Sie sind auf Seite 1von 45

HONDA

CB OO I CB OOS
.
FAHRER-HANDBUCH
Honda ltalia lndustriale S.p.A. 1998
WICHTIGER HINWEIS
FAHRER UND BEIFAHRER
Dieses Motorrad ist fr den Betrieb mit Fahrer und Beifahrer konstruiert. berschreiten Sie niemals
das auf der Reifeninformationsplakette angegebene zulssige Zuladungsgewicht des Fahrzeugs.
STRASSENBETRIEB
Dieses Motorrad ist nur fr Straenbetrieb konstruiert .
LESEN SIE DIESES FAHRERHANDBUCH AUFMERKSAM DURCH
Widmen Sie Ihre besondere Aufmerksamkeit denjenigen Hinweisen und Anweisungen, die wie folgt
gekennzeichnet sind:
Dort finden Sie besonders wichtige Hinwaise und Anweisungen, deren Miachtung Verletzungs-
und Unfalgefahr fr Leib und Leben bedeutet .
jVORSICHTj
Dort Sie wichtige Informationen ber ungeeignete oder riskante Handhabungen Ihres Mo-
torrads, die sowohl Sachbeschdigungen als auch Krperverletzungen verursachen knnen.
ZUR BEACHTUNG: Gibt ntzliche Information.
Diese Betriebsanleitung ist ein wichtiger Bestandteil der Fahrzeugausrstung und sollte im Falle eines
Weiterverkaufs Ihres Motorrads unbedingt bei dem Motorrad verbleiben.
HONDA CB500
FAHRER-HANDBUCH
Alle Informationen in dieser Verffentlichung beruhen auf der neuasten Produktinformatlon. die zum
Zeitpunkt dar Druckgenehmigung verfgbar war. Die Firma HONDA MOTOR CO .. LTD. behlt sich
das Recht vor. nderungen jederzeit und ohne Vorankndigung vorzunehmen. ohne irgendwelche
Verpflichtungen einzugehen.
Kein Teil dieser Verffentlichung darf ohne schriftliche Genehmigung reproduziert warden.
WILLKOMMEN
Das Motorrad stellt fr seinen Besitzer eine Herausforderung dar, die Maschine zu beherrschen, eine
Herausforderung zum Abenteuer. Sie spren den Fahrtwind und sind mit der Strae verbunden durch
ein Fahrzeug, das wie kein anderes Ihren Befehlen gehorcht. Im Gegensatz zum Auto umgibt Sie kein
metallener Schutzkfig. Wie bei einem Flugzeug sind sorgfltiges Prfen einer Checkliste vor jeder
Fahrt und regelmige Wartung wesentliche Sicherheitsfaktoren. Als Belohnung wartet die Freiheit
auf zwei R dern auf Sie.
Um der Herausforderung gut gewappnet zu begegnen und das Abenteuer von ZU genieen, sollten Sie
dieses Fahrerhandbuch aufmerksam durchlesen, BEVOR SIE MIT DEM MOTORRAD FAHREN.
Wenn Wartungsarbeiten erforderlich sind, denken Sie deren, da Ihr HONDA-Vertragshndler Ihr
Motorrad am besten kennt. Falls Sie ber das erforderliche technische "know-how" und die richtigen
Werkzeuge verfgen, knnen Sie bei Ihrem Hndler das offizielle HONDA-Werkstatt-Handbuch
erhalten, das Ihnen bei der Durchfhrung vieler Wartungs-und Reparaturarbeiten behilfich sein wird.
Gute Fahrt und vielen Dank fr die Wahl einer HONDA
Die nachstehenden Abkrzungen in diesem Handbuch beziehen sich auf folgende Lnder:
IT Italien ND Finnland
Belgien
Hol nd
Norwegen
Schweden
Portugal
F Frankreich
E Grobritannien
sw Schweiz
Dnemark
SP Spanien
Kanarische Inseln
AR Osterreich
2AR Osterreich
* IG ... Typ ohne Leistungseinschrnkung
* IIG ... Typ mit Leistungseinschrnkung
* IIIG ... Typ mit Leistungseinschrnkung
* 2AR ... Typ mit Leistungseinschrnl<ung
Die technischen Daten knnen von Land zu Land verschieden sein.
BEDIENUNG
Seite Seite
1 MOTORRAD-SICHERHEIT 30 WICHTIGE EINZEL TEILE
1 Regeln fr sicheres Fahren 30 Zndschalter
2 Schutzkleidung 31 Bedienungselemente an der rechten
2 Abnderungen Lenkerseite
4 Zuladung und Zubehr 32 Bedienungselemente an der linken
Lenkerseite
6 ANORDNUNG DER
BEDIENUNGSELEMENTE 33 MERKMALE
9 Instrumente und Anzeigen (ohne Bedeutung fr den Betrieb)
33 Lenkschlo
13 HAUPTTEILE 34 Sitz
(Wichtige Information zum Betrieb dieses 35 Staufach
Motorrads) 36 Helmhalter
13 Federung 37 Seitendeckel
14 Bremsen
18 Kupplung 38 BEDINUNG
20 Khlmittel 38 berprfung vor dem Fahren
22 Kraftstoff 39 Anlassen des Motors
26 Motorl 42 Einfahren
27 Schlauchlose Reifen 43 Fahren
44 BFemsen
45 Parken
45 Hinweise zur Diebstahlverhtung
WARTUNG
Seite
46 WARTUNG
47 Wartungsplan
50 . Warkzeugsatz
51 Seriennummern
52 Farbplakette
52 Wartungshinweise
53 Motorl
56 K urbe.lgehliuse-EmJftung
51 Zndkarzen
59 Gasdrehgriffbettigung
60 Leerlaufdrehzahl
61 Luftfilter
62 Antriebskette
67 Antriebskatten-schiabestck
68 Seitenstiloder
69 Ausbau der Rder
74 Verschlei der Vorderradbremsbelge
75 Verschlei der Hinterradbremsbelge
76 Batterie
78 Auswechseln der Sicherungen
8) Ersetzen der Ieuchtenbirne
86 Einstellung des Bremslichtschalters
Seite
87 REINIGEN
89 HINWEISE ZUR STiLLEGUNG
89 Ausserbatriebnahme
90 Wiederinbetriebnahme
91 TECHNISCHE DATEN
MOTORRAD-SICHERHEIT
AWARNUNG
Motorradfahren erfordert vom Fahrer beson-
dere Vorslchtsmanahmen, um die persn&-
che Sicherheit zu gewhrleisten. Machen
Sie sich mit diesen Vorsichtsmanahmen
vertraut, bevor Sie fahren.
REGELN FR SICHERES FAHREN
1. Machen Sie stets eine "berprfung vor dem
Fahren" (Seite 38), bevor Sie den Motor star-
ten. Sie dient der Unfallverhtung und
schtzt die Maschine vor Schaden.
2. Viele Unflle werden von unerfahrenen Fah-
rern verursacht. Fr dieses Motorrad ist der
Besitz eines Motorrad-Fhrerscheins nach er-
folgreicher Absolvierung einer Fahrprfung
unerllich. Vergewissern Sie sich, da Sie
im Besitz der vorgeschriebenen Fahrerlaubnis
sind, bevor Sie losfahren. Lassen Sie NIE-
MALS eine unerfahrene Person mit Ihrem Mo-
torrad fahren.
3. Viele Unflle zwischen Autos und MotorrA-
dern ereignen sich deshalb, weil der Autofah-
rer den Motorradfahrer nicht rechtzeitig sieht.
Machen Sie sich gut bemerkbar, um unver-
schuldete Unfillle zu vermeiden:
Tragen Sie auffllig helle oder reflaktiarerde
Kleidung.
Fahren Sie nicht im "toten Winkel" anderer
Verkehrsteilnehmer .
4. Befolgen Sie die regionalen Gesetze und Be-
stimmungen.
berhhte Geschwindigkeit ist ein Faktor
bei vielen Unflen. Befolgen Sie Geschwin-
digkeitsbegrenzungen und fahren Sie NIE-
MALS seheHer, als es die Umstnde zulas-
sen.
Zeigen Sie Abbiegen oder Spurwechsel
rechtzeitig an. Ihre Gre und Wendigkeit
kann andere Verkehrsteilnehmer berra-
schen.
5. Lassan Sie sich nicht von anderen Verkehrs-
teilnehmern berraschen. Seien Sie uerst
wachsam an Kreuzungen, Aus - und Einfahr-
ten von Parkpltzen und an Einmndungen
von Seitenstraen.
6. Halten Sie whrend der Fahrt den Lenker mit
beiden Hnden fast und lassen Sie beida Fe
auf den Furasten ruhen. Der Beifahrer sollte
sich mit beiden Hnden am Motorrad oder
Fahrer festhalten und beida Fe auf den So-
ziusfurastan ruhen lassen.
1
SCHUTZKLEIDUNG
1. Die meisten Motorradunflle mit tdlichem
Ausgang sind auf Kopfverletzungen zurckzu-
fhren: Tragen Sie IMMER einen Schutzhelm.
Neben Stiefeln, Handschuhen und Schutzklei-
dulig sollten Sie auch einen Gesichtsschutz
oder eine Schutzbrille tragen. Der Beifahrer be-
ntigt den gleichen Schutz.
2. Die Auspuffanlage wird whrend des Betriebs
sehr hei und bleibt auch nach dem Abstellen
des Motors noch lngere Zeit hei. Berhren
Sie daher keinen Teil der heien Auspuffanla-
ge. Tragen Sie nur solche Kleidung, die Ihre Bei-
ne vollstllndig bedeckt.
3. Tragen Sie keine weiten Kleidungsstcke, die
sich in den Bedienungshebeln, den Furasten,
der Antriebskette oder den Rlldern verfangen
knnen.
2
ABNDERUNGEN
WARNUNG
Abnderungen am Motorrad oder das Entfer-
nen von Original-Teilen knnen das Fahrzeug
unsicher oder gesetzwidrig machen. Beach-
ten Sie alle Bestimmungen der StVZO.
ZULADUNG UND ZUBEHR
AWARNUNG
Beim Anbringen von und beim Fahren mit Zu-
behrteilen und Gepck mu iuerste Sorg-
falt walten, damit UnfiBe vermieden werden.
Das Anbringen von Zubehrteilen und Ge-
pck kann die Fahrstabilitit, cle Fahrleistun-
gen und das sichere Fahrverhalten eines Mo-
torrades erheblich beeintriichtigen und eine
wesantiehe Herabsetzung der Fahrgeschwin-
digkeit erfordern. Fahren Sie ein mit Zubehr-
teilen ausgerstetes oder mit Gaplek belade-
nes Motorrad niemals schneller als 130 km/h.
Denken Sie auch daran. da die oben genann-
ten Beeintrichtigungen der Fahrsicherheit
durch das Anbringen von markenfremden Zu-
behrteHen, durch falsches Beladen, abgefah-
rene Reifen. schlechten Gesamtzustand des
Motorrads, schlechte Straen oder Wetter-
verhltnisse usw, noch erhebich verstirkt
werden knnen. Diese Zusammenhinge soll-
ten Sie in jedem Fall bedenken, bevor Sie Ihr
Motonad mit Zubehrteilen ausrsten oder
mit Gaplek beladen.
Beladen
Das Gesamtgewicht von Fahrer, Beifahrer,
Gaplek und Zubehr darf das zulllssige Zula-
dungsgewicht nicht berschreiten:
CB500:
CB500S:
180 kg
181 kg ... SW
184 kg
185 kg ... SW
Das Gepckgewicht allein sollte nicht berschrei-
ten:
19 kg
1. Halten Sie das Gewicht von Zubehrteilen und
Gepck mglichst gering, und bringen Sie ins-
besondere Gepck mgtichst nahe dem Fahr-
zeugschwerpunkt unter . Je weiter der
Schwerpunkt der Zuladung vom Fahrzeug-
schwerpunkt entfernt ist, desto mehr wird die
sichere Handhabung des Motorrads beein-
trllchtigt. Verteilen Sie das Gewicht gleichm-
ig auf beide Seiten, um ein Ungleichgewicht
zu vermeiden.
2. Passen Sie Reifenflklruck (Seite 27) und Hin-
terradfederung (Seite 13) dem Zuladungsge-
wicht und den Fahrverhllltnissen an.
3
ANORDNUNG DER
Rckspiegel Chokehebel Ta::hometer Drehzahlmesser
Leva della
frizione
Bedienungselemente an der
Linken Lenkerseite
Kraftstoffeinfllverschlu
Rckspiegel
Gasdrehgriff
Bedienungselemente an
Rechten Lenkerseite
Zndschalter
Staufach
Beifahrer-
furaste
Batterie
Furaste
Khlmittelreservebehlter
Hinterrad-
Bremspedal
leinfl l-
verschlu/
l mestab
7
IBez.-Nr .) Bezeichnung Funktion
11) Tageskilometerzhler Zeigt die pro Fahrt zurckgelegten Kilometer an.
.
12) Tachometer Zeigt die Fahrgeschwindigkeit an.
131 Kilometerzhler Zeigt den Gesamtkilometerstand an.
141 Drehzahlmesser Zeigt die Motordrehzahl an.
-
Die Zeigernadel des Drehzahlmessers darf auf keinen Fall in
den roten Bereich ausschlagen, auch nicht, nachdem der
Motor eingefahren ist.
151 Roter Bereich des Drehzahl
messer
jVORSICHTj
Den Motor nicht mit einer hheren als der empfohlenen
Maximaldrehzahl laufenlassen l ~ o t e r Bereich des Drehzahl-
messers), da dies einen Motorschaden verursachen kann.
161 Fernlicht-Anzeige Leuchtet bei eingeschaltetem Fernlicht auf.
171 Blinder-Anzeige Blinkt bei Bettigung der Blinkleuchten.
10
IBez.-Nr.) Bezeichnung
(8) Khlmittei-
T emperaturanzeiger
(91 Leerlauf-Anzeige (grn)
(101 Seitenstnder-Anzeige
( 11 I Anzeige fr niedrigen ldruck
( 121 Tageskilometerzhler-
Rckstellknopf
Funktion
Zeight die khlmitteltemperatur (siehe Seite 12)
Leuchtet auf, wenn das Getriebe in den Leerlauf geschaltet
ist.
Leuchtet auf, wenn der Seitenstnder ausgeklappt wird. Vor
dem Parken sicherstellen, da der Seitenstnder vollstndig
ausgeklappt ist . Die Leuchte zeigt nur an, da die
Seitenstnder-Zndstromabschaltung (Seite 681 aktiviert ist.
Leuchtet auf, wenn der Motorldruck unter den normalen
Betriebsbereich abfllt. Die Leuchte mu aufleuchten, wenn
bei stehendem Motor die Zndung eingeschaltet wird. Sie
sollte erlschen, sobald der Motor anspringt, mit Ausnahme
eines gelegentlichen Aufflackerns bei oder in der Nhe der
Leerlaufdrehzahl, wenn der Motor warmgelaufen ist.
jVORSICHT j
Der Betrieb des Motors mit unzureichendem ldruck
fhrt zu schwerwiegenden Motorschden.
Stellt den Tageskilometerzhler auf Null (01 zurck. Knopf in
die gezeigte Richtung drehen.
,,
Khlmittel-Temperaturanzeiger
Wenn sich die Zeigernadel ber die C-Marke
(kalt) hebt, ist der Motor zum Betrieb ausrei-
chend warm. Der normale Betriebstemperaturbe-
reich liegt im Abschnitt zwischen den Marken H
und C. Falls die Zeigernadel die H-Marke (hei) .er-
reicht, den Motor abstellen und den Khlmittel-
stand im Ausgleichsbehlter berprfen. Die An-
weisungen auf den Seiten 20 und 211esen, und
das Motorrad nicht eher fahren, bis die Strung
behoben worden ist.
(1)
111 Khlmittel-Temperaturanzeiger
12
[ VORSICHT j
Das berschreiten der maximalen Betriebs-
temperatur kann ernsthafte Beschdigung
des Motors zur Folge haben.
HAUPTTEILE (Wichtige Information zum Betrieb dieses Motorrads)
AWARNUNG
Eine Miachtung der "berprfung vor dem
Fahren" (Seite 381 kann zu schwerer Krper-
verletzung oder Beschdigung des Fahrzeugs
fhren.
FEDERUNG
Jeder Stodmpfer ( 11 besitzt 5 Raststellungen
zur Anpassung an unterschiedliche Belastungen
oder Fahrverhltnisse.
Die Einstellung kann mit Hilfe des Hakenschlus-
seis (2) vorgenommen werden.
Position 1 ist fr leichte Belastung und gute
Straenverhltnisse vorgesehen. Die Positionen
2 bis 5 ergeben eine zunehmende Steigerung
der Federvorspannung fr eine hrtere Hinterrad-
federung und knnen benutzt werden, wenn das
Motorrad schwer beladen ist. Unbedingt beide
Stodmpfer auf die gleiche Position einstellen.
Standard-position: 2
(1)
(2)
(1) Stodmpfer
(2) Hakenschlssel
2 3 4 5
13
BREMSEN
Vorderradbremse
Das Vorderrad dieses Motorrads ist mit hvdraufi-
schen Scheibenbremsen bestckt .
Mit zunehmendem Verschlei der Bremsbelge
sinkt der Bremsflssigkeitsstand.
Einstellungen erbrigen sich, nur Bremsflssig-
keitsstand und Bremsbelagverschlei mssen re-
gelmig berprft werden. Das System mu
hufig inspiziert werden, .um sicherzustellen, da
keine Bremsflssigkeit ausluft. Falls das Spiel
des Bremshebels oder Bremspedals bermig
gro wird, die Bremsbelge aber noch nicht ber
die Verschleigrenze (Seite 74) hinaus abgen-
