You are on page 1of 403

República Bolivariana de Venezuela Ministerio del Poder Popular para Relaciones Exteriores

AÑO XIV - N° 14 - 2008

Distribución Gratuita

BOLETÍN DEL ARCHIVO HISTÓRICO

Caracas, Venezuela

AÑO XIV - N° 14 - 2008

Caracas - Venezuela

BOLETÍN DEL ARCHIVO HISTÓRICO

República Bolivariana de Venezuela Ministerio del Poder Popular para Relaciones Exteriores Secretaría General Ejecutiva Dirección de Archivos, Bibliotecas y Divulgación Área de Archivo Histórico

AÑO XIV – N° 14 - 2008

Caracas, Venezuela

Ministro del Poder Popular para Relaciones Exteriores NICOLÁS MADURO MOROS Secretario General Ejecutivo CARLOS ERIC MALPICA Directora de Archivos, Bibliotecas y Divulgación TERESA I. PINTO GONZÁLEZ Coordinadora de Archivo Histórico DOLORES DAMARYS CORDERO NEGRIN

BOLETÍN DEL ARCHIVO HISTÓRICO
AÑO XIV – N° 14 2008 CARACAS, VENEZUELA

SUMARIO
Pág. PRESENTACIÓN SERIES DOCUMENTALES Relaciones Diplomáticas entre Venezuela y el Reino Unido. Parte II (1913-2007) Daniel Blanco ARCHIVO FOTOGRÁFICO Yepsaly Hernández Núñez Relaciones Diplomáticas entre Venezuela y La India (1959-2007) Moravia Peralta CUADRO DE JEFES DE MISIÓN Krikor Biranian CUADRO DE TRATADOS PÚBLICOS Y ACUERDOS INTERNACIONALES Luis Brito ÍNDICE DOCUMENTAL 380 11 253 260 7

El Boletín del Archivo Histórico se publica una vez al año y puede solicitarse al: Ministerio del Poder Popular para Relaciones Exteriores de Venezuela Dirección de Archivos, Bibliotecas y Divulgación Torre MPPRE, Piso 1, Esquina de Carmelitas, Caracas, Venezuela Correo-e: dg.archivosbibliotecas@mre.gob.ve

Coordinación de Archivo Histórico Transcripción: Alba López Coordinación de Divulgación y Apoyo Documental Correción de textos: Andrés Leal, Silvia Delgado, Yanira Feo Diagramación y Diseño de Portada: Ronald Gómez

Venezuela. Ministerio del Poder Popular para Relaciones Exteriores. Dirección de Archivos, Bibliotecas y Divulgación. Boletín del Archivo Histórico/Ministerio del Poder Popular para Relaciones Exteriores. Coordinación de Archivo Histórico. Caracas: Ministerio del Poder Popular para Relaciones Exteriores, 1994 - 2008 v. 1. Venezuela-Relaciones Exteriores 327.87 Depósito Legal: ppo 199403DF144 ISSN: 1315-8244

7

PRESENTACIÓN

Luego de 14 años difundiendo la documentación que se halla en los archivos de la Cancillería Venezolana y atendiendo a los cambios organizacionales de la Institución, hemos creído oportuno renovar el boletín con un nuevo diseño en su portada y con el título de Boletín del Archivo Histórico, esto en correspondencia con la formal creación de este repositorio que puede ser consultado por todo el público que desee conocer más sobre las acciones que históricamente han sido ejecutadas por el Estado venezolano para insertarse en el sistema internacional. Siguiendo con la línea temática referida a las relaciones bilaterales de Venezuela con el resto de países, en esta ocasión publicamos las series documentales correspondientes a las Relaciones Diplomáticas entre Venezuela y la Gran Bretaña e Irlanda del Norte (1913-2007) y las Relaciones Diplomáticas entre Venezuela y la India (1959-2007). La investigación sobre las relaciones entre Venezuela y la Gran Bretaña e Irlanda del Norte, 1913-2007, estuvo a cargo del Lic. Daniel Blanco, quien luego de investigar en la copiosa documentación que conservamos, realizó la selección de 117 documentos, los cuales son presentados fielmente al lector y acompañados de un interesante estudio introductorio en el que enfatiza episodios que resultan poco conocidos, pero que sin duda son de utilidad para conocer el basamento de estas relaciones bilaterales que se remontan a 1834. Es oportuno destacar que la primera parte de esta serie documental fue publicada en el Boletín Nº 13. Los registros sobre las relaciones con la India datan de inicios del siglo XX, evidenciándose una llamativa gestión consular requerida por el intercambio comercial que se mantenía para la época. En 1959, ocho años después de la independencia de India de Gran Bretaña, se formalizó el establecimiento de relaciones entre ambos países. Este proceso que alcanza 50 años es referido por la Lic. Moravia Peralta, teniendo como soporte una extensa documentación de la cual ha seleccionado una muestra de 78 documentos fielmente transcritos, que esperamos sean una invitación para ahondar en su estudio. A manera de complementar estas investigaciones, presentamos la selección de fotografías del archivo efectuada por la Lic. Yepsali Hernández, las cuales constituyen documentos de gran valor para el reconocimiento de lugares, personajes y circunstancias propias de la actividad diplomática desarrollada por los países estudiados. Además, al final de cada serie documental, se podrán consultar tres cuadros; el primero, documentado por cada uno de los investigadores de las series, detalla una cronología de las relaciones entre lo países; el segundo, minuciosamente elaborado por el investigador Krikor Biranian, presenta nombres, fecha de inicio y culminación de misión de cada uno de los

8

representantes diplomáticos que actuaron como Jefes de Misión de las embajadas, tanto las nuestras como las acreditadas en el país. El tercer y último cuadro reseña los Acuerdos y Tratados con sus respectivas fechas de suscripción, fue elaborado por el Sr. Luís Brito. Este proyecto realizado por el equipo del Archivo Histórico bajo la coordinación de Damaris Cordero, representa un esfuerzo conjunto entre los autores, quienes realizaron una acuciosa investigación, y el personal de apoyo que garantizó la localización de las decenas de expedientes consultados y la transcripción de los documentos seleccionados, encomiable tarea realizada con responsabilidad y constancia por las Sras. Elizabeth Guillen y Alba López, así mismo debemos resaltar el trabajo de diagramación, diseño y corrección de texto que estuvo a cargo del equipo de Divulgación y Apoyo Documental.

DIRECCIÓN DE ARCHIVOS, BIBLIOTECAS Y DIVULGACIÓN

SERIES DOCUMENTALES

SIGLAS EMPLEADAS

AA ACMRE ACVESP AD/DGPI

Archivo Antiguo Archivo Central del Ministerio del Poder Popular para Relaciones Exteriores de Venezuela Acuerdos y Convenios Suscritos por Venezuela en Materia de Estupefacientes y Sustancias Psicotrópicas (Publicación Oficial) Archivo Descentralizado de la Dirección General de Política Internacional del Ministerio del Poder Popular para Relaciones Exteriores de Venezuela Archivo Descentralizado de la Dirección General del Protocolo del Ministerio del Poder Popular para Relaciones Exteriores de Venezuela Archivo Descentralizado de la Dirección General de Recursos Humanos Convenios y Acuerdos Culturales Suscritos por Venezuela (Publicación Oficial) Dirección del Protocolo Dirección de Política Internacional Memoria del Ministerio de Relaciones Exteriores de Venezuela (Publicación Oficial) Libro Amarillo Tratados Públicos y Acuerdos Internacionales de Venezuela (Publicación Oficial)

AD/DGPROT AD/DGRH CACSV DP DPI MMREV LA TPAIV

RELACIONES DIPLOMÁTICAS ENTRE VENEZUELA Y EL REINO UNIDO DE GRAN BRETAÑA E IRLANDA DEL NORTE (1913-2007)

Daniel Blanco

En el transcurso del Siglo XX, las relaciones diplomáticas entre Venezuela y el Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte estuvieron enmarcadas en un ambiente de cordialidad que no se vio perjudicado en sumo grado por los desacuerdos que tuvieron lugar. Entre 1913 y 1930, se hicieron recurrentes las denuncias realizadas por súbditos británicos a causa de las acciones ejercidas por tropas del Gobierno venezolano. La mayoría de los casos reseñados ocurrieron en el estado Sucre, en la región del Delta y en la frontera entre Venezuela y Guayana Británica. Esta situación motivó el reclamo del Enviado Extraordinario y Ministro Plenipotenciario de Gran Bretaña, Henry Beaumont, ante la postergación de una respuesta al problema, esto era el establecimiento de responsabilidades y los correctivos necesarios para que estas acciones no se repitieran.

Uno de tantos incidentes tuvo lugar el 31 de enero de 1913, entre un grupo de oficiales venezolanos y un súbdito británico en el Río Amacuro, siendo considerado por las autoridades inglesas como una violación de la soberanía territorial de la colonia británica. Para el Enviado Extraordinario y Ministro Plenipotenciario del Reino Unido, Frederic Harford, los oficiales venezolanos habían transgredido los límites establecidos en el Laudo Arbitral de 1897, el cual determinaba que el Amacuro servía de frontera natural entre la Guayana Británica y Venezuela. Para corregir esta situación, solicitó formalmente al Gobierno venezolano que impartiera instrucciones precisas al Ejército venezolano para que sus componentes no volvieran a incurrir en este tipo de irregularidades (24/03/1913, No. 1). La Cancillería venezolana procedió a solicitar al Ministro británico información concerniente a cada uno de los denunciantes con el propósito de conocer el status en que se encontraban en el país. Para ello precisaba de la fecha de arribo a Venezuela, el puerto por el que habían desembarcado, el tiempo de permanencia en Venezuela y pruebas de no estar comprendidos en las prohibiciones establecidas en la Ley de Inmigración. (25/05/1917, No. 11). Según Henry Beaumont, había una alta probabilidad de que en la mayoría de los casos no fuera posible presentar esta documentación. Además, consideraba que las leyes promulgadas para coadyuvar el ingreso de extranjeros indeseables a Venezuela no habían estado plenamente vigentes.

12

BOLETÍN DEL ARCHIVO HISTÓRICO

Para Beaumont, el hecho de que estos individuos británicos residirieran por muchos años en Venezuela sin la intervención de las autoridades venezolanas era en sí misma una evidencia de que satisfacían los requerimientos establecidos en la legislación venezolana (31/05/1917, No. 12).
La década de los 20´ se inicia con serias divergencias en relación a la Ley de Extranjeros que se hallaba vigente en Venezuela. Ante los insistentes reclamos de parte del Gobierno británico, el Ministro de Relaciones Exteriores de Venezuela recalcó el principio de soberanía nacional inherente a toda legislación presentada por el Ejecutivo y promulgada por el Congreso Nacional. En palabras del Ministro Pedro Itriago Chacín, el derecho de un Estado a legislar era de libre arbitrio y no admitía intervenciones de ningún tipo. Era competencia exclusiva del Estado valorar la naturaleza y eficacia de sus propias leyes, ignorarlo significaría lesionar la soberanía e incluso atentar contra la propia independencia. Según Itriago Chacín, cuando las Cámaras Legislativas aprobaron la Ley de Extranjeros el 12 de junio de 1924, tomaron en consideración los intereses nacionales que estaban en juego y evaluaron el asunto con la mayor justicia y equidad, acatando los principios y prácticas del Derecho Internacional (14/01/1924, No. 20). El 29 de mayo de 1931, el Gobierno de Venezuela impuso a los extranjeros una restricción de entrada al país, medida ante la cual el Gobierno británico elevó una protesta argumentando que su aplicación provocaría serios trastornos por el trato discriminatorio hacia visitantes en viajes de negocios o de placer. Para los británicos detrás de dicha restricción estaba la proximidad geográfica con Trinidad. En consecuencia, se instó al Gobierno venezolano a que reconsiderara la medida partiendo de los convenios existentes en varios países con respecto a la entrada temporal de personas consideradas indeseables para una residencia permanente (29/05/1931, No. 25). En editorial del diario trinitario “The Port of Spain Gazette” en su edición del día 3 de septiembre de 1930, se hacía alusión al mal estado de ánimo que prevalecía en la isla como consecuencia de la prohibición de la entrada de “negros indeseables”, venezolanos residentes y a transeúntes que llegasen a Puerto España. (03/09/1930, No. 24). En marzo de 1913, el representante diplomático de Gran Bretaña en Venezuela tanteó la posibilidad de convenir con el Gobierno venezolano la celebración de un arreglo para el servicio de giros postales con la colonia británica de Trinidad (en 1912 ya se había celebrado un Convenio sobre Bultos Fiscales entre Venezuela y el Reino Unido) y hacer efectivas las formalidades necesarias para la participación de Venezuela en la Convención Internacional que iba a celebrarse en Roma por el Congreso Postal Universal. Las autoridades venezolanas se mostraron dispuestas a considerar la propuesta británica siempre y cuando ésta siguiera el mismo procedimiento observado con respecto al Convenio y Reglamentos ajustados entre Venezuela y el Reino Unido de la Gran Bretaña e Irlanda (13/05/1913, No. 2). El Administrador General de Correos del Reino Unido consideraba la conveniencia de un acuerdo separado entre Venezuela y las Colonias Británicas de las Antillas del acuerdo de Venezuela con el Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte. Este fue un asunto que se fue posponiendo sucesivamente en el tiempo por razones de índole política. El régimen gomecista estaba muy al tanto de cuanto acontecía en Trinidad por los temores de una irrupción de un movimiento insurreccional promovido por el General Cipriano Castro. Tomando en consideración la numerosa colonia venezolana que para entonces residía en Trinidad incluyendo a venezolanos comprometidos con la causa castrista, desde el punto de vista práctico el Sistema de Giros

Daniel Blanco. Relaciones Diplomáticas entre Venezuela y el Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte (1913-2007)

13

Postales significaba configurar un medio seguro para remitir y recibir dinero. Por esta razón, el Gobierno venezolano no estaba dispuesto a correr el riesgo de desplegar un servicio de estas características entre Venezuela y Trinidad que facilitara el financiamiento de los elementos castristas. En el ámbito comercial, la intervención del Reino Unido en la Primera Guerra Mundial causó una interrupción del intercambio comercial con Venezuela. Finalizado el conflicto bélico, el Gobierno británico se dispuso a normalizar las relaciones comerciales. Con este objetivo, expuso al Gobierno venezolano que la discriminación comercial de la cual fue objeto Venezuela (lo cual contravenía la normativa comercial entre los dos países) fue una consecuencia directa de la participación del Reino Unido en un conflicto bélico de la magnitud de la Primera Guerra Mundial, lo cual obligó a imponer automáticamente un conjunto de restricciones a las exportaciones. Según el Ministro Plenipotenciario del Reino Unido en Venezuela, Henry Beaumont, los países neutrales habían comprendido la necesidad de la aplicación de esta medida, “sintiendo sin duda de que no estaba opuesto al espíritu y propósito de un tratado comercial” (01/09/1918, No. 14). Conforme se desarrollaba la guerra, el Gobierno británico aplicó una prohibición de importaciones mediante un sistema de licencias con la intención de conservar el mayor espacio de carga posible para las importaciones prioritarias para poder afrontar lo que el conflicto bélico demandaba. Para el Gobierno británico, los tratados comerciales vigentes para ese entonces no contemplaban este tipo de situaciones. En consecuencia, no era posible dar pleno cumplimiento a las estipulaciones cuando la situación económica de una de las partes estuviera seriamente comprometida, más aún tomando en consideración que para una potencia financiera y militar era cuestión de supervivencia mantener incólume su poderío. Para Beaumont, si bien era cierto que se estaba contraviniendo un principio fundamental del comercio internacional como el trato igualitario entre naciones, la aplicación de las medidas restrictivas no debía ser vista como el establecimiento de una discriminación. Una vez finalizada la guerra, el Reino Unido esperaba contribuir de manera importante a la difícil tarea de normalizar el intercambio comercial con Venezuela. Haciendo énfasis en el carácter transitorio de las medidas, el Reino Unido intentaría cumplir con las obligaciones impuestas por el Tratado Comercial de 1834. El objetivo trazado por el Gobierno era el de conservar sus relaciones comerciales con Venezuela sin causar una perturbación excesiva y evitar incomodidades en caso de que el periodo de reconstrucción se prolongara (01/09/1918, No. 14). El Gobierno de Venezuela interpretó estas observaciones como una intención soterrada de liberarse de los compromisos establecidos en el Tratado Comercial de 1834, y procedió a dar instrucciones al Ministro de Relaciones Exteriores de Venezuela, Bernardino Mosquera, para iniciar negociaciones orientadas a suscribir un nuevo tratado comercial (27/12/1918, No. 15). Para 1935, el intercambio comercial había mejorado ostensiblemente, en un informe presentado por el Embajador Diógenes Escalante, éste señalaba que el Reino Unido era uno de los pocos países europeos que no había sometido las importaciones de productos venezolanos a cuotas, licencias y tratamientos desfavorables. Incluso hablaba acerca de la factibilidad de incrementar sustancialmente las importaciones en base a las facilidades que otorgaba el mercado inglés para la colocación de productos originarios de Venezuela (15/02/1935, No. 45). En otro Informe Anual presentado esta vez por el Embajador Andrés Rodríguez Azpúrua, se señalaba que una vez culminada la Segunda Guerra Mundial, el Gobierno venezolano podía aprovechar el momento para tomar medidas dirigidas a impulsar un incremento del intercambio comercial con Gran Bretaña e implementar una campaña de difusión sobre las ventajas comerciales de Venezuela. Al verse libre de las contingencias y

14

BOLETÍN DEL ARCHIVO HISTÓRICO

dificultades derivadas de la Gran Guerra, el Reino Unido orientaría buena parte de sus esfuerzos hacia la recuperación de viejos y captación de nuevos mercados. Por ende, había que actuar en función de asegurar para el comercio importador venezolano ventajas especiales. En esta dirección se había mantenido contacto con las Cámaras de Comercio entre las cuales se encontraba la “British and Latin-American Chamber of Comerce” (No. 59). Sin embargo, productos tradicionales de exportación como el cacao y el café no habían podido introducirse en el mercado inglés a causa de las restricciones en el área geográfica que se hallaba bajo la influencia de la moneda nacional del Reino Unido, la libra esterlina. Aun cuando el “Foreign and Commonwealth Office” había prestado su mejor concurso para no entorpecer el intercambio comercial y se habían iniciado negociaciones tendientes a vender café por medio de operaciones triangulares, el acuerdo financiero celebrado entre Inglaterra y Estados Unidos mediante el cual la primera se adhería al acuerdo de Bretton Woods, hizo fracasar las negociaciones (No. 59). Entre 1910 y 1920, la riqueza petrolera alcanzaba cada vez más importancia tanto a nivel económico como político. En Estados Unidos y en Gran Bretaña (países que pugnaban por hacerse de las fuentes de petróleo más ricas del mundo) se produjo un fuerte malestar a raíz de las demandas iniciadas por el Gobierno venezolano contra compañías petroleras estadounidenses y británicas (01/06/1920, No. 16). El Enviado Extraordinario y Ministro Plenipotenciario en Washington, Santos Dominici, consideraba que era el momento apropiado para intentar corregir errores del pasado, producto de la improvisación con la que se había asumido el negocio petrolero en Venezuela. Por tanto, era el momento para que los gobiernos de países petroleros obtuvieran el mayor provecho posible de la competencia por este recurso, en correspondencia con los intereses nacionales en pro del bienestar y el progreso de sus habitantes (01/06/1920, No. 16). Ante rumores de que las compañías implicadas en el procedimiento judicial pudieran estar inclinadas a tomar acciones radicales, fomentando y promoviendo revoluciones, el Ministro Dominici infirió que en todo caso serían las compañías demandadas las que estaban confabulando con elementos revolucionarios desestabilizadores (01/06/1920, No. 17). Además del petróleo, el carbón era una materia prima muy apreciada por los británicos razón por la cual existía especial interés en solicitar información al Gobierno de Venezuela con respecto a las estadísticas sobre la extracción de este recurso en el país para contrastar como se llevaba a efecto la explotación y comercialización del carbón en minas propiedad del Estado venezolano con las que estaban en manos privadas (09/02/1921, No. 18). El 31 de enero de 1922, el Enviado Extraordinario y Ministro Plenipotenciario de Venezuela en Gran Bretaña recibe de Caracas información a este respecto a través de la cual el Gobierno de Venezuela se comprometía a intensificar la explotación de las hulleras. A tal efecto, hacía gestiones para conseguir trabajadores europeos con experiencia en minas de carbón, proveerse de maquinaria adecuada para la extracción del material y realizar mejoras en los puertos para facilitar el transporte y embarque (31/01/1922, No. 19). En diciembre de 1931 tiene lugar un hecho un tanto bochornoso en los anales de las relaciones diplomáticas entre Venezuela y el Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte. Nos referimos al retiro del Enviado Extraordinario y Ministro Plenipotenciario británico, W. E. O’Reilly, por la conducta inapropiada asumida al enterarse del envenenamiento de un perro de su propiedad en conformidad con los reglamentos sanitarios imperantes en el país. El 23 de diciembre de 1931, el Ministerio de Salubridad y de Agricultura y Cría remitió al Ministerio de Relaciones Exteriores un informe detallado de lo ocurrido el día 18 en las instalaciones donde funcionaba la Dirección de Sanidad del Distrito Federal.

Daniel Blanco. Relaciones Diplomáticas entre Venezuela y el Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte (1913-2007)

15

El informe describía como “atentatoria y ultrajante” la actitud del representante diplomático (01/03/1932, No. 28). Seguidamente, el Gobierno de Venezuela hace del conocimiento del “Foreign and Commonwealth Office” que el incidente colocaba las relaciones con el Ministro O’Reilly en una situación incómoda, hallándose seriamente comprometido el propósito inicial de mantener una comunicación fluida y un status de armonía y cordialidad. Por ende, lo más conveniente para el buen desempeño de las relaciones bilaterales, era que procediera a retirarlo de sus funciones lo antes posible. El Ministro Plenipotenciario de Venezuela en Londres, Diógenes Escalante, consideró que al tratarse de un alto funcionario de carrera con derechos y prerrogativas personales protegidos por la Ley del Servicio Diplomático de Gran Bretaña, era de esperarse que no se produjera una respuesta en corto tiempo; razón por la cual había que permanecer atento al desarrollo de un proceso disciplinario por parte del “Foreign and Commonwealth Office” descartando de plano un retiro inmediato del Ministro Plenipotenciario (12/02/1932, No. 27). No obstante, Escalante logró negociar una reducción del lapso de tiempo y el retiro del Ministro O’Reilly tuvo lugar mucho antes del plazo estipulado. La discusión en torno a este desafortunado incidente no interfirió de manera importante en las relaciones bilaterales. En agosto de 1934, se produjo una queja relacionada con los inconvenientes causados a las autoridades de Trinidad para desembarcar a súbditos británicos originarios de otras colonias británicas del Caribe que habían sido deportados de Venezuela por hallarse en situación ilegal. El Reino Unido pretendía que el Gobierno venezolano deportara a los súbditos no trinitarios a sus respectivas colonias obviando los costos monetarios y de logística que aquello representaba para el país. La Legación de Venezuela en Londres se dirigió al “Foreign and Commonwealth Office” para que se aplicaran las medidas pertinentes a fin de acabar con las dificultades que se le estaban creando a Venezuela. En 1935, el Gobierno venezolano volvió a manifestar disconformidad por la frecuencia con que tenía lugar el ingreso ilegal de súbditos británicos a territorio venezolano. A este respecto, el Encargado de Negocios ad interim de Venezuela en el Reino Unido, Oscar Aguilar, sugirió que no era conveniente declarar la frecuencia con que se estaba llevando a efecto la entrada clandestina de súbditos británicos (que además se hacía por los principales puertos del país) puesto que el mismo Gobierno evidenciaba su ineficacia para impedir este tránsito irregular de personas (26/02/1936. No. 47). Por otra parte, el Gobierno británico no estaba facultado para imponerles medidas a las colonias caribeñas puesto que éstas gozaban en gran medida de autonomía administrativa. En el caso específico de Trinidad, no podría emitir una orden a las autoridades coloniales para que impidieran la salida hacia Venezuela de trinitarios y pobladores de las colonias británicas vecinas. Ninguna ley en ese entonces prohibía que los pobladores de la isla zarparan en pequeñas embarcaciones sin indicar su destino. En definitiva, todo indicaba que la solución al problema migratorio debía emprenderse nacionalmente, aumentando la vigilancia de las costas venezolanas e implantando severas sanciones penales (26/02/1936. No. 47). A mediados del siglo XX, fue notorio el alto grado de cooperación militar a través del adiestramiento, ejercicios conjuntos y suministro de equipos con uno que otro malentendido o reclamo que no tuvieron incidencia en el normal desarrollo de las relaciones bilaterales. Primero, un proyecto de establecimiento de una base naval británica al sur de Trinidad lo que podía representar una amenaza para Venezuela. No obstante, se aclaró que la posición estratégica de la base era vital para que en caso de guerra se pudiera ejercer un control eficiente sobre la entregas de petróleo venezolano, lo cual se puso en práctica en el transcurso de la Segunda Guerra Mundial (17/07/1936, No. 48).

16

BOLETÍN DEL ARCHIVO HISTÓRICO

Segundo, un llamado de atención que hace el Ministro Plenipotenciario de Gran Bretaña, Donald Saint Claire Gainer, acerca de un rumor relativo a la protección de embarcaciones italianas en momento en que Italia y Gran Bretaña se hallaban enfrentadas. Según el Ministro, los buques “Dentice” y “Alabama” iban a portar la bandera venezolana contraviniendo un principio del Derecho Marítimo Internacional que señalaba que buques enemigos no podían ser transferidos a una bandera neutral (12/11/1940, No. 53). De ser cierto, alertó que los buques estarían expuestos a la captura por Fuerzas Navales Británicas en el caso de que se les encontrara en el mar, desconociendo que estuviese izada la bandera venezolana y las circunstancias que hubieran podido motivar el cambio de pabellón (12/11/1940, No. 53). El representante británico solicitó al Gobierno de Venezuela que corroborara esta información y ofreciera garantías de que mientras durara la guerra se internarían los buques como propiedad italiana de conformidad con la legislación de neutralidad venezolana (12/11/1940, No. 53). Un tema que trascendió en diciembre de 1951 fue un asunto relacionado con la concesión de privilegios diplomáticos, específicamente la exoneración de impuestos a una Misión venezolana de la Marina de Guerra que se hallaba en Barrow-in-Furness para supervisar la construcción de unos Destructores (14/12/1951, No. 65). En vista de que la Misión carecía de status diplomático y había escasez de ciertos productos alimenticios en Inglaterra que recibían periódicamente de Venezuela, la Embajada venezolana intercedió ante el “Foreign and Commonwealth Office” para lograr sólo de manera excepcional evitar el pago de derechos de importación. El Embajador Carlos Sosa Rodríguez por instrucciones del Gobierno Nacional, propuso dos opciones. Primero, que se autorizara que la importación de productos para el uso de la Misión Naval se hiciera a nombre del Agregado Aeronáutico y que no se objetara que la solicitud de exoneración fuera para un número de productos proporcionalmente superior a la cantidad que racionalmente podría corresponder al Agregado Aeronáutico y su familia (14/12/1951, No. 65). Segundo, que a la Misión se concediera la exoneración de manera directa, a requerimiento de la Embajada, pero dejando claro que la solicitud se hacía para artículos de uso personal de quienes integraban la Misión Naval (14/12/1951, No. 65). De ser aprobada una u otra, el Gobierno de Venezuela estaba dispuesto a conceder las mismas facilidades en condiciones similares. La respuesta oficial obtenida del “Foreign and Commonwealth Office” fue contundente, no se podía satisfacer las aspiraciones de la misión debido a que de acuerdo con la legislación inglesa sobre esta materia, era imposible conceder el privilegio de exoneración a personas que no tuvieran rango diplomático. Además, cuando se solicitaba, era explícito que los artículos para los cuales se pedía exoneración eran única y exclusivamente para el uso personal del funcionario diplomático o de sus familiares inmediatos (14/12/1951, No. 65). El Embajador venezolano consideró que el trato impartido por las autoridades inglesas era sumamente rígido y estricto. Ante tal actitud, sugirió a la Cancillería venezolana que el Gobierno adoptara medidas tendientes a garantizar una respuesta categórica en torno a la reciprocidad que se debía guardar con el personal de la Embajada del Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte, es decir, pagar con la misma moneda. En un intento por distender el panorama, el Ministerio de Relaciones Exteriores de Venezuela elaboró un proyecto de acuerdo en el que ambos Gobiernos concedían a título de reciprocidad la exoneración de los derechos de aduana a las misiones oficiales temporales (22/02/1952, No. 66). Se insertaron cláusulas según las cuales la exoneración sería concedida a solicitud de los respectivos Embajadores o Encargados de Negocios acreditados ante cada una de las partes firmantes del Acuerdo y reconocía la conveniencia de prestar

Daniel Blanco. Relaciones Diplomáticas entre Venezuela y el Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte (1913-2007)

17

facilidades tendientes al mejor desarrollo de las actividades de misiones oficiales temporales o permanentes dentro de los límites establecidos en los ordenamientos jurídicos respectivos (22/02/1952, No. 66). En enero de 1964, el Ministro Británico de Estado para el Comercio, señor Edgard Dillon Lott Du Cann, acompañado de una Delegación Británica económica privada, visita Venezuela para explorar las posibilidades de las exportaciones británicas en el país y lograr acuerdos para reducir el déficit de la balanza comercial. A comienzos de la década de los 60´, el Reino Unido era un importante comprador de petróleo venezolano, pero el Mercado Común Europeo presionaba para que se diera preferencia al petróleo del Medio Oriente. Por tanto, había serias dudas acerca de si seguiría siendo un importante cliente para Venezuela. Enfáticamente Du Cann señaló que el Mercado Común Europeo no disminuiría el interés británico en el petróleo venezolano mas aún cuando el Reino Unido requería de grandes volúmenes para su desarrollo. Sobre la actitud comprensiva y respetuosa de Londres con respecto a la Organización de Países Exportadores de Petróleo (OPEP), manifestó que considerando que su país dependía del comercio, de la compra de materias primas y la colocación de sus productos en el mercado internacional, si quería conservar a sus socios comerciales debían tener una mayor comprensión de sus problemas, particularmente de aquellos que comerciaban en menor cantidad. En este sentido, sobre el respaldo de Gran Bretaña al intento de los países latinoamericanos para construir un frente común con la finalidad de lograr una respuesta favorable –de parte de los países industrializados– ante el problema de precios de las materias primas, el ministro señaló que tanto para Venezuela como para Gran Bretaña era de interés aportar para el buen desenvolvimiento del intercambio comercial a nivel mundial. Con este objetivo su país había participado en las reuniones del Acuerdo General de Preferencias Arancelarias (GATT) y en la Conferencia sobre Comercio y Desarrollo organizada por la Organización de Naciones Unidas (ONU). Por otra parte, en el informe presentado por la Misión británica se señalaba que los empresarios británicos podían tener plena confianza en las posibilidades de invertir en Venezuela, en un marco de estabilidad producto de las nuevas condiciones políticas surgidas a partir del derrocamiento de la dictadura. De acuerdo al referido informe, aun cuando el Gobierno de Venezuela estaba concentrando sus esfuerzos en la tarea de reducir sus importaciones por la vía de la sustitución por productos locales, no dejaban de existir amplias posibilidades de que el Reino Unido incrementara sus exportaciones debido a la variedad de productos y precios más bajos. Como forma de inversión más ventajosa, recomendaba la formación de compañías con capital mixto como la opción más conveniente y ventajosa tomando en consideración los beneficios (protección arancelaria, préstamos y créditos gubernamentales) concedidos a las industrias locales. Entre el 1 y el 4 de abril de 1967, el Secretario de Estado para Asuntos Exteriores y de la Mancomunidad de Naciones, Lord Caradon, realiza una visita oficial a Venezuela en el marco de una gira por América Latina que incluía Brasil, Uruguay, Argentina y Chile. (07/04/1967, No. 83). Para esta visita la Embajada británica trazó una agenda de trabajo para discutir asuntos da carácter multilateral que eran de interés para Lord Caradon, tales como el tema de Rodesia, las operaciones de mantenimiento de la paz y el arreglo pacífico de controversias. La Cancillería venezolana propuso la inclusión en la misma de una cuestión del mayor interés para Venezuela: el intercambio comercial entre el Reino Unido y Cuba. En el Gobierno venezolano existía una honda preocupación por el incremento de las exportaciones británicas a la mayor de las Antillas. El fundamento de esta inquietud radicaba “…en la tesis de que la capacidad de Castro para intervenir en los asuntos

18

BOLETÍN DEL ARCHIVO HISTÓRICO

internos de los países latinoamericanos está obviamente relacionada con las condiciones económicas imperantes en Cuba…” (07/04/1967, No. 83) Para fortalecer este punto de vista, la Cancillería invocó una resolución de la Organización de Estados Americanos (OEA) emanada en julio de 1964 mediante la cual se hacía un llamado a los países no miembros de la OEA para que suspendieran toda actividad comercial con Cuba. El Gobierno venezolano estaba abierto a la posibilidad de incrementar la vinculación con Gran Bretaña en todos los niveles pero quería condicionarlo a la reconsideración de comerciar con Cuba. En caso contrario llevaría a efecto una revisión de la política comercial. Para el ministro británico la efectividad de las medidas de restricción comercial con Cuba, estaba supeditada a su aprobación por una mayoría de países en el seno de la ONU como cuando se debatió el problema de Rodesia y se aplicaron sanciones económicas obligatorias. Sumado a este razonamiento, en el Reino Unido no existía una norma que prohibiera comerciar con países comunistas (07/04/1967, No. 83). Un principio irrenunciable era el de oponerse a cualquier intento de guerra económica, puesto que históricamente había dependido en gran medida del comercio internacional. Las relaciones comerciales con el mundo se mantenían alejadas de todo control gubernamental impidiéndole al Gobierno británico tomar iniciativas en esta materia. Sólo en ocasiones excepcionales podía implementarse una política de bloqueo comercial. Las únicas limitaciones tenían su referente en las medidas acordadas con otros países occidentales para impedir la exportación de armas –y otros elementos de valor estratégico¬ a los países comunistas (28/04/1967, No. 85). Por otra parte, para el “Foreign and Commonwealth Office” el que la Unión Soviética estuviera comprometida en ofrecer a Cuba todo el apoyo económico y la asistencia técnica que requiriera, un boicot se traduciría en una medida completamente inefectiva. Para el Subsecretario para Asuntos de América del Sur, Henry Oler, su Gobierno disentía de la tesis de que había relación proporcional entre una economía saludable y la capacidad del régimen cubano de acelerar la subversión en otros países, cuando en realidad la experiencia enseñaba que en la medida en que empeoraran las condiciones de vida de la población cubana a causa de un bloqueo económico más aumentaba su “ardor revolucionario” (28/04/1967, No. 85). El 19 de noviembre de 1974, tiene lugar en Londres una reunión de carácter informal entre el Embajador de Venezuela en el Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte, Carlos Pérez de la Cova y el Sub-Secretario de Estado Adjunto para Asuntos Exteriores y de la Mancomunidad de Naciones, con el fin de examinar el estado de las relaciones bilaterales (27/11/1974, No. 99). Se expresó gran interés de participar activamente en el desarrollo de Venezuela a través de las inversiones y asistencia tecnológica en numerosos proyectos contemplados para el desarrollo económico y social del país. En este sentido, el Embajador venezolano señaló las negociaciones que se estaban llevando a cabo con la British Petroleum Protein Ltd., para el establecimiento de una planta de proteínas derivadas del petróleo venezolano, con participación del Gobierno Nacional, por órgano del Ministerio de Hidrocarburos y Minas, la British Petroleum y un grupo representativo del sector privado de Venezuela. Además, la Confederación de Industrias Británicas se mostraba interesada en colocar profesionales venezolanos para adiestramiento industrial. Por otra parte, se hizo una recomendación al Instituto de Comercio Exterior de Venezuela para que efectuara un estudio de las posibilidades del país para exportar productos no tradicionales. En materia de desarrollo de recursos humanos, se ponderó la importante cooperación de Gran Bretaña gracias al papel desempeñado por el British Council. Asimismo, las Cátedras Simón Bolívar

Daniel Blanco. Relaciones Diplomáticas entre Venezuela y el Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte (1913-2007)

19

y Andrés Bello dictadas en las universidades de Cambridge y Oxford respectivamente, tenían una gran significación para estrechar las relaciones culturales entre los dos países (27/11/1974, No. 99). En ocasión de la conmemorarse en Lima el Sesquicentenario de la Batalla de Ayacucho, el Presidente de Venezuela, Carlos Andrés Pérez, conversó de manera informal con el Secretario de Estado para Asuntos Exteriores y de la Mancomunidad de Naciones, David Ennals quien se encontraba en representación del Gobierno de Su Majestad Británica. El Presidente le hizo saber que la ampliación de las relaciones con el Reino Unido era parte de la política exterior de su Gobierno. Por tanto, tenía particular interés en tratar asuntos concernientes a la capacitación técnica dirigida a estudiantes venezolanos en el Reino Unido, y transferencia de tecnología (27/01/1975, No. 100). Igualmente, le manifestó lo útil que sería que un grupo de funcionarios británicos visitase Caracas para celebrar conversaciones sobre temas de mutuo interés. En respuesta a este requerimiento, el Embajador de Gran Bretaña, A. L. Mayall, le participó a la Cancillería que un grupo británico de funcionarios de alto nivel incluyendo el Sr. Ennals, estaba listo para reunirse con ministros y funcionarios venezolanos en Caracas durante la semana del 3 al 7 de febrero. El objetivo de las conversaciones era examinar conjuntamente las posibilidades de ampliar las relaciones entre Venezuela y la Gran Bretaña en lo político, económico, cultural y militar en el marco del nuevo orden económico internacional. En materia de política exterior, las Delegaciones examinaron la evolución de los países de la Mancomunidad Británica en el área del Caribe, particularmente los esfuerzos tendientes a lograr un mayor grado de integración económica y estrechar las relaciones con América Latina (No. 101). Por iniciativa de la Delegación venezolana se incluyeron temas relacionados con el sector energético, los problemas de las materias primas, la reforma del sistema monetario internacional y la cooperación internacional orientada al desarrollo. En materia de cooperación económica e industrial se abarcaron asuntos relativos a la agricultura, la industria e infraestructura procediéndose a identificar las áreas donde el desarrollo venezolano podía requerir del concurso de la tecnología y capacidad técnica británicas. Se acordó prestar especial atención a varios sectores entre los cuales se contaban productos químicos y petroquímicos, construcción naval, transporte urbano, telecomunicaciones de aeropuertos, puertos y muelles, entre otros. Los británicos se comprometieron a tratar con el sector industrial y los entes gubernamentales británicos lo referente a las posibilidades de cooperación en los sectores arriba señalados y realizar arreglos para establecer los contactos apropiados entre la industria británica y sectores interesados en Venezuela. En lo referente a la materia financiera, ambas partes coincidieron en lo conveniente que resultaría el establecimiento de una representación financiera venezolana permanente en Londres. Se acordó mantener un extenso contacto entre el Banco de Inglaterra, el Banco Central de Venezuela, el Fondo de Inversiones de Venezuela (FIV) y la Tesorería explorando la posibilidad, de una contribución importante –por parte del Reino Unido¬ en la aplicación de técnicas para evaluar el aprovechamiento óptimo de las inversiones en el programa de desarrollo emprendido por el FIV. En el aspecto cultural, los británicos acogieron la propuesta venezolana en lo referente a la capacitación tecnológica de un grupo numeroso de estudiantes venezolanos en universidades británicas, conforme el Plan de Becas Gran Mariscal de Ayacucho y otros programas de carácter educativo. En relación a unos planes orientados a expandir los sistemas de capacitación técnica a nivel intermedio, se acordó que se efectuarían reuniones adicionales con el objetivo de identificar las facilidades apropiadas de la capacitación de personal técnico venezolano en institutos técnicos en el

