Sie sind auf Seite 1von 16

lingueur

Table des Matires


1 Explications
1.1 Dfinition
1.1.1 1.1.2 1.1.3 1.1.4 Elingueur Diffrence entre lingueur, pontier, grutier et chef de manuvres Conditions daccs au mtier Qualits requises

2
2
2 2 2 2

1.2

Formations
Pourquoi suivre une formation ? Expertise sur le terrain de lentreprise ? O suivre une formation ? Particularits

3
3 3 3 3

1.3

Outils de travail : accessoires de levage


1.3.1 1.3.2 Accessoires Les crochets Elingues Les cordes Les cbles Les chanes Les sangles de fibres synthetiques

4
4 4 5 5 5 6 6

1.4

Environnement
Sol Espace de travail Eclairage Climat

7
7 7 7 7

1.5

Principales causes daccident


Dcrochage de charge Rupture de llingue Basculement de la charge Coincement des membres suprieurs Chute dune partie dune charge fractionne Autres risques

7
7 7 7 7 7 7

II.

Risques et mesures de prvention


2.1 2.2 Equipements de protection individuelle Travailler en toute scurit
2.2.1 2.2.2 2.2.3 2.2.4 Prendre connaissance du lieu de travail Prise de poste en 10 tapes Points dattention Fin de poste Gestes visuels A. Gestes gnraux B. Mouvements verticaux C. Mouvements horizontaux D. Danger Signaux sonores pour communiquer avec llingueur

8
8 9
9 9 10 10

2.3

Les gestes de commandement


2.3.1

11
11 11 11 12 12 12

2.3.2

III.

Surveillance de sant
Poste de scurit Risques particuliers (voir fiche sur le poste de travail)

13
13 13

IV.

Visite chez lutilisateur


Questions gnrales Questions spcifiques

14
14 14

V.

Chasse aux risques


Solutions

15
16

lingueur

Explications

1.1 Dfinition
1.1.1 Elingueur
Le mtier dlingueur consiste : slectionner les lingues utiliser en fonction des charges transporter accrocher ces charges un appareil de levage ou les dcrocher donner au pontier ou au grutier des ordres de manuvres Les lingues sont des accessoires de levage souples qui sont gnralement termins par des crochets, des anneaux, etc. : en chane en cordage en cble mtallique ou en textiles (sangles) Llingueur doit pouvoir effectuer le chargement et dchargement des camions, des wagons, des cargos sur chantiers de construction des matriaux, des engins, etc. ainsi que le stockage des matriaux : par la gestion des accessoires de levage et dlingue en assurant les gestes de commandement en veillant la scurit par le stockage des matriaux

1.1.2 Diffrence entre lingueur, pontier, grutier et chef de manuvres


Le pontier ou le grutier a pour tche de soulever et dplacer des charges, souvent trs lourdes et volumineuses, dun point lautre laide dun pont roulant ou dune grue. Le chef de manuvres a pour tche de donner au pontier ou au grutier les ordres de manuvres (voir 2.3 Gestes de commandement). Cette tche est galement exerce par llingueur. Llingueur, le pontier, le grutier et le chef de manuvres sont donc amens travailler en troite collaboration. Lorsquil sagit dune commande au sol, ces diffrentes tches sont exerces par un mme travailleur, on parle alors de pontier lingueur.

1.1.3 Conditions daccs au mtier


Avoir au minimum 18 ans Etre apte mdicalement : valuation de sant pralable et examen annuel (voir point III. Surveillance de sant) Avoir suivi une formation : tre titulaire dun brevet lingueur est recommand

1.1.4 Qualits requises


Esprit de scurit : attention et vigilance Esprit dobservation : ragir rapidement en fonction dun vnement soudain Ordonn et respectueux des quipements Capable de situer un lment dans lespace Efficacit, sens de la prcision Sens des responsabilits

Pourquoi suivre une formation ?


1. Pour assumer lensemble de ses responsabilits Llingueur doit avoir une bonne connaissance de ses limites, des charges, de lutilisation du matriel et des rgles de scurit. Ds lors, une formation professionnelle thorique et pratique est ncessaire. 2. Faire linguer des charges par du personnel engage la responsabilit civile et pnale Par responsabilit civile, on entend la rparation des consquences dun dommage physique ou matriel caus autrui. Cette responsabilit est assurable. Par responsabilit pnale, on entend la sanction dune infraction, non assurable.

