Beruflich Dokumente
Kultur Dokumente
Manager
Networking Documents.
ocuments.
mode, a copiadora comea a aqueer e depois imprime os dados. Quando se prime a tecla Start ou o cone de Poupana de Energia no Painel de Controlo, a copiadora comea a aqueer. Nota 3- Se a Poupana de Energia Automtica e se o Sleep mode tm a mesma configurao de tempo, ento a prioridade vai para esta segunda funo. De acordo com as referncias do programa EPA ENERGY STAR, a Toshiba recomenda o seguinte papel reciclado. Papel branco Multi-usos 20 Papel branco Multi-usos 24 Se tem algumas questes relacionadas com a utilizao de papel reciclado ou algumas recomendaes do tipo de papel reciclado, contacte o representante autorizado da Toshiba. ENERGY STAR uma marca registada dos E.U.A.
NDICE
AVISO AOS UTILIZADORES ..................................................................................................................5 A QUALIDADE TOSHIBA........................................................................................................................7 PREFCIO ..............................................................................................................................................9 CARACTERSTICAS DA e-STUDIO232/282 ........................................................................................10 PRECAUES GERAIS .......................................................................................................................11 INSTALAR OU MUDAR A COPIADORA DE LUGAR ........................................................................11 Utilizao da Copiadora .....................................................................................................................14 Manuteno .......................................................................................................................................17 Manuseamento de Peas ..................................................................................................................18 CLUSULA DE DESRESPONSABILIZAO.......................................................................................19 1. ANTES DE UTILIZAR A COPIADORA.................................................................................................21 1. DESCRIO DE CADA COMPONENTE........................................................................................22 Componentes principais ................................................................................................................22 Opcionais.......................................................................................................................................23 Painel de Controlo .........................................................................................................................25 Ajuste do ngulo do Painel de Controlo ........................................................................................27 Painel de Toque .............................................................................................................................29 2. LIGAR O INTERRUPTOR PRINCIPAL............................................................................................33 Ligar o Interruptor Principal ...........................................................................................................33 Utilizao dos Cdigos de Acesso e da Gesto dos Utilizadores .................................................34 Desligar o Interruptor Principal ......................................................................................................39 3. FUNO POUPANA DE ENERGIA..............................................................................................42 4. CONFIGURAO DAS CPIAS.....................................................................................................43 largura e comprimento do original e do papel de cpia ............................................................43 Tipos e formatos de papel de cpia adequados ............................................................................44 Configurao das cpias (alterao de formato)...........................................................................46 Colocao de papel no Alimentador de Grande Capacidade (opcional).......................................51 Cassete para utilizao especial ...................................................................................................52 2. COMO TIRAR CPIAS.........................................................................................................................55 1. CONFIGURAO DE ORIGINAIS ..................................................................................................56 Originais Adequados .....................................................................................................................56 Configurao de Originais.............................................................................................................58 Utilizao do Alimentador Automtico de documentos de Frente e Verso (Opcional) ..................60 2. PROCEDIMENTO GERAL PARA TIRAR CPIAS..........................................................................63 Configurao Inicial (por defeito)...................................................................................................63 Processo de Cpia ........................................................................................................................64 Aranque Automtico (Pr-configurado).........................................................................................68 . Interrupo de Cpia .....................................................................................................................70 3. TIRAR CPIAS NO ALIMENTADOR MANUAL...............................................................................71 Tirar Cpias no Alimentador Manual ............. ............................................................................71 Tirar Cpias no Alimentador Manual com papel de formato comum.............................................72 Tirar Cpias num Envelope............................................................................................................76 Tirar Cpias no Alimentador Manual com papel de formato no comum......................................80 4. Prova de cpia .................................................................................................................................84 3. CONFIGURAR FUNES DE CPIA BSICAS ................................................................................87 1. Seleco de Papel ...........................................................................................................................88 A Seleco Automtica de papel (APS) .........................................................................................88 Seleco Manual de Papel ............................................................................................................90 Copiar originais com formatos variados de uma vez s (originais com formatos variados) .........91 2. Ampliao e reduo de cpias.......................................................................................................93 3. Seleco das Funes Finalizadoras ..............................................................................................99 Tipo de Funo Finalizadora ........................................................................................................99 Nome de cada pea no Finalizador (opcional) ............................................................................100 Tirar cpias com as funes Separar/Grupo ...............................................................................102 Funo Separao Alternada ......................................................................................................104 Coleces Agrafadas...................................................................................................................105 Funo Brochuras & Funo para dobrar/agrafar ......................................................................107 Unidade para Furar (opcional).....................................................................................................110 4. Copiar Frente e Verso ...................................................................................................................112 5. Tipo de Original .............................................................................................................................121 6. Ajuste da densidade de cpia........................................................................................................122 4. AJUSTE DE IMAGEM.........................................................................................................................125 1. Ajuste do Fundo.............................................................................................................................126 2. Ajuste do Gro ...............................................................................................................................127
NDICE (Cont.)
5. UTILIZAR AS FUNES DE EDIO...............................................................................................129 1. DESLOCAO DE IMAGEM ........................................................................................................130 2. LIMPAR MARGENS.......................................................................................................................136 3. LIMPAR CENTRO DO LIVRO .......................................................................................................137 4. DUAS PGINAS ............................................................................................................................139 5. 2 EM 1/4 EM 1 ...............................................................................................................................141 6. BROCHURAS ................................................................................................................................144 7. EDITAR IMAGEM ..........................................................................................................................146 Seleccionar/eliminar ....................................................................................................................146 Imagem Espelho..........................................................................................................................149 frente e Verso Negativo/Positivol.................................................................................................150 8. ZOOM XY .....................................................................................................................................151 9. COPIAR CAPAS ............................................................................................................................153 10. FUNO INSERIR SEPARADORES ............................................................................................156 11. INSERIR HORA E DATA................................................................................................................159 12. NUMERAO DE PGINAS.........................................................................................................160 13. COMPOSIO DE TRABALHOS .................................................................................................162 14. DIRECO DE IMAGEM ..............................................................................................................166 15. LIVRO - TABELA ...........................................................................................................................168 16. ADF / SADF ...................................................................................................................................170 6. ARQUIVO DIGITAL ............................................................................................................................173 1. ARQUIVO DIGITAL .......................................................................................................................174 2. CONFIGURAR CAIXAS DE UTILIZADORES ...............................................................................176 3. ALTERAR CONFIGURAO DAS CAIXAS DE UTILIZADORES.................................................178 4. APAGAR CAIXAS DE UTILIZADORES .........................................................................................181 5. DOCUMENTOS GUARDADOS NO ARQUIVO DIGITAL..............................................................183 6. IMPRESSO DOS DOCUMENTOS GUARDADOS......................................................................187 7. APAGAR PASTAS OU DOCUMENTOS .......................................................................................192 7. TEMPLATE .........................................................................................................................................195 1. TEMPLATE ....................................................................................................................................196 2. REGISTAR GRUPOS DE UTILIZADORES E TEMPLATES .........................................................198 3. ALTERAO DOS DADOS DOS GRUPOS DE UTILIZADORES E DOS TEMPLATES .............210 4. RCHAMAR TEMPLATES ..............................................................................................................217 5. APAGAR GRUPOS DE UTILIZADORES OU TEMPLATE ............................................................222 8. FILAS DE TRABALHO EM ESPERA .................................................................................................227 1. FILAS DE TRABALHO EM ESPERA.............................................................................................228 2. FILAS DE TRABALHO EM ESPERA.............................................................................................229 Impresso dos Trabalhos..............................................................................................................230 Lista das provas para Imprimir....................................................................................................233 Impresso dos Trabalhos Privados................ ............................................................................236 Quando utilizar os Cdigos de Acesso.......................................................................................239 3. CONFIRMAR O ESTADO DOS TRABALHOS .............................................................................242 4. LISTA DE REGISTOS....................................................................................................................243 Confirmar o Historial dos Trabalhos na Lista de Registos..............................................................244 Registar na Agenda a Lista de Registos................... ...............................................................248 Imprimir as Listas dos Registos do Envio e Recepo..................... .........................................250 5. ESTADO DE IMPRESSO ............................................................................................................251 6. CDIGO DE ERRO .......................................................................................................................254 9. QUANDO OS SIMBOLOS GRFICOS PISCAM NO PAINEL DE TOQUE ......................................265 1. DESCRIO DOS SMBOLOS GRFICOS .................................................................................266 2. VISUALIAZAO DA CASSETE NO PAINEL DE TOQUE...........................................................267 3. SIMBOLO DE SUBSTITUIO DA EMBALAGEM DE TONER ...................................................268 4. SIMBOLOS DE ENCRAVAMENTO...............................................................................................274 5. CHAMAR O SERVIO TCNICO .................................................................................................291 10.QUANDO SURGE ESTA MENSAGEM..............................................................................................293 1. ADICIONAR AGRAFOS ..............................................................................................................294 2. RETIRAR AGRAFOS ENCRAVADOS ........................................................................................299 3. PRONTA (EXAMINAR AGRAFADOR)........................................................................................304 4. (DESPEJAR O RECIPIENTE DOS RESDUOS DE PAPEL)......................................................305 5. FALHA DE ENERGIA..................................................................................................................306 6. MENSAGEM DE MANUTENO PERIDICA .........................................................................307 7. VERIFIQUE O FORMATO DE PAPEL PARA A CASSETE N ...................................................308 8. REINICIE A MULTIFUNES...................................................................................................315
11.MANUTENO ..................................................................................................................................317 1. MANUTENO DIRIA ................................................................................................................318 2. RESOLUO DE PROBLEMAS SIMPLES ..................................................................................320 12.ESPECIFICAES & OPES ........................................................................................................325 1. ESPECIFICAES DAe-STUDIO232/282 ...................................................................................326 2. OPCIONAIS ...................................................................................................................................329 3. LISTA DO CONTEDO DA CAIXA................................................................................................334 4. COMBINAES MATRIZ DAS FUNES DE CPIA COMPATVEIS........................................335 Combinao da Matriz 1/2...........................................................................................................335 Combinao da Matriz 2/2...........................................................................................................336
NDICE (Cont.)
Assim que escolher um local adequado para a Multifunes e-STUDIO232/282, no a mude de lugar. Evite locais com calor excessivo, p, vibrao e luz directa do sol. Deve ter ventilao , visto a Multifunes emitir pequena quantidade de ozono. Apenas para a UE Aviso Este produto da classe A. Num ambiente domstico este produto pode causar interferncia radioelctrica, logo o utilizador deve tomar as medidas adequadas Ambiente de trabalho Este produto e os seus acessrios originais elctricos so concebidos para cumprir com os requisitos do EMC (Compatibilidade Electromagntica) para os ambientes comerciais e de indstria leve. A TOSHIBA TEC no aprova os seguintes ambientes: Ambiente Indstrial (ex: ambiente que se utilize uma voltagem de 380V de 3 fases). Ambiente Medicina: Este produto no certificado como um produto mdico de acordo com a Directiva do Produto Mdico 93/42/EEC. Ambiente residencial (ex. uma sala de estar particular com TV/Rdio) Se houver consequncias resultantes da utilizao deste produto neste tipo de ambientes que no so aprovados ou se a sua utilizao for limitada no da responsabilidade da TOSHIBA TEC. As consequncias podem resultar numa interferncia electromagntica com outros dispositivos ou mquinas na rea circundante. Isto pode resultar na perda de dados/erro de dados deste produtosou outros dispositivos/ mquinas envolvidas em interferncia electromagntica. Para alm disso, por razo de segurana geral, no permitida a utilizao deste produto em ambientes com explosivos. 1. No toque na ligao das tomadas quando desligar os cabos dos opcionais. 2. Antes de abrir qualquer tampa ou tirar peas da copiadora, faa a descarga de electricidade esttica do seu corpo, tocando numa parte metlica da copiadora. Cumprimento da CE Este produto tem a marca -CE de acordo com as directivas Europeias, nomeadamente a Directiva, 73/ 23/EEC de voltagem baixa, a Directiva de Compatibilidade Electromagntica 89/336/EEC para este produto e para os acessrios elctricos, o rdio e a Directiva de Equipamento Terminal de telecomunicaes . O responsvel pela marca-CE- a TOSHIBA TEC GERMANY IMAGING SYSTEMS GmbH, CarlSchurz-Str. 7, 41460 Neuss, Germany, phone +49-(0)-2131-1245-0. Para uma cpia da Declarao de Conformidade da CE, contacte o agente autorizado TOSHIBA TEC. E-mail : customerservice@toshibatec-tgis.com. S para a Alemanha Informao sobre o rudo da Copiadora Ordinance 3. GPSGV: O nvel da presso mximo de som igual ou inferior a 70 dB(A) de acordo com a norma EN ISO 7779
Este produto est marcado de acordo com os requisitos da Directiva da UE 2002/96/ EC. (Directiva sobre desperdcios de equipamentos elctrnicos e elctricos - WEEE) A utilizao deste simbolo indica que este produto pode no ser considerado como desperdcio municipal e tenha de ser recolhido separadamente. Ao garantir a eliminao deste produto correctamente, ir ajudar na preveno de consequncias negativas para o ambiente e para a sade humana Para mais informaes detalhadas sobre a devoluo de reciclagem deste produto contace o seu fornecedor.
A QUALIDADE TOSHIBA
Embalagens de Toner e-STUDIO232/282. Recomenda-se que as peas originaisTOSHIBA sejam utilizadas para se obterem resultados melhores.
Peas
Segurana do Funcionamento As peas originais da Toshiba esto sujeitas a inspeces mais exigentes, de forma a que tenham um bom nvel de desempenho. Productividade Elevada As peas originais da Toshiba foram concebidas para responder s exigncias do nosso mundo competitivo e fornecer cpias a alta velocidade e com um funcionamento excelente. Qualidade Estvel da imagem As peas originais da Toshiba foram concebidas para oferecem uma sada de imagem estvel. Tipo de Multifunes As peas originais da Toshiba foram concebidas para que tanto a Multifunes, como as peas tenham um bom desempenho. A reduo dos defeitos de funcionamento deve-se ao conhecimento profundo das caracteristicas da copiadora, garantindo o melhor tratamento standard. Compatibilidade entre Equipamentos Desde o incio, as peas originais e as copiadoras Toshiba foram concebidas para funcionarem em conjunto. Quando a Toshiba concebe uma nova copiadora, tambm concebe um novo toner, feito s para aquela copiadora. Ao utilizar as peas originais Toshiba com as copiadoras Toshiba, tem garantido um bom desempenho.
Toner
Boa qualidade de imagem O toner Toshiba foi produzido utilizando-se materiais de alta qualidade sob condies bastante controladas de forma a garantir que a sua copiadora Toshiba continue a tirar cpias com imagem de alta qualidade. Vantagem do custo O toner original da Toshiba oferece qualidade. S utiliza a quantidade de toner necessria no processo de reproduo, impedindo que a copiadora utilize o restante. Desta forma, tem o maior aproveitamento de cada embalagem de toner. Harmonia ambiental O toner original da Toshiba foi produzido a pensar-se no ambiente. Utilizamos etiquetas de plstico ou estampadas, sendo material reciclvel. Para alm disso, as poeiras poluentes e os nveis de ozono forma reduzidos para melhorar o ambiente de trabalho. Amigo do Ambiente Antes de aprovarmos o nosso toner para vender, efectumos testes para garantir a sua aprovao dos mais elevados e exigentes testes standard ao nvel da sade. Desta forma, no tem de se preocupar ao utilizar o toner.
Geral
Vantagens do servio e apoio Os Engenheiros do Servio Toshiba esto certificados para manterem o desempenho da sua copiadora com um bom nvel. Garantem alta qualidade de imagem contnua, e fornecem o Servio Toshiba autorizado para desempenharem periodicamente uma manuteno na sua copiadora.
Prefcio
Agradecemos a aquisio da Multifunes Departamental a preto e branco e-STUDIO232/282. Este Manual de Funcionamento descreve o seguinte: Como utilizar a Multifunes de Sistema Digital. Como inspeccionar e fazer a manuteno da Multifunes de Sistema Digital. Como resolver os problemas mecnicos e de cpias. Antes de utilizar a Multifunes Departamental a preto e branco, leia e perceba este Manual de Funcionamento. Para garantir que se tirem sempre cpias de qualidade e para que a sua Multifunes de Sistema Digital tenha um bom funcionamento, este Manual deve ser lido para que tenha uma referncia futura. Para garantir a utilizao correcta e segura da Toshiba Multifunes de Sistema Digital e-STUDIO232/ 282, este Manual do Utilizador descreve as precaues de segurana de acordo com os trs nveis de aviso: Antes de o ler, deve compreender bem o significado e importncia destas palavras de aviso. Aviso Indica uma situao potencialmente perigosa, que se no for evitada, pode resultar em morte, danos pessoais graves ou incndio do equipamento ou do exterior. Precauo Indica uma situao potencialmente perigosa, que se no for evitada, pode resultar em danos minimos ou moderados, danos parciais do equipamento ou exterior ou perda de dados. Nota Indica um procedimento que deve seguir para garantir um bom desempenho da tiragem de cpias da Multifunes. Dica Descreve informao til ao funcionar com a Multifunes de Sistema Digital.
CARACTERSTICAS DA e-STUDIO232/282
A e-STUDIO232/282 uma Multifunes de Sistema Digital capaz de utilizar cada funo atravs da rede. A e-STUDIO232/282 tem uma variedade de papel opcional para ir de encontro ao que pretende. A e-STUDIO232/282 oferee as seguintes caractersticas, funes e opes. A velocidade para tirar cpias cerca de 23 cpias (A4) por minuto na e-STUDIO232, 28 cpias (A4) por minuto na e-STUDIO282. Por ser uma copiadora amiga do ambiente e de poupana de energia, adoptou-se o toner used toner free Complete Recycle System , o tempo de aquecimento foi reduzido para cerca de 25 segundos e a produo da taxa de ozono reduzida para cerca de 75% em relao aos modelos recentes. A melhoria da velocidade de Digitalizao permite-lhe digitalizar, enviar faxes e tirar cpias. Pode tirar cpias de frente e verso mesma velocidade. Foi instalado um controlador completo para verificar as funes da rede de forma efectiva. (Para utilizar as funes de Impresso, Digitalizao, Internet Fax, o Kit opcional de Impresso , o Kit de digitalizao superior, o Kit Impressora/Digitalizador, etc. A interface de entrada e sada foi concebida para ter ligao Internet. Um painel largo 1/2 VGA melhora o funcionamento e eficincia. No painel de controlo foi adoptado um design universal, cujo ngulo pode ser alterado. A funo do Arquivo Digital permite-lhe fazer a digitalizao, salvar, reutilizao, e reedio dos dados originais atravs do Computador do cliente a partir da seco de digitalizao. Os faxes recebidos podem ser arquivados no arquivo digital sem serem impressos. (Se quiser a placa Opcional de FAX tem de solicitar) Os originais digitalizados podem ser enviados por Fax (opcional) e E-mail em simultneo. (Para envi-los por Fax, precisa de uma placa opcional de FAX. Para enviar por E-mail, precisa do Kit da Impressora/Digitalizao opcional, Kit de Digitalizao) O Separador Electrnico melhora a produo de cpias. Tem boas funes de edio tais como: seleccionar, eliminar e espelho. Carregar a memria de pgina e o disco rigido como equipamento standard activa 2 em 1/4 em 1, Separador Electrnico e brochuras, etc.. A funo Composio de Trabalhos permite tirar e armazenar (conjuntos) at cerca de 1000 pginas, digitalizando cada uma com o Modo optimizado de originais ou com o ajuste de imagem e configurar o modo Finalizador que pretender. Um sistema fixo que utiliza menos leo e reduz a quantidade de leo no papel. A substituio da embalagem de toner, no suja as mos. Trabalhar com uma grande variedade de materiais como, papel mais grosso (at 110 lb. Index), autocolantes, etiquetas, acetatos, etc. Impresso e Cpias de envelopes. A instalao de acabamentos opcional oferece o finalizador automtico rpida de separar, agrafar e furar (opo) cpias. A instalao de um Finalizador com a funo de dobrar/agrafar permite seleccionar a mesma funo, a qual ir automaticamente agrafar o centro do documento tal como um livro. Quando se instala os opcionais: Kit de Impressora/Digitalizador, ambos os Kits para Impresso e Digitalizao Superior, ou a placa de Fax a Copiadora entram em Sleep mode e reactiva-se assim que recebe uma ordem de cpia.
10
11
Precaues (Cont.)
Precaues
Quando mover a Multifunes de Sistema Digital, No incline mais de 10 degraus. Se esta cair, pode provocar danos pessoais. Evite colocar a Multifunes num local no apropriado para o seu peso e verifique se o piso plano. Se a mquina tombar, pode causar srios danos fisicos. O seu peso cerca de 75 kg. Existem 4 ajustadores (traves) em ambos os lados (2 para cada) e 2 ajustadores frente na parte de trs do alimentador de grande capacidade. Depois de instalar a copiadora, certifique-se se os ajustadores esto colocados correctamente no cho, tal como na figura em baixo. Depois coloque da mesma forma os traves de segurana. Para mover o equipamento, vire ao contrrio dos ponteiros do relgio os traves de segurana e os ajustadores.
Ao ligar o equipamento opcional e o cabo de interface Multifunes de Sistema Digital, verifique se desligou o Interruptor principal OFF. Se no estiver desligado, pode apanhar um choque elctrico. Para desligar a Copiadora, consulte Desligar a Copiadora da Energia Pg 39.
12
Outros pontos
Verifique se a copiadora est num local com espao para facilitar a mudana de peas e a sua manuteno. Se no houver espao, algumas operaes, tais como: o alimentador manual, tornar-se-o dificeis ou pode mesmo chegar ao ponto de se partir. Para garantir um bom funcionamento, a copiadora deve ter um espao de pelo menos 80 cm no lado direito, e 10 cm no lado esquerdo e na parte de trs (como na figura abaixo).
10cm
10cm
80cm
Certifique-se de colocar com segurana o cabo de energia para que ningum tropee neste. Condies de ambiente adversas podem afectar o funcionamento seguro e o desempenho da Multifunes, logo pode falhar. - Evite locais perto de janelas ou a exposio directa luz solar. - Evite locais com temperaturas drsticas variveis. - Evite locais com muito p. - Evite locais que tenham vibraes. Garanta que o ar circule livremente e que haja um ventilador. Se no houver uma ventilao adequada, a copiadora emite um odor desagradvel devido ao ozono .
13
Precaues (Cont.)
Precaues
No coloque objectos pesados (4 kg ou mais) no vidro de exposio e no o pressione com fora. Se partir o vidro de exposio, pode causar danos pessoais. No coloque objectos pesados (4 kg ou mais) na Multifunes de Sistema Digital. Se os objectos cairem pode causar danos pessoais. No desligue ou ligue o cabo com as mos molhadas, pode apanhar um choque elctrico. No toque na unidade de fuso e a zona de metal volta. Pode queimar-se ou ter um choque ao magoar a mo na copiadora. Ao alterar o ngulo do painel de controlo, tenha cuidado para no entalar as mos entre a copiadora e o painel de controlo. No entale os dedos ao fechar a cassete. No entale os dedos entre a copiadora e o Finalizador (opcional). No entale os dedos entre a copiadora e o tabuleiro duplo automtico. No coloque objectos com (3 kg ou mais) na mesa de trabalho. No toque na parte metlica da guia no tabuleiro automtico duplo. Pode queimar-se.
14
Explanatory label
Identification label
Warning label
*2 1
1, 3, 4: Aviso para as reas com altas temperaturas (Unidade de Fuso) 2, *2: Aviso para as reas com altas temperaturas (Sada de Ventilao) (*2: Quando se instala o Tabuleiro Automtico duplo (opcional) 5: Aviso para as reas com altas temperaturas (Tambor)
15
Precaues (Cont.)
Outros pontos
Tenha cuidado ao manusear o painel de toque. Nunca o pressione com fora. Se partir a superfcie pode causar mau funcionamento. NO desligue o Interruptor principal OFF com papel encravado dentro da copiadora. Pode ter problemas quando voltar a ligar o Interruptor principal ON. Para desligar o Interruptor Principal OFF, consulte P.39 Desligar o Interruptor principal (Off). Verifique se desligou o Interruptor principal OFF quando sair do escritrio. No entanto, No desligue o Interruptor principal OFF se o temporizador semanal estiver a ser utilizado. Para desligar o Interruptor Principal OFF, consulte P.39 Desligar o Interruptor principal (Off). Ateno porque a rea de Sada de papel e o papel que sai esto quentes.
16
Manuteno Aviso
Nunca tente reparar, desmontar ou alterar sozinho a copiadora Multifunes Departamental a preto e branco. Pode provocar um incndio ou apanhar um choque elctrico. Contacte sempre o servio do seu representante para fazer a manuteno ou reparao das peas internas da Multifunes de Sistema Digital. Mantenha sempre a ficha e a tomada limpas. No devem ter p acumulado. Pode provocar um incndio ou apanhar um choque elctrico devido ao calor libertado por uma fuga elctrica. No deixe que liquidos como gua ou leo tenham contacto com a copiadora, ao limpar o cho. Isto pode provocar um incndio ou apanhar um choque elctrico.
Precauo
No toque na zona de agrafos. A agulha pode provocar danos pessoais. Finalizador (opcional) P.299.