20

BOLETÍN DEL ARCHIVO HISTÓRICO

Reino Unido, así como para la incorporación de personal británico para institutos venezolanos (No. 101). En ocasión de una visita oficial realizada por el Ministro de Relaciones Exteriores de Venezuela, Ramón Escovar Salom, en octubre de 1975, se le informó que el Reino Unido estaba dispuesto a jugar un rol importante en materia de transferencia tecnológica, no sólo bajo la forma de capacitación técnica y científica a los estudiantes venezolanos, sino también suministrando personal británico para contribuir en la organización de instituciones de educación superior (1/12/1975, No. 104). De visita oficial en Venezuela, el 4 de agosto de 1980, el Ministro de Asuntos Exteriores y la Mancomunidad Británica, Lord Carrington, se entrevistó con el Ministro de Relaciones Exteriores, José Alberto Zambrano Velasco, para tratar temas de interés común para los respectivos países, en especial sobre la situación en Centro América y el Caribe, el Pacto Andino y el intercambio comercial bilateral (No. 115). Para Lord Carrington el interés principal de su visita a América Latina, especialmente a Venezuela, México y Brasil radicaba en la importancia de esos tres países en el mundo y en el deseo de incrementar el intercambio comercial. Particularmente en el caso venezolano le interesaba la posición y el papel que se estaba desempeñando en la Cuenca del Caribe. Para ese momento, Venezuela se encontraba adelantando el proceso de fijación de sus fronteras marítimas con respecto a las islas del Caribe Oriental, habiéndose celebrado tratados con Estados Unidos, Francia, y Holanda. Sólo faltaba iniciar negociaciones con el Reino Unido (No. 115). Aun cuando el intercambio comercial entre los dos países había disminuido, el Gobierno británico persistía en el intento de fomentar las relaciones comerciales. En este sentido, fueron pautadas para septiembre de 1981 las visitas a Venezuela de los Ministros de Agricultura y de Energía; y el Ministro de Energía. Con respecto a la situación de Venezuela con Guyana, el Ministro Zambrano Velasco manifestó a su par británico la preocupación con respecto a la situación del vecino país en un momento en que estaba planteada la reclamación del Territorio Esequibo (No. 115). Para Lord Carrington, era palpable el esfuerzo de Venezuela para crear el mejor clima para alcanzar una solución pacífica a la conflictividad entre los dos países. A partir de 1982 tiene lugar el enfriamiento de las relaciones motivado por la posición asumida por el Gobierno de Venezuela de total apoyo a Argentina durante el conflicto bélico con el Reino Unido por el control de las Islas Malvinas. En ocasión de celebrarse el Consejo de Seguridad en abril de 1982 con motivo del inicio de las hostilidades, el Ministro de Relaciones Exteriores de Venezuela, doctor José Alberto Zambrano Velasco, señaló de manera contundente que “América Latina es una familia de pueblos. Nada de lo que en ella acontezca nos resulta indiferente. Toda agresión contra una de sus partes la afecta íntegramente y le resulta inaceptable” (15/11/1983, No. 118). Un año después de finalizada la guerra y retomado el control británico sobre las Islas, el Gobierno de Venezuela a través de su Delegación Permanente en la ONU expresó su preocupación por la ausencia de respuesta por parte del Reino Unido de la Gran Bretaña e Irlanda del Norte ante las gestiones ejecutadas por el Gobierno argentino en función de iniciar negociaciones con el fin de hallar una solución justa, pacífica y definitiva a la disputa de soberanía. En este sentido, los pasos de la Delegación Venezolana estuvieron siempre orientados a inclinar la balanza a favor de la reanudación del diálogo con el fin último de contribuir a la normalización de la situación en el Atlántico Sur. Con respecto a las informaciones referentes a la introducción de armas nucleares por parte del Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte en la zona de conflicto, Venezuela reclamó por la violación del estatuto de desnuclearización establecido en el Tratado de Tlatelolco (que hace de

Daniel Blanco. Relaciones Diplomáticas entre Venezuela y el Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte (1913-2007)

21

América Latina la única región del mundo libre de armas nucleares) e invocó inmediatamente la resolución 170 adoptada la VIII Conferencia General del Organismo para la Proscripción de las Armas Nucleares en la América Latina (OPANAL) (15/11/1983, No. 118). Adicionalmente, era contraria a cualquier vestigio de colonialismo y consideraba como un caso típico de colonialismo la cuestión de las Islas Malvinas. En consecuencia, la Delegación Venezolana elevó a la consideración del Comité Especial de Descolonización de la ONU un proyecto de resolución, copatrocinado por Cuba y Chile, los otros dos miembros latinoamericanos del Comité. La resolución, establecía que la presencia británica en las Islas Malvinas había sido el resultado de un despojo territorial y por tanto, reconocía el derecho legítimo de Argentina a resarcirse de la violación de las normas del Derecho Internacional. A finales de la década de los 90´, el Gobierno Británico estaba concentrado en la lucha contra el narcotráfico. El Reino Unido formaba parte de un grupo de cooperación que constituía el Grupo Pompidou cuyo propósito era la coordinación de las acciones en los aspectos relacionados con el tráfico y consumo de drogas en el área europea. Esta iniciativa era un reflejo de la convicción de los gobernantes británicos de que se necesitaban acciones realmente efectivas para fortalecer la cooperación internacional en razón de la creciente amenaza que representaba para Europa el tráfico de cocaína. El Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte era uno de los principales proveedores de asistencia en el combate contra las drogas en los países subdesarrollados, ya fuese en forma bilateral como a través del Fondo de las Naciones Unidas para el Consumo Ilícito de Drogas. El Gobierno británico atribuía prioridad al fortalecimiento de los organismos encargados de velar por el cumplimiento de las leyes en los países productores y países de tránsito de drogas. En esta dirección, surge una propuesta de emplear una serie de iniciativas y facilidades en el Reino Unido para entrenar a funcionarios de otros países en métodos y procedimientos para combatir el narcotráfico. Con la finalidad de realizar una evaluación de los requerimientos para el entrenamiento de funcionarios aduanales y de agencias afines, el Gobierno británico se propuso enviar unos equipos de indagación a una serie de países, entre los cuales se encontraba Venezuela. Entre el 29 de octubre y el 3 de noviembre, una Delegación visita el país para discutir con funcionarios del Gobierno venezolano las políticas relacionadas con la aplicación de la ley anti-drogas y sobre las prioridades de entrenamiento y equipos. El Gobierno venezolano se mostró favorable en lo relativo a suscribir un Proyecto presentado por la Embajada británica, relativo a la confiscación de bienes a narcotraficantes. La propuesta estaba basada en las disposiciones de una Ley había sido promulgada por el Parlamento británico en julio de 1986, que reconocía el derecho de gobiernos extranjeros para hacerse con los bienes confiscados narcotraficantes enjuiciados y condenados en las Cortes de Inglaterra y Gales. En mayo de 1988 una misión del “Foreign and Commonwealth Office” realizó un primer contacto con las autoridades venezolanas para transmitir los logros alcanzados en el Reino Unido en la lucha contra narcotráfico a raíz de la aplicación de la ley, así como también para conocer más acerca del entramado judicial existente en el país para controlar el problema de las drogas y en particular, sobre las disposiciones legales vigentes mediante las cuales se perseguía destruir el poder económico de los narcotraficantes. En septiembre de 1991, el Secretario de Estado para el Comercio y la Industria de Gran Bretaña, Peter Lilley visita Venezuela con una comitiva que en su mayoría estaba integrada por directivos de grandes grupos industriales británicos. La finalidad de la visita era lanzar oficialmente el “Proyecto Venezuela”, una iniciativa británica mediante la cual tanto el Gobierno como actores privados británicos pretendían atraer inversiones del Reino Unido. El “Proyecto Venezuela” preveía

22

BOLETÍN DEL ARCHIVO HISTÓRICO

varios requerimientos de rango ministerial e institucional. A partir de su implementación, el “Foreign and Commonwealth Office” duplicó el presupuesto de la Embajada británica, lo cual le permitió incrementar significativamente sus programas de becas y visitas de venezolanos a Gran Bretaña. También estaba previsto que el Departamento de Comercio e Industria proveyera a la Embajada de la asistencia necesaria a través de sus funcionarios residenciados temporalmente en Venezuela, para llevar a cabo estudios de mercado que determinaran las áreas del sector productivo nacional en las cuales las empresas británicas gozaran de mejores oportunidades. Después de una visita a Venezuela. El Secretario de Estado de Asuntos Exteriores y de la Mancomunidad de Naciones, Tristan Garel Jones, destacó que el propósito del Gobierno británico era fomentar mediante el “Proyecto Venezuela” las inversiones en ambos sentidos: alentar las medianas y pequeñas empresas para lo cual se requería la firma de un acuerdo para el estímulo y protección de las inversiones; y la formación de empresas de capital mixto. Como podemos observar durante la última década del Siglo XX, el Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte se enfocó prioritariamente en la búsqueda de un esfuerzo común en torno a la lucha contra el tráfico de drogas y en fomentar las inversiones en Venezuela. Durante los primeros años del Gobierno del Presidente Hugo Chávez Frías las relaciones diplomáticas con el Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte se condujeron de manera armoniosa y dinámica. En julio de 2001, la Vicepresidenta de Venezuela, Adina Bastidas, realizó la primera visita de un alto funcionario del nuevo gobierno, al Reino Unido. En Londres mantuvo conversaciones que giraron en torno a los importantes cambios políticos que se estaban llevando a efecto en Venezuela. En representación de Gran Bretaña se sucedieron varias visitas como la del Subsecretario de Estado para Relaciones Exteriores y Jefe del Servicio Diplomático Británico, John Olav Kerr (entre el 9 y el 10 de julio de 2001) quién destacó el interés de su Gobierno en impulsar las relaciones bilaterales en todos los órdenes e incrementar las inversiones británicas en el área energética (LA, 2002:207). El 22 de octubre de 2001, visita Londres el presidente de la República Bolivariana de Venezuela, Hugo Chávez Frías. El objetivo manifiesto del mandatario venezolano era el de estrechar las relaciones diplomáticas con el Gobierno británico apuntalando la cooperación binacional. En esta materia, una Misión Oficial venezolana visitó el Reino Unido en mayo de 2002, con la finalidad de realizar una evaluación del esquema de financiamiento para los proyectos del sector público. Partiendo de la experiencia inglesa, se deseaba iniciar una ronda de negociaciones para el eventual diseño y aplicación en Venezuela de un sistema de financiamiento en las áreas de energía eléctrica, gas, infraestructura educativa, hospitalaria y penitenciaria (LA, 2003:387). Durante el tiempo de su visita, el mandatario venezolano fue recibido en el Palacio de Buckingham por Su Majestad la Reina Isabel II y mantuvo un encuentro de carácter oficial con el Primer Ministro, Tony Blair. En el área de energía, se anunciaron inversiones importantes por parte de la Royal Dutch Shell en el sector de gas natural y de BHP Biliton en el sector aluminio (LA, 2002: 208 y 342). En 2003, las relaciones diplomáticas experimentaron una sensible baja motivada particularmente por el apoyo incondicional de Blair a la decisión del presidente de los Estados Unidos, George W. Bush, de invadir Irak. No obstante, funcionarios del Foreign Office realizaron visitas oficiales a Venezuela como la del Director de Asuntos Exteriores británico, John Dew, el 16 de mayo de 2003 (LA, 2004:210) y la del Ministro de Estado para Asuntos Latinoamericanos del Foreign and Commonwealth Office, Bill Rummell, el 13 de diciembre de 2004. Ambos funcionarios se

Daniel Blanco. Relaciones Diplomáticas entre Venezuela y el Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte (1913-2007)

23

entrevistaron con el Vicepre s i d e n t e E j e c u t i v o , J o s é Vi c e n t e R á n g e l y c o n el Vice ministro de Relaciones Exteriores, Arévalo Méndez Romero sobre temas de política interna, relaciones bilaterales y temas de la agenda internacional como terrorismo, derechos humanos y reforma de las Organización de las Naciones Unidas (ONU) (LA , 2005:245). En términos reales, las relaciones de Gobierno a Gobierno se vieron limitadas. El Gobierno venezolano orientó sus esfuerzos a fortalecer los contactos con las fuerzas vivas de la sociedad británica y con la Alcaldía de Londres a cargo de Ken Livingstone. En el marco de una Gira Europea, el Presidente, Hugo Chávez se encontraba en el Reino Unido entre el 14 y 16 de mayo de 2006 y sostuvo reuniones con el Alcalde Metropolitano, Livingstone, con el Secretario General del Congreso de Trabajadores del Reino Unido, Brendan Barber y el Grupo de Parlamentarios Laboristas Amigos de Venezuela. El Presidente acordó con Livingstone negociar la suscripción de un Acuerdo de Cooperación Energética entre la Alcaldía de Londres y Petróleos de Venezuela (PDVSA) con el propósito de favorecer a los sectores más pobres de la capital inglesa a través del suministro de gasolina más barata (LA,2007:293). Finalmente, el Acuerdo de Cooperación y Aporte al Fondo para Contribución en Energía entre PDVSA y la Alcaldía Metropolitana de Londres se suscribió en la capital británica, el 20 de febrero de 2007 (LA, 2008:469). El desarrollo y culminación de esta investigación ha sido posible gracias a la colaboración de las Licdas. Yepsaly Hernández y Laura Arreaza, el valioso apoyo de la Sra. Elizabeth Guillén, quien siempre mostró la mejor disposición en la búsqueda del material que esta reseñado en las siguientes páginas. Asimismo un especial agradecimiento a la Sra. Alba López por la ayuda prestada en la transcripción de los documentos. La pesquisa de archivos se ha circunscrito a los fondos de la Dirección de Política Internacional, resguardados en el Archivo Histórico del Ministerio del Poder Popular para Las Relaciones Exteriores de la República Bolivariana de Venezuela. Asimismo se consultaron las Memorias del MPPRE o Libros Amarillos que registran la actuación de la Cancillería y conforman un cúmulo de información indispensable en la evaluación y análisis de la política exterior venezolana.

24

BOLETÍN DEL ARCHIVO HISTÓRICO

No. 1 Comunicación del Ministro Plenipotenciario del Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda, Frederic Dundas Hardford, al Ministro de Relaciones Exteriores de Venezuela, José Luis Andara, referente a una denuncia en contra de oficiales venezolanos por maltrato a un súbdito británico. Caracas, 24 de marzo de 1913. ESTADOS UNIDOS DE VENEZUELA MINISTERIO DE RELACIONES EXTERIORES TRADUCCION (L. S.) Legación Británica. Señor. Ministro: Tengo la honra de trasmitir a V. E. Copia de una carta dirigida al Comisionado del Distrito Noroeste de la Guayana Británica por el Inspector de Policía del Distrito estacionado en Morajuana, relativa a la incomodidad causada a un Rambarran, súbdito británico residente en esta Colonia, por una partida de oficiales venezolanos en el río Amacuro el 31 de enero último, junto con copias de declaraciones tomadas por la policía a Rambarran y un Pablo Calmel, que presenció lo ocurrido. Según el Laudo del Tribunal de Arbitraje constituido conforme al artículo 1° del Tratado de Arbitraje firmado en Washington el 2 de febrero de 1897, entre la Gran Bretaña y los Estados Unidos de Venezuela, la frontera entre esta Colonia y Venezuela en el lugar donde se dice haber ocurrido la arbitrariedad es “a lo largo del curso medio del río Amacuro” y el río está “abierto a la navegación” en tiempos de paz. Bien sé que en tales remotas regiones pueden oficiales menores no conocer las disposiciones exactas de Tratados Internacionales de la índole del a que arriba se hace referencia, y el Gobernador de la Guayana Británica me ha pedido que, al poner el asunto en conocimiento del Gobierno venezolano, señale que la frontera es como se expone en el segundo parágrafo de esta nota y pida que sus funcionarios reciban instrucciones de no atravesarlas. Válgome de esta oportunidad para renovar a V.E. la seguridad de mi alta consideración. Frederic D. Harford, Al Excelentísimo Señor Doctor J. L. Andara, Ministro de Relaciones Exteriores.
_______ ACMRE, Archivo Antiguo, Gran Bretaña, 1913, Exp. N° 285, s/f.

Caracas, 24 de marzo de 1913.

Daniel Blanco. Relaciones Diplomáticas entre Venezuela y el Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte (1913-2007)

25

No. 2 Comunicación del Ministro de Fomento de Venezuela, Pedro Emilio Coll, al Ministro de Relaciones Exteriores de Venezuela, José Luis Andara, referente a un arreglo para el servicio de giros postales entre Venezuela el Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda. Caracas, 13 de mayo de 1913. ESTADOS UNIDOS DE VENEZUELA MINISTERIO DE FOMENTO DIRECCION DE CORREOS Y TELEGRAFOS Caracas: 13 de mayo de 1913.No. 755.Ciudadano Ministro de Relaciones Exteriores Presente 104 y 55

Tengo a honra referirme a su atenta comunicación fechada el 31 de marzo próximo pasado, n° 532, D. P. E., que se recibió oportunamente en este Ministerio, en la cual se sirve trascribir la que ha dirigido al Despacho de su digno cargo el Excelentísimo Señor Ministro Residente de la Gran Bretaña, relativa a inquirir si el Gobierno de Venezuela está dispuesto a convenir, en principio, en la celebración de un Arreglo para el servicio de giros postales o sean órdenes de Dinero entre las dos naciones y tan pronto como se hayan practicado las formalidades necesarias a objeto de que nuestro país quede adherido a la Convención internacional respectiva, celebrada en Roma por el Congreso Postal Universal. El Gobierno de Venezuela tendrá mucho gusto en considerar, en principio, el Arreglo propuesto por el Excelentísimo Señor Ministro Residente de la Gran Bretaña, y llegando el caso de que fuese aceptado de común acuerdo entre las partes contratantes, siempre tendría que seguirse el mismo procedimiento del observado con respecto al Convenio y Reglamentos ajustados entre Venezuela y el Reino Unido de la Gran Bretaña e Irlanda para el servicio directo de bultos postales, en vista de preceptos consagrados en nuestra actual legislación.

Dios y Federación, (Fdo.) Pedro Emilio Coll

_______ ACMRE, Archivo Antiguo, Gran Bretaña, 1913, Exp. N° 289, s/f.

26

BOLETÍN DEL ARCHIVO HISTÓRICO

No. 3 Comunicación del Ministro Plenipotenciario del Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda, Frederic Dundas Hardford, al Ministro de Relaciones Exteriores de Venezuela, Ignacio Andrade, referente a un Proyecto de Convenio para el cambio de órdenes postales entre el Reino Unido y Venezuela. Caracas, 28 de diciembre de 1914. Traducción (L.S.) Legación Británica Caracas. 28 de diciembre de 1914 Señor Ministro, Como lo sabe V.E., ha estado considerándose hace algún tiempo un Proyecto de Convenio para el cambio de órdenes postales entre el Reino Unido y Venezuela por el Gobierno de la República, que ya ha expresado su disposición, en principio, a celebrar tal convenio. En varias ocasiones he señalado a los predecesores de V.E. la gran ventaja que resultaría tanto para Venezuela como para las Colonias Británicas adyacentes, si fuera mutuamente posible remitir dinero por giros postales. En Trinidad hay importante colonia venezolana y en Venezuela misma residen permanente o temporalmente muchos millares de hijos de las Colonias Británicas, tales como Trinidad, la Guayana Británica, Barbada, Granada, San Vicente y otras. El medio seguro y practico de remitir o recibir dinero que ofrece el Sistema de Giros Postales sería de ventaja mutua. Animado por estos sentimientos tengo encargo de mi Gobierno de trasmitir a V.E. para su debida consideración un Proyecto de Convenio para el cambio de Giros Postales entre Venezuela y ciertas Colonias Británicas. Tengo la honra de agregar que Barbada, Bermudas, la Guayana Británica, Granada, Jamaica, la Islas de Sotavento, Sta. Lucía, San Vicente y Trinidad han expresado su disposición a hacerse partes en un Convenio sobre Giros Postales con Venezuela en los términos del anexo Proyecto de Convenio. Para concluir, tengo la honra de manifestar que el Administrador General de Correos de Su Majestad es de la opinión de que las Oficinas de Cambio, los tipos de comisión y la fecha del comienzo del servicio son asuntos que han de ser arreglados por las varias Administraciones adherentes con posterioridad a la celebración del Convenio.

Daniel Blanco. Relaciones Diplomáticas entre Venezuela y el Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte (1913-2007)

27

Válgome de esta oportunidad para renovar a V.E. la seguridad de mi alta consideración. (Fdo.) Frederic D. Harford. Al Excmo. Sr. General Ignacio Andrade, Ministro de Relaciones Exteriores.
_______ ACMRE, Archivo Antiguo, Gran Bretaña, 1913, Exp. N° 289, s/f.

No. 4 Comunicación del Ministro Plenipotenciario del Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda, Frederic Dundas Hardford, dirigida al Ministro de Relaciones Exteriores de Venezuela, Ignacio Andrade, referente a la posibilidad de establecer un servicio de bultos postales entre las Colonias Británicas del Caribe y Venezuela. Caracas, 9 de agosto de 1915. Traducción. (L.S.) Legación Británica. Caracas. 9 de agosto de 1915. Señor Ministro, En una nota D.P.E. No. 2061 del 30 de noviembre de 1910, insinuó el Ministerio de Relaciones Exteriores la conveniencia de establecer un servicio de bultos postales entre las Colonias Británicas de las Antillas y Venezuela, y en 14 de diciembre de 1911 respondí yo, por orden de mi Gobierno, que sería necesario para este fin un convenio separado, además del convenio sobre bultos postales entre el Reino Unido y este país que entonces se estaba negociando. El 8 de marzo de 1913 le aludí al asunto al predecesor de V.E., Doctor J. L. Andara, y su Excelencia se dignó prometer que presentaría el asunto a los Ministros de Hacienda y de Fomento. Aproveché la oportunidad en esa ocasión para señalar cómo fomentaría el comercio legítimo el establecimiento de un servicio directo de bultos postales con nuestras Colonias del Mar Caribe, especialmente en el caso de Trinidad, y obraría como un preventivo del comercio de contrabando con Venezuela.

28

BOLETÍN DEL ARCHIVO HISTÓRICO

En la memoria del Ministro de Hacienda para 1914 se publica cierta correspondencia entre ese Ministerio y el de Fomento y en una carta fechada a 8 de enero de 1914 expone el Ministro de Hacienda su opinión de que un servicio directo de bultos postales entre Trinidad y Venezuela sería de utilidad para ambos países. En consecuencia he recibido instrucciones para presentar al Gobierno venezolano el adjunto Proyecto de Convenio entre la Gran Bretaña y Venezuela para el cambio directo de bultos postales entre Venezuela y ciertas Colonias Británicas. Las Colonias nombradas en la Lista 2 de este Proyecto de Convenio son Barbada, Bermuda, la Guayana Británica, Jamaica, Las Islas de Sotavento, Trinidad y las Islas de Barlovento. Válgome de esta oportunidad para renovar a V.E. la seguridad de mi alta consideración. (Fdo.) Frederic D. Harford. Al Excmo. Sr. General Ignacio Andrade, Ministro de Relaciones Exteriores
_______ ACMRE, Archivo Antiguo, Gran Bretaña, 1915, Exp. N° 302, s/f.

No. 5 Comunicación del Ministro Plenipotenciario del Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda, Frederic Dundas Hardford, al Ministro de Relaciones Exteriores de Venezuela, Ignacio Andrade, referente a la denuncia presentada por súbditos británicos por supuestos atropellos cometidos por tropas del Gobierno venezolano. Caracas, 19 de enero de 1916. Traducción. (L.S.) Legación Británica. Caracas, 19 de enero de 1916. Señor Ministro, En nota fechada a 1° de julio último tuve la honra de trasmitir al Departamento de V.E. copia de una solicitud dirigida al Gobernador de Trinidad por 15 súbditos británicos que se quejaban de ciertos actos ilegales cometidos con perjuicio de ellos por tropas del Gobierno a inmediaciones de Mejillones.

Daniel Blanco. Relaciones Diplomáticas entre Venezuela y el Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte (1913-2007)

29

En nota fechada a 14 de setiembre encarecía una respuesta a las indagaciones que yo le había pedido al Gobierno venezolano que practicase en estas quejas, habiendo recibido del Gobernador de Trinidad una carta en que me recordaba que no le había llegado informe alguno. He recibido ahora otra carta del Gobernador interino de esa Colonia en que me preguntó que respuesta había recibido yo del Gobierno de Venezuela. Es mi deber por tanto recordar una vez más a V. E. el asunto. Válgome de esta oportunidad para recordar a V.E. la seguridad de mi alta consideración. (Fdo.) F. D. Harford. Al Excmo Sr. General Ignacio Andrade Ministro de Relaciones Exteriores.
_______ ACMRE, Archivo Antiguo, Gran Bretaña, 1916, Exp. N° 308, s/f.

No. 6 Comunicación del Ministro de Relaciones Exteriores de Venezuela, Ignacio Andrade, al Ministro Plenipotenciario del Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda, Frederic Dundas Hardford, referente a las averiguaciones judiciales en torno a las denuncias presentadas por súbditos británicos. Caracas, 28 de marzo de 1916. D. P. E. 317. Caracas: 28 de marzo de 1916.Señor Ministro: En virtud de los telegramas de queja dirigidos a V. E. por los súbditos británicos Sunne I. Robert, Joseph Badeaux, Patrick Rodríguez, Braveman Joseph, y Daniel Robinson, este Ministerio mandó a abrir la correspondiente averiguación judicial, la cual tengo la honra de remitir a V. E. en extracto. Válgome de esta ocasión para renovar a V. E. las seguridades de mi alta consideración. Andrade. Anexo.-

30

BOLETÍN DEL ARCHIVO HISTÓRICO

Con motivo de telegramas dirigidos al Señor Ministro del Reino Unido de la Gran Bretaña, desde Carúpano con fecha 21 y 26 de enero de 1915 por los súbditos ingleses Braman Joseph y Daniel Robinson, Sunne I. Robert, Joseph Badeaux y Patrick Rodríguez en que se quejan de atropellos y amenazas que decían cometidos, los dos primeros en sus personas y atropellos en sus bienes que también decían los tres últimos, unos y otros por fuerzas nacionales al mando del General Clemente N. González, en el Distrito Mariño, Estado Sucre, el día 9 del mismo enero, y a excitación del Procurador General del Estado, en cumplimiento del Ejecutivo del Estado Sucre, el Juzgado del Municipio Mariño, con fecha 29 de marzo del año citado, abrió la averiguación correspondiente y de ella resulta: que ordenada la citación de los referidos súbditos ingleses, no pudo ésta verificarse por no encontrarse ninguno de ellos en dicho Municipio, en virtud de lo cual dispuso el Juzgado trasladarse al vecindario “Río Grande” de aquella jurisdicción, a fin de tomar declaraciones a todos aquellos ciudadanos, vecinos del lugar, respecto a los atropellos mencionados y de ella aparece: De la de Hilario Jiménez, que no tiene conocimiento de que en la casa que habita, que es la misma en que vive la esposa de Sunne I. Robert, las fuerzas del Gobierno hayan causado ningún daño al mencionado Robert ni a su Señora; que cuando las fuerzas entraron a dicho lugar, no encontraba allí Robert ni Bideaux, pues hallaban en Cariaco; en cuanto a Patrick Rodríguez dijo que hacía como seis meses que no se le veía en el lugar; que no tenía conocimiento de que Daniel Robinson hubiera sufrido nada, pues lo único que posee es su jornal y que es cierto que a Braveman Joseph le quitaron algunos objetos de poca importancia, pues en su bodeguita apenas tenía que vender.- Preguntado si sabía si dichos ingleses tenían negocios, fincas o cualquier otro ramo de importancia en aquel Municipio, respondió que tenía informes de que Robert tenía un conuco de menor cuantía en esa jurisdicción, siendo eso lo único que poseían, que Joseph tiene una casa cubierta de palmas, donde ejerce su pequeño negocio, y que los demás no tienen sino su trabajo personal. De la declaración de Timoteo Fuentes aparece: que de los firmantes de los telegramas a que se ha hecho referencia los únicos que se encontraban en aquel lugar el día de la entrada de las fuerzas del Gobierno fueron Joseph y Robinson, los cuales no fueron perjudicados en nada; pero que ponía en conocimiento del Juez que casi todos los ingleses residentes allí, con muy pocas excepciones, se aprovechaban para cometer toda clase de robos en las haciendas del lugar y que después aparecían como perjudicados y reclamando, siendo todo lo contrario.De la de Heriberto Rojas aparece: que no les conoce intereses de ninguna especie a los mencionados súbditos ingleses, con excepción de Joseph, quien tiene un pequeño negocio.

Al Excelentísimo Señor Frederic D. Hardford, Enviado Extraordinario y Ministro Plenipotenciario de la Gran Bretaña. Presente.-

_______ ACMRE, Archivo Antiguo, Gran Bretaña, 1916, Exp. N° 308, s/f.

Daniel Blanco. Relaciones Diplomáticas entre Venezuela y el Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte (1913-2007)

31

No. 7 Comunicación enviada por la Legación del Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda al Ministerio de Relaciones Exteriores de Venezuela, referente a un reclamo presentado por la compañía minera “South American Copper Syndicate Ltd.” Caracas, 16 de octubre de 1916. Traducción (L.S.) La siguiente queja le ha sido presentada al Gobierno de Su majestad por el “South American Copper Syndicate Ltd.” en conexión con la explotación de las minas de cobre en el Distrito de Aroa, poseidas por la Compañía en virtud de Real Acto o Concesión de 1663, confirmada por un Decreto de 24 de abril de 1884, por el cual se definieron claramente los linderos de la propiedad de ella. La Compañía ha sido recientemente sometida a numerosos y repetidos actos de violación en su propiedad por personas que persisten en invadir ciertas porciones en donde se están llevando a cabo operaciones de minería. Habiendo los representantes de la Compañía tratado de alejar a estos invasores, pretendieron éstos ser “Denunciantes” conforme a la Ley general de Minas, que da ciertos derechos a los descubridores de minas para publicar “Denuncios” en su favor de Derechos Mineros, con sujeción a confirmación por el Congreso. Parece que la confirmación ha sido obtenida del Congreso ex parte, sin aviso a la Compañía y sin investigación ni indagación alguna acerca del título de las tierras, ni de las minas o los minerales debajo de ellas. La Compañía ha consultado varias autoridades jurídicas en Caracas y se le ha informado que según su título sus tierras no están sujetas a ningunas leyes y reglamentos generales de minas en favor de “Denunciantes”, y que el título de la Compañía se extiende no sólo a las tierras mismas dentro de los linderos definidos, sino a todas las minas y minerales en ellas y debajo de ellas con exclusión de toda otra persona, sea quien fuere. Los representantes de la Compañía se han dirigido al tribunal local del Estado Yaracuy en San Felipe para que prohíba estos actos de invasión, pero, no obstante la publicidad del título de la Compañía, ofrecida por su registro y la clara concesión de todas las minas y minerales en las tierras comprendidas dentro de los limites de la propiedad, el Tribunal se ha negado a conceder providencia alguna contra los invasores. La Compañía ha sido sometida además a frecuentes actos de invasión y de estorbo a sus tuberías y acueducto, contruídos en otra parte de la propiedad para el servicio de sus minas en Aroa, y también a su uso del agua del pequeño río que corre por sus tierras en aquel lugar. Es éste asunto muy serio para la Compañía, que sólo cuenta con el uso de este abasto de agua y el manejo del acueducto para fuerza en el laboreo del taller de fundición que ella ha construido con grandes gastos.

32

BOLETÍN DEL ARCHIVO HISTÓRICO

En este respecto también le ha sido imposible a la Compañía obtener protección del Tribunal local de San Felipe contra sucesivos actos de ocupación y estorbo de las tuberías y del acueducto, de que es ella dueña, mientras que el Concejo Municipal del Distrito Bolívar ha tomado medidas para la derivación de agua del río entre el acueducto de la Compañía y la Fundición. En vista de la imposibilidad de la Compañía para obtener la protección, a que parece tener derecho, de los Tribunales de justicia locales, el Señor Beaumont tiene la honra de presentar el caso de ella a la consideración del Gobierno Venezolano con la esperanza de que pueda encontrarse posible, sin más procedimientos legales largos y costosos, dar pasos para proteger a la Compañía contra los actos molestos, perjudiciales y al parecer ilegales de que ha sido víctima. El Señor Beaumont se vale de la oportunidad para renovar al Excmo. Señor General Ignacio Andrade la seguridad de su alta consideración. LEGACIÓN BRITÁNICA CARACAS 16 de octubre de 1916.
_______ ACMRE, Dirección de Política Internacional, Gran Bretaña, 1916, Exp. N° 323, s/f.

No. 8 Comunicación del Ministro de Relaciones Exteriores de Venezuela, Ignacio Andrade, al Ministro Plenipotenciario del Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda, Henry Beaumont, referente a las quejas presentadas por la “South Amerian Copper Syndicat Ltd.”. Caracas, 25 de octubre de 1916. C O P I A. Caracas: 25 de octubre de 1916 Muy distinguido amigo: He recibido la apreciable carta de V.E. fechada el 17 de los corrientes donde me habla de ciertas quejas de la “South American Copper Syndicat Ltd.” Yo tambien siento no haber tenido oportunidad de hablar con V. E. por el estado de mi salud que me obligó a ir a Macuto por algunos días. Ya me tiene de nuevo a su disposición.

Daniel Blanco. Relaciones Diplomáticas entre Venezuela y el Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte (1913-2007)

33

Como bien lo comprenderá V. E. no puedo adoptar hoy ninguna medida en el asunto, ni considerar oportuna la intervención diplomática mientras no se agoten los recursos legales ante los Tribunales competentes y se demuestre que ha habido denegación de justicia. Las perturbaciones en la posesión o las contestaciones acerca de la propiedad a que V. E. alude, son materia de la exclusiva competencia de la autoridad judicial. Si los interesados juzgan que han sido desconocidos sus títulos de propiedad o que han sido perturbados en su posesión, encontrarán en las leyes del país los recursos legales para la defensa de sus derechos y eficaz protección en los funcionarios judiciales competentes. Muy grato me es desear para V. E. completo bienestar y espero que crea en el testimonio de mi alta consideración. (Fdo.) Ignacio Andrade. Excelentísimo Señor Henry Beaumont, Enviado Extraordinario y Ministro Plenipotenciario de la Gran Bretaña. Presente.
_______ ACMRE, Archivo Antiguo, Gran Bretaña, 1916, Exp. N° 323, s/f.

No. 9 Comunicación del Ministro de Relaciones Interiores de Venezuela, Pedro Manuel Arcaya, al Ministro de Relaciones Exteriores de Venezuela, Ignacio Andrade, referente a unos informes de las autoridades del Estado Sucre sobre denuncias presentadas por súbditos británicos. Sin fecha. ESTADOS UNIDOS DE VENEZUELA MINISTERIO DE RELACIONES INTERIORES DIRECCION POLITICA N £ 1.074. Ciudadano Ministro de Relaciones Exteriores.

Ciudad.

