100% fanden dieses Dokument nützlich (1 Abstimmung)
844 Ansichten45 Seiten

Spektrum b2 Wort en

Hochgeladen von

2057050129
Copyright
© © All Rights Reserved
Wir nehmen die Rechte an Inhalten ernst. Wenn Sie vermuten, dass dies Ihr Inhalt ist, beanspruchen Sie ihn hier.
Verfügbare Formate
Als PDF, TXT herunterladen oder online auf Scribd lesen
100% fanden dieses Dokument nützlich (1 Abstimmung)
844 Ansichten45 Seiten

Spektrum b2 Wort en

Hochgeladen von

2057050129
Copyright
© © All Rights Reserved
Wir nehmen die Rechte an Inhalten ernst. Wenn Sie vermuten, dass dies Ihr Inhalt ist, beanspruchen Sie ihn hier.
Verfügbare Formate
Als PDF, TXT herunterladen oder online auf Scribd lesen

SPEKTRUM

Wörter und Wendungen  Kapitel 1  Deutsch–Englisch DEUTSCH B2

Alltag und Freizeit Everyday life and leisure time

 von einem Termin zum nächsten hetzen  to rush from one appointment to the next
 viele Tassen Kaffee in sich hineinkippen/trinken  to guzzle/drink many cups of coffee
 den stressigen Alltag gut bewältigen  to easily cope with one’s stressful everyday life
 Beruhigungsmittel einnehmen  to take sedatives
 sich auf den Lebensrhythmus positiv oder negativ  to have a positive or negative effect on the rhythms
auswirken of life
 sich an einen einsamen Ort zurückziehen  to withdraw to a solitary place
 puritanisch/diszipliniert leben  to live a puritanical/disciplined life
 auf etwas/gute Kleidung großen Wert legen  to attach great importance to something/nice
clothing
 im Stau/an der Haltestelle/in einer Warteschlange  to be in a traffic jam/at the station/in a queue
stehen
 eine schwierige Aufgabe bewältigen  to handle a difficult task
 etwas Neues lernen  to learn something new
 Kurse besuchen  to take courses
 im Garten arbeiten  to work in the garden
 die Wohnung aufräumen  to clean up the flat
 nichts tun/faulenzen  to do nothing/laze about
 Zeit in sozialen Netzwerken/mit dem Smartphone  to spend time on social networks/with one’s
verbringen smartphone
 Sport treiben  to do sport
 über ein Problem nachdenken  to think about a problem
 Telefongespräche führen  to have telephone conversations

Warten Waiting

 in guter Gesellschaft sein/nicht der/die Einzige sein  to be in good company/to not be the only one
 einige Jahre des Lebens mit Warten verbringen  to spend several years of one’s life waiting
 Die Qual/Das Gefühl beim Warten hängt vom  The agony/The feeling of waiting depends on
subjektiven Zeitgefühl ab. one’s subjective sense of time.
 Die Zeit vergeht schnell.  Time passes quickly.
 Die Uhren laufen langsam.  The clocks are ticking slowly.
 die vergehende Zeit verfolgen  to follow the passing of time
 sich mit einer Tätigkeit ablenken  to distract oneself with an activity
 jemanden an etwas hindern  to prevent someone from doing something
 sich über lange Wartezeiten ärgern/beschweren  to get upset/complain about long waiting periods
 eine Entscheidung treffen  to make a decision
 die psychische Verfassung beeinflussen  to affect one’s mental state
 einen Zeitplan einhalten  to keep to a timetable
 mit Fristen und Terminen gelassener umgehen  to deal with deadlines in a more relaxed manner
 ein Gespräch führen  to have a conversation
 den eigenen Horizont erweitern  to expand one’s horizons

© SCHUBERT-Verlag  Alle Rechte vorbehalten. –1– Übersetzung: Leslie Ocker


SPEKTRUM
Wörter und Wendungen  Kapitel 1  Deutsch–Englisch DEUTSCH B2

Zeitmanagement Time management

 sich Ziele setzen/vorgeben  to set oneself goals


 Tätigkeiten nach Prioritäten sortieren  to sort activities according to priorities
 eine Liste erstellen  to make a list
 Zeiträuber meiden  to avoid time wasters
 Fehler/Konzentrationsabbau vermeiden  to avoid mistakes/losing concentration
 Nein sagen lernen  to learn to say no
 sich auf etwas konzentrieren  to concentrate on something
 etwas mögen  to like something
 auf Ruhepausen achten  to be mindful of rest periods
 Zeit verschwenden/verlieren/verschenken  to waste/lose/squander time
 jemandem die Zeit rauben/stehlen  to steal someone’s time

Comics/Lesen Comics/reading

 einen Artikel/ein Buch veröffentlichen  to publish an article/a book


 etwas für Teufelszeug/gefährlich/schändlich/  to view something as terrible stuff/dangerous/
abstoßend halten disgraceful/repulsive
 nur aus Bildern und Sprechblasen bestehen  to consist of nothing but images and speech bubbles
 ein Ladenhüter sein/sich nicht gut verkaufen  to be a slow seller/to not sell well
 den Untergang der Schriftkultur befürchten  to fear the demise of written culture
 eine (gute/schlechte) Kritik schreiben/ein Buch  to write a (good/bad) review/to criticise a book/to
kritisieren/Bedenken haben have concerns
 die Buchreihe nach der Maus benennen  to name the book series after the mouse
 Der Erfolg ist der Übersetzerin zu verdanken/auf  Success is owed to the translator/is attributable to
die Arbeit der Übersetzerin zurückzuführen. the work of the translator.
 etwas (nicht) eins zu eins/wörtlich übersetzen  to (not) translate something word for word/literally
 die deutsche Sprache um eine neue Form erweitern  to add a new form to the German language
 ein Gespür/Gefühl für kulturelle Besonderheiten  to have a feel/feeling for cultural characteristics
haben
 bei Erwachsenen/Kindern beliebt sein  to be popular with adults/kids
 sich von der Welt in Entenhausen angezogen fühlen  to feel drawn to the world in Duckburg
 den Wortschatz vergrößern  to increase one’s vocabulary
 Rechtschreib- und Grammatikkenntnisse fördern  to help develop spelling and grammar skills
 die Fantasie anregen  to stimulate one’s imagination
 beim Stressabbau helfen  to help reduce stress
 eine entschleunigende Wirkung haben  to have a slowing-down effect
 als Einschlafhilfe gute Dienste leisten  to serve well as something to fall asleep by
 positive Auswirkungen auf die Informations‑  to have positive effects on information processing
verarbeitung haben
 die Konzentrationsfähigkeit verbessern  to improve one’s ability to concentrate

© SCHUBERT-Verlag  Alle Rechte vorbehalten. –2– Übersetzung: Leslie Ocker


SPEKTRUM
Wörter und Wendungen  Kapitel 1  Deutsch–Englisch DEUTSCH B2

Buchbeschreibungen Book descriptions

 Der Roman/Der Autor schildert/beschreibt/erzählt  The novel/The author depicts/describes/talks


(das Leben von Jean-Baptiste). about (the life of Jean-Baptiste).
 In dem Roman geht es um (die Auseinandersetzung  The novel is about (coming to grips with the past).
mit der Vergangenheit).
 Der/Die Ich-Erzähler(in)/Die Hauptperson (erlebt  The first-person narrator/The main character
viele Abenteuer). (experiences many adventures).
 Ich habe den Roman gelesen, als ich (14 Jahre alt  I read the novel when I (was 14 years old/was lying
war/im Urlaub am Strand lag). on the beach on holiday).
 Besonders schön/faszinierend fand ich (die Be-  I found (the description of the landscape) particu-
schreibung der Landschaft). larly nice/fascinating.
 Der Roman ist sehr verständlich/spannend/in einer  The novel is very easy to understand/exciting/
bildhaften Sprache geschrieben. written in a vivid language.

Verhaltensweisen vergleichen/beurteilen Comparing/judging behaviours

 etwas merkwürdig/seltsam/lustig finden  to find something odd/strange/funny


 etwas sehr gut/überhaupt nicht nachvollziehen  to be able to understand something very well/
können to not be able to understand something at all
 Etwas trifft auf mich (nicht) zu.  Something pertains/doesn’t pertain to me.
 Ich würde das genau/nicht so machen.  I would do exactly the same thing/wouldn’t do the
same thing.
 Mir geht es genauso wie (dir/Mozart).  I am in the same situation as (you/Mozart).

Die eigene Meinung formulieren und Erfahrungen Formulating your own opinion and describing
beschreiben experiences

 Meiner Meinung nach …  In my opinion …


 Meines Erachtens …  In my view …
 Ich bin der Ansicht/Überzeugung, dass …  I believe/am convinced that …
 Ich bin davon überzeugt, dass …  I am convinced that …
 Ich vertrete den Standpunkt, dass …  I take the view that …
 Auch aus eigener Erfahrung kann ich berichten,  From my own experience, I can say that …
dass …
 Ich selbst habe die Erfahrung gemacht, dass …  I, myself, have had the experience that …

© SCHUBERT-Verlag  Alle Rechte vorbehalten. –3– Übersetzung: Leslie Ocker


SPEKTRUM
Wörter und Wendungen  Kapitel 2  Deutsch–Englisch DEUTSCH B2

Berufliche Tätigkeiten Professional activities

 E-Mails lesen/schreiben/beantworten  to read/write/answer emails


 in Besprechungen sitzen/an Besprechungen  to sit/take part in meetings
teilnehmen
 Protokolle und Berichte schreiben  to take minutes and write reports
 Dokumente wie Verträge oder Richtlinien  to proofread documents like contracts or
überprüfen guidelines
 Unterlagen kopieren  to copy documents
 Formulare ausfüllen  to fill out forms
 Daten in Statistikprogramme eingeben  to enter data into statistical software
 Aufgaben verteilen  to delegate tasks
 sich mit Strategien beschäftigen  to occupy oneself with strategies
 Konflikte lösen  to solve conflicts
 die jeweils bestmögliche Lösung suchen und finden  to look for and find the best possible solution in
each case
 mit vielen Menschen kommunizieren  to communicate with many people
 Kunden beraten  to advise clients
 Mandanten vor Gericht vertreten  to represent clients in court
 im Schichtdienst arbeiten  to work shifts
 einen Beitrag für die Gesellschaft/Hilfe leisten  to contribute to society/provide assistance
 Strafanzeigen aufnehmen  to file an offence report
 physisch und psychisch an die Grenzen stoßen/  to reach one’s physical and mental limits
kommen
 sich regelmäßig weiterbilden  to continually improve one's knowledge
 Artikel in Fachzeitschriften lesen  to read articles in professional journals
 sich auf einem Gebiet kundig machen  to learn about a subject area
 sich neuen Herausforderungen stellen  to take on new challenges
 gute Leistungen zeigen  to perform well

Der Umgang mit Fehlern Dealing with mistakes

 Fehler begehen/zugeben  to make/admit a mistake


 Fehler können passieren/jemandem unterlaufen.  Mistakes can happen/Someone can make mistakes.
 etwas läuft nicht gut  something isn’t going well
 Fehler unter den Teppich kehren oder sie anderen  to sweep mistakes under the rug or put the blame
in die Schuhe schieben on someone else
 Angst haben, den eigenen Ruf zu ruinieren  to be afraid of ruining one’s own reputation
 Fehler/Vorgänge/die Lage analysieren  to analyse errors/processes/the situation
 Schuld eingestehen  to admit guilt
 sich für einen Fehler entschuldigen  to apologise for a mistake
 Respekt ernten  to earn respect
 mit Fehlern richtig umgehen  to deal properly with mistakes
 von öffentlichen Schuldzuweisungen absehen  to refrain from making public accusations

© SCHUBERT-Verlag  Alle Rechte vorbehalten. –4– Übersetzung: Leslie Ocker


SPEKTRUM
Wörter und Wendungen  Kapitel 2  Deutsch–Englisch DEUTSCH B2

 Kollegen nicht klein machen  to not belittle colleagues


 Kompetenzen nicht anzweifeln  to not question competences
 ein Vieraugengespräch suchen/führen  to arrange/have a private talk
 sich auf die Fehleranalyse konzentrieren  to concentrate on error analysis
 negatives Fehler-Feedback vermeiden  to avoid negative error feedback
 Lernprozesse anstoßen  to trigger learning processes

Beruflich telefonieren Making professional phone calls

 jemanden anrufen/zurückrufen/sprechen wollen  to call someone/to return someone’s call/to want


to speak with someone
 für jemanden etwas tun  to do something for someone
 jemandem helfen  to help someone
 einen Termin vereinbaren  to make an appointment
 mit jemandem etwas Wichtiges besprechen  to talk with someone about something important
 über Punkte reden, bei denen Schwierigkeiten  to talk about points where difficulties have arisen
aufgetaucht sind
 sich über einen Zeitplan verständigen  to agree on a timetable
 jemandem etwas sagen/ausrichten  to tell someone something
 jemanden um etwas bitten  to ask someone for something
 Informationen weitergeben  to pass on information
 jemanden über etwas informieren  to inform someone of something
 jemandem Bescheid geben/sagen  to let someone know
 jemanden auf dem Laufenden halten  to keep someone posted
 sich melden, sobald es etwas Neues gibt  to get in touch as soon as new information is
available

(Un-)Zufriedenheit von Mitarbeitern Employee (dis)satisfaction

 Dienst nach Vorschrift machen  to work to rule


 (nicht) mit vollem Engagement arbeiten  to (not) show full commitment in one’s work
 wenig Engagement zeigen  to show little commitment
 Anteil am Frust/der Zufriedenheit der Mitarbeiter  to play a large role in the frustration/satisfaction of
haben employees
 mit der/dem Vorgesetzten/der Führungskraft  to be (dis)satisfied with one’s superior/
(un)zufrieden sein management
 Unzufriedenheitsfaktoren sind fehlende Wertschät-  Factors that cause dissatisfaction are a lack of
zung, unklare Zielvorgaben, unzureichendes Feed- appreciation, unclear objectives, inadequate feed-
back, mangelnde Vereinbarkeit von Familie und back, difficulties reconciling work and family life
Beruf, starre Arbeitszeiten. and rigid working hours.
 Die Unterstützung des Arbeitgebers fehlt.  There is a lack of support from one’s employer.
 Es entsteht Schaden.  Damage is done.
 Ideen zurückhalten  to withhold ideas
 Missstände und Fehler (nicht) ansprechen  to (not) address grievances and errors