Outros Pontos
No utilize materiais dissolventes como diluente ou alcool ao limpar a copiadora. - Isto pode causar deformar a forma da copiadora ou tirar a cor. - Ao utilizar um produto qumico de limpeza, esteja atento a todos os seus efeitos.
17
Precaues (Cont.)
18
CLUSULA DE DESRESPONSABILIZAO
A seguinte clusula mostra as excluses e limitaes de responsabilidade da TOSHIBA TEC CORPORATION (incluindo os seus funcionrios, agentes e outros) a qualquer comprador ou utilizador e-STUDIO232/282, includindo os seus acessrios, opes e software integrado (Product). 1. As excluses e limitaes de fiabilidade referidas nesta clusula devem ser efectivas no que diz respeito permissividade da lei. Para no existir qualquer dvida, nada nesta clusula deve ser excludo de forma a que no se limite a fiabilidade da TOSHIBA TEC CORPORATION relativamente morte ou danos pessoais provocados por negligncia da TOSHIBA TEC CORPORATION ou de uma informao fraudulenta da TOSHIBA TEC CORPORATION. 2. Todas as garantias, condies e outros termos relacionados com a lei so permitidos por esta, e no limite excludos. Estas garantias no so dadas ou aplicadas em relao aos produtos. 3. A TOSHIBA TEC CORPORATION no se responsabiliza por qualquer perda, dano, custo, despesa, queixa ou estrago causados pelas seguintes razes: (a) A utilizao ou manuseamento do produto que no siga as instrues do manual, incluindo o Manual do Utilizador, o Guia do Utilizador e/ou o manuseamento incorrecto ou descuidado da utilizao do produto; (b) Qualquer causa que impea o funcionamento correcto do produto que venha ou seja atribuida a determinadas omisses, atitudes, acontecimentos, para alm do controlo razovel da TOSHIBA TEC CORPORATION incluindo aces de Deus, guerra, disputas, distrbios civis, estragos propositados ou deliberados, incndios, inundaes, tempestades, calamidades naturais, terramotos, voltagem anormal ou outros desastres; (c) Outros tcnicos no autorizados pela TOSHIBA TEC CORPORATION fazerem adicionar, modificar, desmontar, transportar, ou reparar alguma coisa; (d) A utilizao de papel, opcionais ou pea que no sejam recomendadas pela TOSHIBA TEC CORPORATION.
19
4. No que diz respeito ao pargrafo 1, TOSHIBA TEC CORPORATION no responsvel pelo cliente relativamente a: (a) perder lucro; perder vendas ou retorno; perder a reputao; perder a produo; perder poupanas; perder a boa vontade ou oportunidade de negcio; perder clientes; perder a utilizao de qualquer software ou dados; perder sob ou em relativamente a qualquer contracto; (b) Qualquer perda especial, acidental, em consequncia de, ou perda/estrago indirecto, custos, despesas, perdas financeiras ou queixas para compensaes consequentes; Qualquer coisa ou de qualquer forma proveniente ou relacionada com o produto ou a utilizao ou manuseamento do produto mesmo se a TOSHIBA TEC CORPORATION avisou sobre a possiblidade destes estragos. A TOSHIBA TEC CORPORATION no responsvel por qualquer perda, custo, despesa, queixa ou estragos provocados pela utilizao descuidada (incluindo falhas, mau funcionamento, desligar, virus ou outros problemas) provenientes da utilizao do produto com hardware, peas ou software que a TOSHIBA TEC CORPORATION no forneceu quer directa ou indirectamente.
20
21
*B
1
6
5 2 3
*A
10 13
12
11
22
Opcionais
11 1 2
9 12
10 5 6 7 *8
1. Tapa Originais (KA-3511PC) Colocao do Original. 2. Alimentador Automtico de documentos de Frente e Verso (MR-3020) 3. Tira automaticamente cpias (uma de cada vez) da pilha de originais 4. Separador em Espinha (MJ-5005) Activa os conjuntos copiados ou impressos para ficarem em pilha. 5. Separador de Trabalhos (MJ-5004) Permite separar em diferentes tabuleiros os Faxes, cpias e impresses em pilhas diferentes. 6. Alimentador de grande capacidade (KD-1012) Tira at cerca de 2500 cpias de papel continuamente de formato (80 g/m2) A4. 7. Pedestal de Alimentao de Papel (KD-1011) Adiciona uma cassete ao equipamento. 8. Mdulo de Cassete Adicional (MY-1021) Permite adicionar uma cassete ao Pedestal de Alimentao de Papel. A segunda cassete pode ser opcional.
23
9. Slot Cover Esta tampa utilizada quando no est instalada a segunda cassete. 10. Finalizador com funes de dobrar/agrafar (MJ-1025) Permite acrescentar a funo de dobrar funo agrafar. (Pode-se instalar a funo para furar). Precisa do Bridge kit KN-3520 (vendida em separado) para a instalao. 11. Finalizador com funo de agrafar (MJ-1022) Permite a funo de agrafar. (Pode-se instalar a funo para furar). Precisa do Bridge Kit (KN-3520) (vendido em separado) para a instalao 12. Unidade para Furar (MJ-6005) Faz furos nas impresses. Pode ser instalado com o Finalizador com Funo de dobrar/agrafar (MJ1025). 13. Tabuleiro Automtico duplo Permite tirar cpias duplas. Pode ser opcional. Temos outras opes: Contacte o seu tcnico de servio ou o distribuidor Toshiba. (As opes dependem da utilizao que pretender dar aos opcionais.) Bandeja de trabalho (KK-3511) FAX (GD-1150) Segunda linha de Fax (GD-1160) Desk (MH-1700) Data Overwrite Kit (GP-1060) Placa de Incriptao de dados (GP-1040) Adaptador LAN sem fios (GN-1041) Mdulo Bluetooth (GN-2010) Antena (GN-3010) Kit de Impressora (GM-1070) Kit de Impressora/digitalizador (GM-2070) Kit de digitalizao (GM-4070)
24
Painel de Controlo
Quando utiliza a multifunes e ao especificar as diversas configuraes, utilize as teclas do Painel de Controlo.
10
11
12
13
14 15 16
21
17 20
19
18
1. Tecla [HELP] Ao primir esta tecla, visualiza-se os procedimentos de operao. 2. Tecla [USER FUNCTIONS] Prima esta tecla para configurar o formato de papel na cassete, na cassete para utilizao especial, ou para configurar/registar as configuraes incluindo aquelas que se podem alterar : cpias, digitalizao ou fax. Consulte o [Guia de Funes dos Utilizadores] 3. Tecla [TEMPLATE] 4. Prima esta tecla para guardar e ver as diversas configuraes frequentemente utilizadas para tirar cpias, digitalizar e enviar Faxes. 5. Tecla[EXTENSION] Esta tecla serve para acrescentar funes no futuro. Actualmente est inactiva. Tecla [e-FILING] Prima esta tecla para aceder aos dados de imagens guardadas. Tecla [SCAN] Prima esta tecla para digitalizar. Tecla [COPY] Utilize esta tecla para a funo de cpia. Tecla [FAX] Prima esta tecla para utilizar a funo de cpia.
6.
7.
8.
9.
10. Luzes indicadoras de PRINT DATA / MEMORY RX / FAX Se as luzes destes indicadores acendem, mostram o estado dos dados recebidos, e a comunicao via FAX.
25
11. Tecla [INTERRUPT] Prima esta tecla para Interromper a ordem de cpia em funcionamento e efectuar outra ordem de cpia. Pode concluir a interrupo da ordem de cpia, primindo esta tecla outra vez. 12. Tecla [JOB STATUS] Prima esta tecla para confirmar o estado de Impresso, digitalizao ou Fax, e relatrio de envio e recepo do Fax. ( P.228 1.FILAS DE TRABALHO EM ESPERA) 13. Tecla [ACCESS] Prima esta tecla quando os cdigos de acesso estiverem configurados..Se primir esta tecla, prima depois de tirar cpias, o prximo utilizador no pode utilizar a funo de cpia, sem primir o cdigo de acesso registado. (Consulte o [Guia de Funes do Utilizador] para os cdigos de acesso e Gesto de utilizadores. 14. Tecla [ENERGY SAVER] Se no utilizar a copiadora durante um certo perodo, prima esta tecla. A Funo Poupana de Energia activada e todos os indicadores de luzes apagam-se. Prima no cone [SLEEP] neste menu para entrar no modo poupana de energia e prima no cone [SHUTDOWN] . 15. Tecla [FUNCTION CLEAR] Quando se prime esta tecla, todas as funes seleccionadas so canceladas e voltam s configuraes iniciais. 16. Tecla [STOP] Prima esta tecla para parar uma digitalizao ou ordem de cpias. 17. Tecla [START] 18. .Prima esta tecla para iniciar a tiragem de cpias, digitalizao e utilizao de Fax 19. Tecla [CLEAR] Prima esta tecla para corrigir o nmero de cpias que quer tirar. 20. Luz de ALARME A luz de ERRO fica de cor vermelha quando ocorre um erro e a copiadora precisa de uma interveno. 21. Tecla [MONITOR/PAUSE] Esta tecla utilizada quando a copiadora utilizada como Fax (opcional). (Veja o [Manual de Funcionamento para a Funo de Fax.) 22. Teclas Digitais Estas teclas utilizam-se para digitar nmeros de uma determinada quantidade de cpias. 23. Painel de Toque (Touch Panel) Utilize o Painel de toque para as vrias configuraes para cada funo da copiadora, digitalizador e FAX. Este Painel indica o estado do equipamento, como por exemplo quando acaba o papel ou h encravamento de papel.
26
Ao alterar o ngulo do Painel de Controlo, no entale as mos entre a copiadora e o painel de controlo.
27
28
14. Teclas de seleco do tipo de papel 15. rea de Indicao do Estado do Equipamento 16. rea de Configurao das Funes 17. ITeclas do ndce
2 1 17
7 8 9 10
16
15
14
13
12
11
Visualizao da Mensagem
A seguinte informao surge no Painel de Controlo: Estado do Equipamento, instrues da operao, mensagens de aviso, escalas de reproduo, nmero dos conjuntos de cpias, formato de papel da cassete seleccionada, quantidade de papel seleccionado numa cassete, data e hora.
Teclas de Toque
Prima estas teclas no Painel de toque para configurar diversas funes. Teclas do Indice Prima estas teclas para ligar ao menu. O tipo e nmero das teclas do indce variam dependendo da funo da Multifuno, Digitalizador e Arquivo Digital. rea de Configurao das Funes Esta rea inclui as teclas para a seleco e configurao de cada funo.
29
1
Tecla [SETTINGS] Prima esta tecla para confirmar as funes de configurao. (Veja o seguinte exemplo.)
As seguintes teclas surgem nos diversos menus (algumas podem no aparecer no menu):
30
Funo para Cancelar Quando prime numa tecla, a funo seleccionada cancelada. Ou a configurao seleccionada automaticamente cancelada pela funo automtica cancelar* quando a mquina est inactiva h um determinado perodo de tempo.
* Funo Automtica para Cancelar: Mesmo se no primir a tecla [FUNCTION CLEAR], num certo perodo de tempo (por defeito: 45 segundos) depois da tiragem de cpias ou depois de se primir a ltima tecla, a funo automtica ir cancelar todas as configuraes, e poder visualizar o cran normal da funo de cpia. Enquanto a funo de gesto de departamento estiver a funcionar, o visualizador volta ao cran da entrada de cdigo. Pode seleccionar o perodo para a funo automtica cancelar. (Leia [Guia de Funes do Utilizador].
31
ESCREVA
O seguinte ecr tem as seguintes letras para as operaes de digitalizao, Arquivo digital, template e Internet FAX. Utilize estes cones do Painel de toque para escrever e utilize as teclas digitais no Painel de controlo para digitar os nmeros.
Os seguintes cones so utilizados para escrever. [Space]: Prima neste cone para dar um espao. [CANCEL]: Prima neste cone para cancelar as letras. [ENTER]: Prima neste cone para fixar as letras. [Back Space]: Prima neste cone para apagar a letra antes do cursor . : Prima neste cone para mover o cursor. [Shift]: Prima neste cone para escrever letras Maiusculas. [Caps Lock]: Prima neste cone para obter letras Maiusculas e Minusculas. [Next]: Prima neste cone para visualizar caractres especiais.
32
O equipamento inicia o aquecimento. Surge a mensagem Wait Warming Up . Enquanto aquece, pode utilizar a funo de Arranque pr-automtico. ( P.68 Digitalizao dos seguintes originais durante a tiragem de cpias (Arranque Automtico))
O equipamento est pronto em cerca de 25 segundos e surge a mensagem READY. Quando a utilizao do equipamento gerida pelos cdigos ou pela funo de gesto de utilizadores, digite o cdigo de acesso ou a informao do utilizador antes de tirar cpias. Consulte P.34 Quando se utilizam os cdigos ou a gesto de utilizadores.
33
Quando a Multifunes gerida pelos cdigos ou pela funo de gesto dos utilizadores, cada utilizador deve digitar o cdigo de acesso ou a informao do utilizador.
Prima num cdigo de acesso (5 digitos) previamente registado e prima na tecla [ENTER]. O menu fica activo e a Multifunes est pronta para ser utilizada. Se o cdigo de acesso est incorrecto, o menu no se altera. Neste caso, prima no cone [FUNCTION CLEAR] e prima o cdigo correcto. Quando conclui a tiragem de cpias Assim que concluir todas as operaes, prima no cone [ACCESS] para prevenir a utilizao no autorizada da Multifunes. O visualizador volta ao menu com o cdigo de acesso.
34
1 Surge o menu para autentificao do utilizador. autentificao local do MFP, autentificao do LDAP
Se o nome do dominio pertencente sua empresa no se visualiza, prima no cone [DOMAIN] e seleccione o.
35
3 Escreva o nome de utilizador (mximo 128 letras) e depois prima no cone [ENTER].
36
Visualizar o nmero disponvel de cpias Visualizam-se o nmero de cpias do utilizador e do cdigo. O nmero surge durante 5 segundos no lado superior direito do cr. USER: Nmero disponvel de cpias para o utilizador DEPARTMENT:Nmero disponvel de cpias no cdigo
37
Quando se conclui a tiragem de cpias Quando concluir todas as operaes, prima no cone [ACCESS] para prevenir a utilizao no autorizada desta Multifunes. O visualizador volta informao do utilizador.
38
a tecla 2 Prima a tecla [USER] para configurar o menu de utilizador e depois prima [SHUTDOWN].
39
no a seguinte mensagem Processing will be 3 Aparece Arecransure you want to shutdown?. Prima job resposta deleted. you na [YES].
40
41
A Multifunes entra no Modo Poupana de Energia. Nesta funo, o visualizador do Painel de toque desaparece e surge a luz verde indicadora do cone [ENERGY SAVER].
Para cancelar o Modo Poupana de Energia Prima no cone [ENERGY SAVER] do Painel de Controlo. A Multifunes est pronta para funcionar. A Funo Poupana de Energia cancelada se primir nestes cones [COPY], [SCAN], [FAX], [e-FILING] e [START]. O cone [SCAN] fica activo apenas quando se instala o kit Impressora/Digitalizador ou o Kit Digitalizador (ambos opcionais). O cone [FAX] fica activo apenas quando se instala o FAX, kit Impressora/Digitalizador ou o Kit Digitalizador (ambos opcionais).
42
B A
Neste manual, quando se coloca um original ou cpia (que direco retrato, como na direco landscape) na posio horizontal, o seu formato de papel identifica-se acrescentando -R no final. (exemplo A4-R, B5-R)
43
Formato de Papel (Formato Standard) Formato A/B: A3, A4, A4-R, A5-R, B4, B5, B5-R, FOLIO Formato LT : LD, LG, LT, LT-R, ST-R, COMP, 13"LG, 8.5"SQ Formato K: 8K, 16K, 16K-R (Formato Standard) A4, LT
Nmero mximo de folhas 600 folhas (64 g/m2) 550 folhas (80 g/m2) 450 folhas
3000 folhas (64 g/m2) 2500 folhas (80 g/m2) 2000 folhas
Alimentador Manual
Papel normal (64 - 80 g/m2) Cartolina 1 (- 105 g/m2) Cartolina2 (- 163 g/m2) Cartolina 3 (- 209 g/m2) Etiquetas autocolantes
(Formato Standard) A/B format: A3, A4, A4-R, A5-R, A6-R, B4, B5, B5-R, FOLIO, 305 x 457 WIDE Formato LT: LD, LG, LT, LT-R, ST-R, COMP, 13"LG, 8.5"SQ, 12" x 18" FULL Formato K: 8K, 16K, 16K-R (Formato no-Standard) Comprimento: 100 - 297 mm, Largura: 148 - 432 mm (Formato Standard) A4, LT (Formato Standard) Apenas A4 DL (110 mm x 220 mm), COM10 (4 1/8 x 9 1/2), Monarch (3 7/8 x 7 1/2), CHO-3 (120 mm x 235 mm), YOU-4 (105 mm x 235 mm)
100 folhas (64 g/m2) 100 folhas (80 g/m2) 80 folhas (- 105 g/m2) 40 folhas *1 (- 163 g/m2) 30 folhas *1 (- 209 g/m2)
*1, *2
*1
30 folhas *1 10 folhas *1
*1 O tabuleiro Automtico duplo no est disponvel. *2 Utilize a Cartolina 2 para as etiquetas. Os formatos mltiplos de papel no podem ser colocados numa cassete. Maximum sheet capacity refere-se ao nmero mximo de folhas de papel recomendado pela Toshiba. Formato LT standard apenas na Amrica do Norte. Formato K tem um formato standard Chins.
Abreviaturas para formato de papel: LT: Letter, LD: Ledger, LG: Legal, ST: Statement, COMP: Computer, SQ: Square
44
1
Papel recomendado
Para tirar cpias com uma boa imagem, recomendam-se os seguintes tipos de papel. Se pretender utilizar papel de cpia diferente do recomendado, consulte o seu tcnico de servio. Tipo de papel Papel Comum Cartolina Recomendaes Toshiba / Fabricante TGIS Paper/Neusiedler (80 g/m ) Colour Copy/Neusiedler (90 g/m2) Colour Copy/Neusiedler (100 g/m2) Colour Copy/Neusiedler (120 g/m2) Colour Copy/Neusiedler (160 g/m2) Colour Copy/Neusiedler (200 g/m2) Papel Vegetal Etiquetas Acetato Envelope Papel vegetalOstrich International (apenas 75 g/m2) 3478/ZWECK-AVERY PP2500/3M 2
Modo PAPEL COMUM CARTOLINA1 CARTOLINA1 CARTOLINA2 CARTOLINA2 CARTOLINA3 PAPEL COMUM PAPEL COMUM2 TRANSPARENTE ENVELOPE
*1 O papel acetato s deve ser o recomendado pela Toshiba. A utilizao de outros acetatos pode provocar um mau funcionamento.
45
1
Colocao de papel na cassete
inferior 3 Puxe a parteda seta. da guia de largura na direco Depois, coloque a guia de largura com o formato de papel pretendido (indicado na parte de trs do interior da cassete).
parte da seta 4 Puxe a do formato de(lado direito) daa patilha seleco para destrancar.
46
puxa a patilha do formato de 5 Enquantona direco da seta, configure a seleco guia lateral para o formato de papel pretendido.
Ajuste as guias laterais com as duas mos.
(lado esquerdo) para 6 Puxe a parte da seta formato de seleco. trancar a patilha do
Coloque a folha com a face para cima. (O lado para copiar da folha deve estar descrito no papel de embrulho.) Nmero mximo de folhas que podem ser configuradas. consulte P.44 Tipo e Formatos de Papel de Cpia adequados. Abane o papel antes de o colocar na cassete. No adicione papel acima da linha indicada na guia. No utilize papel vincado, dobrado, amachucado ou hmido.
Certifique-se que deixa cerca de 0.5 mm de intervalo (menos de 1 mm) entre o papel e a guia lateral e cerca de 0.5 mm a 1.0 mm (acerca de 1.0 mm A 2.0 mm no total) para a cartolina. Se no houver um intervalo, pode ocorrer encravamento de papel.
47
o 9 Quando daformato de papel diferentede daquele cassete, altere o indicador formato de papel.
da cassete, prima 10 Quando o formatododiferenteformato daquele nano cone [YES]. no Quando o papel mesmo cassete, prima cone [NO]. (Quando prime no cone [NO], no precisa de continuar com o passo 11 ou os seguintes.)
Pode no visualizar este menu com a configurao de um determinado equipamento. Neste caso, consulte o procedimento em P.50 Alterar a configurao do formato de papel para alterar a configurao do formato de papel quando for colocado um formato diferente de papel daquele colocado na cassete. - Contacte o administrador no seu escritrio quando for necessrio alterar a configurao do visualizador.
48
alterar a 12 Quando pretender prima noconfigurao da cassete para utilizao especial ( P.52), cone de tipo de papel.
49
toque para entrar no menu 2 Prima no cone [USER] no Painel deprima no cone [DRAWER]. de configurao do utilizador e depois
na cassete 3 Primade papel foi do Painel de toque correspondente quela cujo formato configurado, e depois prima no cone indicando a nova.
50
Coloque o papel de face para cima. (O lado para copiar da folha deve estar descrito no papel de embrulho.) O nmero mximo de folhas configuradas, consulte P.44 Tipo e Formatos de Papel de Cpia adequados. Certifique-se se a altura de papel no excede a linha indicadora na guia lateral. Abane bem o papel antes de o colocar na cassete. As folhas devem ser colocadas alternadamente no lado (A) lado direito e no lado (B) lado esquerdo . Certifique-se de que a alavanca do centro no est aberta (referncia s etiquetas agarradas no Alimentador de grande capacidade) A Alimentao de papel comea no lado (A) e quando acaba, as folhas do lado (B) passam para a posio do lado (A). No utilize papel enrugado, vincado ou hmido.
A B
Feche a cassete completamente. O elevador do tabuleiro passa automaticamente para a posio de alimentao.
51
Pode configurar a cassete para diversas utilizaes (folhas de capa, inserir separadores, cartolina, papel de fax e folhas especiais), mas tem de o fazer com antecedncia. Se a cassete foi configurada para utilizao especial, a sua indicao surge no Painel de toque. Uma cassete com esta configurao no utilizada para tirar cpias de forma regular e normal. Seleccionam se os seguintes tipos de papel. Tipo de papel Folhas de capa Inserir separadores
Indicao COVER
Folhas utilizadas no Modo Inserir Separadores (Pode configurar at 2 cassetes. Primeiro, configure Insero de folhas 1, e depois prima na cassete para o tipo de papel de Insero de folhas 2, e depois prima no cone [INSERT].) Precisa de papel de Fax para o Fax. (O Fax (opcional) .) Tipos especiais de papel (ex. Papel com marca de gua) As folhas utilizadas quando os pesos variam entre 81 g/m2 e 105 g/m2. Pode ser configurado com outros tipos de papel.
INSERT 1 P.159 (or INSERT 2) 10.FUNO INSERIR SEPARADORES F (Consulte o manual para cada opo.) P.44 Tipo e Formatos de Papel de Cpia adequados
Coloque papel com a face para cima. Configure o formato de papel ( P.50 Alterar a configurao do formato de papel)
52
toque para entrar no menu 3 Prima no cone [USER] no Painel de prima no cone [DRAWER]. de configurao do utilizador, e depois
53
1 Siga dos passos 1 a 3 de Setting the drawer for special uses ( P.52).
na cassete no Painel de quela que 2 Prima cancelar, e depois primatoque correspondentetipo de papelpretende no cone indicando o na cassete.
Quando a Insero de folha 1 e 2 foram configuradas e apenas a configurao da Insero da folha 1 cancelada, a cassete para insero da folha 2 altera-se para a Insero da folha 1.
54
55
1. CONFIGURAO DE ORIGINAIS
Tipos e Formatos de Papel adequado
Os Tipos e formatos de papel adequado so os seguintes. Local de Configurao Tipos de Originais Folhas Objectos a 3dimenses Livros Papel comum Papel reciclado: Original com 1 lado: 35 - 157 g/m2 Original com os 2 lados: 50 - 157 g/m2 Tamanho Mximo Comprimento: 297 mm Largura: 432 mm Comprimento: 297 mm Largura: 432 mm Formatos de deteco Automtica (Formato Standard) A3, A4, A4-R, A5-R, B4, B5, B5-R
Vidro de Exposio
*1
(Formato Standard) A3, A4, A4-R, A5-R, B4, B5, B5-R, FOLIO (210 mm x 330 mm)
*1 No coloque objectos pesados (4 kg ou mais) no vidro de exposio. *2 Alguns originais no podem ser utilizados dependendo da qualidade de papel. *3 Certifique-se de colocar originais de formato A5 na direco landscape. Quando se coloca o formato original LT, a deteco automtica pode no funcionar correctamente ou o formato de papel K utilizado para impresso. (O formato LT de formato de papel standard para a Amrica do Norte. O formato K de formato de papel standard para a China.)
Os originais at 100 folhas (50 a 80 g/m2) ou 16 mm de altura podem ser colocados no Alimentador Automtico de documentos de frente e verso (opcional), independentemente dos seus formatos. Quando copia uma grande quantidade de originais landscape utilizando o Alimentador Automtico de documentos de frente e verso (opcional), utilize o travo original para prevenir que o papel caia.
