Sie sind auf Seite 1von 22

FACULDADE PADRO LETRAS

A IMPORTANCIA DO LATIN PARA O PROFISSIONAL DE LETRAS

Trabalho proposto pelo professor Johnwill, que ministra a disciplina de Latim para o segundo periodo de Letras. Este trabalho visa elucidar sobre a necessidade do estudo da Lngua Latina pelos profissionais de letras na area educacional.

GOINIA 2011/02

tera-feira, 21 de julho de 2009


Por que (no) estudar latim hoje?
Se a lngua latina considerada a me da lngua portuguesa e de outras lnguas ocidentais, ser que seu estudo no seria importante ainda hoje? por Francisco Edmar Cialdine Arruda*

Qual a importncia do latim hoje? Por que estud-lo? Essas so as perguntas que geralmente ns nos fazemos to logo entramos na primeira aula de latim da faculdade. Motivados pelo medo de alguns veteranos, s vezes chegamos at a negar a importncia da disciplina com tais questionamentos. claro que, muitas vezes, esse temor corroborado quando somos obrigados a decorar listas e mais listas de desinncias de casos, conjugaes e etc., todavia, deixar de lado a lngua que no s deu origem ao portugus e demais lnguas neolatinas, como tambm influenciou tantas outras, deixar de lado a oportunidade de entender, historicamente, como todas essas lnguas se relacionam e se transformam. Foi pensando nisso que resolvi escrever esta apologia ao ensino de latim. O latim nosso de cada dia

Ao contrrio do que muitos possam pensar, o latim no uma lngua morta. Ele est mais vivo do que nunca. No s vivo nas lnguas neolatinas, mas em seu uso propriamente dito. Utilizamos a lngua latina em algumas situaes de nosso dia a dia. Deixamos o curriculum vitae nas empresas para conseguir emprego, fazemos cursos de ps-graduao lato sensu ou stricto sensu, nossa universidade pode estar localizada em diferentes campi etc. Esses so apenas alguns exemplos de expresses latinas comuns ao nosso cotidiano. claro que sua influncia se estende a outras lnguas, por exemplo - ou melhor e.g.: em latim, temos a palavra dominus, que significa "senhor". A partir dessa palavra vieram as palavras "dominar", "condomnio" e o dia dedicado ao Senhor ("domingo"). Note que, h alguns sculos, tnhamos o ttulo de "dom" (Dom Manuel, Dom Pedro I etc.), que caiu em desuso em portugus - porm, permanece em espanhol. O nome original do seu

Madruga, famoso personagem do seriado de TV "Chaves", , na verdade don Ramn. Temos o resqucio dessa palavra apenas em seu feminino "dona" e seu diminutivo "donzela" (que veio de dominicella). Se formos falar de lngua inglesa, os exemplos no so menores. Apenas para citar alguns, temos university, que significa "universidade" - ambas as palavras vieram do latim universitas, isto , o "universo", a "totalidade das coisas"; e no essa a ideia de universidade? Outro exemplo curioso: o verbo to delete chegou ao portugus como "deletar", isto , apagar algo que foi digitado no computador. Mas o verbo ingls tem origem latina: delere, "destruir" (incrivelmente, a segunda pessoa do plural do imperativo delete). Ento eu deixo a pergunta: ser que Kaiser (imperador em alemo) e czar (imperador em russo) tm alguma relao com o imprio dos csares romanos? (S para dar uma dica, Csar se escreve Caeser em latim e uma possvel pronncia "cisser"). Deixar de lado a lngua que no s deu origem ao portugus e demais lnguas neolatinas, como tambm influenciou tantas outras, deixar de lado a oportunidade de entender como todas essas lnguas se relacionam e se transformam Internauta H, inclusive, sites e comunidades no site de relacionamentos Orkut em latim e que tentam "modernizar" a lngua. Confira por exemplo em http://www.cirlapa.org/ locutorium.htm Voltando para nossa lngua, conhecer latim nos faz raciocinar sobre os sentidos das palavras. Observe: a palavra latina para gua aqua, da a natao ser um esporte aqutico, os seus peixes ficarem em um aqurio. Ento eu pergunto o que seria aquicultura? Voc pode at nem saber ao certo, mas far uma ideia. Podemos tambm falar sobre o que algumas gramticas chamam de irregularidades da lngua e perceber que elas tm explicao na sua histria. Uma grande pedra no sapato dos alunos o plural de palavras terminadas em "-o". Na verdade, a irregularidade est em conhecer a origem dos trs possveis plurais ("-os", "-es", "-es"). O plural de "nao" "naes" porque veio do latim, natione; em "po" (pane), temos "pes", mas "cristos" para "cristo" (christianu). O latim est to vivo que ainda hoje ele ajuda a criar neologismos. Alm do exemplo de "deletar", podemos citar mais esse: "marinheiro", em latim, nauta - da o porqu do adjetivo nutico para coisas ligadas marinha. De nauta teremos "astronauta" ou "cosmonauta", o navegante dos astros ou dos cosmos. Por isso dizemos que quem navega na Internet internauta. O rei do latim

O latim ainda influencia tanta gente que um estudioso, f de Elvis Presley, traduziu algumas msicas do rei para o idioma. Professor de lingustica da universidade de Jyvskyl, na Finlndia, Dr. Ammondt tambm j traduziu tangos finlandeses para o latim. Seu primeiro lbum com as verses da msica de Elvis, "The Legend Lives

Forever in Latin" (A Lenda Vive para Sempre em Latim), foi lanado em 1995 e contm sucessos como "Love me tender" e "Can't Help Falling in Love". Saiba mais no site do professor, http://www.drammondt.com/english/index.php (em ingls), e no site voltado para cultura (em espanhol): http://www.culturaclasica.com/musica/elvis.htm.

