Beruflich Dokumente
Kultur Dokumente
NINTH YEAR
1903
THE OSIREION
AT ABYDOS
BY
MARGARET
J.
A.
MURRAY
B.A.
WITH SECTIONS BY
GRAFTON MILNE,
AND
W.
E.
CRUM,
M.A.
LONDON
BERNARD QUARITCH,
15,
PICCADILLY, W.
1904
^^ c^Mksf
'
::i!iiiiiniiiiiiHiiiiii,i,ii.ii::ii::i;;:iiiiiiii!i!iiiiiilii!:iiiliii!iiiiiir,!i!:!iiiiiiiiiiiiiiiii[
t v/
'/
//
'
1^1
THE OSIREION
AT ABYDOS
BY
MARGARET
J.
A.
MURRAY
'I
WITH SECTIONS BY
GRAFTON MILNE,
AND
B.A.
W.
E.
CRUM,
M.A.
\JIJ.
LONDON
BERNARD OUARITCH,
d/
15,
PICCADILLY, W.
1904
<^
uir.>
PRINTED BY
ST.
GII.IIERT
7^,
CONTENTS
PAGE
PAGE
19.
Preface by
\V.
M. Flinders-Petrie
vii
The North
>>
Passage.
11
West Wall
II
21
^^-
II
II
.
22 23
INTRODUCTION.
SECT.
1.
21.
East Wall
IV.
Description of work
Strabo's Well
2.
....
22. Trial-pieces
I.
CHAPTER
and plaster Hornekht
.
3.
Small Objects.
casts
CHAPTER
4.
5.
6.
23
23. Statuette of
24. Hieratic
25.
.... ....
V.
Osiris.
24 24
24
CHAPTER
The Worship of
26.
7. 8.
g.
Legend of
,, ,,
,, ,,
Osiris
....
. .
25
Sun-god
26 26
as the
as
Moon-god
CHAPTER
10.
II.
2g.
30. 31.
god of vegetation as god of the Nile as god and judge of the dead
identified with Osiris
.
27
29 29 29
31
32.
33.
Sacrifices to Osiris
11.
12.
^3"
Osiris
and Horus
:
9 10
The dead
32
" "
'
t,
The
,,
,,
Inscription
34
.
1st 14*
1 5'
'
Register
10 18
19
36.
honour of Osiris
VI.
34
,,
2nd Register
3rd Register
'
,,
CHAPTER
The
37.
It).
yj
Merenptah
17.
Graffiti.
Graffiti
.
20
Provenance of the
CHAPTER
The
18.
III.
....
.
35 36
Phoenician Graffiti
Passages.
.
36 36
38
20
41.
Greek
LIST OF PLATES
WITH REFERENCES TO THE PAGES ON WHICH THEY ARE DESCRIBED
PLA'lE
I'AOE
I
PLATE
PAGE
.
Views of Osireion West Wall II. South Chamber. South Wall. III. Wall East Wall IV.
I.
.
6-8
XV. North Passage. East Wall. Plan XVI. Plan of Temple Temenos and
Osireion
23
i
West
6
.....
. . . .
. . . .
5,5
3-5
8
V.
VI.
,, ,,
VIII.
IX.
XVII. Small objects XVIII. Hieratic Ostraka XIX. Statuette of Hornekht XX. Demotic Ostraka
24
36
X.
XI.
,,
North End
Karian Graffito
19 20 20
21, 26
.
XXII. XXIII.
Phoenician Graffiti
36
r
Greek
Graffiti
West Wall
36-38 3S-43
24, 43
XIV.
22
PREFACE
In the winter of igoi-02 Mr. St. G. Caulfeild
and showing the connection between the planning of that temple and the Royal Tombs of the early kings on the desert behind it. These results, and his careful study of the plan of the temple appeared in the last volume of the Research Account. But he also made other discoveries, which have been followed up during the next winter by Miss Murray, with the results here issued in this volume.
Sety at Abydos.
there resulted in finding the temenos wall,
Our work
When
noticed
He
cleared along
some thick masses of crude brick, and suggested them and found that they formed a continuous wall,
I
which we then
identified as the
was a
slight
out.
Some time
after,
on
looking at the
looking at
it
was
told the
saw that there was only blown sand. So they were told to go deeper. Again, after some same story of desert at the bottom was repeated only this time about fifteen feet down. On examining it I found blown sand. So a third time they were told to go down, and soon after they struck some great blocks of limestone. The final result was that we found the pavement of the hall was forty-one feet under the surface a depth filled up with some Roman rubbish and much blown sand over it. After the excavations by Miss Murray and my wife, we realized that these great stones which we
I
first
found were the remains of the doorway to a limestone chamber near the north-west corner of the
in
temenos, which had been entirely carried away for lime burning
this
Roman
times.
From
the place of
doorway Mr. Caulfeild carried on excavations, continually expecting to come to an end of the but entrance passage to the south, and find a door of approach to the subterranean constructions and the season being at an after continuing for a couple of hundred feet this seemed as far off as ever end nothing more was done.
; ;
its
terminations to be found.
filling
beginning of
it
of
made
And
turned at right angles, and led up towards the back doorway of the temple.
its
But
it
could
not be found at
in Mariette's clearing of
seemed to be undisturbed over the construction, hoping to find there the roof intact, and so enter an unbroken part of the But on descending we found that the filling in had only been left because there was no roof passages. under it there and the whole of the ancient roofing had been removed, so far as we were able to
the temple halls.
ascertain, excepting
one cracked
lintel.
feet of stuff
for
the
trial
working, and
and
it is
To do the whole clearance is beyond the much to be hoped that the Department of
hypogeum
of Osiris as a part of the great
temple which is one of the main attractions of Egypt. It was most fortunate that we had the knowledge of Miss Murray and the artistic copying of Miss Hansard available for such a work, which required long and tedious facsimiles to be prepared, with due attention to the inscriptions. The elaborate study of Osiris which Miss Murray has here issued will, it
is
hoped, serve to clear up and emphasize the various aspects and connections of one of the fundamental
deities of the
beliefs.
W. M.
F. P.
THE OSIREION
INTRODUCTION.
1.
The excavations
this
blown sand, the hard marl, called gebcl by the workmen, comes into view. This is so firmly compacted together that it can be cut like rock.
The
and
ancient builders took advantage of this fact, excavated passages and halls with steeply
and uninteresting, though very necessary, part of the work, whereas I had the more congenial and amusing employment of copying the sculptures. Till the sculptures were sufficiently cleared for me to draw them, I spent my time in the Sety Temple, making fac-simile copies of the Coptic graffiti on its walls. Then, when it was possible to draw in the hypogeum, I set to work there, but it was entirely owing to Miss Hansard's kind help that I was able to secure drawings of all the sculpture that we uncovered (with one exception, I the sloping passage), before they were silted up. have to thank Miss Eckenstein also for her help in copying in fac-simile the Greek and Phoenician graffiti in the Sety Temple, which are published in My thanks are due also to many this volume.
wages,
in
short,
all
the
almost perpendicular, sides. These were lined and roofed with great blocks of stone, and the the hollow at the top filled up with sand
sloping,
;
building
outside.
was
then
completely
it
In our clearance
a few feet till the rock-like gebel was exposed, and then to follow down the excavation and the trial-pits that we sunk within the temenos invariably showed that the gebel had been cut perpendicularly to admit of building below.
descend
We
spent three weeks in hunting for a place where the roof still appeared to remain, and were puzzled all
the time at the
this
extraordinary passage, as
appeared to make. must be the rock cuttings to hold chambers and Finally we decided on a likely place, where halls.
the Roman rubbish, which had filled the part already cleared by Mr. Caulfeild, touched the clean marl filling of the desert. Here it was that we
Thompson and
the
hieroglyphic
and
to
Mr.
Griffith,
for
translating
graffiti.
is
hoped
to
find
the
I
still
should
good
Mr.
of
intact.
For days
and matches
in
in this
book
to
due
to
I
in
my
Griffith,
whom
owe
all
my
knowledge
there
to squeeze through
Egyptology.
In the previous season Mr. Caulfeild had partially
cleared the long passage within the temenos wall
required.
Throughout
this
the passage
gigantic
itself
had not been laid bare, but the had been removed, leaving a
a
natural ravine
this great
furrow
like
(Pl.
I.
i.).
excavation it was alwa\-s the unexpected that happened ; we expected to find a passage, we found chambers and halls we expected to find it roofed we in, the roof had been completely quarried away expected to find a tomb, we found a place of
;
;
The method
rendered
there
it
of constructing
hypogeum
worship.
was
it laj'
which
after
made
it
a small portion.
The
is
that
wind-
deep pit brought us into the South which gave us the cartouche of Merenptah, Chamber, and made us realize that we had found a building which has no known counterpart in Egypt. Then came the discovery of the Great Hall and then of B
Our
first
THE OSIREION.
the sloping passage.
stone
for
floor
in
position
we soon found
that
it
other parts of
for
though we cleared
was paved with blocks of stone. We reached feet, and came to undisturbed basal sand on which the walls rested. In the vaulted passage, the pavement was lifted, but with the same result undisturbed basal sand. This was during the last days of the excavations, and there was no time to make further research. As to the meaning
can
offer
up to the level of the roof. The whole of the excavation was greatly retarded by heavy falls of
sand, the
nor can
The
Roman
filling
heaps lead to the belief that there is still a large underground building at that end, though our efforts
failed to find
it.
were continual rivulets of sand running down the sides and a high wind would bring down half a ton of sand and stones in one fall. To sit in a deep pit under an irregular but continuous fire of small stones, with the chance of a big stone coming down too, is an experience more amusing to look back upon than
;
2. This hypogeum appears to Professor Petrie to be the place Strabo mentions, usually called Strabo's Well. He describes it as being under the Memno-
nium
.to endure.
At the north end of the north passage we started another excavation, for it was there, beyond the temenos wall, that the big marl heaps stood. It was partly by these heaps that Professor Petrie had deduced the fact that a large building lay below the
surface of the desert.
which he probably meant that the stone beams went across the halls and chambers in a
stone, by
single span,
is
really inside
Temple of Sety, thereby leading him to that it was under that building, or whether
the
ascertained.
it
believe
it
was
They were
and
3'et
remains left by man. They were too far from the temples of Sety and Rameses to have been the rubbish removed from their foundations they were too large to be from the excavations of an ordinary tomb and as the ancient Egyptian, like his modern descendants, never took unnecessary trouble, it follows that the tip-heap would be as near to
;
As to the spring which he mentions, might well be that already the lower parts of the h\-pogeum were then below high Nile level, and that what Strabo saw was the remains of the inundation, which he mistook for a natural spring.
3.
.At first
sight there
was nothing
to indicate the
theses
presented
themselves.
The cartouche
of
Just inside
the
temenos wall, at a depth of about thirty feet, we came upon a vaulted passage of mud bricks which extended thirty-five feet northward, and was then apparently broken, for it was filled with sand. The thirty-five feet brought us to the north face outside the temenos wall, where we sank a large pit
with this curious result
:
Merenptah appeared in every place where it could be inserted, and we therefore had to consider the possibility of its being his tomb. The two points
in
Books Duat and of the Dead, and that Merenptah is called the Osiris and " Waat-kheru." Now M. Maspero has pointed out very clearly that the
Am
The
feet
be
;
applied
to
the living
from the wall, was cut in a slope like a staircase from the surface of the desert, sloping down towards the wall. Two mud-brick retaining walls had been built across it to hold back the sand. At a distance of fifteen feet from the temenos
one of his most convincing instances being taken from the Temple of Sety at Abydos, where the youthful Rameses II, destined to live to a very great age, is called Maatkheru. I have endeavoured to prove (chap, v.) that
equally well as to the dead
we found a square shaft (of which the wall formed one side), lined with mud bricks, some of which bore the cartouche of Sety I. The vaulted passage, which we had entered from the other side, ended in a small arch in the temenos wall, and its
wall
show
that this
was
his
funeral
monument.
We
must remember
fine
also that
tomb
in the
is
known only
in three papyri,
many
reasons.
Each
reason may not be convincing in itself, but the accumulation of evidence goes to prove the case. There is no tomb even among the Tombs of the Kings that is like it in plan, none having the side
one in the Cairo Museum from the tomb of Amenhotep II, one in the British Museum (No. 10,478) of the XXth Dynasty, and one at St. Petersburg. This, however, is the only instance in sculpture of this chapter. The papyrus of Amenhotep II has been published in fac-simile without translation, the British Museum pap3Tus has been translated by Dr. Budge, but the vignettes are not published and the
;
chamber leading off the Great Hall. Then, again, no tomb has ever been found attached to a temple
the converse
is
papyrus is still unpublished. In none of these papyri does the king appear, nor are the gods of the first seven Qererts mentioned.
St.
Petersburg
often
;
the
case,
mean
a temple
5, At first sight the arrangement appears confused, but a closer examination shows a very definite order. The whole chapter is devoted to the worship of the
attached to a tomb
is
but this, as far as we can judge, a kind of extra chapel, a " hidden shrine," as the
texts
mythological
express
it,
belonging
to
the
temple. It is only to be expected that Osiris, one of the chief deities of Egypt, should have a special place of worship at Abydos, where he was identified
gods
of the
twelve
Qererts
by the king.
Each
;
this
with the local god. And that it should be a part of the temple dedicated to the worship of the dead,
On
one side of
special
chambers
lies
each of these vertical inscriptions are three figures above of the king kneeling and making an offering
;
very natural
his
The
;
building
hieroglyphs.
On
of the temple
line
the desert pylon to the Royal Tombs passes through the sloping passage and across the centre of the
Great Hall. This is not the result of accident, the temple being older than the hypogeum, but shows The that both were dedicated to the same worship. sculptures in the Great Hall are the Vivification of Osiris by Horus, and the offering of incense by Merenptah between the two sculptures is inscribed chapter cxlii. of the "Book of the Dead," the
;
the
registers
;
are
numbered
2,
3,
beginning at the top the sections are indicated by Roman numerals.) The word Qerert in its literal sense is a Cavern, but it may here be taken, perhaps,
to
mean
6. I.
The Dead " inscribed on the walls were pronounced by M. Maspero, when he saw them, to be the " Book of Osiris." The books of "Gates" and of "Am Duat," which are
Names
of Osiris."
Pl. V.
Long vertical
first
line
Book
of the
of inscription
"
The gods
of the
Qerert in the
Duat.
The gods
The gods
Qerert."
of the fifth
The gods The gods of the fourth Qerert. Qerert. The gods of the sixth
:
by the ancient Egyptians to have had their origin in the decorations which Horus executed on
the walls of the
On
the
left
tomb
CHAPTER
The chamber south
I.
1. The king kneeling and making an offering. Above him are five vertical lines of inscription There is offered to (i) " Yn 71 den en se7i a tep ta. them a handful (measure of capacity) upon earth. (2) It is that the king Ba-en-Ra mer-Neteru, true of
:
voice,
(3)
Maat Merenptah,
is
son of the Sun, his beloved. Hotep-hertrue of voice, (4) is as the lord of
sculp-
in
[the
tured on the east, south, and clxviiith chapter of the " Book of the Dead."
Field] of Offerings."
2.
This
The king
kneeling and
making an
offering.
THE
Above are
is
OSIREION.
hierogh-phs (i) " There them a /!z"-measure upon earth. (2) It is that the king Ba-en-Ra mer-Neteru, true of voice, (3) son of the Sun, Lord of Crowns, Hotep-herMaat Merenptah, true of voice, (4) is as the lord of offerings in AiiicnUt, (5) and of cool water in the
five short lines of
:
offered to
(The long line :) " There is offered to them a handful upon earth when the chiefs of the living ones hear."
(Short lines)
(i)
"There
is
offered to
them
2,
kin-
measure upon earth. (2) It is that the king Ba-enRa mer-Neteru, true of voice, (3) is as the hearer (?)
of the living."
3.
."
The king
kneeling
and making an
offering.
offering.
Above are
is
(i)
" There
offered to
is
(3)
them a ///-measure upon earth. (2) It Ba-en-Ra mer-Neteru, true of voice, lord of Crowns, Hotep-her-Maat
true
Above are three short vertical lines of hieroglyphs. (Long line) " There is offered to them a ///^-measure upon earth. (Short lines) (i) " There is offered to them a //?-measure upon earth. (2) It is that the king Ba-en-Ra mer-Neteru, true of voice, (3) is as
the hearer
of the living." of the
Merenptah,
of
voice,
(4)
lord
of
in the Field
On
tions
1.
:
the right
two long
vertical
inscrip-
On
shoulder.
Four men, each carrying a woman on his Fayu hert-seii, " Those who carry their
mistresses."
third,
and
represented as living.
II.
The long
vertical line
Four men, each carrying a man on his shoulder. Fayu hcrii-seii, "Those who carr}- their masters." A vertical line of hieroglyphs: " There is offered to them a handful upon earth at the sacred pylon of
Nel)
Zatr
Then comes
:
a sentence with
" Hail,
ye souls, weigh-
Four women lying on their faces with their hair falling down. The papyrus of Amenhotep gives the word Nenyu, here shortened to Neii, " Those who
give honour."
2. Three men and a woman lying on their faces, making offerings. They are called Klieryu Autii, " The possessors of food offerings." Below these are two men and two women lying on their faces,
"
The gods
of
the sevfenth
Qererts
The
reason
that
the two
numbers, seven and eight, are in reverse order appears to be that the gods of the seventh Qerert are onlv three in number, like those immediately preceding, and that they can be fitted into the sculpture
only in that particular place.
with
that
outstretched
hands.
Mr. Griffith
read,
suggests
of
the hieroglyphs
may
"
The smitten
On
The
the right
is
another vertical
is
line of
hierogh-phs
which
must be read
connection with the short lines of above the figure of the king. hieroglyphs On the left of the long vertical inscription
:
Ra," and that what appears to be the loose hair falling over the face is really blood pouring down, as in the hieroglyphic sign for Death. This is a very probable explanation, as two of the figures are of men, for whom long hair would be quite inappropriate.
A
in
" There
is
offered to
king kneeling and making an offering. 1. The Above are three short lines of hieroglyphs. (From the long line :) " There is offered to them a handful upon earth from the Lord of offerings in Auientet, and of cool water in the Field of Offerings."
them
a ///-measure
upon
is
earth,
Ametitet.
There
offered to
God
at the
secret
It
is
voice,
Four men bending down so that their hands touch the ground. The hieroglyphs are partially destroyed, but the name can be recovered from the papyrus of .\menhotep II, Hefiu, "The humble
ones."
3.
Field of Offerings."
2.
The king
offering.
tall
pillar-like objects.
Above
K/uryit hotcpu,
"The
possessors of ofterings."
; ;
from
of the
stroyed
(i)
" [There
is
offered] to
them a handful
"
The gods
(2)
the winds
(?)."
left
On
1.
the
Ones." Four
offering.
:
women
is
it
The king
Above are four short vertical lines of hieroglyphs (i) " There is given to them a handful upon earth. (2) It is that the king Ba-en-Ra mer-Ptah, true of voice, (3) is as Lord of offerings in Amentct at the
sacred pylon in Neb-Zat.''
2. The king kneeling and making an offering. Above are four short vertical lines of hieroglyphs upon greatly defaced, (i) "There is
name Amenhotep
of the
kneeling on chairs the first letter broken away, and in the papyrus of is almost illegible, it may, however,
;
earth.
(2)
It
is
that
when
is
The word
vienu
be S, for there is a word Scneii, which means " Image," and here the name is Senentyiit. A jackal-headed god, with his name Anubis above him, holding a human-headed staff in each hand. In the papyrus of Amenhotep he holds two/ity-signs. In the row below are four mummified male figures. Shetaju a, " Those who hide the hand " four mummified female figures, S/tctayui a, " Those who hide the hand." A god holding an ?/rt.f-sceptre and an ankh, Aincn hdu, " Hidden of limbs." Two
;
Slictaii.
The king
is
kneeling
offered to
and making an
offering.
Above
(i)
" There
earth.
(2) It is that
in
Amentetr
(Pl. IV.)
I.
To
is
lines of hieroglyphs: (i) "There is offered them a handful upon earth. It is that the king Ba-en-Ra mer-Neteru (2) is among the hearers who are upon earth." Four birds, each sitting on a tree, Bau pcryii, " The souls which go forth." Four mummified figures, A/yn nehaut, "Those who belong to the sycomore trees." Four men bending backwards, Shcsepyu,
vertical
to
god holding an
firmly placed." called Sheta, " Secret." A bull and a uraeus on a deg Asiir, " stand the bull is called
;
"
He who
and
3.
the words
" There
name. A and uraeus on a stand, he is called Ymcn-Ascxr, " Osiris is hidden." Below are two bulls with uraei on stands, and two mummified figures, alternately the first bull is Yinen-Asdr, " Osiris is hidden "
Osiris."
bull
A mummified
figure without a
Twelve
figures of Osirified
:
gods
in
shrines.
The
their
hieroglyphs read
line
I
"
are
in
There is a curious curved going from one side of the shrine to the other take this to be an attempt to indicate that the
itself
the mummified figure is Hap; the second bull is Sesheta Asar, " Making Osiris to be in secret."
was curved.
reaching to the
Two
ground.
figures
The mummified
Two
is
called apparently Shetli. short vertical lines of hieroglyphs (i) " There
figure
is
:
There is only one sentence, repeated four times, showing that it applies to the four rows of
offered to
who come
next.
in
him who belongs to the eastern people in the Duat." Below these, though not exactly under them, are two more short vertical lines of hieroglyphs (i) " There shall be offered to them a handful upon earth from him who belongs (2) to the eastern people
:
of the gods to
to
There is offered them a handful upon earth from a Glorious One who is in the secret place at the chamber {drrt)
it
whom
applies: "
in the
Duat."
A crocodile-headed
an ankh
;
god holding an rfj-sceptre and behind him are four mummified figures.
figures, alternately
male and
rt/'/;j ;
The gods
six
of
are
Unfortunately the inscription is so mutilated as to be illegible, and it cannot be restored from the
the
goddesses,
papyrus of Amenhotep
II.
Two
vertical
lines
of
inscription
partially
de-
empty-handed. The hieroglyphs are the same in each row, Neteru netcrtyu (sic) ymyu khet Asar, " The gods and goddesses who follow Osiris."
THE OSIREION.
The
deities
carelessness
;
exemplified here
is
still
of the sculptor is very well the base line of the third row of incomplete, a piece in the middle not
mean
" the
The word Pat is said by Dr. Budge "mass" (like a cake or dough), meaning whole body" e.g., Pat nctcrn would be " the
the
;
Pl. III.
the top
is
the
lying horizontall}-
winged disk with horns and pendant uraei. The wings are drooped so as to fit the gable of the pentroof nearly half the gable has been destroyed, but fortunately the name of Ba-en-Ra mer-Ptah, the throne name of Merenptah, still remains between the the two uraei. To the left at the tip of the wing is
;
Above them is written Ban khcpcryu cm Asdr, souls who become as Osiris."
The
A
are
to the
"
When
it
transformations
made
them
go forth
forth
the
Under
the city sign. the curve of the wing are the words, " May
wall
refreshment, those
let
who
are therein
(i.e.
in Aiiicntct)
praise
Ra, when
he
goes
left
upon
earth."
The whole
is
The
making
offerings.
"The
hand, which which looks like In the tomb of Rameses VI the whip is a whip. replaced by a net, and in papyrus No. 10,478 of the British Museum the object is painted blue and appears like a hatchet-shaped vessel from which
1.
