaire. Cependant pour convaincre, il faut quelle soit en adquation avec les faits contingents. Du point de vue de la structuration du discours construit autour de la parole proverbiale comme argument, on note que le proverbe peut introduire ou clore largumentation. Waruloo mettitlu li mu la wax Ndax yaa ko njkke Deel moytu wax Waxay indi wax Tu ne dois pas toffusquer de sa parole Cest toi qui as commenc Evite de beaucoup parler De la parole nat la parole. Dans ce cas-ci, le proverbe (de la parole nat la parole) sert annoncer, expliquer voire expliciter lopinion (on doit se garder en situation conflictuelle de dverser sa bile sur son adversaire). Dans le cas suivant, il permet de nouer une relation conscutive entre la parole proverbiale et lopinion faire accepter. Waxu mag day guddee waaya du fanaan ll Su ngeen nu dgluwoon dingeen mucc ci musiba jile La parole dune personne ge se vrifie toujours Si vous nous aviez couts, vous auriez chapp ce malheur Cependant dans lun et lautre, la vise est la mme : imposer une opinion dissimule derrire une autre identifie comme parole de sage, donc acceptable et accepte par la communaut wolof. La forte tendance introduire le proverbe sous la caution de la sagesse des Anciens ou de la coutume participe de cette entreprise de sduction. Aucune parole, dans cette communaut, ne peut tre oppose la parole proverbiale. Pour la rfuter, il faut une autre parole proverbiale. Wax ci lauy ame lpp Avec la parole, on peut tout obtenir Wax ci lauy akke lpp itam Cest aussi avec la parole quon peut tout perdre.

On voit ainsi que le second proverbe permet sinon de rfuter du moins de relativiser la porte du premier. 2- 2. Utilisation de la patronymie et de la gnalogie La gnalogie et la patronymie sont galement utilises comme arguments. Cette parole essentiellement logieuse a pour effet, en introduisant lindividu dans un univers mythique et symbolique, de lui rappeler ses origines afin quil puisse inscrire ses actes et ses penses dans laxe trac par les aeux. Dans la pense wolof, les hommes et les femmes de la communaut ont le mme anctre mythique (le kal en tant que parole de cohsion sociale pourrait lexpliquer). Cest pourquoi lvocation de la ligne et du nom de famille qui permet le maintien des origines lointaines de la famille, ne laisse jamais indiffrent. Ce qui fait la gloire de lanctre, fait la fiert de sa descendance qui devient actrice et animatrice des valeurs de sa propre communaut. Juufa oxo baay Smba Boroom Siin ak Saalum Yaw Roxaya Juuf tey ma woy la Ci sa wllu ndey ak ci sa wllu baay Roxaya Juuf mu Soxna Nduur Soxna Nduur mu Mareem Juuf .................. Ku am ndey am baay Sa baay Abdu Juuf Faali Juuf moo ko jur Faali Juuf mu Ngor Juuf Yaa donn ab jmbaar Diouf de la grande noblesse Matre du Sine et du Saloum Toi Rokhaya Diouf, je vais te louer Du ct maternel et du ct paternel Rokhaya Diouf de Sokhna Ndour Sokhna Ndour de Marme Diouf ........................ Qui a une mre a un pre Ton pre Abdou Diouf Est fils de Fali Diouf Fali Diouf fils de Ngor Diouf Tu as hrit dun brave homme Pour magnifier la dame Rokhaya Diouf et la rattacher ses origines royales, la performatrice dcline son patronyme (Diouf), sa descendance royale et sa gnalogie (ligne maternelle / ligne paternelle) comme il est dusage dans la tradition. 3. Figures de discours et argumentation persuasive Dans la tradition rhtorique, les figures de discours prennent place dans llocution. Leur but est dabord de plaire. Mais paralllement cette fonction esthtique, elles ont

