Sie sind auf Seite 1von 46

PRONNCIA

Consoantes
Apesar de grande parte das consoantes se pronunciarem de forma muito semelhante nas lnguas portuguesa e francesa, existem algumas excepes. Eis as mais importantes: cc: soa a k antes de a, o ou u (ex.: accompagner) e a ks antes de e ou i (ex.: accent) d: soa a t no final de uma palavra se esta se ligar seguinte f: soa a v no final de uma palavra se esta se ligar seguinte gn: soa geralmente a nh (ex.: peigne) ll: soa a l (ex.: flanelle) ou a lh (ex.: feuille) ph: soa a f (ex.: photo) r: soa ao r de rua (ex.: route) s: soa a k entre vogais; soa a z no final de uma palavra se esta se ligar seguinte t: soa a na slaba final -tion (ex.: attention) w: soa a v (ex.: wagon) ou a u (ex.: windsurf) x: soa geralmente a k (ex.: taxi)

Geralmente, as consoantes finais no se pronunciam. No entanto, se a palavra seguinte comea por uma vogal, a consoante pronunciada juntamente com esta. Exemplo: cest pronuncia-se , mas na expresso cest urgent pronuncia-se trj.

Nasais
Eis as mais importantes: aim, ain, eim, ein, im, in: soam a a fechado nasalado (ex.: faim) am, an, em, en, um, un: soam a a aberto nasalado (ex.: encore) om, on: soam a (ex.: oncle)

Vogais, Conjuntos e Ditongos


a: soa ao a de discursar (ex.: plage) ai: soa a no incio da palavra (ex.: aimer); soa a no meio da palavra (ex.: chaise) soa a no final de um tempo verbal (ex.: serait) soa a i antes de ll ou l final (ex.: faille) au: soa a ou (ex.: manteau) : soa a (ex.: quipement) : soa a (ex.: mre) : soa a mas o som alongado (ex.: bte) e: no tem equivalente em portugus mas situa-se entre o som do a de porta e o primeiro e de dever (ex.: hirondelle) er: soa a no infinito (ex.: appeler) soa a er nos outros casos (ex.: amer) eu/u: no tem equivalente em portugus, mas aproxima-se do som do primeiro a de cada (ex.: peur). eau: soa a (ex.: anneau) o: soa a ou, no fim de palavra, a (ex.: pomme / trop) : soa a (ex.: hpital) oi: soa a u (ex.: mois) ou: soa a u (ex.: blouse) u: soa a i com os lbios arredondados (ex.: musique).

Primeira Necessidade
Onde?
Portugus
Onde? Onde so / esto...? Onde fica? Onde o / a... ... aeroporto? ... banco? ... casa de banho? ... esquadra? ... estao de comboios? ... estao de correios? ... farmcia ... hospital? ... hotel? ... mercearia? ... paragem do autocarro? ... posto de turismo? ... pousada da juventude? ... restaurante? ... supermercado? Onde posso encontrar / obter...? O? O sont...? O se trouve...? O est le / la... ... laroport? ... la banque? ... les toilettes? ... le poste de police? ... la gare? ... la poste? ... la pharmacie? ... lhpital? ... lhtel ... lpicerie? ... larrte de autobus? ... loffice du ourisme? ... lauberge de jeunesse? ... le restaurant? ... le supermarch? O puis-je trouver / obtenir...?

Francs
u u u e truve u le / l lrpr l bk l tulte

Pronncia

le pte de plie l ghr l pte l frmie lpital ltl lpieri lrr de ltb lfie d turime lbrje de jne le rtr le prmrx u pi je truv / btenir

Perguntas

Portugus
Quem...? Quem ? Como? Como posso ir para...? Como se chama isto em portugus/francs? A que distncia? Porqu? O qu? O que ? O que quer isto dizer? O que significa isso? Qual? Quais? Qual ...? Quanto...? Quanto custa? Qui...? Qui est-ce? Comment?

Francs
ki ki e km

Pronncia

Comment puis-je aller ...? Comment appele-t-on ceci en portugais/franais? quelle distance? Pourquoi? Quoi? Quest-ce que cest? Quest-ce que a veut dire? Quest-ce que cela signifie? Quel? (m.) / Quelle? (fem.) Quel(le)s? Quel est...? Combien...? Combien a cote?

km pi je l km tple t ei prtugh/fr kle dite purku ku ke ke ke ke v dire ke ke el inhifi kl / kl kl kl kbi kbi kute

Primeiro Contacto

Portugus
Chamo-me... Sou portugus(a) Moro em... A minha morada ... O meu nmero de telefone o... Fala portugus? H algum que fale portugus? No falo francs No compreendo Compreende-me? Importa-se de repetir, se faz favor? Fale (mais) devagar, por favor Poderia falar mais alto! Que quer isto dizer? Pode... ... ajudar-me? ... dizer-me? ... indicar-me a direco para...? ... escrever? ... explicar? ... repetir? ... soletrar? ... traduzir? Como se diz isso em francs? Tem um dicionrio? Mostre-me a... ... frase ... palavra No encontro a traduo certa Como se pronuncia isto? No tenho a certeza de que a pronncia esteja correcta

Francs
Je mappelle... Je suis portugais(e) Jhabite ... Voici mon adresse... Mon numro de tlphone cest le... Parlez-vous portugais? Y a-t-il quelquun qui parle portugais? Je ne parle pas franais Je ne comprends pas Est-ce que vous me comprenez? Voulez-vous rpter, sil vous plat? Parlez (plus) lentement, sil vous plat Pourriez-vous parler plus haut? Quest-ce que cela veut dire? Pouvez-vous... ... maider? ... me dire? ... mindiquer la direction de...? ... crire? ... expliquer? ... rpter? ... peler? ... traduire? Comment dit-on cela en franais? Est-ce que vous avez un dictionnaire? Montrez-moi... ... la phrase ... le mot Je ne trouve pas la bonne traduction Comment se prononce cela? Je ne suis pas sr(e) que la prononciation soit juste je mple

Pronncia

je prtgh(ze) jbite vui m ndre m nmr de tlfne le prl vu prtgh itil klk ki prle prtgh je ne prle p fr je ne kpr p e ke vu me kpren vul vu rpt il vu pl prl (pl) ltem il vu pl puri vu prl pl ke ke el v dire puv vu md me dire mdik l dirki de krire kplik rpt pel trdire km dit el fr e ke vu zv dikinre mtr mu l frze le m je ne truve p l bne trdki km e prne el je ne p re ke l prnii u jte

Expresses teis
Portugus
Sim No Obrigado(a) Muito obrigado(a) Por favor No, obrigado De nada Desculpe! / Com licena! Oui Non Merci Merci beaucoup Sil vous plat Non, merci Je vous en prie Excusez-moi! / Pardon!

