Sie sind auf Seite 1von 30

disjoncteur

distribution MT
disjoncteur
votre service

fiche adaptation
adaptation
instructions
SF1, LF1, LF2, LF3
changement
de la commande RI
sur disjoncteur fixe
ou dbrochable
SF1, LF1, LF2, LF3
replacing the Rl
operating mechanism
on a fixed or draw---out
circuit---breaker

SCHNEIDER ELECTRIC votre service


foreward

symboles et
conventions
symbols and
conventions

Attention :
vous trouvez lensemble
de ces symboles
ci ---dessous durant
lintgralit du document,
vous indiquant les degrs
des dangerosits selon les
diffrentes mises en
situation.

DANGER

Caution:
you will find all the symbols
below throughout the
document, indicating
the hazard levels
depending on the
different types of situation.

suivant iso 3864---2


as per iso 3864 ---2

DANGER : si cette directive nest pas respecte,


cela entranera la mort ou blessures graves.
DANGER: failure to follow thisinstruction will result in death or
serious injury.

AVERTISSEMENT
WARNING

suivant iso 3864---2


as per iso 3864 ---2

AVERTISSEMENT : si cette directive nest pas respecte,


cela peut entraner la mort ou blessures graves.
WARNING: failure to follow this instruction may result in death or
serious injury.

ATTENTION
CAUTION

suivant iso 3864---2


as per iso 3864 ---2

ATTENTION : si cette directive nest pas respecte,


cela peut entraner des blessures.
Ce signal dalerte peut galement tre utilis pour signaler
des pratiques pouvant entraner des dommages pour le matriel
SF6.

CAUTION: failure to follow this instruction may result in


injuries.
This alert signal can also be used to indicate practices that could
damage the SF6 unit.

INFORMATION--CONSEIL
Nous attirons votre attention sur ce point particulier

INFORMATION- ADVICE
We draw your attention to this specific point.
7896970 revision : 01

contacter lunit service de


Schneider Electric pour
diagnostics et conseils
contact the Schneider
Electric service unit for
diagnosis and advice

Faites appel votre agent commercial


qui vous mettra en relation avec le
centre de services du groupe
SCHNEIDER ELECTRIC
le plus proche.
vous pouvez vous connecter
sur : www.schneider-- electric.com
Call your sales representative who
will put you in contact with the closest
SCHNEIDER ELECTRIC group service
centre.
You can log on to:
www.schneider ---electric.com

rgles de diffusion
distribution rules

ATTENTION

ATTENTION

CAUTION

CAUTION

Le but de cette publication


est de permettre linstallation
correcte du matriel SF6.
The aim of this publication
is to enable the SF6 unit
to be installed correctly.

La reproduction totale ou partielle


de ce manuel est interdite et seuls
les agents de Schneider Electric
possdent un droit exclusif
dutilisation.
This document is not a commercial
document.It is a strictly technical
document drawn up by
Schneider Electric.

7896970 revision : 01

rgles de scurit
safety rules

ATTENTION

ATTENTION

CAUTION

CAUTION

Toutes les oprations dcrites


ci---aprs doivent tre effectues
en respectant les normes de
scurit en vigueur, sous la
responsabilit dune autorit
comptente.
All the operations described below
must be performed in compliance
with applicable safety standards,
under the responsibility
of a competent authority.

Nentreprenez le travail quaprs


avoir lu et compris toutes
les explications contenues
dans ce document.
Si la moindre difficult respecter
ces rgles se prsentait,
veuillez vous adresser
Schneider Electric.
Only undertake the work after
having read and understood
all the explanations given in this
document.If you have any difficulty
complying with these rules,
please contact Schneider Electric.

AVERTISSEMENT
WARNING

Linstallateur doit tre habilit


et autoris pour intervenir et
manipuler le matriel SF6.
The contractor must be certified
and authorised to manipulate
and perform work on the SF6
unit.