toujours eu une finalit pratique oriente sur le rendement des noncs. Ainsi, elles apparaissent parfois comme des instruments dargumentation influenant les opinions de leurs rcepteurs et stimulant leur adhsion au discours produit. Plus prcisment elles oprent comme des actes de langage persuasifs. 3-1- La mtaphore argumentative Largumentation persuasive y a recours pour imposer une opinion sans la dmontrer Addina lndu jargoo la W gu ca bokk, na nga ngoye ci Sa moroom la sa moroom ngoye ci yaw Moo tax goo ca dagg, dagg nga ypp Le monde est une toile daraigne Tout fil de cette toile est li un autre Et rciproquement Ainsi quand on y coupe un, on coupe le tout La valeur dcisive de relation troite associe la toile daraigne et aux fils qui la constituent, est ici transfre par analogie sur la proposition faire accepter : tous les humains sont parents. De la sorte, lauditeur est pouss adhrer la conclusion sous- entendue. La mtaphore est ainsi un argument difficile rfuter dans la mesure o elle se dissimule derrire une image qui parat vidente.

3- 2- Lhyperbole Figure du dpassement, elle est omniprsente dans les discours laudatifs. Dans les tagg (louanges) des crmonies familiales, elle valorise lindividu par une argumentation surdtermine (comme le fait la publicit avec les produits publicitaires), qui ne laisse aucune place au jugement critique. Yaa siggil waa Senegaal Ku am li nga am Mbaa mu xam li nga xam Du mn li nga xam Ndax du doon ak mayam Vous avez relev la tte des sngalais Qui possde ce que vous possdez Ou sait ce que vous savez Ne pourra malgr tout pas ce que vous pouvez Car ce ne serait pas une marque lui On use de largumentation surdtermine pour faire admettre lide que la personne dont on parle est un tre dexception, un lu de Dieu, ce Dieu unique qui lui a fait don dun pouvoir extraordinaire.

3- 3. Leuphmisme Il permet dattnuer ce qui est dplaisant ou considr comme tel par le groupe. Dans cette socit o il existe beaucoup dinterdits culturels (maladie honteuse), de tabous physiologiques (aller aux toilettes) et mme sexuels (coucher avec sa femme), leuphmisme est beaucoup utilis pour exprimer pudiquement certaines choses, certains faits, certains comportements. dafa nelaw (il sest endormi), en lieu et place de dafa dee (il est mort), pour annoncer la mort. dafa dem ginnaaw kr (il est all derrire la maison), en lieu et place de dafay puub (il est all aux selles), pour parler de la dfquation. dafay tuur ndox (il verse de leau), en lieu et place de dafay saw (il pisse), pour dire quun adulte satisfait ce besoin biologique. jote (tdd) ak sa soxna (sentretenir ou coucher avec sa femme), pour voquer des rapports sexuels entre un mari et son pouse. Dans tous ces cas, il sagit destomper les tabous et interdits pour du coup dsamorcer tout jugement critique, toute attitude de rejet. 3- 4- La litote Dans cette socit o lon se soucie intensment de lharmonie des relations humaines, on se sert beaucoup de la litote pour la prservation de cette harmonie en contexte conflictuel. A un individu qui sest lourdement tromp, on dira par exemple danga xawa juum (tu as commis une petite erreur) pour mnager des susceptibilits. 3- 4- Lironie Elle permet de transmettre indirectement des jugements de valeur tout en provoquant un rire connivent. Maam Faatu, jigen gnu ko Du fot, du sangu, du toppatoo kram Bilaay jigen gnu ko. Mame Fatou est la meilleure des femmes Elle ne fait pas le linge, ne se lave pas, ne soccupe pas de son foyer Vraiment, il n y a pas meilleure femme quelle.