© SCHUBERT-Verlag  Alle Rechte vorbehalten. –5– Übersetzung: Leslie Ocker


SPEKTRUM
Wörter und Wendungen  Kapitel 2  Deutsch–Englisch DEUTSCH B2

 sich negativ/positiv auf die berufliche Arbeitsleis‑  to have a negative/positive effect on one’s profes-
tung auswirken sional work performance
 Familien- und Berufsleben in Einklang bringen  to reconcile work and family life
 sich nach einem neuen Job umsehen  to look around for a new job

Bewerbung Application

Allgemeine Tipps: General tips:


 eingescannte Anlagen wie Zeugnisse oder  to upload/send scanned documents, such as certifi-
Referenzen hochladen/verschicken cates or references
 auf der Website des Unternehmens ein Formular  to provide a form on the company’s website
bereitstellen
 verschiedene Formularfelder ausfüllen  to fill in various form fields
 die richtige Bewerbungsform wählen  to choose the correct form of application
 alle relevanten Informationen zum Unternehmen  to collect all relevant information on the company
sammeln
 sorgfältig und möglichst fehlerfrei formulieren  to write carefully and, if at all possible, without any
mistakes
 Die Bewerbung muss alle geforderten Unterlagen  The application must contain all required
enthalten. documents.
 Onlineprofile z. B. bei XING, LinkedIn überprüfen  to check online profiles, e.g. XING, LinkedIn
 auf die vorgegebene Länge achten  to pay attention to the specified length
 sich genau auf das ausgeschriebene Stellenprofil  to make specific reference to the advertised job
beziehen profile
 Motivation und Stärken zum Ausdruck bringen  to express one’s motivation and strengths
Anschreiben: Covering letter:
 ein Praktikum machen/absolvieren  to do/complete an internship
 in einem Unternehmen tätig sein  to work for a company
 Erfahrungen sammeln  to gain experience
 einschlägige Berufserfahrungen vorweisen  to have relevant professional experience
 etwas in der Praxis unter Beweis stellen  to prove something in practice
 zu den Stärken zählen  to be among the strengths
 etwas mit Interesse verfolgen  to follow something with interest
 sich in ein Fachgebiet einarbeiten  to familiarise oneself with a subject area
 etwas gut beherrschen  to be proficient in something
 über Kenntnisse verfügen  to have knowledge
 sich über eine Einladung zu einem persönlichen  to be delighted to receive an invitation for a person-
Gespräch freuen al interview

© SCHUBERT-Verlag  Alle Rechte vorbehalten. –6– Übersetzung: Leslie Ocker


SPEKTRUM
Wörter und Wendungen  Kapitel 2  Deutsch–Englisch DEUTSCH B2

Berufliche Korrespondenz Professional correspondence

Anrede Salutation
formell: Sehr geehrter Herr Müller, formal: Dear Mr Müller,
Sehr geehrte Frau Müller, Dear Ms/Mrs Müller,
Sehr geehrte Damen und Herren, Dear Sir or Madam,
halbformell: Liebe Kolleginnen und Kollegen, semi-formal: Dear Colleagues,
Lieber Herr Weber, Dear Mr Weber,
Liebe Frau Köhler, Dear Ms/Mrs Köhler,
Gruß Complimentary close
formell: Mit freundlichen Grüßen formal: Sincerely,
Freundliche Grüße Sincerely,
halbformell: Mit besten Grüßen semi-formal: Best wishes,
Beste Grüße Best regards,
Schöne Grüße Kind regards,
Viele Grüße (aus Hamburg) Greetings (from Hamburg),
Hinweis: Note:
In der Schweiz schreibt man Grüße mit ss: Grüsse. In Switzerland, the word Grüße is written with ss:
Grüsse.

© SCHUBERT-Verlag  Alle Rechte vorbehalten. –7– Übersetzung: Leslie Ocker


SPEKTRUM
Wörter und Wendungen  Kapitel 3  Deutsch–Englisch DEUTSCH B2

Einkaufen Shopping

 zu den liebsten Tätigkeiten gehören  to be among one’s favourite activities


 sich etwas gönnen  to treat oneself to something
 im Angebot sein  to be on special offer
 sich gut fühlen/zufrieden sein  to feel good/to be satisfied
 Das Einkaufsglück hält an/lässt nach.  The joy of shopping lasts/subsides.
 Gegenstände anhäufen  to accumulate objects
 Schränke vollstopfen  to stuff one’s cabinets/wardrobes full
 (keine) Ordnung halten können  to (not) be able to keep order
 etwas fällt jemandem schwer/etwas macht Mühe  something is difficult for someone/something gives
someone trouble
 überfordert sein  to be overwhelmed
 zur Belastung werden  to become a burden
 sich zu Hause weniger geborgen fühlen  to feel less at ease at home
 schlechte Laune haben  to be in a bad mood
 das Essverhalten ändern  to change one’s eating habits

Minimalismus Minimalism

 sich auf ein Minimum/das Nötigste beschränken  to limit oneself to a minimum/the essentials
 etwas auf einfache und übersichtliche Grundstruk-  to reduce something to simple and clear basic
turen reduzieren structures
 den minimalistischen Gedanken in Entwürfen mit  to find minimalistic concepts in designs with clear
klaren Formen wiederfinden forms
 für weniger Konsum und weniger Besitz stehen  to stand for less consumption and fewer
possessions
 das Leben vereinfachen  to simplify life
 sich auf das Wesentliche konzentrieren  to concentrate on the essentials
 auf die Anhäufung materieller Güter verzichten  to refrain from the accumulation of material goods
 materielle Dinge einer Prüfung unterziehen  to subject material things to a test
 durch das einfache Leben die geistigen Kräfte  to strengthen one’s intellectual powers through
stärken simple living
 das Bedürfnis haben, das Leben neu zu ordnen  to have the need to restructure one’s life
 Etwas bereitet Spaß und Freude.  Something brings fun and joy.
 Etwas wächst jemandem über den Kopf.  Something becomes too much for someone.
 sich auf das Verhalten auswirken  to affect one’s behaviour
 Energie in soziales Engagement stecken  to channel energy into community involvement
 ehrenamtliche Tätigkeiten ausüben  to do volunteer work
 etwas bewusst wahrnehmen  to be consciously aware of something
 zur Ruhe kommen  to calm down

© SCHUBERT-Verlag  Alle Rechte vorbehalten. –8– Übersetzung: Leslie Ocker


SPEKTRUM
Wörter und Wendungen  Kapitel 3  Deutsch–Englisch DEUTSCH B2

Die Kehrseite des Konsums The downside of consumption

 Es herrscht (kein) Mangel.  There is a/no shortage.


 über (viele Haushaltsgeräte) verfügen  to have (many household appliances) at one’s
disposal
 Zunehmender Besitz bedeutet zunehmenden  More possessions mean more wealth.
Wohlstand.
 das Leben leichter machen  to make life easier
 einen hohen Preis zahlen  to pay a high price
 die Lebensgrundlagen zerstören  to destroy the foundations of life
 Wichtige Rohstoffe werden knapp.  Important raw materials are becoming scarce.
 Die Böden laugen aus.  The soils are losing nutrients.
 Der Grundwasserspiegel sinkt.  The groundwater level is sinking.
 Giftstoffe aus dem Müll belasten die Umwelt.  Toxins from rubbish pollute the environment.
 Wälder werden abgeholzt.  Forests are being cut down.
 über die eigenen Verhältnisse leben/mehr verbrau-  to live beyond one’s means/to consume more than
chen, als man benötigt one needs
 Das Konsumverhalten macht den Rohstoffreserven  Consumer behaviour is putting a strain on the raw
zu schaffen/wirkt sich negativ auf die Rohstoff‑ material reserves/has a negative impact on the raw
reserven aus. material reserves.
 alte Geräte durch neue ersetzen  to replace old devices with new ones
 Geräte aussortieren  to separate out devices
 in der Schublade landen  to land in the drawer
 in Geräte Schwachstellen einbauen  to build weaknesses into devices
 eine kürzere Nutzungsdauer herbeiführen  to shorten the service life
 jemanden zum Kauf animieren  to stimulate someone to make a purchase

Verpackungen und neue Alternativen Packaging and new alternatives

 eine Gefahr für den Planeten darstellen  to represent a threat to the planet
 Kunststoffabfälle werden recycelt/verbrannt/  Plastic wastes are recycled/are incinerated/
landen im Ozean. end up in the ocean.
 Sie können sogar in der Tiefsee nachgewiesen werden.  They can even be found in the deep sea.
 eine kurze Nutzungsdauer haben  to have a short service life
 sich zersetzen/in Bruchstücke und Mikroteile  to degrade/to break down into fragments and
zerfallen microparticles
 in die Nahrungskette gelangen  to enter the food chain
 Die Folgen sind nicht zu unterschätzen.  The consequences are not to be underestimated.
 Der Müll wächst auf 13 Milliarden Tonnen an.  The total waste will grow to 13 billion tonnes.
 eine Wende herbeiführen  to bring about a turning point
 für einen kleinen Lichtblick sorgen  to provide a small ray of hope
 nach neuen Materialien aus nachhaltigen  to look for new materials from sustainable
natürlichen Ressourcen suchen natural resources
 an neuen Lösungen arbeiten  to work on new solutions

© SCHUBERT-Verlag  Alle Rechte vorbehalten. –9– Übersetzung: Leslie Ocker


SPEKTRUM
Wörter und Wendungen  Kapitel 3  Deutsch–Englisch DEUTSCH B2

 einen interessanten Ansatz haben  to have an interesting approach


 sich als Ausgangsmaterial eignen  to be suitable as a raw material
 biologisch abbaubares Material erzeugen  to produce biodegradable materials
 etwas aus natürlichen Produkten herstellen  to manufacture something from natural products

Grüner Konsum Green consumption

 aus Resten leckere Gerichte kochen  to cook delicious meals from leftovers
 gegen das Wegwerfen vorgehen  to take action against waste
 ein Menü zaubern  to conjure up a menu
 jemanden zu einer Party einladen  to invite someone to a party
 etwas mitnehmen  to take something with you
 eine eigene Fahrradflotte anbieten  to offer one’s own fleet of bicycles
 den Drahtesel per Handy buchen  to book a two-wheeled steed via mobile phone
 auf ein Fahrrad steigen und losradeln  to mount a bicycle and ride away
 das Rad über einen GPS-Tracker finden  to find the bike via a GPS tracker
 etwas im Müll entsorgen  to throw something in the bin
 etwas in einer Box ablegen  to put something in a box

Gerätebeschreibung Device description

 sich an einer Seite befinden  to be located on a side


 irgendwo angebaut/befestigt sein  to be built-on/attached somewhere
 ausgestattet/ausgerüstet werden mit etwas  to be furnished/equipped with something
 etwas enthalten  to contain something
 Etwas arbeitet/läuft mit (Strom).  Something works with/runs on (electricity).
 sich bedienen lassen mit etwas  can be operated with something
 eingesetzt werden als  to be used as
 einsetzbar/verwendbar sein  to be applicable/usable

Eine Diskussion führen Having a discussion

 jemandem recht geben/zustimmen/widersprechen  to admit that someone is right/to agree with


someone/to contradict someone
 etwas auch so/genauso/anders sehen  to see something the same way/exactly the same
way/differently
 mit jemandem/etwas einverstanden sein  to agree with someone/to something
 sich etwas nicht/gut vorstellen können  to (not) be able to imagine something (well)
 Zweifel haben  to have doubts
 für/gegen etwas sprechen  to speak for/against something
 ein Vorteil/ein Nachteil sein  to be an advantage/a disadvantage
 einen Vorteil/einen Nachteil haben  to have an advantage/a disadvantage
 etwas positiv/negativ beurteilen  to judge something positively/negatively
 sich auf etwas einigen  to agree on something
 gemeinsam zu einer Meinung kommen  to reach a consensus

© SCHUBERT-Verlag  Alle Rechte vorbehalten. – 10 – Übersetzung: Leslie Ocker


SPEKTRUM
Wörter und Wendungen  Kapitel 4  Deutsch–Englisch DEUTSCH B2

Städterekorde Record-breaking cities

 eine bestimmte Anzahl an Straftaten verzeichnen  to record a certain number of criminal offences
 in Bezug auf Miet- und Kaufpreise die teuerste  to be the most expensive city with respect to rental
Stadt sein and purchase prices
 der Lieblingsort für Demonstranten und Protes­  to be the favourite place for demonstrators and
tierer sein protesters
 einen Rekord bei der Anzahl der Museen halten  to hold a record for the number of museums
 eine Liste anführen  to top a list
 an die Gründerzeit erinnern  to be reminiscent of the Gründerzeit (period
of German history)
 als Kulisse für historische Filme dienen  to serve as a backdrop for historical films
 als einer der besten Filmschauplätze Europas  to be considered one of Europe’s best filming
gelten locations
 als zukunftsfähigste Stadt beschrieben werden  to be described as the most sustainable city
 über eine renommierte Universität verfügen  to have a renowned university
 den Firmensitz in einer Stadt haben  to have one’s company headquarters in a city
 es unter die Top Ten schaffen  to make it into the top ten
 Bürger und Touristen begeistern  to delight citizens and tourists
 in Umfragen Platz eins belegen  to be ranked number one in surveys
 keine Seltenheit sein  to not be uncommon
 eine Höhe von über 100 Metern erreichen  to reach a height of over 100 metres
 sich im Bau befinden  to be under construction
 als nachhaltig zertifiziert werden  to be certified as sustainable
 einen Rekord erzielen  to set a record
 einen Vorteil bieten  to offer an advantage

Gebäude in Wien Buildings in Vienna

 jemanden durch Wien begleiten  to accompany someone through Vienna


 sich auf besondere Gebäude konzentrieren  to concentrate on special buildings
 Gebäude vorstellen/beschreiben/zeigen  to introduce/describe/show
 ein Haus entwerfen/gestalten/bauen/errichten/  to design/build/construct/
renovieren/erhalten renovate/preserve a house
 eine besondere Bedeutung haben  to have a special significance
 sich von einem Haus (nicht) trennen  to (not) be able to give up a house
 ein Haus an Investoren verkaufen  to sell a house to investors
 der Gemeinde gehören  to belong to the municipality
 in Wohnungen mit kontrollierten/bezahlbaren/  to live in flats with controlled/affordable/
moderaten Mieten wohnen moderate rents
 zu den bekanntesten Bauwerken zählen  to be among the best-known buildings
 weltweit im Trend liegen  to be in line with the global trend
 Häuser begrünen  to design buildings with green roofs and walls
 Städte verschönern  to beautify cities