56
57
No coloque objectos pesados (4 kg ou mais)no Vidro de Exposio e no o pressione. Se partir o vidro, pode causar danos pessoais.
Automtico de 1 Levante oeTapa Originais do Alimentador original de face documentos de frente verso (opcional), e coloque o para baixo no vidro de exposio.
Levante at 60 graus ou mais para que detecte o original.
a parte impressa 2 Coloque o original comexposio e para baixo no vidro de alinhe-o no canto superior esquerdo.
A: Original
3 Baixe cuidadosamente o Tapa Originais do Alimentador Automtico de documentos de frente e verso (opcional).
Ao copiar originais muito transparentes: acetatos e papel vegetal, coloque uma folha branca (de formato original ou mais largo), em cima do papel original.
B A
58
Originais - livros
No coloque objectos pesados (4 kg ou mais) no Vidro de Exposio e no o prima com fora. Partir o vidro pode causar danos pessoais.
Originais ou o Alimentador Automtico de documen1 Levante o Tapaverso (opcional) . tos de frente e original e 2 Abra a pgina pretendida doAlinhe-o no coloque de face para baixo. canto esquerdo superior do vidro.
Quando pretende utilizar os originais tipo livros, copie dos dois lados, coloque o livro no centro na linha indicadora amarela. ( P.117 Copiar Livros -> Cpias de frente e verso) ( P.140 4.DUAS-PGINAS)
3 Baixe cuidadosamente o Tapa Originais ou o Alimentador Automtico de documentos de frente e verso (opcional).
No tente forar o Tapa Originais ou o alimentador automtico de documentos de frente e verso, ao fechar um original, tipo um livro grande. As cpias tiram-se, mesmo se o Tapa Originais no fechar completamente. Ao tirar cpias, sai uma luz intensa. No olhe para o vidro de exposio.
59
No utilize os seguintes tipos de originais de 1 a 8 porque podem causar encravamento de papel ou ficarem estragados : 1. Originais dobrados, em especial aqueles que tm os cantos das folhas dobradas 2. Originais com papel de carbono 3. Originais impressos com fita cola, colados ou cortados com clips 4. Originais com clips ou agrafos 5. Originais com furos ou rasgados 6. Originais hmidos 7. Originais acetatos 8. Papel revestido (revestido com cera, etc.) Os seguintes tipos de originais 9 e 10 devem ter um cuidado especial: 9. Originais, dois dos quais, quando so comprimidos com os dois dedos, no se conseguem descolar. (As folhas destes originais no se descolam.) 10. Originais dobrados ou ondulados devem ser endireitados antes de serem utilizados.
10
Se o digitalizador e a rea da guia estiverem sujos, as imagens podem ficar com manchas pretas no papel impresso. O ideal, seria limpar pelo menos uma vez por semana. Consulte Manuteno Semanal Pg 318
60
FUNO ALIMENTAO CONTNUA os cantos dos 1 Depois de alinharoriginais com a originais, coloque os face impressa para cima e alinhe as patilhas sua largura.
Alinhe os originais tal como na figura. Coloque os originais na ordem que pretende copiar. A folha de topo dos originais ser alimentada primeiro. Este modo est tambm disponvel para um original de uma pgina. O nmero mximo de folhas (todos os formatos) que podem ser colocados no alimentador automtico de documentos de frente e verso :100 folhas (50-80 g/m2) ou menos do que 16 mm de altura. Para colocar originais com formatos diferentes, leia Originais com formatos diferentes Pg 91.
Quando o nmero de originais demasiado grande para ser impresso, pode dividir previamente os originais em diversos conjuntos para copi-los continuamente. Coloque os primeiros e depois prima no cone [CONTINUE] do Painel de controlo enquanto os dados esto a ser digitalizados. Quando a digitalizao termina, coloque o seguinte conjunto de originais e prima na tecla [START] do Painel de controlo.
61
62
Estas configuraes Automticas podem ser alteradas. Consulte o Guia das Funes do Utilizador.
63
Procedimento de Cpia Colocao de originais no Alimentador Automtico de documentos de frente e verso (opcional)
Quando o tipo de formato de papel no est nas cassetes do Alimentador de grande capacidade consulte as seguintes pginas. P.46 Alterar o Formato de Papel da cassete (alterar o formato) P.51 Configurao de papel no Alimentador de grande capacidade (Opcional) P.71 3.TIRAR CPIAS NO ALIMENTADOR MANUAL
Consulte as seguintes pginas para colocar os originais. P.56 Tipos e Formatos de Papel adequado P.60 Utilizao do Alimentador Automtico de documentos de frente e verso (opcional)
3 Seleccione as funes de cpia. Quando pretende copiar mais do que um conjunto, prima o nmero de cpias que pretende.
Prima no cone [CLEAR] no Painel de controlo para corrigir o nmero primido. Algumas funes de cpia so restritas. ( P.335 4.MATRIZ DE COMBINAO DE FUNES DE CPIA) No pode efectuar qualquer alterao quando primir na tecla [START] do Painel de controlo, qualquer alterao nas funes de cpias (incluindo a configurao prvia de conjuntos de originais).
64
Inicia a tiragem de cpias. O papel sai com a face para baixo. Quando j no h papel na cassete, a cassete correspondente no Painel de toque e o cone [JOB STATUS] do Painel de controlo comea a piscar. Acrescente papel nesta cassete ou seleccione outra com o mesmo formato de papel. Ateno porque a rea de sada de papel e o papel esto quentes.
Quando o tipo e formato de papel no est nas cassetes do Alimentador de grande capacidade, consulte as seguintes pginas. P.46 Alterar o Formato de Papel da cassete (alterar o formato) P.51 Configurao de papel no Alimentador de grande capacidade (Opcional) P.71 3.Tirar Cpias no Alimentador Manual
Consulte as seguintes pginas. P.56 Tipos e Formatos de Papel adequado P.60 Utilizao do Alimentador Automtico de documentos de frente e verso (opcional)
3 Seleccione o modo de cpia. Quando pretende copiar mais do que um conjunto, prima no nmero pretendido de cpias.
Prima no cone [CLEAR] no Painel de controlo para corrigir o nmero primido. Algumas funes de cpia so restritas. ( P.335 4.MATRIZ DE COMBINAO DE FUNES DE CPIA) No pode efectuar qualquer alterao quando primir na tecla [START] do Painel de controlo, qualquer alterao nas funes de cpias (incluindo a configurao prvia de conjuntos de originais).
65
2
Para copiar um original colocado no vidro de exposio, depois de imprimir e guardar na memria (funo separar, 1-lado do original to 2-lados da cpia, etc.), siga os passos 5 e 6.
Coloque a primeira pgina dos seus originais. Pode primir tambm o cone [YES] para efectuar a mesma operao, e depois prima na tecla [START]. Repita esta operao para os seguintes originais..
Inicia a tiragem de cpias. O papel sai com a face impressa para baixo. Quando j no h papel na cassete, a cassete correspondente no Painel de toque e o cone [JOB STATUS] do Painel de controlo comea a piscar. Acrescente papel nesta cassete ou seleccione outra com o mesmo formato de papel. Ateno porque a rea de sada de papel e o papel esto quentes.
66
no cone [STOP] no Painel de con1 Primadurante a digitalizao (ou tiragem trolo de cpias continuas).
se seguinte 2 Quando no visualiza otoque. menu, prima no cone [MEMORY CLEAR] Painel de
Durante a digitalizao: Os dados digitalizados so apagados. Durante a tiragem de cpias continua: a tiragem de cpias pra e os dados digitalizados so apagados.
67
68
Cancelar a Ordem de Cpia Automtica Prima na tecla [STOP] no Painel de Controlo para cancelar a ordem de cpia durante a impresso. Para reiniciar a ordem de cpia, prima na tecla [START]. Para cancelar a ordem de cpia, pima no cone [FUNCTION CLEAR]. (No entanto, os originais digitalizados antes da ordem de cpia parar, so copiados mesmo se primir no cone [FUNCTION CLEAR].) Para cancelar a 6a ordem de cpia, prima no cone [STOP].
69
Quando se prime no cone [INTERRUPT], este pisca primeiro. Depois o cone acende assim que se finaliza a digitalizao Job interrupted job 1 saved .
3 Prima na tecla [START] no Painel de controlo. 4 Aps terminar a Interrupo de Cpia, prima novamente na tecla [INTERRUPT].
Aparece a mensagem READY para concluir a ordem de cpia 1 . A Interrupo de cpias automaticamente cancelada aps um perodo de tempo, atravs da funo automtica de cancelamento no sendo necessrio primir no cone [INTERRUPT]. A ordem de cpia interrompida (= Ordem 1) resumida depois do cancelamento da funo automtica.
70
O procedimento de operao do Alimentador Manual depende do formato de papel utilizado. Consulte a pgina correspondente para cada formato. Consulte o quadro abaixo. Formato de papel Formato Standard A3, A4, B4, B5 Envelope Outro formato diferente Outros (Formato no-standard) Procedimento P.72 P.76 P.74 P.80
A copiadora pra a operao, quando j no h papel, mesmo se houver papel do mesmo formato na cassete. A copiadora inicia novamente quando se coloca papel no Alimentador Manual. Quando se conclui a tiragem de cpias, a luz do indicador [FUNCTION CLEAR] acende. Prima neste cone para poder utilizar por defeito as cassetes. A funo Tirar Cpias no Alimentador Manual automaticamente cancelada aps um perodo de tempo atravs do cancelamento da Funo Automtica sem ser necessrio primir na tecla [FUNCTION CLEAR]. O Alimentador Manual volta funo Copiar por defeito utilizando as cassetes depois da funo cancelar.
71
Tirar Cpias no Alimentador Manual com Formato de Papel comum Copiar em formatos A3, A4, B4 e B5
1 Coloque algumas folhas de papel com a face para baixo no tabuleiro do Alimentador Manual. Alinhe as guias laterais com o formato de papel e segure na patilha A.
Aparece a mensagem Ready for bypass feeding. Na parte traseira das guias laterais tem um indicador. Coloque as folhas de forma a no exceder a linha indicada nas guias. Se colocar vrias folhas nas guias do Alimentador Manual, abane bem o papel antes de o voltar a colocar. No puxe as folhas na entrada do Alimentador Manual, pode causar encravamento de papel.
Quando o formato de papel maior, extenda o tabuleiro. Quando utiliza o formato de papel A3 ou de maior formato, levante a patilha B.
2 Coloque o(s) original(s). 3 Prima a tecla que representa o formato de papel configurado no tabuleiro.
Quando no se especifica o formato de papel, a velocidade de cpia pode ser mais lenta.
72
Painel de toque 4 Prima no cone [MEDIA TYPE] nofor papel comum.se o tipo de papel que configurou no tabuleiro no
do mesmo tipo papel que configurou 5 Prima no conedepois prima node papel como ono Painel de toque. no tabuleiro, e cone [ENTER]
Configure outras funes de cpia. Se o tipo de papel no for o mesmo que seleccionou , pode causar encravamento de papel ou m qualidade de imagem.
73
Tirar Cpias no Alimentador Manual com os formatos A3, A4, B4 e B5 papel original(s) seguindo os passos 1 ColoqueCopiareem formatos A3, A4, B4 e B5. 1 e 2. P.72 Consulte em
Se o tipo de papel no est especificado aqui, algumas operaes como a de limpeza podem tornar a tiragem de cpia mais lenta.
74
Prima no cone de toque se o 5 que configurou [MEDIA TYPE] noPainelpapel comum. tipo de papel no tabuleiro no para
6 Prima no cone do mesmo tipo de papel configurado no tabuleiro, e depois prima no cone [ENTER] do Painel de toque.
Configure outras funes de cpia. Se um tipo de papel no for o mesmo que configurou, pode causar encravamento de papel ou m qualidade de imagem.
75
Ateno quando colocar um envelope no Alimentador Manual. No utilize os seguintes envelopes porque causam encravamento de papel ou podem ficar danificados. 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. Envelopes ondulados, enrugados ou dobrados Envelopes extremamente finos Envelopes molhados ou hmidos Envelopes rasgados Envelopes com contedos Envelopes de formato no-standard (com forma especial) Envelopes com furos ou janelas Envelopes com selos, cola ou fita cola Envelopes parcialmente abertos ou furados Envelopes com cera Envelopes com cola ou com papel adesivo nos dois lados
10
11
76
Copiar um envelope
2
Os envelopes saem no tabuleiro interno independentemente do Finalizador (opo).
plana e 2 Coloque-os numa superficiena direco alise-os com as suas mos da seta para tirar o ar.
Endireite bem as extremidades.
77
78
79
2
B A
1 Coloque algumas folhas de papel com a face para baixo no tabuleiro do Alimentador Manual. Alinhe as guias laterais com o formato de papel e segure na patilha A.
Aparece a mensagem Ready for bypass feeding. Na parte traseira das guias laterais tem um indicador. Coloque as folhas de forma a no exceder a linha indicada nas guias. Se colocar vrias folhas nas guias do Alimentador Manual, abane bem o papel antes de o voltar a colocar. No puxe as folhas na entrada do ALimentador Manual, pode causar encravamento de papel.
Quando o formato de papel maior, extenda o tabuleiro. Quando utiliza o formato de papel A3 ou de maior formato, levante a patilha B.
80
A B
Utilize as teclas digitais Digite o valor do [Comprimento] e prima no cone [SET] no Painel de toque. Configure a largura da mesma forma e prima no cone [ENTER].
81
Rechamar as dimenses registadas na memria Prima no nmero pretendido de memria de [MEMORY 1] a [MEMORY 4] para rechamar os dados das dimenses registadas previamente, e depois prima no cone [ENTER].
O formato de papel pode ser configurado da seguinte forma: Comprimento: 100 mm a 297 mm Largura: 148 mm a 432 mm Para registar os dados da dimenso na memria, consulte P.82 Registar formatos no-standard na memria. Configure outras funes de cpia.
1 Siga dos passos 1 a 3 para Bypass copying on non-standard size paper ( P.80). 2 Prima no cone do nmero de memria (de [MEMORY 1] a [MEMORY 4]) que pretende registar.
82
Digite o [Comprimento] e depois prima no cone [SET] no Painel de toque. Configure a sua largura da mesma forma. Formato de papel configurado da seguinte forma: Comprimento: 100 mm a 297 mm Largura: 148 mm a 432 mm
83
4. Prova de Cpia
Esta funo permite verificar a densidade de cpia, o zoom e largura da margem e se as cpias so configuradas adequadamente ao efectuar apenas um conjunto de cpias. Antes de tirar uma grande quantidade de cpias, pode utilizar esta funo.
2
Pode alterar a configurao do nmero de conjuntos de cpias, nmero de pgina, hora, separado/ agrafado (quando foi instalado o Finalizador opcional) e a Unidade para Furar (quando esta foi instalada). Prima no cone [MEMORY CLEAR] para cancelar uma prova de cpia antes de alterar a configurao do zoom ou densidade de cpia, etc. Quando tira novamente cpias depois de alterar as configu-raes, os dados dos originais precisam ser digitalizados.
1 Coloque papel na(s) cassete(s). 2 Coloque o(s) original(s). 3 Seleccione a funo de cpia. 4 Prima no cone [PROOF COPY].
Surge a mensagem "Est configurado PROOF COPY. Prima na tecla START para iniciar a tiragem de cpias" (cerca de 2 seg.). Podem se configurar funes de cpia excepto para separado/grupo.
84
Pode alterar a configurao do nmero de conjunto de cpias, nmero de pgina, hora, separado/agrafado (quando foi instalado o Finalizador opcional) e a Unidade para Furar (quando esta foi instalada). Se pretender alterar a configurao da densidade de cpia, modo original, zoom ou simples/dupla, prima no cone [MEMORY CLEAR] para cancelar a Prova de cpia. Aps esta alterao, siga novamente as instrues a partir do passo 1.
Se o nmero de conjuntos de cpias no se alterou no passo 6, copia-se uma a menos do que o nmero especificado previamente. No entanto, se especifica "1" para o nmero de conjuntos de cpias, tira-se 1 conjunto de cpias.
85
86
4. COPIAR FRENTE E VERSO ............................................................................................. 112 5. TIPO DE ORIGINAL ..........................................................................................................121 6. AJUSTE DA DENSIDADE DE CPIA ...............................................................................122
87
1. Seleco de Papel
Seleco Automtica de Papel (SAP)
Quando coloca originais de formato comum no vidro de exposio, ou no Alimentador Automtico de documentos de frente e verso (opcional), o formato dos originais automaticamente detectado, facto que ajuda a copiadora a seleccionar papel com o mesmo formato do que os originais. Dependendo do estado do papel, a Seleco Automtica de Papel pode no funcionar bem. Nesse caso, seleccione o formato de papel manualmente.( P.90 Seleco Manual de Papel) Os formatos originais disponveis para a deteco automtic, consulte P.56 Tipos e Formatos de Papel adequado.
A seleco Automtica de Papel seleccionada por defeito aquando da instalao do equipamento. Se aparecer a mensagem Alterar a direco de um Original ou ALTERAR A CASSETE PARA UM FORMATO CORRECTO , proceda conforme as instrues. Configure outras funes de cpia.
Quando a direco de papel configurado nas cassetes seleccionadas divergem da do original a copiadora gira o original cerca de 90 graus e faz uma cpia igual do Original. (Funciona apenas com formato A4 .) Por exemplo, quando coloca um original de formato A4 na vertical e coloca o formato A4-R na cassete, os dados dos originais A4 sero girados e copiados correctamente em papel A4-R.
88
Quando no se selecciona o papel de seleco automtica (1) Prima no cone Ampliar/Reduzir ([ZOOM...]).
89
Quando o formato de papel pretendido, no est configurado em nenhuma das cassetes, coloque este formato de papel na cassete seleccionada ou coloque o papel no tabuleiro do Alimentador Manual. ( P.46 Colocao de papel na cassete, P.71 3.Tirar Cpias no Alimentador Manual)
3 Prima no cone da cassete correspondente ao formato de papel pretendido ou seleccione o formato de papel no Painel de toque.
Pode utilizar a seleco da fonte de papel com os cones ( / ) para seleccionar a cassete pretendida. Seleccione outras funes de cpia.
90
Copiar originais com formatos variados de uma s vez (originais com formatos variados)
Pode copiar um conjunto de originais cujos formatos so individualmente diferentes, utilizando o Alimentador Automtico de frente e verso (opcional), primindo no cone [MIXED ORIGINAL SIZE]. A configurao deste tipo de originais est disponvel nos seguintes formatos. A3, A4, A4-R, B4, B5, FOLIO Ateno que as imagens copiadas podem ser deslocadas dependendo do seu formato.
3 Prima no cone Ampliar/Reduzir([ZOOM...]) para entrar no menu de configurao do original ou formato de papel.
91
Antes de utilizar a seleco de automtica de papel, certifique-se de que todos os formatos de papel correspondem aos formatos dos originais configurados nas cassetes. Na seleco automtica de reproduo, as cpias no podem ser ampliadas a partir do formato A4 (retrato)/ B5 (retrato) to A3 (paisagem)/B4 (lpaisagem). Se surgir a mensagem Change direction of original quando se utiliza [AMS] com [MIXED ORIGINAL SIZES], altere a direcop de acordo com a mensagem. Seleccione outras funes de cpia.
92
A ampliao/reduo varia, dependendo dos originais configurados no vidro de exposio ou no Alimentador Automtico de documentos de frente e verso (opcional). No vidro de exposio: 25 a 400% No Alimentador Automtico de documentos de frente e verso : 25 a 200%
93
3
O formato de papel pode ser configurado se primir no cone da cassete no Painel de toque.
Quando coloca o original, a Multifunes detecta o formato original, e depois visualiza a escala de reproduo mais adequada para o formato de cpia especifico. Se surgir a mensagem Change direction of original, altere o que for necessrio. Seleccione outras funes de cpia.
94
formato o formato de 4 Especifique osize: Prima nooriginal eformato representa opapel de cpia. Formato Original cone cujo mesmo formato do original.
Formato papel de cpia : Prima no cone cujo formato representa o formato de cpia pretendido.
O formato da cpia pode ser configurado se primir no cone da cassete no Painel de toque. Ao utilizar o formato original e o formato da cpia, a copiadora calcula a escala de reproduo correcta e mostra-a no visualizador. Seleccione outras funes de cpia..
Quando o original ou papel de cpia tm um formato standard diferente dos formatos A3, A4, B4 ou B5, precisa de registar este formato de papel seleccionando o cone [OTHER] com antecedncia. Consulte When a standard size paper other than A3, A4, B4 and B5 is set na pg 96.
95
Quando o formato de papel diferente dos formatos A3, A4, B4 e B5 Configure o formato de papel copiado com o cone [OTHER] e com o procedimento seguinte. O formato de papel configurado seleccionado automaticamente quando se prime no cone [OTHER].
96
97
3
O formato do papel de cpia pode ser configurado se primir no cone da cassete no Painel de toque. Seleccione outras funes de cpia.
98
sim sim no no no no
sim sim no no no no
sim no no no no no
MJ-1025: Finalizador com funo de dobrar e agrafar MJ-1022:Finalizador com opo para agrafar MJ-5004Separador dos Trabalhos MJ-5005: Separador em Espinha MJ-6004: Unidade para Furar
99
MJ-1025 3
MJ-1022
4 2 2 5 1 6 1
100
MJ-5004 1 1
MJ-5005
101
2
1 2 3 4 5 1 2 3 4 5
1 2 3 4 5
1 2 3 4 5
1 2 3 4 5
1 2 3 4 5
1 2 3 4 5
1 1 1 1 1
2 2 2 2 2
3 3 3 3 3
4 4 4 4 4
5 5 5 5 5
Quando utiliza os formatos A3 ou B4, tire o sub tabuleiro com antecedncia. O papel pode cair.
1 Coloque papel na(s) cassete(s). 2 Coloque papel na(s) cassete(s). 3 Prima no cone de Finalizao no menu bsico.
Quando os originais so colocados no alimentador automtico de documentos de frente e verso (opcional), a funo separar automaticamente seleccionada.
102
3
Seleccione outras funes de cpia.
103
1 Coloque o papel na(s) cassete (s) 2 Coloque o(s) original(s). 3 Prima no cone de Finalizao no menu bsico.
Coleces agrafadas
Ao instalar o Finalizador (opcional), pode efectuar a funo agrafar automaticamente. Pode-se seleccionar 3 posies de agrafos. A quantidade e peso de papel para esta funo depende do Finalizador instalado na Multifunes. Consulte P.106 Nmero mximo de folhas que podem ser agrafadas. Papel especial como acetatos ou etiquetas no podem ser utilizados. As cpias de formatos diferentes no podem ser agrafadas. (Quando o comprimento das cpias so os mesmos, podem ser agrafadas mesmo se os seus formatos forem diferentes.) (Exemplo da seleco da cone [FRONT STAPLE)
1 Coloque papel na(s) cassete (s). 2 Coloque papel na(s) cassete (s).
Quando utiliza este modo no Alimentador Manual, especifique primeiro o formato de papel. ( CPIAS NO ALIMENTADOR MANUAL)
P.71 3.TIRAR
105
4 Prima nos cones [FRONT STAPLE] (ou [DOUBLE STAPLE] ou [REAR STAPLE]).
Para o Finalizador com funo de agrafar (MJ-1022), apenas utiliza o cone [FRONT STAPLE]. Seleccione outras funes de cpia.
Finalizador com funes de dobrar/agrafar (MJ-1025) Apenas papel comum (64 a 80 g/m2). Formato de Papel A4, A4-R, B5, LT, LT-R A3, B4, FOLIO, LD, LG, COMP Quantidade. 50 folhas 25 folhas
Finalizador com funo de agrafar (MJ-1022) Apenas papel comum (64 a 80 g/m2). Formato de Papel A4, A4-R, B5, LT, LT-R B4, LG A3, FOLIO, LD, COMP Qty. 30 folhas 20 folhas 15 folhas
106
3
Ao colocar originais retratos na horizontal na Funo Brochuras, configure a direco de imagem no menu de edio. Se no o fizer, os originais no sero copiados na ordem correcta. ( P.169 14.DIRECO DAS IMAGENS) 1. Quando se selecciona [MAGAZINE SORT]
1 2 3 12
6 4 2
7 9 11
1 2 3 12 6 7
12 10 8
1 3 5 6 7
Pode seleccionar a Funo Brochuras do menu editar, assim como do menu bsico. Quando se selecciona este modo no meu de edio, pode ajustar adjust the bindings margens. Consulte P.146 6.FUNO BROCHURAS.
107
1
3
Os formatos de papel so A3, A4-R e B4. Para tirar cpias no Alimentador Manual, consulte
Ao colocar originals no Alimentador Automtico de documentos de frente e verso, consulte as figuras ( P.107) para a devida ordem de pgina. Ao colocar os originais no vidro de exposio, proceda da seguinte forma . - Quando se selecciona [MAGAZINE SORT] ou [MAGAZINE SORT & SADDLE STITCH] : Coloque primeiro a primeira pgina dos originais - Quando selecciona [SADDLE STITCH]: 12 pginas de originais, configure-os com uma ordem de pginas 12-1, 2-11, 10-3, 4-9, 8-5, then 6-7.
