Sie sind auf Seite 1von 168

Contents

Inhalt

Vacuum Pumps

Vakuumpumpen

1
Charging Stations Charging Scales Charging Cylinders Fllstationen Fllwaagen Fllzylinder

2
Pressure Gauges Vacuum Gauges Manometer Vakuummessgerte

3
Manifolds Hoses Valves Connectors Monteurhilfen Schluche Ventile Anschlsse

4
UV Leak Detectors Electronic Leak Detectors Propane Leak Detectors Leak Search Sprays UV-Lecksuchlampen Elektronische Lecksuchgerte Propan-Lecksuchgerte Lecksuchsprays

5
Thermometers Control Instruments Thermostats, Timers Thermometer Temperatur- und andere Messgerte Thermostate, Schaltuhren

6
Pinch-off-Tools Tube Cutters Flaring Tools Tube Benders Hand Tools Soldering Units Abklemmwerkzeuge Rohrschneider Brdelgerte Rohrbiegegerte Werkzeuge Ltgerte

Auto Valves Sealants Refrigerants Relais Tools and Accessories

Autoventile Dichtmittel Kltemittel Relais Diverses Werkzeug/Zubehr

8
Solenoid valves Filters Ball Valves Moisture Indicators Capillary Tubes Access Valves Fittings
fr Hinweise Technische umpumpen Vaku REFCO for ations inform pumps Technical Vacuum REFCO
g annun Netzsp art und s angegeben, ander die Strom rt. e muss lung nicht Hertz geliefe Wichtig Erstinbetriebnahm der Bestel und 50 rt. bei Volt l geliefe fr 220 Vor der werden. Falls r ohne immer e l liegt en imme Das richtig berprft Pumpen if the check with the n die n die Pump werden. werde please llt tible pumps nden werde eingef ortgr vacuum shield is compaied in your brauch e und of REFCO the data Aus Transp vor Erstge If not specif muss Important first use ted on mer Pump board. 50 hertz. the Dieses e bei. it is Prior to and cycles indica electricity volts and betriebswar your der Pump e nur bei oil whenoil s for 220 voltag and cycles of n any Dmpfe ntil absaugen. gen the n. our pump n are contai all with tensio nsierb llastve rbedingun etzt werde does not be filled Konde we supply einges order, und Liefe etem Gasba s the pump pump must geffn Kompressor Verkaufsort reason first use the on workdas l. nicht als the For transp must run must be e darf pen ist d. Before mpum the pump t valve Die Pump shippe Vakuu den gewechselt ed. evacuated, gas ballas . Ein tor aller and provid n, being ngsfak 20 Betriebsstun ng gas is x. 5 minutes) sale beschdigen werde n, sofern en Wartu gste Wartu of nsable Pumpe gunge nomm Alle itions tens If conde rature (appro z vorge Der wichti cond hchs l kann die ten Bedinfen werden. l essor. and nach Einsat wurde. enann getrof ing tempe Artike Terms muss mutztes jedem as a compr Dieses Versch iert die nachg nur d. pumps n. barungen aufgefhrten hrung gelten lagen auch nach ittel evaku 150 opene oil en, darf , werde der vacuum Grund Lieferungen chende Verein behalt und Ausf hsel muss es Kltem oil. The or oil DV-06 alle is the lwec use REFCO abwei und Abbildungen ruktion mutzt Leistung , DV-05, Fr lich factor Never Konst versch Dirty oil e the pen ihre le (DV-04 wenn service have nicht schrift gen, Daten ungen der service. rten e Vakuumpum n. verifications menimportant20 hours of gaz will damag geliefe h. nder Beschreibun bindlic . REFCO acid Maintenanc the most die REFCO of the ndet werde n writte ure or least every note: Damit oder die von ) verwe other pictures liesssind unver Please changed at oil is vorbehalten l P-15-S if nos, datas and aussch with moist ge . e nur durch C-10 l as the nbleiben al oder Esterions apply ab Werk, und sonsti t notice Pump must be contaminated Gener or of ity as long ibend er is DV-08 ing condit specification e withou darf die oder Demot freible ertsteu its capac t type is: C-10 which pump. The follow upon. All t to chang tiezeit Das ffnen den Verlus Mehrw DV-04, hen sich n Garan will keep Preise verste vacuum herung, natige ntiert werden. REFCO hat tie such as:. pump used. The correc been agreed s are subjec Garan als REFCO P-15-S articleder 12-mo demo Die Preise ckung, Versic vacuum t type is nd ed by Stellen tioned mit der Whre geffnet oder The REFCO correc lich Verpa andere Folge. are suppli Esteroil Type net, excluthe s igt. Erst ren. e durch e zur REFCO ex works clean and the oils which , as well as Gebh lich bestt ommen. verzeichni der Pumptieansprch all not be der Garan e ng understood tieren wird schrift als angen and DV-08 course s must Nummern Ablauf e and nglich taxes. er Garan DV-06 gsbesttigu Auftrgendie Auftrge note, that m pump jeglich t to chang any other e (nach die urspr DV-05, Auftra Pump . Please prior to me von gelten , the vacuu Prices are subjec e VAT and der Pump teile mit ung nicht mehr Die Annah ttigung nce, than REFCO opened nty period ung der The prices g, insuraund Reinig lwechsels lten gsbes n die Einzel sollen auch Reinig e has been Warranty 1 year warra d by any other ntage Auftra trotz der bestel Fall knne der Pump smtliche the ding packin ge Eine Demo ntig, falls In diesem en von if the pump fr During or disassemble l Index Monta wird claims d an. Abweichung tiezeit) erreicht wird. n. Bei der n. REFCO bietet opene will refuse all Numerica g. ranz tance of ngssatz n werde en sind Page t werde re (after Leistung matioigt med in writin the accep Dichtu 166 den REFCO inspection. Mengentole ig. confir ranfertigung can alten, d anymo s Seite zulss Order willgerein ngen ersetz for echen SFR Paraffin be confir compulsery eingeh Designation entspr REFCO Bei Sonde zu 10% Dichtu be reached and the parts ist n is n den bis bungs Orders che vanes. m pump ity cannot Mglichkeit Fristen hnung smtli matio entype emble Umge nach rotary Menge g Bezeic Unit der n nach chreitung Price 129 ng of vacuu m capac can be disass change the This confirPump zu einer den ted werde No reis SchaREFCO . is offerin Cleani al vacuu pump ieren oder risten also mlos bis accep Sekun einer Stckp is 30 129 REFCO Part bers any orders risten ), the n Lieferf Bei allflliger r. zu annull Pumpe laufen proble mlos an. Ca. Nach quantity If the origin necessary the gaskets. g Lieferf ities d der SPP-5 das period ebene zahl. n. If h. 129 Best.-N Page Auftra all of -Pumpen aldreh Kaltstart quant to the ordere s proble 10.00 tur sowie warrantyed with parafi lso change Die angeg unverbindlic echtigt, den SPP-6 umps. 113 n mpera hrend Seite REFCO 10% 8 Celsiu tions. Maxim Variations b r 0 d

Magnetventile Filter Kugelventile Feuchtigkeitsanzeiger Kapillarrohre Anschlussventile Fittinge Technische Daten Verkaufsbedingungen Artikelverzeichnis

148

Technical Data Sales Conditions Numerical Index

Part No r. Best.-N 9881401 9881400 9881402 9881704 9881403

10
Order Form / Bestellformular

Highlights

Sender Absender
Company/Firma

Delivery address Lieferadresse


Company/Firma

Department/Abteilung

Department/Abteilung

Name

Firstname/Vorname

Name

Firstname/Vorname

Road/Strasse

Road/Strasse

Post code/PLZ

Post code/PLZ

Place/Ort

Place/Ort

Country/Land

Country/Land

Phone/Telefon

Fax/Telefax

Phone/Telefon

Fax/Telefax

Mode of transport Versandart

Order No Bestellungs-Nr.

Date of order Bestell-Datum

Customer No Kunden-Nr.

Pos. Pos.

Designation Bezeichnung

Part No Best.-Nr.

Qty Price Total Menge Einzelpreis Gesamtpreis

r e g d n r O lu l e t s e B
Date Datum Signature Unterschrift
Thank you very much for your order. The applicable terms and conditions are in our catalogue in the last chapter. Wir danken fr Ihren Auftrag. Beachten Sie unsere allgemeinen Geschftsbedingungen im letzten Kapitel. REFCO Manufacturing Ltd. Industriestrasse 11 CH-6285 Hitzkirch (Switzerland) Telefon +41 41 919 72 82 Telefax +41 41 919 72 83 info@refco.ch www.refco.ch Refrigeration Service Products and Components

Vacuum Pumps

Vakuumpumpen

REFCO Manufacturing Ltd. Industriestrasse 11 CH-6285 Hitzkirch (Switzerland)

Telefon +41 41 919 72 82 Telefax +41 41 919 72 83 info@refco.ch www.refco.ch

High-Vacuum Pumps

Hoch-Vakuum-Pumpen

REFCO High-Vacuum pumps All vacuum pumps are now available in the unique ergonomic REFCO design. Standard features are:

REFCO Hoch-Vakuum-Pumpen Smtliche Vakuum-Pumpen sind jetzt neu im einzigartigen und ergonomischen REFCO Design erhltlich. Alle Pumpen weisen die folgenden Standardmerkmale auf: Zweistufige Drehschieberpumpe modernster Bauart Neueste Technologie mit extrem kompaktem und ergonomischem Design Speziell fr die Klte- und Klimabranche entwickelt Interner lumlauf fr optimierte Schmierung Hochwertige Werkstoffe gewhrleisten hchste Qualitt bei geringstem Gewicht Stabiler und ergonomischer Handgriff Grosser leinfllstutzen ermglicht einfaches und saubereres Einfllen von l ohne zustzlichen Trichter Einfache Ablesbarkeit des optimalen lstandes Im Gehuse eingebauter Ein/Aus-Schalter verhindert Beschdigung und unbeabsichtigtes Ausschalten Gas-Ballast-Ventil Einfacher Austausch der kompletten Druckstufe durch den Fachmann Spezieller Filter reduziert lnebel am Ausblasstutzen Robuste Metallkonstruktion der Pumpe in hochstehendem Kunststoffgehuse sorgt fr gute Schockabsorbierung Extrem tiefer Schwerpunkt verhindert ein Umkippen der Pumpe im Servicefahrzeug Schweizer Qualittsprodukt hergestellt unter ISO 9001

Two-stage rotary vane pump Latest design and technology allows extremely compact design Built specifically for AC/R industry Internal oil pump with unique feature High end materials result in low weight and top quality Sturdy ergonomic handle stays cool to the touch Large and easily accessible oil fill port to prevent spillage when filling Sight glass for easy viewing of the oil level Built in on/off switch to prevent breakage or accidental shut off Gas ballast valve Easily replaceable one piece cartridge allows exchange without special tooling Special designed oil exhaust filter to reduce oil mist Modern metal, rugged pump design with high quality plastic housing to absorb shocks Extremely low point of gravity which makes tipping over in a service van nearly impossible Swiss quality production manufactured under ISO 9001

RL-2

RL-4

RL-8

High-Vacuum Pumps

Hoch-Vakuum-Pumpen

RL-2 The most compact and lightest in the REFCO range Technical Data: Dimensions: Weight: Free air displacement: Factory micron rating: Motor: Power Supply: Connection: Oil capacity: Part No 4661083 271 x 166 x 195 mm 3,8 kg 35 l/min (1,25 cfm) 15 micron 0,16 KW (15 HP) / 2400 rpm 220/240 V, 50/60 Hz 1 4 SAE 125 ml

RL-2 Die kompakteste und leichteste im REFCO Sortiment Technische Daten: Abmessungen: Gewicht: Leistung: Vakuum ab Werk: Motor: Elektro-Anschluss: Anschluss: linhalt: 271 x 166 x 195 mm 3,8 kg 35 l/min (1,25 cfm) 15 Mikron 0,16 KW, 2400 U/min 220/240 V, 50/60 Hz 1 4 SAE 125 ml

RL-2

Best.-Nr. 4661083

RL-4 The hard working light weight Technical Data: Dimensions: Weight: Free air displacement: Factory micron rating: Motor: Power Supply: Connections: Oil capacity: Part No 4661741 301 x 152 x 204 mm 5,65 kg 65 l/min (2,3 cfm) 15 micron 0,19 KW (14 HP) / 2400 rpm 220/240 V, 50/60 Hz 1 4 SAE + 38 SAE 250 ml

RL-4 Das leichtgewichtige Arbeitstier Technische Daten: Abmessungen: Gewicht: Leistung: Vakuum ab Werk: Motor: Elektro-Anschluss: Anschlsse: linhalt: 301 x 152 x 204 mm 5,65 kg 65 l/min (2,3 cfm) 15 Mikron 0,19 KW, 2400 U/min 220/240 V, 50/60 Hz 1 4 SAE + 38 SAE 250 ml

RL-4

Best.-Nr. 4661741

RL-8 The one with maximum capacity and with integrated ball valve Technical Data: Dimensions: Weight: Free air displacement: Factory micron rating: Motor: Power Supply: Connections: Oil capacity: Part No 4507348 360 x 220 x 250 mm 11,8 kg 150 l/min (5,3 cfm) 15 micron 0,37 KW (12 HP) / 2800 rpm 220/240 V, 50/60 Hz 1 4 SAE + 38 SAE with integrated ball valve 500 ml

RL-8 Die mit der maximalen Leistung und dem integrierten Kugelventil Technische Daten: Abmessungen: Gewicht: Leistung: Vakuum ab Werk: Motor: Elektro-Anschluss: Anschlsse: linhalt: 360 x 220 x 250 mm 11,8 kg 150 l/min (5,3 cfm) 15 Mikron 0,37 KW, 2800 U/min 220/240 V, 50/60 Hz 1 4 SAE + 38 SAE mit integriertem Kugelventil 500 ml

RL-8

Best.-Nr. 4507348

High-Vacuum Pumps

Hoch-Vakuum-Pumpen

Spare parts for RL-2 Spare parts for RL-4 (IInd series) Spare parts for RL-8

Ersatzteile fr RL-2 Ersatzteile fr RL-4 (II. Serie) Ersatzteile fr RL-8

Spare parts which are not listed are available on request. Please ask for the details. Nicht aufgefhrte Ersatzteile sind auf Anfrage erhltlich. Bitte erkundigen Sie sich nach den Details.

High-Vacuum Pumps

Hoch-Vakuum-Pumpen

Spare parts for RL-2 / Ersatzteile fr RL-2 Pos. 3 20 19 24 53 55 48 52 1 1 Designation Bezeichnung RL-2-3000 RL-2-3011 RL-4-303 RL-2/4-3060 RL-8-4071 RL-2-406 RL-4-415 RL-2-4000 RL-2-2A RL-2-2A Description Oil basin complete with gasket Oil sight glass with gasket + Counter nut Oil mist filter with gasket Gasballast valve complete Rubber pad set (4 pieces) Capacitor (1 piece) Switch Housing complete Vacuum stage overhauled complete with gasket in exchange Vacuum stage overhauled complete with gasket without exchange Beschreibung lbehlter komplett lschauglas mit Dichtung + Mutter lnebelabscheider mit Dichtung Gasballastventil komplett Gummifsse (4 Stck) Kondensator (1 Stck) Kippschalter Verschalung 2-teilig komplett Druckstufe revidiert mit Dichtung im Austausch Druckstufe revidiert mit Dichtung ohne Austausch Part No Best.-Nr. 4661589 4661597 4495471 4661423 4507631 4661075 4496770 4661538 4661482 4661482

Spare parts for RL-4 (IInd series) / Ersatzteile fr RL-4 (II. Serie) Pos. 3 20 23 19 24 53 55 48 52 1 1 Designation Bezeichnung RL-4-3000 RL-4-3011 RL-4-310 RL-4-303 RL-2/4-3060 RL-8-4071 RL-4-406 RL-4-415 RL-4-4000 RL-4-2A RL-4-2A Description Oil basin complete with gasket Oil sight glass with gasket + Counter nut Oil drain plug with gasket Oil mist filter with gasket Gasballast valve complete Rubber pad set (4 pieces) Capacitor (1 piece) Switch Housing complete Vacuum stage overhauled complete with gasket in exchange Vacuum stage overhauled complete with gasket without exchange Beschreibung lbehlter komplett lschauglas mit Dichtung + Mutter lablass-Stopfen mit Dichtring lnebelabscheider mit Dichtung Gasballastventil komplett Gummifsse (4 Stck) Kondensator (1 Stck) Kippschalter Verschalung 2-teilig komplett Druckstufe revidiert mit Dichtung im Austausch Druckstufe revidiert mit Dichtung ohne Austausch Part No Best.-Nr. 4507674 4507682 4496761 4495471 4661423 4507631 4661066 4496770 4661474 4661954 4661954

Spare parts for RL-8 / Ersatzteile fr RL-8 Pos. 3 20 23 19 24 53 55 48 52 1 1 Designation Bezeichnung RL-8-3000 RL-8-3011 RL-4-310 RL-8-303 RL-8-3060 RL-8-4071 RL-8-426 RL-4-415 RL-8-4000 RL-8-2A RL-8-2A Description Oil basin complete with gasket Oil sight glass with gasket + Counter nut Oil drain plug with gasket Oil mist filter with gasket Gasballast valve complete Rubber pad set (4 pieces) Capacitor set Switch Housing complete Vacuum stage overhauled complete with gasket in exchange Vacuum stage overhauled complete with gasket without exchange Beschreibung lbehlter komplett lschauglas mit Dichtung + Mutter lablass-Stopfen mit Dichtring lnebelabscheider mit Dichtung Gasballastventil komplett Gummifsse (4 Stck) Kondensatorsatz Kippschalter Verschalung 2-teilig komplett Druckstufe revidiert mit Dichtung im Austausch Druckstufe revidiert mit Dichtung ohne Austausch Part No Best.-Nr. 4507607 4507615 4496761 4507445 4507623 4507631 4507470 4496770 4507640 4507658 4507658

Spare parts which are not listed are available on request. Please ask for the details. Nicht aufgefhrte Ersatzteile sind auf Anfrage erhltlich. Bitte erkundigen Sie sich nach den Details.

High-Vacuum Pumps

Hoch-Vakuum-Pumpen

Spare parts for RL-4 (Ist series)

Ersatzteile fr RL-4 (I. Serie)

Spare parts for RL-4 (Ist series) / Ersatzteile fr RL-4 (I. Serie) Pos. 96 3 80/81 82/84 83 24 51/85 90 91/97 2 2 Designation Bezeichnung RL-4-414 RL-4-3000 RL-4-3011 RL-4-310 RL-4-303 RL-4-306 RL-4-4071 RL-4-426 RL-4-415 RL-4-2A RL-4-2A Description Cable flange Oil basin complete with gasket Oil sight glass with gasket + Counter nut Oil drain plug with gasket Oil mist filter with gasket Gasballast valve Rubber pad set (4 pieces) Capacitor set Switch Vacuum stage overhauled complete with gasket in exchange Vacuum stage overhauled complete with gasket without exchange Beschreibung Kabelverschraubung lbehlter komplett lschauglas mit Dichtung + Mutter lablass-Stopfen mit Dichtring lnebelabscheider mit Dichtung Gasballastventil Gummifsse (4 Stck) Kondensatorsatz Kippschalter mit Schutzkappe Druckstufe revidiert mit Dichtung im Austausch Druckstufe revidiert mit Dichtung ohne Austausch Part No Best.-Nr. 4496028 4507674 4507682 4496761 4495471 4495170 4507691 4507771 4496770 4507704 4507704

Spare parts which are not listed are available on request. Please ask for the details. Nicht aufgefhrte Ersatzteile sind auf Anfrage erhltlich. Bitte erkundigen Sie sich nach den Details.

High-Vacuum Pumps

Hoch-Vakuum-Pumpen

Technical Data /Technische Daten Stages Capacity Stufen Leistung L/min. m3/h PNEUROP bei 50 Hz RZ-16 2 276 16,6

Vacuum Vakuum mbar

Motor Micron Spannung V Volts 220240 V 5060 Hz

Weight Gewicht kg

Dimensions mm Abmessungen in mm H L B/W

Part No Best.-Nr.

4 x 10 -4

28

227

505

160

9881855

These large-capacity High-Vacuum Pumps are suitable for very large jobs as well as for production on the line. Vacuum Pumps available with special voltages on request.

Diese Hoch-Vakuum-Pumpen eignen sich bestens fr Grossprojekte oder fr den Einsatz an Produktionsbndern. Vakuum-Pumpen mit Sonderspannung auf Anfrage lieferbar.

RZ-16

Accessories: RZ-16-07 Inlet Catchpot for direct mounting for model RZ-16 Part No 9881835

Zubehr: RZ-16-07 Einlass-Abscheider fr RZ-16-Pumpe Best.-Nr. 9881835

RZ-16-07

RZ-16-08 Oil Mist Filter for outlet direct mounted for RZ-16 Part No 9881836

RZ-16-08 Auspuff-Filter fr RZ-16-Pumpe Best.-Nr. 9881836

RZ-16-08

10

High-Vacuum Pumps

Hoch-Vakuum-Pumpen

Oil for Vacuum Pumps RL-2/4/8


DV-44 Vacuum pump oil 14 litre bottle Part No 4495340

l fr Vakuumpumpen RL-2/4/8
DV-44 Vakuumpumpenl 14-Liter-Flasche Best.-Nr. 4495340 DV-45 Vakuumpumpenl 12-Liter-Flasche Best.-Nr. 4495358 DV-46 Vakuumpumpenl 1-Liter-Flasche Best.-Nr. 4495366 DV-46-Y Vakuumpumpenl in 1-Liter-Flasche mit Originalittsverschluss Best.-Nr. 4495323 DV-48 Vakuumpumpenl 5-Liter-Kanne Best.-Nr. 4495331

DV-45 Vacuum pump oil 12 litre bottle Part No 4495358 DV-46 Vacuum pump oil 1 litre bottle Part No 4495366 DV-46-Y Vacuum pump oil 1 litre bottle with sealed top Part No 4495323 DV-48 Vacuum pump oil 5 litre can Part No 4495331

Esteroil for RL-2/4/8


P-17-S-0,25 0,25 ltr. Esteroil bottle Part No 4503376 P-17-S-1 1 ltr. Esteroil bottle Part No 4503384

Esterl fr RL-2/4/8
P-17-S-0,25 0,25 Ltr. Esterlflasche Best.-Nr. 4503376 P-17-S-1 1 Ltr. Esterlflasche Best.-Nr. 4503384

Oil for Vacuum Pumps Royal-2, RD-4/6/8


DV-04 Vacuum pump oil 14 litre bottle Part No 9881842 DV-05 Vacuum pump oil 12 litre bottle Part No 9881844 DV-06 Vacuum pump oil 1 litre bottle Part No 9881843 DV-04/05 DV-06-Y Vacuum pump oil 1 litre bottle with sealed top Part No 4492871 DV-08 Vacuum pump oil 5 litre can Part No 9881841

l fr Vakuumpumpen Royal-2, RD-4/6/8


DV-04 Vakuumpumpenl 14-Liter-Flasche Best.-Nr. 9881842 DV-05 Vakuumpumpenl 12-Liter-Flasche Best.-Nr. 9881844 DV-06 Vakuumpumpenl 1-Liter-Flasche Best.-Nr. 9881843 DV-06-Y Vakuumpumpenl in 1-Liter-Flasche mit Originalittsverschluss Best.-Nr. 4492871 DV-08 Vakuumpumpenl 5-Liter-Kanne Best.-Nr. 9881841

Esteroil for Royal-2, RD-4/6/8


DV-06-Y P-15-S-0,25 0,25 ltr. Esteroil bottle Part No 9881846 P-15-S-1 1 ltr. Esteroil bottle Part No 9885004

Esterl fr Royal-2, RD-4/6/8


P-15-S-0,25 0,25 Ltr. Esterlflasche Best.-Nr. 9881846 P-15-S-1 1 Ltr. Esterlflasche Best.-Nr. 9885004

11

Charging Stations Charging Scales Charging Cylinders

Fllstationen Fllwaagen Fllzylinder

REFCO Manufacturing Ltd. Industriestrasse 11 CH-6285 Hitzkirch (Switzerland)

Telefon +41 41 919 72 82 Telefax +41 41 919 72 83 info@refco.ch www.refco.ch

12

Recovery Stations

Absauggerte

PLUS-8 Recovery station, suitable for all refrigerants including R410A Oil-less compressor 12 HP, maintenance free Sturdy construction Pressure gauges class 1.6 Automatic recovery of liquid and vapor refrigerants Userfriendly Self purging feature Built-in filter, easy to clean and replace Portable, light, weight: 28 lbs (12 kg) Dimensions: 20 x 35 x 38 cm Recovery rate: Direct vapour up to 61 lb/h (28.0 kg/h) Direct liquid up to 130 lb/h (59.0 kg/h) Push-pull up to 582 lb/h (265.0 kg/h) High pressure shut-off switch 220/240V 50/60 Hz, 300 W, TV approved Part No 4493886

PLUS-8 Absauggert Fr alle Kltemittel inklusive R410A lfreier Kompressor 12 PS, wartungsfrei Robuste Konstruktion Manometer Klasse 1.6 Automatisches Absaugen von flssigen und gasfrmigen Kltemitteln Bedienerfreundlich Selbstreinigungsmodus Eingebauter Filter, einfach zu reinigen und auszuwechseln Leicht, tragbar, Gewicht: 12 kg (28 lbs) Abmessungen: 20 x 35 x 38 cm Leistung: Gasfrmig bis max. 28,0 kg/h (61 lbs/h) Flssig bis max. 59,0 kg/h (130 lbs/h) Push/Pull bis max. 265,0 kg/h (582 lbs/h) Hochdrucksicherheitsschalter 220/240V 50/60 Hz, 300 W, TV geprft Best.-Nr. 4493886

2
PLUS-8

PLUS-12 The new economical recovery station PLUS-12 combines an innovative refrigerant gas compression system with a rugged, molded case that is designed to offer maximum protection from damage during transit and normal handling. The PLUS-12 is also equipped with an inlet pressure regulator to prevent overpressure with liquid refrigerant. The unit is suitable for all refrigerants, including R410A. Technical Data: Compressor: Power supply: Weight: Dimensions: Recovery rates: Vapour rate: Liquid rate: Push-pull rate: Part No 4660214 3 HP, oil-less maintenance free 220/240 V, 50/60 Hz 11 kg 39 x 25 x 38 cm
1

PLUS-12 Das neue REFCO Absauggert PLUS-12 ist eine Kombination von innovativer Absaugtechnologie, kombiniert mit einem ergonomischen Design und robuster Bauweise, welche maximalen Schutz bei Transport und Gebrauch bietet. Die PLUS-12 ist mit einem speziellen Einlassdruckschalter ausgerstet, um berdruck mit flssigem Kltemittel zu verhindern. Die PLUS-12 eignet sich fr alle Kltemittel inklusive R410A. Technische Daten: Kompressor: Elektroanschluss: Gewicht: Abmessungen: Leistung: Gasfrmig: Flssig: Push-pull: Best.-Nr. 4660214
1 3 PS, lfrei und wartungsfrei 220/240 V, 50/60 Hz 11 kg 39 x 25 x 38 cm

PLUS-12

up to 20 kg/h up to 50 kg/h up to 250 kg/h

bis max. 20 kg/h bis max. 50 kg/h bis max. 250 kg/h

CA-CCL-72 Charging hoses with small ball valve, length 72 inches. Set of 3 pieces Part No 4493631

CA-CCL-72 Fllschluche mit kleinem Kugelventil Lnge 180 cm. Satz mit 3 Stck Best.-Nr. 4493631

Electronic Charging Scales

Elektronische Fllwaagen

13

WS-130 WS-130 is a high quality and high accuracy charging scale. Due to the max. weighing capacity of 130 kg and the sturdy construction the WS-130 is especially suitable for large refrigerant cylinders. At the same the WS-130 is also designed to fulfil the needs of small size cylinders and low weight measuring. The singlepoint load cell allows extremely accurate weighing at all time. The WS-130 is built to withstand even most severe working conditions during every day use by refrigeration engineers. The WS-130 is powered by standard alkaline AA batteries which are simply changeable. WS-130 Technical Data: Capacity: Resolution: Accuracy: Part No 4505949 130 kg 10 g +/ 0,1%

WS-130 Die WS-130 ist eine qualitativ hochstehende und sehr genaue Fllwaage. Aufgrund des hohen Maximalgewichts von 130 kg und der robusten Bauweise ist diese Fllwaage speziell auch fr grosse Kltemittelflaschen einsetzbar, gleichzeitig aber dank der hohen Genauigkeit auch fr kleine Kltemittelzylinder geeignet. Die Einpunktmesszelle garantiert zu jeder Zeit hchste Messgenauigkeit. Auch im harten Alltagseinsatz durch den Kltemonteur kann sich die extrem robuste Bauweise der WS-130 immer wieder von neuem unter Beweis stellen. Als Stromquelle dienen AA Standard Alkalin Batterien, welche jederzeit einfach ausgewechselt werden knnen. Technische Daten: Maximalgewicht: Auflsung: Genauigkeit: Best.-Nr. 4505949 130 kg 10 g +/ 0,1%

WS-SV Automatic solenoid valve option for WS-130. Max. operating pressure 35 bar. Part No 4660698 WS-100-EC Same construction as above but max. weight at 100 kg and certified. WS-SV Technical data: Capacity: Resolution: Accuracy: Part No 4505957 100 kg 50 g +/ 0,1%

WS-SV Option automatisches Magnetventil zur WS-130. Max. Druckbereich 35 bar. Best.-Nr. 4660698 WS-100-EC Gleiche Bauweise wie oben, aber mit Maximalgewicht von 100 kg und kalibrierte Version. Technische Daten: Maximalgewicht: Auflsung: Genauigkeit: Best.-Nr. 4505957 100 kg 50 g +/ 0,1%

TIF-9010A Electronic Standard Charging Scale With a weight capacity of 100 pounds (50 kg) to handle all kinds of refrigeration cylinders within 2 g (0.5 %) accuracy. Battery powered 9 Volt. Part No 9884939

TIF-9010A Standard Fllwaage Elektronische Fllwaage fr Kltemittelflaschen von maximal 50 kg Gewicht. Messgenauigkeit 2 g (0,5 %), 9 Volt Batteriebetrieb. Best.-Nr. 9884939

TIF-9010A

TIF-9055 The new automatic programmable charging scale allows you to quickly, efficiently charge refrigerant into any air conditioning or refrigeration system. The TIF-9055 is user programmable for up to 99 different stored values. The unit has a repeat charge feature as well as a low battery indicator. Technical Data: Range: Accuracy: Resolution: Max. operating Pressure for Solenoid: Power supply:

TIF-9055 Die neue, programmierbare Fllwaage ermglicht ein schnelles und effizientes Befllen von jeder Klima- oder Klteanlage. Die TIF-9055 kann vom Bentzer mit bis zu 99 verschiedenen Voreinstellungen programmiert werden. Die Waage verfgt auch ber eine Wiederholfunktion sowie ber eine Batteriezustandsanzeige. Technische Daten: Bereich: 0 bis 100 kg (0 bis 220 lbs) Messgenauigkeit: +/ 0,5% der Anzeige Anzeigeauflsung: 4 g Max. Druck fr Magnetventil: 34 bar (500 psi) Stromversorgung: Vier AA und eine 9V Batterie Best.-Nr. 4660834

0 to 100 kg (0 to 220 lbs) +/ 0.5% of reading 4g 34 bar (500 psi) Four AA and one 9V battery

TIF-9055

Part No 4660834

14

Charging Stations

Fllstationen

12900

12900 The compact unit with charging scale and interchangeable refrigerant scales. The unit consists of: RL-2 vacuum pump Electronic charging scale TIF-9010A Accuracy 2 g Range 0 to 50 kg / 0 to 100 lbs Vacuum gauge 80 mm diameter Bourdon type gauges with interchangeable refrigerant scales for R12, R22, R502, R134a, R404A, R407A, R407C, R507 Charging line set 36 inches, blue, red and yellow Part No 4661546

12900 Die kompakte Fllstation mit Fllwaage und den praktischen, auswechselbaren Temperaturskalen. Bestehend aus: RL-2-Vakuumpumpe Elektronische Fllwaage TIF-9010A Messgenauigkeit 2 g Bereich 0 bis 50 kg Vakuummeter 80 mm Durchmesser Bourdon-Manometer mit auswechselbaren Temperaturskalen fr R12, R22, R502, R134a, R404A, R407A, R407C, R507 Fllschlauchsatz 90 cm, blau, rot und gelb Best.-Nr. 4661546

12910 Charging station as above but for refrigerant R410A Consisting of: RL-2 vacuum pump Electronic charging scale TIF-9010A Accuracy 2 g Range 0 to 50 kg / 0 to 100 lbs Vacuum gauge 80 mm diameter Bourdon type gauges with refrigerant scales R410A Charging line set 36 inches, blue, red and yellow, connection 1/2-20 UNF Part No 4661555

12910 Fllstation wie oben, aber fr Kltemittel R410A Bestehend aus: RL-2-Vakuumpumpe Elektronische Fllwaage TIF-9010A Messgenauigkeit 2 g Bereich 0 bis 50 kg Vakuummeter 80 mm Durchmesser Bourdon-Manometer mit Temperaturskalen R410A Fllschlauchsatz 90 cm, blau, rot und gelb Anschluss 1/2-20 UNF Best.-Nr. 4661555

Charging Stations for Domestic Isobutan R600a

Fllstationen fr Isobutan R600a

15

10956 Charging Station Complete R134a Steel frame construction with vacuum pump RL-4 vacuum gauge 19800-SV bellow gauges, oil-filled, 60 valves for connection of refrigerationsystems and refrigerant-supplyline. Part No 4661571

10956 Fllstation komplett R134a Fllstation auf Stahlblechkonstruktion mit Vakuumpumpe RL-4 Vakuummeter 19800-SV Saug-Druckmanometern, lgefllt, 60 Ventilen fr den Anschluss des Kltesystems und Kltemittelzuleitung. Best.-Nr. 4661571

10956
10964 Designed for field service repair of all appliances charged with R600a (Isobutan) or R134a refrigerant produced for important manufacturers of household appliances. The unit consists of: RL-2-High Vaccum Pump Electronic scale range 0 to 2000 g; digit 1 g Vacuum gauge 80 mm diameter Compound gauge, 68, 1 +3 bar pressure with temperature scale for R600a (Isobutan) Compound gauge, 68, 1 +10 bar pressure with temperature scale for R134a refrigerant 10612-5 Polyamid-Capillary-Hose 10612-50 Support device for liquid filling of R600a (Isobutan) Can valve for refrigerant 10612-2 All necessary charging hoses including one special hose of 5 meter length in order to prevent any R600a gas (Isobutan) in the working area; for safety reasons gas must be led through this hose into the outside. Part No 4661563 10964 Fr den Kundendienst von grossen Herstellern entwickelt, und zwar fr Reparaturen an Hausgerten, die mit R600a (Isobutan) oder R134a Kltemittel gefllt sind. Bestehend aus: RL-2 Hochvakuumpumpe Elektronischer Messwaage, Bereich 0 bis 2000 g Vakuummessgert 80 mm Durchmesser Niederdruckmanometer, 68, 1 +3 bar Druckskalenbereich, Temperaturskala fr R600a (Isobutan) Niederdruckmanometer 68, 1 +10 bar Druckskalenbereich Temperaturskala fr R134a 10612-5 Polyamid-KapillarrohrSchlauch 10612-50 Stndervorrichtung zum flssig Befllen von R600a (Isobutan) Dosenventil fr Kltemittel 10612-2 Smtlichen erforderlichen Fllschluchen einschliesslich 5 Meter langem Entlftungsschlauch, damit aus Sicherheitsgrnden R600a (Isobutan) ins Freie gefhrt werden kann. Best.-Nr. 4661563

10964

16

Accessories for Charging Stations for Domestic Isobutan R600a

Zubehr Fllstationen Isobutan R600a

10612-5 Polyamid-Capillary-Hose Part No 9883425 10612-50 Support Device for liquid filling and charging of R600a (Isobutan) cans, in connection with electronic scale 10500. Part No 9885074

10612-5 Polyamid-Kapillarrohr-Schlauch Best.-Nr. 9883425 10612-50 Stndervorrichtung Zum flssig Befllen von R600a (Isobutan) in Verbindung mit elektronischer Waage 10500. Best.-Nr. 9885074

2
10612-50 10500 Electronic Scale Measuring range: 0 2000 g; Accuracy 0,5 g. Battery powered, digital readings. Part No 9881782 10500 Elektronische Waage Messbereich 0-2000 g; Messgenauigkeit 0,5 g. Batteriebetrieb mit Digitalanzeige. Best.-Nr. 9881782

10500 10612-R600a Refrigerant Can Content 420 g Isobutan R600a. 99,5% purity. Part No 9881424 10612-2 Can Valve Connection 14 SAE; suitable to all REFCO refrigeration cans of the serie 10612. Part No 9881202 10612-R600a 10612-2 M4-3-BS-R600a 4-Way Manifold Set Consists of: 4-Way manifold with compound gauge, 68, range 1 up to 3 bar pressure and temperature scale for R600a in centigrade Celsius, mounted vacuum gauge, diameter 80 mm, range 1000 0 mbar 3 colour coded charging lines, blue, red, and yellow, length each 90 cm 1 hose, red, length 25 cm CL-10-R; to connect refrigerant can (Isobutan R600a) and manifold Sturdy plastic case with inside foam Part No 9885061 M4-3-BS-R600a 4-Weg Monteurhilfe Bestehend aus: Monteurhilfe 4-Weg mit Saug-Druckmanometer, 68, 1 bis +3 bar Druckskala und R600a Temperaturskala in Grad Celsius mit Vakuummessgert, Durchmesser 80 mm, 10000 mbar. 3-farbkodierten Fllschluchen, blau, rot und gelb, Lnge je 90 cm 1 Schlauch rot 25 cm CL-10-R; Verbindung zwischen Kltemitteldose Isobutan R600a und Monteurhilfe Tragkoffer mit Schaumstoffeinlage Best.-Nr. 9885061 10612-R600a Kltemitteldose Inhalt 420 g Isobutan R600a. 99,5% Reinheit. Best.-Nr. 9881424 10612-2 Dosenventil Abgangsanschluss 14 SAE; passend ebenfalls auf alle REFCO Kltemitteldosen der Serie 10612. Best.-Nr. 9881202

M4-3-BS-R600a M2-250-M-R600a Compound Gauge Connection 18 NPT, 68 mm diameter range 1 to +3 bar for pressure reading temperature scale 30 to +30 degree centigrade pointer adjustable via front screen bourdon type gauge, class 1,6. Part No 9385882 M2-250-M-R600a Saug-Druckmanometer Anschlussgewinde 18 NPT, 68 mm Durchmesser, Messbereich 1 bis +3 bar Druckskala, Temperaturskala 30 bis +30 Grad Celsius, Zeiger ber Sichtscheibe justierbar, Bourdonbauart, Klasse 1,6. Best.-Nr. 9385882

M2-250-M-R600a

Accessories for Charging Stations for Domestic Isobutan R600a

Zubehr Fllstationen Isobutan R600a

17

PM2-200-R600a Compound Gauge, blue Connection 18 NPT (on special request available with 14 SAE), diameter 76 mm; range 1 to 10 bar for pressure reading; R290, R600 and R600A (Isobutan); pointer adjustable from the outside; Bellow-Gauge construction, class 1. PM2-200-R600a Part No 9886486 PM2-300-R600a High Pressure Gauge, red Connection 18 NPT (on special request available with 14 SAE), diameter 76 mm; range 1 to 30 bar for pressure reading; temperature scale degree centigrade for R290, R600 and R600a (Isobutan); pointer adjustable from the outside; Bellow-Gauge construction, class 1. PM2-300-R600a Part No 9886487 10859 CL-197-Y-SP Aeration Hose 5 meter hose to be used in connection with safety clamp to lead gas R600a (Isobutan) into the atmosphere and to prevent explosions. Part No 9881865 10859

PM2-200-R600a Saug-Druckmanometer, blau Anschlussgewinde 18 NPT (auf Wunsch 1 4 SAE), Durchmesser 76 mm, Messbereich 1 bis +10 bar Druckskala, Temperaturskala in Grad Celsius fr R290, R600 und R600A (Isobutan), Zeiger von oben am Gehuse justierbar, Metallbalgbauart, Klasse 1. Best.-Nr. 9886486 PM2-300-R600a Hochdruckmanometer, rot Anschlussgewinde 18 NPT (auf Wunsch 14 SAE), Durchmesser 76 mm, Messbereich 1 bis +30 bar Druckskala, Temperaturskala in Grad Celsius fr R290, R600 und R600a (Isobutan), Zeiger von oben am Gehuse justierbar, Metallbalgbauart, Klasse 1. Best.-Nr. 9886487 10859 CL-197-Y-SP Entleerungsschlauch 5 Meter langer Schlauch fr Anschluss Sicherheits-Stechvorrichtung. Kltemittel kann nun ins Freie gefhrt und Explosionsgefahr vermieden werden. Best.-Nr. 9881865

Electronic Leak Detector


STARTEK-C The New Combustible Gas Leak Detector in the new successful design is the most technologically advanced of its kind. The STARTEK-Cs low power requirements, small size and high sensitivity combine to create a tool which is easy to handle and ultra effective at locating even the most difficult-to-find leaks. The STARTEK-Cs long life sensor will detect concentrations of combustible gases as low as 5 ppm. It is sensitive to all combustible gases. The STARTEK-C also features a low sensitivity mode, enabling quick and easy location of large combustible gas leaks. Technical Data: Dimensions: Weight: Batteries: Battery lifetime: Sensitivity: 150 x 34 x 55 mm 190 g 2 x AA batteries 11 hours less than 50 ppm (Propane, Isobutane, Methane) less than 1 year normal use 050C 45 seconds (conditioned sensor) automatic 5 seconds 5 seconds or more depending on gas concentration 30 cm 2 years

Elektronischer Lecksucher
STARTEK-C Das neue Lecksuchgert fr brennbare Gase in extrem kompakter Bauart und neuester Technologie. Die Kombination von einem geringen Stromverbrauch, der minimalen Grsse sowie der hohen Sensitivitt macht den STARTEK-C zum idealen Lecksuchgert, welches einfach zu bedienen und extrem effektiv im Finden von Leckagen ist. Der Longlife Sensor des STARTEK-C kann Lecks bis 5 ppm lokalisieren und ist fr alle brennbaren Gase geeignet. Der STARTEK-C hat zwei Empfindlichkeitsstufen, um auch grosse Leckagen zu lokalisieren. Technische Daten: Abmessungen: Gewicht: Batterien: Einsatzdauer Batterien: Empfindlichkeit: Einsatzdauer Sensor: 150 x 34 x 55 mm 190 g 2 x AA Batterien 11 Stunden weniger als 50 ppm (Propan, Isobutan, Methan)

STARTEK-C

Sensor lifetime: Operating temperature: Warm-up time: Calibration: Response time: Reset time: Probe length: Warranty: Part No 4660664

weniger als 1 Jahr bei normalem Gebrauch Einsatztemperatur: 050C Aufwrmzeit: 45 Sekunden Kalibrierung: automatisch Reaktionszeit: 5 Sekunden Resetzeit: 5 Sekunden oder mehr je nach Gaskonzentration Sensorverlngerung: 30 cm Garantie: 2 Jahre Best.-Nr. 4660664 ES-C Ersatzsensor (2er-Pack) Best.-Nr. 4660672

ES-C Replacement sensor (Pack of 2) Part No 4660672 STARTEK-C

18

Charging Stations with Charging Cylinders

Fllstationen mit Fllzylinder

12505 portable and easy to carry rotary vane type two stage vacuum pump RL-2 two sizes of charging cylinder comes with a heater temperature scales for R12, R22, R502 or R134a, R404A built-in safety valve manifold compound and pressure gauges Vacuum gauge 19800-SV Hose CCL-36 (90 cm) oil for vacuum pump

12505 tragbare leichte Ausfhrung leistungsfhige zweistufige Vakuumpumpe RL-2 zwei heizbare Fllzylindergrssen lieferbar Temperaturskalen fr R12, R22, R502 oder R134a, R404A eingebautes Sicherheitsventil Monteurhilfe Saug-Druckmanometer Vakuummeter 19800-SV Schlauch CCL-36 (90 cm) Vakuumpumpenl Refrigerant scale Kltemittelskala R12, R22, R502 R12, R22, R502 R134a, R404A R134a, R404A Part No Best.-Nr. 9885076 9885078 9885077 9885070

2
Designation 12505 Bezeichnung 12505-R12 12605-R12 12505-R134a 12605-R134a Charging Cylinder Capacity Fllzylinder Inhalt 550 g 1100 g 500 g 1000 g

10705 portable and easy to carry rotary vane type two stage vacuum pump RL-4 4 sizes of charging cylinder comes with a heater temperature scales for R12, R22, R502 or R134a, R404A built-in safety valve manifold compound and pressure gauges Vacuum gauge 19800-SV Hose CLL-36 (90 cm) with safety googles oil for vacuum pump Designation Bezeichnung 10705 10505-R12 10605-R12 10705-R12 10805-R12 10505-R134a 10605-R134a 10705-R134a 10805-R134a

10705 tragbare leichte Ausfhrung leistungsfhige zweistufige Vakuumpumpe RL-4 4 heizbare Fllzylindergrssen lieferbar Temperaturskalen fr R12, R22, R502 oder R134a, R404A eingebautes Sicherheitsventil Monteurhilfe Saug-Druckmanometer Vakuummeter 19800-SV Schlauch CCL-36 (90 cm) mit Schutzbrille Vakuumpumpenl Refrigerant scale Kltemittelskala R12, R22, R502 R12, R22, R502 R12, R22, R502 R12, R22, R502 R134a, R404A R134a, R404A R134a, R404A R134a, R404A Part No Best.-Nr. 4507275 4507291 4507312 4507330 4507267 4507283 4507304 4507321

Charging Cylinder Capacity Fllzylinder Inhalt 550 g 1100 g 2200 g 4400 g 500 g 1000 g 2000 g 4000 g

Charging Station (Automotive)

Fllstation (Auto)

19

11705 Charging Station complete with accessories Fllstation komplett mit Zubehr Qty Consisting of: Bestehend aus: For Refrigerant: R134a Fr Kltemittel: pump double stage RL-4 1 zweistufige Pumpe cylinder 2 kg 1 10750-10H Zylinder 2 kg cylinder 4 kg 1 10760-10H Zylinder 4 kg 1 M4-8 DELUXE manifold 4-way with oil filled bellow gauges, 80 mm Monteurhilfe 4-Weg mit lgefllten Manometern, 80 mm vacuum gauge 80 mm 1 19800-SV Vakuummeter 80 mm service valve blue 1 1 CX-Auto 4 Service-Ventil blau service valve red 1 CX-Auto 14 Service-Ventil rot hose yellow 2 CL-24-Y Schlauch gelb hose yellow 1 CL-36-Y Schlauch gelb hose blue 1 CL-72-B Schlauch blau hose red 1 CL-72-R Schlauch rot pump oil 1 litre 1 DV-44 1 Liter Pumpenl

11705R134a

11805R134a

q q q

q q

q q q

q q q q q q q q

q q q q q q q q

11705

Designation Bezeichnung 11705-R134a 11805-R134a

Part No Best.-Nr. 9881818 9881815

20

Charging Cylinders heavy duty

Fllzylinder in Ausfhrung heavy duty

REFCO charging cylinders are built in heavy duty execution in order to fulfill every requirement. The Mini-Charging Cylinders are in height about 12 of the Large size. Calibration metric. The meaning of the letter H after the charging cylinder part number indicates that the unit is equipped with a heating element 220240 V 50 + 60 Cycles. Important: Charging cylinder can only be used for the refrigerants indicated on the cylinderscale.

Die REFCO-Fllzylinder sind in heavy duty Ausfhrung lieferbar, damit auch bei hchster Beanspruchung im Feldkundendienst einwandfreie Funktion gewhrleistet ist. Die Minizylinder sind etwa halb so hoch wie die grossen Zylinder. Kalibration metrisch. Die Fllzylinder-Nummern mit dem Zusatzbuchstaben H bedeuten, dass diese mit einer Heizung 220240 V 50 + 60 Hz ausgerstet sind. Wichtig: Die fr FKW = R134a, R404A ausgelegten Fllzylinder drfen aus Sicherheitsgrnden nicht zum Abfllen von FCKW = R12, R22, R502-Anlagen und umgekehrt verwendet werden.

2
10750 10445

Designation Bezeichnung 10440-R12 10440-H-R12 10440-R134a 10440-H-R134a 10445-R12 10445-H-R12 10445-R134a 10445-H-R134a 10650-R12 10650-H-R12 10650-R134a 10650-H-R134a 10760 10650 10550 10750-R12 10750-H-R12 10750-R134a 10750-H-R134a 10750-H-R407C 10760-R12 10760-H-R12 10760-R134a 10760-H-R134a

Capacity Inhalt 550 g 550 g 500 g 500 g 1100 g 1100 g 1000 g 1000 g 1100 g 1100 g 1000 g 1000 g 2200 g 2200 g 2000 g 2000 g 2000 g 4400 g 4400 g 4000 g 4000 g

Temperature Scale Temperaturskalen R12, R22, R502 R12, R22, R502 R134a, R404A R134a, R404A R12, R22, R502 R12, R22, R502 R134a, R404A R134a, R404A R12, R22, R502 R12, R22, R502 R134a, R404A R134a, R404A R12, R22, R502 R12, R22, R502 R134a, R404A R134a, R404A R134a, R404A, R407C R12, R22, R502 R12, R22, R502 R134a, R404A R134a, R404A

Size Part No Grsse Best.-Nr. Mini Mini Mini Mini Mini Mini Mini Mini Large Large Large Large Large Large Large Large Large Large Large Large Large 9881769 9881768 9881767 9881766 9881765 9881764 9881763 9881762 9881757 9881756 9881755 9881754 9881753 9881752 9881751 9881750 9884538 9881749 9881748 9881747 9881746

Spare parts V-35024 Valve Inlet size bottom 1/8 NPT Outlet size side 1/4 SAE Part No 9881175 10505-36 Pressure gauge Part No 9882478 10760-16 Handle Part No 9882788

Ersatzteile V-35024 Ersatzventil Einlassgrsse unten 1/8 NPT Auslassgrsse seitlich 1/4 SAE Best.-Nr. 9881175 10505-36 Druck-Manometer Best.-Nr. 9882478 10760-16 Knebelgriff Best.-Nr. 9882788

Charging Cylinders heavy duty

Fllzylinder in Ausfhrung heavy duty

21

2
14322

14322 12505-05 10505-23 Designation Bezeichnung 10550-29 10650-29 10750-29 10760-29 12505-24 12605-24 12505-R134a-24 12605-R134a-24 10505-24 10505-R134a-24 10605-24 10605-R134a-24 10705-24 10705-R134a-24 10705-R407C-24 10805-24 10805-R134a-24 Mini Size only/Mini Zylinder Large Size Cylinder/grosse Zylinder For Fr 10550 10440 + 10650 serie 10445 + 10750 serie 10760 serie 10440 10445 10440 10445 10550 10550 10650 10650 10750 10750 10750 10760 10760

Heating element 220240 V 50+60 Hz Sight Glass Sight Glass Spare Parts Gasket set Gasket set Gasket set Gasket set Cylinderscale R12, R22, R502 Cylinderscale R12, R22, R502 Cylinderscale R134a, R404A Cylinderscale R134a, R404A Cylinderscale R12, R22, R502 Cylinderscale R134a, R404A Cylinderscale R12, R22, R502 Cylinderscale R134a, R404A Cylinderscale R12, R22, R502 Cylinderscale R134a, R404A Cylinderscale R134a, R404A, R407C Cylinderscale R12, R22, R502 Cylinderscale R134a, R404A

Heizung 220240 V 50+60 Hz Sichtglas Sichtglas Ersatzteile Dichtungssatz Dichtungssatz Dichtungssatz Dichtungssatz Zylinderskala Zylinderskala Zylinderskala Zylinderskala Zylinderskala Zylinderskala Zylinderskala Zylinderskala Zylinderskala Zylinderskala Zylinderskala Zylinderskala Zylinderskala

9881728 9881730 9881729 Part No Best.-Nr. 9881500 9881499 9881498 9881497 9881741 9881742 9881740 9881739 9881738 9881737 9881736 9881735 9881734 9881733 9884539 9881732 9881731

22

Notes

Notizen

23

Pressure Gauges Vacuum Gauges

Manometer Vakuummessgerte

REFCO Manufacturing Ltd. Industriestrasse 11 CH-6285 Hitzkirch (Switzerland)

Telefon +41 41 919 72 82 Telefax +41 41 919 72 83 info@refco.ch www.refco.ch

24

Gauges

Manometer

General Information
Pressure scale: M = metric, bar DS = double scale bar/psi KPA = kPa/psi Please indicate request on your order. Temperature scale: R12 = R12/R22/R502 R134a = R134a/R404A/R507 R22 = R22/R134a/R404A R407C = R407C/R134a/R404A R410A = R410A

Generelle Hinweise
Druckskala: M = DS = KPA = metrisch, in bar Doppelskala bar/psi kPa/psi

Bei der Bestellung bitte vermerken. Temperaturskala: R12 = R12/R22/R502 R134a = R134a/R404A/R507 R22 = R22/R134a/R404A R407C = R407C/R134a/R404A R410A = R410A Temperaturskalen fr andere Kltemittel sind auf Anfrage lieferbar.

Temperature scales for other than the above indicated refrigerants are available on request.

bar: Compound Pressure kPa: Compound Pressure psi: Compound Pressure

1 up to +10 bar 1 up to +30 bar 100 up to +1000 kPa 100 up to +3000 kPa 30 up to +140 psi 30 up to +400 psi

bar: Niederdruck Hochdruck kPa: Niederdruck Hochdruck psi: Niederdruck Hochdruck

1 bis +10 bar 1 bis +30 bar 100 bis +1000 kPa 100 bis +3000 kPa 30 bis +140 psi 30 bis +400 psi

R410A: Compound Pressure

1 up to +36 bar 1 up to +54 bar

R410A: Niederdruck Hochdruck

1 bis +36 bar 1 bis +54 bar

Bourdon Type Gauge Class 1,6

Rohrfeder-Manometer Klasse 1,6

25

All following types of gauges with outside diameter of 2 34 = 68 mm, bottom connection 18 NPT, adjustable through the front glass with a screw driver.

Alle nachstehenden Manometertypen haben einen Aussendurchmesser von 68 mm = 2 34, Anschluss unten 1 8 NPT und sind durch die Frontscheibe justierbar.

M2-250-DS Designation Bezeichnung

M2-500-DS Pressure scale Druckskala bar q q q q q q q q q q q q q q q q q q q q q q q q Temperature Scale C Temperatur-Skala in C R22 R502 R134a R404A q q q q q q q q q q q q q q q q q q q q Part No Best.-Nr. R507 q q R407C R410A 9883061 9883062 9883197 9883198 9389062 9385865 7462426 7462396 9389099 9388999 7105172 7105210 7014732 7015194 9883016 9883017 4503873 4503902 9394147 9385883 7014473 7014619 7455896 7456001

kPa

psi

R12

M2-250-M-R134a M2-500-M-R134a M2-250-M-R22-R134a M2-500-M-R22-R134a M2-250-DS-R12 M2-500-DS-R12 M2-250-DS-R22 M2-500-DS-R22 M2-250-DS-R134a M2-500-DS-R134a M2-250-DS-R407C M2-500-DS-R407C M2-250-DS-SUPER M2-500-DS-SUPER M2-250-KPA-R12 M2-500-KPA-R12 M2-250-KPA-R22 M2-500-KPA-R22 M2-250-KPA-R134a M2-500-KPA-R134a M2-250-KPA-SUPER M2-500-KPA-SUPER M2-255-DS-R410A* M2-555-DS-R410A*

q q q q q q q q q q q q q q q q q q q q

q q

q q q q q q

q q q q

q q

q q q q

q q q q q q q q q q

q q

q q

* The low pressure range on the gauges for R410A is 1 to 36 bar/30 to 520 psi, the high pressure range is 1 to 54 bar/ 30 to 780 psi.

* Die Niederdruckskala am Manometer fr R410A geht von 1 bis 36 bar/30 bis 520 psi, die Hochdruckskala von 1 bis 54 bar/30 bis 780 psi.