Eight
women
holding in the
is
To
1.
the
left
water
2.
is
pouring.
The name
:
is
almost entirely
The
and making an
:
destroyed.
offering.
(i)
Eight
men
standing
" Those
who belong
to
There
(2)
offered to
earth.
It is
true of voice,
(3)
Hotep-her-Maat Merenptah,
eternity,
(4)
the
in
lords
of
he
who makes
bearded,
the
secret
places."
2.
The
:
king,
offering.
tion
(i)
four vertical
offered (2)
to
of inscrip-
them a handful
upon
earth. (3) It is that the king [Ba-en-Ra] merNeteru, true of voice, (4) is as lord of the offerings of
8.
Pl.
is
II.
eleventh
food."
3.
Qcrcrt
king, beardless, kneeling
shown
The
:
and making an
offering.
tion
(i)
four
Pl. II, a vertical line of inscription: "The gods of He that covers the the eleventh northern Qcrcrt.
fainting one, concealing [his] secret places."
offered
is
upon
earth.
It
that
mer-Neteru Duat."
as an excellent
On
(i)
offering.
To
the right
is
Above
is
(i) "
(2)
There
It
is
" There is offered to them a /^/-measure upon earth from him who makes light in the secret place repulsing the Sebyu-fiend on the day of
powerful in Avientet."
I.
offered to
that
voice, (3)
son of the Sun, Hotep-her-Maat Merenptah, before Osiris (?), is as a Glorious One in going and returning
Two
The name
is
almost destroyed.
and coming forth unto the day." 2. The king kneeling and making
an
:
offering.
"
The
Above
is
(i) "
There
It is
offered to
them
Lord of the
earths, (3)
Ba-en-Ra
mer-Neteru, is true of voice before Osiris." and making an offering. 3. The king kneeling Above are three short Unes of inscription (i) "There It is is offered to them (2) a handful upon earth.
:
with the reed-leaf which reads Y, the determinatives are a statue and the papyrus roll. 3. (Pl. II). A snake with a woman's head, called behind her are four Zesert-tep, " Sacred of head "
;
mummified bearded
is
true of
with the Sacred of head." A snake named Jieny {Mehcny in the papyrus of
To
the
left
vertical
line
of
:
inscriptions
" There
is
Amenhotep), behind whom are four standing figures whose name I cannot translate. (Pl. III). Then comes the vertical inscription
already translated above.
figures of
One going
It
is
men
in a
makes transformation
heart
desires
in
the
Their
title is
Pat
Yiiicn
Underworld." 1. The god Yqeh standing and holding an uassceptre and an ankli. Nine gods lying either on or beside serpents on biers. The name is Pat yiiiin-khct, " The whole
The whole body of the hidden of Osiris." them is a standing mummified figure called Behind
The
last
section
consists
of a vertical line of
"The
:
whole height of the wall gods of the twelfth northern Qerert in the
A vertical line of inscription "There is them a handful upon earth from a soul
Pat
licq
Duat.
The
To
who
follows Ra."
are called
rulers of
Yincut,
Nine figures lying on biers they " The whole body of the
;
A incutctT
:
offering. 1. The king kneeling and making an (i) Above are five vertical lines of inscription " There is offered to them a /^/-measure upon earth.
(2)
It is
"There is offered to upon earth [when] entering the pylon of the Sacred Land." Three small registers in the upper one are four men with their arms
vertical line of inscription
true of voice,
them a handful
the great (3) son of the Sun, Hotep-her his going forth from Aiiicntct god (4) in
(5) at all the gates
2.
belonging thereto."
Praisers."
In
the middle register are four men standing, who arc In the called Bail ta, " The Souls (?) of the Earth."
offering fruit and cakes. Above are four vertical lines of inscription: (i) " There is offered to (2) them a handful upon earth.
lowest register
sceptre
is
a
;
man
his
standing holding an
i/as-
It
is
and an
an/ek
of voice,
that (3) the king Ba-en-[Ra] mer-Neteru, true (4) is as lord of offerings of food in the
Underworld."
3.
The
are
is
an
offering.
:
The name
of
Above "There
lines
of
inscription
(i)
earth.
It is that
vertical line
:
the
of voice,
as
the
Underare
Ba-en-Ra mer-Neteru, true of voice, son of the Sun, Lord of diadems, Hotep-her-Maat Merenptah, is true of voice before
ground
is
" It
world."
To
I.
the
left
of the long
vertical inscription
three registers.
Osiris Khenti-Amentiu."
in four
rows
within
women
lying on
their
arms raised. The hieroglyphs read Pat ykcbyu, "The whole body of
down and
mummified bearded
mourners." A man standing with raised hand in an attitude of declamation he is called Nys-ta (?), " Summoner of the earth." Below him is another standing figure holding an ?^rt.f-sceptre his name is written merely
;
;
Four by side. A vertical line of inscription " There is offered to them a handful upon earth when he goes forth and
a
figure.
human
enters
unto Auieutet
at
all
the
gates
belonging
thereto."
Two
all.
The
figures are
an
'
8
wrtj-sceptre, four hold
THE OSIREION.
an aiikh also. The inscripgods who are in the land of
I
come
before
thee,
Osiris,
tion
reads:
"The
(2)
Duat." A bearded figure standing holding an rt^-sceptre. His name is Maat-ta, " Truth of the earth " (?). " Those who are 2. Eleven rams' heads on poles with those who are in heaven and the earths."
:
Two
I
Ra mer-Neteru,
Osiris,
for
true of voice.
come
Lord of Deddu. I bring unto thee breath thy nostril, life and strength for thy beautiful
(3)
face.
Hotep-her-Maat
of voice.
[I
I
Two
(i)
"There
is
Merenptah, true
Osiris
come
before
thee,
make]
I
every
da}'.
know
Glorious One, powerful in his cooling." Two registers each containing four
figures
:
standing
"
bearded figure standing and holding an nasHis name is Heri-ta (?), " He sceptre and an ankh.
who
"
is
They are called Yiiiityu, 3. The aged ones." Two vertical lines of inscription (i) " The King Ba-en-Ra mer-Neteru, true of voice, when he enters and goes forth (2) iromAmenUi at all
:
CHAPTER
The Great
feet
H.
10.
than forty
in three registers
in
human
figure
Neteru
,
the
snake Mehen."
9. Pl.
VL
I.)
the portion to
These inscriptions are on either side of the doorway, and each consists of four lines. Left (i) " Speech of the Son of the Sun, Lord of Crowns, Hotep-her-Maat Merenptah, true of voice. I come before thee, Lord of the Sacred Land, I make what thy ka Osiris, Ruler of Eternity. living. desires in the land of the (2) Speech of the king, Lord of the Two Lands, Ba-en-Ra merNeteru, true of voice. I come before thee. Lord of
:
hand
is
filled
;
\'ivification of Osiris
Osiris
occupied with the figure of King Merenptah standing before a heaped-up table of offerings, and making an offering of incense. The
make
for
thee
very great.
know
that
which belongs
(?) on account of it. (3) Speech of the Son of the Sun, Lord of Crowns, Hotep-her-Maat Merenptah, true of voice. I come before thee. Lord of Amentet, Osiris, great of soul I have driven out evil from the earth in the Duat. order to satisfy thy heart every day. in (4) Speech Lord of the Two Lands, Ba-en-Ra merof the King, I come before thee. Lord of Neteru, true of voice. the Underworld, Lord of Eternity (jtcheh). Ruler of I increase for thj- ka the offerings conthe Dead. sisting of bread and beer, oxen and fowls." Right: (i) " Speech of the Son of the Sun, Lord of Crowns, Hotep-her-Maat Merenptah, true of voice.
had originally had a frieze of the klickcy ornament painted in yellow, blue, green, and black. The East Wall of the hall had had the facing of stone quarried away in Roman times, so that any decoration, either sculpture or painting, which might have been there, had perished. The floor, as in the South Chamber and the passages, was paved with blocks of sandstone. The roofing stones must have
wall
as there are
It is
no
pillars
or
other
means of
support.
easy to see
how
visitors,
at.
and Strabo's
Above the scene of Osiris and Horus (Pl. I) are two rectangular holes for driving in the wedges by which the stones were split out of the walls by the Romans. From the weather stains and marks of bird droppings, it seems that the place must have
was
filled
up again
in
the sculptures to
show
figures
Many
and
"
[of voice, is as the Lady of Sais]. The backbone of Osiris Hotep-her-Maat Merenptah,
do not appear in the sculptures, as, for instance, the bracelets on the arms of Merenptah and the striped garments of the figures of gods in the lists on the West Wall.
is
as Set].
"The
"
of voice,
as Osiris.
The
flesh of Osiris
true
of
voice,
At the south end of the hall the walls on either side of the doorway are engraved with chapters from the " Book of the Dead." The upper
11.
Pl. VII.
aha.
"The
voice],
is
is
One
line onl}-,
on the
Two
" Speech of the King, Lord of the intact. Lands, Ba-en-Ra mer-Neteru, son of the Sun, Lord of crowns, Hotep-her-Maat Merenptah, giving
life."
East
chapter
side
of the door
the
It is
xliii,
of Osiris Hotep-her-Maat Merenptah, true of voice, are as Sekhet. " The hinder parts of Osiris Ba-en-Ra mer-Neteru, true of voice, are as the Eye of Horus. " The legs of Osiris Hotep-her-Maat Merenptah, true of voice, are as Nut. " The feet of Osiris Ba-en-Ra mer-Neteru, true of
voice, are as Ptah."
Members.
name
of Sety
West
the "
of
side of
tlie
door
This
is
chapter clxxx of
occurs in the first part of the inscription. " [Chapter] of driving away the slaughterings
Book Coming
many
chapters
Day.
which are made in Henenseten by the King MenMaat-Ra, true of voice. Strong One of the White crown. Image of the gods. I am the Child, {fojir
times).
" [The
Chapter] of
praising
Ra
in
the
[Abu-ur, thou
is
sayest
this]
day,
'The
Slaughter-block
coming unto decay (?). I am Ra, establishing praises; I am the great god within the tamarisk-tree, the twice beautiful One, more splendid than yesterday (?)
{four times).
" " " "
I am Ra, establishing praises. I am going forth [when] this Ra goes forth.
praises to those who are in the Duat, of opening a road for the Soul which is in the Underworld, of causing that it may walk with wide strides in the Underworld, of making transformations as a living soul b}' the king Ba-en-Ra mer-Neteru, son of the Sun, Hotep-her-Maat Merenptah, true of voice.
Hail,
all
his
diadems.
The
[i.e.
The
hair of Osiris
is
Ba-en-Ra mer-Neteru,
Hotep-her-Maat
Ra.
[true] of
voice,
as
Nu.
Osiris
The
face of
Merenptah,
[true] of voice, is as
unique of the secret places, the Holy Soul of Khenti(?), Unnefer, he exists unto eternity and Beautiful is thy face in the Duat. everlasting.
Amentiu
The two
The two
is
satisfied for
concerning thee.
thee the
He
commands]
Duat.
commanding
as thy
Hotep-her-Maat Merenptah, [true] of voice, are as Upuaut. " The nose of Osiris Ba-en-Ra mer-Neteru, [true]
of voice,
is
words.
Thou
grantest that he
may appear
in the
pillar of the
Duat and
(?)
I
as Kenti-khas.
am
I
Ra.
"
"
The two
lips of Osiris
Hotep-her-Maat Merenptah,
The
teeth of Osiris
Ba-en-Ra mer-Neteru,
[true]
have offered offerings in the Fields of Aaru, I have libations on earth and in the Fields of Aaru, Hail, O gods, O weighing words like Thoth. ancestors, O Ra, lead ye my soul as ye lead the
made
begetter of
at the
side of the
soul of Khenti-Amentiu."
10
THE OSIREION.
12.
On
is
2.
"
by Horus.
3.
Osiris
" "
"
"
corner
is
4.
Upper and
5.
I
Lower Egypt. The base of the shrine is decorated with a border of ankh and tias alternately. Osiris
holds the crook, the scourge, and the uas, his usual
6.
emblems.
The
worked
The
7.
and I overthrow thine enemies upon earth. come and I make thy sacrifices in the Nomesof the South and North. come and I make provision for thy altar upon earth. come and I make sacrifice of offerings upon it. come and I lead captive for thee
thy enemies as
bulls.
come
stucco was
We
and
8.
come and
come and
when
smite
down
all
evil
In front of
10. "
I
a lotus
mummified figures standing on flower with two leaves these are the four
;
children of Horus,
who
is
11. "
come and I slay what thou hast done when thou hast transgressed. come and I destroy those who are
hostile to thee.
Above them
in
the
12.
"
come and
neck hangs an ankh. The inscription over the head of Osiris reads: "Osiris Khenti-Amentiu, Lord of Deddu, Ruler of Abydos." In front of Osiris stands Horus wearing the double crown and holding in both hands a long staff surmounted by an ankh, the sign of life. He holds
from
whose
"
come
14.
"
come and
offerings
2nd line.
i.
from the South and North. "I come and I plough for thee the
fields.
dead god
may
Horus
inhale
is
life,
and may
live again.
The
2.
name
of
inscribed beside
him
" Horus,
I
I
avenger of his father, son of Osiris." On the undecorated portion of the wall, immediately below Horus, is the graffito of a foot (Pl. XII) with a Karian inscription beside it. It is just the height at which a man, seated on the ground, could rest his foot on the wall while marking out the shape.
3.
fill
4.
come and
3rd
line.
I.
This
graffito
2.
" "
from Elephantine. come and I cause that thou strong upon earth. come and I cause that thou
glorious.
art
place of pilgrimage in Greek times, pilgrims always leaving incised footmarks at the shrines which they
visited.
is
3.
come and
terrible.
The
roof of the
graffiti
Temple
of Sety at
Abydos
4.
covered with
of footmarks,
sometimes
"
come and
with names
sometimes uninscribed. Above the head of Horus, and also behind him,
as in this case,
are three registers of inscriptions, portions of chapter clx.xiii of the " Book of the Dead," the speeches of
and Nephthys
Pl. IX.
13.
titles
I.
Register
I.
Horus
Each
in
line begins
I
with
Osiris Khenti-Amentiu.
One
of the chief
Hail O, Osiris,
am
thy son
Horus," which
1st line,
I.
have omitted
the translation.
God
of the Dead.
"I come and I bring to thee life, stability, and strength for thy beautiful face.
Horakhti, the Horizon-Horus. The Greek form of the name is Harmakhis (Hor-em-akht), Horus in Horus is here identified with the sun the Horizon.
II
which
is
6.
Atum.
One
of the gods
of
Heliopolis,
and
at
Ra, the
the
sixth
Atum
two
at his
setting.
The entrance
is
to
decorated with
Sphinx.
sented in the
(Pl. XIII).
Nu, the Primaeval Waters. Nu is often repreBook of the Other World (Am-Duat) as a bearded man upholding the Barque of the Sun
3.
surmounted by the heads of Khepra and which is then half-way between his setting and his rising, and therefore partakes of the characters of both
Atum
deities.
7.
8.
The The
Maat, Goddess of Truth, Righteousness, and Law. Her emblem is the ostrich feather which she
4.
Every great
lesser cycle or
had
its
greater
and
said
ennead of gods.
In the Pyramid of
is
wears on her head. In scenes of the Psychostasia, the heart of the dead man is weighed against the feather of Maat, while the figure of the goddess is often represented on the support of the balance to
indicate the strict impartiality of the weighing.
Pepy
II
(/.
In
mythological texts the gods are said to live upon Maat, and the words used make it appear that they
actually ate Maat.
to the gods
Atum, Shu, Tefnut, Geb, Nut, Osiris, and Nephthys. In chap, xvii of the " Book of the Dead," Ra is said to create the cycle of the gods out of his own names " I am Ra at his first appearance. I am the great god self-produced. His names together compose the company of the
to consist of
Isis, Set,
:
This
may account
gods.
Who
then
is
this?
It
is
Ra, as he creates
the names
of his limbs,
by royal personages, together with offerPlutarch gives a curious ings of food and clothing. corroboration of this when he says that on the feast of Hermes the Egyptians eat honey and figs, saying to each other at the same time, " How sweet is
Truth."
5.
The Boat
of Ra.
of
the sky and the other world as a more or less exact facsimile of the world and the country which they
knew. As the Nile flowed through Egypt and formed the great highway, so a celestial river flowed through the sky and the Uuat (the other world), and on this river sailed the great boat in which the sun made his daily journey from east to west, and at night followed the course of the river through the Duat. The Boat of the Sun is figured on scarabs as a charm, generally followed by the words En send,
accompany him." The Urert 9. Horus, Lord of the Urert Crown. or Double Crown is the emblem of sovereignty over the South and North. The semi-circular basket on which it is placed has the phonetic value Neb, " Lord," and appears in the Nebii-\^\\\& of the King, where the Uraeus and Vulture, emblems of the goddesses of the South and North, are each figured upon this sign. Shu uplifts the sky-goddess. Nut, from 10. Shu.
He is often the embraces of the earth-god Geb. with the goddess Tefnut, mentioned in connection
and together they are called the Double- Lion deity. The part which Tefnut plays in 11. Tefnut. Egyptian mythology is not yet clearly defined. An inscription at Dendereh, of which Brugsch gives a translation [Diet, geog., 212), implies that she was a " From the 28th of Tybi to the foreign goddess 1st of Mechir, [festival] of the voyage of this goddess It was celebrated for her when [instituted] by Ra. at Bukem to see the Nile of Egypt and she arrived
:
Fear not. M. Chassinat gives a translation of a curious magical ceremony to protect the Boat of the Sun. " Book of protecting the Divine Boat. To be said over the statuette of Set made of red wax, on the day of the voyage of the Boat to Abydos
having bound it [the statuette] with hair of a Place a harpoon upon it, and wrap it fishing-net, the two arms having been cut off in a with a knife of black tes ; then put it on a fire with branches of /v//rt5i (cassia ?) under it." (Chassinat,
after
black colour.
land of Egypt. When she her back on the country of the appeared she turned Brugsch identifies Bukem with the Sati (Asia)."
the produce of the the district lying between El Kab and the port of Berenice on the Red Sea. One of the great trade routes from the Red Sea to Egypt passed through
this
region,
implies that
the
12
THE OSIREION.
heathen times, as supreme in magic. She revealed herself to her worshippers as Sirius, the Dog-star, the brightest star in the heavens, whose appearance
at
worship of Tefnut came b}- this road from Asia into Egypt. 12. Geb. The earth-god, husband of Nut, goddess of the sky, and father of Osiris. His usual title is E7-pa Neteru, Hereditary Prince of the Gods. The sky goddess, wife of Geb, and 13. Nut.
dawn
15.
mother of
five
of the
principal
deities of Egj'pt.
Nut
fell
under the
who
ordained that
Daughter of Geb and Nut, born on the fourth intercalary day the sister and wife of Set, and concubine of Osiris by whom she had one son, the jackal-god Anubis. She does not appear to have had a separate worship, but is
Nephthys.
;
none of her children should be born on any day of any year. Thoth, however, who loved Nut, played dice with the moon and won from that luminary the seventieth part of everj- day he added these fractions together, and so obtained five whole days, which he inserted into the calendar at the end of every 3'ear. These five da}s belonged to no year, and therefore by this device Nut was enabled to bring forth her children, Osiris on the first day, Horus on the second, Set on the third, Isis on the fourth, Nephthys on the fifth. No trace of this legend is found in any Egyptian writings, but the intercalary days were observed as the birthdays of the five children of Nut. This goddess is pictured raised on the hands of Shu, her limbs drooping so that her hands and feet touch the ground. She thus represents the vault of the sky; and, to carry on the imagery, she is covered with stars, and the sun and moon are also figured on her body. Other representations (Pl. Xni) show her standing on the head of Osiris
;
sister
Isis,
Osiris, or standing
behind the throne of Osiris, the god of the Dead. When pictured as mourners, Nephthys stands at the head of the deceased, Isis at the foot where she can look upon the face of the dead. In the papyrus of the Lamentations of Isis and Nephthys, which,
like
many
much
of the ancient
this
da}'
two sister-goddesses on the 25th of the month Khoiak, which is one of the days
of the
h}mn
sacred to Osiris.
"
When
this
is
[where one is] is holy in the extreme. Let it be seen or heard by no one, excepting by the principal Kher-heb and the Sem-priest. Two women, beautiful in
members, having been introduced, are the ground at the principal door [Then] the names of Isis and the Great Hall. of inscribed on their shoulders. Crj-stal Nephthys are
their
sit
made
to
down on
vases
[full]
world.
The sun
is
loaves of bread
made
in
Memphis
in their left
hands.
and dies in her arms at night. She is often depicted on the inner side of the lid or on the floor of coffins and sarcophagi, sometimes as a stately woman without attributes (Sarcophagus of Sety I, pl. 16), sometimes as a black woman strewn with stars, her hands raised above her head, and thesun and moon pursuing
their course along
Let them pay attention to the things done at the third hour of the da^', and also at the eighth hour of the day. Cease not to recite this book at the hour of the ceremony." (de Hokr.xck, Rec. Fast, xii, 125.) The \\ riter of the papyrus appears to have supposed the ceremony to be so familiar to his readers that he did not think it worth while to give any further
details.
her body.
Occasionally she
I,
is
In
the
calendar of the
Sallier
pap\Tus,
represented as a cow.
tiypogees Roy. T.
14.
Isis.
{Tomb of Sety
M.A.F.
and Nephthys.
On
17th of the
at
;
month Athyr
She was the daughter of Geb and Nut, born on the third intercalary day, and was the sister and wife of Osiris, and the mother of Horus. Temples were built and mysteries were celebrated in her honour, and she was identified
goddesses of Egypt.
with
all
Abydos the latter date is noticeable as being the same that Plutarch gives for the treacherous murder
of Osiris.
On
is
an allusion
to a joyful ceremon)',
and of
the goddesses
called her
of the Eg}'ptian
pantheon.
The Greeks
Demeter owing to the resemblance of ritual in the worship of the two goddesses. A common title of Isis is the Great One of Magic Spells, and she was looked upon, even to the latest
Nephthys, who rejoice to see Unnefer triumphant." (Chabas.) 16. House of the Kas of the Universal Lord. 17. The Storm of the Sky which raises the god. 18. The Hidden One, in her dwelling. 19. Khebt, the mummified form of the God.
13
22.
The greatly beloved, with red hair. The abundant in life, the veiled one. Her whose name is powerful in her works.
The
the
These are the seven celestial cows who, with their and the four heavenly rudders are figured in chap, cxlviii of the " Book of the Dead," the Chapter of Providing Food. The name of the
bull
and small figures of them occur among the amulets placed on the mummy in the coffin. The so-called Canopic Jars, which contain the viscera of the
deceased, have lids
four deities.
in
The
internal
organs
of
Osiris
were
second cow, " Shentet-rest-neter " recalls that of the cow-goddess Shenty, in whose presence some of the ceremonies in honour of Osiris were performed (The translation of these names is from Naville, P.S.B.A. xxiv, 313). For the goddess Shenty, see
preserved as
Upper Egypt, those called Amset in the Serapeum of the eleventh Nome, those called Duamutef at Slut in the Serapeum, of which the name was Het-hau-Neter, House of the Limbs Allusions to the four (or members) of the God.
hoi}' relics in
Caulfeild, Temple of the Kings, pi. ix. 23. The Bull, the husband [of the cows]. 24. The Leader of Heaven, opening [the
the sun's disk.
sky.
genii of the
in all
mythological
gate] of
The beautiful rudder of the Eastern papyrus of the XXth to the XXVth Dynasty (Paris, No. 173, Wiedemann, P.S.B.A., xxii, 156) the four rudders are represented by four ships with red sails, carrying offerings to four towns, which stand for the four quarters of the compass. The ship of the East sails to Kher-aha (Babylon,
In
a
These two shrines are always mentioned together, and are probably merely emblematic of the two great centres of religious worship, one in Upper, the other Here the Shrine of the South in Lower, Egypt.
has the form of a funereal
of Bubastis,
coffer,
two jets of water. The 25. Ra making light in the Two lands. beautiful rudder of the Northern sky. The redsailed ship travels to
offering.
where Osorkon H shrines (Naville, Festival Hall, Shrine of the North which has
M. Naville thinks,
it is it
to
the two
it is
the
as
this
shape.