Expertise sur le terrain de lentreprise ?


Le travailleur doit ensuite approfondir ses connaissances sur le terrain en sinformant sur : les techniques de levage propres lentreprise les charges transporter : masse, gabarit, prcautions spcifiques lentreprise en gnral : rglement interne, risques et consignes de scurit

O suivre une formation ?


La formation dlingueur peut-tre suivie auprs de diffrents organismes de formation. Liste disponible sur le site http://www.besacc-vca.be/ la rubrique formation .

Particularits
Si lintrimaire doit travailler sur chantier (secteur de la construction CP124), il doit tre en possession dune attestation certifiant quil a bnfici dune formation la scurit dau moins 16 heures organise par une institution reconnue par le CNAC (Comit National dAction pour la scurit et lhygine dans la Construction). Lintrimaire peut travailler si : il a reu un document dlivr au terme de lapprentissage ou par le CNAC il est en possession dune attestation VCA il peut prouver quil a dj bnfici dune formation la scurit spcifique au secteur de la construction il peut justifier quil a au moins 5 ans dexprience dans le secteur de la construction au cours des 15 dernires annes

lingueur
3

1.2

Formations

lingueur

1.3

Outils de travail : accessoires de levage

Les accessoires de levage tels que les cordages, les cbles, les chanes, les sangles sont des lments intermdiaires entre la machine (entre autres par un crochet de levage) et la charge permettant de soulever, dplacer, redescendre celle-ci lors des oprations de manutention. Le marquage est obligatoire pour tous les accessoires de levage (mise en service depuis 1995) : marquage CE, charge maximale autorise, date du dernier contrle. Les accessoires de levage doivent tre contrls tous les 3 mois par un service externe de contrle technique1 (= SECT). Les rapports de contrle doivent tre disponibles sur chantier. A tout moment, ces accessoires doivent donc prsenter des garanties de rsistance et de bon fonctionnement. En cas de doute, ils ne doivent plus tre utiliss, la scurit de chacun en dpend.

1.3.1 Accessoires LES CROCHETS

PRECAUTIONS : Ne pas utiliser si asymtrie, corrosion, usure, dformation, fissure Bien engager lanneau ou llingue fond dans le crochet Utiliser des crochets de scurit ne permettant pas le dcrochage accidentel de la charge

Vous trouvez la liste des services de contrle technique sur le site http://www.emploi.belgique.be : module agrments .

1.3.2 Elingues LES CORDES

DEFINITION : Il sagit de cordage en fibre naturelle ou synthtique. Une tiquette de couleur permet de dterminer la matire textile utilise : Vert : polyamide Bleu : polyester Marron : polypropylne Blanc : chanvre, sisal, manille Il est important de faire attention aux diffrentes matires car elles ont des proprits mcaniques diffrentes et, par consquent, ragissent diffremment lors de lexposition la chaleur, lhumidit ou des produits chimiques. COMPORTEMENTS VITER :
Laisser traner les cordes dans la boue, marcher dessus ou laisser tomber dessus de lourdes pices Mettre les cordes en contact avec des produits acides, caustiques (tels que lammoniaque, lacide, la chaux, le ciment) Exposer les cordes aux variations de temprature (humidit, chaleur etc.)

PRCAUTIONS PRENDRE :
Ranger les cordages dans un endroit labri des rongeurs, labri du soleil Vrifier quil ny ait pas de rongeurs et moisissures dans le cordage.

LES CBLES

DEFINITION Il sagit de fils dacier trfils froid qui sont assembls pour constituer des torons 2 ; eux-mmes commis ensemble pour constituer un cble. Les cbles en acier sont pourvus dun certificat de contrle et doivent tre rgulirement inspects par le service externe de contrle technique. Le cble est laccessoire le plus indiqu pour soulever des charges. Toutefois, avec des charges extrmement lourdes, lutilisation des chanes est requise. COMPORTEMENTS VITER
Laisser traner les cbles dans la boue ou proximit de sources de chaleur importantes Mettre les cbles en contact avec des produits corrosifs (soude, acide, )

PRECAUTIONS A PRENDRE
Entreposer le cble dans un endroit sec Avant lemploi, vrifier soigneusement ltat du cble et mettre au rebus ceux couverts de rouille, ou prsentant une dformation, un tranglement Dcrasser puis graisser chaud rgulirement les cbles Vrifier rgulirement les points damarrage et les attaches des cbles, leur enroulement et leur droulement sur le tambour