utzt sind, befindet sich wahrschein&ch Luft im
Bremssystem, die herausgelassen werden mu.
Lassen Sie das Entlften von Ihrem HONDA-Ver-
tragshndler ausfhren.
14
Bremsflssigkeitsstand im vorderen Behlter:
~ W A R N U N G
Bremsflssigkeit kann Hautreizung verur-
sachen. Nicht mit Haut oder Augen in Berh-
rung bringen. Im Falle einer Berhrung mit
Bremsflssigkeit grndlich mit Wasser abwa-
schen und einen Arzt rufen, falls die Augen
betroffen sind.
AUSSER REICHWEITE VON KINDERN HAL-
TEN.
j VORSICHT j
* Bremsflssigkelt mit Vorsicht behandeln,
weil sie Kunststoff und Lack angreift.
*Beim Nachfllen von Bramflssigkeit ist
darauf zu achten, da sich der Behlter ln
waagerechter Lage befindet, bevor der
Deckel entfernt wird, weil sonst
Bremsflssigkeit ausluft.
* Nur Bremsflssigkeit DOT 4 aus einem ver-
scholossenen Behlter verwenden.
Sorgflting darauf achten, da keine
Verunreinigungen wie Schmutz oder Wasser
in den Bremsflssigkeitsbehlter gelangen.
Das Motorrad aufrecht halten und prfen, ob der
Flssigkeitsstand oberhab der unteren Pegelmar-
ke ( 1) liegt.
11) Untere Pegelmarke
(21 Schrauben
(3) Behterdeckel
(4) Membranplatte
(51 Membran
(6) Obere Pegelmarke
Wenn der Stand der Bremsflssigkeit bis in die
Nhe der unter Markierung (1) im Reservoir
abgasunken ist, mu Bremsflssigkeit nach-
gefllt werden. Die Schrauben (2) herau-
sdrehen, den Reservoirdeckel (3) , die
Membranplatte (4) und die Membran (5)
abnehmen. Das Reservoir mit
Bremsflssigkeit des Typs DOT 4 aus einem
verschlossenen Behlter bis zur oberen
Markierung (6) auffllen. Die Membran,
Membranplatte und den Deckel wieder
anbringen. Die Schrauben dann wieder gut
festziehen.
Sonstige berprfungen:
Sichergehen, da keine Bremsflssigkeit aus-
lAuft. Die SchlAuche und Anschlsse auf Abnut-
zung oder Risse untersuchen.
15
Hinterradbremse
Bremsflssigkeitsstand
A WARNUNG
* Die Bremsflss igkeit kann Entzndu-
gen verurs achen und darf nicht mit der
Haut oder den Augen in Kontakt kom-
men. Falls Flssigkeit in die Augen ge-
langt, s ie sofort mit viel Wasser auswa-
schen und einen Arzt verstndigen.
Den Flssigkeitsstand direkt im Bremsfls-
sigkeitsbehlter (1) berprfen.
(1) Kontrollfenster
16
Sabald sich der Flssigkeit sstand der UNTE-
REN Markierung (LOWER) (2) nhert, Brem-
sflssigkeit nachfll en. Den Deckel des Behl-
ters (4) und die Membran (5) entfernen. Mit
Bremsflssigkeit DOT 4 aus einer neuen ver-
siegelten Packung bis zur OBEREN Markie-
rung (UPPER) (3) nachfllen. Die Membran
wieder einbauen und den Deckel gut versch-
lieen.
(2) Untere Pegelmarkierung (LOWER)
(3) Obere Pegelmarkierung (UPPER)
(4) Behlterdeckel
(5) Membran
[WARNUNG !
Die Bremsflssigkeit mit Sorgfalt
handhaben, da s ie lackierte Oberfl-
chen und Plastikteile beschdigen
kann. .
Vor dem Entfernen des Behlter-
deckels sich vergewissern, da der
Behlter waargerecht liegt. Auf diese
Weise wird Jegliches Austreten von
Bremsflssigkeit verhindert.
Nur Bremsflssigkeit DOT 4 aus einer
noch versiegelten Packung verwen-
den.
Darauf achten, da keine Fremdkr-
per, wie Wasser oder Schmutz, in den
Bremsflssigkeitsbehlter gelangen.
Weitere Kontrollen:
Schluche und Verbindungsstcke auf lecke.
beschdigte oder abgenutzte Stellen ber-
prfen.
17
KUPPLUNG
Eine Einstellung der Kupplung kann erforderfich
werden, falls der Motor beim Einlegen eines
Gangs ausgeht, das Getriebe schwer schaltbar
ist oder die Kupplung rutscht. Kleinere Einstellun-
gen knnen mit Hme der Kupplungszug-Einstell-
vorrichtung ( 3) am Kupplungshebel ( 1 I vor-
genommen werden.
Das normale Kupplungshebelspiel betrgt:
10-.20 mm
(1) Kupplungshebel
18
(1)
1. Die Gegenmutter (21 lsen und die Einstellvor-
richtung (31 drehen. die Ge-
genmutter (2) wieder anziehen und die Einstel-
lung berprfen.
2. Falls die Einstellvorrichtung fast ganz herausge-
dreht ist oder eine korrekte Einstellung des
Spiels nicht ist, die Gegenmutter (21
. lsen und die EinsteDvorrichtung (3) ganz hin-
eindrehen. Anscheend die Gegenmutter (2)
wieder anziehen.
(2) Gegenmutter
(3) Kupplungszug-Einstellvorrichtung
(A) Spiel vergrern
!Bl Spiel verringern
3. Die Gegenmutte.r (41 am unteren
Seilzugs lsen. zum Einstellen des Sp1els
Einstellmutter (5) drehen.
Gegenmutter (4) wieder anziehen und d1e Ein-
stellung berprfen. .
4. Den Motor anlassen, den Kupplungshebel Zl8-
hen und einen Gang einlegen. S1cherste!len,
da der Motor nicht ab stirbt und das Getnebe
leicht schaltbar ist. Den all-
mhlich Iostassen und den Gasdrehgriff aufdre-
hen. Das Motorrad sollte weich anfahren und
zgig beschleunigen.
ZUR BEACHTUNG: . .
Falls eine korrekte Einstellung nicht
oder die Kupplung nicht einwandfrei funktiO-
niert, wenden Sie sich an Ihren HONDA-Ver-
tragshndler.
Sonstige berprfungen: .
Den Kupplungszug auf Knicke oder Verschlei
untersuchen, wodurch Schwergngigkeit oder
Ausfal der Kupplung verursacht werden knn-
ten. Den Kupplungszug mit einem handelsbli-
chen Seilzugschmiermittel schmieren, um vorzei-
tigen Verschlei und Korrosion zu verhten.
(41 Gegenmutter
(5) Einstellmutter
(Al
(Al Spiel vergrern
(B) Spiel verringern
19
KHLMITTEL
Khlmittelempfehlung
Der Besitzer mu die richtige Khlmittelmi-
schung aufrechterhalten, um Gefrieren, berhit-
zung und Korrosion zu vermeiden. Verwenden
Sie nur hochwertiges thylen-Glykol-Frost-
schutzmittel mit korrosionshemmenden Stoffen,
das ausdrcklich fr die Verwendung in Alumini-
ummotoren empfohlen wird (SIEHE AUF-
SCHRIFT AUF FROSTSCHUTZMITTELBEHL-
TER).
jVORSICHTj
Verwenden Sie nur mineralarmes Trinkwas-
ser oder destilliertes Wasser fr das Khlmit-
tel. Wasser mit hohem Mineral- oder Salzge-
halt kann dem Aluminiummotor Schaden zu-
fgen.
20
Dieses Motorrad wird im Werk mit einer Mi-
schung von 50% Frostschutzmittel und 50%
Wasser versehen. Dieses Mischungsverhltnis
ist fr die meisten Betriebstemperaturen zu emp-
fehlen und bietet guten Korrosionsschutz. Eine
hhere Konzentration von Frostschutzmittel
setzt den Wirkungsgrad des Khlsystems herab
und ist nur dann zu empfehlen, wenn zustzti-
cher Frostschutz bentigt wird. Eine Mischung
mit weniger als 40% Frostschutzmittelanteil bie-
tet keinen ausreichenden Korrosionsschutz.
berprfen Sie das Khlsystem bei Frostwetter
hufig, und erhhen Sie gegebenenfalls die Frost-
schutzmittelkonzentration (bis maximal 60%
Frostschutzmittell.
Inspektion
Der Reservebehlter befindet sich hinter dem
rechten Seitendecket
Kontrolfieren Sie den Khlmittelstand im Aus-
gleichsbehlter I 1) bei normaler Betriebstempera-
tur des Motors und aufrecht stehendem Motor-
rad. Falls der Khlmittelstand unter der unteren
Pegelmarke LOWER 121 liegt, den Deckel 131 des
Ausgleichsbehlters abschrauben und Khlmittel-
gemisch bis zur oberen Pegelmarke UPPER (4)
nachfllen. Nicht den Khlerverschludeckel ent-
fernen.
~ W A R N U N G
Entfernen Sie den Khlerverschludackel
nicht bei heiem Motor. Das Khlmittal steht
unter Druck, und es kann zu schwerwie-
genden Verbrhungen kommen.
Halten Sie Ihre Hnde und Kleidungsstcke
vom Lfter fern. da er automatisch anluft.
Falls der Ausgleichsbehlter leer ist oder ber-
miger Khlmittelverlust festgestellt wird, un-
tersuchen Sie das Khlsystem auf Undichtigkeit
und lassen Sie es von Ihrem Honda-VertragshAnd-
ler reparieren.
(1) Ausgleichsbehlter
(2) Untere Pegelmarke (LOWERl
13) Ausgleichsbehlterdeckel
141 Obere Pegelmarke IUPPERI
21
KRAFTSTOFF
Manueller Kraftstoffhahn
Der manuelle Kraftstoffhahn ( 1) befindet sich
links unter dem Kraftstofftank. Drehen Sie den
Kraftstoffhahn bei normalem Betrieb auf ON
(Auf) oder auf RES (Reserve), wenn der Haupt-
kraftstoffvorrat zur Neige geht. Die Stellung OFF
(Zu) ist nur dann zu benutzen, wenn das Motor-
rad Iangare Zeit nicht benutzt werden soll, oder
wenn Arbeiten am Kraftstoffsytem notwendig
sind.
Automatische Zufuhr/ Abschaitung des
Kraftstoffs
ln der Stelung ON (oder RES) des Kraftstoff-
hahns fliet Kraftstoff nur dann zu den Verga-
sern, wenn der Motor gestartet wird oder be-
reits luft. Eine Membran sperrt die Kraftstoffzu-
fuhr, wenn der Motor abgestellt wird.
Reservekraftstoff
Wenn der Hauptvorrat verbraucht ist, den
Kraftstoffhahn auf RES drehen. Tanken Sie
nach dem Umschalten auf RES so bald wie mg-
lich auf . Nach dem Auftanken ist der Hahn wie-
deJ auf ON zurckzustellen.
22
Der Reservekraftstoffvorrat betrgt:
2,5 ~
~ W A R N U N G
ben Sie das Umschalten des Kraftstoff-
hahns whrend der Fahrt, um pltzliches Aus-
gehen des Motors infolge Kraftstoffmangels
zu vermelden.
ZUR BEACHTUNG:
Nach jedem Tanken sicherstellen, da der
Kraftstoffhahn auf "ON" gestellt ist. Wenn
der Kraftstoffhahn in der Position "RES"
belassen wird, kann der ganze Kraftstoff
aufgebraucht werden, ohne da noch eine
Reserve zur Verfgung steht.
(1)
(1) Kraftstoffhahn
Kraftstofftank
Das Fassungsvermgen des Kraftstofftanks ein-
schlielich Reservevorrat betrAgt :
18
Zum ffnen des Kraftstoffeinfllverschlusses
( 1) den Zndschlssel ( 2) einstecken und im
Uhrzeigersinn drehen. Der Verschlu ist gelenkig
angeschlossen und geht hoch.
(1)
( 1) Kraftstoffeinfllverschlu
(2) Zndschlssel
(3) Einfstutzen
Den KraftstoffeinfRverschlu zum Schfieen
nach dem Tanken in den Einfllstutzen drcken,
so da er einschnappt und arretiert bleibt. Den
Schlssel abziehen.
Bleifreies oder bleiarmes Benzin mit einer
Forschungsoktanzahl von 91 oder hher
verwenden. Honda empfiehlt den Gebrauch
bleifreien Benzins, da es im Vergleich zu
verbleitarn Benzin weniger Verbrennungsraum-
und Zndkerzenablagerungen verursacht und die
Lebensdauer von Auspuffanlagenbeuteilen
verlngert.
JVORSICHTj
FaUs der Motor bei normaler Belastung und
gleichbleibender Drehzahl "klopft" oder ''Jdin-
gelt", wechseln Sie die Benzlnmarke. Falls
das Klopfen oder Klingeln nicht verschwin-
det, wenden Sie sich an einen HONDA-Ver-
tragshndler. Nichtbeachtung wird als Fehlge-
brauch angesehen, und durch fehlgebrauch
verursachte Schiiden sind nicht von der
HONDA-Garantle gedeckt.
23
Benzin ist uerst feuergefhrlich und unter
gewissen Bedingungen explosiv. Das
Nachfllen des Kraftstoffs mu in einem gut
belfteten Raum sowie bei abgestelltem
Motor erfolgen. Beim Auftanken bzw: Im
Kraftstoff-Aufbewahrungsbereich nicht
rauchen; offene Flammen und Funken sind
fernzuhaltan.
Den Kraftstofftank nicht berfllen (es darf
kein Benzin im Einfllstutzen (3) stehen).
Nach dem Auftanken sicherstellen, da dar
Tankdackel fast verschlossen Ist.
Beim Auftanken keinen Kraftstoff verscht-
ten. Verschtteter Kraftstoff oder Kraftstoff-
dmpfe kman sich entznden. Falls Kraft-
stoff verschttet wird, vergewissern Sie
sich vor dem Anlassen des Motors, da die
Stalle trocken Ist.
Wiederholten oder Iingeren Hautkontakt und
Einatmen von BenzindAmpfen vermeiden.
AUSSER REICHWEITE VON KINDERN AUF-
BEWAHREN.
24
131 Einfllstutzen
Alkoholhaitigas Benzin
Falls Sie sich fr die Verwendung von alkoholhal-
tigem Benzin (Gasohol) entscheiden, vergewis-
sern Sie sich, da seine Oktanzahl mindestens
so hoch ist wie die fr bleifreies Benzin empfohle-
ne. Es gibt zwei Arten von " Gasohol": die eine
enthlt thanol, und die andere Methanol. Ver-
wenden Sie kein Gasohol, das mehr als 10%
thanol enthlt. Verwenden Sie kein Benzin mit
beigemischtem Methanol (Methyl oder Holzalko-
hol), das nicht auch Lsungs- und Rostschutzmit-
tel fr Methanol enthlt. Verwenden Sie auf kei-
nen Fall Benzin mit mehr als 5% Methanolanteil,
selbst wenn es Lsungs-und Rostschutzmittel
enthlt.
ZUR BEACHTUNG:
Beschdigungen des Kraftstoffsystems oder
Betriebsstrungen des Motors, die auf die Ver-
wendung solcher Kraftstoffe zurckzufhren
sind, sind nicht durch die HONDA-Garantie ge-
deckt. HONDA kann die Verwendung von
Kraftstoffen mit Methanolanteil nicht empfeh-
len, da die Gutachten ber ihre Eignung noch
unvollstndig sind.
Bevor Sie Kraftstoff von einer unbekannten
Tankstelle kaufen, versuchen sie herauszufin-
den, ob der Kraftstoff Alkohol enthAlt, und
wenn ja, von welcher Art und wieviel. Falls
Sie nach dem Gebrauch von alkoholhaitigern
Benzin irgendwelche unerwnschten Begleiter-
scheinungen feststellen, verwenden Sie Ben-
zin, von dem Sie wissen, da es keinen Alko-
hol enthlt.
25
MOTOR L
Motorlstand-Kontrolle
Den Motorlstend jeden Tag vor Inbetriebnahme
des Motorrads berprfen.
Der mu zwischen der oberen ( 1) und
unteren (2) Pegelmarke auf dem lmestab (3)
gehalten werden.
1. Den Motor anlassen und einige Minuten lang
im Leerlauf drehen lassen. Sicherstellen, da
die rote Anzeige fr niedrigen ldruck ausgeht.
Wenn die Leuchte anbleibt, den Motor
unverzglich abstellen.
2. Den Motor abstellen und das Motorrad auf
ebenem Untergrund auf dem Mittelstnder
aufbocken.
3. Einige Minuten warten, dann den lein-
fllverschlu/Tauchstab entfernen, ab-
wischen und den Tauchstab wieder einstzen,
ohne ihn hineinzuschrauben. Den Tauchstab
entfernen. Der lstand soll zwischen der
oberen und unteren Pegelmarke am
Tauchstab liegen.
26
4. Gegebenenfalls das vorgeschriebene l (siehe
Seite 53) bis zur oberen Pegelmarke nachfl-
len. Nicht berfllen.
5. Den leinfullverschlu/lmestab wieder
einschrauben. Sicherstellen, da kein
lausluft.
!VORSICHT!
Der Betrieb des Motors mit einer unzureich-
enden lmenge kann zu schweren Motor-
schden fhren.
(1) Obere Pegelmarke
(2) Untere Pegelmarke