En referencia a la comunicación de Ud. fecha 10 del mes próximo pasado, N° 133 – D.P.E.-, tengo a honra trascribir a Ud. lo que al respecto dice a este Despacho el Presidente del Estado Sucre:

34

BOLETÍN DEL ARCHIVO HISTÓRICO

“En cumplimiento de lo ordenado en su telegrama del 16 de de los corrientes, n° 294, trascribo a Ud. los informes que he recibido de los Jefes Civiles de los Distritos Mariño, Bermúdez, Rivero y Arismendi: “De Irapa a Cumaná el 18, - 5 p.m. Señor Secretario Gral.-Recibido. Los súbditos británicos Patrick Rodríguez, Samuel Joseph y Cecilio Alvárez no son vecinos de este Distrito. Los Caños corresponden al Distrito Benitez.- D. Y F.- J.M. Romero.” “De Carúpano a Cumaná, el 18. Las 4 p.m. Señor Secretario General.- Recibido. Ignoro de que puedan quejarse esos súbditos británicos que dicen haber estado presos en esta ciudad y me permito decir a Ud. que durante mi estadía al frente de esta Jefatura es completamente falso que las fuerzas nacionales existentes en esta plaza hayan tenido presos en sus cuarteles, pues todos los detenidos políticos que han sido remitidos aquí han ingresado inmediatamente a la Cárcel Pública y embarcados de allí para Puerto Cabello, cumpliendo ordenes superiores. Asimismo ignoro que entre los presos políticos remitidos por las autoridades del Golfo de Paria, vinieran algunos súbditos británicos y por consiguiente nada puedo informar sobre las quejas que han sido elevadas al Ministro Diplomático de la Gran Bretaña.- D. Y F. Gregorio V. Rivas Maza.” “De Cariaco a Cumaná 19 a las 10 a.m.- Sr. Secretario General.- Recibido. A fin de informar a Ud. acerca informes que el Presidente del Estado solicita Ministro del Interior, he dirijídome al Jefe Civil del Municipio Mariño donde están avecindados los súbditos británicos a que Ud. se refiere. Le comunicaré brevemente resultados.- D. Y F.P.A. García” “De Cariaco a Cumaná el 21, las 8 a.m.Secretario General.- Recibido.- He comunicado ya al Jefe Civil del Municipio Mariño, ampliación telegráfica anterior referente a quejas que han elevado Ministro Diplomático varios súbditos británicos.- D. Y F. P.A. García.” “De Río Caribe a Cumaná el 19, horas am.- Sr. Secretario General.- Recibido.Con personas idóneas de esta población y de los campos, por donde traficaron fuerzas, tomaré informes respecto maltratos de éstos a los súbditos británicos ya dichos, y respecto muerte del inglés Peters, pediré informes al Jefe Civil de Irapa, pues el combate sucedió en jurisdicción de ese Dtto. D. Y F. N. López Baralt” “De Río Caribe a Cumaná el 21, las 12 m.- Sr. Secretario General.- Juzgo a honra trascribir a Ud. el siguiente telegrama: “De Yaguaraparo a Río Caribe, 19.- Jefe Civil.- Recibido. En atención a su telegrama de hoy he indagado con varios súbditos británicos residentes en esta a lo que refiérese, y me dicen que no los conocen y que tampoco han oído decir que dichos individuos hayan sido maltratados por las fuerzas del Gobierno. D. Y F. J. Urbano”. D. F. N. López Baralt.” “De Río Caribe a Cumaná el 23 las 5 pm.- Secretario General. Le trascribo el siguiente telegrama: “De Irapa a Río Caribe, el 23 Jefe Civil de Güiria: En los caseríos de mi mando heme informado con los individuos que estaban para entonces en el combate de Mejillones sobre la muerte del súbdito inglés Peters, y ninguno me sabe dar razón. Seguiré informandome” Le serán trasmitidos los nuevos informes que de aquella autoridad reciba. D. Y F. J.M. Romero.”Le seguiré informando.- D. Y F. N. López Baralt. “Al venir otros informes, le serán trasmitidos, pero me permito decirle que este Despacho sabe de manera cierta que esos súbditos británicos, unidos a las partidas de bandoleros cometieron en el Estado muchos robos y atropellos. D. Y F. Silverio González”. Dios y Federación, (Fdo.) Pedro M. Arcaya.
_______ ACMRE, Archivo Antiguo, Gran Bretaña, 1916, Exp. N° 308, Pieza N° 2, s/f.

Daniel Blanco. Relaciones Diplomáticas entre Venezuela y el Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte (1913-2007)

35

No. 10 Comunicación del Enviado Extraordinario y Ministro Plenipotenciario del Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda, Henry Beaumont, al Ministro de Relaciones Exteriores de Venezuela, Ignacio Andrade, referente a supuestos maltratos cometidos por tropas del Gobierno venezolano en contra de súbditos británicos. Caracas, 21 de mayo de 1917. L. S. Legación Británica TRADUCCION Caracas: 21 de mayo de 1917

Señor Ministro:

En 30 de noviembre último tuve la honra de dirigir a V.E. una carta privada en que hacía algunas insinuaciones con respecto a un número de reclamaciones de súbditos británicos provenientes de la acción de las tropas del Gobierno en el Distrito de los Caños en la primera parte de 1915. No habiendo recibido todavía respuesta alguna a esta carta, pero en conversación hace algún tiempo se dignó V.E. informarme que la cuestión habia estado en consideración y que se habían tomado medidas para someterla al Congreso, que yo colegía, pediría los medios de indagación y sanción del arreglo. Como el Congreso está ahora en sesiones y yo no tengo aviso de que el asunto haya sido sometido a el para estudiarlo, me aventuro a rogar a V.E. que se digne informarme en que estado está la cuestión y otra vez la importancia de que se llegue a una pronta decisión, si necesario fuere por acción administrativa que parecería ser todo lo que se requiere. Obvio es que mientras más larga sea una investigación formal tanto más difícil será la tarea del examen de la justicia de las reclamaciones que se han presentado. Válgome de esta oportunidad para renovar a V.E. la seguridad de mi alta consideración. (Fdo.) Henry Beaumont. Al Exelentísimo Señor General Ignacio Andrade Ministro de Relaciones Exteriores
_______ ACMRE, Archivo Antiguo, Gran Bretaña, 1917, Exp. N° 309, s/f.

Presente

36

BOLETÍN DEL ARCHIVO HISTÓRICO

No. 11 Comunicación del Ministro de Relaciones Exteriores de Venezuela, Ignacio Andrade, al Ministro Plenipotenciario del Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda, Henry Beaumont, solicitando información con respecto a súbditos británicos denunciantes de maltratos por parte de autoridades venezolanas en el Distrito de los Caños. Caracas, 25 de mayo de 1917. M. de R. E. D. P. E N° 609 Señor Ministro: Refiriéndome a la atenta nota de V.E. de 21 de los corrientes, tengo el honor de decirle que los casos que en dicha nota se mencionan son objeto de actual y atenta consideración de esta Cancillería. Para fijar el estatuto personal de los reclamantes o ilustrar ciertos problemas que presenta el estudio de las diversas cuestiones a que se refiere V.E., esta Cancillería apreciaría profundamente que la Legación Británica se sirviera comunicarle los siguientes datos respecto de cada uno de los reclamantes: 1°.- Fecha de la llegada al territorio de Venezuela; puerto en que desembarcaron; tiempo de residencia en la República: prueba de no estar comprendidos en las prohibiciones establecidas en el artículo primero de la Ley de Inmigración vigente en Venezuela: autoridad que expidió y autoridad a la cual se presentaron los documentos que para el acceso legal a territorio de Venezuela, requieren el artículo veinte de la Ley sobre Derechos y Deberes de los Extranjeros, de 11 de abril de 1903, y la Ley de 4 de junio de 1.915.2°.- Los documentos que exigen los artículos nueve y diez de la Ley de Inmigración vigente en Venezuela y el Artículo veinte de la Ley ya citada de abril de 1.903.Válgome de la oportunidad para renovar a V.E. las seguridades de mi alta consideración. (Fdo.) Ignacio Andrade Al Exelentísimo Señor Henry Beaumont Enviado Extraordinario y Ministro Plenipotenciario de la Gran Bretaña Presente
_______ ACMRE, Archivo Antiguo, Gran Bretaña, 1917, Exp. N° 309, s/f.

Caracas: 25 de mayo de 1917

Daniel Blanco. Relaciones Diplomáticas entre Venezuela y el Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte (1913-2007)

37

No. 12 Contestación del Ministro Plenipotenciario del Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda, Henry Beaumont, a la solicitud de información formulada por el Ministro de Relaciones Exteriores de Venezuela, Ignacio Andrade, con respecto a los denunciantes británicos. Caracas, 31 de mayo de 1917. L.S. Legación Británica TRADUCCION Caracas: 31 de mayo de 1917 Señor Ministro: Refiriéndome a la nota D.P.E. n° 609, que V.E. se dignó dirigirme el 25 del actual sobre los reclamos de ciertos súbditos británicos en el Distrito de los Caños, advierto que aunque daré gustoso los pasos adecuados para obtener acerca de esas personas los pormenores asequibles hay la probabilidad de que en muchos casos no sea posible presentar todos los documentos que demanda V.E. Entiendo que las Leyes a que se refiere la nota de V.E. fueron instituidas para impedir que extranjeros no apetecibles penetraran y se establecieran en Venezuela, y que ellas no han estado en estricta vigencia, especialmente en cuanto a la presentación que los inmigrantes de los documentos que prueban su estado personal y de un certificado de buena conducta expedido por las autoridades de su último domicilio (artículo 20 de la Ley de 11 de abril de 1903). En tal caso creo que la circunstancia de haberse permitido a los individuos en cuestión residir en Venezuela por muchos años sin intervención por parte de las Autoridades será aceptada como una evidencia de que satisfacen las condiciones impuestas por la legislación venezolana en punto de inmigración y de establecimiento. Respecto de la Ley de Inmigración vigente en Venezuela, agradecería que V.E. se dignara darme la fecha de la ley a que hace referencia. Sólo he logrado dar con la Ley de Inmigración y de Colonización de 26 de junio de 1912 que trata el asunto. Los artículos 9 y 10 de esta ley exponen las condiciones en que los inmigrantes no serán aceptados ni tendrán derecho a los beneficios concedidos por la Ley, pero el artículo 1° de esta Ley dispone la creación de una Junta Central para el control de Inmigración. Tanto esta Ley como la de 26 de agosto de 1.894, a la cual remplaza, parecen referirse especialmente a la inmigración organizada en gran escala, y me repugna creer que pueda ser invocada como una prohibición general al establecimiento de cualquier natural de las Antillas o individuo de raza no europea, particularmente cuando se ha permitido a tales individuos entrar en la República, sin que haya estorbado su establecimiento en el país.

38

BOLETÍN DEL ARCHIVO HISTÓRICO

consideración.

Aprovecho de esta oportunidad para renovar a V.E. la seguridad de mi alta

(Fdo.) Henry Beaumont Al Excelentísimo Señor General Ignacio Andrade Ministro de Relaciones Exteriores Presente
_______ ACMRE, Archivo Antiguo, Gran Bretaña, 1917, Exp. N° 309, s/f.

No. 13 Comunicación del Ministro de Relaciones Exteriores de Venezuela, Bernardino Mosquera, al Ministro Plenipotenciario del Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda, Henry Beaumont, referente a la puesta en libertad de los tripulantes de dos embarcaciones procedentes de Trinidad. Caracas, 6 de noviembre de 1917. D. P. E. N° 1166 Caracas: 6 de noviembre de 1917.Señor Ministro: He recibido la atenta carta del 27 de octubre último, en que V.E. recomienda a la benevolencia del Gobierno el caso de los tripulantes de dos barcas procedentes de Trinidad, que fueron detenidas, conforme a las leyes de Venezuela, en aguas territoriales de la República. Para complacer a V.E. he solicitado informes en los Departamentos respectivos y de ellos aparece que los mencionados botes y sus tripulantes y pasajeros fueron encontrados en aguas territoriales de Venezuela dirigiéndose a sus costas, con infracción de las Leyes de Hacienda vigentes. Los tripulantes y pasajeros de los botes están en libertad, pero V.E. me permitirá llamar su atención sobre las leyes de Venezuela que rigen la admisión de los extrangeros en el territorio de la República. Este Ministerio desea saber y espera de la cortesía de V.E., se sirva comunicarle los

Daniel Blanco. Relaciones Diplomáticas entre Venezuela y el Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte (1913-2007)

39

nombres, nacionalidad y lugar de donde son nativos los tripulantes y pasajeros de los botes. También apreciará se sirva informarle si dichas personas poseen los documentos que exigen las leyes que en copia tengo el honor de incluir. En cuanto a los botes, ellos están, de conformidad con las leyes fiscales, bajo la jurisdicción de los Tribunales de Hacienda y la Autoridad política o Administrativa no tiene ninguna competencia ni le está permitida ninguna intervención en el procedimiento judicial. Aprovecho la oportunidad para renovar a V.E. el testimonio de mi alta consideración. (Fdo.) Bernardino Mosquera Al Excelentísimo Señor Henry Beaumont, Enviado Extraordinario y Ministro Plenipotenciarios de la Gran Bretaña. Presente._______ ACMRE, Archivo Antiguo, Gran Bretaña, 1917, Exp. N° 327, s/f.

No. 14 Comunicación del Ministro Plenipotenciario del Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda, Henry Beaumont, al Ministro de Relaciones Exteriores de Venezuela, Bernardino Mosquera, referente al periodo de restricción de exportaciones decretado por el Gobierno británico como consecuencia de la Primera Guerra Mundial. Caracas, 1 de septiembre de 1918. LEGACION BRITANICA. T R A D U C C I O N. CARACAS, 1° de septiembre de 1918. Señor Ministro: El Gobierno de Su Majestad ha tenido recientemente bajo su consideración las medidas que será necesario adoptar durante el período de transición después de la cesación de las hostilidades cuando el comercio del Reino Unido y el de los Aliados de Su Majestad esté volviendo a condiciones normales.

40

BOLETÍN DEL ARCHIVO HISTÓRICO

En una temprana etapa de la lucha actual el Gobierno de Su Majestad encontró necesaria la imposición de restricciones a las exportaciones de ciertos artículos de los territorios británicos. El objetivo era doble: parcialmente para conservar las existencias de artículos vitales a la industria y vida económica del país; y en parte para impedir al enemigo surtirse del Imperio Británico de artículos que necesitaba para o que podía emplear para continuar la lucha. En la promulgación y aplicación de muchas de estas prohibiciones de exportación, fué necesario establecer distinción entre los países respecto a los cuales se aplicaba la prohibición. En los casos en que era el objeto principal impedir que las mercaderías llegaran al enemigo, el hecho de que el país de destino estaba en la guerra como Aliado y había roto comunicaciones comerciales con el enemigo, o que estaba situado geográficamente de manera de hacer improbable la reexportación, fueron factores de primera importancia. En los casos cuando el objeto de la prohibición fué la conservación de las existencias, la necesidad de mantener la potencia guerrera de los Aliados necesitó hacer distinción entre ellos y otros países. El Gobierno de Su Majestad ha tenido siempre en cuenta que esta diferenciación en la prohibición de las exportaciones no estaba estrictamente de acuerdo con la letra de un tratado comercial como ese entre Gran Bretaña y Venezuela, cuyo artículo 4° estipula que las prohibiciones de la exportación a uno de los países no será puesto en vigor en los territorios del otro a menos que se apliquen igualmente a exportaciones similares a otros países extranjeros. Sin embargo, una prohibición de exportación de esta naturaleza era tan inevitable en el caso de una potencia participante en una lucha de la magnitud de la presente guerra, que todos los Gobiernos neutrales comprendieron la necesidad de su aplicación, sintiendo sin duda de que no estaba opuesto al espíritu y propósito de un tratado comercial. El Gobierno de Su Majestad desea aprovechar esta oportunidad de hacer constar su apreciación del espíritu generoso y tolerante en que fueron recibidas esas necesarias medidas de guerra. Conforme progresó la guerra fué necesario al Gobierno de Su Majestad un sistema de prohibición de importación al Reino Unido acoplado con un sistema de licencias que implicaba una discriminación similar a la resultante del control de exportación. Estas medidas se debieron a la necesidad de conservar todo el espacio de carga posible para las importaciones de verdadera importancia desde el punto de vista de la continuación de la guerra y también en parte a los delicados problemas de finanza en conexión con el cambio entre los varios países de la Entente y entre ellos y los países neutrales. No se previeron problemas de esta naturaleza cuando se negociaron los tratados comerciales y no es sorprendente que se hallare difícil dar efecto pleno y literal a todas sus estipulaciones cuando los recursos financieros de una de las partes contratantes se encuentra con las cargas que esta guerra ha traído. Las dificultades en conexión con cambios y finanzas han necesitado la regulación de importaciones al Reino Unido, no solamente desde el punto de vista de las finanzas del Reino Unido, sino también desde el punto de vista de los Aliados de Su Majestad. La potencia financiera es tan importante para la mantención de la fuerza combativa de una nación como las municiones o fuerza en hombres y, allí donde la posición financiera de una potencia Aliada hubiera podido ser seriamente afectada por imposibilidad de encontrar mercado para sus productos fue el deber del Gobierno de Su Majestad regular sus propias importaciones de manera para ayudar a su Aliado.

Daniel Blanco. Relaciones Diplomáticas entre Venezuela y el Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte (1913-2007)

41

El Gobierno de Su Majestad se complace en sentir que las medidas que se vió obligado a tomar para controlar la importación al Reino Unido durante la guerra no ha tenido objeciones serias de Potencias neutrales; de hecho las únicas protestas recibidas se debieron a una mal fundada impresión de que el objetivo en vista era una discriminación injusta contra el comercio del país afectado. Durante el período de reconstrucción después de terminadas las hostilidades se presentarán muchos problemas similares a los que se han presentado al Gobierno de Su Majestad durante la guerra. Los territorios de varios Aliados de Su Majestad han sido asolados durante la guerra y además se habrán adquirido cargas financieras y desarrollado sentimientos que necesariamente impedirán la restauración del comercio a sus vías normales inmediatamente después de la proclamación de la paz. En algunos modos estos problemas pueden ser más urgentes que los que surgieron durante la guerra. Claramente será una obligación de mucha importancia el deber de el Gobierno de Su Majestad de asistir lo más posible a la restauración de las industrias de los países Aliados que han sufrido los plenos efectos de la guerra. La medidas que pueda tener que tomar la Gran Bretaña con el objeto de ayudar a sus Aliados a reponerse de los efectos de la guerra no se pueden preveer en detalle desde ahora, pero el Gobierno de Su Majestad no puede menos que darse cuenta que algunos de ellos pueden ir contra la letra de estipulaciones del tratado de 1.825 en que no afectarían igualmente todas la Naciones extranjeras. El Gobierno de Su Majestad confía, sin embargo, de que por las explicaciones antes dichas el Gobierno de Venezuela se dará cuenta de que es solamente la letra del Tratado que puede infringirse y no el espíritu. Serán solamente de carácter transitorio cualquier forma que tomen estos arreglos especiales, porque serán limitados en tiempo al período de reposición de la guerra. Por supuesto y sujeto a lo antes dicho será el objeto como lo es el deber del Gobierno de Su Majestad cumplir lo más posible las obligaciones que le imponen sus Tratados Comerciales. El Gobierno de Su Majestad ha dado esta temprana indicación de sus intenciones porque es su deseo conservar intactas sus relaciones comerciales con todos los países amigos y está ansioso de evitar toda queja más tarde que, si el período de reconstrucción después de la guerra pueda necesitar medidas en beneficio de los Aliados que no fueron previstas cuando se negociaron los tratados, fue el deber del Gobierno de Su Majestad que la necesidad de pagar lo que el Gobierno de Su Majestad no puede sino considerar como una deuda de honor a sus Aliados, no se considerará como terreno para perturbar las relaciones comerciales que tan felizmente y por tan largo tiempo han perdurado con la República de Venezuela. Me valgo de esta oportunidad para renovar a V.E. la seguridad de mi alta consideración. (Fdo.) Henry Beaumont. A su Excelencia Dr. Bernardino Mosquera, Ministro de Relaciones Exteriores.
_______ ACMRE, Archivo Antiguo, Gran Bretaña, 1918-1919, Exp. 304, s/f.

42

BOLETÍN DEL ARCHIVO HISTÓRICO

No. 15 Contestación del Ministro de Relaciones Exteriores de Venezuela, Bernardino Mosquera, a la Nota del Ministro Plenipotenciario del Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda, Henry Beaumont, relativa a la medida de restricción de exportaciones decretada por el Gobierno británico. Caracas, 27 de diciembre de 1918. M I N U TA D. P. E. No. 1403 Caracas, 27 de Diciembre de 1918. Señor Ministro: He recibido la atenta nota de V. E. del 1° de Septiembre último, que he leido con la mayor atención. Refiere V. E. que el Gobierno Británico al principio de la actual guerra creyó necesario imponer ciertas restricciones a la exportación de algunos productos; y que tales medidas hicieron indispensable una distinción entre los países a los cuales debía aplicarse. Observa V. E. que el Gobierno de S. M. siempre ha advertido que las medidas dirigidas a establecer diferencia en la prohibición de las exportaciones no estaban estrictamente de acuerdo con la letra del Tratado celebrado entre la República de Colombia y la Gran Bretaña en 1825 y confirmado entre Venezuela y la Gran Bretaña en 1834, en cuyo art° 4° se estipuló que “no se impondrá prohibición alguna a la exportación o importación de cualesquiera artículos de los productos naturales, producciones o manufacturas de los dominios y territorios de Colombia y de S. M. Británica, para los dichos o de los dichos territorios de Colombia, o para los dichos o de los dichos territorios de S. M. Británica, que no se extiendan igualmente a todas las otras naciones”. Añade la atenta nota de V. E. que durante el período de reconstrucción siguiente al término de las hostilidades surgirán muchos problemas semejantes y aun mas urgentes que los que han sobrevenido durante la guerra, y dice V. E. que no pueden preverse los detalles de las medidas que la Gran Bretaña se verá obligada a tomar para que sus aliados se restauren de los efectos de la guerra, pero el Gobierno de S.M. no puede menos de comprender que algunas de ellas contrarían la letra de los dispuestos en el Tratado de 1825 en cuanto ellas no tendrán aplicación igual para todas la naciones extrangeras. El Gobierno de S.M. espera, sin embargo, que por las explicaciones antedichas el Gobierno de Venezuela comprenderá que solo la letra del Tratado y no su espíritu puede sufrir. Sea cual fuere la forma que asuman tales arreglos, ellos serán meramente temporales, pues se limitarán al período de restablecimiento después de la guerra. Sujetándose a lo que antecede, el Gobierno de S.M. tendrá por objeto y por deber cumplir rigurosamente las obligaciones que le imponen los Tratados Comerciales que lo ligan.

Daniel Blanco. Relaciones Diplomáticas entre Venezuela y el Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte (1913-2007)

43

V.E. en su atenta nota dice también que el Gobierno de S.M. manifiesta temprano sus intenciones, porque desea mantener intactas las relaciones comerciales con todos los países amigos y anhela prevenir el reproche de que, si el período de reconstrucción posterior a la guerra impone medidas especiales en favor de los aliados, no previstas al tiempo de concluir los tratados es deber del Gobierno de S.M. libertarse a si mismo de las obligaciones resultantes de los tratados. En tales circunstancias el Gobierno de S.M. espera sinceramente que la necesidad de satisfacer lo que considera como deuda de honor con sus aliados no sea considerada como un motivo para perturbar las relaciones comerciales que felizmente y por tan largo tiempo han existido con la República de Venezuela”. En la atenta nota en que V.E. expresa el propósito del Gobierno de S.M. de hacer cesar los efectos del Tratado de 1825 – 1834 para libertarse de las obligaciones que él establece, manifiesta V.E. el deseo del Gobierno Británico de conservar sin alteración las relaciones comerciales entre los dos países. Y como también el deseo muy sincero del Gobierno de Venezuela es conservar las relaciones de cordial amistad y las antiguas y estrechas relaciones comerciales que felizmente existen entre los dos países, al avisar a V.E. el recibo de la atenta nota en que el Gobierno Británico expresa su intención de libertarse de las obligaciones que establece el tratado de 1825 confirmado en 1834 tengo el honor de decir a V.E. para que se sirva llevarlo a conocimiento del Gobierno de S.M. que el Gobierno de Venezuela está dispuesto a comenzar negociaciones para ajustar un nuevo Tratado de Comercio con la Gran Bretaña. Aprovecho esta oportunidad para reiterar a V.E. las seguridades de mi mas alta consideración.

(Fdo.) Bernardino Mosquera

Al Excelentísimo Señor Henry Dawson Beaumont, Enviado Extraordinario y Ministro Plenipotenciario de la Gran Bretaña Presente._______ ACMRE, Archivo Antiguo, Gran Bretaña, 1918-1919, Exp. N° 304, s/f.

44

BOLETÍN DEL ARCHIVO HISTÓRICO

No. 16 Comunicación del Ministro Plenipotenciario de Venezuela en Washington, Santos Dominici, al Ministro de Relaciones Exteriores de Venezuela, Esteban Gil Borges, comentando algunos de los “peligros” que podría generar las acciones emprendidas por el Gobierno de Venezuela en contra de compañías petroleras extranjeras. Washington, D. C., 1 de junio de 1920. Legación de los Estados Unidos de Venezuela Washington, D. C. 1° de junio de 1920 Mi estimado amigo: En oficio de hoy le relato mi conversación con el Dr. Julián A. Arroyo, quien se mostró muy alarmado con las medidas que podrían tomar los gobiernos de Gran Bretaña y Estados Unidos en vista de las demandas que, me dijo él, cursaban contra las Compañías de petróleo. Arroyo insinuó también la posibilidad de que esos gobiernos apoyaran ahora alguna intentona revolucionaria, e insistió en que usando de su nombre informara yo al Gobierno de todos esos peligros. Es deber mío hacerlo, le contesté. Es evidente que Arroyo no piensa sino en sus propios intereses: al Gobierno de Venezuela le incumbe defender y proteger los de la patria. Lo de la posibilidad de que ahora encuentren los revolucionarios apoyo en estos gobiernos paréceme pura fantasía; si acaso, serían las Compañías demandadas quienes podrían entrar en connivencia con nuestros conspiradores. Le agradecería me mantuviera Ud. informado del proceso de esas demandas, así como de las representaciones que pudiera hacer a Ud. el Sr. McGoodwin, a fin de poder yo contestar aquí alguna pregunta del Departamento de Estado sobre el particular. Su amigo afmo., (Fdo.) Santos A. Domínici Señor Doctor Esteban Gil Borges, Etc. etc. Caracas
______ ACMRE, Dirección del Protocolo, Gran Bretaña, 1920, Exp. N° 67, s/f.

Daniel Blanco. Relaciones Diplomáticas entre Venezuela y el Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte (1913-2007)

45

No. 17 Comunicación del Ministro Plenipotenciario de Venezuela en Washington, Santos Dominici, al Ministro de Relaciones Exteriores de Venezuela, Esteban Gil Borges, comentando las acciones emprendidas por esa Legación a propósito de las demandas iniciadas por el gobierno venezolano en contra de algunas compañías petroleras extranjeras. Washington, 1 de junio de 1920. Legación de los Estados Unidos de Venezuela Washington, D.C. N°. 204. La cuestión del petróleo. Conversación con el Dr. Julián A. Arroyo Envío de recortes, etc Señor Ministro: Hace cuatro días se detuvo en Washington el Dr. Julián Avelino Arroyo para informarme de que las demandas iniciadas por el Gobierno de Venezuela contra algunas Compañías de petróleo habían producido, tanto en Inglaterra como en los Estados Unidos, pésima impresión, y de que ya los Ministros diplomáticos respectivos habían recibido instrucciones para hacer en Caracas las representaciones del caso. Añadió que á él se le había comisionado para hablar del asunto con el Secretario de Estados Mr. Colby; pero que había preferido hacerme ver primero a mí la gravedad del asunto a fin de que yo manifestara a Ud. los peligros que surgirían ante el Gobierno si éste prosigue en atacar a las Compañías de petróleo. Contesté al Dr. Arroyo que yo ignoraba los detalles o los motivos de las demandas a que se refería; pero que estaba seguro de que, para tomar medidas de tal naturaleza, el Gobierno ha debido tener razones muy pensadas y muy justificadas. Arroyo insistió en que le previniera a Ud. de cuanto me decía, y así lo prometí. Como probablemente sabe Ud., el Dr. Arroyo es un fuerte accionista de dos de las Compañías demandadas, la “Venezuela Oil Company” y la “Colon Development”: y esto explica su gran interés en el asunto. La riqueza del petróleo adquiere cada vez mayor importancia, tal vez más en lo político que en lo económico, y jamás es tarde para tratar de corregir en lo posible los errores cometidos por la imprevisión de anteriores Administraciones. Actualmente Gran Bretaña y los Estados Unidos abiertamente luchan por posesionarse de las más ricas fuentes de petróleo en el mundo: toca a los gobiernos de los países favorecidos con esas minas sacar de aquella competencia el mayor provecho posible en interés de la patria, de su progreso y prosperidad.

1° de junio de 1920

46

BOLETÍN DEL ARCHIVO HISTÓRICO

En la hoja anexa envío a Ud. recortes que contienen las recientes declaraciones del Embajador inglés respecto al monopolio del petróleo que a Gran Bretaña se le atribuye; y detalles del proyecto de ley para organizar la “Corporación de los Estados Unidos para el Aceite” a que me referí en el oficio N°. 189. También acompaño la publicación del Senado sobre las Restricciones impuestas en el Extranjero a los estadounidenses que desean emprender la explotación de minas de petróleo, contenidas en el Mensaje Presidencial a que me contraje en el oficio citado. Soy de Ud. muy atento servidor, (Fdo.) Santos A. Domínici Señor Doctor Esteban Gil Borges. Ministro de Relaciones Exteriores, Caracas.
______ ACMRE, Dirección del Protocolo, Gran Bretaña, 1920, Exp. N° 67, s/f.

No. 18 Comunicación del Ministro Plenipotenciario del Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda, Henry Beaumont, al Ministro de Relaciones Exteriores de Venezuela, Esteban Gil Borges, remitiendo un cuestionario sobre la extracción del carbón en Venezuela. Caracas, 9 de febrero de 1921. Legación Británica Caracas, 9 de febrero de 1921 Señor Ministro: Para facilitar a mi Gobierno el ordenamiento de ciertas estadísticas sobre la extracción del carbón, agradeceré que Vuestra Excelencia se digne solicitar del Ministerio competente las respuestas al interrogatorio adjunto. Debe marcarse el contraste entre las minas que son propiedad del Estado y las que son propiedad particular, y además debe señalarse la diferencia entre la extracción del lignito y la del carbón y la de la antracita.

Daniel Blanco. Relaciones Diplomáticas entre Venezuela y el Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte (1913-2007)

47

1.- Número de minas en actividad. Cuándo comenzó la explotación de las minas que son propiedad del Estado? Magnitud de las concesiones de carbón a cargo del gobierno? Situación de las mismas? Caso de haber cesado la empresa gubernativa, señálense las razones y la fecha de ese cesamiento. Observaciones: 2.- Total de las toneladas extraídas. Comparación entre lo extraído de las minas del Estado y entre lo extraído de la minas Propiedad particular. Valor del carbón en la mina? 3.- Número de personas empleadas Bajo tierra (varones) (mujeres) En la superficie de la tierra (varones) (mujeres) Total (varones) (mujeres) 4.- Total de los salarios pagados anualmente. Cálculo del salario en función de la tonelada extraída. 5.- Total del capital gastado. Total de los beneficios que puedan haberse logrado, al cabo de cada año. Aprovecho esta oportunidad para renovar Vuestra Excelencia las protestas de mi alta consideración. (Fdo.) Henry Beaumont

Al Excelentísimo Señor Ministro de Relaciones Exteriores

______ ACMRE, Dirección del Protocolo, Gran Bretaña, 1921, Exp. N° 171, s/f.

48

BOLETÍN DEL ARCHIVO HISTÓRICO

No. 19 Contestación al Cuestionario remitido por el Ministro Plenipotenciario del Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda, Henry Beaumont, al Ministro de Relaciones Exteriores de Venezuela, Esteban Gil Borges, sobre la extracción de carbón en Venezuela. Caracas, 31 de enero de 1922. Contestación al Cuestionario presentado por el Excelentísimo Enviado Extraordinario y Ministro Plenipotenciario de la Gran Bretaña, sobre la producción carbonera de Venezuela. ----------------------------1.- Número de Minas de Actividad. ¿Cuándo comenzó la explotación de las minas que son propiedad del Estado? En 1898 arrendó las minas de Naricual a una Compañía Italiana y desde 1909 asumió la administración directa de ellas, inclusive el muelle de Guanta. También posee el Estado otras minas de carbón en Coro, Estado Falcón, las cuales después de una mediana explotación, le han sido arrendadas al señor José M. Capriles. De Compañías particulares no existen explotaciones similares cuya explotación merezca anotarse. ¿Magnitud de las concesiones de carbón a cargo del Gobierno? Las minas de Naricual ocupan una extensión de 90.000 hectáreas en conjunto, pero sólo se vienen explotando 50.000 hectáreas superficiales. ¿Situación de las minas? Para la absoluta precisión de estos datos se acompaña al efecto un croquis que designa la situación de ellas en el país. 2.- Total toneladas extraídas. Comparación entre lo extraído de las minas del Estado y entre lo extraído de las minas de propiedad particular? Como anteriormente se dice, en el país no se explotan por particulares minas de carbón, a excepción de las de Coro, propiedad del Estado, que están arrendadas; y como quiere que se carece de los datos de la explotaciones tanto de la Compañía Italiana hasta el año de 1915, de allí que no puedan suministrarse sino los siguientes datos: Producción en el año de 1916.- Ks “ “ 1917.“ “ 1918.“ “ 1919.“ “ 1920.“ “ 1921.6.666.000 15.448.000 21.559.483 25.006.898 23.723.376 22.178.020

Daniel Blanco. Relaciones Diplomáticas entre Venezuela y el Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte (1913-2007)

49

¿Promedio del costo del carbón en boca-mina? Bs. 13,00 la tonelada de ks. 1.000. ¿Horas de trabajo? Una guardia de 10 horas y eventualmente de 2 a 8 horas. 3.- Número de personas empleadas. Bajo tierra: Superficie: 205 Hombres 367 Hombres; y 21 mujeres

4.- Total de salarios anualmente. Como promedio puede fijarse en Bs. 1.000.000. ¿Cálculo del salario en función de la tonelada? Nuestro peonaje, con la poca práctica en el laboreo de la minas, puede sacar hasta DOS toneladas diarias, lo que representa Bs. 26 de salario, ya que el costo, como se ha dicho en boca-minas es de Bs. 13. 5.- Total del capital invertido? Hasta la fecha se han gastado Bs. 1.924.217.00, aparte de lo invertido en composiciones del muelle de Guanta. ¿Total de los beneficios alcanzados en cada año? Desde el año de 1918 a la fecha el promedio representa una suma no menor de Bs. 80.000. Observaciones: El gobierno Nacional se promete intensificar en lo más posible la explotación de las Hulleras de Naricual, y al efecto encamina sus gestiones para la consecución de peonaje europeo, aleccionado en el laboreo de minas similares, y además tiene en estudio planos para instalaciones de embarques eléctricos, fabricación de panelas en sus diversas formas, habiéndose ya provisto de maquinarias adecuadas, como también tiene el propósito de proporcionar las mayores facilidades a los buques que lleguen al puerto de Guanta en compras de carbón. Caracas, 31 de enero de 1922

______ ACMRE, Dirección del Protocolo, Gran Bretaña, 1921, Exp. N° 171, s/f.

50

BOLETÍN DEL ARCHIVO HISTÓRICO

No. 20 Comunicación del Ministro de Relaciones Exteriores de Venezuela, Pedro Itriago Chacín, al Encargado de Negocios a.i. del Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte, J. T. Morris, respondiendo a las consideraciones del Gobierno británico con respecto a la Ley de Extranjeros sancionada por el Congreso Nacional. Caracas, 14 de enero de 1924. N° 52 Señor Encargado de Negocios: Me es grato enviar a V.E. el recibo de su cortés nota de 30 de Octubre último, en la cual se sirve V.E. reiterar las consideraciones del Gobierno Británico acerca de la Ley de Extranjeros sancionada por la Cámaras Legislativas de Venezuela. Cúmpleme manifestar a V.E. en contestación, que mi Gobierno ratifica por medio de la presente, de modo muy atento, el punto de vista que anteriormente ha expuesto a la Legación de su digno cargo y que, en síntesis, es como sigue: Es inherente a la soberanía de un Estado el derecho a legislar a su arbitrio y, por tanto, de dictar leyes que rijan las relaciones jurídicas de nacionales y extranjeros con los Poderes Públicos, ampliando o restringiendo los derechos de unos y otros, sin que incumba a los demás Estados el objetar dichas leyes. El derecho de un Estado que ha sufrido lesión en sus intereses o en la persona de su Representante o de alguno de sus nacionales se reduce, según unánime y acertada opinión de eminentes internacionalistas, a formular en el caso concreto las reclamaciones correspondientes y a exigir una reparación, si ésta es procedente. A cada Estado compete, a su riesgo, el poder exclusivo de apreciar el mérito de sus propias leyes y su eficacia, pues cualquier delegación que al respecto hiciera, ya expresa o tácita, sería lesionarse para su soberanía, atentatoria para su independencia. Por otra parte, como se desprende del texto mismo de la Ley a que se ha hecho referencia, las Cámaras Legislativas de mi país tomaron en consideración y pesaron todos y cada uno de los intereses en juego, tratándolos con toda la justicia y equidad que caracterizan sus actos, acatando así los más modernos principios y prácticas de Derecho Internacional y los sentimientos amistosos de Venezuela para con las demás naciones, entre las cuales es apreciada en alto grado, por más de un título, la noble patria de V.S. Válgome de la oportunidad para reiterar a V.S. las seguridades de mi distinguida consideración. (Fdo.) Pedro Itriago Chacín Al Honorable Señor J.T. Morris Encargado de Negocios a.i. de Gran Bretaña Presente.
_______ ACMRE, Dirección de Política Internacional, Gran Bretaña, 1923, Exp. N° 74, s/f.