M2-250-M-R600a Compound Gauge Connection 18 NPT, 68 mm diameter, range 1 to +3 bar for pressure reading, temperature scale 30 to +30 degree centigrade, pointer adjustable via front screen bourdon type gauge, class 1,6. Part No 9385882

M2-250-M-R600a Saug-Druckmanometer Anschlussgewinde 18 NPT, 68 mm Durchmesser, Messbereich 1 bis +3 bar Druckskala, Temperaturskala 30 bis +30 Grad Celsius, Zeiger ber Sichtscheibe justierbar, Bourdonbauart, Klasse 1,6. Best.-Nr. 9385882

M2-250-M-R600a

26

Bellow Type Gauge Class 1

Metallbalg-Manometer Klasse 1

Principle of Bellow Gauge

Aufbauprinzip der Metallbalg-Manometer

R5-220

A Steelspring Stahlfeder S Metal-Bellow Metallbalg

R Systemholder Systemhalter F Workingfork Arbeitsgabel

V P

Zero-Screw Nullpunktschraube Pressure inlet Druckaufnahme

The metal-bellow-type gauges are very sensitive and therefore absolutely accurate (class 1). The hardened steelspring A includes the brazed metal-bellow S and is under unload slightly bended (see drawing). This combination set is tied up with the system-holder R, which is mounted on the gauge-housing a b. The workingfork F is connected with the gauge-mechanism. If pressure P is applied to the gauge the metal-bellow S will be activating the workingfork F and the pointer shows correct reading on the scale. Metal-bellow-type gauges are extremely over-pressure resistant and made according to accurancy class 1. If for instance on a compound gauge with a range from 1 to 10 bar respectively 30 + 140 psi an overpressure of 25 bar = 350 psi is applied the pointer will turn around 212 times. After release of the pressure the gauge is still in perfect condition and the pointer should only be slightly re-calibrated with the zero-screw V. A Bourdon-type gauge would never stand such an over-pressure and would be destroyed.

Manometer, hergestellt nach der Metallbalgtechnik, sind usserst druckempfindlich und daher sehr genau (Klasse 1). Die gehrtete Stahlfeder A beinhaltet den aufgelteten Metallbalg S und ist in nicht belasteter Stellung gekrmmt (siehe Darstellung). Diese Kombination ist wiederum fest verbunden mit dem Systemhalter R, welcher auf dem Manometergehuse verankert ist a b. Die Arbeitsgabel F ist mit dem Uhrenmechanismus verbunden. Bei Druckaufnahme P durch das Manometer dehnt sich der Metallbalg aus und aktiviert den Zeiger ber die Arbeitsgabel F. Dank der Metallbalgtechnik sind diese Manometer extrem berdrucksicher, z.B. kann ein Saug-Druckmanometer mit einem Bereich von 1 bis 10 bar ohne weiteres auf 25 bar belastet werden. Der Zeiger wird sich 212 mal um die eigene Achse drehen und nach Druckentlastung wieder auf Null zurckkehren, ohne dem Manometermechanismus irgendwelchen Schaden zuzufgen. In der Regel muss lediglich der Zeiger ber die Nullpunktschraube V leicht nachjustiert werden. Jedes andere Manometer nach dem Bourdon-Prinzip wird dieser Belastung nicht widerstehen.

R5-320

++R5-300++

++R5-200++

Fiber glass Bellow-Gauges Class 1, 76 mm (3)

Fiberglas-Metallbalg-Manometer Klasse 1, 76 mm (3)

27

Designation Bezeichnung PM2-200-M-R12 PM2-300-M-R12 PM2-200-DS-R12 PM2-300-DS-R12 PM2-200-KPA-R12 PM2-300-KPA-R12 PM2-200-M-R134a PM2-300-M-R134a PM2-200-DS-R134a PM2-300-DS-R134a PM2-200-KPA-R134a PM2-300-KPA-R134a PM2-200-DS-R22 PM2-300-DS-R22 PM2-200-M-R407C PM2-300-M-R407C PM2-200-DS-R410A* PM2-300-DS-R410A*

Pressure scale Druckskala bar q q q q

kPa

psi

R12 q q q q q q

Temperature Scale C Temperatur-Skala in C R22 R502 R134a R407C R404A q q q q q q q q q q q q q q q q q q q q q q q q q q q q q q q q

Part No Best.-Nr. R507 R410A 9886375 9886376 9886480 9886481 4410009 4409991 9886377 9886378 9886465 9886466 9886429 9886430 9884151 9884152 4411323 4411331 9884097 9884098

q q q q q q q q q q q q q q

q q q q

q q q q q q

q q q q q q

q q

q q

q q * Die Niederdruckskala am Manometer fr R410A geht von 1 bis 36 bar/30 bis 520 psi, die Hochdruckskala von 1 bis 54 bar/30 bis 780 psi. Important All gauges with a diameter of 76 mm bottom connection 18 NPT. If 14 SAE flare connection is required it is important to put behind the part number 14 SAE; for instance PM2-200-14 SAE. All gauges with 76 mm diameter are also available with back connection. Gauges with back connection are always 1 4 SAE. If connection on the back is required please put on both sides of the part number the plus sign (+). For instance: ++PM2-200++.

q q

* The low pressure range on the gauges for R410A is 1 to 36 bar/30 to 520 psi, the high pressure range is 1 to 54 bar/ 30 to 780 psi.

PM2-200

Wichtig Die Manometer mit Durchmesser 76 mm, Abgang nach unten, werden grundstzlich mit 18 NPT Gewindeanschluss geliefert. Wird ein Gewindeanschluss 14 SAE gewnscht, muss dies hinter der Bestellnummer vermerkt sein, z.B. PM2-200-14 SAE. Smtliche Manometer mit Durchmesser 76 mm sind ebenfalls mit Abgang hinten 1 4 SAE Anschluss lieferbar. Manometer mit Abgang hinten sind immer mit 14 SAE Gewindeanschluss versehen. Wird Abgang hinten gewnscht, soll die TypenBestellnummer beidseitig mit dem Pluszeichen (+) versehen sein; z.B. ++PM2200++ = Manometer mit Abgang hinten 1 4 SAE trocken, 76 mm.

PM2-300

bar: Compound 1 up to +10 bar Pressure 1 up to +30 bar kPa: Compound 100 up to +1000 kPa Pressure 100 up to +3000 kPa psi: Compound 30 up to +140 psi Pressure 30 up to +400 psi

bar: Niederdruck 1 bis +10 bar Hochdruck 1 bis +30 bar kPa: Niederdruck 100 bis +1000 kPa Hochdruck 100 bis +3000 kPa psi: Niederdruck 30 bis +140 psi Hochdruck 30 bis +400 psi

28

Bellow Type Gauge Class 1 Aluminium housing

Metallbalg-Manometer Klasse 1 Aluminiumgehuse

Designation Bezeichnung

Connection Oil-filled Pressure scale mm Anschluss lgefllt Druckskala bar kPa psi

Temperature Scale C Part No Temperatur-Skala in C Best.-Nr. R12 R22 R502 R134a R404A R507 R407C R410A q q q q q q q q q q q q q q q q q q q q q q q q q q q q q q q q q q q q q q q q q q q q q q q q q q q q 9886351 9886352 9886355 9886356 9886424 9886425 9886359 9886360 9886365 9886366 9883630 9883634 4458843 4459025 9884531 9884532 4409940 4409958 4490496 4490500 4457049 4457057 9886367 9886368 9886369 9886370 9886474 9886475 9886371 9886372 9883636 9883635 4410378 4410386 4490054 4490062 9886451 9886452 9884598 9884599 9884918 9884919 4505841 4505850 9886410 9886411 9886414 9886415 9883866 9883867 9886418 9886419 9886422 9886423 9883868 9883869 9884090 9884091

R3-220-M-R12 R3-320-M-R12 R3-220-DS-R12 R3-320-DS-R12 R3-220-KPA-R12 R3-320-KPA-R12 R3-220-M-R134a R3-320-M-R134a R3-220-DS-R134a R3-320-DS-R134a R3-220-KPA-R134a R3-320-KPA-R134a R3-220-DS-R22 R3-320-DS-R22 R3-220-KPA-R22 R3-320-KPA-R22 R3-220-M-R407C R3-320-M-R407C R3-220-DS-R407C R3-320-DS-R407C R3-220-DS-R410A R3-320-DS-R410A R5-220-M-R12 R5-320-M-R12 R5-220-DS-R12 R5-320-DS-R12 R5-220-KPA-R12 R5-320-KPA-R12 R5-220-M-R134a R5-320-M-R134a R5-220-DS-R134a R5-320-DS-R134a R5-220-KPA-R134a R5-320-KPA-R134a R5-220-DS-R22 R5-320-DS-R22 R5-220-M-R407C R5-320-M-R407C R5-220-DS-R407C R5-320-DS-R407C R5-220-M-R410A R5-320-M-R410A R5-220-DS-R410A R5-320-DS-R410A R7-220-M-R12 R7-320-M-R12 R7-220-DS-R12 R7-320-DS-R12 R7-220-KPA-R12 R7-320-KPA-R12 R7-220-M-R134a R7-320-M-R134a R7-220-DS-R134a R7-320-DS-R134a R7-220-KPA-R134a R7-320-KPA-R134a R7-220-M-R407C R7-320-M-R407C

60 60 60 60 60 60 60 60 60 60 60 60 60 60 60 60 60 60 60 60 60 60 80 80 80 80 80 80 80 80 80 80 80 80 80 80 80 80 80 80 80 80 80 80 100 100 100 100 100 100 100 100 100 100 100 100 100 100

8 NPT 8 NPT 1 8 NPT 1 8 NPT 1 8 NPT 1 8 NPT 1 8 NPT 1 8 NPT 1 8 NPT 1 8 NPT 1 8 NPT 1 8 NPT 1 8 NPT 1 8 NPT 1 8 NPT 1 8 NPT 1 8 NPT 1 8 NPT 1 8 NPT 1 8 NPT 1 8 NPT 1 8 NPT 1 8 NPT 1 8 NPT 1 8 NPT 1 8 NPT 1 8 NPT 1 8 NPT 1 8 NPT 1 8 NPT 1 8 NPT 1 8 NPT 1 8 NPT 1 8 NPT 1 8 NPT 1 8 NPT 1 8 NPT 1 8 NPT 1 8 NPT 1 8 NPT 1 8 NPT 1 8 NPT 1 8 NPT 1 8 NPT 1 4 SAE 1 4 SAE 1 4 SAE 1 4 SAE 1 4 SAE 1 4 SAE 1 4 SAE 1 4 SAE 1 4 SAE 1 4 SAE 1 4 SAE 1 4 SAE 1 4 SAE 1 4 SAE
1 1

q q q q q q q q q q q q q q q q q q q q q q q q q q q q q q q q q q q q q q q q q q q q q q q q q q q q q q q q q q

q q q q q q q q q q q q q q q q q q q q q q q q q q q q q q q q q q q q q q q q q q q q q q q q q q q q q q q q q q

q q q q

q q q q q q q q

q q q q

q q q q q q q q q q q q q q q q q q q q q q

q q q q q q

q q q q

q q q q q q

q q

q q

q q q q q q q q q q q q

q q q q q q q q q q q q

q q q q q q

q q q q q q q q

q q q q q q q q q q q q q q q q q q q q q q q q q q q q q q q q q q q q q q q q q q q q

q q q q

q q q q

bar: Compound Pressure kPa: Compound Pressure psi: Compound Pressure

1 up to +10 bar 1 up to +30 bar 100 up to +1000 kPa 100 up to +3000 kPa 30 up to +140 psi 30 up to +400 psi

bar: Niederdruck Hochdruck kPa: Niederdruck Hochdruck psi: Niederdruck Hochdruck

1 bis +10 bar 1 bis +30 bar 100 bis +1000 kPa 100 bis +3000 kPa 30 bis +140 psi 30 bis +400 psi

Bellow Type Gauge Class 1 Aluminium housing

Metallbalg-Manometer Klasse 1 Aluminiumgehuse

29

++R7-220++

++R7-320++

Important All gauges with a diameter of 60 and 80 mm, bottom connection 18 NPT. If 14 SAE flare connection is required it must be indicated behind the part number for instance R2-200-14 SAE. All gauges with 60, 80 and 100 mm diameter are also available with back connection. Gauges with back connection are always 14 SAE. If connection on the back is required please put on both sides of the part number the plus sign (+). For instance: ++R2-200++.

Wichtig Die Manometer mit Durchmesser 60 und 80 mm, Abgang nach unten, werden grundstzlich mit 18 NPT Gewindeanschluss geliefert. Wird ein Gewindeanschluss 14 SAE gewnscht, muss dies hinter der Bestellnummer vermerkt sein, z.B. R2-200-14 SAE. Smtliche Manometer mit Durchmesser 60, 80 und 100 mm sind ebenfalls mit Abgang hinten 14 SAE Anschluss lieferbar. Manometer mit Abgang hinten sind immer mit 14 SAE Gewindeanschluss versehen. Wird Abgang hinten gewnscht, soll die Typen-Bestellnummer beidseitig mit dem Pluszeichen (+) versehen sein; z.B. ++R2-200++ = Manometer mit Abgang hinten 14SAE trocken, metrisch 63 mm. Spezielle Zifferbltter mit anderen Temperatur-Skalen lieferbar auf Anfrage; Mindestmenge pro Ausfhrung 100 Stck.

Special dials with other temperaturescales available on request; minimum quantity 100 pieces. R7-220 R7-320

3
Accessories for Bellow-Gauges Class 1
RE-60 Ring for front mounting of 60 mm gauge with 3 mounting screws Part No 9882243 RE-80 Ring for front mounting of 80 mm gauge with 3 mounting screws Part No 9882244 RE-60/RE-80/RE-100 RE-60 RE-100 Ring for front mounting of 100 mm gauge with 3 mounting screws Part No 9882245

Zubehr fr MetallbalgManometer Klasse 1


RE-60 Montagering fr Manometer 60 mm mit 3 Befestigungsschrauben Best.-Nr. 9882243 RE-80 Montagering fr Manometer 80 mm mit 3 Befestigungsschrauben Best.-Nr. 9882244 RE-100 Montagering fr Manometer 100 mm mit 3 Befestigungsschrauben Best.-Nr. 9882245

M2-264 Gauge mounting valve connection 1 8 NPT x 14 SAE Part No 9882242

M2-264 Manometer-Ventil fr Schalttafelbau, Anschluss 18 NPT x 14 SAE Best.-Nr. 9882242

M2-264 R2-266 R2-268 R2-265 Gauge attachment for rear mounting of 60 mm gauges with 4 mounting srews Part No 9882237 R2-266 U-metal support for rear mounting of 60 mm gauges with screws and nuts Part No 9882238 R2-267 Gauge attachment for rear mounting of 80 and 100 mm gauges with 4 mounting screws Part No 9882239 R2-268 U-metal support for rear mounting of 80 mm gauges with screws and nuts Part No 9882240 R2-269 U-metal support for rear mounting of 100 mm gauges with screws and nuts Part No 9883029 R2-265 Manometer-Befestigungshalter hinten, fr Manometer 60 mm mit 4 Befestigungsschrauben Best.-Nr. 9882237 R2-266 U-Befestigungsblende mit Schrauben und Muttern fr Manometer 60 mm Best.-Nr. 9882238 R2-267 Manometer-Befestigungshalter hinten, fr Manometer 80 und 100 mm mit 4 Befestigungsschrauben Best.-Nr. 9882239 R2-268 U-Befestigungsblende mit Schrauben und Muttern fr Manometer 80 mm Best.-Nr. 9882240 R2-269 U-Befestigungsblende mit Schrauben und Muttern fr Manometer 100 mm Best.-Nr. 9883029

R2-267

R2-265

30

Bourdon Type gauges

Rohrfeder-Manometer

Bourdon type gauges 63 mm, stainless housing, oilfilled, scale bar / psi, class 1.6, connection 14 SAE Designation MR-200-DS-R12 MR-300-DS-R12 MR-200-DS-R22 MR-300-DS-R22 MR-200-DS-R134a MR-300-DS-R134a MR-200/MR-202 Gauges as above, but with connection 18 NPT Designation MR-202-DS-R22 MR-302-DS-R22 MR-202-DS-R134a MR-302-DS-R134a Part No 7413012 7413020 7413046 7413098 Part No 7645741 7648571 7648597 7648601 7649232 7649372

Rohrfeder-Manometer 63 mm, Gehuse rostfrei, lgefllt, Skala bar / psi, Klasse 1.6, Anschluss 14 SAE Bezeichnung MR-200-DS-R12 MR-300-DS-R12 MR-200-DS-R22 MR-300-DS-R22 MR-200-DS-R134a MR-300-DS-R134a Best.-Nr. 7645741 7648571 7648597 7648601 7649232 7649372

Manometer wie oben, jedoch mit Anschluss 18 NPT Bezeichnung MR-202-DS-R22 MR-302-DS-R22 MR-202-DS-R134a MR-302-DS-R134a Best.-Nr. 7413012 7413020 7413046 7413098

Gauges as above, ring for front mounting, backside connection 14 SAE Designation ++MR-205-DS-R12++ ++MR-305-DS-R12++ ++MR-205-DS-R22++ ++MR-305-DS-R22++ ++MR-205-DS-R134a++ ++MR-305-DS-R134a++ ++MR-305++ Part No 7870524 7870532 7870443 7870451 7870354 7870389

Manometer wie oben, aber mit Frontring, Anschluss rckseitig, 14 SAE Bezeichnung ++MR-205-DS-R12++ ++MR-305-DS-R12++ ++MR-205-DS-R22++ ++MR-305-DS-R22++ ++MR-205-DS-R134a++ ++MR-305-DS-R134a++ Best.-Nr. 7870524 7870532 7870443 7870451 7870354 7870389

Gauges as above, but ring for back mounting, connection 14 SAE bottom Designation MR-206-DS-R12 MR-306-DS-R12 MR-206-DS-R22 MR-306-DS-R22 MR-206-DS-R134a MR-306-DS-R134a MR-206-DS-R407C MR-306-DS-R407C MR-206 Part No 4503679 4503687 7196101 7196119 4503695 4503708 7433650 7433693

Manometer wie oben, aber mit Montagering hinten, Anschluss, 14 SAE unten Bezeichnung MR-206-DS-R12 MR-306-DS-R12 MR-206-DS-R22 MR-306-DS-R22 MR-206-DS-R134a MR-306-DS-R134a MR-206-DS-R407C MR-306-DS-R407C Best.-Nr. 4503679 4503687 7196101 7196119 4503695 4503708 7433650 7433693

Gauges as above, but 80 mm with temperature scales for R22, R134a, R404A, R407C Designation MR-406-DS-MULTI MR-506-DS-MULTI Part No 7138754 7141265

Manometer wie oben, aber 80 mm und Temparaturskalen fr R22, R134a, R404A, R407C Bezeichnung MR-406-DS-MULTI MR-506-DS-MULTI Best.-Nr. 7138754 7141265

Gauges as above, but 100 mm with temperature scales for R22, R134a, R404A, R407C Designation MR-606-DS-MULTI MR-706-DS-MULTI Part No 7141576 7141584

Manometer wie oben, aber 100 mm und Temparaturskalen fr R22, R134a, R404A, R407C Bezeichnung MR-606-DS-MULTI MR-706-DS-MULTI Best.-Nr. 7141576 7141584

Oil Pressure Gauges

ldruckmanometer

31

Fiber glass Bellow-Gauges, class 1, 76 mm, dry type, bottom connection Designation Bezeichnung PM2-247-10 PM2-247-25 PM2-247-26 Connection Anschluss 4 SAE 4 SAE 1 8 NPT
1 1

Fiberglas-Metallbalg-Manometer, Klasse 1, 76 mm, trocken, Anschluss unten Pressure scale Druckskala 0 10 bar 0 25 bar 0 25 bar Part No Best.-Nr. 4419864 4412044 4412273

Bellow Type Gauges, class 1, Aluminium housing, 60 mm, oilfilled, bottom connection Designation Bezeichnung R3-248-10 R3-248-25 R3-248-26 Connection Anschluss 4 SAE 4 SAE 1 8 NPT
1 1

Metallbalg-Manometer, Klasse 1, Aluminiumgehuse, 60 mm, lgefllt, Anschluss unten Pressure scale Druckskala 0 10 bar 0 25 bar 0 25 bar Part No Best.-Nr. 9886459 4412052 9883816

PM2-247-10

Bourdon Type Gauges, class 1.6; stainless steel housing, 63 mm, oil filled, ring for back mounting, back connection Designation Bezeichnung ++MR-245-DS-14++ ++MR-345-DS-35++ Connection Anschluss
1 1

Rohrfeder-Manometer Klasse 1,6; Gehuse rostfrei, 63 mm, lgefllt, Frontring und Anschluss hinten Pressure scale Druckskala -114 bar -1 35 bar Part No Best.-Nr. 7203378 7203467

4 SAE 4 SAE

Bourdon Type Gauges, class 1.6; stainless steel housing, 80 mm, oil filled, ring for back mounting, bottom connection Designation Bezeichnung MR-446-DS-14 MR-546-DS-35 Connection Anschluss
1 1

Rohrfeder-Manometer Klasse 1,6; Gehuse rostfrei, 80 mm, lgefllt, Befestigungsrand hinten und Anschluss unten Pressure scale Druckskala -114 bar -1 35 bar Part No Best.-Nr. 7141534 7141568

++MR-345-DS-35++

4 SAE 4 SAE

Bourdon Type Gauges, class 1.6; stainless steel housing, 100 mm, oil filled, ring for back mounting, bottom connection Designation Bezeichnung MR-646-DS-14 MR-746-DS-35 Connection Anschluss
1 1

Rohrfeder-Manometer Klasse 1,6; Gehuse rostfrei, 100 mm, lgefllt, Befestigungsrand hinten und Anschluss unten Pressure scale Druckskala -114 bar -1 35 bar Part No Best.-Nr. 7141623 7141631

4 SAE 4 SAE

32

Bourdon Type Gauges

Rohrfeder-Manometer

Bourdon Type Gauges


Bourdon type gauges 80 mm, fiberglass housing, dry, scale bar/psi, class 1.6, connection 14 SAE, adjustable

Rohrfeder-Manometer
Rohrfeder-Manometer 80 mm, Gehuse Kunststoff, trocken, gedmpftes Werk, Skala bar/psi, Klasse 1.6, Anschluss 1 4 SAE, Nullpunktkorrektur Bezeichnung M2-280-DS-R22 M2-380-DS-R22 M2-280-DS-R134a M2-380-DS-R134a Best.-Nr. 7650371 7650974 7651946 7652021

Designation M2-280-DS-R22 M2-380-DS-R22 M2-280-DS-R134a M2-380-DS-R134a

Part No 7650371 7650974 7651946 7652021

M2-280

Gauges as above, ring for front mounting, connection 14 SAE Designation M2-285-DS-R22 M2-385-DS-R22 M2-285-DS-R134a M2-385-DS-R134a M2-285 Part No 7652110 7652179 7652195 7652209

Manometer wie oben, aber mit Frontring, Anschluss 14 SAE Bezeichnung M2-285-DS-R22 M2-385-DS-R22 M2-285-DS-R134a M2-385-DS-R134a Best.-Nr. 7652110 7652179 7652195 7652209

Gauges as above, ring for back mounting, connection 14 SAE Designation M2-286-DS-R22 M2-386-DS-R22 M2-286-DS-R134a M2-386-DS-R134a bar: Compound Pressure psi: Compound Pressure Part No 7652217 7652241 7652250 7652268 1 up to +10 bar 1 up to +30 bar 30 up to +140 psi 30 up to +400 psi

Manometer wie oben, Montagering hinten, Anschluss 14 SAE Bezeichnung M2-286-DS-R22 M2-386-DS-R22 M2-286-DS-R134a M2-386-DS-R134a Best.-Nr. 7652217 7652241 7652250 7652268

M2-386

bar: Niederdruck 1 bis +10 bar Hochdruck 1 bis +30 bar psi: Niederdruck 30 bis +140 psi Hochdruck 30 bis +400 psi

NH-3 Ammonia Gauges


Pressure range low side; doube scale 150 PSI/10 bar Celsius high side; double scale 450 PSI/30 bar Celsius Class 1 Mechanism Inox steel, adjustable 1 Connection 2 gas Diameter 100 mm NH-3-100-B

NH-3 Ammoniak-Manometer
Druckbereich saugseitig; Doppelskala 150 PSI/10 bar Celsius druckseitig; Doppelskala 450 PSI/30 bar Celsius Klasse 1 Zeigerwerk Edelstahl, justierbar 1 Anschluss 2 Gas Durchmesser 100 mm

Designation Bezeichnung NH-3-100-B NH-3-100-R

Scale Skala 150 PSI/10 bar 450 PSI/30 bar

Gauge Manometer Compound/Niederdruck Pressure/Hochdruck

Colour Farbe 100 mm blue/blau 100 mm red/rot

Part No Best.-Nr. 9882758 9882759

Vacuum Gauges

Vakuum-Messgerte

33

19800-SV Vacuum Gauge with safety valve Diameter 80 mm, connection 18 NPT, recalibratable, scale 1000 0 mbar Part No 9882473

19800-SV Vakuummeter mit eingebautem Sicherheitsventil Durchmesser 80 mm, Anschluss 18 NPT, Skala 10000 mbar, justierbar Best.-Nr. 9882473

19800-SV 19805-12/5 * Safety valve only, ready for use on item 19800-SV, 19801, 19805. Part No 9884867 19805-12/5 * Sicherheitsventil-Einsatz zum Einschrauben; passend zu 19800-SV, 19801; 19805. Best.-Nr. 9884867

19805-12 19801 Vacuum Gauge 1000 to 0 mbar Diameter: 100 mm Connection: 12 G With maxi-reading gauge pointer indicates maximum pressure reading attained during any given period. Readjust with thumb screw. Part No 9882474 19801 Torrmeter 1000 bis 0 mbar Durchmesser: 100 mm Anschluss: 12 G Mit Markenzeiger zum Festhalten des erreichten Vakuums bei einem gegebenen Druck. Best.-Nr. 9882474

19801 19805 Safety-Adapter To be mounted on vacuum gauge model 19800 including shut of valve; connection 18 NPT x 18 NPT. Part No 9882391 19805 Sicherheitsventil Fr den Einbau zum Schutz vor berdruck an Torrmeter 19800. Beinhaltet eingebautes berdruckventil Anschluss 18 NPT x 18 NPT. Best.-Nr. 9882391

19805

19803/5 * Adapter 12 G female x 14 SAE, with gasket Part No 9884819

19803/5 * bergangsstck 12 G x 14 SAE, mit Dichtung Best.-Nr. 9884819

19803 19621 Absolute-Vacuum Gauge reading from 150 to 0 mbar Diameter: 100 mm Connection: 12 G. Including adapter 1 2G x 14SAE (Art. 19803) This instrument does compensate the atmospheric pressure, therefore the effective vacuum will be measured. Part No 9882476 19621
* Attention! New packing unit: /quantity * Achtung! Neue Verpackungseinheit: /Anzahl

19621 Absolutes Vakuum-Messgert Messbereich: 150 bis 0 mbar Durchmesser: 100 mm Anschluss: 12 G. Inklusive bergangsstck 12G x 14SAE (Art. 19803). Dieses Instrument kompensiert den atmosphrischen Druck, daher wird immer das effektiv erreichte Vakuum gemessen. Ein ideales Gert fr exakte Messungen. Best.-Nr. 9882476

34

Vacuum Gauges

Vakuum-Messgerte

19625 Absolute-Vacuum-Stand with valve, safety valve, with mounted absolute-vacuum gauge type 19621 Best.-Nr. 9882046

19625 Absolut-Vakuum-Messstand mit Absperrventil, Sicherheitsventil und montiertem Absolut-Vakuum-Messgert Typ 19621 Best.-Nr. 9882046

19625

19625

3
19850 U-Tube Absolute Pressure Gauge Reading in millimeters HG Accuracy: 0.5 mm HG Part No 9881859 19850 U-Rohr Absolut-Vakuummesser Skaleneinteilung in mm HG Ablesegenauigkeit: 0,5 mm HG Best.-Nr. 9881859

19850

DV-21-N Electronic Vacuum Gauge This rugged vacuum gauge is designed for use by service-men dehydrating a system in the field. It is electrically operated 220 V 50 cycles. Range: Atm. Pressure 10 Torr 10 Torr 0.5 Torr 500 Microns 10 Microns Part No 9881860 DV-23-N Thermocouple Part No 9882161

DV-21-N Analoges Vakuum-Messgert, elektronisch. Dieses robuste Vakuum-Messgert wurde fr den Kltetechniker entwickelt, welcher die Feuchtigkeit in einem Kltekreislauf durch die Hochvakuumtechnik beseitigt. Elektr. betrieben, 220 V 50 Hz. Messbereich: Atm. Druck 10 Torr 10 Torr 0,5 Torr 500 Mikron 10 Mikron Best.-Nr. 9881860 DV-23-N Thermocouple-Messrhre Best.-Nr. 9882161

DV-21-N

Vaccum Gauges Electronic

Vakuum-Messgerte elektronisch

35

DV-150 Electronic vacuum gauge measures from atmospheric pressure to absolute vacuum. Extent of delivery: Electronical Vacuum Gauge complete with bag, 9 Volt batterie connection (batterie included) measures Atm. to 50 micron = 0,06 mbar Part No 9881862

DV-150 Elektronischer Vakuumtester; misst im Bereich von atmosphrischem Druck bis Absolutvakuum. Lieferumfang: Elektronisches Vakuum-Messgert komplett mit Tasche, 9-Volt-Batterieanschluss (Batterie wird mitgeliefert) Messbereich: Atm. bis 50 Mikron = 0,06 mbar Best.-Nr. 9881862

DV-150

VG-64 Digital Vacuum Gauge Resolution 1 Micron (when vacuum 200 Microns) Reads vacuum in 7 units: Micron, PSI, InHg, mbar, Pascals, Torr, mTorr Hook Cleaning port for cleaning of censor Accuracy +/ 10% Overpressure 20 bar Part No 4503171

VG-64 Digitales Vakuum-Messgert Anzeige-Auflsung 1 Mikron (bei Vakuum bis 200 Mikron) 7 whlbare Vakuumeinheiten: Mikron, PSI, InHg, mbar, Pascal, Torr, mTorr Haken Anschluss fr die Reinigung des Sensors Genauigkeit +/ 10% berdrucksicherung bis 20 bar Best.-Nr. 4503171

VG-64 Pirani Vacuum Gauge P-1 The device consists of an electronic part, two gauges and two cables with connectors. The Vacuum gauge Pirani is used for measurement of total pressure of gases and vapours in evacuated spaces by means of an indirect method based on the principle of measurement of thermal conductivity of gases in dependence on their absolute pressure. The instrument treats signals from both mutually independent gauges. The instrument is calibrated for air. Technical Data: Range of measured pressures: 105 Pa 1.10 -1 Pa Measurement accuracy: factor 1,3 Connection flange of the gauge: quick coupler RS 16 Gauge dimensions: 30/93 mm Supply voltage: 220 V10%, 50 Hz Power input: 6 VA Box dimensions: 223 x 300 x 130 mm Weight of vacuum gauge incl. the gauges: 5,23 kg Part No 4503491 Pirani Vakuummeter P-1 Das Gert besteht aus einem elektronischen Teil, zwei Messgerten und zwei Kabeln mit Verbindungssteckern. Mit dem Vakuummeter Pirani wird der Gesamtdruck von Gasen und Dmpfen in evakuierten Rumen anhand indirekter Methode gemessen, die auf dem Prinzip der Messung der Wrmeleitfhigkeit der Gase in Abhngigkeit von ihrem absoluten Druck gegrndet wird. Das Gert bearbeitet Signale aus beiden untereinander unabhngigen Messgerten. Das Gert ist fr Luft kalibriert. Technische Daten: Bereich der gemessenen Drcke: 10 5 Pa 1,10 -1 Pa Messgenauigkeit: Faktor 1,3 Anschlussflansch des Messgertes: Schnellkupplung RS 16 Abmessungen des Messgertes: 30/93 mm Speisespannung: 220 V10%, 50 Hz Leistungsaufnahme: 6 VA Abmessungen des Kastens: 223 x 300 x 130 mm Gewicht des Vakuummeters einschl. der Messgerte: 5,23 kg Best.-Nr. 4503491

P-1

36

Technical Drawings

Massbilder

M2

R2-R7

Typ R2 + R3 R4 + R5 R6 + R7

A 69.5 90.0 112.5

B 63 83 105

C 1/8 NPT 1/4 SAE 1/8 NPT 1/4 SAE 1/4 SAE

L1 38.5 39 39

L2 10 10.5 10.5

L3 38 48 59

L4 56 70 90

L5 15.5 15.5 15.5

PM2

Technical Drawings

Massbilder

37

++MR++

MR-200/300

MR-206/306

M2-280/380

M2-285/385

M2-286/386

38

Notes

Notizen

39

4
Manifolds Hoses Valves Connectors Monteurhilfen Schluche Ventile Anschlsse

REFCO Manufacturing Ltd. Industriestrasse 11 CH-6285 Hitzkirch (Switzerland)

Telefon +41 41 919 72 82 Telefax +41 41 919 72 83 info@refco.ch www.refco.ch

40

SUPER-Manifold-Set with SNAP-ON System

SUPER-Monteurhilfen mit SNAP-ON-System

Pressure scale M = metric, bar DS = double scale bar/psi KPA = kPa/psi Please indicate request on your order. The first Manifolds for all refrigerants. These Manifolds offer an easier reading of each temperature scale. The unique SNAP-ON-System allows a quick change of the scales depending on the used refrigerant no more mix-up of temperatures because there is always only one scale in use. As soon as new refrigerants appear on the market only new scales have to be purchased. Even longer lifetime of REFCO-Manifolds. The Manifold is supplied including 8 different temperature scales for: R12, R22, R502, R134a, R404A, R407A, R407C, R507; each for low and high pressure. Further temperature scales are available at additional costs. The range will be constantly updated.

Druckskala: M = metrisch, in bar DS = Doppelskala bar/psi KPA = kPa/psi Bei der Bestellung bitte vermerken. Die ersten Monteurhilfen fr smtliche Kltemittel. Die Monteurhilfe mit der einfacheren Ablesbarkeit der individuellen Temperaturen fr alle Kltemittel. Rasches Auswechseln der Temperaturskalen dank einzigartigem SNAP-ON-System keine Verwechslungen mglich, da immer nur eine Skala im Einsatz. Sobald neue Kltemittel auf dem Markt erscheinen, mssen lediglich Temperatur-Skalen beschafft werden. Noch lngere Lebensdauer der REFCO-Monteurhilfe. Zum Lieferumfang gehren 8 verschiedene Temperaturskalen, und zwar: R12, R22, R502, R134a, R404A, R407A, R407C, R507, jeweils fr Nieder- und Hochdruck. Gegen Mehrpreis sind weitere Temperaturskalen lieferbar. Das Sortiment wird laufend ergnzt.

M4-3-SUPER

BM2-3-SUPER

BM2-3-SUPER

SUPER-Manifold-Set with SNAP-ON System

SUPER-Monteurhilfen mit SNAP-ON-System

41

BM2-3-SUPER Manifold Two-way manifold with bourdon type gauges, including 8 SNAP-ON temperature scales, hook, 3 color coded charging lines 14 SAE blue, red and yellow, length 36 inches (90 cm) packed in a sturdy plastic case. BM2-3-DS-SUPER with gauges pressure scale DS Part No 9883537 BM2-3-KPA-SUPER with gauges pressure scale kPa/psi Part No 9882973 BM4-3-SUPER Four-way manifold with bourdon type gauges, including 8 SNAP-ON temperature scales, hook, 3 charging lines 1 4 SAE blue, red and yellow, length 36 inches (90 cm), in a sturdy plastic case. BM4-3-DS-SUPER with gauges pressure scale DS Part No 9883717 BM4-3-KPA-SUPER with gauges pressure kPa/psi Part No 9883876 Temperature-Scale R50 Temperatur-Skala R50 R-50-R12-BP/HP R-50-R22-BP/HP R-50-R134a-BP/HP R-50-R404A-BP/HP R-50-R407A-BP/HP R-50-R407C-BP/HP R-50-R502-BP/HP R-50-R507-BP/HP R-50-R600a-BP/HP

BM2-3-SUPER Monteurhilfe 2-Weg-Monteurhilfe mit Bourdon-Manometern inkl. 8 Temperaturskalen, mit Haken, 3 Fllschluchen 14 SAE, farbkodiert, blau, rot, gelb, Lnge je 90 cm (36 inches), in robustem KunststoffKoffer. BM2-3-DS-SUPER mit Manometern Druckskala DS Best.-Nr. 9883537 BM2-3-KPA-SUPER mit Manometern Druckskala kPa/psi Best.-Nr. 9882973 BM4-3-SUPER 4-Weg-Monteurhilfe mit Bourdon-Manometern, inkl. 8 Temperatur-Skalen, mit Haken, 3 Fllschluchen 14 SAE, farbkodiert, blau, rot, gelb, Lnge je 90 cm (36 inches), in robustem Kunststoffkoffer. BM4-3-DS-SUPER mit Manometern Druckskala DS Best.-Nr. 9883717 BM4-3-KPA-SUPER mit Manometern Druckskala kPa/psi Best.-Nr. 9883876 Part No Best.-Nr. 9882974 9882975 9882977 9882978 9882979 9882980 9882976 9882981 9884979

BM2-3-SUPER

R-50-Set R-50-Satz (Scale set 8 pieces / Skalensatz 8-teilig: R12, R22, R502, R134a, R404A, R407A, R407C, R507) BM2-3-SUPER M2-250-DS-SUPER Compound Gauge Diameter 68 mm Connection 18 NPT Part No 7014732 M2-500-DS-SUPER Pressure Gauge Part No 7015194 M2-250-KPA-SUPER Compound Gauge Part No 7014473 M2-500-KPA-SUPER Pressure Gauge Part No 7014619 M2-250-DS-SUPER Niederdruck-Manometer Durchmesser 68 mm Anschluss 18 NPT Best.-Nr. 7014732 M2-500-DS-SUPER Hochdruck-Manometer Best.-Nr. 7015194 M2-250-KPA-SUPER Niederdruck-Manometer Best.-Nr. 7014473 M2-500-KPA-SUPER Hochdruck-Manometer Best.-Nr. 7014619

9883334

42

SUPER-Manifold-Set with SNAP-ON System

SUPER-Monteurhilfen mit SNAP-ON-System

M2-3-G-SUPER Manifold 2-Way Complete in sturdy case, oil filled bellow type gauges diameter 80 mm, 3 pieces colour coded 14 SAE charging lines of 36 inches (90 cm) length, separate case with 8 pieces SNAP-ON temperature scales. M2-3-DELUXE-M-SUPER with gauges pressure scale M Part No 9883250 M2-3-DELUXE-DS-SUPER with gauges pressure scale DS Part No 9885055 M2-3-DELUXE-SUPER M2-3-DELUXE-KPA-SUPER with gauges pressure scale kPa/psi Part No 9883661 M4-3-SUPER Complete in sturdy case, oil filled bellow type gauges diameter 80 mm, 3 pieces colour coded 14 SAE charging lines of 36 inches (90 cm) length and one 38 SAE yellow vacuum line 36 inches (90 cm) length, separate case with 8 pieces SNAP-ON temperature scales.

M2-3-G-SUPER Monteurhilfe mit lgefllten Manometern 80 mm, mit Haken, 3 Fllschluchen 14 SAE, farbkodiert, blau, rot, gelb, Lnge je 90 cm (36 inches), in robustem Kunststoff-Koffer, inkl. 8 SNAP-ONTemperaturskalen in Zusatzkoffer mit Schaumstoffeinlage. M2-3-DELUXE-M-SUPER mit Manometern Druckskala metrisch Best.-Nr. 9883250 M2-3-DELUXE-DS-SUPER Mit Manometern Druckskala DS Best.-Nr. 9885055 M2-3-DELUXE-KPA-SUPER Mit Manometern Druckskala kPa/psi Best.-Nr. 9883661 M4-3-SUPER Monteurhilfe mit lgefllten Manometern 80 mm, mit Haken, 3 Fllschluchen 1 4 SAE, farbkodiert, blau, rot, gelb, Lnge je 90 cm (36 inches), 1 gelben 3 8 SAE Vakuumschlauch 90 cm (36 inches) in robustem Kunststoff-Koffer, inkl. 8 SNAP-ON-Temperaturskalen in Zusatzkoffer mit Schaumstoffeinlage. M4-3-DELUXE-M-SUPER mit Manometern Druckskala metrisch Best.-Nr. 9885047 M4-3-DELUXE-DS-SUPER mit Manometern Druckskala DS Best.-Nr. 9883332 M4-3-DELUXE-KPA-SUPER mit Manometern Druckskala kPa/psi Best.-Nr. 9883333

M4-3-DELUXE-M-SUPER with gauges pressure scale M Part No 9885047 M4-3-DELUXE-DS-SUPER with gauges pressure scale DS Part No 9883332 M4-3-DELUXE-SUPER M4-3-DELUXE-KPA-SUPER with gauges pressure scale kPa/psi Part No 9883333

Temperature-Scales

Temperatur-Skalen

43

To be used with SNAP-ON Manifolds M2 and M4 as well as for REFCO gauges R5-240 and R5-340, oil filled with diameter 80 mm in execution for low and high pressure. This System is not only new and unique but also worldwide patented and allows the user to change the scales fast and easy. R-52-HP/BP Designation Bezeichnung R-52-R12-BP/HP R-52-R14-BP/HP R-52-R22-BP/HP R-52-R23-BP/HP R-52-R134a-BP/HP R-52-R290-BP/HP R-52-R401A-BP/HP R-52-R402A-BP/HP R-52-R404A-BP/HP R-52-R407A-BP/HP R-52-R407B-BP/HP R-52-R407C-BP/HP R-52-R408A-BP/HP R-52-R409A-BP/HP R-52-R410A-BP/HP R-52-R413A-BP/HP R-52-R417A-BP/HP R-52-R502-BP/HP R-52-R503-BP/HP R-52-R507-BP/HP R-52-R600-BP/HP R-52-R600a-BP/HP M4-52/53 Scale Set complete in sturdy plastic case including 8 sets of temperature scales as: R12, R22, R502, R134a, R404A, R407A, R407C, R507 or as per customers request. Part No 9882201 R5-240 Compound Gauge, Diameter 80 mm, oil filled 18 NPT connection R5-240-M with pressure scale M Part No 9886386 R5-240-DS with pressure scale DS Part No 9886388 R5-240-KPA with pressure scale kPa/psi Part No 9886493 R5-340 Pressure Gauge Diameter 80 mm, oil filled 18 NPT connection R5-340-M with pressure scale M Part No 9886387 R5-340-DS with pressure scale DS Part No 9886389 R5-340-KPA with pressure scale kPa/psi Part No 9886494

Passend auf die SUPER-Monteurhilfen M2 und M4 sowie REFCO-Manometer der Serie R5-240 und R5-340, lgefllte Manometer, Durchmesser 80 mm in Ausfhrung Nieder- und Hochdruck. Dieses neuartige und weltweit patentierte System ermglicht dem Anwender das sekundenschnelle Auswechseln der Temperaturskalen. Part-No Best.-Nr. 9882207 9883587 9882209 9882211 9882215 9882229 9882217 9883581 9882219 9882221 9882223 9882225 9883851 9883881 9883956 9883742 4493177 9882235 9883408 9882227 9882231 9882233 M4-52/53 Skalen-Satz komplett in robustem Kunststoffkoffer einschliesslich 8 Satz Temperaturskalen fr: R12, R22, R502, R134a, R404A, R407A, R407C, R507 oder nach Kundenwunsch. Best.-Nr. 9882201 R5-240 Niederdruck-Manometer, Durchmesser 80 mm, lgefllt 18 NPT Anschluss R5-240-M mit Druckskala M Best.-Nr. 9886386 R5-240-DS mit Druckskala DS Best.-Nr. 9886388 R5-240-KPA mit Druckskala kPa/psi Best.-Nr. 9886493 R5-340 Hochdruck-Manometer Durchmesser 80 mm, lgefllt 18 NPT Anschluss R5-340-M mit Druckskala M Best.-Nr. 9886387 R5-340-DS mit Druckskala DS Best.-Nr. 9886389 R5-340-KPA mit Druckskala kPa/psi Best.-Nr. 9886494

M4-52/53

R5-340

44

Gauges, Manifolds and Charging lines for the new refrigerant R410A

Manometer, Monteurhilfen und Fllschluche fr das neue Kltemittel R410A

Units charged with R410A require gauges with higher pressure ranges as well as hoses with different connections and working pressures. The standard connection for R410A is 1/2-20UNF (5/16 SAE). The red and blue REFCO charging lines are equipped with a connection 1/2-20UNF. On the manifold side they have 1/4 SAE connection. The yellow charging lines have 1/4 SAE connection with core depressor on both sides. The working pressure of the charging lines is 60 bar / 870 psi. The low pressure range on the gauges is -1 to 36 bar/-30 to 520 psi, the high pressure range is -1 to 54 bar/-30 to 780 psi.

Systeme mit dem neuen Kltemittel R410A arbeiten mit hherem Druck. Der Standardanschluss fr R410A ist 1 /2-20UNF ( 5/16 SAE). Die roten und blauen REFCO-Fllschluche fr R410A haben einen Anschluss 1/2-20UNF. Auf der Seite, welche mit der Monteurhilfe verbunden wird, ist ein 1/4SAEAnschluss vorhanden. Die gelben Schluche verfgen ber beidseitig 1 /4SAE Anschluss mit Ventildrckern. Der Arbeitsdruck der Fllschluche ist 60 bar / 870 psi. Die Niederdruckskala am Manometer geht von -1 bis 36 bar/-30 bis 520 psi, die Hochdruckskala von -1 bis 54 bar/-30 bis 780 psi.

Gauges

Manometer

M2-255-DS-R410A Compound bourdon type gauge class 1.6, 68 mm, connection 1/8 NPT Part No 7455896

M2-255-DS-R410A Niederdruck-Bourdon-Manometer Klasse 1.6, 68 mm, Anschluss 1/8 NPT Best.-Nr. 7455896 M2-555-DS-R410A Wie oben, jedoch Hochdruck Best.-Nr. 7456001 PM2-200-DS-R410A Niederdruck-Metallbalg-Manometer Klasse 1.0, 76 mm, Anschluss 1/8 NPT Best.-Nr. 9884097 PM2-300-DS-R410A Wie oben, jedoch Hochdruck Best.-Nr. 9884098 R3-220-DS-R410A Niederdruck-Metallbalg-Manometer Klasse 1.0, lgefllt, Aluminiumgehuse, 60 mm Best.-Nr. 4457049 R3-320-DS-R410A Wie oben, jedoch Hochdruck Best.-Nr. 4457057

4
M2-255-DS-R410A

M2-555-DS-R410A As above, but pressure gauge Part No 7456001 PM2-200-DS-R410A Compound bellow gauge class 1.0, 76 mm, connection 1/8 NPT Part No 9884097 PM2-300-DS-R410A As above, but pressure gauge Part No 9884098 R3-220-DS-R410A Compound bellow gauge class 1.0, oilfilled, Aluminium housing, 60 mm Part No 4457049 R3-320-DS-R410A As above, but pressure gauge Part No 4457057

PM2-300-DS-R410A

R3-320-DS-R410A

Manifolds R410A

Monteurhilfen R410A

45

BM2-8-DS-R410A Two-way manifold with bourdon type gauges, hook, without accessories packed in a card board box Part No 4661198 BM2-6-DS-R410A Two-way manifold with bourdon type gauges, hook, 3 charging lines connection 12-20UNF (blue and red) and 1 4 SAE (yellow), length 36 inches (90 cm) packed in a card board box Part No 4661180 BM2-3-DS-R410A Two-way manifold with bourdon type gauges, hook, 3 charging lines connection 1 /2-20UNF (blue, red) and 1/4 SAE (yellow), length 36 inches (90 cm), in a sturdy plastic case Part No 9884707 M2-3-DS-R410A Two-way manifold with standard bellow type gauges class 1, hook, 3 charging lines connection 1/2-20UNF (blue, red) and 1/4 SAE (yellow), length 36 inches (90 cm), in a sturdy plastic case Part No 9884093 M2-3-Deluxe-DS-R410A Two-way manifold with oilfilled bellow type gauges class 1, hook, 3 charging lines connection 1/2-20UNF (blue, red) and 1/4 SAE (yellow), length 36 inches (90 cm), in a sturdy plastic case Part No 9884239 M4-3-DS-R410A Four-way manifold with standard bellow type gauges (PM) class 1, hook, 3 charging lines connection 1/2-20UNF (blue, red) and 1/4 SAE (yellow), length 36 inches (90 cm), in a sturdy plastic case Part No 9884092 M4-3-Deluxe-DS-R410A Four-way manifold with oilfilled bellow type gauges class 1, hook, 3 charging lines connection 1/2-20UNF (blue, red) and 1/4 SAE (yellow), length 36 inches (90 cm), in a sturdy plastic case Part No 9884234

BM2-8-DS-R410A 2-Weg-Monteurhilfe mit BourdonManometern, ohne Zubehr in Verkaufskarton Best.-Nr. 4661198 BM2-6-DS-R410A 2-Weg-Monteurhilfe mit Bourdon-Manometern, Haken, 3 Fllschluchen Anschluss 12-20UNF (blau, rot) und 1 4 SAE (gelb), Lnge je 90 cm (36 inches) in Verkaufskarton Best.-Nr. 4661180 BM2-3-DS-R410A 2-Weg-Monteurhilfe mit Bourdon-Manometern, Haken, 3 Fllschluchen Anschluss 1/2-20UNF (blau, rot) und 1/4 SAE (gelb), Lnge je 90 cm (36 inches), in robustem Kunststoffkoffer Best.-Nr. 9884707 M2-3-DS-R410A 2-Weg-Monteurhilfe mit trockenen Metallbalgmanometern Klasse 1, Haken, 3 Fllschluchen Anschluss 1/2-20UNF (blau, rot) und 1/4 SAE (gelb), Lnge je 90 cm (36 inches), in robustem Kunststoffkoffer Best.-Nr. 9884093 M2-3-Deluxe-DS-R410A 2-Weg-Monteurhilfe mit lgefllten Metallbalgmanometern Klasse 1, Haken, 3 Fllschluchen Anschluss 1/2-20UNF (blau, rot) und 1/4 SAE (gelb), Lnge je 90 cm (36 inches), in robustem Kunststoffkoffer Best.-Nr. 9884239 M4-3-DS-R410A 4-Weg-Monteurhilfe mit trockenen Metallbalgmanometern (PM) Klasse 1, Haken, 3 Fllschluchen Anschluss 1 /2-20UNF (blau, rot) und 1/4 SAE (gelb), Lnge je 90 cm (36 inches), in robustem Kunststoffkoffer Best.-Nr. 9884092 M4-3-Deluxe-DS-R410A 4-Weg-Monteurhilfe mit lgefllten Metallbalgmanometern Klasse 1, Haken, 3 Fllschluchen Anschluss 1/2-20UNF (blau, rot) und 1/4 SAE (gelb), Lnge je 90 cm (36 inches), in robustem Kunststoffkoffer Best.-Nr. 9884234

BM2-3-DS-R410A

M4-3-Deluxe-DS-R410A

46

Charging lines for R410A

Schluche fr R410A

Charging lines for R410A The red and blue REFCO charging lines are equipped with a 1/2-20UNF connection. On the manifold side they have 1/4 SAE connection. The yellow charging lines have 1/4 SAE connection on both sides. The working pressure of the charging lines is 60 bar / 870 psi.

Schluche fr R410A Die roten und blauen REFCO-Fllschluche fr R410A haben einen 1/2-20UNFAnschluss. Auf der Seite, welche mit der Monteurhilfe verbunden wird, ist ein 1 /4-SAE-Anschluss vorhanden. Die gelben Schluche verfgen ber beidseitig 1 /4-SAE-Anschluss. Der Arbeitsdruck der Fllschluche ist 60 bar/870 psi.

CCL-36-CX-1/2-20UNF-1/4SAE Set of 3 pieces Designation Bezeichnung CCL-36-1/2-20UNF CCL-60-1/2-20UNF Hoses with CX-valves Set of 3 pieces Designation Bezeichnung CCL-36-CX-1/2-20UNF Satz mit 3 Stck Length 36 inches 60 inches Lnge 90 cm 150 cm Part No Best.-Nr. 9884094 9884095

Schluche mit CX-Ventilen Satz mit 3 Stck Length 36 inches Lnge 90 cm Part No Best.-Nr. 9884096

Single Charging Lines Designation Bezeichnung CL-36-1/2 -20UNF CL-60-1/2 -20UNF

Fllschluche einzeln Length 36 inches 60 inches Lnge 90 cm 150 cm Part No Best.-Nr. B 9884076 9884621

R 9884077 9884622

QC-S410A Adapter with core depressor, 1 /4 SAE x 1/2-20UNF Part No 9884931

QC-S410A bergangsstck mit Ventildrcker, 1 /4 SAE x 1/2-20UNF Best.-Nr. 9884931

QC-S410A 32515-12-20UNF Charging and evacuation valve key with 1 2-20UNF connection Part No 4660915 32515-12-20UNF Fllschlssel mit 12-20UNF-Anschluss Best.-Nr. 4660915

32515-12-20UNF

32520-12-20UNF Valve core replacing tool with 12-20UNF connection Part No 4660923

32520-12-20UNF Schraderventil-Auswechselschlssel mit 12-20UNF-Anschluss Best.-Nr. 4660923

32520-12-20UNF

Manifolds

Monteurhilfen

47

SM, the new range of manifolds with 4 refrigerant scales Dry bourdon type gauges 80 mm Class 1.0 Vibration dampened movement 0-point adjusting screw Temperature scales R22, R134a, R404A, R407C

SM, die neue Monteurhilfe mit 4 Kltemittelskalen Rohrfeder-Manometer 80 mm, trocken Klasse 1.0 Gedmpftes Werk 0-Punkt-Korrektur Temperaturskalen R22, R134a, R404A, R407C

Two-way manifolds
SM2-8 Two-way manifold without accessories, packed in a card board box Part No 4508069

Zwei-Weg-Monteurhilfen
SM2-8 Zwei-Weg-Monteurhilfe ohne Zubehr, in Verkaufskarton Best.-Nr. 4508069

SM2-8

4
SM2-6 Two-way manifold with 3 charging lines 1 4 SAE blue, red and yellow, length 60 inches (150 cm), packed in a card board box Part No 4508051 SM2-6 Zwei-Weg-Monteurhilfe mit 3 Fllschluchen 14 SAE blau, rot und gelb, Lnge je 150 cm (60 inches), in Verkaufskarton Best.-Nr. 4508051

SM2-3 Two-way manifold with 3 charging lines 1 4 SAE blue, red and yellow, length 60 inches (150 cm), packed in a sturdy plastic case Part No 4508041

SM2-3 Zwei-Weg-Monteurhilfe mit 3 Fllschluchen 14 SAE blau, rot und gelb, Lnge je 150 cm (60 inches), in robustem Kunststoff-Koffer Best.-Nr. 4508041

SM2-6

Four-way manifolds
SM4-8 Four-way manifold without accessories, packed in a card board box Part No 4508093 SM4-6 Four-way manifold with 3 charging lines 1 4 SAE blue, red and yellow, length 60 inches (150 cm), packed in a card board box Part No 4508085 SM4-3 Four-way manifold with 3 charging lines 1 4 SAE blue, red and yellow, length 60 inches (150 cm), packed in a sturdy plastic case Part No 4508077

Vier-Weg-Monteurhilfen
SM4-8 Vier-Weg-Monteurhilfe ohne Zubehr, in Verkaufskarton Best.-Nr. 4508093 SM4-6 Vier-Weg-Monteurhilfe mit 3 Fllschluchen 14 SAE blau, rot und gelb, Lnge je 150 cm (60 inches), in Verkaufskarton Best.-Nr. 4508085 SM4-3 Vier-Weg-Monteurhilfe mit 3 Fllschluchen 14 SAE blau, rot und gelb, Lnge je 150 cm (60 inches), in robustem Kunststoff-Koffer Best.-Nr. 4508077

SM4-8

48

Manifolds

Monteurhilfen

General information
Manifolds are available in several executions as follows: Pressure scale: M = metric, bar DS = double scale bar/psi KPA = kPa/psi Please indicate request on your order. Temperature scale: R12 = R12/R22/R502 R134a = R134a/R404A/R507 R22 = R22/R134a/R404A R407C = R407C/R134a/R404A Temperature scales for other than the above indicated refrigerants are available on request.

Generelle Hinweise
Die Monteurhilfen sind erhltlich wie folgt: Druckskala: M = DS = KPA = metrisch, in bar Doppelskala bar/psi kPa/psi

Bei der Bestellung bitte vermerken. Temperaturskala: R12 = R12/R22/R502 R134a = R134a/R404A/R507 R22 = R22/R134a/R404A R407C = R407C/R134a/R404A Temperaturskalen fr andere Kltemittel sind auf Anfrage lieferbar.