Francs
u n mri mri bku il vu pl n mri je vu z pri

Pronncia

kkz mu / prd

Pronomes Pessoais
Portugus
Eu Tu Ele / Ela Ns Vs Eles / Elas Je Tu Il / Elle Nous Vous Ils / Elles

Francs
je t il / le nu vu il / le

Pronncia

Saudaes
Portugus
Bom dia Boa tarde Boa noite Ol! At logo! / Adeus! At breve! / At vista Apresento-lhe o / a... ... menina ... senhor ... senhora Bonjour Bonjour Bonsoir/Bonne nuit Salut! Au revoir! bientt! Je vous prsente... ... mademoiselle ... monsieur ... madame

Francs
bjur bjur

Pronncia

bur / bne n l revur bit je vu przte mdemuzle mi mdme

... meu marido ... minha esposa Muito prazer Como est? Muito bem, obrigado(a) E o(a) senhor(a) E tu? Tudo bem? Boa sorte!

... mon mari ... ma femme Enchant(e) Comment allez-vous? Trs bien, merci Et vous? Et toi? a va? Bonne chance!

m mri m fme xt km tl vu tr bi mri vu tu v bne xe

Quando?
Portugus
Quando? A que horas... ... abre? ... fecha? Quand? quelle heure... ... ouvre? ... ferme?

Francs
k kl r uvre frme

Pronncia

Vocabulrio til

Portugus
a abaixo (de) acima (de) direita esquerda agora ali antes (de) ao lado (de) aqui at atrs atravs (de) com contra de dentro depois desde direco durante e em em baixo (de) em cima (de) em direco a em frente (de) entre este longe norte oeste perto (de) por

Francs
deu (de) de (de) drute ghxe mten l v kt (de) ii jk derire trvr vk ktre de d pr dep dirki pd , u r vr dev tre t lut nr ut prs (de) pr

Pronncia

au-dessous (de) au-dessus (de) droite gauche maintenant l avant (de) ct (de) ici jusqu derrire travers avec contre de dans aprs depuis direction pendant et , en sous sur vers devant entre est lointain nord ouest prs (de) par

sem sul

sans sud

s d

Nmeros
Cardinais
Portugus
Zero Um Dois Trs Quatro Cinco Seis Sete Oito Nove Dez Onze Doze Treze Quatorze Quinze Dezasseis Dezassete Dezoito Dezanove Vinte Vinte e um Vinte e dois Trinta Quarenta Cinquenta Sessenta Setenta Zro Un Deux Trois Quatre Cinq Six Sept Huit Neuf Dix Onze Douze Treize Quatorze Quinze Seize Dix-sept Dix-huit Dix-neuf Vingt Vingt et un Vingt-deux Trente Quarante Cinquante Soixante Soixante-dix

Francs
zr d tru ktre k iz te it nfe die ze duze trze ktrze kze ze dite dizite diznfe v vt vte d trte krte kte ute

Pronncia

ute die

Setenta e um Setenta e dois Oitenta Oitenta e um Oitenta e dois Noventa Noventa e um Noventa e dois Cem Mil

Soixante et onze Soixante-douze Quatre-vingts Quatre-vingt-un Quatre-vingt-deux Quatre-vingt-dix Quatre-vingt-onze Quatre-vingt-douze Cent Mille

ut ze ute duze ktrev ktrev ktrev d ktrev die ktrev ze ktrev duze mil

Ordinais
Portugus
Primeiro Segundo Terceiro Quarto Quinto Sexto Stimo Oitavo Nono Dcimo Uma vez Duas vezes Metade Meio Um quarto Um tero Uma dzia Um par Premier (1er) Deuxime (2e) Troisime (3e) Quatrime Cinquime Sixime Septime Huitime Neuvime Dixime Une fois Deux fois La moiti Demi Un quart Un tiers Une douzaine Une paire

Francs
premi dzime truzime ktrime kime izime time uitime nvime dizime ne fu d fu l muti demi kr tir ne duzne ne pr

Pronncia

Tempo / Horas

Vocabulrio til
Portugus
cu chuva estrela gelo geada granizo lua neve nevoeiro nuvem relmpago sol tempestade trovo trovoada vento le ciel la pluie ltoile la glace le gel la grle la lune la neige le brouillard le nuage lclair le soleil la tempte le tonnerre lorage le vent

Francs
le cil l pl ltul l ghle le jl l ghrle l lne l nje le bruir le nje lklr le lei l tpte le tnre lrje le v

Pronncia

O Tempo
Portugus
Que lindo dia! Mau tempo Como est frio! Que calor! Pensa que... ... chover? ... far bom tempo? ... nevar? Quais so as previses do tempo?

Francs
Quelle belle journe! Mauvais temps Quil fait froid! Quelle chaleur! Pensez-vous quil... ... pleuvra? ... fera beau? ... neigera? Quelles sont les prvisions du temps?

Pronncia
kl bl jurn mv t kil f fru kl xlr p vu kil plvr fer b njer kl l prvizi d t

Dias

10

Portugus
Dia Semana Que dia hoje? ... ... segunda-feira ... tera-feira ... quarta-feira ... quinta-feira ... sexta-feira ... sbado ... domingo 8 de Outubro Hoje Ontem Anteontem Amanh Dentro de dois dias Manh Esta manh De manh Meio-dia Ao meio-dia Tarde Amanh tarde Noite (anoitecer) Meia-noite Esta noite Ontem noite Nascer do sol Madrugada Pr-do-sol Entardecer Feriado Frias

Francs
Le jour / La journe La semaine Quel est le jour? Cest... ... lundi ... mardi ... mercredi ... jeudi ... vendredi ... samedi ... dimanche Cest le huit octobre Aujourdhui Hier Avant-hier Demain Aprs-demain Le matin / La matine Ce matin Dans la matine Midi midi Laprs-midi Demain aprs-midi Le soir / La soire Minuit Ce soir Hier soir Le lever du soleil Laube Le coucher du soleil Le crpuscule Le jour fri Les vacances

Pronncia
le jur / la jurn l emne kl le jur ldi mrdi mrkredi jdi vdredi medi dimxe le ui ktbre jurd ir vtir dem pr dem le mt/l mtin e mt d l mtin midi midi lpr midi dem pr midi le ur/la ur min e ur ir ur le lev d lei lbe le kux d lei le krpkl le jur fri l vke

11

Dia de folga Aniversrio Dia de repouso Dia til Fim de semana

Le jour de cong Lanniversaire Le jour de repos Le jour ouvrable Le week-end

le jur de kj lnivrre le jur de rep le jur uvrable le uike~d

Feriados
Portugus
Ano Novo Sexta-feira Santa Pscoa Dia do Trabalhador Festa da Libertao (08/05) Festa Nacional (14/07) Assuno Todos-os-Santos Armistcio (11/11) Natal Nouvel An Vendredi Saint Pques Fte du Travail Fte de la Libration Fte Nationale Assomption Toussaint Armistice Nol

Francs
nuv l vdredi pke

Pronncia

fte d trvi fte de l libri fte ninle pi tu rmitie nl

Meses
Portugus
Ms Janeiro Fevereiro Maro Abril Maio Junho Julho Agosto Setembro Outubro Novembro Dezembro Le mois janvier fvrier mars avril mai juin juillet aot septembre octobre novembre dcembre

Francs
le mu jvi fvri mr vril m j ji ut ptbre ktbre nvbre dbre

Pronncia

12

Em... Desde... No incio de... Em meados de ... No final de... Este ms O ms passado Durante... meses

En... Depuis... Au dbut (de)... la mi-... la fin... Ce mois-ci Le mois prcdent Pendant... mois

depi db (de) l mi l f e mu i le mu prcd pd... mu

Estaes do Ano
Portugus
Primavera Vero Outono Inverno Na Primavera No Vero No Outono No Inverno Na estao alta Na estao baixa printemps t automne hiver Au printemps En t En automne En hiver En haute saison En basse saison

Francs
prt t tne ivr prt nt ntne nivr te z

Pronncia

be z

Horas
Portugus
Que horas so? Desculpe. Pode dizer-me que horas so? uma hora. So quatro horas... ... e cinco ... e dez ... e quinze ... e vinte ... e vinte e cinco

Francs
Quelle heure est-il? Pardon. Pouvez-vous mindiquer lheure? Il est une heure Il est quatre heures... ... cinq ... dix ... et quart ... vingt ... vingt-cinq kl r til

Pronncia

pard puv vu mdik lr il ne r il ktre r k die kr v v k

13

... e meia Vinte e cinco para as... Quinze para as... Dez para as... Cinco para as... Doze horas (meio-dia / meia-noite) Da manh Da tarde Da noite O avio parte s...