© SCHUBERT-Verlag  Alle Rechte vorbehalten. – 11 – Übersetzung: Leslie Ocker


SPEKTRUM
Wörter und Wendungen  Kapitel 4  Deutsch–Englisch DEUTSCH B2

 die Lebensqualität verbessern  to improve the quality of life


 sich mit Architektur auseinandersetzen  to occupy oneself with architecture
 Manifeste verfassen  to write manifestos
 gegen sterile Architektur protestieren  to protest against sterile architecture
 sich über Eintönigkeit aufregen  to express strong feelings about monotony
 eine schöpferische Baufreiheit fordern  to demand creative freedom of building
 den Begriff der Baumpflicht prägen  to coin the term Baumpflicht (tree duty)
 alle Blicke auf sich ziehen  to draw all the attention to oneself
 einen Stil sofort erkennen  to immediately recognise a style
 keine geraden Linien/eine unregelmäßige Struktur  to have no straight lines/an irregular structure
haben
 Bäume und Sträucher, die auf Dächern wachsen  trees and bushes that grow on roofs

Wiener Secession Vienna Secession

 einige Gemälde kennen  to be familiar with a few paintings


 zu den gefragtesten Bildern auf dem Kunstmarkt  to be among the most sought-after pictures on the
gehören art market
 Höchstpreise auf dem Kunstmarkt erzielen  to achieve top prices on the art market
 ein Gemälde für viel Geld versteigern  to auction a painting for a lot of money
 einen neuen Besitzer finden  to find a new owner
 der bedeutendste Vertreter des Wiener Jugendstils  to be the most important representative of
sein Viennese Art Nouveau
 eine (Künstler-)Vereinigung gründen  to found an (artists’) association
 sich von einer Gruppe abspalten  to break away from a group
 gegen eine konservative Kunstauffassung  to protest against a conservative view of art
protestieren
 als Vorbild dienen  to serve as a role model
 zum Symbol der Wiener Secession werden  to become the symbol of the Vienna Secession
 Werke/Bilder ausstellen  to exhibit works/pictures
 eine Ausstellung einer Person widmen  to devote an exhibition to a person

Wohnungen Flats

 eine Wohnung mieten  to rent a flat


 Kaltmiete/Nebenkosten/Heizkosten/Kaution  to pay net rent/service charges/heating charges/
bezahlen a deposit
 über eine gehobene Ausstattung/einen effizienten  to have upscale furnishings/an efficient floor
Grundriss/eine Einbauküche verfügen plan/a built-in kitchen
 ein lebendiges Viertel sein  to be a vibrant district
 großzügige Grünflächen haben  to have extensive green spaces
 Die Haltestelle befindet sich vor der Tür/drei  The station is in front of the door/a three-minute
Gehminuten entfernt/in der Nähe. walk away/nearby.
 fußläufig erreichbar sein  to be within walking distance

© SCHUBERT-Verlag  Alle Rechte vorbehalten. – 12 – Übersetzung: Leslie Ocker


SPEKTRUM
Wörter und Wendungen  Kapitel 4  Deutsch–Englisch DEUTSCH B2

Wohnungseinrichtung Home furnishings

 sich zu Hause wohlfühlen  to feel comfortable at home


 eine Wohnung mit Möbeln einrichten  to furnish a flat with furniture
 eine klar strukturierte Wohnungseinrichtung bevor-  to prefer/like clearly structured home furnishings
zugen/mögen
 von Dekorationsgegenständen, Kuscheldecken und  to be surrounded by decorative items, cuddly
Sofakissen umgeben sein blankets and sofa cushions
 Gefallen an einem Möbelstück finden  to take a liking to a piece of furniture
 etwas nach dem eigenen Geschmack gestalten  to design something according to one’s own tastes
 sich tendenziell zu einem Wellnessraum entwickeln  to be tending to develop into a wellness room
 bestimmten Veränderungen unterliegen  to undergo certain changes
 Wert auf das Aussehen und die Funktionalität legen  to place value on the appearance and the functionality
 auf den Gehalt von Schadstoffen achten  to pay attention to the content of pollutants
 etwas anfassen  to touch something
 sich auf ein Sofa setzen  to sit on a sofa
 an einem Möbelstück riechen  to smell a piece of furniture
 sich in das Traumbett legen  to lie down on the dream bed
 mehr Kunden gewinnen  to gain more customers

Büromöbel Office furniture

 umweltfreundliche Materialien auswählen  to choose environmentally friendly materials


 bei Holzmöbeln auf die Herkunft des Holzes achten  to pay attention to the origin of the timber used for
wooden furniture
 Holz aus nachhaltigem Anbau wählen  to choose wood from sustainably managed forests
 eine Zertifizierung oder ein Gütesiegel haben  to have a certification or a quality seal
 Stühle und Tische verstellen können  to be able to adjust chairs and tables
 Arbeiten im Sitzen und Stehen ermöglichen  to make it possible to work sitting down or standing up
 bei Aufbewahrungsmöbeln gut an Unterlagen  to easily access documents in the case of storage
herankommen furniture
 ausreichend Ablagefläche bieten  to offer enough shelf space

© SCHUBERT-Verlag  Alle Rechte vorbehalten. – 13 – Übersetzung: Leslie Ocker


SPEKTRUM
Wörter und Wendungen  Kapitel 5  Deutsch–Englisch DEUTSCH B2

Gesundheit und Gesundheitssystem Health and healthcare system

 sich an eine Ärztin/einen Arzt wenden  to consult a doctor


 einen Termin bei der Hausärztin/dem Hausarzt/der  to get/make an appointment with the general
Fachärztin/dem Facharzt bekommen/vereinbaren practitioner/medical specialist
 gesetzlich/privat krankenversichert sein  to have public/private health insurance
 Es besteht eine Krankenversicherungspflicht.  There is compulsory health insurance.
 erste Ansprechpartnerin/erster Ansprechpartner im  to be the first point of contact in the case of illness
Krankheitsfall sein
 in einer Praxis/Praxisgemeinschaft arbeiten  to work in a single/group practice
 die Verantwortung für das Wohl seiner Patienten  to bear responsibility for the well-being of one’s
tragen patients
 fachlich gute Arbeit leisten/machen  to do good professional work
 finanzielle Aspekte der Praxis im Auge behalten  to keep an eye on financial aspects of the practice
 das Vertrauen der Patienten gewinnen  to earn the trust of patients
 Untersuchungen durchführen  to do examinations
 Diagnosen stellen  to make diagnoses
 Medikamente verschreiben  to prescribe medicines
 eine Überweisung zum Spezialisten schreiben  to write a referral to the specialist
 die medizinische Versorgung gewährleisten  to provide medical care

Der informierte Patient The informed patient

 Symptome bei gesundheitlichen Beschwerden in  to type/enter symptoms in popular search engines/


die gängigen Suchmaschinen/direkt in die Such- directly in the search bar when experiencing health
leiste eintippen/eingeben problems
 Zeit sparen  to save time
 sich auf einen Arztbesuch gut vorbereiten  to prepare oneself well for a doctor’s appointment
 unter Zeit- und Kostendruck arbeiten/leiden  to work/suffer under time and cost pressure
 Empfehlungen und Therapievorschläge des behan-  to check the recommendations and treatment sug-
delnden Arztes überprüfen gestions of the treating physician
 (kein) medizinisches Fachwissen besitzen  to (not) have medical expertise
 sich Hintergrundinformationen holen  to get background information for oneself
 sich mit anderen über die eigene Krankheit  to talk with others about one’s illness
austauschen
 Trost und Rat finden  to find consolation and advice
 In der Regel erscheinen Onlinelexika, Seiten  In general, online dictionaries, the websites of
bestimmter Gesundheitsportale oder die Website certain health portals or the website of the German
der Bundesärztekammer. Medical Association appear.
 von Fachleuten empfohlen werden  to be recommended by professionals
 sich für die Recherche Zeit nehmen  to take time for research
 Fehler können auftreten.  Errors can occur.
 das Krankheitsverständnis des Patienten  to improve the patient’s understanding of illness
verbessern

© SCHUBERT-Verlag  Alle Rechte vorbehalten. – 14 – Übersetzung: Leslie Ocker


SPEKTRUM
Wörter und Wendungen  Kapitel 5  Deutsch–Englisch DEUTSCH B2

 Gesundheitsapps zum Wohle des Patienten  to use health apps for the benefit of the patient
einsetzen
 Kritik persönlich nehmen  to take criticism personally
 sich als Arzt zurückhalten  to exercise restraint as a doctor
 auf zuverlässige Informationsquellen verweisen  to refer to reliable sources of information
 Man braucht etwas Fingerspitzengefühl.  You need a little tact.
 auf die Unabhängigkeit der Seite achten  to pay attention to the independence of the website
 ökonomisch geprägt sein  to be economically influenced
 Informationen durch Studien ausreichend belegen  to provide sufficient research-based evidence for
the information
 auf Quellenangaben verweisen  to make reference to sources
 bestimmte Faktoren berücksichtigen  to take certain factors into consideration
 eine nützliche Sache sein  to be a useful thing

Risiken und Nebenwirkungen Risks and side effects

 aus der Medikamentenforschung stammen  to come from pharmaceutical research


 ein neues Medikament testen  to test a new medicine
 ein Medikament mit einem Wirkstoff erhalten/  to receive a medicine with an active ingredient
bekommen
 ein Scheinmedikament einnehmen  to take a placebo
 etwas in zahlreichen Untersuchungsreihen  to prove something through numerous series of
beweisen studies
 Positive Wirkungen/Nebenwirkungen eines  Positive results/side effects of a medicine are
Medikaments treten auf/treten ein. observed.
 einen heilenden Effekt hervorrufen  to have a healing effect
 die Wirksamkeit einer Behandlung auf eine positive  to link the effectiveness of a treatment to positive
Erwartungshaltung zurückführen expectations
 eine klinische Studie abbrechen müssen  to have to terminate a clinical trial
 Der Glaube an eine positive oder negative Wirkung  The belief in positive or negative results can
kann genau diese Wirkung auslösen. produce the respective results.
 noch einen Schritt weitergehen  to go a step further
 im Verdacht stehen, Kopfschmerzen zu verursachen  to be suspected of causing headaches
 keine Schmerzen hervorrufen  to not cause pain
 ein Schmerzprotokoll führen/schreiben  to keep/write a pain diary
 den Zusammenhang zwischen Stress und einer  to study the link between stress and negative ex-
negativen Erwartung untersuchen pectations
 Stress für negativ halten  to view stress in a negative light
 mehr körperliche Beschwerden haben  to have more physical ailments
 zu noch mehr Stress führen  to lead to even more stress
 Stress im positiven Sinne als Herausforderung ver-  to view stress in a positive light as a challenge/to
stehen/mit ausgleichenden Aktivitäten bewältigen use compensatory activities to deal with stress

© SCHUBERT-Verlag  Alle Rechte vorbehalten. – 15 – Übersetzung: Leslie Ocker


SPEKTRUM
Wörter und Wendungen  Kapitel 5  Deutsch–Englisch DEUTSCH B2

Sport Sport

 sich für eine Sportart interessieren  to be interested in a sport


 Sportveranstaltungen besuchen  to attend sporting events
 Sportberichte im Fernsehen sehen  to watch sports reports on television
 ein leidenschaftlicher Athlet sein  to be a passionate athlete
 wahnsinnig gern Sport machen/treiben  to absolutely love doing sport
 über sportliche Aktivitäten nachdenken  to think about sporting activities
 nicht auf körperliche Aktivitäten verzichten wollen  to not want to refrain from physical activities
 etwas als elitär bezeichnen  to describe something as elitist
 am gleichen Strang ziehen/ein Bündnis eingehen  to act in concert/to form an alliance
 seinen eigenen Kopf haben/stur sein  to have a mind of its own/to be stubborn
 Abwehrmaßnahmen ergreifen  to take defensive measures
 sich auf das Erscheinungsbild auswirken  to affect one’s appearance
 für jemanden ein/kein Problem darstellen  to (not) constitute a problem for someone
 neunmalklug sein/sich für klüger als andere halten  to be a smart aleck/to think of oneself as smarter
than others
 am längeren Hebel sitzen/in der besseren Position  to have the upper hand/to be in a better position
sein
 den Braten riechen/eine Gefahr bemerken  to smell a rat/to notice a danger

Zu wenig Bewegung Too little movement

 die Bewegungsgewohnheiten von Kindern  to analyse the exercise habits of children


analysieren
 Daten auswerten  to evaluate data
 eine Aussage der Weltgesundheitsorganisation  to confirm a statement by the World Health Organi-
bestätigen zation
 eine der größten Gesundheitsgefahren des  to be one of the biggest health hazards of the 21st
21. Jahrhunderts sein century
 sich zu wenig bewegen  to not move enough
 um 37 Prozent sinken  to decrease by 37 per cent
 in Sportvereinen Mitglied sein  to be a member of sports clubs
 das Defizit nicht ausgleichen können  to not be able to make up for the deficit
 keine genauen Daten zu den Ursachen liefern  to not provide accurate data on the causes
 einen Zusammenhang mit dem wachsenden  to suspect a link to the increased media
Medienkonsum vermuten consumption
 sich (weniger) im Freien bewegen  to move (less) outdoors
 etwas gemeinsam unternehmen  to do something together
 zu wenig Angebote für eine aktive Freizeitgestaltung  to have too few options for active recreational
haben activities
 für das Bewegungsdefizit verantwortlich sein  to be responsible for the lack of exercise

© SCHUBERT-Verlag  Alle Rechte vorbehalten. – 16 – Übersetzung: Leslie Ocker


SPEKTRUM
Wörter und Wendungen  Kapitel 5  Deutsch–Englisch DEUTSCH B2

E-Sport E-sports

 Wettkämpfe in Computer- oder Videospielen  to hold computer or video game competitions


austragen
 als Individual- oder Mannschaftssport durchgeführt  to be played as an individual or team sport
werden
 zu den beliebtesten E-Sport-Spielen zählen/auf der  to be among the most popular e-sports games/
Beliebtheitsskala ganz oben stehen to be at the top of the popularity scale
 verschiedene motorische und geistige Fähigkeiten  to require various motor and mental skills,
wie Hand-Augen-Koordination, räumliches Vorstel- such as hand-eye coordination, spatial perception,
lungsvermögen, strategisches Denken und Ausdauer strategic thinking and endurance
benötigen
 als Mutterland dieser digitalen Sportwelt gelten  to be considered the motherland of this digital
sports world
 als Sportart (nicht) offiziell anerkannt sein/werden  to (not) be officially recognised as a sport
 das Hauptkriterium nicht erfüllen  to not fulfil the main criterion
 auf dem Vormarsch sein/an Bedeutung gewinnen  to be gaining ground/to be becoming increasingly
important
 auf den digitalen Sportmarkt drängen  to crowd into the digital sports market
 in nationalen und internationalen Ligen um Titel  to play for titles in national and international
spielen leagues