If,
significance,
in
which
has
of
Merenptah,
represented
them
The Shining One (?) in the Temple of the Sand. The beautiful rudder of the Western sky. The red-sailed ship goes to Memphis with offerings
26.
The The
Sektet Boat.
Atet Boat.
;
Sharp of face
(?)
of the
Red
Ones.
The
red-
beautiful
sky.
The
and
smoking incense.
have some connection with the religious cult of each town. 28. Amset. 29. Hapi. 30. Duamutef. 31. Qebhsennuf. These are the Genii of the dead, the children of Horus, the gods of the four cardinal points, under whose protection the internal organs of the dead were placed. Amset, human headed, guarded the stomach and large intestines; Hapi, ape-headed,
Duamutef, jackalguarded the small intestines and Qebhheaded, guarded the lungs and heart sennuf, hawk-headed, guarded the gall bladder.
; ;
These are the two boats of the Sun in one he his daily voyage across the sky from east to in the other he travelled through the Duat, or west, The Egyptians themother world, during the night. selves appear to have applied the names quite indifferently to either boat, so that it becomes imThey were known in possible to distinguish them. the Old Kingdom, mention being made of them on the Palermo Stone in the reign of Nefer-ar-ka-Ra of the Vth Dynasty. There are constant allusions to them Chapter cliii, the in the " Book of the Dead." Chapter of Escaping from the Net, is ordered to be recited " on a figure of the deceased which is placed Thou shalt put the Sektet boat on his in a boat. Offerings will right, and the Atet boat on his left. be made to him of cakes, beer, and all good things on the day of the birth of Osiris " (Naville). The scribe of the gods, the great 36. Thoth. magician, always represented with the head of an
made
14
ibis.
THE OSIREION.
It is
but
know
of
Roads.
49.
50.
51.
down
the
record
upon
his
tablets,
and
who have been proved sinless of the dead. A common appellation god
in
The gateways of the Duat. The Secret Doors. The guardian of the doors
of the gatewa3's of
Thoth
is
allusion to
the Duat.
special significance
among
Gods of the South. Gods of the North. 38. Gods of the West. 39. Gods of the East. 40. An elaborate way of including all the gods. In the " Book of the Dead," chap, xv, we read, "The gods of the South and of the North, of the West and
37.
Dead
"
is
names
of the
gates
and
their
of the East, praise thee [Ra]," and again, " the gods
of the South, the North, the West, and the East
knowledge the deceased could not attain to Osiris. The " Book of Am-Duat " also carefully enumerates the names of the gateways through which the sun had to pass, and also the names of the guardians and doorkeepers of each gate.
14.
I.
have bound Apep." In the Pyramid texts, Unas calls on " Gods of the West, gods of the East, gods O, four kinds of of the South, gods of the North. gods who enclose the four pure lands " ( Unas,
I.
Khenti-Amentiu, Lord
of Khenti-Amentiu, the
of Abydos.
local
worshipped as God of
of the cult
572).
41.
the Dead.
sitting
The
chief centre
was natur-
The
gods.
Renouf
[P.S.B.A.
xix,
p.
position
108, note 5) explains this attitude as the squatting in which so many Egyptian figures are
drawn.
in
this
posture are
enthroned or standing. These are 42. The gods of the offerings of food. the gods of the dead in whose name offerings were
made
43. 44.
for the
Ka
of the deceased.
Abydos, the sacred city where the head of the god was preserved as a holy relic. This head with the long wig was the emblem of Osiris, and was carried, raised on a long pole on a kind of litter, in the solemn processions in the temple of Abydos. On the walls of the Osiris chapel in the temple of Sety at Abydos two representations of the Sacred Head are shown and in the back part of the temple, where the mysteries were celebrated, there is a third representation. In all three cases the long, hanging wig,
ally at
;
made apparently
feature.
of lazuli
it
beads,
is
a prominent
According to Renouf {P.S.B.A. xv, 69) every Egyptian temple had a Great House and a House of Flame, " as most sacred adyta at the extremity opposite the entrance. The former occupied the central position, like the Ladye-chapel in our cathedrals, and the latter stood by the side of it." The Papyrus of the Labyrinth says the House of Flame " is the place where the lamp is lighted to show the way to Osiris on his lake." I would suggest that it was also the chapel in which the sacred spark was kindled on the festival of Uag
(cf.
the head which was carried in processions was merely a reliquary in which perhaps the relic was enclosed.
Professor Petrie has pointed out that the origin of
This makes
probable that
the
name of. Abydos is derived from this Sacred Head. The hieroglyph which reads ab, and which
is
means emblem,
which
Abdii means
the head on a
hill
;
pole
the sign
follows, du,
means a
so the whole
Osiris,
word
The
Hill of the
Emblem.
who
Inscriptions of Siiit).
45.
Road of the South. Road of the North. 46. Road of the West. 47. Road of the East. 48. On the sarcophagus of Beb of the Vlth Dynasty
(Petrie,
Dendereh,
pi.
mystic
one time the chief deity of Egypt, afterwards fell from his high estate as the god of all goodness, and became merely the spirit or demon by whom enchanters worked magical spells and the final mention of him, under the name of Amente, in a Coptic text, shows that he had reached the lowest " Death came, Amente followpoint of degradation. the counsellor and the villain, the ing him, who is devil from the beginning, man}' attendants of divers
at
;
was
all
armed with
fire,
without
15
in the
Hidden
enemy
Set, the
One
to
Unnefer, literally, the Good Being. many names of Osiris, but which appears have come into common use only in the XlXth
Osiris
of the
murderer of Osiris, and it was in this secure retreat that Horus remained till he at last came forth as the " Avenger of his Father," to do battle with the Powar
of Evil.
7.
Dynasty; from that time onwards it was the chief This name greatly impressed appellative of the god. the classical authors who write on the subject. Hermes Trismegistos (I quote from Menard's translation) says, when speaking of Unnefer, " Dieu est le Bien et n'est pas autre chose. Dieu et le Bien sont une seule et meme chose et le principe de toutes les autres. Dieu est le Bien et le Bien est Dieu. Le Bien agit par le moyen dusoleil, le Bien est le principe createur." Plutarch says, "Osiris is a good being;
itself, among its various other significaimporting a benevolent and beneficent power, as does likewise that other name of Omphis [Onnofris, Unnefer], by which he is sometimes called." The
Osiris
Orion.
the
From
early
identified
with
texts
Pyramid
to
Pepy
the
comes
to thee as
Uag
'
father said, " Be conceived in heaven, be born in the Duat,' and who was conceived in heaven with Orion, who was born in the Duat with Orion O Pepy, thou who art that great star which leans upon Orion, go in heaven with Orion, journey
in the
his
mother
said,
'
Become
flesh
he he to
;
the word
tions,
Pepy has come, Duat with Osiris and he honours Orion he introduces Osiris in his
;
place."
8.
Osiris Sepa.
its
word Unnefer has been noticed our own times. It was the name
thence
it
as
still
in
use in
;
centipede as
of the
pieces.
proper determinative.
the
title
Onnofrio, after
whom
tive of the
from which town the mineral name. 3. Osiris, the Living One.
4.
"Relic."
text, of
sometimes found with the determinabackbone, and is there often translated as Brugsch (/??V/. ^a^^., 190) quotes from a
which he gives neither date nor place, which mentions " the sceptre, the whip, and the glorious
Osiris,
Lord of
Life.
titles
Sepa"
9.
ID.
relics of Osiris.
Osiris in Osiris
"
The Lord
titles,
difficulty here
is
that both
....
which are almost entirely destroyed, begin with Ankh. There is no reason to suppose that the name Ankhy was twice repeated it is almost certhese
;
translate this
Tanent (see III, 6). Meht-Ner. I cannot attempt to title, which in other te.xts is given as
tainl}'
one or both of
5.
is
whom
rest
inehtMehenet, but here it is quite distinctly Ner, with the determinative of a vulture. 11. Osiris, the Golden One (?) of Millions of Years. The 12. Osiris, the Double Soul of the Image.
Saite
recension
gives
Eipcii, the
Two
Princesses,
and Nephthys, instead oi Erpct, the Image. Lord of Life. This is a common title of Ptah, who, as the triple god, Ptah-SokarOsiris, was the god of the resurrection as well as of
i.e. Isis
13. Osiris-Ptah,
town of Pu.
for the
Here, again,
papyri
give
it is
death.
14. Osiris,
Chief of Restau.
The
literal
meaning
Khenty
Khen.
Pe, or
Pu
as
of Restau
is
Mouth
written here,
Grave.
dead bear
this title.
in the marshes of the Delta. seems to have been a double town, part being or possibly the temple, and called Pe and part Dep not the town, had the double name. The city was held sacred because it was there that Isis fled to bring up her son Horus after the death of Osiris.
As 15. Osiris, chief of [or, upon] the hill-country. flat country, all foreign Egypt was essentially a
lands were, in contradistinction, supposed to be hill}'. This title therefore shows the dominion of Osiris over
foreign countries.
16. Osiris
Anzety.
Mr.
Griffith
has
given
an
i6
THE OSIREION.
in Dep, were dedicated, the one to Horus, the other to Uazt. Chap, cxii of the " Book of the Dead " is concerned with the Spirits of Pe, who are Horus, Amset and Hapi chap, cxiii gives the
;
Pe and one
" Anzeti
just as
means the god of the nome Anzet, Zehuti (Thoth) means the god of the nome
. . .
.
Zehut Anzeti is therefore the figure of the anthropomorphic Osiris (Anzti) of Dedu Osiris of Dedu seems, from his headdress, to be a god of birth, or of renewed birth, while Osiris of Abydos (who always follows him in the funerary formulae)
is
of death
In
somewhat
Aty, 'ruling prince,' a term applied only to the living being Osiris of Dedu is the living king and a
god of birth or generation, presiding over the nomes of the East, or Sunrise, while Osiris of Abydos is the dead King and King of the Dead, chief of the Westerners in the region of the Sunset."
17. Osiris in Sehet.
Duamutef, and Qebhsennuf. In the Temple of Sety at Abydos, the Spirits of Pe and Nekhen carry the king on a litter, and at Bubastis the Spirits of both places are in attitudes of praise. The Spirits of Pe are hawkheaded, those of Nekhen jackal-headed, 22. Osiris in Neteru. Neteru is identified by Brugsch with Iseum, the modern Behbeit, a place specially devoted to the worship of Isis, and through her to Osiris. Neteru is often determined with the
Spirits
of
Nekhen
as
Horus,
and
in the
mentioned
in
name
is
In the time of Rameses III there was a secret shrine (kara slieta), dedicated to the worship of Osiris, in
the temple of Thoth in this place.
18. Osiris
in
Siut.
Siut,
the L3-copolis
of
the
who was
Uzeft.
ig. Osiris in
Here
is
another mistake of
washed himself in the four vessels filled at the divine Lake which is in Neteru (1. 334). The town of Sais, 23. Osiris in Lower Sais. \\hich was sacred to the goddess Neith, was divided into Upper and Lower, hence it is often called the Town of the North and South. In Sais, Osiris bears the same name as at Busiris, Anzetj', the Living God. The 24. Osiris in the town of the Double god. hawk sign being an ancient symbol for God, this name probably means the town of Horus and Set, which might mean the king, one of whose titles in the early dj-nasties was Horus and Set. A tradition
connects
Aphroditopolis with the god Set,
said to have been buried there.
same
in
in all the
papyri
but
it
is
was read
Nekhen, for the title which follows is Osiris of Pe, Pe being the religious capital of the North, Nekhen of the South. The names of the two towns are constantly used thus in juxtaposition when the writer wishes to express North and South. The sign for
at the base, is very hieroglyph for South, the same plant with four leaves at the base, so it is not unnatural that
which Aphroditopolis stands, is written with the double hawk, the town itself being written with the determinative of two fingers or two sandals. We have here the cult of 25. Osiris in Syene. Osiris at the most southerly point of Egypt. Plutarch mentions Philae as a place specially sacred to Osiris, and the Ptolemaic ritual inscribed in the temple at Dendereh gives directions for the Osirisworship at Elephantine. The temple at Philae nome,
in
itself
practically the
same
in this connection.
is
In the
be-
preserves
made
preserve
inscriptions
or
perhaps
ought
to
say,
did
showing that so
of the place.
of the Canal,
in the
late as the
signs.
If this
Roman
should expect Osiris of the North to follow immediately after, but in all papyri Osiris of the South
Mouth
i.e.
Illahun.
and
Osiris
of the
North have
been
mentioned
already.
21. Osiris in Pe. have already had a mention of Pe, the city of Isis in the marshes, but there it is
in opposition to
it is
We
the
Fayum
he
is
identified
Dep, which occurs further on, here opposed to Nekhen. The two temples, one in
at
Hawara
21.)
Fayum (Petkie,
is
p.
where there
a picture of
17
crocodile.
The
in
},T.
many
art
aspects,
Ankhrui, hidden
38.
39.
thou
This probably and Nephthys. Osiris of Atef-ur. A place near Memphis. Osiris Sokar. In the temple of Sety at Abydos
goddesses
Isis
Osiris of the
Two
Great Ones.
west of the lake, which thou rejoinest morning and evening, living for ever." Mr. Griffith considers that the deceased is here "identified with the Osiriscrocodile
daily
building
is
dedicated to
Sokar.
Twelve of the titles which he bears there are the same as those of Osiris in this inscription, Nos. ii,
27,
plunging
in
the
lake."
In
the
28,
29, 32,
33,
i,
iii,
5,
6,
14,
15,
18,
37 41.
Dendereh ritual, water from Illahun was used in the Osirian ceremony at Neteru. Osiris being to some
extent a water-god,
it
(Mariette, Abydos,
40. Osiris,
pi. 4Srt.)
Ruler, of Eternity.
titles
is
only natural to
find his
temples near a lake, as at Neteru and Illahun. This place, which appears to 27. Osiris in Aper. mean "Town of Provisions," is not yet identified.
In the " Lamentations of
This is one of which he is the " Book of the Dead " and in
of Osiris, by
the
Begetter.
In
certain
aspects,
all
"O god An, come to thou wilt see thy mother Neith " [Records of the Past,
. .
.
supposed to be the creator of creatures, the begetter of mankind. 42. Osiris of Agenu.
Osiris
is
living
Makes
sceptre.
ii,
123).
28. Osiris in Qefnu, or
Qefdenu in other texts. Sokar in the Town of Pedu-sha. 29. Osiris Osiris, the anthropomorphic god of the dead, was identified both with Ptah and with the hawk-headed Sokar; the three together forming the triple god, Ptah-Sokar-Osiris. The dominion of Sokar is given in the 4th and 5th divisions of the " Book of Am Duat," but M. Jequier shows that the dominion of Sokar was originally quite distinct from that of Osiris, and that the two have been incorporated together in the " Book of Am Duat " by later The Papyrus of the Labyrinth shows theologians. connection between the two gods " This place, a the temple of the god Sokar, at the mouth of the canal (Illahun), is the town of Pi-bi-n-usiri (House When he enters the Great of the Soul of Osiris). Green (the Lake) to see Osiris in his lake, towards
:
Underworld. This region, Khertneter, is not the same as the Duat, or Other World, into which the sun entered in the evening and through which he travelled during the night.
45. Osiris, creator of all things.
46. Osiris, the
47. Osiris,
Ta-zeser,
a
literally translated as
name
for
the cemetery.
this title.
48. Osiris,
shade of difference
Eternity) and
of Eternity)
is
not
known,
but
slight
distinction
was
recognized, as this
used twice
selection
Osiris.
is
in
this
given
Magna and
at
(Brugsch,
Here is a Seten heh (King of Everlastingness) probably conveyed a different idea from both Heq Zet and Neb Zet to the Egyptians,
49. Osiris,
title
King of Everlastingness.
similar
to the preceding.
North Land.
South Land.
It is
first.
The
34. Osiris in heaven. 35. Osiris in earth.
V
though to us the words Eternity and Everlastingness, by which we translate Zet and Heh, have the same meaning. The two words Zet and Heh may have the meaning of " Eternity " and " Before Time," the distinction between which was one of the chief
points in the Arian controversy in the fourth centurv.
50. Osiris, eldest of the five gods.
Osiris
the
North, and
The meaning
both the
earth.
in
of this
title is
36. Osiris
in
his
places
the
Mouth
of the
intercalar\'
Passages.
known from
i8
51. Osiris in the
THE OSIREION.
Shennut. Henket. The Town of Offerings is not known except in this chapter of the " Book of
14. Osiris in
Two
Hall of Truth of the Lord of the Lands, Ba-en-Ra mer-Neteru, i.e. Merenptah. M. Maspero says that the Hall or Place of Truth
15. Osiris in
dii
was the name of the Theban necropolis {Catalogue Miisee egypticn de Marseille, pp. 4 and 24), where
the great ancestress of the
Nefertari,
the Dead."
16.
17.
Osiris in the
Land
of Sokar.
XVI Ilth
Dynasty, Aahmes
it is
Osiris in Shau.
in
was buried.
18. Osiris
the
Town
of
Fat-Hor.
This
probably given to
ig. Osiris in
makes it appear that the reference Judgment Hall either of the King, or of
15. Register III.
2.
to
the
Osiris.
i. Osiris, Lord of Eternity. Another form of the name Anzety (<7.r'.). Mr. Griffith {P.S.B.A. xxi, 278) says, " This word Aty (spelt with two crocodiles) may indicate that the god was sometimes in crocodile form, or at In quite late and least connected with crocodiles." Ptolemaic times, this title is applied to Osiris of the
Osiris Aty.
of Truth. The always insisted on in Egyptian religious literature. The Hall of Judgment, where the heart of the deceased was weighed before Osiris, is named the Hall of the Two Truths,
the
Two
Places
Maat or Truth
is
Han.
Town
Mehent house.
Fayum
3.
pi.
ii,
Kahitn,
pi.
xxv).
Lord of Eternit}.
4.
Lord of the
the
for
Tomb
(see
II,
14").
Re-
stau
literally
Mouth
of the
Passages,
an
appropriate
name
pyramids
and
rock-tombs
whose passages extend to so great a distance. It is very tempting to 5. Osiris upon the Sand. translate this as Osiris of the Bedawin {Herin Sha) instead of Upon the Sand {Her Shaii), but other texts give Her-shau-ef (Upon his Sand) as a wellknown title of both Osiris and Sokar. Thanent. Probably the same as in 6. Osiris Brugsch supposes it to be near Memphis. II, g. In chapter xvii of the " Book of the Dead," we find
that
Town of a Great Wind (Nif-ur). Abydos. Osiris is alwa3's connected with the North wind, one of the usual funerary formulae is that he may grant to the deceased " the sweet breezes of the North wind," and in chapter clxi. of the " Book of the Dead," which speaks of the four entrances to heaven, that of the North wind is said The name of the town, howto belong to Osiris. ever, is probably due to its position, which is exposed Dr. Walker to every breath of air from the North.
24. Osiris, in the
for
A name
Ta
it
is
actually spelt
out as
Nif,
and that
"he
is
to
whom
saffron cakes
are brought in
Tanent
Osiris."
Cattle
interchanges with the sign for land. Therefore he would read this name Ta-ur instead of Nif-ur. This view is borne out by the spelling of Ta-ur in the inscription on the north wall of the great Hall
(PL. XI).
25. Osiris in the
both
Isis
and Osiris
Isis,
the
cows
being
specially
Town
of Tena.
sacred to
to Osiris.
called
8. g.
The Serapeum of the Libyan Nome was The House of the Cow.
Nedbyt
in
with the same determinative, is the name of two moondays. One, or perhaps both, are sacred to
Osiris,
and were
in
Osiris in Nezyt, or
other texts.
is
26. Osiris
the
Town
of Asheru.
place at
Osiris
in
Sati
(?).
The word
partially
obliterated.
10. Osiris in
Bedesht.
Karnak, of which Mut was the great goddess. 27. Osiris in all Lands. 28. Osiris in the House of the Pyramidion.
of the holiest places in the tempile of
polis, to
One
Helio-
11. Osiris in
Depu.
Ka
at
Pe,
is in
the
12. Osiris in
whose honour
all
obelisks,
and particularly
relic of
Osiris
was preserved
Nept.
town.
place, generally
the pyramidion on the top, were dedicated. Another 2g. Osiris in the Great House. the great temple at Heliopolis.
30. OsiriS;
name
for
13. Osiris in
An unknown
written Nepert.
THE GREAT HALL. The identification of Osiris and Upuaiit is proved by many passages in the " Book of the Dead." At Abydos {Petrie, A l>ydos Upuaut was evidently
i'\)
19
numerous that
sure that of this
kind.
his wor-
feel
overlooked some
in
list
was
the
original
but
Land
of the
feel at
any neglect.
Lake,
i.e.
the
Fayum
Osiris in
all
his
Lord of might, smiting the fiend. The Sebau fiend figures largely in the " Book of the Dead " as the enemy of Osiris, and therefore of the dead in general. " The Sebau fiend hath fallen to the ground, his arms and hands have been hacked off, and the knife hath severed the joints of his body." According to Dr. "Erman, it was Osiris of Memphis who conquered the enemy " thine image is that which is seen at Memphis when thine enemy
32. Osiris,
;
Brugsch in his dictionary gives this word aliat, determined with the sign of a house, as an equivalent The title would then read for tomb or grave.
Osiris in all his
Tombs.
ornamentations.
his
names.
The
extraordinary
is
attempt
noticing.
at archaic spelling in
this epithet
worth
falls
"
p. 35).
Hershefi,or
all
his places.
Arsaphes in the Greek form, was identified with Osiris from the Xllth Dynasty, and perhaps earlier. He is generally figured with a ram's head, and wearing the head-dress of Osiris, and the horns are
Osiris in
to be.
44.
45. Osiris,
46.
marked a feature that the name of Osiris Hershefi The name of his temple is is The Horned One. Aii-nid-cf, The Place where nothing Grows. M. Naville {Almas and Paheri, p. 7) gives some interestso ing derivations of the
One
of Eternit)'.
of the Gods.
name
in
Hershefi.
The name
it
of
Dead.
Osiris
is
the town
the
itself
Henen-Seten to Henensi,
list
which form
appears
in
In chapter well as being the soul of other gods. " I am he whose soul resideth in a pair xvii we find, of gods.
of Assurbanipal.
;
In Coptic,
it is still
further
What
then
is
this
It is
Osiris
contracted to Henes
to
goeth into
the
Deddu and findeth the soul of one god embraceth the other, and becometh
;
when he Ra there
Two
Here again we
49-
Souls."