... et demie ... moins vingt-cinq ... moins le quart ... moins dix ... moins cinq Douze heures (midi / minuit) Du matin De laprs-midi Du soir Lavion part ...

demi mu v k mu le kr mu die mu k duze r (midi / min) d mt de lpr midi d ur lvi pr

Ano / Idade
Portugus
Ano Sculo Este ano No ano passado No prximo ano H... anos* Sculo vinte 1998 Que idade tem? Tenho... anos Nasci em...

Francs
Lan / Lanne Le sicle Cette anne Lanne dernire Lanne prochaine Il y a... ans Vingtime sicle Mille neuf cent quatre-vingt-dix-huit Quel ge avez-vous? Jai... ans Je suis n(e) en... l / ln le ikle tn

Pronncia

ln drnire ln prxne ili... vtime ikle mil nfe ktrev dizuite k lje v vu j... je n

Palavras e Expresses teis


Algumas Palavras

14

Portugus
... ? No ... No ...? Aqui est... H / Tem... H / Tem...? No h/No tem... Quero... No quero O que deseja? O que que tenho de fazer? Viu...? D-me...? D-me isto / aquilo, por favor Traga-me... Mostre-me... Eu procuro... Eu preciso de... importante urgente Tenho / Ns temos... ... fome ... sede Perdi... Eu sou / estou... Estou... ... cansado(a) Cest... Est-ce...?

Francs
e e n p n e p vui ili itil il ni p je v je ne v p ke vul vu kedu je fr v vu v

Pronncia

Ce nest pas... Nest-ce pas...? Voici... Il y a... Y a-t-il...? Il ny a pas... Je veux... Je ne veux pas Que voulez-vous? Que dois-je faire? Avez-vous vu...? Pourrais-je avoir...? Donnez-moi ceci / cela, sil vous plat Apportez-moi... Montrez-moi... Je cherche... Jai besoin de... Cest important Cest urgent Jai / Nous avons... ... faim ... soif Jai perdu... Je suis... Je suis... ... fatigu(e)

pur je vur dn mu ei / el il vu pl prt mu mtr mu je xrxe j bezu de tprt trj j / nu zv f / uf j prd je je ftigh

Votos
Portugus
Feliz Natal! Feliz Ano Novo! Joyeux Nol! Bonne anne!

Francs
jui nl bne n

Pronncia

15

Feliz aniversrio! Felicidades! Parabns!

Bon anniversaire! Meilleurs vux! Flicitations!

b nnivrr mir v fliciti

Quantidades
Portugus
Alguns / vrios Bastante / demais Mais (que) / menos (que) Poucos / muitos Um pouco / muito

Francs
Quelques/plusieurs Assez / trop Plus (que) / moins (que) Peu de / beaucoup de Un peu / beaucoup

Pronncia
klk / plzir / tr pl (ke) / mu (ke) p de / bku de p / bku

Antnimos
Portugus
Aberto / fechado Agora / mais tarde Alto / baixo Antes / depois Antigo / novo(a) Barato / caro Bom / mau Bonito / feio Cedo / tarde Certo / errado Cheio / vazio Estreito / largo Fcil / difcil Gordo / magro Grande / pequeno Leve / pesado Limpo / sujo

Francs
Ouvert / ferm Maintenant / plus tard Haut / bas Avant / aprs Ancien / nouveau (nouvelle) Bon march / cher Bon / mauvais Beau / laid Tt / tard Juste / faux Plein / vide troit / large Facile / difficile Gros / maigre Grand / petit Lger / lourd Propre / sale uvr / frm mten / pl tr / b v / pr

Pronncia

i / nuv (nuvl) b mrx / xr b / mv b / l t / tr jte / f pl / vide tru / lrje fil / difiil gr / mgre gr / peti lj / lur prpre / le

16

Livre / ocupado Muito / pouco Melhor / pior Perto / longe Primeiro / ltimo Quente / frio Rpido / lento Velho(a) / novo (jovem)

Libre / occup Beaucoup / peu Meuilleur / pire Prs / loin Premier / dernier Chaud / froid Rapide / lent Vieux (vieille) / jeune

libre / kp bku / p meir / pire pr / lu premi / drni x / fru rpide / l vi (vieil) / jne

Cores
Portugus
Amarelo... ... Claro ... Escuro Azul Branco Castanho Cinzento Cor-de-laranja Cor-de-rosa Preto Verde Vermelho Jaune... ... Clair ... Fonc Bleu Blanc Marron / brun Gris Orange Rose Noir Vert Rouge

Francs
jne klr f bl bl mr / br ghri rje rze nur vr ruje

Pronncia

Transportes
Vocabulrio til

17

Portugus
aeroporto autocarro auto-estrada avio barco bilhete bilheteira cmbio carro chegada comboio compartimentos para bagagem cruzamento depsito de bagagem estao de comboios estao de metro estrada homens horrio ida e volta informaes ligaes linhas principais linhas suburbanas mquina de obliterar bilhetes metropolitano no fumadores objectos perdidos partida percurso plataforma reservas revisor laroport lautobus lautoroute lavion le bateau le billet

Francs
lrpr ltb ltrute lvi le bt le bi

Pronncia

le guichet de vente des billets le change la voiture larrive le train la consigne automatique le croisement la consigne la gare la station de mtro la route messieurs lhoraire aller et retour renseignements les correspondances les grandes lignes les lignes de banlieue le composteur le mtro les non-fumeurs le bureau des objets trouvs le dpart le trajet le quai les rservations le contrleur

le ghix de vte d bi le xje l vutr lriv le tr l kinhe tmtike le kruzem l kinhe l ghr l ti de mtr l rute mei lrre l retur reinhem l krpde l ghrde linhe l linhe de bli le kptr le mtr ls n fmr le br d zbj truv le dpr le trj le k ls rzrvci le ktrlr

18

rotunda rua sala de espera semforos senhoras txi viagem

le rond-point la rue la salle dattente les feux les dames le taxi le voyage

le r pu l r l le dtte ls f ls dme le tki le vuije

Indicaes
Portugus
Onde fica...? Pode indicar-me a estrada...? Pode dizer-me onde ...? Como posso ir para...? Qual o melhor caminho para...? Como posso chegar a este local / endereo? Para onde vai esta estrada? esta a estrada para...? Pode indicar-me no mapa onde estou? A que distncia fica...? Quantos quilmetros? Como se chama este local? por ali No longe Siga sempre a direito Volte esquerda... ... no cruzamento ... antes da ponte ... nos semforos Siga a primeira estrada direita Siga a... at... A melhor estrada a...

