Sie sind auf Seite 1von 5

UNIVERSIDADE FEDERAL DE SANTA CATARINA CENTRO DE COMUNICAO E EXPRESSO CURSO DE LICENCIATURA EM LETRAS-LIBRAS MODALIDADE A DISTNCIA

PLANO DE ENSINO

DISCIPLINA: Traduo e interpretao de LIBRAS

CARGA HORRIA: 60h/a

PROFESSOR: Uslei Paterno I. EMENTA: A mediao do conhecimento atravs do intrprete de lngua de sinais. O papel do intrprete de lngua de sinais na sala de aula. A definio do que representa o intrpretepedaggico da educao dos surdos. II. OBJETIVO GERAL: Reconhecer a traduo cultural como um fundamento das relaes entre surdos e ouvintes e aspectos gerais sobre os intrpretes de lngua de sinais no contexto educacional. III. OBJETIVOS ESPECFICOS: -Reconhecer que a traduo e a interpretao a condio da prpria lngua -Compreender como os processos pedaggicos adotados pelo professor afeta a interpretao. -compreender que o intrprete apresenta diferentes competncias lingsticas principalmente ao tipo de convvio que mantm com a comunidade surda. IV. CONTEDOS - Traduo cultural: a narrativa como elemento constitutivo cultural - O pensamento como traduo de sentidos. - O intrprete pedaggico na educao de surdos e as diferentes realidades.

V. METODOLOGIA A disciplina desenvolve-se como segue:


Trs aulas por videoconferncia Exerccios realizados nos encontros presenciais com os tutores nos plos. Atividades realizadas atravs do Ambiente Virtual de Aprendizagem (AVEA). Debates, pesquisa, explanaes. Prova presencial.

VI. PLANEJAMENTO Nesta disciplina teremos 3 (trs) encontros presenciais. No quarto (4) encontro faremos a prova final. No primeiro (1), segundo (2) e terceiro (3) encontros vamos discutir alguns pressupostos tericos e algumas atividades propostas. As atividades individuais devem se realizadas por todos os alunos, conforme os tpicos vo sendo trabalhados. Essas atividades vo ser avaliadas no parecer descritivo de cada aluno, elaborado pelos tutores. O cronograma das atividades est detalhado abaixo: Perodo Antes do primeiro encontro presencial Primeiro encontro presencial Roteiro das Atividades Aluno/a: Ler os textos propostos da Unidade 1 Com o(a) tutor(a): Organizar um grupo da Unidade 1 para Seminrio (Avaliao Presencial Avaliao das Atividades

Video-Conferncia: Aula expositiva dos professores sobre os textos propostos da Unidade 1 Antes do segundo encontro presencial Aluno/a: Ler os textos propostos da Unidade 2 Participar dos Fruns das atividades 2 e 3 da Unidade 2 Como enviar: AVEA Atividade 2 (Parcial: discusso em frum e envio de resumo individual) escrito em lngua portuguesa ou em

LIBRAS AVEA Atividade 3: Frum de discusso da Unidade 2

Segundo encontro presencial

Antes do terceiro encontro presencial

Com o(a) tutor(a): Discutir andamento da atividade 1 Video-Conferncia: Aula expositiva dos professores sobre os textos propostos da Unidade 2 . Aluno/a: Ler os textos propostos da Unidade 2 Fazer as atividades 4, 5, 6 da Unidade 2

Como enviar: AVEA Atividade 4 (Parcial: discusso em frum e envio de resumo individual) escrito em lngua portuguesa ou em LIBRAS AVEA Atividade 5: Frum de discusso da Unidade 2 AVEA Atividade 6 (Parcial e em dupla) Wiki no AVEA em lngua portuguesa ou em LIBRAS Atividade 1 (Avaliao presencial): apresentao do seminrio

Terceiro encontro presencial

Aluno/a: Apresentar o Seminrio da Atividade 1 da Unidade 1 Video-Conferncia: Interao com os polos. Prova presencial

Quarto Encontro Presencial

VII. AVALIAO A avaliao ser realizada por meio das atividades obrigatrias, do trabalho final, da prova presencial e do parecer descritivo do aluno realizado pelo professor tutor,

distribuda da seguinte forma:

Tabela de avaliao das atividades Atividade 1 - Parcial Atividade 4 - Parcial Atividade 5 - Parcial 29 Parecer dos tutores sobre o desempenho de cada grupo. Parecer do tutor sobre o desempenho de cada aluno e o desenvolvimento das atividades. Atividades avaliadas pelos tutores. Prova presencial 31 Atividade avaliada pelos tutores.

Atividade 2 Atividade 3 Atividade 7 (atividades de apoio aprendizagem)

20

Atividades avaliadas pelos tutores. Parecer do tutor sobre a participao de cada aluno nos encontros

Avaliao presencial (Atividade 6) TOTAL

20

Parecer do tutor sobre a participao de cada aluno na atividade presencial.

100

TIPO Atividades Obrigatria - AVEA Prova objetiva Parecer do tutor Atividade presencial com tutor TOTAL VIII. BIBLIOGRAFIA 29% 31% 20% 20% 100%

NOTA

DESLOGES, Pierre. 1984. A Deaf Persons Observations About an Elementary Course of Education for The Deaf. In: Harlan LANE & Franklin PHILIP (eds.) The Deaf Experience classics in language and education. Cambridge: Harvard University Press. (Texto escrito em francs, Paris: Morin, 1779.) In SOUZA, MARIA REGINA de. Intuies lingsticas sobre a lngua de sinais, nos sculos xviii e xix, a partir da compreenso de dois

escritores surdos da poca. DELTA n 19, 2003 p. 329-344. HARAZIM, Dorrit. Travessia do silncio. GNT, 2005. Vdeo 50 min. KARNOPP, Lodenir Becker. Lngua de Sinais na Educao dos surdos. In THOMA, Adriana da Silva & LOPES, Maura Corcini (org.). A inveno da surdez: cultura, alteridade, identidade e diferena no campo da educao. Santa Cruz do Sul: EDUNISC, 2004 p. 103-113. LABORIT, Emanuelle. O vo da gaivota. So Paulo, SP. Editora Best Seller. 205p. 1994. LARROSA, Jorge. Linguagem e educao depois de babel. Trad. C. Farina. Belo Horizonte: Autntica, 2004. MACHADO, P. A Poltica Educacional de Integrao/Incluso: um Olhar do Egresso Surdo. Florianpolis, UFSC, 2008. MARTINS, Ricardo Vianna. Identificao, excluso e lngua de sinais. In THOMA, Adriana da Silva & LOPES, Maura Corcini (org). A inveno da surdez: cultura, alteridade, identidades e diferena no campo da educao. Santa Cruz do Sul, EDUNISC, 2004, p. 191-207. MASUTTI, Mara Lucia. Traduo cultural: descontrues logofonocntricas em zonas de contato entre surdos e ouvintes. Tese de Doutorado em literatura, UFSC, 2007. MOURA, Maria Ceclia de. O surdo: caminhos para uma nova identidade. RJ, Livraria e Editora Revinter, 2000, 152 p. PATERNO, Uslei. A poltica lingstica da Rede Estadual de Ensino em Santa Catarina em relao educao de surdos. Dissertao em lingustica, UFSC, 2007 PERLIN, Gladis Terezinha Taschetto. Histrias de vida surda: identidades em questo. Dissertao, UFRS, 1998, 92 p. PRATT, M. L. Os olhos do imprio: relatos de viagem e transculturao. Trad. J. H. B. Gutierre. So Paulo: Edusc, 1999

Das könnte Ihnen auch gefallen