[MAGAZINE SORT] 5 Prima nos cones[SADDLE STITCH]. (ou [MAGAZINE SORT & SADDLE STITCH] ou
Os cones [MAGAZINE SORT & SADDLE STITCH] e [SADDLE STITCH] seleccionam-se apenas quando se instala o Finalizador com funo de dobrar/agrafar. Seleccione outras funes de cpia.
108
Pode acrescentar uma folha de capa de 64-80 g/m2 Neste caso, est includa na capacidade mxima do Finalizador para dobrar/agrafar. Quando se coloca papel com pesos diferentes, o nmero mximo de folhas que se podem agrafar igual ao peso do papel mais pesado.
109
Quando utilizar esta funo no Alimentador Manual, especifique o formato de papel ( CPIAS NO ALIMENTADOR MANUAL)
P.71 3.TIRAR
110
4 furos A3, A4, LD, LT (6.5 mm dia.; 80 mm polegadas) 4 furos (6.5 mm dia.; 70 mm e 21 mm polegadas) A3, A4, A4-R, B4, B5, B5-R, FOLIO, LD, LG, LT, LT-R, COMP
111
3-1-13
-12-
-15-
-12-
-13-
-15-
112
1- lado do original -> 1 lado da cpia (configurao por defeito aquando da instalao)
1 Coloque papel na(s) cassete (s). 2 Coloque o(s) original(s). 3 Confirme se o cone simples/duplo no menu bsico [1 -> 1 SIMPLEX].
3
Se no visualiza [1 -> 1 SIMPLEX], prima o cone simples/duplo para visualizar o menu seguinte, e depois prima no cone [1 -> 1 SIMPLEX] nesse menu.
113
Quando utiliza esta funo no Alimentador Manual, epecifique o formato de papel. ( CPIAS NO ALIMENTADOR MANUAL)
P.71 3.TIRAR
114
Quando utiliza esta funo no Alimentador Manual, especifique o formato de papel. ( CPIAS NO ALIMENTADOR MANUAL)
P.71 3.TIRAR
115
Quando se copia um original retrato (Livro) dos 2 lados abrir para a esquerda utilizando o modo de direco de imagem, no menu de edio com [2-lados do original e cpias de 1 lado], as cpias podem ser ajustadas na mesma direco. ( P.169 14.DIRECO DAS IMAGENS)
1 Coloque papel na(s) cassete(s). 2 Coloque papel na(s) cassete(s). 3 Prima no cone simples/duplo no menu bsico.
116
Quando utiliza esta funo no Alimentador Manual, epecifique o formato de papel. ( CPIAS NO ALIMENTADOR MANUAL)
P.71 3.TIRAR
117
4 Seleccione o Livro.
Prima no cone [RIGHT RIGHT] (configurado por defeito) se a cpia comear na folha da direita e acabar RIGHT]. na folha da direita e seleccione tambm os cones [RIGHT LEFT], [LEFT LEFT] e [LEFT
ex: Se copiar as pginas 2 a 6 do livro (que abre para a esquerda), seleccione [LEFT -> RIGHT].
A linha indicadora para copiar Livro move se para o centro do vidro de exposio.
118
Apenas os formatos A4 ou B5. Prima no cone da cassete no Painel de toque, ou utilize os cones de seleco fonte ( / ) para seleccionar os formatos A4 ou B5.
Se precisar de um espao vazio, seleccione a funo margem do livro. ( IMAGEM) Seleccione outras funes de cpia.
P.130 1.DESLOCAO DE
No coloque objectos pesados (4 kg ou mais) no vidro de exposio e no pressione com fora. Pode causar danos pessoais se partir o vidro.
119
[START]. Quando os 7 Prima na teclaabra a pgina seguintedados das pginas abertas forem digitalizados, e coloque novamente o livro no vidro de exposio.
Repita os procedimentos acima at digitalizar todas as pginas pretendidas. Se a ltima cpia s tem uma pgina, prima no cone [COPY FINAL PAGE] no Painel de toque antes iniciar a digitalizao.
8 Quando todas as pginas forem digitalizadas, prima no cone [FINISHED] do Painel de toque.
120
5. TIPO DE ORIGINAL
Pode tirar cpias com ptima qualidade de imagem seleccionando os seguintes modos para o seu original. TEXT/PHOTO: TEXT: PHOTO: Originais com textos e imagens (configurao por defeito) Originais com texto (ou texto e linha de arte) Originais com imagens
1 Coloque o papel na(s) cassete (s). 2 Coloque o(s) original (s). 3 Prima no cone do modo original no menu bsico.
e prima 4 Seleccioneoriginal. no cone para o modo original mais adequado para o seu
121
1 Coloque o papel na(s) cassete(s). 2 Coloque o(s) original (s). 3 Confirme se selecciona o cone [AUTO] no menu bsico. estiver seleccionado, seleccione este cone.
Seno
122
A imagem copiada torna-se mais clara quando prime no cone Seleccione outras funes de cpia.
123
124
4. AJUSTE DE IMAGEM
125
1. AJUSTE DO FUNDO
Esta funo permite ajustar a densidade do fundo dos originais ou evitar copiar o verso dos originais. No pode utilizar esta funo com o modo de ajuste de densidade. ( P.122)
[LIGHT] (ou [DARK]) para ajustar a densidade e 4 Prima nos conescone [ENTER]. depois prima no
126
4.AJUSTE DE IMAGEM
2. AJUSTE DO GRO
Esta funo permite dar nfase as letras e contornos de imagens. Pode-se utilizar tambm com preto e branco. Prima no cone [SOFT], que suprime variaes de meio-tom, enquanto o cone [SHARP], reala as letras e as linhas finas.
Prima nos cones [SOFT] 4 prima no cone [ENTER]. (ou [SHARP]) para ajustar o gro, e depois
Prima no cone [SOFT] que suprime variaes de meio-tom, enquanto o cone [SHARP] reala as letras e as linhas finas. Seleccione outras funes de cpia.
127
128
4.AJUSTE DE IMAGEM
8. COPIAR COM X-Y ZOOM .................................................................................................154 9. COPIAR FOLHAS DE CAPA .............................................................................................156 10.FUNO INSERIR SEPARADORES ................................................................................159 11.INSERIR HORA /DATA ......................................................................................................162 12.NUMERAO DE PGINAS.............................................................................................163 13.COMPOSIO DE TRABALHOS .....................................................................................165 14.DIRECO DAS IMAGENS ..............................................................................................169 15.LIVRO - TABELA................................................................................................................171 16.ADF /SADF ........................................................................................................................173
129
1. DESLOCAO DE IMAGEM
Pode criar uma margem para encadernao. So disponveis os seguintes tipos. 1. Criar ao deslocar a imagem original para a direita ou para a esquerda (margem direita ou margem esquerda) 2. Criar ao deslocar a imagem original para cima ou para baixo (margem de topo e margem ao fundo) 3. Criar ao deslocar as margens no centro (margem interior) (margem Bookbinding margin) Seleccione esta configurao ao utilizar Copiar livros - Cpias dos dois lados ( P.117).
Pode utilizar simultaneamente Top or Bottom margin e Right or Left margin ou Bookbinding margin. Quando se utilizam Top or Bottom margin e Right or Left margin, o valor da largura da margem determinado pelo valor configurado no final.
no cone [EDIT] 3 Prima [IMAGE SHIFT]. para entrar no menu editar, e depois prima no cone
130
da margem primindo 5 Ajuste a largurano cone [ENTER]. nos cones [2 mm] ou [100 mm], e depois prima
Por defeito, a largura da margem 7 mm. Nas cpias de frente e verso, consulte ( P.112 4.COPIAR FRENTE E VERSO) Se j configurou Top or Bottom margin, o valor da largura da margem substituida por aquela definida neste tpico.
o cone 3 Prima [IMAGE [EDIT] para entra no menu de edio, e depois prima no cone SHIFT].
132
5 Ajuste a largura margem primindo os cones [2 mm] ou [100 mm], e depois prima no cone [ENTER].
A largura por defeito da margem de 7 mm. Nas cpias de frente e verso, as margens no verso so definidas no oposto das margens de frente. ( P.112 4.COPIAR FRENTE E VERSO) Se j configurou Right or Left margin, a largura do valor da margem substituido por aquela aqui configurada.
133
cone [EDIT] para 1 Prima no [IMAGE SHIFT]. entrar no menu de edio, e depois prima no cone
da margem primindo 3 Ajuste a largurano cone [ENTER]. nos cones [2 mm] ou [100 mm], e depois prima
134
135
2. LIMPAR AS MARGENS
Se o seu orginal tem uma extremidade suja ou rasgada, as cpias podem sair com uma mancha preta. Nesse caso, utilize a funo Limpar Margens. criada uma margem branca acompanhando as extremidades e eliminando as manchas pretas. Esta funo utiliza-se apenas em originais de formato standard.
no cone [EDIT] 3 Prima [EDGE ERASE]. para entrar no menu editar, e depois prima no cone
a primindo 4 Ajustenolargura[ENTER]. nos cones [2 mm] ou [50 mm], e depois prima cone
Por defeito a largura da margem branca de 5 mm. Seleccione outras funes de cpias.
136
137
cone 3 Prima no [BOOK[EDIT] para entrar no menu de edio, e depois prima no cone CENTRE ERASE].
138
Por defeito, a largura da margem limpa do centro do livro 10 mm. Seleccione outras funes de cpia.
original Livro no vidro de exposio. Alinhe o centro 5 Coloque umguia amarela perto do centro do vidro de exposio. com a linha
No coloque objectos pesados (4 kg o ou mais) no vidro de exposio e no o pressione. Pode causar danos pessoais.
139
4.DUAS-PGINAS (Cont.)
4. DUAS-PGINAS
Ao utilizar esta funo permite que as folhas de capa de um livro ou revista possam ser copiados pgina a pgina em duas folhas separadas ou tirar cpias dos dois lados numa s folha. No precisa de retirar o original do vidro de exposio. Pode colocar um par de folhas de formato dos originais A4 (ou B5) lado a lado e tirar as cpias em folhas separadas. Formatos aceites para esta funo A4 e B5. Para utilizar esta funo, precisa de instalar o tabuleiro automtico duplo (se no estiver instalado).
5
-12-13-12-13-
140
A linha indicadora amarela para colocar o livro fica perto do centro do vidro de exposio. Se precisar de uma margem de encadernao, configure a margem direita ou esquerda. ( gem direita e esquerda)
[BASIC] para entrar no 4 Prima no coneformatos de cpia (A4 oumenu bsico, e depois seleccione os B5).
Ao utilizar esta funo com o Alimentador Manual ( Seleccione outras funes de cpia. P.71), especifique o formato de papel.
No coloque objectos pesados (4 kg ou mais) no Vidro de Exposio e no o pressione com fora. Se o partir, pode provocar danos pessoais.
6 Vire para a pgina seguinte, coloque o livro novamente e prima na tecla [START].
Repita este passo at digitalizar todos os originais.
141
4.DUAS-PGINAS (Cont.)
Prima no cone [COPY FINAL PAGE] se o ltimo original for uma pgina de um lado.
142
4 PARA 1
2 cpias de frente e verso (a: lado 1, b: lado 2) Quando se vira uma cpia tendo a linha como pivot, os originais so impressos no lado 2 (parte de trs) tal como na figura abaixo. Para utilizar esta funo, precisa de instalar o tabuleiro automtico duplo (se no estiver instalado).
4 cpias de frente e verso (a: lado 1, b: lado 2) Quando a cpia virada, tendo a linha como pivot, os originais so impressos no lado 2 (parte de trs) tal como na figura abaixo. Para utilizar esta funo, precisa de instalar o tabuleiro automtico duplo (se no estiver instalado).
143
P.71), especi-
Para tirar cpias com formato diferentes dos originais, prima no cone [ZOOM...] para visualizar o cran direita, e depois prima no formato de papel que pretende e no cone [AMS].
3 Prima no cone [EDIT] para entrar no menu de edio, e depois prima nos cones [2IN1 / 4IN1].
144
145
6. FUNO BROCHURAS
A funo brochuras permite tirar cpias de 1 lado do original e separ-lo, de forma a que se possa dobrar ao longo da linha central, como por exemplo as revistas e brochuras. Exemplo de um documento com 12 pginas
1 2 3 12
6 4 2
7 9 11
Quando coloca originais tipo retrato na horizontal com a funo brochuras, configure correctamente a direco dos originais. ( P.169 14.DIRECO DAS IMAGENS)
Se utilizar o Finalizador opcional com funo de dobrar/agrafar, as cpias podem ser automaticamente dobradas e agrafadas no centro. Para utilizar esta funo, precisa de instalar o tabuleiro automtico duplo (se no estiver instalado). Exemplo de como tirar cpias com o Finalizador com funo de dobrar/agrafar (opcional)
1 2 3 12 6 7
A funo brochuras 2 tem dois procedimentos; Esta funo efectua-se a partir do menu bsico e opera-se a partir do menu de edio. Com este ltimo, a largura da margem pode ser ajustada. Para trabalhar com o meu bsico, consulte P.107 Funo Brochuras & Funo de dobrar/agrafar.
1 Coloque papel na(s) cassete(s). 2 Seleccione o(s) tipo de papel. 3 Coloque o(s) original(s).
Quando utiliza o Finalizador com funo de dobrar/agrafar, com os formatos A3, A4-R, B4, LD, LG e LT-R.
Alimentao a partir da cassete, consulte P.90 Seleco Manual de Papel. Alimentao a partir do Alimentador Mnaual, consulte P.71 3.TIRAR CPIAS NO ALIMENTADOR MANUAL.
146
4 Prima no cone [EDIT] para ir ao menu editar, e depois prima no cone [MAGAZINE SORT].
Para agrafar a linha do centro, prima no cone [STAPLE ON]. O nmero mximo de folhas agrafadas, consulte P.109 Condies disponveis para dobrar/agrafar. Para ajustar a largura, prima nos cones [2 mm] ou [30 mm] . A largura por defeito da margem de 2 mm. Seleccione outras funes de cpia..
147
7. EDITAR IMAGEM
148
Seleccionar/Eliminar
Esta funo permite copiar apenas a parte especifica do original (seleco) ou copiar com a rea especifica (eliminar). Podem especificar-se 4 reas rectangulares num original. S se pode utilizar a edio de imagem com originais com formato standard. Se as configuraes do original e os formatos de cpia no so feitos correctamente, a imagem no pode ser copiada completamente. 1. Seleco 2. Eliminar
P.88 1.Seleco de
no cone [EDIT] para entrar no menu editar, e depois prima no 2 Prima [EDITING]. cone
149
No coloque objectos pesados (4 kg ou mais) no vidro de exposio e no o pressione com fora. Pode causar danos pessoais.
valores de distncia como no passo 5 para 6 Entrada nos e prime no cone [SET]. Configura 4 valoresas reas especficas, por ordem.
Depois de configurar 4 valores visualiza-se o menu da rea de edio. Repita os passos 5 e 6 quando especificar outras reas. Pode especificar at cerca de 4 reas. Para corrigir o valor configurado, prima no cone [RESET]. Se primir uma vez, o campo seleccionado sobe uma posio acima. Seleccione o campo que pretende rectificar o valor e depois prima no correcto.
150
151
Imagem Espelho
As cpias so tiradas com as imagens completamente invertidas ( direita e esquerda).
P.88 1.Seleco de
no cone [EDIT] para entrar no menu editar, e depois prima no 3 Prima [EDITING]. cone
Esta funo permite tirar cpias de frente e verso invertende a densidade de contraste em todo o original.
P.88 1.Seleco de
no cone [EDIT] para entrar no menu editar, e depois prima no 3 Prima [EDITING]. cone
3 Prima no cone [EDIT] para entra no menu de edio, e prima no cone [XY ZOOM].
154
Utilizando os cones [25%] e [400%], configuroua a escala de reproduo para X e prima no cone [SET]. Depois configure a escala de reproduo para Y.
155
1
3 2 1
RE P 20 ORT 03
3
3 2 1
RE P 20 ORT 03
4
3 2 1
3 2 1
Ao utilizar a funo folhas de capa, verifique se todos os tipos de papel tm a mesma direco e formato. As folhas de capa esto colocadas na cassete para a folha de capa ou no Alimentador Manual (bypass tray). Para utilizar esta funo, precisa de instalar a segunda cassete (se no estiver instalada).
156
RE P 20 ORT 03
RE P 20 ORT 03
Coloque a folha de capa na cassete seleccionada para folhas de capa ou no Alimentador Manual. Ao inserir a capa na cassete, tem de configurar o tipo de papel (capa), formato e peso. Ver o captulo. ( P.52 Cassete para utilizao especial) Ao colocar a capa no Alimentador Manual, tem de configurar o tipo de papel e peso ( P.71 3.TIRAR CPIAS NO ALIMENTADOR MANUAL) Coloque papel com o mesmo formato e na mesma direco que a capa.
2 Coloque papel (outro tipo de papel) na(s) cassete (s). 3 Coloque o(s) original (s).
Ao colocar os originais no vidro de exposio, coloque primeiro a primeira pgina dos seus originais.
no cone [EDIT] 4 Prima [COVER SHEET].para entrar no menu de edio e depois no cone
TOP COPIED: Adicionar uma capa copiada BOTH BLANK: Adicionar uma capa em branco e contracapa TOP COPIED BACK BLANK: Adicionar uma capa e uma contracapa em branco
Quando 1-Sided Original to 2-Sided Copy prime nos cones [TOP COPIED] ou [TOP COPIED BACK BLANK], faz-se cpia de 1 lado para uma folha de capa.
157
no cone [BASIC] para entra no menu bsico, e 6 Prima papel do mesmo formato e direco da folha de depois seleccione capa.
- Quando utiliza o Tabuleiro Automtico duplo (opcional): O original digitalizado e a operao inicia. Quando utiliza o Vidro de Exposio, siga o passo 8 e 9.
8 Prima no cone [YES] e configure o original seguinte e depois prima no cone [START].
Repita este passo sucessivamente.
9 Assim que o original final tiver sido digitalizado, prima no cone [FINISHED].
Inicia a operao.
158
1
4 3 2 1
RE P 20 ORT 03
2 1
2
3 2 1
20 R T 03
RE
PO
Para tirar cpias tem de configurar 2 ou 3 cassetes (ou utilizar o Alimentador de grande capacidade e configurar uma cassete com o mesmo formato de papel e direco (um para a insero especial de separadores e o outro para as folhas de papel normais)). Para utilizar esta funo, a 2 cassete tem de estar instalada.
159
160
7 Digite o nmero da pgina que pretende inserir (at 3 digitos) e prima no cone [SET].
Quando se selecciona [COPIED] no passo 5, coloca-se uma pgina copiada na pgina especifica. Quando se selecciona [BLANK], insere-se uma pgina em branco na pgina prvia especificada. Pode especificar at cerca de 50 pginas para [INSERT SOURCE 1] e [INSERT SOURCE 2]. Ao inserir folhas separadoras (uma a uma), repita os passos 6 e 7. (Registam-se no template at 15 pginas). ( P.198))
161
2
DD.MM.YYYY 14:54
DD.MM.YYYY 14:54
ou [Long edge]) a posio 4 Seleccione a direco ([Short edge]depois prima no cone [ENTER]. (UPPER ou LOWER) da hora/data e
3 1 2 3
163
edge] ou [Long edge]) a posio 4 Seleccione a direco ([Short[TOP RIGHT], [BOTTOMeLEFT], [BOT([TOP LEFT], [TOP CENTRE], TOM CENTRE] ou [BOTTOM RIGHT]) da pgina a ser impressa, e depois prima no cone [ENTER].
164
Pode digitalizar at cerca de 1000 pginas de originais. Pode configurar at cerca de 1000 trabalhos.
Existem algumas restries para as configuraes de JOB BUILD: As configuraes no disponveis para JOB BUILD, as configuraes comuns para todos os trabalhos e as configuraes alterveis para cada trabalho. Consulte o seguinte quadro para efectuar as configuraes.
165
Configuraes no disponveis para JOB BUILD Seleco Automtica de papel (APS) Livro 2 Editar imagem Copiar com zoom XY Copiar folhas de capa Funo inserir separadores Funo Brochuras Funo Brochuras & Agrafador 2 para 1 / 4 para 1
Configuraes comuns para todos os trabalhos Arquivo digital/ficheiro Originais de formato diferente Formato de papel Modo separar Deslocao de imagem Limpar o centro do livro Inserir hora e data Nmero de pgina Direco de imagem para copiar 2 lados copying Livro <-> tabela
Configuraes alterveis para cada trabalho Escala de reproduo Seleco Automtica de Reproduo (Configurao por defeito para JOB BUILD) Formato original Modo Original 1-lado -> 1-lado / 2-lados -> 1-lado -> 1-lado / 2-lados / Copiar 2-lados-> 2-lados) Ajuste do fundo Ajuste do gro Limpar margens Duas pginas ADF / SADF
no cone [EDIT] 2 Prima [JOB BUILD]. para entrar no menu editar e depois prima no cone
166
Leia a descrio breve de JOB BUILD no Painel de toque. JOB BUILD configurado e visualiza-se o menu bsico.
Surge a mensagemPress START button to copy after changing settings. Execute as configuraes para a primeira ordem e as configuraes comuns para todas as ordens de cpia.
Prima no cone [SETTINGS] para confirmar as configuraes. Para modificar as configuraes, prima no cone [FUNCTION CLEAR] , e depois inicie o procedimento novamente a partir do passo 1.
167
6 Surge a mensagem Press START button to copy after changing settings., coloque os originais da segunda ordem de cpia e configureos.
Ateno que a tiragem de cpias executada na mesma funo do que a 1a ordem de cpia, se no alterar as configuraes. Prima no cone [SETTINGS]para configurar as configuraes.
Inicia a digitalizao de originais para a segunda ordem de cpia. Repita os passos 6 e 7 at concluir a digitalizao de todos os originais.
ter efectuado todas as configuraes 8 Apsconfirme o nmero de cpias no menueedigitalizaes dos originais, altere se necessrio.
Inicia a digitalizao dos originais. Quando a configurao das funes do Arquivo digital/ficheiro, inicia o armazenamento.
168
Para utilizar esta funo, precisa de instalar o tabuleiro automtico duplo (se no estiver instalado).
A direco da cpia ajustada nesta operao. Se a funo pretendida no se visualiza, prima nos cones [Prev] ou [Next].
169
170
Para utilizar esta funo, precisa de instalar o tabuleiro automtico duplo (se no estiver instalado).
Os originais abrir para a esquerda so copiados em abrir para o topo e os originais abrir para o topo so copiados em abrir para a esquerda. Se no visualizar o cone da funo pretendida, prima nos cones [Prev] ou [Next].
171
172
Na Alimentao folha-a-folha, configure os originais um a um. Se configurar mais do que um em simultneo pode causar m qualidade de imagem ou encravamento de papel. Para configurar originais com formatos diferentes, consulte P.91 Copiar originais com formatos variados de uma s vez (originais com formatos variados).
1 Coloque o papel na(s) cassete(s). 2 Prima [EDIT] para entrar no menu de edio, e prima no cone [SADF].
Se visualizar o cone [ADF], significa que a Alimentao contnua est configurada. Neste caso, siga para o passo 5. Se no visualizar o cone da funo pretendida, prima nos cones [Prev] ou [Next].
173
Se visualizar o cone [ADF], significa que a Alimentao continiua est configurada. Netse caso, siga para o passo 4. Se no consegue visualizar os cones que pretende, prima no cone [NEXT] ou no cone [PREV].
174
Se h mais originais, coloque-os da mesma forma. (A mesma operao desempenhada, quer prima ou no no cone [YES].)
175
176
6. ARQUIVO DIGITAL
1. ARQUIVO DIGITAL............................................................................................................174 2. CONFIGURAR CAIXAS DE UTILIZADOR ........................................................................176 3. ALTERAO DOS DADOS DAS CAIXAS DO UTILIZADOR..........................................178 4. APAGAR AS CAIXAS DE UTILIZADOR............................................................................181 5. GUARDAR DOCUMENTOS NO ARQUIVO DIGITAL ......................................................183 6. IMPRESSO DE DOCUMENTOS GUARDADOS.............................................................187 7. APAGAR PASTAS OU DOCUMENTOS ............................................................................192
177
1. ARQUIVO DIGITAL
Esta funo permite-lhe guardar, imprimir, e gerir documentos copiados, imprimir a partir de um PC, digitalizar, receber Fax e receber Internet Fax. O documento guardado no disco rigido desta Multifunes. Para utilizar documentos recebidos por Fax no Arquivo Digital, precisa da Unidade de Fax. Para utilizar documentos impressos a partir de um PC no Arquivo Digital, precisa do Kit de Impressora ou Kit Impressora/Digitalizador (ambos opcionais). Para utilizar documentos digitalizados ou documentos recebidos por Internet Fax no Arquivo digital, precisa do Kit de Digitalizao ou o Impressora/Digitalizador (ambos opcionais). Quando est instalado o Kit Data Overwrite (opcional), pode demorar um certo tempo antes de utilizar o Arquivo Digital e logo aps ter ligado o Interruptor. Isto depende do nmero de ficheiros no Arquivo Digital. Quando no precisar, apague os documentos do Arquivo Digital. Existem dois tipos de Arquivo Digital: Caixa Pblica: A caixa pblica configurada por defeito na copiadora. Utilize-a para guardar documentos que qualquer utilizador pode trabalhar. Caixa do Utilizador: Pode-se registar at 200 caixas e registar uma password para cada utilizador. Podem-se criar at 100 pastas por caixa e podem-se guardar at 400 documentos numa caixa ou pasta. O nmero mximo de pginas 200. (No entanto, pode ser restrito dependendo da quantidade de espao livre no disco rigido da Multifunes.) Esboo do Arquivo Digital.