Osiris, Ruler of the
34. Osiris,
Egypt.
have the identification of Osiris with the Bull, an identification which is most clearly seen in the
worship of Apis. Osiris is constantly called the and Bull of the West, i.e. the region of the dead at Bekhent, a town of Lower Egypt, he appears to have been called the Bull without any further title. This is 35. Osiris Nepra, Upuaut of the South. the most interesting of all the epithets applied to
;
Underworld. King of Amentet, i.e. the West, or Region of the Dead. Amentet means Hidden, and is the epithet applied to the place in which the sun As he was supposed is hidden from his worshippers. the eaith, the hidden place into to die when he left which he entered became the region to which the faithful went at death. 51. Osiris within the house of Ba-en-Ra Mer50. Osiris,
it
is
impossible to
Osiris, in
Neteru.
discuss
it
Osiris, in
the Sed-festival).
Nepra
his
is
whom
is
16.
On
the
right
of
the
wall
is
a figure of
character of god of
vegetation,
naturally
identified.
Kingdom he received this title {Coffin of Anianitt, pi. .xxvii), and it occurs also in that storehouse of m}-thology, the Book of the Dead.
36. Osiris
in
all
Merenptah standing before a table of offerings. In front of him is a small altar inscribed with his name and titles. The table of offerings is in three registers corresponding to the three registers which contain
the divine
names.
Among
the
offerings
is
are
the
his
appearings.
The manifes-
divided,
;:
20
THE OSIREION.
Left: " Call aloud,
of
the head, leg, ribs, heart, and even the whole carcase,
are represented.
Osiris
Lady
The king
incense,
in
is
holds
shown.
with the
by which
Saucers of this kind, blackened inside, destroyed. with charcoal and incense, were found by Prof. Petrie
at Tel el
Amarna.
The
arms
an omission have been noticed when the whole which would not
are merely painted, not
sculptured
of the Two Lands, Neby, Sacred Land. The name of its guardian is Mes-ptah-peh. He saj's, I made a road. What says the Behold me, I come, saying King Ba-en-Ra mer-Neteru, lord of Osiris, the crowns, Hotep her-Maat Merenptah, true of voice ? How ? \'erily, thou being purified I am purified. [B}'] these waters in which Osiris purified himself when he was placed in the Sektet boat and the Atet boat. He went forth at Ta-ur, he descended upon
Heaven,
Mistress
Mistress of
the
figure
was coloured.
The necklace
is
of a
somewhat
him who
is
in
Ta-ur.
Thou
art anointed.
How
unusual form.
Above the head of the king is a hawk with outstretched drooping wings, on one side of it is the name, " Behdeti, lord of heaven " on the other side, " He gives all life like Ra." Over the king are his name and titles, " The good god, son of Osiris, Lord of the Two Lands, Ba-en-Ra mer-Neteru, lord of
;
[With] ointment and with perfumes of the and the clothing which is upon thee, and may there be bandages to thee. The staff in thy hand is thy
festivals,
It is proclaimed for thee because thou knowest it, viz. the name of Osiris the King Ba-enRa mer-Neteru, son of the Sun, of his body, his beloved, lord of crowns, Hotep-her-Maat Merenptah, true of voice before the Lords of Eternity."
henbeii staff.
life like
Ra."
In front
incense
of Merenptah
is
Below the
an inscription, " Offering
inscription
is
representation
of a
king
is,
Behind the to all the fathers, the gods." " Protection, life, stability, length of days, all
all
shrine containing a crocodile-headed figure wearing tw^o feathers on the head and holding the sign of
life.
The name
fire.
is
health,
ever."
Ra
for
of
a looped
snake.
The North Wall. These inscrip17. Pl. tions are portions of chapter cxlvi of the " Book of
the Dead," the Chapter of the Hidden Pylons.
XL
CHAPTER
The
18. Pl. XII.
III.
Right: " [Call aloud] O Osiris King Ba-en-Ra merNeteru, true of voice, on arriving at the first pylon, the Lord of Tremblings, [Lofty] of Walls, Lady of
P.^ss.-^ges.
King
of
voice
[Behold] me,
gate, saying
:
come.
What
am
pure.
.... How ?
when he was
[By] these waters in which Ra purified himself clothed [on] the east of heaven. Thou
art anointed.
How
[With]
staff
nier/ict, Iiati
is is
clothing which
and the
is
which
Below
is
a shrine
holding the ankli. On the top of the shrine decoration of alternate feathers and snakes.
on the South side with the xviith chapter, on the North side with the xcixth chapter, of the Book Above the inscription on each side of the Dead. was a frieze of figures of which it was possible to copy only one, from the north side. The rapid silting up of the passage by heavy falls of sand and stones made it impossible to copy more than a few lines of the inscriptions, which are only enough to show the chapters from which they are taken. The xcixth chapter is the Chapter of bringing the Makhent boat the xviith is one of the most ancient chapters, of which the meaning was so obscure, even in the earliest times of which we have any knowledge of it, that it is accompanied by a running commentary by ancient theologians. By degrees, the commentary became confounded with the text, which
;
THE PASSAGES.
then required a fresh commentary.
In Renouf's
it
21
Lands, Ba-en-Ra mer-Ptah, true of voice." This is I know of the king appearing in the
the
commentaries,
are
reader to
them
at a glance.
The
in
It
roofing stone, which still remains painted in black on a grey ground. position, was was probably the intention of the builders to
lintel
or
engrave the hieroglyphs, but it was left, like the east side of the North passage, merely sketched in. The names, which are determined with the sign of
a star, are those of the dekans, and are interesting as none have hitherto been found of the time of Merenptah. The earliest known are in the tomb of
Over the boat is a straight line, above which are The upper one is two figures upside down. represented with the feet turned back till they almost touch the head. According to the hieroglyphs this is " Osiris encircling the Duat " the Duat being the other World through which the sun passed Osiris with raised arms supports the at night. goddess Nut on his head. The hieroglyphs beside her read, " Nut receiving Ra " the theory being that the sun was born of Nut every morning, and died in her arms every evening.
; ;
Sety
1,
and
II
;
in
the
Rameses
series for
these
is
very rare
it
and
in the tomb of
another reign.
peculiar position
The whole roof of the passage was probably covered with the names of stars, and possibly with astronomical data, of which not a vestige remains
except this one small section.
19.
me
quite simple
was impossible
to
Pl. XIII.
The passage
leading northwards
out of the hall is sculptured and painted with scenes from the " Book of Gates." On the East wall is the representation of the The latter sunrise, on the West wall is the sunset.
some of the figures wrong way was forced to sacrifice truth to the exigencies of the case the boat and its passengers, being the most important, are placed correctly, therefore Osiris and Nut, who are merely subordinate
up.
The
artist
for the
West
wall
is
The
are
sunset
is
five
lines of hieroglyphs.
;
Surrounding the whole scene is the pathway of the sun, with the disk of the sun placed half-way. The disk has been painted red, and was scribbled
over with a half-legible Greek graffito. The first scene shows the Boat of the Sun upheld
two serpents the one at the top is upside down, and wears the head-dress of Isis that at the bottom wears the head-dress of Nephthys. The inscription between the two reads, " They
;
who
are
by Nu,
explain
the primaeval
that
"
Waters.
The
hieroglyphs
Amentet, after entering this gate." Between the other lines of hieroglyphs are two serpents standing on their tails, the one called Sbny,
gate " [or perhaps Duay, " He who praises"], the other called Pckkery, " He who sur"
the
beetle,
emblem
the resurrection,
either side are Isis
He
of the
On
and Nephthys, whose headdresses are the hieroglyphs which form their names towards the stern of the boat and behind Isis, are five divinities, Geb, Shu, Heka, Hu, and one unnamed; the two last manage Above is the great oars by which the boat is steered. the sentence "The god [?gods] of the Atet-boat following this god [when he] sets." On the other side of the beetle, and behind Nephthys, are three gods named Sa. Above them are the words, " Those who In the prow kneels the king with are with him." upraised hands in an attitude of worship, with his name and titles above his head, " Lord of the Two
;
rounds."
The
left,
the inscrip-
on the right-hand side. " (i) He [who] is on this door, he opens unto Ra. Sa [says] unto Pekhery, Open thy gate unto Ra, unbolt thy door for the Horizon-god. It is that he makes light
the thick darkness.
before the souls
this gate.
(3)
(2)
The
is
gate
it is
of entrance
(?)
who
He
[who]
unto Ra.
Sa
to
[says] to Pekhery,
accustomed
make
22
THE OSIREION.
it
The Gate
rises
is
who
are
*Three
hawk-headed
figures
standing.
Their
He
names
He
The long line of inscription at the extreme right " This great god of the page begins the next scene The gods, who are in it, arrives at this pylon.
:
who
neter,
is
in
the
Double
called
Boat.
Eour ram-headed
figures standing,
respectively,
Khnum, Pe-
worship him."
Then comes the picture of a structure which has given the name of " Book of Gates " to this portion of the religious literature of Egypt. The Duat was divided into twelve parts, corresponding with the
twelve hours of the night; at the end of each hour
Dend, and Ba.* The inscription is the same that on the sarcophagus of Sety, which has been as translated by M. Lefebure {Rcc. of Past, xii, 12). " not arrives Ra. Those who are in
this scene, their sceptres are in their hands,
it is
they
who make
in
in his nightly
journey through the Duat. The gate itself was a narrow passage between high w^alls, on the tops of which was the M^/^^r-ornament forming a sort of
chevaux-de-frise.
Sma.
They
in
front
[i.e.
this
scene,
The name
of this gate,
which
is
be restored as Zescrl-bau, " Sacred of souls," from the sarcophagus of Sety I. A human guardian stands at the entrance and the
partly obliterated, can
exit,
Bay
the one at the top holds a knife and is called the rest of the hieroglyphs read, " He stretches
out his two hands unto Ra, kindling a spark for Ra."
At the angles are two serpents, from whose mouths Beside the gate are two tall poles surmounted hy human heads these are respectively Khepera and Atum, the morning sun and evening sun their names being inscribed above The line of hieroglyphs between them their heads. " They stand upon their heads. They are reads
flow a continuous stream of poison.
;
;
from the double sanctuary of this It great god, two to the east and two to the west. They is they who worship their souls of the east. offer praises to this god, they worship him after his gomg forth, and Sedeti [when] he issues in his shapes. It is they who lead this god, they adore this god, they to them, their serpents rising upwards behind him in this scene. He advances at
their advance, they take their station before this god.
They
is
of
Aiiicntet.'^
The meaning
;
not clear
B.
A god
upon
their long
poles, standing
upon them
at the
hand and an
"
His name
is
Sebekhti,
He
of the Pylon."
Two women
all
standing, wearing
the crowns of
20. Pl.
division of
XIV. This scene shows the eleventh It occurs in the Duat or Other World.
clear
in
one of the best representasarcophagus of Sety I. The scene is tions is on the divided, as is usual, into three registers the middle one (B) representing the way of the solar boat, which is preceded by various divinities, the upper (A) and lower (C) registers represent the banks of the river on which the boat floats. A. A crocodile-headed god leads the way he holds an f^a^-sceptre in his right hand, and in his left, which is behind his back, is a serpent with its head erect. His name is Sebek-er, or, according to M. Lefebure {Rec. of Past, xii, ii), Sebek-Ra. Eight women seated on coiled serpents, one hand resting
other places, but perhaps
; ;
sarcophagus of Sety gives no help. Four monkeys, each holding a gigantic hand, Afcsn
uaut, "
The
Then comes
like the
evil,
hieroglyph for S.
the
This
the gods.
of Osiris and
eight figures,
four jackal-headed
carrying a knife
"
and four human-headed, each and a hook of the shape like the
:
the children
rest in
Nut.
The inscription reads when they strike him, they Those who are in this scene, they spread
It
is
on the serpent's head, the other holding a star. These are the stars of dawn, and are called " All the stars which are in Nut."
hand copy
in fac-simile.
23
for the first draft of the inscription
goes
it
down
is
to Amentet.
they
cannot account
still
their hands,
two
They go
the}^ see
It is
they
who make
firm
his
disk.
in
this scene,
towards this pylon of Duaty [Him of the Duat], opening the caverns and making firm their secret
and there, as is shown by the which were as distinct as the other hieroglyphs. Only two colours, red and black, were used here, whereas four colours, red, black, white, and blue, were used on the sculptured walls. It seems probable then that this East wall shows us merely the artist's sketch, which was never finished. The scene has the pathway of the sun, as in the
visible here
being
From
the
behind him." C. A cat -headed god holding an wrtj-sceptre in his right hand in his left, which is behind his back, is a lotus. On the sarcophagus of Sety the god holds a serpent. The name is Mauty, " He of the Four men bowing, called Auityu. *Four cat." women standing, \Iie\byiit, " The mourners." Four women wearing the crown of Lower Egypt, and four wearing the crown of Upper Egypt.*
pylons.
souls, they arise
;
The
Horus the Child, emblematic of the youthful Sun, and the ram-headed Beetle, emblematic of creation and resurrection. Two pathways
disk
issue
diverge from the disk diagonally across the scene, defining the limits of the celestial river. Above the
upside
upper diagonal path are seven bowing figures, turned down. They are called, Slieta Kheperu, "Secret of transformations " Slieta yni, "Secret of forms;" Ac (I) viesiit, " of births;" Yiiiy
;
The inscription
bodies are in
scene,
reads
"
behindhim, their
ta,
their place.
;
naming Ra
their bodies
Those who are in this great are the names of his trans-
w'ho is in the earth " Klienti-ta, " Chief of the earth " Meiiy, " He who establishes " Khesny.
"
;
;
He
Their souls, they ascend behind him, remain in their place. Those who are in this scene raise up truth and make it firm in the shrine of Ra when he sets in Nut. Their souls, they ascend behind him, their bodies remain in
formations.
when
Between them and the sun's path are three lines of hieroglyphs " These gods who are in this scene, they give praise (?) to Ra com:
panion
Nut."
(?)
when he
enters
(?)
from the
womb
of
their
is
place.
Those
fix
who
the
are
in
this
scene,
time,
for
it
Between the diverging paths are eight lines of hieroglyphs: (i) " We draw Ra, we follow this only
lord,
(2)
they
the
who
\'ears
duration
into
of
and
the
make
to
come
existence
great one,
Hail to thee,
the
Living soul of
my
guardians of the desolate ones in the Duat and for the Living Ones in heaven, namely, they who follow
this god.
transformations.
Ra
the
rests within
his disk.
in this
into his
eastern
hill,
god in Amentet.
they are uncovered as to their hair before this great They turn themselves towards this
pj'lon, entering not into heaven.
past generations
{rek/iyt)
generations
(7)
blessed
the face of
last
him
too
in
The
line
is
Ra, they offer praises to him, they adore him when they worship the gods who are in the Duat and the gatekeepers of the
secret
places.
They remain
in
their
place.
in
The
his
{Qercrt)
remains
CHAPTER
THE
IV.
SM.^LL objects.
XV.
The
sunrise
is
shown on the
east
in in
It
now
is
greatly faded,
22.
of the passages
few small objects were found in the filling and halls, apparently having been
the
I
figures
and
it
hieroglyphs
still
barely
think that
and that
the painting was merely a temporary decoration put up until it was possible to sculpture the scenes in
thrown away as mere rubbish. The building itself had evidently been rified, and every object removed, whether of value or not. Pl. XVII, 3. A tall pottery stand of a form
characteristic of the
the same
way
Otherwise
XlXth
Dynast}'.
24
THE OSIREION.
4 and 5. Sculptor's Trial Pieces. There seems to have been a school of sculpture in the Temple of Rameses, for on the plain surface of the walls below the decoration in that temple are sketches of figures roughly incised. These trial pieces probably be-
The
first
exercise of the
youthful sculptor was invariably the neb sign, giving, as it did, a straight line, and a semi-circular curve. It is interesting to see the sign engraved by the
master's hand at the top of the stone, below are the student's attempts in every degree of badness.
" May the kinggive an offeringunto Osiris-KhentiAmentiu, the great god, Lord of [Abydos] (2) may he give funeral offerings of bread and beer, oxen and fowls, incense (?) and ointment, wine and milk that which heaven gives, which earth produces, and which the Nile brings (3) from his cavern, and on which the god lives, for the ka of the divine father, the hen-ka priest of the mysteries of the book of eternity in his month, (4) of the second class and of the of the first class and the fourth class of priests
(i)
; ;
which was found showed part of a little scene of the worship of Osiris; it was unfinished, one figure only having been sculptured, the
Another piece
merely sketched in in black. This piece The two pieces shown is now at South Kensington. in this plate must have been done by advanced No. 4 is the more interesting, as it is not students. completely finished, the original drawing in black
rest being
second class of priests in the place of decrees, the ?/rti5-priest of the Boat of the second class, Hor-se son of one of the same rank, Hor(5) nekht, true of voice, son of one of the same rank,
Hor-se-ast, true of voice."
The inscription round the base gives the same name and title as before "... of the same rank,
:
ink
is
still
visible
at
the shoulder.
The
serpent
Hor-nekht." Another fragment shows that the mother's name was given, but nothing remains of
the name.
seems to have been added so as to fill up the blank space and not waste the stone. These are casts of the eyes 6. Plaster Casts.
which, as the
Of
nine of these
cartouche shows, were probably from the temple of Rameses. They must therefore belong to the same
school of sculpture as the trial-pieces, and served the same purpose as the plaster casts in schools of art
at the present day.
7.
is
of the
Roman
Mr. Griffith has kindly given the following translations and notes 1. " Sunre, son of Shesuaf (?), his mother being Yua, of Pa-shes (?) " " Amu-nefer, son of Rui, his mother being Huta, of Pa-shes (?) " A memorandum
:
period.
All these objects
in the
at the
of the two people named. 2. " How hast thou forgotten the business that
told thee
trial
3. 4.
!
"
The
(?)
text
is
North passage.
23. In the Hall and South Chamber were found the Coptic ostrakon (Pl. XXXVH, p. 43), and a small squatting statuette (Pl. XIX) of limestone.
worth g
sandals.
The
statuette
was without a head, and was inscribed From the style and workman-
some sort concerning word appears not to be sunt. 6. The ape of Thoth seated on a base, a lotus flower (?) before him, and an obscure inscription
Possibly a
bargain
of
The
first
XXVIth
behind.
7. A list of names, Sun-re, Pen-dua, Sety, Amenemapt, and amounts, 14, &c. 8. A list of words or names and numbers. 9. Memoranda, with others added, after the stone
Dynasty.
a representation of Osiris standing on in a boat, and holding the heq sign, a pedestal emblem of sovereignty in his hands. The inscriptions on each side are so corrupt as to be almost unreadable. That in front of the figure appears to
" Speech be merely the name and titles of the god of eternity." The of Osiris, the great god, ruler (?) " Speech of the lord (?) inscription behind the figure
:
:
Deddu. [May he] give funeral offerings which the gods love." Down the back of the statuette are five rows of
of
accounts,
(i)
oil,
(3)
wine,
is
(4)
salt,
(5)
gives
mentioned.
THE WORSHIP OF
OSIRIS.
CHAPTER
THE WORSHIP OF
26. Legend of Osiris.
V.
OSIRIS.
it
over
the Greek authors
it.
They then
it
down
to the
From
we
Osiris.
They
agree that he
north,
Plutarch saying that he was born on the right side of the world, which he explains as the north but
;
Diodorus mentions the town from which he came, namely, Nysa in Arabia Felix, on the borders of
Egypt.
place as
The Book of the Dead gives his birthDeddu (Busiris), and this statement is
given by Plutarch on
the authority of Eudoxus. Plutarch gives the legend of his birth on the first of
the intercalary days (see Nut, sect. 13, No. 13) as the firstborn of the deities Geb and Nut, and saj^s that on
his entrance into the world a voice
According to the one of the few Egyptian authorities extant, Isis fled to Buto, in the marshes of the Delta, to escape from Set, and there she brought forth her son Horus, and remained in that place till he was old enough to do battle with his father's murderer. Plutarch, however, makes no mention of this, but says that Isis was at Koptos when she heard of the death of Osiris, that she cut off a lock of her hair and put on mourning apparel, and at once instituted a search for her husband's body. After many wanderings she arrived at Byblos, and found that the coffer had lodged in the branchesof a tamarisk tree. The tree had grown round it and had become
Metternich
stele,
"The Lord
of
all
the earth
is
so large
and luxuriant as
it
to
and
speaks of him as a human king. The two Greek authors, Plutarch and Diodorus, go on to tell us
that on
who had
it
cut
down
and made
palace.
in
coming
to the throne
Osiris proceeded
to
reward
corn and the vine, and reclaiming the Egyptians from cannibalism and barbarism. Having reduced his own kingdom to civilization and order, he gave the government into the hands of his wife Isis, and
travelled
pillar
became nurse to the infant prince and was permitted to open the and remove the coffer. She took it away into
Isis
southwards
up
the
Nile,
teaching
the
people as he went.
The army
that
accompanied
whom
he gave a standard. He was accompanied also by musicians and dancers, and he introduced the art of music, as well as the knowledge of agriculture He into all the countries through which he passed. built Thebes of the hundred Gates, and at Aswan he m.ade a dam to regulate the inundation of the
Nile.
He
known
world,
it, and throwing herself on the corpse wept and lamented. Afterwards she hid away the chest with the body still inside it, and went to Buto, where her son Horus resided, presumably meaning to return and bury the dead Osiris. Meanwhile, however, Set, hunting wild boars by moonlight, came across the coffer and recognized it. In his fury he flung it open, tore the body to pieces, and scattered the fragments far and wide. Isis, on her return, found what had occurred. Mourning and lamenting she searched through the length and breadth of Egypt, burying each piece of the body in the place where she found it, and raising to its
which included India and Asia Minor, and ended his peaceful mission by returning happily and in triumph There he found everything in order, but to Egypt. his brother Set, consumed with jealousy and longing to usurp the kingdom, determined on his death.
memory
This
a temple or a shrine.
To
this
end.
Set,
banquet,
to any one
in turn lay
and
there
coffer,
beautifully decorated,
to give
whose body
it
down
in
it,
but
none of them,
Osiris un-
for
knowledge.
his
the legend of Osiris as it was known in Greek times. From what Herodotus says, and from other indications in mythological texts, it would seem that the Egyptians, like the Jews and Hindus, had a Supreme Deity whose name it was not lawful to mention, and who manifested himself, as in Hinduism, under many forms and names. It appears evident that this Supreme God was known commonly among the Egyptians by the name of Osiris, but his true name was hidden from all except those initiated into the mysteries. In the pyramid texts, Unas says, " O great god, whose name is unknown," On the stele of Re-ma there is the same expression, " His name is not known."
is
26
THE OSIREION.
An
Osiris
who
is
identified
was the
says that
Greek times at least, for he though the Egyptians were not agreed upon the worship of their different gods they were
with the moon as Chap. Ixv of the Book of the Dead gives prayers to the moon couched in precisely the same terms as
readily as with the sun.
"
thou
shinest forth
that
who
givest light
from
the
train
of Osiris so
and
have
Moon,
let
let
me come
the
forth
at large
amid thy
....
come
forth
Duat be opened for me ... let me upon this day." In the Lamentations
Sun-god.
