Sie sind auf Seite 1von 2

Preposiciones

1. Preposiciones inacentuadas o tonas:


a []: -- complemento indirecto: Vaig portar un llibre a la meva mare, "traje el libro a mi madre"; -- lugar, direccin, tiempo, etc.: Sc a casa, "estoy en casa"; viu a Lleida, "vive en Lleida"; anem a l'escola, "vamos a la escuela"; a les vuit, "a las ocho"; -- objeto o complemento directo (en casos excepcionales, ya que no existe en cataln el "complemento directo personal con a" como en Cast. "veo a mi madre"): Et mirava a tu, "te miraba a ti";. -- verbo con preposicin: accedir a, "acceder a"; contribuir a, "contribuir a"; dedicar-se a, "dedicarse a." amb [m]: -- compaia, contacto, por medio de: Mullar amb aigua, "mojar con agua"; amb la seva cosina, "con su prima"; he vingut amb autobs, "he venido en (con) autobs." de [d]: -- como locativo: Vinc del despatx, "vengo del despacho"; -- construccin de genitivo: La botiga de la teva mare, "la tienda de tu madre"; -- partitivo: Una mica de llenya, "un poco de lea"; de tisores ja en tinc, "de tijeras ya tengo (de ellas)"; -- verbos con preposicin: adonar-se de, "darse cuenta de"; oblidar-se de, "olvidarse de"; recordar-se de, "acordarse de." en [n]: -- uso como locativo, con los adjetivos demostrativos, un y algun: Vivia en aquella casa, "viva en aquella casa"; ha de ser en algun lloc, "tiene que estar en algn sitio"; -- delante de un infinitivo: (equivalente al al Cast.) En fer-se de dia vam marxar, "al hacerse de da nos fuimos"; en veure'l em vaig decidir a marxar, "al verle decidi marcharme"; -- verbos con preposicin: pensar en, "pensar en." per [pr]: -- razn, causa, medio, agente: Ho ha fet per enveja, "lo ha hecho por envidia"; ha estat pintat per un pintor de renom, "ha sido pintado por un pintor de fama"; hem rebut les notcies per tlex, "hemos recibido las noticias por tlex"; he vingut per saludar-te, "he venido para saludarte" per a [pr_]: -- destino, finalidad (Cast. "para"): Tinc notcies per a tu, "tengo noticias para ti"; cursos per a adults, "cursos para adultos." N.B.: No es nada fcil saber cuando usar per y per a. En general, per a se usa para indicar la finalidad (propsito) y destino: no tindrem prou vianda per als invitats, "no tendremos bastante carne para los huspedes (o invitados)"; no s bo per a res, "no es bueno para nada," etc.; per, en cambio, se usa para sealar la causa, el motivo, los medios, el autor: ha estat mort pels seus mateixos partidaris, "ha sido muerto por sus mismos partidarios."

2. Preposiciones acentuadas:
cap (a) [kp_]: Caminava a poc a poc cap a mi, "caminaba poco a poco hacia m." contra [kntr]: Ho han fet contra la meva voluntat, "lo han hecho contra mi voluntad."

des de [ds_d]: Et vaig veure des de la porta, "te vi desde la puerta." durant [durn]: Ho va dir durant el sopar, "lo dijo durante la cena"; ha plogut durant tres dies, "ha llovido durante tres das." entre [ntr]: La casa s entre dos turons, "la casa est entre dos montculos"; entre els convidats hi havia la reina, "entre los convidados estaba (haba) la reina." fins (a) [fins_]: Han anat fins a Badalona, "han ido hasta Badalona"; es va quedar a casa nostra fins l'endem, "se qued en nuestra casa hasta el da siguiente." malgrat [mlgrt]: Malgrat la pluja he trobat taxi, "a pesar de la lluvia he encontrado taxi." segons [sgns]: Segons ell, aqu no ha vingut ning, "segn l, aqu no ha venido nadie." sense [sns], o su forma antigua, sens: No puc viure sense tu, "no puedo vivir sin ti." sobre [sbr]: Un tractat sobre gentica, "un tratado de (sobre) gentica"; quatre graus sobre zero, "cuatro grados sobre cero." sota [st]: Han actuat sota la seva direcci, "han actuado bajo su direccin"; deu graus sota zero, "diez grados bajo cero."

3 Otras preposiciones:
arran de [rrn_d]: La polmica esclat arran d'unes declaracions del president, "la polmica se suscit a propsito de unas declaracios del presidente." en lloc de [n llc_d]: En lloc d'anar a Pars anir a Varsvia, "en lugar de ir a Pars ir a Varsovia." entorn de [ntrn_d]: Feien voltes entorn de l'arbre, "daban vueltas en torno (alrededor) al rbol." mitjanant [mitjanssn]: Ho hem aconseguit mitjanant un prstec, "lo hemos conseguido mediante un prstamo." quant a [kwan_]: Quant a aix que dius, ja ho discutirem ms endavant, "en cuanto a lo que dices, ya lo discutiremos ms adelante."

Das könnte Ihnen auch gefallen