Toron : runion de plusieurs fils torsads pour former un cble, un cordage.

lingueur
5

LES CHANES

lingueur

DEFINITION En acier, elles servent principalement soulever des charges lourdes. Chaque chane est pourvue dun certificat de contrle et doit tre rgulirement inspecte par le service externe de contrle technique. COMPORTEMENTS VITER
Ne pas marteler une chane, ni laisser tomber des charges dessus Ne jamais remplacer un maillon, ni raccourcir une chane par un boulon, une ligature de fer, Ne jamais surcharger les chanes, veiller au respect de la charge maximum autorise indique sur les chanes Eviter de croiser les chanes, de les tordre, de les tortiller ou dy faire des nuds Ne pas rparer soi-mme une chane, laisser cela aux spcialistes

PRECAUTIONS A PRENDRE
Contrler la capacit maximale de la chane et assurezvous que celle-ci soit sollicite dans le sens de la longueur Ne pas utiliser une chane dont un seul de ses maillons est dform, aplati, ouvert, tordu, coinc ou rouill Graisser les chanes mises en dpt pour une priode de longue dure Ranger les chanes dans un local exempt dhumidit et ne contenant pas dacides ou produits corrosifs

LES SANGLES DE FIBRES SYNTHETIQUES

DEFINITION Il sagit soit dlingues plates en sangles tisses soit dlingues rondes. Une tiquette de couleur permet de dterminer la matire textile utilise : Vert : polyamide Bleu : polyester Marron : polypropylne Blanc : chanvre, sisal, manille Il est important de faire attention aux diffrentes matires car elles ont des proprits mcaniques diffrentes et, par consquent, ragissent diffremment lors de lexposition la chaleur ou des produits chimiques.

La couleur des sangles lingues indique la charge maximale dutilisation :


COULEUR Violet Vert Jaune Gris Rouge Marron Bleu Orange Orange CAPACIT CORRESPONDANTE 1000 kg 2000 kg 3000 kg 4000 kg 5000 kg 6000 kg 8000 kg 10 000 kg + de 10 000 kg

Eviter une exposition trop importante au soleil car les rayons ultraviolets peuvent tre nfastes pour la sangle de levage

COMPORTEMENTS VITER

Vrifier que la sangle soit assez solide pour le poids de la charge en contrlant la charge maximale autorise indique sur ltiquette de la sangle Contrler la sangle avant chaque utilisation, mme si elle est protge par une housse Protger les sangles contre les angles tranchants de la charge laide de protections spcifiques

PRECAUTIONS A PRENDRE

Sol
en bon tat, plan (exempts de trous, saillies...) et suffisamment rsistant propre, non glissant et dgag de tout obstacle (ex : cbles, chanes)

Espace de travail
adapt aux charges dplacer non encombr (ordre et propret) prsence dun espace de rangement spcifique pour les accessoires de levage des alles de circulation pour les pitons doivent tre prsentes

Eclairage
un bon clairage de la zone de dplacement est indispensable : absence de zone dombre et dblouissement si commande au sol : port dune veste de signalisation dans les endroits sombres ou peu clairs

Climat
pour les travaux lextrieur, port de vtements adapts aux conditions ambiantes

1.5

Principales causes daccident

Dcrochage de charge
Il sagit de la cause la plus frquente daccident. Le dcrochage peut se produire par glissement dune charge lingue en panier ou entre la charge et llingue ou entre llingue et le crochet.

Rupture de llingue
Les lingues de textiles sont les plus exposes ce risque.

Basculement de la charge
Le basculement provient le plus souvent dun mauvais alignement du centre de gravit de la charge.

Coincement des membres suprieurs


Ce type daccident est li des postures non adaptes la manutention ou une mauvaise communication entre llingueur et le conducteur de lappareil.

Chute dune partie dune charge fractionne


Ce type daccident est li la manutention de plusieurs objets ou tuyaux avec un lingage en panier. Si les lments ne sont pas lis, ils risquent de tomber.