Francs
O se trouve...? Est-ce que vous pouvez mindiquer la route...? Pouvez-vous me dire o est...? Comment puis-je aller ...? Quel est le meilleur trajet pour...? Comment puis-je me rendre cet endroit / adresse? O est-ce que cette route mne? Est-ce bien la route pour...? u e truve

Pronncia

e ke vu puv mdik l rute puv vu me dire u km pi je l kl le meire trj pur km pi je me rdre c tdru / dre u e ke te rute mne kl le meire trj pur

Pouvez-vous mindiquer sur la carte o puv vu mdik r l krte u je je suis? quelle distance se trouve...? Combien de kilomtres? Comment sappelle cet endroit? Cest par l Ce nest pas loin Allez tout droit Tournez gauche... ... au croisement ... avant le pont ... aux feux Prenez la premire route droite Prenez la... jusqu... La meilleure route est la... kle dite e truve kbi de kilmtre km ple c tdru -

19

Mecnica
Portugus
acelerador alavanca de velocidades arranque bateria cabos de bateria carburador cinto de segurana embaiagem faris filtro / bomba do leo ignio luz de marcha atrs luzes traseiras motor mudanas pra-brisas pneu radiador roda travo tubo de escape velas volante Onde a garagem mais prxima? Fazem reparaes? Preciso de um pneu novo O carro no pega O motor est a aquecer demasiado Pode substituir esta vela? Quanto tempo demora a reparao? Quanto custar? lacclrateur le levier de vitesses le dmarreur la batterie les pinces de batterie le carburateur la ceinture de scurit lembrayage les phares le filtre / la pompe huile lallumage le phare de recul les feux arrire le moteur le changement de vitesse le pare-brise le pneu le radiateur la roue le frein le tuyau dchappement les bougies le volant Pouvez-vous mindiquer le garage le plus proche? Faites-vous les rparations? Jai besoin dun nouveau pneu La voiture ne dmarre pas Le moteur chauffe Pouvez-vous remplacer cette bougie? Combien de temps est-ce que la rparation prendra? Combien va-t-il coter?

Francs
lklrtr

Pronncia

le levi de vite le dmrr l btri l pe de btri le krbrtr l tre de krit lbrije l fre le filtre / l ppe le llmje le fre de rekl l f rire le mtr le xjem de vite le pre brize le pn le rditr l ru le fr le ti dxpem l buji le vl puv vu mdik le ghrje le pl prxe fte vu l rpri j bezu d nuv pn l vutr ne dmre p le mtr xfe puv vu rpl te buji kbi de t e ke l rpri prdr kbi vtil kut

20

Estou sem gasolina Pode rebocar-me at uma garagem?

Je nai plus dessence Pouvez-vous me remorquer jusqu un garage?

je n pl de puv vu me remrk jk ghrje

Servios
Vocabulrio til
Portugus
balano banco cmbio capital carto de crdito cheque compra conta bancria contrato crdito desconto despesas dinheiro factura juro moeda multibanco nota pagamento perda transferncia valor venda Onde fica o banco mais prximo? Onde fica a casa de cmbio mais prxima? A que horas abre / fecha? le bilan la banque le change le capital la carte de crdit le chque lachat le compte le contrat le crdit le rabais les frais largent la facture lintrt la monnaie le distributeur automatique de billets le billet le paiement la perte le transfert la valeur la vente O se trouve la banque la plus proche? O se trouve le bureau de change le plus proche? quelle heure ouvre / ferme...?

Francs
le bil l bke le xje le kpitl

Pronncia

l krte de krdi le xke lx le kte le ktr le krdi le rb l fr lrj l fktre ltr l mn le ditribtr tmtike de bi le bi le pim l prte le trfr l vlr l vte u e truve l bke l pl prxe u e truve le br de xje le pl prxe kle r uvre / frme

21

Qual o cmbio? Quero trocar escudos Pode trocar-me isto em francos... ... belgas? ... franceses? ... suos? Quero levantar... francos da minha conta

Quel est le cours de change? Je veux changer cus Est-ce que vous pouvez changer ceci en francs... ... belges? ... franais? ... suisses? Je voudrais retirer... francs de mon compte

kl le kur de xje je v xj k e ke vu puv xj ei fr blje fr ie je vudr retir... fr de m kte

Correio
Portugus
caixa do correio carta registada carteiro correio destinatrio encomenda estao de correios fax informaes marco do correio pacote por avio posta restante postal remetente selo tarifa postal telegrama Onde a estao de correios mais prxima? A que horas abre / fecha? Fecha para almoo? Onde o marco do correio mais prximo?

Francs
la bote postale la lettre recommande le facteur le courrier le destinataire le colis le bureau de poste le fax les renseignements la bote lettres le paquet par avion la poste restante la carte postale lexpditeur le timbre le tarif postal le tlgramme O se trouve le bureau de poste le plus proche? quelle heure ouvre / ferme-t-il? Est-ce que vous fermez pour djeuner? O se trouve la bote lettres la plus proche?

Pronncia
l bute ptle l ltre rekmd le fktr le kuri le dtintre le kli le br de pte le fk l reinhem l bute ltre le pk prvi l pte rtte l krte ptle lkpditr le tbre le trif ptle le tlghrme u e truve le br de pte le pl prxe kle r uvre / frme til e ke vu frm pur djn u e truve l bute ltre l pl prxe

22

Qual o guich onde posso... ... comprar selos? ... enviar uma carta? Quero enviar um telegrama Quero enviar esta carta por... Quero comprar um selo para esta carta / bilhete Quanto custa?

Quel est le guichet o je puis... ... acheter des timbres? ... envoyer une lettre? Je veux envoyer un tlgramme Je veux envoyer cette lettre par... Je veux acheter un timbre pour cette lettre / ce billet Combien cote-t-il?

kl le ghix u je p xet d tbre vui ne ltre je v vui tlghrme je v vui te ltre pr je v xet tbre pur te ltre / e bi kbi kute til

Telefone
Portugus
Onde fica a cabina telefnica mais prxima? Onde posso comprar um carto telefnico? Onde posso telefonar? Quero telefonar para... Qual o indicativo de...? Posso falar com...? Estou a falar com quem? Chamo-me... O meu nmero o... No consigo ouvir No percebo Pode falar mais alto / devagar? Desculpe, enganei-me no nmero Qual o preo da chamada? Quero fazer uma chamada a pagar no destino

Francs
O se trouve la cabine tlphonique la plus proche? O est-ce que je peux acheter une tlcarte? O est-ce que je peux tlphoner? Je veux tlphoner pour... Quel est lindicatif de...? Est-ce que je peux parler avec...? Je suis en train de parler avec qui? Je mappelle... Mon numro est le... Je ncoute pas Je ne comprends pas Est-ce que vous pouvez parler plus haut / doucement? Pardon, je me suis tromp(e) de numro Quel est le prix de cette communication? Je veux une communication en P.V.C.