(3) leinfllverschlu/lmestab
SCHLAUCHLOSE REIFEN
Dieses Motorrad ist mit schlauchlosen Reifen
und den dazugehrigen Ventilen und Radfelgen
ausgestattet. Verwenden Sie nur mit "TUBE-
LESS" gekennzeichnete schlauchlose Reifen
und schlauchlose Ventile auf Felgen mit der Auf-
schrift " TUBELESS TIRE APPLICABLE" (geeig-
net fr schlauchlose Reifen).
Richtiger ReifenHilidruck gewhrleistet
maximale Fahrstabilitllt, optimalen Fahrkomfort
und maximale Lebensdauer der Reifen.
Der Reifenfldruck ist regelmig zu kontrol-
lieren und gegebenenfalls zu korrigieren.
ZUR BEACHTUNG:
Der Reifendruck ist bei "kalten" Reifen vor
dem Fahren zu kontrollieren.
Schlauchlose Reifen besitzen bis zu einem ge-
wissen Grad selbstdichtende Eigenschaften
im Falle kleiner Undichtigkeiten, und die Luft
entweicht oft nur sehr langsam. Die Reifen
mssen daher sehr genau auf Einstiche unter-
sucht werden, besonders wenn sie einen
Druckabt aB feststellen.
Vorn
Hinten
Reifendruck
(kalt), kPa
(kg/cm2)
Reifenmarke
NUR
SCHLAUCHLOSNUR
Reifengre
110/EKJ-17 57H
130/EKJ-17 65H
Fahrer allein
Vorn 200(2,00)
Hinten 225 (2,25)
Mit Sozius
Vorn 200(2,00)
Hinten 250 (2,50)
PIRELLI
Vorn MD5
Hinten MD5
DUNLOP
Vorn D103F
Hinten D103A
27
WICHTIGE EINZEL TEILE
ZNDSCHALTER
13=fiX.I
Der Zndschalter (1) befindet sich unterhalb
des Anzeigelampenfeldes.
30
(Lenkschlo)
P (Parken)
(AR, 2ARTyp)
OFF (Aus)
ON(Einl
( 1) Zndschalter
Funktion
Oie Lenkung ist blockiert. Motor und Beleuchtung sind
auer Betrieb.
Zum Parken des Motorrads am Stralicht und
Standlicht sind eingeschaltet, alle brigen Lampen
sind aus. Der Motor kann nicht angelassen werden.
Motor und Beleuchtung sind auer betrieb.
Motor und Beleuchtung sind betriebsbereit.
Schlsselfrei abe
Schlssel kann
abgez en werden.
Schlssel kann
abgezogen werden.
Schlssel kann
111
BEDIENUNGSELEMENTE AN DER RECHTEN
LENKERSEITE
Motorabstellschalter
Der Motorabstellschalter (1) befindet sich
neben dem Gasdrehgriff. ln der Stellung 0
(RUN) (Ein) ist der Motorbetriebsbereit ln der
Stellung lAus) ist der Motor auer
Betrieb. Dieser Schalter ist in erster Linie als
Sicherheits oder Notschalter gedacht, und
sollte normalerweise auf 0 (RUN) stehen.
Scheiwerferchalter
Der Scheinwerferschalter (2) besitzt drei
Stelungen: ED03 und OFF, markiert
durch einen Punkt rechts von ED03.
Schlulicht,
Standlicht und Instrumenten
beleuchtung sind einge
schaltet.
EDO:i: Standlicht, Schlulicht und
Instrumentenbeleuchtung sind
eingeschaltet.
AUS (Punkt): Scheinwerfer, Schlulicht,
Standlicht und Instrumenten-
beleuchtung sind aus-
geschaltet.
Anlasserknopf
Der Anlasserknops (3) befindet sich unter
dem Scheinwerferschalter (2).
Wenn der Anlasserknops gedrckt wird,
kurbelt der Anlasser den Motor durch. Bei
auf gestelltem Motorabstellschalter
funktioniert der Anlasser nicht. Siehe seite
40 bezglich Anlaverfahren.
(1) Motorabstellschalter
(2) Scheinwerferschalter
(3) Anlasserknopf
(2)
31
BEDIENUNGSELEMENTE AN DER LINKEN
LENKERSEITE
Scheinwerferabblendschalter (1)
Den Schalter fr Fernlicht auf liiJ (HI), fr
Abblendlicht a u f ~ (LO) stellen.
Lichtupenschalter (2)
Wird dieser Schalter gedrckt, leuchtet der
Scheinwerfer auf, um entgegenkommende
Faurer zu warner oder die berholabsicht
anzuzeigen.
Blinkerschalter (3)
Zum Anzeigen von Linksabbiegen den
Schalter nach ~ (L), Anzeigen von Recht-
sabbiegen nach ~ (R) schieben. Zum
Ausschalten der Blinker drcken.
Signalhornknopf (4)
Zum Bettigen des Signalhorns ~ den
Knopf drcken.
32
(2)
(1) Scheinwerferabblendschalter
(2) Lichtupenschalter
(3) Blinkerschalter
(4) Signalhornknopf
MERKMALE
(ohne Bedeutung fr den Betrieb)
LENKSCHLOSS
Zum Verriegeln der Lenkung den Lenker ganz
nach links oder rechts einschlagen und den
Zndschlssel ( 1) bei gleichzeitigem Hinein-
drcken auf " P" oder "LOCK" drehen. Dann den
Schlssel abziehen.
dt'l"dN
1
1Mri
Auf keinen Fal den Zndschlssel whrend
der Fahrt mit dem Motorrad auf P oder LOCK
drehen, weil dies zum Verlust der Kontrolle
ber das Fahrzeug fhrt.
111
(11 Zndschlssel lAI Hineindrcken
IBI Auf LOCK drehen
33
SITZ
Zum ffnen des Sitzes (1) den Zndschlssel (2)
in das Schlo (3) einstecken und im
Uhrzeigersinn drehen. Der Sitz kann von der
Vorderseite geffnet werden.
(1) Sitz
(2) Zndschlssel
34
(3)
(31 Schlo
Nachdem der Sitz geffnet worden ist, kann er
durch VorwArtsziehen entfernt werden.
iVORSICHTj
Nach der Montage sicherstellen, da der Sitz
einwandfrei befestigt Ist.
STAUFACH
Das Aufbewahrungsfach befindet sich unter
dem Sitz.
Dieses Fach ist fr leichte Gegenstnde gedacht.
ln diesem Fach nicht mehr als 2.0 kg befrdern.
Dieses Fahrer-Handbuch und andere Dokumente
sollten im Dokumentenfach aufbewahrt werden.
Achten Sie beim Waschen das Motorrads darauf,
da dieser Bereich nicht mit Wasser Oberflutet
wird.
( 1 I Staufach
(2) Dokumenten
35
HELMHALTER
Die Sturzhelmhalter befinden sich unter dem
Sitz. Den Sitz ffnen (siehe Seite 34). Die
Sturzhelme an den Haltehaken (1) einhngen.
Den Sitz schfieen und einwandfrei verriegeln.
(1) Halterhaken
36
,.WARNUNG
Der Helmhalter dient nur zur sicheren Aufbe-
wahrung des Helms beim Parken. Fahren Sie
nicht mit dem Motorrad, wenn ein Helm am
Halter befestigt ist; der Halm knnte den si-
cheren Betrieb gefhrden und Verlust der
Kontrolle ber das Fahrzeug verursachen.
SEITENDECKEL
Der finke Seitendeckel mu entfernt werden, um
die Sicherungen Oberprfen zu knnen.
Abbau eines Seitendeckels:
1. Die Schraube (1) entfernen.
2. Das Vorderende des Seitendeckels (2)
herausziehen, und die Nase (3) von der Tlle
(4)1sen.
3. Den Seitendeckel nach vorne ziehen, um den
Zinken (5) vom Loch (6) zu lsen, und den
Seitendeckel entfernen.
Anbau eines Seitendeckels:
Der Anbau erfolgt in der umgekehrten
Abbaureihenfolge.
(1 l Schraube
(2) Seitendeckels
(3) Nase
(4)
(4) TOlle
(5) Zinken
(6) Loch
37
BEDIENUNG
BERPRFUNG VOR DEM FAHREN
AWARNUNG
Eine Miachtung der "berprfung vor dem
Fahren" kann zu schwerer Krperverletzung
oder Beschdigung des Fahrzeugs fhren.
berprfen Sie Ihr Motorrad jeden Teg vor dem
Fahren. Die hier aufgefisteten berprfungen
nehmen nur wenig Zeit in Anspruch and helfen
auf lngere Sicht, Zeit und Kosten zu sparen und
Leib und Leben zu schtzen.
1. Motorlstand-istand kontrollieren und gege-
benenfas l nachfllen (Seite 26 ). Motor auf
Undichtigkeit berprfen .
2. Kraftstoffstand-rechtzeitig auftanken (Seite
23 ). Kraftstoffsystem auf Undichtigkeit Ober-
prfen.
3. Khlmittelstand-Khlmittelstand Oberprfen
und gegebenenfalls Khlmittel nachfllen. Khl-
system auf Undichtigkeit berprfen
(Seite 20-211.
38
4. Vorder- und Hinterradbremsen - Bremswir-
kung berprfen; sicherstellen, da keine
Bremsflssigkeit ausluft (Seite 14-17).
5. Reifen-Reifenzustand und Flldruck berpr-
fen (Seite 27-291.
6. Antriebskette - Zustand und Durchhang
berprfen (Seite 62). Gegebenenfalls einsteJ..
Jen und schmieren.
7. Gasdrehgriff-auf leichtes ffnen und Schlie-
en in allen Lenkerstellungen Oberprfen.
8. Beleuchtung und Signalhorn- prfen, ob
Scheinwerfer, Schlu-/Brems ficht, Blinker, An-
zeigeleuchten und Signalhorn einwandfrei
funktionieren.
9. Motorabstellschalfer- auf einwandfreies
Funktionieren berprfen(Seite 31).
10. Seitenstander-ZOndstromunterbrechung -
auf einwandfreies Funktionieren Oberprfen
(Seite 681.
Beheben Sie smtliche Mngel, bevor Sie losfah-
ren. Wenden Sie sich an l'lren HONDA-Vertrags-
handlar, wann Sie ein Problem nicht lsen kn-
nen.
ANLASSEN DES MOTORS
Dieses Motorrad ist. mit einer Seitenstnder-
Zndstrounterbrechung ausgerstet.
Bei ausgeklapptem Seitenstnder kann der
Motor nur angelassen werden, wenn das
Getriebe in den Leerlauf geschaltet ist. Bei
eingeklapptem Seitenstnder kaan der Motor
auch im Leerlauf oder bei eingelegtem Gang
angelassen werden, wenn gleichzeitig di e
Kupplung ausgerckt wird. Nach Anlassen der
Motors bei ausgeklapptem Seitenstnder stirbt
der Motor ab, wenn ein Gang eingelegt wird.
AWARNUNG
Lassen Sie den Motor niemals in einem
geschlossenen Raum laufen. Die Abgase
enthalten giftiges Kohlenmonoxid, das
Bewutlosigkeit verursachen und zom Tod
fhren kann.
ZUR BEACHTUNG:
Bettigen Si e den elektrischen Anlasser
nicht lnger als jeweils 5 Sekunden. Warten
Sie mindestens 10 Sekunden, ehe Sie einen
erneuten Startversuch unternehmen.
Vorbereitung
Vor dem Anlassen den Zndschlssel
einstecken, auf ON drehen und folgende
Kontrollen durchfhren:
Das Getriebe ist auf Leerlauf !NEUTRAL)
geschaltet ( Leerlaufanzeige leuchtet).
Der Motorabstellschalter steht auf D (RUN).
Die rote Anzeigelampe fr niedrigen ldruck
ist an.
Der Kraftstoffhahn ist aufgedreht (auf ON).
39
Startverfahren
1. Wenn der Motor kalt ist, den Chokehebel ( 1)
bis zum Anschlag zurckziehen (Al.
2. Den Anlasserknopf drcken.
ZUR BEACHTUNG:
Wenn der Motor nicht innerhalb von 5
Sekunden anspringt, den Anlasserknopf
loslassen, 10 Sekunden warten, und erneut
probieren.
3. Den Motor bei ganz auf OFF stehendem
Choke warmlaufen lassen, bis er gleichmig
luft.
(1)
(1) Chokehebel (Al Vollgeffnete Position
(Bl Vollgeschlossene Position
40
!VORSICHT!
Die rote Anzeigelampe fr niedrigen ldruck
mu wenige Sekunden nach dem Anspringen
des Motors erlschen. Falls sie erleuchtet
bleibt, sofort den Motor abstellen und den
Motorlstend kontrollieren. Der Betrieb des
Motors mit unzureichendem ldruck kann
schwerwiegende Motorschden zur Folge ha-
ben.
Motor berflutet
Wenn der Motor auch nach wiederholten
Anlaversuchen nicht anspringt, kann er mit
Kraftsfott berflutet sein. Um einen
berfluteleb Motor wieder zum Laufen zu
bringen, den Motorabstellschalter auf D
(RUN) gestellt lassen und den Chokehebel
ganz nach vorne zur Position OFF (8)
schieben. Vollgas geben und den Motor 5
Sekunden lang durchkurbeln. Wenn der
Motor anspringt, den Gasdrehgriff schneel
zudrehen, und bei instabilem Leerlauf
wieder leicht aufdrehen. Wenn der Motor
nicht anspringt, 10 Sekunden warten, dann
das Anlaverfahren fur durchfhren.
41
BREMSEN
1. Fr normales Abbremsen sind beide Bremsen
leicht zu bettigen, whrend gleichzeitig die
Gnge durch Herunterschalten der jeweiligen
Fahrgeschwindigkeit angepat werden.
2. Fr maximales Abbremsen den Gasdrehgriff
zudrehen und beide Bremsen forsch bettigen.
Ziehen Sie den Kupplungshebel an, bevor das
Motorrad zum Stillstand kommt, um ein
Abwrgen zu vermeiden.
M.WARNUNG
* Der unabhngige Einsatz nur der Vorder-
oder der Hinterradbremse reduziert die
Bremswirkung. Zu starkes Anziehen einer
Bremse verursacht Blockieren des betreffen-
den Rades. was zum Verlust der Kontrolle
ber das Motorrad fhren kann.
* Lassen Sie whrend der Fahrt nicht stndig
Ihren Fu auf dem Bremspedal oder Ihre
Hand auf dem Bremshebel ruhen. Dies verur-
sacht bermigen Bremsverschlei. und es
kann zu Beschdigung oder AusfeH der Brem-
sen durch Heilaufen kommen. Auerdem
kann Ihr Bremslicht andere Verkehrsteilneh-
mer verwirren.
44
M.WARNUNG
Beim Fahren unter nassen oder regnerischen
Bedingungen oder auf lockerem Untergrund
sind Manvrierfhigkelt und Bremsmglich-
keit herabgesetzt. Unter solchen Bedingun-
gen sind pltzliche, hastige Reaktionen zu
vermeiden. Pltzliches Beschleunigen. Brem-
sen oder ndern der Fahrtrichtung kann zum
Verlust der Kontrolle fhren. Lassen Sie da-
her um der Sicherheit willen beim Bremsen,
Beschleunigen oder Abbiegen uerste Vor-
sicht walten.
Benutzen Sie an langen, steilen Geflle-
strecken die Motorbremswirkung durch Her-
unterschalten. wobei auch beide Bremsen in
Abstnden untersttzend einzusetzen sind.
Durch stndiges Bettigen laufen die Brem-
sen hei, wodurch ihr Wirkungsgrad herabge-
setzt wird.
* Setzen Sie die Geschwindigkeit herab oder
bremsen Sie mglichst, bevor Sie ei ne Kurve
durchfahren; Gaswegnehmen oder Bremsen
in einer Kurve kann die Rder zum Wegrut-
schen bringen, was zum Verlust der Kontrol-
le ber das Motorrad fhren kann.
PARKEN
t . Nachdem das Motorrad zum StiDstand gekom-
men ist, das Getriebe in den Leerlauf schalten,
den Kraftstoffhahn auf OFF drehen, den Len-
ker ganz nach links einschlagen, dann den
Zndschlssel auf OFF drehen und abziehen.
2. Benutzen Sie beim Parken den Seitenstnder
oder den Mittelstnder zum Absttzen des
Motorrads.
/ VORSICHT /
Stellen Sie das Motorrad auf festem, ebe-
nem Boden ab, damit es nicht umkippen
kann.
* Falls Sie auf leicht abschssigem Unter-
grund parken mssen. richten Sie die Front-
partie des Motorrads bergwrts, damit das
Motorrad nicht vom Seitenstnder abrollen
oder umkippen kann.
3. Schlieen Sie die Lenkung ab, um Diebstahl
vorzubeugen (Seite 33).
HINWEISE ZUR DIEBSTAHL VERHTUNG
t . Schlieen Sie stets die Lenkung ab, und las-
sen Sie nie den Zndschlssel stecken. Dies
klingt banal, aber man ist leicht vergeiich.
2. Vergewissern Sie sich, da ae Zulassungspa-
piere fr Ihr Motorrad vollstndig und auf dem
neuasten Stand sind.
3. Stellen Sie Ihr Motorrad mglichst in einer ver-
schliebaren Garage unter.
4. Benutzen Sie eine zust:.diche gute Diebstahl-
sicherung.
5. Tragen Sie Ihren Namen, Anschrift und Tele-
fonnummer in diese Betriebsanleitung ein,
und bewahren Sie sie stndig in ihrem Motor-
rad auf.
Es kommt oft vor, da ein gestohlenes Motor-
red anhand der Eintragungen in der Betriebsan-
ieitung, die sich noch beim Motorrad befindet,
identifiziert werden kann.
NAME:

