Sie sind auf Seite 1von 17

Positiv Komparativ Superlativ

ähnlich ähnlicher am ähnlichsten Asemanator

arm ärmer am ärmsten Sarac

aufwendig aufwendiger am aufwendigsten Costisitor

ausgefallen ausgefallener am ausgefallensten Ciudat

bald eher am ehesten Curand

bequem bequemer am bequemsten Comod

besorgt besorgter am besorgtesten Ingrijorat

bestimmt bestimmter am bestimmtesten Anumit, precis

billig billiger am billigsten Ieftin

böse böser am bösesten Rau

detailliert detaillierter am detailliertesten Detaliat

dick dicker am dicksten Gras, gros

dreckig dreckiger am dreckigsten Murdar

dunkel dunkler am dunkelsten Intunecos

edel edler am edelsten Nobil

entmutigt entmutigter am entmutigtsten Abatut, descurajat

falsch falscher am falschesten Fals

förmlich förmlicher am förmlichsten Formal

frei freier am freiesten Liber

früh früher am frühesten Devreme


gemütlich gemütlicher am gemütlichsten Confortabil

genau genauer am genauesten Exact

gern lieber am liebsten Gladly


am größten/
groß größer Mare
größesten
günstig günstiger am günstigsten Avantajos

gut besser am besten Bine

hart härter am härtesten Tare

häufig häufiger am häufigsten Frecvent

heiß heißer am heißesten Fierbinte

hektisch hektischer am hektischsten Agitat

hell heller am hellsten Luminos

hoch höcher am höchsten Inalt, sus

hübsch hübscher am hübschesten Frumos

kalt kälter am kältesten Rece

klug klüger am klügsten Destept

krank kränker am kränksten Bolnav

kurz kürzer am kürzesten Scurt

lang länger am längsten Lung

leer leerer am leersten Gol

leicht leichter am leichtesten Usor

nah/nahe näher am nächsten Apropiat


nötig nötiger am nötigsten Necesar

offiziell offizieller am offiziellsten Oficial


am häufigsten/
oft öfter Des
öftesten
regelmäßig regelmäßiger am regelmäßigsten Regulat

richtig richtiger am richtigsten Corect

riesig riesiger am riesigsten Urias

ruhig ruhiger am ruhigsten Calm

sauber sauberer am saubersten Curat

schmutzig schmutziger am schmutzigsten Murdar

schön schöner am schönsten Frumos

schwierig schwieriger am schwierigsten Dificil

selten seltener am seltensten Rar

sicher sicherer am sichersten Sigur, clar

spät später am spätesten Tarziu

speziell spezieller am speziellsten Speziell


Refractar la idei
spießig spießiger am spießigsten
noi
ständig ständiger am ständigsten Permanent

südlich südlicher am südlichsten Sudic

teuer teuerer am teuersten Scump

toll toller am tollsten Tare


überlegen überlegener am überlegensten Superior
unterschiedliche am
unterschiedlich Divers, deosebit
r unterschiedlichsten
verloren verlorener am verlorensten Pierdut