7896970 revision : 01

.....................................................................................................................................................................
.....................................................................................................................................................................
.....................................................................................................................................................................
.....................................................................................................................................................................
.....................................................................................................................................................................
.....................................................................................................................................................................
.....................................................................................................................................................................
.....................................................................................................................................................................
.....................................................................................................................................................................
.....................................................................................................................................................................
.....................................................................................................................................................................
.....................................................................................................................................................................
.....................................................................................................................................................................
.....................................................................................................................................................................
.....................................................................................................................................................................
.....................................................................................................................................................................
.....................................................................................................................................................................
.....................................................................................................................................................................
.....................................................................................................................................................................
.....................................................................................................................................................................
.....................................................................................................................................................................
.....................................................................................................................................................................
.....................................................................................................................................................................
.....................................................................................................................................................................
.....................................................................................................................................................................
.....................................................................................................................................................................
.....................................................................................................................................................................
.....................................................................................................................................................................
.....................................................................................................................................................................
.....................................................................................................................................................................
.....................................................................................................................................................................
.....................................................................................................................................................................
.....................................................................................................................................................................
.....................................................................................................................................................................
.....................................................................................................................................................................
.....................................................................................................................................................................
.....................................................................................................................................................................
.....................................................................................................................................................................
.....................................................................................................................................................................

7896970 revision : 01

gnralits
general

rgles de diffusion
concerning this
document

Ce document nest pas un


document commercial, mais un
document strictement interne
Schneider Electric.
Le but de cette publication
est de permettre le changement
ou ladaptation densembles.
Les pices dtaches identifies
dans ce document ne sont pas
vendues sparment, elles font
partie du kit commercialis.
La reproduction totale ou partielle
de ce manuel est interdite et seul
les agents de Schneider Electric
possdent un droit exclusif
dutilisation.

This publication is intended strictly


for use within Schneider Electric
and is not a sales document.
It contains instructions concerning
the modification or the adaptation
of assemblies.
The parts referred to form part of a
kit and are not available separately.
This document may not be
reproduced in any form or by any
means and is reserved exclusively
for use by Schneider Electric
representatives.

rgles de scurit
safety requirements

Toutes les oprations dcrites


ci---aprs doivent tre effectues
en respectant les normes de
scurit en vigueur, sous la
responsabilit dune autorit
comptente.

All operations described here must


be carried out in compliance with
applicable safety regulations and
under the responsibility of a
competent person.

outillage spcifique
special tools

Cl dynamomtrique.
Cl tuyauter
Tige de 6 L= 40 mm.
Elingues.
Engin de levage.
Filet de protection ple.

Torque wrench.
Flare nut wrenches
Rod, diameter = 6, L = 40 mm.
Slings.
Lifting device.
Pole protection net.

domaine dapplication
field of application
type dappareil
type of equipment

notice dutilisation
corresponding instruction
manual

disjoncteur fixe
SF1

n 889 146

LF1-- LF2-- LF3

n 07896849FR

disjoncteur dbrochable
LF1 -- LF2 -- LF3

prparation
preparations

7896970 revision : 01

La prsence de deux personnes


est ncessaire pour effectuer, dans
de bonnes conditions lopration
de rechange de la commande .
Procder lentement et avec mthode.
Respecter la position, le nombre
et lordre des pices.

n 07896848FR

The presence of two persons is


preferable in order to replace the
operating mechanism in good
conditions.
Proceed slowly and methodically.
Respect the position, number and
order of parts.

accs au sous ensemble


acces au sous ensemble

Cette opration est dcrite :


dans la notice dutilisation des
appareils concerns au chapitre
maintenance

This operation is described :


in the instruction manual, in the
maintenance section.

composition des kit


kit contents

Les rfrences de la commande


figurent sur le tableau de choix des
appareils concerns
La commande est identifiable par
une tiquette situe en bas et a
droite de celle---ci.

The references of the operating


mechanism are given on the
selection table for the devices
concerned.
The operating mechanism is
identified by a label placed on its
bottom righthand corner.

kit commande
operating mechanism kit

A
B

A : 1 commande mont (25 Kg)


+ ressorts
+ 1 compteur
+ signalisation lectrique
+ 1 platine BT
+ quipement lectrique (option)

A : A: 1 mounted operating
mechanism (25 Kg) + springs
+ 1 counter
+ electrical indications
+ 1 LV plate
+ electrical equipment (optional).

