Sie sind auf Seite 1von 3

1John 1

1John
1:1 o hos pr Acc Sg n WHICH

hn

ap

archs

akhkoamen

ewrakamen tois

eimi apo vi impf vxx 3 Sg Prep WAS

archE hos akouO hos horaO ho n_ Gen Sg f pr Acc Sg n vi 2Perf Act 1 Pl Att pr Acc Sg n vi Perf Act 1 Pl Att t_ Dat Pl m WHICH WE-HAVE-HEARD WHICH WE-HAVE-SEEN to-THE

FROM ORIGINal beginning

ofqalmois hmwn
ophthalmos n_ Dat Pl m VIEWers eyes

eqeasameqa kai ai
kai Conj AND

ceires

hmwn

eyhlafhsan

hemeis hos theaomai pp 1 Gen Pl pr Acc Sg n vi Aor midD 1 Pl OF-US WHICH WE-gaze

ho cheir hemeis psElaphaO t_ Nom Pl f n_ Nom Pl f pp 1 Gen Pl vi Aor Act 3 Pl THE HANDS OF-US STROKE-TOUCH handle

. That which was from the beginning, which we have heard, which we have seen with our eyes, which we have looked upon, and our hands have handled, of the Word of life;

peri
peri Prep

tou

logou

ths

zwhs

ho logos ho zOE t_ Gen Sg m n_ Gen Sg m t_ Gen Sg f n_ Gen Sg f saying word OF-THE LIFE

ABOUT THE

1:2 kai kai Conj AND

zwh

efanerwqh

kai ewrakamen kai marturoumen kai


kai Conj horaO kai vi Perf Act 1 Pl Att Conj WE-HAVE-SEEN AND martureO vi Pres Act 1 Pl WE-ARE-witnessING we-are-testifying kai Conj AND

ho zOE phaneroO t_ Nom Sg f n_ Nom Sg f vi Aor Pas 3 Sg THE LIFE

WAS-made-APPEAR AND was-manifested

apaggellomen
apaggellO vi Pres Act 1 Pl

umin

thn

zwhn

thn

aiwnion htis
hostis pr Nom Sg f

hn
eimi vi impf vxx 3 Sg

(For the life was manifested, and we have seen [it], and bear witness, and shew unto you that eternal life, which was with the Father, and was manifested unto us;)

ho humeis zOE ho aiOnios pp 2 Dat Pl t_ Acc Sg f n_ Acc Sg f t_ Acc Sg f a_ Acc Sg f THE LIFE THE eonian

WE-ARE-FROM-MESSAGING to-YOU(p) to-ye we-are-reporting

WHICH-ANY WAS

pros
pros Prep

ton

patera

kai efanerwqh
phaneroO vi Aor Pas 3 Sg

hmin
hemeis pp 1 Dat Pl

ho patEr kai t_ Acc Sg m n_ Acc Sg m Conj FATHER AND

TOWARD THE

WAS-made-APPEAR to-US was-manifested

1:3 o hos pr Acc Sg n WHICH

ewrakamen kai akhkoamen


horaO kai vi Perf Act 1 Pl Att Conj WE-HAVE-SEEN AND

apaggellomen

kai umin
kai Conj

ina

kai
kai Conj

akouO apaggellO vi 2Perf Act 1 Pl Att vi Pres Act 1 Pl WE-HAVE-HEARD

hina humeis pp 2 Dat Pl Conj to-YOU(p) to-ye

WE-ARE-FROM-MESSAGING AND also we-are-reporting

THAT AND also

umeis

koinwnian echte
echO vs Pres Act 2 Pl

meq hmwn
meta Prep

kai h

koinwnia de

3 That which we have seen and heard declare we unto you, that ye also may have fellowship with us: and truly our fellowship [is] with the Father, and with his Son Jesus Christ.