Caracas, 14 de enero de 1924

Daniel Blanco. Relaciones Diplomáticas entre Venezuela y el Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte (1913-2007)

51

No. 21 Comunicación del Ministro Plenipotenciario del Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte, William Edmund O’Reilly, al Ministro de Relaciones Exteriores de Venezuela, Pedro Itriago Chacín, referente a la Ley de Extranjeros promulgada por el Gobierno de Venezuela. Caracas, 31 de enero de 1929. Legación Británica Caracas, 31 de enero de 1929 Señor: Yo he trasmitido, según mi deber, al gobierno de Su Majestad la ley de extranjeros aprobada por el Congreso el 12 de julio último y autorizada por el señor Presidente de la República el 19 del mismo mes. Conforme el mandamiento del Secretario de Negocios Extranjeros, yo tengo la honra de enunciar una vez más al Gobierno de la República la reserva articulada por mis predecesores en momentos anteriores, esto es, en sus notas de 2 de noviembre de 1915, de 7 de enero de 1920, de 30 de octubre de 1923 y de 3 de noviembre de 1925, para señalar que el gobierno de Su Majestad entiende que la ley interna de Venezuela no puede alterar las circunstancias en donde el mismo gobierno posee el derecho de prestar asistencia diplomática a los súbditos británicos. Aprovecho esta oportunidad para renovar a Vuestra Excelencia las protestas de mi más alta consideración. (Fdo.) W. O´Reilly Al Excelentísimo Señor Doctor Pedro Itriago Chacín, Ministro de Relaciones Exteriores

_______ ACMRE, Dirección de Política Internacional, Gran Bretaña, 1929, Exp. N° 247, s/f.

52

BOLETÍN DEL ARCHIVO HISTÓRICO

No. 22 Contestación del Ministro de Relaciones Exteriores de Venezuela, Pedro Itriago Chacín, a la nota del Ministro Plenipotenciario del Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte, William Edmund O’Reilly, sobre la Ley de Extranjeros. Caracas, 11 de abril de 1929. Caracas, 11 de abril de 1929. N° 555 Señor Ministro: Con la debida atención se ha impuesto el Ministerio de Relaciones Exteriores de Venezuela de la nota fecha 31 de enero próximo pasado en que V.E. expresa el punto de vista de su Gobierno con respecto a la Ley de extranjeros dictada por el Congreso Nacional de la República y actualmente en vigor. A mi vez cúmpleme expresar a V.E. muy atentamente, que mi Gobierno ratifica el contenido de la comunicación que este Despacho dirigió, en 16 de diciembre de 1925, al honorable predecesor de V.E. y la cual puede resumirse como sigue: La Nación Venezolana, al dictar su Ley de Extranjeros, ha ejercido la facultad, inherente a la Soberanía, de legislar para su territorio, en conformidad con las circunstancias internas, y sin perder de vista los principios de la justicia, las doctrinas del Derecho, ni los sentimientos de buena amistad que la ligan con los demás Estados soberanos, entre los cuales tiene sitio muy señalado desde los días iniciales de nuestra lucha por la independencia nacional, la ilustre patria de V.E. Válgome de la oportunidad para renovar a V.E. el testimonio de mi alta consideración. (Fdo.) Pedro Itriago Chacín Al Excelentísimo Señor, W, O´Reilly Enviado Extraordinario y Ministro Plenipotenciario de la Gran Bretaña Presente.-

_______ ACMRE, Dirección de Política Internacional, Gran Bretaña, 1929, Exp. N° 247, s/f.

Daniel Blanco. Relaciones Diplomáticas entre Venezuela y el Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte (1913-2007)

53

No. 23 Comunicación del Encargado de Negocios a.i. del Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte, Harold Edings Beard, al Ministro de Relaciones Exteriores de Venezuela, Pedro Itriago Chacín, referente a la propuesta de un Convenio sobre Bultos Postales. Caracas, 14 de noviembre de 1929. Legación Británica Caracas. Señor: Noviembre 14 de 1929.

Tengo el honor de informar a Vuestra Excelencia que el Gobierno de Su Majestad deseoso de llevar a cabo con los Estados Unidos de Venezuela un Convenio para el cambio recíproco de bultos postales entre Venezuela y Trinidad, y con ese fin en vista he recibido instrucciones de comunicar a Vuestra Excelencia el Convenio adjunto el cual ha recibido la aprobación del Gobierno de Trinidad. El proyecto de Convenio está formulado para ser usado entre Gobiernos en la suposición de que esta forma será más aceptable para el Gobierno de Venezuela que un Convenio directo entre las respectivas Administraciones Postales. Entre tanto, la idea de este Convenio es de dar lugar a un servicio entre Venezuela y Trinidad. Los medios para el tránsito de bultos postales son adecuados para cubrir el contenido en las correspondencias de Trinidad, de algunos bultos no despachados en esa colonia y algunas otras dependencias británicas en las Indias Occidentales, según el deseo que haya de hacer uso de ese servicio. Hago constar que estoy suficientemente autorizado para firmar un Convenio de conformidad con el proyecto adjunto. Le estaría muy agradecido si Ud. fuera tan bondadoso para informarme oportunamente si el Gobierno de la República está dispuesto a aceptar el presente Convenio. Aprovecho la oportunidad para renovar a Vuestra Excelencia la seguridad de mi más alta consideración. (Fdo.) Harold Edings Beard Su Excelencia Pedro Itriago Chacín Ministro de Relaciones Exteriores de Venezuela
_______ ACMRE, Dirección de Política Internacional, Gran Bretaña, 1929, Exp. N° 240, s/f.

54

BOLETÍN DEL ARCHIVO HISTÓRICO

No. 24 Comunicación del Vicecónsul Encargado del Consulado General de Venezuela en Trinidad, Antonio Dalla Costa, al Ministro de Relaciones Exteriores de Venezuela, Pedro Itriago Chacín, referente al estado de ánimo prevaleciente entre los trinitarios por las nuevas reglas de ingreso adoptadas por el Gobierno de Venezuela. Puerto España, 3 de septiembre de 1930. CONSULADO GENERAL de los ESTADOS UNIDOS DE VENEZUELA en Trinidad, B. W. I. Puerto España, Trinidad. N°. 214/1930. EL VICECÓNSUL, encargado del Consulado General de los EE.UU. de Venezuela, en Trinidad, saluda muy atentamente al Señor Ministro de Relaciones Exteriores, con ocasión de enviarle el editorial que trae en su edición de hoy, el diario The Port of Spain Gazette, á fin de que el Señor Ministro se imponga del animo que prevalece hoy entre estos colonos á consecuencia de la prohibición de la entrada á nuestro país de sus negros indeseables, hacia los venezolanos domiciliados aquí y hacia aquellos transeúntes que llegan á este puerto, invariablemente con provecho y beneficio para el comercio de esta colonia. Al mismo tiempo le acompaña otro recorte, tomado del Trinidad Guardian, del 16 del pasado que se contrae al reciente decreto del Dominio del Canadá prohibiendo absolutamente y sin distinción de razas ni de color, la entrada de extranjeros. A esta prohibición no ha habido objeción. Otro con referencia á cierta resolución que el consejal Alfred Richards, trató de introducir en reciente sesión del Consejo Municipal y que fue rechazada categóricamente por el Consejo. Dalla Costa se vale de esta oportunidad para renovar al Dr. Itriago Chacín, las seguridades de su amistad y de su consideración muy distinguida. Puerto España. Trinidad. 3 de setiembre de 1930.

_______ ACMRE, Archivo Antiguo, Gran Bretaña, 1929, Exp. N° 249, s/f.

Daniel Blanco. Relaciones Diplomáticas entre Venezuela y el Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte (1913-2007)

55

No. 25 Comunicación del Ministro Plenipotenciario del Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte, William Edmund O’Reilly, al Ministro de Relaciones Exteriores de Venezuela, Pedro Itriago Chacín, relativa a la medida de prohibición de entrada de personas de color y nacionalidad extranjera aplicada por el Gobierno de Venezolano. Caracas, 29 de mayo de 1931. -TraducciónCaracas, Legación Británica, Mayo 29 de 1931 Señor: Tengo el honor de informar a Vuestra Excelencia que he participado debidamente al Gobierno de Su Majestad la aplicación, por parte del Gobierno de la República, de la prohibición de entrada a Venezuela de las gentes de color de nacionalidad extranjera, y también lo impuse de los convenios efectuados para otorgar permisos de regreso a tales personas domiciliadas en Venezuela, que desearan partir al extranjero. Al tomar nota de estas disposiciones, el Gobierno de Su Majestad está inclinado a creer que, principalmente en vista de la proximidad de la isla de Trinidad, pudieran surgir penosos trastornos si la prohibición se aplicara indistintamente ya a las personas que quisieran entrar como visitantes temporales en viajes de negocios o de placer, ya a otro género de personas; por lo tanto, cumplo con invitar al Gobierno Venezolano a considerar si sería posible hacer, en favor de tales personas, convenios semejantes a los que están en vigencia en el Reino Unido y en los Estados Unidos, por ejemplo con respecto a la entrada temporal de personas que serían indeseables para una residencia permanente. Me valgo de esta oportunidad para renovar a Vuestra Excelencia las seguridades de mi más alta consideración. (Fdo.) W. O’Reilly Excmo. Sr. Dr. P. Itriago-Chacín etc. etc.

________ ACMRE, Dirección de Política Internacional, Gran Bretaña, 1931, Exp. N° 165, s/f.

56

BOLETÍN DEL ARCHIVO HISTÓRICO

No. 26 Documento certificado del Ministro de Salubridad y de Agricultura y Cría de Venezuela, Juan E. París, que describe el incidente ocurrido con el Ministro Plenipotenciario del Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte, William Edmund O’Reilly. Caracas, 28 de diciembre de 1931. Estados Unidos de Venezuela Ministerio de Salubridad y de Agricultura y Cría Dirección de Salubridad Pública El que suscribe, Ministro de Salubridad i (sic) de Agricultura i Cría de los Estados Unidos de Venezuela, certifica que el Oficio que a continuación se inserta, es copia fiel i exacta de su original, que dice así: “Estados Unidos de Venezuela.- Dirección de Sanidad del Distrito Federal.- Caracas, 18 de Diciembre de 1931.- 122° y 73° - N° 857.- Ciudadano Ministro de Salubridad i de Agricultura i Cría.Su Despacho.- Cumplo el deber de llevar a conocimiento de Ud. que en la mañana de hoi se presentó en el edificio ocupado por esta Dirección el Excelentísimo señor W. E. O’Reilly, Ministro del Gobierno Británico acreditado en Caracas, trayendo en sus manos un perro muerto, con el propósito de depositarlo en el propio Despacho del suscrito, i al ser notificado por el portero de la Oficina, ciudadano Pedro Ramírez, de que no se le permitía pasar al interior del Despacho con el referido animal muerto, Su Excelencia el Ministro se alteró hasta el punto de proferir frases destempladas i deprimentes para la Nación venezolana, i violentando la orden dádale (sic) por el portero subió siempre la escalera que conduce al Despacho, con el perro a cuestas, i lo depositó en el umbral de la puerta, luego penetró en la Oficina, se acercó al Escritorio del Jefe de Oficina, escribió una tarjeta que extrajo de su bolsillo i la colocó encima del animal muerto, todo lo cual ejecutó sin quitarse el sombrero i con ademanes violentos sin miramientos para con el recinto ni para con las personas que estaban presentes.- Ante tamaña violencia de parte del señor Ministro británico, que no llego a explicarme ni encuentro justificada, debo informar a Ud. que el perro en cuestión fué envenenado en plena calle por un empleado del Servicio de Profilaxia, dependiente de esta Dirección, el mismo día de hoi en la mañana junto con otros perros más que pululaban por las calles de la ciudad sin el bozal reglamentario, lo que, en concepto del suscrito, no ameritaba que el aludido diplomático asumiese esa actitud atentatoria i ultrajante contra la dignidad de la Sanidad del Distrito Federal, dentro del propio recinto de ésta, como podrá Ud. apreciarlo por lo expuesto i por el contenido de la tarjeta a que hago referencia i que a la letra dice: “Mr. W. E. O’Reilly, Envoyé Extraordinaire et Ministre Plenipotentiaire de S. M. Britannique.- Sr. González Rincones: Aquí tiene Ud. su trabajo.- Muchas gracias.- (firmado) W. E. O’.- Dado el carácter de que está investido el enunciado diplomático, señor O’Reilly, no se tomó ninguna medida contra él, pero juzgo necesario llevar los hechos descritos a conocimiento de Ud. a fin de que se penetre de la extraña actitud por él asumida por el sólo hecho de haber sido envenenado en la vía pública un perro de su propiedad, no en forma deliberada sinó porque dicho animal cayó en el grupo que fué envenenado en la mañana de hoi, de conformidad con disposiciones emanadas de esta Dirección i de acuerdo con el artículo 7o del Reglamento Profiláctico de la Rabia, que dice así: Todo perro que transite por las calles, plazas, jardines, mercados, oficinas i demás lugares públicos, no estando provisto del collar, bozal i placa correspondientes,

Daniel Blanco. Relaciones Diplomáticas entre Venezuela y el Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte (1913-2007)

57

podrá ser envenenado o destruido por cualquier otro medio sin compensación alguna para el “dueño”. – Dicho Reglamento está en vigencia desde 1926, i por insinuación de este Despacho i orden de Ud., según su Oficio No. 1620, de fecha 13 de octubre último, se viene publicando en la GACETA OFICIAL DE LOS ESTADOS UNIDOS DE VENEZUELA i en algunos periódicos locales lo han insertado también en sus columnas.- Entre las personas extrañas a toda función de Sanidad i que pueden dar fe de lo expuesto, porque se hallaban presentes en el momento en que Su Excelencia el señor O’Really penetró en la Oficina de Sanidad del Distrito Federal, con el perro a cuestas, figuran los ciudadanos venezolanos José Guerra, Alejo Leal, Juan Cabrera, Venancio González i Félix Rodríguez, a quienes no pasó inadvertida la violencia puesta de manifiesto por el expresado diplomático en esta ocasión.- Dios i Federación.- (firmado) . Caracas: veintiocho de Diciembre de mil novecientos treinta i uno.- Año ciento veintidós de la Independencia i setenta i tres de la Federación.(Fdo.) Juan E. París

______ ACMRE, Dirección del Protocolo, Gran Bretaña, 1932, Exp. N° 4, s/f.

No. 27 Comunicación del Ministro Plenipotenciario de Venezuela en el Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte, Diógenes Escalante, al Ministro de Relaciones Exteriores de Venezuela, Pedro Itriago Chacín, señalando que ha hecho del conocimiento de las autoridades inglesas el incidente protagonizado por el Ministro O’Reilly. Ginebra, 12 de Febrero de 1932. El Ministerio de Venezuela en Londres Señor Ministro: Tengo a honra avisar a Usted el recibo de su atenta nota N° 64 (Dirección del Ceremonial y Cancillería), fechada el 20 de Enero último, y de la anexa copia de un expediente relativo al incidente motivado por el envenenamiento de un perro perteneciente al Excelentísimo Señor W.E. O’Reilly, Ministro de la Gran Bretaña en Venezuela. En la mencionada comunicación se sirve disponer usted, en vista de que el punto culminante del incidente es el hecho de haber proferido el Ministro Británico, en lugar público y además oficina de un alto funcionario de la República, expresiones ofensivas para la Nación Venezolana, que el suscrito lleve a conocimiento del Foreign Office los pormenores del asunto y que exponga, discretamente, la conveniencia del retiro del expresado Agente Diplomático.

Ginebra, 12 de Febrero de 1932

58

BOLETÍN DEL ARCHIVO HISTÓRICO

El calograma de Usted fechado el 26 de Enero, en el cual me anunció el envío de dicha nota ordenando que el contenido de ésta debía ser tratado personalmente por mi, a la mayor brevedad posible, lo recibí en camino para esta ciudad. Urgido por la necesidad de preparar el trabajo preliminar de la Delegación venezolana a la Conferencia del Desarme a fin de asistir luego a la apertura de ésta, salí de Londres el 25 de Enero, un día antes del arribo del calograma. Una vez en Ginebra, decidí esperar la llegada de la nota, en la seguridad de que, encontrándose aquí el Director del Departamento latino-americano del Foreign Office, podía tratar con él inmediatamente el asunto, si tal era el caso, o regresar a Londres en seguida si el cometido era de otra naturaleza. Tanto la nota como la adjunta documentación llegaron a mi poder el 6 del corriente, reexpedidas por nuestro Encargado de Negocios en Londres por la vía más rápida. Aprovechando, como antes he dicho, la presencia en Ginebra del señor R. L. Craigie, Director del Departamento ya citado, y del propio Ministro Británico de Negocios Extranjeros, quienes asisten a la Conferencia, tuve una entrevista el día 7 con el primero de estos funcionarios, en el curso de la cual lo impuse ampliamente de todos los pormenores del incidente O’Reilly y sugerí, en conclusión, el retiro de éste. La entrevista fue larga y se mantuvo en el terreno más franco y cordial. El Señor Craigie me manifestó que podíamos continuar tratando aquí el asunto y que daría cuenta de él al Ministro de Negocios Extranjeros. Para la debida tramitación del caso, convinimos, además, en que yo confirmaría la conversación por medio de un Memorándum y que acompañaría a éste los elementos de evidencia contenidos en el expediente levantado con motivo del incidente. En la misma tarde del día 7 dirigí a Usted el siguiente calograma: “Persona con quien debo tratar asunto 64 encuéntrase aquí.- Acabo imponerla todo y hacer gestión. Avisaré”. De acuerdo con el convenio antes referido, he entregado al señor Craigie en la fecha de hoy el Memorándum y una copia traducida de los principales documentos justificativos. Adjuntas se servirá Ud. encontrar copias de la carta de envío y del Memorandum, en el cual he resumido el historial del incidente y solicitado el retiro del señor O’Reilly, en la forma más comedida y con expresión de los motivos que a ello obligan a nuestro Gobierno. Queda así cumplida con la rapidez del caso, y en la forma ordenada por Usted, la primera parte de sus instrucciones. Con respecto a la segunda parte, o sea la transmisión del resultado, me apresuraré a hacerlo en la debida oportunidad. De mis conversaciones con el señor Craigie he podido deducir que el incidente es muy desagradable y penoso para ellos y que la consagrarán señalada e inmediata atención; pero es presumible que la respuesta definitiva tardará algún tiempo pues deberán pedir un informe al señor O’Reilly, ya que nadie puede ser condenado sin ser oído y que se trata, además, de un alto funcionario de carrera cuyos derechos y prerrogativas personales están amparados por la Ley del servicio diplomático de sus país hasta donde no ocurra fallo contrario por parte de sus superiores, después de un proceso disciplinario formal.

Daniel Blanco. Relaciones Diplomáticas entre Venezuela y el Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte (1913-2007)

59

Mientras tanto nada más podemos hacer por nuestra parte. Soy de Usted muy atento servidor, (Fdo.) Diógenes Escalante Señor Dr. P. Itriago Chacín, Ministro de Relaciones Exteriores Caracas. Nota: Los documentos contenidos bajo este pliego carecen de numeración, pero se remiten copias de ellos a la Legación en Londres para su debido asiento en los libros respectivos.

______ ACMRE, Dirección del Gabinete, Gran Bretaña, 1932, Exp. N° 10, s/f.

No. 28 Memorandum enviado por el Ministerio de Salubridad, y de Agricultura y Cría al Ministerio de Relaciones Exteriores, referente al comportamiento asumido por el Ministro Plenipotenciario del Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte, William Edmund O’Reilly, a raíz de la muerte por envenenamiento de un perro de su propiedad. Caracas, 1 de marzo de 1932. MEMORANDUM El presente Memorandum es una recapitulación de lo ocurrido con motivo de haber sido envenenado, conforme a los Reglamentos de Sanidad en vigor, un perro que resultó ser propiedad del Excelentísimo Señor W. E. O’Reilly, Ministro de la Gran Bretaña en Venezuela. El documento que encabeza el expediente respectivo en el Ministerio de Relaciones Exteriores es el oficio que con fecha 23 de diciembre de 1931 dirigió el Ministerio de Salubridad y de Agricultura y Cría al Departamento de Relaciones Exteriores, y cuyo tenor es el siguiente: “Estados Unidos de Venezuela.- Ministerio de Salubridad y de Agricultura y Cría.- Dirección de Salubridad Pública.-N° 2336.- Caracas, 23 de diciembre de 1931.- 122° y 73°.- Ciudadano Ministro de Relaciones Exteriores.- Su Despacho.- Para los fines que el Despacho de su digno cargo juzgue

60

BOLETÍN DEL ARCHIVO HISTÓRICO

procedentes, tengo a honra trascribir a Ud. la comunicación que con fecha 18 del mes en curso dirigió a este Ministerio el ciudadano Director de Sanidad del Distrito Federal: “Estados Unidos de Venezuela.Dirección de Sanidad del Distrito Federal.- N° 857.- Caracas, 18 de diciembre de 1931.- 122° y 73°.Ciudadano Ministro de Salubridad y de Agricultura y Cría.- Su Despacho.- Cumplo el deber de llevar a conocimiento de Ud. que en la mañana de hoy se presentó en el edificio ocupado por esta Dirección el Excelentísimo Señor W. E. O’Reilly, Ministro del Gobierno Británico acreditado en Caracas, trayendo en sus manos un perro muerto, con el propósito de depositarlo en el propio despacho del suscrito, y al ser notificado por el portero de la Oficina, ciudadano Pedro Ramírez, de que no le permitía pasar al interior del Despacho con el referido animal muerto, Su Excelencia el señor Ministro se alteró hasta el punto de proferir frases destempladas y deprimentes para la Nación venezolana. Y violentando la orden dádale por el portero, subió siempre la escalera que conduce al despacho, con el perro a cuestas, y lo depositó en el umbral de la puerta, luego penetró en la Oficina, se acercó al escritorio del Jefe de la Oficina, escribió una tarjeta que extrajo de su bolsillo y la colocó encima del animal muerto, todo lo cual ejecutó sin quitarse el sombrero y con ademanes violentos, sin miramientos para con el recinto ni para las personas que estaban presentes.- Ante tamaña violencia de parte del Señor Ministro británico que no llego a explicarme ni encuentro justificada, debo informar a Ud. que el perro en cuestión fué envenenado en plena calle por un empleado del Servicio de Profilaxia, dependiente de esta Dirección, el mismo día de hoy en la mañana, junto con otros perros más que pululaban por las calles de la ciudad sin el bozal reglamentario, lo que, en concepto del suscrito, no ameritaba que el aludido diplomático asumiese esa actitud atentatoria y ultrajante contra la dignidad de la Sanidad del Distrito Federal, dentro del propio recinto de ésta, como podrá Ud. apreciarlo por lo expuesto y por el contenido de la tarjeta a que hago referencia y que a la letra dice “Mr. W. E. O’Reilly Envoyé Extraordinaire et Ministre Plenipotentiaire de S. M. Britannique.- Doctor Gonzáles Rincones: aquí tiene Ud. su trabajo.- Muchas gracias.- (firmado) W. E. O.”.- Dado el carácter de que está investido Su Excelencia el Señor O’Reilly no se tomó ninguna medida contra él, pero juzgo necesario llevar los hechos descritos a conocimiento de Ud. a fin de que se penetre de la extraña actitud por él asumida por el sólo hecho de haber sido envenenado en la vía pública un perro de su propiedad, no en forma deliberada sino porque dicho animal cayó en el grupo que fué envenenado en la mañana de hoy, de conformidad con disposiciones emanadas de esta Dirección y de acuerdo con el art° 7° del Reglamento Profiláctico de la Rabia que dice así: “Todo perro que transite por las calles, plazas, jardines, mercados, Oficinas y demás lugares públicos no estando provisto del collar, bozal y placa correspondiente podrá ser envenenado o destruido por cualquiera otro medio sin compensación alguna para el dueño”.- Dicho Reglamento está en vigencia desde 1926 y por insinuación de ese Despacho y orden de Ud., según su oficio n° 1620 de fecha 13 de octubre último, se viene publicando en la Gaceta Oficial de los Estados Unidos de Venezuela y algunos periódicos locales lo han insertado también en sus columnas.- Entre las personas extrañas a toda función de Sanidad y que pueden dar fé de lo expuesto porque se hallaban presentes en el momento en que Su Excelencia el señor O’Reilly penetró en la Oficina de Sanidad del Distrito Federal, con el perro a cuestas, figuran los ciudadanos venezolanos José Guerra, Alejo Leal, Juan Cabrera, Venancio González y Félix Rodríguez, a quienes no pasó inadvertida la violencia puesta de manifiesto por el expresado diplomático en esa ocasión.- Dios y Federación.- (f) P. González Rincones”.- Dios y Federación.- (fdo) Juan E. Paris”.En previsión de las medidas a que hubiera lugar, el Ministerio de Relaciones Exteriores se dirigió al de Salubridad pidiéndole se levantase un justificativo de lo ocurrido en forma auténtica. Este justificativo, original, consta asimismo en el Expediente.

Daniel Blanco. Relaciones Diplomáticas entre Venezuela y el Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte (1913-2007)

61

Previa consideración del asunto en Gabinete, se resolvió que la Legación de Venezuela en Londres pusiera los hechos en conocimiento del Gobierno británico, expresando que ellos colocaban las relaciones del Gobierno de Venezuela con el Excmo. Sr. O’Reilly en una situación embarazosa y que, por tanto, la actuación del Ministro no puede tener la aceptación y la eficacia que el Gobierno de Su Majestad Británica se propuso al enviarlo como Representante Diplomático a Venezuela; de donde se deducía la conveniencia de retirar al Ministro. Impuesto de este último paso el Excelentísimo Señor O’Reilly por su Gobierno, solicitó por nota de 19 de febrero último una audiencia del Presidente de la República para exponerle personalmente ciertas explicaciones relacionadas con el incidente. El Presidente de la República juzgó, y así se hizo saber al Excmo. Sr. O’Reilly que, dada la naturaleza del asunto, nada se adelantaría con una entrevista personal, siendo preferible que el Excmo. Sr. O’Reilly suministrase las explicaciones que desea presentar, por la misma vía de correspondencia. Con posterioridad al envío de esta respuesta se recibió una comunicación particular de la Legación Británica fechada a 27 de febrero y con la cual envió el Excmo. Señor O’Reilly copia de una carta dirigida al Presidente de la República, para que, según expresaba la nota, había tenido el propósito de entregar personalmente al Primer Magistrado. En la carta citada, el Excmo. Sr. O’Reilly, reconociendo los hechos aducidos por el Departamento de Salubridad, y aun, en principio, las palabras que los testigos le atribuyen, expone que han sido erróneamente interpretadas y explica la intención de ellas. En el curso del incidente se le han conservado al Ministro todas las consideraciones personales y prerrogativas reconocidas al carácter diplomático de que continua investido por su Gobierno. Aparte de ésto, el Gabinete, al cual se le dió conocimiento hasta de las últimas comunicaciones de que se deja hecha referencia, no encontró motivo suficiente para volver sobre la decisión comunicada al Ministro de Venezuela en Londres, pues, sin entrar a dudar de la interpretación suministrada por el Excmo. Sr. O’Reilly de sus palabras, quedan los hechos reconocidos de haberse presentado con el cadáver del animal en el Despacho de un funcionario público, forzado la entrada y dejado el cuerpo con una tarjeta personal suya: todo lo cual implica, a la vez que el abandono por parte suya de las consideraciones debidas a los funcionarios de la República, un desconocimiento de las leyes de la Nación. Se continuarán guardando al Excmo. Sr. O’Reilly las consideraciones personales que son debidas al carácter diplomático; más la prolongación de esta situación provisoria, no puede dejar de ofrecer dificultades y, desde luego, retardará el despacho de los asuntos, perjudicando el cultivo cordial de relaciones que el Gobierno de Venezuela mantiene y desea mantener con el Gobierno de la Gran Bretaña. Caracas, marzo 1° de 1932.-

________ ACMRE, Dirección de Política Internacional, Gran Bretaña, 1932, Exp. N° 161, s/f.

62

BOLETÍN DEL ARCHIVO HISTÓRICO

No. 29 Radiograma que remite el Ministro de Relaciones Exteriores de Venezuela, Pedro Itriago Chacín, al Ministro Plenipotenciario de Venezuela en el Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte, Diógenes Escalante, sobre los intentos fallidos del Ministro O’Reilly por justificar el incidente. Caracas, 1 de marzo de 1932. Caracas, 1° de marzo de 1932 Señor Director del Telégrafo Nacional Ciudad Sírvase dictar sus órdenes para que sea trasmitido el siguiente radiograma: Escalante – Delegación Venezuela Ginebra (Fdo.) Itriago Soy de usted atento servidor, Traducción Tentativas del Ministro inglés arreglar asunto fracasadas. General Gómez esquivó audiencia personal solicitada Ministro indicando cualquiera explicación fuera por escrito. Mediación amistosa confidencial otros diplomáticos sin éxito. Gabinete mantiene concepto. A pesar explicaciones ofensas nación hacen ingrato Ministro para continuar cultivando las relaciones con Inglaterra que desean mantenerse cordiales. Ministro anuncia espera instrucciones de su Gobierno. Infórmeme.

______

ACMRE, Dirección del Gabinete, Gran Bretaña, 1932, Expediente N° 10, s/f.

Daniel Blanco. Relaciones Diplomáticas entre Venezuela y el Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte (1913-2007)

63

No. 30 Radiograma que remite el Ministro Plenipotenciario de Venezuela en el Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte, Diógenes Escalante, al Ministro de Relaciones Exteriores de Venezuela, Pedro Itriago Chacín, señalando que el Gobierno británico presume que la respuesta del Gobierno venezolano ante el incidente ha sido desproporcionada. Ginebra, 12 de marzo de 1932. Ginebra 12-3-32 Exteriores Caracas. Recibido radiograma tres. Confidencialmente comunico usted gobierno británico presume por informes O’Reilly que incidente ha sido exagerado: este asegura haber dicho solamente en países civilizados no se mataba (sic) perros de ese modo, agregando nunca vió perros con bozal calles Caracas y que explicaciones sinceras quiso dar no fueron oídas. Tanto por eso como por circunstancia ser O’Reilly gran amigo Venezuela, admirador general Gómez, y haber obrado en momento exaltación sin intento premeditado, este gobierno esperaba amistoso arreglo asunto. Amistosamente he combatido tal modo de ver, puesto cosas en su lugar y reiteradas exigencias pronto retiro. Foreign Office repitíome imposibilidad debido candidatos viables sucesión ocupan puestos distantes requiriendo largo tiempo mover el escogido; pero en última entrevista anoche logre reducir lapso antes fijado. O’Reilly saldrá de Caracas finales mayo siendo sustituido por un encargado de la legación. nuevo ministro irá en octubre.

Foreign Office estimará se guarde aquel consideraciones mientras tanto y juzga el gobierno de
Venezuela recibe así cumplida satisfacción. Esta solución es definitiva. Espero la suya para comunicarla

(Fdo.) Escalante

______ ACMRE, Dirección del Gabinete, Gran Bretaña, 1932, Exp. N° 10, s/f.

64

BOLETÍN DEL ARCHIVO HISTÓRICO

No. 31 Comunicación del Ministro Plenipotenciario de Venezuela en el Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte, Diógenes Escalante, al Ministro de Relaciones Exteriores de Venezuela, Pedro Itriago Chacín, referente a la conversación sostenida con el Director del Departamento de América Latina del “Foreign and Commonwealth Office”, R. L. Craigie, sobre el asunto O’Reilly. Ginebra, 19 de marzo de 1932.

El Ministro de Venezuela en Londres Ginebra, 19 de Marzo de 1932 Señor Ministro: Con referencia a la parte final de mi nota de fecha 17 del corriente, relacionada con el asunto O’Reilly, tengo el honor de elevar a conocimiento de Usted la siguiente información complementaria: El señor Craigie se ausentó de aquí antes de ayer, según dije a usted; pero, como volviera a pasar esta mañana por Ginebra en viaje hacia el sur de Francia, aproveché la ocasión para darle noticia de que el Gobierno venezolano no tomaría ninguna decisión con respecto a la última respuesta del Gobierno británico sino después que éste se impusiera de copias de correspondencia cruzada entre el Ministro O’Reilly y nuestra Cancillería, que yo estaba al recibir. Con la mayor cautela y miramientos le dí a entender, además, el inconveniente que habría, dada la natural tensión existente, en que O’Reilly estuviera aún en Caracas para fines de Abril, época en que el Presidente de la República debe presentar al Congreso Nacional, en sesión solemne y con asistencia del Cuerpo Diplomático, el Mensaje anual reglamentario. De nuevo hice resaltar la conveniencia recíproca de reducir el plazo del retiro. Con respecto al primer punto, el Director pareció sorprendido de saber que el Gobierno de Venezuela no hubiera llegado todavía a una decisión cuando el Foreign Office había dicho ya la última palabra. Eso no obstante, no pudo menos que convenir en que yo le presentaría los documentos esperados, sin que él prometiera contestación antes del término de las vacaciones. En lo tocante al segundo punto, el Señor Craigie manifestó una vez más que la decisión de su Gobierno de retirar a O’Reilly a fines de mayo era definitiva, en virtud de las razones que había expresado al de Venezuela. Esquivó pronunciarse sobre el inconveniente que con insistencia le señalara yo; y sólo hizo entender claramente que ellos esperaban que O’Reilly no sería excluido de las invitaciones para el acto de la presentación del Mensaje presidencial, por cuanto no se trataba de la persona del Ministro sino del Representante del Gobierno de Su Majestad, para quién habían pedido consideración al Gobierno de Venezuela.

Daniel Blanco. Relaciones Diplomáticas entre Venezuela y el Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte (1913-2007)

65

Juzgo necesario anticipar a Usted el resultado de esta nueva entrevista mientras puedo comunicarle las impresiones que desea, después de la presentación de la correspondencia anunciada. Soy de usted muy atento servidor, (Fdo.) Diógenes Escalante Señor Dr. P. Itriago Chacín, Ministro de Relaciones Exteriores. Caracas

_______ ACMRE, Dirección del Gabinete, Gran Bretaña, 1932, Exp. N° 10, s/f.

No. 32 Artículo de Prensa publicado en el Diario “Weekly Guardian” sobre el retiro del Enviado Extraordinario y Ministro Plenipotenciario del Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte, William Edmund O’Reilly y su repercusión en las relaciones entre Trinidad y Venezuela. Puerto España, 29 de marzo de 1932. TRADUCCIÓN. “THE WEEKLY GUARDIAN”, PUERTO ESPAÑA, 29 DE MARZO DE 1932. VENEZUELA Y NOSOTROS. La retirada del Ministro Británico de Caracas – él pasó por Puerto España el sábado en el vapor “Orinoco – es una grieta más en el cemento de nuestras insólitas relaciones con Venezuela. De ahora en adelante – hasta que se nombre un nuevo Ministro – la Legación en Caracas estará a cargo del Cónsul Británico. El Cónsul Británico es un hombre hábil y popular en los círculos oficiales de Caracas, pero no se puede decir que él sea más popular que lo que ha sido el Señor O’Reilly, el Ministro saliente, en su carrera diplomática en Venezuela y en otros países sudamericanos. El Señor O’Reilly iba a retirarse el año pasado después de unos treinta y cinco años de distinguido servicio diplomático, pero fué retenido especialmente en Caracas para servir allá un año más.

66

BOLETÍN DEL ARCHIVO HISTÓRICO

Ahora, solamente porque un oficial subalterno ha juzgado conveniente envenenar el perro de él, por lo que muy naturalmente el Señor O’Reilly se resintió, Caracas se encuentra sin Ministro Británico. El Señor O’Reilly no se inquieta por el cambio en sus condiciones personales, pero debe pensar naturalmente que el incidente es una consecuencia desgraciada de su determinación de quedarse en Caracas más tiempo de lo que era estrictamente necesario, y, con todo, demasiado trivial para haber provocado la solicitud de su retiro por parte del Ministerio de Relaciones Exteriores. Afortunadamente no es probable que el Foreign Office permita que semejante interrupción de los asuntos venezolanos y británicos perdure más tiempo de lo que sea necesario, pero el incidente es un indicio de la importancia que una cosa aparentemente trivial puede adquirir en las relaciones internacionales. No hace mucho que se le negó al Obispo de Trinidad el permiso de visitar su Iglesia en las minas de oro de Venezuela, y muchas palabras se derramaron antes que las autoridades llegaran a la conclusión de que no había peligro en permitir la visita del Obispo. Las relaciones individuales entre los venezolanos y nosotros son excepcionalmente amistosas. Hay aquí una gran colonia de ellos, y van y vienen del continente en una atmósfera sumamente

feliz.

El nuevo Cónsul de Venezuela es querido por todos aquellos con quienes tiene contacto; sus hijas se están educando en Barbadas y nuestros comerciantes logran conservar relaciones armoniosas con sus clientes en el continente. Los venezolanos que han venido acá en viaje de recreo dicen que adoran nuestra isla tropical y nos convencen de su sinceridad al volver frecuentemente. Los visitantes británicos que van a Caracas, Bolívar y Maracaibo hablan del mismo modo afectuoso de Venezuela. Parece que existe mucho respeto mutuo y mucho afecto. En nuestro pasado hay una larga tradición de nexos con la vieja España, el mismo antepasado de que se enorgullece Venezuela. Ambos hemos seguido distintos caminos desde nuestros primeros días, pero ésta no parece ser una razón para que en lo oficial nos lancemos mutuamente piedras de uno y de otro lado del agua que nos separa.

_______ ACMRE, Dirección de Política Internacional, Gran Bretaña, 1932, Exp. N° 161, s/f.

Daniel Blanco. Relaciones Diplomáticas entre Venezuela y el Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte (1913-2007)

67

No. 33 Comunicación del Ministro Plenipotenciario de Venezuela en el Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte, Diógenes Escalante, al Ministro de Relaciones Exteriores de Venezuela, Pedro Itriago Chacín, referente al retiro de William Edmund O’Reilly de sus funciones como Ministro Plenipotenciario del Reino Unido en Venezuela. Ginebra, 6 de abril de 1932. El Ministro de Venezuela en Londres Ginebra: 6 de Abril de 1932

Señor Ministro:

Como continuación de mi última nota para Usted sobre el asunto O’Reilly, fechada el 19 de Marzo próximo pasado, tengo a honra elevar ahora a su conocimiento lo ocurrido con posterioridad a dicha fecha, cuya culminación ha sido el retiro del Ministro británico en Caracas. El 22 de Marzo resumí a Usted en el siguiente radiograma el contenido de mi nota anteriormente citada y la situación del asunto para aquel día: “Recibido radio 15. Correspondencia no ha llegado. Órgano autorizado con quién trato asunto ausentose en vacaciones; no regresará Ginebra ni irá Londres antes 7 Abril. Solo podré trasmitir Usted impresiones deseadas después de esa fecha. Traté sobre inconveniente fines Abril sin obtener respuesta. Foreign Office mantiene plazos fijados. Correo lleva detalles.” En previsión de la pérdida de tiempo originada por las vacaciones, tuve el 23 de Marzo una conversación telefónica con el señor Craigie, ausente ya de esta ciudad, con el fin de reiterarle la urgencia de que diera cuenta a su Gobierno del grave inconveniente que suscitaría la presencia del Ministro británico en Caracas para la fecha de la presentación del Mensaje Presidencial. Le ratifiqué asimismo todo lo que le había expresado en nuestra última entrevista relativamente a la conveniencia recíproca de poner rápido término a una situación que no era ya sino muy embarazosa para los dos Gobiernos. El Director me contestó que en la tarde del propio 19 de Marzo había comunicado al Foreign Office las nuevas impresiones que derivara de nuestra entrevista, añadiendo que no podía darme por el momento ninguna precisión pero que esperaba trasmitirme pronto una respuesta. El señor Craigie me telegrafió, en efecto, con fecha 20 de Marzo, así: “Nuestro amigo saldrá de Caracas de un momento a otro”. El 31 dirigí a usted el siguiente radiograma: “Como resultado nueva conversación, Foreign Office infórmame O’Reilly saldrá de Caracas de un momento a otro. Dígame si debo presentar siempre copias correspondencia. NO he recibido esta todavía”.