Two-way manifolds Two-way standard manifold with high quality aluminium body without sight glass

Zwei-Weg-Monteurhilfen Zwei-Weg-Standard-Monteurhilfe aus hochwertigem Aluminium ohne Schauglas ULTRA-2-8 Monteurhilfe mit Bourdon-Manometern, Haken, ohne Zubehr, in Verkaufskarton

ULTRA-2-8 Manifold with bourdon type gauges, hook, without accessories, packed in a cardboard box Part No 9884535 9884586

ULTRA-2-8-DS-R12 ULTRA-2-8-DS-R134a

ULTRA-2-8-DS-R12 ULTRA-2-8-DS-R134a

Best.-Nr. 9884535 9884586

ULTRA-2-8

ULTRA-2-8/H ULTRA-2-6 Manifold with bourdon type gauges, hook, 3 charging lines 14 SAE blue, red and yellow, length 36 inches (90 cm), packed in a cardboard box ULTRA-2-6-DS-R12 ULTRA-2-6-DS-R134a Part No 9884386 9884527 ULTRA-2-6 Monteurhilfe mit Bourdon-Manometern, Haken, 3 Fllschluchen 14 SAE, farbkodiert, blau, rot, gelb, Lnge je 90 cm (36 inches), in Verkaufskarton ULTRA-2-6-DS-R12 ULTRA-2-6-DS-R134a Best.-Nr. 9884386 9884527

ULTRA-2-6

Two-way manifolds

2-Weg-Monteurhilfen

49

Two-way compact manifold Inside made of high quality aluminium, clipped on bourden type gauges, cage made of shock proof fibre glass plastic. MP2-8 with bourdon type gauges, hook, without accessories, packed in a cardboard box MP2-8-M-R12 MP2-8-DS-R12 MP2-8-DS-R134a Part No 9883282 9885018 9883284

2-Weg-Standard-Kompakt-Monteurhilfe Innenteil aus hochwertigem Aluminium, mit aufgesteckten Bourdon-Manometern, Schutzgehuse aus schlagfestem Fiberglaskunststoff MP2-8 Monteurhilfe mit Bourdon-Manometern, mit Haken, ohne Zubehr, in Verkaufskarton MP2-8-M-R12 MP2-8-DS-R12 MP2-8-DS-R134a Best.-Nr. 9883282 9885018 9883284

MP2-8-DS MP2-6 with bourdon type gauges, hook, 3 charging lines 14 SAE blue, red and yellow, length 36 inches (90 cm), packed in a cardboard box MP2-6-M-R12 MP2-6-DS-R12 MP2-6-DS-R134a Part No 9885015 9882608 9883286 MP2-6 Monteurhilfe mit Bourdon-Manometern, mit Haken, 3 Fllschluchen 14 SAE, farbkodiert, blau, rot, gelb, Lnge je 90 cm (36 inches), in Verkaufskarton MP2-6-M-R12 MP2-6-DS-R12 MP2-6-DS-R134a Best.-Nr. 9885015 9882608 9883286

MP2-3 with bourdon type gauges, hook, 3 charging lines 14 SAE, blue, red and yellow, length 36 inches (90 cm), in a sturdy plastic case

MP2-3 Monteurhilfe mit Bourdon-Manometern, mit Haken, 3 Fllschluchen 14 SAE, farbkodiert, blau, rot, gelb, Lnge je 90 cm (36 inches), in robustem KunststoffKoffer Best.-Nr. 9882601 9883759 9883525

MP2-6-DS MP2-3-M-R12 MP2-3-DS-R12 MP2-3-DS-R134a

Part No 9882601 9883759 9883525

MP2-3-M-R12 MP2-3-DS-R12 MP2-3-DS-R134a

50

Two-way manifolds

2-Weg-Monteurhilfen

Two-way standard manifold with sight glass High quality aluminium body with sight glass BM2-8 Bourdon type gauges, hook, without accessories, packed in cardboard box Part No 9883507 9883715 9883336 4503503 9884895 9884896

Zwei-Weg-Standard-Monteurhilfe mit Schauglas Aus hochwertigem Aluminium mit Schauglas BM2-8 Monteurhilfe mit Bourdon-Manometern, mit Haken, ohne Zubehr, in Verkaufskarton BM2-8-DS-R12 BM2-8-M-R134a BM2-8-DS-R134a BM2-8-DS-R407C BM2-8-M-R22-R134a BM2-8-DS-R22 Best.-Nr. 9883507 9883715 9883336 4503503 9884895 9884896

BM2-8-DS-R12 BM2-8-M-R134a BM2-8-DS-R134a BM2-8-DS-R407C BM2-8-M-R22-R134a BM2-8-DS-R22

BM2-6 with bourdon type gauges, hook, 3 charging lines 14 SAE blue, red, and yellow, length 36 inches (90 cm), packed in a cardboard box BM2-8-DS BM2-6-DS-R12 BM2-6-M-R134a BM2-6-DS-R134a BM2-6-DS-R407C BM2-6-M-R22-R134a BM2-6-DS-R22 Part No 9883535 9883413 9882142 4503520 9884897 9884898

BM2-6 Monteurhilfe mit Bourdon-Manometern, mit Haken, 3 Fllschluchen 14 SAE, farbkodiert, blau, rot, gelb, Lnge je 90 cm (36 inches), in Verkaufskarton BM2-6-DS-R12 BM2-6-M-R134a BM2-6-DS-R134a BM2-6-DS-R407C BM2-6-M-R22-R134a BM2-6-DS-R22 Best.-Nr. 9883535 9883413 9882142 4503520 9884897 9884898

BM2-3 with bourdon type gauges, hook, 3 charging lines 14 SAE blue, red, and yellow, length 36 inches (90 cm), in a sturdy plastic case Part No 9882138 9883767 9882140 4503546 9884899 9884900

BM2-3 Monteurhilfe mit Bourdon-Manometern, mit Haken, 3 Fllschluchen 14 SAE, farbkodiert, blau, rot, gelb, Lnge je 90 cm (36 inches), in robustem Kunststoff-Koffer BM2-3-DS-R12 BM2-3-M-R134a BM2-3-DS-R134a BM2-3-DS-R407C BM2-3-M-R22-R134a BM2-3-DS-R22 Best.-Nr. 9882138 9883767 9882140 4503546 9884899 9884900

BM2-3-DS

BM2-3-DS-R12 BM2-3-M-R134a BM2-3-DS-R134a BM2-3-DS-R407C BM2-3-M-R22-R134a BM2-3-DS-R22

Two-way manifolds

2-Weg-Monteurhilfen

51

Two-way manifold with bellow type gauge This serie of manifolds is equipped with sight glass and bellow type gauges class 1. The oilfilled gauges are made of anodized aluminium, standard bellow type gauges are made of plastic.

Zwei-Weg-Monteurhilfe mit MetallbalgManometern Diese Monteurhilfeserie ist immer mit Schauglas und Metallbalg-Manometern Klasse 1.0 ausgerstet. In der trockenen Ausfhrung ist das Manometergehuse aus Kunststoff, whrend in der lgefllten Version das Gehuse immer aus hochwertigem Aluminium eloxiert ausgefhrt ist.

M2-8 with standard bellow type gauges (PM), hook, without accessories, packed in a cardboard box Part No M2-8-M-R12 9885033 M2-8-DS-R12 9882555 M2-8-M-R134a 9883649 M2-8-DS-R134a 9883768 M2-8-M-R22 9884998 M2-8-DS-R22 9884391

M2-8 Monteurhilfe mit trockenen Manometern (PM), mit Haken, ohne Zubehr, in Verkaufskarton Best.-Nr. M2-8-M-R12 9885033 M2-8-DS-R12 9882555 M2-8-M-R134a 9883649 M2-8-DS-R134a 9883768 M2-8-M-R22 9884998 M2-8-DS-R22 9884391

M2-6-DS

M2-6 with standard bellow type gauges (PM), hook, 3 charging lines 14 SAE blue, red and yellow, length 36 inches (90 cm), packed in a cardboard box Part No M2-6-M-R12 9882815 M2-6-DS-R12 9883769 M2-6-M-R134a 9883770 M2-6-DS-R134a 9883771 M2-6-M-R22 9884999 M2-6-DS-R22 9884390 M2-6-M-R407C 9884245

M2-6 Monteurhilfe mit trockenen Manometern (PM), mit Haken, 3 Fllschluchen 14 SAE, farbkodiert, blau, rot, gelb, Lnge je 90 cm (36 inches), in Verkaufskarton Best.-Nr. M2-6-M-R12 9882815 M2-6-DS-R12 9883769 M2-6-M-R134a 9883770 M2-6-DS-R134a 9883771 M2-6-M-R22 9884999 M2-6-DS-R22 9884390 M2-6-M-R407C 9884245

M2-3 with standard bellow type gauges (PM), hook, 3 charging lines 14 SAE blue, red and yellow, length 36 inches (90 cm), in a sturdy plastic case Part No M2-3-M-R12 9885035 M2-3-DS-R12 9882564 M2-3-M-R134a 9883550 M2-3-DS-R134a 9883354 M2-3-M-R22 4493754 M2-3-DS-R22 9884355 M2-3-M-R407C 9883986 M2-3-Deluxe

M2-3 Monteurhilfe mit trockenen Manometern (PM), mit Haken, 3 Fllschluchen 14 SAE, farbkodiert, blau, rot, gelb, Lnge je 90 cm (36 inches), in robustem Kunststoff-Koffer Best.-Nr. M2-3-M-R12 9885035 M2-3-DS-R12 9882564 M2-3-M-R134a 9883550 M2-3-DS-R134a 9883354 M2-3-M-R22 4493754 M2-3-DS-R22 9884355 M2-3-M-R407C 9883986

M2-3-Deluxe with oilfilled bellow type gauges, hook, 3 charging lines 14 SAE blue, red and yellow, length 36 inches (90 cm), in a sturdy plastic case Part No M2-3-Deluxe-M-R12 9885034 M2-3-Deluxe-DS-R12 9882552 M2-3-Deluxe-M-R134a 9883511 M2-3-Deluxe-DS-R134a 9883722 M2-3-Deluxe-M-R22 9884977 M2-3-Deluxe-DS-R22 9884392 M2-3-Deluxe-M-R407C 9883368 Deluxe-Manifolds also available with built-in valves (see page 63, CA-14 SAE) M2-3-Deluxe

M2-3-Deluxe Monteurhilfe mit lgefllten Manometern, mit Haken, 3 Fllschluchen 14 SAE, farbkodiert, blau, rot, gelb, Lnge je 90 cm (36 inches), in robustem Kunststoff-Koffer Best.-Nr. M2-3-Deluxe-M-R12 9885034 M2-3-Deluxe-DS-R12 9882552 M2-3-Deluxe-M-R134a 9883511 M2-3-Deluxe-DS-R134a 9883722 M2-3-Deluxe-M-R22 9884977 M2-3-Deluxe-DS-R22 9884392 M2-3-Deluxe-M-R407C 9883368 Deluxe-Monteurhilfen auch erhltlich mit eingebauten Ventilen (siehe S. 63, CA-14 SAE)

52

Two-way manifolds

2-Weg-Monteurhilfen

Two-way manifold STAR compact brass body with sight glass STAR-2-8 bourdon type gauges, hook, without accessories, packed in a cardboard box STAR-2-8-DS-R12 STAR-2-8-M-R134a STAR-2-8-DS-R134a STAR-2-8-DS-R407C STAR-2-8-M-R22-R134a STAR-2-8-DS-R22 Part No 9883772 9883773 9883774 4503562 9884901 9884902

Zwei-Weg-Monteurhilfe STAR Monteurhilfe mit Schauglas, kompakte Konstruktion aus Messing STAR-2-8 Monteurhilfe mit Bourdon-Manometern, mit Haken, ohne Zubehr, in Verkaufskarton Best.-Nr. STAR-2-8-DS-R12 9883772 STAR-2-8-M-R134a 9883773 STAR-2-8-DS-R134a 9883774 STAR-2-8-DS-R407C 4503562 STAR-2-8-M-R22-R134a 9884901 STAR-2-8-DS-R22 9884902

STAR-2-8-DS

STAR-2-6 with bourdon type gauges, hook, 3 charging lines 14 SAE blue, red and yellow, length 36 inches (90 cm), packed in a cardboard box Part No STAR-2-6-DS-R12 9883775 STAR-2-6-M-R134a 9883776 STAR-2-6-DS-R134a 9883777 STAR-2-6-DS-R407C 4503619 STAR-2-6-M-R22-R134a 9884903 STAR-2-6-DS-R22 9884904

STAR-2-6 Monteurhilfe mit Bourdon-Manometern mit Haken, 3 Fllschluchen 14 SAE, farbkodiert, blau, rot, gelb, Lnge je 90 cm (36 inches), in Verkaufskarton Best.-Nr. STAR-2-6-DS-R12 9883775 STAR-2-6-M-R134a 9883776 STAR-2-6-DS-R134a 9883777 STAR-2-6-DS-R407C 4503619 STAR-2-6-M-R22-R134a 9884903 STAR-2-6-DS-R22 9884904

STAR-2-3 with bourdon type gauges, hook, 3 charging lines 14SAE blue, red and yellow, length 36 inches (90 cm), in a sturdy plastic case STAR-2-3-DS-R12 STAR-2-3-M-R134a STAR-2-3-DS-R134a STAR-2-3-DS-R407C STAR-2-3-M-R22-R134a STAR-2-3-DS-R22 Part No 9883778 9883779 9883780 4503627 9884905 9884906

STAR-2-3 Monteurhilfe mit Bourdon-Manometern, mit Haken, 3 Fllschluchen 14SAE, farbkodiert, blau, rot, gelb, Lnge je 90 cm (36 inches), in robustem Kunststoff-Koffer STAR-2-3-DS-R12 STAR-2-3-M-R134a STAR-2-3-DS-R134a STAR-2-3-DS-R407C STAR-2-3-M-R22-R134a STAR-2-3-DS-R22 Best.-Nr. 9883778 9883779 9883780 4503627 9884905 9884906

STAR-2-3-PM

STAR-2-3-PM with bellow type gauges, hook, 3 charging lines 14 SAE blue, red and yellow, length 36 inches (90 cm), in a sturdy plastic case STAR-2-3-PM-M-R12 STAR-2-3-PM-DS-R12 STAR-2-3-PM-M-R134a STAR-2-3-PM-DS-R134a Part No 9885024 9882661 9883576 9883781

STAR-2-3-PM Monteurhilfe mit trockenen MetallbalgManometern, mit Haken, 3 Fllschluchen 14 SAE, farbkodiert, blau, rot, gelb, Lnge je 90 cm (36 inches), in robustem Kunststoff-Koffer Best.-Nr. STAR-2-3-PM-M-R12 9885024 STAR-2-3-PM-DS-R12 9882661 STAR-2-3-PM-M-R134a 9883576 STAR-2-3-PM-DS-R134a 9883781

STAR-2-3-R5 with oil filled bellow type gauges, hook, 3 charging lines 14 SAE blue, red and yellow, length 36 inches (90 cm), in a sturdy plastic case STAR-2-3-R5-M-R12 STAR-2-3-R5-DS-R12 STAR-2-3-R5-M-R134a STAR-2-3-R5-DS-R134a Part No 9885021 9883782 9883607 9883783

STAR-2-3-R5 Monteurhilfe mit lgefllten MetallbalgManometern 80 cm, mit Haken, 3 Fllschluchen 14 SAE, farbkodiert, blau, rot, gelb, Lnge je 90 cm (36 inches), in robustem Kunststoff-Koffer Best.-Nr. STAR-2-3-R5-M-R12 9885021 STAR-2-3-R5-DS-R12 9883782 STAR-2-3-R5-M-R134a 9883607 STAR-2-3-R5-DS-R134a 9883783

STAR-2-3-R5

Two-way manifolds

2-Weg-Monteurhilfen

53

JUMBO-STAR Two way manifolds compact brass body with sight glass With large 38 bores and 3 8 connections JUMBO-STAR-2-6 With bourdon type gauges, hook, 3 charging lines 38 SAE blue, red and yellow, length 36 inches (90 cm), packed in a cardboard box JUMBO-STAR-2-6-DS-R12 JUMBO-STAR-2-6-DS-R134a JUMBO-STAR-2-6-M-R134a Part No 4493851 4493860 4493878

JUMBO-STAR 2-Weg-Monteurhilfe mit Schauglas kompakte Konstruktion aus Messing


3

Mit grossen 38-Bohrungen und 8-Anschlssen

JUMBO-STAR-2-6 Monteurhilfe mit Bourdon-Manometern, mit Haken, 3 Fllschluchen 38 SAE blau, rot und gelb, Lnge je 90 cm (36 inches), in Verkaufskarton JUMBO-STAR-2-6-DS-R12 JUMBO-STAR-2-6-DS-R134a JUMBO-STAR-2-6-M-R134a Best.-Nr. 4493851 4493860 4493878

JUMBO-STAR

Two-way manifold SUPER-LUXE The master piece in design and technology: body made of high quality eloxed aluminium bellow type gauges class 1.0 MK-2-3 Super Luxe with oil filled bellow type gauges, hook, 3 charging lines 14 SAE, blue, red and yellow, length 60 inches (150 cm), in a sturdy plastic case Part No 9885046 9883536 9885045 9882592 9882589

Zwei-Weg-Monteurhilfe Super Luxe Hchste Vollendung in Design und Technik: Monteurhilfen-Manometerkrper aus hochwertigem Aluminium, eloxiert Manometer in Metallbalg-Technik Klasse 1.0 MK-2-3 Super Luxe Monteurhilfe mit lgefllten MetallbalgManometern mit Haken, 3 Fllschluchen 14 SAE, farbkodiert, blau, rot, gelb, Lnge je 150 cm (60 inches), in robustem Kunststoff-Koffer MK-2-3-M-R12 MK-2-3-DS-R12 MK-2-3-M-R134a MK-2-3-DS-R134a MK-2-3-M-R407C Best.-Nr. 9885046 9883536 9885045 9882592 9882589

MK-2-3-Super Luxe

MK-2-3-M-R12 MK-2-3-DS-R12 MK-2-3-M-R134a MK-2-3-DS-R134a MK-2-3-M-R407C

54

Two-way Manifolds

Zwei-Weg-Monteurhilfen

manifold blue charging line red charging line yellow charging line 1 pc CX-Auto-B-14 SAE low pressure valve blue 1 pc CX-Auto-R-14 SAE high pressure valve red 1 pc M4-6-13 plastic case MP2-3-Auto-Set MP2-3-Auto-Set-M MP2-3-Auto-Set-DS Part No 9882602 9883594

MP2-3-Auto-Set consisting of: 1 pc MP2-8-R134a 1 pc CL-72-B 1 pc CL-72-R 1 pc CL-72-Y

MP2-3-Auto-Set bestehend aus: 1 Stk MP2-8-R134a Monteurhilfe 1 Stk CL-72-B Fllschlauch blau 1 Stk CL-72-R Fllschlauch rot 1 Stk CL-72-Y Fllschlauch gelb 1 Stk CX-Auto-B-14 SAE Niederdruckventil blau 1 Stk CX-Auto-R-14 SAE Hochdruckventil rot 1 Stk M4-6-13 Kunststoff-Koffer Best.-Nr. 9882602 9883594

MP2-3-Auto-Set-M MP2-3-Auto-Set-DS

4
BM2-3-Auto-Set

manifold blue charging line red charging line yellow charging line 1 pc CX-Auto-B-14 SAE low pressure valve 1 pc CX-Auto-R-14 SAE high pressure valve 1 pc M4-6-13 plastic case BM2-3-Auto-Set-M BM2-3-Auto-Set-DS Part No 9881725 9883395

BM2-3-Auto-Set consisting of: 1 pc BM2-8-R134a 1 pc CL-72-B 1 pc CL-72-R 1 pc CL-72-Y

BM2-3-Auto-Set bestehend aus: 1 Stk BM2-8-R134a 1 Stk CL-72-B 1 Stk CL-72-R 1 Stk CL-72-Y 1 Stk CX-Auto-B-14 SAE

Monteurhilfe Fllschlauch blau Fllschlauch rot Fllschlauch gelb NiederdruckVentil blau 1 Stk CX-Auto-R-14 SAE HochdruckVentil rot 1 Stk M4-6-13 Kunststoff-Koffer Best.-Nr. 9881725 9883395

BM2-3-Auto-Set-M BM2-3-Auto-Set-DS

BM2-3-Auto-Set-M-RC BM2-3-Auto-Set-DS-RC

Part No 4505212 4661210

BM2-3-Auto-Set-M-RC BM2-3-Auto-Set-DS-RC

Best.-Nr. 4505212 4661210

Same as BM2-3-Auto-Set-M or DS but with Aeroquip autovalves

Gleich wie BM2-3-Auto-Set-M oder DS, aber mit Aeroquip-Autoventilen

BM2-3-Auto-Set-DS-RC

M2-3-Auto-Set-M consisting of: 1 pc M2-8-R134a 1 pc CL-72-B 1 pc CL-72-R 1 pc CL-72-Y

manifold blue charging line red charging line yellow charging line 1 pc CX-Auto-B-14 SAE low pressure valve 1 pc CX-Auto-R-14 SAE high pressure valve 1 pc M4-6-13 sturdy plastic case Part No 9883815 M2-3-Auto-Set-DS As above but with gauges DS Part No 9883872

M2-3-Auto-Set-M bestehend aus: 1 Stk M2-8-R134a 1 Stk CL-72-B 1 Stk CL-72-R 1 Stk CL-72-Y 1 Stk CX-Auto-B-14 SAE

Monteurhilfe Fllschlauch blau Fllschlauch rot Fllschlauch gelb NiederdruckVentil blau 1 Stk CX-Auto-R-14 SAE Hochdruck-Ventil rot 1 Stk M4-6-13 Kunststoff-Koffer Best.-Nr. 9883815 M2-3-Auto-Set-DS Wie oben, jedoch mit Manometern DS Best.-Nr. 9883872

One-Way Manifolds

Ein-Weg-Monteurhilfen

55

M1-8-LP One-Way-Manifold supplied only with M2-250 compound gauge and hook Part No 9882190 M1-8-HP as above with high pressure gauge M2-500 Part No 9882944 M1-15 Mano-Vac-Manifold This is an ideal tool for the service man working on commercial refrigeration. The manifold can be connected to all REFCO-vacuum-pumps and will assure evacuation from both sides (low and high) as well as additional connection of an electronic vacuum- or absolute gauge, vacuum-check. Part No 9882192

M1-8-LP Ein-Weg-Monteurhilfe geliefert nur mit Haken und SaugDruckmanometer M2-250. Best.-Nr. 9882190 M1-8-HP wie oben, aber mit Hochdruckmanometer M2-500 Best.-Nr. 9882944 M1-15 Ein-Weg-Monteurhilfe Ein idealer Helfer fr den Kltetechniker, der ausschliesslich an gewerblichen Anlagen arbeitet. Passend auf smtliche REFCO-Vakuum-Pumpen und gewhrleistet Evakuieren gleichzeitig von der Saug- und Druckseite, Anschliessen eines zustzlichen elektronischen Vakuummessgertes oder Absolutvakuummeters, Vakuumprobe. Best.-Nr. 9882192

M1-8

M1-15

Three-way manifolds
Compact body made of aluminium with sight glass and vacuum gauge 19800-SV. The oilfilled gauges are made of anodized aluminium. M3-8 with bourdon type gauges, hook, without accessories in a sturdy plastic case M3-8-DS-R12 M3-8-M-R134a M3-8-DS-R134a M3-8-M-R22-R134a M3-8-DS-R22 Part No 9883786 9883787 9883788 9884907 9884908

Drei-Weg-Monteurhilfen
Kompakte Konstruktion aus hochwertigem Aluminium, mit Schauglas, komplett mit Torrmeter 19800-SV ausgerstet. In der lgefllten Version ist das Gehuse aus hochwertigem Aluminium eloxiert ausgefhrt. M3-8 Monteurhilfe mit Bourdon-Manometern, ohne Zubehr, in robustem KunststoffKoffer Best.-Nr. M3-8-DS-R12 9883786 M3-8-M-R134a 9883787 M3-8-DS-R134a 9883788 M3-8-M-R22-R134a 9884907 M3-8-DS-R22 9884908 M3-3 Monteurhilfe mit Bourdon-Manometern, mit Haken, 3 Fllschluchen 14 SAE, farbkodiert, blau, rot, gelb, Lnge je 90 cm (36 inches), in robustem Kunststoff-Koffer M3-3-DS-R12 M3-3-M-R134a M3-3-DS-R134a M3-3-M-R22-R134a M3-3-DS-R22 Best.-Nr. 9883790 9883791 9883792 9884909 9884910

M3-3 with bourdon type gauges, hook, 3 charging lines 14 SAE blue, red and yellow, length 36 inches (90 cm), in a sturdy plastic case M3-3-DS-R12 M3-3-M-R134a M3-3-DS-R134a M3-3-M-R22-R134a M3-3-DS-R22 Part No 9883790 9883791 9883792 9884909 9884910

M3-8-DS

M3-3-Deluxe with oilfilled bellow type gauges class 1, hook, 3 charging lines 14 SAE, blue, red and yellow, length 48 inches (120 cm), 1 vacuum hose 48 inches (120 cm), in a sturdy plastic case Part No 9885051 9882199 9883287 9883784

M3-3-Deluxe Monteurhilfe mit lgefllten MetallbalgManometern Klasse 1.0, mit Haken, 3 Fllschluchen 14 SAE, farbkodiert, blau, rot, gelb, Lnge je 120 cm (48 inches) und 1 Vakuumschlauch 120 cm (48 inches) in robustem Kunststoff-Koffer. M3-3-Deluxe-M-R12 M3-3-Deluxe-DS-R12 M3-3-Deluxe-M-R134a M3-3-Deluxe-DS-R134a Best.-Nr. 9885051 9882199 9883287 9883784

M3-3-Deluxe-M-R12 M3-3-Deluxe-DS-R12 M3-3-Deluxe-M-R134a M3-3-Deluxe-DS-R134a

M3-3-Deluxe

56

Four-way manifolds

Vier-Weg-Monteurhilfen

Four-way manifold with bourdon type gauges and sight glass BM4-8 with bourdon type gauges, hook, without accessories, packed in a cardboard box BM4-8-DS-R12 BM4-8-M-R134a BM4-8-DS-R134a BM4-8-DS-R407C BM4-8-M-R22-R134a BM4-8-DS-R22 Part No 9883798 9883799 9883800 4503598 9884911 9884912

Vier-Weg-Monteurhilfe mit Schauglas und Bourdon-Manometern BM4-8 Monteurhilfe mit Bourdon-Manometern, mit Haken, ohne Zubehr, in Verkaufskarton BM4-8-DS-R12 BM4-8-M-R134a BM4-8-DS-R134a BM4-8-DS-R407C BM4-8-M-R22-R134a BM4-8-DS-R22 Best.-Nr. 9883798 9883799 9883800 4503598 9884911 9884912

BM4-8-DS

BM4-6 with bourdon type gauges, hook, 3 charging lines 14 SAE, blue, red and yellow, length 36 inches (90 cm), packed in a cardboard box BM4-6-DS-R12 BM4-6-M-R134a BM4-6-DS-R134a BM4-6-DS-R407C BM4-6-M-R22-R134a BM4-6-DS-R22 Part No 9883802 9883803 9883804 4503422 9884913 9884914

BM4-6 Monteurhilfe mit Bourdon-Manometern, mit Haken, 3 Fllschluchen 14 SAE, farbkodiert, blau, rot, gelb, Lnge je 90 cm (36 inches), in Verkaufskarton BM4-6-DS-R12 BM4-6-M-R134a BM4-6-DS-R134a BM4-6-DS-R407C BM4-6-M-R22-R134a BM4-6-DS-R22 Best.-Nr. 9883802 9883803 9883804 4503422 9884913 9884914

BM4-3 with bourdon type gauges, hook, 3 charging lines 14 SAE blue, red and yellow, length 36 inches (90 cm), in a sturdy plastic case Part No 9883806 9883807 9883808 4503414 9884915 9884916

BM4-3 Monteurhilfe mit Bourdon-Manometern, mit Haken, 3 Fllschluchen 14 SAE, farbkodiert, blau, rot, gelb, Lnge je 90 cm (36 inches), in robustem Kunststoff-Koffer Best.-Nr. 9883806 9883807 9883808 4503414 9884915 9884916

BM4-6-DS

BM4-3-DS-R12 BM4-3-M-R134a BM4-3-DS-R134a BM4-3-DS-R407C BM4-3-M-R22-R134a BM4-3-DS-R22

BM4-3-DS-R12 BM4-3-M-R134a BM4-3-DS-R134a BM4-3-DS-R407C BM4-3-M-R22-R134a BM4-3-DS-R22

Four-way manifolds

Vier-Weg-Monteurhilfen

57

Four-way manifold with bellow type gauges This serie of manifolds is equipped with sight glass and bellow type gauges class 1.0. Oilfilled gauges are made of anodized aluminium, standard bellow type gauges are made of plastic.

Vier-Weg-Monteurhilfe mit Metallbalg-Manometern Diese Monteurhilfeserie ist immer mit Schauglas und Metallbalg-Manometern ausgerstet. In der trockenen Ausfhrung ist das Manometergehuse aus Kunststoff, whrend in der lgefllten Variation das Gehuse immer aus hochwertigem Aluminium eloxiert ausgefhrt ist. M4-8 Monteurhilfe mit trockenen Manometern (PM), mit Haken, ohne Zubehr, in Verkaufskarton M4-8-M-R12 M4-8-DS-R12 M4-8-M-R134a M4-8-DS-R134a M4-8-M-R22 M4-8-DS-R22 Best.-Nr. 9885059 9883809 9883585 9883810 9884996 9884997

M4-8 with standard type bellow gauges (PM), hook, without accessories, packed in a cardboard box M4-8-M-R12 M4-8-DS-R12 M4-8-M-R134a M4-8-DS-R134a M4-8-M-R22 M4-8-DS-R22 Part No 9885059 9883809 9883585 9883810 9884996 9884997

M4-8-DS

M4-6 with standard type bellow gauges (PM), hook, 3 charging lines 14 SAE, blue, red and yellow, length 36 inches (90 cm), packed in a cardboard box M4-6-M-R12 M4-6-DS-R12 M4-6-M-R134a M4-6-DS-R134a M4-6-M-R22 M4-6-DS-R22 Part No 9882817 9883811 9883812 9883813 9884994 9884995

M4-6 Monteurhilfe mit trockenen Manometern (PM), mit Haken, 3 Fllschluchen, 14 SAE, farbkodiert, blau, rot, gelb, Lnge je 90 cm (36 inches), in Verkaufskarton M4-6-M-R12 M4-6-DS-R12 M4-6-M-R134a M4-6-DS-R134a M4-6-M-R22 M4-6-DS-R22 Best.-Nr. 9882817 9883811 9883812 9883813 9884994 9884995

M4-3-Deluxe

M4-3 with standard type bellow gauges (PM), hook, 3 charging lines 14 SAE, blue, red and yellow, length 36 inches (90 cm), in a sturdy plastic case M4-3-M-R12 M4-3-DS-R12 M4-3-M-R134a M4-3-DS-R134a M4-3-M-R22 M4-3-DS-R22 Part No 9885056 9883603 9882562 9883814 4490011 4490020

M4-3 Monteurhilfe mit trockenen Manometern (PM), mit Haken, 3 Fllschluchen, 14 SAE, farbkodiert, blau, rot, gelb, Lnge je 90 cm (36 inches), in robustem Kunststoff-Koffer M4-3-M-R12 M4-3-DS-R12 M4-3-M-R134a M4-3-DS-R134a M4-3-M-R22 M4-3-DS-R22 Best.-Nr. 9885056 9883603 9882562 9883814 4490011 4490020

M4-3-Deluxe with oilfilled bellow type gauges, hook, 3 charging lines 14 SAE blue, red and yellow, length 48 inches (120 cm), 1 vacuum hose 38 SAE, length 36 inches (90 cm), in a sturdy plastic case M4-3-Deluxe-M-R12 M4-3-Deluxe-DS-R12 M4-3-Deluxe-M-R134a M4-3-Deluxe-DS-R134a M4-3-Deluxe-M-R407C M4-3-Deluxe-DS-R407C M4-3-Deluxe-M-R22 M4-3-Deluxe-DS-R22 Part No 9885054 9882560 9885008 9883371 9883549 4490631 4490038 4490046

M4-3-Deluxe Monteurhilfe mit lgefllten Manometern, mit Haken, 3 Fllschluchen 14 SAE, farbkodiert, Lnge je 120 cm (48 inches), 1 gelben 38-SAE-Vakuumschlauch 90 cm (36 inches), in robustem Kunststoff-Koffer. M4-3-Deluxe-M-R12 M4-3-Deluxe-DS-R12 M4-3-Deluxe-M-R134a M4-3-Deluxe-DS-R134a M4-3-Deluxe-M-R407C M4-3-Deluxe-DS-R407C M4-3-Deluxe-M-R22 M4-3-Deluxe-DS-R22 Best.-Nr. 9885054 9882560 9885008 9883371 9883549 4490631 4490038 4490046

M4-3-Deluxe

Deluxe-Manifolds also available with built-in valves (see page 63, CA-14 SAE)

Deluxe-Monteurhilfen auch erhltlich mit eingebauten Ventilen (siehe S. 63, CA-14 SAE)

58

Spare parts for manifolds

Ersatzteile zu Monteurhilfen

Spare parts for 1- and 2-way manifolds MP, BM2, M2, STAR, MK, ULTRA M2-6-09-B knob blue Part No 4490950 M2-6-09-R knob red Part No 4490968 Spare parts for 3- and 4-way manifolds M3, M4, BM4 M4-6-09-B knob blue Part No 4490976 M4-6-09-R knob red Part No 4490992 M4-6-09 M4-6-09-N knob black Part No 4490984 M4-6-09-Y knob yellow Part No 4491000

Ersatzteile zu Ein- und Zwei-WegMonteurhilfen MP, BM2, M2, STAR, MK, ULTRA M2-6-09-B Sterngriff blau Best.-Nr. 4490950 M2-6-09-R Sterngriff rot Best.-Nr. 4490968 Ersatzteile zu Drei- und Vier-WegMonteurhilfen M3, M4, BM4 M4-6-09-B Drehknopf blau Best.-Nr. 4490976 M4-6-09-R Drehknopf rot Best.-Nr. 4490992 M4-6-09-N Drehknopf schwarz Best.-Nr. 4490984 M4-6-09-Y Drehknopf gelb Best.-Nr. 4491000 Ersatzteile zu allen Monteurhilfen M2-10-95/10 * Ventileinsatz bestehend aus Kolben, Spindel und Mutter Best.-Nr. 9884818 M4-6-04/10 * Kolben, komplett mit Dichtungen Best.-Nr. 9884161

M2-6-09

4
M2-10-95

Spare parts for all manifolds M2-10-95/10 * complete valve set Part No 9884818 M4-6-04/10 * piston including gaskets Part No 9884161

M4-6-04 M4-6-11 sight glass with gasket and threaded ring Part No 4491018 M4-6-11 Schauglas mit Dichtung und Schraubring Best.-Nr. 4491018

M4-6-11 M4-6-11-T Key for manifold sight glass Part No 4493169 M4-6-11-T Schlssel fr MonteurhilfeSchauglas Best.-Nr. 4493169

M4-6-11-T

M4-6-13 plastic case with rubber foam inset Part No 9885065

M4-6-13 Kunststoff-Koffer mit Schaumstoffeinlage Best.-Nr. 9885065

M4-6-13

* Attention! New packing unit: /quantity

* Achtung! Neue Verpackungseinheit: /Anzahl

Charging Lines 14 SAE

Fllschluche 14 SAE

59

REFCO-Hoses 14 SAE REFCO-hoses are supplied with teflon gaskets. The lifetime of teflon-gasket compaired to ordinary rubber is at least 10 times longer. The barb of the hose, as well as the teflongasket have been equipped with a new invented quick-snapper system to prevent falling out of the hose.

REFCO-Fllschluche 14 SAE Werden nur mit eingebauter, gedrehter Teflon-Dichtung geliefert. Dank Teflon-Dichtung mindestens 10-mal lngere Standzeit gegenber den im Markt blichen Neoprendichtungen. Da die Messingarmatur sowie die Teflon-Dichtung mit einem von REFCO entwickelten Schnappsystem versehen sind, kann die Dichtung nicht aus dem Schlauch geblasen werden. Spezialqualitt fr alle Kltemittel geeignet, Betriebsdruck 60 bar / 870 psi, Satz mit 3 Schluchen je 1 blau, rot und gelb

CCL-36

High Quality lines suitable for all Refrigerants, working pressure 60 bar / 870 psi, set of 3 lines 1 unit each blue, red and yellow

Set of 3 pieces Designation Bezeichnung CCL-36 CCL-48 CCL-60 CCL-72 CCL-36 SAE-Hoses Execution as above, but according to SAE J2196 Length 36 inches 48 inches 60 inches 72 inches

Satz mit 3 Stck Lnge 90 cm 120 cm 150 cm 180 cm Part No Best.-Nr. 9881278 9881277 9881276 9881275

SAE-Fllschluche Ausfhrung wie oben, jedoch entsprechend SAE J2196

4
Part No Best.-Nr. 9884728 9884729 9884730

Designation Bezeichnung CCL-36-J2196 CCL-60-J2196 CCL-72-J2196

Length 36 inches 60 inches 72 inches

Lnge 90 cm 150 cm 180 cm

Single Charging Lines Designation Bezeichnung Length CL-6 CL-12 CL-24 CL-36 CL-48 CL-60 CL-72 CL-120 CL-144 6 inches 12 inches 24 inches 36 inches 48 inches 60 inches 72 inches 120 inches 144 inches Lnge 15 cm 30 cm 60 cm 90 cm 120 cm 150 cm 180 cm 300 cm 365 cm

Fllschluche einzeln Part No Best.-Nr. B 9881256 9881255 9881254 9881253 9881252 9881251 9881250 9881249 9881247

R 9881265 9881264 9881263 9881262 9881261 9881260 9881259 9881258 9881257

Y 9881274 9881273 9881272 9881271 9881270 9881269 9881268 9881267 9881266

SAE-Hoses Execution as above, but according to SAE J2196

SAE-Fllschluche Ausfhrung wie oben, jedoch entsprechend SAE J2196

Designation Bezeichnung CL-36-J2196 CL-60-J2196 CL-72-J2196

Length 36 inches 60 inches 72 inches

Lnge 90 cm 150 cm 180 cm

Part No Best.-Nr. B 9884721 9884724 9884727

R 9884720 9884723 9884726

Y 9884719 9884722 9884725

When ordering specify colour requested: B = blue, R = red, Y = yellow Availabe on other lengths on request

Bei Bestellung gewnschte Farbe angeben: B = blau, R = rot, Y = gelb Auch Sonderlngen lieferbar

60

Charging Lines

Fllschluche

Transparent Charging Line made of reinforced PVC-material with nylon fibre glass. Ideal to watch the charging process. Connection: 14 SAE = 716 UNF with elbow quick coupler and one end with valve depressor. Working pressure: 20 23 bar 40 18 bar 60 14 bar Designation CLF-36 length 36 = 90 cm CLF-60 length 60 = 150 cm CLF-72 length 72 = 180 cm Part No 9881248 9881246 9881245

CLF-36

Transparenter Fllschlauch aus durchsichtigem PVC-Material mit eingegossener Nylonfaserverstrkung. Ideal, um den Fllvorgang zu beobachten. Anschluss: 14 SAE = 716 UNF mit geradem Stutzen und Gegenseite mit abgewinkeltem Stutzen einschliesslich eingebautem Schraderventildrcker, gebogen. Betriebsdruck: 20 23 bar 40 18 bar 60 14 bar Bezeichnung Best.-Nr. CLF-36 Lnge 90 cm (36) 9881248 CLF-60 Lnge150 cm (60) 9881246 CLF-72 Lnge180 cm (72) 9881245

Flexible Metal-Bellow Lines 14 SAE


Diffusionfree rubber hoses do not exist. This is why REFCO has developped for the refrigeration professionals a real flexible metal hose based on the bellow principal. These metal hoses will fit all kinds of manifolds offered on the market world-wide. The inner tube is made of stainless chromvanadium steel into a bellow tube, which grants perfect flexibility. The outside is covered by a metal textile coat, which is brazed on both ends with silver solder. The connections on both sides are as usual: 14 SAE straight and opposite 1 4 SAE angled 45 with depressor. Metal hose/Metallschlauch Designation Bezeichnung ML-1000 ML-2000 Length 40 inches 80 inches

Flexible Metallbalgschluche 14SAE


Diffusionsfreie Gummischluche existieren nicht, daher hat REFCO fr den Kltefachmann einen usserst flexiblen Metallschlauch, passend auf smtliche im Welthandel erhltlichen Monteurhilfen, entwickelt. Der Innenmantel wird aus rostfreiem Chromstahlrohr verformt, und zwar zu einem leicht biegsamen Metallbalg, der mit einem Metalldrahtgewerbe berzogen und an beiden Enden verltet wird. Die Anschlsse sind wie beim herkmmlichen Fllschlauch ausgerstet, und zwar eine Seite 14 SAE gerade und Gegenseite 45 abgewinkelt mit Ventildrcker 1 4 SAE. Drucksicher bis 100 bar.

4
ML-1000

Lnge 1000 mm 2000 mm

Part No Best.-Nr. 9881305 9881303

Heavy-Duty-Lines 38 SAE
Large Diameter Heavy Duty Lines Recommended as permanent part for all refrigerants. Hose 38, connection with O-Ring Designation Bezeichnung Length HCL6-36 HCL6-48 HCL6-60 HCL6-72 HCL6-144 36 inches 48 inches 60 inches 72 inches 144 inches Lnge 90 cm 120 cm 150 cm 180 cm 360 cm

Heavy-Duty-Schluche 38 SAE
Schluche mit extra grossem Durchgang in Heavy-Duty-Ausfhrung Empfohlen fr den permanenten Einsatz fr alle Kltemittel. Schlauch 38, Anschluss mit O-Ring-Abdichtung Part No Best.-Nr. B 9881310 9881309 9881308 9881307 9881306

R 9881320 9881319 9881318 9881317 9881316

Y 9881315 9881314 9881313 9881312 9881311

HCL6-36

When ordering specify colour requested: B = blue, R = red, Y = yellow CL3-12-Y Hose with quick coupler 14 SAE female x 18 NPT female to mount a gauge 12 length = 30 cm, yellow Part No 9881243 CL2-12-Y Special Application Hose with quick coupler 14 SAE female x 14 SAE male 12 length = 30 cm, yellow Part No 9881244 CL3-12-Y

Bei Bestellung gewnschte Farbe angeben: B = blau, R = rot, Y = gelb CL3-12-Y Schlauch mit Schnellanschluss 14 SAE innen x 18 NPT innen, um ein Manometer zu montieren, Lnge 30 cm (12 inches), gelb Best.-Nr. 9881243 CL2-12-Y Spezialschlauch mit Schnellanschluss 1 4 SAE innen x 14 SAE aussen, Lnge 30 cm (12 inches), gelb Best.-Nr. 9881244

Gaskets

Dichtungen

61

P-510/10 * O-Ring Gasket for 38 SAE charging lines Part No 9880870

P-510/10 * O-Ring-Dichtung fr 38-SAE-Fllschluche Best.-Nr. 9880870

P-510 A-40513/10 * Depressor for 38 heavy duty lines Part No 9884813 A-40513/10 * Drcker fr 38-Heavy-Duty-Schluche Best.-Nr. 9884813

A-40513

P-509/10 * Neopren Pieces Gasket, 10 pieces black, for 14 SAE charging hoses Part No 9880872 P-509/100 * as above, 100 pieces Part No 9883980 P-509 P-509-T P-509-T/10 * Teflon gasket, 10 pieces white, for 14 SAE Hoses Part No 9880871 P-509-T/100 * as above, 100 pieces Part No 9883979 P-513/10 * Depressor for Schrader-valves, 10 pieces Part No 9880869 P-513 P-513/100 * as above, 100 pieces Part No 9883961

P-509/10 * Dichtung Neopren, 10 Stck schwarz fr 14-SAE-Fllschluche Best.-Nr. 9880872 P-509/100 * wie oben, 100 Stck Best.-Nr. 9883980 P-509-T/10 * Teflon Dichtung, 10 Stck, weiss, Ausfhrung fr 14-SAE-Fllschluche Best.-Nr. 9880871 P-509-T/100 * wie oben,100 Stck Best.-Nr. 9883979 P-513/10 * Ventildrcker fr Schraderventile, 10 Stck Best.-Nr. 9880869 P-513/100 * wie oben,100 Stck Best.-Nr. 9883961

* Attention! New packing unit: /quantity

* Achtung! Neue Verpackungseinheit: /Anzahl

62

Magic-Special Charging Lines 1 4 SAE

Magic-Spezial-Fllschluche 1 4 SAE

CPV-36-B

CPV-Magic-Charging Line Series The REFCO-Magic-Charging Lines are constructed with a new special built-in valve, which works fully automatically. If the charging line is under pressure (high and low side) the automatic valve will close immediately when disconnecting the magic charging line from the system. This prevents loss of any refrigerant or pressure is guaranteed in the service magic line. Features no loss of refrigerant no burning of the skin easy to handle and to operate any other lengths available on request one side straigth connection, valve side elbow 45 Designation Bezeichnung Length CPV-36 CPV-48 CPV-60 CPV-72 CPV-120 36 inches 48 inches 60 inches 72 inches 120 inches Lnge 90 cm 120 cm 150 cm 180 cm 300 cm

CPV-Magic-Fllschlauchserie Die REFCO-Magic-Fllschluche sind mit einem automatischen Ventil ausgerstet, welches anlageseitig sofort nach dem Lsen der Fllschlauchmutter automatisch schliesst. Dadurch kann das sich im Schlauch befindende Kltemittel nicht entweichen. Anlageseitig schliesst sich das Schraderventil ebenfalls sofort. Vorteile: Kein Kltemittelverlust, umweltfreundlich Kein Verbrennen der Haut mglich Einfachste Handhabung Auf Wunsch in jeder Lnge sofort lieferbar Eine Seite gerade, Ventilseite 45 abgebogen Part No Best.-Nr. B 9881237 9881236 9881235 9881234 9881233

R 9881242 9881241 9881240 9881239 9881238

Y 9881232 9881231 9881230 9881229 9881228

Note: When ordering specify colour requested: B = blue, R = red, Y = yellow

Anmerkung: Bei Bestellung gewnschte Farbe angeben: z.B. CPV-36-Y = Magic-Fllschlauch in gelber Farbe. Farbcode: B = blau, R = rot, Y = gelb CPV-250 Ventileinstell-Schlssel fr CPV-Schluche alte Ausfhrung Best.-Nr. 9881227

CPV-250 Valve adjusting tool for CPV-hoses old execution Part No 9881227 CPV-250

Spare Parts, Connections


CPV-250-E-14 SAE Elbow connector for magic line with built-in valve Part No 9881226 CPV-250-S-14 SAE Straight connector for magic line with built-in valve Part No 9881225 CL-SC-14 SAE Straight connector for normal 14 SAE charging line consists of nut, barb and gasket Part No 9881224 CL-ECD-14 SAE Elbow connector for normal 14 SAE charging line consists of nut, barb, depressor and gasket Part No 9881223 V-35010/5 * Straight Coupler Part No 9884825 V-35012/5 * Elbow Coupler Part No 9884826
Due to distribution restrictions the items V-35010 and V-35012 can not be delivered to the following countries: Germany, UK, USA, South Korea and Japan. * Attention! New packing unit: /quantity

Ersatzteile, Anschlsse
CPV-250-E-14 SAE Gebogener Anschluss zu MagicSchlauch mit eingebautem Ventil Best.-Nr. 9881226 CPV-250-S-14 SAE Gerader Anschluss zu Magic-Schlauch mit eingebautem Ventil Best.-Nr. 9881225 CL-SC-14 SAE Gerader Schlauchanschluss fr normale Fllschluche 14 SAE bestehend aus Mutter, Schlauchnippel und Dichtung Best.-Nr. 9881224 CL-ECD-14 SAE Gebogener Schlauchanschluss fr normale Fllschluche 14 SAE bestehend aus Mutter, Schlauchnippel, Ventildrcker und Dichtung Best.-Nr. 9881223 V-35010/5 * Gerade Kupplung Best.-Nr. 9884825 V-35012/5 * Gebogene Kupplung Best.-Nr. 9884826
Aus vertriebstechnischen Grnden knnen die Produkte V-35010 und V-35012 in folgenden Lndern nicht geliefert werden: BRD, GB, USA, SdKorea und Japan. * Achtung! Neue Verpackungseinheit: /Anzahl

CPV-250-E-14

CPV-250-S- 4
1

CL-ECD-14

CL-SC-14

V-35012

V-35010

Ball-Valves for Charging Hoses

Kugelventile zu Fllschluchen

63

CA-2-R

CA-2-B Valve without accessories, blue, I.D. 18 both sides Part No 4492804 CA-2-R Valve without accessories, red, I.D. 18 both sides Part No 4492791 CA-2-Y Valve without accessories, yellow I.D. 18 both sides Part No 4492812 CA-14 SAE-B Valve in connection with charging hoses, O.D. 14 SAE, I.D. 14 SAE with loose nut and core depressor, blue Part No 4493525 CA-14 SAE-R Valve in connection with charging hoses, O.D. 14 SAE, I.D. 14 SAE with loose nut and core depressor, red Part No 4493533 CA-14 SAE-Y Valve in connection with charging hoses, O.D. 14 SAE, I.D. 14 SAE with loose nut and core depressor, yellow Part No 4493738 CA-12-20UNF-B Ball valve with O.D. and I.D. 12-20UNF, with core depressor, blue Part No 4661121 CA-12-20UNF-R Ball valve with O.D. and I.D. 12-20UNF, with core depressor, red Part No 4661139 CA-12-20UNF-Y Ball valve with O.D. and I.D. 12-20UNF, with core depressor, yellow Part No 4661147 CA-14SAE-12-20UNF-B Ball valve with O.D. 14 SAE and I.D. 12-20UNF, with core depressor, blue Part No 4661156 CA-14SAE-12-20UNF-R Ball valve with O.D. 14 SAE and I.D. 12-20UNF, with core depressor, red Part No 4661164 CA-14SAE-12-20UNF-Y Ball valve with O.D. 14 SAE and I.D. 1 2-20UNF, with core depressor, yellow Part No 4661172

CA-2-B Ventil ohne Zubehr, blau, Innengewinde 18 beidseitig Best.-Nr. 4492804 CA-2-R Ventil ohne Zubehr, rot, Innengewinde 18 beidseitig Best.-Nr. 4492791 CA-2-Y Ventil ohne Zubehr, gelb, Innengewinde 18 beidseitig Best.-Nr. 4492812 CA-14 SAE-B Ventil passend auf Fllschlauch, 14 SAE aussen x 14 SAE innen, mit loser Mutter und Ventildrcker, blau Best.-Nr. 4493525 CA-14 SAE-R Ventil passend auf Fllschlauch, 14 SAE aussen x 14 SAE innen, mit loser Mutter und Ventildrcker, rot Best.-Nr. 4493533 CA-14 SAE-Y Ventil passend auf Fllschlauch, 14 SAE aussen x 14 SAE innen, mit loser Mutter und Ventildrcker, gelb Best.-Nr. 4493738 CA-12-20UNF-B Kugelventil aussen und innen 12-20UNF, mit Ventildrcker, blau Best.-Nr. 4661121 CA-12-20UNF-R Kugelventil aussen und innen 12-20UNF, mit Ventildrcker, rot Best.-Nr. 4661139 CA-12-20UNF-Y Kugelventil aussen und innen 12-20UNF, mit Ventildrcker, gelb Best.-Nr. 4661147 CA-14SAE-12-20UNF-B Kugelventil aussen 14 SAE und innen 12-20UNF, mit Ventildrcker, blau Best.-Nr. 4661156 CA-14SAE-12-20UNF-R Kugelventil aussen 14 SAE und innen 12-20UNF, mit Ventildrcker, rot Best.-Nr. 4661164 CA-14SAE-12-20UNF-Y Kugelventil aussen 14 SAE und innen 12-20UNF, mit Ventildrcker, gelb Best.-Nr. 4661172

CA-14 SAE-Y

CA-12-20UNF

Charging hoses with small ball valve Set of 3 pieces Designation Bezeichnung CA-CCL-36 CA-CCL-60 CA-CCL-72 Single Charging Lines CA-CCL-36 Designation Bezeichnung Length CA-CL-36 CA-CL-60 CA-CL-72 36 inches 60 inches 72 inches Lnge 90 cm 150 cm 180 cm Length 36 inches 60 inches 72 inches

Fllschluche mit kleinem Kugelventil Satz mit 3 Stck Lnge 90 cm 150 cm 180 cm Fllschluche einzeln Part No Best.-Nr. B 4492910 4492944 4492979 Part No Best.-Nr. 4493614 4493622 4493631

R 4492928 4492952 4492987

Y 4492936 4492961 4492995

64

Ball-Valves for Charging Hoses

Kugelventile zu Fllschluchen

CX-2-B Valve without accessories, blue, I.D. 14 G both sides Part No 9881186 CX-2-R idem, red Part No 9881185 CX-2-B CX-2-R CX-2-N idem, black Part No 9882535 CX-14 SAE-B Valve in connection with charging hoses, O.D. 14 SAE I.D. 14 SAE with loose nut and core depressor, blue Part No 9881184 CX-14 SAE-B CX-14 SAE-R idem, red Part No 9881183 CX-316 SAE-B Valve in connection with charging hose, O.D. 14 SAE, I.D. 316 SAE with loose nut and valve core depressor (A/C systems R12, low side) Part No 9882158 CX-14 SAE-R CX-316 SAE-R idem, red Part No 9881182 CX-38 SAE-B Valve in connection with large hoses, O.D. 38 SAE, I.D. 38 SAE with loose nut and valve core depressor, blue Part No 9881181 CX-38 SAE-R idem, red Part No 9881180

CX-2-B Ventil ohne Zubehr, blau, Innengewinde 1 4 G beidseitig Best.-Nr. 9881186 CX-2-R Dito, jedoch rot Best.-Nr. 9881185 CX-2-N Dito, jedoch schwarz Best.-Nr. 9882535 CX-14 SAE-B Ventil passend auf Fllschlauch, 14 SAE aussen x 14 SAE innen, lose Mutter mit Ventilkerndrcker, blau Best.-Nr. 9881184 CX-14 SAE-R Dito, jedoch rot Best.-Nr. 9881183 CX-316 SAE-B Ventil passend auf Fllschlauch, 14 SAE aussen x 316 SAE innen mit loser Mutter und Ventildrcker (PKW-R-12 Klimaanlagen Niederdruckseite) Best.-Nr. 9882158 CX-316 SAE-R Dito, jedoch rot Best.-Nr. 9881182 CX-38 SAE-B Ventil passend auf Fllschluche, 38 SAE aussen x 38 SAE innen mit loser Mutter und Ventildrcker, blau Best.-Nr. 9881181 CX-38 SAE-R Dito, jedoch rot Best.-Nr. 9881180

Charging Hoses with built-in Ball-Valve


CX-CL-36-B Hose, blue 36 inches (90 cm) length Part No 9881412 CX-CL-36-R idem, red Part No 9881411 CX-CL-36-Y idem, yellow Part No 9884216 CX-CL-60-B Hose, blue 60 inches (150 cm) length Part No 9881410 CX-CL-60-R idem, red Part No 9881409 CX-CL-60-Y idem, yellow Part No 9883021 CX-CL-36-B CX-CL-72-B Hose, blue 72 inches (180 cm) length Part No 9881408 CX-CL-72-R idem, red Part No 9881407 CX-CL-72-Y idem, yellow Part No 9883619 CX-CL-36-R Other length or connection available on request.

Fllschluche mit eingebautem Kugelventil


CX-CL-36-B Schlauch blau, 90 cm (36 inches) Lnge Best.-Nr. 9881412 CX-CL-36-R Dito, rot Best.-Nr. 9881411 CX-CL-36-Y Dito, gelb Best.-Nr. 9884216 CX-CL-60-B Schlauch blau, 150 cm (60 inches) Lnge Best.-Nr. 9881410 CX-CL-60-R Dito, rot Best.-Nr. 9881409 CX-CL-60-Y Dito, gelb Best.-Nr. 9883021 CX-CL-72-B Schlauch blau 180 cm (72 inches) Lnge Best.-Nr. 9881408 CX-CL-72-R Dito, rot Best.-Nr. 9881407 CX-CL-72-Y Dito, gelb Best.-Nr. 9883619 Andere Lngen oder Anschlsse auf Anfrage.