Egyptologists
Ra
of Isis and Nephthys, Osiris is actually identified with the moon. " Thoth .... placeth th}- soul in the barque Maat, in that name which is thine of God Moon .... Thou comest to us as a child each
it
is
is
the
and Osiris the dead or night-sun. is not altogether borne out by the mythology of the Egyptians themselves, except in so far as that almost every deity of any note was,
This view, however,
(de Horrack, Rec. of Past, ii). in the Book of the Dead, chap, viii, " I
month
"
Again,
am
the
at
some period
Even
of
in
the
Book
of
are
Am
Book
Gates,
which
concerned with the journey of the sun during the hours of the night, it is Ra who passes by in his boat, whose devoted followers gather round to protect him from danger, to whom the
entirely
gates,
Osiris,
I am same Osiris, the dweller in Amentet the Moon-god who dwelleth among the gods." Plutarch saj-s that upon the new moon of Phamenoth, which falls in the beginning of spring, a festival was celebrated which was called The entrance of Osiris into the Moon. Another proof of the connection of Osiris with the moon is that the lunar festivals of the Month and
the Half-month,
i.e.
the
New Moon
to
Moon,
(the
last
are
specially dedicated
is
hours,
is
are
flung
open.
of this
early times; he
not
the hero of
nocturnal journey-
the
Book
Gates
he
Lord of the Sixth-day festival first quarter of the moon), and the Tenait (the quarter) is one of his sacred days, and one
also
appears only once, and then at the entrance of the Sun into the Duat or other world. There he is seen (Pl. XIII.) encircling the Duat and supporting
Nut,
who
receives
Ra
in
her arms.
It
is
quite
personalities.
evident here that Osiris and the sun are two distinct In chap, xvii of the Book of the
Lunus, as the principal object was made in the form At the funeral of Osiris, a tree was of a crescent. cut down and the trunk formed into the shape of a
crescent.
Dead Ra
text
is
the original
it
is
not
"
On
the
The other ceremony was more elaborate. igth of Pachons they march in procession
and other
is
possible to
make
out
the
true meaning.
In the
Ra, which comes between chaps, xv and xvi, there is a very definite statement about the night sun, showing that it is Ra himself and not
hvmn
to
proper
officers
chest, wherein
Into this enclosed a small boat or vessel of gold. they first pour some fresh water, and then all that
are present
found.'
Osiris.
"Thou
loud voice,
is
'
Osiris
is
them
out.
As soon as
ceremony
finished, they
them according to thy rule, day dawneth." All through the Book of the Dead, though it is implied that Osiris and Ra
hast completed
is
no definite statement of
the
fact.
Book
M. Jequier thinks that the whole of the of Am Duat, and particularly the Book
is
of Gates,
throw a little fresh mould, together with some rich odours and spices, into this water, mixing the whole mass together and working it up into a little image in the shape of a crescent, which image they afterwards dress up and adorn with a proper habit." Herodotus says that " pigs were sacrificed to Bacchus, and to the moon when completely full. When they offer this sacrifice to the moon, and have killed the victim, they put the end of his tail, with the
THE WORSHIP OF
spleen and the
fat,
OSIRIS.
27
into a canl
found
in the
body of
fire,
the animal,
all
and eat the rest of the flesh on the day of the full moon. Those who, on account of their poverty, cannot bear the expense of this sacrifice, mould a paste into the form of a hog and make their offering. In the evening of the festival of Bacchus, though
everyone be obliged to kill a swine before the door of his house, yet he immediately restores the carcase The rest of this to the hog-herd that sold it to him. festival is celebrated in Egypt to the honour of Bac-
sweat of thy hands. Thou spuest out the air that is Divine in thy throat into the nostrils of mankind. in thy nosIt is that on which one lives. ., trils, the tree and its leafage, the reeds and the
.
Thou art and fruit trees the father and mother of mankind, they live on thy breath, they subsist on the flesh of thy body " (Erman,
barley, wheat,
A.Z.,
1900,
30-33).
Mr.
Eraser [Golden
Bo/ig/i,
i,
304) suggests that the Dad-pillar, the well-known emblem often called the Backbone of Osiris, " might
in
it
leaves, and,
if
Osiris
was a
tree-spirit,
and
it
Lunus was the same deity as Osiris Generator, is this idea that Hermes Trismegistos expresses
mankind,
is
identified
when he calls the moon the instrument of birth. Though we only hear of the sacrifice of pigs to Osiris and the moon in Greek times, 3'et we have an evident On the allusion to it as early as the XlXth Dynasty. sarcophagus of Sety I, and in the tomb of Rameses
V, there are representations of Osiris enthroned, and before him is a boat in which stands a pig being beaten b}' an ape. The ape is the emblem of Thoth,
with the god Min of Koptos, the god of generation, and the Phallic festivals celebrated in honour of
Osiris are said by Plutarch to be precisely the
same
as those in honour of Bacchus, the similarity of worship being so great that the two Greek authors
left us the most detailed account of the Egyptian religion do not hesitate to speak of Osiris as Bacchus. The ritual of the worship of Osiris as a god of vegetation is preserved in a Ptolemaic inscription at Dendereh. There we have the exact details of the celebration of the Ploughing Festival to which-
who have
who
one of the chief lunar deities. So in this scene we have the combination of Osiris and the
is
moon
in
Bronze figures of Osiris- Lunus are not uncommon. In this form he is never represented as a mumm^^, but wears the short kilt, and on his head the disk of the moon, and sometimes the horns of the crescent. The Sacred Eye is either in his hand or engraved on the disk, and his name, Osiris-Aah, is on the
pedestal.
allusions are
made
The
ritual of Abydos is followed by Koptos, Elephantine, Kusae, Diospolis of Lower Egypt, Hermopolis, but in Busiris, Heracleopolis Athribis, and Schedia
;
One
of the
which Osiris is worshipped is god of vegetation and generation. Hymns addressed to him are full of allusions to his genera" Nothing is made living without him, ti\'e power. the Lord of Life" {Stele of Re-ma). " Through thee the world waxeth green in triumph before the might of Neb-er-Zer" [Pap. of Aiii). And, in a hymn of the time of Rameses IX, Osiris is worshipped as the god from whom all life comes
as a
:
and Netert it differed in several particulars. To take Abydos first, as the chief place of worship in Upper Egypt, the ceremony was performed in the presence of the cow-goddess Shenty. In the temple of Sety at Abydos there is a coloured bas-relief of the goddess in the inner chamber at the back, and it is probable that this chamber is the PerShenty (House or Chamber of Shenty) where some of the mysteries of the death and resurrection of
Magna,
Sais,
A hollow statuette of pure Osiris were celebrated. gold was made in the likeness of the god that is to
man bandaged like a mummy with the crown of Upper Egypt. It was to be a cubit high long, including the crown, and two palms wide. Then the reliquary was of black copper, and its length two palms and three fingers, its breadth three palms and
say, of a
"
praised, thou
who
who
lies
liest
on the
with the
mummy
The
earth
on thine arm
three
and
its
ports of heaven.
the earth
and its height one palm. On the twelfth of Khoiak four hm of sand and one hin of barley were put into the statuette, which was then " with rushes over and under it. laid in the " garden
fingers,
28
THE OSIREION.
" garden " was in the Per-Shenty, and was
The
made
It
Osiris
who
rests here."
This
is
was a
cubit and two palms in length and breadth, and three palms three fingers deep inside. The statuette was wrapped in a j'/^tY-garment and decorated with a necklace and a blue flower laid
beside
all
it.
On
leaps
and dry incense put in its place. The statuette was then bandaged with four strips of fine linen, and was laid daily in the sun until the " day of resting in the chamber of Sokar." On the 25th of Khoiak the statuette which had been made the previous year was brought out and laid on a bier, and was buried the same daj- in the burial-place called the Arq-heh. This Arq-heh was probably a small shrine as Peftot-nit (Louvre, A 93) in describing what he had done for the temple of Osiris at Abydos, says, "The Arq-heh was of a single block of syenite." There was, besides, another mystic ceremony, the making of what Brugsch, in his translation, calls, " Kiigelchen," but which should more properly be called cylinders. This mystical ceremony was, apparently, not performed at Abydos. The cylinders were to be
; ,
At Dendereh the god from his bier with the mummy wrappings still upon him (Mar. Dendereh iv, pis. 72, The little cylinders were to be finished on the 90). 14th, and placed inside the statuette on the i6th.
alive
which the statuette was wrapped had one day, and the wrapping took place on the 24th. But the 30th of Khoiak was the great day at Busiris, for then was performed the great ceremony of the Uplifting of the Dad-pillar. The statuette was buried in a grave called (by Brugsch) " The Depth above Earth." The DadThis pillar was to remain standing for ten days.
linen in
to be
The
made
in
made
kinds of precious stones (according to the number of the relics of the god) mixed together with water from
the holy lake, and
made in the form of little balls, which were wrapped in sycomore leaves. At Busiris the ritual was rather different, as might be expected from the different character of the god.
The festival did not begin till the 20th of Khoiak, when the barley and sand were put into the " gardens " in the Per-Shenty. Then fresh inundation
water was poured out of a golden vase over both the goddess and the "garden," and the barley was allowed
to
grow
as the
emblem
garden
is
The
later date is
owing to the
is
At Philae there
and plants growing out of his body {M.A.F., tome xiii, pi. 40). On the sarcophagus of Ankhrui found at Hawara there is a similar picture (Petrie, Hazvara, pi. ii).
at Marseilles there is a basalt .sarcophagus of the Saite period, on which is engraved a scene described thus by M. Maspero " A
:
raising of the Dad is a very curious ceremony, but no satisfactory explanation of it has yet been made. One of the best-known representations of it is at Abydos in the Hall of the Osirian mysteries, where Isis and the king, Sety I, are raising the pillar between them, and there is also a picture of the Dad firmly Still earlier is a set up and swathed with cloth. scene in the tomb of Kheru-ef at Assassif, copied by Prof. Erman, where Amenhotep III, attended by his queen and the royal daughters, is setting up the Dad-pillar " on the morning of the Sed-festivals," while the sacred cattle " go round the walls four times" (Brugsch, Thcs., 1190). As the god of vegetation certain trees and plants must of necessity be under his special protection and this we find to be the case. To him were sacred the tamarisk and the sont-acacia and at Busiris the necropolis, in which his effigy was annually buried, was called Aat-en-beh, Place of Palm-branches. Amt, the Town of the Acacia-trees, was so completely identified with him in his bull form that it was called Apis by the Greeks. Diodorus remarks that the ivy was sacred to Osiris as to Bacchus, and Plutarch says that a fig-leaf was the emblem of the god, and that his votaries were forbidden to cut down any fruit-trees or to mar any springs of water. The ritual of Dendereh continued in practice
;
In
the
Museum
until
Roman
at
made
of
hillock,
rounded at the top and crowned with four cone-shaped trees the inscription tells us that it is
;
Sheikh Fadl, the ancient Kynopolis. These were roughly modelled to the desired shape, and were then bandaged after the fashion of a mummy
Hunt
figures
THE WORSHIP OF
with patches of gilding here and there, to represent the golden statuette enjoined by the priests of Dendereh. The little cylinders, which contained sand and barley, but no precious stones, were found with
the figures.
OSIRIS.
29
The king
as Osiris per-
and wears the crown of Upper Egypt as the country from which the Nile comes.
31.
has the
is
the
The coffin which contained the figure hawk head of Horus, and across the breast winged scarab, emblem of the resurrection.
in a little
Osiris as
It is
in
best
known,
for
everyone
of the
Weighing
chamber
built of stones,
to
Two
on one of which was the date of the twelfth of Trajan. year This shows that the ceremony did
not
die out
ritual
till
the introduction
of Christianity.
earlier date
Maat or the ape of Thoth sits on the upright support, Thoth enters the record on his tablet the deceased recites the Negative Confession, and watches the
;
The
was
certainly of
much
than
proceedings anxiously, for near the balance crouches the horrible animal, Amemt, the Eater of Hearts,
in the
XVIIIth D3-nasty
at the
fails to
balance the
the
after
At a
little
and on the top a figure of Osiris painted on linen. Earth had been placed on this figure and grains of " corn sown and watered there so that they sprouted
&c.,
Sometimes
is
another scene
is
led
by
of
Thoth
to Osiris.
The speech
of
there presented
30. Osiris as god of the Nile. As the creator of all things living, Osiris is also god of the Nile, for it is
to the river that
never
fertility.
all details
Plutarch,
of ritual,
who
and Juno
into Air,
and
in the
the Egj'ptians
Osiris
mean
the Nile.
According to the inscription, Horus buried his father with great pomp, and all the funeral ceremonies in Egypt were supposed to be an exact imitation of those used for the burial of Osiris. The
paintings and sculptures in the tombs of the kings
are distinctly said to be a copy of those with
who
think that
which
there-
general, looking
upon
this
his father.
It is
and what
gi\'es
being to
ceremonies used at
They
imagine, he continues,
entombment of a king or a high official we shall some at least of the ritual of the worship of Osiris
mixed.
This gives a very curious Kem-ur, The great black Osiris is mentioned several Dead. " I flood the land
is
name One, under which name times in the Book of the with water, and Kem-ur
derivation for the
32. Sacrifices. One custom which was never omitted at a great funeral was the sacrificing, and this brings us to one of the most interesting points
" (chap. Ixiv). When he is set as Judge Dead, his throne stands upon water, out of of the which grows the lotus that supports the four Children of Horus. Offerings almost invariably include the lotus, the most striking of the water-plants In the Sed-festival of Osorkon II, the of Egypt. Osirified king, wearing the white crown, stands with a stream of water pouring from his hands. This is evidently the scene to which the hj-mn already quoted (sect. 29) refers, " The Nile comes forth from
my name
That it was to Osiris that the sacrifices shown by a passage in the Book of were made " Oh Terrible One, who art over the Two the Dead,
of the ritual.
is
Lands, Red
to
God who
whom
is
Crown and
Enjoyment
would require and the scene of the slaughter and dismemberment of cattle is very common in tombs and temples. The question now arises as to whether
sacrifices as gods,
"
30
animals were merely substitutes for
abolished
reports
Plutarch,
sacrifice,
when
may
be offered to
first
human
in
sacrifice at Heliopolis.
Diodorus
that
stamped upon
it.
He
red-haired
men
has on
the impress of a
man
may
tomb
is
Plutarch
to sacrifice
men
annually
and
in public,
by burning them
alive,
their ashes
The human victim was Typho. Turning to the evidence of the monuments, we find in the temple of Dendereh a human figure with a hare's head and pierced with knives, tied to a stake before Osiris Khenti-Amentiu (Mar. Dend. iv, pi. Ivi), and Horus is shown in a Ptolemaic sculpture at Karnak killing a bound hareheaded figure before the bier of Osiris, who is represented in the form of Harpocrates. That these figures are really human beings with the head of an animal fastened on is proved by another sculpture at Dendereh [id. ib. pi. Ixxxi), where a kneeling man has the hawk's head and wings over his head and shoulders, and in another place, a priest has the jackal's head on his shoulders, his own head appearing
being afterwards scattered.
called
When we remember what Plutarch says also about the human victim being called Set, and that according to Diodorus the victim was red-haired, red being the colour of Set, it is evident that in the sacrificial animals we have the substitutes for the human victim, and we may expect to find at the
funerals of kings
sacrifice is
and great
officials
that the
human
Sennefer,
Rekh-ma-Ra,
Renni,
is
and
Mentu-her-khepesh-ef, a
human
figure
depicted
He
is
called the
tombs of Rekh-ma-Ra and Sennefer he is wrapped in an ox-skin with only his In the other tombs the Tcknu head visible. crouches down on the sledge on which he is being drawn to the place of sacrifice. In the sculptures
and
in
the
of Mentu-her-khepesh-ef,
it
through the disguise {id. ib. pi. xxxi). Besides, Diodorus tells us that the Egyptian kings in former times had worn on their heads the fore-part of a lion, or of a bull, or of a dragon, showing that
this
method of disguise or transformation was a wellknown custom. In the Book of the Dead, sacrifices of human beings, or of animals in the place of human victims,
and the which supports Plutarch's statement of the human sacrifice by fire. In the tomb of Renni (pi. xii) at El Kab, the victim, here called Kenu, is kneeling upright on a small sledge, so swathed in cloth that only the
enforced
the
strangling
victim
destruction
of
the body by
fire,
sledge is drawn by several men, and the inscription reads " Bringing
outline of the figure
is visible.
The
are alluded to frequently, sometimes in set terms. " The Great Circle of gods at the Great Hoeing in
the
Royal.
Deddu, when the associates of Set arrive and take the form of goats, slay them in the presence of the
gods
(chap,
there,
xviii).
while
their
blood
runneth
down
Tombs ii, pi. iii, 2, 4, 6) give a sacrificial scene, in which the victim is a human being. Tablet No. 2 gives a bound captive kneeling before the /^a-name
of the king;
sacrificial
"Horus
when
earth
in the
when
this is probably the first scene of the ceremonj' of which we get the principal
male or female, the Osiris N. destroyeth them" (chap, cxxxiv). "I have come, and I have slain for thee him that attacked thee. I have come, and I have brought unto thee the fiends I have come, of Set with their fetters upon them. and I have made sacrificial victims of those who were hostile to thee. I have come, and I have made sacrifices unto thee of thine animals and victims for
as fishes.
before
him
sits
man who
strikes
him
staff;
small weapon.
Behind
the sacrificial
standing figure holding a victim are a long pole, and the hide of an animal,
which
is
in later
of the dead.
the hieroglyph
slaughter" (chap,
clxxiii).
No. 4, though greatly broken, gives details which have been destroyed in No. 6.
Shesep.
many The
THE WORSHIP OF
has completely disappeared, only the head Behind him, howof the standing figure remains. ever, is the sign for a palace or fortress, and behind
sacrifice
OSIRIS.
31
can one of the sacred standards surmounted by a hawk. The sign Mes (Born of, or Child) is above the hawk, and the sign Shesep occurs again with the hieroIt is glyphs for South and North above it. " to receive," evident that Shesep, which means has here some special technical meaning. There is also the legend, given by Herodotus, of
that
is
We
personages In exactly the same manner as though they were the gods themselves. The kingdom of Osiris was called by the Egyptians Here the dead lived again a the Fields of Aalu.
of these
royal
to that which they had passed upon was a land of agriculture and of simple There the wheat grew to the country pleasures. height of five cubits, the ears being two cubits long,
is
similar
life
earth.
It
while
Hercules being led before Jupiter to be sacrificed. Herodotus treats the legend with scorn, the custom being so totally at variance with the mild and gentle
Egyptians of his day. But the truth of the story is at once apparent when taken in
character of the
connection with other instances of human sacrifices. The name Busiris, which Diodorus mentions as a
fabulous king
that
the ears of barley were even larger. The South part contained the Lake of the Kharii fowl, The in the North was the lake of the Re fowl. iron wall whole territory was surrounded by an The pictures represent a (chaps, cix and cxlix). country intersected by canals which form islands. Here the deceased carries on his agricultural pursuits, he ploughs with a yoke of oxen, he drives the oxen over the ploughed field to tread in the seed, and he reaps the corn, which is as tall as himself. In another part he is paddling in a canoe on one of the canals, probably for pleasure as he carries his
provisions with
existence,
who
and seeing
of the
This him (Papyrus of Nebseni). though ideal in some ways, was not
attractive to the ease-loving Egyptian.
that
object
altogether
Amenhotep
II,
three
human
bodies were found, but though there is no actual proof that these were the victims of sacrifice yet from
their position
immolated
in
had been it seems likely that they honour of the dead king.
33. In considering Osiris as god of the dead, it is necessary to remember that every dead person in later times was identified with him and was called by
this
manner. have any record Men-kau-Ra is the who bears the name of Osiris, though we shall see further on (Osiris in the Sed-festival) that the king
in this
of
whom we
to which the educated were unaccustomed, was distasteful, and yet the Fields of Peace, of which the Fields of Aalu were a part, wereplaces of happiness and enjoyment. It was to remedy this one defect, that the models of Originally servants were placed in the graves. all kinds, but they became these were servants of stereotyped in the Middle Kingdom, after which time only the farm labourers, carrying hoe, pick, and basket, are found. These are known as ushahti The inscription on them is an address figures. from the deceased, in which he adjures them to take upon themselves the tasks which Osiris, ruler of the land to which he was going, might command classes
him
to perform.
in his life-time
was identified with the god. In the Xllth Dynasty the custom became general, and in the XVIIIth it was universal, every dead person being The complete identification of the called Osiris.
is shown in a sculpture in the tomb of Horemheb (L. D. iii, 78, a and b), where Thothmes III is enthroned as Osiris in a shrine, before him are four human figures called respec-
I cannot refrain from quoting Plutarch on Osiris " As to that circumstance of as god of the dead. their mythology, which the priests of the present age seem to have in so much abhorrence, and of which they never speak but with the utmost caution and reserve, that Osiris rules over the Dead, and is in
reality
Greeks
the
Hades or Pluto of
the
manner
point
;
this
tively Amset, Hapi, Duamutef, and Oebhsennuf, with the cartouches of Neb-maat-Ra, Men-kheperu-
which has given occasion to all raised upon this the minds of the vulgar with doubts
true,
Menkheper-Ra. The Aa-kheperu-Ra, and Weighing of the Heart takes place in the presence
Ra,
and suspicions, unable as they are to conceive, how the most pure and truly holy Osiris should have his
32
THE OSIREION.
sometimes marches, sometimes is carried, in procession through the temple. He wears either the white crown or the red crown according to the part he has to play. During a portion of the ceremony he is accompanied by the queen and the princesses. The King however is the chief personage, and to him worship appears to be paid as to a god. Next in importance to him is the great figure of Upuaut of the South, which is carried by six priests immediately in front of the living representative of Osiris.
those
who
appear to be dead.
far
God
is
removed as
being not susceptible of the least stain or pollution whatever, and pure from
liable
to corruption
As
men
thus
encompassed about with bodies and passions, any farther than by those obscure glimmerings, which they may be able to attain unto, as it were in a confused dream, through means of philosophy so when the}' are freed from these impediments, and remove into those purer and unseen regions, which are neither discernible by our present senses nor liable to accidents of any kind, 'tis then that this God becomes their leader and their king upon him
The
Si/tti.
procession
a
is
headed by
of of
the
Mut
?ieter
en
Him
of Siut.
"
He
Upuaut as god of that city. Following the figure of Upuaut are two priests carrying small standards, one of Upuaut of the North, and one of the Joint of Meat which in
of Siut"
title
Ptolemaic times
took place on the
is
called
still
first
and
'tis
still
not
man
express
or
think."
This
festival
know
in
[Squire's translation.)
He
enthroned
a shrine and
who
Two Lands
Kab
is
at the Sed-festival."
The date
of this at El
reign.
remarkable that the King himself Of the kings thus depicted we fourteen, though it is uncertain whether the have sculptures of Sety I as Osiris are intended to reprefestival,
it is
and
throned
tomb
at
celebrating
Niirmer
Prehistoric
Hierakonpolis,
There
is
also a repre-
PL
2.
xxvi.
him as
side,
is
Ptah and
the other;
it
Zer
.
.
. . .
3. 4.
Den
Ra-en-user
Abydos Abydos
Abusir
. .
Sekhet on one
Sed-festival.
is
the
5.
Pepy-Mery-Ra
Vlth Dyn.
llamniamat
L.D.
L.D.
II, 115a.
6.
Xllth Dyn.
7. 8.
Semneh
Ill,
48,
49, 51-
Rameses I appears in the double shrine which forms the hieroglyph for the Sed-festival. The shrine
is
Amenhotep
,,
I
.
Tiiothmes III
,,
,,
,,
,,
Abydos
Abydos
-wxiii.