LOVE ME TENDER Love me tender, love me sweet, never let me go. You have made my life complete, and I love you so. Love me tender, love me true, all my dreams fulfill. For, my darlin, I love you, and I always will. Love me tender, love me long; take me to your heart. For its there that I belong, and well never part (love me tender...) Love me tender, love me dear; tell me you are mine. Ill be yours through all the years, till the end of time (love me tender...) TENERE ME, SUAVITER Tenere me, suaviter, ama intime. Me beasti dulciter, et nunc amo te. Tenere me adama, vero somnio. Amo te, o lux mea, fiat unio. Tenere me longius corde fer tuo. Illic sum haud impius, numquam abeo (tenere me adama...).

Tenere me ama, dic meam esse te. Tuus sum per saeculum, in perpetuum (tenere me adama...)

Lngua oficial da Igreja Catlica Apostlica Romana Existe um pas no mundo em que o latim a lngua oficial: Status Civitatis Vaticanae (Stato Citt del Vaticano, ou Estado da Cidade do Vaticano). A Repubblica di San Marino (Res Publica Sancti Marini, ou Repblica de San Marino) tem o latim como segunda lngua oficial. A importncia do latim

A despeito de tudo isso h as questes culturais que circundam a lngua. "Velho" em latim senex. Em Roma, surgiu uma instituio que era composta pelos mais velhos, tidos como mais sbios - o membro dessa instituio era conhecido como senator. Temos, ento, a origem do senado em Roma. Outro detalhe, o latim uma lngua muito precisa por conta de seus casos e declinaes, de modo que ela foi muito utilizada nas cincias e, principalmente, no Direito. Ainda hoje, em alguns pases da Europa, possvel escrever uma tese em latim. De igual modo, a lngua oficial da Igreja Catlica Apostlica Romana o latim. Perceba que o latim um ponto em comum entre a Cincia e a Igreja.

Crena negativa Para promover o latim, o Papa Paulo VI criou, quando ainda era subsecretrio do Vaticano, a fundao Opus fundatum "Latinitas", que, durante o seu papado, em 1976, foi elevada a instituio. A fundao tem a tarefa de favorecer o estudo do latim clssico, eclesistico e medieval, alm de estimular seu uso na literatura. Confira em http://www.vatican.va/ roman_curia/institutions_ connected/latinitas/

documents/index_lt.htm

No podemos tambm esquecer que o latim est vivo tambm nas msicas. Temos desde cantos religiosos (canto gregoriano), peras "profanas" (como trechos de Carmina Burana) e at de bandas de heavy metal que fazem msicas em latim (vide box). Por fim, cabe-nos agora hipotetizar sobre as razes que levam a lngua latina a ser considerada persona non grata dos cursos de Letras. O primeiro motivo, certamente, a ausncia de metodologias de ensino que ultrapassem os tradicionais e extensos exerccios de declinao e conjugao. Os alunos muitas vezes se veem obrigados a decorar listas e mais listas de terminaes sem compreenderem como aquele contedo pode contribuir com a formao de um professor de lngua portuguesa. De fato, apesar de o latim contribuir para a solidificao profissional do aluno e mesmo para o aprendizado de outras disciplinas da grade curricular, no raro a lngua latina estudada sincronicamente isolada. A lngua latina pode fornecer bases slidas para estudos histricos da lngua, estudos de anlise sinttica, estudos literrios e de crtica literria e at mesmo estudos sociolingusticos - desde que o professor de latim apresente ao aluno essas relaes interdisciplinares. De igual modo, outras disciplinas podem contribuir para o desenvolvimento dos estudos clssicos. Um exemplo seria as contribuies possveis que as novas teorias de ensino e aprendizagem de lngua, desenvolvidas no campo da Lingustica aplicada, podem oferecer. Esse campo tem crescido muito - mas apenas em nvel de lnguas modernas. Tambm a Lexicografia moderna, hoje voltada para a sala de aula, poderia oferecer ferramentas metodolgicas para a produo de dicionrios acessveis ao grande pblico. Essas ideias, inclusive, poderiam ajudar a combater a crena negativa de que no h nenhum carter cientfico nos estudos clssicos. Outra barreira para o sucesso do ensino do latim nos cursos superiores a acessibilidade ao material didtico. O pouco material existente em lngua portuguesa raro, caro e feito em uma linguagem imprpria para iniciantes. Muitos deles datam de dcadas atrs, quando os estudos clssicos eram comuns nas escolas. claro que, se o aluno l em outras lnguas, as opes se ampliam - na verdade, h uma considervel gama de material em alemo, francs ou mesmo ingls. De modo geral, so essas barreiras que acabam por difamar o ensino do latim nas faculdades. Por outro lado, a existncia de tais barreiras e a possibilidade de super-las que tornam esse campo de estudos um ambiente frtil de pesquisa.

PEQUENO VOCABULRIO

alibi: em outro lugar alter ego: outro eu a posteriori: a partir do que vem depois a priori: a partir do que vem antes Agnus Dei: Cordeiro de Deus carpe diem: aproveite o dia Corpus Christi: Corpo de Cristo curriculum vitae: percurso de vida exempli gratia (e.g.): por exemplo et caetera (etc): e outras coisas habeas corpus: que tenhas o corpo in loco: no lugar in memoriam: em memria de in vitro: no vidro ipsis litteris: pelas mesmas letras lato sensu: no sentido lato, geral per capita: por cabea persona non grata: pessoa indesejada pro forma: por mera formalidade quo vadis?: aonde vais? sine qua non: sem a qual no stricto sensu: sentido restrito tabula rasa: tbua raspada *Francisco Edmar Cialdine Arruda mestrando em Lingustica Aplicada da Universidade Estadual do Cear, pesquisador do Grupo de Pesquisa em Lexicografia, Terminologia e Ensino (LETENS), atuando principalmente com os temas Terminologia, Ensino, Lexicografia, Surdez e Latim. Contato: ed0904@gmail.com

http://pedagogiavida.blogspot.com/2009/07/por-que-nao-estudar-latim-hoje.html

A Importncia Do Latim Nos Cursos De Letras RESUMO O presente artigo pretende divulgar a importncia no ensino da lngua latina para o curso de letras, uma vez que do latim se originou das lnguas neolatinas como o portugus. O latim serve de instrumento para entender as irregularidades e as excees da gramtica portuguesa, assim como compreender melhor o nosso idioma, que contm mistrios importantssimos. Tudo porque o que se herdou ao longo de vinte e sete sculos de uso