Accessories for Automotive Charging Lines

Zubehr fr AutoklimaFllschluche

65

Special charging hoses for R134a automotive air conditioning systems 3 /8 SAE = 5/8 UNF connection When ordering please specify colour: B = blue, R = red, Y = yellow Connection/Anschluss 3/8 SAE x 3/8 SAE Designation Bezeichnung HCL6-1/4-36 HCL6-1/4-60 HCL6-1/4-72 Length inches 36 60 72 Lnge cm 90 150 180

Spezial-Fllschluche fr R134a-Autoklima-Anlagen 3 /8 SAE = 5/8 UNF Anschluss, beidseitig Innengewinde Bei Bestellung bitte gewnschte Farbe angeben: B = blau, R = rot, Y = gelb

Part No Best.-Nr. B R 9883595 9881281 9881280

9883596 9882169 9882170 9882171 9882172 9882173

Connection/Anschluss 1/4 SAE x 3/8 SAE Designation Bezeichnung RCL-36 RCL-60 RCL-72 Length inches 36 60 72 Lnge cm 90 150 180 Part No Best.-Nr. B R 9881294 9881293 9881292

9881302 9881298 9881301 9881297 9881300 9881296

Connection/Anschluss ACME 1/2 female x M14 x 1.5 mm with/mit O-Ring Designation Bezeichnung ACME-M14x1.5-36 ACME-M14x1.5-60 ACME-M14x1.5-72 Length inches 36 60 72 Lnge cm 90 150 180 Part No Best.-Nr. B R 9881348 9881347 9881346

9881356 9881352 9881355 9881351 9881354 9881350

Connection/Anschluss ACME 1/2 female x 3/8 SAE female ACME-M14 x 1.5 Designation Bezeichnung ACME-3/8-36 ACME-3/8-60 ACME-3/8-72 Length inches 36 60 72 Lnge cm 90 150 180 Part No Best.-Nr. B R 9881336 9881335 9881334

9881344 9881340 9881343 9881339 9881342 9881338

Connection/Anschluss ACME x ACME 1/2 female x female Designation Bezeichnung ACMExACME-1/2-36 ACMExACME-1/2-60 ACMExACME-1/2-72 Length inches 36 60 72 Lnge cm 90 150 180 Part No Best.-Nr. B R 9881324 9881323 9881322

9881332 9881329 9881331 9881327 9881330 9881326

ACME x ACME

SAE-Hoses: Execution as above but according to SAE J2196 SAE-Fllschluche: Ausfhrung wie oben, jedoch entsprechend SAE J2196 Designation Bezeichnung ACMExACME-1/2-36-J2196 ACMExACME-1/2-60-J2196 ACMExACME-1/2-72-J2196 Length Lnge inches cm 36 60 72 90 150 180 Part No Best.-Nr. B R 9884733 9884736 9884739

9884732 9884731 9884735 9884734 9884738 9884737

66

ACME-1/2 Brass Fittings

ACME-1/2 Messing-Armaturen

ACME-U1-4A Union 1/8 NPT x ACME 1/2 Part No 9881451 ACME-U1-4A

ACME-U1-4A Nippel 1/8 NPT x ACME 1/2 Best.-Nr. 9881451

ACME-U3-4A Reducing Adaptor 1 /8 NPT female x ACME 1/2 male Part No 9881450

ACME-U3-4A Reduktion 1 /8 NPT innen x ACME 1/2 aussen Best.-Nr. 9881450

ACME-U3-4A

CLS-ACME Hose connector complete with barb, gasket and nut ACME 1/2 to fit hoses with inside diameter of 6 mm Part No 9881360

CLS-ACME Schlauchanschluss komplett mit Nippel, Dichtung und Mutter ACME 1/2 passend auf Schluche mit Innendurchmesser 6 mm Best.-Nr. 9881360

CLS-ACME

4
ACME-208 Teflon gasket Part No 9882338 ACME-208 Teflon-Dichtung Best.-Nr. 9882338

ACME-208

ACME-210 O-Ring 10 x 2 Part No 9881501

ACME-210 O-Ring 10 x 2 Best.-Nr. 9881501

ACME-210

67

UV-Leak Detectors Electronic Leak Detectors Propane Leak Detectors Leak Search Sprays

UV-Lecksuchlampen Elektronische Lecksuchgerte Propan-Lecksuchgerte Lecksuchsprays

REFCO Manufacturing Ltd. Industriestrasse 11 CH-6285 Hitzkirch (Switzerland)

Telefon +41 41 919 72 82 Telefax +41 41 919 72 83 info@refco.ch www.refco.ch

68

Electronic Leak Detectors for all Halogenated Refrigerants

Elektronische Lecksuchgerte fr alle Halogen-Kltemittel

STARTEK Extremely compact design concept similar to a cell phone Ergonomical design focused on performance and simplicity of operation Microprocessor controlled unit and state of the art microelectronics Detects all halogenated refrigerants Certified to SAE J1627 standard Simple one-button operation Two sensitivity levels using a doubleclick computer mouse action One touch reset-mode High performance true mechanical pump to provide positive airflow through the sensing tip Leak indication using both variable frequency audible and visual alarm Automatic shut-off after extended period of non-use to preserve battery life Battery life indicator Prevents incorrect readings by providing visual and audible warning followed by an automating shut-off when battery reaches a critical level State of the art sensor technology for higher reliability and longer life time Includes a practical belt clip holster that also protects the unit in your tool box Specially designed 12 (30 cm) flexible probe for easy reach Additional replacement sensor included inside the battery compartment

STARTEK Modernstes Konzept erlaubt erstmals extrem kompakte Bauart Ultra-moderne, bei Mobiltelefonen bewhrte Mikroelektronik erlaubt ein Design das sich auf das wesentliche beschrnkt Mikroprozessorsteuerung Erkennt alle Kltemittel auf Halogenbasis Gert entspricht der strengen Norm SAE J1627 Einfachste, zuverlssige Bedienung dank Einknopf-Bedienung Ergonomisch nach neustem Stand der Technik konzipiert fr den tglichen Einsatz Zwei Empfindlichkeitsstufen mit Doppelklick whlbar Automatische Rekalibrierung Reset-Modus Mechanische Hochleistungspumpe Leck wird durch stufenlos schnellere optische und akustische Frequenz angezeigt Nach lngerem Standby-Betrieb schaltet sich das Gert automatisch aus und erhht somit die Batterielebensdauer Batteriezustandsanzeige Sobald die Batterieladung keine zuverlssige Funktion mehr garantiert, macht ein spezielles optisches und akustisches Signal darauf aufmerksam, gefolgt von einer automatischen Abschaltung des Gertes Neueste Sensortechnologie fr hhere Zuverlssigkeit und lngere Lebensdauer Inbegriffen im Lieferumfang ist ein praktisches Holster zum Schutz des Lecksuchgertes in der Werkzeugkiste, zur Aufbewahrung oder zum Tragen mit dem praktischen Grtelclip Speziell konstruierte Sensorverlngerung von 30 cm fr einfachste Bedienung und lngere Lebensdauer Zustzlicher Ersatzsensor in Batteriefach inbegriffen Technische Daten: 150 x 34 x 55 mm 190 g 2 x AA batteries 40 hours less than 3g/year (0,1 oz/year) approx. 30 hours 050 C less than 2 seconds instantaneous instantaneous 30 cm 2 years Abmessungen: Gewicht: Batterien: Einsatzdauer Batterien: Empfindlichkeit: Einsatzdauer Sensor: Einsatztemperatur: Aufwrmzeit: Reaktionszeit: Resetzeit: Sensorverlngerung: Garantie: Best. Nr. 4507569 ES-02 Ersatzsensor (2er Pack) Best.-Nr. 4507577 150 x 34 x 55 mm 190 g 2 x AA Batterien 40 Stunden weniger als 3g/Jahr (0,1 oz/yr) ca. 30 Stunden 050 C weniger als 2 Sekunden sofort sofort 30 cm 2 Jahre

STARTEK

5
STARTEK

Technical Data: Dimensions: Weight: Batteries: Battery lifetime: Sensitivity: Sensor lifetime: Operating temperature: Warm-up time: Response time: Reset time: Probe length: Warranty: Part No 4507569 ES-02 Replacement sensor (Pack of 2) Part No 4507577

STARTEK

STARTEK

Electronic Leak Detectors

Elektronische Lecksuchgerte

69

STARTEK-CAL Test and calibration of STARTEK leak detector with test certificate Part No 4660906

STARTEK-CAL Funktionstest und Kalibrierung von STARTEK Lecksuchgert mit Testzertifikat Best.-Nr. 4660906

TL-5 Reference leak for leak detectors, rate of leak 5 g per year at 20 C, suitable for 10 C 30 C Part No 4492022

TL-5 Prfleck fr Lecksuchgerte Leckrate 5 g pro Jahr bei 20 C, Einsatzbereich 10 C 30 C Best.-Nr. 4492022

TL-5

STARTEK-C The New Combustible Gas Leak Detector in the new successful design is the most technologically advanced of its kind. The STARTEK-Cs low power requirements, small size and high sensitivity combine to create a tool which is easy to handle and ultra effective at locating even the most difficult-to-find leaks. The STARTEK-Cs long life sensor will detect concentrations of combustible gases as low as 5 ppm. It is sensitive to all combustible gases. The STARTEK-C also features a low sensitivity mode, enabling quick and easy location of large combustible gas leaks. Technical Data: Dimensions: Weight: Batteries: Battery lifetime: Sensitivity: Sensor lifetime: Operating temperature: Warm-up time: Calibration: Response time: Reset time: Probe length: Warranty: Part No 4660664 ES-C Replacement sensor Part No 4660672 150 x 34 x 55 mm 190 g 2 x AA batteries 11 hours less than 50 ppm (Propane, Isobutane, Methane) less than 1 year normal use 050C 45 seconds (conditioned sensor) automatic 5 seconds 5 seconds or more depending on gas concentration 30 cm 2 years

STARTEK-C Das neue Lecksuchgert fr brennbare Gase in extrem kompakter Bauart und neuester Technologie. Die Kombination von einem geringen Stromverbrauch, der minimalen Grsse sowie der hohen Sensitivitt macht den STARTEK-C zum idealen Lecksuchgert, welches einfach zu bedienen und extrem effektiv im Finden von Leckagen ist. Der Longlife Sensor des STARTEK-C kann Lecks bis 5 ppm lokalisieren und ist fr alle brennbaren Gase geeignet. Der STARTEK-C hat zwei Empfindlichkeitsstufen, um auch grosse Leckagen zu lokalisieren. Technische Daten: Abmessungen: 150 x 34 x 55 mm Gewicht: 190 g Batterien: 2 x AA Batterien Einsatzdauer Batterien: 11 Stunden Empfindlichkeit: weniger als 50 ppm (Propan, Isobutan, Methan) Einsatzdauer Sensor: weniger als 1 Jahr bei normalem Gebrauch Einsatztemperatur: 050C Aufwrmzeit: 45 Sekunden Kalibrierung: automatisch Reaktionszeit: 5 Sekunden Resetzeit: 5 Sekunden oder mehr, je nach Gaskonzentration Sensorverlngerung: 30 cm Garantie: 2 Jahre Best.-Nr. 4660664 ES-C Ersatzsensor Best.-Nr. 4660672

STARTEK-C

STARTEK-C

70

Electronic Leak Detectors

Elektronische Lecksuchgerte

The new generation of leak detectors with increased reliability and sensitivity thanks to new technology. Advanced digital signal processing monitor and automatic reset speed and simplify leak searches. Certified to SAE J1627. 14 (35,3 cm) flexible stainless steel probe with Teflon liner. Complete with carrying case and batteries. XP-1 Leak Detector Tri-colour, six segment visual leak size indicator displays 18 alarm levels. Detects leaks up to approx. 0.1 oz (3 g) refrigerant per year. Adjustable sensitivity of 7 levels.

Die neue Generation von Lecksuchgerten mit erhhter Zuverlssigkeit und Genauigkeit dank neuer Technologie. Mikroprozessor-gesteuerter Schaltkreis mit moderner digitaler Signalverarbeitung. Zertifiziert nach SAE J1627. 35,3 cm (14) lange flexible Sonde aus Edelstahl. Die Gerte werden in einem robusten Koffer einschliesslich Batterien geliefert. XP-1 Lecksuchgert Visuelle dreifarbige Leckagen-GrssenAnzeige mit sechs Segmenten zur Anzeige von 18 Alarm-Pegelwerten. Mit eingebauter Ansaugpumpe und zustzlicher Dioden-Leuchtanzeige. Anzeigegenauigkeit justierbar bis 3 g (0,1 oz) Kltemittelverlust pro Jahr. Sensitivitt einstellbar auf 7 Stufen. Best.-Nr. 9884567

XP-1

Part No 9884567

XL-1 Leak Detector Single switch control. Ultimate sensitivity 0.4 oz (11 g) refrigerant per year. Part No 4492693

XL-1 Lecksuchgert Steuerung ber einen einzelnen Schalter. Anzeigegenauigkeit bis 11 g (0,4 oz) pro Jahr. Best.-Nr. 4492693

TIF-573 Maintenance kit for TIF-5650, TIF- 5750, XP-1, RX-1 and XL-1 (3 tips, 3 protectors) Part No 9881377

TIF-573 Service-Satz fr TIF-5650, TIF-5750, XP-1, RX-1 und XL-1 (3 Sensoren, 3 Schutzkappen) Best.-Nr. 9881377

XL-1

The brand new leak-detector ZX-1 with heated pentode and failed sensor indication

Das brandneue Lecksuchgert ZX-1 mit geheizter Pentode und Sensor-Defekt-Warnung

ZX-1

ZX-1 The new leak detection technology with heated pentode sensor differs from the diode and triode sensors available on the market so far. This new technology eliminates even more the possibility of false alarms and makes leak detection even more accurate and less compromised. The sensitivity is adjustable between 14 g/year and 3 g/year. The leak detector is powered with a rechargeable battery and supplied in a carrying case including charger. Part No 4503661 ZX-2 Spare sensor for ZX-1 Part No 4504926

ZX-1 Das neue Lecksuchgert arbeitet mit einer geheizten Pentode, eine Weiterentwicklung der im Markt erhltlichen geheizten Dioden und Trioden. Dank dieser neuen Technologie wird das Lecksuchen noch genauer und die Mglichkeit von Fehlalarmen zustzlich reduziert. Die Sensitivitt ist zwischen 14 g/Jahr und 3 g/Jahr stufenlos einstellbar. Als Stromquelle besitzt der ZX-1 einen wiederaufladbaren Akku. Im Lieferumfang inbegriffen sind Koffer und Ladegert. Best.-Nr. 4503661 ZX-2 Ersatzsensor fr ZX-1 Best.-Nr. 4504926

Ultra Violet Leak Detector

Ultraviolett-Lecksuchlampe

71

The uncompromised way of leak detection with the compact and powerful UV12 ultraviolet inspection lamp. The UV-12 can either be connected directly on a vehicle battery or being powered by the optional go anywhere battery pack. This makes the UV-12 the universal UV detector in the automotive field as well as for all other refrigeration and air con applications. UV-12 enables to find leaks where electronic leak detectors could be compromised, like extremely small leaks, intermittent leaks, multiple leaks. Even leaks where all the gas has already escaped can still be found as the UV-12 will still show the fluorescent trace. UV-12-KIT One shot of fluorescent applied into a system with the practical injector gun is sufficient for 1.5 kg of refrigerant and up to 300 grams of compressor oil. UV-12-KIT Kit complete in sturdy plastic case Content: UV-Inspection lamp 12 volt /100 W Crocodile clip adapter for battery connection Glo-Gun injector system Glo-Gun refill cartridge Safety spectacles Hose assembly with automotive coupling Hose assembly with 1/4 SAE connection UV-Lampe Part No 9884406 UVA-13 The new portable UV-inspection lamp (12 V / 55 W) with its own internal rechargeable battery. Lamp includes mains charger as well as connection plug for in-car charging. Part No 4503651 UV-GLO-LEAK-C Glo-Leak refill cartridge, content 48 ml Part No 9884405 UVA-13 UV-GLO-LEAK-250 Fluorescent liquid, content 250 ml Part No 9884515 UV-AKKU Battery pack 12 volt including charger 220 V Part No 9884514 UV-DYE-CLEAN Dye Cleaner 500 ml Part No 9884932

Sichere Leckfindung mit der kompakten und starken UV-12-Ultraviolett-Lecksuchlampe. Die UV-12 kann entweder direkt an einer Fahrzeugbatterie angeschlossen oder mit dem praktischen Batteriepack betrieben werden. Die UV-12 eignet sich fr den Fahrzeugbereich sowie fr den industriellen Klima- und Kltebereich. Ultraviolett-Leckagensuche hat dort ihre Vorteile, wo elektronische Lecksuchgerte an ihre Grenzen stossen. Die UV-12 macht Ihnen sogar kleinste Temporroder Mehrfachleckagen sichtbar. Auch Leckagen, wo bereits alles Kltemittel entwichen ist, knnen auf Grund der bleibenden fluoreszierenden Spur immer nicht problemlos aufgesprt werden. Ein Schuss mit der praktischen Einfllpistole gengt fr ein System mit 1,5 kg Kltemittel und bis zu 300 Gramm Kompressorl. UV-12-KIT Kit komplett in robustem Kunststoffkoffer Inhalt: UV-Lecksuchlampe 12 Volt /100 W Krokodilklemmen fr Anschluss an Fahrzeugbatterie Einspritzpistole fr Glo-Leak Glo-Leak Ersatzkartusche Schutzbrille Anschlussschlauch mit Schnellkuppler (Auto) Anschlussschlauch 1/4 SAE Best.-Nr. 9884406 UVA-13 Die neue kompakte UV-Lecksuchlampe (12 V / 55 W) mit eingebautem Akku. Zum Lieferumfang gehrt auch das Ladegert sowie der praktische Autofeuerzeugstecker fr die Aufladung des Akkus im Fahrzeug. Best.-Nr. 4503651 UV-GLO-LEAK-C Glo-Leak Ersatzkartusche, Inhalt 48 ml Best.-Nr. 9884405 UV-GLO-LEAK-250 Glo-Leak Flasche, Inhalt 250 ml Best.-Nr. 9884515 UV-AKKU Akku-Pack 12 Volt inklusive Ladegert 220V Best.-Nr. 9884514 UV-DYE-CLEAN Spezialreinigungsmittel 500 ml Best.-Nr. 9884932

UV-GLO-LEAK-250 UV-GLO-LEAK-C

UV-100-02 Glo-Gun-Set injector system for Glo-Leak Consisting of: Glo-Gun Connection 1/4 SAE Connection with Auto-Coupler R134a Adapter for Glo-Leak cartridge 1 Glo-Leak cartridge Part No 9884403

UV-100-02 Glo-Gun-Einfllpistolenset Beinhaltend: Einfllpistole Anschluss 1/4 SAE Anschluss mit Auto-Serviceventil R134a Adapter fr Glo-Leak-Kartusche 1 Glo-Leak-Nachfllkartusche Best.-Nr. 9884403

UV-100-02

72

Propane Leak Detector

Propan-Lecksuchgerte

16840 Halide leak detector locates non-combustible refrigerant gas leaks (R12, R22, R502) quickly and accurately. Leaks cause visible change of colour and intensity of flame housed in burner. Portable, lightweight, complete with solid brass leak detector assembly, search hose and fuel cylinder which lasts up to 15 hours. Part No 9881459

16840 Die Halid-Lecksuchlampe lokalisiert Kltemittelgasleckagen (R12, R22, R502) schnell und przise. Bei Lecks verfrbt sich die sich im Brenner befindende Flamme sofort. Handlich und leicht, komplett mit solidem Messingbrennerkopf, Suchschlauch und Ersatzkartusche. Brenndauer ca. 15 Stunden. Best.-Nr. 9881459

16840

16840-01 Halide leak detector without tank, including hose Part No 9881458

16840-01 Lecksuchlampe ohne Flasche, komplett mit Schlauch Best.-Nr. 9881458

16840-12 Orifice for 16840 Part No 9882121 16840-01

16840-12 Dse fr 16840 Best.-Nr. 9882121

16847 Propane one-way cartridge Part No 9881693

16847 Propangas-Einwegflasche Best.-Nr. 9881693

16847

16848 Reactor plate Part No 9881691 16848

16848 Reaktorplttchen Best.-Nr. 9881691

16841-01 Adapter with gasket only to fit American type halide leak detector and Primus propane tank. Part No 9881456 16841-01

16841-01 Verbindungsnippel mit Dichtung fr Verbindung zwischen amerikanischen Propanlecksuchlampen und PrimusPropankartuschen. Best.-Nr. 9881456

Leak Search-Spray

Lecksuchspray

73

10620 Leak shooter search-spray contents 375 g A real hit for any service man to shoot for leaks on pressurised tubes i.e. systems. Easy application; just spray strongly any pressurised lines with Leaky-Shooter. Bubbles will occur immediately on leaky systems. No danger! Part No 9881420

10620 Lecksuchspray. Inhalt 375 g Begeistert jeden Service-Techniker zum Auffinden undichter Stellen an unter Druck stehenden Leitungen bzw. Systemen. Einfache Handhabung; Druckleitung krftig mit Lecksuchspray besprhen. Dank starker Schaumbildung werden undichte Stellen sofort durch Blasenbildung sichtbar gemacht. Keine Gefahr! Best.-Nr. 9881420

10620

10621 Yellow-search leak detection oil sticks to surface and and secures leak finding for extremely small leakages by producing bubbles. Size 8 fl. oz (237 ml) Part No 9881419

10621 Lecksuchl haftet lange an der behandelten Stelle. Sogar Kleinstleckagen sind dank Blasenbildung feststellbar. Inhalt 237 ml (8 fl. oz) Best.-Nr. 9881419

10621

10622 The trace-finder can be added to all refrigerants and refrigeration systems. Trace will make the refrigerant intense red and therefore leaks become immediately visible. The application does not affect the system in any way. Size 4 fl. oz (118 ml) 1/8 oz needed/lb Part No 9881453 10622

10622 Kann jedem Kltemittel respektive Kltesystem begefgt werden. Trace verfrbt Kltemittel stark rot und an undichten Stellen wird dies sofort sichtbar. Absolut ungefhrlich und kann ohne Beeintrchtigung des Kltesystems angewendet werden. Inhalt 118 ml (4 fl. oz) Mischverhltnis 8 ml / kg Best.-Nr. 9881453

74

Notes

Notizen

75

Thermometers Control Instruments Thermostats, Timers

Thermometer Temperatur- und andere Messgerte Thermostate, Schaltuhren

REFCO Manufacturing Ltd. Industriestrasse 11 CH-6285 Hitzkirch (Switzerland)

Telefon +41 41 919 72 82 Telefax +41 41 919 72 83 info@refco.ch www.refco.ch

76

Thermometers with capillary tube

Thermometer mit Kapillarrohr

Universal design which can be mounted from the back or from the front. Elegant plastic construction at very competitive price. Available in three different diameters: 60, 80 or 100 mm. Thermometer with mounting flange Range: 40 up to +40 C Designation Bezeichnung F-87-R-60 F-87-R-60-1,5 F-87-R-60-3,0 F-87-R-80-1,5 F-87-R-80-3,0 F-87-R-100-1,5 F-87-R-100-3,0 F-87-R-100-4,5 F-87-R-100-7,5

Einzigartige Konstruktion, kann doch der Montagering entweder hinten oder vorn montiert werden. Dank eleganter Kunststoffausfhrung usserst preiswert. Lieferbar in drei verschiedenen Durchmessern: 60, 80 oder 100 mm. Thermometer mit Befestigungsflansch Bereich: 40 bis +40 C 60 mm 60 mm 80 mm 80 mm 100 mm 100 mm 100 mm 100 mm Part No Best.-Nr. 9881046 9881045 9881044 9881043 9881042 9881041 9881040 9881039

Length of capillary tube Kapillarrohrlnge 1,5 M 3,0 M 1,5 M 3,0 M 1,5 M 3,0 M 4,5 M 7,5 M

Range: 50 up to +50 C Designation Bezeichnung F-87-R-100-3,0/50

Bereich: 50 bis +50 C 100 mm Part No Best.-Nr. 4492715

Length of capillary tube Kapillarrohrlnge 3,0 M

Thermometer with mounting flange Range: 40 up to +40 C F-84-100-FP Designation Bezeichnung

Thermometer mit Befestigungsflansch Bereich: 40 bis +40 C Part No Best.-Nr. 9881034 9881033 9881032 9881031 9881030 9881028 9881027 9881029 9881026 9881024 9881023

Length of capillary tube Kapillarrohrlnge

Mounting Ring at the back/Befestigungsring hinten F-84-60-FP-1,5 1,5 M F-84-60-FP-3,0 3,0 M F-84-80-FP-1,5 1,5 M F-84-80-FP-3,0 3,0 M F-84-100-FP-1,5 1,5 M F-84-100-FP-3,0 3,0 M Mounting Ring at the front/Befestigungsring vorn F-84-60-FA-1,5 1,5 M F-84-60-FA-3,0 3,0 M F-84-80-FA-1,5 1,5 M F-84-100-FA-1,5 1,5 M F-84-100-FA-3,0 3,0 M F-84-100-FA

60 mm 60 mm 80 mm 80 mm 100 mm 100 mm 60 mm 60 mm 80 mm 100 mm 100 mm

CPF-83 Thermometer 50 mm to be built-in metal sheet housing (cabinets); inside diameter for mounting 51 mm. Length of capillary tube: 1,5 meter. Range: 40 up to +40 C. Part No 9881035

CPF-83 Thermometer 50 mm fr den Einbau in Blechgehuse (Khlmbel), Innenloch gebohrt auf 51 mm. Kapillarrohrlnge: 1,5 Meter. Bereich: 40 bis +40 C. Best.-Nr. 9881035

CPF-83

Digital Temperature Tester

Digital Temperatur-Messgerte

77

Thermometer with probe and LED display. For easy reading. For panel mounting and fixing with elastic clips. Technical Data: Temperature range: 50 C up to +99 C Voltage: 12 Volt Probe: PTC D 6 Built-in dimension: 57,5 x 24,5 mm Depth: 52 mm Front flange: 62 x 29 mm ROF-88 Thermometer with probe and transformer Part No 9881010 ROF-88-TS Thermometer with thermostat, probe and transformer. Part No 9881009 ROF-88-TS

Thermometer mit Sonde. Digital-LED-Anzeige, gleichbleibend und stark leuchtend, dadurch einfache Ablesbarkeit. Rasche Montage in Blechgehuse dank Verschluss. Technische Daten: Messbereich: 50 C bis +99 C Anschluss: 12 Volt Sonde: PTC D 6 Einbaumass: 57,5 x 24,5 mm Einbautiefe: 52 mm Frontmass: 62 x 29 mm ROF-88 Thermometer mit Sonde und Transformator Best.-Nr. 9881010 ROF-88-TS Thermometer mit Thermostat, Sonde und Transformator. Best.-Nr. 9881009

ROF-88

ROF-3VA Transformer Inlet: 220 240 V 50 Hz Outlet: 12 Volt Part No 9881008

ROF-3VA Transformator Eingang: 220 240 V 50 Hz Ausgang: 12 Volt Best.-Nr. No 9881008

ROF-3VA 15165 Rectangular distance-thermometer to be built into cabinets with capillary tube and sensing lead. Measures on distance gases, liquids, etc. with short reaction time. Technical Data: Temperature range: 40 C up to +40 C Scale dimension: 15 x 30 mm Built-in dimension: 26 x 58 mm Length of capillary tube: 1,5 m Adjustable. Part No 9881038 15165 Rechteckiges Fernthermometer fr den Einbau in Khlgerte mit Kapillarrohr und Fhler. Misst auf Distanz Gase und Flssigkeiten bei minimaler Reaktionszeit. Technische Daten: Temperaturbereich: Skalenabmessung: Einbaumasse: Kapillarrohrlnge: Justierbar. Best.-Nr. 9881038 40 C bis +40 C 15 x 30 mm 26 x 58 mm 1,5 m

15165

15166 Digital distance thermometer, rectangular Technical Data: Temperature range: 50 C up to +99 C Built-in dimension: 26 x 45 mm Length of capillary tube: 3,0 m Part No 9884934

15166 Digitales Fernthermometer, rechteckig Technische Daten: Temperaturbereich: Einbaumass: Kapillarrohrlnge: Best.-Nr. 9884934 50 C bis +99 C 26 x 45 mm 3,0 m

15166

78

Thermometer

Thermometer

15148 Plastic Thermometer 40 C up to +50 C. Part No 4506154 15149 Plastic-Pocket-Thermometer with protection tube 40 C up to +50 C. Part No 4506162 15139 Thermometer with protection tube range 40 C up to +50 C. Part No 9881054

15148 Kunststoff-Thermometer 40 C bis +50 C. Best.-Nr. 4506154 15149 Kunststoff-Taschen-Thermometer mit Schutzhlse 40 C bis +50 C. Best.-Nr. 4506162 15139 Thermometer mit Schutzhlse. Bereich: 40 C bis +50 C. Best.-Nr. 9881054

15148

15149

15139

15150 Handy accurate 1 dial thermometer with 5 stem. Accuracy 1% full scale. Furnished with shock resistant carrying tube with convenient pocket clip. Scale: 50 C up to +50 C. Part No 9881053 15150

15150 Handliches Przisions-Taschenthermometer mit Zifferblatt von 25 mm und Fhler von ca. 12,5 cm Lnge, einschliesslich Schutzhlse. Bereich: 50 C bis +50 C. Best.-Nr. 9881053

15161 Thermometer for wall mounting, chromed, range 50 C up to +50 C. Part No 9881051 15160 Thermometer This handy, inexpensive and accurate plastic thermometer belongs into each domestic refrigeration unit. Range: 45 C up to +50 C Length: 180 mm; O. D. 20 mm Part No 9881050

15161 Thermometer fr Wandbefestigung, verchromt, Bereich 50 C bis +50 C. Best.-Nr. 9881051 15160 Thermometer Dieses handliche, preisgnstige und trotzdem genaue Plastik-Thermometer gehrt in jedes Khlgert. Bereich: 45 C bis +50 C Abmessung: 180 mm, 20 mm Best.-Nr. 9881050

15161

15160

15519/10 * Thermometer with hook made from extruded plastic Scale: 40 C/+40 C, 65 mm Part No 4503643

15519/10 * Thermometer mit Haken aus extrudiertem Kunststoff Bereich: 40 C/+40 C, 65 mm Best.-Nr. 4503643

15519

15140

15140 Digital Stick-Thermometer Range: 50 C up to +150 C Stick sensor made from stainless steel with protection tube and clips; battery operated Part No 9881048

15140 Digital-Stab-Thermometer Messbereich: 50 C bis +150 C Einstechfhler aus Edelstahl, rostfrei mit Schutzhlse; Batteriebetrieb Best.-Nr. 9881048

* Attention! New packing unit: /quantity

* Achtung! Neue Verpackungseinheit: /Anzahl

Digital Pocket Thermometer

Digital-Taschenthermometer

79

DT-150 Range:

40 C to 150 C 40 F to 300 F Resolution: 0,1 C or F Accuracy: 2 F or 1 C The thermometer is equipped with F/C switch, data hold, protective cover and pocket clip. Part No 9884365

DT-150 Messbereich:

40 C bis 150 C 40 F bis 300 F Auflsung: 0,1 C oder F Genauigkeit: 2 F oder 1 C Das Thermometer ist mit einem Fahrenheit / Celsius-Schalter, Schutzkappe, Moment-Anzeigespeicher und Befestigungsklammer ausgerstet. Best.-Nr. 9884365

DT-150

Temperature Tester
WM-150 Digital temperature tester in case complete with lead of 1 m length, PTC-Type. Range: 50 C to +150 C Tolerance: 0,5 degree Response Timer: approx. 12 seconds Batterie poured: 9 V/approx. 200 hours Dimensions: 120 x 72 x 30 mm Weight: 160 g net Case included. Part No 9881074

Temperaturmessgert
WM-150 Digital-Temperaturmessgert im Koffer Fhler PTC, 1 m Wendelleitung. Messbereich: 50 C bis +150 C Genauigkeit: 0,5 Grad Ansprechzeit: ca. 12 Sek. Batterie: 9 V/ca. 200 Std. Masse: 120 x 72 x 30 mm Gewicht: 160 g Komplett mit Koffer. Best.-Nr. 9881074

WM-150

Infrared Thermometer
LP-79 The LP-79 is a hand-held, battery-operated thermometer which measures the temperature by using infrared technology. This technology enables temperature reading from a distance, without having to be in direct physical contact with the surface to be measured. This makes temperature reading very efficient and accurate. The LP-79 is also equipped with a laser pointer to show the measuring target with a red point. Temperature Range: 55 C to +125 C (67 F to +260 F) Operating Temperature: +10 C to +52 C (+50 F to +125 F) Resolution: 1 C (1 F) Accuarcy: 2% of reading or 2 C (3 F) plus on digit, whichever is greater Target Size/Field of View: 10:1, with a 2,5 cm (1) minimum target Part No 4505922

Infrarot-Thermometer
LP-79 Der LP-79 ist ein handliches, kompaktes und batteriebetriebenes Thermometer fr die Messung der Temperatur mittels Infrarot-Technologie. Diese Technologie ermglicht das Messen einer Temperatur einer Oberflche auf Distanz, ohne diese zu berhren. Es knnen so verschiedene Temperaturen in einem Raum sehr effizient gemessen werden. Vereinfacht wird die Messung durch den eingebauten Laser-Pointer, welcher den Messpunkt durch einen roten Lichtpunkt markiert. Temperaturbereich: 55 C bis +125 C Betriebstemperatur: +10 C bis +52 C Auflsung: 1 C Genauigkeit: 2% der Anzeige oder 2 C plus eine Ziffer, je nachdem, was grsser ist Messausdehnung: 10:1, mit einer minimalen Zielgrsse von 2,5 cm Best.-Nr. 4505922

LP-79

80

Thermo-Hygrometer

Thermo-Hygrometer

TH-70 Room thermo-hygrometer in robust metal housing, with rear flange for wall fastening Case: 150 mm Scale ranges: 10 C up to +70 C, 0 to 100 % Part No 4661326

TH-70 Raum-Thermo-Hygrometer in robustem Metallgehuse, mit Rand hinten fr Wandbefestigung Gehuse: 150 mm Skalenbereiche: 10 C bis +70 C, 0 bis 100 % Best.-Nr. 4661326

TH-70

Sling-Psychrometer
564-S Sling psychrometer A practical, hand operating instrument designed for simple humidity determinations. The necessary wind velocity of c. 2 m/sec. is obtained by slinging the psychrometer about its pivoted handle. Prior to slinging, the thermometer with the bulb of which is coated with an absorbent hose must be moistened with water by using the moistening tube supplied together with the instrument. By means of an inclusive, graphical evaluation table the atmospheric humidity is determined by the difference in the temperatures indicated by both wet and dry thermometers. Complete instruments in brass frame, having high polished chromium finish, with moistening tube, spare wick 1 m long, graphical evaluation table, 2 thermometers ranging from 30 C to + 40 C subdiv. into 0,2 C capillary colourless (different range available). Part No 9881057 564-S

Schleuder-Psychrometer
564-S Schleuder-Psychrometer Anspruchvolles Handgert zur Durchfhrung von einfachen Feuchtigkeitsmessungen, wo das Aspirations-Psychrometer nach Assmann zu aufwendig erscheint. Die ntige Windgeschwindigkeit von ca. 2 m/sec. wird durch kreisfrmiges Schleudern um den ausgeklappten Griff als Achse erreicht. Das Thermometer mit der Stoffhlle am Temperaturfhler ist vorher unter Anwendung des beigegebenen Befeuchtungsrohres mit Wasser zu trnken. Aus dem Temperaturunterschied zwischen nassem und trockenem Thermometer wird mit Hilfe der beiliegenden graphischen Auswertetafel die Luftfeuchtigkeit ermittelt. Komplette Gerte in hochglanzverchromter Messingausfhrung mit Befeuchtungsrohr, 1 m Ersatzdocht, graphischer Auswertetafel und zwei Thermometern 30 C bis +40 C in 0,2 C (anderer Messbereich mglich), Messkapillare unbelegt. Best.-Nr. 9881057

SPQ Sling-Psychrometer. Mercury-free. Easy reading of results printed on scales. Part No 4661317

SPQ Sling-Psychrometer. Quecksilberfrei. Einfache Ablesung der Auswertungsskala. Best.-Nr. 4661317

SPQ

Instruments

Messgerte

TIF-780 Digital photoelectric tachometer Reads RPMs from 0 to 10,000 electronically, with no torque loss Big, easy-to-read digital display Uses foolproof electronic eye principle Completely portable: no external power required No mechanical or electrical connections are required for measurings Easy to use in close quarters Use to any type of moving machinery TIF-780 Part No 9881063

TIF-780 Digital-photoelektrischer Drehzahlmesser Misst Umdrehungen pro Minute von 0 bis 10 000 elektronisch Vortreffliche bersichtliche DigitalAnzeige Arbeitet nach narrensicherem elektronischem Auge-Prinzip Tragbar und handlich, keine zustzliche Energiequelle erforderlich Zum Messen sind keine zustzlichen mechanischen oder elektronischen Zubehrteile erforderlich An schlecht zugnglichen Stellen leicht einsetzbar Kann an jedem beweglichen Maschinenteil eingesetzt werden Best.-Nr. 9881063

Digital thermometer

Digital-Thermometer

81

HALT-08 Small and handy multi-test-instrument for humidity, air-speed, light intensity and temperature. A probe for temperature measuring is included. Measuring ranges Humidity: Air-speed: Light intensity: Temperature: Battery: Part No 4661368

HALT-08 Mit diesem usserst handlichen Gert messen Sie Luftfeuchtigkeit, Luftgeschwindigkeit, Beleuchtungsstrke und Temperatur. Fr die Temperaturmessung wird eine Sonde mitgeliefert. Messbereiche Luftfeuchtigkeit: 10 bis 95 % Luftgeschwindigkeit: 0,4 bis 30,0 m/s (km/h, MPH, Knoten, Fuss/min) Lichtstrke: 0 bis 20000 LUX Temperatur: 40 C bis +250 C / 40 F bis +482 F Batterie: 9 Volt Best.-Nr. 4661368

10 to 95 % 0.4 to 30.0 m/s (km/h, MPH, knots, ft/min.) 0 to 20000 LUX 40 C to +250 C / 40 F to +482 F 9 Volt

HALT-08

THB-85 Digital thermo-hygrometer for precise measuring of temperature and humidity. With data-hold and min./max-mode. Measuring range: Temperature 40 C to +85C / 40 F to +185 F Humidity 0 to 100% Accuracy: Temperature +/ 0.3 C / +/- 0.5 F Humidity +/ 2% Reaction time: 10 seconds Batteries: 9 Volt / lifetime approx. 160 hours. Part No 4661376

THB-85 Das digitale Gert fr przise Temperatur- und Luftfeuchtigkeitsmessungen. Mit Data-Hold und Min./Max-Modus. Messbereich: Temperatur 40 C bis +85 C / 40 F bis +185 F Luftfeuchtigkeit 0 bis 100 % Genauigkeit: Temperatur +/ 0,3 C / +/ 0,5 F Luftfeuchtigkeit +/ 2 % Ansprechzeit: 10 Sek. Batterie: 9 Volt / ca. 160 Std. Best.-Nr. 4661376

THB-85 TIF-7000 Digital thermometer The TIF-7000 combines the accurate measurements of a thermometer with the wide range of a pyrometer. Now you can check quickly and compare temperatures of air vents, cylinder blocks/exhaust manifolds, wheel bearings, carburetors, radiators, and more. The king of digital pyrometers, the TIF7000, offers sophisticated circuity at a very competitive price. The unit appears covered in a protective plastic case with air, surface, and liquid temperature probes. Buy a TIF-7000 digital pyrometer and save time by using variances in temperatures to your advantage! Technical Details Range: 40 F to 1999 F 40 C to 1100 C Repeatability: 1 Accuracy: 1% 32 212 F 3% Full range TIF-7000 Digital thermometer with 3 leads per case complete Part No 9881078 TIF-7000 Digital-Thermometer Kombiniertes, usserst genau messendes Digital-Thermometer. Misst sehr schnell Temperaturen in Luft, Kontakt an Leitungen und Oberflchen, Flssigkeiten. Das Gert ist mit drei verschiedenen Sonden und praktischem Schutzkoffer ausgerstet. Temperaturanzeige erfolgt in Grad Celsius und Fahrenheit; lediglich Umschaltknopf fr gewnschte Temperaturskala bettigen.

TIF-7000

Technische Daten Messbereich: 40 C bis 1100 C 40 F bis 1999 F Toleranz: 1 Genauigkeit: 1% im Bereich 0100 C 3% auf voller Skala TIF-7000 Digital-Thermometer komplett mit 3 Sonden in Schutzkoffer Best.-Nr. 9881078

82

Different measuring instruments

Diverse Messgerte

Sound Level Meter


SL-128 This compact Sound Level Meter with digital display and 4 measuring ranges from 30 dB up to 130 dB is delivered in a sturdy carrying case. The Sound Level can be balanced through two evaluation-filters (A and C). It is possible to define the maximum value over a measuring period. Measuring Range: Resolution: Frequency: Evaluation Filters: from 30 up to 130 dB 0.1 dB 31.5 Hz up to 8 kHz Type A according to human hearing perception Type C linear evaluation fast or slow

Schallpegel-Messgert
SL-128 Dieses kompakte Schallpegel-Messgert mit Digitalanzeige und 4 Messbereichen von 30 dB bis 130 dB wird in einem robusten Koffer geliefert. Der Schallpegel kann mittels zweier Bewertungsfilter (A und C) gewichtet werden. Es ist mglich, den Maximalwert ber eine Messperiode zu bestimmen. Messbereich: Auflsung: Frequenz: Bewertungsfilter: 30 bis 130 dB 0,1 dB 31,5 Hz bis zu 8 kHz Typ A das Spektrum wird entsprechend dem physiologischen Empfinden des menschlichen Ohres bewertet Typ C das Spektrum wird linear bewertet schnell oder langsam

Periodic Balance: SL-128

Part No 4661385

Zeitliche Gewichtung: Best.-Nr. 4661385

Air-Meters
VA-105 Volume-Aire/Air balancer Reads CFM directly Reads FPM directly Requires no power or maintenance Fits any size diffuser grill Instructions include simple way to computer BTUs per hour Available in inch/feet calibrations VA-105 Part No 9881060

Luft-Messgerte
VA-105 Luftmenge-Messgert Misst CFM; direkt ablesbar Misst FPM; direkt ablesbar Bentigt fr den Betrieb keine Energiequelle und auch keine Wartung Kann an alle Gerte mit Luftaustrittsschlitzen angebracht werden Gebrauchsanweisung mit Tabellen Lieferbar in inch/feet-Ausfhrung Best.-Nr. 9881060

DA-40 Anemometer complete in carrying case. Range: 0,2 up to 40,00 m/second and/or 40 up to 7800 feet/minute Measuring head: 70 mm diameter Tolerance: 1 digit Battery operated: 2 x 1,5 V / 300 hours Part No 9881002

DA-40 Luftgeschwindigkeits-Messgert komplett mit Koffer Messbereich: 0,2 m/s bis 40,00 m/s oder 40 ft bis 7800 ft/min Messkopf: 70 mm Durchmesser Genauigkeit: 1 digit Batterien: 2 x 1,5 V / 300 Std. Best.-Nr. 9881002

DA-40

LA-40 The compact Anemometer with hold-function supplied in a sturdy carrying case. Range: 0.430 m/second or 1.4108.0 km/hour 805910 feet/minute or 0.858.3 knots Part No 4661393

LA-40 Das handliche LuftgeschwindigkeitsMessgert mit Hold-Funktion. Messbereich: 0,430 m/Sek. oder 1,4108,0 km/Std. 805910 ft/Minute oder 0,858,3 Knoten Best.-Nr. 4661393

LA-40

Instruments for Measuring Electrical Systems

Messgerte fr elektrische Systeme

83

MFD-10 Capacitor Tester Just attach the clips to the capacitor terminals, press the activator button and the exact capacitor value is brightly displayed on the LED read out in the range from 0,01 to 10 000 MFD. Checks for open and shorted capacitors, tells when capacitors are week, identifies unmarked capacitors. Batteries: 4 AA 1,5 Volt. Part No 9881080

MFD-10 Kondensator-Prfgert Die beiden Kabelklemmen werden an den Kondensator angeschlossen. Nach Kontaktgebung erfolgt Digitalanzeige mit Angabe in MFD im Bereich von 0,0110 000 MFD. Kurzgeschlossene Kondensatoren oder in der Leistung abgefallene werden somit sofort ausgeschieden. Batterien: 4 AA 1,5 Volt. Best.-Nr. 9881080

MFD-10

Digital-Multimeter
X-375 Digital-Multimeter is a compact, rugged, battery operated portable meter for measuring DC and AC voltages, current resistance and diodes. Overload protection circuit is provided. Benefits: Single 22-position rotary switch for function and range selection Automatic zero setting no adjustments needed Display with 12 mm segment LEDs Automatic overrange indication with only the 1 display Automatic polarity indication on DC ranges Part No 9881001

Digital-Mehrfachmessgert
X-375 Digital-Mehrfachmessgert ist ein kompaktes, robustes Mehrfachmessgert zum Messen von Gleich- und Wechselstrom, Ampre, Widerstand und Dioden. Mit berlastsicherung; schnell ansprechend. Vorteile: Einzel-22-Positions-Drehknopf fr Funktion und Selektionsbereich Automatische Nulleinstellung; kein Justieren erforderlich 12 mm grosse Digital-Ziffern Automatische berlastanzeige durch Ziffer 1 Automatische Polanzeige bei Wechselstrom Best.-Nr. 9881001

X-375

Clamp-Tester
X-300 Volt-Ohm-Amperemeter complete with leads and case. Scale: Amp.: 6 15 60 150300 Volt: 150300 600 Ohm: 30 middle Tolerance: 3% Part No 9881067

Zangen-Ampremeter
X-300 Volt-Ohm-Zangenampremeter komplett mit Schutzkoffer und Sonden. Skala: Amp.: 6 15 60 150 300 Volt: 150 300 600 Ohm: 30 Mitte Toleranz: 3% Best.-Nr. 9881067

X-300

84

Test Cord

Kompressoren-Prfgert

13575 Test cord starts compressors directly without thermostat. Easy to check winding, relais and klixon. Part No 9881007

13575 Kompressoren-Prfgert Startet Kompressoren direkt ohne Thermostaten. Zum Prfen von Wicklung, Relais oder Klixon ein ideales Hilfsmittel. Best.-Nr. 9881007

13575

Thermostat
Thermostat for refrigeration adjustable in the range of 35 up to +35 C. SP-ST 15 A 250 V 10 A Part No 9881005

Thermostat
Thermostat fr die Kltetechnik einstellbar im Bereich 35 bis +35 C. SP-ST 15 A 250 V 10 A Best.-Nr. 9881005

SP-ST

TSC-093 15 A 250 V 10 A with box Part No 9884170

TSC-093 15 A 250 V 10 A im Gehuse Best.-Nr. 9884170

TSC-093 TSC-094 Thermostat for room temperature control, 15 A 250 V 10 A Part No 9884937 TSC-094 Raumthermostat, 15 A 250 V 10 A Best.-Nr. 9884937

TSC-094

85

Pinch-off-Tools Tube Cutters Flaring Tools Tube Benders Hand Tools Soldering Units

Abklemmwerkzeuge Rohrschneider Brdelgerte Rohrbiegegerte Werkzeuge Ltgerte

REFCO Manufacturing Ltd. Industriestrasse 11 CH-6285 Hitzkirch (Switzerland)

Telefon +41 41 919 72 82 Telefax +41 41 919 72 83 info@refco.ch www.refco.ch

86

Pinch-Off-Tools

Abklemmwerkzeug

14285 Pinch-Off-Tool in extra strong execution to pinch-off suction tubes on all hermetic refrigeration systems up to 38 diameter. Part No 9881530

14285 Abklemmwerkzeug in verstrkter Ausfhrung zum Verquetschen des Saugstutzens an vollhermetischen Kltesystemen bis 10 mm Best.-Nr. 9881530

14285

14280 Pinch-Off-Plier for production with double pinch for tubes of 316 up to 38. Part No 9881529

14280 Abklemmzange fr die Bandproduktion mit Doppeldruckeffekt fr Rohre von 316 bis 38 respektive 510 mm. Best.-Nr. 9881529

14280 RFA-105-FF Pinch Off Tool for 14, 38 and 12. Part No 9881528 RFA-105-FF Abklemmvorrichtung fr 14, 38 und 1 2 Rohre. Best.-Nr. 9881528

RFA-105-FF

14200 Pinch-Off-Plier up to approx. 8 mm Part No 9881527

14200 Abklemmzange bis ca. 8 mm Best.-Nr. 9881527

14200

Recovery-ServicePiercing Plier
14210 A REFCO top product item which enables an immediate piercing on the charging tube at any refrigerator or freezer (Domestic). Just pierce the tube and you are ready for evacuating or charging the system. After finishing the service job use pinch-off-plier and pinch behind the Service-Piercing Plier and braze the tube. Recovery Service Piercing Plier made from high quality chrom vanadium steel with changable piercing needle and access fitting. Part No 9881526 14210-01 Spare Needle 6 mm Part No 9881525

Entsorgungs-ServiceEinstechzange
14210 Ein REFCO-Top-Produkt fr den sofortigen Eingriff an vollhermetischen Khlund Gefriergerten. Einstechen an Saugstutzen (6 mm oder 14 Durchmesser), und schon kann ber Fllschlauch evakuiert bzw. gefllt werden. Nach Beendung des Servicevorganges wird mit Abklemmzange unmittelbar hinter Einstechzange abgeklemmt und der Fllstutzen neu verltet. Entsorgungs-Einstechzange aus QualittsChromvanadium-Stahl gefertigt mit auswechselbarer Spitze und Schraderventil. Best.-Nr. 9881526 14210-01 Ersatz-Einstechdorn 6 mm Best.-Nr. 9881525

7
14210

Pinch-Off-Tools

Abklemmwerkzeug

87

14283 Duo-Pinch Automatic Pneumatic pinch-off device for the production line, in refrigeration and freezer factories, complete, ready for use with 3 meter air hose. Pinches all tubes up to 38 diameter. Part No 9881522

14283 Duo-Druck Automatic Pneumatische Abklemmpresse fr die Fertigung von Khl- und Gefriergerten, komplett mit Gesenk und 3 Meter langem Druckschlauch. Klemmt Rohre bis 8 mm Durchmesser. Best.-Nr. 9881522

14283

14215 Capillary tube cutter a unique tool to cut all sizes of any capillary tubes without swadging the tube. Part No 9881087

14215 Kapillarrohrschneidezange Das ideale Werkzeug, um Kapillarrohre ohne Verquetschen des Innendurchmessers zu schneiden. Best.-Nr. 9881087

14215

88

Tube Cutters

Rohrschneider

14300 Mini-tube cutter 18 to 58 O.D. with rollers for easy cutting. Part No 9881634

14300 Mini-Rohrschneider 316 mm mit Rollen, gewhrleistet leichtes Schneiden. Best.-Nr. 9881634

14300

14310 Big mini-tube cutter with rollers for easy cutting 18 to 78. Part No 9881633 14301 Cutting wheel for 14300 and 14310. Part No 9881628

14310 Grosser Mini-Rohrschneider 322 mm mit Rollen, gewhrleistet leichtes Schneiden. Best.-Nr. 9881633 14301 Ersatzschneiderad fr 14300 und 14310. Best.-Nr. 9881628

14310

RFA-174-F Big-Mini-Cutter range: 38118 Part No 9881632 RFA-206-FB Tube Cutter range: 38238 Part No 9881631

RFA-174-F Grosser Minirohrschneider Bereich 1028 mm Best.-Nr. 9881632 RFA-206-FB Rohrschneider Bereich: 1062 mm Best.-Nr. 9881631

RFA-174-F

RFA-274-FC Tube Cutter 18118 including spare cutting wheel. Part No 9881630

RFA-274-FC Rohrschneider 328 mm einschliesslich Ersatzschneidrad. Best.-Nr. 9881630

RFA-274-FC RFA-312-FB Heavy-Duty Cutter 14158 including spare cutting wheel. Part No 9881629 RFA-001 Cutting Wheel from finest HSS high quality steel, hardened for RFA-174-F, RFA-206-FB, RFA-274-FC, RFA-312-FB Part No 9881624 14338 REFCO-roller is an ideal tool for tubing construction. Handy for making braze- or sweat-type connections. Roller is used in place of cutting wheel. Part No 9881622 RFA-312-FB Heavy-Duty-Rohrschneider 741 mm einschliesslich Ersatzschneidrad. Best.-Nr. 9881629 RFA-001 Ersatzschneiderad aus bestem Werkzeugstahl gefertigt und gehrtet fr RFA-174-F, RFA-206-FB, RFA-274-FC, RFA-312-FB Best.-Nr. 9881624 14338 REFCO-Rohreinrollgert ist ein ideales Werkzeug zum Einrollen von Rohren. Handlich fr Ltverbindungen von Rohren verschiedener Durchmesser. Der Roller wird anstelle des Schneidrades verwendet. Best.-Nr. 9881622

7
RFA-312-FB

14338

Flaring Tool

Brdelgert

89

Eccentric Flaring Tool RF-888-Z 45 Eccentric Flaring Tool in inch sizes. Made of forged high quality steel for tubes with an outside diameter of: 18, 316, 14, 516, 38, 12, 58, 34. The unit is supplied in a sturdy plastic case. Part No 4506171 RF-888-M 45 Eccentric Flaring Tool in metric sizes. Made of forged high quality steel for tubes with an outside diameter of: 4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 19 mm. The unit is supplied in a sturdy plastic case. Part No 4506180

Exzentrisches Brdelwerkzeug RF-888-Z 45 Brdelwerkzeug fr Zollrohre. Hergestellt aus geschmiedetem Stahl, passend fr nachfolgende Rohrdurchmesser: 18, 316, 14, 516, 38, 12, 58, 34. Das Brdelwerkzeug wird in einem speziellen Kunststoffkoffer geliefert. Best.-Nr. 4506171 RF-888-M 45-Brdelwerkzeug fr metrische Rohre. Hergestellt aus geschmiedetem Stahl, passend fr nachfolgende Rohrdurchmesser: 4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 19 mm. Das Brdelwerkzeug wird in einem speziellen Kunststoffkoffer geliefert. Best.-Nr. 4506180

RF-888-Z

90

Flaring-Swaging Tubing Tools metric and inch

Brdel-Aufweit-Rohrwerkzeuge metrisch und Zoll

RF-275-FS 45 Flaring and Swaging Tool in inch-sizes. Made of forged high quality steel for tubes with an outside-diameter of: 3 16, 14, 516, 38, 12, 58 These diameters can be flared as well as swaged. The unit is supplied in a special sturdy plastic case. Part No 9881575

RF-275-FS 45 Brdel- und Aufweitgert fr Zollrohre. Hergestellt aus geschmiedetem Stahl, passend fr nachfolgende Rohrdurchmesser: 3 16, 14, 516, 38, 12, 58 Das Brdel-Aufweitgert wird mit den entsprechenden Einstzen in einem speziellen Kunststoffkoffer geliefert. Best.-Nr. 9881575

RF-275-FS/RF-275-FSM RF-275-FSM 45 Flaring and Swaging Tool in metric-sizes. Made of forged high quality steel for tubes with an outside-diameter of: 6 8 10 12 15 16 mm These diameters can be flared as well as swaged. The unit is supplied in a special sturdy plastic case. Part No 9881574 RF-275-FSM 45 Brdel- und Aufweitgert fr metrische Rohre. Hergestellt aus geschmiedetem Stahl, passend fr nachfolgende Rohrdurchmesser: 6 8 10 12 15 16 mm Das Brdel-Aufweitgert wird mit den entsprechenden Einstzen in einem speziellen Kunststoffkoffer geliefert. Best.-Nr. 9881574

RF-500-FB 45 Flaring Tool in inch-sizes. Made of forged high quality steel for tubes with an outside-diameter of: 3 16, 14, 516, 38, 12, 58, 34 The unit is supplied in a sturdy plastic case.