II,
PI.
Q.
Amenhotep
Akhenaten Rameses I
III
.
,,
,,
10. 11.
XlXth Dyn.
Qurna
Ill, 74.
{ChampoUion
11, 149.
Rosselhni III,
13.
Rameses
,,
II
,,
,,
,.
,, ,.
El
Kab
L.D.
57Ill, 174.
Ehnasya.
Bubastis
.
.
surmounted by the crouching hawk, and the king wears the white crown. Akhenaten's Sed-festival is figured in the style peculiar to that king. He wears the red crown, and is borne on a litter by priests, while the sun's disk stretches down innumerable hands to bless him as he passes on his way. Here again there is a date the i2th year, the second month of Pert (Mechir),
:
14.
Osorkon
II
XXIInd Dyn.
Festival Hall of
Osorkon
II.
The
best
Osorkon,
is
the
and gives the ceremony in most The King, robed as Osiris, and holding the detail. crook and scourge, emblems of the god of the dead.
preserved,
two records of his Sedfestival, one at Thebes and one at Soleb. At Thebes he is enthroned in the two shrines, and wears in one
III has left
Amenhotep
Before him
is
the
emblem
THE WORSHIP OF
two human arms, surmounted by a hawk, which
presents
millions
OSIRIS.
33
festival
the
notched
palm-branch,
deified
emblem
of
of years, to the
king.
Over the
Ka hangs the sign of Life attached to the signs of the Sed-festival. At Soleb he is seen standing, wearing the red crown, and accompanied
arms of the
by Queen Thyi and the Seten Mesu, Royal Children,
month of Shemu (Epiphi). Ra-en-user's Sed-festival only fragments of the sculpture remain. The king wears the white crown,
of the 3rd
Of
but of the standards carried before him all are except one, the Joint of Meat. In another fraement are the Setp.n MpKiit Rni.Ql
destroyed,
In a
little
building within the enclosure of Karnak (Prisse, Monuments, pis. xxxi-xxxiii, and
I,
de Rouge,
Melanges d'Arch.
his Sed-festival.
As
of
it is
but
still
many
The standards
is
new standard
is
introduced on which
the
She
is
The
A new
of the
figure.
feature in the
ceremony
is
the raising of four gods on the t/ies-sign by a priest and the " divine wife
god"
and
woman, probably
in
the queen,
is
a conspicuous
The king
is
him
the representations of
The queen
is
lad}',
who
plays so large a
either the
as in earlier times.
In the Ashmolean
insignia of Osiris
Museum
Koptos.
there
who
is
Hawk,
Jackal.
It
was found
(Petrie, Koptos,
p. 19.)
the
forward.
Pepy
which
is
has
cut
but as far as
many records of his Sed-festivals, I know there is only one representation, on the rocks at Hammamat. He is
left
As to the second point, some explanation may be found when we turn to the name of the festival, of which there has as yet been no satisfactory derivation.
On
the
eleventh
the white crown, on the other side with the red crown. Below is an inscription, " The first time of the Sed-festival." Another graffito tells us that the
Konig
in
the Palermo Stone there is a record, in year of an unnamed king (called by Dr. Schafer), of the birth of the god
is
Sed, the
later
32
THE OSIREION.
sometimes marches, sometimes is carried, in proHe wears either the cession through the temple. white crown or the red crown according to the part he has to play. During a portion of the ceremony he is accompanied by the queen and the princesses. The King however is the chief personage, and to him worship appears to be paid as to a god. Next
dwelling under the earth, amongst the bodies of those who appear to be dead. And, indeed, this
God
is
removed
being not susceptible of the least stain or pollution whatever, and pure from all communication with such Beings as are liable to corruption and death.
partici-
i^nampoiiion
12. Sety
I.
Ourna
El Kab Ehnasya. ,, ,, XXIInd Dyn. Bubastis
,, ,,
II, 149.
Rosselliiii III,
13. 14.
Ranieses II
L.D.
57Ill, 174.
down innumerable hands to bless him as he passes on his way. Here again there is a date the I2th year, the second month of Pert (Mechir),
stretches
:
Osorkon
II
Festival Hall of
Osoiko.Ui.
The
Osorkon,
is
the
festi\-al,
best preserved,
and gives the ceremony in most King, robed as Osiris, and holding the detail. The crook and scourge, emblems of the god of the dead.
Anienhotep HI has left two records of his Sedone at Thebes and one at Soleb. At Thebes he is enthroned in the two shrines, and wears in one case the white crown, in the other the red crown. Before him is the emblem of the Ka, a staff with
THE WORSHIP OF
two human arms, surmounted by a hawk, which
presents
millions
OSIRIS.
33
festival
the
notched
pahn-branch,
deified
emblem
of
of the 3rd
month
of
Shemu
(Epiphi).
of years, to the
king.
Over the
arms
hangs the sign of Life attached to the signs of the Sed-festival. At Soleb he is seen standing, wearing the red crown, and accompanied by Queen Thyi and the Seten Mesu, Royal Children,
of the
i.e.
Ka
Ra-en-user's Sed-festival only fragments of the sculpture remain. The king wears the white crown,
Of
but of the standards carried before him all are destroyed, except one, the Joint of Meat. In another fragment are the Seten Mesiit, Royal
the princesses.
The standards
of
carried in pro-
Daughters, carried in
chairs.
litters
Upuaut being foremost. He is also represented enthroned and wearing the red crown. The date of the festival appears to be in the month Khoiak. Thothmes III recorded his Sed-festival at two places, Semneh and Abydos, or possibly they are the records of two separate festivals. At Abydos
cession are five in number, that
King Den's Sed-festival is recorded on a small ebony tablet found at Abydos. He is enthroned in a shrine, and wears the double crown. The dancing
figure
in front
I
same ceremony; as in the case of Thothmes III, where the king, vested as Osiris, stands immediately
behind the figure of himself enthroned. King Zer appears twice enthroned, once with the white crown, once with the red crown. In each case the standard of Upuaut precedes him.
very
little
At Semneh he is enthroned in a and wears the white crown, and before him are standards, the foremost one being that of " Upuaut, Leader of the South and the Two Lands," a title of Upuaut of the South. This is the only standard named. Behind the shrine the Osirified Thothmes appears again, standing and wearing the red crown and in another place he is again standing, wearing the red crown and attended by the
shrine,
;
The
where
on the great mace-head of Narmer. The king is enthroned in a shrine raised on a flight of nine steps, and wears the red crown. The scene before him is divided into three
registers
;
that of
in the
second and
litter like
and a
Below
In these scenes
we
and
emblems, of Osiris. At Semneh we have the Sed-festival of Usertsen III celebrated by Thothmes III, with, apparently, the
we can see that the principal points are preserved down to the last occasion of which we have any
record, viz.
four
Osorkon
years.
II,
a period points
extending over
are
same
ritual
Usertsen
is
thousand
:
The
three
in
enthroned in a shrine which is carried in a boat. He wears the white crown, and before him are the standards of Upuaut, Neith, the Joint of Meat, and
the Ibis, carried by
in
emblems
is
The importance
The presence
and
The standard
it
of Neith
foremost,
but
the
appears to take that place to fill the gap below standard of Upuaut, which projects very far
I
forward.
Pepy
which
is
has
cut
but as far as
many records of his Sed-festivals, I know there is only one representation, on the rocks at Hammamat. He is
left
on one
side
wearing
As to the second point, some explanation may be found when we turn to the name of the festival, of which there has as yet been no satisfactory derivaOn the Palermo Stone there is a record, in tion. the eleventh year of an unnamed king (called
K5nig
in
the white crown, on the other side with the red crown. Below is an inscription, " The first time of the Sed-festival."
Sed, the
later
Another
called
34
pedestal,
THE
and
in front
OSIKEION.
of
him the
king
ostrich feather,
title
Khentinot to
on which, accordascended into heaven at his death. In the tomb of Kaa (Mar. Mast. D. 19), and also in another tomb found at Sakkara by Mariette, hitherto unpublished, the deceased is said to have been " the divine servant of the god Sed," with the same determinative as on the Palermo Stone. If the Sed-festival were in honour
emblem
to
of space
and
lightness,
ing
Professor
Sethe, the
table
that
it
is
the reason
I
is
as follows
addressed, and
think that
it
the ceremonies.
It
is
remarkable that
the later
is
have shown that the king, when living, is identified with Osiris in the Sed-festival, that he was identified after death with the same god is proved by the coffin of Men-kau-Ra, where the dead king is called "the Osiris Men-kau-Ra; " and There is a litany in also by the pyramid texts. of Unas (1. 209, et scq.), which the Pyramid
apostrophizes Osiris by various epithets, and continues, "If he lives, Unas lives; if he does not die,
neither does
is
often
Unas
;
die
if
he
is
not destroyed,
Herr Moller has published some curious scenes from a coffin found at Deir el Bahri {A.Z. igoi, is depicted, but p. 71), in which the Sed-festival without any royal name. The Royal Daughters and the standards of Upuaut are represented as in the Upuaut is called Lord of Siut cases already cited and Leader of the South, and the ostrich feather in front of the stand has been metamorphosed into a The closely wrapped figures in litters have lotus. the names Amset, Hapi, and Duamutef, there is
;
not destroyed
if
he begets not,
he begets, then Unas begets." And it closes with the words, " Thy body is the body of Unas thy flesh is the flesh of Unas thy bones the bones of Unas as thou art, so is Unas as is Unas, so art thou."
;
;
(1. 256) there is the very that " this Teta is Osiris." definite statement
Here, then,
is
we
King
nothing but their likeness to similar figures at Abusir and on the mace-head of Narmer, to show further on, that they are intended for the princesses
;
He is the incarnate Osiris and Osiris is the King. god upon earth to whom all prayers are addressed, and who, in connection with Anubis and other gods
of the dead, looks after the welfare of those
who
however,
attitude
labelled
there
are
other
figures
in
the
same
are
and
not
attire,
though not
in litters,
who
Therefore it would be mere vain repetition and tautology to introduce the name of Osiris in the funerary prayers when he has already
life.
Seten Mesnt.
The scene
in
of driving four
calves
is
known elsewhere
the Sed-festival,
in other representations
been addressed under the title of Sctcn (king). As time advanced this appears to be forgotten, and gradually the name of Osiris is inserted, and that of
Da-seten-lietep formula.
in
There
we
is
one
in
Anubis ousted, till finally the King and Osiris, one and the same person, are mentioned together, often to the exclusion of any other god, in the prayers for
the dead.
the very
;
common
find that
the Old
give
.15
.1
.
23
8 2
i
23
13
i i i
61 22
4
3
5
i
i
i
There is one example which goes to prove my argument, and which shows that even as late as the XVIIIth Dynasty the origin of the formula was not completely forgotten. The inscription is on a wooden statue (Ch.\mp. Not. ii, pp. 719, 720), and runs thus " May the king grant an offering," then come the " may titles and name of Queen Aahmes-Nefertari, she give life, strength, and health, for the ka of," and then follow the titles and name of the deceased. Here, then, are the incarnate god and the deified queen named together as the givers of what is
:
.19
37
39
95
By Anubis
mean
the couchant
jackal-god,
who
There
are
THE
several other ceremonies in
GRAFFITI.
35
cannot be
heads.
classified
under
Plutarch mentions two which are very similar and may possibly be the same ceremony as practised in different parts of the country. At the one which
takes place at the winter solstice, " they lead the
sacred
cow
in
procession
seven
temple, which procession they call in express terms " The Searching after Osiris." The other " doleful
rite "
was
Ox
(for
lamp forms part of the function (L. D. iii, and at an earlier period still, in the Xllth 84) Dynasty, the kindling of a spark or lamp was evidently one of the chief rites at the commemorative ceremonies for the dead (Griffith, Siiit, pi. viii). Herodotus mentions a ceremony which he describes partly from observation and partly from hearsay, but which seems to be a confused account " The Egyptians celebrate a of some Osirian rite. certain festival from the day of Rampsinitus' descent (into Hades) to that of his re-ascension
ing of a
;
is regarded as the living image of Osiris), ceremony they perform four days successively, beginning on the seventeenth of the abovementioned month (Athyr)." The festival of lights is mentioned in the Ritual of Dendereh, and is described by Herodotus. " There shall be celebrated a voyage on the 22nd of Khoiak in the 8th hour of the day, when many lamps shall be lighted near them (the relics) and the gods belonging to them, the list of whose names runs thus, Horus, Thoth, Anubis, Isis, Nephthys, and the nineteen Children of Horus. These shall be put into 34 boats. Furthermore these gods shall be bandaged with the four webs from the South Town and the North Town (Saisj " (Brugsch). Herodotus describes the festival as he saw it at " When they meet to sacrifice in the city of Sais. Sais, they hang up by night a great number of lamps, filled with oil and a mixture of salt, round every house, the tow swimming on the surface. These burn the whole night, and the Festival is thence named The Lighting of Lamps. The
animal
this
The
clothing
priests
every
year
at
that
time,
and
one of their order in a cloak woven the same day, and covering his eyes with a mitre, guide him into the way that leads towards the Temple of Ceres [Isis], and then return, upon which, they say, two wolves come and conduct him to the Temple, twenty stades distant from the city, and afterwards accompany him back to the place from whence he came." The garment woven in one day is probably the same that is ordered in the Ritual of Dendereh, " the 19th of Khoiak, on which day shall be made the linen for wrapping the body." The two wolves stand for Upuaut of the South and Upuaut of the North coming from the temple of Isis to meet the They conduct him as the Osiris. incarnate " openers of roads." Firmicus Maternus gives a description of a ceremony which apparently represents the burial rites A pine tree was cut down, and the heart of Osiris. From this was made an of the tree removed. image of Osiris, which was replaced in the hollow tree as in a tomb, where it remained till the following
year,
Egyptians,
who
when
it
was burned.
lamps are lighted that night, not only in Sais, but throughout all Egypt. Nevertheless, the reasons for using these illuminations and paying so great
respect to this night are kept secret."
There are
CHAPTER
VI.
many
in
allusions to this
religious texts,
and
all
THE GRAFFITI.
The walls of the Sety Temple have been used many centuries to record the scribblings of The modern tourist, who scratches his visitors. name on the wall of an ancient building, rouses our but when the graffito ire and makes us indignant
;
honour of Osiris. " O, Osiris, I kindle the flame on the day of the shrouding of thy mummi[Stela of Rmneses IV, Piehl, A.Z., fied body."
for thee
1885, 16).
"
The
Osiris Khenti-
O
all
chief Kheri-Iieb
Petamenap
about thy head
to
fall
It
shines
makes
thine enemies
down
over fifteen hundred years old it becomes haflowed by time, and we hasten to copy it. During the Greek and Roman periods, the Sety Temple was a
is
thrown
" (Du.\iiCHEN,
At Soleb
35
THE OSIREION.
cut
it
There was an oracle of Bes in one of the side chambers, and those who consulted the oracle slept one night in the temple, and the dreams that they dreamt on that night were supposed to be the answer of the God. The names of these anxious inquirers are scratched thickly on the walls of the staircase and corridor of the Bull, and the small chamber of Osiris, but more sparsely elsewhere. In Coptic times the temple was used as a nunnery,
down
to
foK^
considering the
"
The king of Upper and Lower Ef ypt who hath made a monument in the
;
who came
in
many
places, with
Copts.
The
greater
chamber
(called
Temple
the Greek
graffiti,
they are
Some to be found in other parts of the building. time that the had faded almost away during the
temple was used as a Christian Church, and fresh No. i6 inscriptions had been painted over them. was a palimpsest of this kind, one inscription being
in black, the
other in red.
red,
permanent as the
entirely.
The Phoenician graffiti are on the walls, even more roughly roughly scratched than the Greek. Professor Mliller of Vienna has very kindly looked at them and has given a tentative " Ich[bin] Ebdosiris .... translation of No. i. der Machtige aus (?) Hazta (?)." The figures given on this plate are scratched on the blank walls of the passage which contains the Tablet of Abydos. These unfinished walls offer a good field for graffiti of all kinds, and visitors to the temple appear to have availed themselves of the space afforded. I have given only a few specimens. Abraxas, the Gnostic deity, appears as a Roman
39. Pl.
XXII.
was
It could only be seen when the wall itself shade and the sun shining fully on the wall Then by sitting as close as at right angles to it. possible to the wall and looking along it, the letters were seen like shadows by the reflected light. I have
in
The mounted a staff in his hand. remarkable for the ingenious manner in which the artist has made the bridle form part of
soldier with
soldier
is
copied about half the Coptic inscriptions in the temple and not a third of the others. Professor Sayce copied all the Greek, Karian, and Phoenician
graffiti
and published some, though not in facsimile. Mr. Garstang {El Arabah) published in facsimile
Isis,
some
the
of the graffiti in the small chambers of Osiris, and Horus. This is all that has been done for Of the Coptic inscriptions, Greek graffiti.
is,
I
M. Bouriant
facsimiles.
who has
40. Greek graffiti. The Greek graffiti are described by Mr. Grafton Milne as follows: The copies made last winter by Miss Eckenstein are reproduced in facsimile on Pls. XXI, XXIII, and XXIV. They form a supplement to those copied by Mr. Garstang in igoo, which I edited in chap, vi of and the his volume on El- Arabah (Quaritch, igoi) remarks there given in preface may be applied here. It may be added that only one of the present instal:
ment
is
included
among
appear
Sayce, but
graffiti.
many
38. Hieratic
in
rare
Inscriptionum Semiticarum prepared from Theodule A comparison of the latter Deveria's note-books.
plates
the
Temple
of Sety.
They
suggests
that
the
blank spaces on the walls. The first is in the chapel of Ptah, the second in the corridor of the Bull.
surface of the
suffered
the great
staircase
in
has
the
and notes are as follows I. "Kingof Upper and Lower Egypt chief prophet of Amonrasonther, son of the Sun, Lord of Crowns, the leader Psebkhane (Psusennes) beloved of Amonrasonther (?). The chief prophet of Pasebkhane, beloved of Amonrasonther
Mr.
Griffith's translation
1.
am
unable to obtain any connected sense out In the second line St^i^lt^wo?, hand of the 3rd cent. B.C., may be read. in a
of these letters.
Amon."
no proper end to the cartouche, and it is Perhaps one might rather extraordinary in itself.
Chapel of
is
Amen
South wall.
1
There
2. Mp('o-Ti9
d4>LKeT0I
Tinapixor
NoTio?-
A/DO/XMI'.
2nd
cent. B.C.
GREEK GRAFFITI.
37
Chamber Z
3.
South wall.
'I<cr>(7wpt&)y UXovToyhevli;].
2nd
cent. B.C.
but
Corridor of Kings
East wall.
2nd cent.
b.c.
To
TTpoaKVvr]{/jLa) MTToXXdii/ta?.
2nd
cent. B.C.
Chapel of
5.
Amen
I
North
wall.
'EiTi,KpdTi]t;
NiKoXdov.
3rd cent.
Augustus and the siege may be connected with the Ethiopian invasion of the Thebaid in 24 B.C. The conclusion drawn from this graffito by P. Meyer {das Hcerwescn dcr Ptolcin'der u. Romer hi Acgyptcn, p. 59, note
;
B.C.
siege
Chapel of Amen.
6.
certainly
X>i
Mt-^^(e)t[p]
|
'Hpa'/cXetro?
B.C.
unfounded.
IIo\efidpx^[nv]
jix"-'''' "(fiiKeTo.
2nd cent.
The
seem
Th To
The date
to be
mere scribblings
IIpaicXqy\^^
as possibly are
Chapel of
Amen
West
'Hpa)VO<;
p7]Tp6^
\vall.
2nd
:
cent. B.C.
left.
(?).
Trpoa/cvvtj/j.a
AtJi.ajTpiov
e;'XaTO^oi;(?)
ArjfiTjrpiov
KaL
Cella of Osiris
8(a).
on throne, to
nojdp,o}i>o<!
iraTpot
Kul
dSeXfpwv.
To
TrpoaKvi'tjfia
Sa^hvov Mciplvov
eVei.
2nd
2nd cent.
A.D.
cent. A.D.
8(b).
TfietjaoXX (?)
Za^eXfiK
I
Zii^eX/jLL<;
North
\
wall.
oiSe.
KOL Ar]p.dTO<;
to irpoaKvirifia
2nd
this
cf.
li6Xov!^ef^/j,L<;
Koti/o?,
El
cent. B.C.
C.l.St'in.
vol.
i.
No.
30.
pi.
xvi.
No. 53
on
ISt Cent
B.C.
plate
is
shown
The formula
and
eVi acoTrjpia
nPtOTAPXOYTonP.
15. 0e6(f)iXo<;
\_i..~^aTp6'f.
and
p. 382.
09 7]K(o tov^ k k y.
ijKQj.
C.I. Sent.
vol.
i.
pi.
xvi.
55.
i
The copy
of larpo^ as
'Attluou 0eaaaXo<i
2nd
cent.
16.
'Ip.ovTTJSvK.rj^;.
B.C.
have disregarded the casual letters between 8(e) and 8(f), and on the left-hand
(I
i.
Staircase
beneath king's
collar,
on body.
above).
9.
To
irpiOKVvrjfia
(1.
irpoiJKVvrip.a)
/Irj/jLtjTpiov.
2nd
cent. B.C.
aic
(retrograde)
10.
The
four letters
left
App\ohi,o<; '06/;o-iT);<r]
sense.
MevsKpdrei vTV<eiv
:
(1.
evrvx^t").
xvi.
Cella of Osiris
11. ^iXoKpdTr]<;
I
on throne,
to right.
1st cent. a.d.
C.I. Sent.
vol.
i.
pi.
27.
The
fuller.
read(i)
.Ki9[
...]..
ings
given
there
(2)
are
much
(3)
12.
r^iXlo/fXT)?
^iXoArA,?)?
NIKIZKY
irpoat?}?)
AAKAIOC
KY
line
(pre(4)
'lepoKXeovi Tpoi^rjviw;
sumably the
seems
to
letters
KvvSiv
Tov
'^dpa\\y^iv r
eirl
irri<i
(1.
AeANinnOCAPreiOC
have
entirely
which
(5)
^A^uhou
7ro\iopKia<i.
5'
Tlaijvi
(1.
TIawi)
kj/
disappeared)
(6)
APMOAIOZOAHZITHS
is
MENEK-
The
given by
Tt]<;
PATEIEYTYXEIN
Staircase
:
Sayce, p. 381,
K'Tlavvl
who
KT]'.
He
considers
the
siege
in
right hand,
mentioned
in the inscription to
have been
17(b). 'HpaKXrjs.
2nd
cent. B.C.
38
Staircase
THE OSIREION.
:
next block.
.
I
for
i8(a). Sova^lv\L<;
Ta.
vol.
is
i.
2nd cent.
pi.
B.C.
the initial
4.
A shown
|
xvi.
No.
The
21(f). [n]aTeap/3eT;!^;'[t?]
To[i)?] dS\(j}o\w.
naTOVTOt
cent. B.C.
xvii.
pi.
Ka\']<;
K[a]t
2nd
i.
The
third
line
possibly an
independent
'^flpo'i}.
C.I.Sem.
vol.
No.
17.
Dethe
his
(3)
scribble.
given, is fuller in
:
18(b). Ai]ToSa>pio<;
cent. B.C.
C.I. San.
^eo?
^f2pt<i
(?
1.
3rd
first
copy
vol.
i.
lines
(i)
nTHPBeCXINIC
1st cent B.C.
pi.
xvi.
4.