68

BOLETÍN DEL ARCHIVO HISTÓRICO

Horas después de haber despachado el anterior radiograma, recibí de usted el siguiente: “Ministro inglés embarcóse el 25 dejando Beard encargado Legación”. La tardanza del señor Craigie en avisarme la decisión definitiva de su Departamento, se explica por el hecho de que él se encontraba ausente de Londres cuando ésta ocurrió. Presumo que el Foreign Office resolviera el retiro inmediato del Ministro al recibir de Craigie las impresiones de nuestra entrevista del 19 de Marzo, o que O’Reilly anticipara su salida de Caracas sabiendo ya por Londres que su causa estaba perdida. De todos modos no dejé de telegrafiar a Mr. Craigie para hacerle conocer que yo había recibido anuncio oficial de mi Gobierno de que el Ministro se había embarcado el 25 de Marzo. Las copias de la correspondencia anunciada por usted llegaron a mi poder el 2 de los corrientes, acompañadas de la nota verbal N°. 379, (Dirección del Gabinete), fechada el 5 del mes próximo pasado. Me abstendré de presentarlas al Gobierno inglés, no solo por no haber recibido contestación de Usted a la pregunta que sobre el punto le hice en mi radiograma del 31 de Marzo, sino por que la comunicación de dicha correspondencia sería ahora superflua. Réstame sólo ahora expresar a usted mis sinceras congratulaciones por la justa satisfacción que ha obtenido nuestro Gobierno en el presente asunto, así como la honrosa complacencia que he tenido en cooperar con usted, en el radio de acción que se me señalara, en esta obra de desagravio a la República ofendida, que tanto es severo escarmiento para el trasgresor, como útil advertencia para otros e importantes precedente que para el futuro sienta la Cancillería al digno cargo de Usted. Soy del Señor ministro muy atento servidor,

(Fdo.) Diógenes Escalante Señor Dr. P. Itriago Chacín, Ministro de Relaciones Exteriores. Caracas

______ ACMRE, Dirección del Gabinete, Gran Bretaña, 1932, Exp. N° 10, s/f.

Daniel Blanco. Relaciones Diplomáticas entre Venezuela y el Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte (1913-2007)

69

No. 34 Comunicación del Ministro de Relaciones Exteriores de Venezuela, Pedro Itriago Chacín, al Ministro Plenipotenciario de Venezuela en el Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte, Diógenes Escalante, referente al asunto O’Reilly. Caracas, 8 de abril de 1932. El Ministro de Relaciones Exteriores Saluda atentamente al Señor Ministro de la República en la Gran Bretaña, le avisa el recibo de su nota de fecha 19 de marzo último, relacionada con el asunto del Ministro Británico en Caracas Señor O’Reilly, de cuyo contenido se ha impuesto debidamente, y le ratifica el radiograma de fecha 31 del mismo mes en que le anunció la partida de dicho Representante Diplomático. Itriago-Chacín expresa las gracias al doctor Escalante por su Información y le reitera las seguridades de su amistad y aprecio Caracas, 8 de abril de 1932
______ ACMRE, Dirección del Gabinete, Gran Bretaña, 1932, Expediente N° 10, s/f.

No. 35 Comunicación del Ministro de Relaciones Exteriores de Venezuela, Pedro Itriago Chacín, al Ministro Plenipotenciario de Venezuela en el Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte, Diógenes Escalante, referente a la finalización del incidente diplomático. Caracas, 11 de abril de 1932. El Ministro de Relaciones Exteriores Saluda atentamente al señor Ministro de la República en la Gran Bretaña y le avisa recibo de sus comunicación fecha 17 de marzo en la que da cuenta de sus gestiones referentes al retiro del Ministro inglés. La circunstancia de haberse embarcado ya el Ministro permite creer que el Gobierno inglés tomó en cuenta las razones que se le expusieron acerca de la conveniencia de anticipar la fecha que para el retiro había él fijado, y que la venida del nuevo Ministro anunciada por él para el mes de Octubre, dejará terminado felizmente este desagradable incidente. Itriago-Chacín reitera al doctor Escalante las seguridades de su amistad y aprecio. Caracas, 11 de abril de 1932
_______ ACMRE, Dirección del Gabinete, Gran Bretaña, 1932, Expediente N° 10, s/f.

70

BOLETÍN DEL ARCHIVO HISTÓRICO

No. 36 Comunicación del Ministro de Relaciones Exteriores de Venezuela, Pedro Itriago Chacín, al Ministro Plenipotenciario de Venezuela en el Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte, Diógenes Escalante, referente al asunto O’Reilly. Caracas, 13 de mayo de 1932. Caracas, 13 de mayo de 1932 Señor Ministro: Tengo el agrado de avisar a Ud. el recibo de sus notas de fecha 17 de marzo y 6 de abril último, relacionadas con sus últimas gestiones acerca del retiro del Ministro británico en Caracas, señor W. O’Reilly. El Departamento se impuso debidamente de los diversos particulares de que tratan las citadas comunicaciones, y, como pieza final del asunto, trasmito a Ud., para conocimiento de la Legación a su digno cargo, los últimos hechos ocurridos en el caso después de la última correspondencia cursada entre ella y la Cancillería. Primeramente, el señor O’Reilly manifestó estar en espera de instrucciones de su Gobierno antes de emprender su viaje, y pretendió luego continuar por escrito sus relaciones con el Departamento, por lo cual fué preciso significarle, por medio de uno de los funcionarios del mismo, que la Cancillería no podía responder a sus comunicaciones. Convencido probablemente el señor Ministro británico de que su presencia al frente de su Legación era un obstáculo para la buena marcha de los asuntos ordinarios pendientes, y es de suponerse que autorizado para ello por su Gobierno, resolvió ausentarse del país y así lo comunicó el 24 de marzo a la Cancillería, la cual dio inmediatamente las instrucciones del caso para que le fuesen prestadas en el puerto de embarco todas las facilidades y atenciones de costumbre. El Señor Ministro se embarcó el 25 del mes citado a bordo del vapor “Orinoco”, y se le guardaron hasta el momento de su partida todas las consideraciones debidas a su carácter y rango diplomáticos. Soy de Ud. atento servidor Sin firma Señor Dr. Diógenes Escalante, Enviado Extraordinario y Ministro Plenipotenciario de Venezuela en la Gran Bretaña. Londres

______ ACMRE, Dirección del Gabinete, Gran Bretaña, 1932, Expediente N° 10, s/f.

Daniel Blanco. Relaciones Diplomáticas entre Venezuela y el Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte (1913-2007)

71

No. 37 Comunicación del Director del Departamento de América Latina del “Foreign and Commonwealth Office”, R. L. Craigie, dirigida al Ministro Plenipotenciario de Venezuela en el Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte, Diógenes Escalante, referente a las circunstancias en que se produjo el retiro del Ministro británico, William Edmund O’Reilly y a la actitud asumida por el Gobierno de Venezuela. Londres, 25 de mayo de 1932. Traducción Foreign Office, S. W. 1. 25 de Mayo, 1932 Mi querido Ministro: Después de nuestras conversaciones de Ginebra, he tenido tiempo de leer detenidamente toda la correspondencia relativa al retiro de Mr. O’Reilly de Caracas, y debo ahora hacer saber a Usted con alguna franqueza la opinión que aquí se ha formado sobre ese lamentable incidente. No hay duda alguna, por supuesto, de que la acción original de Mr. O’Reilly fué impulsiva y mal aconsejada; él admitió esto, en realidad, con prontitud. Pero por otra parte, el Secretario de Estado, después de un cuidadoso examen de todas las circunstancias, no puede dejar de pensar que el Gobierno de Venezuela tomó una actitud en extremo intransigente al insistir en el retiro inmediato de Mr. O’Reilly, especialmente cuando se recuerdan su larga permanencia en Caracas y sus conocidos sentimientos amistosos hacia Venezuela. Los cinco años de la misión de Mr. O’Reilly en Caracas habían transcurrido singularmente libres de todo contratiempo; universalmente se admitía su amistad por Venezuela, país al cual regresó dos veces a servir, a propia petición suya: la amistad y la confianza del presidente le estuvieron continuamente aseguradas; y sus constantes esfuerzos por la armonía y la cooperación encontraron el mismo espíritu en casi todas las autoridades venezolanas. Tomando en consideración lo anterior, cómo es posible explicar que no se diera noticia a Mr O’Reilly de cualquier ofensa recibida, hasta dos meses más tarde que él supo por Londres la demanda de su retiro? Si existe una explicación, me complacería sobre manera oírla de Usted. Más aún, cuando Mr. O’Reilly intentó dar una explicación del incidente, esta explicación, junto con su categórico mentís de que hubiera proferido las palabras que se le atribuían, no fué aceptada, ni trasmitida tampoco su carta al Presidente, según sus deseos. El Gobierno de Venezuela, al contrario, rehusó admitir la mediación del Decano del Cuerpo Diplomático y no se mostró inclinado a oír argumento alguno en favor de métodos menos drásticos. Menos puede comprenderse la acción del Gobierno venezolano al restringir ostensiblemente la transacción de los negocios corrientes y el trato normal con la Legación, desde que se pidió el retiro hasta que Mr. O’Reilly se ausentó. Es difícil interpretar de otro modo la sentencia final del memorándum enviado a Mr. O’Reilly el 2 de Marzo por el Ministro de Relaciones Exteriores, la cual dice que “no se retirarán a Mr. O’Reilly las consideraciones debidas a su carácter diplomático; pero la prolongación

72

BOLETÍN DEL ARCHIVO HISTÓRICO

de esta situación provisoria no puede dejar de causar dificultades y naturalmente retardará el despacho de los asuntos en perjuicio del cultivo cordial de relaciones que el Gobierno de Venezuela mantiene y desea mantener con el de la Gran Bretaña”. Todavía más, no aparece que el Ministro de Relaciones Exteriores contestara la carta de Mr. O’Reilly del 27 de Febrero en que éste sugirió que las relaciones oficiales continuaran como de costumbre: en vez de eso, le fué enviado un Sub-Secretario para manifestarle que las palabras antes citadas significaban que el Ministro de Relaciones Exteriores estaba impedido por una decisión del Gabinete de mantener más correspondencia oficial con Mr. O’Reilly. Finalmente, no hemos encontrado ninguna respuesta del Gobierno venezolano a la nota que le dirigió Mr. O’Reilly para participarle su viaje y que Mr. Beard quedaba a cargo de la Legación Todo esto no parece acordarse con lo que Usted me dijera al principio en Ginebra respecto de que el Gobierno venezolano no había fijado plazo inmediato de retiro; al convenir nosotros en retirar a Mr. O’Reilly en curso del verano, presumimos naturalmente que recibiría mientras tanto todas las consideraciones y facilidades a que tenía derecho como Ministro de Su Majestad. Nos sorprendió tanto más saber la actitud adoptada por el ministro de Relaciones Exteriores de Venezuela cuanto que el Secretario de Estado convino luego, en virtud de la formal demanda de usted, y a pesar de que el paso tenía muchos inconvenientes para nosotros por el momento, en autorizar a Mr. O’Reilly para salir de Caracas sin demora, no esperando hasta el mes de Junio como previamente habíamos convenido. En vista de las amistosas relaciones que han sido mantenidas entre nuestros dos países desde hace tan largo tiempo – como ejemplo de lo cual puedo citar nuestro invariable deseo de investigar pronta y enérgicamente los casos que se nos comunicaran sobre actividades subversivas en territorio británico contra el Gobierno de Venezuela – no ha parecido sino muy indicado el que yo le haga saber a Usted de modo privado e inoficial, pero con claridad inequívoca, la desfavorable impresión que ha producido en Londres el singular manejo de este asunto. Es ya un paso muy serio el pedir el retiro de un Ministro a causa de un acto impetuoso y único en momentos de una aflicción bien natural, pero era seguramente en razón de nuestras buenas relaciones que, mientras se arreglaba el asunto entre los dos Gobiernos, Mr. O’Reilly debiera haber sido tratado con mayor consideración, con ordinaria consideración, puedo decir bien, y que al menos su explicación de lo que había ocurrido hubiera sido enviada al más alto destino. Créame, mi querido Ministro, Suyo muy sinceramente, (Fdo.) R. L. Craigie. Señor Dr. Don D. Escalante, etc. etc. etc.

______ ACMRE, Dirección del Gabinete, Gran Bretaña, 1932, Exp. N° 10, s/f.

Daniel Blanco. Relaciones Diplomáticas entre Venezuela y el Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte (1913-2007)

73

No. 38 Contestación del Ministro Plenipotenciario de Venezuela en el Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte, Diógenes Escalante, al Director del Departamento de América Latina del “Foreign and Commonwealth Office”, R. L. Craigie, con respecto a la posición asumida por el Gobierno de Venezuela en torno al incidente protagonizado por el Ministro británico William Edmund O’Reilly. Ginebra, 4 de junio de 1932. COPIA El Ministro de Venezuela en Londres Ginebra, 4 de junio de 1932 Mi querido Mr. Craigie, He recibido su atenta carta fechada el 25 de Mayo último, en la cual me comunica usted, con carácter privado e inoficial, la opinión que se ha formado el Foreign Office sobre las circunstancias del retiro del Ministro británico en Caracas, después que usted tuvo ocasión de leer toda la correspondencia relativa al incidente. En esta misma fecha elevo al conocimiento y a la consideración de mi Gobierno el contenido de la mencionada carta, con el mismo carácter privado que Usted le da. Deseo mientras tanto referirme a algunos de los puntos en ella suscitados, y le pido desde luego que me permita hacerlo con la misma franqueza empleada por Usted. No sin sorpresa me he enterado de la conclusión a que llega Usted al juzgar la actitud del Gobierno de Venezuela en lo relativo a las modalidades del expresado retiro. Esa conclusión proviene, sin duda, de que se ha examinado unilateralmente la cuestión sin tomar en cuenta con entera imparcialidad las razones de la parte agraviada, que debieron necesariamente determinar una actitud, no intransigente, sino cónsona con la defensa de los intereses lesionados. Su carta señala, en efecto, los méritos de la labor diplomática realizada por el Sr. O’Reilly en Venezuela, pero no parece atribuir suficiente importancia a la gravedad del hecho que le puso término. Fuimos siempre los primeros en reconocer los esfuerzos del Señor O’Reilly por el mayor acercamiento y cordial cooperación entre nuestros dos países, así como en apreciar su amistad por Venezuela y su actual Gobierno. A ello tuve ocasión de referirme en varias de mis agradables entrevistas con Usted en Londres; y tanto en el memorándum del 11 de Febrero, como durante nuestras recientes conversaciones de Ginebra, me complací en reiterarle esas impresiones. Debo decir también que tales amistosos sentimientos estuvieron reciprocados en todo momento por las autoridades y el público venezolanos. El propio Señor O’Reilly así lo manifiesta en su carta al Presidente de la República del 20 de Febrero: “Han sido tan cordiales y tan agradables – dice- las relaciones que he mantenido con

74

BOLETÍN DEL ARCHIVO HISTÓRICO

el Gobierno de Venezuela, y tantas las pruebas de deferencia que he recibido personalmente de Usted y de los Venezolanos con quienes he estado en relación, que había venido considerando mi misión aquí entre las más felices de mi carrera diplomática”. Desgraciadamente el hecho inesperado del 18 de Diciembre tenía que cambiar completamente esa excelente situación. Cualesquiera que fueran los motivos que impulsaran al Señor O’Reilly, nadie podrá negar, sobre todo tratándose de un diplomático de su saber y experiencia, que el acto realizado por él no constituyera una ofensa notoria contra las autoridades venezolanas y contra la dignidad de la Nación, ofensa que fue tanto más dolorosa para nosotros cuanto que provenía del representante de un gran país amigo, a quien en tan alto aprecio teníamos. Ante un estado de cosas semejante, y por más que mediaran los antecedentes del Sr. O’Reilly, no quedaba a mi Gobierno sino el recurso que hubiera adoptado cualquier otro Gobierno colocado en iguales circunstancias: declarar que había dejado de ser persona grata para la continuación de las cordiales relaciones existentes y solicitar su retiro. Al pedir el retiro por mi órgano el día 7 de Febrero, el Gobierno venezolano no le fijó plazo perentorio porque quiso llevar sus sentimientos amistosos hasta dejar al Gobierno británico la entera apreciación de los hechos, entendiendo, sin embargo, que la situación creada después del 18 de Diciembre no podría menos que imponer la pronta designación de un nuevo representante diplomático. Fue a ese modo de ver que me referí en mis primeras entrevistas con Usted en Ginebra, cuando le manifesté que si la Cancillería de Caracas no había pedido el retiro inmediato, parecía de la más alta conveniencia que éste ocurriese sin tardanza a fin de salir de la embarazosa situación en que se encontraban las dos partes. El largo plazo del mes de Agosto fijado por usted en su carta del 28 de Febrero no resultó acorde con lo que fundadamente esperaba mi Gobierno; y el de fines de Mayo o principios de Junio que usted señalara luego, se prestaba a dificultades en virtud de las razones concretas que entonces le expuse. Al insistir en la fijación de un plazo más corto, el Gobierno venezolano no procedió guiado por animosidad alguna contra el Sr. O’Reilly, sino inspirado en el natural deseo de que las relaciones entre los dos países no sufrieran el más mínimo inconveniente en su armoniosa continuación. Generalmente se entiende que cuando un Agente diplomático es declarado persona no grata por el Gobierno ante el cual está acreditado, deja por ese sólo hecho de tener la eficacia necesaria para seguir cumpliendo a cabalidad su misión; y entiéndese, asimismo, que si la demanda de retiro es aceptada, el interés recíproco de las dos partes no puede menos que aconsejar la pronta efectividad del retiro. No me parece que haya ocurrido en el caso que nos ocupa algo que difiera esencialmente de esa común opinión. El Gobierno venezolano atribuye una gran importancia, no sólo al mantenimiento, sino al incremento cordial de sus relaciones con el Gobierno británico; y de allí su legítimo empeño, como antes he dicho, de que se obviara prontamente el inconveniente que surgiera en el desarrollo de ese propósito. El Gobierno de Su Majestad, por su parte, al acceder a ese justo deseo, ha demostrado también una vez más el interés que le merece el mantenimiento de sus amistosas relaciones con el de Venezuela. Refiriéndome ahora a su pregunta de por qué no se dió aviso al Ministro británico de que el acto por él consumado encerraba una ofensa, Usted me permitirá decirle que el procedimiento no se imponía por inusitado desde luego que el hecho constituyó a todas luces un desconocimiento de las

Daniel Blanco. Relaciones Diplomáticas entre Venezuela y el Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte (1913-2007)

75

leyes del país y una descortesía hacia las autoridades venezolanas, habiendo sido ejecutado, además, en un lugar público y en presencia de varios funcionarios nacionales. No podría esperarse ciertamente que el Ministerio de Relaciones Exteriores se dirigiera al Ministro británico para advertirlo de una ofensa que éste debió conocer y medir el primero, mucho más si se toma en consideración que el Señor O’Reilly, con olvido evidente de las reglas diplomáticas usuales, había hecho caso omiso de aquel Departamento para ventilar directamente el asunto con la Dirección de Higiene. En el memorándum del 11 de Febrero ya se señaló esa extraña omisión como una de las circunstancias agravantes del caso. No tengo noticia, por otra parte, de que el Señor O’Reilly se acercara posteriormente al Departamento de Relaciones Exteriores, para darle una explicación de lo ocurrido, como era natural: sólo quiso hacer esto dos meses más tarde, al recibir aviso de Londres de que se había pedido su retiro. Colocada frente a un deber imperioso, y mediando, además, la omisión y el silencio a que antes me he referido, la Cancillería venezolana no podía menos que darle al asunto el curso que demandaban las circunstancias. Cuando el Señor O’Reilly intentó presentar explicaciones dos meses más tarde, ya existía una decisión definitiva tomada por el Presidente en Consejo de Ministros, después de maduro examen del caso. Lo dejo expuesto, sin mencionar la gravedad intrínseca del hecho, hará comprender claramente por qué no se aceptaron las explicaciones de referencia, ni la mediación del Decano del Cuerpo Diplomático. Por idénticas razones no podía tener curso adecuado la carta del Señor O’Reilly para el Presidente de la República. Los informes que tengo de mi Gobierno indican que al Ministro británico se le guardaron todas las consideraciones personales debidas al carácter y al rango diplomático de que estaba investido, desde el propio día de incidente hasta el 25 de Marzo que se embarcó en La Guayra. Con respecto a las relaciones oficiales de la Cancillería con el Ministro, éllas no podían continuar teniendo el mismo grado de eficacia desde el momento en que él dejó de ser persona grata a nuestro Gobierno. Usted se sirve recordar en su carta las amistosas relaciones que han existido entre nuestros dos países desde hace largo tiempo y en prueba de ello cita el invariable deseo demostrado por el Foreign Office de atender prontamente las representaciones que se le hicieran sobre actividades subversivas ejercidas en territorio británico contra la paz de Venezuela. Mi Gobierno agradeció cordialmente en cada caso – y tiene siempre presentes – la cortesía y la buena voluntad del Foreign Office; y yo mismo fui en algunas ocasiones su mensajero para expresar ese reconocimiento. Nosotros hemos hecho, por nuestra parte, todo lo que nos ha sido dable para corresponder a esas amistosas disposiciones. En el caso del capitán Binning, por ejemplo, ocurrido en 1927, agotamos los recursos extremos de nuestras leyes para satisfacer los deseos del Ministro británico en Caracas. Hemos acogido siempre con especial deferencia cuanta demostración de simpatía se ha servido hacernos el Gobierno de Su Majestad; y mantenemos abiertas nuestras puertas al establecimiento de ciudadanos de la Gran Bretaña en Venezuela, a las iniciativas de negocios y a la inversión de capitales de la misma procedencia, así como al desarrollo del comercio británico de exportación, a pesar de que la balanza del intercambio con el gran país de Usted nos es muy desfavorable.

76

BOLETÍN DEL ARCHIVO HISTÓRICO

Me atrevo a esperar que las anteriores consideraciones, que trasmito también a Usted a título privado, contribuyan a modificar el criterio y la impresión expuestos en la atenta carta que contesto; y creo interpretar fielmente los sentimientos de mi Gobierno al manifestar a Usted que, no obstante ser Venezuela la parte ofendida en el reciente lamentable incidente, estamos dispuestos a olvidarlo para pensar sólo en el agradable empeño de propender a que nuestras relaciones con el Gobierno de Su Majestad sean cada día más fecundas y cordiales. Créame de Usted mi querido Mr. Craigie, Su muy atento servidor, (Fdo.) Diógenes Escalante R. L. Craigie, Esq., etc, etc, etc.
______ ACMRE, Dirección del Gabinete, Gran Bretaña, 1932, Exp. N° 10, s/f.

No. 39 Comunicación del Ministro Plenipotenciario de Venezuela en el Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte, Diógenes Escalante, al Ministro de Relaciones Exteriores de Venezuela, Pedro Itriago Chacín, referente a la carta del el Director del Departamento de América Latina del “Foreign and Commonwealth Office”, R. L. Craigie. Ginebra, 6 de junio de 1932. El Ministro de Venezuela en Londres -------------Ginebra, 6 de Junio de 1932 Señor Ministro: Junto con la presente nota tengo a honra remitir a usted copia traducida de una carta que he recibido del Director de la Sección latino-Americana del Foreign Office, en la cual se me trasmite la opinión a que han llegado en aquel Ministerio sobre el asunto O’Reilly, después de leer toda la correspondencia relativa al incidente, y se formulan varios cargos contra el Gobierno de Venezuela por lo que ellos califican “el singular manejo de este asunto”. El carácter privado de la carta del Señor Craigie me ha permitido contestarle en la misma forma y sin tardanza, como era del caso, y en los términos que usted se servirá ver por la anexa copia de la respuesta. Espero que ésta merezca su superior aprobación mientras usted estudia con mayores luces y autoridad el documento de referencia y me comunica las instrucciones que a bien tuviere. Soy de Usted muy atento servidor,

Daniel Blanco. Relaciones Diplomáticas entre Venezuela y el Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte (1913-2007)

77

(Fdo.) Diógenes Escalante 2 anexos. Señor Dr. P. Itriago Chacín, Ministro de Relaciones Exteriores. Caracas.

______ ACMRE, Dirección del Gabinete, Gran Bretaña, 1932, Expediente N° 10, s/f.

No. 40 Comunicación del Ministro Plenipotenciario de Venezuela en el Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte, Diógenes Escalante, al Ministro de Relaciones Exteriores de Venezuela, Pedro Itriago Chacín, referente a las medidas a considerar para no enrarecer aún más el ambiente diplomático entre Gran Bretaña y Venezuela a raíz del asunto O’Reilly. Ginebra, 10 de junio de 1932. Conferencia del Desarme Delegación de los Estados Unidos de Venezuela Ginebra, 10 de Junio de 1932 Particular. Mi respetado amigo: Bajo este mismo sobre le remito oficialmente copias de dos documentos relacionados con el asunto O’Reilly. Era de esperarse que el Foreign Office dijera algo – y ha dicho mucho – después del regreso del ex-Ministro a Londres. Ojalá que Usted encuentre el modo apropiado de calmar ese mal humor. Yo lo he hecho en la medida de los elementos de apreciación de que dispongo y de mi relativa autoridad de intermediario, y no he dejado de decirles ciertas verdades aprovechando el carácter privado que tiene la carta de Craigie. Pero mi respuesta no bastará, como es natural. Si éllos no le han dado carácter oficial a la mencionada carta, es por que no se encuentran en una situación fuerte para hacerlo. Pero esto no le resta valor a sus palabras. Como Usted observará, el eterno asunto de los revolucionarios venezolanos en las Antillas sale a cuento en esta ocasión: no

78

BOLETÍN DEL ARCHIVO HISTÓRICO

hay nada peor que ser deudor. Ese es el único lado flaco de nuestras relaciones con esta gente. No hay duda de que el mal humor a que aludo se reflejaría en cualquier demanda que hubiéramos de hacerles de ahora en adelante relacionada con el asunto de referencia. Mucho convendrá, por lo tanto, que las relaciones de nuestro Cónsul en Trinidad con el Gobernador y las autoridades de la Isla sean de tal modo cordiales que eviten, hasta donde fuere posible, ocurrir a los buenos oficios de Londres, llegado ese caso eventual. Como Usted recordará, el mismo Foreign Office insinuó en alguna ocasión dicho procedimiento. Las relaciones del Foreign Office con la Legación no dejarán de resentirse ahora y mucho cuidado habremos de poner en conducirlas con extrema cordura. En previsión de esto, me permití escribir a usted en días pasados acerca del joven Villarroel. Ojala que sus servicios sean utilizados fuera de Inglaterra. Regreso a Londres a fines de este mes. No puedo hacerlo antes debido a que el Dr. Calvani no ha vuelto a asistir a la Comisión técnica que le tocó, a causa de su estado de salud, y a que el Dr. Chacín Itriago se encuentra en igual imposibilidad en razón de la desgracia que ha tenido con la muerte de una de sus niñas, la cual lo ha dejado en estado de extrema desolación. Por el próximo correo le escribiré acera de la Conferencia del Desarme. Cordialmente lo saluda su afectísimo amigo y servidor,

(Fdo.) Diógenes Escalante

Sr. Dr. P. Itriago Chacín, etc, etc, etc. Caracas

______ ACMRE, Dirección del Gabinete, Gran Bretaña, 1932, Expediente N° 10, s/f.

Daniel Blanco. Relaciones Diplomáticas entre Venezuela y el Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte (1913-2007)

79

No. 41 Memorandum presentado por el Ministro Plenipotenciario de Venezuela en Londres, Diógenes Escalante, al Director del Departamento de América Latina del “Foreign and Commonwealth Office”, R. L. Craigie, relativo al retiro de William Edmund O’Reilly. Londres. Sin Fecha. Copia Estados Unidos de Venezuela Legación en Londres Memorando Asunto: Retiro del Señor O’Reilly de Caracas Con referencia a la carta privada dirigida por Mr. Craigie al Ministro de Venezuela el 25 de Mayo último, y a la respuesta de éste fechada en Ginebra el 4 de Junio, el Ministro de Venezuela ha recibido instrucciones de su Gobierno de comunicar a Mr. Craigie, con carácter privado y no oficial, las siguientes observaciones complementarias, que se juzgan indispensables para esclarecer mejor la verdad de los hechos, así como para demostrar una vez más que no hubo por parte del Gobierno venezolano intransigencia alguna hacia el Señor O’Reilly y que se guardaron a éste las debidas consideraciones en el curso del lamentable asunto que motivó su retiro de Caracas. 1. Desde el comienzo de dicho asunto y en el cuerpo mismo de las instrucciones trasmitidas al Ministro venezolano en Londres para solicitar el retiro, el Gobierno de la República manifestó el vivo sentimiento de pena que experimentaba al verse obligado a tomar esa decisión, dados los antecedentes del Señor O’Reilly y la estimación de que gozaba en los círculos oficiales de Caracas. Así lo hizo constar el Ministro de Venezuela en su Memorándum del 11 de Febrero. Fueron sólo las peculiares circunstancias en que se produjo el incidente y la ofensa inferida a la dignidad de la Nación venezolana las que determinaron la actitud asumida por el Gobierno de la República; y si éste insistió en el pronto retiro del Ministro británico, no lo hizo ciertamente guiado por hostilidad alguna hacia su persona, sino fundado en el legítimo derecho que le asistía y movido por la conveniencia recíproca de que se pusiese rápido término a un estado de cosas en extremo enojoso, ya que el Señor O’Railly había dejado de ser el órgano grato para continuar el cultivo de las cordiales relaciones existentes con el Gobierno de Su Majestad, a las cuales ha atribuido siempre y atribuye Venezuela especial significación. El Gobierno Venezolano no dejó de contestar la correspondencia del Ministro británico que Mr. Craigie señala en su carta. La comunicación de carácter privado, fechada el 27 de Febrero, fue contestada el 2 de Marzo, oportunidad en la cual fué remitido, además,

2.

80

BOLETÍN DEL ARCHIVO HISTÓRICO

un memorándum explicativo de la situación; y la carta del 24 de Marzo en que el Señor O’Reilly anunció su salida de Caracas, fue contestada el día 31 a la Legación británica por las razones que luego se expondrán. Cabe decir aquí de paso que fue el propio Señor O’Railly quien restringiera sus relaciones con la Cancillería venezolana después del incidente. El Ministro de Relaciones Exteriores acostumbra dar una vez por semana audiencias ordinarias a los Jefes de Misión acreditados en Caracas; y según pudo observarse, el Señor O’Reilly no asistió a ninguna de esas entrevistas en todo el mes de Enero y parte del de Febrero. La primera entrevista a que concurrió fué la del 17 de Febrero con el objeto que se expresa en la nota de la Cancillería N° 165. fechada el 20 de dicho mes. Por otra parte, en comunicación posterior dirigida al Ministro de Relaciones Exteriores el 27 de Febrero, el Señor O’Reilly dijo, refiriéndose al incidente que por entonces se ventilaba: “in these circumstances Your Excellency will no doubt agree that it is not necessary that I approach you on this subject.” 3. No podía pensarse que fuese el Gobierno de Venezuela el que tuviera que dar noticia de la ofensa al Señor O’Reilly, como lo entiende Mr. Craigie, ya que no corresponde al ofendido solicitar excusas o explicaciones que no se le ofrecen espontáneamente por el que, movido por cualquier sentimiento que sea, ha irrogado la ofensa. Es de notarse especialmente que el Señor O’Reilly no pretendió nunca, antes de que su Gobierno le comunicara la demanda de retiro, ofrecer excusa o explicación alguna por medio del órgano adecuado, ni por ningún otro. Cuando el Señor O’Reilly solicitó una audiencia del Presidente de la República, dos meses después de haberse producido el incidente y sin que hubiera mediado por su parte ninguna explicación anterior, la decisión de la solicitud de retiro había ya sido tomada por el Presidente en Consejo de Ministros, después de un maduro estudio del caso; y como lo que se proponía manifestar el Señor O’Reilly no cambiaba en modo alguno el sentido ni la importancia del incidente, debió contestarsele que nada se adelantaría con una entrevista personal y que era preferible que suministrase por escrito las explicaciones que deseaba. El Señor O’Reilly no pidió que la Cancillería remitiese su carta de explicaciones al Presidente, ni envió siquiera la carta original: se limitó únicamente a acompañar una copia. Sin embargo, el Ministro de Relaciones Exteriores remitió inmediatamente dicha copia al Presidente de la República. Es, por lo tanto, infundada la queja de que no se hiciese llegar el documento del Señor O’Reilly a su alto destino. En la copia a que se ha hecho referencia, el Señor O’Reilly reconoce que llevó el animal muerto a la oficina de Sanidad Nacional y lo condujo hasta la puerta del despacho del Director, y calla precisamente la circunstancia de que escribió y dejó en dicho despacho una tarjeta con una inscripción inconveniente que envolvía un grave irrespeto a la administración pública venezolana, hecho que por si solo bastaba para hacer a su autor persona no grata en el país.

4.

5.

6.

Daniel Blanco. Relaciones Diplomáticas entre Venezuela y el Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte (1913-2007)

81

En cuanto a las palabras ofensivas para Venezuela, el Señor O’Reilly no las niega en principio, limitándose a indicar que fueron mal interpretadas. Pero todos los testigos presentes están acordes en su sentido perfectamente claro, y el Gobierno de Venezuela no tiene por qué dudar de la afirmación de esas personas, tanto más cuanto que no existía por parte de ellas prevención alguna contra el Ministro británico y que se encontraban en su estado normal, en tanto el Señor O’Reilly se hallaba dominado por la cólera, sentimiento proclive a determinar actos y expresiones inconvenientes que después pueden no ser recordados por el propio autor. En su carta al Presidente, el Señor O’Reilly pretende que hubo una mala inteligencia proveniente de habérsele atribuido “con colmo de injusticia” una frase en francés, idioma que, según afirmó, no usaba, pues siempre se expresaba ante los venezolanos en español o en su propia lengua. A esto debe contestarse que en ningún lugar de las actuaciones relacionadas con el incidente se dijo por parte de Venezuela que el Señor O’Reilly se hubiera expresado en francés en esa ocasión. Antes por el contrario, en el memorándum del Ministro venezolano, fechado el 11 de Febrero, se expuso lo siguiente: “es del caso hacer constar que el Ministro británico habla y escribe correctamente el español y que, tanto en su conversación con los funcionarios de la Sanidad como en la tarjeta para el Doctor González Rincones, empleó dicho idioma.” 7. Con respecto a la queja de que no se contestara la nota en que el Ministro británico avisó su partida de Caracas, el punto requiere la siguiente explanación. El Señor O’Reilly comunicó a la Cancillería el 24 de Marzo, Jueves Santo y día en que es costumbre suspender todas las actividades oficiales en países católicos, que saldría de Caracas el siguiente día. A pesar de ser Jueves Santo y de estar, como se ha dicho, cerradas todas las oficinas públicas, se dieron las órdenes necesarias para que se prestaran al Ministro todas las atenciones y facilidades que correspondían a su carácter y rango diplomático, y así se hizo hasta el momento en que dejó el país. Al reanudarse las actividades de las oficinas públicas, la cancillería contestó a la Legación británica, con fecha 31 de Marzo, la mencionada nota del Señor O’Reilly. A lo expuesto debe añadirse, finalmente, y en corroboración de que no hubo intransigencia alguna hacia el Señor O’Reilly y de que en todo momento se le guardaron las consideraciones debidas, la circunstancia de que el Gobierno de la República ha silenciado completamente el incidente y que en la prensa de Venezuela no se ha hecho ninguna publicación sobre el particular.

8.