RF-500-FB 45 Brdel-Werkzeug fr Zollrohre. Hergestellt aus geschmiedetem Stahl, passend fr nachfolgende Rohrdurchmesser: 3 16, 14, 516, 38, 12, 58, 34 Das Brdel-Werkzeug wird in einem speziellen Kunststoffkoffer mit Werkzeugeinlage geliefert. Best.-Nr. 9881577 RF-500-FBM 45 Brdel-Werkzeug fr metrische Rohre. Hergestellt aus geschmiedetem Stahl, passend fr nachfolgende Rohrdurchmesser: 6 8 10 12 15 16 mm Das Brdel-Werkzeug wird in einem speziellen Kunststoffkoffer mit Werkzeugeinlage geliefert. Best.-Nr. 9881576

Part No 9881577 RF-500-FBM 45 Flaring Tool in metric-sizes. Made of forged high quality steel for tubes with an outside-diameter of: 6 8 10 12 15 16 mm The unit is supplied in a sturdy plastic case. Part No 9881576

RF-500-FB/RF-500-FBM

Flaring and Swaging Tool

Brdel- und Aufweitgert

91

RF-175-FS 45 Flaring and Swaging Tool in inch sizes. Made of forged high quality steel for tubes with an outside diameter of: 18, 316, 14, 516, 38, 12, 58, 34. The unit is supplied in a sturdy plastic case. Part No 4506198

RF-175-FS 45 Brdel- und Aufweitgert fr Zollrohre. Hergestellt aus geschmiedetem Stahl, passend fr nachfolgende Rohrdurchmesser: 18, 316, 14, 516, 38, 12, 58, 34. Das Brdelwerkzeug wird in einem speziellen Kunststoffkoffer geliefert. Best.-Nr. 4506198

RF-175-FS

525-F Grabber flaring tool 45 applicable for all tubes in metric and inch sizes from 5 to 16 mm respectively 316 to 58 O.D. Part No 9881571

525-F Grabber-Brdelgert 45 fr smtliche Rohrdurchmesser in Millimeter- und Inch-Abmessungen geeignet, von 5 bis 16 mm bzw. 316 bis 58. Best.-Nr. 9881571

525-F

Swaging Tools/Aufweitdorne Designation Bezeichnung T21002 T21003 T21004 T21005 T21006 T21007 T21008 T21010 T21012 T21014 T21018 Tube inside Rohr-
1 8 16 1 4 5 16 3 8 7 16 1 2 5 8 3 4 7 8 118 3

Part No Best.-Nr. 9881620 9881619 9881618 9881617 9881616 9881615 9881614 9881613 9881612 9881611 9881610

T21000 Complete set of 7 tools from 18 to 12 Part No 9881609 T21100 Complete Bar covers all sizes from 18 to 1 2 in one bar Part No 9881608 T-21000 T-21100

T21000 Kompletter Satz 7 Dorne von 18 bis 12 Best.-Nr. 9881609 T21100 Kompletter Dorn, alle Abmessungen von 18 bis 12 in einem Dorn Best.-Nr. 9881608

92

Working Tubing Tool Set

Rohrbearbeitungs-Werkzeugsatz

14800-Z

14800-Z Working Tubing Tool Set Inch complete set in sturdy wooden case of: 1 piece RFA-209 metallic reamer 1 piece RFA-274-FC tube cutter 1 8 to 1 18 1 piece RFA-312-FB tube cutter 1 4 to 158 1 piece 14300 mini-tube cutter 1 8 to 58 1 piece PLS-2 pipe thread sealer 1 piece RF-275-FS flaring + swaging tool set 1 set P-19000 punzoni-flarepunch; one of each: 1 4, 516, 38, 12, 58, 3 4 SAE 1 set T21000 swaging bar set; 7 pieces from 18 up to 12 1 piece T21100 swaging bar, long size from 18 to 12 Part No 9881569

14800-Z Rohrbearbeitungs-Werkzeugsatz Kompletter Holzkoffersatz bestehend aus: 1 Stck RFA-209 Entgrater aus Metall 1 Stck RFA-274-FC Rohrschneider 328 mm 1 Stck RFA-312-FB Rohrschneider 741 mm 1 Stck 14300 Mini-Rohrschneider 316 mm 1 Stck PLS-2 Gewinde-Dichtmittel 1 Stck RF-275-FS Aufweit- und Brdelgert: Zoll 1 Satz P-19000 Punzoni-Kalibrierwerkzeuge je 1 Dorn: 14, 516, 38, 12, 5 8, 34 SAE 1 Satz T21000 Aufweitdorne, Satz mit 7 Stck von 18 bis 12 1 Stck T21100 Aufweitdorne, lange Ausfhrung 1 8 bis 12 Best.-Nr. 9881569

14800-M Working Tubing Tool Set Metric same as above, however, with metric flaring and swaging tool set model RF-275-FSM; all other positions as above mentioned. Part No 9881568

14800-M Rohrbearbeitungs-Werkzeugsatz metrisch Wie oben beschrieben, jedoch Brdelund Aufweitgert Type RF-275-FSM in metrischer Ausfhrung; alle anderen Positionen wie vorerwhnt. Best.-Nr. 9881568

Punzoni-Flarepunch Calibrator
After the flare joint on the tube has been made the Punzoni-Tool will be screwed into the flare nut and tightened. By doing so the flare cone-tube adapts perfectly with the flare nut and gets into final position. After disconnecting the flare fitting will be installed at the system. P-19004 Punzoni-flarepunch 14 SAE Part No 9881586 P-19005 Punzoni-flarepunch 516 SAE Part No 9881585 P-19006 Punzoni-flarepunch 38 SAE Part No 9881584 P-19008 Punzoni-flarepunch 12 SAE Part No 9881583 P-19010 Punzoni-flarepunch 58 SAE Part No 9881582 P-19012 Punzoni-flarepunch 34 SAE Part No 9881581 P-19000 Punzoni-flarepunch set complete 6 pieces Part No 9881580

Punzoni-Brdel-Kaliberdrcker
Punzoni-Kalibrierwerkzeug ist ein MUSS fr jeden Kltefachmann. Nach erfolgtem Brdeln wird der Punzoni mit der Brdelmutter nachdem der Konus gelt worden ist fest verschraubt. Dadurch passt sich das gebrdelte Rohr der Mutter einwandfrei an und kann nun definitiv an der Anlage montiert werden. P-19004 Punzoni-Drcker 14 SAE Best.-Nr. 9881586 P-19005 Punzoni-Drcker 516 SAE Best.-Nr. 9881585 P-19006 Punzoni-Drcker 38 SAE Best.-Nr. 9881584 P-19008 Punzoni-Drcker 12 SAE Best.-Nr. 9881583 P-19010 Punzoni-Drcker 58 SAE Best.-Nr. 9881582 P-19012 Punzoni-Drcker 34 SAE Best.-Nr. 9881581 P-19000 Punzoni-Brdel-Kaliberdrcker-Satz 6-teilig Best.-Nr. 9881580

P-19000

P-19000

Process Tube Valve

Quetschverbindung

93

14165 Process Tube Valve Kit consists of 2 pieces valve model 14575 and 2 sets of gaskets and inserts covering all sizes as 3 16, 14, 516, and 38 tube O.D. Part No 9881780 14575 Process Tube Valve with connection in 1 4 SAE for tubes 31638= 510 mm without gasket or insert. Part No 9881779 Gaskets and accessories 14501 3 16 Part No 9881509 14502 1 4 Part No 9881508 14503 5 16 Part No 9881507 14504 3 8 Part No 9881506 Inserts 14510 3 16 Part No 9881505 14520 1 4 Part No 9881504 14530 5 16 Part No 9881503 14540 3 8 Part No 9881502 14552 Process Tube Connector 2 pieces for tubes of 510 mm diameter resp. 31638, consists of 14552-01 + 14552-02. Connection for Hansen-Quick Coupler 1 4 NPT Part No 9881563 14554 Process Tube Connector-Set complete, ready for use on 6 mm respectively 14 diameter: tool consists of 6 parts. If other tube diameter required just change gasket. Part No 9881564 14501 5 mm 316 Part No 9881509 14502 6 mm 14 Part No 9881508 14503 8 mm 516 Part No 9881507 14504 10 mm 38 Part No 9881506

14165 Quetschverbindungs-Ventil-Satz bestehend aus 2 Stck Ventile Type 14575 mit 2 Satz Dichtungen und Rondellen fr Rohre von 5, 6, 8 und 10 mm. Best.-Nr. 9881780 14575 Quetschverbindungs-Ventil mit Anschluss 14 SAE fr Rohre von 3 16 38 = 510 mm ohne Dichtung oder Scheibe. Best.-Nr. 9881779 Dichtungen als Zubehr 14501 5 mm Best.-Nr. 9881509 14502 6 mm Best.-Nr. 9881508 14503 8 mm Best.-Nr. 9881507 14504 10 mm Best.-Nr. 9881506 Scheiben 14510 5 mm Best.-Nr. 9881505 14520 6 mm Best.-Nr. 9881504 14530 8 mm Best.-Nr. 9881503 14540 10 mm Best.-Nr. 9881502 14552 Quetschverbindung 2-teilig fr Rohre von 510 mm respektive 31638 bestehend aus 14552-01 + 14552-02. Anschluss fr Hansen-Schnellkupplung 1 4 NPT Best.-Nr. 9881563 14554 Quetschverbindungs-Satz komplett passend auf 6 mm respektive 14 Rohr; 6-teilig. Werden andere Rohranschlsse bentigt, wird lediglich Dichtung gewechselt. Best.-Nr. 9881564 14501 5 mm 316 Best.-Nr. 9881509 14502 6 mm 14 Best.-Nr. 9881508 14503 8 mm 516 Best.-Nr. 9881507 14504 10 mm 38 Best.-Nr. 9881506

14165

14575

UI-4B 2H-16-118 14552-02 14552-01 2-K-16-118 14501 14504

14554

94

Hansen Style Quick Coupler

Schnellkupplungen Hansen Typ

Designation Bezeichnung 1-H-11-118 1-K-11-118 1-H-11-118 1-K-11-118 1-H-11-118-SET VA-1-HK-118 2-H-16-118 2-K-16-118 2-H-16-118-SET VA-2-HK-118 3-H-21-118 3-K-21-118 3-H-21-118 3-K-21-118 3-H-21-118-SET

Description Beschreibung Socket/Mutterstck Plug/Vaterstck O-Ring +Teflon-Ring Insert Valve/Ventileinsatz Socket/Mutterstck Plug/Vaterstck O-Ring +Teflon-Ring Insert Valve/Ventileinsatz Socket/Mutterstck Plug/Vaterstck O-Ring +Teflon-Ring

Connection Anschluss
1 1

Part No Best.-Nr. 9881773 9881772 9884218 9881778

8 NPT 8 NPT

1 1

2-H-16-118

2-K-16-118

4 NPT 4 NPT

9881775 9881776 9884219 9881781

3 3

8 NPT 8 NPT

9881771 9881770 9884220

not suitable for R600a nicht fr R600a geeignet

3-H-21-118-SET

Tool Kit-Cases
14150 Refrigeration Tool Kit complete This ideal case will connect your system to be repaired with your charging equipment in an easy and quick way. Applicable to all fully hermetic systems. Consists of: 1 pc. M2-250 + 2H-16-118 Compound gauge with Hansen female coupler 2 pcs. 14550 + 2K-16-118 Process tube adapter with Hansen male coupler for 6 + 8 mm tubes 1 pc. EZ-36-1 Piercing valve up to 10 mm 1 pc. 14200 Pinch of plier 1 pc. 14300 Mini-tube cutter up to 16 mm 1 pc. RF-275-FS Flaring and swaging tool set with all inserts 2 pcs. U2-4 Flare Union 1 pc. A-32000 Core-tool-driver with extra cores 2 pcs. 2H-16-118 + U1-4B Hansen Female coupler with mounted adapter Part No 9881567 14150-M Refrigeration Tool Kit complete as above, however, with flaring and swaging tool metric Part No 9881566

Kltewerkzeugkoffer
14150 Kltewerkzeugkoffer komplett In Verbindung mit unseren Fllstationen ein idealer Helfer, um die Verbindung zwischen Kltekreislauf und Wartungsgert herzustellen. Bestehend aus: 1 St. M2-250 + 2H-16-118 Saug-Druckmesser auf Hansen-Fassung 2 St. 14550 + 2K-16-118 Quetschverbindung auf Hansen-Stpsel 6 + 8 mm 1 St. EZ-36-1 Einstechventil bis 10 mm Rohr- 1 St. 14200 Abklemmzange 1 St. 14300 Mini-Rohrschneider bis 16 mm Rohr- 1 St. RF-275-FS Brdel- und Aufweitgert mit Einstzen 2 St. U2-4 Verbinder 1 St. A-32000 Schraderventildreher mit Ersatzkernen 2 St. 2H-16-118 + U1-4B HansenMutterstck mit Verbindungsnippel Best.-Nr. 9881567 14150-M Kltewerkzeugkoffer komplett wie oben, jedoch Brdel- und Aufweitgert metrisch Best.-Nr. 9881566

14150

Process Tube Valve Kit

Quetschverbindungs-Koffersatz

95

14160 Process Tube Adapter Kit in practical box, consists of: 2 pcs. 14550 + 2K-16-118 Process tube adapter with Hansen male coupler 2 pcs. 2H-16-118 + U1-4B Hansen female coupler with flare union mounted 2 sets 14501-4 + 14510-40 Gasket with insert for tubes 316, 14, 516, 38 Part No 9881565

14160 Quetschverbindungs-Koffersatz Bestehend aus: 14550 + 2K-16-118 Quetschverbindung auf Hansen-Stpsel montiert 2 St. 2H-16-118 + U1-4B Hansen-Mutterstck mit Einschraubnippel 2 Stze 14501-4 + 14510-40 Dichtung mit Einsatz fr Rohre 316, 14, 516, 38 respektive 5, 6, 8 und 10 mm Best.-Nr. 9881565 2 St.

14160 U1-4B Adapter Part No 9880780 Hansen Quick Couplers 2-K-16-118 1 4 NPT Part No 9881776 2-H-16-118 1 4 NPT Part No 9881775 2-H-16-118-SET O-Ring +Teflon ring Part No 9884219 VA-2-HK-118 Insert Valve Part No 9881781 U1-4B Armatur Best.-Nr. 9880780 Hansen-Schnellkupplungen 2-K-16-118 1 4 NPT Best.-Nr. 9881776 2-H-16-118 1 4 NPT Best.-Nr. 9881775 2-H-16-118-SET O-Ring +Teflonring Best.-Nr. 9884219 VA-2-HK-118 Ventileinsatz Best.-Nr. 9881781

U1-4B

2-H-16-118

2-K-16-118

14550-01 14510 14501 14510 14550-02

Quick Adapter 14550 Connection 14 NPT consists of 14550-01 + 02 Part No 9881774 14550 Gaskets 14501 3 16 Part No 9881509 14502 1 4 Part No 9881508 14503 5 16 Part No 9881507 14504 3 8 Part No 9881506 Inserts 14510 16 Part No 9881505 14520 1 4 Part No 9881504 14530 5 16 Part No 9881503 14540 3 8 Part No 9881502
3

Quetschverbindung 14550 Anschluss 14 NPT bestehend aus 14550-01 + 02 Best.-Nr. 9881774 Dichtungen 14501 5 mm Best.-Nr. 9881509 14502 6 mm Best.-Nr. 9881508 14503 8 mm Best.-Nr. 9881507 14504 10 mm Best.-Nr. 9881506 Scheiben 14510 5 mm Best.-Nr. 9881505 14520 6 mm Best.-Nr. 9881504 14530 8 mm Best.-Nr. 9881503 14540 10 mm Best.-Nr. 9881502

96

Tube Bending Springs

Rohrbiegefedern

Designation Bezeichnung BS-4 BS-5 BS-6 BS-7 BS-8 BS-10 BS-12

O.D. tube inch 4 16 3 8 7 16 1 2 5 8 3 4


1 5

Rohr- mm 6 8 10 12 16

Part No Best.-Nr. 9881648 9881642 9881641 9881640 9881639 9881638 9881637

BS-6

BS-77 Set of all 7 sizes packed in plastic bag Part No 9881635 BS-77M Set of metric sizes (BS-4, BS-5, BS-6, BS-8, BS-10) packed in plastic bag Part No 9881636 BS-44 Set of 4 sizes (BS-4, BS-6, BS-8, BS-10) packed in plastic bag Part No 9884890

BS-77 Set mit allen 7 Abmessungen in Plastiksack Best.-Nr. 9881635 BS-77M Set mit metrischen Abmessungen (BS-4, BS-5, BS-6, BS-8, BS-10) in Plastiksack Best.-Nr. 9881636 BS-44 Set mit 4 Abmessungen (BS-4, BS-6, BS-8, BS-10) in Plastiksack Best.-Nr. 9884890

BS-77

Tube Benders

Rohrbiegewerkzeug

Inch sizes Designation Bezeichnung 4 16 3 8 1 2 5 8 3 4


1 5

Part No Best.-Nr. 9881670 9881669 9881668 9881667 9881666 9881665

7
RFA-364-FH-04

RFA-364-FH-04 RFA-364-FH-05 RFA-364-FH-06 RFA-364-FH-08 RFA-364-FH-10 RFA-364-FH-12

RFA-368-FH Triple Header Tube Bender Bends all tubes with an O.D. tubing diameter of 14, 516 and 38 to 90 bend Part No 9881657

RFA-368-FH Dreifach-Rohrbiegewerkzeug Biegt bis 90-Rohre von 14, 516 und 38 Aussendurchmesser Best.-Nr. 9881657

RFA-368-FH

Tubing Tools

Rohrbiegewerkzeuge

97

270-F Gear-Type Tube Bender for all tubes with O.D. diameter from 38 to 78 Tube Benders/Rohrbiegegerte Designation Bezeichnung 270-F 270-F-06 270-F-08 270-F-10 270-F-12 270-F-14

270-F Zahnrad-Rohrbiegewerkzeug fr Rohre von 38 bis 78 Rohrdurchmesser

8 2 5 8 3 4 7 8
3 1

Part No Best.-Nr. 9881656 9881655 9881654 9881653 9881652

RFA-209 Inner-outer reamer Part No 9881649

RFA-209 Innen- und Aussenentgrater Best.-Nr. 9881649

RFA-209 RFA-209-STYLO Handy deburrer. Blade can be swivelled. Part No 9883750 RFA-209-STYLO Handlicher Entgrater mit drehbarer Klinge Best.-Nr. 9883750

RFA-209-STYLO

Expander Tool

Expander-Werkzeug
14297 Expander-Werkzeugsatz in praktischem Stahlblechkoffer, komplett mit Expanderzange und 7 Kpfen, geeignet fr Zollrohre von 38, 12, 58, 34, 78, 1, 118 Durchmesser. Best.-Nr. 9881688 14298 Expander-Werkzeugsatz in praktischem Stahlblechkoffer, komplett mit Expanderzange und 7 Kpfen, geeignet fr metrische Rohre von 10, 12, 15, 16, 18, 22, 28 mm Durchmesser. Best.-Nr. 9881687

14297 Expander-tool-set complete with expander-plier and 7 heads in practically and handy steel box to cover all inch size tubes of 38, 12, 58, 34, 7 8, 1, 118 diameter. Part No 9881688 14298 Expander-tool-set complete with expander-plier and 7 heads in practically and handy steel box to cover all metric tubes of 10, 12, 15, 16, 18, 22, 28 mm diameter. Part No 9881687 14297/14298 Spare Heads Designation Bezeichnung 14297-01 14297-02 14297-03 14297-04 14297-05 14297-06 14297-07 14297-08 14297-09 14298-01 14298-02 14298-03 14298-04 14298-05 14298-06 14298-07 14298-08 14298-09

7
Ersatzkpfe 8 2 8 3 4 7 8 1 118 138 158 10 mm 12 mm 15 mm 16 mm 18 mm 22 mm 28 mm 25 mm 42 mm
3 1 5

Part No Best.-Nr. 9881686 9881685 9881684 9881683 9881682 9881681 9881680 4496362 4496371 9881679 9881678 9881677 9881676 9881675 9881674 9881673 9882286 4503210

14297-01

98

Tube-Bender

Rohrbiegewerkzeuge

Tube-Bender up to 12 mm High-precision bending of tubes, even under worst working conditions for soft steel tubes from 14 to 38 (6 to 10 mm), for soft aluminium and soft copper tubes from 14 to 12(6 to 12 mm). Compact Ideal for site use For right and left hand use One hand operation Formers are easily interchangeable by bayonet catch

Rohrbiegewerkzeug bis 12 mm Hchstprzisions-Biegewerkzeug fr Rohre unter extremsten Arbeitsbedingungen. Geeignet fr Weich-Stahlrohre von 6 bis 10 mm (14 bis 38) sowie fr Weich-Aluminium und Weich-Kupferrohre von 6 bis 12 mm (14 bis 12). Kompakt Ideal fr Montage Fr Rechts- und Linkshnder Einhndige Bedienung Einstze problemlos auswechselbar dank Bajonettverschluss

Bending table/Biegeplan Tube Rohr mm 16 14 18 516 10 38 12 12 Radius (mm) Deduction (mm) Reduktion (mm) at 45 at 90 auf 45 auf 90 1,2 1,4 1,8 1,9 11,5 14 17,5 19 Backmeasure (mm) Rckmass (mm)

23,5 28 34 37,5

5 7 7,5 8,5

Tube Bender

Rohrbiegewerkzeuge

Example: Right angle bend at 100 mm haunch tube 10 mm diameter Demand: Bending-marker

Beispiel: Rohr 10 mm abgebogen bei einer Lnge von 100 mm Gewnscht: Biegemarkierung

7
14295

Haunch-backmeasure = 100 7,5 mm = 92,5 mm 1. Pull lever 2. Engage ratchet release lever 3. Lever in normal position 4. Ratchet moves down

Rckmass = 100 7,5 = 92,5 mm 1. Zughebel 2. Biegeentlastungshebel 3. Zughebel in Normalposition 4. Segmentrckholposition

14295 Tube-Bending-Set inch/metric with steel boy and 4 formers for 14, 516, 38 and 12 resp. 6, 8, 10 and 12 mm tubes. Part No 9881671

14295 Rohrbiegewerkzeugsatz zllig/metrisch in Stahlkoffer mit 4 Biegeeinstzen fr 14-, 516-, 38- und 12- resp. 6-, 8-, 10- und 12-mm-Rohr. Best.-Nr. 9881671

Copper Tube Fitting Brushes

Kupferrohr- und Fitting-Brsten

99

Clean Fittings faster, easier, safer Make a hard job easy Save time and labour Avoid cut and sore fingers Replace sandpaper method Make fittings more secure Available in standard sizes

Reinigt Fittings schneller, leichter, sicherer Macht eine harte Arbeit leichter Zeitsparend Unfallverhtend Ersetzt Sandpapiermethode Macht Ltungen sicherer Lieferbar in Standardabmessungen Abmessungen

Specifications No. 924 925 927 928 924-936 929 930 931 932 933 934 935 936 O.D. Fitting Size Tube 4 8 5 8 3 4
1 3 7

Part No 9881607 9881606 9881604 9881603 9881602 9881601 9881600 9881599 9881598 9881597 9881596 9881595

No. 924 925 927 928 929 930 931 932 933 934 935 936

Fitting-Grsse Rohr 4 8 5 8 3 4
1 3 7 8 1 118 138 112

Best.-Nr. 9881607 9881606 9881604 9881603 9881602 9881601 9881600 9881599 9881598 9881597 9881596 9881595

8 1 118 138 112

158 218 258

158 218 258

How to use So wirds gemacht

No. 964 965 968 970

Tubing Size Rohrgrsse 114 138 134 1 O.D. O.D. O.D. O.D.

Part No Best.-Nr. 9881593 9881592 9881589 9881587

964-970

100

Belzer Hand Tools

Belzer-Handwerkzeuge

R6950 Refrigeration ratchet Part No 9881547 R6950 R6964A 1 4 Part No 9881548 R6964A R6967 4 Part No 9881550

R6950 Klte-Knarre Best.-Nr. 9881547

R6964A 1 4 Best.-Nr. 9881548 R6967 4 Best.-Nr. 9881550

Extentions/Verlngerungen Designation Bezeichnung R6967 R6810M R6810M R6810M R6810M R6810M R6810M R6810M R6810M R6810M R6810Z R6810Z R6810Z R6810Z R6810Z 6960 6961 6962 6962L Size Grsse 3,4 mm 4 mm 4,5 mm 5 mm 6 mm 7 mm 8 mm 9 mm 10 mm 3 16 7 32 1 4 5 16 3 8 50 mm 100 mm 155 mm 355 mm Part No Best.-Nr. 9881555 9881546 9881545 9881544 9881543 9881542 9881541 9881540 9881539 9881538 9881537 9881536 9881535 9881534 9881551 9881552 9881553 9881554

69606962L

R6810 R6725MK Refrigeration socket set Complete set as per picture, 20 pieces, metric sizes Part No 9881533 R6725ZK same as above, but inch sizes Part No 9881532 R6725MK Klte-Ratschensatz Kompletter Satz wie Abbildung, 20-teilig, metrische Ausfhrung Best.-Nr. 9881533 R6725ZK wie oben, jedoch in Zollabmessung Best.-Nr. 9881532

R6725MK/R6725ZK

Belzer Open-ring spanners


1949Z IN. 4 x 516 8 x 716 1 2 x 916 5 8 x 34 3 4 x 78 1 x 118
1 3

Belzer-Ringschlssel offen

l mm 105 120 135 180 210 240

a1 x a2 mm 16,5 x 17 17,5 x 18 18,5 x 19,5 11,5 x 13,5 13,5 x 15 16,5 x 18,5

b1 x b2 mm 15,5 x 16 17,5 x 21 21,5 x 24,5 27,5 x 30 30,5 x 35 40,5 x 44

c1 x c2 mm 14,8 x 16,4 17,1 x 18,7 19,5 x 11,1 12,7 x 15,5 15,5 x 17,5 19,5 x 21

g 30 45 75 180 230 390

Part No Best.-Nr. 9881475 9881474 9881473 9881472 9881471 9881470

1949Z/5T Openring spanner set however inch sizes from 14 up to 118, 5 pieces Part No 9881492

1949Z/5T Offener Ringschlssel-Satz, jedoch in Zoll von 14 bis 118, 5-teilig Best.-Nr. 9881492

Ratchet wrench

Knarrenschlssel

101

RFA-124-C

RFA-124-C Ratchet wrench 5 16 hex used on dust cap for air conditioning x 12 for bolts on compressors; Tecumseh, York Airtemp Square: 14 x 316 Part No 9881467 RFA-127-C Ratchet wrench Square: 14 x 38 and 3 16 x 516 Part No 9881466

RFA-124-C Knarrenschlssel 5 16 Sechskant x 12 Sechskant fr Schraderkappe an Autoklimaanlagen und Gewindezapfen fr Kompressoren wie Tecumseh, York, Airtemp Vierkant: 14 x 316 Best.-Nr. 9881467 RFA-127-C Knarrenschlssel Vierkant: 14 x 38 und 3 16 x 516 Best.-Nr. 9881466

RFA-127-C

RFA-127-OFFSET Ratchet wrench offset Square: 14 x 38 and 3 16 x 516 Part No 4506201 RFA-127-OFFSET

RFA-127-OFFSET Knarrenschlssel abgesetzt Vierkant: 14 x 38 und 3 16 x 516 Best.-Nr. 4506201

Torque wrenches

Drehmoment-Schlssel

TW-7 The complete Torque wrenches kit in a handy case Torque: 1075 Newton Size of wrenches: 17, 22, 24, 26, 27, 29 mm Part No 4661406

TW-7 Das komplette Drehmoment-SchlsselSet in einem handlichen Koffer Drehmoment: 1075 Newton Schlsselweiten: 17, 22, 24, 26, 27, 29 mm Best.-Nr. 4661406

TW-7

Compressor Tester

Kompressor-Prfgert

10125 Compressor Tester for checking the compression on used or repaired compressors. Content: Pressure vessel with oilfilled pressure gauge 25 bar, safety valve regulated at 20 bar, flexible high pressure hose with quick connection device for tubes with 6 mm and 14 diameter. Including sturdy case. Part No 9881857

10125 Kompressor-Prfgert zur mechanischen Prfung, ob noch gengend Leistung im Kompressor vorhanden ist. Lieferumfang: Druckbehlter mit Druckmanometer bis 25 bar Anzeige, lgefllt, Sicherheitsventil auf 20 bar eingestellt, flexibler Druckschlauch mit QuetschverbindungsAnschluss fr Rohre von 6 mm und 14 Durchmesser. Mit stabilem Schutzkoffer. Best.-Nr. 9881857

10125

102

Charge Oil Pumps

leinfllpumpen

21702

21702 The REFCO charge-oil pump eliminates the danger of drawing air and mositure into a refrigeration system when charging a compressor with oil. It charges without pumping the compressor down thus reducing charging time by over 70%. It pumps one quart in 20 full strokes of the piston. Part No 9881559 21702-01 Adapter for charge-oil pump to fit Suniso oil can. Part No 9881558 21702-8 Gasket 13 x 2.2 mm for charge-oil pump 21702 Part No 9882073

21702 Diese leinfllpumpe verhindert beim Nachfllen von l in einen Kltekompressor den gefhrlichen Eintritt von Luft und Feuchtigkeit in das System. Ohne Evakuierung des Kltekompressors kann das l nachgefllt werden. Fllmenge pro Pumpenhub: 0,5 dl = 0,05 Liter. Best.-Nr. 9881559 21702-01 Anschlussstck fr Suniso-lkannen. Best.-Nr. 9881558 21702-8 Dichtung 13 x 2,2 mm zu leinfllpumpe 21702 Best.-Nr. 9882073 21751 lwechselpumpe Best.-Nr. 9881557 21751-4 O-Ring 16 x 3,5 mm, Nitril, zu lwechselpumpe 21751 Best.-Nr. 9882075 21730 leinfllpumpe 21702 ist mit lkanne fest verbunden. Ein idealer Helfer fr den Service-Wagen. Inhalt: fr ca. 15 Liter l. Best.-Nr. 9881556

21702-01

21751

21751 Change-oil pump Part No 9881557 21751-4 O-Ring 16 x 3.5 mm, Nitril, for change-oil pump 21751 Part No 9882075 21730 The charge oil pump model 21702 is permanently mounted to the especially designed oil can. An ideal helper which belongs in every service-car. Contents: approx. 15 liter of oil. Part No 9881556

21730

Fin Comb
14142 Fin comb to fit all sizes, with additional replace spare comb, in plastic bag. Part No 9881562

Lamellenkamm
14142 Lamellenkamm fr alle Abmessungen, mit Ersatzkamm in Plastiksack. Best.-Nr. 9881562

14142

14144

14144 Fin Comb made from finest spring-steel quality to fit all fins to clean and straighten them. Part No 9881561

14144 Lamellenkamm aus Federstahldraht, geeignet fr die Reinigung und das Richten von smtlichen Lamellen. Best.-Nr. 9881561

Mirror
14225 Circular Pocket Mirror, telescopic 114, L = 200 mm Part No 9881560 14225

Spiegel
14225 Runder Taschenspiegel, teleskopisch 114, L = 200 mm Best.-Nr. 9881560

Hand Tools

Handwerkzeuge

103

Solenoid Valve Operating Magnet


SVOM-15 The ideal addition to the professional service engineers toolkit. The quickest and easiest way to operate solenoid valves manually Converts electrically operated solenoid valves in hand operated valves in seconds Proven design which fits most makes of solenoid valves Part No 4502906

Servicemagnet fr Magnetventile
SVOM-15 Die ideale Ergnzung fr die Werkzeugkiste des Kltetechnikers Der einfachste und schnellste Weg, um Magnetventile manuell zu ffnen oder zu schliessen Macht aus elektrisch gesteuerten Ventilen im Nu handbediente Ventile Passend auf die meisten Magnetventile Best.-Nr. 4502906

SVOM-15

18140 Retractable Utility Knife consists of handle with 3 blades. 18140 Part No 9881495 18132 Box with 5 blades for 18140. Part No 9881494

18140 Sicherheitsmesser mit ausfahrbarer Klinge, bestehend aus Griff und drei Messern. Best.-Nr. 9881495 18132 Tte mit 5 Messern zu 18140. Best.-Nr. 9881494

18132

Screw-Driver-Set
1149-S-7 Belzer-Dowidat Screw-driver-set consists of 2 pieces Philips- and 5 various sizes usual screw-drivers. A special selection from REFCO for the top service man. Part No 9881465 1149-S-7

Schraubenziehersatz
1149-S-7 Belzer-Dowidat-Schraubenziehersatz bestehend aus 2 Stck Philips- und 5 Stck normalen, verschieden grossen Schraubenziehern. Von REFCO speziell fr den professionellen Service-Techniker zusammengestellt. Best.-Nr. 9881465

Goggles
12008 Panoramette safety goggles Well collected and tested general purpose goggles especially to protect the refrigeration service men. When handling with refrigerants always wear safety goggles for your own protection. Part No 9881448 12009 Safety goggles Part No 9881447

Schutzbrillen
12008 Panoramette-Sicherheitsbrille Eine ausgesuchte und geprfte Sicherheitsbrille fr den allgemeinen Schutz. Bietet jedoch aussergewhnlichen Schutz bei Kltemitteln. Beim Arbeiten mit Kltemitteln sollte immer eine Schutzbrille getragen werden. Best.-Nr. 9881448 12009 Schutzbrille Best.-Nr. 9881447

12008

12009

104

Soldering units

Gasltgerte

13250

13250 soldering kit The portable gas-oxygen kit gives you the possibility to obtain a constant and immediate regulation of the flame and the temperature. The customer-owned oxygen cylinder (EU-standard) can be exchanged by your dealer for a refilled bottle. Only pay the filling. You also have the possibility of filling your small oxygen cylinder from a large standard cylinder by using the oxygen charging adapter f/f (13251). The one-way gas cartridge can be bought from REFCO or at your local gas supplier. Hold a number of gas cartridges in your stock. The soldering kit consists of: Rack Oxygen cylinder 2.5 l (content 500 l oxygen) Pressure regulator for oxygen Pressure regulator for gas with nonreturn valve Hose set 2 m with flash-back arrester Burner handle Burner nozzle size 1 Safety goggles Lighter Dimensions: Weight: Flame temperature: Part No 9881719 46 x 28 x 15 cm 7.8 kg 2830 C

13250 Gasltgert Das portable Sauerstoff/Gas-Gert gibt Ihnen die Mglichkeit, stets die richtig dosierte Flamme und Hitze sofort verfgbar zu haben. Die kundeneigene Sauerstoff-Flasche (EU-Norm) tauschen Sie beim Fachhandel gegen eine volle Flasche. Sie bezahlen dabei nur den Inhalt. Sie haben auch die Mglichkeit, die Kleinflasche mit dem Fllbogen 13251 aus einer Grossflasche umzufllen. Die Gas-Einwegkartusche (13847) kann ebenfalls bei REFCO oder im Fachhandel nachbezogen werden. Am besten halten Sie einige Dosen in Reserve. Das Gasltgert wird geliefert mit: Traggestell Sauerstoff-Flasche 2,5 l (Inhalt 500 l Sauerstoff) Druckreduzierventil fr Sauerstoff Gasdruckregler mit Rckschlagventil Schlauchpaar, 2 m lang, je mit Rckflammsicherung Brenner-Handgriff Lteinsatz, Grsse 1 Schutzbrille Gasanznder Abmessungen: 46 x 28 x 15 cm Gewicht: 7,8 kg Flammentemperatur: 2830 C Best.-Nr. 9881719

13847 One-way gas cartridge (600 ml) for soldering unit 13250 Part No 4661287 13250-02G Oxygen Cylinder charged with oxygen, 2.5 ltr. capacity, EU-standard Part No 4661279 13847 13251-f/f Oxygen charging adapter f/f Part No 9882024

13847 Gas-Einwegkartusche (600 ml) zu Gasltgert 13250 Best.-Nr. 4661287 13250-02G Sauerstoffflasche gefllt, Inhalt 2,5 Liter EU-Norm Best.-Nr. 4661279 13251-f/f Sauerstoff-Fllbogen f/f Best.-Nr. 9882024

7
13251

13252 Two-way burner Part No 9881716

13252 Doppelltbrenner Best.-Nr. 9881716

13252 13253 One-way burner for gas-oxygen Part No Size 1 (Standard) 9883818 Size 3 9881715 13253 13254 Handle complete without burner for gas-oxygen Part No 9881714 13254 13254 Handgriff komplett ohne Brenner fr Gas-Sauerstoff Best.-Nr. 9881714 13253 Einwegbrenner fr Gas-Sauerstoff Best.-Nr. Grsse 1 (Standard) 9883818 Grsse 3 9881715

Accessories soldering unit

Zubehr Gasltgert

105

16847 Propane cylinder Part No 9881693 16867 MAPP gas cylinder Part No 4661261

16847 Propankartusche Best.-Nr. 9881693 16867 MAPP Gaskartusche Best.-Nr. 4661261

16847

16867

16866 Heavy duty spark igniting head propanetorch, pressure regulated for consistent operation. Part No 4661415 16866

16866 Ltbrenner fr Propan und MAPP Gaskartuschen mit Piezo-Zndung und stabilem Gusshandgriff. Arbeitsdruck konstant. Best.-Nr. 4661415

16856 Spark igniting swivel head torch for propane and MAPP gas cylinder, pressure regulated for consistent operation. Burntube rotates 360 degrees. Part No 9884868 16856

16856 Ltbrenner fr Propan und MAPP Gaskartuschen mit Piezo-Zndung, Arbeitsdruck konstant. Brenner 360 drehbar. Best.-Nr. 9884868

16859 Swirl flame brazing torch, to be used with propane and MAPP gas cylinder, pressure regulated Part No 9884869 16859

16859 Ltbrenner fr Propan und MAPP Gaskartuschen mit Druckregler Best.-Nr. 9884869

Soft Solder
SAG-50 Aluminium-Copper Soft Solder Particularely suitable for domestic refrigerators and freezers. Connections between the aluminium and low pressure copper tube as well as even damaged evaporators can be repaired. Part No 9881709

Weichlot
SAG-50 Alu-Alu- und Alu-Kupfer-Lot Dank dem speziellen Flussmittel eignet sich dieses Lot fr Reparaturltungen an Khl- und Gefriergerten wie zum Beispiel das Einlten des Aluverdampferrohrs mit dem Kupferrohr von der Saugleitung. Nach guter Vorbereitung knnen auch zerstochene Verdampfer einwandfrei repariert werden. Best.-Nr. 9881709

SAG-50

106

Silver Solder

Silberlot

REFCO-Silver Solder S5 a high quality safety brazing solder containing 5% silver and phosphor as per DIN 8513, Sheet 2. It conforms to the German DVGW Specification GW2 and with recommendations of the German Copper Institute. Particularly suitable for gap and joint soldering in copper pipe installations where no fittings are used. S5/ 250 g 2 mm in bag Part No 9881703 S5/ 1000 g 2 mm in box Part No 9881702 REFCO-Silver Solder S30 is a high-quality safety solder containing 30% of silver (L-AG30Cd) and conforming to DIN Specification 8513. This is a universal silver brazing solder. It is also suitable for gap brazing in pipe installations where no fittings are used (see also DVGW recommendations GW 2). Clean the area to be soldered to a bright condition. Apply REFCO SS-100 flux, heat up to 650 C (dark red), apply solder and melt. Remove the remains of the flux thoroughly. with 30% silver S30/ 100 g 2 mm in bag Part No 9881701 S30/ 500 g 2 mm in bag Part No 9881700 S30/ 1000 g 2 mm in box Part No 9881699 with flux coated, 30% silver S30U/ 100 g 2 mm in bag Part No 9881698 S30U/ 500 g 2 mm in bag Part No 9881697 S30U/ 1000 g 2 mm in box Part No 9881696

REFCO-Silberlot S5 ein besonders hochwertiges silber- (5%) und phosphorhaltiges Sicherheits-Hartlot, hnlich DIN 8513, Blatt 2. Es entspricht den Festlegungen im DVGWArbeitsblatt GW2 und in den Merkblttern des Deutschen Kupfer-Instituts. Fr Spalt- und Fugenltungen in fittinglosen Kupferrohrinstallationen besonders geeignet. S5/ 250 g 2 mm in Tte Best.-Nr. 9881703 S5/ 1000 g 2 mm in Karton Best.-Nr. 9881702 REFCO-Silberlot S30 ist ein hochwertiges Sicherheits-Hartlot mit 30% Silbergehalt (L-AG30Cd) nach DIN8513. Das Lot ist ein Universal-Silberhartlot. Es ist auch fr Spaltltungen in fittinglosen Installationen (s. a. DVGWArbeitsblatt GW 2) geeignet. Ltstelle metallisch blank reinigen, mit REFCOFlussmittel SS-100 bestreichen, auf 650 C (dunkelrot) erwrmen, Lotstab zufhren und abschmelzen. Flussmittelreste sorgfltig entfernen. mit 30% Silber S30/ 100 g 2 mm in Tte Best.-Nr. 9881701 S30/ 500 g 2 mm in Tte Best.-Nr. 9881700 S30/ 1000 g 2 mm in Karton Best.-Nr. 9881699 mit Flussmittel umhllt, 30% Silber S30U/ 100 g 2 mm in Tte Best.-Nr. 9881698 S30U/ 500 g 2 mm in Tte Best.-Nr. 9881697 S30U/ 1000 g 2 mm in Karton Best.-Nr. 9881696 mit 40% Silber S40/ 100 g 2 mm in Tte Best.-Nr. 9881695 S40/ 500 g 2 mm in Tte Best.-Nr. 9881694 S40/ 1000 g 2 mm in Karton Best.-Nr. 9881708 mit Flussmittel umhllt, 40% Silber S40U/ 100 g 2 mm in Tte Best.-Nr. 9881707 S40U/ 500 g 2 mm in Tte Best.-Nr. 9881706 S40U/ 1000 g 2 mm in Karton Best.-Nr. 9881705 SS-100 Schweiss- und Hartltpulver in Plastikdose mit Inhalt 55 g. Best.-Nr. 9881704

S40/S40U

with 40% silver S40/ 100 g 2 mm in bag Part No 9881695 S40/ 500 g 2 mm in bag Part No 9881694 S40/ 1000 g 2 mm in box Part No 9881708 with flux coated, 40% silver S40U/ 100 g 2 mm in bag Part No 9881707 S40U/ 500 g 2 mm in bag Part No 9881706 S40U/ 1000 g 2 mm in box Part No 9881705 SS-100 Welding and Brazing Powder in plastic box, containing 55 g. Part No 9881704

SS-100

Tool Set

Werkzeugsatz

107

14156 Professional tool set for the refrigeration engineer Set contains: Manifold with interchangeable temperature scales for R22, R134a and R404A

14156 Profi-Kltewerkzeugsatz fr den Kltemonteur Satz enthlt:

Monteurhilfe mit auswechselbaren


Temperaturskalen fr R22, R134a und R404A 90-cm-Schlauchset CCL-36 Schraderventildreher A-32000 Taschenspiegel 14225 Universal-Aufweitdorn T21000 fr Grssen von 1/8 bis 1/2 Brdelwerkzeug RF-500-FB(M) Rohrschneider 14300 fr 1/8- bis 5/8Rohre Rohrschneider RFA-274-FC fr 1/8- bis 11/8-Rohre Elektronisches Temperaturmessgert mit Fhler WM-150, Messbereich 50 C bis +150 C Knarrenschlssel RFA-127-C, 1/4 x 3/8, 3 /16 x 5/16 Rohrbiegefedern BS-4, BS-6, BS-8, BS-12

36 charging hose set CCL-36 Valve core remover A-32000 Inspection mirror 14225 Universal swaging punch T21000 for all
sizes from 1/8 to 1/2 Flaring tool RF-500-FB(M) Tube cutter 14300 for 1/8 to 5/8 tubes
1 /8 to 11/8 tubes Electronic probe thermometer WM-150 range 50 C to +150 C

Tube cutter RFA-274-FC for


14156

Ratchet wrench RFA-127-C,


3

1 /4 x 3/8, /16 x 5/16 Tube bending springs BS-4, BS-6, BS-8, BS-12

This set is also especially suitable for basic equipment of training centers, schools, etc.

Dieser Werkzeugsatz eignet sich auch besonders fr Ausbildungszentren, Schulen usw.

14156-Z Set inch Part No 9884305 14156-M Set metric Part No 9884572

14156-Z Set zllig Best.-Nr. 9884305 14156-M Set metrisch Best.-Nr. 9884572

108

Leather Tool Case Special Refrigeration Tool Set

Werkzeugtasche Spezial-Werkzeugstze fr Kltemaschinen

R6740-Z Tool case complete, inch Part No 9884366 R6740-M Tool case complete, metric Part No 9881531
Consists of: R6765 1997M/7T 257 235-LNP 233-LMP/2 233-LMP/4 6 C 19 x 22 6 C 24 x 27 6 C 25 x 28 6 C 30 x 32 1949M/7-T 1949Z/5-T 88-CP-10 3087-CS 3090-CS 30-CS-13 30-CS-17 30-CS-19 155-CSI 140-CS 176-1 1156K-CSI 145/10-CP 1149/6N 8045L-VDE 777-30 268/27 778-1 R-6725-MK 111-CP 111-CP 111-CP 111-CP 111-CP 111-CP 111-CP 111-CP 111-CP 111-CP 14220 434-P 2047 2047 R1809 5517 BM2-8-SUPER R-50-Set CCL-36 XL-1 15139 14285 EZ-36-I 14300 14335 10971 18140 18140-1 A-32000 32515 QC-E4 QC-S4 14142 RF-275-FS(M) 12008 14215 T-21100 14225 18232

R6740-Z Werkzeugtasche komplett, zllig Best.-Nr. 9884366 R6740-M Werkzeugtasche komplett, metrisch Best.-Nr. 9881531
Bestehend aus: R6765 Werkzeugtasche 1997M/7T Inbusschlsselsatz 257 Meissel 235-LNP Krner 233-LMP/2 Durchschlag 2 mm 233-LMP/4 Durchschlag 4 mm 6 C 19 x 22 Doppelmaulschlssel 6 C 24 x 27 Doppelmaulschlssel 6 C 25 x 28 Doppelmaulschlssel 6 C 30 x 32 Doppelmaulschlssel 1949M/7-T Offener Ringschlsselsatz 1949Z/5-T Offener Ringschlsselsatz 88-CP-10 Rollgabelschlssel 3087-CS Quergriff 3090-CS Verlngerung 30-CS-13 Nuss 13 mm 30-CS-17 Nuss 17 mm 30-CS-19 Nuss 19 mm 155-CSI Kombizange 140-CS Universal-Zange 176-1 Eckrohrzange 1156K-CSI Seitenschneider 145/10-CP Wasserpumpenzange 1149/6N Schraubendrehersatz 8045L-VDE Phasenprfer nach VDE 777-30 Hammer, 300 g 268/27 Plastikhammer 778-1 lkanne R-6725-MK Ratschen-Satz 111-CP Ring-Maulschlssel 6 mm 111-CP Ring-Maulschlssel 7 mm 111-CP Ring-Maulschlssel 8 mm 111-CP Ring-Maulschlssel 9 mm 111-CP Ring-Maulschlssel 10 mm 111-CP Ring-Maulschlssel 11 mm 111-CP Ring-Maulschlssel 13 mm 111-CP Ring-Maulschlssel 14 mm 111-CP Ring-Maulschlssel 17 mm 111-CP Ring-Maulschlssel 19 mm 14220 Abisolier- und Quetschzange 434-P Reissnadel 2047 Winkelschraubendreher 6 x 100 mm 2047 Winkelschraubendreher 10 x 150 mm R1809 Schere 5517 Pinzette BM2-8-SUPER Monteurhilfe R-50-Satz Wechselglas-Skalensatz CCL-36 Fllschlauchsatz, 90 cm XL-1 Elektronischer Lecksucher Thermometer mit Schutzhlle 15139 14285 Abklemmwerkzeug EZ-36-I Einstechventil 14300 Mini-Rohrschneider 14335 Rohrschneider 10971 Kapillarrohrlehre Stanley-Schnellschneidmesser 18140 18140-1 Klingensatz A-32000 Schraderventildreher mit Kernen 32515 Fllschlssel Schnellverschraubung, gewinkelt QC-E4 QC-S4 Schnellverschraubung, gerade 14142 Lamellenkamm RF-275-FS(M) Brdel- und Aufweitwerkzeug-Satz 12008 Schutzbrille 14215 Kapillarrohrschneider T-21100 Universal-Aufweitdorn, 1 812 Spiegel fr Inspektionszwecke 14225 18232 Schiebelehre

R6740

Tool case empty Set of allen keys Chisel Pointer Strainer 2 mm Strainer 4 mm Spanner Spanner Spanner Spanner Open-ring spanner-set Open-ring spanner-set Adjusting spanner Handy key Extension Nut 13 mm Nut 17 mm Nut 19 mm Combination plier Universal plier Pipe wrench Side-cable-cutter Waterpump-plier Screwdriver-set, 6 pieces Screwdriver-tester as per VDE Hammer, 300 g Plastic-hammer Oilcan Ratchet set Ring-spanner 6 mm Ring-spanner 7 mm Ring-spanner 8 mm Ring-spanner 9 mm Ring-spanner 10 mm Ring-spanner 11 mm Ring-spanner 13 mm Ring-spanner 14 mm Ring-spanner 17 mm Ring-spanner 19 mm Crimping-insulation plier Needle Angle-screwdriver 6 x 100 mm Angle-screwdriver 10 x 150 mm scissor tweezers Manifold Scale set Charging line set, 90 cm Electronic leak detector Thermometer with protector Pinch off tool Line piercing valve Mini-tube cutter Tube cutter Capillary-tube gauge Stanley-knife Set of knifes Schradervalve-driver with cores Core-retracting tool Quick-coupler, angled Quick-coupler, straight Fin comb Flaring- and swaging tool set Protection-goggle Capilary-tube cutter Universal swaging tool, 1 812 Inspection mirror Slide rule

109

Auto Valves Sealants Refrigerants Relais Tools and Accessories

Autoventile Dichtmittel Kltemittel Relais Diverses Werkzeug/Zubehr

REFCO Manufacturing Ltd. Industriestrasse 11 CH-6285 Hitzkirch (Switzerland)

Telefon +41 41 919 72 82 Telefax +41 41 919 72 83 info@refco.ch www.refco.ch

110

Service Valves

Service-Ventile

Aeroquip Service Valve


RC01-B Compact field service coupling for R134a. Provides a safe and reliable evacuating and charging. Connection 1/4 SAE, 6 balls, chrome plated, blue. Part No 9884949 RC01-R Idem, red. Part No 9884948 RC02-B Idem, blue, connection M 14 x 1,5 Part No 4494599 RC02-R Idem, red. Part No 4494602

Aeroquip Service-Ventil
RC01-B Kompaktes Service-Ventil fr R134a. Garantiert sicheres und zuverlssiges Evakuieren und Fllen. Anschluss 1/4 SAE, 6 Kugeln, verchromt, blau. Best.-Nr. 9884949 RC01-R Wie oben, rot. Best.-Nr. 9884948 RC02-B Wie oben, blau, Anschluss M 14 x 1,5 Best.-Nr. 4494599 RC02-R Wie oben, rot. Best.-Nr. 4494602

RC01-R

RC02-B

Trouble free service work when using this new service valve for A/C systems charged with R134a. REFCO offers all common threads on these Auto-Service-Valves. CX-AUTO-B-1/4 SAE Auto-valve 1/4 SAE connection, blue Part No 9881193 CX-AUTO-14 SAE CX-AUTO-R-1/4 SAE Idem, red Part No 9881191 CX-AUTO-B-3/8 SAE Auto-valve 3/8 SAE connection, blue Part No 9881190 CX-AUTO-R-3/8 SAE Idem, red Part No 9881189 CX-AUTO-B-M 14 x 1,5 mm Auto-valve female M14 x 1,5 mm, blue Part No 9881188 CX-AUTO-R-M 14 x 1,5 mm Idem, red Part No 9881187 Release safety screw by one turn. Adjust depth of depressor-spindle with screwdriver according to car valve. Fix safety screw.

Das problemlos arbeitende Service-Ventil fr die Wartung an Autoklimaanlagen, die mit R134a-Kltemittel gefllt sind. REFCO offeriert diese Service-Ventile in all den verwendeten Gewindeausfhrungen. CX-AUTO-B-1/4 SAE Auto-Ventil 1/4 SAE-Anschluss, blau Best.-Nr. 9881193 CX-AUTO-R-1/4 SAE Dito, rot Best.-Nr. 9881191 CX-AUTO-B-3/8 SAE Auto-Ventil 3/8 SAE-Anschluss, blau Best.-Nr. 9881190 CX-AUTO-R-3/8 SAE Dito, rot Best.-Nr. 9881189 CX-AUTO-B-M 14 x 1,5 mm Auto-Ventil mit Innengewinde M14 x 1,5 mm, blau Best.-Nr. 9881188 CX-AUTO-R-M 14 x 1,5 mm Dito, rot Best.-Nr. 9881187 Spindelsicherung lsen. Spindeltiefe mit Schraubenzieher gemss Fahrzeugventil einstellen. Spindelsicherung anziehen.

V-R-B-001/10 * HNBR-O-Ring suitable for low side valve, blue and RC01-B. Part No 9884847 V-R-R-002/10 * HNBR-O-Ring suitable for high side valve, red and RC01-R. Part No 9884848

V-R-B-001/10 * HNBR-O-Ring passend zu NiederdruckVentil, blau und RC01-B. Best.-Nr. 9884847 V-R-R-002/10 * HNBR-O-Ring passend zu HochdruckVentil, rot und RC01-R. Best.-Nr. 9884848

V-R-B-001

V-R-R-002

* Attention! New packing unit: /quantity

* Achtung! Neue Verpackungseinheit: /Anzahl

Port Fittings for Retrofit

Anschluss-Armatur fr Retrofit

111

After an R12 A/C system has been retrofitted R134a quick-connect service fittings must be installed to prevent the system from being serviced with any refrigerant other than R134a. RV-10/10 * Brass-Quick-Valve L.P. with protection cap complete with valve core mounted and copper seal gasket 14 SAE, low side. Part No 9884822 RV-20/10 * Brass-Quick-Valve H.P. complete with valve core and copper seal gasket 14 SAE, high side. Part No 9884823 RV-30/10 * Brass-Quick-Valve H.P. complete with valve core 316 SAE, high side. Part No 9884824 RV-10-02/10 * Protection Cap for RV-10 Part No 9884844 RV-20-02/10 * Protection Cap for RV-20 + RV-30 Part No 9884846 RV-10-03/10 * Valve core Part No 9884845

Nachdem eine R12-Autoklimaanlage umgebaut wurde, mssen die alten Anschlsse mit den neuen Messingarmaturen berbrckt werden, damit beim Service kein anderes als R134a-Kltemittel verwendet werden kann. RV-10/10 * Messing-Ventil L.P. mit Staubkappe komplett mit Ventilkern montiert und CU-Dichtring 14 SAE, Saugseite. Best.-Nr. 9884822 RV-20/10 * Messing-Ventil H.P. mit Staubkappe komplett mit Ventilkern montiert und CU-Dichtring 14 SAE, Druckseite. Best.-Nr. 9884823 RV-30/10 * Messing-Ventil H.P. mit Staubkappe komplett mit Ventilkern montiert 316 SAE, Druckseite. Best.-Nr. 9884824 RV-10-02/10 * Staubkappe zu RV-10 Best.-Nr. 9884844 RV-20-02/10 * Staubkappe zu RV-20 + RV-30 Best.-Nr. 9884846 RV-10-03/10 * Ventilkern Best.-Nr. 9884845

RV-10

RV-20

RV-10-02

RV-20-02

RV-10-03

* Attention! New packing unit: /quantity

* Achtung! Neue Verpackungseinheit: /Anzahl

112

Accessories for Automotive Charging Lines

Zubehr fr AutoklimaFllschluche

Special charging hoses for R134a automotive air conditioning systems 3 /8 SAE = 5/8 UNF connection, both sides female connection. When ordering please specify colour: B = blue, R = red, Y = yellow Connection/Anschluss 3/8 SAE x 3/8 SAE ACME-M14x1.5 Designation Bezeichnung HCL6-1/4-36 HCL6-1/4-60 HCL6-1/4-72 Length inches 36 60 72 Lnge cm 90 150 180

Spezial-Fllschluche fr R134a-Autoklima-Anlagen 3 /8 SAE = 5/8 UNF Anschluss, beidseitig Innengewinde. Bei Bestellung bitte gewnschte Farbe angeben: B = blau, R = rot, Y = gelb

Part No Best.-Nr. B R

9883595 9883596 9882169 9881281 9882170 9882171 9881280 9882172 9882173

ACME-ACME

Connection/Anschluss 1/4 SAE x 3/8 SAE Designation Bezeichnung RCL-36 RCL-60 RCL-72 Length inches 36 60 72 Lnge cm 90 150 180 Part No Best.-Nr. B R

9881294 9881302 9881298 9881293 9881301 9881297 9881292 9881300 9881296

Connection/Anschluss ACME 1/2 female x M14 x 1.5 mm with/mit O-Ring Designation Bezeichnung ACME-M14x1.5-36 ACME-M14x1.5-60 ACME-M14x1.5-72 Length inches 36 60 72 Lnge cm 90 150 180 Part No Best.-Nr. B R

9881348 9881356 9881352 9881347 9881355 9881351 9881346 9881354 9881350

Connection/Anschluss ACME 1/2 female x 3/8 SAE female Designation Bezeichnung ACME-3/8-36 ACME-3/8-60 ACME-3/8-72 Length inches 36 60 72 Lnge cm 90 150 180 Part No Best.-Nr. B R

9881336 9881344 9881340 9881335 9881343 9881339 9881334 9881342 9881338

Connection/Anschluss ACME x ACME 1/2 female x female Designation Bezeichnung ACMExACME-1/2-36 ACMExACME-1/2-60 ACMExACME-1/2-72 Length inches 36 60 72 Lnge cm 90 150 180 Part No Best.-Nr. B R

9881324 9881332 9881329 9881323 9881331 9881327 9881322 9881330 9881326

SAE-Hoses: Execution as above but according to SAE J2196 SAE-Fllschluche: Ausfhrung wie oben, jedoch entsprechend SAE J2196 Designation Bezeichnung ACMExACME-1/2-36-J2196 ACMExACME-1/2-60-J2196 ACMExACME-1/2-72-J2196 Length inches 36 60 72 Lnge cm 90 150 180 Part No Best.-Nr. B R

9884733 9884732 9884731 9884736 9884735 9884734 9884739 9884738 9884737

ACME-1/2 Brass Fittings

ACME-1/2 Messing-Armaturen

113

ACME-U1-4A Union 1/8 NPT x ACME 1/2 Part No 9881451 ACME-U1-4A

ACME-U1-4A Nippel 1/8 NPT x ACME 1/2 Best.-Nr. 9881451

ACME-U3-4A Reducing Adaptor 1 /8 NPT female x ACME 1/2 male Part No 9881450 ACME-U3-4A

ACME-U3-4A Reduktion 1 /8 NPT innen x ACME 1/2 aussen Best.-Nr. 9881450

CLS-ACME Hose connector complete with barb, gasket and nut ACME 1/2 to fit hoses with inside diameter of 6 mm Part No 9881360

CLS-ACME Schlauchanschluss komplett mit Nippel, Dichtung und Mutter ACME 1/2 passend auf Schluche mit Innendurchmesser 6 mm Best.-Nr. 9881360

CLS-ACME

ACME-208 Teflon gasket Part No 9882338 ACME-208

ACME-208 Teflon-Dichtung Best.-Nr. 9882338

ACME-210 O-Ring 10 x 2 Part No 9881501

ACME-210 O-Ring 10 x 2 Best.-Nr. 9881501

ACME-210

114

Anti-Vibration Pads

Antivibrationsplatten

AVP

AVP Anti-Vibration Pads The new AVP Pads are the latest generation in vibration dampening technology. AVP pads outperform cork or solid rubber pads by a margin greater than 3:1. This enhanced performance is due to the special composite foam centre. The rubber plates on top and on the bottom have got opposing ribs to prevent the pad from moving under the vibrating machinery. The AVP pad is also much more durable than for example cork as the AVP is not affected by oils, chemicals or humidity. The AVP Pads are available in 6 different sizes.