do latim escrito no foi pouco. RESUMEN El presente artculo pretende divulgar la importancia en La enseanza de La lengua latina para el curso de letras, una vez que del latn se originaron las lenguas neolatinas como el portugus. El latn sirve de instrumentos para entender las irregularidades y las excepciones de la gramtica de la lengua portuguesa, as como comprender mejor nuestro idioma, que tiene misterios importantsimos. Todo porque, lo que se heredo a lo largo de veintisiete siglos del uso del latn no fue poco. Palabras Clave:Lengua latina. Importancia do latn. Contemporneo. INTRODUO Sabe-se que por um longo perodo o latim foi uma lngua oficial que representava o poder de Roma. uma lngua altamente flexiva e sinttica (isto , as que flexionam no s os verbos, mas tambm os substantivos e adjetivos), sua sintaxe varivel, se comparada com a de idiomas analticos, como o portugus. A sintaxe indicada por uma estrutura de afixos ligados a temas. O alfabeto latino deriva dos alfabetos etrusco e grego, o mais amplamente usado no mundo. Embora o latim seja hoje considerada uma lngua morta por alguns, ainda empregado pela Igreja Catlica. a lngua oficial da Cidade do Vaticano e do Rito Romano. Exerce uma enorme influncia sobre diversas lnguas vivas; ao servir de fonte vocabular para a cincia, o mundo acadmico e o direito. Muitas palavras adaptadas do latim foram adotadas por outras lnguas modernas, como o ingls. O fato de haver sido a lngua franca do mundo ocidental por mais de mil anos, prova de sua influncia. O latim clssico, lngua literria do final da Repblica e do incio do Imprio Romano ainda ensinado em muitas escolas primrias e secundrias, mesmo que seu papel tenha se reduzido desde o incio do sculo XX. Com todo esse aparato fez-se necessrio um estudo de pesquisa laboral, com o intuito de demonstrar porque o latim importante nos cursos de letras, uma vez que a lngua portuguesa como toda lngua neolatina originou-se a partir da evoluo do latim. No se pode fazer um estudo da lngua portuguesa, sem falar da lngua materna descendente da famlia das lnguas indo-europias, como o latim lngua dos romanos. O latim nos faz compreender perfeitamente a estrutura de nossa lngua e de outras lnguas. Com isso pretende-se colaborar intensamente com a cincia no mundo contemporneo, enfatizando o perfil de lngua latina no contexto histrico e educativo. 1- A ORIGEM DA LNGUA LATINA O latim teve origem das lnguas itlicas, com base no alfabeto itlico antigo, derivado dos alfabetos etrusco e grego. No sculo IX a.C. ou VIII a.C., trazida pela pennsula Itlica pelos migrantes latinos, que se fixaram na regio de Lcio, em torno do rio Tibre onde se desenvolveu a civilizao romana. A lngua latina foi amplamente difundida

especialmente na Europa, com a lngua oficial da Repblica Romana, do Imprio Romano. Manteve-se por muito tempo como uma lngua jurdica e governamental desse imprio, que aps se converter ao cristianismo da igreja catlica tornou-se a lngua de acadmicos e filsofos europeus medievais. Mas com o passar do tempo o grego predominou entre a elite culta, j que grande parte da literatura e da filosofia estudada pela classe alta romana era produzida por autores gregos, em geral atenienses. Embora o latim seja hoje considerada uma lngua morta, com poucos falante fluentes e sem que ningum o tenha por lngua materna, ainda empregado pela Igreja Catlica. Exercendo uma enorme influncia sobre diversas lnguas vivas, ao servir de fonte vocabular para a cincia, o mundo acadmico e o direito. O latim vulgar, um dialeto do latim essencialmente falado pela grande massa popular menos favorecida e quase que inteiramente analfabeta do Imprio Romano o ancestral das lnguas neolatinas (portugus, francs, italiano, espanhol, romeno, catalo, romanche e outros idiomas e dialetos regionais da rea); muitas palavras adaptadas do latim foram adotadas por outras lnguas modernas, como o ingls. Anncios Google ... ao analisarmos bem a questo, verificamos que o latim pode ser encarado, tambm ao modo de lngua viva, j que continua existindo nas lnguas neo-latinas. Estas no so nada mais do que a evoluo daquela. Ou seja, so o latim modificado em sua estrutura, mas, ainda assim, no deixando de apresentar caractersticas essencialmente dele. So um prolongamento no tempo do chamado latim vulgar (OLIVEIRA, 2008, p. 2). O latim ainda a lngua oficial da Cidade do Vaticano e do Rito Romano da Igreja Catlica. Foi a principal lngua litrgica at o Conclio Vaticano Segundo nos anos de 1960. O latim clssico, a lngua literria do final da Repblica e do incio do Imprio Romano, ainda hoje ensinado em muitas escolas primrias e secundrias, embora seu papel se tenha reduzido desde o incio do sculo XX. Apesar de ter sido a lngua franca do mundo por mais de mil anos prova de sua grande influncia. Na tentativa de resolver as ambigidades que concernem o termo latim, a lngua latina foi dividida em perodos tais como: pr-clssico, clssico, latim vulgar, perodo medieval, perodo renascentista e neolatim, os quais se ligam de certo modo, histria poltica de Roma. 1.1- Perodos histricos do latim O latim apresenta variaes conforme o seu perodo histrico tais como: Pr - clssico, do sc. VII ao sc. II a.C.. As inscries mais antigas procedem do sc. VII, III e II a.C. a literatura faz sua apario, sob influncia grega (Plauto e Terncio). Enquanto que no perodo clssico do sc. II a. C. ao sc. II d. C. era considerado o perodo da idade dourada da literatura latina. J no sc. II ao V, acontece o latim vulgar que inclui o perodo patrstico, do sc. II ao V, inclusive a Vulgata de So Jernimo e as