_______ ACMRE, Dirección del Gabinete, Gran Bretaña, 1932, Expediente N° 10, s/f.

82

BOLETÍN DEL ARCHIVO HISTÓRICO

No. 42 Contestación del Encargado del Departamento de América Latina del “Foreign and Commonwealth Office”, D. V. Kelly, al Memorandum presentado por el Ministro Plenipotenciario de Venezuela en el Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte, Diógenes Escalante, relativo al retiro de William Edmund O’Reilly. Londres, 16 de septiembre de 1932. Traducción Foreign Office, S. W. I. 16 de septiembre 1932

(L. S.) No. A.5337/2111/47. Mi querido Ministro:

Mr. Craigie, quien se encuentra todavía ausente en uso de licencia y no regresará sino dentro de algún tiempo, me ha encargado contestar el memorándum complementario sobre el retiro de Mr. O’Reilly que usted tuvo la bondad de entregarme el 18 de Agosto, y manifestarle que lamenta mucho no haber podido discutir el documento personalmente con Usted. Tengo la seguridad de que el Gobierno venezolano compartirá nuestro deseo de evitar que se continúe discutiendo este tan desagradable asunto más allá de lo absolutamente necesario; y confío, por lo tanto, en que esta carta pueda ser considerada, no como la continuación de una controversia penosa para ambas partes, sino simplemente como una serie de breves observaciones al memorándum de Usted, de las cuales debe quedar constancia, en justicia a Mr. O’Reilly, personalmente, y en el interés de las futuras relaciones entre la Legación de Su Majestad y el Gobierno de Venezuela. Antes de hacer esas observaciones, yo desearía llamar la atención – como prueba de nuestra buena voluntad de aceptar el punto de vista de su Gobierno –hacia el hecho de que en la carta de Mr. Craigie fechada el 25 de Mayo, la versión venezolana del incidente no fue rechazada, aún cuando Mr. O’Reilly nunca admitió la veracidad de la historia, según fue referida, en muy conflictivos términos, por empleados subalternos que fácilmente pudieron dejar de comprender la distinción que aquél tuviera en mientes. Más aún, la opinión de los testigos con respecto al “sentido perfectamente claro” de las palabras proferidas por Mr. O’Reilly no es necesariamente un seguro guía del sentido que él quiso darles. Sin embargo, nosotros tomamos en consideración la posibilidad de que la acción original de Mr. O’Reilly fuera impulsiva y mal aconsejada, y nos limitamos a representar que la subsecuente actitud del Gobierno venezolano había sido en extremo intransigente. El Memorándum de Usted pone en claro que padecíamos equivocación en un punto, en el punto de que no sabíamos que se había contestado a la nota en que Mr. O’Reilly participó su salida, y de que no conocíamos el hecho de que las oficinas públicas estaban cerradas en el momento de el recibo de dicha nota. Mientras nos contenta encontrar una explanación satisfactoria de este aspecto de memorándum de Usted de que “el Gobierno de Venezuela no dejó de contestar la correspondencia del Ministro británico”, se presta a equívocos. Con fecha 27 de Febrero, Mr. O’Reilly escribió una nota

Daniel Blanco. Relaciones Diplomáticas entre Venezuela y el Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte (1913-2007)

83

oficial relativa a su retiro y una carta privada al Ministro de Relaciones Exteriores, en la cual manifestó que no se proponía interrumpir las relaciones oficiales y la correspondencia sobre los asuntos mas usuales. El Ministro de Relaciones Exteriores contestó, en efecto, el 2 de Marzo refiriéndose a las dos comunicaciones, pero expuso simplemente que la lectura del memorándum anexo a su nota suministraría a Mr. O’Reilly un conocimiento completo de la situación mejor que el que podía desprenderse de una respuesta personal. Mr. O’Reilly contestó esa nota el 15 de Marzo manifestando que ella no contenía una respuesta definitiva a la sugestión hecha en su carta privada sobre la continuación de relaciones, y de nuevo pidió que el Ministro se pronunciase sobre el particular. En vista de lo expuesto, nos sentimos justificados de haber dicho que el Gobierno venezolano dejó de contestar la carta privada de Mr. O’Reilly del 27 de Febrero, primeramente porque aún cuando la nota de 2 de Marzo hizo una referencia a élla, no contenía contestación al punto suscitado, y era solo una respuesta a la nota oficial del 20 de Febrero, y segundo porque ninguna contestación obtuvo la carta recordatoria de Mr. O’Reilly fechada el 15 de Marzo. Volviendo a la cuestión de la restricción de relaciones, se observa que Mr. O’Reilly dejó de concurrir a las audiencias semanales del Ministro de Relaciones Exteriores; pero debe recordarse que en el memorándum que se le dirigiera, se dijo – según lo cita la carta de Mr. Craigie del 25 de Mayo – que “la prolongación de la presente situación no deja de causar dificultades y retardará naturalmente el despacho de los asuntos con perjuicio del cultivo de las cordiales relaciones, etc.” El memorándum de usted, según veo, no se refiere a este punto. Confío en que Usted me comprenderá si digo que la explanación de que a Mr. O’Reilly le fué negada una audiencia del presidente de la República porque “lo que se proponía manifestar no alteraba de ningún modo el sentido o la importancia del incidente” no nos parece en realidad que sea una explanación adecuada, vistas las circunstancias. La razón por la cual Mr. O’Reilly no pidió al Ministro de Relaciones Exteriores que enviase copia de su carta al Presidente de la República, o la carta original, es muy simple: en ese momento estaba esperando entregarla personalmente al General Gómez. La aserción de Mr. Craigie de que esa carta no fue trasmitida al Presidente, como se deseaba, se basó en el hecho de que, según una carta de Mr. O’Reilly para el Dr. Tinoco, “el Dr. Itriago manifestó al Nuncio y a los Ministros de Holanda y del Perú en la mañana del jueves (veinticuatro horas después que el Dr. Itriago recibió la nota de Mr. O’Reilly), que él no había hecho aquello”. Aún cuando esto no se compagina con la afirmación de que “el Ministro de Relaciones Exteriores trasmitió inmediatamente dicha copia al presidente de la República”, nos complace saber que ello fuera eventualmente hecho. Ya he explicado las causas para formular las anteriores observaciones, que no están animadas por ningún espíritu de controversia; y no dudo que Usted convendrá en que, aún cuando puedan haber ocurrido equivocaciones de ambos lados, este desagradable asunto es uno de aquellos que debe considerarse ya como permanentemente terminado, en interés de las viejas buenas relaciones entre este país y Venezuela. Créame de usted, mi querido ministro, suyo muy sinceramente. (Fdo.) D. V. Kelly
______ ACMRE, Dirección del Gabinete, Gran Bretaña, 1932, Exp. N° 10, s/f.

84

BOLETÍN DEL ARCHIVO HISTÓRICO

No. 43 Comunicación del Ministro Plenipotenciario de Venezuela en el Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte, Diógenes Escalante, al Encargado del Departamento de América Latina del “Foreign and Commonwealth Office”, D. V. Kelly, con respecto a la discusión en torno al incidente protagonizado por W. O’Reilly. Ginebra, 28 de septiembre de 1932. Ginebra, 28 de Septiembre de 1932 Mi querido Mr. Kelly, Complázcome en avisar a Usted el recibo de su carta No.A.5337/2111/47, fechada el 16 del corriente mes, que se ha servido dirigirme por encargo de Mr. Craigie en respuesta al memorándum complementario sobre el retiro de Mr. O’Reilly, que puse en manos de usted el 18 de Agosto último. Con la mayor atención me he impuesto de los particulares de la carta de referencia, la cual trasmito en esta misma fecha al Ministro de Relaciones Exteriores de Venezuela. Tengo la seguridad de que mi Gobierno, animado por los mismos amistosos sentimientos que usted expresa al final de su carta, compartirá el deseo del Foreign Office de poner término a la discusión del enojoso asunto que nos ocupa y de considerar el incidente completamente liquidado. Créame de usted, mi querido Mr. Kelly, su muy atento y seguro servidor, (Fdo.) Diógenes Escalante D. V. Kelly Esq., etc., etc., etc., Foreign Office, London

______ ACMRE, Dirección del Gabinete, Gran Bretaña, 1932, Expediente N° 10, s/f.

Daniel Blanco. Relaciones Diplomáticas entre Venezuela y el Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte (1913-2007)

85

No. 44 Extracto del Informe Anual presentado por el Ministro Plenipotenciario de Venezuela en el Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte, Diógenes Escalante, al Ministro de Relaciones Exteriores de Venezuela, Pedro Itriago Chacín. Londres, 20 de febrero de 1934. 50, Pall Mall, S. W. 1. Londres, 20 de febrero de 1934. No. 67. Informe sobre las labores de la Legación en 1933. Señor Ministro: (...)

Relaciones oficiales.

La designación de nuevo Representante diplomático de Su Majestad en Caracas, en reemplazo del Señor O’Reilly, puso término a la enojosa discusión que el suscrito debió mantener por algún tiempo con el Foreign Office en lo relativo al retiro del funcionario que antes se nombra, en cuya gestión se ajustó plenamente a las instrucciones recibidas de esa Honorable Cancillería. La referida discusión no constituyó óbice alguno para la continuación de las cordiales relaciones que siempre se ha esforzado esta Misión en mantener con el Ministerio de Negocios Extranjeros; y de esa cordialidad, que es recíproca, se recibieron nuevos testimonios en el curso del año, entre los cuales debo señalar especialmente la participación que tomaron representantes autorizados de aquel Departamento en el homenaje al Benemérito General J. V. Gómez, que organizó la Legación con motivo del 25° aniversario de la Rehabilitación Nacional. Esa amistosa actitud no es, ante todo sino el reflejo de las excelentes relaciones que hoy existen entre los dos Gobiernos; y así lo comprueba también muy elocuentemente el mensaje de felicitaciones que en la ocasión antes citada enviara el Rey Jorge V al Señor General Presidente de la República. (...) Propaganda a favor de Venezuela. La Legación ha continuado publicando en la Revista londinense “Latin American World” una página mensual de variadas noticias sobre la política, las finanzas, el comercio, la legislación y el desarrollo económico de nuestro país. Con ocasión de la conmemoración del 25° aniversario de la Rehabilitación Nacional, el 19 del último diciembre, dicha Revista y otros órganos importantes de la prensa de Londres, como el “Times”, el “Daily Telegraph”, el “South American Journal”, “The Statist” y “The Mining Journal”, dieron publicidad a un sumario, preparado por la Legación, de los principales aspectos de la obra llevada a cabo en Venezuela por la Administración del General Gómez durante el período que antes se señala.

86

BOLETÍN DEL ARCHIVO HISTÓRICO

Turismo. La organización adecuada del turismo extranjero entre nosotros sería también un medio eficaz de propaganda, ya que es obvio suponer que el turista que visite al país y regrese satisfecho del viaje no dejará de comunicar sus impresiones a sus amigos y relacionados. Pero hay que parar mientes, sobre todo, en la importancia incalculable que puede llegar a adquirir este inexplotado capítulo de nuestras fuentes de riqueza pública, especialmente cuando la grave crisis que hoy afecta nuestros productos de exportación impone la necesidad de buscarle otras compensaciones a la balanza comercial. (...) Los miles de viajantes que abandonan las costas europeas entre noviembre y marzo de cada año para escapar a los rigores del invierno, provienen en su mayor parte de Inglaterra, de los países escandinavos y de Holanda. Su costumbre tradicional ha sido visitar las costas del Mediterráneo, Egipto y los países del próximo y del lejano Oriente; pero desde hace tres o cuatro años esa emigración temporal, unida a la que en los mismos barcos se incorpora luego en los Estados Unidos, se viene dirigiendo también hacia el Canal de Panamá, las Antilla, Venezuela y Colombia. Según ha podido observar esta Legación, especialmente en el tiempo que tuvo a su cargo el servicio consular de Londres, Venezuela comienza a interesar ese tráfico, con preferencia a otras escalas, y puede llegar a ser un campo ilimitado para el aflujo de turistas, de los británicos sobre todo, en razón de su proximidad a las Antillas inglesas, de su clima excelente, de la variedad de sus paisajes y del confort que hoy tienen sus hoteles. Pero para que esto llegue a ser una realidad completa, se necesitaría, en primer término, que nuestras empresas de transporte y los hoteles y casas de hospedaje principales constituyeran, de acuerdo con el Gobierno, una entidad particular que los representara en Londres, a semejanza de las Oficinas que aquí mantienen con iguales fines muchos países extranjeros. Esa entidad correría con la propaganda gráfica y descriptiva de los sitios más interesantes de Venezuela, con el suministro de la información personal requerida por los viajantes y con la expedición de boletos de pasaje, etc., mediante entendimiento con las empresas de vapores. Sería necesario también, en segundo lugar, que se modificase algunos de los requisitos en vigor sobre la entrada de extranjeros a la República, eximiendo de los más onerosos, por un tiempo determinado, a los que vayan en calidad de turistas. (...) (Fdo.) Diógenes Escalante Señor Doctor P. Itriago Chacín, Ministro de Relaciones Exteriores. CARACAS.
_______ ACMRE, Dirección de Política Internacional, Gran Bretaña, 1934, Exp. N° 285, s.f.

Daniel Blanco. Relaciones Diplomáticas entre Venezuela y el Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte (1913-2007)

87

No. 45 Extracto del Informe Anual presentado por el Ministro Plenipotenciario de Venezuela en el Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte, Diógenes Escalante, al Ministro de Relaciones Exteriores de Venezuela, Pedro Itriago Chacín. Londres, 15 de febrero de 1935. 50, Pall Mall, S. W. 1. Londres, 15 de febrero de 1935. No. 55. Informe sobre las labores de la Legación en 1934. RELACIONES OFICIALES El suscrito se complace en manifestar a Usted que la oficina a su cargo mantiene las mejores relaciones con todas la autoridades oficiales de este Reino; y por lo que al Ministerio de Negocios Extranjeros en particular respecta, se ha podido observar, en cada caso, el mayor deseo de atenderla y servirla en cuantos asuntos ha tenido que tratar con el referido Despacho, lo cual confirma, sin duda, el carácter cordial que preside la amistad de la República con la Gran Bretaña. (...) ASUNTOS CONSULARES Se solicitaron y obtuvieron los exequátur que capacitan al señor doctor José Eugenio Pérez para ejercer los Consulados Generales en Londres y en el Estado Libre de Irlanda. Del mismo modo se obtuvo el exequátur del señor Virgilio Vivas R., como Cónsul General de Venezuela en Trinidad. (...) De igual modo comunicó a los mismos funcionarios, de conformidad con las instrucciones contenidas en la circular del Ministerio, No. 99 bis., de 23 de enero del pasado año, el deber en que están de defender el buen nombre del Primer Magistrado de la República y el prestigio de la Administración Pública, en general. Igualmente les hizo conocer el Memorandum de esa Cancillería sobre los requisitos que deben observar los Cónsules en la redacción y en el despacho de la correspondencia oficial. (...) REEMBARCO DE EXTRANJEROS PROCEDENTES DE TRINIDAD Al recibir la nota de esa Cancillería, No. 1011 (D. de P.I.), de 23 de agosto de 1934, relativa a los inconvenientes que presentan las autoridades de Trinidad para el desembarco de connacionales británicos de las Antillas vecinas, clandestinamente introducidos en Venezuela y luego deportados de allí, pretendiendo que nuestro Gobierno envíe los súbditos no trinitarios a sus respectivas residencias, la

88

BOLETÍN DEL ARCHIVO HISTÓRICO

Legación se dirigió al Foreign Office para hacerle conocer las circunstancias de tan anómala situación y para encarecerle que se sirviese examinar detenidamente el caso y tomar las medidas que juzgare convenientes a fin de que cesen las dificultades que crea a la República dicha situación. El asunto sigue su curso normal, más como el Departamento de Negocios Extranjeros tiene que ventilarlo por intermedio del Ministerio de las Colonias y éste, a su vez, con las autoridades de Trinidad, la Legación no ha podido ser impuesta todavía del resultado final de su gestión. (...) ASUNTOS COMERCIALES En virtud de las atribuciones que tiene el Enviado Especial, adscrito a la Legación con el rango de Agregado Comercial, de estudiar todo lo relativo a las condiciones del comercio inglés en sus relaciones con Venezuela, y de comunicarse directamente sobre el particular con ese Departamento, el suscrito tiene poco que informar a usted acerca de este capítulo. Dirá solamente que la Gran Bretaña es uno de los pocos países de Europa que no ha sometido a cuotas, contingentes, licencias, ni tratamiento desfavorable alguno la importación de productos venezolanos; y que este mercado ofrece, por esa circunstancia, un buen campo de acción para la colocación de aquéllos, siempre que nuestros exportadores se decidan a estudiar aquí, sobre el terreno, las necesidades y los requerimientos del consumidor británico, así como las condiciones peculiares del medio para la venta de nuestros productos. Soy del Señor Ministro muy atento servidor, (Fdo.) Diógenes Escalante Señor Doctor P. Itriago Chacín, Ministro de Relaciones Exteriores. CARACAS.

_______ ACMRE, Dirección de Política Internacional, Gran Bretaña, 1935, Exp. N° 252, s.f.

Daniel Blanco. Relaciones Diplomáticas entre Venezuela y el Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte (1913-2007)

89

No. 46 Comunicación del Encargado de Negocios a.i. de Venezuela en el Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte, Oscar Aguilar, dirigida al Ministro de Relaciones Exteriores de Venezuela, Pedro Itriago Chacín, referente al cese de funciones del Dr. Diógenes Escalante como Ministro Plenipotenciario de Venezuela en Gran Bretaña. Londres, 7 de enero de 1936. 50, Pall Mall, S. W. 1. Londres, 7 de enero de 1936.

No. 14. Viaje del Doctor Escalante. Señor Ministro:

Tengo a honra participar a usted que el 4 del actual ausentose de esta ciudad el Doctor Diógenes Escalante con rumbo a Caracas, para ocupar el cargo con que recientemente ha sido honrado por el Presidente Constitucional de la República. La partida del Doctor Escalante dio margen para que se evidenciara una vez más aquí con muestras de estimación y simpatías, la buena reputación de que goza nuestro ex-Ministro en Londres tanto en el Foreign Office, donde es altamente apreciada su labor como Representante de Venezuela, así como en el Cuerpo Diplomático y en los círculos políticos y sociales del país. Para el Personal de esta Legación su separación es especialmente sensible ya que para todos nosotros fue siempre él un amigo verdadero. Dada la constante apreciación que he podido hacer durante los largos años que tengo en esta Legación de la obra realizada en Londres por nuestro ex-Ministro, considero que es para mí un simple deber de justicia dejar consignado en esta nota que el Doctor Escalante por su capacidad, don de gentes, tacto y patriotismo, deja muy en alto el nombre de Venezuela en la Gran Bretaña. Soy de Usted muy atento servidor, (Fdo.) Oscar Aguilar Encargado de Negocios a.i. Señor Doctor P. Itriago Chacín, Ministro de Relaciones Exteriores. CARACAS.
_______ ACMRE, Dirección de Política Internacional, Gran Bretaña, 1936, Exp. N° 593, s.f.

90

BOLETÍN DEL ARCHIVO HISTÓRICO

No. 47 Extracto del Informe Anual presentado por el Encargado de Negocios a.i. de Venezuela en el Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte, Oscar Aguilar, al Ministro Encargado de Relaciones Exteriores de Venezuela, Francisco Arroyo Parejo. Londres, 26 de febrero de 1936. 50, Pall Mall, S. W. 1. Londres, 26 de febrero de 1936. No. 92. Envío de la Memoria de las labores de esta Legación durante 1935. Señor Encargado: De conformidad con lo prescrito por el artículo 27 de la ley Orgánica del Servicio Diplomático, tengo a honra enviar a Usted, anexa, una Memoria de las labores de esta Legación durante el año de 1935. Soy de usted muy atento servidor, (Fdo.) Oscar Aguilar Encargado de Negocios a.i. 1 Anexo Señor Doctor F. Arroyo Parejo, Ministro Encargado de Relaciones Exteriores. CARACAS. ESTADOS UNIDOS DE VENEZUELA LEGACIÓN EN LONDRES MEMORIA DE LAS LABORES DE LA LEGACIÓN DE VENEZUELA EN LA GRAN BRETAÑA DURANTE EL AÑO DE 1935. (...) Fallecimiento del General J. V. Gómez. Al enterarse la Legación por radiograma de ese Despacho, del fallecimiento del General J. V. Gómez, Presidente de los Estados Unidos de Venezuela, cumplió con el deber de comunicarlo al Departamento de Negocios Extranjeros y a los Cónsules que dependen de esta jurisdicción.

Daniel Blanco. Relaciones Diplomáticas entre Venezuela y el Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte (1913-2007)

91

La Legación recibió pésames de dicho Departamento, de varias Misiones de países amigos acreditadas aquí, de los Cónsules aludidos, de personas británicas de significación y de miembros de la colonia venezolana. (...) Elección del General López Contreras El Ministro informó al Departamento de Negocios Extranjeros, a los Cónsules de la jurisdicción de esta Legación y a la prensa de Londres, haber asumido, interinamente, previa elección de Gabinete, el General Eleazar López Contreras la Primera Magistratura de la República, hasta que el Congreso hiciera la elección definitiva en la oportunidad legal. Reembarco de extranjeros procedentes de Trinidad. Refiérese este asunto a la comunicación que hizo ese Departamento en agosto de 1934 sobre los inconvenientes que presentaban las autoridades de Trinidad para el desembarco de connacionales británicos de las Antillas vecinas, clandestinamente introducidos en Venezuela y luego deportados de allí, pretendiendo que nuestro Gobierno debía enviar los súbditos no trinitarios a sus respectivas residencias. La Legación, de acuerdo con las instrucciones recibidas, se dirigió al Foreign Office para hacerle conocer las circunstancias de tan anómala situación y solicitar que se tomasen las medidas que se juzgaren convenientes para poner cese a dicha situación. Contestó el Foreign Office que en la práctica no se había negado el permiso de desembarcar en Trinidad a personas de la categoría señalada por el Gobierno de Venezuela, a pesar de que generalmente, habían estado desprovistas de pasaportes y otras piezas de identidad; que de acuerdo con el uso internacional establecido, correspondía a todo Gobierno que desease deportar un súbdito británico, tener la seguridad de que éste se hallaba en posesión de un documento que estableciera su nacionalidad británica y luego suministrarle los medios de llegar al territorio para el cual era deportado; y, por último, que si el Gobierno de Venezuela seguía invariablemente esa práctica en lo futuro, teníase la seguridad de que los reglamentos vigentes en Trinidad no ofrecerían obstáculo alguno a la deportación para las diferentes Colonias en las Indias occidentales de súbditos británicos nativos de dichas Colonias. Inmigración de indeseables británicos El Gobierno Nacional ordenó también gestionar aquí la necesidad de poner inmediato remedio a la situación en que se hallaba la República a causa del hecho repetido con deplorable frecuencia, del ingreso clandestino a territorio venezolano de súbditos británicos procedentes de las colonias, sin documentos de ninguna especie. Consideradas las anteriores instrucciones la Legación se permitió, antes de hacer conforme a derecho las gestiones del caso, formular algunas observaciones que acogió nuestro Gobierno y de las cuales las más importantes fueron: “1. Las autoridades de esas Antillas gozan de autonomía considerable en todo lo relativo a los asuntos administrativos, y el Gobierno metropolitano no puede imponerles medidas que violen la legislación local o que colindan con ella. Siendo ello así, no es de creerse que este Gobierno pueda

92

BOLETÍN DEL ARCHIVO HISTÓRICO

ordenar a las autoridades coloniales de Trinidad que prohíban o impidan la salida de los nativos de la Isla y de las islas vecinas hacia Venezuela. La salida de súbditos británicos de todos los territorios es libre, y lo más que hacen las autoridades respectivas es proveer, al que lo solicite, de un pasaporte para los efectos de su admisión en el país al cual se dirige, y advertirlo de los requisitos y formalidades que rigen aquella admisión, o de la no admisión, según los casos, corriendo los interesados con los riesgos que pudieran suscitarse.” “Esto en cuanto a las salidas regulares. En lo que respecta a las irregulares, como en el caso que nos ocupa, nuestro derecho sería todavía más controvertible para pedir que se les ponga cese, pues ello equivaldría a exigir de la policía de Trinidad una función que no le incumbe, tanto más cuanto que los elementos de que se trata salen de allí en pequeños barcos particulares, sin indicar destino alguno, lo cual no está prohibido por ninguna ley.” “2. De ser alegada ante el Foreign Office la circunstancia de que los hechos aludidos se repiten en nuestro territorio con deplorable frecuencia, revelaríase que Venezuela carece de policía suficiente para impedirlos, y ello, desde luego, nos haría más daño que bien. En la lista de antillanos llegados clandestinamente a la República que el Gobierno se ha servido remitir, consta que por los puertos de La Guaira, Puerto Cabello y Maracaibo se introdujo un número considerable de éllos; y esa circunstancia haría así más palpable aún lo que se acaba de anotar, ya que dichos puertos son los principales de Venezuela.” Las gestiones se hicieron, como queda dicho, con la aprobación de nuestro Gobierno, en la forma sugerida por la Legación y el asunto sigue la secuela correspondiente por intermedio del Ministerio de Colonias. Por considerarlo de interés, me permito reiterar lo que sobre este mismo asunto dijo también la Legación, esto es, que el problema anterior no podía ser resuelto, según su parecer, sino por medios nacionales, independientes de la acción de otros países y que entre esos medios los más eficaces eran, quizás, el aumento de nuestra policía marítima y el establecimiento de una severa sanción penal capaz de contribuir por si sola a prevenir la comisión de los hechos a que se alude y la cual se aplicaría inexorablemente en cada caso, de acuerdo con la ley que la establezca. (...) Londres, 31 de diciembre de 1935.

_______ ACMRE, Dirección de Política Internacional, Gran Bretaña, 1936, Exp. N° 569, s.f.

Daniel Blanco. Relaciones Diplomáticas entre Venezuela y el Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte (1913-2007)

93

No. 48 Comunicación del Cónsul General de Venezuela en Trinidad y Tobago, Manuel Jove, al Ministro de Relaciones Exteriores de Venezuela, Esteban Gil Borges, referente a un proyecto para establecer una base naval británica en Trinidad. Puerto España, 17 de julio de 1936. ESTADOS UNIDOS DE VENEZUELA CONSULADO GENERAL EN TRINIDAD Port-of-Spain, 17 de julio del 1936 N° 134.Asunto: Información relativa al proyectado establecimiento de una base naval británica en esta Colonia.Señor Ministro: Tengo el honor de dirigirle la presente en la ocasión de saludarlo muy atentamente y por creerlo de suma importancia para el Gobierno Nacional de elevar a su conocimiento que, el diario local “Trinidad Guardian” publica en su edición de hoy un artículo referente al proyecto de establecimiento de una base naval británica en la zona sur de esta isla de Trinidad.Según las informaciones obtenidas por el mencionado periodico el motivo más importante para el establecimiento de la base naval en cuestión es el siguiente: “la proximidad de Venezuela, de manera que, en el caso de guerra, la posición estratégica de la nueva base naval proporcionaría un control fácil que se ejercería sobre las entregas de petróleo de ese país”.Este Consulado General tiene informes fidedignos de que, el buque de guerra y sondeos británico “Challenger” que desde hace varios meses se encuentra estacionado en Trinidad, efectuando sondeos, ha pasado varias veces por frente del puerto de Güiria, lo que hace considerar que también ha hecho trabajos en aguas venezolanas.Adjunto me permito incluir al Señor Ministro el recorte del diario Trinidad Guardian de hoy, contentivo del artículo en referencia y una copia de la traducción respectiva.En espera de las instrucciones que el Ministerio a su digno cargo crea conveniente darme al efecto, válgome de la oportunidad para renovar al Señor Ministro el testimonio de mi distinguida consideración y aprecio personal.

94

BOLETÍN DEL ARCHIVO HISTÓRICO

Soy de usted atento servidor, (Fdo.) Manuel Jove.Al Señor Doctor Esteban Gil Borges, Ministro de Relaciones Exteriores.Caracas.-

JAO.TRADUCCIÓN

Del Diario local “TRINIDAD GUARDIAN” de fecha 16 de julio de 1936.Mapa demostrando las probables posiciones de una Base Naval Británica de aprovisionamiento en Trinidad.- El área sombreada indica la zona productora de petróleo de la isla la cual será protegida.SE CONVERTIRÁ TRINIDAD EN UNA BASE NAVAL ¿.- Supuestos planes secretos en consideración.Recientemente en Estados Unidos una ola de publicidad se ha derramado sobre la posibilidad de que Trinidad eventualmente se convertirá en una modernísima base para los buques de Su Majestad, igual en importancia a esas que actualmente funcionan en el Mediterráneo y en el Lejano Oriente.- Se dice que dos planes alternativos ya se han ejecutado para la construcción de una base naval en dos secciones diferentes de la isla.- Una será en el puerto de Port of Spain y la otra cerca de Point Fortin o Point-a-Pierre.- Se entiende que el primer proyecto envuelve la extensión de la actual construcción del muelle grande, con la inclusión de sitios para que los buques de guerra pudiesen atracar y aprovisionarse bajo todas la condiciones del tiempo.- Tuberías partirán desde un enorme Tanque Central de aprovisionamiento, semejante a esos que se usan en el Lejano Oriente y el cual quedaría sumergido en parte, de manera que gozaría de protección en caso de un ataque por aire o por mar de parte del enemigo.- El segundo proyecto, envuelve la construcción de un malecón acorazado desde Point Fortin o Poin-a-Pierre, en donde una flota de cualquier tamaño, encontraría además de las facilidades para su aprovisionamiento, la protección necesaria que le brindaría el puerto naturalmente encerrado, en donde la desapercibida presencia de rocas, eliminaría todo peligro para los buques de gran tonelaje.- Como el tal trabajo necesariamente tiene que ser llevado a cabo bajo el mayor secreto, los planes del Almirantazgo Británico al efecto, asi hubiesen sido revelados al Gobierno de Trinidad y el Tobago, no podrían ser dados al conocimiento del público, POR RAZONES DIPLOMÁTICAS.- Bajo esa impresión fue que el Honorable Howard Nankivell, Secretario Colonial Interino, respondió a las preguntas referentes al proyecto, que le dirigió un representante del “Trinidad Guardian.” “No se absolutamente nada con respecto al proyecto, y en el caso de que supiera algo, no estaría autorizado para hacer revelaciones en primer término”, dijo el señor Nankivell cuando nos acercamos a la Secretaría Colonial ayer. El señor S. R. H. Beard, Ingeniero Residente, encargado del Proyecto de

Daniel Blanco. Relaciones Diplomáticas entre Venezuela y el Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte (1913-2007)

95

Muelles, también se negó a comentar el asunto excepto para decir que el no sabia nada al respecto.Según varias aseveraciones avanzadas en Estados Unidos, los motivos que justifican la conveniencia del Puerto de esta ciudad para sitio de la base naval, son la siguientes: 1.- La proximidad de Venezuela, de manera que en el caso de guerra, la posición estratégica de la nueva base naval proporcionaría un control fácil, que se ejercería sobre las entregas de petróleo de ese país. 2.- Un puerto bien protegido.3.- Los recursos de petróleo locales.4.- Proximidad del Canal de Panamá y el subsiguiente fácil acceso al océano Pacífico.Mientras tanto, gran interés se centraliza sobre las presentes actividades del buque de guerra de Su Majestad “Challenger”, buque de sondeos hidrográficos del Gobierno de Gran Bretaña, el cual se encuentra trabajando actualmente en aguas de Trinidad.-

Trad.- Jao._______ ACMRE, Dirección de Política Internacional, Gran Bretaña, 1936, Exp. N° 580, s/f.

No. 49 Comunicación del Director del “British Council”, A. J. S. White, al Ministro Plenipotenciario del Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte, Donald Saint Clair Gainer, referente a un conjunto de proposiciones para el desarrollo de las actividades del “British Council” en Venezuela, en función de estrechar las relaciones culturales entre ambos países. Londres, 26 de enero de 1940. TRADUCCIÓN THE BRITISH COUNCIL 3, Hanover Street, LONDON, W. L. 26 de enero de 1940. Ref : VEN/6/1 Muy estimado Ministro :

96

BOLETÍN DEL ARCHIVO HISTÓRICO

Espero que habrá Ud. visto una nota que dejé para Ud. con Anderson conteniendo algunas insinuaciones para el desarrollo de las actividades del Concejo en Venezuela, pero probablemente ha tenido Ud. asuntos de más urgencia a que atender desde su llegada. Se va a celebrar una reunión de nuestro Comité Ibero-Americano a comienzos de marzo, de manera que si ha tenido Ud. tiempo de formar su opinión sobre las propuestas hechas por mí, sería de gran utilidad para nosotros si pudiera comunicárnosla a tiempo de considerarla en dicha reunión. Como una indicación de la escala en que podríamos efectuar nuestro trabajo, le manifiesto que estamos procurando apartar provisionalmente una suma de £2,000 para gastos del Concejo en Venezuela para el año 1940/41. A continuación doy una distribución muy provisional de esta suma, que pensé podría incluirse en nuestro presupuesto hasta tanto se reciban sus recomendaciones: Estudiantes .............................. £800 Profesor inglés ......................... £500 Sociedad – gastos de dotación.. £200 Sociedad – gastos corrientes..... £300 Presentación de libros................ £200 Nos sería fácil hacer una nueva distribución de estas cantidades al recibir sus puntos de vista y aún sería posible aportar una suma total mayor si Ud. lo recomienda muy encarecidamente. Creo que dije en mi nota (de la cual le rogué a Anderson que me enviara una copia), que tenemos dos planes para estudiantes extranjeros – uno para estudiantes graduados para que asistan a cursos de un año de asignaturas generales o técnicas en Universidades Británicas, y el otro para profesores (o profesores futuros) de inglés para que asistan a cursos de un año en el idioma inglés y literatura en Universidades Británicas o Colegios de Universidad. En ambos casos el Concejo sufraga todo el costo de la estancia de los estudiantes en este país, inclusive el costo de las clases, estimándose el costo en el caso de estudiantes graduados becados en £250 y en el caso de becas para profesores de inglés en £200, excluyendo los pasajes. Donde sea necesario el Concejo también sufraga el costo de pasajes, pero en algunos casos, como en Colombia, las autoridades del país en cuestión han convenido en correr con este gasto por cuenta de sus becados y “bursars”. Las autoridades colombianas también han convenido en conceder becas adicionales a sus expensas. En cuanto a las asignaturas correspondientes a becas para graduados, podemos disponer aquí el estudio de casi cualquier asignatura que se desee. Sobre este asunto se cruzó correspondencia entre el Foreign Office y su predecesor. Respecto a la selección de becados graduados, la práctica generalmente seguida es que las Misiones de Su Majestad publican las becas en los periódicos y por medio del Ministerio de Educación y de las Universidades y, al recibirse las solicitudes, se forma un Comité de Selección incluyendo representantes de la Legación y de las autoridades docentes. Entonces se envían detalles de los mejores candidatos al Consejo, donde son considerados por un Comité de Vice-Cancilleres y Directores, quienes hacen la selección final y asignan los becados favorecidos a las Universidades más apropiadas. Generalmente se aplica el mismo sistema a las becas (“bursaries”) para profesores de inglés, salvo que

Daniel Blanco. Relaciones Diplomáticas entre Venezuela y el Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte (1913-2007)

97

la Misión de Su Majestad hace la última selección. Recomendamos que se adopte este procedimiento en Venezuela, aunque nos damos cuenta que tal vez no hay tiempo suficiente para emplearlo en el caso de los estudiantes que hayan de elegirse este año. Podemos comprometernos definitivamente a aceptar aquí un becado y un “bursar” de Venezuela en Octubre próximo, si lo recomienda Ud., y es posible que podamos aumentar este número si se preven candidatos suficientemente buenos y si hay suficientes fondos disponibles después de tomar en cuenta las recomendaciones que haga Ud. para otros gastos. El Concejo, por lo tanto, le autoriza para anunciar, si lo considera Ud. oportuno, que se concederá una beca y un “bursary”, y para hacer lo necesario para la selección de los candidatos. Si decide Ud. hacer esto, deberíamos tener todos los detalles de los candidatos elegidos lo más tarde el 15 de abril. Dejé en manos de Anderson una copia del Convenio que firmé con el Ministro de Educación de Colombia, mediante el cual el Concejo debía enviar una misión docente a Colombia, dividiéndose el costo entre las autoridades colombianas y el Concejo. Me parece que una copia fue entregada al Ministro de Relaciones Exteriores, Dr. Gil Borges, a solicitud de él, ya que me manifestó que tenía deseos de estimular la cultura británica en Venezuela y parecía especialmente interesado en iniciar este plan docente en Venezuela. Estaríamos dispuestos a hacerlo y podríamos, sin duda, encontrar los profesores (los cinco para Colombia salieron de aquí recientemente), pero tendría probablemente que ser en una escala más pequeña, ya que el costo de vida más elevado en Venezuela significaría que habría que pagar sueldos más elevados. Comenzará a funcionar una Sociedad Colombo-Británica en Bogotá a principios de febrero, con clases nocturnas para estudiantes de inglés. Tal vez considera Ud. conveniente escribir al Sr. Paske Smith con objeto de averiguar como lo está organizando. Si decide Ud. que un plan similar es practicable en Caracas – y tuve la impresión durante mi breve estancia que los augurios eran bastante favorables – en el caso de que mandáramos un profesor para las autoridades venezolanas, podría ayudar a organizar las clases nocturnas en el Instituto en sus horas libres. Tales Institutos o Sociedades han tenido mucho éxito en otras ciudades de Sur América y en varias ocasiones hemos contribuido con dotaciones de unas £250 para amueblar locales, y también hemos hecho subsidios para el alquiler. Si considera Ud. que se necesita un profesor que dedicara su tiempo íntegro a la organización de tal Instituto, podríamos seleccionar una persona apropiada y pagarle el pasaje y el sueldo – al menos para empezar. En cuanto a la presentación de libros a instituciones venezolanas, recientemente hemos enviado a Ud. libros por valor de £112 para el Instituto Pedagógico y de £25 para el Servicio Botánico del Ministerio de Agricultura. Deducí de los despachos del Sr. Gye que recomendaba estas presentaciones en lugar de su recomendación anterior de que se presentara una colección de la Biología CentralAmericana al Servicio Botánico. Cuando estuve en Caracas, sin embargo, Anderson me explicó que la presentación de esta colección de libros encontraría una aceptación muy complacida de parte de las autoridades venezolanas y todavía estamos dispuestos a considerar dicha presentación, a pesar de la índole tan costosa de los libros, si cree Ud. que sería de utilidad. Tal vez desee Ud. recomendar otras instituciones para presentaciones de libros, ya sea en lugar de o además de los ya citados. Me figuro que las Universidades acogerían bien los libros, pero Ud. podrá apreciar dónde serán mejor recibidos y de más provecho.

98

BOLETÍN DEL ARCHIVO HISTÓRICO

La semana pasada el Concejo invitó a varias personas a un almuerzo para conocer al Dr. Carnevali, el nuevo Ministro venezolano aquí, a quien conocí en Caracas. El Dr. Carnevali está sumamente interesado en fomentar las relaciones culturales entre los dos países y pensaba escribir al Ministro de Relaciones Exteriores para que apoyara cualesquier actividades que propongamos. Favoreció particularmente la proposición de invitar un venezolano docente a este país para ver algo de los métodos británicos de enseñanza. En Marzo del año pasado trajimos a ésta dos argentinos docentes para una visita de un mes, con resultados muy útiles. Me he enterado en la Junta de Educación que a menos que empeoren las condiciones sería posible disponer tal visita a las instituciones docentes británicas a pesar de la guerra. El Dr. Carnevali manifestó que sería de gran utilidad que el Concejo trajera un venezolano para estudiar el ramo de la Administración de Sanidad Pública en este país. También se estimarían becas para estudiantes de agricultura, pero probablemente un curso en el Imperial College of Tropical Agriculture de Trinidad sería más apropiado que un curso de Agricultura en Inglaterra; decidí cuando estuve en Venezuela que no era probable que hubieran estudiantes de agricultura en condiciones de emprender un curso de esta índole antes de octubre de 1941. Las autoridades del Colegio en Trinidad me han informado que, por lo que preven en la actualidad, tendrían gusto en recibir un estudiante venezolano en aquella fecha. El Concejo apreciaría mucho sus recomendaciones sobre estos particulares y, como he dicho más arriba, sería de gran utilidad si pudiéramos recibirlas a principios de marzo. Si pudiera Ud. inducir al Gobierno venezolano a que comparta con el Concejo el costo de las becas o pagar los pasajes, esto, desde luego, permitiría la concesión de más becas; pero no consideramos esto como una parte esencial del plan si cree Ud. que la concesión de menos becas facilitadas íntegramente por el Concejo crearía una impresión de más valor. Atentamente, (Fdo.) A. J. S. White.