AVP Antivibrationsplatten Die neuen AVP Antivibrationsplatten sind das Resultat der neuesten Dmpfungstechnologie. AVP-Platten haben mindestens die dreifache Dmpfungswirkung gegenber von Kork oder soliden Gummiplatten. Ermglicht wird diese erhhte Leistung durch einen speziellen Verbundstoff zwischen den Gummiplatten. Um ein Verschieben unter Vibration zu verhindern, sind die gerippten Gummiplatten in der jeweiligen Gegenrichtung angebracht. Die AVP-Platten sind durch den verwendeten Verbundstoff viel langlebiger als zum Beispiel Kork, da l, Chemikalien oder Feuchtigkeit keinen Einfluss auf die Qualitt des Materials haben. Die AVP-Antivibrationsplatten sind in 6 verschiedenen Grssen erhltlich. Part No Best.-Nr. 4507223 4507231 4507241 4507259 4505531 4505540

Designation Bezeichnung AVP-2 AVP-3 AVP-4 AVP-6 AVP-12 AVP-18

Dimensions Abmessungen 50 x 50 x 22 mm 76 x 76 x 22 mm 101 x 101 x 22 mm 152 x 152 x 22 mm 304 x 304 x 22 mm 457 x 457 x 22 mm

Insulation Tape
DV-15 Cork tape approx. 3 x 50 x 9200 mm dimension Part No 9881439

Isolierband
DV-15 Teerband ca. 3 x 50 x 9200 mm Best.-Nr. 9881439

DV-15 DV-16 Polyurethan-insulation tape approx. 3 x 50 x 9200 mm dimension Part No 9881438 DV-16 Polyurethan-Isolierband ca. 3 x 50 x 9200 mm Best.-Nr. 9881438

DV-16

Joint Sealers

Dichtmittel

115

EZ-100 Loctite-Frigotite for safety seals of all threads tightenings in the refrigeration industries. Capacity: 50 ccm Part No 9881444

EZ-100 Loctite-Frigodicht, das sichere Dichtmittel fr smtliche Verschraubungen in der Kltetechnik. Inhalt: 50 ccm Best.-Nr. 9881444

EZ-100 EZ-125 /12 * Leak Lock Easy to reopen any connection. Perfect sealing of all joints. Part No 4503635 EZ-150 Epox-a-Leak 2-component rapid set. Developed as an allpurpose repair material, seals aluminium, copper, stainless steel and all other metals. Part No 9881442 EZ-150 PLS-2 Pipe thread and gasket sealer in top quality. Ideal to use on refrigeration systems. Non hardening, lead-free and non-toxic. Size: 150 g (1/4 pt.) Temperature range: 74 C (100 F) to 318 C (600 F) and pressure to 210 bar gases (3000 psi), 690 bar liquids (10 000 psi). Part No 4507142 PLS-2-T As described above, but in 60 g (2 oz.) tube. Part No 4507151 PLS-2 Gewinde- und Verbindungsdichtmittel in bester Qualitt. Geeignet fr alle Gewinde speziell in der Kltetechnik. Nicht aushrtend, bleifrei und ungiftig. Inhalt: 150 g Einsatzbereich: 74 C bis 318 C und Drcke bis 210 bar gasfrmig, 690 bar flssig. Best.-Nr. 4507142 PLS-2-T Wie oben beschrieben, aber in Tube, Inhalt 60 g. Best.-Nr. 4507151 EZ-125 /12 * Leak Lock Verschraubungen knnen nach Jahren problemlos gelst werden. Absolut dicht. Best.-Nr. 4503635 EZ-150 Epox-a-Leak 2-Komponenten-Abdichtmittel. Entwickelt als Universaldichtmittel, dichtet Aluminium, Kupfer, rostfreien Stahl und alle anderen Metalle. Best.-Nr. 9881442

EZ-125

PLS-2

PLS-2-T 10624 Heat Seal Stick The well-known and quick way to repair any metal, ceramics and glass. Part No 9881441 10624 Heat Seal Stick Der altbewhrte Siegelstift fhrt hartnckige Reparaturen innert Sekunden aus. Geeignet fr alle Metalle, Keramik sowie Glas. Best.-Nr. 9881441

10624

* Attention! New packing unit: /quantity

* Achtung! Neue Verpackungseinheit: /Anzahl

116

Accessories

Zubehr

10622 The Trace-Finder can be added to all refrigerants and refrigeration systems. Trace will make the refrigerant intense red and therefore leaks become immediately visible. The application does not affect the system in any way. Size 4 fl. oz. 1/8 oz needed / lb Part No 9881453 10623 Thawzone alcohol Absorbes moisture from the refrigerant. An ideal supplement for old refrigeration systems or critically built ones. For safety reasons Thawzone belongs into each commercial refrigeration system. Size 1 fl. oz. 1/8 oz needed / lb Part No 9881452 13400 This Acid-Test-Kit includes 5 bottles to make 5 checkups of refrigerant-oil to find out if acid or o.k. Put 12 drops of oil into one bottle; color of the liquid will change to yellow = acid no good green = still o.k. blue = very good oil o.k. Can be used for mineral and synthetic oils. Part No 9881446 13400

10622 Kann jedem Kltemittel respektive Kltesystem beigefgt werden. Trace verfrbt Kltemittel stark rot und an undichten Stellen wird dies sofort sichtbar. Absolut ungefhrlich und kann ohne Beeintrchtigung des Kltesystems angewendet werden. Inhalt 118 ml Mischverhltnis 8 ml / kg Best.-Nr. 9881453 10623 Thawzone alcohol Entzieht dem Kltemittel die Feuchtigkeit. Ein idealer Helfer bei Altanlagen oder nach kritischen Installationen. Aus Sicherheitsgrnden gehrt heute in jede gewerbliche Anlage eine Dose Thawzone. Inhalt 29,8 ml Mischverhltnis 8 ml / kg Best.-Nr. 9881452 13400 Dieser Sure-Tester-Kit enthlt 5 Ampullen, damit 5 Prfungen des Kltemittells auf Sure gemacht werden knnen. Ampulle ffnen und 12 Tropfen l einfllen. Verfrbt sich die Flssigkeit gelb = sauer, l unbrauchbar grn = Grenzwert blau = l in Ordnung Geeignet fr mineralische und synthetische le. Best.-Nr. 9881446

10622

10623

Access Valve-Tools for 14 SAE


32515 Charging and evacuation valve key for fluid filling by Schrader valves. Saves about 50% of usual service time. Part No 9880894 32515-12-20UNF Charging and evacuation valve key with 1 2-20UNF connection Part No 4660915 32520 Valve core replacing tool Part No 9880893

Schraderventil-Werkzeuge fr 14 SAE
32515 Fllschlssel Schlssel zum flssigen Befllen bei Schraderventilen. Zeitgewinn ca. 50%. Best.-Nr. 9880894 32515-12-20UNF Fllschlssel mit 12-20UNF-Anschluss Best.-Nr 4660915 32520 Schraderventil-Auswechslungsschlssel Best.-Nr. 9880893 32520-555 Dichtungs-O-Ring-Satz komplett Best.-Nr. 9880892 32520-12-20UNF Schraderventil-Auswechselschlssel mit 12-20UNF-Anschluss Best.-Nr. 4660923 32520-12-20UNF-555 Dichtungs-O-Ring-Satz komplett Best.-Nr. 4661245

32515

8
32520

32520-555 Gasket O-ring set complete Part No 9880892 32520-12-20UNF Valve core replacing tool with 12-20UNF connection Part No 4660923 32520-12-20UNF-555 Gasket O-ring set complete Part No 4661245

Access Valve-Tools for 14 SAE

Schraderventil-Werkzeuge fr 14 SAE

117

A-31999-R/10 Valve core red with Teflon and Neopren gasket for HCFC (R12, R22, R502) for all temperatures and for HCF = R134a up to 120 C. Bag containing 10 pcs. Part No 9883488 A-31999-R A-31999-R/100 Valve core red, 100 pcs Part No 9883854 A-32000 Valve core tool screwer contains 6 extra cores and one extra core remover and tap. Part No 9880890 A-32000-01/10 * Core remover Part No 9884849 A-32000-02/10 * Thread cutter Part No 9884850

A-31999-R/10 Ventilkern, rot, Teflon- und Neoprendichtung, geeignet fr FCKW (R12, R22, R502) und FKW = R134a, Letzteres nur bis zu 120 C. Plastiksack mit 10 Stck. Best.-Nr.9883488 A-31999-R/100 Ventilkern rot, 100 Stck Best.-Nr. 9883854 A-32000 Ventilkernwerkzeugdreher mit 6 Extrakernen und einem extra Ventildreher-Einsatz und Gewindeschneider. Best.-Nr. 9880890 A-32000-01/10 * Ventildreher-Einsatz Best.-Nr. 9884849 A-32000-02/10 * Gewindeschneider Best.-Nr. 9884850

A-32000

A-32000-01

A-32000-02

Small Valves for General Application


Inlet size (bottom) Einlassgrsse (unten) 1 8 NPT 1 4 SAE 1 4 SAE

Kleine Ventile fr diverse Anwendungen


Outlet size (side) Auslassgrsse (Seite) 1 4 SAE 1 8 NPT 1 4 SAE Part No Best-Nr. 9881175 9881174 9881173

V-35024 V-35042 V-35094 V-35024 V-35042 V-35094

Quick Tapper Valve


EZ-50 Quick tapper valve complete for tube 5 mm and 316 Part No 9881172 EZ-51 Quick tapper valve complete for tube 6 mm and 14 Part No 9881171 EZ-52 Quick tapper valve complete for tube 8 mm and 516 Part No 9881170 EZ-53 Quick tapper valve complete for tube 10 mm and 38 Part No 9881169

Quick-Tapper-Einstechventil
EZ-50 Quick-Tapper-Einstechventil komplett fr Rohre 5 mm und 316 Best.-Nr. 9881172 EZ-51 Quick-Tapper-Einstechventil komplett fr Rohre 6 mm und 14 Best.-Nr. 9881171 EZ-52 Quick-Tapper-Einstechventil komplett fr Rohre 8 mm und 516 Best.-Nr. 9881170 EZ-53 Quick-Tapper-Einstechventil komplett fr Rohre 10 mm und 38 Best.-Nr. 9881169

EZ-51

Tube Piercing Valve


HP-41 Tube piercing valve with hand wheel fits all tubes from 316, 14, 516 and 38. Best forged brass material. Part No 9881168 HP-41

Rohr-Einstechventil
HP-41 Rohr-Einstechventil mit Handrad fr smtliche Rohre von 5, 6, 8 und 10 mm geeignet. Material: Messing geschmiedet. Best.-Nr. 9881168

Safety-Valve
EZ-75 Safety-valve for highest requirements, adjustable from about 15 bar to 32 bar, connection 18 NPT, made of brass easy to install. Part No 9881167

Sicherheitsventil
EZ-75 Sicherheitsventil fr hchste Ansprche, einstellbar von ca. 15 bis 32 bar, Anschluss 18 NPT, Material Messing. Einfach in der Montage. Best.-Nr. 9881167

EZ-75
* Attention! New packing unit: /quantity * Achtung! Neue Verpackungseinheit: /Anzahl

118

Refrigerants and Valves

Kltemittel und Ventile

10612-R134a Refrigerant can charged with 920 g Part No 9881425 10612-R600a Refrigerant can, content 420 g Isobutan R600a. 99,5% purity Part No 9881424

10612-R134a Kltemitteldose Inhalt 920 g Best.-Nr. 9881425 10612-R600a Kltemitteldose, Inhalt 420 g Isobutan R600a. 99,5% Reinheit Best.-Nr. 9881424

10612-R134a

10612-R600a 10612-2 Can valve, connection 14 SAE; suitable to all REFCO refrigeration cans of the serie 10612. Part No 9881202 10612-2 Dosenventil, Abgangsanschluss 14 SAE; passend ebenfalls auf alle REFCO-Kltemitteldosen der Serie 10612. Best.-Nr. 9881202

10612-2 10612-3 14 SAE SAE service valve 14 SAE Part No 9881203 10612-3 38 SAE SAE service valve 38 SAE Part No 9881204 10612-3 14 SAE SAE Service-Ventil 14 SAE Best.-Nr. 9881203 10612-3 38 SAE SAE Service-Ventil 38 SAE Best.-Nr. 9881204

10612-3 14 SAE 10612-3 38 SAE

10612-4 Can valve for Japanese refrigerant can AK-134a 300 g. Part No 9881214

10612-4 Dosenventil fr japanische Kltemitteldose AK-134a 300 g. Best.-Nr. 9881214

10612-4

V-35050 Small safety valve for 10615 refrigerant drums, 38 NPT x 14 SAE. Part No 9881210 V-35051 Small safety valve for 10615 refrigerant drums, thread outside 21,8 14G x 38 NPT. With special adaptor (K1-9) any required thread as 38 SAE, 12 ACME can be made for safety reasons when charging R134a, etc. Part No 9881211

V-35050 Klein-Flaschenventil passend zu 10615 Flaschen, 38 NPT x 14 SAE. Best.-Nr. 9881210 V-35051 Klein-Flaschenventil passend zu 10615 Flaschen, Aussengewinde 21,8 14G x 3 8 NPT. Mit entsprechendem bergangsstck (K1-9) kann beliebiges Gewinde wie z.B. 38 SAE, 12 ACME erstellt werden, und zwar aus Sicherheit bei Verwendung von R134a usw. Best.-Nr. 9881211

V35050

V35051

Refrigerant Drum Value

Kltemittelflaschen-Ventil

119

10619

10619 Double valve including liquid tube with clips an two independent exits for liquid and/or gas charging. Specially recommanded for the use of recovery, as the overpressure can be easely absorbed through the compressor. Thread for drum: 28,8 DIN 477 Exit threads: 2 x 21,8 14 G DIN 477 6 To complete the valve for 14 SAE connection on boths exits 2 pcs. K1-9 including gasket should be ordered extra: not delivered with valve. Part No 9881212

10619 Doppelventil mit Schlauch und Bride mit zwei unabhngigen Ausgngen. Flssig und/oder gasfrmiges Fllen garantiert. Speziell geeignet bei der Entsorgung, da berdruck ber die Gasseite via Kompressor vermindert werden kann. Flaschengewinde: 28,8 DIN 477 Ausgangsgewinde: 2 x 21,8 14 G DIN 477 6 Zur Komplettierung unbedingt zustzlich 2 Stck K1-9 Flaschenventilbergangsstcke auf 14 SAE mit Dichtung bestellen; gehrt nicht zum Lieferumfang. Best.-Nr. 9881212

Refrigerant Valve Adapter


K1-9/5 * Adapter for European refrigerant-drums, large size, approx. 70 kg. With gasket. Thread: 21,814 G-14 SAE x 716 UNF. Part No 9884820 K1-20 * Plastic protection cap with inside thread 21,8 14 G Part No 9881213

Flaschenventil-Armatur
K1-9/5 * Flaschenbergangsstck fr grosse Kltemittelzylinder ca. 70 kg. Mit Dichtung. Gewinde: 21,814 G - 14 SAE x 716 UNF. Best.-Nr. 9884820 K1-20 * Plastikstopfen mit Innengewinde 21,814 G Best.-Nr. 9881213

K1-9

K1-20

Goggles
12008 Panoramette safety goggles Well collected and tested general purpose goggles especially to protect the refrigeration service men. When handling with refrigerants always wear safety goggles for your own protection. Part No 9881448 12009 Safety goggles Part No 9881447

Schutzbrillen
12008 Panoramette-Sicherheitsbrille Eine ausgesuchte und geprfte Sicherheitsbrille fr den allgemeinen Schutz. Bietet jedoch aussergewhnlichen Schutz bei Kltemitteln. Beim Arbeiten mit Kltemitteln sollte immer eine Schutzbrille getragen werden. Best.-Nr. 9881448 12009 Schutzbrille Best.-Nr. 9881447

12008

12009

Cleaning and Disinfectant spray


IS-2000 Cleaning and Disinfectantspray, super active for air conditioning and cooling devices. Antibacterial, ideal for the perfect cleaning. Part No 9884947 IS-2000-P As above, but perfumed Part No 9884993

Reinigungs- und Desinfektionsspray


IS-2000 Superaktiver Reinigungs- und Desinfektionsspray fr Klimaanlagen und Klteerzeuger. Antibakteriell, ideal fr die perfekte Reinigung. Best.-Nr. 9884947 IS-2000-P Wie oben, jedoch angenehm parfmiert Best.-Nr. 9884993

IS-2000

* Attention! New packing unit: /quantity

* Achtung! Neue Verpackungseinheit: /Anzahl

120

Oil for Vacuum Pumps

l fr Vakuumpumpen

Oil for Vacuum Pumps RL-2/4/8


DV-44 Vacuum pump oil 14 litre bottle Part No 4495340 DV-45 Vacuum pump oil 12 litre bottle Part No 4495358 DV-46 Vacuum pump oil 1 litre bottle Part No 4495366 DV-46-Y Vacuum pump oil 1 litre bottle with sealed top Part No 4495323 DV-48 Vacuum pump oil 5 litre can Part No 4495331

l fr Vakuumpumpen RL-2/4/8
DV-44 Vakuumpumpenl 14-Liter-Flasche Best.-Nr. 4495340 DV-45 Vakuumpumpenl 12-Liter-Flasche Best.-Nr. 4495358 DV-46 Vakuumpumpenl 1-Liter-Flasche Best.-Nr. 4495366 DV-46-Y Vakuumpumpenl in 1-Liter-Flasche mit Originalittsverschluss Best.-Nr. 4495323 DV-48 Vakuumpumpenl 5-Liter-Kanne Best.-Nr. 4495331

Esteroil for RL-2/4/8


P-17-S-0,25 0,25 ltr. Esteroil bottle Part No 4503376 P-17-S-1 1 ltr. Esteroil bottle Part No 4503384

Esterl fr RL-2/4/8
P-17-S-0,25 0,25-Liter-Esterlflasche Best.-Nr. 4503376 P-17-S-1 1-Liter-Esterlflasche Best.-Nr. 4503384

Oil for Vacuum Pumps Royal-2, RD-4/6/8


DV-04 Vacuum pump oil 14 litre bottle Part No 9881842 DV-05 Vacuum pump oil 12 litre bottle Part No 9881844 DV-06 Vacuum pump oil 1 litre bottle Part No 9881843 DV-06-Y Vacuum pump oil in 1 litre bottle with sealed top Part No 4492871 DV-08 Vacuum pump oil 5 litre can Part No 9881841

l fr Vakuumpumpen Royal-2, RD-4/6/8


DV-04 Vakuumpumpenl 14-Liter-Flasche Best.-Nr. 9881842 DV-05 Vakuumpumpenl 12-Liter-Flasche Best.-Nr. 9881844 DV-06 Vakuumpumpenl 1-Liter-Flasche Best.-Nr. 9881843 DV-06-Y Vakuumpumpenl in 1-Liter-Flasche mit Originalittsverschluss Best.-Nr. 4492871 DV-08 Vakuumpumpenl 5-Liter-Kanne Best.-Nr. 9881841

DV-04/05

Esteroil
for Royal-2, RD-4/6/8 P-15-S-0,25 0.25 litre esteroil bottle Part No 9881846 P-15-S-1 1 litre esteroil bottle Part No 9885004 DV-06-Y

Esterl
fr Royal-2, RD-4/6/8 P-15-S-0,25 0,25-Liter-Esterlflasche Best.-Nr. 9881846 P-15-S-1 1-Liter-Esterlflasche Best.-Nr. 9885004

Compressor Oil
For automotive and cooling machines R12 DV-18 1 4 litre bottle Part No 9881848 DV-18-1 1 litre bottle Part No 9881847 E-68 Esteroil for R134a compressor systems, 1 litre bottle Part No 9881845

Kompressorenl
Fr Autoklima- und Kltemaschinen R12 DV-18 1 4-Liter-Flasche Best.-Nr. 9881848 DV-18-1 1-Liter-Flasche Best.-Nr. 9881847 E-68 Esterl fr Kompressoren R134a-Systeme, 1-Liter-Flasche Best.-Nr. 9881845

Universal Relay

Universal-Relais

121

Features Easy to install Can be mounted on the fence of the compressor with quick snap-on-bracket or installed in any convenient location by using screws through the mounting holes. Can be used with or without a start capacitor. ICG-220 Universal relay can be used on all hermetic compressors of any brand for capacities of 112 to 12 HP. Saves money on your stocks as all other relays are eliminated. 220 V 50 cycles. Part No 9881406 ICG-110 idem 110 V Part No 9881405 PO-230 Plug-in start-relay 220 Volts 50 cycles fits all compressors for 112 to 12 HP. For use on compressors with pin type terminals with connection for start capacitors. Install directly to compressor. Part No 9881404

Vorteile Einfach in der Montage dank Schnappverschlussbgel. Findet Verwendung fr Gerte mit oder ohne Start-Kondensator.

ICG-220/ICG-110

ICG-220 Universal-Relais findet an smtlichen hermetischen Kompressoren von 112 bis 1 2 PS Anwendung. Vereinfacht Lagerhaltung; spart Geld, da nur noch ICG-220 gelagert werden muss. 220 V 50 Hz. Best.-Nr. 9881406 ICG-110 dito 110 Volt Best.-Nr. 9881405 PO-230 Steckbares Start-Relais 220 Volt 50 Hz; Einsatzbereich 112 bis 12 PS, Anschluss ber zwei integrierte Steckbchsen und eine Steckfahne fr Netzanschluss. Mit Anschluss fr einen Startkondensator. Montage: direkt auf Kompressor aufstecken. Best.-Nr. 9881404

PO-230

SPP-220 Universal power relay used on all window airconditioning units from 12 to 10 HP capacity. Voltage: 110 240 V Part No 9881402

SPP-220 Universal-Kraft-Relais fr smtliche Fensterklimagerte von 12 bis 10 PS Leistung. Volt: 110 240 V Best.-Nr. 9881402

SPP-220 SPP-5 Starter Power Pak contains relay and start capacitor for extra starting torque. Easy compressor starting is therefore guaranteed; application mainly for Room Voltage: 110240 V A/C units: 12 10 HP 300 % increased starting torque. Part No 9881401 SPP-6 Super Boost Starter as SPP-5, however with 500 % increased starting torque. Voltage: 110240 V Range: 12 10 HP Part No 9881400 SPP-5 Starter Power Pak beinhaltet Relais und Starter mit extra Ladung, dadurch leichter und problemloser Anlauf an Klimagerten garantiert. Volt: 110240 V Bereich: 12 10 PS 300 % beranlaufkraft. Best.-Nr. 9881401 SPP-6 Super-Boost-Starter wie SPP-5, jedoch mit 500 % beranlaufkraft. Volt: 110240 V Bereich: 12 10 PS Best.-Nr. 9881400

SPP-5/SPP-6

122

Notes

Notizen

123

Solenoid valves Filters Ball Valves Moisture Indicators Capillary Tubes Access Valves Fittings

Magnetventile Filter Kugelventile Feuchtigkeitsanzeiger Kapillarrohre Anschlussventile Fittinge

REFCO Manufacturing Ltd. Industriestrasse 11 CH-6285 Hitzkirch (Switzerland)

Telefon +41 41 919 72 82 Telefax +41 41 919 72 83 info@refco.ch www.refco.ch

124

Solenoid Valves

Magnetventile

REFCO has recently acquired the production of Solenoid valves from the German company EGELHOF. These valves are renown for their high quality and reliability with a lifetime up to 3,5 millions switching cycles. Technical Data: Suitable for fluorated gas and liquid refrigerants Two-way valve, currentless closed Ambient temperature 40 C up to +80 C Valve body made of brass Seal of closing body made of PTFE Coils with plug according to DIN 43650 Protection class IP65 Max. operating pressure 35 bar Max. refrigerant temperature 40 C up to +125 C MOPD (max. operating pressure difference = highest pressure difference) allowed: Alternating current (AC) MOPD = 30 bar Direct current (DC) MOPD = 21 bar Solenoid Valves 230 V AC, 5060 Hz Designation Bezeichnung ERS3-230 ERS2-230 ERF2-230 ERS3-230 ERF3-230 0.23 0.23 0.3 0.3 Kv-value Kv-Wert Capacity* Leistung* (KW) 4.25 4.25 5.55 5.55

REFCO konnte die Produktion von Magnetventilen der bekannten deutschen Herstellerfirma EGELHOF bernehmen. Diese Magnetventile sind bekannt fr ihre hohe Qualitt und Zuverlssigkeit von bis zu 3,5 Millionen Schaltzyklen. Technische Daten: Geeignet fr fluorierte gasfrmige und flssige Kltemittel 2-Wege-Ventil, stromlos geschlossen Umgebungstemperatur 40 C bis +80 C Ventilgehuse aus Messing Dichtung Schliesskrper aus PTFE Spulen und Gertestecker nach DIN 43650 Schutzklasse IP65 Maximaler Betriebsdruck 35 bar Maximale Kltemitteltemperatur 40 C bis +125 C MOPD (grsstmgliche schaltbare Druckdifferenz) zulssig: Wechselspannung (AC) MOPD = 30 bar Gleichspannung (DC) MOPD = 21 bar Magnetventile 230 V AC, 5060 Hz Connection Anschluss 6 mm / 1/4 1 /4 SAE 10 mm / 3/8 3 /8 SAE Weight Gewicht 240 g 250 g 240 g 250 g Part No Best.-Nr. 4506881 4506899 4506902 4506911

ERF2-230

Solenoid Valves 24 V DC Designation Bezeichnung ERS2-24 ERF2-24 ERS3-24 ERF3-24 Kv-value Kv-Wert 0.23 0.23 0.3 0.3 Capacity* Leistung* (KW) 4.25 4.25 5.55 5.55

Magnetventile 24 V DC Connection Anschluss 6 mm / 1/4 1 /4 SAE 10 mm / 3/8 3 /8 SAE Weight Gewicht 240 g 250 g 240 g 250 g Part No Best.-Nr. 4506929 4506937 4506945 4506953

*The indicated refrigeration capacity applies for the following operating conditions: liquid refrigerant R22; tc = 35 C; tu = 1K; t = 10 C; pressure difference p = 0,15 bar

*Die angegebene Klteleistung gilt bei folgenden Betriebsbedingungen: flssiges Kltemittel R22; tc = 35 C; tu = 1K; t = 10 C; Differenzdruck p = 0,15 bar

Spare parts

Ersatzteile

125

Housings Designation Bezeichnung ERS2-H ERF2-H ERS3-H ERF3-H Kv-value Kv-Wert 0.23 0.23 0.3 0.3

Gehuse Connection Anschluss 6 mm / 1/4 1 /4 SAE 10 mm / 3/8 3 /8 SAE Weight Gewicht 60 g 70 g 60 g 70 g Part No Best.-Nr. 4506961 4506970 4506988 4506996

ERF2-H

ERS3-H

Armature for all models Designation Bezeichnung ER23SF-A

Ankerrohr fr alle Modelle Weight Gewicht 40 g Part No Best.-Nr. 4507002

ER23SF-A

Coils (DIN VDE0580, IP65, ED 100%) Designation Bezeichnung ECS-230 ECS-24 Capacity Leistung 9W 9W

Spulen (DIN VDE0580, IP65, ED 100%) Weight Gewicht 110 g 110 g Part No Best.-Nr. 4507011 4507029

ECS-230

Plug (DIN 43 650) Designation Bezeichnung GS-PG9 GS-PG11

Gertestecker (DIN 43 650) Cable duct Kabeldurchfhrung 9 mm 11 mm Weight Gewicht 30 g 30 g Part No Best.-Nr. 4507037 4507045

GS-PG9

Solenoid Valve Operating Magnet


SVOM-15 The ideal addition to the professional service engineers toolkit. The quickest and easiest way to operate solenoid valves manually Converts electrically operated solenoid valves in hand operated valves in seconds Proven design which fits most makes of solenoid valves Part No 4502906

Servicemagnet fr Magnetventile
SVOM-15 Die ideale Ergnzung fr die Werkzeugkiste des Kltetechnikers Der einfachste und schnellste Weg, um Magnetventile manuell zu ffnen oder zu schliessen Macht aus elektrisch gesteuerten Ventilen im Nu handbediente Ventile Passend auf die meisten Magnetventile Best.-Nr. 4502906

SVOM-15

126

Ball Valves for Refrigeration

Kugel-Ventile fr die Kltetechnik

Designation Bezeichnung 54A/4 54A/6

A mm 45 45

B mm 65 67

C mm 14 14

D flare
1 3

E mm 10 10

G mm 41,5 41,5

H mm 5 5

Q mm 3,2 3,2

inch
1 1

Weight g 160 170

Part No Best.-Nr. 9880998 9880997

4 8

8 8

Designation Bezeichnung 54A/M6 54A/8516 54A/M10 54A/M12 54B/M15 54B/1658 54B/M18 54C/2278 54D/M28 54E/35138 54F/M42 54G/54218 54G/M64 54A/P14 54A/P38 54A/P12 54B/P34 54D/P118 54F/P158 54G/P258

A mm 45 45 45 48 58 58 58 75 82 90 114 128 128 45 45 60 58 82 114 128

B mm 115 120 120 125 130 130 130 190 200 220 230 265 280 115 120 132 130 200 230 276

C mm 14 14 14 14 19 19 19 26 30 35 39 48 48 14 14 17 19 30 39 48

mm 6 8 10 12 15 16 18 22 28 35 42 54 64

p
5

E mm 10 10 10 10 15 15 15 20 25 32 40 50 50 10 10 12 15 25 40 50

G mm 41,5 41,5 41,5 41,5 41,5 41,5 41,5 76 76 76 114 114 114 41,5 41,5 41,5 41,5 76 114 114

H mm 5 5 5 5 5 5 5 6 6 6 8 8 8 5 5 5 5 6 8 8

Q mm 3,2 3,2 3,3 3,2 5 5 5 8 8 8 10 10 10 3,2 3,2 5 5 8 10 10 inch 8 8 1 8 1 8 3 16 3 16


1 1

Weight g 175 180 185 180 340 330 330 920 965 1460 2440 3380 3630 175 135 180 325 965 2440 3500

Part No Best.-Nr. 9880999 9880996 9880995 9880994 9880993 9880992 9880991 9880990 9880989 9880988 9880987 9880986 9880985 9880979 9880977 9880976 9880974 9880972 9880970 9880968

16

8 8

138 218 4 3 8 1 2 3 4 118 158 258


1

16 16 5 16 5 16 3 8 3 8
3 5

8 8 1 8 3 16 3 16 5 16 3 8 3 8
3 1

9
54H/763 54H/80318 54I/89312 54I/105418 54I/108414 54I/P358 175 175 200 200 200 200 360 360 400 400 400 400 60 60 75 75 75 75 76 80 89 105 108 3 318 312 418 414 358 65 65 80 80 80 80 95 95 140 140 140 140 10 10 10 10 10 10 19 19 19 19 19 19 4 4 4 3 4 3 4 3 4
3 3 3

12000 11770 18490 14660 14600 18280

9880984 9880983 9880965 9880981 9880980 9880964

Moisture Indicators

Feuchtigkeitsanzeiger

127

Immediate, reliable information on flow, condition and moisture content of the refrigerant in the liquid phase flowing in a refrigerating plant. Usable with all refrigerants. Indicators with flare connections male/male Anzeiger mit Gewindeanschluss male/male Designation Bezeichnung MIF - 1/4 MIF - 3/8 MIF - 1/2 MIF - 5/8 MIF A mm 32 32 38 38 B mm 75 80 85 85

Sofortige und zuverlssige Anzeige ber Fluss, Zustand und Feuchtigkeitsgehalt des Kltemittels im flssigen Zustand. Geeignet fr alle Kltemittel.

D flare/ Gewinde /4 /8 /2 5 /8
1 3 1

Weight/Gewicht g 160 175 230 240

Part No Best.-Nr. 9884990 9884991 9884950 9884992

Indicators with flare connections male/female Anzeiger mit Gewindeanschluss male/female Designation Bezeichnung MIF-MF-1/4 MIF-MF-3/8 A mm 32 32 B mm 85 85 C flare male
1 3

D Weight/Gewicht flare female g


1 3

Part No Best.-Nr. 9884951 9884952

/4 /8

/4 /8

210 190

MIF-MF

Indicators to solder Anzeiger zum Lten Designation Bezeichnung MIS-6 MIS-10 MIS-1/4 MIS-3/8 MIS-1658 MIS-2278 A mm 32 32 32 32 38 38 B mm 130 135 130 135 146 180 D mm 6 10 16 22 /4 /8 5 /8 7 /8
1 3

O.D.S.

Weight/Gewicht g 170 190 170 175 225 260

Part No Best.-Nr. 9884954 9884953 9884955 9884956 9884962 9884963

MIS

128

Service Dryers

Service-Filter

Length tolerance 2 mm Molecular sieve: Molsiv adsorbent XH-9, for all refrigerants

Lngentoleranz 2 mm Molekular-Sieb: Molsiv adsorbent XH-9, fr alle Kltemittel geeignet

Designation Bezeichnung SF2-15 2.5 x 5 SF2-15 2.5 x 6.5 SF2-20 2.5 x 5 SF2-20 2.5 x 6.5 SF2-30 2.75 x 6.5 SF2-30 6.5 x 6.5 SF2-50 6.5 x 6.5

Capacity Inhalt g 15 15 20 20 30 30 50

A mm 2,5 2,5 2,5 2,5 2,75 6,5 6,5

B mm 5,0 6,5 5,0 6,5 6,5 6,5 6,5

D mm 19 19 19 19 24 24 30

L mm 120 120 141 141 140 140 160

Part No Best.-Nr. 9881158 9881157 9881150 9881145 9881140 9881139 9881137

SF2

Designation Capacity Fits tubes Bezeichnung Inhalt Rohranschlsse g A B C SF3-20 SF3-30 20 30 6.5 6.5 2.5 2.75 6.5 6.5

D mm 19 24

Length Lnge L 146 145

Part No Best.-Nr. 9884942 9884943

SF3

Service Dryers

Service-Filter

129

Length tolerance 2 mm Molecular sieve: Molsiv adsorbent XH-9, for all refrigerants

Lngentoleranz 2 mm Molekular-Sieb: Molsiv adsorbent XH-9, fr alle Kltemittel geeignet

Designation Capacity A Bezeichnung Inhalt g mm STU-10 STU-15 STU-20 STU-30 10 15 20 30 2,5 2,5 2,8 3,1

B mm 6,35 6,35 6,35 6,35

mm 19 19 24 24

I mm 105 125 120 150

L mm 225 250 245 275

Part No Best.-Nr. 9881136 9881135 9881134 9881132

STU

Strainers Accumulators

Sammelflaschen

AC1

AC1

AC2

AC3

Production according to customers request. Inform about needed dimensions. Prices on request.

Produktion auf Kundenwunsch. Teilen Sie uns die Abmessungen mit. Preise auf Anfrage.

130

Copper Capillary Tubing

Kupfer-Kapillarrohr

Pure soft copper tube in coils of about 100 feet (30 m). Sealed and dehydrated small diameter plug-drawn copper capillary tubing, available in 100 foot exact length coils. Specifications

Pures, reines Kapillarrohr in Rollen von ca. 30 m Lnge, beidseitig verschlossen, trocken.

Technische Daten Part No Best.-Nr. 9881106 9881105 9881104 9881103 9881102 9881101 9881100 9881099 9881098 9881097 9881096 9881095 9881094 9881093

Designation Length per coil Bezeichnung inside outside innen aussen Lnge pro Rolle inch mm feet Meter TC-26 TC-26 TC-31 TC-36 TC-42 TC-44 TC-49 TC-50 TC-55 TC-59 TC-64 TC-70 TC-75 TC-80 TC-90 .026 .031 .036 .042 .044 .049 .050 .055 .059 .064 .070 .075 .080 .090 0.075 0.078 0.083 0.089 0.090 0.097 0.098 0.102 0.106 0.110 0.118 0.122 0.125 0.138 0,7 0,8 0,9 1,0 1,1 1,25 1,3 1,4 1,5 1,6 1,8 1,9 2,0 2,3 1.9 2.0 2.1 2.2 2.3 2.45 2.5 2.6 2.7 2.8 3.0 3.1 3.2 3.5 100 100 100 100 100 100 100 100 100 100 100 100 100 100 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30

Capillary Tube Gauge


10971 Cap Gauge Tool to measure all capillary tubes in millimeter mm as well as inch sizes. Part No 9881088

Kapillarrohrlehre
10971 Kapillarrohr-Lehre Przisionsmessgert fr alle Kapillarrohre in Millimeter und Zoll. Best.-Nr. 9881088

10971

Copper Capillary Tubing

Kupfer-Kapillarrohr

131

With O-ring-gasket Silver Brazing Capillary tube with Schrader-valve opener All REFCO-capillary-tubes are equipped with O-rings. A twisting of the capillarytube during the connection is excluded. To prevent loss of refrigerant when changing any controls and to connect pressure-switches, gauges, pressurized water controls etc. on your systems.

Mit O-Ring-Dichtung Silberltung Kapillarrohr mit ffner fr Schraderventile Alle REFCO-Kapillarrohre sind mit O-RingDichtung versehen, die eine absolute Dichtheit an den Verbindungen garantieren. Eine Verdrehung des Kapillarrohres bei Anschluss ist dadurch auch ausgeschlossen. Zum Anschluss von Druckschaltern, Manometern, druckgesteuerten Khlwasserreglern usw. nur noch Kapillarrohre mit ffner fr Schraderventile verwenden. Durchmesser innen 1,5 mm Durchmesser aussen 3,0 mm Anschluss-Kapillare mit 2 Muttern 1 4 SAE = 716 UNF mit oder ohne Schraderventildrcker Depressor Drcker yes/ja yes/ja yes/ja yes/ja yes/ja no/nein no/nein no/nein no/nein no/nein Part No Best.-Nr. 9881117 9881116 9881115 9881114 9881113 9881112 9881111 9881110 9881109 9881108

TCK-1000V

Diameter inside 1.5 mm Diameter outside 3.0 mm Capillary tube with 2 nuts 14 SAE with or without access Schrader-valve opener Designation Bezeichung Length Lnge 500 mm 1000 mm 1500 mm 2000 mm 3000 mm 500 mm 1000 mm 1500 mm 2000 mm 3000 mm Connection Anschluss

O-Ring

O-Ring

Depressor

Ventildrcker

TCK-500-V TCK-1000-V TCK-1500-V TCK-2000-V TCK-3000-V TCK-500 TCK-1000 TCK-1500 TCK-2000 TCK-3000

4 SAE = 716 UNF 4 SAE = 716 UNF 1 4 SAE = 716 UNF 1 4 SAE = 716 UNF 1 4 SAE = 716 UNF
1 1

Machined Brass-Body

Decolltiertes Messingdrehteil

4 SAE = 716 UNF 4 SAE = 716 UNF 1 4 SAE = 716 UNF 1 4 SAE = 716 UNF 1 4 SAE = 716 UNF
1 1

Forged Nut

Geschmiedete Mutter

Capillary tube

Kapillarrohr

Accessories TCK-005/10 adapter for brazing with O-ring loose Part No 9881107 TCK-005-V/10 as above, with valve Part No 9884745

Zubehr TCK-005/10 Anschlussteil mit beigelegtem O-Ring Best.-Nr. 9881107 TCK-005-V/10 Wie oben, Anschluss mit Ventildrcker Best.-Nr. 9884745

Polyamid capillary tube


P-2001 Polyamid capillary confectioning set Capillary connection lines can be made easy and directly when servicing a refrigeration unit. Temperature range 40 to +80 C Working pressure 30 bar Set consisting of: 1 pc Sturdy Plastic case with special inset 100 pcs nuts NS4-4 14 SAE 100 pcs nippels M6 with O-ring 100 pcs tightening nuts M6 50 metres polyamid capillary hose Part No 9883690 Spares: P-2001-NS4-4-1/4/100 100 pcs nuts NS4-4-1/4 SAE Part No 9883686 P-2001-110/100 100 pcs nipples M6 with O-ring Part No 9883687 P-2001-120/100 100 pcs tightening nuts M6 Part No 9883688 P-2001-504 50 m polyamid capillary hose Part No 9883689 Polyamid capillary connection line with 2 nuts 14 SAE without valve Designation Length Part No TCP-500 1500 9883691 TCP-1000 1000 9883692 TCP-1500 1500 9883693

Kunststoff-Kapillarrohr
P-2001 Montagekoffer fr einfache Konfektionierung von Kunststoff-Verbindungsleitungen fr Kltemittel direkt an der Klteanlage. Temperaturbereich 40 bis +80 C Arbeitsdruck 30 bar Bestehend aus: 1 Stk. Stabilem Kunststoffkoffer mit Spezialeinlage 100 Stk. Muttern NS4-4 14 SAE 100 Stk. Nippel M6 mit O-Ring-Dichtung 100 Stk. Klemmmuttern M6 50 m Polyamid-Schlauch Best.-Nr. 9883690 Verbrauchsmaterial: P-2001-NS4-4-1/4/100 100 Stk. Muttern NS4-4-1/4 SAE Best.-Nr. 9883686 P-2001-110/100 100 Stk. Nippel M6 mit O-Ring-Dichtung Best.-Nr. 9883687 P-2001-120/100 100 Stk. Klemmenmuttern M6 Best.-Nr. 9883688 P-2001-504 50 m Polyamid-Schlauch Best.-Nr. 9883689 Anschluss-Kapillare mit Polyamid-Schlauch und 2 Muttern 14 SAE ohne Ventildrcker Bezeichnung Lnge Best.-Nr. TCP-500 1500 9883691 TCP-1000 1000 9883692 TCP-1500 1500 9883693

P-2001

132

Access Valves 14 SAE

Anschluss-Ventile 14 SAE

All REFCO-access-valve-fittings are supplied complete with quick seal cap and valve-core A-31482/10 * Half union 18 NPT x 14 SAE Part No 9884167 A-31482 A-31484 A-31424 A-31484/10 * Half union 14 NPT x 14 SAE Part No 9884166 A-31424/10 * Full union 14 SAE x 14 SAE Part No 9884165 A-31614/10 * Female flare union 1 4 SAE x 14 SAE with copper gasket Part No 9884164 A-31614 A-31734 A-31734/10 * Swivel nut style 1 4 SAE x 14 SAE Part No 9884810 A-31492/10 * Elbow brass fitting 18 NPT x 14 SAE Part No 9884808 A-31720/10 * 3-Way solder type for tubes 316, 14, 38 Part No 9884162 A-31720M/10 * 3-Way solder type for tubes 6, 8, 10 mm Part No 9884159 A-31721/10 * 5-Way solder type for tubes 18, 14, 516, 38, 12 Part No 9884158 A-31721 A-31729 A-31729/10 * 6-Way solder type for tubes 316 12 Part No 9884157 A-31722/10 * Straight solder type 18 x 14 Part No 9884153 A-31723/10 * Straight solder type 316 x 14 Part No 9884154 A-31724/10 * Straight solder type 14 x 38 Part No 9884150 A-31725/10 * Straight solder type 516 x 12 Part No 9884155 A-31726/10 * Straight solder type 38 x 12 Part No 9884156

Smtliche REFCO-Anschluss-Ventile werden immer komplett mit Schnellverschlusskappe und Ventilkern geliefert A-31482/10 * Einschraubstutzen 18 NPT x 14 SAE Best.-Nr. 9884167 A-31484/10 * Einschraubstutzen 14 NPT x 14 SAE Best.-Nr. 9884166 A-31424/10 * Brdelverschraubung 14 SAE x 14 SAE Best.-Nr. 9884165 A-31614/10 * Innen-Aussenbrdel-Stutzen 1 4 SAE x 14 SAE mit Kupferdichtung Best.-Nr. 9884164 A-31734/10 * Stutzen mit loser Mutter 1 4 SAE x 14 SAE Best.-Nr. 9884810 A-31492/10 * Winkel-Stck 18 NPT x 14 SAE Best.-Nr. 9884808 A-31720/10 * 3-Weg-Einltstutzen fr Rohre 316, 14, 38 Best.-Nr. 9884162 A-31720M/10 * 3-Weg-Einltstutzen fr Rohre 6, 8, 10 mm Best.-Nr. 9884159 A-31721/10 * 5-Weg-Einltstutzen fr Rohre 18, 14, 516, 38, 12 Best.-Nr. 9884158 A-31729/10 * 6-Weg-Einltstutzen fr Rohre 316 12 Best.-Nr. 9884157 A-31722/10 * Einltstutzen 18 x 14 Best.-Nr. 9884153 A-31723/10 * Einltstutzen 316 x 14 Best.-Nr. 9884154 A-31724/10 * Einltstutzen 14 x 3/8 Best.-Nr. 9884150 A-31725/10 * Einltstutzen 516 x 12 Best.-Nr. 9884155 A-31726/10 * Einltstutzen 38 x 12 Best.-Nr. 9884156

A-31492

A-31720 A-31720M

A-31722 A-31726

* Attention! New packing unit: /quantity

* Achtung! Neue Verpackungseinheit: /Anzahl

Access Valves 14 SAE

Anschluss-Ventile 14 SAE

133

A-31002/10 * Extended copper tube style 18 Part No 9884938 A-31003/10 * Extended copper tube style 316 Part No 9884828 A-31004/10 * Extended copper tube style 14 Part No 9883544 A-31004-M-14/10 * with swaged tube suitable for 6 mm and 14 tube Part No 9883557 A-31004-M/10 * with swaged tube suitable for 6 mm Part No 9884221 A-31005/10 * with swaged tube suitable for 516 Part No 9884829 A-31006/10 * with swaged tube suitable for 38 Part No 9884830 A-31008/10 * with swaged tube suitable for 12 Part No 9884831 A-31522 A-31444 A-31522/10 * Flare to pipe cross 18 NPT x 14 SAE x 14 SAE x 14 SAE Part No 9884840 A-31444/10 * Threaded T Style 14 SAE x 14 SAE x 14 SAE Part No 9884836 A-31452 A-31452/10 * Threaded T Style 18 NPT x 14 SAE x 14 SAE Part No 9884837 A-31512/10 * Threaded T Style 14 SAE x 18 NPT x 14 SAE Part No 9884839 A-31854/10 * Threaded T Style 14 SAE female x 14 SAE x 14 SAE Part No 9884842 A-31864/10 * Threaded T Style 14 SAE female x 14 SAE x 14 SAE Part No 9884812 A-31851/10 * Threaded T Style 14 SAE female with swivel nut x 14 SAE x 14 SAE Part No 9884841 A-31852/10 * Threaded T Style 14 SAE female with swivel nut x 14 SAE x 14 SAE Part No 9884811

A-31002/10 * Stutzen mit eingeltetem Kupferrohr 18 Best.-Nr. 9884938 A-31003/10 * Stutzen mit eingeltetem Kupferrohr 316 Best.-Nr. 9884828 A-31004/10 * Stutzen mit eingeltetem Kupferrohr 14 Best.-Nr. 9883544 A-31004-M-14/10 * mit eingezogenem Rohr fr 6 mm und 1 4 Rohr Best.-Nr. 9883557 A-31004-M/10 * mit eingezogenem Rohr fr 6 mm Best.-Nr. 9884221 A-31005/10 * mit eingezogenem Rohr fr 516 Best.-Nr. 9884829 A-31006/10 * mit eingezogenem Rohr fr 38 Best.-Nr. 9884830 A-31008/10 * mit eingezogenem Rohr fr 12 Best.-Nr. 9884831 A-31522/10 * Brdelkreuzstck x Konisch 1 8 NPT x 14 SAE x 14 SAE x 14 SAE Best.-Nr. 9884840 A-31444/10 * Brdel-T-Stck 14 SAE x 14 SAE x 14 SAE Best.-Nr. 9884836 A-31452/10 * Brdel-T-Stck 18 NPT x 14 SAE x 14 SAE Best.-Nr. 9884837 A-31512/10 * Brdel-T-Stck 14 SAE x 18 NPT x 14 SAE Best.-Nr. 9884839 A-31854/10 * Brdel-T-Stck 14 SAE female x 14 SAE x 14 SAE Best.-Nr. 9884842 A-31864/10 * Brdel-T-Stck 14 SAE female x 14 SAE x 14 SAE Best.-Nr. 9884812 A-31851/10 * Brdel-T-Stck 14 SAE female mit loser Mutter x 14 SAE x 14 SAE Best.-Nr. 9884841 A-31852/10 * Brdel-T-Stck 14 SAE female mit loser Mutter x 14 SAE x 14 SAE Best.-Nr. 9884811

A-31002 A-31008

A-31004-M-14

A-31512

A-31854

A-31864

A-31851

A-31852

* Attention! New packing unit: /quantity

* Achtung! Neue Verpackungseinheit: /Anzahl

134

Access Valves 14 SAE

Anschluss-Ventile 14 SAE

Forged brass solder tee A-31134/10 * A-31135/10 * A-31136/10 * A-31138/10 * A-31134

4x 38 5 16x 38 3 8x 12 1 2x 58
1

Part No 9884832 9884833 9884834 9884835

Geschmiedetes Messing-T-Stck A-31134/10 * 14 x 38 A-31135/10 * 516 x 38 A-31136/10 * 38 x 12 A-31138/10 * 12 x 58

Best.-Nr. 9884832 9884833 9884834 9884835

Copper solder fitting 5 A-31140 8 3 4 A-31142 7 8 A-31144 A-31148 118 A-31140 Copper solder fitting bend with access valve 5 8 A-31160 3 A-31162 4 7 A-31164 8

Part No 9880883 9880882 9880881 9880880

Kupferltfitting mit Schraderventil A-31140 58 A-31142 34 A-31144 78 A-31148 118

Best.-Nr. 9880883 9880882 9880881 9880880

Part No 9880879 9880878 9880877

Kupferltbogen mit Schraderventil A-31160 58 A-31162 34 A-31164 78

Best.-Nr. 9880879 9880878 9880877

A-31160 Quick seal flare caps NFT5-4/10 * 1 4 SAE with gasket Part No 9884244 NFT5-4
3

Schnellverschlusskappen NFT5-4/10 * 1 4 SAE mit Dichtung Best.-Nr. 9884244


3

NFT5-6/10 * 8 SAE with gasket Part No 9884843

NFT5-6/10 * 8 SAE mit Dichtung Best.-Nr. 9884843

NFT-118/10 * Quick seal cap with built-in core remover 1 4 SAE Part No 9884961

NFT-118/10 * Schnellverschluss-Kappe mit eingebautem Ventilkernentferner 14 SAE Best.-Nr. 9884961

NFT-118 P-509/10 * Neopren pieces gasket, 10 pieces black, for 1/4 SAE charging hoses Part No 9880872 P-509/100 * As above, 100 pieces Part No 9883980 P-509-T P-509-T/10 * Teflon gasket, 10 pieces white, for 1/4 SAE charging hoses Part No 9880871 P-509-T/100 * As above, 100 pieces Part No 9883979 P-510/10 * Gasket for NFT 5-6 Part No 9880870 P-513/10 * Depressor for Schrader-valves, 10 pieces Part No 9880869 P-509/10 * Dichtung Neopren, 10 Stck, schwarz, fr 1/4 SAE Fllschluche Best.-Nr. 9880872 P-509/100 * Wie oben, 100 Stck Best.-Nr. 9883980 P-509-T/10 * Teflon Dichtung, 10 Stck, weiss, fr 1/4 SAE Fllschluche Best.-Nr. 9880871 P-509-T/100 * Wie oben, 100 Stck Best.-Nr. 9883979 P-510/10 * Dichtung fr NFT 5-6, Inhalt 10 Stck Best.-Nr. 9880870 P-513/10 * Ventildrcker fr Schraderventile, 10 Stck Best.-Nr. 9880869 P-513/100 * Wie oben, 100 Stck Best.-Nr. 9883961 A-31993/10 * Schnellverschlusskappe mit Kette Best.-Nr. 9884959
* Achtung! Neue Verpackungseinheit: /Anzahl

P-509

P-510

P-513

P-513/100 * As above, 100 pieces Part No 9883961 A-31993/10 * Quick seal cap with chain Part No 9884959
* Attention! New packing unit: /quantity

A-31993

Schrader-Valves 1 4 SAE

Schrader-Ventile 1 4 SAE

135

A-31999-R

A-31999-R/10 Valve Core red with Teflon and Neopren gasket for HCFC (R12, R22, R502) for all temperatures and for HFC = R134a up to 120 C. Part No 9883488 A-31999-R/100 Valve Core red, 100 pcs Part No 9883854 A-31999-G/10 Valve Core green suitable only for HFC = R134a refrigerant gas with green Teflonand flat HNBR gasket; suitable for all applications in connection with R134a systems for temperatures up to 120 C. Part No 9880864 A-31999-G/100 Valve Core green, 100 pcs. Part No 9883873

A-31999-R/10 Ventilkern rot mit Teflon- und Neoprendichtung, geeignet fr FCKW (R12, R22, R502) und FKW = R134a, letzteres nur bis +120 C. Best.-Nr. 9883488 A-31999-R/100 Ventilkern rot, 100 Stck Best.-Nr. 9883854 A-31999-G/10 Ventilkern grn, nur geeignet fr FKW = R134a-Kltemittel mit grner Teflondichtung und HNBR-Flachdichtung; hitzebestndig bis 120 C in Verbindung mit R134a. Best.-Nr. 9880864 A-31999-G/100 Ventilkern grn, 100 Stck Best.-Nr. 9883873

A-31999-G

Access Valves 3 8 SAE King-Size


The new designed and created 38 SAE access fitting series grants interventions on commercial refrigeration units much more easy by safing substantial time, since the opening of the valves are much wider. Necessary tools from REFCO with all 38 SAE connections as well as depressors on HCL6 charging lines 38 SAE are available now. A-40720 38 SAE/5 * access fitting complete with valvecore and quick seal cap for tubes inside 38; outside 58 and 34. Part No 9884814 A-40721 A-40721 38 SAE/5 * access fitting complete as above, however for tubes inside 12; outside 78 and 118. Part No 9884815 A-40726-M 38 SAE/5 * access fitting complete metric with valve core and quick seal cap for metric tubes inside 10 mm; outside 15, 16, 18 and 22 mm. Part No 9884816 NFT5-6/10 * Quick Seal Cap with gasket O-ring mounted 38 SAE. Part No 9884843 NFT5-6 A-40999/10 * Valve core Part No 9884817 A-40513/10 Valve depressor can also be mounted on our normal HCL-6 38 SAE charging lines, even if purchased years ago. Part No 9884813 A-40120 Valve-Key-Tool only to be used on the new 38 SAE access fittings. Part No 9880956 A-40120

Anschluss-Ventile 3 8 SAE King-Size


Die neuentwickelte 38 SAE Schrader-Ventil-Serie eignet sich vorzglich fr die Gewerbekhlung. Dank entsprechend grsserem Durchgang der Ventile kann die Servicezeit wesentlich verkrzt werden. Die ntigen Werkzeuge und Fllschluche sind nun ebenfalls in 38 SAE-Ausfhrung lieferbar: z.B. Monteurhilfen und HCL6Schluche. A-40720 38 SAE/5 * Schrader-Ventil komplett mit Ventilkern und Schnellverschlusskappe fr Rohre innen 38; aussen 58 und 34. Best.-Nr. 9884814 A-40721 38 SAE/5 * Schrader-Ventil komplett wie oben, jedoch fr Rohre innen 12; aussen 78 und 118. Best.-Nr. 9884815 A-40726-M 38 SAE/5 * Schrader-Ventil komplett metrisch mit Ventilkern und Schnellverschlusskappe fr metrische Rohre: innen 10 mm; aussen 15, 16, 18 und 22 mm. Best.-Nr. 9884816 NFT5-6/10 * Schnellverschlusskappe mit O-Ring montiert 38 SAE. Best.-Nr. 9884843 A-40999/10 * Ventilkern Best.-Nr. 9884817 A-40513/10 Ventilkerndrcker kann nachtrglich auf unsere HCL-6 38 SAE-Fllschluche montiert werden, auch wenn diese vor Jahren beschafft wurden. Best.-Nr. 9884813

A-40720

A-40726

A-40999

9
A-40513 A-40120 Ventilkernschlssel kann nur bei der neuen 3 8 SAE-Schrader-Ventil-Serie verwendet werden. Best.-Nr. 9880956

* Attention! New packing unit: /quantity

* Achtung! Neue Verpackungseinheit: /Anzahl

136

Super-Tap Piercing Valve for Domestic Appliance

Super-Tap-Einstechventil fr Hermetics

Suitable to be fitted permanently on to sealed units. This type of piercing valve is absolutely tight and very easy to install. Benefits: Body manufactured from forged brass Valve spindle made from quality steel, hardened O-ring sealed Easy to install with allen-key 3 mm Valve spindle to be operated with same allen-key 3 mm Built-in valve spindle avoids a too deep piercing into the tube or a too big opening of the valve Connection 14 SAE, therefore fits all brands of charging lines No additional adapter or tool required LT-3G/10 * Valve for 5 mm = 316 tube Part No 9883993 LT-4G /10 * Valve for 6 mm = 14 tube Part No 9883994 LT-5G/10 * Valve for 8 mm = 516 tube Part No 9883995 LT-6G/10 * Valve for 10 mm = 38 tube Part No 9883996 Packing: 10 pieces in one carton including one allen-key 3 mm. LT-01/10 * Gasket only Part No 9884871

Viele meinen, man soll nie irgendwelche Ventile an einem hermetisch verschlossenen System permanent anbringen. Dieses Einstechventil ist aber absolut dicht und einfachst in der Handhabung. Vorteile: Grundkrper aus geschmiedetem Messing Stahlspindel einsatzgehrtet O-Ring-Abdichtung Montage mit Inbusschlssel 3 mm Spindelstopparretierung gewhrleistet kein zu tiefes Einstechen ins Rohr oder zu weites ffnen Anschluss 14 SAE, daher passend auf smtliche Fllschluche Kein Zusatz-Aufsatz oder sonstiges Werkzeug erforderlich Preiswert LT-3G/10 * Ventil fr 5 mm = 316 Rohre Best.-Nr. 9883993 LT-4G/10 * Ventil fr 6 mm = 14 Rohre Best.-Nr. 9883994 LT-5G/10 * Ventil fr 8 mm = 516 Rohre Best.-Nr. 9883995 LT-6G/10 * Ventil fr 10 mm = 38 Rohre Best.-Nr. 9883996 Verpackung: 10 Stck pro Karton einschliesslich 1 Stck Inbusschlssel 3 mm LT-01/10 * Dichtung Best.-Nr. 9884871

LT-4G

LT-4G

Solder Type Line Piercing Valve


A-31904 A-31905 A-31906 A-31908 A-31910 A-31912 A-31914 A-31918 A-31922 A-31926 Fits 14 Fits 516 Fits 38 Fits 12 Fits 58 Fits 34 Fits 78 Fits 118 Fits 138 Fits 158 tube tube tube tube tube tube tube tube tube tube Part No 9880921 9880920 9880919 9880918 9880917 9880916 9880915 9880914 9880913 9880912

Einlt-Sattel-Stechschraderventile
A-31904 A-31905 A-31906 A-31908 A-31910 A-31912 A-31914 A-31918 A-31922 A-31926 4 Aussen- 5 16 Aussen- 3 8 Aussen- 1 2 Aussen- 5 8 Aussen- 3 4 Aussen- 7 8 Aussen- 118 Aussen- 138 Aussen- 158 Aussen-
1

A-31904

Best.-Nr. 9880921 9880920 9880919 9880918 9880917 9880916 9880915 9880914 9880913 9880912

Line Tapping Valve-Domestic


EZ-36-I Tapper valve fits all tubes from 316 to 38 diameter with built-in access-fitting. Part No 9880922

Einstechventil fr Hausgerte
EZ-36-l Einstechventil fr Rohre von 5 bis 10 mm mit eingebautem Schraderventil. Best.-Nr. 9880922

9
EZ-36-I

* Attention! New packing unit: /quantity

* Achtung! Neue Verpackungseinheit: /Anzahl

Couplers with Core Depressor

Schnellverschlsse mit Ventildrcker

137

QC-S4

Straight QC-S4/5 * 1 4 SAE x 14 SAE Part No 9884861 QC-S4-USA/5 * 1 4 SAE x 316 SAE female Part No 9884862 QC-S64/5 * 1 4 SAE x 38 SAE female Part No 9884866 QC-S4A/5 * 1 4 SAE x 18 NPT female Part No 9884863

Gerade QC-S4/5 * 1 4 SAE x 14 SAE Best.-Nr. 9884861 QC-S4-USA/5 * 1 4 SAE x 316 SAE innen Best.-Nr. 9884862 QC-S64/5 * 1 4 SAE x 38 SAE innen Best.-Nr. 9884866 QC-S4A/5 * 1 4 SAE x 18 NPT innen Best.-Nr. 9884863

QC-S4A Elbow QC-E4/5 * 1 4 SAE x 14 SAE Part No 9884865 QC-E4-USA/5 * 1 4 SAE x 316 SAE female Part No 9884960 QC-E64/5 * 1 4 SAE x 38 SAE female Part No 9884860 Gebogen QC-E4/5 * 1 4 SAE x 14 SAE Best.-Nr. 9884865 QC-E4-USA/5 * 1 4 SAE x 316 SAE innen Best.-Nr. 9884960 QC-E64/5 * 1 4 SAE x 38 SAE innen Best.-Nr. 9884860

QC-E4

Access service valve actuator A-33000 1 4 SAE male flare outlet x 14 SAE O ring quick coupler Part No 9880898 A-33000/A-33002 A-33002 Access Service Valve actuator Loose nut 316 SAE female connection for high side on compressor (Auto A/C), elbow male connection 14 SAE. Part No 9880897 Quick coupler with depressor A-33004 1 4 SAE refrigerant with depressor x 14 SAE male flare Part No 9880896 A-33004

Schraderventildurchgangsffner A-33000 1 4 SAE x 14 SAE Best.-Nr. 9880898 A-33002 Schraderventildurchgangsffner Lose Mutter 316 SAE Innengewinde fr hochdruckseitigen Kompressoranschluss (Autoklima), Abgang Aussengewinde 1 4 SAE. Best.-Nr. 9880897 Schnellanschluss mit Ventildrcker A-33004 1 4 SAE Kltemittel mit Depressor x 14 SAE male flare Best.-Nr. 9880896

Schrader-Valve Quick-Coupler
V-35010/5 * Straight coupler Part No 9884825 V-35012/5 * Elbow coupler Part No 9884826 V-35012 V-35010
Due to distribution restrictions the items V-35010 and V-35012 can not be delivered to the following countries: Germany, UK, USA, South Korea and Japan.