© SCHUBERT-Verlag  Alle Rechte vorbehalten. – 17 – Übersetzung: Leslie Ocker


SPEKTRUM
Wörter und Wendungen  Kapitel 6  Deutsch–Englisch DEUTSCH B2

Schulzeit School days

 eine Schule besuchen  to attend school


 zur Schule/auf eine Schule gehen  to go to (a) school
 unentschuldigt fehlen/die Schule schwänzen (ugs.)  to be absent without an excuse/to play truant
(informal)
 eine gute Note/ein gutes Zeugnis bekommen/  to get/have a good grade/a good school certificate
haben
 eine Prüfung (nicht) bestehen/durch eine Prüfung  to (not) pass a test/to fail a test/to flunk a test
fallen/eine Prüfung vergeigen (ugs.) (informal)
 in die nächste Klasse (nicht) versetzt werden/  to (not) progress to the next year/to repeat a year
sitzen bleiben
 die Schulausbildung abschließen  to complete one’s schooling

Studienerfahrung University experience

 in einer Wohngemeinschaft leben  to share a flat


 für sich selbst verantwortlich sein  to be responsible for oneself
 neben der Uni/dem Studium irgendwo arbeiten  to work somewhere while studying
 vor dem Studium eine Ausbildung machen/  to start/complete vocational training prior to
anfangen/abschließen studying
 mit den Aufgaben gut zurechtkommen  to manage well with the tasks
 (nicht) unter- oder überfordert sein  to (not) have too little or too much demanded of you
 das Studium abbrechen  to drop out of university
 in der Klausurphase über die Lerninhalte  to talk about the subject matter during exam
sprechen periods
 für das Studium viel tun  to do a lot for one’s studies
 Es läuft besser als gedacht.  It’s going better than expected.
 sich das Studium etwas praktischer vorstellen  to imagine university studies as somewhat more
practical
 sich mehr praktische Anwendung wünschen  to want more practical application
 (keinen) Anschluss finden  to (not) make friends
 nette Leute kennenlernen  to meet nice people
 mit Kommilitonen auf Unipartys gehen  to go to university parties with fellow students
 sich zum Wochenausklang irgendwo treffen  to meet somewhere to celebrate the end of the week

Lernen und Lerntipps Learning and revising tips

 Interesse und Aufmerksamkeit zeigen  to show interest and attention


 eine Grundvoraussetzung für erfolgreiches Lernen  to be a prerequisite for successful learning
sein
 neue Informationen (nicht) aufnehmen  to (not) absorb new information
 den Lernprozess fördern/sich positiv auf den  to promote learning/to have a positive effect on
Lernprozess auswirken the learning process

© SCHUBERT-Verlag  Alle Rechte vorbehalten. – 18 – Übersetzung: Leslie Ocker


SPEKTRUM
Wörter und Wendungen  Kapitel 6  Deutsch–Englisch DEUTSCH B2

 zu Lernerfolgen führen  to lead to successful learning


 Musik mögen  to like music
 die Stimmung und die Lernmotivation verbessern  to improve one’s mood and motivation for learning
 sich (nicht) als Lernhelfer eignen  to (not) be suitable as a learning aid
 den Geist/das Denken anregen  to stimulate the mind/thought
 die Durchblutung fördern  to improve blood circulation
 das Gehirn mit Sauerstoff versorgen  to supply oxygen to the brain
 das Stresslevel senken/Stress abbauen  to reduce one’s stress level/to relieve stress
 glücklich machen  to make someone happy
 sich beim Lernen bewegen  to move around while revising
 für Abwechslung sorgen  to provide a change of pace
 Aufmerksamkeit und Konzentration steigern  to boost alertness and concentration
 das Erinnerungsvermögen verbessern  to improve one’s memory
 Bereiche unseres Gehirns aktivieren  to activate areas of our brain
 bereits Gelerntes direkt vor dem Einschlafen  to repeat things one has already learned right
wiederholen before going to sleep
 Informationen verarbeiten/im Langzeitgedächtnis  to process information/to store information in
speichern one’s long-term memory
 Verbindungen im Gehirn aktivieren  to activate the connections in the brain
 für eine lange Speicherung Sätze oder Texte selbst  to write one’s own sentences or texts in order to
formulieren remember them for a long time
 das Einprägen unterstützen  to support memorisation
 die Wahrscheinlichkeit erhöhen, die Informationen  to increase the likelihood of being able to recall the
später abrufen zu können information later
 einen Begriff auf die Vorderseite und die  to write a term on the front and the translation or
Übersetzung oder die Definition auf die Rückseite definition on the back
schreiben
 Begriffe in drei Abschnitte unterteilen  to divide terms into three sections
 Textmarker richtig einsetzen  to use highlighters correctly
 nur das Wichtigste hervorheben  to only highlight that which is most important
 Texte mit verschiedenen Farben strukturieren  to structure texts with various colours
 das Lernen leichter machen  to make learning easier
 das Gelernte mit etwas bereits Bekanntem/mit  to connect/link the learned information with
Orten verbinden/verknüpfen something already known/with places
 Informationen gedanklich an bestimmten Stellen  to mentally deposit pieces of information at certain
ablegen und wieder einsammeln places and then collect them again
 sich Dinge in einer bestimmten Reihenfolge merken  to remember things in a certain order

© SCHUBERT-Verlag  Alle Rechte vorbehalten. – 19 – Übersetzung: Leslie Ocker


SPEKTRUM
Wörter und Wendungen  Kapitel 6  Deutsch–Englisch DEUTSCH B2

Studieren in der Schweiz Studying in Switzerland

 in ökonomischer, touristischer, kultureller und  to have a lot to offer in terms of economy, tourism,
wissenschaftlicher Hinsicht viel zu bieten haben culture and science
 das vierthöchste Bruttoinlandsprodukt der Welt,  to boast the world’s fourth highest gross domestic
einen hohen Lebensstandard, eine gute Infrastruk- product, a high standard of living, a good infra-
tur und eine niedrige Kriminalitätsrate vorweisen structure and a low crime rate
können
 über einige der besten Universitäten Europas  to have some of Europe’s best universities
verfügen
 dem jeweiligen Kanton unterstellt/überregional sein  to be under the control of the respective canton/
supra-regional
 vom Bund verwaltet werden  to be managed by the federal government
 mit ausreichend finanziellen Mitteln/einer hervor-  to score points with sufficient financial resources/
ragenden technischen und räumlichen Ausstattung outstanding technical equipment and facilities
punkten
 Studierende personell gut betreuen  to take good care of students with sufficient staff
 sich auf ein strikt organisiertes System einstellen  to prepare for a strictly organised system
 viele Deadlines einhalten  to observe many deadlines
 Zulassungsbedingungen für ausländische  to determine the admission requirements for
Studierende selbst bestimmen foreign students oneself
 das deutsche Abitur anerkennen  to recognise the German Abitur (higher education
entrance qualification)
 für bestimmte Fächer eine Eingangsprüfung  to take an entrance examination for certain sub-
ablegen/eine Aufnahmeprüfung bestehen jects/to pass an admission examination
 seine Studierfähigkeit nachweisen  to demonstrate one’s ability to study
 sehr gute Kenntnisse der Unterrichtssprache haben  to have a very good knowledge of the language of
instruction
 Studienplätze für Medizin ausschließlich an  to give places for medical courses exclusively
Eidgenossen vergeben to Swiss people
 eine Kooperation mit einer ausländischen  to have a cooperation with a foreign university
Universität haben
 sich bei der lokalen Einwohnerkontrolle melden  to register with the local registration office
 ziemlich tief in die Tasche greifen müssen  to have to dig deep into one’s pockets
 Studiengebühren/Miete zahlen/bezahlen  to pay university tuition fees/rent
 mit hohen Lebenshaltungskosten rechnen  to expect high costs of living
 die Top-3-Plätze der teuersten Städte Europas  to be ranked as the top 3 of Europe’s most
belegen expensive cities
 mithilfe einer Bankbescheinigung nachweisen, dass  to prove that sufficient financial resources are
ausreichend finanzielle Mittel zur Verfügung stehen available by submitting a bank certificate
 die hohen Lebenskosten teilweise mit einem  to partially cover the high costs of living with a side
Nebenjob finanzieren job

© SCHUBERT-Verlag  Alle Rechte vorbehalten. – 20 – Übersetzung: Leslie Ocker


SPEKTRUM
Wörter und Wendungen  Kapitel 6  Deutsch–Englisch DEUTSCH B2

Motivationsschreiben Statement of purpose

 Fächer mit guten Noten abschließen  to pass subjects with good grades
 grundlegende Kenntnisse haben/erwerben  to have/gain basic knowledge
 Arbeitserfahrungen sammeln  to gain work experience
 Herausforderungen in der Arbeitswelt kennenlernen  to familiarise oneself with challenges in the work
world
 Mein besonderes Interesse gilt (diesem Fach).  I am particularly interested in (this subject).
 ein Praktikum machen/absolvieren  to do/complete an internship
 Untersuchungen durchführen  to carry out studies
 Einblicke in die Arbeits- und Lebenskultur  to gain/get insights into the work and life culture
bekommen/erhalten
 sein Wissen und seine Fähigkeiten erweitern  to expand one’s knowledge and skills
 zu etwas in der Lage sein  to be able to do something
 mit etwas sehr gut umgehen können  to be able to deal well with something
 richtige Entscheidungen treffen  to make the right decisions

Pro-und-Kontra-Argumentation Pros and cons argumentation

Pro/Kontra Pros/cons
 (Die Situation auf dem Arbeitsmarkt) spricht für/  (The situation on the job market) speaks for/
gegen (einen uneingeschränkten Zugang zu allen against (allowing unrestricted access to all fields of
Studienfächern). study).
 Dafür/Dagegen spricht, dass (viele Studierende nach  The fact that (many students find/don’t find a job
ihrem Abschluss eine/keine Stelle finden). after their graduation) speaks for/against it.
 Ein wichtiges Argument für/gegen (Zulassungsbe-  An important argument for/against (admission
schränkungen) ist (die Situation auf dem Arbeits- restrictions) is (the situation on the job market).
markt).
 Die Vorteile/Nachteile liegen auf der Hand: (gleiche  The advantages/disadvantages are obvious: (equal
Chancen für alle/überfüllte Unterrichtsräume). opportunities for everyone/overfilled classrooms).
 Ich befürworte (einen uneingeschränkten Zugang  I support (unrestricted access to all fields of
für alle Fächer)./Ich lehne (einen uneingeschränkten study)./I oppose (unrestricted access).
Zugang) ab.
Fragen Questions
 Was halten Sie/hältst du von (einer Beurteilung der  What do you think about (the assessment of
Dozenten)? lecturers)?
 Wie beurteilen Sie/beurteilst du (die Abschaffung  What is your opinion on (the elimination of tuition
der Studiengebühren)? fees)?
 Was sind die wichtigsten Gründe für (die Erhebung  What are the most important reasons for (the
von Studiengebühren)? collection of tuition fees)?
 Wäre es nicht besser, wenn (man mehr auf den  Would it not be better if (one looked more at the
Charakter der Bewerber schauen würde als auf ihre character of the applicants than at their grades)?
Noten)?

© SCHUBERT-Verlag  Alle Rechte vorbehalten. – 21 – Übersetzung: Leslie Ocker


SPEKTRUM
Wörter und Wendungen  Kapitel 6  Deutsch–Englisch DEUTSCH B2

Betonung des eigenen Standpunktes Emphasising one’s own standpoint


 Ich bin der Meinung/Ansicht, dass (Studierende ihre  I am of the opinion that (students should assess
Dozenten am Semesterende beurteilen sollten). their lecturers at the end of the semester).
 Meiner Einschätzung nach (zieht die Abschaffung  In my opinion (the elimination of tuition fees would
der Studiengebühren große finanzielle Probleme für lead to major financial problems for universities).
die Universitäten nach sich).
 Ich vertrete den Standpunkt, dass (Studiengebühren  I take the view that (tuition fees encourage students
die Studenten zum schnellen Abschluss des to complete their studies quickly).
Studiums animieren).
 Dieses Argument überzeugt mich (nicht).  I find/don’t find this argument convincing.
 Das führt zu der Frage, (welche Funktion Studien­  That raises the question (what function do tuition
gebühren haben). fees have).