_______ ACMRE, Dirección de Política Internacional, Gran Bretaña, 1940, Exp. N° 28, s/f.

Daniel Blanco. Relaciones Diplomáticas entre Venezuela y el Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte (1913-2007)

99

No. 50 Memorandum presentado por la Legación del Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte en Venezuela al Ministerio de Relaciones Exteriores de Venezuela, relativo a un programa de cooperación cultural alentado por el “British Council”. Caracas, 1° de marzo de 1940. TRADUCCIÓN M E M O R A N D U M. – En septiembre de 1939 el señor White del Consejo Británico visitó a Venezuela y fué recibido por Su Excelencia el Ministro de Relaciones Exteriores, a quién expliqué los planes del Consejo Británico para una colaboración cultural más estrecha entre Venezuela y Gran Bretaña. Desde su regreso a Inglaterra, el señor White ha escrito una carta al Ministro de Su Majestad sobre este asunto, y una copia de esta carta junto con su traducción, acompaña a la presente nota. Después de que el señor White salió de Venezuela el señor Anderson dejó en manos de Su Excelencia el Ministro de Relaciones Exteriores, una copia del convenio entre el Gobierno de Colombia y el Concejo Británico, en el que se provee el contrato de profesores de Inglés que deben ser proporcionados por el Concejo Británico. Las otras partes de los planes del Concejo Británico se pueden ver en la carta del señor White, pero en vista de las condiciones anormales actuales, el Ministro de Su Majestad dijo al Concejo Británico que, aunque él está muy ansioso de proceder en el asunto, cree que la situación actual es demasiado anormal para permitir que todo el plan sea puesto en operación y por consecuencia propuso el señor White que el establecimiento de una Sociedad Anglo-Venezolana sea pospuesta, pero que las partes siguientes del esquema sean efectuadas inmediatamente es decir: a) El suministro de profesores ingleses para el Instituto Pedagógico, la Universidad de Mérida y otras partes. b) Un Curso de perfeccionamiento cultural, y una beca para nacionales venezolanos sin competición este año, es decir: un doctorado y un becado, que sean escogidos por el Ministro de Relaciones Exteriores y el Ministro de Educación justamente, haciéndose las solicitudes en los formularios adjuntos y para ser enviados al Ministro de Su Majestad si es posible, en la mitad de Marzo, pero en todo caso, no más tardar del 20 de Marzo. En los años subsiguientes estos Cursos de perfeccionamiento cultural y becas serán por concurso, pero el tiempo no permite hacer esto en 1940. Un curso de perfeccionamiento se otorga a un estudiante que ha sido ya graduado en una Universidad Venezolana, mientras que una beca se concede a una persona que no es necesario haya sido graduada en una Universidad.

100

BOLETÍN DEL ARCHIVO HISTÓRICO

c) Con respecto al recibimiento de un educacionista Venezolano en el Reino Unido, véase el parágrafo en la nota del señor White respecto a su conversación con el Dr. Carnevali.El Concejo Británico estaría dispuesto a pagar los pasajes al Reino Unido del graduado y del becado, pero debería tomarse nota de que si el Gobierno Venezolano se comprometiera a hacer esto, tal cosa permitiría al Consejo ofrecer más puestos para los graduados que desean perfeccionar su cultura. El Ministro de Su Majestad por consecuencia agradecería al Dr. Gil Borges consultara con el Dr. Pietri sobre el particular, y si el esquema fuera aprobado, sometiera al Ministro de Su Majestad los nombres de los candidatos convenientes para el curso de perfeccionamiento y la beca lo más pronto posible, y ellos serían entrevistados luego, por el Ministro de Su Majestad. Para ambos casos, es esencial un buen conocimiento del Inglés. Legación Británica Caracas.Marzo, 1°, 1940.(Fdo.) P.A.L.

El Traductor: (Fdo.) D. V. del-Burgo.

_______ ACMRE, Dirección de Política Internacional, Gran Bretaña, 1940, Exp. N° 28, s/f.

No. 51 Comunicación del Ministro Plenipotenciario del Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte, Donald Saint Clair Gainer, al Ministro de Relaciones Exteriores de Venezuela, Esteban Gil Borges, referente a un estudio realizado por el Ministerio de Educación de Venezuela sobre las propuestas formuladas por el “British Council”. Caracas, 13 de mayo de 1940. TRADUCCIÓN N° 52 Legación Británica Caracas. 13 de mayo de 1940.-

Señor Ministro:

Con referencia a la nota de Vuestra Excelencia N° 610 del 3 de los corrrientes, en la que Vuestra Excelencia me informa que el Ministerio de Educación Nacional ha estudiado con vivo interés las proposiciones del Consejo Británico respecto a las Relaciones culturales entre Venezuela y Gran

Daniel Blanco. Relaciones Diplomáticas entre Venezuela y el Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte (1913-2007)

101

Bretaña, pero que en vista de las condiciones anormales prevalecientes actualmente en Europa, considera que el canje de profesores y estudiantes, deberíase diferir, tengo a honra manifestarle que aún cuando comprendo bien que en vista de las condiciones en Europa sería mejor posponer el envío de profesores y estudiantes venezolanos a las Universidades Británicas, sin embargo podría ser posible proceder a una parte del programa, es decir, enviar un profesor de idioma y de literatura inglesa, a Caracas. El 6 de los corrientes recibí una nueva nota del Consejo Británico en la cual me piden informe a Vuestra Excelencia que el Consejo Británico está dispuesto a enviar un catedrático para el Instituto Pedagógico, en septiembre, y pagar su salario y el pasaje. El Consejo también le enviará libros y periódicos. Además el Consejo Británico me ha enviado ahora una valiosa colección de libros para ofrecerlos al Instituto Pedagógico y al Servicio Botánico del Ministerio de Agricultura, y en breve dirigiré a Vuestra Excelencia, otra nota al respecto. Mientras tanto, sin embargo, agradecería a Vuestra Excelencia obtuviera y me trasmitiera el parecer del Ministro de Educación Nacional respecto al catedrático para el Instituto Pedagógico. Válgome de esta oportunidad para renovar a Vuestra Excelencia, la seguridad de mi más alta consideración.

(Fdo.) D. St. Clair Gainer Su Excelencia el Dr. E. Gil Borges, etc., etc., etc.. El Traductor P. A. L. (Fdo.) D, V. del-Burgo.

_______ ACMRE, Dirección de Política Internacional, Gran Bretaña, 1940, Exp. N° 28, s/f.

102

BOLETÍN DEL ARCHIVO HISTÓRICO

No. 52 Propuestas presentadas por el “British Council” al Gobierno de Venezuela para fomentar las relaciones culturales entre Gran Bretaña y Venezuela. Sin fecha.

TRADUCCIÓN 1. BECAS. (a) Cursos de estudios para graduados.- Propongo ofrecer una beca para un año desde Octubre de 1940, para un venezolano que haya graduado en la Universidad – ingeniería, medicina, agricultura, etc. (Véase memorandum impreso adjunto). La idea que se persigue es conceder un año de entrenamiento en el Reino Unido a un estudiante de excepcional mérito, preferiblemente uno que tenga la intención de dedicar su vida a la enseñanza o entrenamiento en Venezuela. Probablemente sería mejor conseguir la cooperación de las autoridades venezolanas con objeto de dar amplia publicidad a la beca y luego formar un comité de selección, compuesto, digamos, del Ministro Británico y otro inglés y el Ministro de Educación o su representante (v.g. el Rector de la Universidad). El Comité elegiría los dos mejores y la selección final se haría en el Reino Unido. Costo estimado - £250 y el pasaje. Puede que las autoridades venezolanas deseen pagar el pasaje o aún conceder una beca similar para que puedan ir dos estudiantes. Pero el Concejo está desde luego dispuesto a ofrecer el costo íntegro de una beca incluyendo el pasaje. (b) Beca agrícola en el Imperial College of Tropical Agriculture de Trinidad.Van a salir pronto dos estudiantes de Colombia, pagando por uno el Concejo y por el otro el Gobierno de Colombia. Costo - £300 y el pasaje. Tengo entendido que no terminará ningún estudiante de agricultura su curso en Venezuela antes de 1941, pero puede tenerse presente la posibilidad de conceder becas para Trinidad entonces. (c) Becas (véase anotación al pié) para Profesor Venezolano (o profesor futuro) de Inglés en un Colegio de Universidad en el Reino Unido para un año. Propongo que se ofrezca una de estas becas experimentalmente desde Octubre de 1940. La elección final podría hacerse aquí pero lo mismo que en el caso (a) que antecede, el estudiante debe saber suficiente inglés con objeto de aprovechar el curso enseguida. Costo estimado, £200 y pasaje. En Colombia el Concejo concede dos de estas becas y Colombia paga los pasajes. Pero el Concejo ofrecería pagar todo el costo incluyendo el pasaje si se considera conveniente.

Daniel Blanco. Relaciones Diplomáticas entre Venezuela y el Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte (1913-2007)

103

En el Instituto Pedagógico podrían haber estudiantes adecuados, en el futuro. Sería probablemente aconsejable que antes de ir al Reino Unido el estudiante firmara una fianza comprometiéndose a enseñar inglés durante lo menos tres años a su regreso. 2. Profesores enviados del Reino Unido. Yo firmé un convenio (del cual hay copia en la Legación) para que fueran 5 profesores ingleses a Colombia, el Concejo y el Gobierno Colombiano pagando mitad por mitad los sueldos y pasajes. El señor Ministro de Relaciones Exteriores, Dr. Gil Borges, parecía ansioso de adoptar el mismo plan aquí, pero por lo visto los sueldos aquí tendrían que ser más elevados y la educación no está tan avanzada. Me parece que valdría la pena enviar uno o posiblemente dos profesores ingleses como prueba, si las autoridades docentes están de acuerdo, para enseñar en el Instituto Pedagógico y otros sitios. Esto puede resultar en un aumento en los Préstamos dedicados a la enseñanza de inglés y la presencia de uno o dos profesores ingleses en Venezuela puede ser de valor para cualesquier otras actividades culturales, tales como conferencias sobre literatura inglesa. Academia Naval.- El Presidente manifestó que tenía interés en que viniera un inglés para inculcar disciplina. Sugiero que se persiga este asunto. Si se notifica al Concejo Británico exactamente lo que hace falta, tendrían mucho gusto en procurar conseguir una persona adecuada para el puesto, y, si es necesario, en pagar su pasaje o parte de su sueldo. Esto también se aplica a cualesquier otros puestos (por ejemplo, en la nueva Universidad en los Andes) donde sea posible facilitar un inglés. 3. Visitas al Reino Unido de educadores venezolanos. En cuanto las condiciones en el Reino Unido sean suficientemente normales, sugiero invitar al Reino Unido por un mes o cosa así, como huésped del Concejo, alguna persona en posición de bastante consideración aquí, tal como el Superintendente del Instituto Pedagógico o el Director Técnico del Ministerio de Agricultura, quien sería llevado por las instituciones que puedan interesarle en el Reino Unido. 4. Sociedad o Instituto Venezolano-Británico.Es difícil decir si este es terreno a propósito para fundar una Sociedad Anglófila. La opinión general parece ser que sí, porque existe interés en conocer a Inglaterra y especialmente en conocer el idioma inglés. Lo reducido de la colonia inglesa no es necesariamente un obstáculo. Tales sociedades prosperan en la mayoría de las demás capitales de Sur América. Algunas comenzaron como clubs sociales, otras como institutos de enseñanza. Todas reúnen en la actualidad ambas funciones.

104

BOLETÍN DEL ARCHIVO HISTÓRICO

Para establecer una Sociedad Anglófila sería necesario una Junta o comité compuesto mayormente de venezolanos influyentes, lo suficientemente interesados para asegurar el éxito de la Sociedad. Pero el funcionamiento mismo de ella tendría probablemente que estar en manos de un inglés. Si se enviara un profesor inglés (véase 2. arriba), tal vez lo podría hacer en sus ratos libres; pero si la Sociedad se ampliara se podría enviar un Director y un profesor para la Sociedad. Tengo entendido que clases nocturnas en inglés atraerían un gran número de estudiantes, y podrían añadirse lecciones “comerciales”. Podría comenzarse en una habitación prestada o alquilada, pero el ideal a que se debe aspirar sería un apartamento u otros locales conteniendo una sala-biblioteca para lectura y para actividades sociales además de habitaciones para clases para los estudiantes. He solicitado a las Sociedades de Montevideo y Buenos Aires que envíen folletos indicando cómo funcionan sus organizaciones. Si la Sociedad propuesta tuviera un número regular de estudiantes probablemente se podría pagar el alquiler con el producto de la pensión escolar, pero el Concejo estaría dispuesto a cubrir el costo del equipo y de un pequeño subsidio durante los primeros años. El Consejo también suministraría libros y revistas. La Sociedad serviría como un medio útil para actividades culturales y podría relevar a la Legación de parte del trabajo relacionado con becas, presentación de libros, etc. 5. Libros.Procuraré que sean enviados inmediatamente libros para el Departamento de Botánica del Ministerio de Agricultura y para el Instituto Pedagógico, como ya se ha recomendado. Estos tal vez podrían ser objeto de una presentación de estilo a las autoridades venezolanas y de publicidad en la prensa. (Podría anunciarse la oferta de becas al mismo tiempo). Sugiero que unas £150 sean facilitadas durante 1940/41 para presentaciones de libros a las instituciones venezolanas. Se pueden hacer investigaciones acerca de las mas indicadas para recibirlos, tales como Universidades. Incluidos en esta suma deben haber premios (por valor de 10/- cada uno) en cualquier institución o escuela donde premios ingleses puedan estimular la enseñanza de inglés, como el Instituto Pedagógico, la Escuela Experimental, o cualquier otra escuela normal o secundaria donde se enseñe el inglés. Podría solicitarse la cooperación del Ministerio de Educación en este sentido. Aconsejo que se aprovechen todas las ocasiones, en el caso de enviarse un profesor inglés, para instar a las autoridades docentes a que aumenten las horas dedicadas a la enseñanza de inglés. Revistas.- Tomaré medidas para enviar revistas inglesas apropiadas a las instituciones que visité. Podría hacerse una lista de otras instituciones, tales como la escuela de ingeniería, etc. donde serían bien recibidas las revistas.

Daniel Blanco. Relaciones Diplomáticas entre Venezuela y el Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte (1913-2007)

105

6. Escuela Británica. No hay suficientes niños ingleses para formar ni aún el núcleo de una escuela británica, pero en otros países suramericanos han llevado a cabo valioso trabajo los profesores dirigentes de escuelas operadas al estilo británico para estudiantes suramericanos principalmente, y si fuera practicable aquí un proyecto de esta naturaleza probablemente merecería el apoyo del Consejo. Nota:- Estas becas son de la clase llamadas “Bursaries” y se distinguen de las de estudiantes graduados en que no es necesario que los favorecidos sean estudiantes graduados.
_______ ACMRE, Dirección de Política Internacional, Gran Bretaña, 1940, Exp. N° 28, s/f.

No. 53 Comunicación del Ministro Plenipotenciario del Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte, Donald Saint Clair Gainer, al Director de Política del Ministerio de Relaciones Exteriores de Venezuela, Gustavo Herrera, referente a rumores de transferencia de dos buques de bandera italiana a bandera venezolana en pleno desarrollo de la Segunda Guerra Mundial. Caracas, 12 de noviembre de 1940. Legación Británica Caracas 12 de noviembre de 1940 No. 126.Señor Director de Política: Tengo a honra referirme a su memorándum No. 2.002, del 10 de octubre último, relativo a los dos buques italianos “Dentice” y “Alabama”. En ese memorándum se decía que el “Dentice” llegó a Puerto de Cabello el 124 de septiembre, y que el “Alabama” sería remolcado el 7 de octubre de la Barra de Maracaibo a Puerto Cabello bajo la escolta de unidades de la marina venezolana y que al llegar a Puerto Cabello ambos buques permanecerían anclados allí. Tengo entendido sin embargo, que el “Alabama” no ha salido todavía de la Barra de Maracaibo y como circulan rumores de que esos buques serán transferidos a pabellón venezolano, creo que debo valerme de la oportunidad elevando estos rumores a su conocimiento, para manifestar nuevamente la

106

BOLETÍN DEL ARCHIVO HISTÓRICO

política de mi Gobierno acerca de los buques enemigos. El Gobierno de Su Majestad ha insistido hasta el presente en el mantenimiento del principio bien establecido de que los buques enemigos no pueden ser transferidos a una bandera neutral y que debido al considerable beneficio que resultaría para el enemigo si se eludiera el cumplimiento de este principio, tales buques están expuestos a la captura por las Fuerzas Navales Británicas en el caso de que se les encuentre en el mar, sin tomar en consideración la bandera que tuvieren izada ni las circunstancias que hayan podido justificar este cambio de pabellón. En estas circunstancias, le agradecería informarme si es que están fundados los hechos acerca del traspaso del “Dentice” y “Alabama” a pabellón venezolano o si esos dos buques, junto con los demás buques italianos actualmente en puertos venezolanos serán internados mientras dure la guerra, como propiedad italiana de conformidad con la legislación de neutralidad existente en Venezuela. Válgome de esta oportunidad para renovarle las seguridades de mi más alta consideración (Fdo.) D. St.Clair Gainer A Su Excelencia Señor Doctor Gustavo Herrera, Ministerio de Relaciones Exteriores HGDT.-

_______ ACMRE, Dirección de Política Internacional, Gran Bretaña, 1940, Exp. N° 44, s/f.

Daniel Blanco. Relaciones Diplomáticas entre Venezuela y el Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte (1913-2007)

107

No. 54 Comunicación del Ministro Plenipotenciario del Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte, Donald Saint Clair Gainer, al Ministro de Relaciones Exteriores de Venezuela, Caracciolo Parra Pérez, referente a una denuncia sobre el establecimiento de estaciones de aduanas y de policía británicas en Isla de Patos. Caracas, 31 de octubre de 1941. Traducción N° 119 Legación Británica Caracas, 31 de octubre de 1941 Urgente Señor Ministro: Tengo a honra informar a Vuestra Excelencia que según una información recibida por el Gobierno de Trinidad, un Mayor del Ejército de Venezuela ha visitado recientemente la Isla de Patos y se alega que expresó su sorpresa por la presencia de Estaciones de Aduana y de Policía británicas y haber indicado que había venido para seleccionar un lugar para un faro, obra ésta que se comenzaría próximamente. Agradecería que Vuestra Excelencia investigara el asunto aunque parece poco probable que la información sea cierta en vista de que el Tratado de cesión de la Isla de Patos a Venezuela todavía no está firmado y que aún cuando firmado, éste no entrará en vigencia antes de ser ratificado por ambas partes y hasta entonces conservará naturalmente el Gobierno de Trinidad sus puestos de Policía y de Aduana en la Isla. Válgome de la oportunidad para renovar a Su Excelencia las seguridades de mi más alta consideración. (Fdo.) D. ST. Clair Gainer A Su Excelencia el Doctor Caracciolo Parra Pérez Ministro de Relaciones Exteriores Caracas

______ ACMRE, Dirección de Política Internacional, Gran Bretaña, 1941, Exp. N° 4, Pieza 2, s/f.

108

BOLETÍN DEL ARCHIVO HISTÓRICO

No. 55 Comunicación del Ministro de Defensa de Venezuela, Antonio Chalbaud Cardona, al Ministro de Relaciones Exteriores de Venezuela, Caracciolo Parra Pérez, referente a la denuncia presentada por el Capitán de Corbeta, Juan G. Blyde, sobre el establecimiento de estaciones de aduanas y de policía británicas en Isla de Patos. Caracas, 6 de noviembre de 1941. ESTADOS UNIDOS DE VENEZUELA MINISTERIO DE GUERRA Y MARINA DIRECCIÓN DE GABINETE N° 367. Caracas : 6 de noviembre de 1.941. 132 y 83 Ciudadano Ministro de Relaciones Exteriores.Presente.Tengo a honra avisar a usted recibo de su comunicación número 7.011, Dirección Política, Sección de Relaciones Interamericanas, de 4 del presente mes, y copia anexa de la traducción de la Nota que con fecha 31 del mes de octubre pasado dirigió a nuestra Cancillería el Excelentísimo Señor Ministro de la Gran Bretaña, con motivo de la visita que recientemente hizo a la Isla de Patos el Oficial de la marina venezolana Capitán de Corbeta Juan G. Blyde, Jefe del Servicio de Faros.Efectivamente el jefe del Servicio de Faros desembarcó en la Isla de Patos el día 15 de octubre pasado, con el propósito de visitar la Isla y tomar información para la posible instalación de un faro.- En su recorrida por nuestras costas de oriente, el Capitán Blyde había recibido varias solicitudes tendientes a que se favoreciera a los navegantes con el establecimiento de un faro en la Isla, y en la creencia de que esta ya formaba parte del territorio nacional, el Capitán Blyde procedió a visitarla, para presentar las solicitudes recibidas junto con su propia opinión al respecto.- Ignoraba el funcionario venezolano que todavía no habían sido llenadas las formalidades reglamentarias para la cesión de la Isla a Venezuela, y de ahí su visita y su extrañeza de encontrar autoridades inglesas.Por todo ello, ruego a la Cancillería a su digno cargo tenga a bien hacer llegar estas explicaciones, junto con las excusas del caso, hasta la Legación de la Gran Bretaña.Dios y Federación, (Fdo.) Antonio Chalbaud Cardona._______ ACMRE, Dirección de Política Internacional, Gran Bretaña, 1941, Exp. N° 4, Pieza 2, s/f.

Daniel Blanco. Relaciones Diplomáticas entre Venezuela y el Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte (1913-2007)

109

No. 56 Comunicación del Embajador del Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte, George Oglivie-Forbes, al Ministro Interino de Relaciones Exteriores de Venezuela, Melchor Monteverde, referente a una invitación dirigida a Oficiales de las Fuerzas Armadas para participar en un ejercicio conjunto con el Ejército británico. Caracas, 11 de mayo de 1945. Embajada Británica N° 53 (119/10/45) Caracas, 11 de mayo de 1945 Excelencia: En cumplimiento de instrucciones recibidas del Secretario Principal de Estado de Su Majestad para Asuntos Exteriores, me es grato indagar si al Gobierno de Venezuela le placería enviar seis oficiales (dos de cada una de las Fuerzas Armadas) al Reino Unido como huéspedes del Gobierno de Su Majestad para una visita de tres a cuatro semanas. El programa incluiría visitas a las unidades de combate, establecimiento de entrenamiento, unidades de investigaciones y a las industrias relacionadas con los servicios armados. Si es del agrado del Gobierno de Venezuela esta invitación agradecería a vuestra Excelencia participarme a la brevedad posible si sería conveniente que el grupo saliera de Venezuela en la primera semana de agosto y que me comunicara también sus nombres completos, fechas de nacimiento y otros particulares que los identifiquen. Válgome de la oportunidad para reiterar a Vuestra Excelencia las seguridades de mi más alta consideración. (Fdo.) George Oglivie-Forbes Su Excelencia El Ministro Interino de Relaciones Exteriores, Caracas. Trad.G.St.

_______ ACMRE, Dirección de Política Internacional, Gran Bretaña, 1945, Exp. N° 184 (P), s/f.

110

BOLETÍN DEL ARCHIVO HISTÓRICO

No. 57 Contestación del Ministro Interino de Relaciones Exteriores de Venezuela, Melchor Monteverde, a la invitación formulada por el Embajador del Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte, George Oglivie-Forbes. Caracas, 26 de junio de 1945. Caracas, 26 de junio de 1945 Señor Embajador: Tengo a honra referirme nuevamente a la atenta nota de Vuestra Excelencia, número 53 (119/10/45) de fecha 11 de mayo próximo pasado, en la cual transmitió a este Departamento, en cumplimiento de instrucciones del Secretario Principal de Estado de Su Majestad para Asuntos Exteriores, una invitación para que el Gobierno de Venezuela la envíe al Reino Unido seis Oficiales del Ejército Nacional, como huéspedes del Gobierno de Su Majestad, durante una visita de tres a cuatro semanas. En cumplimiento de instrucciones del Señor Presidente de la República, me es grato manifestar a Vuestra Excelencia que el Gobierno de Venezuela acepta complacido tan gentil invitación, y al efecto ha designado a los siguientes Oficiales para que se trasladen al Reino Unido: Por las Fuerzas Navales: Capitán de Navío Antonio Picardi y Teniente de Fragata Alberto Cudemus León. Por las Fuerzas Terrestres: Teniente Coronel Antonio M. Arévalo y Mayor José Bruzual Bermúdez. Por las Fuerzas Aéreas: Capitán Miguel de la Rosa y Capitán Luis A. Calderón. En hojas separadas remito a Vuestra Excelencia los datos correspondientes a los mencionados Oficiales, y le ruego tenga a bien expresar al Gobierno de Su Majestad Británica las más cumplidas gracias del Gobierno y de las Fuerzas Armadas Nacionales. Aprovecho esta oportunidad para renovar a Vuestra Excelencia las seguridades de mi más alta consideración. (Fdo.) Melchor Monteverde Anexos. MEM/mnu.

_______ ACMRE, Dirección de Política Internacional, Gran Bretaña, 1945, Exp. N° 184 (P), s/f.

Daniel Blanco. Relaciones Diplomáticas entre Venezuela y el Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte (1913-2007)

111

No. 58 Comunicación del Ministro Encargado de Relaciones Exteriores de Venezuela, Gustavo Herrera, al Embajador del Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte, George Oglivie-Forbes, referente a la visita de Oficiales del Ejército venezolano. Caracas, 31 de julio de 1945. Caracas, 31 de julio de 1945 Señor Embajador: En relación con la atenta comunicación de Vuestra Excelencia , número 85, de fecha 20 del corriente mes, tengo a honra transcribirle en la presente nota la siguiente información emanada del Ministerio de Guerra y Marina, acerca de la próxima visita de seis oficiales venezolanos al Reino Unido: 1° El capitán de Navío, Antonio Picardi, en su carácter de Jefe de la Delegación de oficiales venezolanos que visitará a Inglaterra está facultado para visitar e inspeccionar todas las naves o dependencias navales que le sea permitido, así como iniciar conversaciones con miras a obtener por compra algunas embarcaciones que a su juicio pueda interesar al Gobierno de Venezuela. 2° Por lo que respecta a los asuntos relacionados con la aviación, igualmente está el Capitán de Navío Picardi junto con los dos oficiales aviadores miembros de la Misión, capacitado para responder a todas las cuestiones que se le sometan durante su visita al Reino Unido; y 3° Se tomó debida nota de que los Oficiales venezolanos deberán estar en Puerto España (Isla de Trinidad), el día 1° de Agosto. Ya el Ministerio de Guerra y Marina ordenó los pasajes y gestionó la concesión de prioridades para que los oficiales venezolanos se trasladen a Trinidad el día Miércoles 1° de Agosto a los fines consiguientes”. Aprovecho esta oportunidad para renovar a Vuestra Excelencia las seguridades de mi más alta consideración. “(Fdo) Gustavo Herrera” (Fdo.) Roberto Picón Lares Al Excelentísimo Señor Sir George Oglivie-Forbes Embajador Extraordinario y Plenipotenciario de la Gran Bretaña Presente. MEM/cnp
_______ ACMRE, Dirección de Política Internacional, Gran Bretaña, 1945, Exp. N° 184 (P), s/f.

112

BOLETÍN DEL ARCHIVO HISTÓRICO

No. 59 Extracto del Informe Anual presentado por el Embajador de Venezuela en el Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte, Andrés Rodríguez Azpúrua, al Ministro a.i. de Relaciones Exteriores de Venezuela, Carlos Morales. Sin fecha. INFORME QUE PRESENTA EL SEÑOR EMBAJADOR DE LOS ESTADOS UNIDOS DE VENEZUELA EN LA GRAN BRETAÑA AL SEÑOR MINISTRO DE RELACIONES EXTERIORES DE LA REPUBLICA.– AÑO DE 1945. – (...) Terminada la guerra, y vuelta más o menos la normalidad de este país en ciertas actividades, sería de conveniencia para el mayor incremento de nuestro intercambio comercial y de la propaganda nacional, crear consulados de carrera en Southmpton, Glasgow y Newport, para atender el tráfico cada vez mayor de nacionales y de movimiento de vapores de carga y tanqueros que zarpan de esos puertos. A la vez convendría organizar la representación honoraria, seleccionando el personal que se escoja y colocándole bajo el control inmediato del Consulado General de Venezuela en Liverpool (...) (...) Intercambio comercial. – Como se ha comunicado, la Gran Bretaña ya libre de los apremios inmediatos de la guerra, se prepara a reconquistar sus antiguos mercados, y creo llegado el momento para asegurar a nuestro comercio importador ventajas especiales realizando una labor de acercamiento progresivo. De ahí que el Departamento Consular haya mantenido contacto estrecho con las cámaras de Comercio inglesas, entre ellas la “British and Latin-American Chamber of Commerce”, de Londres, que desarrolla un plan de trabajo inteligente y eficaz. A cuantos agentes viajeros y representantes de firma o de grupos capitalistas importantes de aquí que se han acercado al Departamento Consular, se les ha facilitado la documentación informativa necesaria y prestado el apoyo directo del caso con el Ministerio de Fomento, las Cámaras de Comercio venezolanas e Instituciones bancarias a través de ese Ministerio, siendo varios los personajes importantes que han ido encontrando la economía nacional. Por tanto, sería muy plausible, que así como en otras Embajadas de la República se organice un Departamento especial dedicado a realizar una campaña de propaganda comercial por medio de funcionarios especializados en la materia, de acuerdo con las pautas que fije Cancillería en relación a su programa de expansión comercial. (...) Exportaciones venezolanas. – Cuantas tentativas se ha hecho a fin de asegurar la exportación de café, de cacao y de perlas venezolanas han resultado infructuosas, debido a las restricciones del área de la libra esterlina. El Foreign Office ha prestado siempre su mejor concurso pero no ha sido posible vencer las dificultades que todavía entorpecen el comercio normal. La Embajada inició negociaciones preliminares con el propósito de realizar ventas de nuestro café por medio de las operaciones triangulares.

Daniel Blanco. Relaciones Diplomáticas entre Venezuela y el Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte (1913-2007)

113

Desgraciadamente el acuerdo financiero recientemente celebrado entre Inglaterra y los Estados Unidos de América por el cual la Gran Bretaña se adhiere al acuerdo de Bretton Woods, hizo fracasar una negociación comenzada con las mejores perspectivas de éxito.
_______ ACMRE, Dirección de Política Internacional, Gran Bretaña, 1945, Exp. N° 206, s/f.

No. 60 Comunicación del Embajador del Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte, George Oglivie-Forbes, al Ministro Encargado de Relaciones Exteriores de Venezuela, Gonzalo Barrios, referente a la venta de una Fragata al Gobierno venezolano. Caracas, 25 de noviembre de 1947. EMBAJADA BRITANICA, CARACAS, Nota N° 231 Excelencia: He recibido del Gobierno Británico los detalles de una fragata que estaría dispuesto a vender o arrendar al Gobierno Venezolano. Se tiene entendido que el doctor Fernández trató este asunto en Londres con representantes del Almirantazgo y que este ofrecimiento es el resultado de los tratados. Mi Agregado Naval tiene detalles completos de la nave y de las condiciones propuestas y estará a la disposición de Su Excelencia el Ministro de la Defensa Nacional para discutir cualquier negociación. Válgome de la oportunidad para renovar a Vuestra Excelencia las seguridades de mi más alta consideración. (Fdo.) George Oglivie-Forbes Su Excelencia Señor Doctor Gonzalo Barrios, Ministro Encargado de Relaciones Exteriores. Caracas. Trad. ARB
_______ ACMRE, Dirección de Política Internacional, Gran Bretaña, 1947, Exp. N° 577 (P-11), s/f.

25 de noviembre de 1947

114

BOLETÍN DEL ARCHIVO HISTÓRICO

No. 61 Comunicación del Embajador del Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte, George Oglivie-Forbes, al Ministro de Relaciones Exteriores de Venezuela, Andrés Eloy Blanco, referente a la compra de un Destructor de la Armada Británica. Caracas, 2 de abril de 1948. EMBAJADA BRITANICA Nota número 56 Excelencia: Al recibir la nota del Doctor Gonzalo Barrios número 387/2, del 31 de enero, tuve el honor de llevar a conocimiento del Señor Bevin el interés expresado por el ministerio de defensa Nacional para la obtención de un Destroyer de Flotilla Principal de la clase “Dido” y simultáneamente introduje la solicitud de si el Gobierno de Su Majestad estaría dispuesto a vender un barco de dicha categoría al Gobierno de Venezuela, o a fabricar uno en el caso de que tal barco pudiera no ser disponible para su venta. El Secretario Principal de Relaciones exteriores de Su Majestad acaba de notificarme que no es probable que un barco apropiado pueda ser disponible del depósito de existencia. Por consiguiente, se ha solicitado de los Señores Vickers estipular los términos para el suministro de un nuevo barco, y espero poder tener el honor de enviar a Vuestra Excelencia estos informes lo más pronto posible. Válgome de esta oportunidad para renovar a Vuestra Excelencia las seguridades de mi más alta consideración. (Fdo.) George Oglivie-Forbes

CARACAS,

2 de abril de 1948

A Su Excelencia Señor Doctor Andrés Eloy Blanco, Ministro de Relaciones exteriores, Caracas. AMP

_______ ACMRE, Dirección de Política Internacional, Gran Bretaña, 1947, Exp. N° 577 (P-11), s/f.

Daniel Blanco. Relaciones Diplomáticas entre Venezuela y el Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte (1913-2007)

115

No. 62 Comunicación del Embajador del Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte, J. H. Magowan, al Ministro de Relaciones Exteriores de Venezuela, Luis E. Gómez Ruíz, referente a una invitación para que un Oficial de la Fuerza Aérea de Venezuela participe en un Curso de la Real Fuerza Aérea en Andover. Caracas, 24 de marzo de 1949. EMBAJADA BRITANICA, CARACAS. N° 27 Ref: 76/6/49 Excelencia: Tengo a honra comunicar que el próximo curso del Colegio de Estado Mayor de la Real Fuerza Aérea comenzara en Andover el 13 de junio de 1949 y durará nueve meses en vez de los seis meses que se han acostumbrado hasta ahora. Mucho me complace trasmitir al Gobierno de Venezuela una invitación para que envía a un oficial que asista al curso. Usualmente se pone una sola vacancia a la disposición de estudiantes de un solo país; pero en vista del notable éxito que señaló la asistencia del Capitán Mora en 1948, se hará un esfuerzo por crear vacantes adicionales si el Comandante en Jefe de las Fuerzas Aéreas Venezolanas así lo desea. Me será grato poner un miembro de mi personal a la disposición de las autoridades competentes para discutir esta posibilidad si así se me pide. Al Ministro del Aire le gustaría conocer, para 1° de mayo, si se desea designar algún oficial u oficiales venezolanos para el curso; y quedaría agradecido si pudiera recibir la información para mediados de abril. Se anexan varios ejemplares de los dos memoranda que describe, respectivamente, las finalidades del curso y los gastos correspondientes. Válgome de esta oportunidad para renovar a Vuestra Excelencia las seguridades de mi más alta consideración. (Fdo.) J. H. Magowan Su Excelencia Señor Luis E. Gómez Ruíz, Ministro de Relaciones Exteriores, Caracas. ARB
_______ ACMRE, Dirección de Política Internacional, Gran Bretaña, 1949, Exp. N° 79, s/f.

24 de marzo de 1949

116

BOLETÍN DEL ARCHIVO HISTÓRICO

No. 63 Comunicación del Embajador de Venezuela en el Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte, Carlos Sosa Rodríguez, al Ministro de Relaciones Exteriores de Venezuela, Luis E. Gómez Ruiz, referente a un proyecto de acuerdo para la contratación de detectives ingleses. Caracas, 7 de noviembre de 1950. EMBAJADA DE VENEZUELA LONDRES N°. 1455. Sobre contratación cuatro detectives ingleses.____________________ Señor Ministro: Con referencia a su atenta nota No. 4359, D.F., fecha 24 de agosto de 1950, a la cual se sirvió acompañar el proyecto de acuerdo para la contratación de los servicios de cuatro detectives ingleses especializados, tengo a honra informar a usted que oportunamente la Embajada a mi cargo inició las conversaciones del caso con el Foreign Office para la realización del acuerdo mencionado y consignó una copia del proyecto de nota en manos del Jefe del Departamento Americano del Foreign Office, señor A. S. Fordham. El Foreign Office trasladó la citada copia para su estudio al Home Office (Ministerio del Interior) y quedó en comunicar a esta Embajada las apreciaciones de éste sobre el acuerdo proyectado. Como quiera que a pesar de varias gestiones hechas por la Embajada transcurría un tiempo prudencial sin obtenerse noticias sobre el asunto pendiente, comisioné ayer al Primer Secretario Sr. Campbell Santana para que se informara con el señor R. Cecil, Jefe Subrogante del Departamento Americano, del estado de la negociación en curso. El señor Cecil le manifestó que el Home Office aún no había devuelto el proyecto de contrato, con ciertas modificaciones que le había sido anunciadas, y que telefónicamente trataría de acelerar el envío de dicho documento. Advirtió, asimismo, que dado la naturaleza de índole privada del convenio, sería preferible, si nuestro Gobierno estuviese conforme con ello, que el contrato se hiciese directamente entre la Embajada y la misión, y no de Gobierno a Gobierno como aparecía en el nota venezolana, para evitar así ciertas complicaciones, especialmente de orden administrativo, tales como la presentación del acuerdo al Parlamento británico y luego su registro en Lake Success, esto último de acuerdo con la obligaciones contraídas como país miembro de las Naciones Unidas. Añadió que el contrato de la misión policial británica en Bogotá había sido hecho en la misma forma propuesta, por idénticas 7 de noviembre de 1950.

