Sie sind auf Seite 1von 4

Grüßdich – pershendetje

Guten tag – miredita

Grüß gott – miredita

Grüezi- miredita

Guten abend – mirembrema

Guten nacht- naten e mire

Auf wiedersehen – Mirupafshim

Adieu -Mirupafshim

Tschüs – Mirupafshim

Name - ne shumicën e rasteve nënkupton mbiemrin

Ich heiße une quhen

Ich bin – une jam

Mein name ist – emri im eshte

Das ist – ky eshte

Wer (wea) – kush?

Wie (vii) - si?

( perzonalen) gjeneralitete

Frau – zonje

Herr – zotëri

Vorname- emri

Familienname – mbiemri

Herkunft prejardhja

Woher? – nga?

Kommen aus- vjen nga

Aus – nga

Land- shtet( federal)

Befinden- gjendja ( si je mire?)

Wie geht’s ? – si je?

Sehr gut shume mire

Gut mire
Es gent disi, çka

Nicht so gut jo aq mire

Buchstabieren bukhshtabiiren germezoni

Auch ukh gjithashtu

Danke Faleminderit

Ja po

Nein jo

Sehr - zea - shume

Und unt dhe

Vf

W ve

Z cet

Äe

Öë

Üy

ßs

Ä e bär ber

Öl ël

Ü y üben yben

ß s fuß fus

Fuss fus

Ei ai nein nain arbeit arbait

ie ii biene biine

Äu, eu- oi Bäume boime

Euro- oiro

C–k

Cafe – kafe

Celcius- celcius

Ch- 3 shqiptime

1- Ch- k charakter- karaktea


2- Ch- kh ( h e forte grykore) ch, pas çdo zanore a,o, u shqiptohet kh
Buch- bukh
Noch- nokh
Machen- makhen

3- Ch- q
Ch pas germave ö, ä, ü, e,i, l shqiptohet q
Ich – iq
Milch – milq
Becher – beqer
Bücher- byqer

Chs – ks fuchs-fuks

Ig – iq /ik heutig-hoitiq/hoitik
Leipzig – lajpciq/lajpcik

H- h ose nuk shqiptohet fare


Haus-haus
H pas zanoreve nuk shqiptohet por zanorja zgjatet 2 kohe
Ehre- eere
Gehen- geen

Ck- k brücke – bryke


Ph- f phonetik - fonetik
Qu- kv quelle – kvele
Ll- l fußball- fusbal
S- s fels – fels
S para zanoreve shqiptohet Z
Sagen- zagen
Sch – sh
Schlafenb-shlafen
Sp- shp sparen- shparen

Tz- c platz – plac


Z- c
Zeit ceit
X – ks praxis- praksis
V-f
Voll- fol
Tsch- ç
Tschüs – çys
Tion- cion information informacion

R – 3 shqiptime
1- R – R ring – rink
2- R- rr (R grykore) rot – rrot
Hören
3- R- a bruder- brudea

Das könnte Ihnen auch gefallen