verschieden verschiedener am verschiedensten Variat, diferit

verschlafen verschlafener am verschlafensten Adormit

verwirrt verwirrter am verwirrtesten Confuz

viel mehr am meisten Mult

warm wärmer am wärmsten Cald

wehmütig wehmütiger am wehmütigsten Melancolic

weich weicher am weichsten Moale

wenig weniger am wenigsten Putin

wichtig wichtiger am wichtigsten Important

winzig winziger am winzigsten Marunt

wunderlich wunderlicher am wunderlichsten Bizar

wütend wütender am wütendsten Furios

Adverb Tr Caz Exemplu


CS
deoarece Ich kann morgen nicht kommen, weil ich
weil
fiindca keinen Regenschirm habe.
daca
wenn Ein Tee ist nicht gut, wenn er nicht heiß ist.
cand
ob daca Ich weiß nicht, ob dieser Tee aus Japan ist.
Den besten Kaffee habe ich in Kenya
dar, de
Aber auch getrunken, aber auch den sehr aromatischen
asemenea
Kaffee aus Äthiopien mag ich.
Du glaubst, dass dieses Medikament jetzt
dass ca ±/ sa wirken wird. Worüber willst du, dass wir heute
sprechen?
als decat/ ca
wie ca/ precum
desi Noch nicht, obwohl sie ihn den ganzen Tag
obwohl
cu toate ca gesucht hat.
Seitdem er sein Haus verkauft hat, wohnt er in
seitdem de atunci
einem Hotel.
Ich weiß nicht, warum der Patient heute alle
W-wörter ....... diese Übungen machen muss?
Warum muss ich schlafen?
nachdem dupa ce
N - CS
Während der Reise lese ich ein Buch.
während - In timp ce G
während meines Urlaubs
deoarece
Ich kann morgen nicht kommen, denn ich habe
denn caci
keinen Regenschirm.
fiindca
Ich mag ihn überhaupt nicht, aber ich muss mit
aber dar, insa
ihm sprechen.
sondern ci
Lisas Vater, Herr Brunner, ist Polizist und
und si/ iar
könnte ihm helfen.
totusi
doch
insa
oder sau/ori
Entwerder...... Entweder er wird entlassen, oder er findet gar
Ori ori
....oder keine Stellung.
Adverb Tr Caz Exemplu
dann atunci Ich bade zuerst und dann sehe ich fern.
wann cand Ich möchte wissen, wann du ankommst.
doch inca/dar Er ist dann doch nicht gekommen.
Ich habe ihn nicht wiedererkannt, also
also deci/adica
habe ich ihn nicht gegrüßt.
wieder iar/iarasi
asadar,
Emma übernachtet bei Lotte, deshalb hat
deshalb deci, de
Lisa ihr den Schlafsack geholt.
aceea
wie CUM
Seitdem hat er mich nicht mehr
seitdem de cand
angerufen.
fireste
allerdings
insa
irgendwo undeva
Infinitiv Imperfekt Partizip II Aux Caz
Hilfsverben
haben hatte gehabt H
sein war gewesen S
werden wurde geworden S
Modalverben
können konnte gekonnt H
mögen mochte gemocht H
dürfen durfte gedurft H
müssen musste gemusst H
sollen sollte gesollt H
wollen wollte gewollt H
***
wissen wusste gewusst H
a u a
backen buk gebacken H
fahren fuhr gefahren H
schaffen schuf geschaffen H
tragen trug getragen H
wachsen wuchs gewachsen H
waschen wusch gewaschen H
a ie a
fallen fiel gefallen H
halten hielt gehalten H
lassen ließ gelassen H
raten riet geraten H
schlafen schlief geschlafen H
a i a
empfangen empfing empfangen H
e a e
geschehen geschah geschehen S
lesen las gelesen H
sehen sah gesehen H
e a o
empfehlen empfahl empfohlen H
stehlen stahl gestohlen H