B : 1 sachet visserie

B : 1 bag of screws

ATTENTION

ATTENTION

CAUTION

CAUTION

Lors de ladaptation ou de la
rechange, tous les accessoires
suivant doivent tre remplacs
imprativement par le matriel neuf.
-- Nylstop
-- Rondelle contact
-- Truarc
-- Circlips
-- Clips
-- Goupille mcanique
-- Rivet pop
C : 1 sachet etiquettes

When adapting or replacing, all


the accessories below must be
replaced by new devices:
--- Nylstop
--- Contact washer
--- Hoop
--- Circlips
--- Clips
--- Mechanical pin
--- Pop rivet
C : 1 bag of labels

7896970 revision : 01

instructions de montage
mounting instructions

prparation
pour lintervention
preparing
for the operation

Gnralit
Si le disjoncteur est quip dun
dclencheur manque de tension.
H brider la partie mobile en
position ferme, laide dun
plastique ou dune ficelle
(pour pouvoir manoeuvrer
la commande).

Gnralit
If the circuit breaker is equipped
with an undervoltage release.
H block the mobile component in
the closed position using a rubber
band or a piece of string, thus
enabling handling of the
mechanism.

spcifique au disjoncteur SFset


Si votre disjoncteur est quip
dun relais VIP, se reporter la
notice SFset :
n 889 206 pour VIP13 / VIP17
n 889 207 pour VIP200 / VIP201.

specific to the SFset


circuit---breaker
If the circuit breaker is equipped
with a VIP relay, consult the SFset
manual
n 889 206 for VIP13 / VIP17
n 889 207 for VIP200 / VIP201.

oprations de dpose communes au disjoncteur fixe et dbrochable LF


Removal operations common to the LF fixed and draw---out circuit---breaker
habillages de protection
protective casing

Cette opration est dcrite dans la


notice dutilisation des appareils
concerns au chapitre
maintenance corrective.

This operation is described in the


instruction manual, in the
corrective maintenance section.

platine de la commande
operating mechanism plate

Cette opration est dcrite dans la


notice dutilisation des appareils
concerns au chapitre
maintenance corrective.

This operation is described in the


instruction manual, in the
corrective maintenance section.

Sur LF fixe et dbrochable.


Dbrancher les fils du pressostat et la
filerie client raccorde sur le bornier.

Sur LF dbrochage.
Dposer le support toron de la
filerie de la prise.

On the LF fixed and draw ---out


breaker
Disconnect the wires from the
pressure switch and the customer
wiring connected to the terminal
block.

On the LF draw ---out breaker.


Remove the strand support from
the connection wiring.

Cette opration est dcrite dans la


notice dutilisation des appareils
concerns au chapitre
maintenance corrective.

This operation is described in the


instruction manual, in the
corrective maintenance section.

filerie BT
LV wiring

ressorts de fermeture
closing spring
7896970 revision : 01

dsarmement automatique
dclenchement au retrait
automatique discharging
system
release on withdrawal

D C

A
Dposer les axes A et ressorts B.
Dposer la visserie C et la
plaquette D.
Dposer les bielles E.

Remove pins A and springs B.


Remove screws C and plate D.
Remove links E.

dpose du ressorts
douverture
removing the opening
springs

F
A laide dun levier exercer une
pression vers le bas pour
comprimer le ressort douverture.
Using a lever exert a downward
pressure in order to compress the
opening spring.

Ds que possible, engager une vis


ou une goupille F de 6 mm
L= 40mm dans le trou indiqu
ci---dessus.
Relcher le levier.
Leffort des ressorts sexerce alors
sur la goupille F.
As soon as possible insert a screw
or pin F, 6 mm in diameter and 40
mm long, in the hole shown above.
Release the lever.The springs then
exert pressure on pin F.