HDD
1. 2. 3. 4.
Guarde um documento no Arquivo Digital. Acrescente uma configurao de impresso ao documento guardado. Imprima o documento. Utilize o documento do PC. (Consulte o Guia do Arquivo Digital). - Os documentos guardados no Arquivo Digital podem ser descarregados para um utilizador de PC utilizando o File Downloader. - Os documentos podem ser descarregados atravs do File Downloader, e importados para as aplicaes TWAIN-compliant atravs do programa TWAIN. - Pode editar e fazer o back up do documento, criar uma pasta, etc.no Arquivo Digital utilizando TopAccess.
178
6.ARQUIVO DIGITAL
As configuraes disponveis divergem se utilizar o Painel de toque ou o TopAccess de um utilizador de PC. Consulte o Guia para o Arquivo Digital. Quando se especifica o perodo de preservao para os documentos no Arquivo Digital, os documentos guardados sero apagados aps este perodo. Deve imprimir estes documentos ou descarreglos para um utilizador de PC utilizando o File Downloader. Consulte o Guia para o Arquivo Digital. (Para configurar o perodo de armazenamento dos documentos no Arquivo Digital, solicite ao administrador de rede.) Certifique-se de efectuar o back up dos dados guardados regularemente no Arquivo Digital em caso de falha no disco rigido. Consulte o Guia para o Arquivo Digital. Este captulo esclarece como que os dados dos originais copiados so guardados no Arquivo Digital. Consulte o Guia do Arquivo Digital para guardar, imprimir e gerir o documento obtido a partir da impresso num PC. , num scan, Fax ou de um Internet-Fax (excepto para as cpias). Tambm descreve a funcionalidade via rede.
179
2 Seleccione os cones a branco numerados de 001 a 200, e depois prima no cone [SETUP].
180
6.ARQUIVO DIGITAL
Digite uma password de 5 digitos. Visualiza-se o * (asterisco) em Retype Password quando se escreve a password. Para corrigir a password, prima no cone [CLEAR] no Painel de controlo. Quando prime no cone [SET], acende Retype Password.
Visualiza-se o * (asterisco) em Retype Password quando se escreve a password. Para corrigir a password, prima no cone [CLEAR] no Painel de controlo.
181
Active o menu de aplicao utilizando os cones [Prev] ou [Next]. Para visualizar no menu de aplicao imediatamente, digite no nmero da caixa pretendida.
182
6.ARQUIVO DIGITAL
Quando prime o cone [BOX NAME], visualiza-se a letra do menu de entrada ( pode ter at cerca de 32 letras.
Digite uma password de 5 digitos. Visualiza-se o * (asterisco) em Retype Password quando se escreve a password. Para corrigir a password, prima no cone [CLEAR] no Painel de controlo. Quando prime no cone [SET], acende Retype Password.
Visualiza-se o * (asterisco) em Retype Password quando se escreve a password. Para corrigir a password, prima no cone [CLEAR] no Painel de controlo
183
184
6.ARQUIVO DIGITAL
2 Seleccione [DELETE].
Active o menu de aplicao utilizando os cones [Prev] ou [Next]. Para visualizar no menu de aplicao imediatamente, digite no nmero da caixa pretendida
185
a seguinte pergunta you sure you want 4 AparecePrima no cone [YES] Are apagar a caixa. to delete this BOX?. para
186
6.ARQUIVO DIGITAL
Pode criar at 100 pastas no Arquivo Digital, e pode guardar no mximo 400 documentos numa pasta. O nmero mximo de originais 200. (No entanto pode ser restrito dependendo da quantidade de espao livre no disco rigido.) Configure a funo de cpia.
187
5 Seleccione a caixa onde pretende guardar o documento, e depois prima no cone [ENTER].
6
Quando se visualiza o menu de entrada da password Quando se visualiza o menu de entrada, a password configurada na caixa de utilizador seleccionada. Escreva a password.
188
6.ARQUIVO DIGITAL
Visualiza-se a na caixa 6 cone [ENTER] lista de documentoscaixa. seleccionada. Prima no para guardar nesta
Para guardar documentos na pasta Para guardar documentos na caixa, seleccione a pasta e prima no cone [OPEN FOLDER]. Visualiza-se a lista de documentos na pasta seleccionada. Prima no cone [ENTER] para guardar nesta pasta.
Se pretender apagar a pasta e voltar pasta acima, prima no cone [CLOSE FOLDER] button. O utilizador de PC pode criar uma pasta utilizando TopAccess. Consulte o Guia do Arquivo Digital.
Quando prime no cone [DOCUMENT NAME], visualiza-se a letra do menu de entrada ( escrever at cerca de 64 letras.
P.32. Pode
189
a mensagem PRINT THIS 9 Surge para guardar e imprimir emDOCUMENT?. Prima no cone [YES] simultneo.
Quando o original colocado no vidro de exposio ou no Alimentador Automtico de documentos de frente e verso (opcional) no Modo de Alimentao folha-a-folha, visualiza-se o seguinte menu. Se tem outro original para guardar, prima no cone [YES]. Aps digitalizar a ltima pgina, prima no cone [FINISHED].
190
6.ARQUIVO DIGITAL
Os documentos guardados podem ser impressos. Pode imprimir igualmente parte do documento e alterar a configurao no Modo de Finalizao ou antes de imprimir todos os documentos.
6
tem a impresso do documento guardado 2 Seleccione a caixa queprima no cone [ENTER]. que pretende, e depois
Active o menu de aplicao utilizando os cones [Prev] ou [Next]. Para visualizar no menu de aplicao imediatamente, digite no nmero da caixa pretendida.
191
Quando quer seleccionar um documento na pasta, seleccione a pasta e prima no cone [OPEN FOLDER]. Depois seleccione o documento pretendido.
Para parar a impresso de um documento guardado durante a operao Selecione a ordem de cpia que pretende interromper a partir do menu da ordem de cpia ou do menu da ordem de digitalizao, e depois prima no cone [DELETE]. Consulte P.227 8.FILAS DE TRABALHO EM ESPERA.
192
6.ARQUIVO DIGITAL
1 Execute os passos de 1 a 4 Print the whole Document". 2 Prima no cone [TEST PRINT].
6
nmero especficar a 3 Digite o no coneda ltima pgina parano nmero da pgina impressa e prima [SET]. Depois prima primeira pgina.
Para corrigir as pginas prima no cone [CLEAR]. Quando quiser imprimir todas as pginas, prima no cone [ALL PAGES].
Inicia a Impresso.
193
Para parar a impresso de um documento guardado nesta operao Seleccione a ordem de cpia que pretende interromper do menu da ordem de cpia ou do menu da ordem de cpia digitalizada, e prima no cone [DELETE]. Consulte P.227 8.FILAS DE TRABALHO EM ESPERA.
6 7 8
P.187
194
6.ARQUIVO DIGITAL
2 Prima no cone
[SETTINGS].
Para configurar dos items 3 a 8, prima no cone e seleccione a configurao necessria no menu.
Inicia a Impresso. Quando quiser interromper a impresso do documento guardado, seleccione a Ordem de cpia a partir do cran PRINT JOB ou SCAN JOB e prima no cone [DELETE]
Consulte
195
2 Seleccione a caixa onde pretende apagar a pasta ou documento, e depois prima no cone [ENTER].
6
Active o menu de aplicao utilizando os cones [Prev] ou [Next. Para visualizar no menu de aplicao imediatamente, digite no nmero da caixa pretendida.
196
6.ARQUIVO DIGITAL
Apagar um documento numa pasta Para apagar um documento numa pasta, seleccione a pasta onde pretende apagar o documento e prima no cone [OPEN FOLDER]. Seleccione o documento pretendido e prima no cone [DELETE] .
a seguinte pergunta you sure 5 AparecePrima no cone [YES] Are apagar . you want to delete this BOX?. para
197
198
6.ARQUIVO DIGITAL
7. TEMPLATE
1. TEMPLATE ........................................................................................................................196 2. REGISTAR GRUPOS DE UTILIZADORES E TEMPLATES..............................................198 3. ALTERAR OS DADOS DOS GRUPOS DE UTLIZADORES E DOS TEMPLATES .....209 4. ReECHAMAR TEMPLATES...............................................................................................217 5. APAGAR GRUPOS DE UTILIZADORES OU TEMPLATES...............................................221
199
1. Template
possvel guardar uma combinao de funes regularmente registadas e designadas como template e rechamadas quando necessrio. Os Templates podem ser utilizados p/a copiar,digitalizar e as funes Fax. Para utilizar as funes do Fax, precisa da Unidade de Fax opcional. Para utilizar as funes de digitalizao, precisa do Kit digitalizador ou o Kit Impressora/Digitalizador (ambos opcionais). A seguinte figura mostra o esboo da funo template.
90 %
2004.3.15
2004.3.15 2004.3.15
1. Registar a combinao das funes. 2. Coloque o original. 3. Recupere o template pretendido e tire cpia.
200
7.TEMPLATE
2004.3.15
HDD
O Template utiliza a funo de cpia cone Funo *1 Executa-se no modo 2 para 1 "2-Sided original -> 2-Sided copy".
Os originais com formatos mltiplos so copiados no Modo de Seleco de Papel. Os originais com formatos mltiplos so copiados no Modo Seleco Multiplicadora Automtica Os originais com 2 lados de formato pequeno (Bilhete de identidade, etc.) so copiados 2 para1 com o digitalizador automtico
O Template utiliza a funo de digitalizao cone Funo *1 1 lado do original digitalizado com uma resoluo de 400dpi, e depois guardado na pasta partilhada como ficheiro PDF. 1 lado do original digitalizado com uma resoluo de 200dpi, e depois guardado na pasta partilhada como ficheiro PDF. 2 lado do original digitalizado com uma resoluo de 200dpi, e depois guardado na pasta partilhada como ficheiro PDF. 1 lado do original digitalizado com uma resoluo de 400dpi, e depois guardado na caixa partilhada do Arquivo Digital como ficheiro PDF
O Template utiliza a funo do Arquivo Digital cone Funo *1 Os dados lem-se no Modo Texto/Foto e com "1 lado do original -> 1 lado da cpia", e depois guardam-se na caixa do Arquivo Digital. Os dados lem-se no Modo Texto/Foto e com "2 lados do original -> 1 lado da cpia", e depois guardam-se na caixa do Arquivo Digital. Os dados lem-se no Modo Texto/Foto e com "1 lado do original -> 1 lado da cpia", e depois guardam-se na caixa do Arquivo Digital. Os dados lem-se no Modo Texto/Foto e com "1 lado do original -> 1 lado da cpia" utilizando a funo duas pginas, e depois guardam-se na caixa do Arquivo Digital. *1 As funes que no so descritas em Function esto configuradas por defeito.
201
1
7
202
7.TEMPLATE
(6 a 10 digitos) com as letras do teclado 6 Digite a Admin Password[ENTER]. e depois prima no cone
Se escrever uma Admin Password incorrectamente trs vezes de seguida, a Multifunes no funcionar nos seguintes 30 segundos. Nesse caso, espere at ser possvel e escreva a novamente a Admin Password.
203
Visualiza-se [NAME 1] no canto superior e [NAME 2] no canto inferior do cone template. Escreva [NAME 1] e [NAME 2]. Quando prime nos cones [NAME 1] ou [NAME 2], visualiza-se a letra do menu de entrada ( P.32). Pode escrever at cerca de 11 letras. Os seguintes simbolos no podem ser utilizados em [NAME 1] e [NAME 2]. ["], [=], [|], [*], [<], [>], [?], [+], [[], []], [;], [:], [/], [\], [,], [.]
Quando prime no cone [USER NAME], visualiza a letra do menu de entrada ( cerca de 30 letras.
204
7.TEMPLATE
A password tem 5-digitos. Visualiza-se * (asterisco) em Password. Para corrigir a password, prima no cone [CLEAR]. Quando prime no cone [SET], fica seleccionado Retype Password.
Prima nos cones [ENABLE] ou [DISABLE]. Quando selecciona [ENABLE], adiciona-se o cone ao template. (A operao das funes de configurao arranca automaticamente primindo no cone template com o cone quando chama template. No entanto, se uma password configurada para o template, precisa de digitar quando executada uma operao com a configurao de template, o arranque automtico fica activo.)
205
206
7.TEMPLATE
Seleccione um grupo de utilizador no registado entre 002 e 200, 3 e prima no cone [ENTER].
Quando prime no cone [USER NAME], visualiza-se a letra do menu de entrada( cerca de 30 letras.
207
A password tem 5 digitos. Visualiza-se * (asterisco) em Password. Para corrigir a password, prima no cone [CLEAR]. Quando prime no cone [SET], fica seleccionado Retype Password.
Visualiza-se * (asterisco) em Retype Password. Para corrigir a password, prima no cone [CLEAR].
208
7.TEMPLATE
209
Se no configurou uma password aquando do registo do grupo de utilizadores, siga para o passo 6.
registado no 6 Visualizam-se os cones correspondentes doetemplateprima no cone grupo de utilizadores. Prima no cone vazio, depois [SAVE].
Visualiza-se [NAME 1] no canto superior e [NAME 2] no canto inferior do cone template. Escreva [NAME 1] e [NAME 2]. Quando prime nos cones [NAME 1] ou [NAME 2], visualiza-se a letra do menu de entrada ( P.32). Pode escrever at cerca de 11 letras. Os seguintes simbolos no podem ser utilizados em [NAME 1] e [NAME 2]. ["], [=], [|], [*], [<], [>], [?], [+], [[], []], [;], [:], [/], [\], [,], [.]
210
7.TEMPLATE
Quando prime no cone [USER NAME], visualiza a letra do menu de entrada ( letras.
A password tem 5-digitos. Visualiza-se * (asterisco) em Password. Para corrigir a password, prima no cone [CLEAR]. Quando prime no cone [SET], fica seleccionado Retype Password.
Visualiza-se * (asterisco) em Retype Password quando escreve a password. Para corrigir a password, prima no cone [CLEAR].
211
11
Prima nos cones [ENABLE] ou [DISABLE]. Quando selecciona [ENABLE], adiciona-se o cone ao template. (A operao das funes de configurao arranca automaticamente primindo no cone template com o cone quando chama template. No entanto, se uma password configurada para o template, precisa de digitar quando executada uma operao com a configurao de template, o arranque automtico fica activo.)
212
7.TEMPLATE
213
3 Seleccione o grupo (no qual o template foi registado) que quer alterar,
e prima no cone [EDIT].
Active o menu de aplicao utilizando os cones [Prev] ou [Next]. Para visualizar o menu de aplicao imediatamente, digite no nmero do grupo de utilizadores que pretende.
4 Digite no grupo de utilizador seleccionado a Password (5 digitos), e depois prima no cone [ENTER].
7
Se no configurou uma password quando registou o grupo de utilizador, siga para o passo 5.
Quando se prime no cone [NAME], visualiza-se a letra do menu de entrada ( cerca de 20 letras.
214
7.TEMPLATE
Quando se prime no cone [USER NAME], visualiza-se a letra do menu de entrada ( at cerca de 30 letra.
Certifique-se se a password tem 5 digitos. Visualiza-se * (asterisco) em Retype Password quando escreve a password. Para corrigir a password, prima no cone [CLEAR]. Quando prime no cone [SET], fica seleccionado Retype Password.
Visualiza-se * (asterisco) em Retype Password quando escreve a password. Para corrigir a password, prima no cone [CLEAR].
215
216
7.TEMPLATE
3 Seleccione o grupo, no qual pretende alterar o template, e depois prima no cone [ENTER].
Active o menu de aplicao utilizando os cones [Prev] ou [Next]. Para visualizar o menu imediatemente, digite o nmero do grupo de utilizador.
7
a seguinte password, 4 Escreva selecciona o grupo pblico : e depois prima no cone [ENTER]. Quando se
Prima no cone [PASSWORD], e depois prima em Admin Password (6 a 10 digitos) com as teclas na letra do menu de entrada e as teclas digitais.
Se escrever incorrectamente a Admin Password 3 vezes de seguida, a Multifunes no funciona nos seguintes 30 seg. Nesse caso, espere e depois escreva correctamente a Admin Password.
Quando selecciona o grupo de utilizador: Digite a password (5 digitos) para o grupo de utilizador seleccionado. (Se no configurou uma quando o grupo de utilizador foi registado, siga para o passo 5.)
217
a 6 Digite nopassword (5 digitos) para o template seleccionado, e depois prima cone [ENTER].
Se no configurou uma password quando o template foi registado, siga para o passo 7.
Quando se prime em [NAME 1] e [NAME 2], visualiza-se a letra do menu de entrada ( escrever at 11 letras. No pode utilizar os seguintes simbolos para [NAME 1] e [NAME 2]. ["], [=], [|], [*], [<], [>], [?], [+], [[], []], [;], [:], [/], [\], [,], [.]
P.32). Pode
218
7.TEMPLATE
Quando prime no cone [USER NAME], visualiza-se a letra do menu de entrada ( 30 letras.
Certifique-se se a password tem 5 digitos. Visualiza-se * (asterisco) em Password quando escreve a password. Para corrigir a password, prima no cone [CLEAR]. Quando prime no cone [SET], fica seleccionado Retype Password.
Visualiza-se * (asterisco) em Password quando escreve a password. Para corrigir a password, prima no cone [CLEAR].
219
11
Prima nos cones [ENABLE] ou [DISABLE]. Quando selecciona [ENABLE], adiciona-se o cone ao template. (A operao das funes de configurao arranca automaticamente primindo no cone template com o cone quando chama o template. No entanto, se uma password configurada para o template, precisa de digitar quando executada uma operao com a configurao do template, o arranque automtico fica activo.)
220
7.TEMPLATE
4. Rechamar Templates
Quando rechamamos template, as funes do template esto registadas na mquina. Se se selecciona [ENABLE] em AUTOMATIC START quando o template registado, a operao das funes de configurao inicia automaticamente primindo no cone template.
1 Coloque papel na(s) cassete (s). 2 Coloque o(s) original(s). 3 Prima no cone [TEMPLATE].
221
Se no visualizar o template pretendido no menu, prima os cones [Prev] ou [Next]. Se primir no cone template com o cone , a operao das funes de configurao inicia automaticamente.
a 6 Digite nopassword (5 digitos) para o template seleccionado, e depois prima cone [ENTER].
Se no configurou uma password quando o template foi registado, siga para o passo 7.
222
7.TEMPLATE
1 Coloque papel na(s) cassete (s). 2 Coloque o(s) original(s). 3 Prima no cone [TEMPLATE].
Se no visualizar o template pretendido no menu, prima os cones [Prev] ou [Next]. Para visualizar imediatemente o menu, digite o nmero do grupo de utilizador.
a 5 Digite nopassword (5 digitos) para o template seleccionado, e depois prima cone [ENTER].
Se no configurou password quando o grupo de utilizador estava registado, siga para o passo 6.
223
Se no visualizar o template pretendido no menu, prima os cones [Prev] ou [Next]. Se primir no cone template com o cone , a operao das funes de configurao inicia automaticamente.
a 7 Digite nopassword (5 digitos) para o template seleccionado, e depois prima cone [ENTER].
Se no configurou uma password quando o template foi registado, siga para o passo 8.
224
7.TEMPLATE
3 Seleccione o grupo de utilizador que pretende apagar, e depois prima no cone [DELETE].
Se no visualizar o template pretendido no menu, prima os cones [Prev] ou [Next]. Para visualizar o menu imediatamente, digite o nmero do grupo do utilizador.
225
Se no configurou uma password quando registou o grupo de utilizadores, siga para o passo 5.
Apagar um template
226
7.TEMPLATE
3 Seleccione o grupo no qual pretende apagar o template e depois prima no cone [ENTER].
Se no visualizar o template pretendido no menu, prima os cones [Prev] ou [Next]. Para visualizar o menu imediatamente, digite o nmero do grupo do utilizador.
a seguinte password, 4 Escreva selecciona o grupo pblico : e depois prima no cone [ENTER]. Quando se
Prima no cone [PASSWORD], e depois prima em Admin Password (6 a 10 digitos) com as teclas na letra do menu de entrada e as teclas digitais.
Se escrever incorrectamente a Admin Password 3 vezes de seguida, a Multifunes no funciona nos seguintes 30 seg. Nesse caso, espere e depois escreva correctamente a Admin Password.
Quando selecciona o grupo de utilizador: Digite a password (5 digitos) para o grupo de utilizador seleccionado. (Se no configurou uma quando o grupo de utilizador foi registado, siga para o passo 5.)
227
a 6 Digite nopassword (5 digitos) para o template seleccionado, e depois prima cone [ENTER].
Se no configurou uma password quando o template foi registado, siga para o passo 7.
228
7.TEMPLATE
229
230
7.TEMPLATE
234
Quando a Multifunes gerida com a funo da gesto do utilizador ( P.35), entre as informaes do utilizador (ex nome do utilizador, password) antes de primir no cone [JOB STATUS]. Para a funo de digitalizao precisa do Kit de digitalizao ou o Kit de Impresso/Digitalizao (ambos opcionais). A Unidade de FAX (opcional) necessria para a funo de Fax. O Kit do Digitalizador ou o Kit de Impresso/Digitalizao (ambos opcionais) so necessrios para Internet Fax e as funes de E-mail. o Kit de Impresso ou o Kit de Impressa/Digitalizao (ambos opcionais) so necessrios para imprimir a partir do utilizador de PC atravs da rede.
232
User Name:Nome do Utilizador registado Date, Time: Data e hora do registo Paper: Impresso de Formato de Papel Pages: Nmero de Pginas impressas Sets: Nmero de Conjuntos impressas Status: Estado da Fila de trabalho em espera ("Scheduled" tempo especfico para a Reserva de envio em atraso.)
Na 1a pgina visualizam-se 4 ordens de trabalho. Podem visualizar-se at 250 pginas (1000 ordens de trabalho). Quando pretender confirmar a 5a ordem e as seguintes ordens, prima no cone [Next], e quando pretender voltar pgina anterior, prima no cone [Prev].
233
Seleccione a ordem/trabalho que na lista dos 1 trabalhos de impresso, e depois pretende apagar[DELETE]. prima no cone
234
pausa na 1 Seleccione a ordemeque pretende efectuar a[PAUSE]. lista dos trabalhos de impresso, depois prima no cone
Quando prime no cone [PAUSE], este cone altera-se para [RESUME]. Quando faz pausa nesta ordem, inicia a prxima.
Concluso da ordem de impresso Prima no cone [RESUME]. Quando efectua uma pausa no consegue imprimir, excepto se primir no cone [RESUME].
235
1 Seleccione a ordem que pretende mover da lista impresso, e depois prima no cone [MOVE].
dos trabalhos de
Se no visualizar a ordem de cpia correspondente netsa pgina, prima nos cones [Prev] ou [Next].
pretende ordem/trabalho. (Esta 2 Seleccione a posio onde a seguir mover aseleccionada na lista). ordem vem imediatamente ordem
236
237
Continuar a impresso aps a prova de impresso Seleccione 1 provas dos a ordem/trabalho que pretende imprimir na lista das trabalhos de impresso.
Se no visualizar a ordem de cpia correspondente na pgina, prima nos cones [Prev] ou [Next].
Inicia a impresso. Pode confirmar o estado de impresso na lista das provas de impresso.
Quando pretende alterar o nmero de conjuntos Quando pretende alterar o nmero de conjuntos, prima no cone [EDIT] e digite o nmero pretendido. Depois prima no cone [RELEASE] para iniciar a impresso.
238
Apagar as ordens da prova de impresso na lista das 1 Selecione a ordem que pretende apagar[DELETE]. ordens de prova para imprimir, e depois prima no cone
Se no visualizar a ordem de cpia correspondente nesta pgina, prima nos cones [Prev] ou [Next].
239
240
Quando executa a operao como utilizador principal, no prima no nome do utilizador mas sim no cone [ADMIN. PASSWORD]. Surge a letra do menu de entrada ( P.32 ESCREVA) e pode escrever a Admin Password (6 a 10 digitos). Assim, as ordens podem ser apagadas, mas no podem ser impressas. (Se escrever uma Admin Password incorrecta trs vezes de seguida, a Multifunes no funcionar nos seguintes 30 seg. Nesse caso, espere at estar disponvel e depois escreva a correctamente a Admin Password.) Prima no cone [PASSWORD].
8
Visualiza-se a letra do menu de entrada ( P.32 ESCREVA). Escreva a password, que foi previamente configurada a partir do utilizador de PC, e depois prima no cone [ENTER]. Visualiza-se a lista dos trabalhos de impresso em privado.
Trabalhos de Impresso em privado a ordem/trabalho que pretende imprimir na lista das 1 Seleccioneimpresso. ordens de
Se no visualizar a ordem de cpia correspondente nesta pgina, prima nos cones [Prev] ou [Next]. Para seleccionar todas as ordens da lista de impresses em privado, prima no cone [SELECT ALL]. Para cancelar a seleco, prima no cone [ALL CLEAR].