koinOnia humeis pp 2 Nom Pl n_ Acc Sg f YOU(p) ye communion fellowship

hemeis kai pp 1 Gen Pl Conj AND

ho koinOnia t_ Nom Sg f n_ Nom Sg f THE communion fellowship

de ho Conj t_ Nom Sg f YET THE

MAY-BE-HAVING WITH US

hmetera meta tou


hEmeteros ps 1 Nom Sg OUR-more our (emph.) meta Prep WITH

patros

kai meta tou


meta Prep WITH

uiou

autou

ihsou

ho patEr kai t_ Gen Sg m n_ Gen Sg m Conj THE FATHER AND

ho huios autos iEsous t_ Gen Sg m n_ Gen Sg m pp Gen Sg m n_ Gen Sg m THE SON OF-Him JESUS

cristou
christos n_ Gen Sg m ANOINTED Christ

1:4 kai kai Conj AND

tauta
houtos pd Acc Pl n

grafomen hmeis

ina

cara

hmwn

graphO hEmeis hina vi Pres Act 1 Pl pp 1 Nom Pl Conj WE

ho chara hemeis eimi t_ Nom Sg f n_ Nom Sg f pp 1 Gen Pl vs Pres vxx 3 Sg JOY OF-US MAY-BE

And these things write we unto you, that your joy may be full.

these ARE-WRITING these-things

THAT THE

peplhrwmenh
plEroO vp Perf Pas Nom Sg f HAVING-been-FILLED

WHNA : Lemma_t 2.0 / Parsing 2.0 / CGTS 1.2 / CGES_id 1.1

AV

2007 Scripture4all Foundation www.scripture4all.org

1John 1

1:5 kai kai Conj AND

estin

auth

aggelia hn

akhkoamen

ap

autou

kai

eimi houtos ho aggelia vi Pres vxx 3 Sg pd Nom Sg f t_ Nom Sg f n_ Nom Sg f IS this THE MESSAGE

hos akouO apo pr Acc Sg f vi 2Perf Act 1 Pl Att Prep WHICH WE-HAVE-HEARD

autos kai pp Gen Sg m Conj AND

FROM Him

5 . This then is the message which we have heard of him, and declare unto you, that God is light, and in him is no darkness at all.

anaggellomen
anaggellO vi Pres Act 1 Pl

umin

oti o

qeos

fws

estin

kai skotia
skotia n_ Nom Sg f DARKness

humeis hoti pp 2 Dat Pl Conj that

ho theos phOs eimi kai t_ Nom Sg m n_ Nom Sg m n_ Nom Sg n vi Pres vxx 3 Sg Conj THE God LIGHT IS AND

WE-ARE-UP-MESSAGING to-YOU(p) we-are-informing to-ye


WH

ouk estin en autw

WH

WH

WH

NA

en

NA

autw

NA

ouk

NA

estin

oudemia
oudeis a_ Nom Sg f NOT-YET-ONE not-one

en autos ou eimi Prep pp Dat Sg m Part Neg vi Pres vxx 3 Sg IN Him NOT IS

1:6 ean ean Cond IF-EVER

eipwmen
legO vs 2Aor Act 1 Pl

oti koinwnian ecomen


hoti Conj koinOnia n_ Acc Sg f communion fellowship echO vi Pres Act 1 Pl

met autou
meta Prep

kai en

tw

autos kai pp Gen Sg m Conj Him AND

en ho Prep t_ Dat Sg n IN THE

WE-MAY-BE-sayING that

WE-ARE-HAVING WITH

If we say that we have fellowship with him, and walk in darkness, we lie, and do not the truth:

skotei peripatwmen
skotos peripateO n_ Dat Sg n vs Pres Act 1 Pl DARKness

yeudomeqa
pseudomai vi Pres mid/pas 1 Pl

kai ou
kai Conj

poioumen

thn

alhqeian

ou poieO Part Neg vi Pres Act 1 Pl NOT

ho alEtheia t_ Acc Sg f n_ Acc Sg f TRUTH

WE-MAY-BE-ABOUT-TREADING WE-ARE-FALSifyING AND we-may-be-walking we-are-lying

WE-ARE-DOING THE

1:7 ean ean Cond IF-EVER

de

en

tw

fwti

peripatwmen

ws autos
hOs Adv

estin

en

de en ho phOs peripateO Conj Prep t_ Dat Sg n n_ Dat Sg n vs Pres Act 1 Pl YET IN THE LIGHT

autos eimi en pp Nom Sg m vi Pres vxx 3 Sg Prep He IS IN

WE-MAY-BE-ABOUT-TREADING AS we-may-be-walking

tw

fwti

koinwnian ecomen
echO vi Pres Act 1 Pl

met allhlwn kai to


meta Prep allElOn pc Gen Pl m one-another kai Conj AND

aima

But if we walk in the light, as he is in the light, we have fellowship one with another, and the blood of Jesus Christ his Son cleanseth us from all sin.