7896970 revision : 01

H
J

Dposer laxe G.
Retirer le clips H.I
Chasser laxe J vers lextrieur,
dposer le ressort.
Remove pin G.
Withdraw clips H.
Push pin J outwards and remove
the spring.

embiellage
commande/ples
linkageoperating
mechanism/poles

Retirer le clips L.
Chasser laxe K vers lintrieur,
librer la bielle.
Remove clips L.
Drive pin K inwards and release the
link.

dsaccouplement
de lamortisseur
uncoupling the damper

Retirer le clips M.
Chasser laxe et les rondelles
de calage.
Remove clips M.
Drive out the pin and the wedging
washers.
7896970 revision : 01

Positionner lamortisseur vers le


haut et le fixer.
Position the damper in a top
position and fix it in place.

ensemble arbre
intermdiaire
intermediate shaft
assembly

Enlever les trois rivets laide


dune perceuse.
Remove the three rivets using
a drill.

oprations spcifiques au disjoncteur LF fixe


operations specific to the fixed LF circuit---breaker
dpose de lensemble
bti et commande
removing the frame and
operating mechanism unit

Avec une lingue souple soutenir


la commande pour la dpose.

Dposer la visserie de part et


dautre du chssis.

Using a supple sling, support the


operating mechanism and remove it.

Remove the screws on either side


of the framework.

A lintrieur du bti dposer les vis


de fixation ple/bti.
LF1---LF2 = 4 vis
LF3 = 6 vis
La vis N est enleve au moment
de la dpose.O
Inside the frame, remove the
pole/frame fixing screws
LF1 ---LF2 = 4 screws
LF3 = 6 screws
Screw N is removed when the
device is withdrawn.

10

7896970 revision : 01

Sparer lensemble
bti/commande et le poser au sol.
ATTENTION
CAUTION
Attention de ne pas fausser le
pressostat et la bielle lors du retrait.

Sur larrire du bti, dposer la


visserie de fixation de la commande.
Dposer la commande.
Behind the frame, remove the
screws fixing the operating
mechanism.
Remove the operating mechanism.

Separate the frame from the


operating mechanism and place it
on the ground.
ATTENTION
CAUTION
Caution do not deform the
pressure switch or link on removal.

7896970 revision : 01

11

Dcrocher la commande des


lumires de guidage et dgager la
commande et son arbre.
Rcuprer le roulement et la
coupelle darrt.

Dposer la visserie et larbre.


Rcuprer larbre.
Remove the screws and the shaft.
Retrieve teh shaft.

Unhook the operating mechanism


frmo the guide holes and release
the mechanism and its shaft.
Retrieve the bearing and the
locking plate.

pose de lensemble
bti et commande
fitting the frame and
operating mechanism unit

Emboter larbre dans son logement.


Poser et bloquer la visserie.
Couple de serrage 5 Nm.

Poser la commande sur deux cales.P


Fit the operating mechanism on
two wedges.

Fit the shaft into its housing.


Fit and lock the screws.
Tightening torque: 5 Nm.

12

7896970 revision : 01

Vrifier la position des pices Q.


Check the position of the parts Q.

Mettre en place la coupelle darrt


intrieure du roulement.
Fit the inner locking plate
of the bearing.

Poser le bti sur la commande.


Positionner les ergots de centrage
de la commande dans les lumires
du bti.
Fit the frame on the operating
mechanism.
Position the operating mechanism
centering studs in the frame holes.

Poser et bloquer la visserie de


fixation de la commande.
Couple de serrage 2,8 Nm.
Fit the lock the operating
mechanism fixing screws.
Tightening torque: 2.8 Nm.

7896970 revision : 01

13

dsarmement automatique
dclenchement au retrait
automatique discharging
system
release on withdrawal

D C

A
Poser les bielles E et les accrocher
dans les pices Q .
Poser les axes A et ressorts B.
Poser la plaquette D et la visserie C.

Fit the links E and hook them in


parts Q .
Fit pins A and springs B.
Fit plate D and screws C.

Vrifier que la bielle se trouve bien


dans la gorge de laxe.

Mettre en place le roulement ainsi


que la coupelle darrt extrieure.
Fit the bearing and the outer
locking plate.
14

Check that the link really is in the


pin groove.

Riveter lensemble.
Rivet the assembly.

7896970 revision : 01

Elinguer lensemble et le prsenter


devant le chssis face aux trous
de fixation.
ATTENTION
CAUTION
Ne pas fausser le pressostat et la
bielle lors de la pose.
Sling the assembly and bring it in
front of the frame opposite the
fixing holes.
ATTENTION
CAUTION
Do not defomr the pressure switch
and link when fitting.