TELEFON: _______________ _
45
WARTUNG
Der regelmige Wartungspjen schreibt vor, wie oft Ihr Motorrad gewartet werden sollte, und
worauf zu achten ist. Plangeme Wartung Ihres Motcrrads ist fr hohe Betriebssicherheit,
Zuverlssigkeit und Funktionstchtigkeit der Auspuffreinigungsanlage von ausschlaggebender
Bedeutung.
Die nachfolgenden Anweisungen beruhen auf der Annahme, da das Motorrad ausschlielich fr sei-
nen ursprnglich vorgesehenen Zweck eingesetzt wird. Wird das Motorrad mit anhaltend hoher
Drehzahl oder unter ungewhnlich nassen oder staubigen Bedingungen betrieben, so mu es hufi-
ger gewartet werden, als im WARTUNGSPLAN angegeben ist. Lassen Sie sich von Ihrem HONDA-
Vertragshndler beraten, welche Manahmen spezieH fr Ihre Bedrfnisse und Anforderungen ange-
bracht sind.
46
WARTUNGSPLAN
Die berprfung vor dem Fahren (Seite 38) zu jedem Wertungszeitpunkt durchfhren.
1: INSPIZIEREN UND REINIGEN, EINSTELLEN, SCHMIEREN ODER AUSWECHSELN, FALLS ERFORDERLICH.
C: REINIGEN R: AUSWECHSELN A: EINSTELLEN L: SCHMIEREN
Der folgende Wartungsplan alle Wartungsarbelten, die erlorderch sind, um Ihr Motorrad in optimalem Betriebszustand zu
Wartungsarbeiten sind gemA von Honda aufgestelften Normen und tect10ischon Daten von richtig ausgebikteten und ausgersteten
Mechanikern auszufhren. Ihr Hon<I&-H8ndler erfilllt eR diese Anforderungen.