© SCHUBERT-Verlag  Alle Rechte vorbehalten. – 22 – Übersetzung: Leslie Ocker


SPEKTRUM
Wörter und Wendungen  Kapitel 7  Deutsch–Englisch DEUTSCH B2

Sehenswürdigkeiten Sights

 in Österreich/im Gebirge/am Stadtrand/am Rhein  to be located in Austria/in the mountains/on the


liegen/stehen outskirts of the city/on the Rhine
 zu den bekanntesten/bedeutendsten/meist-  to be one of/among the best-known/most
besuchten Museen/Gebäuden/Zoos/Parks/ important/most-visited museums/buildings/zoos/
Schlössern gehören/zählen parks/castles
 als Wahrzeichen gelten  to be considered a landmark
 die Hauptattraktion in einem Gebiet/einer Stadt  to be the main attraction of an area/a city
sein
 zum Symbol (der Teilung) werden  to become the symbol (of the division)
 auf eine langjährige Geschichte zurückblicken  to look back on a long history
 sich über viele Hektar erstrecken  to stretch over many hectares
 Pflanzen/Tiere/Kunstwerke/Geschichte zeigen/  to show/offer plants/animals/works of art/history
bieten
 sich über etwas informieren können  to be able to find information about something

Reisetrends Travel trends

 die kommenden Trends in Sachen Reisen  to recognise the upcoming trends in travel
erkennen
 auch am Reisen nicht vorbeigehen/das Reisen  to also have an impact on travel/to affect travel
betreffen
 Reisen im Netz planen/online buchen/über eine  to plan trips on the internet/to book trips online/
Smartphone-App verwalten to manage trips via a smartphone app
 zusätzliche Infos für die Reiseregion bieten  to offer additional information for the travel region
 mithilfe neu entwickelter Sprachassistenten oder  to overcome language difficulties with the help of
einer Online-Übersetzungsanwendung sprachliche newly developed language assistants or an online
Schwierigkeiten meistern translation application
 eine Urlaubsregion bevorzugen  to prefer a holiday region
 mit weiter steigenden Zahlen rechnen  to expect figures to further increase
 in den Fokus der Reiselustigen rücken  to be moving into the focus of passionate travellers
 sich an den Wünschen der Kunden orientieren  to orient oneself to the wishes of customers
 ökologische und soziale Aspekte berücksichtigen  to take environmental and social aspects into con-
sideration
 sich neu orientieren  to reorient oneself
 die Tendenz zu immer größeren Schiffen stoppen  to stop the trend towards increasingly large ships
 einem an Qualität orientierten Tourismus  to give way to quality-oriented
weichen tourism
 Hinweise und Sicherheitsempfehlungen lesen/  to read/update information and safety
aktualisieren recommendations
 genaue Angaben zu bestimmten Regionen  to contain detailed information on certain
enthalten regions

© SCHUBERT-Verlag  Alle Rechte vorbehalten. – 23 – Übersetzung: Leslie Ocker


SPEKTRUM
Wörter und Wendungen  Kapitel 7  Deutsch–Englisch DEUTSCH B2

Reisebedingungen und Beschwerden Travel conditions and complaints

 Reiseleistungen vereinbaren  to agree upon travel services


 einen Vertrag abschließen  to conclude a contract
 einen Sicherungsschein aushändigen  to issue a secured payment certificate
 20 Prozent des Reisepreises verlangen  to ask for 20 per cent of the travel price
 von den Reiseleistungen abweichen  to deviate from the travel services
 Touristensteuern bezahlen  to pay tourist tax
 etwas wider Treu und Glauben/in betrügerischer  to bring about something in bad faith/with
Absicht herbeiführen fraudulent intent
 die Kunden/den Reiseveranstalter in Kenntnis  to inform the customers/the tour operator
setzen/informieren
 sich das Recht vorbehalten, den Reisepreis zu  to reserve the right to raise the tour price
erhöhen
 von einer Reise zurücktreten  to withdraw from the tour
 den Rücktritt in schriftlicher Form erklären  to submit the withdrawal in writing
 für Leistungsstörungen und Schäden haften/die  to be liable for defaults and damages/to bear the
Kosten übernehmen costs
 sich über etwas beschweren  to complain about something
 mit etwas nicht in vollem Maße zufrieden/sehr  to not be completely satisfied/to be very
unzufrieden sein unsatisfied with something
 von etwas ziemlich enttäuscht sein  to be quite disappointed by something
 etwas anderes erwarten/nicht den Erwartungen  to expect something different/to not meet one’s
entsprechen expectations
 einen Geldbetrag erstatten/zurückzahlen  to refund/pay back an amount of money

Reiseblogger Travel bloggers

 eine feste Stelle kündigen  to resign from a permanent position


 Stellenangebote absagen  to turn down job offers
 auf der Straße landen  to end up on the street
 als Bloggerin arbeiten  to work as a blogger
 einen Blog betreiben  to run a blog
 den Schritt in die Selbstständigkeit wagen  to dare to take the step into self-employment
 ständig umherreisen  to constantly travel around
 auf die Häuser anderer Leute aufpassen  to look after other people’s homes
 die Arbeit in Deutschland erledigen  to get the work done in Germany
 vom Reiseblog leben/mit dem Reiseblog Geld  to live off the travel blog/to make money with
verdienen the travel blog
 (nicht) faul am Strand liegen  to (not) laze around on the beach
 mit Unternehmen zusammenarbeiten  to cooperate with companies
 mit Kooperationspartnern reden  to talk with cooperation partners
 sich um die Buchhaltung kümmern  to take care of the bookkeeping
 Werbung auf/in einem Blog machen  to advertise something in a blog

© SCHUBERT-Verlag  Alle Rechte vorbehalten. – 24 – Übersetzung: Leslie Ocker


SPEKTRUM
Wörter und Wendungen  Kapitel 7  Deutsch–Englisch DEUTSCH B2

 Artikel schreiben  to write articles


 Produkte testen  to test products
 Provision bekommen  to receive a commission
 Besucherzahlen wachsen (nicht).  The number of visitors grows/doesn’t grow.
 (k)eine große Reichweite haben  to (not) have a large reach
 mit gekauften Followern auffliegen  to get caught with purchased followers
 von Agenturen gemieden werden  to be avoided by agencies
 von einem Versprechen nichts halten  to not believe a promise
 Unsicherheit und Zukunftsängste mit sich bringen  to involve uncertainty and fears for the future
 (nicht) in Geldnot geraten  to (not) get into financial difficulties

Erfahrungen im Ausland Experience abroad

 den eigenen Blickwinkel verändern  to change one’s perspective


 über unsere Gesellschaft nachdenken  to think about our society
 sich an die Arbeitskultur (in China) anpassen  to adapt to the work culture (in China)
 die eigenen Befindlichkeiten zurückstellen  to set aside one’s own sensitivities
 an sich arbeiten/sich weiterentwickeln  to work on oneself/to evolve
 Verständnis für die Gewohnheiten der anderen  to develop an understanding for the customs of
entwickeln others
 wichtig für die Persönlichkeitsentwicklung sein  to be important for one’s personal development
 sich auf ein fremdes Land und seine Menschen  to be open to a foreign country and its people
einlassen
 vom Auslandsjahr profitieren  to profit from the year abroad
 sich deutlich von Deutschland unterscheiden  to differ markedly from Germany
 offen und locker miteinander umgehen  to interact with each other in an open and relaxed
manner
 Wert auf Essen und Geselligkeit legen  to place value on food and good company
 seine Französischkenntnisse verbessern  to improve one’s French skills
 ein berufliches Netzwerk aufbauen  to build up a professional network
 Freunde und Bekannte mit Wangenküssen  to greet friends and acquaintances with kisses
begrüßen on the cheek
 Heimweh haben/überwinden  to have/overcome homesickness
 die Kultur des Gastlandes kennenlernen  to get to know the culture of the host country
 einen Überblick über das facettenreiche  to get an overview of the multifaceted (South
(Südamerika) bekommen America)
 Freunde gewinnen  to make friends
 Arbeits- und Privatleben (nicht so) strikt vonein­  to (not) separate one’s work and personal lives (so)
ander trennen strictly
 sich auf andere Verhaltensweisen einstellen  to adapt to other behaviours

© SCHUBERT-Verlag  Alle Rechte vorbehalten. – 25 – Übersetzung: Leslie Ocker


SPEKTRUM
Wörter und Wendungen  Kapitel 7  Deutsch–Englisch DEUTSCH B2

Marsmission Mission to Mars

 Langeweile im Büro haben  to be bored at the office


 sich wie Außerirdische verhalten  to behave like extraterrestrials
 etwas immer wieder erleben  to experience something again and again
 einfach nur wegwollen  to simply want to get away
 Angestellte gewinnen  to attract employees
 eine Stellenanzeige in einer künstlerischen Plakat­  to package a job advertisement in a series of art
serie verpacken und mit verschiedenen Werbe­ posters and give them various advertising slogans
slogans versehen
 Marsianer werden  to become a Martian
 einen grünen Daumen haben  to have a green thumb
 im Weltraum Tomaten, Salat oder Erbsen  to plant tomatoes, lettuce or peas in outer space
anpflanzen
 den armseligen Planeten Erde verlassen  to leave the miserable planet Earth
 sich die Vorteile seines öden Bürojobs im Vergleich  to recognise the advantages of one’s tedious office
zu einer Arbeit auf dem Mars klarmachen job in comparison to a job on Mars
 etwas verschweigen  to fail to mention something

© SCHUBERT-Verlag  Alle Rechte vorbehalten. – 26 – Übersetzung: Leslie Ocker


SPEKTRUM
Wörter und Wendungen  Kapitel 8  Deutsch–Englisch DEUTSCH B2

Die gesundheitliche Wirkung von Lebensmitteln The health effects of foods

 Ergebnisse in diversen Zeitschriften nachlesen  to be able to read findings in various magazines


können
 das Leben verlängern  to prolong one’s life
 das Krebsrisiko um 18 Prozent senken  to reduce one’s risk of cancer by 18 per cent
 das Risiko vermindern, einen Herzinfarkt zu erleiden  to reduce one’s risk of suffering a heart attack
 Krankheiten vorbeugen  to prevent diseases
 die Genesung in Krankheitsfällen unterstützen  to promote recovery in cases of illness
 Krankheitssymptome lindern  to alleviate one’s symptoms
 beim Entspannen helfen  to help someone relax
 die Konzentration steigern  to increase one’s concentration
 die Leistungsfähigkeit erhöhen  to increase performance
 das Risiko einschränken, an einer Depression zu  to limit the risk of suffering from depression
erkranken
 die Rolle der Nahrungsmittel beim Heilungsprozess  to recognise the role of food in the recovery
erkennen process
 von einer Erkältung geplagt werden  to be afflicted with a cold
 unter Magenschmerzen leiden  to have a stomach ache
 etwas von Generation zu Generation weitergegeben  to pass something down from generation to
generation
 auf positiven Erfahrungen basieren  to be based on positive experience
 sich positiv auf die Gesundheit und das Wohlbefin-  to have a positive effect on health and well-being
den auswirken
 Artikeln in Zeitschriften (keinen) Glauben schenken  to (not) believe articles in magazines
 viele Forschungsergebnisse mit Vorsicht genießen/  to treat many research findings with caution/
Studien (nicht) trauen to (not) trust studies
 Untersuchungen unter Laborbedingungen  to carry out tests under laboratory conditions
durchführen
 sich stark vom täglichen Leben unterscheiden  to differ greatly from everyday life
 Nährstoffe aufnehmen  to absorb nutrients
 sich nicht eins zu eins auf den Menschen  to not be able to extrapolate directly to humans
übertragen lassen
 Daten (nicht) gezielt auf ein bestimmtes Thema  to (not) examine data in a targeted manner on a
untersuchen certain topic
 nach Auffälligkeiten oder signifikanten Zusammen-  to look for anomalies or significant correlations
hängen suchen
 ein gewünschtes oder erhofftes Resultat erzeugen  to produce a desired or hoped for result
 ein Wirrwarr an Studienergebnissen auflisten  to list a jumble of study results
 allgemeine Empfehlungen zum Verzehr von Lebens-  to make general recommendations on the con-
mitteln formulieren sumption of foods
 Empfehlungen von einem einzigen Studienergebnis  to derive recommendations from a single study
ableiten result

© SCHUBERT-Verlag  Alle Rechte vorbehalten. – 27 – Übersetzung: Leslie Ocker


SPEKTRUM
Wörter und Wendungen  Kapitel 8  Deutsch–Englisch DEUTSCH B2

 für viele Nahrungsmittel eine positive Wirkung  to prove beyond doubt positive effects for many
zweifelsfrei nachweisen foods
 auf einigen Gebieten intensiv forschen  to do intensive research in several areas
 mit Genuss und Entspannung verbunden sein  to be associated with enjoyment and relaxation

Ernährung Nutrition

 Empfehlungen überarbeiten  to revise recommendations


 Ratschläge streichen  to delete pieces of advice
 täglich (Gemüse und Obst) verzehren  to consume (vegetables and fruit) daily
 die beste Wahl sein  to be the best choice
 (pflanzliche Öle) verwenden  to use (vegetable oils)
 (Omega-3-Fettsäuren) liefern  to provide (omega-3 fatty acids)
 (wenig Fett) zu sich nehmen  to consume (little fat)
 (cholesterinarme) Lebensmittel wählen  to choose (low-cholesterol) foods
 zu viel (Zucker und Salz) meiden  to avoid too much (sugar and salt)
 sich (fleischlos) ernähren  to eat (no meat)
 viel/wenig/überhaupt kein (Fleisch/Bier) essen/  to eat/drink a lot of/little/absolutely no
trinken (meat/beer)
 auf (Kohlenhydrate) verzichten  to refrain from eating (carbohydrates)
 auf (Ausgewogenheit) achten  to pay attention to (balance)
 sich (vegan/vegetarisch) ernähren  to eat (a vegan/vegetarian diet)
 die Ernährungsgrundlage sein/bilden  to be/form the basis of one’s diet
 gerne (auf dem Markt) einkaufen  to enjoy shopping (at the market)
 (nicht so) gut kochen können  to (not) be able to cook (so) well
 (nicht so) schmecken  to (not) taste (so) good
 viel/wenig Geschmack haben  to have a lot of/little taste
 aus biologischem Anbau/biologischer Tierhaltung  to be organically farmed food/meat
stammen
 sich Essen nach Hause bestellen  to order food for home delivery
 das Essen genießen  to enjoy the food
 sich eine Pause gönnen  to treat oneself to a break
 den Genuss und das Sättigungsempfinden fördern  to promote enjoyment and the sense of satiety
 (sich) einen Traum verwirklichen  to make a/one’s own dream come true
 sich auf eine kulinarische Reise begeben  to embark on a culinary journey
 sich einen großen Vorrat an (Mozartkugeln)  to buy oneself a large supply of (Mozartkugeln)
zulegen
 der (ungarischen) Küche ähneln  to be similar to (Hungarian) food

Weggeworfene Lebensmittel Discarded foods

 Nahrungsmittel wegwerfen/entsorgen/ver­  to throw away/dispose of/waste food


schwenden

© SCHUBERT-Verlag  Alle Rechte vorbehalten. – 28 – Übersetzung: Leslie Ocker


SPEKTRUM
Wörter und Wendungen  Kapitel 8  Deutsch–Englisch DEUTSCH B2

 (un)genießbare/verdorbene/(un)appetitliche/noch  to throw (in)edible/spoilt/(un)appetising/still


verwertbare Lebensmittel in die Mülltonne werfen usable food into the bin
 im Müll landen  to end up in the rubbish
 Portionen zu groß bemessen  to make portion sizes too big
 das Mindesthaltbarkeitsdatum überschreiten  to be past the best before date
 einen Müllcontainer gewaltsam öffnen  to open a refuse container by force
Juristischer Wortschatz: Legal terminology:
 des gemeinsam begangenen Diebstahls beschuldigt  to be charged with joint theft
werden
 nach Auffassung vieler Juristen ein Diebstahl nach  to be a theft according to Section 242 of the German
§ 242 Strafgesetzbuch (StGB) sein Criminal Code (StGB) in the view of several lawyers
 Anklage erheben  to press charges
 ein Urteil verkünden  to pronounce a judgement
 schuldig gesprochen werden  to be found guilty
 jemanden zu einer Geldstrafe/Bewährungsstrafe/  to sentence someone to a fine/probation/
Freiheitsstrafe verurteilen imprisonment
 eine Strafe akzeptieren  to accept a punishment
 straffrei bleiben  to go unpunished
 gemeinnützige Arbeit leisten  to do community service
 von einer Anklage absehen/das Verfahren  to dispense with prosecution/to discontinue
einstellen proceedings
 jemanden freisprechen  to acquit someone of a charge