A lintrieur du bti poser les vis de


fixation ple/bti sans les bloquer.
Inside the frame, fit the pole/frame
fixing screws but without locking
them in place.

Pour terminer la pose se reporter


au chapitre
oprations de pose communes
au disjoncteur fixe et
dbrochable.

7896970 revision : 01

Poser la visserie de part et dautre


du chssis.
Bloquer la visserie de lintrieure
du bti, terminer le blocage par la
visserie du chssis.
Couple de serrage 5 Nm.
Fit the screws on either side of the
frame.
Lock the screws inside the frame:
finish locking with teh frame
screws.
Tightening torque: 5 Nm.

Finally, consult the section fitting


operations common to the fixed
and draw---out circuit---breakers.

15

oprations spcifiques au disjoncteur LF dbrochable


operations specific to the LF draw---out circuit---breaker
dpose de la commande
removing the operating
mechanism

Dposer la visserie et la tle de


protection.
Remove the screws and the
protective plate.

Enlever les quatre rivets laide


dune perceuse.
Dposer le raidisseur.
Remove the four rivets using a drill.
Remove the stiffener.

A laide dune cl tuyauter


dposer la visserie haute de la
commande.
A laide dune cl tube dposer
la visserie basse de la commande.
Using a flare ---nut wrench, remove
the top screws from the operating
mechanism.
Using a tube wrench, remove the
bottom screws from the operating
mechanism.

16

7896970 revision : 01

Dcrocher la commande des


lumires de guidage et dgager la
commande et son arbre.
Rcuprer le roulement et la
coupelle darrt.

Dposer la visserie et larbre.


Rcuprer larbre.
Remove the screws and the shaft.
Retrieve the shaft.

Take the operating mechanism


down from the guide holes and
release it together with its shaft.
Retrieve the bearing and the
locking plate.

pose de la commande
fitting the operating
mechanism
Q

Emboter larbre dans son


logement.
Poser et bloquer la visserie.
Couple de serrage 5 Nm.
Fit the shaft into its housing.
Fit and lock the screws.
Tightening torque: 5 Nm.

7896970 revision : 01

Vrifier la position des pices Q .


A laide dun fil rosette caler les
pices Q dans la position haute.
Check the position of parts Q.
Using a tinsel conductor wedge
the parts Q in the top position.

17

Mettre en place la coupelle darrt


intrieure du roulement.
Fit the inner locking plate
of the bearing.

Poser la commande sur le bti.


Positionner les ergots de centrage
de la commande dans les lumires
du bti.
Fit the operating mechanism on the
frame.
Position the operating mechanism
centering studs in the frame holes.

Poser et bloquer la visserie


de fixation de la commande.
Couple de serrage 2,8 Nm.
Fit and lock the operating
mechanism fixing screws.
Tightening torque: 2.8 Nm.

18

7896970 revision : 01

dsarmement automatique
dclenchement au retrait
automatic discharging
system
release on withdrawal

D C

A
Poser les bielles E et les accrocher
dans les pices Q .
Poser les axes A et ressorts B.
Poser la plaquette D et la visserie C.

Fit the links E and hook them in


parts Q .
Fit pins A and springs B.
Fit plate D and screws C.
Vrifier que la bielle se trouve bien
dans la gorge de laxe.

Mettre en place le roulement ainsi


que la coupelle darrt extrieure.
Fit the bearing and the outer
locking plate.
7896970 revision : 01

Check that the link really is in the


pin groove.

Riveter lensemble.
Rivet the assembly.
19

oprations de pose communes au disjoncteur fixe et dbrochable


fitting operations common to the fixed and draw---out circuit---breakers
amortisseur
damper

Positionner lamortisseur vers le bas.


Position the damper downwards.

embiellage
commande/ples
linkageoperating
mechanism/poles

Poser laxe et les rondelles de calage.


Poser le clips M.
Fit the pin and the wedging
washers.
Fit clips M.
Poser la bielle et laxe K.
Poser le clips L.
Fit the link and the pin K.
Fit clips L.

ressorts douverture
opening springs

H
J

Poser laxe G.
Poser le ressort.
Poser le clips H.
Poser laxe J .
Fit pin G.
Fit the spring.
Fit clips H.
Fit pin J .

