Beruflich Dokumente
Kultur Dokumente
07 9:12 ページ 1
Epilator
Depiladora Eléctrica
Operating Instructions
Instrucciones de operación
Model No./Modelo No.
ES2025/ES2029
ServiceAAssistanceAAccessories
800-338-0552(In USA)
www.panasonic.com/beauty
IN USA CONTACT:
Panasonic Consumer Electronics Company
Division of Panasonic Corporation of North America 1
2
0·cha
rge
One Panasonic Way 2F-3 Secaucus, NJ 07094
En México:
Panasonic de México, S.A de C.V.
México D.F. CBefore operating this unit, please read these instructions completely,
Amores 1120, Col. del Valle, 03100
and save this manual for future use.
Tel: 54 88 10 00
CAntes de utilizar esta unidad, por favor lea estas instrucciones
Printed in China completamente, y guarde este manual para uso futuro.
No.1 EN ES (U.S.A.) Impreso en China
P00-13.ES2025/2029(EN) 05.03.07 9:12 ページ 2
1 3 5
A D
1 2 a
B 4 b
E
3
C
4
F 7
2
1
0·char
ge
5 8
6
6
9 10
b d
H
( ES2029 only
Sólo ES2029 )
G
2 c
(ES2029
Sólo ES2029 )
only a
( ES2029
Sólo ES2029)
only
4
2
1 harge
0·c
1
INDEX
ENGLISH ....................Page 4
2 3 ESPAÑOL ................Pagina 14
(ES2029
Sólo ES2029 )
only
2 3
P00-13.ES2025/2029(EN) 05.03.07 9:12 ページ 4
• Do not apply strong pressure to the • Do not use in the following manner. i Trimmer consultation with a physician.
skin, repeatedly rub over the same - Before or during a bath or shower o Trimmer handle • eczema, wounds, inflamed skin
area, hold in one spot on the skin, or - Just before swimming in a pool or !0 Frame release button reactions such as folliculitis
apply in a jabbing motion when using the ocean (use no less than two G Cleaning brush
D (purulent hair follicles) and
the appliance. When using the head days prior) H AC adaptor
D varicose veins
with the appliance, do not keep it in - Shared use of the appliance with • around moles
constant contact with the skin while family or friends BEFORE USING, PLEASE READ • reduced immunity of skin, e.g.
repeatedly moving it over the same - Just before intense exercise or THE MANUAL CAREFULLY AND diabetes mellitus, during pregnancy,
area. sports activities COMPLETELY. Raynaud’s disease
Doing so can cause damage to skin, Doing so can result in bacteria • hemophilia or immune deficiency
inflammation or increased pain. entering skin via dilated pores due to
• Do not turn on the device without a epilation and cause infection and
General information about This product is designed to remove
epilation or shaver head attached. inflammation. epilation hair on legs, arms, and sensitive
Doing so could cause finger injury, • Do not use nail polish remover, benzine, All methods of hair removal at the areas like underarms or the bikini-
entanglement of hair in the spinning alcohol, etc., to clean the appliance. roots can lead to minor skin injuries line using the appropriate head
gears, or mechanical malfunction. Doing so can cause mechanical and in-growing hairs. All micro- depending on the needs.
• Do not use the appliance if any of the malfunction. injuries caused by plucking hairs When switched on, the appliance
following conditions are present. • Do not leave the appliance in places may lead to inflammation through must never come in contact with
- Eczema, rashes or other skin conditions where it will be exposed to high tempera- the penetration of bacteria into the the hair on your head, eyelashes,
- Allergic constitution or sensitive skin tures or direct contact with sunlight. skin. Thoroughly cleaning the ribbons or clothes, etc. to prevent any
that reacts to cosmetics, clothing, Doing so can cause mechanical epilation discs before each use danger of injury as well as to prevent
metals, etc. malfunction. minimizes the risk of infection. blockage or damage of the unit.
- Proneness to infections Depending on the condition of your
- Varicose veins, diabetes, hemophilia, etc. Parts identification (Fig. 1) skin and hairs, you may experience Charging the epilator
- Poor clotting of blood some irritation (e.g. feeling of pain,
A Protective cap (#1)
D (ES2029 only)
Doing so can cause skin damage, sensi- skin reddening) when you start
B Epilation head for legs/arms
D • Slide the on/off switch to the
tization, inflammation, bleeding, etc. using the product and when
• Do not use near or on the following q Epilation discs “0·charge” position.
removing hairs at root level. This is
skin areas. w Skin protector • Insert the power cord securely
a normal reaction that will quickly
- Warts, pimples, bruises, rashes, e Frame release button into the epilator.