JE NACHDEM,--->
KILOMETERSTAND !ZUR BEACHTUNG IHI
WASZUERST
EINTRIFFT x 1.000km 1 6 12 18 24 30 36
1 x 1.000mi 0,6 4 8 12 16 20 24 SieheSeite
GE N 0 ZUil BEACHTUNG MONATE 6 12 18 24 30 36

KRAFTSTOFFSCHLUCHE I I I

GASDREHGRIFFBET TIGUNG I I I 59

CHOKE I I I
-
LUFTFILTER R R 61
KURBELGEHUSEENTLFTUNG IZURBEACHTUNG 3l c c c c c c 56
ZNDKERZEN I R I 57 56

VENTILSPIEL I
MOTORL R R R R 53 56
MOTORLFIL TER R R R R 54 56

VERGASERSYNCHRONISIERUNG I I I

LEERLAUFDREHZAHL I I I I I I I 60
KHLMITTEL lrul BEACHTUNG41 I I R 20 21

KHLSYSTEM I I I

ZWEITES LUFTMENGENSYSTEM IZURBEACHTUNG 5I I I I
47

JE NACHDEM, -+
WASZUERST
EINTRIFFT x 1.000km
.1 X 1.000mi
GEGENS AND ZUII BEACI!TI.tiG MONATE
ANTRIEBSKETTE
ANTRIEBSKETTENGLEITSTCK
BREMSFLSSIGKEIT iZURBEACHT!m4)
BREMSBELAGVERSCHLEISS
BREMSSYSTEM

BREMSLICHTSCHALTER

SCHEINWERFEREINSTELLUNG
KUPPLUNGSSYSTEM
SEITENSTNDER

RADAUFHNGUNG

MUTTERN. SCHRAUBEN.
BEFESTIGUNGSTEILE
e RDER/REFEN

STEUERKOPFLAGER
48
KILOMETERSTAND (ZUR BEACHTUNG (1))
1 6 12.1 181 24 I 30 I 36
061 4 8 112. 161 20 I 2.4
I 6 12.1 18 24130136
I L ALLE 1.000km 62-66
I I I 67
I I R I I R 16-17
I I I I I I 74- 75
I I I I 14- 17
I I I 86
I I I -
I I I I I I I 18-19
I I I 68
I I I -
I I I I -
I I I -
I I I I
SOLL TE VON EINEM HONDAVERTRAGSHNDLER GEWARTET WERDEN. AUSSER WENN DER BESITZER BER OIE GEEIGNE
TEN WERKZEUGE UND WARTUNGSDATEN VERFGT UNO HANDWERKLICH OUALIFIZIEA'f IST. IM OFFIZIELLEN HONOA
WERKSTATT HANDBUCH NACHSCHLAGEN.
1M INTERESSE tiRER SICHERHEIT EMPFEHLEN WIR. DIESE ARBEITEN NUR VON EINEM HONOA VERTRAGSHNDLER AUS-
FHREN ZU LASSEN.
Honda da Iu Motorred nech jedem planmligen Kundendienst von Ihrem H!ndler probegefahren wird.
ZUR BEACHTUNG: (1) Bei hOherem Kilomateratend in den hier angegebenen Abstanden wiederholen.
(2) HAutiger warten, wenn in ungewOhnlich nassen oder staubigen Gebieten gelehren wird.
(3) Htufiger warten, wenn bei Regen oder mit Vollgoa gelehren wifd .
141 Alle 2 Jahre oder in den angegebenen. Kilometerabstanden auawechseln, je nachdem, wes zuerst eintritt. Des
Auswechseln erfordert handwerkliches Koonen.
161 Nur an Modalen fr die Schweiz.
49
WERKZEUGSATZ
Der Werkzeugsatz befindet sich unter dem Sitz.
Nachfolgend sind die im Werkzeugsatz (1)
enthaltenen Gegenstnde aufgelistet .
Werkzeugtasche
12-mm-Steckschlssel
24-mm-Steckschlssel
5-mm-SechskantschiOssel
8-mm-Gabelschlssel
10 x 12-mm-Gabelschlssel
14 x 17-mm-GabelschiOssel
Hakenschlssel
Zange
Kreuzschlitzschraubendreher Nr. 2
Schraubendreher Nr. 2
Schraubendrehergriff
ZndkerzenschiOssal
50
(1)
(1) Werkzeugsatz
SERIENNUMMERN
Rahmen- und werden bei
der Zulassung Ihres Motorrads bentigt . Sie wer-
den u.U. auch von Ihrem HONDA-Vertragshnd-
ler bentigt, um Ersatzteile zu-bestellen.
Tragen Sie die Nummern hier fOr sptere Bezug-
nahme ein.
RAHMEIIJ.NR. __________ _
(1) Rahmennummer
Die Rahmennummer (1) ist rechts in das
Steuerkopfrohr eingestanzt.
Die Motornummer (2) ist auf der rechten Seite
des Kurbelgehuses eingestanzt.
MOTOR-NR. -----------
(2) Motornummer
51
Motorl und ltliter
Die Qualitt des Motorls ist der Hauptfaktor fr
die Betriebsdauer des Motors. Das Motorl mu
gem dem vorgegebenen Wartungsplan
gewechselt werden (Seite 47 ).
Das Auswechseln des ltilters erfordert ein
spezielles ltilter-Aus/Einbauwerkzeug sowie
einen Drehmomentschlssel. Wenn Sie nicht die
erforderlichen Werkzeuge bzw. die technische
Geschicklichkeit besitzen, lassen Sie diese
Arbeit durch Ihren autorisierten Honda-Hndler
ausfhren. Wenn beim Einbau des ltliters kein
Drehmomentschlssel verwendet wurde,
suchen Sie bitte sobald wie mglich Ihren Honda-
Hndler auf, um die Anzugswerte nachprfen zu
lassen.
ZUR BEACHTUNG:
Zum Wechseln des Motorls mu der Motor
Betriebstemperatur haben und das Motorrad
auf dem Seitenstnder stehen, um voRstndi-
ges und schnelles Ablaufen des ls zu gewhr-
leisten.
54