20

7896970 revision : 01

7896970 revision : 01

A laide dun levier exercer une


pression vers le bas pour
comprimer le ressort douverture.

Ds que possible, dgager la vis


ou la goupille F
Relcher le levier.

Using a lever exert a downward


pressure in order to compress the
opening spring.

As soon as possible free the screw


or pin F
Release the lever.

21

remplacement dune
commande sur SF1 fixe
replacing an operating
mechanism on a fixed
SF1

A1

C1

B1

position des commandes


position of the operating
mechanisms
commande latrale
lateral operating mechanism
position A1 et B1
position A1 and B1

D
B

Position A1 :
dsaccoupler la bielle de liaison
ple/commande A en retirant
laxe B.
Dpose de laxe B :
H dbloquer la vis C.
H repousser la palette de
verrouillage pour librer laxe B
H visser une tige filete de 4
dans le trou D de laxe et lextraire.

Position A1 :
disconnect the pole/mechanism
connecting rod A by removing
pins B.
Removing pin C :
H loosen bolt C.
H push the locking tab
to free pin B
H screw a 4 mm dia. threaded bar
into hole D of the pin and remove
the pin.

Position B1 :
dsaccoupler :
la bielle de liaison ple/commande
E en retirant laxe F.
Dpose de laxe F :
H dbloquer la vis G.
H repousser la palette de verrouillage
pour librer laxe F.
H visser un tige filete de 4 dans
le trou H de laxe et lextraire.
22

Position B1 :
disconnect the pole/mechanism
connecting rod E by removing
pins F.
Removing pin F :
H loosen bolt G.
H push the locking tab to
free pin F.
H screw a 4 mm dia. threaded bar
into hole H of the pin and remove
the pin.
7896970 revision : 01

Dposer les quatre vis de fixation et


la commande (25 kg environ).
Remove the four fixing screws and
the operating mechanism (approx.
25 kg).

commande frontale
front operating mechanism
position C1
position C1

J
Dsaccoupler la liaisonI
commande/bielle J des ples.
Celui---ci se fait par le dessus de la
commande en retirant laxe K.
Dpose de laxe K :
H enlever le circlips arrire.
H extraire laxe.

Disconnect connecting rod J


through the bottom of the
operating mechanism by removing
pins K.
Removing pin K :
H remove the rear circlip.
H pull out the pin.

Dvisser les quatre vis de fixation


dposer la commande et rcuprer
les deux traverses L pour les monter
sur la commande neuve (4 vis).

7896970 revision : 01

Remove the four bolts and recover


the two cross---bars L for the new
operating mechanism (four bolts).

23

pose dune commande


installing an operating
mechanism

Proceed in reverse order :


install and centre the operating
mechanism.
H install and connect the
connecting rod.
H install the closing spring.

Procder dans lordre inverse


du dmontage.
H pose et centrage de
la commande.
H pose et accouplement de la
bielle de liaison.
H pose du ressort de fermeture.

ATTENTION

ATTENTION

CAUTION

CAUTION

assemble the closing springs in


accordance with teh procedure
described in the corrective
maintenance section in the user
manual for the relevant devices.

procder au montage des ressorts


de fermeture en suivant la procdure
dcrite dans la notice dutilisation des
appareils concerns au chapitre
maintenance corrective.

centrage de la commande
operating mechanism
centring

position A1 et B1
position A1 and B1
N

Elle est quipe de quatre ergots


de centrage M qui sengagent
dans les quatre lumires N.

Position the four centring


studs M on the mechanism in the
four corresponding holes N.

Poser la commande (25 kg environ)


et les quatre vis de fixation.
Fit the operating mechanism
(approx. 25 kg) and the four fixing
screws.

24

7896970 revision : 01

position C1
position C1

Poser la commande et visser les


quatre vis de fixation sur les deux
traverses L.

accouplement
de la bielle de liaison
coupling
the connecting rod

Fit the operating mechanisim and


screw the four fixing screws onto
the two crossbeams L.

position A1 et B1
position A1 and B1
C

D
B

Position A1 :
accoupler la bielle de liaison
ple/commande A en posant
laxe B.
Pose de laxe B :
H repousser la palette de
verrouillage pour verrouiller laxe B
H bloquer la vis C.