obras de Santo Agostinho. Perodo medieval, do sc. VI ao sc. XIV; surgem as lnguas romnicas, que vem seguido do perodo renascentista, do sc. XIV ao XVII e mais tarde o Neolatim (ou latim cientfico), do sc. XVII ao final do sc. XIX. Aps a sua transformao nas lnguas romnicas, o latim continuou a fornecer um repertrio de termos para muitos campos semnticos, especialmente culturais e tcnicos, para uma ampla variedade de lnguas. 2- A IPORTNCIA DO LATIM NOS CURSOS DE LETRAS imprescindvel, que se passe pelo curso de letras sem ter tido o latim como disciplina. Uma vez que o latim no s deu origem ao portugus e as demais lnguas neolatinas, como tambm influenciou tantas outras. O latim quem nos dar a oportunidade de entendermos historicamente, como todas essas lnguas se relacionam e se transformam. Ao contrrio do que muitos possam pensar o latim no uma lngua morta. Ele est mais vivo do que nunca. Em nosso dia a dia estamos sempre nos deparando com situaes de uso de expresses como, por exemplo: curriculum vitae, university e delete, palavras essas todas advinda do latim. O latim nos ajuda a entender melhor o portugus atual, o processo de evoluo das lnguas e nos ajuda tambm a inferir significados de termos desconhecidos, pois a maioria das palavras portuguesa vem do latim. Ex:Prefixos: ante (lat.) > ante (port.); prae (lat.) > pre (port.) Advbios: hodie (lat.) > hoje (port.); hac hora (lat.) > agora (port.); Preposies: de (lat.) > de (port.); sub (lat.) > sub (port.); Plurais: campus (sing.); campi (plural); Expresses: "per se"; "ad hoc", "ad nauseam", muitas usadas no meio acadmico; Termos cientficos: "Glonosia simplex" (nome cientfico de uma planta da famlia das liliceas); thrax (grego) > thorax (lat.) > trax (port); Ex: Evoluo das lnguas: lat. "hac hora" > port. "agora"; dentro do prprio portugus, as palavras esto em constante mudana (Vossa Merc > Vossemec> vosmec> voc); Ex: Na leitura de textos, ao encontrarmos termos desconhecidos, o latim pode nos ajudar a entender pelo menos um pouco de algumas palavras desconhecidas (atravs do uso de prefixos, por exemplo); a palavra "dessaber", por exemplo, mesmo que no a conheamos, se considerarmos que o prefixo "des-" significa "negao", iremos entender que "dessaber" o contrrio de "saber". O latim nos faz raciocinar sobre o sentido das palavras vejamos a palavra latina para gua aqua, da a natao ser um esporte aqutico, por isso colocamos os peixes em aqurios. Ele nos ajuda a perceber que algumas irregularidades gramaticais tm

explicaes na sua histria como, o plural das palavras terminadas em o, nao uma palavra que veio do latim, natione por exemplo. O latim uma lngua muito precisa por conta de seus casos e declinaes. Sendo ainda hoje muito utilizada nas cincias, na Igreja Catlica Apostlica Romana e, principalmente, no Direito. Mantendo um ponto em comum com a cincia e a igreja. uma lngua que se mantm viva tambm na msica e nas bandas de rock favorecendo o uso do estudo do latim clssico, eclesistico e medieval estimulando seu uso na literatura. Muitos so os motivos pelos quais se deve ter o latim como disciplina na grade de qualquer curso de letras. Um importante motivo compreender como o contedo, de declinao e conjugao contribui para a formao de um professor de lngua portuguesa, para a solidificao do aluno e para o aprendizado de outras disciplinas da grade curricular. Assim fica mais fcil compreender tambm as visveis modificaes ocorridas nos textos, nas unidades lexicais e nas estruturas das frases, por terem ganhado ou perdido propriedades sintticas. Havendo na atualidade trabalhos incontornveis devido ao avano do conhecimento em sintaxe, dada a cpia de fenmenos arcaicos apresentado no discurso, com pura descrio individual das propriedades sintticas das palavras, tendo de ser adaptadas aos novos conceitos oferecidos a teoria generativa. "Segundo a nossa concepo, s pode ser considerado como estrutura aquele conjunto de componentes cujo equilbrio interno se altera e se remodela continuamente, e cuja unidade se manifesta como um conjunto de contradies dialcticas". (J. Mukarovsk, 1977: 157-161). 2.1- As influncias do latim na sociedade contempornea Sabe-se que a cultura de uma sociedade, sempre foi determinada pelo poder do mais forte, com a linguagem no foi diferente pelo contrrio. O latim originou-se, devido ao poderio do Imprio Romano, uma lngua advinda de vrios idiomas e que influenciou muitos outros, dentre eles o portugus. A lngua latina que foi adotada, por um decreto do governo de Portugal em 1700, influenciado pelo Marqus de Pombal, com o objetivo de tolher a lngua tupi-guarani e assim prevalecer a lngua dos colonizadores, a lngua portuguesa de Portugal suplantada pelo poder econmico e poltico, deixando razes profundas de sua cultura at o dia atual. As influncias do poder na linguagem continuaram e continuam na histria nacional. CONSIDERAES FINAIS Ao longo de todo esse processo o latim por expressar uma cultura e literatura mais influente do grupo indo-europeu uma lngua de cultura antiga e moderna bastante estudada. por essas e outras razes, que o conhecimento das letras latinas de grande importncia para usar, entender e ensinar as lnguas e literaturas neolatinas. Pois fornece elementos valiosos para o mais rpido e seguro conhecimento dessas mesmas lnguas.