Par le dtour de ce pseudo loge, le locuteur disqualifie sa cible. La situation comique cre a pour effet de provoquer un rire connivent. 3- 5- Lintonation

Par ce terme, il faut comprendre toutes les variations acoustiques qui accompagnent un nonc en dehors de la suite des sons qui le composent. Lintonation peut exercer dans la communication persuasive des fonctions de liaison, de subordination et donc dargumentation : foo dkk ma dkk fa foo dkk foo faa neex (Je loge l ou tu loges) (Il fait bon vivre l o tu loges)

La rupture mlodique forte entre le mouvement montant de la premire ligne et le mouvement descendant de la seconde ligne, permet lauditeur de tisser une relation de causalit. Un moyen de faire pression sur linterlocuteur. Le mme phnomne est repr dans certaines constructions asyndtiques wolof : Nit, xel (un homme, la raison) Nit , xel

Dans cette phrase nominale, labsence de connecteur logique associe la rupture mlodique, permet de jouer sur les motions. Le locuteur ne cherche pas agir sur la raison mais plutt sur la sensibilit de linterlocuteur. Ku mu, muu (Qui patiente sourira) Ku mu muu

Dans cet nonc verbal aussi, labsence dlment marqueur de la relation conscutive, adjointe au changement de mlodie, permet davoir des effets sur le rcepteur.

CONCLUSION

Nous constatons donc, pour conclure, que les stratgies discursives de la persuasion sont fort diverses chez les Wolof. Elles vont des marques purement linguistiques de subjectivit aux procds stylistiques dimplicitation discursive. Autant dire que toutes les ressources de la langue, travers leur diversit, participent cette argumentation qui, sur le plan expressif, tire tout son pouvoir persuasif dans lhabilet et la mise en forme la fois linguistique et stylistique. Cest avec le professeur Assane Sylla que nous avions ouvert cette rflexion sur les stratgies de la communication persuasive chez les Wolof. Cest avec lui que nous allons la fermer. Il crivait ceci dans la philosophie morale wolof (1978 : 75) Il est ais de constater que le discours wolof privilgie lide exprime, le signifi, non la forme expressive : le contenu importe plus que le contenant. Il sollicite demble

ladhsion de lentendement et cherche avant tout lintelligibilit, la transparence de lide exprime . Certes les Wolof accordent une grande importance au contenu. Ce qui nest pas tonnant du reste pour une communaut qui place la parole au cur de toutes ses proccupations. Mais ce quil ne faut pas ignorer, cest que, pour ce qui est de ladhsion au contenu, lentendement nest pas le seul tre sollicit. Est aussi et souvent sollicit, le cur, cest--dire, lmotion, la sensibilit, bref les affects. Et cest l quintervient de manire prioritaire la forme expressive, lart du bien dire ; art du bien dire qui est, chez les Wolof, une des composantes essentielles de la personnalit.

Bibliographie 1. BELLENGER L., (1992), Largumentation, Paris, Ed. ESF. 2. BENVENISTE E. (1974), Problmes de linguistique gnrale I, Paris, Gallimard. 3. CISSE M., (2006), Parole chante ou psalmodie wolof. Collecte, typologie et analyse des procds de connivence associs aux fonctions discursives de satire et dloge, Thse de doctorat dtat, UCAD. 4. DUCROT O., (1972), Dire et ne pas dire, Paris, Hermann. 5. DUMARSAIS J., (1977), Trait des tropes, Paris, Seuil. 6. FONTANIER P., (1977), Les figures du discours, Paris, Flammarion. 7. GRIZE J.B., (1981), Largumentation : explication ou sduction, Berne, Ed. Peter Lang. 8. GRIZE J.B., (1984), Smiologie du raisonnement, Berne, Ed. Peter Lang. 9. KERBRAT-ORECCHIONNI C., (1986), Limplicite, Paris, Armand Colin. 10. MAINGUENEAU D., (1990), Pragmatique pour le discours littraire, Paris, Bordas. 11. MAINGUENEAU D., (1990), Elments de linguistique pour le texte littraire, Paris, Bordas. 12. MARC B., (1998), Les figures cls du discours, Paris, Bordas. 13. SYLLA A., (1978), La philosophie morale wolof, Dakar, Sankor.

10

Das könnte Ihnen auch gefallen