C Main body
D disappear.
wounds, or loose skin If, after 48 hours, your skin still • Plug the power cord securely into
Doing so can damage skin and cause r Head release button an electrical outlet.
shows irritations, we recommend
inflammation or bleeding. t On/off switch • When using the epilator for the
you to contact your physician.
• Do not use under the following circum- 0·charge = off/charge first time or using it for the first
In general, the skin reactions and
stances. 1 = low speed time in over 6 months, please
the sensation of pain tend to
- Before or during menstruation, during 2 = normal speed continue to charge the unit for 24
diminish considerably with repeated
pregnancy, or for about one month y Charge indicator light hours after the unit has been fully
use.
after giving birth (ES2029 only) charged.
D Epilation attachment (no skin
D If you have any doubts about using
- When skin is sunburned this appliance, please consult your • Charge the epilator for 12 hours.
- When illness or signs of skin and other protector) (The charge indicator light will
E Bikini Comb
D physician.
physical abnormalities are present In the following cases, this appliance stay on even after 12 hours.)
F Shaver head (ES2029 only)
D The epilator can be used for about
Doing so can sensitize skin and cause should only be used after
severe pain. u Outer foil 30 minutes on a single full (12-
6 7
P00-13.ES2025/2029(EN) 05.03.07 9:12 ページ 8
hour) charge. switch to the “0·charge” position. may cause injury. Cleaning (Fig. 4)
• After the epilator has been • Unplug the power cord from the Apply the shaver head so that the
thoroughly charged it is OK to electrical outlet and the appliance. Switch off and unplug the appliance
whole blade is in close contact with before cleaning.
leave it plugged in. the skin.
Correct usage for best epilation Press gently and guide the appliance
results Cleaning of the epilation head
How to operate your slowly against hair growth. Applying
• When the hair is long, it makes Push the frame release buttons and
epilator (Fig. 2) with too much force prevents hairs
remove the frame.
hair removal easier and reduces from being guided to the blades so
Check to see that the skin protector pain to trim the hair before Brush the frame.
that some areas may be left
and discs are not damaged or epilation. Leg and arm hair should While cleaning, you can turn the
unshaved.
deformed. If they are then please be shortened a length of 3 to 5 epilation discs manually.
do not use the appliance. Trimmer Be careful not to break the skin
mm, and underarm and bikini-line
If you are concerned about pain It is helpful to use the trimmer only protector when cleaning.
hair to a length of 1 to 2 mm.
during epilation then please use when you want to cut the long hair.
• Apply epilator at right angles (90°) For disinfection of the epilation
with 1 (low speed) setting. against your skin. For best epilation When the trimmer is up, apply the discs please use only pure alcohol.
results keep in contact with the blade gently. Attention! Wipe the main body only
Cordless operation of the epilator skin surface. Press gently and Shaving with pre-epilation comb with a damp cloth. The use of
(ES2029 only) guide the epilator slowly against When the hair is long before epilation, alcohol etc. may cause discoloration
• Remove the cap. hair growth. (Fig. 3) we recommend you to use a shaver or deformation of the main body.
• Attach the frame you wish to use. • Rub your skin to lift short hairs. head with pre-epilation comb. After cleaning, put the cap on the
• Slide the switch to the 1 (low • Move the epilator slowly on the Place the pre-epilation comb onto epilation head.
speed) or 2 (normal speed) position skin with the skin protector vertically the shaver head, and slide trimmer
and carry out epilation. touching. up. When the pre-epilation comb is Cleaning of the shaver head
• After completing epilation, slide the in place, make sure the comb is in (ES2029 only)
switch to the “0·charge” position. Epilation attachment without skin close contact with the skin. Push the frame release buttons and
protector remove the frame.
Operating the epilator on AC Please use Epilation attachment Further useful tips Remove the inner blade by lifting
power (Fig. 2) D for quicker
(no skin protector) D
• In the beginning, it is advisable to straight up.
• Slide the on/off switch to the epilation. Clean with the brush.
“0·charge” position. epilate in the evening so that any
possible reddening can disappear Be careful not to apply too much
• Insert the power cord securely force to the outer foil.
into the epilator. Shaving overnight. When you feel pain or
• Plug the AC adaptor securely into For legs and arms rash appears, cool the skin with After cleaning, put the pre-epilation
an electrical outlet. Always check cold towel. comb on the shaver head.