Finalmente espera-se que este trabalho contribua, para que o estudante de letras possa observar a importncia que a Lngua Latina representa para o conhecimento aprofundado de sua prpria lngua, fornecendo um excelente aporte para a formao do graduando e ao mesmo tempo, a defesa da sobrevivncia do ensino do Latim que em ltima instncia, a defesa da aquisio de cultura da nossa histria. REFERNCIAS BIBLIOGRFICAS WIKIPDIA. Latim. Disponvel em: http://pt.wikipedia.org/wiki/Latim. Acesso em: 02 Mar. 2010. REVISTA LNGUA PORTUGUESA. Por que (no) estudar latim hoje? Disponvel em: http://linguaportuguesa.uol.com.br/linguaportuguesa/gramaticaortografia/18/artigo143917-3.asp. Acesso em: 07 Mar. 2010. MARTINS. M. C. A lngua latina: Sua origem variedades e desdobramentos. Disponvel em:http://www.filologia.org.br/revista/36/02.htm. Acesso em: 02 Mar. 2010. VIARO, M. E. A importncia do latim na atualidade. Disponvel em: www.fflch.usp.br/dlcv/lport/pdf/MViaro018.pdf. Acesso em: 10 Mar. 2010. FURLAN, Osvaldo Antnio. Ensino da lngua e literatura latina e sua derivao portuguesa. Disponvel em: http://www.ofurlan.prof.ufsc.br/latim_linguistica.html. Acesso em: 19 Mar. 2010. http://www.artigonal.com/linguas-artigos/a-importancia-do-latim-nos-cursos-de-letras2145165.html

Ferdinand de Saussure Ferdinand de Saussure (Genebra, 26 de novembro de 1857 - Morges, 22 de fevereiro de 1913)[1] foi um linguista e filsofo suo, cujas elaboraes tericas propiciaram o desenvolvimento da lingustica enquanto cincia autnoma. Seu pensamento exerceu grande influncia sobre o campo da teoria da literatura e dos estudos culturais.[2] Saussure entendia a lingustica como um ramo da cincia mais geral dos signos, que ele props fosse chamada de Semiologia. Graas aos seus estudos e ao trabalho de Leonard Bloomfield, a lingustica adquiriu autonomia, objeto e mtodo prprios. Seus conceitos serviram de base para o desenvolvimento do estruturalismo no sculo XX.

Biografia
Filho de um eminente naturalista, foi introduzido aos estudos lingusticos pelo fillogo e amigo da famlia Adolphe Pictet. Saussure estudou Fsica e Qumica, mas continuou fazendo cursos de gramtica grega e latina. Por fim, convenceu-se que sua carreira estava nos estudos da linguagem e ingressou na Sociedade Lingustica de Paris. Estudou lnguas

europeias em Leipzig e aos vinte e um anos publicou uma dissertao sobre o sistema primitivo das vogais nas lnguas indo-europeias, a qual foi muito bem aceita. Defendeu sua tese sobre o uso do caso genitivo em snscrito, em Berlim, e depois retornou Paris, onde passou a ensinar Snscrito, Gtico e Alto Alemo e depois Filologia Indo-Europeia. Retornou a Genebra, onde lecionou snscrito e lingustica histrica em geral. Entre 1907 e 1910, Saussure ministrou trs cursos sobre lingustica na Universidade de Genebra. Em 1916, trs anos aps sua morte, dois de seus alunos, Charles Bally e Albert Sechehaye, com a colaborao de A. Ridlinger, compilaram as anotaes de alunos que compareceram a estes cursos e editaram o Curso de Lingustica Geral, livro seminal da cincia lingustica.[3] Paralelamente ao trabalho terico reunido no Curso, Saussure tambm realizou, entre 1906 e 1909, outro estudo que comumente chamado de Os anagramas de Saussure. Nesse trabalho, o mestre genebrino perscrutou um corpus de poemas clssicos para tentar provar a existncia de um mecanismo de composio potica baseado na anlise fnica das palavras; mecanismo este formado pelo anagrama e pelo hipograma. O hipograma (palavra-tema) o nome de um deus ou de um heri diludo foneticamente no poema. O anagrama, por sua vez, o processo que propicia a diluio do hipograma nos versos.

[editar] As dicotomias saussureanas


Lngua X Fala Saussure tambm efetua, em sua teorizao, uma separao entre lngua e fala. Para ele, a lngua um sistema de valores que se opem uns aos outros e que est depositado como produto social na mente de cada falante de uma comunidade, possui homogeneidade e por isto o objeto da lingustica propriamente dita. Diferente da fala que um ato individual e est sujeito a fatores externos, muitos desses no lingusticos e, portanto, no passveis de anlise. Sincronia X Diacronia

Ferdinand de Saussure enfatizou uma viso sincrnica, um estudo descritivo da lingustica em contraste viso diacrnica do estudo da lingustica histrica, estudo da mudana dos signos no eixo das sucesses histricas, a forma como o estudo das lnguas era tradicionalmente realizado no sculo XIX. Com tal viso sincrnica, Saussure procurou entender a estrutura da linguagem como um sistema em funcionamento em um dado ponto do tempo (recorte sincrnico). Sintagma X Paradigma

O sintagma, definido por Saussure como a combinao de formas mnimas numa unidade lingstica superior, e surge a partir da linearidade do signo, ou seja, ele exclui a possibilidade de pronunciar dois elementos ao mesmo tempo, pois um termo s passa a ter valor a partir do momento em que ele se contrasta com outro elemento. J o paradigma ,como o prprio autor define, um "banco de reservas" da lngua fazendo com que suas unidades se oponham pois uma exclui a outra.

Significante X Significado

O signo lingustico constitui-se numa combinao de significante e significado, como se fossem dois lados de uma moeda. O significante do signo lingustico uma "imagem acstica" (cadeia de sons). Consiste no plano da forma. O significado o conceito, reside no plano do contedo.