Pronncia
u e truve l kbine tlfnike l pl prxe u e ke je p xet ne tlkrte u e ke je p tlfn je v tlfn pur kl ldiktif de e ke je p prl vk je tr de prl vk ki je mple m nmr le... je nkute p je ne kpr p e ke vu puv prl pl / duem prd je me trp de nmr kl le pri de te kmniki je v ne kmniki p v

Urgncias
Vocabulrio til

23

Portugus
acidente ajuda ambulncia assalto avaria bombeiros carteirista desmaio doente esquadra farmcia de servio ferido fogo hospital inundao ladro mdico polcia primeiros socorros roubo sada de emergncia urgncias laccident laide lambulance lassault la panne les pompiers le pickpocket

Francs
lkid lde lble l l pne l ppi le pikpkt

Pronncia

lvanouissement le malade le poste de police la pharmacie de garde le bless le feu lhpital linondation le voleur le mdecin la police les premiers secours le vol la sortie de secours les urgences

lvnuiem le mlde le pte de plie l frmi de ghrde le bl le f lpitl lindi le vlr le mde l plie l premi ekur le vl l rti de ekur l zrje

Expresses teis
Portugus
Socorro! Fogo! urgente Pode ajudar-me? Preciso de um mdico, depressa Chame uma ambulncia Chame a polcia, depressa Estou / Est doente / perdido / ferido Au secours! Feu! Cest urgent Pouvez-vous maider? Jai besoin dun mdecin, vite Appelez une ambulance Appelez la police, rapidement Je suis / Il est malade / perdu / bless

Francs
ekur f trj

Pronncia

puv vu md j bezu d mde vite pel ne ble pel l plie rpidem je / il mlde / prd / bl

24

Houve um acidente Ele / Ela desmaiou Ele / Ela est a perder sangue Fui roubado(a) Roubaram-me / Perdi... ... a carteira ... a mala ... o carto de crdito Onde fica a embaixada / o consulado portugus? Informe, por favor, a embaixada / o consulado portugus

Il y a eu un accident Il / Elle sest vanoui(e) Il / Elle perd du sang On ma vol On ma vol / Jai perdu... ... le portefeuille ... la valise ... la carte de crdit O se trouve lambassade / le consulat portugais? Informez lambassade / le consulat portugais, sil vous plat

ili iu kid il / le tvnui il / le pr d m vl m vl / j prd le prtefie l vlize l krte de krdi u e truve lbde / le kl prtgh frm lbde / le kl prtgh il vu pl

Menu
Carne
Portugus
Bife Vaca / boi Almndega Costeletas de borrego com p Leito Costela Costeleta Quarto dianteiro Escalope Bife Lombinho Fgado Borrego assado Presunto Pernil de porco Osso buco Lngua Toucinho Medalho Le bifteck Le buf La boulette Le carr dagneau Le cochon de lait Le cte La ctelette Lpaule Lescalope Le filet de buf Le filet mignon Le foie Le gigot dagneau Le jambon Le jambonneau Le jarret La langue Le lard Le mdaillon

Francs
le biftk le bfe l bulte

Pronncia

le kr dnh le kx de l l kte l ktlte lple lklpe le fil de bfe le fil minh le fu le jigh dnh le jb le jbn le jr l lghe le lr le mdai

25

Chispe Porco Rim Rosbife Salsicha Bife alto Vitela

Le pied de porc Le porc Le rognon Le rosbif La saucisse Le steak Le veau

le pi de pr le pr le rnh le rbif l ie le tk le v

Aves e Caa
Portugus
Galinhola Cabrito Codorniz Pato Veado Capo Cabrito-monts Galo-de-terreiro Peru Peru pequeno Faiso Coelho Lebre Ganso Perdigo Perdiz Pombo Galinha Frango Javali Peito de aves La bcasse Le cabri La caille Le canard Le cerf Le chapon Le chevreuil Le coq de bruyre Le dinde Le dindonneau Le faisan Le lapin La livre Loie Le perdreau La perdrix Le pigeon La poule Le poulet Le sanglier Le suprme de volaille

Francs
l bke le kbri l ki le knr le rfe le xp le xevri

Pronncia

le kk de brire le dde le ddn le fz le lp l livre lu le prdr l prdri le pij l pule le pul le ghli le prme de vli

Legumes

26

Portugus
Alcachofra Espargo Beringela Beterraba Cenoura Aipo Cogumelo Couve Couve-flor Couve-de-bruxelas Pepino Pepino pequeno Abobrinha Agrio Espinafre Funcho Fava Feijo branco pequeno Feijo branco Alface Lentilha Milho Nabo Cebola Ervilha Pimento Batata Abbora Rabanete Tomate Lartichaut Lasperge Laubergine La betterave La carotte Le cleri

Francs
lrtix lprje lbrjine l btrve l krte le lri le xpinh le xu le xu flr

Pronncia

Le champignon Le chou Le chou-fleur Le chou de Bruxelles Le concombre Le cornichon La courgette Le cresson Lpinard Le fenouil La fve Le flageolet Le haricot blanc La laitue La lentille Le mas Le navet Loignon Le petit pois Le poivron La pomme de terre Le potiron Le radis La tomate

le xu de brkle le kkbre le krnix l kurjte le kr lpinr le fenui l fve le fljl le rik bl l lt l lti le m le nv lnh le peti pu le puvr l pme de tre le ptir le rdi l tmte

Frutas

27

Portugus
Alperce Anans Banana Nectarina Groselha preta Cereja Limo Tmara Figo Morango Framboesa Groselha Tangerina Castanha Melo Amora Noz Coco Laranja Melancia Pssego Pra Ma Ameixa (seca) Ameixa Uva Labricot Lananas La banane Le brugnon Le cassis La cerise Le citron La datte La figue La fraise La framboise La groseille La mandarine Le marron Le melon La mre La noix

Francs
lbrik lnn() l bnne le brnh le ki l erize le itr l dte l fighe l frze l frbuze l ghrzi la mderine le mr le mel l mr l nu

Pronncia

La noix de coco Lorange La pastque La pche La poire La pomme Le pruneau La prune Le raisin

l nu de kk lrje l ptke l pxe l pur l pme le prn l prne le rz

Bebidas

28

Portugus
Cerveja Caf... ... com leite Chocolate Conhaque Descafeinado gua... ... mineral ... gaseificada ... no gaseificada Sumo de frutas Leite Limonada Licor Laranjada Ch... ... gelado ... chvena de ch Vinho... ... branco ... muito seco ... encorpado ... doce ... leve ... espumante ... tinto ... seco La bire Le caf... ... au lait Le chocolat Le cognac Le dcafin Leau... ... minrale ... gazeuse

Francs
l bire le kf l le xkl le knhke

Pronncia

le dkfin l minrle ghzze n ghzze le j de fr le l l limnde l likre lrjde le t ghl te de t le v bl brt kr du lj mu ruje k

... non gazeuse Le jus de fruits Le lait La limonade La liqueur Lorangeade Le th... ... glac ... tasse de th Le vin... ... blanc ... brut ... cors ... doux ... lger ... mousseux ... rouge ... sec