Schraderventil-Schnellkupplung
V-35010/5 * Gerade Kupplung Best.-Nr. 9884825 V-35012/5 * Gebogene Kupplung Best.-Nr. 9884826
Aus vertriebstechnischen Grnden knnen die Produkte V-35010 und V-35012 in folgenden Lndern nicht geliefert werden: BRD, GB, USA, SdKorea und Japan.

V-35020

V-35020/5 * Quick-coupler 14 SAE x 14 SAE. An additional application coming from our fine magic charging line series; helps protecting the environment, since emission free when used on all charging lines. Ideal to have in each tool case. Same application as model V-35010/V-35012 but much cheaper. Part No 9884827

V-35020/5 * Schnellkupplung 14 SAE x 14 SAE. Ein erfolgreiches Produkt der bekannten MAGICSchlauchserie; umweltfreundlich, da kein Kltemittelverlust entstehen kann, und usserst preiswert. Ideales Zubehr zu Fllschluchen. Gleiche Anwendung wie Modell V-35010/V-35012, jedoch wesentlich konomischer. Best.-Nr. Part No 9884827

* Attention! New packing unit: /quantity

* Achtung! Neue Verpackungseinheit: /Anzahl

138

EURO Flare Brass Fitting EURO-NORM

EURO-Brdel-Messing Armatur EURO-NORM

This new designed and created flaring connection system, guarantees much more safety, since the brass tube fitting is silver soldered to the copper pipe. The forged brass nut is perfectly holded into the brass tube fitting; the soft copper seal gasket an important element overtakes the seal function of the old style flare in its traditional way. On future repairs only the soft copper seal gasket must be changed.

Die europische Umweltschutzorganisation verlangt grssere Sicherheit bei Brdelverschraubungen. Das neue Gesetz findet seit einiger Zeit Anwendung in den Niederlanden und Belgien. Aufgrund vorliegender Informationen soll das Gesetz auf smtliche EG-Lnder ausgeweitet werden. Diese neuartige Brdelverschraubung gibt mehr Sicherheit, da die Rohrarmatur durch Hartltung mit dem Kupferrohr verbunden wird. Die geschmiedete Messingmutter fgt sich perfekt in die Rohrarmatur ein, die weiche Kupferdichtung als wichtigstes Element bernimmt die Dichtungsfunktion des alten Brdels in gewohnter Weise. Bei Reparaturen muss zuknftig nur noch die weiche Kupferdichtung ausgewechselt werden. Bezeichnung Zollmass Mutter Rohr Best.-Nr. EURO-04/5 EURO-06/5 EURO-08/5 EURO-10/5 EURO-12 * * * * 4 SAE 8 SAE 1 2 SAE 5 8 SAE 3 4 SAE
1 3

EURO-06

Designation Inch size EURO-04/5 * EURO-06/5 * EURO-08/5 * EURO-10/5 * EURO-12

Nut 4 SAE 8 SAE 1 2 SAE 5 8 SAE 3 4 SAE


1 3

tube Part No 4 8 1 2 5 8 3 4
1 3

9884851 9884853 9884855 9884857 9880716 9884852 9884854 9884856 9884858 9884859 9880710

4 8 1 2 5 8 3 4
1 3

9884851 9884853 9884855 9884857 9880716 9884852 9884854 9884856 9884858 9884859 9880710

Metric size EURO-04-M/5 * 14 SAE 6 mm EURO-06-M/5 * 38 SAE 10 mm EURO-08-M/5 * 12 SAE 12 mm EURO-10-M-15/5 * 58 SAE 15 mm EURO-10-M-16/5 * 58 SAE 16 mm 3 4 SAE 18 mm EURO-12-M

Metrisch EURO-04-M/5 * 14 SAE 6 mm EURO-06-M/5 * 38 SAE 10 mm EURO-08-M/5 * 12 SAE 12 mm EURO-10-M15/5 * 58 SAE 15 mm EURO-10-M16/5 * 58 SAE 16 mm 3 4 SAE 18 mm EURO-12-M

The part consists always of forged nut, tube-brazing fitting an copper seal gasket.

Pro Einheit gehrt zum Lieferumfang geschmiedete Mutter, Rohrarmatur und Dichtung.

* Attention! New packing unit: /quantity

* Achtung! Neue Verpackungseinheit: /Anzahl

Nut Solder Fitting

Mutter-Muffen-Ltfitting

139

The solder fitting is brazed on the tube, the thread of the counter brass fitting added with joint sealant and the connection is made for years granting a leak proof joint. Nut solder fittings are available for all flare sizes with tube diameters in inch as well as in metric sizes.

Die Muffe wird am entsprechenden Rohr eingeltet, den Messinggewindeanschluss vor der Montage mit dem Dichtmittel bestreichen und die Verbindung ist fr Jahre perfekt und einwandfrei bewerkstelligt. Mutter-Muffen-Ltfittinge werden fr smtliche Brdelgrssen zu den entsprechenden Rohren in Zoll und metrisch geliefert.

USO4-4

Designation Bezeichnung Inch sizes Zollabmessungen USO4-4 USO4-6 USO4-8 USO4-10 USO4-12

Nut Mutter 4 SAE 8 SAE 1 2 SAE 5 8 SAE 3 4 SAE


1 3

to fit tube copper fitting passend zu Rohr Ltfitting 4 8 1 2 5 8 3 4


1 3

Part No Best.-Nr. 9880625 9880624 9880623 9880622 9880621 Part No Best.-Nr. 9880632 9880631 9880630 9880629 9880628 9880627 9880626

USO4-6

Metric sizes Nut Metrische Abmessungen Mutter M-USO4-4 M-USO4-6 M-USO4-8 M-USO4-10-15 M-USO4-10-16 M-USO4-12-18 M-USO4-12-22 4 SAE 8 SAE 1 2 SAE 5 8 SAE 5 8 SAE 3 4 SAE 3 4 SAE
1 3

to fit tube copper fitting passend zu Rohr Ltfitting 6 mm 10 mm 12 mm 15 mm 16 mm 18 mm 22 mm

USO4-10

140

Heavy Duty Brass Fittings

Messing-Armaturen

All fittings are supplied without gaskets. Please order the needed gaskets separately.

Alle Amaturen werden ohne Dichtung geliefert. Bitte bestellen Sie die gewnschten Dichtungen separat.

B1

E1 A

Copper Seal Bonnet Kupferdichtung geschlossen Designation B1-4 B1-5 B1-6 B1-8 B1-10 B1-12 Flare SAE 4 16 3 8 1 2 5 8 3 4
1 5

Part No 9880647 9880646 9880645 9880644 9880643 9880642

Forged Male Ell Winkelverschraubung Designation Flare SAE x NPT aussen A B E1-4A E1-4B E1-4C E1-6A E1-6B E1-6C E1-6D E1-8C E1-8D E1-10C E1-10D E1-10E 4 4 1 4 3 8 3 8 3 8 3 8 1 2 1 2 5 8 5 8 5 8
1 1

Part No

x x x x x x x x x x x x

8 4 3 8 1 8 1 4 3 8 1 2 3 8 1 2 3 8 1 2 3 4
1 1

9882863 9880735 9880734 9880733 9880732 9880731 9880730 9880729 9880728 9880727 9880726 9880725

B2

Copper Seal Gasket Kupferdichtung Designation B2-4 B2-5 B2-6 B2-8 B2-10 B2-12 Flare SAE 4 16 3 8 1 2 5 8 3 4
1 5

E2 Part No 9880653 9880652 9880651 9880650 9880649 9880648 Forged Flare Ell Winkelverschraubung Designation Flare SAE aussen E2-4 E2-6 E2-8 E2-10 4 8 1 2 5 8
1 3

Part No 9880740 9880739 9880738 9880737

CI

ER2

Forged Flare Cross Kreuzstck Designation Flare SAE aussen 4 3 8 1 2 5 8


1

Forged Reducing Flare Ell Winkelverschraubung reduziert Part No Designation Flare x Flare SAE aussen A B ER2-64 ER2-84 ER2-86 ER2-106 ER2-108 8 2 1 2 5 8 5 8
3 1

B Part No

Cl-4 Cl-6 Cl-8 Cl-10

9880724 9880723 9880722 9880721

x x x x x

4 4 3 8 3 8 1 2
1 1

9880745 9880744 9880743 9880742 9880741

Heavy Duty Brass Fittings

Messing-Armaturen

141

E3

K1

Forged Female Ell Anschlusswinkel

B Part No

Fiber Drum Adapter Gaskets Fiber-Dichtung fr Adapter Designation K1-A K1-B Size
1 3

Designation Flare SAE x NPT innen A B E3-4A E3-4B E3-6A E3-6B E3-6C 4 1 4 3 8 3 8 3 8
1

Part No 9883467 9882793

x x x x x

8 1 4 1 8 1 4 3 8
1

9880750 9880749 9880748 9880747 9880746

2 4

NS4 A Short Forged Nuts berwurfmutter SAE Designation Flare SAE ES4 NS4-4 NS4-5 NS4-6 NS4-8 NS4-10 NS4-12
5

B Part No 9880821 9880820 9880819 9880817 9880816 9880818

hex 17 19 22 24 27 33

Forged Swivel Female Ell Winkel mit loser Mutter

4 16 3 8 1 2 5 8 3 4
1

Designation Flare fem. x Flare male Part No


SAE innen SAE aussen

A ES4-66 ES4-86 ES4-1010 8 2 5 8


3 1

B NS4-M x x x 8 8 5 8
3 3

9880657 9880656 9880654

Short Forged Nuts (metric tube) berwurfmutter SAE (Rohr metrisch) Designation Tube Rohr SAE B A NS4- 6-M/01- 6 mm NS4- 6-M/01- 8 mm NS4- 6-M/01-10 mm NS4- 8-M/02-10 mm NS4- 8-M/02-12 mm NS4-10-M/03-12 mm NS4-10-M/03-15 mm NS4-10-M/03-16 mm NS4-12-M/04-15 mm NS4-12-M/04-16 mm NS4-12-M/04-18 mm 8 8 3 8 1 2 1 2 5 8 5 8 5 8 3 4 3 4 3 4
3 3

A B Part No

K1 Refrigerant Drum Adapters With Fiber Gasket Reduktion mit Kunststoffdichtung Gasrohrgewinde Designation Flare SAE aussen A K1-1 K1-5 K1-9 4 2 1 4
1 1

9880815 9880814 9880813 9880812 9880811 9880810 9880809 9880808 9880807 9880806 9880805

A Part No NRS4 A 9882175 9883871 9881000 Short Forged Reducing Nuts berwurfmutter reduziert Designation Flare Tube hex Rohr A B NRS4-43 NRS4-54 NRS4-64 NRS4-65 NRS4-86 NRS4-108 NRS4-1210 4 5 16 3 8 3 8 1 2 5 8 3 4
1

Zoll/Gas Gew. innen B 4 G 4 G 21,8 14 G


3 3

B Part No

16 1 4 1 4 5 16 3 8 1 2 5 8
3

17 19 22 22 24 27 33

9880828 9880827 9880826 9880825 9880824 9880823 9880822

142

Heavy Duty Brass Fittings

Messing-Armaturen

N5

TR2 B

Flare Cap Verschlusskappe SAE Designation N5-4 N5-6 N5-8 N5-10 Flare SAE 4 8 1 2 5 8
1 3

Forged Reducing Flare Tee T-Verschraubung reduziert hex 14 22 24 27 Part No 9880673 9880672 9880671 9880670 Designation Flare SAE aussen A B C 4 x 14 x 38 8 x 38 x 14 3 8 x 38 x 12 1 2 x 12 x 38 5 8 x 58 x 12
1 3

C Part No

TR2-446 TR2-646 TR2-668 TR2-886 TR2-10108

9880703 9880704 9880702 9880701 9880700

P2

Flare Plug Abschlusszapfen SAE Designation P2-4 P2-5 P2-6 P2-8 P2-10 P2-12 Flare SAE 4 16 3 8 1 2 5 8 3 4
1 5

TS4 B Part No 9880641 9880640 9880639 9880638 9880637 9880636 Forged Swivel Tee T-Verschraubung C A

Designation Flare fem. x Flare x NPT Part No SAE SAE innen aussen innen A B C TS4-4A TS4-4B
1 1

4 4

1 1

4 4

1 1

8 9880675 4 9880674

T1 B T3 Forged Male Branch Tee Einschraub-T C A B

Designation Flare x Flare x NPT Part No SAE SAE


aussen aussen aussen

Forged Male Run Tee Einschraub-T

C A

A T1-4A T1-4B T1-6B T1-6C T1-8C T1-8D 4 4 3 8 3 8 1 2 1 2


1 1

B 4 4 3 8 3 8 1 2 1 2
1 1

C 8 4 1 4 3 8 3 8 1 2
1 1

9880763 9880762 9880761 9880760 9880759 9880758

Designation Flare x NPT x Flare Part No SAE SAE


aussen aussen aussen

A T3-4A T3-6B T3-6C 4 8 3 8


1 3

B 8 4 3 8
1 1

C 4 8 3 8
1 3

9880708 9880706 9880705

T2 T6 B Forged Flare Tee T-Verschraubung Forged Female Flare Branch Tee Einschraub-T 1/4 SAE

Designation T2-4 T2-5 T2-6 T2-8 T2-10 T2-12

Flare SAE aussen


5

Part No 9880699 9880698 9880697 9880696 9880695 9880694

4 16 3 8 1 2 5 8 3 4
1

Designation Flare x Flare x Flare fem.Part No SAE SAE SAE


aussen aussen innen

A T6-4
1

B
1

C
1

9880709

Heavy Duty Brass Fittings

Messing-Armaturen

143

U1

U3 B

Male Adapter Verschraubung mit Aussengewinde Designation Flare x NPT SAE aussen aussen 4 4 1 4 1 4 3 8 3 8 3 8 3 8 1 2 1 2 1 2 1 2 5 8 5 8 5 8 5 8 3 4 3 4
1 1

Female Adapter bergangsmuffe Part No Designation

A Part No

Flare x NPT SAE aussen innen A B 4 4 1 4 3 8 3 8 3 8 1 2 1 2 1 2


1 1

U1-4A U1-4B U1-4C U1-4D U1-6A U1-6B U1-6C U1-6D U1-8B U1-8C U1-8D U1-8E U1-10B U1-10C U1-10D U1-10E U1-12D U1-12E

x x x x x x x x x x x x x x x x x x

8 4 3 8 1 2 1 8 1 4 3 8 1 2 1 4 3 8 1 2 3 4 1 4 3 8 1 2 3 4 1 2 3 4
1 1

9880781 9880780 9880779 9880778 9880777 9880776 9880775 9880774 9880773 9880772 9880771 9880770 9880769 9880768 9880767 9880766 9880765 9880764

U3-4A U3-4B U3-4C U3-6A U3-6B U3-6C U3-8B U3-8C U3-8D

x x x x x x x x x

8 4 8 1 8 1 4 3 8 1 4 3 8 1 2
1 1 3

9880693 9880692 9880691 9880690 9880689 9880688 9880687 9880686 9880685 UR3 B

Reducing Connector Nippel reduziert Designation

A Part No

Flare x Flare SAE SAE aussen innen A B 4 4 3 8 3 8 1 2 1 2 1 2 5 8 5 8 3 4


1 1

U2

Flare Union Verschraubung gerade Designation Flare SAE aussen 4 3 8 1 2 5 8 3 4


1

Part No

UR3-46 UR3-48 UR3-64 UR3-68 UR3-84 UR3-86 UR3-810 UR3-108 UR3-1012 UR3-1210

x x x x x x x x x x

8 2 1 4 1 2 1 4 3 8 5 8 1 2 3 4 5 8
3 1

9880668 9880667 9880666 9880665 9880664 9880663 9880662 9880661 9880660 9880659 U4

U2-4 U2-6 U2-8 U2-10 U2-12

9880757 9880755 9880754 9880753 9880752

Flare Connector Doppelmuffe Designation Flare SAE innen 4 8 1 2 5 8


1 3

Part No

UR2

U4-4 U4-6 U4-8 U4-10

9880684 9880683 9880682 9880681 US4

Reducing Flare Union Gerade Verschraubung reduziert Designation Flare x Flare SAE SAE aussen aussen 8 1 2 1 2 5 8 5 8 5 8 3 4
3

Part No

Swivel Nut Connector Drehverschraubung Designation Flare x Flare SAE SAE innen innen 4 8 1 2 5 8 3 4
1 3

Part No

UR2-64 UR2-84 UR2-86 UR2-104 UR2-106 UR2-108 UR2-128

x x x x x x x

4 1 4 3 8 1 4 3 8 1 2 1 2
1

9880788 9880787 9880786 9880785 9880784 9880783 9880782

US4-4 US4-6 US4-8 US4-10 US4-12

x x x x x

4 8 1 2 5 8 3 4
1 3

9880680 9880679 9880678 9880677 9880676

144

Heavy Duty Brass Fittings

Messing-Armaturen

URS4

120

Reducing Swivel Nut Connector Drehverschraubung reduziert Designation Flare x Flare SAE SAE innen innen 8 1 2 5 8
3

Adapter bergangsmuffe Part No Designation 120-A 120-B NPT x NPT innen aussen
1 1

Part No 9880795 9880794

URS4-64 URS4-86 URS4-108

x x x

4 3 8 1 2
1

9880635 9880634 9880633

8 4

x x

8 4

120 R

U5 B A Designation Female Adapter bergangsmuffe Designation x Flare SAE aussen innen A B 8 4 1 8 1 4 3 8


1 1

Reducing Adapter bergangsmuffe reduziert

NPT x NPT innen aussen A B


3 3

Part No

NPT

Part No

120R-CA 120R-CB

8 8

x x

8 4

9880797 9880796

U5-4A U5-4B U5-6B U5-6C U5-6D

x x x x x

4 4 3 8 3 8 3 8
1 1

9880836 9880837 9880838 9880835 9880834 Hex Head Plug Sechskant-Verschlusszapfen Designation NPT aussen
1

121

Part No 9880801 9880800 9880799

U6

121-A 121-B 121-C

8 4 3 8
1

Female Adapter Doppelmuffe Designation Flare x NPT SAE innen innen


1 3

122 Part No Hex Nipple Sechskant-Nippel Designation 122-C NPT


3

U6-4B U6-6C

4 8

x x

1 3

4 8

9880842 9880839

Part No 9880802

R116 122-R

Street Ell Winkelverschraubung Designation R116A R116C NPT x NPT aussen innen
1 3

Reducing Hex Nipple SechskantReduziernippel Part No 9880852 9880850 Designation 122-R-BA 122-R-CB NPT A
1 3

x x x

NPT B
1 1

Part No 9880792 9880790

8 8

x x

8 8

4 8

8 4

Heavy Duty Brass Fittings

Messing-Armaturen

145

56 A Adapter Tee Einschraub-T-Stck Designation NPT x NPT x Flare SAE


innen aussen aussen

112 B Short Nipple Kurzer Nippel Part No Designation 112-A 9880833 9880832 NPT
1

Part No 9880849

A 56-4A 56-4B
1 1

B
1 1

C
1 1

8 4

8 4

4 4

R101 113 A Female Tee NPT T-Stck innen NPT Designation R101A R101B A x B xC
1 1

B C Part No 9880831 9880830 Long Nipple NPT Langer Nippel NPT Designation 113-A-15 NPT
1

Part No 9880845

8 x 18 x 18 4 x 14 x 14

R-112

A Tee NPT T-Stck NPT Designation R-112-A A x B xC


1

C B Part No 9880829

8 x 18 x 18

107 Counter Sunk Head Plug Senk-Verschlusszapfen Designation 107-A 107-B 107-C NPT
1

Part No 9880855 9880854 9880853

8 4 3 8
1

110 A Hex Bushing Sechskant-Reduzierstck Designation 110-BA 110-CA 110-CB NPT A 4 8 3 8


1 3

9
Part No 9880858 9880857 9880856
1 1

x x x x

NPT B 8 8 1 4

146

Copper Solder Fittings; Inches

Kupfer-Ltfittinge; Zollabmessung

300

303

Coupling CC/Muffe II 300


1 4 16 3 8 1 2 5 8 3 4

Part No Best.-Nr. 9885316 9885315 9885314 9885313 9885312 9885311 9885310 9885309 9885308 9885307 9885306 9885305

Fittingreducer FC/Absatz-Nippel AI Part No 303 Best.-Nr. A B 8 2 1 2 5 8 5 8 3 4


3 1

7 8 1 18 1 38 1 58 2 18 2 58

x x x x x x x x x x x x

4 8 1 4 1 2 3 8 5 8
1 3

9885261 9885260 9885259 9885258 9885257 9885256 9885241 9885240 9885239 9885238 9885237 9885236 9885235 9885234 9885233 9885232 9885231 9885230 9885229 9885242 9885243 9885244 9885245 9885246 9885247 9885252

4 4 7 8 7 8 7 8 118
3 3

2 8 3 4 5 8 1 2 7 8
1 3

302

118 118 118 138 138 3 8 158 158 218 218 218 258

x 34 x 58 x 12 x 118 x 78 x 58 x 138 x 118 x 158 x 138 x 118 x 218

Reducing coupling CC/Muffe reduziert II Part No 302 Best.-Nr. A B 2 8 5 8 3 4 3 4


1 5

318 x 258 318 x 218

x x x x x x x x x x x

8 2 3 8 5 8 1 2
3 1

9885282 9885283 9885284 9885285 9885286 9885287 9885288 9885289 9885290 9885291 9885292 9885293 9885294 9885295 9885296 9885297 9885298 9885299 9885300 9885301 308

4 8 7 8 7 8 118 1 1 8
3 7

8 4 5 8 1 2 7 8 3 4
3 3

118 118 138 138 158 158

x 58 x 12 x118 x 78 x138 x158

Elbow 90CC/Winkel 90II 308 4 16 8 1 2 5 8 3 4


1 5 3

Part No Best.-Nr. 9885228 9885227 9885226 9885225 9885224 9885223 9885222 9885221 9885220 9885219 9885218 9885217 9885216 9885215

218 x158 218 x138 218 x118

7 8 118 138 158 218 258

318 358

Copper Solder Fittings; Inches

Kupfer-Ltfittinge; Zollabmessung

147

309

318

Elbow 90FC/Winkel 90AI 309 8 2 5 8 3 4 7 8 1 18


3 1

Part No Best.-Nr. 9885214 9885213 9885212 9885211 9885210 9885209 9885208 9885207

Bend 90CC/Bogen 90II 318 8 2 5 8 3 4 7 8 1


3 1

Part No Best.-Nr. 9885202 9885201 9885200 9885199 9885198 9885197 9885196 9885195 9885194 9885193 9885192

1 38 2 18

118 138 158 218 258

316

319

Elbow 45CC/Bogen 45II 316 2 8 3 4 7 8 1 18 3 1 8


1 5

Part No Best.-Nr. 9885264 9885263 9885262 9885273 9885272 9885271 9885270 9885269 9885268 9885267

Bend 90FC/Bogen 90AI 319 8 2 5 8 3 4 7 8 1 1 8


3 1

Part No Best.-Nr. 9885187 9885188 9885186 9885185 9885184 9885183 9885181 9885180 9885182

1 58 2 18 2 58 3 18

1 38 2 18 2 58

317

Elbow 45FC/Bogen 45AI 317 8 8 118 3 1 8 218 258


5 7

Part No Best.-Nr. 9885280 9885279 9885278 9885277 9885276 9885275

148

Copper Solder Fittings; Inches

Kupfer-Ltfittinge; Zollabmessung

332

332 B

Tee CCC/T-Stck III 332


5

Part No Best.-Nr. 9885164 9885165 9885166 9885167 9885168 9885169 9885170 9885171 9885172 9885173 9885174 9885175

4 16 3 8 1 2 5 8 3 4
1

Reducing Tee CCC/T-Stck, reduziert III Part No 332 Best.-Nr. A B C 8 8 3 4 1 1 8 118 118
7 7

7 8 118 138 158 218 258

x 58 x 58 x 12 x 78 x 78 x 34 x 118 x 78 x 78 x 118 x 34 x 118 x 58 x 118 x 12 x 118 x 118 x 78 x 118 x 138 x 78 x 138 x 58 x 138 x x x x x x 138 118 7 8 158 138 118 x x x x x x 158 158 158 218 218 218

9885115 9885116 9885117 9885118 9885119 9885120 9885121 9885122 9885123 9885124 9885125 9885126 9885127 9885128 9885129 9885130 9885131 9885132 9885133 9885134 9885135

118 118 7 8 138 3 1 8 138 158 158 158 218 218 218

332 B

258 x 218 x 258 318 x 258 x 318 318 x 218 x 318 A C

Reducing Tee CCC/T-Stck, reduziert III Part No 332 Best.-Nr. A B C 8 x 14 x 38 8 x 14 x 14 1 4 x 38 x 14 1 2 x 12 x 38 1 2 x 38 x 38 1 2 x 38 x 12


3 3

9885163 9885162 9885160 9885159 9885158 9885157 9885156 9885155 9885154 9885153 9885152 9885151 9885150 9885149 9885148 9885147 9885146 9885145 9885144 9885143 9885142 9885141 9885140

371

8 x 12 x 38 8 x 58 x 12 5 8 x 12 x 58 5 8 x 12 x 12 5 8 x 38 x 58 5 8 x 38 x 12
3 5

8 x 38 x 38 2 x 58 x 12 3 4 x 58 x 34 3 4 x 58 x 58 3 4 x 12 x 34 3 4 x 38 x 34
5 1

Suction line P-trap/P-trap 371 8 4 7 8 118 138 158


5 3

Part No Best.-Nr. 9885114 9885109 9885113 9885112 9885108 9885111

8 x 34 x 58 7 8 x 78 x 58 7 8 x 78 x 12 7 8 x 34 x 78 7 8 x 58 x 78
5

Copper Solder Fittings; metric mm

Kupfer-Ltfittinge metrisch mm

149

200

202

Coupling CC/Muffe II 200 6 mm 8 mm 10 mm 12 mm 14 mm 15 mm 16 mm 18 mm 20 mm 22 mm 28 mm 34 mm 35 mm 54 mm

Part No Best.-Nr. 9885088 9885089 9885090 9885091 9885092 9885093 9885094 9885095 9885096 9885097 9885098 9885099 9885100 9885103

Reducing coupling CC/Muffe, reduzierte II Part No 202 Best.-Nr. A B 9885441 9885439 9885442

42 x 35 mm 42 x 34 mm 42 x 28 mm

204

Cap/Kappe 204 15 mm 18 mm 22 mm 28 mm 35 mm 42 mm B 54 mm

Part No Best.-Nr. 9885406 9885405 9885404 9885403 9885402 9885401 9885400

202

Reducing coupling CC/Muffe, reduzierte II Part No 202 Best.-Nr. A B 9885408 9885409 9885410 9885411 9885412 9885413 9885414 9885415 9885416 9885417 9885419 9885420 9885421 9885422 9885424 9885426 9885427 9885428 9885429 9885432 9885433 9885437

208

8 x 6 mm 10 x 8 mm 10 x 6 mm 12 x 10 mm 12 x 8 mm 14 x 12 mm 14 x 15 x 15 x 15 x 16 x 18 x 18 x 18 x 20 x 20 x 22 x 22 x 22 x 28 x 28 x 35 x 10 mm 12 mm 10 mm 8 mm 12 mm 16 mm 15 mm 12 mm 16 mm 12 mm 18 mm 16 mm 15 mm 22 mm 18 mm 28 mm

Elbow 90CC/Winkel 90II 208 (1) 6 8 10 12 14 15 16 18 20 22 28 32 (1) 35 40 (1) 42 (1) 42 54 80 mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm

Part No Best.-Nr. 9885317 9885318 9885319 9885320 9885321 9885322 9885323 9885324 9885325 9885326 9885327 9885328 9885330 9885332 9885333 9885334 9885336 9885339

150

Copper Solder Fittings; metric mm

Kupfer-Ltfittinge; metrisch mm

203

209

Fittingreducer FC/Absatz-Nippel AI Part No 203 Best.-Nr. A B 8 x 6 mm 10 x 8 mm 10 x 6 mm 12 x 10 mm 12 x 8 mm 15 x 10 mm 16 x 18 x 18 x 22 x 22 x 22 x 22 x 28 x 28 x 28 x 28 x 35 x 35 x 42 x 54 x 80 x 12 mm 16 mm 12 mm 18 mm 16 mm 15 mm 12 mm 22 mm 16 mm 15 mm 12 mm 28 mm 22 mm 35 mm 35 mm 54 mm 9885350 9885349 9885348 9885347 9885346 9885341 9885361 9885360 9885357 9885353 9885352 9885351 9885380 9885379 9885377 9885376 9885374 9885370 9885369 9885367 9885391 9885383

Elbow 90FC/Winkel 90AI 209 (1) 10 12 14 15 16 18 mm mm mm mm mm mm

Part No Best.-Nr. 9880556 9880557 9880558 9880559 9880560 9880561 9880562 9880566 9880552 9880553 9880565 9880563 9880564

22 mm 28 mm 32 (1) mm 34 (1) mm 35 mm 42 mm 54 mm

218

Elbow 90CC/Bogen 90II 218 (1) 10 12 14 15 16 18 mm mm mm mm mm mm

Part No Best.-Nr. 9880570 9880571 9880572 9880573 9880574 9880575 9880576 9880577 9880578 9880569 9880579 9880568 9880581

20 mm 22 mm 28 mm 34 (1) mm 35 mm 42 (1) mm 54 mm

262

Returnbend/Doppelbogen 180II 180CC Part No 262 Best.-Nr. 15 mm 18 mm 22 mm 28 mm 9885453 9885452 9885451 9885450

Copper Solder Fittings; metric mm

Kupfer-Ltfittinge; metrisch mm

151

219

232 B

Bend 90FC/Bogen 90AI 219 (1) 10 12 14 15 16 18 mm mm mm mm mm mm

Part No Best.-Nr. 9880607 9880618 9880617 9880616 9880615 9880614 9880613 9880612 9880604 9880611 9880610 9880609

Reducing TEE CCC/T-Stck, reduziert III Part No 232 Best.-Nr. A 10 10 12 12 12 12 10 14 15 15 16 16 B x 8 x 8 x 12 x 10 x 10 x 8 x 12 x 12 x 10 x 10 x 12 x 12 C x 10 x 8 x 10 x 12 x 10 x 12 x 10 x 12 x 15 x 12 x 16 x 12 mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm 9880549 9880548 9880547 9880546 9880545 9880544 9880543 9880540 9880532 9880551 9880527 9880526 9880523 9880517

22 mm 28 mm 34 (1) mm 35 mm 42 mm 54 mm

18 x 18 x 12 mm 18 x 12 x 18 mm

232

232 B

Tee CCC/T-Stck III 232 6 8 10 12 14 15 16 18 22 28 34 35 mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm

Part No Best.-Nr. 9880585 9880586 9880587 9880588 9880589 9880590 9880591 9880592 9880593 9880594 9880595 9880596 9880597 9880599

Reducing TEE CCC/T-Stck, reduziert III Part No 232 Best.-Nr. A 20 20 22 22 22 22 15 14 28 28 28 28 28 28 22 35 35 35 B x 14 x 12 x 18 x 16 x 12 x 10 x 22 x 22 x 22 x 22 x 22 x 18 x 16 x 12 x 28 x 35 x 35 x 28 C x 20 x 20 x 15 x 22 x 22 x 22 x 15 x 14 x 28 x 22 x 18 x 22 x 28 x 28 x 22 x 28 x 22 x 35 mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm 9880509 9880508 9880501 9885500 9880493 9885489 9885486 9885485 9885481 9885480 9885479 9885476 9885473 9885468 9885467 9885462 9885461 9885459 9885457 9885455 9885454

42 mm 54 mm

35 x 22 x 35 mm 35 x 22 x 28 mm 35 x 18 x 35 mm

152

Notes

Notizen

153

fr inweisepen sche H Techni Vakuumpum REFCO ns for rmatio ps cal info Techni Vacuum pum REFCO
nnung n, Netzspa art und rs angegebe e Strom ande muss di llung nicht rtz geliefert. ahme ichtig stinbetriebn bei der Beste lt und 50 He W fert. r der Er werden. Falls er fr 220 Vo l gelie liegt Vo ne imm ft e l mer oh berpr die Pumpen if the pen im . Das richtig check with the e Pum en werden please rden di gefllt werd patible pumps nden we ein cuum shield is com ified in your ortgr stgebrauch O va ansp und t spec nt e data of REFC Aus Tr uss vor Er Pumpe m Importa the first use dicated on th ty board. If no 50 hertz. armer Dieses pe bei. d triebsw Prior to and cycles in your electrici 220 volts an m en it is r bei be der Pu r y oil wh pfe nu absaugen. l voltage and cycles of r pumps fo gen . ntain an with the oi e Dm n not co ly all ou werden dingun sierbar allastventil tensio led es gesetzt Konden em Gasb we supp mp do p must be fil Lieferbe order, et m essor ein s the pu fs- und rkgeffn Kompr reason st use the pu Verkau n on wo s l. cht als fir nsport darf ni n ist da For tra Before the must ru must be pump d. pumpe echselt Pumpe lve e Die shippe . ted, th Vakuum llast va gew ed evacua ) and gas ba or aller ebsstunden digen. Ein provid being es h tri ngsfakt le den, fern ng e gas is rox. 5 minut s Wartu tigste Wartu chof sa 20 Bee Pumpe besc ommen wer gen, so Alle ensabl itions stenkann di . dingun rgen If cond perature (app sor. Der wich uss nd h ten Be ffen werden l nsatz vo and co nach . mpres el genann ing tem . Termses mVerschmutztes ch jedem Eiakuiert wurde as a co Dies e nach rungen getro hrten Artik g na rf nur pumps ef lten di en ev n. ba opened oil 0 cuum werde el muss auch Kltemittel undlag ferungen ge ende Verein gen der aufg d Ausfhrun lten, da -06, e 15 Gr FCO va hs g beha un DV ich l e oil. Th e Lie on un lwec rschmutztes use RE Leistun 04, DV-05, or is th Dirty oil or oi Fr all hriftlich abwe n und Abbild r Konstrukti Never ve n ihre Ve . ice fact te wenn have pumpe ferten le (D nicht sc ungen, Da derungen de nt serv s of service ill damage th rta tions kuum eib hour zw t impo nance FCO Va REFCO gelie det werden. verifica the mendlich. n Beschr itten Mainte te: the mos st every 20 ure or acid ga die RE of verbin . lea no ot Damit oder die von 15-S) verwen her wr d pictures liesssind un vorbehalten is moist Please changed at y if no datas an Pr durch aussch tige the oil ed with C-10 ll er Esterlons appl Werk, tice. mpe nu ns, bleiben long as or of d sons must be contaminat od nd ab Genera 8 wing conditi l specificatio without no die Pu oder Demon rf city as 10 is DV-0 ibleibe rwertsteuer un angentiezeit da s ffnen its capa ct type is: Cwhich pump. rlust e follo on. Al ch sich fre Th eh DV-04, . Da ll keep den Ve ect to Gara reed up Preise e verstehen icherung, M mp wi ed. The corre O such as: vacuum en agntieles are subj atigen tiert werden REFCO hat on pu be Gara tic . us als r 12-m cuum REFC ar Die Preis ackung, Vers mon P-15-S type is FCO va lied by it der tioned rend de fnet oder de dere Stellen rp cluWh The RE d the correct ich are supp Esteroil Type Erst m lich Ve en. net, ex lge. gef rch an is sttigt. works REFCO r Pumpe du prche zur Fo zeichn clean an the oils wh -08, as well as Gebhr lich be nommen. ranod ex t be de all ernver schrift ge dersto s. der Ga he g DV ust no tieren r Garantieans course lic Numm 6 and and un en wird Ablauf ttigun xe e als an that mps m liche 5, DV-0 agsbes von Auftrg die Auftrg change any other ta (nach r die ursprng um pu Please note, jeg t to DV-0 Auftr e e vacu r Pumpe it to lten subjec e, T and Prices areder Pumpe VAinigung de sels nicht meh nzelteile m ch Annahm ttigung ge riod, th than REFCO. ened prior SFR pe nc Die ices g y n au her rranty die Ei sbes en op The pr igung, insuraund Re tz lwech in ice stellten Repackin tage pe solle Warrant e 1 year wa ed by any ot mp has be Auftrag knnen Unit Pr is der be th pu bl ding ne Demon ntig, falls trodiesem Fall tage der Pum fr smtliche x n von re Ei During or disassem claims if the wird Stckp ichunge rd. In . ical Inde bietet Part No der Mon tiezeit) erreicht wi d Abwe r. . Being. en. REFCO ce of ssatz an opened will refuse all Numer ntoleranz an tung en n Best.-N Page (after ngen sin istung atio t werdin writi rd accept Ler confirmreinigirmed ersetzt wer theenden Dich 166 28.00 REFCO inspection. Menge eranfertigu lssig. ymore n, fo rech n an lte ca s Seite zu Orde raffin ge conf ngen pulserytsp nd ached d the parts s. SFR geha signation Pa will be chtu com n en 42.00 1 REFCO Bei So bis zu 10% Di sis De ist hkeit ein an ot be re ne pump 988140 Orders tliche ationntypen de Fr gebung ch Mglic it Price isten ze-ichnung sm nfirm mpe cuum capacity canndisassembled the rotary va g 25.00 0 Menge Be Un der na en nach 129 einer Um 988140 eitung reis Scha ferin ng of va This co O Pu REFC rs. bis zu pted kunden 21.00 2 Cleani iginal vacuum pump can be y also changeREFCO is of en werd rt No erschr Stlliekpn oder de 129 lemlosy is .acce30 Se ch einer Pa er b 988140 ferfrist nu c re isten e any or Ca. ssar ets. Pumpe n prob antit 12.00 If the or y period), th Lieferfr gebenen Lie ge Bei allfllig st.-Nr. zu an SPP-5 . If nece all the gask ftrag . 81704 rt der antities laufedered qu los an rehzahl. Na sowie das 129 n e or problem fin Be 98 Pa Au ich ge ald r Kaltsta of qu mpe th 10.00 . 3 ns warrant ed with para o change Die an n unverbindl rechtigt, den SPP-6 riatioREFCO-Pun +8 Celsiusiof der Maxim stemperatu ss whrend 113 10% to execut ns. pumps als 988140 Seite er Va Alle ns of vo 0 au cuum 20.00 be clean assembling trieb s 155.00 signatio sind ab nicht be llen. 9881625 ific tio ratur SPP-22 Sie, dapossible, an 129 FCO va re Variampemers spec r Motor wird die Be achten ereveres Fahrzeug De ichnung ller che zu ste iges re of ste RE te sto 34.00 aw um zeder Be 9 9 When 155.00 peratu luft de Minuten pr lbstnd SS-100 for all Be cu 94 Bitte be ed wh may withdr Te 988164 988503 atzans for dem Start t. maintainizten er il einer im Ladera n ent tem d within s als se 10.00 5 et sets bi ich ca. 0 4 gask 155.00 deners -01 63jeweil od ST-220 m erre be im behe stom laufe ll 48 it von pump 103 at an am s top spee approxima988376 cu gelten 6-FB d 9881 Laufzetimes Endvakuu di wi mpese the Kofferraum was ein An cuum start easily he 5 y 155.00 ter y times Pu RFA-20 94 sig un 9881624 48 ungen ps art of va 988376 mp reac hed af Deliver ntierte liver zeitge.eIn no catur im +8 liegen, d zuls M-R12 garacated de hres an Tempera . 209 efer 40.00 6 Cold st vacuum pum gher. The pu um is reac n Ja RFA-Teilli FC ungen sin ST2-3e 94 in r 48 988376 All dedikalten ttto ch . Ditional costs tur vo 4.00e das 2-3-DS-R12 FCO bjec wird di altempera ar or and hi um end vacu illiefer 1 27 10 9 RE W 130.00 RFA-Te h-0 rade ST are su im y ad 4a 48 ld die .00 988162 an C-10 buttransportier anr Minim con centig s. The maxim l kuum- A-Ge4-FC ft. 27 sc cla r de . 3-M-R13 4a oils th 68 3h. soba 8 +8 r 130.00 ua ht or RF ST294 nd 988162 988503 if othe and, d. individ Va ordernn unte verunmglic DS-R13 hr ka 68.00 3 as ananderen Klte30 seco inutes. m Vers 81670 130.00 above, ST2-3d Gefa en 94 48 mpe rs s 98 er. b 988265 mit de nlage regardedkeine dicated der Pu 31 tzFB un 94.00 2 ar tely 5 m 130.00 the drive e KW)-A d34a-Anlagen Evakuieren de laufes ist. A-Nu2- en -01 dstzlich 102 n Kufer 81669 n as in RF 48 un ntum 98 12 988376 ies R134a (F ed an an de rted in in th ll not ru 31 hen gr ss 110.00 ge ST2-6-M-R 12 delivervon are accept fr R1 kzeug zum des Kltekreis ngend RFA-Ge2-FB B-04 en hat, 102 ung Ei 668 763 mp wi being used. transpo mperatures ies 48 9881 9883 er t be Partial ugen ies braucht Bezahl il y The pu oils are DS-R Absa liver ch 364-FH rla 95.00 ja ein W t Bestandte ichen eines ge r an er RFA-Werk veB-05 mp mus boot. The te 667 en +8 cent al de tzli 2 le fo it ein tndig ST2-6- -R134a pu pe of 48 98 lls Parti unds re sponsiber m REFCO r vo81 4-FH the e Pum M imum on the halt 10 2 Gr r nich 95.00 178.00 zum Er stem 4a ST2-685037 ld seas r and not in ld start min n, da di llt und dahe ektive stomer is re e imm uum von RFA-36 4-ntum06 orbe e bleibt bis zu sv 10 98 tract. mpe FHBSy the co DS-R13 ca sp pu cu ak 6 95.00 8 220.00 ired co RF 36 ST2-6hygro- A-Eige FHB-08 War rte of the s darste During 48 den, re , the R134an Endv ed 988166 988359 the requ ge fe rtment system risk itsgrn so chn solche t werden. Ei terle strker t 364- lie O. spat 70.00 5 95.00 7 RFA-Die compa uld be below 48 m netto 102 anspor cherhe are ms, s. lle er Es 988166 12 s uude 988348 Tr Aus Si good ak e ent m von REFC evakui 8-M-R 7 radatu 8 um e Endv e od , da di ll paym boot co 48 llung B-10 102 funden mit de 988165ktu ch Fa n 988265 teST2- 8-DS-R12 nt vacu ol for After th nrding thkugo pumpeist zwingend hohe O until gen na n A-364-FH B-12 ngunge 2 differe st 180.00 nungss ST2to tems Va um r ga grade. 48 rt en s Rech 10.00 ofrREFC Um des normale RF 36hlungsbedi t inne1030 Ta zu erfolgen. risk re figen = 0.133 mba FH FC)-sys stem are no garded as a -R134a e 2-stu 7 rship te kein gems 180.00 2-8-M 34a (H sy nn A-Za 4re rt of th ow da n Ver988502 micron sion main inlagene rf un en. Whrend mpenl ka RF 368-FH ung ha he Abzge gen haben 8 heST 8-DS-R134a hl n of R1 of a R134a- um pump is 0of possesd. ake pa nt to use tio 10 75.00 8 m 180.00 un pu A-Die Za endwelc elsblic ST2cu e not m importa Evacua evacuation 51 ods re 988100 988377 illiefer Rightopisch sin der R134a-An indung kom lich. Vakuum nem Vakuum RF e hand 105.00 the va ry R134ask therefor lied go 9 180.00 l ohne irg ungen fr Te 77 rb 010en di zoge date FCO su s Es ad For the required since s and does asons it is ve mbar. On all is 51 -R12 98 werd 988377 All Dapp ter e.penl in Ve dies unmg ll nach geafter hat REIf the hl 0 frist81 74halten. STAR-2-3-MS R12 Die Za mps sfa s net iden i edb be0.0 mount proces 0 133 s ist fety re been m um 77 hlungs 881009 51 883780 Z

148

Donnes techniques Conditions de ventes Index numrique

Dati tecnici Condizioni di vendita Indice numerico

REFCO Manufacturing Ltd. Industriestrasse 11 CH-6285 Hitzkirch (Switzerland)

Tlphone +41 41 919 72 82 Tlfax +41 41 919 72 83 info@refco.ch www.refco.ch

10

154

Donnes techniques

Date tecniche

Pressions

Pressione

/a de/da 1 bar 1 mbar 1 Pa 1 kPa 1 psi 1 Torr Correspondance: 1 Torr = 1 mmHg 1 Torr = 1000 Micron 1 Micron = 0,00133 mbar 1 Pascal = 7.5006 Micron

bar 1 0,001 0,00001 0,01 0,069 0,00133

mbar 1000 1 0,01 10 69 1,3

Pa 100 000 100 1 1000 6900 133,3 Corrispondenza: 1 Torr = 1 mmHg 1 Torr = 1000 Micron 1 Micron = 0,00133 mbar 1 Pascal = 7.5006 Micron

kPa 100 0,1 0,001 1 6,9 0,1333

psi 14,5 0,0145 0,000145 0,145 1 0,0193

Filetages usuels Raccords Flare

Filettature usuale Raccordi con filettature cilindriche

Filetage Filettature UNF 1716 20 UNF 112 20 UNF 158 18 UNF 134 16 UNF 178 14 UNF 178 14 UNF 1 14 UNF 1116 14 UNF 118 12 UNF 114 12 UNF 138 12 UNF 112 12 UNF

Norme US Norma US SAE 4 16 3 8 1 2 5 8 3 4 7 8 1


1 5

ext. est. mm 11,079 12,667 15,839 19,012 22,184 22,184 25,357 26,947 28,529 31,704 34,877 38,052

noyau int. mm 9,738 11,328 14,348 17,330 20,262 20,262 23,437 25,024 26,284 29,459 32,634 35,809

Nb filets No filetti

Pas Passo mmGewinde 1,270 1,270 1,411 1,588 1,814 1,814 1,814 1,814 2,117 2,117 2,117 2,117

SAE SAE SAE SAE SAE SAE SAE SAE

20 20 18 16 14 14 14 14 12 12 12 12

Table de conversions des tempratures C in F = C x 1,8 + 32 = F F in C = (F 32) : 1,8 = C

Tavola di conversione dei temperature C in F = C x 1,8 + 32 = F F in C = (F 32) : 1,8 = C

F 100 95 90 85 80 75 70 65 60 55 50 45 40 35 30 25 20 15 10 4 0 -10 -20 -30 -40 -50 -60

C 212 203 194 185 176 167 158 149 140 131 122 113 104 95 86 77 68 59 50 39 32 14 -4 -22 -40 -58 -76 -460

10

-273

F 212 200 190 180 170 160 150 140 130 120 110 100 90 80 70 60 50 40 30 20 10 0 -10 -20 -30 -40 -50 -60 -112 -460

C 100 93 88 82 77 71 66 60 54 49 43 38 32 27 21 16 10 4 0 -7 -12 -18 -23 -29 -34 -40 -46 -51 -80 -273

212F

100C

Temprature dbullition Temperatura di ebollizione

32F

0C

Point de conglation Punto di congelamento Glace et sel Ghiaccio e sale Point de conglation du mercure Punto di congelamento del mercurio

0F

-17,8C

-40F

-40C

Conditions de vente

Condizioni di vendita

155

Gnralits Toute commande implique la connaissance et lacceptation des prsentes conditions, sauf accord particulier crit. Toutes spcifications, caractristiques et prsentations des matriels sont susceptibles dtre modifies sans pravis. Prix Les prix sont susceptibles dtre modifis et sentendent hors taxes, dpart usine lexclusion de lemballage et assurance. Confirmation de commande Les commandes seront confirmes par crit. Laccus de rception confirme lacceptation de la commande. Variations de quanit Il est admis une variation de 10% de la quantit commande. Dlai de livraison Les dlais indiqus seront observs dans la limite du possible mais sont susceptibles dtre modifis. En aucun cas le client ne peut annuler la commande ni rclamer des dommages et intrts. Livraison partielle Toute livraison partielle est acceptable et est considre comme un contrat particulier. Risques La marchandise voyage aux risques et prils de lacheteur. Rserve de proprit La proprit de la marchandise livre est rserve REFCO jusquau paiement intgral de la facture. Paiement Les conditions de paiement sont de 30 jours net date de facture. Les livraisons partielles doivent tre payes selon les termes indiqus sur la facture. Si les conditions ne sont pas respectes, des intrts seront facturs. REFCO se rserve le droit de demander un prpaiement. Rclamations Les rclamations concernant la qualit et les quantits ne sont prises en considration que si REFCO est avis par crit dans les 10 jours qui suivent la livraison. Les dommages dus au transport sont de la responsabilit du transporteur. REFCO nacceptera aucune rclamation. Garantie Les produits sont garantis pendant 2 ans dans des conditions normales dutilisation et dans la mesure ou lutilisation est conforme aux recommandations de la profession. La garantie est limite aux vices de fabrication; sont exclus les dommages dus une usure normale ou un mauvais usage. Les marchandises retournes franco notre usine seront rpares ou changes gratuitement. Juridiction Seuls sont comptents les tribunaux de Hochdorf/Suisse selon la jurisprudence suisse, mme lexport. Communiqu Les produits REFCO ont t spcialement dvelopps pour les techniciens de la rfrigration et de lair conditionn. A cause des hautes pressions, des dangers chimiques dus aux gaz rfrigrants et aux huiles, la mauvaise utilisation des matriels peut entraner des prjudices graves. REFCO avertit expressment sa clientle contre les dangers de la vente de ses produits des personnes autres que des professionnels.