ho phOs koinOnia t_ Dat Sg n n_ Dat Sg n n_ Acc Sg f THE LIGHT communion fellowship

ho haima t_ Nom Sg n n_ Nom Sg n THE BLOOD

WE-ARE-HAVING WITH

ihsou

tou

uiou

autou

kaqarizei hmas

apo pashs

amartias

iEsous ho huios autos katharizO hEmeis apo n_ Gen Sg m t_ Gen Sg m n_ Gen Sg m pp Gen Sg m vi Pres Act 3 Sg pp 1 Acc Pl Prep OF-JESUS THE SON OF-Him IS-cleansING US

pas hamartia a_ Gen Sg f n_ Gen Sg f missing sin

FROM EVERY

1:8 ean ean Cond IF-EVER

eipwmen
legO vs 2Aor Act 1 Pl

oti amartian ouk


hoti Conj hamartia n_ Acc Sg f missing sin

ecomen

eautous planwmen
heautou pf 3 Acc Pl m planaO vi Pres Act 1 Pl

kai
kai Conj

ou echO Part Neg vi Pres Act 1 Pl NOT

WE-MAY-BE-sayING that

WE-ARE-HAVING selves

WE-ARE-STRAYING AND we-are-deceiving

8 . If we say that we have no sin, we deceive ourselves, and the truth is not in us.

alhqeia ouk

estin

en

hmin

ho alEtheia t_ Nom Sg f n_ Nom Sg f THE TRUTH

ou eimi en hemeis Part Neg vi Pres vxx 3 Sg Prep pp 1 Dat Pl NOT IS IN US

1:9 ean ean Cond IF-EVER

omologwmen
homologeO vs Pres Act 1 Pl

tas

amartias hmwn

pistos

estin

kai dikaios
dikaios a_ Nom Sg m JUST

ho hamartia t_ Acc Pl f n_ Acc Pl f misses sins

hemeis pistos eimi kai pp 1 Gen Pl a_ Nom Sg m vi Pres vxx 3 Sg Conj OF-US BELIEVing faithful He-IS AND

WE-MAY-BE-avowING THE

If we confess our sins, he is faithful and just to forgive us [our] sins, and to cleanse us from all unrighteousness.

ina
hina Conj

afh
aphiEmi vs 2Aor Act 3 Sg

hmin

tas

amartias kai kaqarish


kai Conj AND katharizO vs Aor Act 3 Sg

hmas

apo

hemeis ho hamartia pp 1 Dat Pl t_ Acc Pl f n_ Acc Pl f THE misses sins

hEmeis apo pp 1 Acc Pl Prep FROM

THAT He-MAY-BE-FROM-LETTING to-US he-may-be-pardoning

SHOULD-BE-cleansING US

pashs

adikias

pas adikia a_ Gen Sg f n_ Gen Sg f EVERY all UN-JUSTness injustice

WHNA : Lemma_t 2.0 / Parsing 2.0 / CGTS 1.2 / CGES_id 1.1

AV

2007 Scripture4all Foundation www.scripture4all.org

1John 1 - 1John 2

1:10 ean ean Cond IF-EVER

eipwmen
legO vs 2Aor Act 1 Pl

oti ouc
hoti Conj

hmarthkamen yeusthn poioumen


pseustEs n_ Acc Sg m FALSifier liar poieO vi Pres Act 1 Pl

auton

kai

10

ou hamartanO Part Neg vi Perf Act 1 Pl NOT WE-HAVE-missED we-have-sinned

autos kai pp Acc Sg m Conj AND

WE-MAY-BE-sayING that

WE-ARE-makING Him

If we say that we have not sinned, we make him a liar, and his word is not in us.

logos

autou

ouk

estin

en

hmin

ho logos autos ou eimi en hemeis t_ Nom Sg m n_ Nom Sg m pp Gen Sg m Part Neg vi Pres vxx 3 Sg Prep pp 1 Dat Pl THE saying word OF-Him NOT IS IN US

WHNA : Lemma_t 2.0 / Parsing 2.0 / CGTS 1.2 / CGES_id 1.1

AV

2007 Scripture4all Foundation www.scripture4all.org

Das könnte Ihnen auch gefallen