7896970 revision : 01

Position A1 :
couple the pole/operating
mechanism A connecting rod by
fitting pin B.
Fitting pin B :
H push back the latching lug in
order to lock pin B
H lock screw C.

25

F
G

Position B1 : accoupler la bielle


de liaison ple/commande E en
posant laxe F.O
Pose de laxe F :
H repousser la palette de verrouillage
pour verrouiller laxe F.
H bloquer la vis G.

Position B1 : accoupler la bielle


de liaison ple/commande E en
posant laxe F.P
Fitting pin F :
H push back the latching lug in
order to lock pin F.
H lock screw G.

position C1
position C1

Accoupler la liaison
commande/bielle J des ples.
Celui---ci se fait par le dessus de la
commande en posant laxe K.
Pose de laxe K :
H poser laxe.
H poser le circlips arrire.

26

Connect connecting rod J through


the bottom of the operating
mechanism by moving pins K.
Moving pin K :
H move the rear circlip.
H pull out the pin.

7896970 revision : 01

pose du ressort
de fermeture
fitting the closing spring

Cette opration est dcrite dans la


notice dutilisation des appareils
concerns au chapitre
maintenance.

This operation is described in the


instruction manual, in the
corrective section.

pose des habillages


de protection
removing
the protective casing

Cette opration est dcrite dans la


notice dutilisation des appareils
concerns au chapitre
maintenance.

This operation is described in the


instruction manual, in the
corrective section.

vrification
checking

Raliser les essais, lectrique et


mcanique suivant la norme en
vigueur.

Perform the electrical and


mechanical tests according to the
applicable standard.

7896970 revision : 01

27

.....................................................................................................................................................................
.....................................................................................................................................................................
.....................................................................................................................................................................
.....................................................................................................................................................................
.....................................................................................................................................................................
.....................................................................................................................................................................
.....................................................................................................................................................................
.....................................................................................................................................................................
.....................................................................................................................................................................
.....................................................................................................................................................................
.....................................................................................................................................................................
.....................................................................................................................................................................
.....................................................................................................................................................................
.....................................................................................................................................................................
.....................................................................................................................................................................
.....................................................................................................................................................................
.....................................................................................................................................................................
.....................................................................................................................................................................
.....................................................................................................................................................................
.....................................................................................................................................................................
.....................................................................................................................................................................
.....................................................................................................................................................................
.....................................................................................................................................................................
.....................................................................................................................................................................
.....................................................................................................................................................................
.....................................................................................................................................................................
.....................................................................................................................................................................
.....................................................................................................................................................................
.....................................................................................................................................................................
.....................................................................................................................................................................
.....................................................................................................................................................................
.....................................................................................................................................................................
.....................................................................................................................................................................
.....................................................................................................................................................................
.....................................................................................................................................................................
.....................................................................................................................................................................
.....................................................................................................................................................................
.....................................................................................................................................................................
.....................................................................................................................................................................

28

7896970 revision : 01

Les centres de services du


groupe Schneider Electric sont
oprationnels pour :
ingnierie et assistance technique
mise en service
formation
maintenance prventive et
corrective
adaptations
pices de rechange
Faites appel votre agent
commercial qui vous mettra en
relation avec le centre de
services du groupe Schneider
Electric le plus proche.
group Schneider Electric service
centers are there for:
engineering and technical
assistance
start-up
training
preventive and corrective
maintenance
adaptation work
spare parts
Call your sales representative
who will put you in touch with
your nearest group Schneider
Electric service centre.

Schneider Electric Industries SAS


89, boulevard Franklin Roosevelt
F--- 92500 Rueil--- Malmaison (France)
Tel : +33 (0)1 41 29 85 00
http://www.schneider--- electric.com

7896970 revision : 01

En raison de lvolution des normes et du matriel,


les caractristiques indiques par le texte et les images
de ce document ne nous engagent quaprs confirmation
par nos services.
As standards, specifications and designs change from time
to time, please ask for confirmation of the information given
in this publication.
Conception, rdaction: Service Documentation
Technique T&D
Edition du :

14/04/2008

Das könnte Ihnen auch gefallen