e a e
essen aß gegessen H
genesen genas genesen S
geben gab gegeben H
messen maß gemessen H
vergessen vergaß vergessen H
e a o
erschrecken erschrak erschrocken H
gelten galt gegolten H
helfen half geholfen H
nehmen nahm genommen H
schelten schalt gescholten H
sprechen sprach gesprochen H
treffen traf getroffen H
werfen warf geworfen H
e o o
heben hob gehoben H
pflegen pflog gepflogen H
e i a
gehen ging gegangen S
e a a
stehen stand gestanden S
ie o o
bieten bog gebogen H
fliegen flog geflogen H
fliehen floh geflohen S
fließen floss geflossen S
frieren fror gefroren S
riechen roch gerochen H
schließen schloss geschlossen H
verlieren verlor verloren H
ziehen zog gezogen H
ie a e
liegen lag gelegen H
i a o
beginnen begann begonnen H
gewinnen gewann gewonnen H
schwimmen schwann geschwommen H
i o o
klimmen klomm geklommen S
i a u
finden fand gefunden H
gelingen gelang gelungen S
klingen klang geklungen H
ringen rang gerungen H
schwinden schwand geschwunden S
singen sang gesungen H
sinken sank gesunken S
springen sprang gesprungen S
trinken trank getrunken H
zwingen zwang gezwungen H
i a e
bitten bat gebeten H
sitzen saß gesessen H
ei ie ie
bleiben blieb geblieben S
leihen lieh geliehen H
meiden mied gemieden H
scheinen schien geschienen H
schreiben schrieb geschrieben H
schreien schrie geschri(e)en H
weisen wies gewiesen H
verzeihen verzieh verziehen H
ei i i
gleichen glich geglichen H
greifen griff gegriffen H
leiden litt gelitten H
reißen riss gerissen H
schmeißen schmiss geschmissen H
schneiden schnitt geschnitten H
streichen strich gestrichen H
streiten stritt gestritten H
weichen wich gewichen S
ei ie ei
heißen hieß geheißen H
au o o
saufen soff gesoffen H
au ie au
hauen hieb/haute gehauen H
laufen lief gelaufen S
o a o
kommen kam gekommen S
o ie o
stoßen stieß gestoßen H
u a a
tun tat getan H
u ie u
rufen rief gerufen H
ä i a
hängen hing gehangen H
ü o o
lügen log gelogen H
trügen trog getrogen H
Gemischte Verben
e a a
brennen brannte gebrannt H
bringen brachte gebracht H
denken dachte gedacht H
kennen kannte gekannt H
nennen nannte genannt H
rennen rannte gerannt S
senden sandte gesandt H
wenden wandte gewandt H
Când se indică ziua în care urmează să se facă ceva, se folosește prepoziția an
împreună cu articolul dem. Cele două cuvinte se contopesc în am.

Verben mit Präfixen wie z. B. ab-, an-, auf-, aus-, ein-, mit-, nach-, weg-,
zu- sind immer trennbar.
Im Gegensatz dazu sind Verben mit Präfixen wie z. B. be-, ent-, er-, ver-,
zer- nicht trennbar.
Verben mit Präfixen wie durch-, über-, um-, unter- können trennbar oder
untrennbar sein.
Achtung: Wenn jemand ein Instrument oder eine Sportart mit einem Ball
„spielt“, stehen Instrument und Sportart ohne Artikel: „Gitarre spielen“, „Ball
spielen“.

Man benutzt den unbestimmten Artikel (ein/eine), wenn man sagt, um welche
Art von Gegenstand es sich handelt.
Man benutzt den bestimmten Artikel (der/die/das), wenn man genauere
Informationen über den Gegenstand hat.
Achtung! Nomen, die auf „-ung“ enden, sind immer feminin.
 După -e (de exemplu, în bucătărie) acesta este adesea un -n. În multe
cazuri folosiți -s, uneori -es, -ens sau -er. Cu toate acestea, deoarece de
obicei nu formați compuși singuri, ci le învățați la fel ca alte cuvinte, nu
trebuie să vă amintiți nicio regulă.
Man braucht den „Akkusativ“, wenn man beschreibt, was mit einer Person
oder einer Sache passiert. Diese Person oder Sache ist das grammatische
Objekt.
Zu poate sa insemne si PREA.
Nie intr-o propozitie anuleaza nicht.
Eine Einrichtung ist „spießig“, wenn sie eher traditionell und nicht modern
oder kreativ ist.
Info: Die Kombination „von … bis ...“ steht für den Anfang und das Ende
von einem Zeitraum. „ab“ wird losgelöst benutzt und steht nur für den
Beginn. Das Ende bleibt dann offen.
Achtung! Falls null Uhr das Ende eines Zeitraums ist, kann man auch
„vierundzwanzig Uhr“ anstatt „null Uhr“ sagen, zum Beispiel: „von
einundzwanzig bis vierundzwanzig Uhr“. Allerdings sagt man in der Regel
nicht „von vierundzwanzig Uhr bis drei Uhr“ oder „um vierundzwanzig
Uhr“. Auch eine genaue Zeitangabe wie zum Beispiel „vierundzwanzig Uhr
acht“ verwendet man nicht.
um Viertel vor eins, also um 12 Uhr 45
Info: Wenn die Zahl der Minuten nicht durch 5 teilbar ist, sagt man die Zahl
+ “Minute(n)“, z.B. „Es ist sieben Minuten nach neun.“

8:00 Uhr Es ist acht Uhr morgens.

10:00 Uhr Es ist zehn Uhr vormittags.