The reading
21(g).
KAIT0YCABAA<1)0.
''E\p\^u.vi%'
I
first line is
AHTOAIIPOS.
ToKOLOK.
The
left
graffito
is
Staircase
right hand,
first
block.
18(c). Ta7?;?'
Naapavr
i.
22(b). A^XovOlrit;.
(9)
2nd cent.
vol.
i.
B.C. xvi.
ITfTl [oo-ipt?].
C.I.Sem.
pi.
24.
The name,
:
2nd
cent. B.C.
vol.
pi.
C.I. Sent.
xvi.
4.
The
is
which
fourth
is
cf.
A^\ov^e\fj.i<; K6tvo<;,
El Arabah,
Jpou Kaaeir
c. vi.
No. 30.
supplied
Staircase
:
South
wall.
23(a). Neo7rr6\e/xo<;
M[
2nd
2nd
Staircase
right hand,
cent. B.C.
23(b). nvd6Sci}po<;.
Trape~fe\ve]TO
cent. B.C.
J.
Kal
Ar]/j,-)]rp[ios:^
m
(1.
Traptovvficov
"IWavi
kt]
xai,
Grafton Milne.
^Ovvaia
JIapcr/<[
[a(~]
. . .
r)
7r[a]t8i
(1.
Kal)
Mvp^Q) Kal 11(09 IHtttl^. 2nd cent. B.C. C.I.Sem. vol. i. pi. xvi. 6. Deveria's copy,
as
there
given,
differs
in
several
points
from the present one. Above the beginat the ning of the first line it shows LA end of the first line it reads eniCOaTHP:
:
&c.
XXV XXXVII.)
to be seen in the temple
in
the
second,
HAI
AHMHTPIO:
: :
in
the third,
the
at
is
of Seti^
YIOIT6TTIZ.
It
decide as to the respective merits of the readings in the later lines, which are
building was at some period frequented by Christians, but that one chamber at least (Z, in S. Wing) was employed by them for some special purpose for on its walls and pillars alone were collected more than half the total of our texts. Whether this chamber served as a
that the
;
2nd
pi.
cent. B.C.
2.
is
chapel
we cannot
learn
to-day no
remains of
Son.
vol.
i.
xvi.
In this plate
the
name
ABAOY0IHC
shown repeated
at the
line.
Staircase
North
show whether a church or monastery ever occupied the spaces about the ancient walls and columns. Although it is evident that most of the texts were written by or for women male names do
cincts, to
in
the
lists
of saints or clerical
\K]aX\i-)(apov'^.
C.I.Scin.
vol.
i.
pi.
is
xvii.
The
initial
K
21(e). A\_
there given.
[ft?
\
r)Ka>
"A^vlhov
jxiTO.
j
\^ApiaTr\n-n-ov.
2nd
i.
cent. B.C.
pi.
they give no clear indication as to where the writers dwelt. One (or more) monasteries are indeed mentioned or implied; perhaps that " of Thouliane" or Belyana in B. 11 while "the people of Pcrti's" (Bardis) occur in No. 26. The neigh;
C.I.Scni.
is
vol.
xvii.
21.
The
graffito
|
there given
in
full
as
I
6PMIACHKW
6ICABYAONM6TA
published
APICTinnOY.
copied by Bouriant (here B.) in 1884-85 and Mission f>-ani;. I. 382 ff. New copies of some of these are given by Miss Murray.
'
Many were
in
39
20, 30, 16, iS, 4, 5, 29, 39, 28, 36, 48, 33, 37.
prominently invoked in the graffiti {v. especially 19, 36, B. 11). This Moses is ^ a native of Belyana. called by Makrizi Presumably he is identical with the monastic hero who, with his
recalls
the
saint
so
B. 12, 19, 43, 41, 49, 35, 40, 21, 34, B. 3, B. 4, B. II, 42, 13, 6, 44, 38, 47, B. 13, B. 15, B. 17, B. 16, 22,
17. i5> 45, 46-]
still
I. Z, E. Wall (= B. 2, 8, 9, 10). The 2 11. in small characters above are the first and last verses
of St.
xxiv.
^ {Ehot) and whose career is made to fall somewhere between the death of Shenoute (451) and
Matthew
50,
51).
(i.
i,
xxviii. 20)
and
St.
Luke
i
(i.
i,
The
The
next
short
11.,
continued in the
the accession of the patriarch Theodosius (536). * But whether this person is the same with the archi-
St.
Mark
i.
and
the
xiv.
19,
20.
11.,
following
cross
who
'''
{_anok eis),
and
Abgar.
These
as
composed a
'
canon,'
Egypt
protective
in Christian
often
found
The
fact
that a
our
graffiti
name
at
various female
officials
of
convent,
points
nun's community in
the neighbourhood.
2. Z, W. Wall. (= B. 7). The names {tiainc nran) of the Apostles and the beginnings and ends
Matthew and Luke, as in No. i. The rough orans above the text bears the name Martha the little in the blank below the text
of the Gospels of
'
'
is
not
easy to determine.
Moses indeed
is
often referred
an already recognized
saint.
:
'
'
probability
are Tsabina, Tntnannc and other, illegible names. 23. Z, E. Wall. (= B. 6). Invokes God the
perhaps mentions a visit which would be in about the years boo 620 this, however, is quite uncertain. Arguments drawn from the pala;ographical features of such rough inscriptions can not at present have much value. The sequence of the graffiti in the plates is due to
B. 13 of Pesynthius of Coptos,
Father, the
are
'
'
(five
archangels
named) and enumerates the twelve Apostles (= Mt. X. 2, omitting Thomas). LI. 16 ff. perhaps
a
prayer
that
'
the
people of
preserved
our
.'
{iirSinc
all
ill'
w/f[//7/^^ii])
may
be
'from
List
'
[cppcthoou nim).
26. Z, N. Wall.
names
little
i
(= B.
5).
of
women's
considerations of
as
size
and
space.
According
to
Mekalo/t i- the (11. 9) followed by a prayer. oi Pcrtes,^^ TientJwtrake'^^ oiPertes, Patrckou '^
Scriptural
&c.,
quotations
(protective
the
the
little,
her
her
sister,
sister,
'^^
charms),
invocations
proper
names with
groups
is
little,
IS
.
Metretore
the
(?
little,
their sister,
I'J
RIarou
little,
Kvpa) Loiilc
the
The
nia, her
mother.
but
not
wholly
intelligible,
23, 26, 3,
watch (=: roeis) thou over all the people of and great, within and without. Jesus have mercy on them all. Mekalou.''
(TTdi^TO'c.),
Pertes, small
Murray, Handbook ', 747. The Syna.xarit/in, 7th Berraud.ah, speaks of the mon. of Belyana as that ot Moses. ^ No. 59 in list of monasteries. Abu SaHh f. Sla places it to the W. of Belyana, which would suit the present monastery. Mission fraiK;. iv. 686. Cf. ? Moses and his brethren,' invoked on some stelae {Rev. eg. iv. 7, Rec. v. 63). The former, dying, foretells M.'s fame {J/iss. iv. 682), while M. in turn prophecies of Theodosius, Severus and
1
'
3.
Z,
'
broken
I
.
piUar.
thee,
I
. .
(=
,
B.
I
cf.
B.
17).
A
I
Prayer.
I
bless
thee.
Father,
bless
thee, Son,
bl[ess]
thee,
Holy Ghost.
'
glorify thee
lea,
lea,
and
[I]
{ev-)(a.pi,(TTe'i.v).
16,
'"
Cf.
V.
&c.).
"
'-
No.
25.
L.C.
693
ff.
Paris
MS. copte
129'=,
14
(title
only, so perhaps
= the
r= MfynXoiiy or MfyaXra.
" "
'*
= Today
Lit.
?
?
'
The daughter
Miss Murray.
here likewise
'
i.e. and not copied by The stelae, wme-jar and ostracon published come from Abydos.
:
"
''^
=z Mf;rpf,SaJ^a.
Cf. Mcl/joCs,
Other documents recorduig the river's rise urk. No. I. 25, Rainer Fulirer 1S94, No. 618.
Krall, Reciils-
BGU.
232.
is
generally masculine.
40
THE OSIREION.
. .
[who]
fillest
the
the
.'
whom
Below,
24.
of various names,
upon [the] chariot (cipfia) of the Cherubim for the honour of whose glory the Seraphim do their wings; whose might (/cparo?) thousands of [thousands and ten thou]sands of ten thousands of angels {ayyeXot) and archangels (ap^^ay.) and authorities {i^ovala) and powers {goin) and thrones {Opovos:) and dominions do obey (vTrordaaeiv), worshipping {irpoa-Kweiv) his holy glory, blessing him and his beloved son, Jesus Christ our Lord, and his Holy Spirit, crying out without pause, saying
tain
;
who
[sittest]
including
'their
Apa Moses.
Court,
pillar
Outer
The
brother,'
Tsopliia,
{S^e}i\ahai'ch
cron apctlwou
1.
net
{v.
No. 12)
is
named
(?)
in
i.
Letters
Z,
'
TTavToK.)
household
(or
tiroii),
Taiiianna
the
head
L.
9
{tape)
?
of
the
nit,' "
holy,
Lord {gc
Kt),
Sabaoth.
glory.'
I
Metredora,
Staiiron.
pestauros
etouaab.
are
full
of thy holy
End
rek titeuinaaje.
on thee. Lord, God, Alm[ighty] {mivroK.), the of] our Lord Jesus Christ Jesus the the Onlybegotten [fxovoyevi^'i), Jesus the Father Probably continued by No. 14. 14pillar. Probably continues No. -^i 3.
Fa[ther
;
II. Prayer on behalf of the same Z, E. Wall. persons (including tape nnet) as in No. 12.
32. Z, N. Wall.
Biktfii-
Monogram
at
end probably
:
(Victor).
Smaller, earlier
te.xt
'
Touert
(?)
the
little.'
wretched soul and have mercy on me in the hour of need [avdym^) when I come forth from and give ., me means to {ti-t/ie nai) meet {1 dir^avrav]) without fear [hate). For every spirit {-wva niin i)
'
.
help
(? r-BoT^eh';)
.,'
'
my
.
25. LI. I names, ? Z, S. Wall. 3, women's those of] our net^ Stephanou &c. 4 ff., prayer preserve them from all ill.' to God Almighty to
['
; '
L.
10
'
Apa
'
Moses,'
followed
by
more
Some
here and in
several
other
graffiti
.'
Thdloit
is
probably
'
Theoucharis the
'
little.'
8. Z,
S.
Wall.
Prayer to
27. Z,
to
fallen pillar. A Prayer to Christ, similar (perhaps connected with) Nos. 3, 14. 'Jesus,
.
my
.'
is
'guide
i\_r\ot),
[me']
'[the
'
'watch
over
me'
[rods
{tn/tae),
10.
LI. I
little
Wall.
good Saviour,' for protection against all evil. g. Chapel of Amon, N. Wall. Beginning of a prayer and of a name, Kvpd Patrekoui {cf. No. 26) 20. Z, N. Wall. Name the little,' and prayer to God. 30. Z, E. Wall. Prayer by (?) {^Meti^edom the Kollouthos, her dear little little {sem) on behalf of
'
'
{cf.
17, begin-
brother.'
16.
{-Trapdevo^)
.
Z,
N. Wall.
{lit.
stretching forth
,
the
archimandrite.
of thy
hand.
The
others
thereon.
the]
men and
the
over these
Middle group: 'Apa Sabiiios Lord God Almighty, watch the men) of our rtet.' 7 To left the
'
cattle live
and
{/tmoo[sa/i]mi)
wings ..."
TaXatTTcopo?).
names
Tanin,
Etdepuu
(?
Eulogiou),
Metretore
an event
'
in this
Cairo
Catal.
gen.,
Copt.
Mons.,
pll.
xlvii,
xlviii).
To
'The prayer
[?
of
.'
It
Hromamie.
D.
'
Almighty. Legible are: '. the heaven, .' goeth in {1 petbek ahoun), 'holy souls', 'thy {} pek-) servant,' 'keep
.
.
God who
18.
Outer
Cf.
Court,
pillar
Sabinos.'
No.
16.
V.
V.
Crum,
'
Or For mercy
'
.'
. .
' =
Cf.
Crum,
cf.
Hrpj
Cairo 8698. An unknown word, unless the same as that designating a Here it building to be sold, in the deed Br. Mus., Or. 4S83. may be the convent or congregation. Cf. Nos. 11, 16, 24, 25.
'
'
hroprep.
But
V.
No.
12.
41
Outer Court,
the lady
pillar
D.
Names
Shenoute the
little,
5.-
(jcvpa)
Ma\r'\ou the
pillar C.
little
:
Outer
Z,
Court,
Names
Tsone
(=
Chamber below Corr. of Kings, W. Wall. 37Apparently commemorative I, Tkalaltone^^ (fem.), this wretched one {TaXaiiT(opo<;) ..." In 1. 3,
:
'
Tsone), ElisabCt.
29. 39.
<Ja(3l3aTov.
Z, N. Wall.
W.
'
Wall.
Name: Names
Kasta.
:
B.
12.
Michael' on behalf of
the deacon'
Apa
(cf.
Kiros{l),
of
28.
Beginning of a prayer Lord God Almighty ..." L. 5, bless us An Invocation of various 36. Z, E. Wall. .-less 1 Virgin Holy (? arfia) Maria, the saints.
pillar.
:
Z,
'
B. II). Z,
19.
Wall.
Names
'
.'
Sh[enoute~\,
43.
(?
Psoter)
41.
{nrapBivoi)
Apa
Psliai^
Moses,"
Apa
(?
Shenoute,^
'^ .
Inner Court, S. Wall. Apparently names and disjointed phrases nai Chapel of N. Wall. Names: Psoter;
(jia
Ama
Sousanna.
nw^airi))
Isis,
Apa Apa
PaJioin
Pgol^'
the
Great,*
.
Apa
.
The6t6r\os'\
.,
others
49.
compounded with
Z, S. Wall.
'
. . .
'
Isis' (?).
: '
. . .
Apa
.,
holy
0740?)
Apa
'
Various names
the
little,
Johannes
i^.
Apa Se^e{?), Papnoute}'^ Apa Magarios,"^" Apa Peleu}'^ Apa Apa (?) Ouaiilentinos,^* Apa Thea, Apa Eihannes}'^ Apa Elisaios, Apa Hannisis, Apa O itesios, Apa Georgios, Apa Peratos (?), Apa Mena,^^'> Apa pakea, Apa \S]i\e\ne\t6in}'^ Apa 77^e/ rt wrtj, Apa Apa Ze^^[r?w],i*' Apa Biktor,^'^ Apa Gtrosp Apa Phibai>i6n,~^ Apa 5[^]eroj,'-- A[pa] The rest illegible. In the midst of the text, by a The lady (Kvpa) Pa7ita the little.' later hand Sousanna (lower, Names Z, S. Wall. 48. Noch (? Enoch -3), ... his Tsousanna), Apa Sempronius, cf. B. 11, or father (?) Apa Seprone (?
Sabznos,^
Petafios,'-^
Apa
Apa
Horoiiese^^
her son,'
ora
the novice'
there)
Ama
Tlierebeke.' -^
right
'
' :
The prayer
of the
left
:
(?
the Great).
On
.,
40.
Z,
N.
S.
Wall.
'
Orans
'
lady
21.
(iipa)
Mariham.
34.
3.
'
Z, Wall. Two names Tsophia and Z, W. Wall. Presumably names. B. Commemorates Ama Giorgia the mother
: '
Panta the
little' {v.
'
the
'
of
us
all,'
Ama
(?)
Drosis
the
'
the
mother of us
a prayer
all,'
'
Tanagnosta
B.
rates
4.
little, (?).
adding
for
Sophronius),
'
'my mother
abbess
'
Tarsene
(?
(cf.
Arsenius),
{icvpd)
Z, S. Wall.
(collated
by Miss Murray).
Commemo-
apadessa),
Ama
Ama
Partlienope, the
'
Spotless' or the like. Archimandrite of the local monastery [v. introductory ). The celebrated archimandrite of the White Monastery,
ob. 451.
*
^ '
For this form v. Proc. Soc. Bibl. Arch. .\xi. Pahom's disciple and eventual successor.
247.
major-domo [trmnei). The former is in 1. 11 called 'the mother of the monastery' [tmaau ntkenete). Martha the little and y4 .... the little, the teacher (tsaxo) -s are also named besides Maria (? the Virgin), Apa Moses, Apa Shenoute and Apa Pahom
;
Shenoute's predecessor. Probably the Nitrian hermit, contemporary of Macarius. ' Here perhaps a break in the list, followed by local celeFor S. V. No. 16, or ? the bishop of Panopolis (t/. brities.
''
the Great.
will and the prayers Agathon' ... It relates to a woman, Kelatheupente {?)"'' whose sins {ennesnobe) God is prayed to forgive, and then enumerates the local ecclesiastical dignitaries the deacon and steward [oUovoixo^) [of the monastery ?] of Tpouliane ^''^
B. II.
Begins:
'
By God's
A.'pdi
'"
iii.
2).
Patapios
{v.
? Read Horsyi-se, Pachom's successor. " There are several of this name. '- ? Macarius the Great. " Cf. Crum, Copt. Ostr. No. 444. " ? Valentinus, though the termination looks like a (fem.).
'^
[ekot'''^)
archi-
Johannes
If
Cf.
?
{cf.
Crum,
No.
I.e.
p. xx).
- Names in Kala-, v. Crum, I.e. p. 67. Also Turaief, Materialc po arch, ehrist.. No. 29, Pgalasire. Rebecca {Cf Crum, Copt. Ostr. p. 46) with fem. /. " V. No. II. -* This rare word happens to occur in the letters of Moses to this community of nuns (Zoega 531 ^^ Miss, fraiio. iv. 696). LI. 7, S read sem tsaxo Maria Apa Cf. PSBA. xxi. 249. Mnisis c&c. 9, Tomanna Drosis. Can scarcely be correct but I am unable to amend it.
-''
"
1^ "*
Crum,
I.e.
105.
pope, ally of Athanasius and {Synax., gth Babeh). " Martyr, son of Romanus.
The
revered by
'
Copts
.''
="
' --
Cyrus (Abu
Kir).
Military martyr (Anielineau, Actes 54). If this is correct, S. is probably the patriarch of .Antioch,
ob. 53S.
=
'''
'-'
^"
= Buliana.
^'
V.
Crum,
I.e.,
p. 41.
42
mandrite, teacher
(Pjrt/i! 1. 9).
THE OSIREION.
Then
it
is
said that
tinoe {AntinCtoii).
Afterwards,
in
(?)
another year
Apa Petronius, presumably the abbot, had died that David year and set Apa Theodorns in his place
;
being bishop
and Gabriel archbishop [at the time]. From these last words a date for this graffito can be suggested for it may be presumed that the Gabriel
^
;
named
is
Tarik of the 12th century. 42. Outer Court, pillar A. Begins: 'By the will of God and the prayers of the Saints,' and commemorates the rise of the water to a certain Ll. 5 point,- in the month of Mesore. 8, prayer to
on the igth Mesore, (being?) two years after one The last lines record that something was another.' Saturday.' done on Chamber behind Corr. of Kings, little wall, 47. back. Relates to the rise of the water {cf. No. 42 &c.) to the hame, on the 29th of Mesore, while I, Maria the little, did the weekly duty {r-ei3So/j,a<;).^ Records the water's rise, as in No. 42 B. 13. of the year when our &c., on the 26th Mesore
'
'
'
'
holy father,
(? aTrohr]iitlv)
and came
love
scribe
'
to
May
us,'
;
God
'
the
pitiful,
{li'^d-Ki))
upon
Then:
recorded
refers
'I,
(lit.
Ana
come in Q) was
the
on behalf
others.
17,
Cf.
of
'
Apa
Gcorgios
(?)
my
filled.
brother
'
and
{dTroypdcf>eiv)
wrote)
Nos.
and B.
13, 15,
water well-known
If this
to
it
Pesynthius, the
bishop of Coptos,
should be dated
13.
Outer Court,
to
pillar
('
A.
the
Beginning of a text
will
similar
No. 42
By
of
God
'
&c.).
Written upon incised hieroglyphics. 6.Z, N. Wall. Begins: 'By the will of God and the prayers of the saints' {cf. Nos. 13, 42). Asks for mercy {ouiia) and blessing (ekasmoit)
on a
44.
woman
[eras)
Corridor
'
of Kings
(?)
(= B.
18).
ThanksNos.
Records the water's rise, as in 42 &c., B. 15. on the 28th of Mesore, when Hellaria did the weekly service {v. No. 47, B. 16). Then an obscure reference to a-rod and cttOXo? with the names of the archimandrite and of Tsousanna, his daughter,' the major-domo {rmenei). B. 17. By the will of God and the prayers of the archangels Michael and Gabriel and of the
'
'
thank thee, Lord God, Almighty (n-avTOKp.), that thou hast had pity upon our poverty and hast had pity upon thy creature (TrXda-fia) which thou didst form and hast showed forth thy power among the people {\a6<;) and shut (= Ham) the mouth of the Sadducees and hast brought the water up for us to the hajne (?), on the 25th of Mesoure,
42 &c.).
the day of
We
water rose] to the liame on the da}' of our Lord I bless thee. Father (&c., as in Jesus Christ. No. 3). Ll. 15 ff. appear to refer to someone (a woman) who is ill and to invoke Cyrus, Colliithus
holy Virgin
' . .
.,
[the
'
'
Daniiamis,''
'
'
{nrcfrpahrc etetiiarpa/ire).
She who
recorded the
(illegible).
Apa
AIoscs.
I
I (?)
bless thee.
Holy Ghost.
We (?)
that
(u;:^;ap(TTeii'),
Blessed be the Lord {iv\oyr]T6<; Kvpio<;). ib.^ Maria the httle, the Ethiopian, did {lit. do)
'
name
{ethis) year,
11.
the
weekly
^
service
{i.e.
"
on
I
.
the
I
.
birth-day
of
the
.''^
There are
in
faint
traces of 2
below
great lady
I
abbess).
those copied.
38.
gathered
(?)''
the honey,
(//A
gave) the
Pillar
(partly
B. 14).
: '
May
(?)
and
in
their brother
memorative
wretched (raXal-Troipo';), who is full of sickness and grief and groans {/iiXv-n-t) hiasahoin) she obtained her x&sV {1 enasji nnesmtori)
;
Moses' {?). The final words are which I can not solve.
and Ladeuze, Pachome,
a cryptogram
in
mntkoui). The rest is youth (? ? lin later text, relating to the rise of the effaced by a By the will of God and the Nile {cf. Nos. 42 &c.).
her
'
'
296. to us scarcely allowed by grammar. ' Celebrated medical saints i. ' Abii Kir,' colleague of John 2. Pysician, martyred at Antinoe ; 3, 4. Syrian at Alexandria
^
'
''
Cf. B. 15, 16
After having^
;
come
'
being at An-
made by
IVIr.
H.
L.
Christie.
'
Buliana was probably in the diocese of Diospolis (Hou). - The word haine (? home) is obscure and apparently unknown except in these texts.
''
p. 53.
'"
Kalyllion,
cf. ? /caliere
(Zoega
506),
some
agricultural tool.
43
in
below Corr. of Kings, W. Wall. Partly in cryptogram, not however on the system [0 = a,v = 1^ &c.) usual with the Copts {cf. B. i6). LI. 5, 6 relate to the rise of the water, perhaps in
22.