Autres risques
Chute en hauteur de llingueur lors de laccrochage ou dcrochage de charge Ecrasement pendant le dplacement de la charge Heurt de llingueur par le crochet de lappareil

lingueur
7

1.4

Environnement

lingueur

II. Risques et mesures de prvention


2.1 Equipements de protection individuelle
ATTENTION :
Veillez toujours porter : un casque de scurit type S3 des chaussures de scurit anti-drapantes des gants de protection des vtements de signalisation ou des brassards luminescents En fonction des risques lis sur le lieu de travail, llingueur peut devoir porter : des bouchons doreille : - recommand si bruit > 80 dB(A) - obligatoire si bruit > 85 dB(A)

Casque de scurit
En cas de danger de chute dobjets (objets pouvant tomber dune tagre)

Protections auditives
En cas dexposition un bruit suprieur 80 dB(A) ou plus

Gants de protection
(type EN 388 - 4.2.2.2) Port de gants de protection rsistants aux coupures en cas de : - manipulation de charges prsentant des bords coupants, palettes - mise au rebut de couteaux Protection contre les substances chimiques en cas de manipulation dagents chimiques.

Chaussures de scurit
- semelles anti- drapantes - chaussures avec embout renforc (type S3)

2.2.1 Prendre connaissance du lieu de travail


Informez-vous sur la nature exacte du travail raliser Prenez connaissance des instructions spciales communiques par le chef de chantier Portez les quipements de protection individuelle Respectez les consignes de scurit

2.2.2 Prise de poste en 10 tapes


1. Contrler les lingues (pas de nud, deffilochures, dcrasement).

2. Vrifier le linguet de scurit du crochet du pont ou de la grue. Il doit se refermer tout seul.

3. Evaluer la charge Examiner la manire dont elle se prsente : peut-elle tre transporte de manire sre sans tre endommage ? Si ncessaire, utiliser des coins ou autres accessoires de protection. Choisir llingue (CMU) en fonction du poids de la charge. 4. Choisir les points de suspension en fonction de la configuration de la charge, et de la position de son centre de gravit 5. Positionner les lingues de manire ce quelles ne puissent glisser ou endommager la charge. Tenir compte de langle dlingage. 6. Examiner le parcours et lenvironnement de travail pour sassurer que le levage noccasionne pas de danger, et veiller la verticalit du cble du pont ou de la grue. Si ncessaire, demander au pontier ou au grutier de corriger sa position. Attention : Si la charge est mal lingue ou dsquilibre, recommencez llingage Nactionnez jamais le mouvement de leve si la charge bascule 7. Vrifier la tension des lingues avant de commander le levage lent pour la dcoller du sol 8. Sassurer du bon quilibrage de la charge, puis donner le signal du levage au pontier ou au grutier 9. Stopper tout mouvement si la charge sincline ou si les points de suspension se dplacent. Faire dposer la charge avant de vouloir corriger llingage 10. Prparer correctement la zone de dpose, vrifier que personne ne sy trouve, et sen loigner mme

Attention Ne vous placez JAMAIS sous une charge suspendue

lingueur
9

2.2

Travailler en toute scurit

2.2.3 Points dattention

lingueur

Il est interdit de : dplacer une charge au-dessus des travailleurs transporter une personne sur la charge ou suspendue aux lingues transporter des bonbonnes, sauf au moyen dun quipement appropri surcharger les accessoires de levage

Sur chaque lingue est signale sa charge maximale dutilisation (CMU). Sur les lingues textiles, une tiquette indique le coefficient appliquer la CMU en fonction des diffrents modes dutilisation. La charge maximale dpend de plusieurs facteurs : du type dlingue de sa dimension de sa configuration de langle quelle forme avec lhorizontal

2.2.4 Fin de poste


Ne jamais laisser une charge ou une lingue suspendue Sil nest pas utilis, lever le crochet au maximum Sil y a lieu, signaler les anomalies votre chef direct Ranger soigneusement les lingues sur les supports destins cet effet

10

Les gestes de commandement permettent au pontier et au chef de manuvres de communiquer et de se comprendre lorsque la distance et/ou le niveau sonore ambiant nautorisent plus les transmissions dordres la voix (Code,Titre III,Annexe IX).

2.3.1 Gestes visuels A. Gestes gnraux

Dbut

Attention ! Prise de commandement

Les 2 bras sont carts horizontalement, les paumes des mains vers lavant.

Stop

Interruption Fin du mouvement

Le bras doit tre tendu vers le haut, la paume de la main droite vers lavant.

Fin

des oprations

Les 2 mains sont jointes hauteur de la poitrine.

B. Mouvements verticaux

Monter

Le bras droit est tendu vers le haut, la paume de la main droite vers lavant dcrit lentement un cercle.