Insekten als Nahrungsmittel Insects as food

 Nicht alle Menschen auf der Welt können ausrei-  Not everyone in the world can be sufficiently fed.
chend ernährt werden.
 Ein Mehrbedarf an Nahrung entsteht/besteht.  A need for more food is arising/exists.
 den zusätzlichen Bedarf an tierischen Eiweißen  to (not) be able to meet the additional demand for
mit der aktuellen Fleischproduktion (nicht) decken animal protein with the current level of meat pro-
können duction
 sich nach Alternativen umsehen/eine Alternative  to look around for alternatives/to be an alternative
sein
 in einigen Ländern auf der Speisekarte stehen  to appear on the menu in several countries
 als exotisch gelten  to be considered exotic
 Insekten als Lebensmittel erlauben/zulassen  to allow/permit insects as food
 eine große Chance sehen  to see a major opportunity
 auf eine Idee kommen  to come up with an idea
 sich mit einem neuen Nahrungsmittel anfreunden  to acquire a taste for a new food
 sich Insekten als Alternative zu gewohnten Lebens-  to be able to imagine insects as an alternative to
mitteln vorstellen können customary foods

© SCHUBERT-Verlag  Alle Rechte vorbehalten. – 29 – Übersetzung: Leslie Ocker


SPEKTRUM
Wörter und Wendungen  Kapitel 8  Deutsch–Englisch DEUTSCH B2

Diskutieren und Ergebnisse zusammenfassen Discuss and summarise results

 Ich schlage vor, (das Containern zu legalisieren)./  I propose (legalising dumpster diving)./
Mein Vorschlag ist sehr einfach: (Wir legalisieren My proposal is very simple: (We legalise dumpster
das Containern). diving).
 Was haltet ihr davon?  What is your opinion about that?
 Das Wichtigste ist für mich, (das Wegwerfen von  The most important thing for me is (combating food
Lebensmitteln zu bekämpfen). waste).
 Das sehe ich genauso.  I completely agree.
 Ich würde andere Prioritäten setzen.  I would set different priorities.
 Wir sollten daran denken, (die Bedürftigen zu  We should think about (supporting people in need).
unterstützen). Wir müssen uns auch/mehr um (die We (also) have to take (better) care of (people in
Bedürftigen) kümmern. need).
 Wir haben darüber gesprochen/diskutiert, (wie wir  We talked about/discussed (how we can prevent
Lebensmittelverschwendung verhindern können). food waste).
 Einig/Uneinig waren wir uns bei dem Thema  We agreed/disagreed on the topic of
(Bekämpfung des Überangebots). (combating oversupply).
 Wir konnten uns auf einige Maßnahmen einigen.  We were able to agree on several measures.
 Eine sinnvolle/effektive/sofort wirkende Maßnah-  A sensible/effective measure/A measure with
me wäre, wenn (Supermärkte hohe Strafen zahlen immediate effect would be (imposing severe penal-
müssten). Man könnte auch darüber nachdenken, ties on supermarkets). One could also think about
(hohe Strafen für Supermärkte einzuführen). (introducing severe penalties for supermarkets).

Eine Grafik beschreiben To describe a diagram

 Thema der Grafik ist (die Lebensmittelverschwen-  The topic of the diagram is (food waste).
dung).
 Die Grafik zeigt/benennt (die Verteilung der Lebens-  The diagram shows/names (a percentage break-
mittelabfälle und die Gründe für ihre Entsorgung). down of the types of food waste and the reasons for
its disposal).
 Aus der Grafik lässt sich ableiten, (was man  From the diagram, it’s possible to deduce (what can
verbessern kann). be improved).
 Mich überrascht besonders, (dass die Menschen  I am particularly surprised (that people plan so
beim Einkaufen so schlecht planen). poorly when shopping for food).
 Das habe ich (nicht) erwartet.  I expected/didn’t expect that.
 Für mich ergibt sich daraus die Schlussfolgerung,  This leads me towards the conclusion that (we have
dass (wir besser planen müssen). to plan better).

© SCHUBERT-Verlag  Alle Rechte vorbehalten. – 30 – Übersetzung: Leslie Ocker


SPEKTRUM
Wörter und Wendungen  Kapitel 9  Deutsch–Englisch DEUTSCH B2

Start-ups: Kurzbeschreibungen Start-ups: Brief descriptions

 gegründet werden  to be founded


 schon etwas von einer Firma gehört haben/eine  to have already heard something about a company/
Firma kennen to be familiar with a company
 sich auf (den Bau von Drohnen) spezialisieren  to specialise in (the manufacture of drones)
 als Spin-off einer Universität entstehen  to start as a university spin-off
 (Spiele) entwickeln  to develop (games)
 in zahlreichen Anwendungsbereichen genutzt  to be able to be used in numerous fields of
werden können application
 einen Service bieten  to offer a service
 etwas mithilfe (einer neuartigen Software)  to be able to monitor and control something with
kontrollieren und steuern können the help of (a new type of software)
 (Abläufe) optimieren  to optimise (processes)
 Fehler frühzeitig erkennen  to recognise errors early
 von einer großen Firma verwendet/eingesetzt werden  to be used by a large company
 auf den Markt kommen  to come onto the market
 Kunden und Investoren begeistern  to delight customers and investors
 in eine Firma investieren  to invest in a company
 am Ausbau eines weltweiten Vertriebsnetzes arbeiten  to work on the expansion of a worldwide
distribution network
 den großen Sprung (in den Play Store) schaffen  to make the great leap (into the Play Store)
 sich dem heutigen Lebensstil perfekt anpassen  to adapt perfectly to the modern lifestyle
 bereits viele Kunden haben  to already have a lot of customers

Überleben in der Start-up-Welt Surviving in the start-up world

 an eine kreative Arbeitswelt, an Mitbestimmung und  to think about a creative work world, about codeter-
Verantwortung, an Flexibilität, an eine alternative mination and responsibility, about an alternative
Büroeinrichtung denken office design
 ein bestimmtes Bild durch Medien unterstützen  to support a certain image through media
 Das sind tolle Schlagzeilen!  Those are great headlines!
 mit der Realität wenig zu tun haben  to have little to do with reality
 ums Überleben und um den Gewinn gehen  to be about survival and about profit
 erfolgreich sein  to be successful
 nach drei Jahren wieder aufgeben müssen  to have to give up again after three years
 ein Projekt zum Scheitern führen  to cause a project to fail
 Produkte lassen sich nicht verkaufen.  Products are not sellable.
 an Nachfrage mangeln/mangelnde Nachfrage/  to lack demand/a lack of demand/
Es besteht (keine/große) Nachfrage. There is (no/a large) demand.
 am nicht vorhandenen Markt kaputtgehen  to go bust owing to a non-existent market
 am Markt vorbeiplanen  to plan something without considering the market
 für die Zielgruppe keine Relevanz haben  to have no relevance for the target group
 eine Marktanalyse machen/richtig interpretieren  to do/to correctly interpret a market analysis

© SCHUBERT-Verlag  Alle Rechte vorbehalten. – 31 – Übersetzung: Leslie Ocker


SPEKTRUM
Wörter und Wendungen  Kapitel 9  Deutsch–Englisch DEUTSCH B2

 einen Absatzmarkt finden  to find a market


 die richtigen Fragen stellen  to ask the right questions
 Lösungen für ein Problem/einen (Zusatz-)Nutzen  to offer solutions for a problem/an (added) benefit
anbieten
 eine/keine Ein-Mann- oder Ein-Frau-Show sein  to (not) be a one-man or one-woman show
 in allen Bereichen qualifizierte und gut ausgebil-  to need/look for/find qualified and well-trained
dete Fachkräfte brauchen/suchen/finden professionals in all areas
 Aufgaben und Verantwortlichkeiten gut verteilen  to allocate tasks and responsibilities well
 unter Mitbestimmung aller Teammitglieder und  to work in a setting that ensures the participation
ohne Hierarchien arbeiten of all team members and has no hierarchies
 nicht zum Erfolg eines Unternehmens beitragen  to not contribute to the success of a company
 Mitarbeiter überfordern  to put too much pressure on employees
 aufgrund von Liquiditätsproblemen scheitern  to fail owing to liquidity problems
 das Startkapital schnell verbrauchen  to quickly use up one’s seed money
 keine Anschlussfinanzierung bekommen  to not receive follow-up funding
 aus Fehlern lernen  to learn from one’s mistakes
 einen kühlen Kopf bewahren  to keep a cool head
 Finanzen gut planen und durchdenken  to plan and think through one’s finances well

Marketing Marketing

 Werbung auf bestimmten Seiten einblenden lassen  to display ads on certain pages
 Anzeigen platzieren/schalten  to place ads
 über das Produkt mit informativen Inhalten berichten  to report on the product with informative content
 die Kundenkommunikation über soziale Medien  to communicate with customers via social media
betreiben
 Influencer mit großer Reichweite suchen  to look for influencers with a large reach
 positive Botschaften über ein Produkt verbreiten  to spread positive messages about a product
 Werbefilme produzieren  to produce promotional films
 direkt mit Kunden Kontakt aufnehmen  to make direct contact with customers
 E-Mails mit Informationen über Angebote und  to send emails with information about special
Rabattmaßnahmen versenden offers and discounts
 eine Provision zahlen  to pay a commission
 Marketing transparent kennzeichnen  to clearly label marketing
 ein Werbeplakat gestalten lassen und auf verschie-  to have a promotional poster designed and show it
denen Werbeflächen zeigen on various advertising spaces

Berufliches Netzwerken Professional networks

 die eigene Komfortzone verlassen  to leave one’s comfort zone


 mehr Menschen kennenlernen  to meet more people
 aus den Gesprächen mit Leuten (nichts/etwas)  to get (nothing/something) out of conversations
mitnehmen with people

© SCHUBERT-Verlag  Alle Rechte vorbehalten. – 32 – Übersetzung: Leslie Ocker


SPEKTRUM
Wörter und Wendungen  Kapitel 9  Deutsch–Englisch DEUTSCH B2

 jemanden beruflich weiterbringen  to further one’s career


 selbstverständlicher Anteil des täglichen Lebens  to become a natural part of one’s everyday life
werden
 berufliche Kontakte besonders schätzen  to especially appreciate professional contacts
 das Netzwerk auf gute Kontakte beschränken  to limit one’s network to good contacts
 für etwas stehen  to stand for something
 etwas anbieten  to offer something
 jemanden anschreiben  to write someone
 jemandem weiterhelfen  to help someone along
 sich mit Menschen aus einer anderen Branche  to connect with people from a different sector
verbinden
 andere Fähigkeiten haben  to have other skills
 eine Vernetzung für beide Seiten nützlich machen  to make a connection useful for both sides
 Fragen klären  to clarify issues
 authentisch auftreten  to have an authentic appearance
 die eigenen Interessen, Erfahrungen und Kennt-  to present one’s own interests, experiences and
nisse präsentieren knowledge
 sich erst auf lange Sicht zeigen  to not become apparent until some time has passed
 Kontakte auch ohne speziellen Anlass pflegen  to stay in touch with contacts even with no special
occasion
 sich immer mal wieder melden  to get in touch now and then
 echtes Interesse zeigen  to show genuine interest
 sich in Erinnerung bringen  to remind someone that one exists
 Erfahrungen weitergeben, wenn sie gefragt sind  to share experiences when they are needed
 im Sande verlaufen  to amount to nothing
 keine falschen Versprechungen machen  to not make false promises
 sich genau überlegen, was man erreichen will  to consider carefully what one wants to achieve
 Projekte angehen  to work on projects
 zeitliche Kapazitäten haben  to have time available
 Angebote lieber mit einem klaren Nein ablehnen  to rather turn down offers with a clear no
 neue Kontakte direkt in die Netzwerkliste/das  to type new contacts directly into one’s network
Smartphone tippen lists/smartphone
 der Erinnerung auf die Sprünge helfen  to help oneself remember

Bewerbungsgespräch mit einem Computer Job interview with a computer

 den Einsatz von Computern in Bewerbungs­  to test the use of computers for job interviews
gesprächen testen
 eingereichte Bewerbungsunterlagen nach  to assess submitted application documents based
bestimmten Kriterien beurteilen on certain criteria
 die Eignung der Kandidaten anhand der Antworten  to analyse the suitability of candidates based on
und der Stimme analysieren the answers and the voice

© SCHUBERT-Verlag  Alle Rechte vorbehalten. – 33 – Übersetzung: Leslie Ocker


SPEKTRUM
Wörter und Wendungen  Kapitel 9  Deutsch–Englisch DEUTSCH B2

 Kriterien wie Wortwahl, Satzbau, Stimmlage oder  Criteria like choice of words, sentence structure,
Lautstärke beim Sprechen spielen eine Rolle. pitch of voice or volume of voice play a role.
 mithilfe festgelegter Algorithmen ein Persönlich-  to create a personality profile with the help of pre-
keitsprofil erstellen defined algorithms
 zur Vorauswahl dienen  to be used for preselection
 die Entscheidung über die Vergabe von Jobs treffen  to make the decision about the awarding of jobs
 sich nicht von der Hautfarbe, dem Geschlecht oder  to not allow oneself to be influenced by the skin
der Herkunft der Bewerber beeinflussen lassen colour, gender or origin of the applicants
 Objektivität garantieren  to guarantee objectivity
 nach bestimmten Schlüsselwörtern suchen  to look for certain keywords
 oberflächlich sein  to be superficial
 die Kandidaten (nicht) richtig kennenlernen  to (not) really get to know the candidates