It is helpful to use a shaver head
to see that the charge indicator • Hair is easier to remove after
with pre-epilation comb.
light is on. bathing or showering. Replacing the outer foil of
For underarms and bikini-line But your skin must be completely
• Remove the cap. the shaver head (Fig. 5)
• Attach the frame you wish to use. It is helpful to use a shaver head 3 dry!
• Slide the switch to the 1 (low to 5 days before using the epilator. • In order to prevent the risk of Never remove the outer foil for
speed) or 2 (normal speed) position ingrowing hairs, we recommend other reason than to change it.
and carry out epilation. Shaving the regular use of massage
• After completing epilation, slide the Before using, make sure the blade sponges, e.g. after showering, or Removing the outer foil
is not warped or damaged, as this exfoliation peelings. While pushing the outer foil gently
8 9
P00-13.ES2025/2029(EN) 05.03.07 9:12 ページ 10
with the fingers, use the fingernail For environmental protection Safety precautions agent.
to release the plastic panel Fb on
and recycling of materials • Do not attempt to use a defective
the blade from the catches F a on • Use only the included Adaptor. appliance or repair the appliance
the inside of the frame. (ES2029 only) • Please use the appliance at a yourself. Disassembly and repair
temperature of between 0~40°C. should only be carried out by a
This epilator contains Ni-MH batteries.
Fitting the new outer foil • Always ensure the appliance is qualified technician.
operated on an electric power • The AC adaptor can be positioned
Holding the outer foil so that the How to remove the built-in source matched to its rated
b (i.e.
surface with the plastic panel F in a vertical or horizontal position.
rechargeable batteries voltage.
the surface that will contact the
inner blade) faces upward, insert before disposal of the • Never operate the appliance if the
epilator (Fig. 6 - ES2029 only) cord or adaptor are damaged or
into the frame so that the catches
Fa on the frame fit into the holes on
overly hot, or if the plug fits
The batteries in this epilator are not loosely in the power outlet.
the foil. intended to be replaced by • Keep the device away from
consumers. However, the batteries sources of heat or flame.
ATTENTION: may be replaced at an authorized • Do not allow the appliance to be
2 nickel metal hydride batteries service center. The procedure used by, on, or near children.
that are recyclable power the described below is intended only for • Do not allow the appliance to be
product you have purchased. removal of the rechargeable batteries used or left in the vicinity of sinks,
Please call 1-800-8-BATTERY for the purpose of proper disposal. bathrooms, or other high-humidity
for information on how to recycle • Always unplug the power cord areas, where it could be exposed
the batteries. from the epilator before disassem- to water and moisture.
bling it. • Do not allow the appliance to be
• Always slide the switch to 1 or 2 immersed in, splashed with, or
until the batteries are completely rinsed under water.
discharged. • Do not modify the cord or damage
• Using a screwdriver, disassemble it in any way such as by bending,
the unit in the following order. twisting or pulling on it
1. Remove the head while pushing unnecessarily.
on the head release button. • Do not wrap the output cord tightly
2. Remove screws F a. around the appliance.
3. Remove cover F b and cover Fc • Regularly clean the cord
while pushing on the head connector, which plugs into the
release button and then remove appliance, to keep it free of dust
cover F d. and foreign objects such as pins,
4. Use a screwdriver to remove etc.
the Ni-MH batteries. • Replace the shaving foil and the
(Please take care not to allow inner blade when you notice a
the batteries to short out on reduced shaving performance.
anything.) • A damaged or defective appliance
should be returned to the
customer service center or to an
authorized customer service
10 11
P00-13.ES2025/2029(EN) 05.03.07 9:12 ページ 12
Specifications
Model No. ES2025 ES2029
Power supply AC120V 60Hz
Power consumption Approx. 4 W Approx. 3 W ~ 5W
Weight
(Unit with the big 133g 174g
epilation head)
• inmunidad reducida de la piel, p. ej. completa (12 horas). normal) y lleve a cabo la depila- Afeitado
diabetes mellitus, durante el • Después que la depiladora se haya ción.
embarazo, la enfermedad de cargado completamente puede ser • Después de completar la depila- Para piernas y brazos
Reynaud dejada enchufada. ción, deslice el interruptor a la Es útil usar un cabezal de afeitado
• hemofilia o deficiencia inmunitaria posición “0·carga”. con peine de pre depilado.