Condimentos

29

Portugus
Alho Erva-doce Manjerico Canela Alcaparra Cebolinha Cominho Estrago Ervas aromticas Gengibre Louro Manjerona Hortel Mostarda Noz-moscada Orgo Salsa Pimenta malagueta Pimenta Rosmaninho Aafro Tomilho Lail Lanis Le basilic La cannelle La cpre La ciboulette Le cumin Lestragon

Francs
li lni le bzilik l knl l kpre l ibulte le km ltrgh

Pronncia

Les fines herbes Le gingembre Le laurier La marjolaine La menthe La moutarde La noix (de) muscade Lorigan Le persil Le piment La poivre Le romarin Le safran Le thym

l fine zrbe le jjbre le lri l mrjlne l mte l mutrde l nu (de) mkde lrigh le pril le pim l puvre le rmr le fr le t

Compras
Lojas

30

Portugus
Armazm Cabeleireiro / Barbeiro Correios Farmcia Florista Joalharia Lavandaria... ... a seco Leitaria Livraria Loja de... ... artigos fotogrficos ... artigos desportivos ... brinquedos ... discos ... instrumentos musicais ... jornais e revistas ... lembranas ... roupas ... tecidos ... vinhos Mercado Mercearia Oculista Padaria Papelaria Peixaria Relojoaria Sapataria Supermercado Tabacaria Talho

Francs
Grand magasin Coiffeur Bureau de poste Pharmacie Fleuriste Bijoutier Blanchisserie... ... teinturerie Laiterie / crmerie Librairie Magasin de... ... photo ... sport ... jouets ... disquaire ... instruments de musique ... journaux ... souvenirs ... habillement ... tissus ... vins March picerie Opticien Boulangerie Papeterie Poissonnerie Horlogerie Magasin de chaussures Supermarch Bureau de tabac Boucherie

Pronncia
ghr mghz kufr br de pte frmi flrite bijuti blxieri ttreri lteri/krmeri librri mghz de ft spr ju dikre trm de mzike jurn uvenir biem ti v mrx pieri ptii buljeri ppeteri puneri rljeri mghz de xre prmrx bur de tbk buxeri

Na Loja
31

Portugus
Pode ajudar-me? Tm / Vendem...? Pode mostrar-me...? No quero nada muito caro Tem noutra cor / noutro tamanho? Quanto custa? Tem algo melhor / mais barato? Posso experimentar? muito comprido / curto Tem mais pequeno / maior? Fico com este(a) A cor / A forma no me agrada No o que desejo No obrigado(a), tudo Posso pagar com...? Aceitam moeda estrangeira? Creio que h um erro na factura Quero um recibo Poderia embrulhar? Enganou-se no troco Pode trocar-me isto? Quero devolver isto Quero que me reembolsem Est partido Pode reparar isto? Posso ajud-lo (a)? O que deseja? No temos isso J no temos mais, mas teremos outros amanh Quer que encomendemos?

Francs
Pouvez-vous maider? Avez-vous / Vendez-vous...? Pouvez-vous me montrer...? Je ne veux pas quelque chose de trop cher En avez-vous un(e) dans une autre couleur / taille? Combien a cote? Avez-vous quelque chose de mieux / meilleur march? Est-ce que je peux lessayer? Cest trop long / court Avez-vous plus petit / grand Je le (la) prends La couleur / La forme ne me plat pas Ce nest pas ce que je dsire Non merci, ce sera tout Puis-je payer avec...? Acceptez-vous largent tranger? Je crois quil y a une erreur sur la facture Je veux une quittance Pourriez-vous lemballer? Vous vous tes tromp en me rendant la monnaie Est-ce que vous pouvez changer ceci? Je veux vous rendre ceci Je voudrais me faire rembourser ceci Cest cass Pouvez-vous le rparer? Puis-je vous aider? Que dsirez-vous? Nous navons pas a Nous nen avons plus, mais nous en aurons dautres demain Voulez-vous que nous le commandions?

Pronncia
puv vu md av vu / vd vu puv vu me mtr je ne v p klke xze de tr xr nv vu (ne) d zne tre kulr / tie kbi kute v vu klke xze de mi / mir mrx e ke je p li tr l / kur v vu pl peti / ghr je le (l) pr l kulr / l frme ne me pl p e n p e ke je dzir n mri e er tu pi je pi vk kpt vu lrj trj je kru kili ne rr r l fktre je v ne kite puri vu lbl vu vu zte trp me rd l mn e ke vu puv zxj ei je v vu rdre ei je vudr me fre rbur ei k puv vu le rpr -

32

Mais alguma coisa? So... Francos Pague na caixa, se faz favor Caixa Saldos

Autre chose? Cela fait... Francs Payez la caisse, sil vous plat Caisse Soldes

Artigos Vrios
Portugus
Abre-latas Caneta Cassete Champ Chucha Cigarro Cola Compact disc Desodorizante Dicionrio Disco Envelope Escova... ... de dentes Espuma... ... de banho ... para a barba Fita cola Fsforos Fralda Lmina de barbear Lenos de papel Livro Mapa... das estradas Papel higinico Pasta de dentes Pente

Francs
Louvre-botes Le stylo La cassette Le shampooing La ttine La cigarette La colle Le disque compact Le dodorant Le dictionnaire Le disque Lenveloppe La brosse... ... dents La mousse... ... pour le bain ... raser Le papier collant Les allumettes La couche La lame de rasoir Le mouchoir en papier Le livre Le plan... la carte routire Le papier hyginique Le dentifrice Le peigne luvre bute le til l kte le xpuin l ttine l ighrte l kle

Pronncia

le dik kpk le ddr le dikinre le dik lvelpe l bre d l mue pur le b rz le ppi kl l zlmte l kuxe l lme de rzur le muxur ppi le livre le pl l krte rutire le ppi ijinike le dtifrie le pnhe

33

Postal Rolo fotogrfico Sabonete Saca-rolhas Selo

La carte postale Le film Le savon Le tire-bouchon Le timbre

l krte ptle le film le v le tire bux le tbre

Vesturio
Vocabulrio til
Portugus
agulha blusa bon boto botas calo calas camisa casaco chapu cinta colete cuecas fecho clair gravata guarda-chuva impermevel jeans leno (pescoo) leno luvas mangas meias pijama robe l'aiguille la blouse la casquette le bouton les bottes le short les pantalon la chemise la veste le chapeau la gaine le gilet le slip / la culotte la fermeture clair la cravate le parapluie limpermable le jeans le foulard le mouchoir les gants les manches les chaussettes le pyjama la robe de chambre

Francs
lgh l bluze l kkte le but l bte le xrte l ptl l xemize l vte le xp l ghne le jil

Pronncia

le lipe / l klte l frmetre klr l krvte le prpli lprmble le djinz le fulr le muxur l gh l mxe l xte le pidjm l robe de xbre

34

saia sapatos suti vestido

la jupe les chaussures le soutien-gorge la robe

l jpe l xre le uti ghrje l rbe

Onde / Como Comprar


Portugus
Onde a seco de...? Onde posso encontrar...? Quero um(a)... para... ... homem ... senhora ... criana ... rapaz ... rapariga Uso o... No gosto desta cor Quero uma gravata... ... s riscas ... com xadrez ... estampada ... lisa Posso provar? muito pequeno Traga-me um tamanho... ... maior ... menor