Contudo, indubitavelmente, a teoria do valor um dos conceitos cardeais do pensamento de Saussure. Sumariamente, esta teoria postula que os signos lingusticos esto em relao entre si no sistema de lngua. Entretanto, essa relao diferencial e negativa, pois um signo s tem o seu valor na medida em que no um outro signo qualquer: um signo aquilo que os outros signos no so.

http://pt.wikipedia.org/wiki/Ferdinand_de_Saussure

Diacronia
Origem: Wikipdia, a enciclopdia livre. Foi proposta a fuso deste artigo ou se(c)o com Lingustica histrica (pode-se discutir o procedimento aqui). Diacronia ou lingstica diacrnica a descrio de uma lngua ao longo de sua histria, com as mudanas que sofreu. Estuda as relaes entre termos que se substituem, por sucesso, ao longo do tempo. A diacronia refere-se, portanto, evoluo da lngua - diferena da sincronia, que o estudo das relaes entre termos coexistentes de um estado de lngua. Segundo Ferdinand de Saussure " sincrnico tudo quanto se relacione com o aspecto esttico da nossa cincia; diacrnico tudo que diz respeito s evolues." [1]

ndice
[esconder] 1 Definio do termo 2 3

[editar] Definio do termo


Saussure indica os dois eixos que "todas as cincias deveriam ter interesse em assinalar": 1 O eixo das simultaneidades, concernente s relaes entre coisas coexistentes, de onde toda interveno do tempo se exclui, e 2 O eixo das sucesses, sobre os quais no se pode considerar mais do que uma coisa por vez, mas onde esto situadas todas as coisas do primeiro eixo com suas respectivas transformaes." [2]

Segundo o autor, sincrnico "tudo quanto se relacione com o aspecto esttico da nossa cincia; diacrnico tudo que diz respeito s evolues. Sincronia designa, portanto, "um estado da lngua". Diacronia designa "uma fase de evoluo".[3] Portanto, "a lingstica diacrnica estuda, no mais as relaes entre os termos coexistentes de um estado de lngua, mas entre termos sucessivos que se substituem uns aos outros no tempo".[4] Outra definio parecida para os estudos diacrnicos a de Carlos Alberto Faraco, que define diacronia como o estudo da histria das lnguas: "Se estudamos as mudanas da lngua no tempo (comparando, por exemplo, o portugus do sculo XIII com o do sculo XVI e com o do sculo XX), estamos fazendo um estudo diacrnico.[5] Apesar de ambas as definies serem semelhantes, as pesquisas na rea da lingstica diacrnica no possuem a homogeneidade que teoricamente deveriam ter. H, por exemplo, aspectos conflitantes em duas anlises sobre o problema da relao entre os termos pecu e pecnia. Esses termos aparecem em trs grandes dialetos: no indoiraniano, no germnico e no itlico, e so alvos de dois estudos (Vocabulrio das Instituies Indo-Europias (captulos 3 e 4) de mile Benveniste, e Ensaio de Semntica, de Michel Bral) cujas concluses no so convergentes .

[editar] Anlise
mile Benveniste critica o raciocnio utilizado pelos comparatistas, do qual compartilha Michel Bral. O mtodo comparatista, segundo Faraco [6], tem como ponto de partida a publicao, em 1808, de um texto de autoria de Friedrich Schlegel sobre a lngua e a sabedoria dos hindus. Nele, o autor estabelece a tese de parentesco (principalmente entre

as estruturas gramaticais) entre o snscrito, o latim, o grego, o germnico e o persa. Mas foi somente com Franz Bopp que esse parentesco foi empiricamente revelado, e o mtodo comparatista efetivamente criado.[7] Foi ainda atravs deste mesmo mtodo que os linguistas ditos comparatistas, gramticos e neogramticos fizeram a reconstituio hipottica de vrias lnguas, entre elas o indo-europeu. Essa abordagem comparatista prope que o termo pecnia, no latim, designava ento a riqueza em gado; pecu designava gado e peculium, a parte do gado deixada aos escravos. Num processo entendido pelos etimologistas como "ampliao de sentido", o termo pecnia passou ento a designar toda espcie de riqueza. Michel Bral diz que esse processo um lento deslocamento de sentido, sendo necessria para sua observao uma profunda anlise histrica, e, apesar de julg-lo como um fenmeno de ocorrncia "normal", deveria ocorrer entre povos cuja vida e pensamento so "intensos e ativos". Benveniste no chega a citar a anlise elaborada por Bral (para contrapor um exemplo, ele prefere o nome de Antoine Meillet), nem mesmo duvida da relao formal entre os trs termos em discusso (pecu, pecnia e peculium); ele apenas aponta um outro vis na forma de entend-la. A anlise proposta por Emile Benveniste situa-se dentro do paradigma estruturalista. O Estruturalismo, segundo Faraco, pode ser definido como: "Um conjunto de diferentes elaboraes tericas, que compartilham uma concepo imanentista da linguagem verbal (isto , a linguagem assumida como um objeto autnomo, definido por relaes puramente lingusticas, internas), concepo essa cujas coordenadas bsicas encontram suas origens prximas no trabalho de Saussure, no incio do sculo XX" (Faraco op. cit., p. 98). O estruturalismo foi permeando vrias outras cincias e seu mtodo foi dando vrios frutos. Um dos maiores expoentes do estruturalismo foi, sem dvida, o antroplogo francs Claude Lvi-Strauss. O mtodo estruturalista consiste em se desmontar o objeto recortado e remont-lo, visando entender suas relao internas, as leis ou regras que regem a sua constituio e o seu funcionamento. Assim sendo, temos na lingstica as grandes dicotomias saussurianas, que servem, antes de tudo, para delimitar corretamente o objeto e abord-lo sob essa perspectiva, desmontando-o entre essas dicotomias e posteriormente montando-o mais uma vez. Fazendo uso desse cabedal conceitual, mile Benveniste analisa separadamente os termos que derivaram de pecu, apresentando primeiramente o termo pecunia, e em seguida uma anlise do termo peculium: Pecunia: Benveniste afirma que se o derivado pecunia significa exclusivamente fortuna, dinheiro, porque o termo de base pecu se remete somente a um valor econmico, e significa "posse mvel". Somente desta forma que pecnia adquire um sentido constante na histria. O autor diz ainda que a errnea interpretao desses termos deve-se s noes inexatas que foram transpostas pelos primeiros latinos e, posteriormente, "ingnua traduo" de pecunia como "riqueza em gado", feita pelos modernos. Peculium: A anlise de Benveniste para o termo peculium anloga anterior, contudo, este termo encontra-se mais distante de pecu do que o termo pecunia. Sabe-se que peculium designa a posse concedida aos escravos. Porm, a noo de