Descendre

Le bras droit tendu vers le bas, la paume de la main vers lintrieur, dcrit lentement un cercle.

Distance verticale

Les mains indiquent la distance.

lingueur
11

2.3

Les gestes de commandement

lingueur

C. Mouvements horizontaux
Les 2 bras plis, les paumes des mains vers lintrieur, les avant-bras font des mouvements lents vers le corps.

Avancer

Reculer

Les 2 bras plis, les paumes des mains vers lextrieur, les avant-bras font des mouvements lents sloignant du corps.

droite

par rapport au prpos aux signaux

Le bras droit, tendu horizontalement, la paume de la main droite vers le bas, fait des petits mouvements lents dans la direction.

gauche

par rapport au prpos aux signaux

Le bras gauche, tendu horizontalement, la paume de la main vers le bas, fait des petits mouvements lents dans la direction.

Distance horizontale

Les mains indiquent la distance.

D. Danger

Danger

Stop ou arrt durgence

Les 2 bras sont tendus vers le haut, les paumes des mains vers lavant.

2.3.2 Signaux sonores pour communiquer avec llingueur


Signal bref = Compris, je vous obis 2 signaux brefs = Rptez, je demande des ordres Signaux longs et prcipits = garez-vous, danger immdiat Signal continu = appareil en dtresse Signaux isols espacs = appareil en dplacement

12

La fiche sur le poste de travail requiert toujours une valuation de sant pralable. Les lingueurs sont toujours soumis une valuation de sant pralable car ils exercent un poste de scurit (Code, Titre I, Chapitre IV, art. 2) :

Poste de scurit :
examen annuel examen de base (e.a. examen musculo-squelettique, examen du dos) examen appropri des yeux et du systme visuel

Risques particuliers (voir fiche sur le poste de travail) 3:


Bruit : examen annuel de la fonction auditive (audiomtrie) Travail de nuit et dquipe (examen annuel) Manutention manuelle de charges avec risque de lsion dorso-lombaire : - tous les ans si 45 ans - tous les 3 ans si < 45 ans Risques en hauteur - A priori, le mtier dlingueur se fait au sol sauf si la pice linguer se situe en hauteur ou est trs volumineuse. - Chute de charge en hauteur

Fiche poste de travail disponible sur www.p-i.be, dans le chapitre Fiches

lingueur
13

III. Surveillance de sant

lingueur

IV. Visite chez lutilisateur


Quelques questions se poser pour permettre lutilisateur de bien rdiger la fiche sur le poste de travail. Questions gnrales
Dans quelles langues les instructions sont-elles donnes ? Qui donne lintroduction gnrale (rgles internes, explications des tches, rfectoire, premier secours) ? Quand (le 1er jour) ? Dure de lintroduction ? Qui est le conseiller en prvention ? Qui prend en charge laccueil ? Quelle est la procdure : organisation et enregistrement de laccueil, dsignation dun parrain pour les intrimaires ? Qui donne les instructions de scurit spcifiques lies aux techniques et aux accessoires dlingage (consignes internes, consignes de scurit) ? Sur quels points bien prcis, lintrimaire sera-t-il valu ?

Questions spcifiques
Brevet lingueur? Exprience exige ? Quelles sont les tches que lintrimaire devra effectuer ? Stockage ? Dchargement, chargement ? , Lintrimaire lingueur doit-il galement tre pontier et/ou chef de manuvres ? Le travail est-il ralis lintrieur ou lextrieur ? Quel type de marchandises doit tre transport (produits dangereux, containers, ) ? Qui fournit les vtements de travail et les quipements de protection individuelle, savoir : - gants - casques - chaussures de scurit - veste de signalisation - lunettes de scurit - bouchons doreilles

14

V. Chasse aux risques

Retrouvez les 10 erreurs dans ce dessin.

15

lingueur

Solutions

lingueur

1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10.

Un travailleur rve sur le chantier Un travailleur est accroch une charge Une charge est dsquilibre Un travailleur passe sous une charge La zone de dpose est encombre Il ny a pas de linguet au crochet Un travailleur ne porte pas de casque Une lingue et un crochet tranent dans la boue Il y a un nud dans une lingue La charge de briques est mal assemble, le contenu nest pas soutenu par un filet

Merci au CEPS (www.ceps-esm.be) pour sa collaboration dans la ralisation de ce travail.

16

Das könnte Ihnen auch gefallen