Francs
O est le rayon de...? O est-ce que je peux trouver...? Je veux un(e)... pour... ... homme ... dame ... enfant ... garon ... fille Je porte le... Je naime pas cette couleur Je veux une cravate... ... rayures ... carreaux ... de fantaisie ... unie Puis-je lessayer? Cest trop petit Apportez-moi une taille... ... plus grande ... plus petite

Pronncia
u le ri de u e ke je p truv je v / ne... pur me dme f ghr fie je prte le je nme p te kulr je v ne krvte rire kr de ftzi ni pi je li tr peti prt mu ne tie pl ghrde pl petite

Sade
Vocabulrio til

35

Portugus
abcesso alergia amgdalas apndice apendicite asma aspirina ataque cardaco boca bolha brao cabea cibras cara coluna vertebral constipao corao corte costas dedo dentista diabetes diarreia doena doente dor de cabea de costas de dentes de garganta enfermeiro(a) estmago farmcia febre labcs lallergie

Francs
lb llrji l zmidle lpdie lpdiite lme lpirine

Pronncia

les amygdales lappendice lappendicite lasthme laspirine crise cardiaque la bouche lampoule le bras la tte les crampes le visage la colonne vertbrale le rhume le cur la coupure le dos le doigt le dentiste le diabte la diarrhe la maladie le malade mal la tte aux dos aux dents la gorge linfirmier(re) lestomac la pharmacie la fivre

krize krdike l buxe lpule le br l tte l krpe le vizje l clne vrtbrle le rme le kr l kupre le d le du le dtite le dibte l dir l mldi le mlde ml l tte d d l ghrje lfirmi(re) ltm l frmi l fivre

36

Expresses teis
Portugus
Estou doente Estou constipado(a) Chame um mdico, se faz favor Onde o hospital? Onde posso encontrar um... ... clnico geral ... pediatra ... dentista Tenho... ... febre ... dificuldade em respirar ... frio Sou alrgico(a) a... Di-me... ... quando toco ... de vez em quando Tenho dores Quais so os sintomas? Onde lhe di? Est... ... partido ... deslocado ... torcido necessrio... ... fazer-lhe uma anlise ao sangue / urina / fezes ... fazer uma radiografia ... colocar-lhe gesso Est infectado Est vacinado contra o ttano?

Francs
Je suis malade Je suis enrhum(e) Appelez un mdecin, sil vous plat O est lhpital? O est-ce que je peux trouver un... ... gnraliste ... pdiatre ... dentiste Jai ... ... de la fivre ... de la peine respirer ...froid Je suis allergique ... Cest douloureux... ... aux toucher ... de temps en temps Jai mal Quels sont vos symptmes? O avez-vous mal? Cest... ... cass ... lux ... foul Il faut... ... analyser votre sang / urine / selles ... faire une radio ... vous mettre un pltre Cest infect tes-vous vaccin(e) contre le ttanos?

Pronncia
je mlde je rm pel z mde il vu pl u lpitl u e ke je p truv jnrlite pditre dtite j de l fivre de l pne rpir fru je zlrjike dulur tux de t z t j ml -

37

Deve ficar de cama durante... dias Tem de ir para o hospital No nada de grave Tomar... comprimido(s) ... vezes ao dia / de 8 em 8 horas

Vous devrez rester au lit pendant... jours Il faut que vous alliez lhpital Ce nest rien de grave Prendre... comprim(s) ... fois par jour / toutes les 8 heures

Farmcia
Portugus
Onde fica a farmcia de servio mais prxima? Quero algo contra... No tenho receita mdica Quero... ... lcool ... algodo ... analgsico ... gua oxigenada ... pensos rpidos ... desinfectante ... laxante ... pomada anti-sptica ... preservativos ... repelente de mosquitos ... supositrios ... tintura de iodo

Francs
O se trouve la pharmacie de garde la plus proche? Je veux quelque chose contre... Je nai pas une ordonnance Je veux... ... alcool ... coton ... analgsique ... eau oxigne ... sparadraps ... dsinfectant ... laxatif ... pommade antiseptique ... prservatifs ... crme anti-moustique ... suppositoires ... teinture diode

Pronncia
u e truve la frmi de ghrde l pl prxe je v klke xze ktre je n p zne rdne je v lcl kt nljzike kijn prdrpe dzfkt lktif pmde tiptike przvtif krme timutike pziture ttre dide

Entretenimento
Expresses teis

38

Portugus
H algum / alguma...? Ballet Concerto Discoteca Espectculo Filme pera Tem um guia de espectculos? Onde fica a sala...? Onde posso comprar os bilhetes? Quem so os actores? Quem o realizador? Quem canta/dana? Ainda tem bilhetes para...? Quero um bilhete para... Quero reservar ... bilhetes para... A que horas comea / termina o (a)...?

Francs
Est-ce quil y a un / une... ballet concert discothque spectacle film opra Avez-vous un guide des spectacles? O se trouve la salle...? O puis-je acheter les billets? Qui sont les acteurs? Qui est le metteur en scne? Qui chante/danse? Est-ce que vous avez encore des billets pour...? Je veux acheter un billet pour... Je veux rserver ... billets pour... quelle heure commence / finit le (la)...?

Pronncia
e kili / ne bl kr diktke pktkle film pr v vu ghide d pktkle u e truve l le u pi je xet l bi ki l zktr ki le metr ne ki xte / de e ke vu zv zcre d bi pur je v xet bi pur je v rzrv ... bi pur kle r kme / fini le (l)

Restaurante
Ida ao Restaurante

39

Portugus
Quero reservar uma mesa para...pessoas Virei s 8 horas Tem uma mesa para... pessoas? Quero uma mesa... ... l fora ... num local para no fumadores ... perto da janela Posso ver a ementa? Quero tomar o... ... pequeno-almoo ... almoo ... jantar Pode dizer-me o que isto? Sem molho, por favor Pode trazer-me... Estou servido(a), obrigado No foi isto que encomendei Est salgado / muito passado / amargo /doce Est mal passado Deve ser engano No est fresco A conta, por favor Creio que h um erro na conta O servio est includo? Aceita cartes de crdito? Guarde o troco

Francs
Je veux rserver une table pour... personnes Je viendrai 8 heures Avez-vous une table pour... personnes? Je veux une table... ... dehors ... dans un endroit pour non-fumeurs ... prs de la fentre Puis-je voir la carte? Je veux prendre le... ... petit-djeuner ... djeuner ... dner Pouvez-vous me dire ce que cest? Sans sauce, sil vous plat Puis-je avoir... Je suis servi (e), merci Ce nest pas ce que jai command Cest sal / trop cuit / amer /sucr Cest peu cuit Il doit y avoir une erreur Ce nest pas frais Laddition, sil vous plat Je crois quil y a une erreur dans laddition Est-ce que le service est compris?