Cómo utilizar su • Desenchufe el cable de alimenta- Para las axilas y línea del bikini
Este producto está diseñado para ción de la toma de corriente y del Es útil usar un cabezal de afeitado
depiladora (Fig. 2)
sacar el vello en piernas, brazos y aparato. de 3 a 5 días antes de usar la
áreas sensitivas como las axilas o la Compruebe que el protector de piel y depiladora.
línea del bikini usando el cabezal los discos no estén dañados o Uso correcto para conseguir un
apropiado dependiendo de las deformados. Si lo están, entonces mejor resultado de su depilación Afeitado
necesidades. por favor no use el aparato. • Cuando el vello es largo, el Antes de usar asegúrese que la
Cuando esté encendido, el aparato Si le preocupa el dolor durante la recortarlo antes de la depilación cuchilla no esté deformada o dañada,
nunca debe entrar en contacto con depilación entonces úselo por favor hace que la remoción de vello sea ya que esto puede causar herida.
su cabello, sus pestañas, lazos o con el ajuste 1 (velocidad baja). más fácil y reduce el dolor. Los Aplique el cabezal de afeitado de
ropa, etc. para prevenir cualquier vellos de la pierna y del brazo modo que la totalidad de la cuchilla
peligro de herida así como para Utilización de la depiladora sin deberán ser recortados una esté en estrecho contacto con la piel.
prevenir bloqueo o daño al aparato. cable (Sólo ES2029) longitud de 3 a 5 mm, y los las Presione suavemente y guíe el
• Saque la tapa axilas y la línea de bikini a una aparato lentamente contra el
Cargando la depiladora • Adose el bastidor que desea usar. longitud de 1 a 2 mm. crecimiento del vello. El aplicar con
(Sólo ES2029) • Deslice el interruptor a la posición 1 • Aplique la depiladora a ángulos demasiada fuerza no deja que los
(velocidad baja) o 2 (velocidad rectos (90°) contra su piel. Para un vellos sean guiados hacia las
• Deslice el interruptor de encender/ normal) y lleve a cabo la depila- mejor resultado de su depilación cuchillas de modo que puede que
apagar a la posición “0·carga”. ción. manténgalo en contacto con la queden áreas sin afeitar.
• Inserte firmemente el cable de • Después de completar la depila- superficie de la piel.
alimentación en la depiladora. ción, deslice el interruptor a la Presionando suavemente guíe el Recortador
• Enchufe con firmeza el cable de posición “0·carga”. aparato lentamente en contra del Es útil usar el recortador sólo cuando
alimentación en una toma de crecimiento del vello. (Fig. 3) quiere cortar el vello largo.
corriente. Utilizando la depiladora corriente • Frote su piel para levantar los Cuando el recortador esté arriba,
• Al usar la depiladora por primera (CA) (Fig. 2) vellos cortos. aplique la cuchilla suavemente.
vez o al usarla por primera vez en • Deslice el interruptor de encender/ • Mueva la depiladora lentamente Afeitando con el peine de pre
un periodo de más de 6 meses, por apagar a la posición “0·carga”. sobre la piel con el protector de piel depilación
favor continúe cargando el aparato • Inserte firmemente el cable de tocando verticalmente. Cuando el vello esté largo antes de
por 24 horas después que el alimentación en la depiladora. la depilación, le recomendamos que
aparato se haya cargado • Enchufe firmemente el adaptador Aditamento de depilación sin use un cabezal de afeitado con
completamente. de CA en la toma de corriente. protector de piel peine de pre depilación.
• Cargue la depiladora durante 12 Compruebe siempre que la luz del Por favor use el Aditamento de Coloque el peine de pre depilación
horas. (La luz del indicador de indicador de carga esté encendida. depilación (sin protector de piel) D
D en el cabezal de afeitado, y deslice
carga permanecerá encendida aún • Saque la tapa. para una depilación más rápida. el recortador hacia arriba. Cuando el
después de 12 horas.) • Adose el bastidor que desea usar. peine de pre depilación esté en su
La depiladora puede ser usada • Deslice el interruptor a la posición 1 lugar, asegúrese que el peine esté
durante 30 minutos con una carga (velocidad baja) o 2 (velocidad en estrecho contacto con la piel.
18 19
P14-23.ES2025/2029(ES) 05.03.07 9:12 ページ 20
Especificaciones
Modelo No. ES2025 ES2029
Fuente de alimentación CA 120V 60Hz
Consumo de energía Aprox. 4 W Aprox. 3W-5W
Peso
(Aparato con el cabezal 133grs. 174grs.
de depilación)
22 23