Um lauslaufen und Beschdigung des HII-
ters zu vermeiden, darf der Motor niemals
am lfllter abgesttzt werden.
1. Zum Ablassen des ls leinfllverschlu/
lmestab und Kurbelgehuse-Abla-
schraube ( 1) herausdrehen und die
Dichtungsscheibe (2). .
I VORSICHT I
Ein warmgelaufener Motor und das darin be-
findliche l sind hei; seien sie vorsichtig
und verbrennen Sie sich nicht.
(2)
(1)
(1) lsblaschraube (2) Dichtungsscheibe
2. Den ltliter (3) mit einem Filterschlssel
entfernen und das ReStl ablassen.
Den ltilter (3) wegwerfen.
3. Die Gummidichtung (4) des neuen ltilters
leicht mit Motorl anfeuchten.
4. Fr den .. Einbau des ltilters ein Spezialwerk-
zeug (Oifilter-Aus/Einbauwerkzeug) sowie
einen Drehmomentschlssel verwenden und
auf den folgenden Anzugswert festziehen:
10 Nm (1,0 kg-m)
5. Einen Originai-Honda-ifilter oder einen
Filtereinsatz gleichwertiger Qualitt fr dieses
Moden verwenden. Bei Verwendung anderer
Honda-Filter oder Nicht-Honda-Filter, die nicht
von gleichwertiger Qualitt sind, kann es zur
Beschdigung des Motors kommen.
(3) ltliter
6. Prfen, ob die Dichtungsscheibe auf der Ab-
laschraube in gutem Zustand ist, dann die Ab-
laschraube installieren. Oie Dichtungsscheibe
bei jedem lwechset,' bzw wenn erforderlich,
ersetzen.
Drehmoment der Ablaschraube:
35 Nm (3,5 kg-m)
7. Das Kurbelgehuse mit dem empfohlenen l
fllen. Fllmenge:
3,1 G
8. Den leinfllverschlu aubringen.
9. Den Motor anlassen und fr 2 bis 3 Minuten
im Leerlauf laufen lassen.
10. Nach einigen Minuten den Motor abstellen und
bei aufrecht stehendem Motorrad berprfen,
da der lstend bis zur oberen Marke des
lmestabs reicht. Sicherstellen, da keine
lundichtigkeiten auftret en.
(4) ltliter-Gummidichtung
55
ZUR BEACHTUNG:
Wenn das Motorrad unter sehr staubigen Be-
dingungen betrieben wird, sollte das l fter
gewechselt werden, als im Wartungsplan ange-
geben ist.
Bitte beseitigen Sie Altl so, da die Umwelt
nicht geschdigt wird. Am besten bringen Sie
es zwecks Rckgewinnung in einem verschlos-
senen Behlter zur nchsten Kundendienststel-
le oder zu einer Abfallverwertungsstelle. Altl
sollte weder zum M gegeben, noch achtlos
weggeschttet werden, auch nicht in einen
Abgu.
! VORSICHT!
Ahl kann Hautkrebs verursachen, faHs es
wiederholt ber lngere Zelt mit der Haut in
Berhrung kommt. Wenn Sie nicht tglich
mit Altl zu tun haben, ist eine Erkrankung al-
lerdings ziemich unwahrscheinch. Trotz-
dem ist es ratsam, nach dem Umgang mit Alt-
l mglichst bald die Hnde mit Wasser und
Seife grndlich zu waschen.
56
KURBELGEHUSE-ENTLFTUNG
(Lesen Sie die Wartungshinweise auf Seite
52 durch.)
1. Den KurbelgehAuse-Entlftungsschlauch-
stopfen ( 1) vom Schlauch entfernen und Abla-
gerungen in einen geeigneten ablas-
sen.
2. Anschlieend den Kurbelgehi!use-
Entlftungsschlauchstopfen wieder anbringen.
ZUR BEACHTUNG:
Nach Fahrten im Regen oder mit Vollgas
hufiger warten.
( 1) KurbelgehAuse-Entlftungsschlauchstopfen
ZUNDKERZEN
(lesen Sie die Wartungshinweise auf Seite 52 durch.)
Empfohlene Zndkerzen: Standard:
CRSEH-9 (NGK) oder U24FER9 (NIPPONDENSO)
Fr lngeren Vollastbetrieb:
CR9EH-9 (NGK) oder U27FER9 (NIPPONDENSO)
1. CBSOO
Rechte und linke Khlerverkleidung (1) nach
Entfernen der Schrauben (2), (3) und Heraus-
ziehen der Nase (4) abnehmen.
CBSOOS
Die Befestigungsschrauben der Windschutz-
scheibe lsen.
- Die Windschutzscheibe ausbauen.
- Die Befestigungsnuten lsen, die Verbinder
abtrennen und die Winker ausbauen.
- Den Scheinwerferverbinder abtrennen.
- Die Verkleidung durch Entfernen der Schrauben
und der Gummiringe nach vorne ausbauen.
Darauf achten, da der Lack nicht beschdigt
wird.
2. Die Kerzenstecker von den Zndkerzen abziehen.
3. Jeglichen Schmutz um den Zndkerzensackel
herum beseitigen. Die Zndkerze mit dem
Zndkerzenschlssel (5) des Werkzeugsatzes
entfernen.
(2)
1) Khlerverkleidung
(2) Schraube
CBSOOS
(1) Schraube
(2) Nase
(3) Schraube
(4) Nase
57
(5) Zndkerzenschlssel
4. Die Elektroden und den lsolatorfuR auf Ver-
brennungsrckstnde, Abbrand oder Verru-
en untersuchen. Bei starkem Abbrand oder
Ablagerungen ist die Zndkerze auszuwech-
seln. Eine verrullte oder nasse Zndkerze
kann mit einem Zndkerzenreiniger oder
einer Drahtbrste gereinigt werden.
5. Den neuen Ekektrodenabstand (5) mit Hilfe
einer Fhlerlehre berprfen. Gegebenenfalls
is.t der Elektrodenabstand durch vorsichtiges
B1egen der Masseelektrode (6) zu korrigieren.
Elektrodenabstand: 0,8-0,9 mm
6. Die neue Zndkerze mit aufgesetztem Dich-
tring von Hand einschrauben, um eine Gewin-
debeschdigung zu vermeiden.
58
7. Eine neue Zndkerze (6)
ist nach dem Aufsit-
zen mit dem Zndker-
zenschlssel um 1/2
Umdrehung anzu-
ziehen, um den Dich-
tring zusammenzu-
pressen. Bei Wieder-
verwendung der alten
Zndkerze gengt
eine 1/8 bis 1/4 Um- (5) Elektrodenabstand
drehung nach dem (6) Masseelektrode
Autsitzen.
8. Die Kerzenstecker wieder anbringen.
9. Den Khlerverkleidungsansatz (4) anbringen
und zuerst die Schraube (3), dann die Schrau-
be (2) anziehen.
I VORSICHT I
* Die Zndkerze muB fest angezogen wer-
den. Eine schlecht angezogene Zndker-
ze kann sehr hei werden und mgli-
cherweise den Motor beschdigen.
Verwenden Sie niemals eine Zndkerze
mit falschem Wrmewert. Es knnte
sonst zu schwerwiegender Beschdi-
gung des Motors kommen.
GAS DREHGRIFFSET TIGUNG
(Lesen Sie die Wartungshinweise auf Seite
52 durch.)
1. Prfen, ob sich der Gasdrehgriff in allen Ler-
kerstellungen leicht ber den gesamten Dreh-
bereich auf-und zudrehen lt.
2. Das Gasdrehgriffspiel am Gasdrehgriffflansch
messen.
Das normale Spiel sollte betragen ca.:
2-6 mm
Zum Einstellen des Spiels die Gegenmutter ( 1)
lsen und den Einsteller (2) drehen.
( 1) Gegenmutter
(2) Einsteller
(A) Spiel vergrern
(B) Spiel verringern
59
LEERLAUFDREHZAHL
{Lesen Sie die Wartungshinweise auf Seite
52 durch.)
Fr eine genaue Leerlaufeinstellung mu der Mo-
tor normale Betriebstemperatur haben. Zehnmi-
ntiges Fahren mit Wiederholtern Abbremsen
und Beschleunigen ist dazu ausreichend.
ZUR BEACHTUNG:
Nicht Fehler in anderen Systemen durch
Einstellen der Leerlaufdrehzahl auszugleichen
versuchen. Lassen Sie die regelmigen
Vergasereinstellungen gem Wartungsplan
einschlielich individueller Vergasereinstellung
Und-synchronisation von Ihrem autorisierten
Honda durchfhren.
1. Den Motor warmlaufen lassen, das Getriebe
auf Leerlauf schalten und das Motorrad auf
dem Mittelstnder auf bocken.
2. Die Leerlaufdrehzahl mit Hilfe der Leerlaufbe-
grenzungsschraube ( 1) einstellen.
Leerlaufdrehzahl {im Leerlauf) :
1.300 100 min-
1
(U/min)
1.300 50 min-' (U/min) ... SW
60
{ 1 l leerlaufbegren-
zungsschraube
(1)
{A) Erhhen
IBl Vermindern
LUFTFILTER
(Lesen Sie die Wartungshinweise auf Seite
52 durch.)
Der Luftfilter ist in regelmigen Abstnden ZU
warten (Seite 47). Hufigere Wartung kann erfor-
derlich sein, wenn in ungewOhntich nasser oder
staubiger Umgebung gefahren wird.
1. Den Luftfiltergehusedeckel ( 1) nach
Entfernen der drei Schrauben (2) abnehmen.
(1)
( 1 l Luftfiltergehusedeckel
(2) Schrauben
2 Den Luftfilter (3) entfernen und wegwerfen.
3. Einen neuen Luftfilter einsetzen.
Einen Originai-Honda-Luftfilter oder einen
Filtereinsatz gleichwertiger Qualitt fr dieses
Modell verwenden.
Bei Verwendung anderer Honda-Filter oder
Nicht-Honda-Filter, die nicht von
gleichwertiger Qualitt sind, kann es zu
vorzeitigem Motorverschlei oder zu
Leistungsproblemen kommen.
4. Die abgebauten Teile in umgekehrter
abbaaureihenfolge anbauen.
(3)
(3) Luftfilter
61
Einstellung:
Der Kettendurchhang ist alle 1.000 km zu kon-
trollieren und gegebenenfalls einzustellen. Wem
das Motorrad mit imhaltend hoher Geschwindig-
keit gefahren oder oft schnell beschleunigt wird,
mu die Kette mOgicherweise fter nachge-
spannt werden.
111 Achsmutter
(2) Gegenmutter
131 Einstellmutter
64
(1)
141 Bezugsmarke
(51 Hinterkante des Einstaft-
schlitzes
Falls eine Einstellung der Antriebskette erforder-
lich ist, folgendermaen vorgehen:
1. Das Motorrad mit auf Leerlauf geschaltetem
Getriebe und ausgeschalteter Zndung auf sei-
nen Mittelstnder stellen.
2. Oie Achsmutter entfernen und rundum mit
sauberem Motorl anfeuchten, dann die
Mutter vorbergehend anbringen.
3. Oie Gegenmuttern (2) am rechten und linken
Schwingarm lsen.
4. Seide Spannermuttern (31 um die gleiche An-
zahl von Umdrehungen drehen, bis der korrek-
te Kettendurchhang erreicht ist. Durch Dre-
hen der Spannermuttern im Uhrzeigersinn
wird die Kette gespannt; wahrend sie durch
Drehen der Muttern im Gegenuhrzeigersinn ge-
lockert wird. Der Kettendurchhang mu in der
Mitte zwischen den beiden Kettenrdern ge-
messen werden. Dann das Hinterrad drehen
und den Durchhang an verschiedenen Ketten-
abschnitten nachprfen.
Vorgeschriebener Kettendurchhang:
30-40 mm
5. Um festzustellen, ob die Hinterachse korrekt
ausgerichtet ist, berpruft man, ob die glei-
chen Teilstriche der Skalen (41 auf beiden Sei-
ten mit der Hinterkante (51 der Einstellschlitze
zur Deckung kommen.
Die Teilstriche mssen auf beiden Seiten ber-
einstimmen. Falls die Achse falsch ausgerich-
tet ist, je nachdem die linke oder rechte Span-
nermutter drehen, bis auf beiden Seiten die
gleichen Teilstriche auf die Hinterkante des
Einstellschlitzes ausgerichtet sind. Anschlie-
end den Kettendurchhang erneut berprfen.
6. Die Achsmutter mit dem vorgeschriebenen
Anzugsmoment festziehen.
Anzugsmoment der Achsmutter:
90 Nm (9,0 kgf-ml
7. Oie Spannermuttern leicht anziehen, dann die
Gegenmuttern anziehen, whrend die Spanner-
muttern mit einem Schraubenschlssel
blockiert werden.
P r ~ f e n des Verschleiauamaes:
Be1m Spannen der Kette iet ihre Lllngung an der
Verschleiplakette festzustellen. Falls der Pfeil
161 auf dem Kettenspanner nach dem Einstaften
des Kettendurchhangs die rote Zone ( 71 auf der
Plakette erreicht, ist die Kette bermig ge-
lngt und mu ausgewechselt werden. Der kor-
rekte Durchhang betrgt:
30-40 mm
(6) Pfeilmarke (7) Rote Zone
65
Schmieren und Reinigen:
Die Kette ist alle 1.000 km oder fter zu schmie-
ren, wenn sie ein trockenes Erscheinungsbild
zeigt, mindestens aber alle 1.000 km.
Die 0-Ringe der Kette knnen durch Dampfreini-
ger, Hochdruckwaseher und bestimmte Lsungs-
mittel zerstrt werden. Verwenden Sie zum Rei-
nigen der Kette Lsungsmittel mit hohem Flamm-
punkt, wie z.B. Paraffin. Anschfieend trocken-
wischen und nur mit Getriebel der Viskositt
SAE 80 oder 90 schmieren. Handelsbliche Ket-
tenschmiermittel knnen Lsungsmittel enthal-
ten, welche die Gummi-0-Ringe angreifen.
Austauschkette:
RK525SM5 oder D.I.D525V8
I VORSICHT I
Dia Antriebskette dieses Motorrads Ist mit
kleinen 0-Ringen :z:wlschen den Laschen be-
stckt. Diese 0-Ringe halten das Fett in der
Kette, um ihre Lebensdauer :z:u verbessern.
Beim Spannen, Schmieren, Reinigen und Aus-
wechseln der Kette mssen jedoch besonde-
re Vorsichtsmanahmen getroffen werden.
66
ANTRIEBSKETTEN-SCHIEBESTCK
(Lesen Sie die Wartungshinweise auf Seite
52 durch.)
Das Kettenschiebestuck (1) auf Verrschlei
berprfen.
Das Kettenschiebestck mu ersetzt werden,
wenn es bis zur Verschleigrenzenmarkierung
(2) abgenutzt ist. Zum Auswechseln sich an
einen autorisierten Honda Hndler wenden.
( 1 I Kettengleitschuh
(2) Verschleigrenzenmarkierung
67
3. Die linke Achsklemmschraube (3) lsen und
die Achsschraube (4) entfernen.
4. Die Vorderachse (5) herausziehen und das
Vorderrad abnehmen .
ZUR BEACHTUNG:
Bei ausgebautem Vorderrad nicht den Brems-
hebel anziehen. Die Bremssattelkolben
werden aus den Zylindern herausgedrckt,
was mit zustzlichem Verlust von Bremsfls-
sigkeit verbunden ist. Sollte dies eintreten,
mu das Bremssystem instandgesetzt wer-
den. Lassen Sie diese Arbeit von Ihrem
HONDA-Vertragshndler ausfhren.
70
(3) Achsklemmschraube (5) Vorderachse
(4)
(4) Achsmutter
Einbauhinweise:
Das Vorderrad zwischen die Gebetbeine
schieben, und die Achse von links durch das
linke Gabelbein und die Radnabe einschieben.
(6) Anschlag
Die Nase des Tachometergetriebes gegen den
Anschlag (6) am rechten Gabein drehen. Die
. Achsschraube mit dem vorgeschriebenen
Drehmoment anziehen.
Drehmoment der Vorderachse:
60 Nm (6,0 kgf-m)
.AWARNUNG
FaUs Sie zum Bnbauen keinen Drehmoment-
schlssel zur Verfgung haben, lassen Sie
den Einbau mglichst bald von Ihrem
HONDA-Vertragshndler berprfen. Fal-
scher Bnbau kann cie Bremsleistung ver-
schlechtern.
71
Hinterradausbau
1. Das motorred auf den Mittelstnder stellen.
2. Die Gegenmuttern (1) und die Kettenein-
stellmuttern (2) lsen.
3. Die Hinterachsmutter (3) lsen.
4. Die Antriebskette (4) vom Antriebsketten-
rad durch Drcken des Hinterrades nach
vorne entfernen.
(1) Gegenmuttern
(2) Einstellmuttern
(3) Hinterachsmutter
72
(3)
(2)
5. Die Achswelle (5) und das Rad von der Ga-
bel ausbauen.
ZUR BEACHTUNG:
* Das Bremspedal nach dem Ausbau des Ra-
des nicht bettigen, da sonst der Kolben aus
der Pumpe und die Bremsflssigkeit aus den
Schluchen austreten knnte. ln diesem Fall
sich an einem HONDA-Hndler wenden und
das Bremssystem warten lassen.
(5)
(4) Antriebskette
(5) Achswelle
Einbauhinweise:
Die Achsmutter vor dem Anbringen rundum
mit sauberem Motorl aufeuchten.
.Das Ausbauverfaharen umgekehrt anwenden.
Die folgenden Muttern und Schrauben mit
dem vorgeschriebenen Drehmoment
anziehen:
Anzugsmoment der Achsmutter:
90 Nm (9,0 kgf-m)
Die Antriebskette einstelen. (Seite 62)
Die Bremse mehrmals betlltigen und nach
dem Loslassen prOfan, ob sich das Rad unbe-
hindert dreht.
~ W A R N U N G
Fans Sie zum Einbauen keinen Drehmoment-
schlssel zur Verfgung haben, Iassan Sie
den Einbau mglichst bald von Ihrem
HONDA-Vartragshilndlar berprfen. Fal-
scher Einbau kann die Bremsleistung ver-
schlechtern.
73
BREMSBELAGVERSCHLEISS
(Lesen Sie die Wartungshinweise auf Seite
52 durch.)
Der Bremsklotzverschlei hngt von den
' Einsatzbedingungen, dem Fahrstil und den
Straenbedingungen ab. (Als Faustregel gilt, da
Bremskltze bei Fahrten auf nassen und
schmutzigen Straen schneller verschleien.)
Die Bremskltze bei jedem flligen Kundendienst
gem Wartungsplan berprfen (Seite 48).
Vorderradbremse
Die Verschleianzeigemarke ( 1) an jedem
Bremsklotz berprfen.
Wenn ein Bremsklotz bis zur
Verschleianzeigemarke abgenutzt ist, beide
Kltze als Satz auswechseln. Lassen Sie diese
Wartungsarbeit von Ihrem Honda-Hndler
durchfhren.
74
( VORDERRADBREMSE)
(1)
(1)
(1) Verschleianzeigemarke
Hinterradbremse
Die Verschleianzeigemarke (1) an jedem
Bremsklotz berprfen.
Wenn ein Bremsklotz bis zur Verschleianzei -
gemarke abgenutzt ist, beide Kltze als Satz
auswechseln. Lassen Sie diese Wartungsar-
beit von Ihrem HONDA-Hndler durchfhren.
(1)
(1)
75
ATTERIE
.esen Sie die Wartungshinweise auf Seite
,2 durch.)
a es sich um eine wartungsfreie (versiegelte)
atterie handelt, erGbrigt . sich das Kontrollieren
es Elektrolytstands oder das NachfOlien von
estilliertem Wasser. Falls Elektrolytschwund
3Stgestellt wird und/oder die Batterie erschpft
u sein scheint (was sich durch Startschwierig-
eiten oder sonstige elektrische Strungen
uert), wenden Sie sich an Ihren HONDA-Vert-
agshndler.
AWARNUNG
Die Batterie erzeugt explosive Gase. Funken.
'6
Flammen und brennende Zigaretten
fernhalten. Beim Laden oder Gebrauch der
Batterie in einem geschlossenen Raum fr
ausreichende Belftung sorgen.
M.WARNUNG
Die Batterie enthlt Schwefelsure (Elektro-
lyt). Der Kontakt mit Schwefelsure kann
schwere Verbrennungen verursachen. Au-
gen und Haut vor Berhrung schtzen. Beim
Umgang mit Batterien schtzende Kleidung
und Gesichtsschutz tragen.
- Falls Elektrolyt auf die Haut gelangt, mit
Wasser absplen.
- Falls Elektrolyt in die Augen gelangt, min-
destens 1 5 Minuten lang mit Wasser aus-
splen und sofort einen Arzt rufen.
Elektrolyt ist giftig.
- Falls Elektrolyt versehentlich geschluckt
wird, groe Mangen von Wasser oder
Milch trinken, anschlieend Magne-
siamilch oder Pflanzenl einnehmen und in
rztliche Behandlung begeben.
AUSSER REICHWEITE VON KINDERN HAL-
TEN.
!VORSICHT I
Nicht versuchen, die Zellenkappen zu
entfernen, da dies zu einer Beschdigung der
kappen, Undichtigkeit und lm Laufe der Zeit
zu einem Batteriesehedem fhren kann.
Wenn das Motorrad fr lngere Zeit auer
Betrieb genommen werden soll, die Batterie
ausbauen und voll aufladen. Dann die
Batterie an einem khlen, trockenen Ort
lagern. Soll die Batterie Im Motorrad einge-
baut bleiben, des negative Kabel von der Bat-
terie abklemmen.
Ausbau der Batterie
1. Den Sitz entfernen (Seite 34).
2. Schraube (1) und Batterieabdeckung (2)
entfernen.
3. Zuerst1das negative (-) Kabel (3), dann das
positive (+)Kabel (4) von der Batterie abklem-
men.
4. Die Batterie (5) vom Batteriekasten
herausziehen.
(1) Schraube
(2) Batterieabdeckung
(3) Pk.Jskabel (-)
(4) Massekabel ( +)
(5) Batterie
(2)
77
AUSWECHSELN DER SICHERUNGEN
(Lesen Sie die Wartungshinweise auf Seite
52durch.) . .
Hufiges Durchbrennen der Sicherungen lt ge-
whn6ch auf einen Kurzschlu oder eine berla-
stung der elektrischen Anlage schlieen. Lassen
Sie Reparaturen von Ihrem HONDA-Vertrags-
hndler ausfhren.
jVORSICHTj
Vor dem berprfen oder Auswechseln von
Sicherungen die Zndung ausschalten, um ei-
nen versahentliehen Kurzschlu zu vermei-
den.
78
AWARNUNG
Auf keinen FaU eine Sicherung mit einer ande-
ren Nennkapazitt als der vorgeschriebenen
verwenden. Der Gebrauch einer solchen Si-
cherung kann zu ernsthafter Beschdigung
der elektrischen Anlage oder einem Brand
fhren, wodudreh ein gefhrlicher Ausfall
der Beleuchtung oder des Motors verursacht
werden kann.
Durchgebrannte Sicherung
Sicherungskasten:
Der Sicherungskasten befindet sich hinter dem
rechten Seitendeckel.
Vorgeschriebene Sicherungen:
10A. 15A
Den rechten Seitendeckel entfernen (Seite 37).
Den Sicherungskastendeckel ( 1) entfernen.
Die alte Sicherung herausziehen und eine neue
Sicherung einsetzen.
Die Reservesicherungen (2) befinden sich im
Sicherungskasten.
Den Sicherungskastendeckel anbringen.
( 1) Sicherungskasten-deckel
(2) Reservesicherungen
Hauptsicherung:
Der Hauptsicherung befindet sich hinter dem
rechten Seitendeckel.
Vorgeschriebene Sicherungen:
30A
Den rechten Seitendeckel entfernen (Seite 37).
Den Kabelstecker (3) des Anlasser-
magnetschalters abtrennen.
Die alte (4) herausziehen, und eine
neue Sicherung einsetzen.
Die Reservesicherung (5) befindet sich unter
dem Anlassermagnetschalter.
Den Kabelstecker wieder anschlieen, und den
rechten Seitendeckel anbringen.
(3)
(4)
(3) Kabelstecker (5) Reservehauptsicherung
(4) Hauptsicherung
79
ERSETZEN DER LEUCHTENBIRNE CB500
(lesen Sie die Wartungshinweise auf Seite
52 durch.)
Scheinwerfer-/Position-Leuchtenbirne