12:00 Uhr Es ist zwölf Uhr mittags.

15:00 Uhr Es ist drei Uhr nachmittags.

20:00 Uhr Es ist acht Uhr abends.

00:00 Uhr Es ist zwölf Uhr nachts.

6:00 - 10:00 Uhr: Morgen


10:00 - 12:00 Uhr: Vormittag
12:00 - 14:00 Uhr: Mittag
14:00 - 18:00 Uhr: Nachmittag
18:00 - 22:00 Uhr: Abend
22:00 - 6:00 Uhr: Nacht
Info: Ein „Viertel“ von 60 Minuten sind 15 Minuten, das heißt: „Viertel“ bedeutet
bei Uhrzeiten 15 Minuten. Beachte: „Viertel nach/Viertel vor/10 nach/…“ kann
man nicht in der formellen Uhrzeit verwenden.

Info: „kurz nach“ oder „kurz vor“ sagt man, wenn es sich um ein paar Minuten
nach oder vor einer Uhrzeit handelt.

12:00 Uhr Es ist zwölf Uhr.

12:05 Uhr Es ist fünf (Minuten) nach zwölf.

12:10 Uhr Es ist zehn (Minuten) nach zwölf.

12:15 Uhr Es ist Viertel nach zwölf.*

12:20 Uhr Es ist zwanzig (Minuten) nach zwölf.

12:25 Uhr Es ist fünf (Minuten) vor halb eins.

12:30 Uhr Es ist halb eins.

12:35 Uhr Es ist fünf (Minuten) nach halb eins.


12:40 Uhr Es ist zwanzig (Minuten) vor eins.

12:45 Uhr Es ist Viertel vor eins.*

12:50 Uhr Es ist zehn (Minuten) vor eins.

12:55 Uhr Es ist fünf (Minuten) vor eins.

13:00 Uhr Es ist ein Uhr.**

* In einigen Teilen Deutschlands sagt man auch:

12:15 Uhr: Es ist viertel eins.

12:45 Uhr: Es ist drei viertel eins.

Zeitangaben mit Präpositionen


Nach einem Zeitpunkt fragt man mit Wann …? Man antwortet mit den
Präpositionen um, am (= an + dem), im (= in + dem) oder in.
 um + Uhrzeit:
Wann stehst du auf? Ich stehe um sieben Uhr auf.
 am + Wochentag:
Wann gehst du ins Kino? Ich gehe am Freitag ins Kino.
 im + Monat oder Jahreszeit:
Wann ist die Party? Die Party ist im August.
Wann hast du Geburtstag? Ich habe im Sommer Geburtstag.
 in + Zeitpunkt nach Sprechzeit (in … Minuten, Tagen, Wochen,
Monaten, Jahren):
Wann beginnt der Kurs? Der Kurs beginnt in 20 Minuten.

Nach Zeiträumen kann man unterschiedlich fragen.


1. Wenn man wissen will, wann etwas beginnt und endet, fragt man: Von wann …
bis wann …? Man antwortet mit:
 von … bis …+ Zeitpunkte (zum Beispiel Uhrzeiten, Wochentage, Monate
oder Jahre):
Von wann bis wann arbeitest du?
Ich arbeite von Montag bis Freitag von acht Uhr bis fünf Uhr.
2. Wenn man nur wissen will, wann etwas beginnt, fragt man: Ab wann …? Man
antwortet mit:
 ab + Zeitpunkt nach oder in Sprechzeit (zum Beispiel Uhrzeit,
Wochentag, Monat, Jahr):
Ab wann hat das Restaurant geöffnet? Das Restaurant hat ab neun Uhr geöffnet.

1. der Erste
2. der Zweite
3. der Dritte
4. der Vierte
5. der Fünfte
6. der Sechste
7. der Siebte
8. der Achte
9. der Neunte
10. der Zehnte
11. der Elfte
12. der Zwölfte
13. der Dreizehnte
14. der Vierzehnte
15. der Fünfzehnte
16. der Sechzehnte
17. der Siebzehnte
18. der Achtzehnte
19. der Neunzehnte
20. der Zwanzigste
21. der Einundzwanzigste

Das könnte Ihnen auch gefallen