241
Apagar uma Impresso em Privado a ordem/trabalho que pretende imprimir na lista 1 Seleccioneimpresso, e depois prima no cone [DELETE]. das ordens de
Se no visualizar a ordem de cpia na pgina, prima nos cones [Prev] ou [Next]. Para seleccionar todas as ordens de cpia da lista, prima no cone [SELECT ALL]. Para cancelar esta seleco, prima no cone [ALL CLEAR].
242
243
Se no visualizar a ordem de cpia correspondente nesta pgina, prima nos cones [Prev] ou [Next].
Inicia a impresso. O Estado de impresso pode ser confirmado na lista das ordens de impresso.
244
1 Seleccione a ordem que pretende apagar no menu da fila invlida, e depois prima no cone [DELETE].
Se no visualizar a ordem de cpia correspondente nesta pgina, prima nos cones [Prev] ou [Next.
A ordem apagada.
245
Visualiza-se a informao seguinte. To: Agent: : Date, Time: Pages: Status: Nome do ficheiro criado ou do endereo de E-mail do destinatrio. Funo utilizada para a digitalizao Data e Hora (do registo) Nmero de pginas digitalizadas ou enviadas por correio electrnico Estado da Ordem
Visualizam-se 4 ordens numa pgina. Visualizam-se at 250 pginas (1000 ordens). Quando quiser confirmar a 5a ordem ou as seguintes, prima no cone [Next], e quando pretender voltar pgina prvia, prima no cone [Prev]. Apagar a ordem digitalizada Seleccione a ordem que pretende apagar da lista de ordens digitalizadas, e depois prima no cone [DELETE].
246
4. LISTA DE REGISTOS
Pode ter um registo para cada cpia, impresso, digitalizao, Faxes enviados/recebidos, Internet Fax e Correio electrnico na lista de registos. Pode registar igualmente os nmeros de Fax no registados ou os endereos de E-mail na Agenda a partir da lista de registos do Fax e Internet Fax, ou a lista de registos das ordens digitalizadas. A unidade de FAX (opcional) necessria para a funo de Fax. O kit de digitalizao Kit ou o Kit de Impresso/Digitalizao (ambos opcionais) so necessrios para a funo de digitalizao. O kit de digitalizao Kit ou o Kit de Impresso/Digitalizao (ambos opcionais) so necessrios para Internet Fax e as fines de E-mail. O Kit de Impresso ou o Kit de Impresso/Digitalizao (ambos opcionais) so necessrios para imprimir a partir de um utilizador de PC atravs da rede.
Quando prime no cone [JOB STATUS] e no cone [LOG], visualiza-se o menu do registo.
244
Visualiza-se a seguinte informao. User Name: Nome do remetente Date, Time: Data e Hora da impresso Paper: Formato de papel impresso Pages: Numero de pginas das ordens copiadas/impressas Sets: Nmero de conjuntos impressos
8
Visualizam-se 4 ordens numa pgina. Visualizam-se at 30 pginas (120 ordens). Quando quiser confirmar a 5a ordem ou as seguintes, prima no cone [Next], e quando pretender voltar pgina prvia, prima no cone [Prev]. Visualiza-se a seguinte cone. [RETURN]: Prima neste cone para voltar ao menu de registos.
248
Registo Enviados
Visualiza-se o o estado de envio do Fax (opcional) ou da Internet Fax (opcional), ao primir no cone [SEND] do menu de registo. (A funo do Fax e de Internet Fax so ambos opcionais.)
Visualiza-se a seguinte informao. FileNumber: Ordem de cpia registada To: Date, Time: : Pages: Status: Nmero de Fax e endereo do Correio electrnico do destinatrio do Internet Fax Data e Hora de envio do Fax ou Internet Fax Nmero de pginas enviadas do Fax ou Internet Fax O resultado visualizado com OK ou Error code. (Para os cdigos de erro, consulte P.254 6.CDIGO DE ERRO.)
8
Visualizam-se 4 ordens numa pgina. Visualizam-se at 30 pginas (120 ordens). Quando quiser confirmar a 5a ordem ou as seguintes, prima no cone [Next], e quando pretender voltar pgina prvia, prima no cone [Prev]. Visualizam-se os seguintes cones. [JOURNAL]: Prima este cone para imprimir o historial das ordens enviadas (= relatrio. (Consulte P.250 Imprimir relatrios (enviar/receber a lista de registos).) [ENTRY]: Prima este cone para registar o nmero de Fax ou morada do correio electrnico no estado enviar na Agenda . (Consulte P.248 Registar na Agenda as listas de registos.) [RETURN]: Prima neste cone para voltar ao menu de registo.
249
Registos recebidos
Quando prime no cone [RECEIVE] no menu de registos, visualizam-se o historial das ordens de Fax, das ordens de Internet Fax e ordens do Correio electrnico. (Todas as funes so opcionais).
Visualiza-se a seguinte informao. File Number: Ordem de cpia registada Visualiza-se o nmero do Fax do remetente ou endereo de E-mail de Internet Fax, se for registado Date, Time: Data e Hora de recepo do Fax ou Internet Fax ou Correio electrnico Pages: : Nmero de pginas recebidas do Fax ou Internet Fax ou Correio electrnico Status: O resultado visualizado com OK ou Error code. (Para o cdigo de erro, consulte P.254 6.CDIGO DE ERRO.) From: :
Visualizam-se 4 ordens numa pgina. Visualizam-se at 30 pginas (120 ordens). Quando quiser confirmar a 5a ordem ou as seguintes, prima no cone [Next], e quando pretender voltar pgina prvia, prima no cone [Prev]. Visualiza-se os seguintes cones. [JOURNAL]: Prima este cone para imprimir o historial das ordens recebidas (= relatrio). (Consulte P.250 Imprimir relatrios (enviar/receber a lista de registos).) [ENTRY]: Prima este cone para registar os nmeros de Fax no registados ou endereos do Correio electrnico na lista de registos recebidos na Agenda. (Consulte P.248 Registar na Agenda as listas de registos.) [RETURN]: Prima este cone para voltar ao menu de registos.
250
Digitalizar o Registo
Visualiza-se o estado de digitalizao, ao primir no cone [SCAN] no menu Registo, visualizam-se os seguintes historiais. Ordem guardada no Arquivo digital Ordem guardada na pasta partilhada (= SAVE AS FILE) (Precisa do Kit de digitalizao ou do Kit Impressora/Digitalizador (ambos opcionais). Ordem guardada no Arquivo digital ou numa pasta partilhada (= SCAN TO FILE) (Precisa do Kit de digitalizao ou do Kit Impressora/Digitalizador (ambos opcionais). Correio electrnico enviado (= SCAN TO E-MAIL) (Precisa do Kit de digitalizao ou do Kit Impressora/Digitalizador (ambos opcionais)).
Visualiza-se a seguinte informao. To: : Agent: : Date, Time: Pages: Status: Nome do ficheiro criado ou do endereo do Correio electrnico do destinatrio Funo seleccionada das ordens de digitalizao Data e hora da digitalizao Nmero de pginas digitalizadas ou de envio de mensagens electrnico Resultado visualizado OK ou cdigos de erro. (Consulte P.254 6.CDIGO DE ERRO.)
Visualizam-se 4 ordens numa pgina. Visualizam-se at 30 pginas (120 ordens). Quando quiser confirmar a 5a ordem ou as seguintes, prima no cone [Next], e quando pretender voltar pgina prvia, prima no cone [Prev]. Visualizam-se os seguintes cones. [ENTRY]: Prima no cone para registar os endereos do Correio electrnico no registados na lista de registos de digitalizao na Agenda. (Cosulte P.248 Registar na Agenda as listas de registos.) [RETURN]: Prima neste cone para voltar ao menu de registos.
251
ordem 2 Seleccione a correio que inclui o nmero de Fax number ou o endereo do electrnico que pretende registar na Agenda.
252
a seguinte informao. de 4 EscrevaNAME] ou [LAST NAME],(PrecisaNO.]escrever pelo menos [FIRST e [FAX ou [E-MAIL].)
FIRST NAME: Escreva o nome prprio do contacto. Visualiza na Agenda do Painel de toque. LAST NAME: Escreva o apelido do contacto. Este apelido visualiza-se na lista da Agenda no Painel de Toque. FAX NO.: Escreva o nmero de fax do contacto. 2ND FAX: Escreva o segundo nmero de fax do contacto. E-MAIL:Escreva o endereo do Correio electrnico do contacto. CORP.: Escreva o nome da empresa do contacto. DEPT.: Escreva o nome do departamento do contacto. KEYWORD: Escreva o a palavra passe do contacto. Pode ser utilizada para procurar este contacto.
Quando prime em qualquer destes cones acima, visualiza a letra do menu de entrada ( informao com os cones neste menu e as teclas digitais no Painel de controlo.
P.32). Escreva a
253
254
papel especifico no Alimentador Manual, e 2 Coloque o formato de [START]. depois prima na tecla
A impresso executada. Prima no cone [JOB STATUS] assim que concluir a impresso.
255
8
Pode seleccionar a cassete pretendida com os cones de seleco de papel ( / ).
3 Coloque o papel respectivo na cassete. 4 Prima no cone do formato de papel correspondente quele que j colocou.
Quando o formato especifico de papel no est na cassete, pode corrigir o erro, seleccionando outro formato de papel j colocado noutra cassete. No entanto, parte da imagem pode no ser impressa se o formato de papel colocado na cassete for mais reduzido. Prima no cone da cassete cujo formato pretende utilizar no Painel de toque. Prima a tecla [START].
257
6. CDIGO DE ERRO
Se ocorrer um erro enquanto utiliza o Fax (incluindo Internet Fax) ou o Digitalizador, o Cdigo de Erro visualiza-se no estado de cada Registo. Tenha em conta o seguinte Fax / Internet Fax Cdigo de erro Fax 0012 0013 0020 0030 0033 0042 0050 0053 Papel encravado Porta aberta Reiniciar Polling error Memria cheia Linha ocupada Falha de Autentificao de Reenvio ou erro no envio Erro de Comunicao Tire o papel encravado. Feche a porta. A transmisso cancelada. (A transmisso termina com o encravamento de papel durante a transmisso directa). Verifique as opes de configurao (Cdigo de Segurana, etc.), e se o documento polling existe. Verifique se existe memria suficiente. Tente novamente a Comunicao Confirme o Cdigo de Segurana do sistema remoto e a sua configurao. Tente novamente a Comunicao. As falhas frequentes podem indicar um problema na linha telefnica. Se possvel, passe a unidade para outra linha e tente comunicae novamente. Tente novamente a Comunicao. Desligue o Interruptor Principal OFF e depois ligue-o novamente ON. Execute a ordem de cpia. Se o erro ainda existir, contacte o seu agente autorizado. Quando a copiadora est a tirar cpias, execute a operao novamente com erro, mesmo depois da 1 operao. Se o erro persistir, desligue o Interruptor Principal OFF e depois ligue-o ON, e execute a operao novamente. Desligue o Interruptor Principal OFF e depois ligue-o ON. Execute a ordem de cpia. Desligue o Interruptor Principal OFF e depois ligue-o ON. Execute novamente a ordem de cpia. Quando se utiliza um Template, formule-o novamente. Se o erro persistir desligue o Interruptor Principal OFF e ligue-o novamente ON, e excute a ordem novamente. Solicite ao seu Administrador para alterar a configurao o formato da pgina de fragmento configurada para a funo Internet Fax , ou reduzir o nmero de pginas e executar a operao novamente. Desligue o Interruptor Principal OFF e depois ligue-o ON. Execute a ordem de cpia em erro novamente. Se ainda no estiver completo, contacte o seu agente autorizado. Desligue o Interruptor Principal OFF e depois ligue-o ON. Execute a ordem de cpia em erro novamente. Se a recuperao ainda no estiver concluida, contacte o seu agente autorizado. Verifique se possvel escrever o acesso privilgio ao directrio armazenado. Verifique se o servidor ou o disco local tem espao suficiente na capacidade de disco. Causa Aco Correcta
00B0 - 00B5 00C0 - 00C4 00D0 - 00D2 00F0, 00F1 00E8 Internet Fax 1C10
1C11
1C15
1C20
1C21-1C22
1C30
Mdulo de Gesto do Sistema com anomalias Acesso ao Mdulo de Controlo da Ordem de Cpia com anomalias Falha na Criao de Directrio
258
Causa Falha na Criao de Ficheiros Falha em apagar ficheiros Falha de acesso aos ficheiros Converso de Imagem com anomalias Falha Total HDD durante o processamento Falha na leitura da Agenda
Aco Correcta Verifique se possvel escrever o acesso privilgio ao directrio armazenado. Verifique se o servidor ou o disco local tm espao suficiente na capacidade de disco. Desligue o Interruptor Principal OFF e depois ligue-o ON. Execute a ordem de cpia com erro novamente. Se o erro persistir, contacte o seu agente autorizado Verifique se possvel escrever o acesso privilgio no directrio armazenado.Verifique se o servidor ou o disco local tem espao suficiente na capacidade de disco. Desligue o Interruptor Principal OFF e depois ligue-o ON. Execute a ordem de cpia em erro novamente. Se o erro persistir, contacte o seu agente autorizado. Reduza o nmero de pginas da ordem de cpia que tem erro e repita a operao. Verifique se o servidor ou o disco local tm espao suficiente na capacidade do disco. Desligue o Interruptor Principal OFF e depois ligue-o ON. Execute a ordem de cpia em erro novamente. Reinicie a Agenda e execute a operao novamente. Se o erro persistir, contacte o seu agente autorizado. Desligue o Interruptor Principal OFF e depois ligue-o ON. Execute a ordem de cpia em erro novamente. Se o erro persistir, contacte o seu agente autorizado Solicite ao seu Administrador para configurar o endereo IP da copiadora. Solicite ao seu Administrador para configurar o endereo e-mail da copiadora. Solicite ao seu Administrador para configurar o endereo do servidor SMTP. Verifique se o servidor SMTP funciona correctamente. Solicite ao seu Administrador para configurar o login name ou a password do servidor SMTP e executar novamente a ordem de cpia. Verifique se o servidor SMTP est a funcionar correctamente. Solicite ao seu Administrador se existe algum caractere ilegal no nome do dispositivo . Apague o caractere ilegal e reinicie o nome do dispositivo adequado. Confirmar com o seu Administrador se existem caracteres errados no endereo do correio electrnico da copiadora. Apague-o e reinicie a morada adequada e depois tente novamente. Verifique se existem caracteres errados no destino do endereo do correio electrnico Apague-o e reinicie com o endereo de destino adequado e depois tente novamente. Desligue o Interruptor Principal OFF e depois ligue-o ON. Execute a ordem de cpia com erro novamente. Se o erro persistir, contacte o seu agente autorizado. Solicite ao seu Administrador para activar o servidor do cliente SMTP e executar a operao novamente. Verifique se o mtodo de autentificao SMTP, nome de utilizador e password esto correctos. Se a configurao do SSL estiver activa, verifique a configurao e o nmero da porta do SSL correspondente do servidor.
1C32
1C33
1C40
1C60
1C61
1C62
Falha na Aquisio de Memria Endereo do terminal IP no configurado Endereo do Correio electrnico do Terminal no configurado Endereo SMTP no configurado Erro de Inicializao do Servidor Erro de ligao ao servidor SMTP
1C63 1C64
1C6A
Erro de ANFITRIO
1C6B
1C6C
1C6D
Erro do endereo do correio electrnico do Terminal Erro do endereo do correio electrnico de destino Erro de sistema
1C70
1C71
259
Causa POP antes do erro SMTP Falha de transmisso da Internet Fax ao receber o processamento do correio electrnico Falha na transmisso Onramp Gateway Falha de transmisso da Internet Fax ao receber o processamento do Fax Cancelar a Ordem Falha de energia Erro de formato MIME Erro no envio do Correio electrnico Falha parcial no envio do Correio electrnico Falha parcial na recepo do Correio electrnico Erro total HDD
Aco Correcta Verifique se as configuraes do POP antes de corrigir SMTP e POP3. Confirme a configurao Received Internet Fax Forward.
1C81 1C82
Confirme as configuraes da Caixa do Correio electrnico. Confirme a configurao para Received Fax Forward.
Ordem cancelada. Verifique se o cabo principal est correctamente ligado e se h instabilidade na voltagem. Solicite ao remetente para reenviar o correio electrnico com o formato E-mail MIME1.0 Solicite ao remetente para reenviar o correio electrnico. Solicite ao remetente para reenviar o correio electrnico ou altere a configurao de espera de tempo parcial. Solicite ao remetente para reenviar parcialmente o correio electrnico com o formato RFC2046. Solicite ao remetente para reenviar o correio electrnico separando as diversas mensagens. Se este erro ocorrer devido falta de papel ou se muitas ordens de espera so guardadas no disco rigido, adicione papel para activar as outras ordens de cpia. Solicite ao remetente para reenviar o correio electrnico separando as diversas mensagens. Se este erro ocorrer devido falta de papel ou se muitas ordens de espera so guardadas no disco rigido, adicione papel para activar as outras ordens de cpia. Solicite ao seu Administrador para activar a configurao parcial do correio electrnico e solicitar ao remetente para reenviar a correio electrnico. Solicite ao seu Administrador para activar a configurao parcial do correio electrnico e solicite ao remetente para reenviar o correio electrnico. Solicte ao seu Administrador para activar a configurao parcial do correio electrnico e solicite ao remetente para reenviar o correio electrnico. Solicite ao remetente para reenviar o correio electrnico com ficheiros em anexo em formato TIFF. Solicite ao remetente para reenviar o correio electrnico com o formato ISO-8559-1/2. Solicite ao remetente para reenviar o correio electrnico. Solicite ao remetente para reenviar o correio electrnico com ficheiros em anexo em formato TIFF. Solicite ao remetente para reenviar o correio electrnico com ficheiros em anexo em formato TIFF comprimidos MH, MR, MMR, ou JBIG.
3A50-3A52
3A60-3A62
3A70
3A80-3A82
3B10-3B12
Interrupo parcial na recepo do correio electrnico Correio electrnico parcialmente desactivado Erro no formato do Correio electrnico Erro tipo contexto Configurao invlida de caracteres Erro descodificado do correio electrnico Erro de anlise TIFF Erro de compresso TIFF
260
Causa Erro de resoluo TIFF Erro de formato de papel TIFF Erro de transmisso Offramp Erro de segurana Offramp Erro de segurana Offramp Erro no endereo do correio electrnico Exceder o mximo de destinos offramp O Fax no est instalado. Erro no endereo do correio electrnico Exceder o mximo de destinos offramp Erro de comunicao do servidor POP3 Erro de ligao POP3 Ficheiro I/Erro O
Aco Correcta Solicite ao remetente para reenviar o correio electrnico com ficheiros em anexo em formato TIFF cuja resoluo 200 x 100, 200 x 200, 200 x 400, 300 x 300, or 400 x 400 dpi. Solicite ao remetente para reenviar o correio electrnico com ficheiros em anexo em formato TIFF que podem ser impressos em papel prprio para este tipo de copiadora. Solicite ao remetente para especificar os nmeros correctos de fax e reenviar o correio electrnico. Confirme se os nmeros de fax recebidos no offramp gateway e solicite ao remetente para reenviar o correio electrnico com os nmeros de fax correctos. Confirme se os nmeros de fax recebidos no offramp gateway e solicite ao remetente para reenviar o correio electrnico com os nmeros de fax correctos. Pegunte ao seu Administrador se o DNS e as configuraes do servidor do correio electrnico esto correctas. Se sim, solicte ao remetente para confirmar se o endereo est correcto. Solicite ao remetente para especificar at 40 endereos para um trabalho offramp gateway. A copiadora no pode desempenhar a transmisso offramp gateway mais de 40 endereos. Certifique se o Fax est instalado ou ligue-o correctamente. Pegunte ao seu Administrador se o DNS e as configuraes do servidor do correio electrnico esto correctas. Se sim, solicite ao remetente para confirmar se o endereo est correcto. Solicite ao remetente para especificar at 40 endereos para um trabalho offramp gateway. A copiadora no pode desempenhar a transmisso offramp gateway mais de 40 endereos. Pergunte ao seu Administrador se o endereo do servidor e a password do POP3 esto correctamente configurado, . Pergunte ao seu Administrador se o nome de utilizador POP3 e password esto correctamente configurados. Solicite ao remetente para reenviar o correio electrnico. Se o erro continuar, contacte o seu representante.
3C40-3C42
3C50-3C52 3C60-3C62
3C70
3D10
3D20
3D30 3E10
3E20
Causa
Aco Correcta
Tente novamente.
261
Aco Correcta Desligue o Interruptor principal OFF e volte a ligar ON. Tente novamente mesmo com erro. A ordem foi cancelada. Verifique se o cabo de energia est correctamente ligado e em segurana. Verifique se a voltagem instvel. Ocorreu um erro de sistema ocorreu durante o envio de uma mensagem electrnica. Tente novamente. Se o erro persistir, contacte o seu representante. A ordem de cpia excede o formato mximo. Envie os documentos em separado. Certifique-se se especificou as configuraes correctamente e tente novamente. Est a enviar demasiados documentos em simultaneo. Envieos separadamente. Certifique-se se o acesso privilgio ao directrio guardado pode-se escrever e se o servidor ou disco local tem espao suficiente. Depois tente novamente a digitalizao. Certifique-se se o acesso privilgio ao directrio guardado pode se escrever e se o servidor ou disco local tem espao suficiente. Depois tente novamente a digitalizao. Desligue o Interruptor principal OFF e volte a ligar ON. Tente novamente a digitalizao. Desligue o Interruptor principal OFF e volte a ligar ON. Tente novamente a digitalizao. Se o erro persistir, contacte o seu representante. Desligue o Interruptor principal OFF e volte a ligar ON. Tente novamente mesmo com erro. Reinicie os dados na Agenda e tente novamente. Se o erro persistir, contacte o seu representante. Solicite ao seu Administrador para configurar o endereo IP. Certifique-se se o servidor SMTP trabalha correctamente, ou se o endereo do servidor SMTP foi correctamente configurado. Depois, tente digitalizar novamente. Desligue o Interruptor principal OFF e volte a ligar ON. Tente novamente a digitalizao. Se o erro persistir, contacte o seu representante. Verifique se existem caracteres errados no endereo do correio electrnico do Terminal. Apague-os e reinicie endereo do correio electrnico doTerminal, depois tente novamente. Verifique se existem caracteres errados no endereo do correio electrnico do Terminal. Apague-os e reinicie endereo do correio electrnico doTerminal, depois tente novamente. Contacte o seu representante. Pergunte ao seu Administrador a razo pela qual o SMTP estar desactivado. Certifique-se se o servidor SMTP trabalha correctamente, ou se o endereo do servidor SMTP foi correctamente configurado. Depois, tente digitalizar novamente Verifique se as configuraes de POP antes de SMTP e POP3 esto correctas..
Digitalizar para E-mail 2C10, 2C12, Estado ilegal da 2C13, 2C20- Ordem de Cpia 2C22 2C11, 2C62 2C14 2C15 2C30 Memria Insuficiente Parmetros invlidos especificados A mensagem excedeu o limite Falha na criao do directrio Falha na criao do ficheiro Falha para apagar um ficheiro Falha em converter o formato da imagem do ficheiro Falha para ler a Agenda
2C31, 2C33
2C32
2C40
2C61
Dominio do Endereo invlido Falha na ligao so servidor SMTP Falha no envio de mensagens electrnicas. Endereo invlido especificado em DE: campo Endereo invlido especificado em DE: campo Erro de sistema NIC O servidor SMTP no est disponvel Erro de autentificao SMTP Erro do POP antes de SMTP
2C6B
2C6C
2C72
262
Causa Falha para processar (receber) a cpia atravs do correio electrnico Falha para processar (receber) a cpia atravs do Fax Job canceled Falha de energia
Aco Correcta Pergunte ao seu Administrador para confirmar se est configurado o reenvio dos Faxes recebidos via Internet. Pergunte ao seu Administrador para confirmar se est configurado o reenvio dos Faxes recebidos. A ordem de cpia foi cancelada. Certifique-se se o cabo de energia est correctamente ligado e colocado. Reenvie a Ordem de Cpia. Desligue o Interruptor Principal OFF e ligue-o novamente ON. Tente reenviar novamente. Se o erro persistir, contacte o seu representante. Verifique se existe memria suficiente para salvar a cpia. Verifique se especificou correctamente as configuraes. Tente novamente. Apague os dados na pasta local partilhada na copiadora. Tente novamente.
2C81
2CC0 2CC1
Salvar como Ficheiro 2D10, 2D12, Estado ilegal de 2D13, 2D20- Ordem de Cpia 2D22 2D11 2D14 2D15, 2D65 Memria insuficiente. Parmetro especfico invlido Existem muitos documentos na pasta. Falha na criao de novos documentos. Falha para criar um directrio
2D30
2D31, 2D33
2D32 2D40
2D60 2D62
2D63
2D64
2D66
2D67
Falha para apagar um ficheiro Falha em converter o formato da imagem do ficheiro Falha para copiar o ficheiro Falha para ligar ao destino da rede. Verifique o caminho destino. O caminho especificado da rede invlido. Verifique o caminho de destino. A ligao com o servidor falhou. Verifique o nome do utilizador e password. Falha em executar a ordem de cpia. Espao insuficiente no disco. O servio FTP no est disponvel.