Generalit Lemissione di un ordine implica la conoscenza e laccettazione delle nostre condizioni di vendita, salvo convenzioni particolari confermate per iscritto. La nostra produzione potr essere modificata in ogni momento ed in ogni suo aspetto senza previsto. Prezzi I prezzi possono essere aggiornati senza previsto e si entende netti resa franco nostro magazzino senza assicurazione e imballagio. Conferma dellordine Le ordinazioni sono confermate per iscritto. La conferma implica laccettazione del ordine. Variazione di quantit Una variazione di 10% della quantit ordinata ammessa. Termine di consegno I termini indicati verranno osservati nei limiti del possibile ma sono suscettibili di essere modificati. In nessun caso il cliente potr annullare lordine n chiedere i danni. Consegno parziale Ogni consegno parziale accettabile e viene considerata contratto particolare. Rischi La merce viaggia a rischio e pericolo del compratore. Riserva di propriet La merce fornita rester di nostra propriet fino al totale pagamento dellimporto relativo. Pagamento Le nostre condizioni di pagamento sono: 30 giorni netti la data di fattura. Il pagamento deve pervenire entro i termini concordati e secondo le modalit evidenziate in fattura. Addebito di interessi per pagamento ritardato sar applicato. La REFCO si riserva il diritto di esigere un pagamento anticipato. Contestazioni I reclami sono ammessi solamente durante i 10 giorni seguenti alla consegna. I danni dovuti al trasporto sono a carico del vettore. La nostra responsabilit cessa nel momento in cui le merce sono state consegnate al vettore. Garanzia I prodotti REFCO sono garantiti per 2 anni a condizioni di normale usura e in utilizzo conforme alle regole di lavoro della refrigerazione. La garanzia e limitata ai difetti di fabbricazione. Danni causati a normale logoramento o ad uso improprio sono esclusi dalla garanzia. Merce restituita franco domicilio con difetti di fabbrica accertati, sono riparate o sostituite senza spese. Giurisdizione Soltano i tribunali di Hochdorf/Svizzera sono competenti secondo la giurisprudenza svizzera, anche per quanto riguarda le esportazioni. Comunicato I prodotti REFCO sono stati specialmente sviluppati per i tecnici della refrigeranzione e dellaria condizionata. A causa di alte pressioni, i pericoli chimici dovuti ai gas refrigeranti o agli oli, la falsa utilizzazione dei materiali pu comportare gravi pregiudizi. La REFCO avverte espressamente la sua clientela contro i danni di vendita dei suoi prodotti a persone diverse di quelle professionali.

10

156

Index numrique

Indice numerico

Dsignation Designazione

Page Rfrence Pagina No.dordine

Dsignation Designazione

Page Rfrence Pagina No.dordine

Dsignation Designazione

Page Rfrence Pagina No.dordine

Dsignation Designazione

Page Rfrence Pagina No.dordine

A-31002/10 A-31003/10 A-31004/10 A-31004-M/10 A-31004-M-1/4/10 A-31005/10 A-31006/10 A-31008/10 A-31134/10 A-31135/10 A-31136/10 A-31138/10 A-31140 A-31142 A-31144 A-31148 A-31160 A-31162 A-31164 A-31424/10 A-31444/10 A-31452/10 A-31482/10 A-31484/10 A-31492/10 A-31512/10 A-31522/10 A-31614/10 A-31720/10 A-31720M/10 A-31721/10 A-31722/10 A-31723/10 A-31724/10 A-31725/10 A-31726/10 A-31729/10 A-31734/10 A-31851/10 A-31852/10 A-31854/10 A-31864/10 A-31904 A-31905 A-31906 A-31908 A-31910 A-31912 A-31914 A-31918 A-31922 A-31926 A-31993/10 A-31999-G/10 A-31999-G/100 A-31999-R/10 A-31999-R/10 A-31999-R/100 A-31999-R/100 A-32000 A-32000-01/10 A-32000-02/10 A-33000 A-33002 A-33004 A-40120 A-40513/10 A-40513/10 A-40720/5 A-40721/5 A-40726-M/5 A-40999/10 ACME-208 ACME-208 ACME-210 ACME-210 ACME-3/8"-36-B ACME-3/8"-36-B

133 133 133 133 133 133 133 133 134 134 134 134 134 134 134 134 134 134 134 132 133 133 132 132 132 133 133 132 132 132 132 132 132 132 132 132 132 132 133 133 133 133 136 136 136 136 136 136 136 136 136 136 134 135 135 117 135 117 135 117 117 117 137 137 137 135 61 135 135 135 135 135 66 113 66 113 65 112

9884938 9884828 9883544 9884221 9883557 9884829 9884830 9884831 9884832 9884833 9884834 9884835 9880883 9880882 9880881 9880880 9880879 9880878 9880877 9884165 9884836 9884837 9884167 9884166 9884808 9884839 9884840 9884164 9884162 9884159 9884158 9884153 9884154 9884150 9884155 9884156 9884157 9884810 9884841 9884811 9884842 9884812 9880921 9880920 9880919 9880918 9880917 9880916 9880915 9880914 9880913 9880912 9884959 9880864 9883873 9883488 9883488 9883854 9883854 9880890 9884849 9884850 9880898 9880897 9880896 9880956 9884813 9884813 9884814 9884815 9884816 9884817 9882338 9882338 9881501 9881501 9881336 9881336

ACME-3/8"-36-R ACME-3/8"-36-R ACME-3/8"-36-Y ACME-3/8"-36-Y ACME-3/8"-60-B ACME-3/8"-60-B ACME-3/8"-60-R ACME-3/8"-60-R ACME-3/8"-60-Y ACME-3/8"-60-Y ACME-3/8"-72-B ACME-3/8"-72-B ACME-3/8"-72-R ACME-3/8"-72-R ACME-3/8"-72-Y ACME-3/8"-72-Y ACME-M14x1,5-36-B ACME-M14x1,5-36-B ACME-M14x1,5-36-R ACME-M14x1,5-36-R ACME-M14x1,5-36-Y ACME-M14x1,5-36-Y ACME-M14x1,5-60-B ACME-M14x1,5-60-B ACME-M14x1,5-60-R ACME-M14x1,5-60-R ACME-M14x1,5-60-Y ACME-M14x1,5-60-Y ACME-M14x1,5-72-B ACME-M14x1,5-72-B ACME-M14x1,5-72-R ACME-M14x1,5-72-R ACME-M14x1,5-72-Y ACME-M14x1,5-72-Y ACME-U1-4A ACME-U1-4A ACME-U3-4A ACME-U3-4A ACMExACME-1/2"-36-B ACMExACME-1/2"-36-B ACMExACME-1/2"-36-B-J2196 ACMExACME-1/2"-36-B-J2196 ACMExACME-1/2"-36-R ACMExACME-1/2"-36-R ACMExACME-1/2"-36-R-J2196 ACMExACME-1/2"-36-R-J2196 ACMExACME-1/2"-36-Y ACMExACME-1/2"-36-Y ACMExACME-1/2"-36-Y-J2196 ACMExACME-1/2"-36-Y-J2196 ACMExACME-1/2"-60-B ACMExACME-1/2"-60-B ACMExACME-1/2"-60-B-J2196 ACMExACME-1/2"-60-B-J2196

65 112 65 112 65 112 65 112 65 112 65 112 65 112 65 112 65 112 65 112 65 112 65 112 65 112 65 112 65 112 65 112 65 112 66 113 66 113 65 112 65 112 65 112 65 112 65 112 65 112 65 112 65 112

9881344 9881344 9881340 9881340 9881335 9881335 9881343 9881343 9881339 9881339 9881334 9881334 9881342 9881342 9881338 9881338 9881348 9881348 9881356 9881356 9881352 9881352 9881347 9881347 9881355 9881355 9881351 9881351 9881346 9881346 9881354 9881354 9881350 9881350 9881451 9881451 9881450 9881450 9881324 9881324 9884733 9884733 9881332 9881332 9884732 9884732 9881329 9881329 9884731 9884731 9881323 9881323 9884736 9884736 9881331 9881331 9884735 9884735 9881327 9881327 9884734 9884734 9881322 9881322 9884739 9884739 9881330 9881330 9884738 9884738 9881326 9881326 9884737 9884737 4505531 4505540 4507223 4507231

AVP-4 114 AVP-6 114 BM2-3-Auto-Set-DS 54 BM2-3-Auto-Set-DS-RC 54 BM2-3-Auto-Set-M 54 BM2-3-Auto-Set-M-RC 54 BM2-3-DS-R12 BM2-3-DS-R134a BM2-3-DS-R22 BM2-3-DS-R407C BM2-3-DS-R410A BM2-3-DS-SUPER BM2-3-KPA-SUPER BM2-3-M-R134a BM2-3-M-R22-R134a BM2-6-DS-R12 BM2-6-DS-R134a BM2-6-DS-R22 BM2-6-DS-R407C BM2-6-DS-R410A BM2-6-M-R134a BM2-6-M-R22-R134a BM2-8-DS-R12 BM2-8-DS-R134a BM2-8-DS-R22 BM2-8-DS-R407C BM2-8-DS-R410A BM2-8-M-R134a BM2-8-M-R22-R134a BM4-3-DS-R12 BM4-3-DS-R134a BM4-3-DS-R22 BM4-3-DS-R407C BM4-3-DS-SUPER BM4-3-KPA-SUPER BM4-3-M-R134a BM4-3-M-R22-R134a BM4-6-DS-R12 BM4-6-DS-R134a BM4-6-DS-R22 BM4-6-DS-R407C BM4-6-M-R134a BM4-6-M-R22-R134a BM4-8-DS-R12 BM4-8-DS-R134a BM4-8-DS-R22 BM4-8-DS-R407C BM4-8-M-R134a BM4-8-M-R22-R134a BS-10 BS-12 BS-4 BS-44 BS-5 BS-6 BS-7 BS-77 BS-77M BS-8 CA-1/2"-20UNF-B 50 50 50 50 45 41 41 50 50 50 50 50 50 45 50 50 50 50 50 50 45 50 50 56 56 56 56 41 41 56 56 56 56 56 56 56 56 56 56 56 56 56 56 96 96 96 96 96 96 96 96 96 96 63

4507241 4507259 9883395 4661210 9881725 4505212 9882138 9882140 9884900 4503546 9884707 9883537 9882973 9883767 9884899 9883535 9882142 9884898 4503520 4661180 9883413 9884897 9883507 9883336 9884896 4503503 4661198 9883715 9884895 9883806 9883808 9884916 4503414 9883717 9883876 9883807 9884915 9883802 9883804 9884914 4503422 9883803 9884913 9883798 9883800 9884912 4503598 9883799 9884911 9881638 9881637 9881648 9884890 9881642 9881641 9881640 9881635 9881636 9881639 4661121 4661139 4661147 4661156 4661164 4661172 4493525 4493533 4493738 4492804 4492791 4492812 4493614 4493622 4493631 4493631 4492910 4492928 4492936

CA-CL-60-B CA-CL-60-R CA-CL-60-Y CA-CL-72-B CA-CL-72-R CA-CL-72-Y CCL-36 CCL-36-1/2"-20UNF CCL-36-CX-1/2"-20UNF CCL-36-J2196 CCL-48 CCL-60 CCL-60-1/2"-20UNF CCL-60-J2196 CCL-72 CCL-72-J2196 CL-120-B CL-120-R CL-120-Y CL-12-B CL-12-R CL-12-Y CL-144-B CL-144-R CL-144-Y CL2-12-Y CL-24-B CL-24-R CL-24-Y CL3-12-Y CL-36-B CL-36-B-1/2"-20UNF CL-36-B-J2196 CL-36-R CL-36-R-1/2"-20UNF CL-36-R-J2196 CL-36-Y CL-36-Y-J2196 CL-48-B CL-48-R CL-48-Y CL-60-B CL-60-B-1/2"-20UNF CL-60-B-J2196 CL-60-R CL-60-R-1/2"-20UNF CL-60-R-J2196 CL-60-Y CL-60-Y-J2196 CL-6-B CL-6-R CL-6-Y CL-72-B CL-72-B-J2196 CL-72-R CL-72-R-J2196 CL-72-Y CL-72-Y-J2196 CL-ECD-1/4"SAE CLF-36 CLF-60 CLF-72 CLS-ACME CLS-ACME CL-SC-1/4"SAE CPF-83 CPV-120-B CPV-120-R CPV-120-Y CPV-250 CPV-250-E-1/4"SAE CPV-250-S-1/4"SAE CPV-36-B CPV-36-R CPV-36-Y CPV-48-B CPV-48-R CPV-48-Y

63 63 63 63 63 63 59 46 46 59 59 59 46 59 59 59 59 59 59 59 59 59 59 59 59 60 59 59 59 60 59 46 59 59 46 59 59 59 59 59 59 59 46 59 59 46 59 59 59 59 59 59 59 59 59 59 59 59 62 60 60 60 66 113 62 76 62 62 62 62 62 62 62 62 62 62 62 62

4492944 4492952 4492961 4492979 4492987 4492995 9881278 9884094 9884096 9884728 9881277 9881276 9884095 9884729 9881275 9884730 9881249 9881258 9881267 9881255 9881264 9881273 9881247 9881257 9881266 9881244 9881254 9881263 9881272 9881243 9881253 9884076 9884721 9881262 9884077 9884720 9881271 9884719 9881252 9881261 9881270 9881251 9884621 9884724 9881260 9884622 9884723 9881269 9884722 9881256 9881265 9881274 9881250 9884727 9881259 9884726 9881268 9884725 9881223 9881248 9881246 9881245 9881360 9881360 9881224 9881035 9881233 9881238 9881228 9881227 9881226 9881225 9881237 9881242 9881232 9881236 9881241 9881231

ACMExACME-1/2"-60-R 65 ACMExACME-1/2"-60-R 112 ACMEXACME-1/2"-60-R-J2196 65 ACMExACME-1/2"-60-R-J2196 112 ACMExACME-1/2"-60-Y 65 ACMExACME-1/2"-60-Y 112 ACMEXACME-1/2"-60-Y-J2196 65 ACMExACME-1/2"-60-Y-J2196 112 ACMExACME-1/2"-72-B 65 ACMExACME-1/2"-72-B 112 ACMEXACME-1/2"-72-B-J2196 65 ACMExACME-1/2"-72-B-J2196 112 ACMExACME-1/2"-72-R ACMExACME-1/2"-72-R ACMExACME-1/2"-72-R-J2196 ACMExACME-1/2"-72-R-J2196 ACMExACME-1/2"-72-Y ACMExACME-1/2"-72-Y ACMExACME-1/2"-72-Y-J2196 ACMExACME-1/2"-72-Y-J2196 AVP-12 AVP-18 AVP-2 AVP-3 65 112 65 112 65 112 65 112 114 114 114 114

CA-1/2"-20UNF-R 63 CA-1/2"-20UNF-Y 63 CA-1/4"SAE-1/2"-20UNF-B63 CA-1/4"SAE-1/2"-20UNF-R63 CA-1/4"SAE-1/2"-20UNF-Y63 CA-1/4"SAE-B 63 CA-1/4"SAE-R CA-1/4"SAE-Y CA-2-B CA-2-R CA-2-Y CA-CCL-36 CA-CCL-60 CA-CCL-72 CA-CCL-72 CA-CL-36-B CA-CL-36-R CA-CL-36-Y 63 63 63 63 63 63 63 12 63 63 63 63

10

Index numrique

Indice numerico

157

Dsignation Designazione

Page Rfrence Pagina No.dordine

Dsignation Designazione

Page Rfrence Pagina No.dordine

Dsignation Designazione

Page Rfrence Pagina No.dordine

Dsignation Designazione

Page Rfrence Pagina No.dordine

CPV-60-B CPV-60-R CPV-60-Y CPV-72-B CPV-72-R CPV-72-Y CX-1/4SAE-B CX-1/4SAE-R CX-2-B CX-2-N CX-2-R CX-3/16"SAE-B CX-3/16"SAE-R CX-3/8"SAE-B CX-3/8"SAE-R CX-AUTO-B-1/4"SAE CX-AUTO-B-3/8"SAE CX-AUTO-B-M14x1,5mm CX-AUTO-R-1/4"SAE CX-AUTO-R-3/8"SAE CX-AUTO-R-M14x1,5mm CX-CL-36-B CX-CL-36-R CX-CL-36-Y CX-CL-60-B CX-CL-60-R CX-CL-60-Y CX-CL-72-B CX-CL-72-R CX-CL-72-Y DA-40 DT-150 DV-04 DV-04 DV-05 DV-05 DV-06 DV-06 DV-06-Y DV-06-Y DV-08 DV-08 DV-15 DV-150 DV-16 DV-18 DV-18-1 DV-21-N DV-23-N DV-44 DV-44 DV-45 DV-45 DV-46 DV-46 DV-46-Y DV-46-Y DV-48 DV-48 E-68 ECS-230 ECS-24 ER23SF-A ERF2-230 ERF2-24 ERF2-H ERF3-230 ERF3-24 ERF3-H ERS2-230 ERS2-24 ERS2-H ERS3-230 ERS3-24 ERS3-H ES-02 ES-C ES-C

62 62 62 62 62 62 64 64 64 64 64 64 64 64 64 108 110 110 110 110 110 64 64 64 64 64 64 64 64 64 82 79 10 120 10 120 10 120 10 120 10 120 114 35 114 120 120 34 34 10 120 10 120 10 120 10 120 10 120 120 125 125 125 124 124 125 124 124 125 124 124 125 124 124 125 68 17 69

9881235 9881240 9881230 9881234 9881239 9881229 9881184 9881183 9881186 9882535 9881185 9882158 9881182 9881181 9881180 9881193 9881190 9881188 9881191 9881189 9881187 9881412 9881411 9884216 9881410 9881409 9883021 9881408 9881407 9883619 9881002 9884365 9881842 9881842 9881844 9881844 9881843 9881843 4492871 4492871 9881841 9881841 9881439 9881862 9881438 9881848 9881847 9881860 9882161 4495340 4495340 4495358 4495358 4495366 4495366 4495323 4495323 4495331 4495331 9881845 4507011 4507029 4507002 4506899 4506937 4506970 4506911 4506953 4506996 4506881 4506929 4506961 4506902 4506945 4506988 4507577 4660672 4660672

EURO-04/5 EURO-04-M/5 EURO-06/5 EURO-06-M/5 EURO-08/5 EURO-08-M/5 EURO-10/5 EURO-10-M-15/5 EURO-10-M-16/5 EURO-12 EURO-12-M EZ-100 EZ-125/12 EZ-150 EZ-36-I EZ-50 EZ-51 EZ-52 EZ-53 EZ-75 F-84-100-FA-1,5 F-84-100-FA-3,0 F-84-100-FP-1,5 F-84-100-FP-3,0 F-84-60-FA-1,5 F-84-60-FA-3,0 F-84-60-FP-1,5 F-84-60-FP-3,0 F-84-80-FA-1,5 F-84-80-FP-1,5 F-84-80-FP-3,0 F-87-R-100-1,5 F-87-R-100-3,0 F-87-R-100-3,0/50 F-87-R-100-4,5 F-87-R-100-7,5 F-87-R-60-1,5 F-87-R-60-3,0 F-87-R-80-1,5 F-87-R-80-3,0 GS-PG11 GS-PG9 HALT-08 HCL6-1/4-36-B HCL6-1/4-36-B HCL6-1/4-36-R HCL6-1/4-36-R HCL6-1/4-36-Y HCL6-1/4-36-Y HCL6-1/4-60-B HCL6-1/4-60-B HCL6-1/4-60-R HCL6-1/4-60-R HCL6-1/4-60-Y HCL6-1/4-60-Y HCL6-1/4-72-B HCL6-1/4-72-B HCL6-1/4-72-R HCL6-1/4-72-R HCL6-1/4-72-Y HCL6-1/4-72-Y HCL6-144-B HCL6-144-R HCL6-144-Y HCL6-36-B HCL6-36-R HCL6-36-Y HCL6-48-B HCL6-48-R HCL6-48-Y HCL6-60-B HCL6-60-R HCL6-60-Y HCL6-72-B HCL6-72-R HCL6-72-Y HP-41 ICG-110

138 138 138 138 138 138 138 138 138 138 138 115 115 115 136 117 117 117 117 117 76 76 76 76 76 76 76 76 76 76 76 76 76 76 76 76 76 76 76 76 125 125 81 65 112 56 112 65 112 65 112 65 112 65 112 65 112 65 112 65 112 60 60 60 60 60 60 60 60 60 60 60 60 60 60 60 117 121

9884851 9884852 9884853 9884854 9884855 9884856 9884857 9884858 9884859 9880716 9880710 9881444 4503635 9881442 9880922 9881172 9881171 9881170 9881169 9881167 9881024 9881023 9881030 9881028 9881027 9881029 9881034 9881033 9881026 9881032 9881031 9881042 9881041 4492715 9881040 9881039 9881046 9881045 9881044 9881043 4507045 4507037 4661368 9883595 9883595 9883596 9883596 9882169 9882169 9881281 9881281 9882170 9882170 9882171 9882171 9881280 9881280 9882172 9882172 9882173 9882173 9881306 9881316 9881311 9881310 9881320 9881315 9881309 9881319 9881314 9881308 9881318 9881313 9881307 9881317 9881312 9881168 9881405

ICG-220 121 IS-2000 119 IS-2000-P 119 JUMBO-STAR-2-6-DS-R12 53 JUMBO-STAR-2-6-DS-R134a 53 JUMBO-STAR-2-6-M-R134a 53 K1-20 K1-9/5 LA-40 LP-79 LT-01/10 LT-3G/10 LT-4G/10 LT-5G/10 LT-6G/10 M1-15 M1-8-HP M1-8-LP M2-10-95/10 M2-250-DS-R12 M2-250-DS-R134a M2-250-DS-R22 M2-250-DS-R407C M2-250-DS-SUPER M2-250-DS-SUPER M2-250-KPA-R12 M2-250-KPA-R134a M2-250-KPA-R22 M2-250-KPA-SUPER M2-250-KPA-SUPER M2-250-M-R134a M2-250-M-R22-R134a M2-250-M-R600a M2-250-M-R600a M2-255-DS-R410A M2-255-DS-R410A M2-264 M2-280-DS-R134a M2-280-DS-R22 M2-285-DS-R134a M2-285-DS-R22 M2-286-DS-R134a M2-286-DS-R22 M2-380-DS-R134a M2-380-DS-R22 M2-385-DS-R134a M2-385-DS-R22 M2-386-DS-R134a M2-386-DS-R22 M2-3-Auto-Set-DS M2-3-Auto-Set-M M2-3-Deluxe-DS-R12 M2-3-Deluxe-DS-R134a M2-3-Deluxe-DS-R22 M2-3-Deluxe-DS-R410A M2-3-DELUXE-DS-SUPER M2-3-DELUXE-KPA-SUPER M2-3-Deluxe-M-R12 M2-3-Deluxe-M-R134a M2-3-Deluxe-M-R22 M2-3-Deluxe-M-R407C M2-3-DELUXE-M-SUPER M2-3-DS-R12 M2-3-DS-R134a M2-3-DS-R22 M2-3-DS-R410A M2-3-M-R12 M2-3-M-R134a M2-3-M-R22 M2-3-M-R407C M2-500-DS-R12 M2-500-DS-R134a M2-500-DS-R22 M2-500-DS-R407C M2-500-DS-SUPER M2-500-DS-SUPER M2-500-KPA-R12 M2-500-KPA-R134a 119 119 82 79 136 136 136 136 136 55 55 55 58 25 25 25 25 25 41 25 25 25 25 41 25 25 16 25 25 44 29 32 32 32 32 32 32 32 32 32 32 32 32 54 54 51 51 51 45 42 42 51 51 51 51 42 51 51 51 45 51 51 51 51 25 25 25 25 25 41 25 25

9881406 9884947 9884993 4493851 4493860 4493878 9881213 9884820 4661393 4505922 9884871 9883993 9883994 9883995 9883996 9882192 9882944 9882190 9884818 9389062 9389099 7462426 7105172 7014732 7014732 9883016 9394147 4503873 7014473 7014473 9883061 9883197 9385882 9385882 7455896 7455896 9882242 7651946 7650371 7652195 7652110 7652250 7652217 7652021 7650974 7652209 7652179 7652268 7652241 9883872 9883815 9882552 9883722 9884392 9884239 9885055 9883661 9885034 9883511 9884977 9883368 9883250 9882564 9883354 9884355 9884093 9885035 9883550 4493754 9883986 9385865 9388999 7462396 7105210 7015194 7015194 9883017 9385883

M2-500-KPA-R22 M2-500-KPA-SUPER M2-500-KPA-SUPER M2-500-M-R134a M2-500-M-R22-R134a M2-555-DS-R410A M2-555-DS-R410A M2-6-09-B M2-6-09-R M2-6-DS-R12 M2-6-DS-R134a M2-6-DS-R22 M2-6-M-R12 M2-6-M-R134a M2-6-M-R22 M2-6-M-R407C M2-8-DS-R12 M2-8-DS-R134a M2-8-DS-R22 M2-8-M-R12 M2-8-M-R134a M2-8-M-R22 M3-3-Deluxe-DS-R12 M3-3-Deluxe-DS-R134a M3-3-Deluxe-M-R12 M3-3-Deluxe-M-R134a M3-3-DS-R12 M3-3-DS-R134a M3-3-DS-R22 M3-3-M-R134a M3-3-M-R22-R134a M3-8-DS-R12 M3-8-DS-R134a M3-8-DS-R22 M3-8-M-R134a M3-8-M-R22-R134a M4-3-BS-R600a M4-3-Deluxe-DS-R12 M4-3-Deluxe-DS-R134a M4-3-Deluxe-DS-R22 M4-3-Deluxe-DS-R407C M4-3-Deluxe-DS-R410A M4-3-DELUXE-DS-SUPER M4-3-DELUXE-KPA-SUPER M4-3-Deluxe-M-R12 M4-3-Deluxe-M-R134a M4-3-Deluxe-M-R22 M4-3-Deluxe-M-R407C M4-3-DELUXE-M-SUPER M4-3-DS-R12 M4-3-DS-R134a M4-3-DS-R22 M4-3-DS-R410A M4-3-M-R12 M4-3-M-R134a M4-3-M-R22 M4-52/53 M4-6-04/10 M4-6-09-B M4-6-09-N M4-6-09-R M4-6-09-Y M4-6-11 M4-6-11-T M4-6-13 M4-6-DS-R12 M4-6-DS-R134a M4-6-DS-R22 M4-6-M-R12 M4-6-M-R134a M4-6-M-R22 M4-8-DS-R12 M4-8-DS-R134a M4-8-DS-R22 M4-8-M-R12 M4-8-M-R134a M4-8-M-R22 MFD-10

25 25 41 25 25 25 44 58 58 51 51 51 51 51 51 51 51 51 51 51 51 51 55 55 55 55 55 55 55 55 55 55 55 55 55 55 16 57 57 57 57 45 42 42 57 57 57 57 42 57 57 57 45 57 57 57 43 58 58 58 58 58 58 58 58 57 57 57 57 57 57 57 57 57 57 57 57 83

4503902 7014619 7014619 9883062 9883198 7456001 7456001 4490950 4490968 9883769 9883771 9884390 9882815 9883770 9884999 9884245 9882555 9883768 9884391 9885033 9883649 9884998 9882199 9883784 9885051 9883287 9883790 9883792 9884910 9883791 9884909 9883786 9883788 9884908 9883787 9884907 9885061 9882560 9883371 4490046 4490631 9884234 9883332 9883333 9885054 9885008 4490038 9883549 9885047 9883603 9883814 4490020 9884092 9885056 9882562 4490011 9882201 9884161 4490976 4490984 4490992 4491000 4491018 4493169 9885065 9883811 9883813 9884995 9882817 9883812 9884994 9883809 9883810 9884997 9885059 9883585 9884996 9881080

10

158

Index numrique

Indice numerico

Dsignation Designazione

Page Rfrence Pagina No.dordine

Dsignation Designazione

Page Rfrence Pagina No.dordine

Dsignation Designazione

Page Rfrence Pagina No.dordine

Dsignation Designazione

Page Rfrence Pagina No.dordine

MIF-1/2 MIF-1/4 MIF-3/8 MIF-5/8 MIF-MF-1/4 MIF-MF-3/8 MIS-1/4 MIS-10 MIS-1658 MIS-2278 MIS-3/8 MIS-6 MK-2-3-DS-R12 MK-2-3-DS-R134a MK-2-3-M-R12 MK-2-3-M-R134a MK-2-3-M-R407C ML-1000 ML-2000 MP2-3-Auto-Set-DS MP2-3-Auto-Set-M MP2-3-DS-R12 MP2-3-DS-R134a MP2-3-M-R12 MP2-6-DS-R12 MP2-6-DS-R134a MP2-6-M-R12 MP2-8-DS-R12 MP2-8-DS-R134a MP2-8-M-R12 MR-200-DS-R12 MR-200-DS-R134a MR-200-DS-R22 MR-202-DS-R134a MR-202-DS-R22 MR-206-DS-R12 MR-206-DS-R134a MR-206-DS-R22 MR-206-DS-R407C MR-300-DS-R12 MR-300-DS-R134a MR-300-DS-R22 MR-302-DS-R134a MR-302-DS-R22 MR-306-DS-R12 MR-306-DS-R134a MR-306-DS-R22 MR-306-DS-R407C ++MR-205-DS-R12++ ++MR-205-DS-R134a++ ++MR-205-DS-R22++ ++MR-245-DS-14++ ++MR-305-DS-R12++ ++MR-305-DS-R134a++ ++MR-305-DS-R22++ ++MR-345-DS-35++ MR-406-DS-MULTI MR-446-DS-14 MR-506-DS-MULTI MR-546-DS-35 MR-606-DS-MULTI MR-646-DS-14 MR-706-DS-MULTI MR-746-DS-35 M-USO4-10-15 M-USO4-10-16 M-USO4-12-18 M-USO4-12-22 M-USO4-4 M-USO4-6 M-USO4-8 NFT-118/10 NFT5-4/10 NFT5-6/10 NFT5-6/10 NH-3-100-B NH-3-100-R P-1

127 127 127 127 127 127 127 127 127 127 127 127 53 53 53 53 53 60 60 54 54 49 49 49 49 49 49 49 49 49 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 31 30 30 30 31 30 31 30 31 30 31 30 31 139 139 139 139 139 139 139 134 134 134 135 32 32 35

9884950 9884990 9884991 9884992 9884951 9884952 9884955 9884953 9884962 9884963 9884956 9884954 9883536 9882592 9885046 9885045 9882589 9881305 9881303 9883594 9882602 9883759 9883525 9882601 9882608 9883286 9885015 9885018 9883284 9883282 7645741 7649232 7648597 7413046 7413012 4503679 4503695 7196101 7433650 7648571 7649372 7648601 7413098 7413020 4503687 4503708 7196119 7433693 7870524 7870354 7870443 7203378 7870532 7870389 7870451 7203467 7138754 7141534 7141265 7141568 7141576 7141623 7141584 7141631 9880629 9880628 9880627 9880626 9880632 9880631 9880630 9884961 9884244 9884843 9884843 9882758 9882759 4503491

P-15-S-0,25 P-15-S-0,25 P-15-S-1 P-15-S-1 P-17-S-0,25 P-17-S-0,25 P-17-S-1 P-17-S-1 P-19000 P-19004 P-19005 P-19006 P-19008 P-19010 P-19012 P-2001 P-2001-110/100 P-2001-120/100 P-2001-504 P-2001-NS4-4-1/4"/100 P-509/10 P-509/10 P-509/100 P-509/100 P-509-T/10 P-509-T/10 P-509-T/100 P-509-T/100 P-510/10 P-510/10 P-513/10 P-513/10 P-513/100 P-513/100 PLS-2 PLS-2-T PLUS-12 PLUS-8 PM2-200-DS-R12 PM2-200-DS-R134a PM2-200-DS-R22 PM2-200-DS-R410A PM2-200-DS-R410A PM2-200-KPA-R12 PM2-200-KPA-R134a PM2-200-M-R12 PM2-200-M-R134a PM2-200-M-R407C PM2-200-R600a PM2-247-10 PM2-247-25 PM2-247-26 PM2-300-DS-R12 PM2-300-DS-R134a PM2-300-DS-R22 PM2-300-DS-R410A PM2-300-DS-R410A PM2-300-KPA-R12 PM2-300-KPA-R134a PM2-300-M-R12 PM2-300-M-R134a PM2-300-M-R407C PM2-300-R600a PO-230 QC-E4/5 QC-E4-USA/5 QC-E64/5 QC-S4/5 QC-S410A QC-S4A/5 QC-S4-USA/5 QC-S64/5 R2-265 R2-266 R2-267 R2-268 R2-269 R3-220-DS-R12

10 120 10 120 10 120 10 120 92 92 92 92 92 92 92 131 131 131 131 131 61 134 61 134 61 134 61 134 61 134 61 134 61 134 115 115 12 12 27 27 27 27 44 27 27 27 27 27 17 31 31 31 27 27 27 27 44 27 27 27 27 31 17 121 137 137 137 137 46 137 137 137 29 29 29 29 29 28

9881846 9881846 9885004 9885004 4503376 4503376 4503384 4503384 9881580 9881586 9881585 9881584 9881583 9881582 9881581 9883690 9883687 9883688 9883689 9883686 9880872 9880872 9883980 9883980 9880871 9880871 9883979 9883979 9880870 9880870 9880869 9880869 9883961 9883961 4507142 4507151 4660214 4493886 9886480 9886465 9884151 9884097 9884097 4410009 9886429 9886375 9886377 4411323 9886486 4419864 4412044 4412273 9886481 9886466 9884152 9884098 9884098 4409991 9886430 9886376 9886378 4411331 9886487 9881404 9884865 9884960 9884860 9884861 9884931 9884863 9884862 9884866 9882237 9882238 9882239 9882240 9883029 9886355

R3-220-DS-R134a R3-220-DS-R22 R3-220-DS-R407C R3-220-DS-R410A R3-220-DS-R410A R3-220-KPA-R12 R3-220-KPA-R134a R3-220-KPA-R22 R3-220-M-R12 R3-220-M-R134a R3-220-M-R407C R3-248-10 R3-248-25 R3-248-26 R3-320-DS-R12 R3-320-DS-R134a R3-320-DS-R22 R3-320-DS-R407C R3-320-DS-R410A R3-320-DS-R410A R3-320-KPA-R12 R3-320-KPA-R134a R3-320-KPA-R22 R3-320-M-R12 R3-320-M-R134a R3-320-M-R407C R-50-R12-BP/HP R-50-R134a-BP/HP R-50-R22-BP/HP R-50-R404A-BP/HP R-50-R407A-BP/HP R-50-R407C-BP/HP R-50-R502-BP/HP R-50-R507-BP/HP R-50-R600a-BP/HP R-50-Set R5-220-DS-R12 R5-220-DS-R134a R5-220-DS-R22 R5-220-DS-R407C R5-220-DS-R410A R5-220-KPA-R12 R5-220-KPA-R134a R5-220-M-R12 R5-220-M-R134a R5-220-M-R407C R5-220-M-R410A R5-240-DS R5-240-KPA R5-240-M R-52-R12-BP/HP R-52-R134a-BP/HP R-52-R14-BP/HP R-52-R22-BP/HP R-52-R23-BP/HP R-52-R290-BP/HP R-52-R401A-BP/HP R-52-R402A-BP/HP R-52-R404A-BP/HP R-52-R407A-BP/HP R-52-R407B-BP/HP R-52-R407C-BP/HP R-52-R408A-BP/HP R-52-R409A-BP/HP R-52-R410A-BP/HP R-52-R413A-BP/HP R-52-R417A-BP/HP R-52-R502-BP/HP R-52-R503-BP/HP R-52-R507-BP/HP R-52-R600a-BP/HP R-52-R600-BP/HP R5-320-DS-R12 R5-320-DS-R134a R5-320-DS-R22 R5-320-DS-R407C R5-320-DS-R410A R5-320-KPA-R12

28 28 28 28 44 28 28 28 28 28 28 31 31 31 28 28 28 28 28 44 28 28 28 28 28 28 41 41 41 41 41 41 41 41 41 41 28 28 28 28 28 28 28 28 28 28 28 43 43 43 43 43 43 43 43 43 43 43 43 43 43 43 43 43 43 43 43 43 43 43 43 43 28 28 28 28 28 28

9886365 4458843 4490496 4457049 4457049 9886424 9883630 9884531 9886351 9886359 4409940 9886459 4412052 9883816 9886356 9886366 4459025 4490500 4457057 4457057 9886425 9883634 9884532 9886352 9886360 4409958 9882974 9882977 9882975 9882978 9882979 9882980 9882976 9882981 9884979 9883334 9886369 9883636 4490054 9884598 4505841 9886474 4410378 9886367 9886371 9886451 9884918 9886388 9886493 9886386 9882207 9882215 9883587 9882209 9882211 9882229 9882217 9883581 9882219 9882221 9882223 9882225 9883851 9883881 9883956 9883742 4493177 9882235 9883408 9882227 9882233 9882231 9886370 9883635 4490062 9884599 4505850 9886475

R5-320-KPA-R134a R5-320-M-R12 R5-320-M-R134a R5-320-M-R407C R5-320-M-R410A R5-340-DS R5-340-KPA R5-340-M R6725MK R6725ZK R6740-M R6740-Z R6810M-10,0 R6810M-3,4 R6810M-4,0 R6810M-4,5 R6810M-5,0 R6810M-6,0 R6810M-7,0 R6810M-8,0 R6810M-9,0 R6810Z-1/4 R6810Z-3/16 R6810Z-3/8 R6810Z-5/16 R6810Z-7/32 R6950 R6964A R6967 R7-220-DS-R12 R7-220-DS-R134a R7-220-KPA-R12 R7-220-KPA-R134a R7-220-M-R12 R7-220-M-R134a R7-220-M-R407C R7-320-DS-R12 R7-320-DS-R134a R7-320-KPA-R12 R7-320-KPA-R134a R7-320-M-R12 R7-320-M-R134a R7-320-M-R407C RC01-B RC01-R RC02-B RC02-R RCL-36-B RCL-36-B RCL-36-R RCL-36-R RCL-36-Y RCL-36-Y RCL-60-B RCL-60-B RCL-60-R RCL-60-R RCL-60-Y RCL-60-Y RCL-72-B RCL-72-B RCL-72-R RCL-72-R RCL-72-Y RCL-72-Y RE-100 RE-60 RE-80 RF-175-FS RF-275-FS RF-275-FSM RF-500-FB RF-500-FBM RF-888-M RF-888-Z RFA-001 RFA-105-FF RFA-124-C

28 28 28 28 28 43 43 43 100 100 108 108 100 100 100 100 100 100 100 100 100 100 100 100 100 100 100 100 100 28 28 28 28 28 28 28 28 28 28 28 28 28 28 110 110 110 110 65 112 65 112 65 112 65 112 65 112 65 112 65 112 65 112 65 112 29 29 29 91 90 90 90 90 89 89 88 86 101

4410386 9886368 9886372 9886452 9884919 9886389 9886494 9886387 9881533 9881532 9881531 9884366 9881539 9881555 9881546 9881545 9881544 9881543 9881542 9881541 9881540 9881536 9881538 9881534 9881535 9881537 9881547 9881548 9881550 9886414 9886422 9883866 9883868 9886410 9886418 9884090 9886415 9886423 9883867 9883869 9886411 9886419 9884091 9884949 9884948 4494599 4494602 9881294 9881294 9881302 9881302 9881298 9881298 9881293 9881293 9881301 9881301 9881297 9881297 9881292 9881292 9881300 9881300 9881296 9881296 9882245 9882243 9882244 4506198 9881575 9881574 9881577 9881576 4506180 4506171 9881624 9881528 9881467

10

Index numrique

Indice numerico

159

Dsignation Designazione

Page Rfrence Pagina No.dordine

Dsignation Designazione

Page Rfrence Pagina No.dordine

Dsignation Designazione

Page Rfrence Pagina No.dordine

Dsignation Designazione

Page Rfrence Pagina No.dordine

RFA-127-C RFA-127-OFFSET RFA-174-F RFA-206-FB RFA-209 RFA-209-STYLO RFA-274-FC RFA-312-FB RFA-364-FH-04 RFA-364-FH-05 RFA-364-FH-06 RFA-364-FH-08 RFA-364-FH-10 RFA-364-FH-12 RFA-368-FH RL-2 RL-2/4-3060 RL-2-2A RL-2-3000 RL-2-3011 RL-2-4000 RL-2-406 RL-4 RL-4-2A RL-4-2A RL-4-3000 RL-4-3000 RL-4-3011 RL-4-3011 RL-4-303 RL-4-303 RL-4-306 RL-4-310 RL-4-310 RL-4-4000 RL4-406 RL-4-4071 RL-4-414 RL-4-415 RL-4-415 RL-4-426 RL-8 RL-8-2A RL-8-3000 RL-8-3011 RL-8-303 RL-8-3060 RL-8-4000 RL-8-4071 RL-8-426 ROF-3VA ROF-88 ROF-88-TS RV-10/10 RV-10-02/10 RV-10-03/10 RV-20/10 RV-20-02/10 RV-30/10 RZ-16 RZ-16-07 RZ-16-08 S30/1000g S30/100g S30/500g S30U/1000g S30U/100g S30U/500g S40/1000g S40/100g S40/500g S40U/1000g S40U/100g S40U/500g S5/1000g S5/250g SAG-50 SF2-15-2,5x5

101 101 88 88 97 97 88 88 96 96 96 96 96 96 96 5 7 7 7 7 7 7 5 7 8 7 8 7 8 7 8 8 7 8 7 7 8 8 7 8 8 5 7 7 7 7 7 7 7 7 77 77 77 111 111 111 111 111 111 9 9 9 106 106 106 106 106 106 106 106 106 106 106 106 106 106 105 128

9881466 4506201 9881632 9881631 9881649 9883750 9881630 9881629 9881670 9881669 9881668 9881667 9881666 9881665 9881657 4661083 4661423 4661482 4661589 4661597 4661538 4661075 4661741 4661954 4661954 4507674 4507674 4507682 4507682 4495471 4495471 4495170 4496761 4496761 4661474 4661066 4507691 4496028 4496770 4496770 4507771 4507348 4507658 4507607 4507615 4507445 4507623 4507640 4507631 4507470 9881008 9881010 9881009 9884822 9884844 9884845 9884823 9884846 9884824 9881855 9881835 9881836 9881699 9881701 9881700 9881696 9881698 9881697 9881708 9881695 9881694 9881705 9881707 9881706 9881702 9881703 9881709 9881158

SF2-15-2,5x6,5 SF2-20-2,5x5 SF2-20-2,5x6,5 SF2-30-2,75x6,5 SF2-30-6,5x6,5 SF2-50-6,5x6,5 SF3-20 SF3-30 SL-128 SM2-3 SM2-6 SM2-8 SM4-3 SM4-6 SM4-8 SPP-220 SPP-5 SPP-6 SPQ SP-ST SS-100 STAR-2-3-DS-R12 STAR-2-3-DS-R134a STAR-2-3-DS-R22 STAR-2-3-DS-R407C STAR-2-3-M-R134a STAR-2-3-M-R22-R134a STAR-2-3-PM-DS-R12 STAR-2-3-PM-DS-R134a STAR-2-3-PM-M-R12 STAR-2-3-PM-M-R134a STAR-2-3-R5-DS-R12 STAR-2-3-R5-DS-R134a STAR-2-3-R5-M-R12 STAR-2-3-R5-M-R134a STAR-2-6-DS-R12 STAR-2-6-DS-R134a STAR-2-6-DS-R22 STAR-2-6-DS-R407C STAR-2-6-M-R134a STAR-2-6-M-R22-R134a STAR-2-8-DS-R12 STAR-2-8-DS-R134a STAR-2-8-DS-R22 STAR-2-8-DS-R407C STAR-2-8-M-R134a STAR-2-8-M-R22-R134a STARTEK STARTEK-C STARTEK-C STARTEK-CAL STU-10 STU-15 STU-20 STU-30 SVOM-15 SVOM-15 T21000 T21002 T21003 T21004 T21005 T21006 T21007 T21008 T21010 T21012 T21014 T21018 T21100 TC-26 TC-31 TC-36 TC-42 TC-44 TC-49 TC-50 TC-55

128 128 128 128 128 128 128 128 82 47 47 47 47 47 47 121 121 121 80 84 106 52 52 52 52 52 52 52 52 52 52 52 52 52 52 52 52 52 52 52 52 52 52 52 52 52 52 68 17 69 69 129 129 129 129 103 125 91 91 91 91 91 91 91 91 91 91 91 91 91 130 130 130 130 130 130 130 130

9881157 9881150 9881145 9881140 9881139 9881137 9884942 9884943 4661385 4508041 4508051 4508069 4508077 4508085 4508093 9881402 9881401 9881400 4661317 9881005 9881704 9883778 9883780 9884906 4503627 9883779 9884905 9882661 9883781 9885024 9883576 9883782 9883783 9885021 9883607 9883775 9883777 9884904 4503619 9883776 9884903 9883772 9883774 9884902 4503562 9883773 9884901 4507569 4660664 4660664 4660906 9881136 9881135 9881134 9881132 4502906 4502906 9881609 9881620 9881619 9881618 9881617 9881616 9881615 9881614 9881613 9881612 9881611 9881610 9881608 9881106 9881105 9881104 9881103 9881102 9881101 9881100 9881099

TC-59 TC-64 TC-70 TC-75 TC-80 TC-90 TCK-005/10 TCK-005-V/10 TCK-1000 TCK-1000-V TCK-1500 TCK-1500-V TCK-2000 TCK-2000-V TCK-3000 TCK-3000-V TCK-500 TCK-500-V TCP-1000 TCP-1500 TCP-500 TH-70 THB-85 TIF-573 TIF-7000 TIF-780 TIF-9010A TIF-9055 TL-5 TSC-093 TSC-094 TW-7 U1-4B ULTRA-2-6-DS-R12 ULTRA-2-6-DS-R134a ULTRA-2-8-DS-R12 ULTRA-2-8-DS-R134a USO4-10 USO4-12 USO4-4 USO4-6 USO4-8 UV-100-02 UV-12-KIT UVA-13 UV-AKKU UV-DYE-CLEAN UV-GLO-LEAK-250 UV-GLO-LEAK-C V-35010/5 V-35010/5 V-35012/5 V-35012/5 V-35020/5 V-35024 V-35024 V-35042 V-35050 V-35051 V-35094 VA-105 VA-1-HK-118 VA-2-HK-118 VA-2-HK-118 VG-64 V-R-B-001/10 V-R-R-002/10 WM-150 WS-100-EC WS-130 WS-SV X-300 X-375 XL-1 XP-1 ZX-1 ZX-2 10125

130 130 130 130 130 130 131 131 131 131 131 131 131 131 131 131 131 131 131 131 131 80 81 70 81 81 13 13 69 84 84 101 95 48 48 48 48 139 139 139 139 139 71 71 71 71 71 71 71 62 137 62 137 137 20 117 117 118 118 117 82 94 94 95 35 110 110 79 13 13 13 83 83 70 70 70 70 101

9881098 9881097 9881096 9881095 9881094 9881093 9881107 9884745 9881111 9881116 9881110 9881115 9881109 9881114 9881108 9881113 9881112 9881117 9883692 9883693 9883691 4661326 4661376 9881377 9881078 9881063 9884939 4660834 4492022 9884170 9884937 4661406 9880780 9884386 9884527 9884535 9884586 9880622 9880621 9880625 9880624 9880623 9884403 9884406 4503651 9884514 9884932 9884515 9884405 9884825 9884825 9884826 9884826 9884827 9881175 9881175 9881174 9881210 9881211 9881173 9881060 9881778 9881781 9881781 4503171 9884847 9884848 9881074 4505957 4505949 4660698 9881067 9881001 4492693 9884567 4503661 4504926 9881857

10440-H-R12 10440-H-R134a 10440-R12 10440-R134a 10445-H-R12 10445-H-R134a 10445-R12 10445-R134a 10500 10505-23 10505-24 10505-36 10505-R12 10505-R134a 10505-R134a-24 10550-29 10605-24 10605-R12 10605-R134a 10605-R134a-24 10612-2 10612-2 10612-3 1/4"SAE 10612-3 3/8"SAE 10612-4 10612-5 10612-50 10612-R134a 10612-R600a 10612-R600a 10619 10620 10621 10622 10622 10623 10624 10650-29 10650-H-R12 10650-H-R134a 10650-R12 10650-R134a 10705-24 10705-R12 10705-R134a 10705-R134a-24 10705-R407C-24 10750-29 10750-H-R12 10750-H-R134a 10750-H-R407C 10750-R12 10750-R134a 10760-16 10760-29 10760-H-R12 10760-H-R134a 10760-R12 10760-R134a 10805-24 10805-R12 10805-R134a 10805-R134a-24 10859 CL-197-Y-SP 10956 10964 10971 1149-S-7 11705-R134a 11805-R134a 12008 12008 12009 12009 12505-05 12505-24 12505-R12 12505-R134a

20 20 20 20 20 20 20 20 16 21 21 20 18 18 21 21 21 18 18 21 16 118 118 118 118 16 16 118 16 118 119 73 73 73 116 116 115 21 20 20 20 20 21 18 18 21 21 21 20 20 20 20 20 20 21 20 20 20 20 21 18 18 21 17 15 15 130 103 19 19 103 119 103 119 21 21 18 18

9881768 9881766 9881769 9881767 9881764 9881762 9881765 9881763 9881782 9881729 9881738 9882478 4507275 4507267 9881737 9881500 9881736 4507291 4507283 9881735 9881202 9881202 9881203 9881204 9881214 9883425 9885074 9881425 9881424 9881424 9881212 9881420 9881419 9881453 9881453 9881452 9881441 9881499 9881756 9881754 9881757 9881755 9881734 4507312 4507304 9881733 9884539 9881498 9881752 9881750 9884538 9881753 9881751 9882788 9881497 9881748 9881746 9881749 9881747 9881732 4507330 4507321 9881731 9881865 4661571 4661563 9881088 9881465 9881818 9881815 9881448 9881448 9881447 9881447 9881730 9881741 9885076 9885077

10

160

Index numrique

Indice numerico

Dsignation Designazione

Page Rfrence Pagina No.dordine

Dsignation Designazione

Page Rfrence Pagina No.dordine

Dsignation Designazione

Page Rfrence Pagina No.dordine

Dsignation Designazione

Page Rfrence Pagina No.dordine

12505-R134a-24 12605-24 12605-R12 12605-R134a 12605-R134a-24 12900 12910 13250 13250-02G 13251-f/f 13252 13253-Gr.1 13253-Gr.3 13254 13400 13575 13847 14142 14144 14150 14150-M 14156-M 14156-Z 14160 14165 14200 14210 14210-01 14215 14225 14280 14283 14285 14295 14297 14297-01 14297-02 14297-03 14297-04 14297-05 14297-06 14297-07 14297-08 14297-09 14298 14298-01 14298-02 14298-03 14298-04 14298-05 14298-06 14298-07 14298-08 14298-09 14300 14301 14310 14322 14338 14501 14501 14502 14502 14503 14503 14504 14504 14510 14510 14520 14520 14530 14530 14540 14540 14550 14552 14554

21 21 18 18 21 14 14 104 104 104 104 104 104 104 116 84 105 102 102 94 94 107 107 95 93 86 86 86 87 102 86 87 86 98 97 97 97 97 97 97 97 97 97 97 97 97 97 97 97 97 97 97 97 97 88 88 88 21 88 93 95 93 95 93 95 93 95 93 95 93 95 93 95 93 95 95 93 93

9881740 9881742 9885078 9885070 9881739 4661546 4661555 9881719 4661279 9882024 9881716 9883818 9881715 9881714 9881446 9881007 4661287 9881562 9881561 9881567 9881566 9884572 9884305 9881565 9881780 9881527 9881526 9881525 9881087 9881560 9881529 9881522 9881530 9881671 9881688 9881686 9881685 9881684 9881683 9881682 9881681 9881680 4496362 4496371 9881687 9881679 9881678 9881677 9881676 9881675 9881674 9881673 9882286 4503210 9881634 9881628 9881633 9881728 9881622 9881509 9881509 9881508 9881508 9881507 9881507 9881506 9881506 9881505 9881505 9881504 9881504 9881503 9881503 9881502 9881502 9881774 9881563 9881564

14575 14800-M 14800-Z 15139 15140 15148 15149 15150 15160 15161 15165 15166 15519/10 16840 16840-01 16840-12 16841-01 16847 16847 16848 16856 16859 16866 16867 18132 18140 1949Z/5T 1949Z-1/2x9/16 1949Z-1/4x5/16 1949Z-1x1 1/8 1949Z-3/4x7/8 1949Z-3/8x7/16 1949Z-5/8x3/4 19621 19625 19800-SV 19801 19803/5 19805 19805-12/5 19850 1-H-11-118 1-H-11-118-SET 1-K-11-118 21702 21702-01 21702-8 21730 21751 21751-4 270-F-06 270-F-08 270-F-10 270-F-12 270-F-14 2-H-16-118 2-H-16-118 2-H-16-118-SET 2-H-16-118-SET 2-K-16-118 2-K-16-118 32515 32515-1/2"-20UNF 32515-1/2"-20UNF 32520 32520-1/2"-20UNF 32520-1/2"-20UNF 32520-1/2"-20UNF-555 32520-555 3-H-21-118 3-H-21-118-SET 3-K-21-118 525-F 54A/4 54A/6 54A/8516 54A/M10 54A/M12

93 92 92 78 78 78 78 78 78 78 77 77 78 72 72 72 72 72 105 72 105 105 105 105 103 103 100 100 100 100 100 100 100 33 34 33 33 33 33 33 34 94 94 94 102 102 102 102 102 102 97 97 97 97 97 94 95 94 95 94 95 116 46 116 116 46 116 116 116 94 94 94 91 126 126 126 126 126

9881779 9881568 9881569 9881054 9881048 4506154 4506162 9881053 9881050 9881051 9881038 9884934 4503643 9881459 9881458 9882121 9881456 9881693 9881693 9881691 9884868 9884869 4661415 4661261 9881494 9881495 9881492 9881473 9881475 9881470 9881471 9881474 9881472 9882476 9882046 9882473 9882474 9884819 9882391 9884867 9881859 9881773 9884218 9881772 9881559 9881558 9882073 9881556 9881557 9882075 9881656 9881655 9881654 9881653 9881652 9881775 9881775 9884219 9884219 9881776 9881776 9880894 4660915 4660915 9880893 4660923 4660923 4661245 9880892 9881771 9884220 9881770 9881571 9880998 9880997 9880996 9880995 9880994

54A/M6 54A/P12 54A/P14 54A/P38 54B/1658 54B/M15 54B/M18 54B/P34 54C/2278 54D/M28 54D/P118 54E/35138 54F/M42 54F/P158 54G/54218 54G/M64 54G/P258 54H/763 54H/80318 54I/105418 54I/108414 54I/89312 54I/P358 564-S 6960 6961 6962 6962L 924 925 927 928 929 930 931 932 933 934 935 936 964 965 968 970

126 126 126 126 126 126 126 126 126 126 126 126 126 126 126 126 126 126 126 126 126 126 126 80 100 100 100 100 99 99 99 99 99 99 99 99 99 99 99 99 99 99 99 99

9880999 9880976 9880979 9880977 9880992 9880993 9880991 9880974 9880990 9880989 9880972 9880988 9880987 9880970 9880986 9880985 9880968 9880984 9880983 9880981 9880980 9880965 9880964 9881057 9881551 9881552 9881553 9881554 9881607 9881606 9881604 9881603 9881602 9881601 9881600 9881599 9881598 9881597 9881596 9881595 9881593 9881592 9881589 9881587

10

161

10

162

10

163

10

164

10

Expditeur Mittente
Socit/Societ

Adresse de livraison Indirizzo di consegna


Socit/Societ

Dpartement/Reparto

Dpartement/Reparto

Nom/Cognome

Prnom/Nome

Nom/Cognome

Prnom/Nome

Rue/Strada

Rue/Strada

Code Postal/C.A.P.

Code Postal/C.A.P.

Ville/Citt

Ville/Citt

Pays/Paese

Pays/Paese

Tel./Tel.

Fax/Fax

Tel./Tel.

Fax/Fax

Mode de transport Modo di spedizione

No. de commande No. dordine

Date de commande Data dordine

No. de client No. di cliente

Pos. Pos.

e d n a m ne m di o r C O
Signature Firma
Tlphone +41 41 919 72 82 Tlfax +41 41 919 72 83 info@refco.ch www.refco.ch Refrigeration Service Products and Components

Dsignation Articolo

Rfrence No. dordine

Qt.

Prix

Quantit Prez. Un.

Total Totale

Date Data

Nous vous remercions de votre commande. Les conditions gnrales de ventes sont indiques au dernier chapitre de notre catalogue. La ringraziamo per il Vostro ordine. Le condizioni generali di vendita sono indicati nel nostro catalogo al termine dellultimo capitolo.

REFCO Manufacturing Ltd. Industriestrasse 11 CH-6285 Hitzkirch (Switzerland)

166

Notes

Note

10

Highlights

K-C STARTE 69 7& Page: 1

RL-2 :5 Page

RLPag 4 e: 5

SM2-8 Page: 47

TH-7 Page 0 : 80

0 1325 04 :1 Page 0 1290 4 :1 Page

TIF-9055 Page: 13
10964 15 Page: LA-40 Page: 82
SL-12 8 Page: 82

5 8T THS-2 81 PL B 17 ::1 Page Page

T Pag W-7 e: 1 01
SPQ 0 e: 8 Pag
HALT-08 Page: 81