Die Birne erhitzt sich bei eingeschalteter
Lampe sehr stark, und bleibt auch nach dem
Ausschalten fr einige Zeit hei. Vor Beginn
der Arbeiten die Birne unbedingt abkhlen
lassen.
j VORSICHT j
Beim Ersetzen der Birne saubere Hands-
schuhe tragen.
Darauf achten. da& keine Fingerabdrcke auf
die Scheinwerferbirne gelangen. da
hierdurch berhitzte Stellen auf dem
Glaskolben entstehen, die ein frhzeitiges
Durchbrennen der Glhlampe verursachen.
Wenn die Birne mit bloen
Hinden berhrt wird. Ist diese mit elnam mit
Alkohol angefeuchteten Lappen zu reinigen,
um ein vorzeitiges Durchbrennen zu
vermelden.
so
ZUR BEACHTUNG:
Vor dem Ersetzen der Birne unbedingt den
Zndschalter auf OFF stellen.
1. Die Schrauben (1) aus dem Scheinwerfer-
gehuse herausdrehen.
2. Den Scheinwerfereinsatz vQrsichtig nach
vorne ziehen. dann die Stecker abziehen (2).
(1)
(1) Schrauben
(2) Steckverbinder
3. Das Aufnahmegummi (3) entfernen.
4. Die Birne (4) herausnehmen und debei
gleichzeitig auf den Stift (5) drcken.
5. Eine neue Birne in umgekehrter Reihenfolge
des Ausbaus einsetzen.
ZUR BEACHTUNG:
Nur die vorgeschriebenen Birnen verwenden.
Nach dem Einbau einer neuen Birne sich
vergewissern, da die Lampe einwandfrei
funktioniert .
(3) Sitzgummi
(4) Lampe
(5) Stift
CBSOO
POSITION-LEUCHTE BIRNE
1. Den Stecker (1) abziehen.
2. Die Birne herausnehmen.
3. Eine neue Bime in umgekehrter Reihen folge
des Ausbaus einsetzen.
(1) Stecker
81
CB500S
1. Den Verbinder abtrennen.
2. Den Gummischutz entfernen (1).
3. Die Nutmutter (2) im Gegenuhrzeigersinn
drehen und entfernen.
4. Die Lampe (3) ausbauen und durch eine
neue Lampe ersetzen.
Den Einbau in umgekehrter Ausbaureihen-
folge durchfhren.
(1) Gummischutz (3) Lampe
(2) Nutmutter
.a2
(1)
POSITION-LEUCHTE BIRNE
1. Das Aunahmegummi (1 ).
2. Den Stecker (2) abziehen.
3. Die Birne herausnehmen.
4. Eine neue Birne in umgekehrter Reihen folge
des Ausbaus einsetzen.
(1)
(1) Gummo
(2) Stecker
(2)
Vorderen/Hinteren Blinkleuchtenbirne
AWARNUNG
Die Birne erhitzt sich bei eingeschalteter
Lampe sehr stark, und bleibt auch nach dem
Ausschalten fr einige Zeit hei. Vor Beginn
der Arbeiten die Birne unbedingt abkhlen
lassen.
j VORSICHT j
Beim Ersetzen der Birne saubere Hands-
schuhe tragen.
ZUR BEACHTUNG:
Vor dem Ersetzen der Birne unbedingt den
Zndschalter auf OFF stellen.
1- Die schraube herausdrehen (1).
2- Die Lichtscheibe der Blikleuchte abnhmen
(2).
3- Die Birne (3) herausnehmen, indem sie
zuerst hineingedrckt, dann im
Uhrzeigersinn gedreht wird.
4- Eine neue Birne einsetzen und die Leuchte
auf einwandfreie Funktion berprfen.
ZUR BEACHTUNG:
Nur die vorgeschriebenen Birnen verwenden.
Nach dem Einbau einer neuen Birne sich
vergewissern, da die Lampe einwandfrei
funktioniert.
(1) Schraube
(2) Lichtscheibe der Blinkleuchte
83
Vorderen/Hinteren Blinkleuchtenbirne
AWARNUNG
Die Birne erhitzt sich bei eingeschalteter
Lampe sehr stark. und bleibt auch nach dem
Ausschatten fr einige Zeit hei. Vor Beginn
der Arbeiten die Birne unbedingt abkhlen
lassen.
j VORSICHT j
Beim Ersetzen der Birne saubere Hands-
schuhe tragen.
ZUR BEACHTUNG:
Vor dem Ersetzen der Birne unbedingt den
Zndschalter auf OFF stellen.
84
1. Die Schraube herausdrehen (1 ).
2. Die Lichtscheibe der Blinkleuchte abnehmen
(2).
(1)
(2)
(1) Schraube
(2) Lichtscheibe der Blinkleuchte
3. Die Birne (3) herausnehmen, indem sie zuerst
hineingedrckt, dann im.Uhrzeigersinn gedreht
wird.
4. Eine neue Birne einsetzen und die Leuchte auf
einwandfreie Funktion berprfen.
ZUR BEACHTUNG:
Nur die vorgeschriebenen Birnen verwenden.
Nach dem Einbau einer neuen Birne sich
vergewissern, da die Lampe einwandfrei
funktioniert.
(3)
(3) Birne
85
EINSTELLUNG DES BREMSLICHTSCHALTERS
(Lesen Sie die Wartungshinweise auf Seite
52 durch.)
Die Funktion des rechts hinter dem Motor liegen-
den Bremslichtschalters ( 1) von Zeit zu Zeit ber-
prfen.
Die Einstellung erfolgt durch Drehen der
Einstellmutter (2). Die Mutter in Richtung (Al
drehen, falls der Schalter zu spt anspricht. Falls
der Schalter zu frh anspricht, die Mutter in Rich-
tung ( Bl drehen.
86
( 1) Bremslichtschalter
(2) Einstellmutter
REINIGEN
Reinigen Sie Ihr Motorrad regelmig, um die lac-
kierten Flchen zu schtzen, und berprfen Sie
es auf Beschdigung, Verschlei und Auslaufen
von l, Khlmittel oder Bremsflssigkeit.
jVORSICHTj
Hoher Wasser- oder Luftdruck kann bestim-
mte Bautelle des Motorrads beschdigen.
Die folgenden Bereiche drfen nicht mit hohem
Wasserdruck (wie er in Mnzwaschanlagen vor-
kommt) gereinigt werden:
Zndschalter Instrumente
Vergaser Radnaben
Antriebskette Sitzunterseite
Lenkerschalter Bremshauptzylinder
Schalldmpferffnungen
Unterseite des Kraftstofftanks
1. Splen Sie das Motorrad nach dem Reinigen
reichfich mit sauberem Wasser ab. Waschmit-
telreste knnen an legierten Metallteilen Korro-
sion hevorrufen.
ZUR BEACHTUNG:
Die Kunststoffteile mit einem in milder
Seifenlsung getrnktem Tuch oder
Schwamm reinigen. Verschmutzte Stellen
vorsichtig abwischen und mehrmals mit
sauberem Wasser absplen.
2 Das Motorrad trockenwischen, den Motor an-
lassen und fr einige Minuten laufen lassen.
3. Prfen Sie die Bremsen, bevor Sie das Motor-
rad fahren. Lassen Sie die Bremsen eventuell
kurz schleiferT, um die normale Bremswirkung
wiederherzustellen.
AWARNUNG
Die Bremsleistung kann unmittelbar nach
dem Waschen des Motorrads beeintrchtigt
sein. Halten Sie ausreichenden Abstand fr
einen lngeren Bremsweg, um einen mg-
Hchen UnfaH zu vermelden.
4. Schmieren Sie die Antriebskette unmittelbar
nach dem Waschen und Trocknen des Motor-
rads.
87
Pflege der Leichtmetallrder
Aluminium korrodiert. wenn es mit Staub,
Schlamm, Streusalz usw. in Berhrung kommt.
Reinigen Sie die Rder nach dem Fahren mit ei-
nem nassen Schwamm und milder Seifenlauge.
Anschlieend mit Wasser gut absplen und mit
einem sauberen Lappen trockenreiben.
j VORSICHTj
Nicht ber Bordsteinkanten fahren oder die
Rder an Hindernissen entlangschleifen las-
sen. weil dadurch die Rder beschdigt wer-
den knnen.
Nicht ber Bordsteinkanten fahren oder die
Rder an Hindernissen entlangschleifen las-
sen, weil dadurch die Rder beschdigt wer-
den knnen.
88
HINWEISE ZUR STILLEGUNG
Lngere Lagerung, z. B. whrend der Wintersai-
son. erfordert bestimmte Vorkehrungen, um ne-
gativen FolQeerscheinungen der Stillegung des
Motorrads vorzubeugen. Auerdem sollten nti-
ge Reparaturen vor der Lagerung des Motorrads
durchgefhrt werden. Andernfalls knnten diese
Reparaturen in Vergessenheit geraten, bis das
Motorrad wieder in Betrieb genommen wird.
AUSSERBETRIEBNAHME
1. Motorl und lfilter wechseln.
2. Sicherstellen, da das Khlsystem mit einer
Mischung aus Wasser und Frostschutzmittel
im Verhltnis 50:50 gefllt ist.
3. Kraftstofftank und Vergaser in einen fr
Benzin zugelassenen Behlter entleeren. Die In-
nenseite des Tanks mit Rostschutzl einspr-
hen.
Den Tankdeckel wieder anbringen.
ZUR BEACHTUNG:
Falls die Stiegung lnger als einen Monat
dauern soll, unbedingt den Vergaser entleeren,
damit eine zuverlssige Fahrzeugleistung nach
der Stillegung wieder gewhrleistet ist.