Chamber
the
month Thoth
{cf.
No. 42 D.
&c.).
Possibly two
Wine Jar. XXXVII). Texts from an (PI. earthenware pitcher, 2 ft. 2 in. high, found in 1901. Written in four parallel columns. Its heading is The account (X670?) of the wine (//.) which we
:
'
15.
pillar
End(?) of a text:
Indic-
(sop)?
This
the
is
followed by a
list
of
names,
pillar
D.
An
obscure text.
them.
Peplian
Among
8377
Epiphanius Cliarif cf. Cherep, Cairo Paoua cf. col. 4 Paou ; Pitoii, Ui-rov^ Palots
; '
Two
igoi
;
Stelae (PI.
XXXVII). Brought
from Abydos,
cf.
TlaXoi-rU.
now
in the Fitzwilliam
Museum, Cambridge.
place
'
The
words,
of
Ostracon (pottery) (PI. XXXVII). Before my I greet my beloved father, in all the fullness
Trinity,
(aic>']VQ}fia}
that
'
in
this
the
body
my
soul
{"^vyj!]),
and
(also) TacJiel.
Thou
;
didst
I
of the deceased
Apa
Tlieodoros, of
blessed
(lit.
good) memory,
son of
the deceased
speak with me concerning the holy church courage (Qappdv) and prayed with the men.
the tremision-(worth) of bricks,
I
took
for
As
(=
Belyana),
who
know
all,
I
that thou
especially
went to
soul
rest
on the 2d of Phamenoth,
655
dost
never change
bricks.
(?
thy mind) at
Diocletian
(=
a.d.
939).
'
May God
{/jLaXtcTTa) in
and lay him in the bosom of Abraam and Isaac and Jacob and make him worthy to hear the merciful and compassionate voice (saying :) Come ye blessed
'
hundred*
Now
if
Lo,
(&c.,
(sic) the Lord may watch over you (sic) for a long time.'^ 'Give it to my teacher /o/iauius, from Pahomo the
The
humble
(\a;^;to-To?)
scholar.'^
saints
and com*
W.
Cf.
.ft'
E. Crum.
is
Mittli.
Rainer
1.
17.
uncertain.
Perhaps Kara
TTpoawTTOi'.
A very rare formula. Recurs, stele Alexandria Museum, No. 296. - Apparently the original form of TbulianS {Aeg. Z. '78. 26) and Tpouraiie. Prof. Petrie suggests the Lybian town,' indicating a settlement in Greek times.
'
"*
n- repeated
"
avij^dv.
oueis =: oiioeii.
sboui.
^obscure and
'
its
'
construction faulty.
44
INDEX,
PAGE PAGE
Aahmes-Nefertari
i8,
34
31
Book
of
Am-Duat
Dead
.
.2, 3, 17, 26
10, 13, 14,
Aa-kheperu-Ra
Aalu, Fields of
the
2, 3, 9,
31
letter to
.
30
26
3
Abgar, Christ's
Abolition of
-39
.
Gates
Osiris
3, 21, 22,
human
sacrifice
30
36
,,
Abraxas Abusir
Bouriant,
British
M
papyrus
.
36
34
. . .
Museum
3,
Brugsch, H.
28
6
41 32
Budge, Dr
Busiris
3,
28, 31
30
29
Byblos
25
Amemt
Amenemapt Amenhotep I Amenhotep II, Papyrus Amenhotep III Amente Ami-Ut
. .
24
33
of
. .
Castor
Casts, Plaster
30
24
23
i
3, 4, 5
28, 32, 35
Cat-headed god
Caulfeild,
Celestial
,,
14
Mr
cows
rudders
in
30
13. 31.
13 13
Osiris
26,
Amset
Amu-nefer
34
24
Ceremonies
honour of
. .
Ana
Anastou the
Antetras
Little
....
29, 34,
42 30 33
34, 35
Ceremony, Magical
Chabas,
Charif
Chassinat,
1 1
Anmutef priest
Anubis
M
M
.
12
3
40
35 27 24, 29
22
16
Chamber, South
Ape
43
ii
.
of
Thoth
Children of Horus
Christ's letter to
Apep
Aphroditopolis
Abgar
.
...
. .
10,
13,35 39
42
.
Colluthus
Asheru
Atef-ur
i8 17 13
Colour on sculptures
Coptic
,,
8, 9
graffiti
38
Atet-boat
inscription
on wine
jar
43
43 43 42
i
Atom
11,22
,,
ostrakon
steles
Bacchus
Bardis
Basilios
26, 27
38
41 22
42, 43
11
Bay
Beetle,
Ram-headed
Belyana
Bier,
.... ....
Cyrus
42
23
43
2^
29
ij
Bes, Oracle of
Dad-pillar
Symbolic
Biktor
Boat of Ra
11,21
INDEX
45
PAGE PAGE
Gabriel, Archangel
....
. .
PAGE
42 42
36
21
Huta
24
27
Archbishop
-39,
Hymn
of
Rameses IX
Garstang,
Mr
41
.
11, 12
29
...
.
Manetho
Identification of the
Osiris
14
Geb
Genii of the Dead Generator, Osiris
.
Dead with
31 16
30 42
41
41
12, 21, 25
.
the Virgin
10,13
Illahun
27
39, 41
Mariham
Mark, Surveyor's Marl heaps
Georgia
Georgios Geros
Graffiti,
,,
Incense-burner
Inscription at
20
. .
24
2
4I1 42
Dendereh
.11
16
Marou
Martha the
Maspero,
Little
Iseum
Isis
41
....
.
.
39, 41 39, 41
Coptic
38
Greek
Hieratic
in the
Ivy
21, 36
35 28
M
Little
. .
2, 3, 18,
.
28
Maternus, Firmicus
,,
36
,,
,,
....
35
.3? .39
41
36 10
8
Graffito,
Karian
Jackal-headed figures.
Jequier,
33 22, 30 17, 26
41
41, 43
,,
Tablets of
31,
30 34
31
Dr
Mr.
i, 4,
28
15, 17, 18, 24,
36
Joanna Johannes
...
. ,
.
31
30
Merenptah
2, 3, 4, 6, 7, 8, 9, 13, 18,
19, 20, 21
Kaa
Hall,
The Great
Karian
Kasta
graffito
33 10
41
Methods
of sacrifice
Hannisis
41
i
....
.
30
39
Hansard, Miss
Kelatheupente
Hapi
Hare-headed
figure
41
Metretore
40 40
37
. .
....
. .
13,31,34
30
2
.
...
. . .
8,
29 22 14
28
Meyer,
Milne,
Michael, Archangel
40, 42
22,30
.
10,
Mr
1,36
27
32,
11, 22
Min
2q
34
22
29
21
Heka
Hellaria
Khonsu Kingdom
Kiros
32
of Osiris
.
.
Monkeys
Moon-god, Moses
-31
41
42
19
....
.26
43 36
Henenseten
Hercules
Kollouthos
40
25
MiiUer, Prof
31
11
.
Koptos
Hermes, Feast of
Hermes Trismegistos
Herodotus
Hershefi
Hieratic graffiti
,,
. .
.15
19
Nails
24
33,
-25,
26, 31, 35
Narmer
Labyrinth, Papyrus of the
Leberios
Lefebure,
.
34
i
17
Nature of desert
Naville,
36
41
ostraka
24
8
M
Nut
. . . . . .
13, 19
22,
30
25
12
Neb-maat-Ra
31
wedges
Legend
of Osiris
Neby
Neith, Standard of
10
31
. .
Horemheb
Hornekht, Statuette of Horouese Horus 10, II, House, Great
.
. .
Lighting of a lamp
Lights, Festival of
.24
41
-35 -35
39 26 27
....
20
33 16
Nekhen
Nephthys Nepra Nery
Nile, Osiris as
12, 21, 35
19
Lunar
festivals
20
.
.
14 14
House
of
Flame
42
-29 .42
41
Hromanne
40
21
Noch
North passage
.
. .
Hu Human sacrifice
Hunt, Dr
.21
II, 21
30
28
Maat
Maat-kheru
II, 18,
29
2
Nu
Nut
.
...
26
46
PAGE
INDEX
Oeumas
Onnofrio, San
Onofrite
4'
15 i5
....
PAGE
40
43
41
42 30
Paul Paulos
Pe,
Oracle of Bes
35
39) 4. 4'
Town
of
15, 16
....
.
25, 27
30
2
Orantes
Pef-tot-nit
28
21
15
.
. .
Pekhery snake
Peleu
14, 21
8,
22
41
16,
27 14
for
identify2,
Pendua Pephan
24 43
33
41
38, 39
.
.
Roads, Mystic
,,
Duat
.
21,26
27
Pepyl
Peratos
Pertes
Festivals of
14 8,21
24
Figures of
28 27
,,
Generator
Pesynthius of Coptos.
Petafios
Petrie,
,,
,,
... ...
.
39, 42
29
41
I
29
Mrs
Prof.
Sa
Sabinos
Sacrifices
21
-27
31
1,2, 14
40
of pigs
,,
Petronius
42
41 27
41
with
in the Sed-festival
,,
Pg61
Phallic festivals
....
of
. .
29
26, 27
Kingdom
Lunus
of
....
.
.
32
31 25
St.
Methods
30
3
16, 17, 18, 35
Phibamon
Phoenician
Pitou
graffiti
.
,,
Legends of
Plants sacred to
Sacrifices to
as
....
.
.
Petersburg papyrus
36
Sais
26, 27
Pigs, Sacrifice of
.26,
27
Sandals
Sarapis
24
37 36
21
,,
....
. .
.28
29 26
14 10
43
28
Sayce, Prof.
,,
Sun-god
3, 8,
24
. .
Sbay snake
Sculptors' Trial pieces
,,
Titles of
Ploughing
Plutarch
festival
-27,
30
24
.
,,
Vivification of
II
.
Sealing of
sacrificial
victims
30
19
Osorkon
29, 32
. .
Ostraka, Coptic
,,
24,
Demotic
Hieratic
43 24
Porphyry
Princesses
31 30,3 30
Sebau-iiend
Sebek-Ra
Sed-festival, Osiris in the
22
Pottery stand
.
23 28
32
,,
24
41
Sed, Jackal-god
Sektet-boat,
33)
34
J
Ouanlentinos
Psebkhane
Pshai
Psoter
. .
36
41 41
.
The
Sennefer
30
41
.
Seprone
Set
Pahen
30
41
Ptah
15 17
Ptah-Sokar-Osiris
....
15, 25,
30
41
43
Ptolemy Epiphanes
37 37
f
33
J3,
Palimpsest inscription
...
33 36
43
41
Euergetes II
te.xts
Sety Sety
,,
24
I
Pyramid
11,
14
'^
34
9,
32
2
Bricks of
,,
Sarcophagus of
21, 22, 27
Paoua Papnoute
Papyrus of Amenhotep
,,
,,
43
41
II
.
Qebhsennuf
Qerert
i3) 31
3, 4, 6,
,,
Temple
of.
35
41
23
Seueros
3, 4, 5
Shenetom
Ra, Boat of
11
41
39, 41
. -
British
Museum
3, 6
,,
the
Labyrinth
Petersburg
.17
13
.
6,13, 27
Paris St.
.
Ra-en-user
Rameses
,,
33 32 32
24
13
Parthenope
Pa-shes
Passage, North
,,
41
n
VI,
Shu
Siut
II, 21
24
21
Tomb
of of
6, 21,
.
27
27
,,
IX,
Hymn
beetle
figures
Sloping
20
2
.
. .
Ram-headed
,,
....
.
. .
Sloping passage.
The
....
16, 32
20
41
3
23
.22
35
-39
Rampsinitus
24
INDEX
PAGE
Spirits of
47
PAGE
PAGE
Pe
i6
. .
.
Nekhen
.16
2
Tarsene Tashenoute
Tealia
41
41
Tsophia Tsousanna
40, 41
41
4-
Square shaft
Stand, Pottery
40
II
23
32, 33
21, 22
Tefnut
Standards
Stars
Statuette of Hornekhl
...
. .
1,2
I
. .
Unnefer Upuaut.
15
.
33
24
40
41
Usertsen III
33
31
Stauron
Stephanou
Stones, Roofing
Strabo's Well
.
40 40
.
Thea
Thellou
Ushabti figures
8,
21
2
Theodorus Theotorus
Theoucharis the Little
. .
39 42
41
Vaulted passage
Vegetation, Osiris as god of
.
Sun-god, Osiris
as
.26
24
23
21
-41
41
I
.27
.
Sunre
Sunrise
Sunset
Surveyor's
30
Victor
Vivification of Osiris
. . .
40
3, 8,
.12,
10
Mark
.
24
16
. .
. .
Syene
Symbolic bier
31, 33
.29
33 14
41
.
Walker, Dr
Wall,
i,
i8
2
Tkalahone
Temenos
Tomb
Table of offerings Tachel
19
of
Rameses VI
6,21,27
40
.
.
Walls, Retaining
2^
... ...
2 8
29
2
42
39)
Trismegistos,
Hermes
.15
30
Tamanna
Tamarisk tree Tanagnosta the Little Tanin
40
25 41
Tsabina
Wiedemann, Prof
13
...
Tsalamanna
Tsenthotrake
40
30
41
Zer,
40
Tsone
King
33
LONDON
PRINTED BY GILBERT AND RIVINGTON, LTD., ST. John's house, clerkenvvell, e.g.
ABYDOS.
OSIREION.
XIX DYN.
I'/
1'.
"
i#l|
't-r^*
fe
n^;;^'
.^^r
3.
S.
AND
W. WALLS.
10
ABYDOS; OSIREION,
S.
10
ABYDOS; OSIREION,
S.
III.
:10
ABYDOS: OSIREION,
S.
IV.
-\i-^:>^-KC
Knj^<invi
vMiiiiSJur:'-tr.-^j'<!it^.^
1:10
ABYDOS: OSIREION,
S.
^ > jO(|oi;E>sl-K
<
-\.11^'>^---
^dtjli;
^joO'l-
I
-dO;--:..
fe^00j5
^r: VlliJ!fa-!f:
=vUl3U(rft
5yUn:i{Hi'-?i
=vr((Sl
viVrQg
jvn^aai
;10
N,
SIDE.
VI.
mm/^
iifirtmm
0!
I I
V4
; m
111 1
.111
/ *>'
y y
ij
\
vsx
1
A.
U/
1
Id
luw
1# LjU
q:
iku-
o o
Q
J4V
1
o
^
n
n
II
Ul
I
T ^i
I
^
1
1
i*
ZB
5 IT?
JL ^t
Mi
>>l|
AT
'\
^5
-PUE
M.A.M.
ABYDOS; OSIREION
GREAT HALL,
S.
END.
VII.
r75t\
S.
END.
VIII
IX
WEST WALL,
N.
END.
10
N.
END.
XI.
'J\J
I
ti
LI
1^ ^iff
i
X
I!
II
^4 L
ry? a
IIK
^- lx
T
'J
u
^
Z\.
L L* ^( l;
1-1
1
1_
III
LI
II
II
T
in
I
1
I
12
A
is:
^ u
1
>
II
nil
A
II
I LI
<
i
////////
If T
^
T
CI
>-
////////'
Ol
It
1/
4
T
^/
4 it
I
-Ttr
<
X
f
o o Q
I
i%
l^-tf
zv:
\M
^^
M.A.M
10
XII.
<7^
3
:
10
IN
HALL
^\
4i\
^\
N,
WALL
iTifMiMfMrMfMrMr?!
A*""**"^
>^r
1^
^ ^ ^ ^
.^
M***^ /^Mft^
J-l^lVI,
^****\
>v
'-^
t
>
/^ LL
S.
WALL
lU
I
Till
I
i
(i
14
^
^
1!
f
LINTEL
H.P.
M.A-M.
:10
ABYDOS: OSIREION,
N.
PASSAGE,
WEST WALL.
XIII.
f:h.
M.A.M.
10
ABYDOS, OSIREION:
N.
PASSAGE.
WEST WALL.
Xl\
PJI.
;uuv
I
II
T n.
en
ir
y
!J
TOwMkt
I
I
100
N.
XV.
o m
1000
XVI
DIRECTION OF
^^
"
ABYDOS.
OSIREION.
XIX
DYN. ROMAN.
XVII.
1.
OSIRIS ENCIRCLING
THE DUAT.
2.
HEAD OF MERENPTAH.
3.
POTTERY STAND
4.
6.
PLASTER CASTS.
7.
XVIII.
Cty^
QnJtJ.
^i^A
^pl J
4lf><;
6
4^
v
ID
17^/5
.0^i'/(
Mitjt k/>
;.//
^^
;BL1C
BBAJ
<i^(^f //V
F.L.G.
4: 3
XIX.
XX.
A+:
ttiVi
M.A.M.
2 :7
XXI.
^^-;
m^^
(itiiiar^'tti^i=^iiiiicc
.i)|#%3Lli. '//^^/^
B/9
lA
AK
4I'c^.A^
iw
i^j
l(^ct^(
1^1
Hn/VoYT o
r"[\Y
L.E.
M.A.M.
XXII
L
^MhXt''%'^^'^\^^'l/
h/'/
M'^jwM'^'Tfff
XXIII.
rf
'"T-';rrp(^hi
y^'^'^"^'*^-rx,N6VQ^^^
VAa^oc /i^rt-to
^^""^r^^AA^^^Hrfiorr \
10
LU-t^
IN
IN
cApA
tn InwcX fir-t
f "Y
n '>X| o p ^, ^^ L^
J-.
^^ f^AJ/A<K
ft^'oU^,-^ fl^A^ift^^Wf'firr^K^O^^^^K^^^^
.-
K^.H;.H.r.y,,,,^
L.
:4
XXIV.
17
HfAKAK C
AA
19
TTApAre ro N N X PA e
tJ
IfiJ-fP/ATKnAAf
TTtli^iKKnxpT'^ KA/Y/ocTrerT r
ctoTP^sTKcY^JnAKf 1^/
21
20
#/
//
w.
22
TonMw/(Ku
.v.ei^^'^r
ij^l'TC
^
-1
.PAeA<^
YC
is^ic
ttfK
ToKo/o/c
23
L.E.
:4
XXV.
er
NcLT.V"^T^rof'^^^ NPT^^
1:5
XXVI.
^'$t
Tc<lBi#*
^
T<5JS,^
>&*6e#*NiAA?^RN6'f.l*-2
/^5sTo:^^
'
(public)
;4
XXVII.
efoi^
1w
<^
.^^
r^NHc
^^.:
o(K6
*^'C4|rt''
fc|Pflf|c6r ##
IctK
15?T0aN
n ^06- \c
M.A.M.
r4
XXVIII.
;,'/o;-,/''//,ym
r *? %
^^%
^o^^f^iM^sm^
'I
H4V%AT,
<MH/^ re Hi*.
'
/^sTo;^
1:4
XXIX.
>!<(<:
n
'l^S>y7te_
o^
tcon
^S^A^n-oY
lAJnUj^^
-u
;2yr7n
/v^n^oe/'cnNoyTe
f^L.e.
le
1-2-
^df^y^cLNrfir-r-
6"^
a
pi.
M*^P
r.H.
M.A.M.
:4
XXX.
m^
cJcftieTNHKepo)
17
oi^fe
O^^
%oe(C
^^^
Si
iKrrb^cbwp<N#ceT^
i^^
^^
^f^.
21
din J^
M^ Y
cf/^
/KTT^^i^^
Tco<J?K
y^
^Tie^^
22
(y
"''^^^^#0//
1:4
XXXI.
ATnT^PTTNHj-i-i^i-iXP^'epCo/V
"
><v5
nTM
nGPTHCTHfoWK^^'
M.A.M.
\A1
:4
XXXIII.
31
nxoeicnNoVT6nrT
^'^'^'^^'^^
it
4
M
H
W |>f^
Of
M<f
4 f7 A
2ji
M.A.M.
:4
XXXIV.
s.
H
IclXHli
nT^/^
/A
O)
i:ri-fe.^*-
f/
HU B
t,
I
C]
eN
^K.6^
l!4
XXXV,
^^^^^^^^^*
-'^^^^^^
tr-ii^i-i:-'"-
^/
N^ONMCr
Beretrew
Cc^VlW//
eaTT^it^tt^/^ InoVTCt
pe-
9^^HANN^-T i
^M
NN
n6 HckTSe^^
Mi
^^n wm^^.^
^//fi>C
rr/
TTCtCON
M.A.M.
1:4
XXXVI.
^^
CoMC4hAV4d
A^AC^^poN-Td^AOTdpf^A/e
^>^<^^^.^M
l^coHC
iJ^N rs
CM,
^mm^
-~\c%y
BeKr
)5
*<fe
P^^O/>M -C-^^^^^^
^-^.
'arj?'
:4
XXXVII.
UJOMNT
X.a>a>pe
K.ui^t't-rH
^ A
MHHS-
AA.NIHV
nxyXe
XcfeNM
ceywpoc
jcHce
(OK
f
MXK.i-pe
ned'ujuf
^>.-rJ'e^foy-T-
n&cooy
tcj^Xwie
XotcAc MXptCOC
A.XN HA.
niToy
rie-rpe
Sfooy
y Y K^M oc
MHN(A.
KxAKe
M
XMoyn
>vojpe
niHce
>.nx tope
u^eNoy ncx/XyK*
>
y cXcMxf
X
A
Ostr aeon.
lu/o
otiel es.
MMXf-rypoc
AHA.
A-
Ici^e fvia>cHC
tu)cnS tc^xXe.
fve-roy<vxB
TH
nXK-T-iwe
MiMot^ NcoYsC-dy
iNoyeiPHtsH ^\
t^-r>f
Y
U'Ax**'
nitfot
^eu^APfc
-0-e<>jip
xpx
tiNocipe "IP
/>.HU4>g
Mn^neipnMeeyg. g-rN>.NOYj
nM>^)CXpioc
xnx
^oAu)oc nujH
KA-A.IMIKOC
Sfyo>f.
ne
f^oc
rte-rve
7 1
'
'
'
MNICAXfc
NMnujA
MKX<:u>ft
Nt^XAM
t<coi-rj^
e-rect^n
-rH AilxMHC-Y-TN fve-rcMX M>.x-r rrrc rn^eii^ry f^-rei-rv/ CXHpOISOMfel N-TMN-rtPO NTXy cg-rurrc NHXN 3aN-T>cx-rx&oXH
{^gj
PUBLICATIONS
OF THE
BALLAS,
(Out
of
f895;
print
:
by
J.
E. Quibell.
in
obtainable
joint
volume,
Naqada and
Ballas,
by W. M.
n.
III.
F.
Petrik.)
THE RAMESSEUM,
EL KAB,
20s. net.
1896;
by
J.
E. Quibell.
7
i8q7;
by
J.
E. Quibell.
I.,
plates.
IV.
HIERAKONPOLIS,
1S98; text by
W. M.
F. P.
43
plates.
V.
HIERAKONPOLIS,
Quibell.
II.,
1899;
^^y
^-
W. Green
and
J.
E.
35^. net.
\bs.
net.
VI.
VII.
VIII.
EL ARABAH, 1900; by Garstang. 40 plates. net. MAHASNAH, 1901 by J. Garstang. TEMPLE OF THE KINGS, 1902; by A. St. G.
;
20i-.
Caulfeilu.
24 plates.
16.J.
net.
IX.
THE
OSIREION,
1903;
by Margaret A. Murray.
LONDON:
).
QUARITCH,
15,
PICCADILLY, W.
-^k