Certifique-se so acesso privilgio e se pode escrever no directrio para guardar. Certifique-se igualmente se existe espao suficiente no servidor e no disco local. Tente novamente o Digitalizador. Certifique-se so acesso privilgio e se pode escrever no directrio para guardar. Certifique-se igualmente se existe espao suficiente no servidor e no disco local. Tente novamente o Digitalizador. Desligue o Interruptor Principal OFF e ligue-o novamente ON. Tente digitalizar novamente. Desligue o Interruptor Principal OFF e ligue-o novamente ON. Se o erro persistir, contacte o seu representante. Desligue o Interruptor Principal OFF e ligue-o novamente ON. Se o erro persistir, contacte o seu representante. Certifique-se se o destino da rede est correcto e tente digitalizar novamente. Se o erro persistir, pergunte ao seu Administrador para confirmar se o endereo IP ou o caminho do servidor est correcto e se este est a trabalhar correctamente. Certifique-se de especificar correctamente a pasta da rede e tente digitalizar novamente.
Verifique se especficou correctamente o nome de utilizador e a password para fazer o logon do servidor do ficheiro. Tente digitalizar novamente. Apague os dados no ficheiro local partilhado da copiadora. Tente digitalizar novamente.
263
Causa O servio de partilha de ficheiro no est disponvel. O HDD no tem capacidade para partilhar uma pasta partilhada. Ordem de cpia cancelada Falha de energia
Aco Correcta Confirme com o seu Administrador se o protocolo SMB est activo. Apague os dados desnecessrios em HDD.
2DA8
2DC0 2DC1
A Ordem de cpia foi cancelada. Certifique-se se o cabo de energia est correctamente ligado e colocado. Reenvie a Ordem de Cpia. Tente novamente o Digitalizador. Tente novamente o Digitalizador. O sistema no pode guardar a Ordem Digitalizada. Tente novamente o Digitalizador. O sistema no pode guardar a Ordem de Cpia digitalizada. Fragmente a mensagem em vrias partes e envie novamente. Apague os documentos que no precisa no Arquivo Digital e tente novamente. Certifique-se se o documento do arquivo digital ou a pasta existe. (Se no existir, este erro no ocorrer).Desligue o Interruptor Principal OFF e ligue-o novamente ON. Apague o documento do Arquivo Digital ou pasta. Tente novamente. Se este documento no se pode apagar, contacte o seu representante. Certifique-se se o documento existe. (Se no existir, este erro no ocorrer). Apague este documento. Tente novamente. Se este documento no se pode apagar, contacte o seu representante. Desligue o Interruptor Principal OFF e ligue-o novamente ON. Desligue o Interruptor Principal OFF e ligue-o novamente ON. Tente reenviar novamente. Se o erro persistir, contacte o seu representante. Desligue o Interruptor Principal OFF e ligue-o novamente ON. Tente reenviar novamente. Se o erro persistir, contacte o seu representante. Desligue o Interruptor Principal OFF e ligue-o novamente ON. Tente digitalizar novamente. Se o erro persistir, contacte o seu representante. Certifique-se de a password est correcta e tente digitalizar novamente. Quando se d este erro para imprimir os dados no Arquivo Digital, imprima com a password do Administrador. Se a recuperao no for completa ou no caso da password ser invlida nesta operao (excepto na impresso) (abrir ficheiro, etc.), contacte o seu representante. (A Ordem de Cpia cancelada pelo Utilizador) Certifique-se se o cabo de energia est correctamente ligado e colocado. Desligue o Interruptor Principal OFF e ligue-o novamente ON. Tente imprimir novamente. Se o erro persistir, contacte o seu representante.
Salvar como Arquivo Digital No h Ordem de 2B10 Cpia aplicvel Falha no Estado da 2B11 Ordem de Cpia Falha para aceder ao 2B20 ficheiro. 2B21 O tamanho da mensagem excede o limite Espao insuficiente no 2B30 disco. 2B31 Falha para aceder ao ficheiro
8
2B32 Falha para imprimir um documento do Arquivo digital
2B50
2B51
2B90
2BA0
264
Causa Falha para adquirir recursos. A pasta foi renomeada. J existe uma pasta com esse nome. O documento foi renomeado. J existe um documento com o mesmo nome. O perodo de armazenamento do documento do Arquivo digital vai expirar. O HDD os dados armazenados para no Arquivo digital excedem o limite. Formato de papel incorrecto Falha de energia . Falha na obteno dos parmetros da mquina. Atingiu o nmero mximo de pginas. Atingiu o nmero mximo de documentos. Atingiu o nmero mximo de pastas.
Aco Correcta Desligue o Interruptor Principal OFF e ligue-o novamente ON. Tente imprimir novamente. Se o erro persistir, contacte o seu representante. Verifique a pasta.
2B60
2B70
2B71
2B80
Este formato no adequado para o Arquivo Digital. Verifique o formato de papel. Verifique o cabo de energia. Desligue o Interruptor principal OFF e depois volte a ligar ON para imprimir novamente. Reduza as pginas e imprima-as. Apague todos os documentos desnecessrios na caixa ou pasta. Apague todas as pastas desnecessrias na caixa.
Impressora 4030 No consegue imprimir quer em prova de impresso, quer em privado. Demasiadas ordens de cpia em HDD Erro de Impresso em privado Erro de limitao dos dados guardados de Impresso Verifique se a Impressora est correctamente ligada e colocada. Verifique se o perodo de experincia expirou.
Esto armazenadas muitas ordens de cpia em privado. Execute-as ou apague-as. As ordens de cpia no podem ser impressas, excepto as impresses em privado. No pode imprimir com os dados guardados temporariamente em HDD (Prova de impresso, Impresso em privado, Impresso em escala, etc.) Imprima normalmente.
265
Causa Erro de limitao de armazenamento do Arquivo digital Erro de limitao no ficheiro local Erro de autentificao do utilizador No h autorizao para exceutar a tarefa. A ligao com o servidor LDAP ou a sua configurao tem algo errado. Ordem de impressocancelada Falha de energia na impresso Erro de limite
Aco Correcta No pode imprimir com os dados guardados em HDD (imprimir e arquivo digital, imprimir para arquivo digital, etc.). Execute a impresso normal. A rede de Fax ou Internet Fax no pode enviar se seleccionar Local como o destino do ficheiro que pretende salvar. Seleccione como destino Remote (SMB/FTP). O utilizador que imprime no foi autenticado ou registado. Proceda autentificao. O utilizador no foi autorizado para executar a tarefa. Consulte o gestor do servidor sobre o LDAP .
4035
Ordem cancelada Tente imprimir novamente. Falha de energia. Tente imprimir novamente. O nmero de impresses excedeu o nmero especificado com o cdigo de acesso e o cdigo de utilizador. Ponha o contador a zeros. O nmero de impresses excedeu o nmero especificado com o cdigo de acesso e o cdigo de utilizador. Ponha o contador a zeros. O nmero de impresses excedeu o nmero especificado com o cdigo de acesso e o cdigo de utilizador. Ponha o contador a zeros.
A291
Erro de limite
8
A292 Erro de limite
266
RFC Cdigo de erro 2500 Causa Erro de sintaxe, comando irreconhecivel: erro do ANFITRIO (RFC: 500), erro do endereo de Correio Electrnico (RFC: 500), erro do endereo do Terminal (RFC: 500) Erro de sintaxe, comando irreconhecivel: erro do ANFITRIO (RFC: 500), erro do endereo de Correio Electrnico (RFC: 500), erro do endereo do Terminal (RFC: 500) Erro do endereo do Correio electrnico Aco Correcta Verifique se o endereo do correio electrnico do Terminal est correcto. Verifique se o correio electrnico do servidor est a funcionar. Desligue o Interruptor Principal OFF e ligue-o novamente ON. Tente novamente mesmo com erro
2501
Verifique se o endereo do correio electrnico do Terminal est correcto. Verifique se o correio electrnico do servidor est a funcionar. Desligue o Interruptor Principal OFF e ligue-o novamente ON. Tente novamente mesmo com erro.
2503
2504
Erro do ANFITRIO
2550 2551
Verifique se o correio electrnico do servidor est a funcionar. Desligue o Interruptor Principal OFF e ligue-o novamente ON. Tente novamente mesmo com erro. Se o erro persistir, contacte o seu representante. Verifique se o correio electrnico do servidor est a funcionar. Desligue o Interruptor Principal OFF e ligue-o novamente ON. Tente novamente mesmo com erro. Se o erro persistir, contacte o seu representante. Verifique o estado da caixa do Correio Electrnico no servidor. Verifique se o correio electrnico do servidor est a funcionar. Desligue o Interruptor Principal OFF e ligue-o novamente ON. Tente novamente mesmo com erro. Se o erro persistir, contacte o seu representante. Desligue o Interruptor Principal OFF e ligue-o novamente ON. Tente novamente mesmo com erro. Se o erro persistir, contacte o seu representante. Verifique o estado da caixa do Correio Electrnico no servidor.
2552
2553
Terminal/Erro do endereo do Correio electrnico (RFC: 551) Erro do endereo do Correio electrnico (RFC: 552)
267
268
269
6 5 2
4
1. 2. 3. 4.
Cdigo de erro rea de visualizao Ilustrao da Multifunes Simbolo de substituio da embalagem de toner ( P.268 3.SUBSTITUIO DA EMBALAGEM DE TONER) 5. Simbolo de encravamento ( P.274 4.SIMBOLO DE PAPEL ENCRAVADO) 6. Simbolo para Chamar servio tcnico ( P.291 5.CHAMAR O SERVIO TCNICO) Quando um dos simbolos grficos no Painel de Toque pisca de 4 a 6, tome a medida adequada atravs das pginas indicadas.
270
271
Nunca tente queimar as embalagens de toner. Pode se dar uma exploso. No utilize embalagens de toner j usadas. Contacte o seu representante.
272
273
Quando pretender substituir a embalagem antes do simbolo de embalagem piscar, utilize o Guia das Funes de Utilizador.
274
275
para retirar o 9 Abra a tampa de transportedo local onde transfer charger cleaner est inserido.
Insira o transfer charger cleaner na extremidade do transfer separation unit. Depois, retire-o quando efectuar a limpeza. Prima a esponja de limpeza contra a carga e verifique se a esponja de limpeza est em contacto com o fio.
novamente otransfer 11 Coloque na sua posio originalcharger cleaner e depois feche a tampa de transporte.
276
o Tabuleiro 12 Coloque novamente o Alimentador Automtico duplo e Manual nas suas posies originais.
277
2 3
10,11,12,13
5
P.274)
1. Alimentador Automtico de documentos de frente e verso (opcional) ( 2. Unidade de Fuso ( P.282) 3. Unidade Automtica Dupla ( P.279) 4. Alimentador Manual ( P.279) 5. rea de Alimentao da cassete ( P.277) 6. Alimentador de grande capacidade (opcional) ( P.278) 7. Tampa de encravamento ( P.280) 8. Bridge Unit (opcional) ( P.285) 9. Finalizador com funes para dobrar/agrafar (opcional) ( P.289) 10. Unidade para Furar (optional) ( P.285) 11. Finalizador (opcional) ( P.286) 12. Finalizador com funo de Agrafar (opcional) ( P.287) 13. Unidade para Agrafar (opcional) ( P.288)
278
a debaixo 5 Levantedeguia que seeencontraremova o da guia transporte depois original debaixo da guia.
279
280
1 Abra a tampa.
281
Se estiver algum papel encravado na parte lateral da Alimentao, retire, tal como se mostra na figura.
3 Feche a tampa.
9
Retirar papel encravado no Alimentador Automtico de grande capacidade (opcional)
282
Para retirar papel encravado no Pedestal de Alimentao de Papel (opcional): Abra a tampa do Pedestal de Alimentao de Papel, e retire o papel encravado..
3 Feche a tampa.
Retirar papel encravado no Alimentador Manual
No entale os dedos entre a copiadora e o Tabuleiro Automtico duplo. No toque na parte metlica da guia, pois pode queimar-se.
283
3 Baixe a guia de papel e coloque a unidade automtica dupla na sua posio original.
Feche firmemente ambos os lados da Unidade Atomtica dupla.
9
Retirar Papel encravado na Unidade de Registo
284
Coloque a tampa de 5 Alimentador Manual transporte, o tabuleiro automtico duplo e o nas suas posies originais.
285
No toque na Unidade de Fuso ou na rea metlica volta. Como esto quentes, pode queimar-se.
Manual e 1 Certifique-se se o Alimentadoresto abero Tabuleiro Automtico duplo tos, e depois abra a tampa de transporte.
9
Prima completamente.
(1)
(2)
286
para baixo
de trans4 Fecheeaorea de sada, a tampaduplo. porte tabuleiro automtico Coloque o alimentador na sua posio original.
Retirar Papel encravado no Separador em Espinha e no Separador dos Trabalhos (Opcional)) Manual e 1 Certifique-se se o Alimentadoresto abero Tabuleiro Automtico duplo tos, e depois a tampa de transporte.
287
dentro 4 Retire qualquer papel encravado Separado Separador em Espinha ou do dor dos Trabalhos.
5 Feche ou o Separador em Espinha ou o Separador dos Trabalhos. Feche a tampa da Unidade de Fuso e da tampa da Unidade de Registo. O Tabuleiro Automtico Duplo e o Alimentador Manual voltam s posies originais.
288
Retirar Papel encravado no Bridge Unit (opcional) no manpulo da tampa Bridge Kit, 1 Seguretampa. Abra a
289
2 Gire o boto verde da Unidade para Furar para localizar a seta dentro da zona de
sombra no lado direito do boto.
Assim, os furadores ficam para cima.
290
291
292
293
Retire todo o papel encravado na rea de sada de papel da Unidade com funo de dobrar/agrafar.
294
Nunca tente reparar, tirar peas ou alterar a copiadora. Pode provocar um incndio ou um choque elctrico. Contacte sempre o servio do seu representante para efectuar a manuteno ou reparao das peas da copiadora. Quando o simbolo CALL SERVICE pisca e aparece a mensagem Misfeed in copier Press HELP, no possvel a sada de cpias. Contacte o seu tcnico.
295
296
1. ADICIONAR AGRAFOS ..................................................................................................294 2. RETIRAR AGRAFOS ENCRAVADOS ...................................................................................299 3. PRONTA (EXAMINAR AGRAFADOR) ............................................................................304 4. DESPEJAR O RECIPIENTE DOS RESDUOS DE PAPEL ...........................................305 5. FALHA DE ENERGIA ......................................................................................................306 6. MENSAGEM DE MANUTENO PERIDICA ..............................................................307 7. VERIFIQUE O FORMATO DE PAPEL NO PAINEL DE CONTROLO P/A A CASSETE N..308 8. REINICIAR A MULTIFUNES .....................................................................................315
10
297
1. ADICIONAR AGRAFOS
Esta mensagem aparece se o Finalizador estiver instalado (opcional). Quando j no h agrafos, aparee a mensagem. Adicione agrafos embalagem de acordo com o seguinte procedimento.
10
298
Rode o manpulo verde superior tal como na figura do lado direito, de forma a poder tirar a embalagem de agrafos.
10
299
10
6 Tire o selo.
300
10
301
Coloque a nova caixa de agrafos na embalagem at fazer um clique. No retire o selo que est colado aos agrafos antes de colocar a caixa de agrafos na embalagem.
10
302
Esta mensagem aparece quando os agrafos esto encravados (opcional). Retire-os como na descrio abaixo.
10
303
Rode o manpulo verde superior tal como na figura do lado direito, de forma a poder tirar a embalagem de agrafos.
10
no boto no qual 4 Ao segurar e levante a tampa est colado o selo azul dos agrafos.
304
a unidade 8 Coloquefrontal. de agrafos na sua posio original e depois feche a tampa Finalizador com opo de agrafar (opcional: MJ-1022)
10
305
10
a tampa de agrafos na sua 5 Coloqueoriginal enquanto aperta o posio boto.
306
10
307
Esta mensagem aparece apenas quando est instalado o Finalizador (opcional). Surge quando j no h agrafos ou quando estes esto encravados. Corrija o erro de acordo com o procedimento em P.294 1.ADICIONAR AGRAFOS or P.299 2.RETIRAR AGRAFOS ENCRAVADOS.
10
308
Quando os pedaos de papel das cpias furadas acumulam-se na Unidade para Furar, aparece a mensagem (opcional). Para despejar o papel, faa o seguinte.
3 Coloque a caixa na sua posio original. 4 Coloque o Finalizador na sua posio original.
309
5. FALHA DE ENERGIA
Esta mensagem surge quando a ordem de cpia interrompida devido a uma falha de energia, etc. A impresso da ordem de Fax pode ficar interrompida. Confirme primindo no cone [JOB STATUS]. Para corrigir esta mensagem, prima duas vezes no cone [FUNCTION CLEAR].
10
310
Esta mensagem aparece quando necessrio a reviso da Multifunes por um Tcnico Qualificado. Contacte o seu representante.
10
311
Esta mensagem surge quando o formato de papel colocado na cassete ou no Alimentador Manual varia daquele registado na Multifunes para a cassete correspondente ou para o Alimentador Manual. Existem 5 mensagens: Verifique o formato de papel configurado na cassete 1 Verifique o formato de papel configurado na cassete 2 Verifique o formato de papel configurado na cassete 3 (Apenas quando est instalado o Pedestal de Alimentao de papel (opcional) Verifique o formato de papel configurado na cassete 4 (Apenas quando est instalado o Pedestal de Alimentao de papel e o Mdulo Adicional da Cassete (opcional) Verifique o formato de papel configurado na cassete para o Alimentador Manual Se ocorrer papel encravado e uma das mensagens acima surgir , pode ocorrer outro encravamento se retirar o papel encravado. Faa o seguinte. Tire uma nota da posio do papel encravado e do nmero da cassete visualizada na mensagem com antecedncia devido ao guia para retirar o papel encravado no visualizado enquanto executa este procedimento. A aco depende da ocorrncia do papel encravado durante a tiragem de cpias ou durante a Impresso do Fax ou da Impressora.
10
cone no Painel de toque 6 Prima nodepois [USER]no cone [DRAWER].para visualizar o menu USER, e prima
313
10
a para verificar 5 Consultede indicao do formato no Painel de toquena mensagem.o formato papel registado na cassete mencionada
10
7 Resume-se a ordem.
Se alterar o formato de papel aps ter resumido a ordem, verifique se este do mesmo formato registado na cassete correspondente.
316
2 Retire o papel encravado. P.274 4.SIMBOLO DE PAPEL ENCRAVADO 3 Retire o papel do Alimentador Manual.
10
317
do formato correspondente quele da mensagem 6 Coloque o papelthe Bypass tray : no Alimentador Manual. Place Paper in
318
8. Reiniciar a Multifunes
Esta mensagem surge quando a Multifunes no funciona normalmente devido a um erro, mas pode funcionar novamente reiniciando a Multifunes. A Multifunes no se pode desligar via o Painel de Controlo. Reinicie com o Interruptor principal.
10
319
10
320
11. MANUTENO
11
321
1. MANUTENO DIRIA
Manuteno semanal
Sugerimos ligar o Interruptor Principal ON todos os dias para a utilizar a copiadora sempre que precisar. Ateno para no danificar nenhuma pea.
1. rea de digitalizao Limpe a superficie com um pano seco ou ligeiramente embebido em gua. No utilize dissolventes como o alcol. 2. Vidro de Exposio 3. Guia 4. Tapa Original Limpe a superfcie da seguinte forma. Limpe com um pano macio. Limpe com um pano macio ligeiramente embebido em gua. Limpe com um pano macio ligeiramente embebido em lcool e depois seque com outro pano. Limpe com um pano macio ligeiramente embebido em gua e detergente neutro e depois limpe com um pano seco.
11
NO utilize dissolventes como o diluente ou alcool quando limpar a superfce da copiadora. Pode provocar uma deformao ou tirar a tinta da superfcie. Ao utilizar um pano de limpeza que tenha quimicos, ateno a todos os avisos de precauo aqui descritos.
322
11.MANUTENO
Antes de iniciar a limpeza, DESLIGUE O INTERRUPTOR PRINCIPAL (OFF), e depois abra a tampa frontal.
11
323
A Multifunes no funciona
Verificar os items O cabo do Interruptor Principal est ligado correctamente? O tapa originais est fechado correctamente? Aco Ligue completamente o cabo do Interruptor Principal. Feche convenientemente o Tapa originais. Pgina de referncia P.22 1.DESCRIO DE CADA COMPONENTE
11
324
11.MANUTENO
O Interruptor principal est desligado OFF porque o temporizador semanal est ligado? O cdigo de acesso foi introduz- Digite o cdigo de acesso corido? recto. Quando se utiliza a Gesto de Utilizadores, inseriu a informao correcta? Visualiza-se a mensagem Warming up ? Insira correctamente a informao do utilizador. Espere at a copiadora estar pronta
Consulte o [Guia de Funes do Utilizador] P.34 Quando se utilizam os cdigos ou a gesto de utilizadores P.34 Quando se utilizam os cdigos ou a gesto de utilizadores P.33 Ligar o Interruptor principal
Funes no configuradas
Verificar os items Existem funes que no se podem configurar conjuntamente ? Aco Veja qual a funo de cpia e a matriz do ajuste da qualidade de imagem, e depois configure novamente as funes. Pgina de referncia P.335 4.MATRIZ DE COMBINAO DE FUNES DE CPIA
11
325
Imagens Manchadas
Verificar os items O Tapa originais ou o Alimentador Automtico de documentos de frente e verso esto fechados correctamente? O vidro de exposio, o tapa originais e o digitalizador esto sujos? A densidade de imagem est configurada correctamente? Aco Feche o tapa originais ou o Alimentador para no sair a luz.. Pgina de referncia P.56 1.CONFIGURAO DE ORIGINAIS
Deve limp-los.
Ajuste a densidade de imagem convenientemente com o cone [AUTO] ou os cones manuais de densidade. Como pode ver-se o outro lado do original, ajuste a densidade de imagem convenientemente (mais clara) com a funo de ajustamento do fundo. Coloque uma folha branca com os originais do mesmo formato ou maiores em cima do original.
Imagens escuras
Verificar os items Os originais esto bem colocados no vidro de exposio? Aco Coloque o original no vidro de exposio ou no Alimentador Automtico de documentos de frente e verso e feche o Tapa Originais correctamente. Substitua -o por outro papel. Pgina de referncia -
11
Imagens parciais
Verificar os items Os formatos originais, a posio e a escala de reproduo so adequadas ao formato de papel? A configurao da margem da cpia est correcta? Aco Seleccione uma cpia com o mesmo formato do original, ou configure a escala de reproduo adequada para o formato de papel. Ajuste a deslocao de imagem. Pgina de referncia P.88 Seleco Automtica de Papel (SAP), P.93 2.AMPLIAO E REDUO DE CPIAS
326
11.MANUTENO
11
327
11
328
11.MANUTENO
12
329
Sensor de Digitalizao Original Fonte de luz de digitalizao Resoluo Digitalizao Escrita Originais Utilizados Formato de Originais Utilizados Formatos de Papel Cassete de Cpia Utilizados Alimentador Manual Cassete Alimentador Manual
Tempo de Aquecimento Tempo da Primeira Cpia Velocidade Contnua de Cpia Cpias Mltiplas Largura de ImaCpia gem Excluda Impressora Escala de Reproduo
Fornecimento de Papel
12
Cassete Alimentador Manual Ajustamento da densidade de toner Controlo de densidade Ambiente (utilizao normal) Energia Necessria
Consumo de Energia
330
Espao Ocupado 1,002 mm (W) x 1,164 mm (D) (apenas a copiadora) Capacidade Mx. 1000 folhas ou at a memria ficar cheia (Grfico da Toshiba) Esta especificao depende das condies de tiragem de cpia e do ambiente. As especificaes e aparncia esto sujeitas a alterao sem aviso prvio no interesse da melhoria de produto.
12
331
Velocidade de Cpia Continua Unidade: folhas/min. Tipo de Papel Papel Comum Formato de Papel A4, A5-R, B5, LT, ST-R Alimentador Cassete Alimentador Manual Cassete Alimentador Manual Cassete Alimentador Manual Cassete Alimentador Manual Cassete Alimentador Manual Cassete Alimentador Manual Cassete Alimentador Manual Cassete Alimentador Manual Alimentador Manual Alimentador Manual Alimentador Manual Alimentador Manual Alimentador Manual Alimentador Manual Alimentador Manual Alimentador Manual e-STUDIO232 23 23 21 21 18 18 16 16 23 23 21 21 18 18 16 16 23 21 18 16 23 21 18 16 e-STUDIO282 28 28 21 21 18 18 16 16 27 27 21 21 18 18 16 16 27 21 18 16 27 21 18 16
A3, LD
Cartolina 1
A3, LD
Cartolina 2
A4, A5-R, B5, LT, ST-R A4-R, B5-R, LT-R B4, FOLIO, LG, COMP A3, LD
Cartolina 3
A4, A5-R, B5, LT, ST-R A4-R, B5-R, LT-R B4, FOLIO, LG, COMP A3, LD
12
A velocidade do Alimentador Manual depende do formato de papel. Os valores acima so configurados no Vidro de exposio, 1 lado,100% efectuam-se cpias mltiplas no separadas . Esta especificao depende das condies de cpia e do ambiente. O papel mencionado acima o papel recomendado pela Toshiba.