posse est restrita a bens mveis(geralmente dinheiro e carneiros). Benveniste diz ainda, que "no nos cabe [aos lingistas] indagar por que 'peculium' se remete s economias do escravo e 'pecnia' fortuna do senhor; este um problema da histria das instituies, e no da forma lingstica. O autor deixa bem claro aqui o seu recorte do objeto, retirando de seus estudos o que se refere histria das instituies e restringindo-se aos estudos lingsticos. Enquanto Michel Bral aponta a profunda importncia da histria das instituies para os estudos da lingstica diacrnica, Benveniste indica o caminho contrrio. A posio de Bral j explicitada logo na introduo do captulo XI de seu Ensaio de Semntica, quando ele diz: "Causas da ampliao de sentido. Os fatos de ampliao de sentido so igualmente informaes para histria. Eles so uma conseqncia do progresso do pensamento". Sua forma de anlise diacrnica j se distingue em relao a Benveniste quando conclui que pecu significa "posse mvel pessoal", e que o fato de tal posse ser "representada pelo gado, seria um outro dado, que diz respeito estrutura social e s formas de produo. Desta forma 'pecu' designaria inicialmente a posse mvel. Esse, por razes que no cabem lingstica serem estudadas, freqentemente aplicado posse de gado; e posteriormente espcie de gado predominante, o carneiro". Referncias SAUSSURE, Ferdinand de. Curso de Lingstica Geral. 24 ed., So Paulo: Cultrix, 2002, p. 96; apud Srgio Granja. In "Tpicos saussurrianos (ou a Lingustica saussurriana por um aprendiz)". Rede de Letras, n 14. SAUSSURE, op.cit. p. 95. SAUSSURE, op.cit., p. 96 "Diacronia". In SAUSSURE, op.cit. FARACO, Carlos A. Lingstica Histrica, uma introduo ao estudo da histria das lnguas. So Paulo: Editora tica., 1998, p. 129. FARACO op. cit., pp. 84-85 Contribuio do Mtodo Comparativo para a Determinao da Existncia do IndoEuropeu, por Joo Bittencourt de Oliveira.

[editar] Bibliografia
BENVENISTE, mile O Vocabulrio das Instituies Indo-Europias, Vol. I. So Paulo: Editora da Unicamp, 1995. BRAL, Michel Ensaio de Semntica. So Paulo: Editora Pontes, 1992. FARACO, Carlos A. Lingstica Histrica, uma introduo ao estudo da

histria das lnguas. So Paulo: Editora tica, 1998. SAUSSURE, Ferdinand de Curso de Lingstica Geral. So Paulo: Editora Cultrix.

http://pt.wikipedia.org/wiki/Diacronia

letras Breve descrio da profisso O profissional da rea de letras um estudioso da lngua e da literatura de um certo pas. Para que isso ocorra de maneira mais completa, ele tambm deve conhecer a cultura e a histria daquela nao, uma vez que a linguagem fruto de tudo isso. Alm disso, ele tambm estuda as relaes entre as lnguas e as diferenas entre a linguagem escrita e a linguagem oral. Tradicionalmente, as pessoas costumam associar esse profissional com as atividades de ensino. Porm, nos ltimos anos, o fenmeno da Globalizao e a criao do Mercosul tm aberto mais oportunidades em diferentes campos de atuao. Alm disso, se pararmos para pensar em como a linguagem algo presente no cotidiano de todos ns, veremos que h muitos tipos de trabalho para esse profissional. reas de atuao e mercado de trabalho A rea na qual h o maior nmero de vagas a do ensino. O profissional dessa rea pode dar aulas em escolas de 1o. e 2o. grau, precisando para isso fazer as matrias de Licenciatura, que fornecem o preparo pedaggico para essa atividade. Ele tambm pode dar aulas em faculdades e universidades, sendo que, para isso, necessrio ter psgraduao (mestrado e/ou doutorado). Alm disso, h as escolas de lnguas estrangeiras. Um outro campo de trabalho existente na rea editorial. Nesse caso, o profissional pode trabalhar num jornal ou revista como redator ou revisor, ou ento numa editora de livros, ficando responsvel pela seleo e preparao do material a ser publicado. Uma rea que tambm costuma oferecer muitas oportunidades a de traduo. Nela, o profissional pode atuar traduzindo filmes, livros, documentos, conferncias e palestras. Alm disso, tambm so requisitados por empresas de importao e exportao, podendo ainda servir de intrprete para estrangeiros que viajam a negcios ou lazer. H muitas oportunidades de trabalho, principalmente pelo necessidade cada vez maior das pessoas saberem uma segunda ou terceira lngua. o profissional de Letras que vai ensin-las. Por isso, ele dever estar sempre atualizado, lendo e estudando muito as lnguas com as quais trabalha. http://andremeller.wordpress.com/2009/02/06/letras/

Lngua portuguesa A lngua portuguesa, tambm designada portugus, uma lngua romnica flexiva originada no galego-portugus falado no Reino da Galiza e desenvolvida em Portugal desde a Idade Mdia. uma das lnguas oficiais da Unio Europeia, do Mercosul, da Unio de Naes Sul-Americanas, da Organizao dos Estados Americanos, da Unio Africana e dos Pases Lusfonos. Com cerca de 272,9 milhes de falantes, o portugus a quinta lngua mais falada no mundo e a mais falada no hemisfrio sul da Terra.[1] Durante a Era dos Descobrimentos, marinheiros portugueses levaram o seu idioma para lugares distantes. A explorao foi seguida por tentativas de colonizar novas terras para o Imprio Portugus e, como resultado, o portugus dispersou-se pelo mundo. Brasil e Portugal so os dois nicos pases cuja lngua primria o portugus. Entretanto, o idioma tambm largamente utilizado como lngua franca nas antigas colnias portuguesas de Moambique, Angola, Cabo Verde, Guin Bissau e So Tom e Prncipe. [4] Alm disso, por razes histricas, falantes do portugus so encontrados tambm em Macau, no Timor-Leste e em Goa.[5] O portugus conhecido como "a lngua de Cames" (em homenagem a uma das mais conhecidas figuras literrias de Portugal, Lus Vaz de Cames, autor de Os Lusadas) e "a ltima flor do Lcio" (expresso usada no soneto Lngua Portuguesa, do escritor brasileiro Olavo BilacHYPERLINK \l "cite_note-5"[6]). Miguel de Cervantes, o clebre autor espanhol, considerava o idioma "doce e agradvel".[7] Em maro de 2006, o Museu da Lngua Portuguesa, um museu interativo sobre o idioma, foi fundado em So Paulo, Brasil, a cidade com o maior nmero de falantes do portugus em todo o mundo.[8]

Histria
Ver artigos principais: Histria da lngua portuguesa e Lngua galegoportuguesa.