© SCHUBERT-Verlag  Alle Rechte vorbehalten. – 34 – Übersetzung: Leslie Ocker


SPEKTRUM
Wörter und Wendungen  Kapitel 10  Deutsch–Englisch DEUTSCH B2

Ratschläge an das jüngere Ich Advice to one’s younger self

 dem jüngeren Ich etwas raten/empfehlen/Rat­  to give one’s younger self advice/to recommend
schläge erteilen/etwas mit auf den Weg geben some­thing to one’s younger self/to give one’s
younger self a piece of advice for life
 sich Ratschläge zu Herzen nehmen  to take advice to heart
 im Großen und Ganzen um fünf Themengebiete  to by and large revolve around five subject areas
kreisen
 tausend Ideen haben  to have a thousand ideas
 sich überlegen, was man wirklich kann und will  to consider what one really can and wants to do
 sein Ziel ohne Umwege verfolgen  to pursue one’s goal with no detours
 auf die Meinung anderer Menschen nicht so viel  to not attach so much importance to the opinions
geben/sich von anderen nicht reinreden lassen of others/to not allow others to tell us what to do
 weiter auf der Suche sein  to be still looking
 jemanden von der Arbeit abhalten  to keep someone from working
 sich (nicht) über etwas ärgern  to (not) get upset about something
 Etwas läuft nicht so, wie man es gerne hätte.  Something does not work out as one would have
wanted.
 die Dinge so nehmen, wie sie sind  to accept things as they are
 das Beste aus etwas machen  to make the best of something
 um etwas kämpfen  to fight for something
 nicht aufgeben  to not give up
 etwas ganz Neues machen  to do something completely new
 jemanden vor einer unglücklichen Partnerschaft  to warn someone about an unhappy partnership
warnen
 zu einem bedachteren Umgang mit dem Ersparten  to advice someone to be more careful with their
raten savings
 einen besseren Bildungsweg einschlagen  to choose a better educational path

Traumberufe aus Fernsehserien Dream careers from television series

 einen Beruf nach dem Vorbild von Serienhelden  to choose a career following the example set by the
wählen/ergreifen heroes of television series
 Schüler bei der Suche nach einem Ausbildungsplatz  to provide pupils with guidance in their search for a
beraten trainee position
 ein akademisches Studium ausschließen  to rule out academic studies
 einen Zusammenhang zwischen dem Erfolg einer  to observe a connection between the success of a
Serie und dem Interesse von Jugendlichen series and the interests of young people
feststellen
 sich als besonders problematisch erweisen  to prove particularly problematic
 mit dem Joballtag nichts zu tun haben  to have nothing to do with day-to-day work

© SCHUBERT-Verlag  Alle Rechte vorbehalten. – 35 – Übersetzung: Leslie Ocker


SPEKTRUM
Wörter und Wendungen  Kapitel 10  Deutsch–Englisch DEUTSCH B2

Traumberuf Influencer Dream career influencers

 sich auf das Wort „influence“ zurückführen lassen  to come from the word “ influence“
 an Bedeutung gewinnen  to gain importance
 in den alltäglichen Sprachgebrauch übergehen  to pass into everyday language use
 eine große Reichweite in sozialen Medien haben  to have a large reach in social media
 bestimmte Zielgruppen ansprechen  to appeal to certain target groups
 Follower an seinem/ihrem Leben/Alltag teilhaben  to let followers share in one’s/their life/everyday
lassen life
 Marken und Produkte präsentieren  to present brands and products
 jemanden beeinflussen/auf jemanden Einfluss  to influence someone/to exert an influence on
ausüben someone
 im Marketing vieler Firmen eine große Rolle  to play a major role in the marketing of many
spielen companies
 mit Social Media Geld verdienen  to earn money with social media
 sich selbst als Werbefigur vermarkten  to market oneself as a promotional figure
 Die Grenzen zwischen Privatleben und Werbe­  The boundaries between private life and
botschaft verschwimmen. advertising message become blurred.
 sich der/einer Gefahr bewusst sein  to be aware of the/a danger
 eine Plattform für negative Kommentare bieten  to offer a platform for negative comments
 mit öffentlicher Kritik oder Anfeindungen gut  to be able to cope well with public criticism or
umgehen können hostility
 gute Laune verbreiten  to spread cheer
 eine positive Lebenseinstellung vermitteln  to communicate a positive attitude towards life
 Negatives ausblenden  to ignore the negative
 ein positives Image haben  to have a positive image
 den Erfolg bestimmen  to determine success
 eine mindestens fünfstellige Followerzahl  to expect at least a five-digit follower count
erwarten
 ein Profil attraktiv finden  to find a profile attractive
 mit einer Influencerin/einem Influencer werben  to advertise with an influencer
 nach der Anzahl der Werbeeinblendungen  to charge by the number of advertisements
abrechnen
 Videos eine halbe bis eine Million Mal abrufen  to access videos half a million to one million times
 den Druck/den Konkurrenzkampf erhöhen  to increase the pressure/the competition
 Es handelt sich um einen Fulltime-Job mit Über-  It is a full-time job with guaranteed overtime and a
stundengarantie und hohem Risikopotenzial. high risk potential.

© SCHUBERT-Verlag  Alle Rechte vorbehalten. – 36 – Übersetzung: Leslie Ocker


SPEKTRUM
Wörter und Wendungen  Kapitel 10  Deutsch–Englisch DEUTSCH B2

Smarthome Smart home

 mithilfe der neuen technologischen Möglichkeiten  to make one’s life more comfortable with the help
das Leben komfortabler gestalten of new technological possibilities
 mit digital kommunizierenden Geräten ausgestattet  to be equipped with digital communication devices
sein
 nicht mehr allzu teuer sein  to no longer be all that expensive
 sich einfach installieren lassen  to be easy to install
 sich in eine vorhandene Ausstattung integrieren  to be able to integrate into existing equipment
lassen
 unterschiedliche Übertragungsstandards und  to have different transmission standards and
Steuereinheiten haben control units
 in der Lage sein, miteinander zu kommunizieren  to be able to communicate with one another
 unterschiedliche Standards über eine zentrale  to synchronise differing standards via a central
Steuereinheit synchronisieren control unit
 sich leicht bedienen lassen  to be easy to operate
 Vorteile bieten  to offer advantages
 die Heizung per Smartphone hochdrehen  to turn up the heater using one’s smartphone
 Rollläden hoch- und runterfahren  to open and close roller shutters
 Anwesenheit vortäuschen  to make it look as if someone is home
 Einbrüchen vorbeugen  to prevent break-ins
 die Anzahl der Eigentumsdelikte reduzieren  to reduce the number of property crimes
 Nachteile haben  to have disadvantages
 personenbezogene Daten erheben  to collect personal data
 Gespräche mithören  to listen in on conversations
 Informationen verarbeiten und speichern  to process and store information
 Signale mitlesen, manipulieren oder für kriminelle  to be able to read, manipulate signals or use them
Zwecke missbrauchen können for criminal purposes
 ein Gerät hacken/manipulieren/mit Schädlingen/  to hack into/manipulate a device/to infect a device
Viren infizieren with malware/viruses
 Aufsehen erregen  to cause a stir
 technisch aufrüsten  to upgrade in terms of technical equipment
 die Geräte schützen  to protect the devices
 eine Firewall und ein Virenschutzprogramm  to install a firewall and an anti-virus program
installieren
 keine vorgegebenen Passwörter übernehmen  to not accept any pre-set passwords
 individuelle, sichere Passwörter verwenden  to use unique, secure passwords
 eine Broschüre aushändigen  to hand out a brochure

© SCHUBERT-Verlag  Alle Rechte vorbehalten. – 37 – Übersetzung: Leslie Ocker


SPEKTRUM
Wörter und Wendungen  Kapitel 10  Deutsch–Englisch DEUTSCH B2

Untersuchungsergebnisse wiedergeben To describe the results of studies

 In dem Text geht es um (Ratschläge für das  The text is about (advice to one’s younger self).
jüngere Ich).
 Der Text berichtet über (den kritischen Umgang  The text provides information about (the critical
mit der eigenen Vergangenheit). approach to dealing with one’s own past).
 Ein Team/Wissenschaftler der Universität (Mün-  A team/Scientists from the university (in Munich)
chen) hat/haben untersucht, (welche Ratschläge studied (the pieces of advice that people would give
Menschen ihrem jüngeren Ich geben würden). their younger selves).
 Den Untersuchungen zufolge (kreisen die Themen  According to the surveys (the topics revolved
um fünf Schwerpunkte). around five main areas).
 Die Untersuchungen zeigten, dass (sich die Themen  The studies showed that (the topics were similar
bei den Probanden glichen). among the test subjects).
 Es stellte sich/kam heraus, dass (sich viele selbst  It turned out that (many would warn themselves
vor einer unglücklichen Partnerschaft warnen about an unhappy partnership).
würden).
 Nach Meinung von Wissenschaftlern wäre es sinn-  Scientists believe that it would be sensible/Many
voll,/Viele Wissenschaftler empfehlen, (sich die scientists recommend (to write/writing the pieces of
Ratschläge aufzuschreiben). advice down).

© SCHUBERT-Verlag  Alle Rechte vorbehalten. – 38 – Übersetzung: Leslie Ocker


SPEKTRUM
Wörter und Wendungen  Kapitel 11  Deutsch–Englisch DEUTSCH B2

Intelligente Tiere Intelligent animals

 Menschen anhand ihres Geruchs erkennen  to recognise people by their smell


 Menschen einer bestimmten Gruppe zuordnen  to be able to assign people to a certain group
können
 einschätzen, ob von jemandem eine Gefahr ausgeht  to assess whether someone is dangerous
 die Intelligenz mit der eines vierjährigen Kindes  to equate the intelligence to that of a four-year-old
gleichsetzen child
 die menschliche Sprache nachahmen  to mimic human speech
 zielgerichtet bestimmte Aufgaben lösen  to solve certain problems in a target-oriented manner
 erlernte Strategien ändern/auf andere Situationen  to change learned strategies/to apply learned
übertragen strategies to other situations
 viel Intelligenz erfordern  to require a lot of intelligence
 sich an veränderte Bedingungen anpassen  to adapt to changed circumstances
 einen Schraubverschluss öffnen  to open a jar
 Werkzeuge geschickt einsetzen  to use tools skilfully
 Nüsse von Autos knacken lassen  to let nuts be cracked open by cars
 an das Futter kommen  to reach the food
 als unsere nächsten Verwandten gelten  to be considered our closest relatives
 jemanden mit geistigen Leistungen überraschen  to surprise someone with intellectual achievements
 sich in andere einfühlen können  to be able to empathise with others
 die Absichten von anderen erkennen  to recognise the intentions of others
 raffiniert agieren  to behave in a sophisticated manner
 die Umwelt ganz genau beobachten  to carefully observe the surroundings
 das physikalische Prinzip von Ursache und  to understand the physical principle of cause and
Wirkung verstehen effect
 über ein sogenanntes episodisches Gedächtnis  to have a so-called episodic memory
verfügen
 das Verhalten planen und steuern  to plan and control the behaviour
 komplexe Aufgaben mit Leichtigkeit bewältigen  to easily manage complex tasks

Artenschutz Species protection

 vom Aussterben bedroht sein  to be endangered


 vom größten Artensterben seit dem Verschwinden  to speak about the largest mass extinction since
der Dinosaurier sprechen the disappearance of the dinosaurs
 geschockt sein  to be shocked
 Der Bestand geht zurück.  The numbers are decreasing.
 auf der Roten Liste der stark gefährdeten Tiere  to be on the red list of critically endangered
stehen animals
 in aller Stille von diesem Planeten verschwinden  to quietly disappear from this planet
 mediales Interesse gewinnen  to earn media attention
 in das Bewusstsein der Menschen rücken  to come into public awareness
 die Verantwortung für (das Artensterben) tragen  to bear responsibility for (the extinction of species)

© SCHUBERT-Verlag  Alle Rechte vorbehalten. – 39 – Übersetzung: Leslie Ocker


SPEKTRUM
Wörter und Wendungen  Kapitel 11  Deutsch–Englisch DEUTSCH B2

 etwas zum Artensterben beitragen  to contribute something to the extinction of species


 Lebensräume zerstören  to destroy habitats
 Wälder roden  to clear forests
 Küstengebiete mit Betonsiedlungen zubauen  to fill coastal areas with concrete settlements
 umweltschädliche Praktiken anwenden  to use environmentally destructive practices
 den Lebensraum von Insekten vergiften  to poison the habitat of insects
 die Lebensgrundlage von Menschen gefährden  to endanger the foundations of human life
 vom Fischfang leben  to live off of fishing
 sich mit seinem Handeln selbst schaden  to hurt oneself with one’s actions
 den Naturschutz im öffentlichen Bewusstsein  to strengthen public awareness of nature conser-
verankern/in den Mittelpunkt stellen vation/to put nature conservation into the focus of
attention
 effektive Maßnahmen ergreifen  to take effective measures
 etwas/jemanden voranbringen  to bring something/someone forward
 umweltfeindliche Projekte nicht subventionieren/  to not subsidise/stop environmentally harmful
stoppen projects
 ein Umdenken erfordern  to require a change in thinking

Umwelttipps für Privatpersonen Environmental tips for individuals

 Ferien im nahen Ausland genießen  to enjoy holidays in neighbouring countries


 eine hohe/geringe Klimabelastung verursachen  to have a high/low impact on the climate
 mehr Obst/Gemüse konsumieren  to consume more fruit/vegetables
 keine zusätzlichen Tier-Futtermittel importieren  to not import additional animal feed
 den Konsum in nachhaltige Bahnen lenken  to shift consumption into sustainable directions
 von fossiler auf umweltfreundliche Heizung  to switch from fossil-fuel to environmentally
umstellen friendly heating
 beim Heizen auf Sonnenkollektoren oder auf  to rely on solar thermal collectors or
Fernwärme setzen district-heating services for heating
 keine Energie verschwenden  to not waste energy
 öffentliche Verkehrsmittel benutzen  to use public transport
 nur einen Bruchteil an treibhauswirksamen  to only emit a fraction of the greenhouse gases and
Abgasen und Rußpartikeln ausstoßen soot particles
 umweltfreundlich abstimmen und wählen  to choose environmentally friendly options in refer-
enda and elections
 politisch Einfluss nehmen  to exert political influence
 sich für den Schutz der Umwelt einsetzen  to advocate for environmental protection
 etwas bewirken  to make a difference
 Lebensmittelverschwendung vermeiden  to avoid wasting food
 Produkte mit Bio- und Ökoqualität bevorzugen  to prefer products of organic quality
 Flächen nicht mit Pestiziden belasten  to not pollute areas with pesticides
 auf Kunstdünger verzichten  to refrain from using artificial fertilisers
 Geld ökologisch nachhaltig anlegen und investieren  to invest money in an environmentally sustainable
manner