332
2. OPCIONAIS
Alimentador Automtico de Documentos de Frente e Verso Nome do Modelo MR-3020 Cpias Frente e Verso Nmero de Originais (A4) Velocidade de Alimentao Originais Utilizados Peso do Papel Fonte de energia Dimenses Peso Consumo de Energia 1 lado, Frente/Verso 100 originais (35 - 80 g/m2) ou 16 mm ou inferior em altura (superior a 80 g/m2) 105-420 mm/s A3, A4, A4-R, A5-R, B4, B5, B5-R, FOLIO, LD, LG, LT, LT-R, ST-R, COMP (no se utilizam os formatos A5 e ST.) 1-lado do original: 35 - 157 g/m2, 2-lados do original: 50 - 157 g/m2 Energia fornecida pela copiadora 600 mm (W) x 523 mm (D) x 135 mm (H) Cerca de 12.5 kg Mx 49.5 W
Tabuleiro Automtico Duplo Nome do Modelo MD-0102 Formato de Papel Utilizado LD, LG, LT-R, ST-R, COMP, 13LG, 8.5SQ, A3, A4, A4-R, A5-R, B4, B5, B5-R, FOLIO,8K, 16K, 16K-R Peso do Papel 17 - 28 g/m2 Dimenses 3.9 (W) x 20.1 (D) x 16.2 (H) Peso Cerca de 9.0 lb.
Alimentador de Grande Capacidade Nome do Modelo KD-1012 Formato de Papel Utilizado A4 Peso do Papel 64-105 g/m2 Capacidade Mxima 2500 folhas(80 g/m2) (Altura: cerca de 137 mm x 2) Fonte de energia 5 V, 24 V (fornecida pela copiadora) Dimenses 623 mm (W) x 657 mm (D) x 307.5 mm (H) (incl. Estabilizador) Peso Cerca de 27 kg
Pedestal de Alimentao de Papel (1 tipo de cassete)) Nome do Modelo KD-1011 Formato de Papel Utilizado A3 - A5-R, LD - ST-R (A5, ST formatos no standard no se podem utilizar) Peso do Papel 64-105 g/m2 Capacidade Mxima 550 folhas (80 g/m2) Dimenses 623 mm (W) x 657 mm (D) x 320 mm (H) Peso Cerca de 21.5 kg
12
Mdulo de Cassete Adicional Nome do Modelo MY-1021 Formato de Papel Utilizado A3 - A5-R, LD - ST-R (A5, ST formatos no standard no se podem utilizar) Peso do Papel 64-105 g/m2 Capacidade Mxima 550 folhas (80 g/m2) Dimenses 526 mm (W) x 569.5 mm (D) x 107 mm (H)
333
2.OPCIONAIS (Cont.)
Finalizador com funo de dobrar/agrafar(MJ-1025)) Nome do Modelo MJ-1025 Tipo (Tipo Consola) Formato de Papel Utilizado A3, A4, A4-R, A5-R, B4, B5, B5-R, FOLIO, LD, LG, LT, LT-R, ST-R, COMP Peso de Papel 50-209 g/m2 Nmero de cpias agrafadas Formato de Papel 64-80 g/m2 (Incluindo 2 capas A4, A4-R, B5, LT, LT-R 50 folhas A3, B4, FOLIO, LD, LG, LT-R, COMP 25 folhas (91-128 g/m2)) Posio para Agrafar Frente, atrs, Duplo Capacidade para dobrar Formato de Papel 64-80 g/m2 (Incluindo 2 capas A3, A4-R, B4, LD, LT-R 10 folhas (91-128 g/m2)) Fonte de Energia Fornecida pela Multifunes departamental a preto e branco Dimenses 538 mm (W) x 603 mm (D) x 1,011 mm (H) Peso Cerca de 38 kg Consumo de Energia Mx 60 W .
Capacidade de peso do tabuleiro do Finlaizador com funes para dobrar/agrafar :(MJ-1025) MJ-1025 com vrios formatos de papeis no colocados) Unidade: mm (com uma margem de erro de 7 mm) Os Valores em parnteses so o nmero de folhas com (80 g/m2) Modo No Separado Separado/ Agrafos Grupo Tabuleiro N.. 1 1 1 A4, A4-R, A5-R, B5, 160 160 160 mm, (1000 folhas ou 30 conjuntos) (1000) (1000) B5-R, LT, LT-R, ST-R A3, B4, FOLIO, LD, LG, LT-R, COMP 80 (500) 80 (500) 80 mm (500 folhas ou 30 conjuntos)
As funes Separado/Grupo/Agrafado no esto disponveis para os formatos A5-R, B5-R, ST-R. Consulte P.109 Condies disponveis para dobrar/agrafar para a capacidade de peso do tabuleiro com as funes de dobrar/agrafar.
12
(MJ-1025 com vrios formatos de papel) Unidade: mm (com uma margem de erro de 7 mm) Os Valores em parnteses so o nmero de folhas com (80 g/m2) No SepaSeparado/ Agrafos rado Grupo 1 1 1 80 80 80 (500) (500) (500 folhas ou 30 conjuntos) 80 80 (500) (500) 80 80 (500) (500) 80 80 (500) (500)
334
Finalizador com opo de Agrafar (MJ-1022) Nome do Modelo MJ-1022 Tipo Hanging-type Formato de Papel Utilizado A3, A4, A4-R, B4, B5, B5-R, A5-R, FOLIO, LD, LG, LT, LT-R, ST-R, COMP Peso do Papel 50-209 g/m2 Nmero de cpias agrafaA4, A4-R, B5, LT, LT-R 30 folhas B4, LG 20 folhas das simultaneamente 15 folhas Peso utilizado para agrafar: A3, FOLIO, LD, COMP 2 64-80 g/m Posio do Agrafador Atrs Fonte de Energia Fornecida pela Copiadora Dimenses 451 mm (W) x 539 mm (D) x 590 mm (H) Peso Cerca de 17 kg Consumo de energia Mx 40 W
Capacidade de peso do tabuleiro do Finalizador com opo para Agrafar (MJ-1022) (MJ-1022 com diferentes formatos de papel no colocado) Unidade: mm (com 7 mm) Os Valores em parenteses so o nmero de folhas com 80 g/m2 Modo No Separado Separado/ Agrafos Grupo Tabuleiro n 1 2 1 2 1 2 ST-R, A5-R, 30 99 B5-R (200) (700) A4, A4-R, B5, LT, 30 99 30 99 170 folhas ou 30 con- 600 folhas ou 50 con(200) (700) (200) (700) juntos LT-R juntos B4, LG 20 70 20 70 110 folhas ou 30 con- 400 folhas ou 50 con(140) (490) (140) (490) juntos juntos A3, FOLIO, LD, 15 49 15 49 80 folhas ou 30 con300 folhas ou 50 con(100) (350) (100) (350) juntos COMP juntos
(MJ-1022 com diferentes formatos de papel colocado) Unidade: mm (com 7 mm Os Valores em parenteses so o nmero de folhas com 80 g/m2) Separado/ Agrafos Grupo 1 2 1 2 -
12
15 (100) 15 (100)
49 (350) 49 (350)
335
2.OPCIONAIS (Cont.)
LD e LT LG e LT-R
15 (100) 15 (100)
49 (350) 49 (350)
15 (100) 15 (100)
49 (350) 49 (350)
Separador de Trabalhos Nome do Modelo Formato de Papel Utilizado Peso do Papel N mximo de folhas Fonte de Energia Dimenses Peso
MJ-5004 A3, A4, A4-R, B4, B5, B5-R, A5-R, FOLIO Tabuleiro Superior: 64-105 g/m2 Tabuleiro Inferior: 50-209 g/m2 Tabuleiro Superior: 25 mm (150 folhas) Tabuleiro Inferior: 40 mm (250 folhas) Fornecida pela Multifunes departamental a preto e branco 498 mm (W) x 415 mm (D) x 153 mm (H) Cerca de 3.3 kg
*1
Separador em Espinha Nome do Modelo Formato de Papel Utilizado Peso do Papel N mximo de folhas Altura do Papel Fonte de Energia Dimenses Peso MJ-5005 A3, A4, A4-R, B4, B5-R, FOLIO, LD, LG, LT, LT-R, COMP 50-209 g/m2 39 mm (250 folhas) Cerca de 1.2 Fornecida pela Multifunes departamental a preto e branco 500 mm (W) x 415 mm (D) x 169 mm (H) Cerca de 3.5 kg
*1
MJ-6005N
MJ-6005F
MJ-6005S
12
A3, A4 A3, A4, A4-R, B4, A3, A4, A4-R, B4, B5, B5-R, FOLIO, B5, B5-R, FOLIO, LD, LG, LT, LT-R, LD, LG, LT, LT-R, COMP COMP 64-200 g/m2 (no se pode utilizar acetato e papel com tratamento especial) 104 mm (W) x 556 mm (D) x 174 mm (H) Cerca de. 2.6 kg Nmero de furos e dimetro dos duros Formato de Papel disponvel 2 furos (6.5 mm dia.) A3, A4, A4-R, B4, B5, B5R, FOLIO, LT, LT-R, LD, LG, COMP 4 furos (6.5 mm dia.; 80 mm polegaA3, A4, LD, LT, das) 4 furos (6.5 mm dia.; 70,21 mm poleA3, A4, A4-R, B4, B5, B5gadas) R, FOLIO, LD, LG, LT, LTR, COMP
336
O tipo de papel citado acima recomendado pela Toshiba. Poder existir alteraes no que diz respeito a determinadas especificaes sem aviso prvio para benefcio da melhoria do produto.
12
337
Instrues de configurao Pacote do Manual do Utilizador Cilindro Fotocondutor Bolsa do Manual do Utilizador Relatrio de Configurao CD-ROM (2 ) Stopper (Para o Painel de Controlo)
12
338
CPIA
Magazine Magazine sort & Hole sort Saddle punch stitch Mixed original ADF sizes
*1
*1
1 to 2 Duplex
*1
*1
2 to 1 Split
*1
*1
2 to 2 Duplex
*1
*1
*1
Book to 2
*1
*1
*1
Non-sort/Non-staple
YES
YES
YES
Sort
YES
YES
YES
Group
YES
YES
YES
Staple sort
YES
YES
YES
Magazine sort
NO
YES
NO
NO
YES
NO
Hole punch
YES
YES
YES
Saddle stitch
NO
NO
NO
Rotate sort
YES
YES
YES
--
--
--
YES
(YES)
YES
ADF
YES
YES
YES
SADF
YES
YES
YES
Image direction
YES
YES
YES
Book - Tablet
*1
*1
*1
Edge erase
YES
YES
YES
Image shift
YES
YES
YES
2IN1/4IN1
YES
YES
YES
YES
YES
NO
XY zoom
YES
YES
YES
Dual page
YES
YES
NO
Mirror
YES
YES
YES
Trim/Mask
YES
YES
YES
Top blank
YES
YES
YES
YES
YES
YES
YES
YES
YES
YES
YES
YES
Sheet insertion
YES
YES
YES
Date stamp
YES
YES
YES
Page number
YES
YES
YES
Job build
*5
*5
*5
*1: The function set last takes precedence. *2: Only AMS (Automatic Magnification Selection). *3: Bookbinding margin setting in the image shift functions cannot be combined with the dual page setting. *4: The setting cannot be changed from 2nd job or later. *5: The type of original (1-sided or 2-sided) can be changed.
(YES): The result is not guaranteed although the function are operable.
339
12
12
340
Cover sheet Image shift XY zoom Dual page Mirror Top Top blank copied
YES YES YES YES N O YES YES YES YES NO NO YES NO YES YES NO YES YES YES YES NO YES N O NO NO NO --YES YES YES YES NO YES YES NO YES YES YES YES NO *1: The function set last takes precedence. *2: Only AMS (Automatic Magnification Selection). *3: Bookbinding margin setting in the image shift functions cannot be combined with the dual page setting. *4: The setting cannot be changed from 2nd job or later. *5: The type of original (1-sided or 2-sided) can be changed. YES YES YES YES YES YES YES NO ---YES YES YES NO --YES YES YES NO -YES YES YES NO YES YES YES NO YES YES NO YES *4 *4 YES YES N O NO YES NO YES YES YES YES YES YES YES YES YES YES N O NO YES NO YES YES -N O NO YES NO YES YES --YES YES NO NO YES YES NO NO NO YES NO YES YES YES YES YES YES N O NO YES NO YES YES ---YES YES NO YES YES YES YES YES NO NO YES NO NO YES NO YES YES YES YES YES YES YS E YES YES NO NO YES YES YES YES NO NO NO NO NO YES NO NO YES NO NO YES NO YES YES YES YES YES YES YS E NO YES NO YES YES YES YES YES YES YES YES YES YES YES *1 *1 *1 *1 *1 N O N O N O N O YS E YS E N O YES YES YES YES YES YES YES NO YES YES NO YES YES YES NO YES YES N O YES YES YES YES YES YES YES YES YES YES YES YES YES YES YES YES YES YES YES YES YES *4 NO YES NO NO NO NO NO NO NO *4 *4 YES YES YES YES YES YES YES NO YES YES NO YES YES YES NO YES YES *3 *3 *3 *3 NO NO *3 *3 *3 -*3 YES YES *4 *4 YES *4 YES YES YES YES YES YES YES YES YES YES YES YES YES YES YES YES YES YES YES YES YES YES YES YES YES YES YES YES
Book Tablet
Edge erase
YES
*1
1 to 2 Duplex
YES
*1
2 to 1 Split
YES
*1
2 to 2 Duplex
YES
YES
Book to 2
YS E
N O
YS E
Non-sort/Non-staple
YES
YES
Sort
YES
YES
Group
YES
YES
Staple sort
YES
YES
Magazine sort
YES
NO
YES
NO
Hole punch
YES
YES
Saddle stitch
YES
NO
Rotate sort
YES
YES
YES
YES
YES
YES
ADF
YES
YES
SADF
YES
YES
Image direction
YES
Book - Tablet
YES
Edge erase
YES
YES
Image shift
YES
NO
2IN1/4IN1
YS E
N O
YS E
YES
NO
XY zoom
YES
YES
Dual page
YES
NO
Mirror
YES
YES
Trim/Mask
YES
YES
Top blank
YES
YES
YES
YES
YES
YES
YES
YES
Sheet insertion
YES
YES
Date stamp
YES
NO
Page number
YES
NO
Job build
*4
*4
(YES): The result is not guaranteed although the function are operable.
INDEX
Numerics 1-sided original -> 1-sided copy .............. 112, 113 1-sided original -> 2-sided copy .............. 112, 114 2IN1 / 4IN1 ...................................................... 141 2-sided original -> 1-sided copy .............. 112, 116 2-sided original -> 2-sided copy .............. 112, 115 A Acceptable copy paper ..................................... 44 Acceptable envelope ......................................... 76 ACCESS button ................................................ 26 Additional Drawer Module ......................... 23, 330 Address book .................................................. 248 ADF ................................................................. 170 Adjusting the contrast of the touch panel .......... 31 AMS .................................................................. 93 APS ................................................................... 88 APS/AMS* or currently selected paper size ...... 29 Automatic copy density mode ......................... 122 Automatic Duplexer ........................................... 24 Automatic duplexer ........................................... 22 Automatic duplexing unit ................................. 279 Automatic function clear .................................... 31 Automatic Magnification Selection (AMS) ......... 93 Automatic Paper Selection (APS) ..................... 88 AUTOMATIC START .............................. 202, 209 B Background adjustment .................................. 126 BLANK ............................................................ 156 Blinking graphic symbols ................................ 266 BOOK - TABLET ............................................. 168 BOOK CENTRE ERASE ................................. 137 Book-type original -> 2-sided copy .......... 112, 117 Book-type originals ........................................... 59 BOTH BLANK ................................................. 153 Bottom margin ................................................. 130 Bridge Unit .............................................. 285, 333 Bypass copying Bypass copying ........................................... 71 Non-standard size paper ............................. 80 Standard size paper .................................... 72 Bypass tray .........................................22, 71, 279 C Call service symbol ......................................... 291 Canceling the energy saving mode ................... 42 Caution .............................................................. 12 Changing data of user boxes .......................... 178 Changing the data of a template ..................... 213 Changing the data of a user group ................. 210 Changing the setting of paper size ................... 50 Cleaning .......................................................... 318 CLEAR button ................................................... 26 Clearing functions selected ............................... 31 Clearing the drawer for special uses ................. 54 Configuration of options .................................... 23 Confirming and canceling auto job ....................69 Confirming job history in log list .......................244 Confirming print job status ...............................229 Confirming scan job status ..............................242 Continuing printing after proof printing ............234 Continuous feed mode ............................. 61, 170 Control panel .............................................. 22, 25 COPIED ...........................................................156 COPY button .....................................................25 Copy density adjustment .................................122 Copying function combination matrix ...............335 Copying mixed-size originals in one go .............91 Copying on an Envelope ...................................77 Copying on an envelope ....................................76 Copying procedure ............................................64 COVER SHEET ...............................................153 Creating user boxes ........................................176 D Daily inspection ...............................................318 Date and time ....................................................29 Deleting a template ..........................................223 Deleting a user group ......................................222 Deleting folders or documents .........................192 Deleting invalid print jobs .................................241 Deleting print jobs ............................................230 Deleting private print jobs ................................238 Deleting proof print jobs ...................................235 Deleting user boxes .........................................181 Density adjustment buttons ...............................29 Department codes ...........................................239 Department management ..................................34 Description of each component .........................22 Digital keys ........................................................26 Disclaimer notice ...............................................19 Displaying invalid queues ................................239 Displaying private print job list .........................236 Displaying proof print job list ............................233 Drawer ....................................... 22, 46, 267, 308 Drawer feeding area ........................................277 Drawer for special uses .....................................52 DUAL PAGE ....................................................139 Duplex copying ................................................112 E EDGE ERASE .................................................136 EDITING ..........................................................146 e-Filing .............................................................174 e-FILING button .................................................25 ENERGY SAVER button ......................26, 40, 42 Energy saving mode ..........................................42 Enlargement and reduction copying ..................93 Enlargement/Reduction (Zoom...) button ..........29 Equipment status indication area ......................29 Error code ............................................... 254, 266 ERROR lamp .....................................................26
INDEX
341
INDEX (Cont.)
EXTENSION button .......................................... 25 F FAX button ........................................................ 25 Features of the e-STUDIO232/282 ................... 10 File Downloader .............................................. 174 Finisher Finisher ................................................ 99, 299 Name of each part in the Finisher ............. 100 Saddle Stitch Finisher ...............286, 294, 299 Finisher button .................................................. 29 Folder .............................................................. 192 Front cover ................................................ 22, 100 FUNCTION CLEAR button ............................... 26 Function setting area ........................................ 29 Fuser unit ........................................................ 282 G General precautions During maintenance or inspection ............... 17 General precautions .................................... 11 When handling supplies .............................. 18 When installing or moving ........................... 11 When using the Multifunctional digital systems ....................................................... 14 Group copying ........................................... 99, 102 H Handling and storing paper ............................... 45 Hanging Finisher ....... 24, 99, 287, 297, 301, 331 HELP button ...................................................... 25 Hole punch ................................................ 99, 110 Hole Punch Unit .................24, 99, 100, 285, 333 I IMAGE DIRECTION ........................................ 166 IMAGE SHIFT ................................................. 130 Index buttons .................................................... 29 Initial (default) settings ...................................... 63 Inner tray ........................................................... 22 INTERRUPT button .......................................... 25 Interrupt copying in progress and make other copies (Interrupt copying) .............. 70 J Jam releasing unit ........................................... 280 Jam symbols ................................................... 274 JOB BUILD ..................................................... 162 Job Separator .....................................23, 99, 332 Job Separator Unit .......................................... 283 Job status ........................................................ 228 JOB STATUS button ......................................... 26 K K format ............................................................ 56 Keying in correct department code to print ..... 240
L Large Capacity Feeder ..................... 23, 278, 329 LDAP authentication ..........................................35 Left margin .......................................................130 Log list .............................................................243 M Magazine sort ........................................... 99, 144 Magazine sort & Saddle stitch .................. 99, 107 Maintenance ....................................................318 Making Copies ...................................................63 Manual copy density mode ..............................123 Manual paper selection .....................................90 Margin ............................................. 130, 132, 134 Masking ...........................................................146 Maximum capacity for saddle stitch .................109 Maximum number of sheets for scanning ..........57 Maximum number of sheets for stapling ..........106 Message ............................................................29 Message display ................................................29 MFP local authentication ...................................35 Mirror image ....................................................149 MONITOR/PAUSE button .................................26 Moving print jobs .............................................231 N Negative/Positive reversal ...............................150 Notice to users .....................................................5 Number of copy sets ..........................................29 O Offset Tray .......................................... 23, 99, 332 Offset Tray Unit ...............................................283 One-touch zoom buttons ...................................97 Operators manual pocket .................................22 Original Cover ....................................................23 Original mode ..................................................121 Original mode button .........................................29 Original scale .....................................................22 Original stopper .................................................56 P Packing list ......................................................334 PAGE NUMBER ..............................................160 Paper Feed Pedestal ................................ 23, 329 Paper selection ..................................................88 Paper size indicator ...........................................48 Paper source selection buttons .........................29 Paper stopper ..................................................101 Paper type .........................................................52 Pausing print jobs ............................................231 Placing originals on the glass ............................58 Placing paper in the drawer ...............................46 Power switch .....................................................22 Preface ................................................................9 PRINT DATA / MEMORY RX / FAX communication lamps ................................25
342
Print jobs ......................................................... 230 Print log ........................................................... 244 Print status display .......................................... 251 Printing journals .............................................. 250 Printing private print jobs ................................ 237 Printing stored documents .............................. 187 Private print jobs ............................................. 236 Proof Copy ........................................................ 84 PROOF COPY button ....................................... 29 Proof print jobs ................................................ 233 Public box ....................................................... 174 Public group .................................................... 217 Public template group ..................................... 198 R Recalling templates ......................................... 217 Receive log ..................................................... 246 Recommended paper ....................................... 45 Registering a template in the public template group ................................................ 198 Registering a template in the user group ........ 205 Registering into address book from log lists ... 248 Registering non-standard size in the memory .. 82 Registering the new user group ...................... 202 Releasing print job errors ................................ 251 Remaining paper level ...................................... 29 Replace toner cartridge symbol ...................... 268 Reproduction ratio ............................................. 29 Reversing Automatic Document Feeder ....23, 60, 274, ................................................................. 329 Right margin .................................................... 130 Rotate sort ................................................ 99, 104 S Saddle stitch Available conditions ................................... 109 Saddle stitch ........................................ 99, 289 Saddle Stitch Finisher ...................24, 99, 330 Saddle stitch tray ....................................... 100 SADF .............................................................. 170 SCAN button ..................................................... 25 Scan log .......................................................... 247 Scanning the next originals during copying (Auto job start) .................................................. 68 Send log .......................................................... 245 Setting copy paper ............................................ 43 Setting letters .................................................... 32 Setting originals ................................................ 56 SETTINGS button ............................................. 29 Sharpness ....................................................... 127 SHEET INSERTION ....................................... 156 Sheet originals .................................................. 58 Shutdown .......................................................... 39 Simplex / duplex button ..................................... 29 Single feed mode ...................................... 62, 171 Slot Cover ......................................................... 23
Slot cover ...........................................................22 Sort copying .............................................. 99, 102 Specificatons e-STUDIO232/282 .....................................326 Options .......................................................329 Specifying both original size and copy size separately ..........................................95 Staple sort ................................................ 99, 105 Staple Unit .......................................................288 Stapler ............................................294, 299, 304 START button ....................................................26 STOP button ......................................................26 Stopping the copying operation .........................67 Storing documents in e-Filing ..........................183 Sub-tray ...........................................................100 T Template ..........................................................196 TEMPLATE button .............................................25 Test printing .....................................................189 TIME STAMP ...................................................159 Toner .................................................................22 TOP BLANK ....................................................153 TOP COPIED ..................................................153 TOP COPIED BACK BLANK ...........................153 Top margin ......................................................130 TopAccess .......................................................174 Touch panel .......................................... 22, 26, 29 Touch panel contrast adjustment dial ................22 Touch-buttons ....................................................29 Tray .................................................................100 Tray load capacity ...........................................109 Trays ................................................................101 Trimming ..........................................................146 Troubleshooting Copy images are partially missing .............323 Display does not change when buttons or icons are pressed ..................................321 Equipment does not start ...........................320 Functions cannot be set .............................321 Image density is too high ...........................322 Image density is too low .............................321 Images are blurred .....................................322 Images are stained ....................................322 Paper jamming occurs frequently ..............320 Turning power on ...............................................33 TWAIN driver ...................................................174 Type of finishing mode ......................................99 U Upper cover .....................................................100 Useful template ................................................196 User box ................................................. 174, 176 USER FUNCTIONS button ................................25 User group .............................................. 205, 219
INDEX
343
INDEX (Cont.)
User management .................................... 35, 228 W Warning ............................................................. 11 Windows Domain Authentication ...................... 35 X XY ZOOM ....................................................... 151 Z Zoom buttons .................................................... 97
344
Version 1.0