Benzin ist uerst feuergefhrlich und unter
gewissen Bedingungen explosiv. Diese
Wartungsarbeiten mssen in einem gut
belfteten Arbeitsbereich und bei
abgestelltem Motor vorgenommen werden.
Beim Tanken bzw. Im Kraftstoff-Aufbewah-
rungsbereich nicht rauchen; offene Flammen
und Funken sind fernzuhalten.
4. Oie Zndkerzen entfernen und einen Elffel
115-20 cm
3
) sauberes Motorl in jeden Zylin-
der geben. Den Motor mehrmals durchdrehen,
um das l zu verteilen, dann die Zndkerzen
wieder einschrauben.
ZUR BEACHTUNG:
Beim Durchkurbeln des Motors die Zndung
ausschalten, den zweiten oder dritten lbzw.
einen hheren) Gang whlen, und das
Motorrad vorwrts schieben, um das
Hinterrad zu drehen.
89
)
Die Batterie ausbauen l.lnd an einem vor
Frosttemperaturen und direktem Sonnenlicht
geschtzten Ort aufbewahren.
Die Batterie einmal im Monat langsam auf-
laden.
Das Motorrad waschen und trocknen. Alle
lackierten Flchen wachsen. Chromteile mit
Rostschutzl bestreichen.
Die Antriebskette schmieren (Seite 62).
Die Reifen auf den empfohlenen Flldruck auf-
pumpen. Das Motorrad aufbocken, um beide
Rder vom Boden abzuheben.
Das Motorrad abdecken (kein Plastik oder son-
stige beschichtete Stoffe verwenden) und in
einem ungeheizten Raum, frei von Feuchtig-
keit und mit minimalen tgchen Temperatur-
schwankungen abstellen. Das Motorrad nicht
in direktem Sonnenlicht abstellen.
WIEDERINBETRIEBNAHME
1. Das Motorrad aufdecken und reinigen.
Das Motorl wechseln, faHs mehr als 4 Mona-
te seit Beginn der Stillegung vergangen sind.
2. Die Batterie gegebenenfalls laden. Die Batterie
einbauen.
3. berschssiges Rostschutzl vom Kraftstoff-
tank ablassen. Den Kraftstofftank mit frischem
Benzin fllen.
Alle Kontrollen der berprfung vor dem Fah-
ren (Seite 38) durchfhren.
4. Das Motorrad mit niedrigen Drehzahlen in ei-
nem sicheren Fahrgebiet abseits vom Verkehr
probefahren.
TECHNISCHE DATEN CB500 CB500S
~ ~ ~ - - - - - - - - - - - - ~ ~ ~ ~ - - - - - - ~ - - - - -
ABMESSUNGEN
Gesamtlnge
2t70 mm .. .IG, IIG, IIIG, AR, SW, 2AR 2175 mm ... SW, AR, 2AR, ND, G, 2G, 3G
2090 mm ... E, F, IT, ND, PO, II IT 2095 mm ... E, F, PO, 21T, SP, IT
Gesamtbreite 720 mm 770 mm
Gesamthhe 1050 mm 1160 mm
Radstand 1430 mm 1435 mm
GEWICHT
Trockengewicht 174 kg ... SW 178 kg ... SW
173 kg 177 kg
ZULADUNG UND FLLMENGEN
Motorl (Bel lwechsel) 2,9 t
(Bei l-und llilterwechsel) 3, 1 e
(Nach Zerlegung) 3,5 t
Kraftstofftank 18 e
Reserverkraftstoff 2,5 t
Khlsystem. 2,0 e
Zahl der Sitzpltze Fahrer und Beifahrer
Zulssiges Zuladungsgewicht 180 kg
184 kg
181 kg .. . SW 185 kg ... SW
91
CB500 - CB500S
FAHRGESTELL UND FEDERUNG
1.10TOR
Bohrung und Hub
73,0 x 59,6 mm Nachlaufwinkel
VerdichtungsverhAitnis 10,5 : 1 Nachlaufbetrag 113 mm 108 mm
Hubraum
499 cm
3
Reifengre, vorne 110/80- 17 57H
Zndkerze Reifengre, hinten 130/80- 17 65H
Standard
CR8EH-9(NGKl oder
U24FER9 (NIPPONDENSOl
Fur Iangeren Vollastbetrieb
CR9EH-9 (NGK) oder
KRAFTBERTRAGUNG
U27FER9 (NIPPONDENSOl
Primruntersetzung 1,947
Gangasbstufung 1. Gang 3,461
Elektrodenabstand
0,8-0,9 mm
2. Gang 2,235
Leerlaufdrehzahl
1.300 100 min (U/minl
3. Gang 1,750
1.300 50 min (U/min) .. sw
4. Gang 1,478
Ventilspiel (kalt)
5. Gang 1,280
Einla 0,16 mm
6. Gang 1.130
Ausla 0,25mm
Enduntersetzung 2,666
92
93
.EKTRIK
3atterie
Jchtmaschine
ELEUCHTUNG
Scheinwerfer
PositionLauchtebine
Schlu-/Bremslicht
Blinklicht
Tachometer Beleuchtung
Drehzahlmesser Beleuchtung
leerlauf-Anzeige
Blinker-Anzeige
Fernlicht-Anzeige
Anzeige fr niedrigen ldruck
Seitenstnder-Anzeige
SICHERUNG
Hauptsicherung
Sicherungskasten
94
12V -. 8AH o&
0,31 kw/5.000 min' (U/min)
12V- 60/55W
12V -4W
12V 5/21W
Vorn 12V- 21W
Hinten 12V- 21W
12V -3,4W
12V -1,7W
12V 3W
12V- 3W
12V 3W
12V -3W
12V -3W
30A
10A, 15A
12V - 5W .
12V 1,7W