© SCHUBERT-Verlag  Alle Rechte vorbehalten. – 40 – Übersetzung: Leslie Ocker


SPEKTRUM
Wörter und Wendungen  Kapitel 11  Deutsch–Englisch DEUTSCH B2

 Ziele verwirklichen  to achieve targets


 die Begeisterung für den Umweltschutz teilen  to share the enthusiasm for environmental protection

Naturschutz als Beruf Nature conservation as a profession

 Naturschutz als eine der wichtigsten Aufgaben der  to see nature conservation as one of the most im-
Zukunft sehen portant tasks of the future
 eine Vielzahl an Tätigkeiten umfassen  to encompass a multitude of activities
 in schönen Gegenden seltene Tiere zählen  to count rare animals in beautiful areas
 Wale beschützen  to protect whales
 bedrohte Vogelarten retten  to save endangered bird species
 dem Naturschutz dienen  to serve the interests of nature conservation
 sich für angewandtes Wissen interessieren  to be interested in applied knowledge
 an einer Hochschule gut aufgehoben sein  to be in good hands at a university
 Studiengänge für angehende Naturschützer  to design courses of study for prospective
konzipieren conservationists
 theoretische/praktische Kenntnisse vermitteln  to teach theoretical knowledge/practical skills
 die angehenden Naturschützer auf ihre zukünftigen  to prepare prospective conservationists for their
Arbeiten praxisnah vorbereiten future jobs in a hands-on manner
 als Ranger arbeiten  to work as a ranger
 eine Stelle in einer Naturschutzorganisation finden  to find a position in a nature conservation organisation
 Das Tätigkeitsfeld umfasst Aufgaben in verschie-  The field of activity comprises tasks in various
denen Bereichen. areas.
 Wissen über die Natur vermitteln  to share knowledge about nature
 mit Dokumentationen die Arbeit von Wissenschaft-  to support the work of scientists through
lern unterstützen documentation
 ein umfangreiches Wissen benötigen  to require an extensive knowledge
 Einfühlungsvermögen und sehr gute Kommuni­  to have empathy and very good communication
kationsfähigkeiten besitzen skills
 Interesse und Freude am Fach haben  to have an interest in and enjoy the subject

Nationalparks National parks

 sich über 3 000 km² erstrecken  to cover over 3,000 km²


 eine Kombination von Wald, Wildnis und Tieren  to offer a combination of forest, wilderness and
bieten animals
 über Berge/Flüsse/seltene Tiere verfügen  to have mountains/rivers/rare animals
 unübersehbar sein  to be unmistakable
 sich selbst überlassen sein  to be left to one’s own devices
 sich in eine Wildnis verwandeln  to transform into a wilderness
 sich in einer ursprünglichen Welt wiederfinden  to find oneself in a primal world
 Wildtiere in naturnahen Gehegen beobachten  to be able to observe wild animals in semi-natural
können enclosures
 unter dem Schutz der UNESCO stehen  to be under the protection of UNESCO

© SCHUBERT-Verlag  Alle Rechte vorbehalten. – 41 – Übersetzung: Leslie Ocker


SPEKTRUM
Wörter und Wendungen  Kapitel 11  Deutsch–Englisch DEUTSCH B2

 ein Eldorado für Wassersportler sein  to be an El Dorado for water-sports enthusiasts


 etwas entdecken können  to be able to discover something
 das Landschaftsbild prägen  to dominate the landscape
 Es herrscht ein harmonisches Miteinander von  There is a harmonious coexistence of sustainable
nachhaltiger Bewirtschaftung und natürlichem management and natural habitat.
Lebensraum.
 bei einer geführten Tour alles Wissenswerte über  to learn everything one needs to know about the
den Nationalpark erfahren national park on a guided tour

Jemanden widersprechen/Zweifel anmelden To contradict someone/to raise doubts

 Das sehe ich ganz anders. In diesem Punkt habe ich  I see that completely differently. On this point,
eine andere Meinung/einen anderen Standpunkt. I have a different opinion/a different standpoint.
 Ihre Argumente können mich nicht ganz/voll­ständig  Your arguments cannot fully/completely convince
überzeugen. me.
 Meinen Sie wirklich, dass (ein Verbot von Autos in  Do you really believe that (banning cars from city
den Innenstädten die Verkehrsprobleme löst)? centres will solve the traffic problems)?
 Ich glaube eher, dass (eine Konzentration auf  I believe, rather, that (a concentration on electric
E-Autos ein möglicher Schritt in die richtige cars would be a possible step in the right direction).
Richtung wäre).
 Ich kann mir nicht vorstellen, dass (uns ein  I can imagine that (a total ban on cars would move
generelles Verbot von Autos weiterbringt). us forward).
 Ich glaube nicht/bezweifle, dass (wir die Bevöl­  I don’t believe/doubt that (we would be able to win
kerung von dieser Maßnahme überzeugen können). over the population with this measure).

© SCHUBERT-Verlag  Alle Rechte vorbehalten. – 42 – Übersetzung: Leslie Ocker


SPEKTRUM
Wörter und Wendungen  Kapitel 12  Deutsch–Englisch DEUTSCH B2

Fernsehen/Krimis Television/crime films

 ganz oben auf der Liste der Freizeitaktivitäten  to be at the top of the list of leisure-time activities
stehen
 Ausgaben für die Rechte zur Übertragung von  to have/incur expenses for the rights to broadcast
Sportveranstaltungen haben/tätigen sporting events
 Geld für Übertragungsrechte ausgeben  to spend money on broadcasting rights
 in die Produktion von Krimiserien investieren  to invest in the production of crime series
 sehr hohe Einschaltquoten erzielen  to achieve very high audience ratings
 Die Faszination für Kriminalfälle scheint unge­  The fascination for criminal cases seems to be
brochen. unwavering.
 um die Aufmerksamkeit der Zuschauer kämpfen  to fight for the attention of the viewers
 deutlich tödlicher zugehen als im wirklichen Leben  to be significantly deadlier than in real life
 die Anzahl der realen Opfer deutlich übersteigen  to significantly exceed the number of real victims
 Mordopfer sind zu beklagen.  Murder victims are to be bemoaned.
 Das Interesse junger Menschen an Studiengängen  Young people’s interest in degree programmes in
der Rechts- und Kriminalwissenschaften steigt. law and crime science is increasing.
 Die Anzahl der Interessenten vervielfacht sich.  The number of interested individuals is multiplying.
 sich auf die Aufklärung einer konkreten Straftat  to concentrate on the investigation of a concrete
konzentrieren criminal offence
 sich mit gesellschaftlichen Trends beschäftigen  to take a closer look at social trends
 zu kriminellem Verhalten führen  to lead to criminal behaviour
 Straftaten verhindern  to prevent crimes
 über jede Menge theoretischer Kenntnisse und ana-  to have a lot of theoretical knowledge and
lytische Fähigkeiten verfügen analytical skills
 praktische Erfahrung vorweisen können  to have practical experience

Digitales Fasten/Der Kopf ist voll Digital fasting/My head is full

 Seminare zum digitalen Verzicht anbieten  to offer seminars on refraining from digital
communications
 aus unserem Alltag nicht mehr wegzudenken sein  to not be able to imagine our everyday lives without
something
 sich etwas vornehmen  to resolve to do something
 den Handykonsum reduzieren  to reduce mobile phone consumption
 die Geschwindigkeit rausnehmen  to reduce one’s tempo
 Der Weg in den Offline-Modus fällt vielen nicht  The path to offline mode is not easy for many
leicht. people.
 das Handy nicht mehr aus der Hand legen können  to not be able to put one’s mobile phone down
 Strategien im Umgang mit dem Handy entwickeln  to develop strategies for dealing with one’s mobile
phone
 das Handy nicht mehr auf dem Nachttisch liegen  to not put one’s mobile phone on one’s bedside
lassen table
 die Weckfunktion einstellen  to set the alarm function

© SCHUBERT-Verlag  Alle Rechte vorbehalten. – 43 – Übersetzung: Leslie Ocker


SPEKTRUM
Wörter und Wendungen  Kapitel 12  Deutsch–Englisch DEUTSCH B2

 den Tag offline beginnen  to begin the day offline


 eine spezielle App installieren  to install a special app
 ein Aha-Erlebnis sein  to be a “eureka” moment
 sich bewusst machen, wo die Zeit geblieben ist  to realise where the time has gone
 negative Auswirkungen auf die Entspannung haben  to have effects on relaxation
 Die Aufmerksamkeitsspanne wird immer kürzer.  One’s attention span is becoming shorter and shorter.
 Das Gehirn kann zu viele Informationen nicht  The brain cannot process too much information at
gleichzeitig verarbeiten. once.
 das Handy einer anderen Person anvertrauen  to entrust another person with one’s mobile phone
 einen plötzlichen Rückfall vermeiden  to avoid a sudden relapse
 sich gegenseitig motivieren  to motivate one another
 sich an die guten Vorsätze erinnern  to remind one another of one’s good intentions
 die neu gewonnene Zeit gemeinsam nutzen  to use the new-found time together
 ein geflügeltes Wort sein  to be a well-known saying
 geistige Pausen machen  to take mental breaks
 mental erschöpft sein  to be mentally exhausted
 einen Zusammenhang beschreiben  to describe a connection
 das Gedächtnis überfordern/das Gehirn überlasten  to overstrain one’s memory/to overload one’s brain
 Das Gedächtnis lässt nach.  The memory weakens.
 Pausen in den Alltag einbauen  to integrate breaks into one’s everyday life
 eine gewisse Erholung für die grauen Zellen schaffen  to create a certain amount of recovery for the grey cells
 sich frischer und weniger durcheinander fühlen  to feel fresher and less muddled
 eine Woche durchhalten  to make it through a week
 Es lohnt sich.  It’s worth it.

Verschiedene Nachrichten Various news

 Es gibt ein großes Wohlstandsgefälle.  There is a large prosperity gap.


 ein durchschnittliches Pro-Kopf-Einkommen von  to have an average per capita income of nearly
knapp 35 000 Euro im Jahr vorweisen 35,000 euros a year
 eine Marke überschreiten  to exceed a mark
 besser/schlechter abschneiden  to perform better/worse
 einen Rekord aufstellen  to set a record
 alle 50 Jahre auftreten  to occur every 50 years
 Die Abstände verringern sich.  The intervals are decreasing.
 häufiger zu Extremwerten kommen  to result in extremes more often
 etwas gegen den Klimawandel unternehmen  to do something against climate change
 sich mit großem Engagement für eine Verbesserung  to enthusiastically advocate for an improvement
der Kommunikation einsetzen in communication
 bessere Chancen haben  to have better chances
 erschwinglich werden  to become affordable
 vom Anstieg der Reisen profitieren  to profit from the increase in trips
 Das Passagieraufkommen wächst.  The volume of passengers is increasing.

© SCHUBERT-Verlag  Alle Rechte vorbehalten. – 44 – Übersetzung: Leslie Ocker


SPEKTRUM
Wörter und Wendungen  Kapitel 12  Deutsch–Englisch DEUTSCH B2

 Abfertigungsprozesse und Umsteigezeiten werden  Turnaround processes and transfer times are
schneller. becoming faster.
 Der Service verbessert sich.  The services are improving.
 als wichtiges Drehkreuz nach Osteuropa fungieren  to function as an important hub to Eastern Europe
 den Flughafen um eine dritte Startbahn erweitern  to add a third runway to the airport
 etwas in Zukunft gut bewältigen können  to be able to manage something well in the future

Eine Grafik beschreiben To describe a diagram

 Die Grafik zeigt (die beliebtesten Freizeitbeschäfti-  The diagram shows (the most popular leisure time
gungen in Deutschland). activities in Germany).
 In der Grafik werden (die Veränderungen bei den  (The changes in the leisure time activities in the past
Freizeitbeschäftigen in den letzten drei Jahren) three years) are shown/presented in the diagram.
dargestellt/aufgeführt.
 An der Spitze steht/Den ersten Platz belegt (das  At the top of the list is/First place is held by
Fernsehen). (television watching).
 Auf dem zweiten Platz liegt (Radiohören)./Zu den  In second place is (listening to the radio)./Among
beliebtesten (Aktivitäten) gehören … ebenfalls the most popular (activities) are … also (reading
(Zeitschriften und Zeitungen lesen). magazines and newspapers).
 Im Mittelfeld befinden sich Aktivitäten wie (Kochen  In the middle of the field are activities like (cooking
oder Spazierengehen). or taking walks).
 (Die Kommunikation in sozialen Netzwerken) hat  (Communication in social networks) has increased/
stark/wenig zugenommen/abgenommen. decreased sharply/slightly.
 Es lassen sich einige Trends erkennen.  Several trends can be observed.
 (Die sozialen Netzwerke) gewinnen an Bedeutung.  (Social networks) are gaining importance.
 Überrascht hat mich, dass (31 Prozent der Deutschen  What surprised me is that (31 per cent of Germans
im Garten arbeiten)./Dass (viele gerne shoppen), work in the garden)./I expected that (many enjoy
habe ich erwartet. shopping).
 Wenn ich die Ergebnisse mit mir vergleiche, dann  If I compare the findings with my own life, then I
sehe ich Gemeinsamkeiten/Unterschiede bei/beim see similarities/differences with respect to (wat-
(Fernsehen). ching television).

Einen Film/Eine Fernsehserie vorstellen To present a film/a television series

 Die Serie spielt (in Berlin/in den Achtzigerjahren).  The series is set (in Berlin/in the 80s).
Die Hauptfiguren sind (zwei Brüder)/werden The main characters are (two brothers)/are played
gespielt von (zwei sehr bekannten Schauspielern). by (two very well-known actors).
 In der ersten/zweiten Staffel geht es um (das  The first/second season is about (the survival of a
Überleben einer Firma). company).
 Ich finde die schauspielerische Leistung/das Dreh-  I think the acting/the screenplay/the story/the
buch/die Story/die Settings sehr gut/außerordent- settings is/are very good/exceptional/particularly
lich/besonders gelungen/bemerkenswert. well done/remarkable.
 Die Serie/Der Film ist spannend/regt zum Nach-  The series/The film is exciting/makes you think/
denken an/lässt die Wirklichkeit für eine Stunde lets you escape reality for an hour/is entertaining/
vergessen/sorgt für Unterhaltung/nimmt die transports viewers into a special world.
Zuschauer in eine besondere Welt mit.
© SCHUBERT-Verlag  Alle Rechte vorbehalten. – 45 – Übersetzung: Leslie Ocker

Das könnte Ihnen auch gefallen