Mapa cronolgico mostrando o desenvolvimento das lnguas do sudoeste da Europa entre as quais o portugus. O portugus se originou no que hoje a Galiza e o norte de Portugal, derivada do latim vulgar que foi introduzido no oeste da pennsula Ibrica h cerca de dois mil anos. Tem

um substrato cltico/lusitano,[9] resultante da lngua nativa dos povos ibricos prromanos que habitavam a parte ocidental da pennsula (Galaicos, Lusitanos, Clticos e Cnios). Surgiu no noroeste da pennsula Ibrica e desenvolveu-se na sua faixa ocidental, incluindo parte da antiga Lusitnia e da Btica romana. O romance galaico-portugus nasce do latim falado, trazido pelos soldados romanos, colonos e magistrados. O contacto com o latim vulgar fez com que, aps um perodo de bilinguismo, as lnguas locais desaparecessem, levando ao aparecimento de novos dialectos. Assume-se que a lngua iniciou o seu processo de diferenciao das outras lnguas ibricas atravs do contacto das diferentes lnguas nativas locais com o latim vulgar, o que levou ao possvel desenvolvimento de diversos traos individuais ainda no perodo romano. [10]HYPERLINK \l "cite_note-10"[11]HYPERLINK \l "cite_note-11"[12] A lngua iniciou a segunda fase do seu processo de diferenciao das outras lnguas romnicas depois da queda do Imprio Romano, durante a poca das invases brbaras no sculo V quando surgiram as primeiras alteraes fonticas documentadas que se reflectiram no lxico. Comeou a ser usada em documentos escritos pelo sculo IX, e no sculo XV tornara-se numa lngua amadurecida, com uma literatura bastante rica. Chegando Pennsula Ibrica em 218 a.C., os romanos trouxeram com eles o latim vulgar, de que todas as lnguas romnicas (tambm conhecidas como "lnguas novilatinas" ou "neolatinas") descendem. S no fim do sculo I a.C. os povos que viviam a sul da Lusitnia pr-romana, os cnios e os celtas, comeam o seu processo de romanizao. As lnguas paleo-ibricas, como a Lngua lusitana ou a sul-lusitana so substitudas pelo latim. [13] A lngua difundiu-se com a chegada dos soldados, colonos e mercadores, vindos das vrias provncias e colnias romanas, que construram cidades romanas normalmente perto de cidades nativas. A partir de 409 d.C.,[14] enquanto o Imprio Romano entrava em colapso, a pennsula Ibrica era invadida por povos de origem germnica e iraniana ou eslavaHYPERLINK \l "cite_note-14"[15] (suevos, vndalos, brios, alanos, visigodos), conhecidos pelos romanos como brbaros que receberam terras como fderati. Os brbaros (principalmente os suevos e os visigodos) absorveram em grande escala a cultura e a lngua da pennsula; contudo, desde que as escolas e a administrao romana fecharam, a Europa entrou na Idade Mdia e as comunidades ficaram isoladas, o latim popular continuou a evoluir de forma diferenciada levando formao de um proto-iberoromance "lusitano" (ou proto-galego-portugus). Desde 711, com a invaso islmica da pennsula, que tambm introduziu um pequeno contingente de saqalibas, o rabe tornouse a lngua de administrao das reas conquistadas. Contudo, a populao continuou a usar as suas falas romnicas, o morabe nas reas sob o domnio mouro, de tal forma que, quando os mouros foram expulsos, a influncia que exerceram na lngua foi relativamente pequena. O seu efeito principal foi no lxico, com a introduo de cerca de mil palavras atravs do morabe-lusitano.

Interior do Museu da Lngua Portuguesa em So Paulo, Brasil. Em 1297, com a concluso da reconquista, o rei D.Dinis I prossegue polticas em matria de legislao e centralizao do poder, adoptando o portugus como lngua oficial em Portugal. O idioma se espalhou pelo mundo nos sculos XV e XVI quando Portugal estabeleceu um imprio colonial e comercial (1415-1999) que se estendeu do Brasil, na Amrica, a Goa, na sia (ndia, Macau na China e Timor-Leste). Foi utilizada como lngua franca exclusiva na ilha do Sri Lanka por quase 350 anos. Durante esse tempo, muitas lnguas crioulas baseadas no portugus tambm apareceram em todo o mundo, especialmente na frica, na sia e no Caribe. Em maro de 1994 foi fundado o Bosque de Portugal, na cidade sul-brasileira de Curitiba; o parque abriga o Memorial da Lngua Portuguesa, que homenageia os imigrantes portugueses e os pases que adotam a lngua portuguesa; originalmente eram sete as naes que estavam representadas em pilares, mas com a independncia de TimorLeste, este tambm foi homenageado com um pilar construdo em 2007.[16] Em maro de 2006, fundou-se em So Paulo o Museu da Lngua Portuguesa. O portugus conhecido como "A lngua de Cames" (em homenagem a Lus Vaz de Cames, escritor portugus, autor de Os Lusadas) e "A ltima flor do Lcio" (expresso usada no soneto Lngua Portuguesa, do escritor brasileiro Olavo BilacHYPERLINK \l "cite_note-16"[17]). Miguel de Cervantes, o clebre autor espanhol, considerava o idioma "doce e agradvel".[18] O Dia da Lngua Portuguesa e da Cultura comemorado em 5 de Maio, sendo promovido pela CPLP e celebrado em todo o espao lusfono.[19]
http://pt.wikipedia.org/wiki/L%C3%ADngua_portuguesa

Das könnte Ihnen auch gefallen