Pronncia
je v rzrv ne tble pur... prne je vidr it r v vu ne tble pur... prne je v ne tble der d z ndru pur n fmr pr de l fentre pi je vur l krte je v prdre le peti djn djn din puv vu me dire e ke e il vu pl pi je vur je rvi mri e n p e ke j kmd l / tr ku / mr / kr p ku il du ivur ne rr e n p fr ldii il vu pl je kru kili ne rr d ldii e ke le rvie kpri

Est-ce que vous acceptez les cartes de e ke vu zkpt l krte de crdi crdit? Gardez la monnaie ghrd l mn

Expresses teis

40

Portugus
O que vai tomar? Aconselho isto O que vai beber? No temos... Deseja...?

Francs
Que prendrez-vous? Je vous recommande ceci Que boirez-vous? Nous navons pas... Voulez-vous...

Pronncia
-

Vocabulrio til
Portugus
acar gua amndoas arroz azeite batata chvena cigarros cinzeiro colher conta copo ementa empregado(a) de mesa faca fome fsforos guardanapo manteiga mesa molho natas panquecas po pimenta le sucre leau les amandes le riz lhuile la pomme de terre la tasse les cigarettes le cendrier la cuillire laddition le verre le menu le garon / la serveuse le couteau la faim les allumettes la serviette le beurre la table la sauce la crme les crpes le pain la poivre

Francs
le kre l l zmde le riz lle

Pronncia

l pme de tre l te l ighrte le dri l kire ldii le vre le men le ghr / l rvze le kut l f l zlmte l rvite le bre l tble l e l krme l krpe le p l puvre

41

prato refeio ligeira restaurante sal sede vinagre

lassiette le casse-crote le restaurant le sel la soif le vinaigre

lite le kekrute le rtr le l l ufe le vingre

Hotel
Recepo
Portugus
Tem quartos disponveis? Tem um quarto para esta noite? Chamo-me... Mandei reservar Quero um quarto para uma / duas pessoas com... ... uma cama de casal ... duas camas ... casa de banho ... chuveiro ... gua corrente ... varanda ... vista para a frente / as traseiras Tem... ... gua quente? ... aquecimento? ... casa de banho privativa? ... televiso no quarto? ... servio de quartos? Poderia instalar-me uma cama de criana / cama suplementar no quarto? Ficarei / Ficaremos... ... uma noite ... alguns dias

Francs
Avez-vous des chambres disponibles? Avez-vous une chambre pour cette nuit? Je mappelle... Jai fait une rservation Je veux une chambre pour une / deux personnes avec... ... un grand lit ... deux lits ... salle de bains ... douche ... eau courante ... balcon ... vue qui donne sur la rue / la cour Y a-t-il... ... de leau chaude? ... un chauffage? ... des toilettes prives? ... une tlvision dans la chambre? ... un service dtage? Pourriez-vous installer un lit denfant / un lit supplmentaire dans la chambre? Je resterai / Nous resterons... ...une nuit ... quelques jours

Pronncia
av vu d xbre dipnible v vu ne xbre pur te n je mpl j f tne rzrvi je v ne xbre pur ne / d prone avk ghr li d li le de b duxe kurte blk v ki done r la r / l kur itil de l xde xfje d tulte priv ne tlvizi d l xbre rvie dtaje puri vu tl li df / li plmtr d l xbre je rter / nu rter ne n klk jur

42

... uma semana Ainda no sei

... une semaine Je ne le sais pas encore

ne emne je ne le p zkr

Preo
Portugus
Qual o preo... ... por noite / por semana? ... sem refeies? ... com meia penso? ... com penso completa? O pequeno-almoo est includo? O beb paga? muito caro No h nada mais barato?

Francs
Quel est le prix... ... par nuit / par semaine? ... sans les repas? ... en demi-pension? ... en pension complte? Le petit-djeuner est-il compris? Faut-il payer pour le bb? Cest trop cher Navez-vous rien de meilleur march? kl le pri

Pronncia

pr n / pr emne l rep demi pi pi kplte le peti djn til kpri ftil pi pur le bb tr xr nv vu ri de mir mrx

Expresses teis
Portugus
Posso ver o quarto? Fico com este quarto No gosto deste quarto H muito barulho muito escuro / quente O hotel tem elevador? Autorizam animais? A que horas o pequeno-almoo? Onde a sala de refeies? Pode dar-me a chave, se faz favor? Poderia acordar-me s... horas? Pode dar-me um / uma... ... agulha e linha? ... cobertor? ... sabonete? ... toalha? ... toalha de banho?

Francs
Puis-je voir la chambre? Je prends cette chambre Je naime pas cette chambre Il y a trop de bruit Cest trop sombre / chaud Y a-t-il un ascenseur? Est-ce que les animaux domestiques sont admis? quelle heure est le petit-djeuner? O est la salle manger? Puis-je avoir la cl, sil vous plat? Pourriez-vous me rveiller ... heures? Puis-je avoir... ... une aiguille et du fil? ... une couverture? ... un savon? ... une serviette? ... une serviette de bain?

Pronncia
pi je vur l xbre je pr te xbre je nme p te xbre ili tr de br tr bre / x itil r e ke l znim dmtike tdmi kele r le peti djn u l le mj pi je vur l kl il vu pl puri vu me rvei ... r pi je vur ne gh d fil ne kuvrtre v ne rvite ne rvite de b

43

... almofada? Onde fica o / a... ... cabeleireiro? ... elevador? ... sada de emergncia? ... sala de banho? ... sala de jantar? ... telefone?

... un oreiller? O se trouve... ... le salon de coiffure? ... lascenseur? ... la sortie de secours? ... la salle de bains? ... salle manger? ... le tlphone?

nri u e truve le l de kufr lr l rti de ekur l le de b l le mj le tlfne

Empregados de Hotel
Portugus
Criada de quarto Paquete Empregado de mesa Empregada de mesa Gerente Porteiro Recepcionista Telefonista Tem algum recado para mim?

Francs
La femme de chambre Le chasseur Le garon La serveuse Le directeur Le concierge Le / la rceptionniste Le / la standardiste Y a-t-il des messages pour moi?

Pronncia
l fme de xbre le xr le ghr l rvze le dirktr le kirje le / l rpinite le / l tdrdite itil d mje pur mu

Partida
Portugus
Pode dar-me a conta, por favor? Posso pagar com carto de crdito? H um erro na conta Poderia mandar descer as nossas bagagens? Pode chamar um txi?

Francs
Puis-je avoir la note, sil vous plat?

Pronncia
pi je vur l ntre il vu pl

Puis-je payer avec une carte de crdit? pi je pi vk ne krte de krdi Il y a une erreur dans la note Pourriez-vous faire descendre nos bagages? Pouvez-vous appeler un taxi? ili ne rr d l nte puri vu fr ddre n bghje puv vu apel tki

Registo

44

Portugus
Importa-se de preencher esta ficha? Apelido / Nome Domiclio / Rua / N.o Nacionalidade / Profisso Data / Local de nascimento Nmero do Bilhete de Identidade Local / Data Assinatura Assine aqui, por favor

Francs
Voudriez-vous remplir cette fiche? Nom / Prnom Domicile / Rue / No Nationalit / Profession Date / Lieu de naissance Numro de la carte didentit Lieu / Date Signature Signez ici, sil vous plat

Pronncia
-

45

46

Das könnte Ihnen auch gefallen