Daniel Blanco. Relaciones Diplomáticas entre Venezuela y el Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte (1913-2007)

117

razones, y que ningún inconveniente había surgido para la fecha entre las partes contratantes. Naturalmente. Los detectives que irían a Venezuela sería seleccionados por Scotland Yard, dependiente del Home Office. Si nuestro Gobierno aceptase la sugestión hecha por el Foreign Office, la Embajada podría firmar el contrato, una vez aprobadas en Venezuela las modificaciones que serán introducidas aquí, en representación del Ministerio del Interior o del organismo calificado en Venezuela. Al recibirse las contraproposiciones británicas en la Embajada serán enviadas seguidamente a la Cancillería a su digno cargo. Soy de usted muy atento servidor. (Fdo.) Carlos Sosa Rodríguez JCS/mae Señor Doctor Luis E. Gómez Ruiz, Ministro de Relaciones Exteriores, Caracas.
_______ ACMRE, Dirección de Política Internacional, Gran Bretaña, 1950-1954-, Exp. N° 302, s/f.

No. 64 Comunicación del Embajador de Venezuela en el Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte, Carlos Sosa Rodríguez, al Ministro de Relaciones Exteriores de Venezuela, Luis E. Gómez Ruiz, referente a una contraproposición formulada por el Gobierno británico para la contratación de los detectives. Caracas, 9 de diciembre de 1950. EMBAJADA DE VENEZUELA LONDRES No. 1709. Sobre contratación detectives ingleses. Señor Ministro: Con referencia a mi nota No. 1445 de fecha 7 de noviembre último, tengo a honra acompañar copia de un borrador en inglés del contra-proyecto de acuerdo para la contratación de los servicios de detectives ingleses, con su correspondiente traducción al castellano, que el Home Office (Ministerio del Interior) sometió a esta Embajada por conducto del Foreign Office. 9 de diciembre de 1950.

118

BOLETÍN DEL ARCHIVO HISTÓRICO

El contra-proyecto fué entregado personalmente al Dr. Carlos Pérez de la Cova, Ministro Consejero, por el Sr. R. Cecil Jefe Subrogante del Departamento Americano. Explicó el Sr. Cecil que el Home Office requiere que los contratos sean celebrados individualmente entre el Embajador, representando al Gobierno de Venezuela, y el miembro respectivo de la Misión Policial, y no de Gobierno a Gobierno, como propone la Cancillería. La razón que aducen es que en esta última forma, los contratos tardarían mucho por cuanto habría que registrarlos en el Parlamento y en las Naciones Unidas. Por otra parte, mencionó el Sr. Cecil que habían celebrado contratos similares con el Gobierno de Colombia para la contratación de detectives, en la forma que se propone, y que dicha forma ha resultado satisfactoria para ambas partes. Hay ciertos puntos del contra-proyecto, tales como por ejemplo, las cláusulas relativas al pago de pensiones, y al pago de alquiler de la familia del contratista en Inglaterra, que no están muy claros, y que el Sr. Cecil ofreció aclarar con el Home Office, pero se consideró que debido a la urgencia que tiene el Gobierno de Venezuela, convendría enviar este borrador a la Cancillería para que se le hicieran las observaciones que ésta creyera pertinentes, respecto a las otras modificaciones propuestas en el contra-proyecto. Igualmente sugirió el Sr. Cecil que para fijar una base para la compensación por expatriación a que se refiere la cláusula cuarta, el Foreign Office consultaría confidencialmente con una compañía petrolera establecida en Venezuela, la Shell, por ejemplo, quienes tienen experiencia en la determinación de índices relativos al costo de la vida en Venezuela. Acompaño igualmente una lista de los candidatos para la misión, propuesto por el Home Office, indicando la categoría y credenciales de cada uno, para su escogencia por el Gobierno de Venezuela. Indicó, sin embargo, el Sr. Cecil, que no tenían un concepto muy claro de los requisitos que exige el Gobierno con respecto al especialista en Laboratorio de Técnica Policial, y pidió que se le especificaran estos requisitos. De todos modos anticipó que quizás habría dificultad para encontrar actualmente una persona disponible para esa especialización. Tan pronto reciba los datos que ofreció el Sr. Cecil recabar de Home Office, relativos a las cláusulas confusas, los enviaré a esa Cancillería. Soy de Usted muy atento servidor, (Fdo.) Carlos Sosa Rodríguez CPC/ja Anexos. Señor Doctor Luis E. Gómez Ruiz, Ministro de Relaciones Exteriores, Caracas.
_______ ACMRE, Dirección de Política Internacional, Gran Bretaña, 1950-1954, Exp. N° 302, s/f.

Daniel Blanco. Relaciones Diplomáticas entre Venezuela y el Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte (1913-2007)

119

No. 65 Comunicación del Embajador de Venezuela en el Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte, Carlos Sosa Rodríguez, al Ministro Encargado de Relaciones Exteriores de Venezuela, Rafael Gallegos Medina, referente a la concesión de privilegios diplomáticos y la situación de la Misión Naval venezolana en Barrow-in-Furness. Londres, 14 de diciembre de 1951. EMBAJADA DE VENEZUELA LONDRES No. 2303 Privilegios diplomáticos – Misión Naval en Barrow-in-Furness. Señor Encargado: Cumplo en ponerlo en conocimiento de los hechos, que a continuación le expongo, relacionados con la concesión de privilegios diplomáticos, en especial a exoneración de nuestra misión Naval en Barrow-in-Furness. Como usted está en cuenta, la Misión Naval venezolana, actualmente en Barrow-in-Furness, ha sido enviada a Inglaterra para supervisar la construcción de los destructores que está construyendo la Vickers Armstrongs Ltd. para las Fuerzas Navales venezolanas. Esta Misión no tiene en consecuencia estatus diplomático, y por consiguiente, no tiene el privilegio de exoneración de derechos de importación. Ahora bien, en vista de la escasez de ciertos productos alimenticios en Inglaterra y el consiguiente racionamiento, los miembros de la Misión han venido recibiendo periódicamente de Venezuela productos alimenticios. De acuerdo con la legislación vigente, sólo están exentos de derechos de importación los bultos contentivos de productos alimenticios cuyo peso no sea mayor de 22 libras; los bultos que exceden de ese peso, pagan derechos de importación. Por gestiones de esta Embajada, explicando que los bultos, aunque destinados a una sola persona, en realidad contenían alimentos destinados a varias, lo que hacia que tocaba a menos de 22 libras por cabeza, se logró evitar el pago de derechos de importación, pero esto en cada caso ha sido concedido sólo a título excepcional, y ya el Foreign Office me ha notificado que en lo futuro los bultos de alimentos destinados a la Misión Naval no deben exceder cada uno de 22 libras, pues de lo contrario tendrían que pagar los derechos. Por otra parte, con el fin de obtener cigarrillos y licores, sin tener que pagar los altos impuestos que sobre dichos productos recaen, los miembros de dicha Misión solicitaron del Agregado Aeronáutico 14 de diciembre de 1951.

120

BOLETÍN DEL ARCHIVO HISTÓRICO

a esta Embajada, que incluyera en los pedidos que él hiciera, una cuota para los miembros de la Misión. Como en realidad sus solicitudes en ese sentido han sido muy moderadas, no tuve inconveniente en que se hiciera en esa forma. Ahora bien, últimamente surgieron dificultades por los motivos siguientes: 1) Llegó consignado al Teniente Coronel de la Rosa un bulto conteniendo trajes de señora y medias, destinado a la señora del Capitán Viloria, Jefe de la Misión Naval. De acuerdo con la legislación inglesa sobre la materia, es necesario, para obtención de la exoneración de derechos de importación, que en cada caso concreto el Jefe de la Representación diplomática, en nuestro caso el Embajador, dirija personalmente una solicitud formal al Foreign Office, certificando que la mercancía importada es para el uso personal del miembro de la Embajada a favor de quien se solicita la exoneración, o de sus familiares inmediatos. No estando en Inglaterra la esposa del Teniente Coronel de la Rosa, ni teniendo aquí ningunos familiares, era pues imposible certificar en ese caso que los trajes y las medias eran para el uso personal del Agregado Aeronáutico. 2) Aunque no en forma oficial, me expresó el Jefe de Protocolo en el Foreign Office, en una reunión social, que las autoridades aduaneras habían hecho saber al Foreign Office que el Teniente Coronel de la Rosa había solicitado, por intermedio de la Embajada, una cantidad de cigarrillos que consideraban excesiva. Le conté a dicho funcionario que la razón por la cual al Tte. Col. de la Rosa había solicitado exoneración para un número proporcionalmente mayor de cigarrillos que el de los demás miembros de la Embajada, se debía a que parte de esos cigarrillos estaban destinados a los oficiales de la Misión Naval de Barrow. En vista de las circunstancias expuestas y de las dificultades que iban a seguir surgiendo, decidí discutir abiertamente el asunto en el Foreign Office y plantear el problema que estaba confrontando la Embajada con la Misión Naval en Barrow, por razón de las exigencias y formalidades requeridas por las autoridades británicas para acordar la exoneración de derechos de importación. En diversas entrevistas que tuve con el señor R.A. Barclay, Sub-Secretario de Estado Asistente y Jefe del Departamento correspondiente, le expliqué la situación de nuestra Misión Naval en Barrow y la importancia que para Inglaterra tenía la construcción de los destructores para las Fuerzas Navales venezolanas. Le hice ver que era necesario llegar a un acuerdo respecto a la importación de artículos para el uso personal de los miembros de la Misión Naval y le propuse una de estas dos soluciones: a) que se permitiera que dichas importaciones vinieran a nombre del Agregado Aeronáutico de la Embajada, y que por consiguiente no se objetara que las solicitudes de exoneración de este último fueran proporcionalmente superiores a las cantidades que racionalmente podrían corresponder a una sola persona o familia; o b), que se le concediera directamente el privilegio a los miembros de la Misión Naval, a requerimiento de la Embajada en cada caso concreto; en otras palabras, que la Embajada pidiera la exoneración, pero especificando que se trataba de artículos para el uso personal de los miembros de la Misión Naval. Expuse que en caso de ser aceptada cualquiera de las dos soluciones, el Gobierno de Venezuela estaría dispuesto a conceder las mismas facilidades en condiciones similares. Sobre este último punto ya había consultado previamente la opinión del Canciller, doctor Gómez Ruiz, a quien puse en cuenta de todo lo que antecede.

Daniel Blanco. Relaciones Diplomáticas entre Venezuela y el Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte (1913-2007)

121

Después de varias entrevistas en el Foreign Office, hoy me fué oficialmente contestado que de acuerdo con la legislación inglesa sobre la materia, era absolutamente imposible conceder el privilegio de exoneración a personas que no tuvieran el carácter de diplomáticos, y que además, cuando se solicitaba exoneración para algún funcionario diplomático, era en el entendido que los artículos para los cuales se pedía exoneración eran única y exclusivamente para su uso personal o de sus familiares inmediatos, y que ese era el motivo por el cual se requería en cada caso concreto la solicitud formal firmada por el Embajador, contentiva de la certificación correspondiente. De lo expuesto resulta, que en las condiciones actuales, ningún miembro de la Misión Naval venezolana puede aspirar a obtener exoneración de derechos de importación ni directamente, ni indirectamente, por intermedio de algún funcionario de la Embajada. Quedan así expuestas las razones por las cuales el suscrito, en su carácter de Embajador, no puede solicitar exoneraciones de derechos de importación para los miembros de la Misión Naval venezolana. Al mismo tiempo, dejo consignadas en esta nota todas las diligencias hechas por el mismo a fin de lograr satisfacer las aspiraciones de los miembros de dicha Misión. En vista del tratamiento tan rígido y estricto impuesto por las autoridades inglesas a los miembros de la representación diplomática de Venezuela en cuanto al privilegio de exoneración de derechos sobre artículos importados para su uso personal, considero que sería conveniente que el Gobierno venezolano adoptase al respecto medidas tendientes a asegurar una absoluta reciprocidad en lo que se refiere al personal de la Embajada británica en Venezuela. En otras palabras, que cuando algún funcionario de la Embajada británica desee beneficiar de exoneración de derechos de importación, se exija en cada caso una carta firmada por el Embajador, certificando que los artículos importados son para el uso personal del respectivo funcionario o de sus familiares inmediatos, y que se lleve un cómputo para cada funcionario de los artículos importados por él, a fin de poderle hacer saber, si fuera el caso, que la importación de tal o cual renglón en un período determinado excede de lo que prudencialmente se considera que pueda utilizar dicho funcionario o sus familiares inmediatos. Quiero, sin embargo, informar, a los efectos de la reciprocidad, que el procedimiento que antecede es aplicado aquí, solo con respecto a los funcionarios diplomáticos otros que el Jefe de la Misión. En el caso del Jefe de la Misión no es necesario ninguna solicitud, siendo concedida la exoneración automáticamente. Con respecto a la Misión Naval en Barrow, creo conveniente que se informe al Ministerio de la Defensa de todo lo anteriormente expuesto, manifestándole la necesidad de llegar a un acuerdo con el Gobierno británico en todo lo relativo a las facilidades y privilegios que desearía tuvieren los miembros de dicha Misión durante su permanencia en Inglaterra y muy especialmente en lo que se refiere al envío de productos alimenticios, cigarrillos, licores, vestidos y otros artículos necesarios para que los miembros de la Misión y sus familiares puedan vivir confortablemente sin gastos excesivos. Esto es tanto más urgente cuanto que tengo entendido, por información que me ha suministrado el Capitán Viloria, que el año próximo el número de los miembros de la Misión será aumentado, y además será enviado el “Capana”, con alrededor de 200 marinos, para permanecer fondeado en Barrow y servir de alojamiento a dichos marinos. Sobre este asunto desearía recibir los puntos de vista de esa

122

BOLETÍN DEL ARCHIVO HISTÓRICO

Cancillería y del Ministerio de la Defensa, a fin de poder entablar las conversaciones correspondientes con el Foreign Office; también me permito sugerir la conveniencia de que se discutiera el asunto con el Embajador Británico en Caracas. Soy de usted muy atento servidor, (Fdo.) Carlos Sosa Rodríguez CSR/sh Señor Rafael Gallegos Medina, Ministro Encargado de Relaciones Exteriores, Caracas. _______ ACMRE, Dirección de Política Internacional, Gran Bretaña, 1952, Exp. N° 68, s/f.

No. 66 Comunicación del Ministro de Relaciones Exteriores de Venezuela, Luis Emilio Gómez Ruiz, al Ministro de Hacienda de Venezuela, Aurelio Arreaza Arreaza, referente a un proyecto de acuerdo dirigido a la exoneración de derechos de aduana a las misiones especiales temporales venezolanas y británicas. Caracas, 22 de febrero de 1952. 0325 Caracas, 22 de febrero de 1952 142° y 94° Ciudadano Ministro de Hacienda Su Despacho. La Embajada de Venezuela en Londres ha trasmitido a esta Cancillería una información acerca de las dificultades que confronta dicha Representación diplomática para obtener exoneración de derechos de aduana en favor de la Misión Naval venezolana que se encuentra en Barrow-in-Furness, y solicita, al propio tiempo, que se provea los medios necesarios para saldar los inconvenientes ya señalados. En consecuencia, este Despacho ha elaborado un proyecto de acuerdo tendiente a que ambos Gobiernos, a título de reciprocidad, concedan mutuamente la exoneración de los derechos de aduana a las misiones oficiales temporales que intercambien entre sí.

Daniel Blanco. Relaciones Diplomáticas entre Venezuela y el Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte (1913-2007)

123

En el proyecto de referencia se insertan cláusulas según las cuales las exoneraciones serán concedidas a solicitud de los respectivos Embajadores o Encargados de Negocios ad-interim acreditados ante cada una de las partes firmantes del Acuerdo. El texto de dichas cláusulas es similar al contenido en el Acuerdo General de Ayuda Técnica concluido recientemente entre el Brasil y los Estados Unidos de América. Apreciaré que el Despacho de su digno cargo tenga a bien darme a conocer, a la mayor brevedad posible, las observaciones que considere conveniente hacer respecto del proyecto que se acompaña. Dios y Federación (Fdo.) Luis E. Gómez Ruiz Es copia exacta del original MM/ems El Director. Proyecto de Acuerdo

Ambos Gobiernos consideran de especial provecho para los fines de acercamiento y de conocimiento mutuo entre Venezuela y el Reino Unido, el intercambio de Misiones oficiales temporales o permanentes dedicadas a estudios o programas de cooperación económica, cultural o técnica; y reconocen la conveniencia de prestar a dichas Misiones todas aquellas facilidades tendientes al mejor desarrollo de las actividades, dentro de los límites señalados por los respectivos ordenamientos jurídicos. Por consecuencia, han convenido en celebrar, por cambio de notas diplomáticas, el siguiente Acuerdo: El Gobierno del Reino Unido, a solicitud del Embajador o del Encargado de Negocios ad-interim de los Estados Unidos de Venezuela en Londres, concederá exoneración de derechos de aduana a los artículos importados, para uso oficial a particular, por los miembros de las Misiones especiales venezolanas que residan en territorio del Reino Unido, de conformidad con los estipulado en el párrafo 3° de este Acuerdo. El Gobierno de los Estados Unidos de Venezuela, a solicitud del Embajador o del Encargado de Negocios ad-interim del Reino Unido en Caracas, concederá exoneración de derechos de aduana a los artículos importados, para uso oficial o particular, por los miembros de las Misiones especiales británicas que residan en territorio de los Estados Unidos de Venezuela, de conformidad con lo estipulado en el párrafo 3° de este Acuerdo. Para dar cumplimiento a lo establecido en los párrafos 1° y 2° ambos Gobiernos harán los arreglos previos necesarios para determinar cuáles serán las Misiones que podrán disfrutar de las exoneraciones previstas, dentro de los términos de reciprocidad que inspiran el presente acuerdo.

124

BOLETÍN DEL ARCHIVO HISTÓRICO

En el caso de que sea aceptado por el Reino Unido el Proyecto anterior, el Gobierno de Venezuela propondría que se aplicara a la Misión Naval venezolana en Barrow-in-Furness, y, por parte nuestra, a los funcionarios del Instituto Venezolano-Británico que funciona en Caracas. /caf.
_______ ACMRE, Dirección de Política Internacional, Gran Bretaña, 1952, Exp. N° 68, s/f.

No. 67 Comunicación del Embajador del Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte, Robert Urquhart, al Ministro de Relaciones Exteriores de Venezuela, Aureliano Otañez, referente a la Convención de la Organización Consultiva Marítima Intergubernamental. Caracas, 31 de octubre de 1953. EMBAJADA BRITANICA CARACAS 31 de octubre de 1953.

Nota Verbal N° 134. (22206/4/53) Excelencia,

He recibido instrucciones de mi Gobierno de expresar la esperanza de que el Gobierno de Venezuela decida aceptar la Convención de la Organización Consultiva Marítima Inter-gubernamental (I.M.C.O.) preparada para la Conferencia Marítima de las Naciones Unidas que se reunió en Ginebra en 1948. Vuestra Excelencia estará en cuenta de que, con el retorno de las condiciones de tiempos de paz después de terminada la guerra y la creación de las Naciones Unidas y sus agencias asociadas, hubo un amplio reconocimiento por los gobiernos de la necesidad de una organización internacional, permanente y oficial, que se especializase en asuntos marítimos. A instancias del Consejo Económico y Social y de la Comisión de Transporte y Comunicaciones de las Naciones Unidas, se celebró una conferencia en Ginebra en 1948 para considerar el establecimiento y las tareas de semejante organización. En esta conferencia, los representantes de treinta y seis naciones decidieron crear una Organización Consultiva Marítima Inter-gubernamental como agencia especializada de las Naciones Unidas y convinieron en una Convención para su establecimiento, constitución y funciones. La Convención y resoluciones abarcaron: a) el establecimiento de I.M.C.O. como un cuerpo consultivo y asesor para la cooperación entre los gobiernos en asuntos técnicos de toda clase que afectan los buques ocupados en el comercio internacional y las normas de seguridad marítima y la navegación; para promover

Daniel Blanco. Relaciones Diplomáticas entre Venezuela y el Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte (1913-2007)

125

la disponibilidad de servicio de buques para el comercio del mundo; para considerar los asuntos relativos a buques presentados por cualquier agencia u organización de una de las Naciones Unidas; para el intercambio de información entre los gobiernos, y para redactar convenciones y preparar conferencias a estos fines. b) la apertura inmediata de la calidad de miembros del I.M.C.O. a todos los miembros de las Naciones Unidas y a todos los países invitados a la Conferencia de Ginebra, y, más tarde a otros estados. c) una constitución bajo la cual habría una Asamblea bienal de todos los miembros, un consejo de diez y seis miembros integrado igualmente por gobiernos de naciones interesadas en la provisión de servicios internacionales de transporte marítimo y naciones con interés en el comercio marítimo (es decir, igualdad entre proveedores y utilizadores), un Comité de Seguridad Marítimo elegido de catorce miembros, y una Secretaría muy reducida. d) la relación de I.M.C.O., como la agencia especializada en materia de transporte marítimo, con las Naciones Unidas y sus cuerpos asociados. e) la creación de un Comité Preparatorio para convocar y preparar asuntos para la primera sesión de la asamblea de I.M.C.O. Este Comité Preparatorio se reunió en 1948 y convino en los arreglos para celebrar la primera sesión de la Asamblea de IMCO cuando en número de Gobiernos requerido hubiese ratificado la Convención. Poco después, la Convención de 1948 separada, sobre Seguridad de la Vida en el Mar dispuso que IMCO sería la organización internacional para los propósitos de seguridad de vida en el mar. Mi Gobierno está convencido de que el establecimiento de IMCO será del interés de todas las naciones, tanto a las utilizadoras como a las proveedoras de transporte marítimo. Como lo implica su nombre y como la Convención lo dispone, es esencialmente consultiva y no es en sentido alguno un cuerpo planificador. Su constitución está cuidadosamente designada como para dar todo su valor a los diversos intereses de las naciones que se hagan miembros de la organización y, como se señaló anteriormente, dispone que los países con intereses en el comercio transportado por mar tendrán paridad de representación en el Consejo con aquellos que proveen servicios de transporte. Mi Gobierno me ha pedido sugerir a Vuestra Excelencia que sería útil al Gobierno de Venezuela ser uno de los miembros de este foro en que podrían estar representados sus intereses y expresados sus puntos de vista. A falta de IMCO, no existe ningún otro cuerpo establecido en que los asuntos relativos al transporte marítimo en todos sus aspectos pueden ser discutidos a un nivel experto y técnico, en un contexto realmente internacional. Me valgo de la oportunidad para renovar a Vuestra Excelencia las seguridades de mi más alta consideración. (Hay un Sello de la Embajada) Trad. can.
_______ ACMRE, Dirección de Política Internacional, Gran Bretaña, 1953, Exp. N° 681, s/f.

126

BOLETÍN DEL ARCHIVO HISTÓRICO

No. 68 Memorandum de la Embajada del Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte dirigido al Ministerio de Relaciones Exteriores de Venezuela, referente a una orden expedida por el Ministerio de Comunicaciones de Venezuela, mediante la cual se restringe el tráfico marítimo en la costa occidental de la Península de Paraguaná. Caracas, 3 de diciembre de 1953. (Traducción) 994 MEMORANDUM (10802/7/53) (Embajada Británica)

La Embajada Británica manifiesta que se ha llevado a la atención del Gobierno de Su Majestad Británica una Orden expedida por el Ministro de Comunicaciones (Dirección de Marina Mercante) N° 26 de 23 de mayo de 1953, que restringe el tráfico marítimo en un área frente a la costa occidental de la Península de Paraguaná. El Gobierno Británico observa que el área definida en la orden se extiende más allá del límite de las aguas territoriales y que, aún por lo que respecta a las aguas territoriales, la Orden parece imponer restricciones irrazonables a la libertad de navegación. La Embajada tiene que manifestar que el Gobierno Británico no puede reconocer la validez de intentos unilaterales de reglamentar la navegación en alta mar o imponer restricciones irrazonables sobre el derecho de paso por aguas territoriales y que, por consiguiente, no considera la Orden obligatoria para las naves británicas.

Caracas, 3 de diciembre de 1953.

Trad. can.

_______ ACMRE, Dirección de Política Internacional, Gran Bretaña, 1954, Exp. N° 358, s/f.

Daniel Blanco. Relaciones Diplomáticas entre Venezuela y el Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte (1913-2007)

127

No. 69 Contestación del Ministro de Relaciones Exteriores de Venezuela, Aureliano Otañez, al Embajador del Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte, Robert Urquhart, con respecto a la Convención de la Organización Consultiva Marítima Intergubernamental. Caracas, 25 de enero de 1954. Caracas, 25 de enero de 1954. Señor Embajador: Con nueva referencia a la atenta nota de Vuestra Excelencia número 134 (22206/4/53), de fecha 31 del mes de octubre próximo pasado, tengo a honra llevar a su conocimiento que el Gobierno de Venezuela, como consecuencia del detenido estudio de las disposiciones de la Convención de la Organización Consultiva Marítima Intergubernamental llevado a efecto por los organismos técnicos competentes, ha llegado a la conclusión de que conviene a Venezuela diferir temporalmente la ratificación de dicha Convención, hasta tanto evolucione y se clarifique en el campo internacional la interpretación, en todos sus alcances, de la cláusula de la letra b) del Artículo 1° del instrumento mencionado, relativa a discriminación en la navegación comercial internacional. Aprovecho esta oportunidad para reiterar a Vuestra Excelencia las seguridades de mi más alta consideración. (Fdo.) Aureliano Otañez

Al Excelentísimo Señor Sir Robert Urquhart, K.B.E., C.M.G., Embajador Extraordinario y Plenipotenciario de la Gran Bretaña. Ciudad.

_______ ACMRE, Dirección de Política Internacional, Gran Bretaña, 1953, Exp. N° 681, s/f.

128

BOLETÍN DEL ARCHIVO HISTÓRICO

No. 70 Comunicación del Embajador del Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte, Robert Urquhart, al Ministro de Relaciones Exteriores de Venezuela, Aureliano Otañez, referente al procedimiento establecido por el Gobierno venezolano para deportar a súbditos británicos. Caracas, 20 de septiembre de 1954. Traducción 1807 EMBAJADA BRITANICA CARACAS 20 de setiembre de 1954 Nota N° 89 Excelencia, Tengo el honor de sugerir a Vuestra Excelencia, en cumplimiento de instrucciones de mi Gobierno, que habría ventaja mutua [sic] en normalizar el procedimiento seguido en las ocasiones, afortunadamente pocas, en que el Gobierno de Venezuela desea deportar a un ciudadano del Reino Unido y Colonias. En el pasado han habido ocasiones en que ha surgido la cuestión de si estaría en órden deportar a Trinidad, como el territorio británico mas accesible, un súbdito británico de una de las otras Colonias. El Gobierno de su Majestad en el Reino Unido, con la anuencia de los gobiernos de las Colonias interesadas, a saber, Trinidad, Jamaica, Guayana Británica, Honduras Británicas, la Islas de Barlovento, las Islas de Sotavento, Barbada, Bermuda y las Bahamas, proponen que cualquier deportado cuya pretensión a la nacionalidad británica ha sido aceptada por las Autoridades Consulares Británicas en Venezuela, sea en lo porvenir devuelto a su territorio de origen o, alternativamente, sea enviado a Trinidad. La responsabilidad financiera y otra hasta el momento en que el deportado fue desembarcado en su territorio de origen o en Trinidad, sería según la práctica generalmente aceptada, de la responsabilidad del Gobierno de Venezuela; después la responsabilidad del envío de un deportado de Trinidad a su país de origen sería asumida por las autoridades británicas interesadas. Sería, naturalmente, esencial para el éxito de este arreglo, que las Autoridades Consulares Británicas en Venezuela fuesen informadas con bastante anticipación cuando hubiere el propósito de deportar un supuesto súbdito británico, de modo que, habiéndose satisfecho de que la persona en cuestión tiene la nacionalidad británica, pudiesen dar el debido aviso al Gobierno receptor, quién estaría entonces en situación de hacer los arreglos necesarios. Válgome de esta oportunidad para renovar a Vuestra Excelencia las seguridades de mi más alta consideración.

Daniel Blanco. Relaciones Diplomáticas entre Venezuela y el Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte (1913-2007)

129

(Fdo.) R. W. Urquhart Su Excelencia Dr. Aureliano Otáñez, Ministro de Relaciones Exteriores CARACAS.
_______ ACMRE, Dirección de Política Internacional, Gran Bretaña, 1954, Exp. N° 352, s/f.

No. 71 Contestación del Ministerio de Relaciones Exteriores de Venezuela al Memorandum enviado por la Embajada del Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte, referente a la restricción del tráfico marítimo en la costa occidental de la Península de Paraguaná. Caracas, 18 de octubre de 1954. REPÚBLICA DE VENEZUELA MINISTERIO DE RELACIONES EXTERIORES DIRECCION DE POLÍTICA INTERNACIONAL No. 1965/1 COPIA MEMORANDUM En Memorandum de fecha 13 de diciembre del año próximo pasado, dirigido al Ministerio de Relaciones Exteriores por la Embajada de la Gran Bretaña, dicha Misión Diplomática manifiesta que su Gobierno ha tomado conocimiento de la Resolución dictada por el Ministerio de Comunicaciones de Venezuela, número 26 de fecha 23 de mayo de 1953, y considera “que el área definida en la orden se extiende más allá del límite de las aguas territoriales, y que, aún por lo que respecta a las aguas territoriales, la orden parece imponer restricciones irrazonables a la libertad de navegación. La Embajada tiene que manifestar que el Gobierno británico no puede reconocer la validez de intentos unilaterales de reglamentar la navegación en alta mar o imponer restricciones irrazonables sobre el derecho de paso por aguas territoriales y que, por consiguiente, no considera la orden obligatoria para las naves británicas”.

130

BOLETÍN DEL ARCHIVO HISTÓRICO

En relación con los particulares expuestos en el citado Memorandum el Ministerio de Relaciones Exteriores comunica lo siguiente a la Honorable Embajada de la Gran Bretaña: Las autoridades venezolanas han comprobado que en numerosas ocasiones el paso de barcos por la zona indicada en dicha Resolución ha causado serios daños a los pescadores, que consisten principalmente en la ruptura de redes y en las dificultades y peligros que resultan para el tráfico de sus pequeñas embarcaciones, con evidente riesgo para los intereses y la vida de esos trabajadores. Consideró por lo tanto el Gobierno Nacional que el medio apropiado para evitar tales inconvenientes era el de establecer una zona especial de protección de las actividades de pesquería que se realizan en dicha región marítima. La zona de protección comprende en su mayor parte un área de aguas territoriales venezolanas y una porción menor de aquéllas se extiende sobre aguas incluidas en la zona de mar adyacente, prevista por el artículo 3° de la Ley de Navegación de la República “a los fines de la vigilancia marítima, para seguridad de la Nación y en resguardo de los intereses de la misma”. El Gobierno de Venezuela cree que no hay razones para que la medida en cuestión pueda ser calificada como un intento unilateral de reglamentar la navegación en alta mar o de imponer restricciones irrazonables sobre el derecho de paso por aguas territoriales, ya que por la extensión del área señalada en la Resolución y por el objeto esencial que ella persigue no cabría atribuirle el alcance que con esa calificación se pretendería asignarle. La restricción impuesta en virtud de la Resolución número 26 es, como se ha dicho, el medio eficaz a disposición del Gobierno de la República para evitar los serios perjuicios mencionados anteriormente, y éste la ha dictado en cumplimiento de su deber de proteger intereses nacionales y teniendo en cuenta normas de actual validez en el derecho internacional, según las cuales el Estado ribereño está facultado para proteger de modo razonable sus recursos naturales y los intereses correspondientes de sus nacionales, particularmente, cuando se trata de una acción que aquél ejerce en la jurisdicción de sus aguas territoriales o en la zona contigua a éstas, como ocurre en el caso a que se contrae el presente Memorandum. Cabe señalar, finalmente, que la Resolución número 26, indispensable para la debida protección de pescadores venezolanos, no establece distinción alguna entre naves nacionales y extranjeras.

Caracas, 18 de octubre de 1954

_______ ACMRE, Dirección de Política Internacional, Gran Bretaña, 1954, Exp. N° 358, s/f.

Daniel Blanco. Relaciones Diplomáticas entre Venezuela y el Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte (1913-2007)

131

No. 72 Consulta formulada por la Dirección de Política Económica a la Dirección de Política Internacional del Ministerio de Relaciones Exteriores de Venezuela referente a la posibilidad de ratificar el Convenio sobre exención recíproca de arqueo entre el Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte y Venezuela. Caracas, 22 de mayo de 1956. REPUBLICA DE VENEZUELA MINISTERIO DE RELACIONES EXTERIORES DIRECCION DE POLITICA ECONOMICA _____________ No 02401-DLA DIRECCION DE POLÍTICA ECONÓMICA saluda atentamente a la de Política Internacional en la oportunidad de anexarle, un Memorandum relativo al Convenio sobre exención recíproca de arqueo entre Gran Bretaña y Venezuela. La Dirección de Política Económica ruega a la de Política Internacional se sirva transmitirle su opinión al respecto, y se vale de la ocasión para reiterarle las seguridades de su elevada consideración. Caracas, 22 May 1956 Anexo. APA/emb MEMORANDUM Asunto: Convenio sobre exención recíproca de arqueo entre Gran Bretaña y Venezuela 1. El Gobierno de la Gran Bretaña, desde hace un año aproximadamente, viene gestionando con el Gobierno de Venezuela la celebración de un acuerdo sobre exención recíproca de arqueo. 2. Dicho Acuerdo sería la aplicación del Art. 33 de la Ley de Navegación y de su parágrafo único. La República ha suscrito convenios similares con Francia, Alemania y Portugal. 3. Los términos sobre los cuales se ofreció a la Gran Bretaña celebrar el Convenio fueron los mismos de los Acuerdos firmados con las citadas naciones, o sea:

132

BOLETÍN DEL ARCHIVO HISTÓRICO

“que la República de Venezuela está dispuesta a otorgar a los buques británicos dicho beneficio, siempre que la Gran Bretaña le extienda igual tratamiento a los buques venezolanos que toquen en su país o en cualquiera de sus posesiones...” 4. El Gobierno Inglés entiende que dicha declaración no prescribe una total reciprocidad de tratamiento, puesto que parece no referirse a los buques registrados en sus Colonias y en este sentido considera que este punto debe ser esclarecido absolutamente. La Dirección de Política Económica consulta si una estipulación que se refiera a buques registrados en los territorios de los cuales la Gran Bretaña es responsable de sus relaciones internacionales podría significar una declaración de política internacional que no interese al Gobierno de Venezuela. Caracas, 22 de mayo de 1956 APA/emb
_______ ACMRE, Dirección de Política Internacional, Gran Bretaña, 1956, Exp. N° 222, s/f.

No. 73 Contestación a la consulta formulada por la Dirección de Política Económica a la Dirección de Política Internacional del Ministerio de Relaciones Exteriores de Venezuela, referente al Convenio sobre exención recíproca de arqueo de buques británicos y venezolanos. Caracas, 31 de mayo de 1956. MEMORANDUM La Dirección de Política Internacional ha recibido un atento memorandum de fecha 22 del presente mes, proveniente de la Dirección de Política Económica, por medio del cual hace una consulta relativa a un proyecto de acuerdo por cambio de notas entre Venezuela y Gran Bretaña acerca de exención recíproca de arqueo para los buques de ambos países. La Dirección de Política Económica desea saber si, en opinión de la Dirección de Política Internacional, hay inconveniente para que en dicho Acuerdo se haga una mención de las colonias o territorios dependientes de la Gran Bretaña. A este respecto la Dirección de Política Internacional observa lo siguiente:

Daniel Blanco. Relaciones Diplomáticas entre Venezuela y el Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte (1913-2007)

133

El Gobierno de la República no ha impugnado de manera general ni particular, los títulos con que detenta aquel Reino sus posesiones en América. La actitud de Venezuela se ha limitado a expresar su firme adhesión a las manifestaciones de repudio a la existencia de colonias europeas en el continente americano, que en diversas conferencias han hecho las Repúblicas Americanas. En lo que respecta a la Guayana Británica, Venezuela sólo ha proclamado su aspiración de que sean reparados los perjuicios sufridos por la Nación con motivo de la componenda judicial de 1899 (se acompañan a título informativo dos opúsculos emanados de la Dirección relativos ambos al asunto de las fronteras orientales de la República). Cabe señalar, además, que la Carta de las Naciones Unidas reconoce la existencia de territorios no autónomos, y se limita a señalar las obligaciones que deberán cumplir los Miembros de la Organización que tienen dominio político sobre aquellos pueblos que no hayan alcanzado todavía la plenitud del Gobierno propio. En consecuencia, no se ve inconveniente en que se incluya la referida mención de aquellos territorios no autónomos, siempre que sea formulada en términos que no desvirtúen la actitud de Venezuela frente al problema de las colonias. Caracas, 31 de mayo de 1956 AC/lmc.

_______ ACMRE, Dirección de Política Internacional, Gran Bretaña, 1956, Exp. N° 222, s/f.

134

BOLETÍN DEL ARCHIVO HISTÓRICO

No. 74 Comunicación del Ministerio de Relaciones Exteriores de Venezuela a la Embajada del Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte, referente a un trabajo científico a cargo del Instituto Oceanográfico de la Universidad de Oriente en el Golfo de Paria. Caracas, 4 de abril de 1961. 01391 URGENTE El Ministerio de Relaciones Exteriores saluda atentamente a la honorable Embajada Británica y tiene a honra comunicar lo siguiente: El Instituto Oceanográfico de la Universidad de Oriente está interesado en realizar una campaña científica a bordo de un buque laboratorio “Guaiquerí” por el Golfo de Paria y regiones adyacentes a la desembocadura del río Orinoco, con la finalidad de investigar la influencia del aporte de agua dulce en la biología, química y sedimentación del Océano Atlántico. Dicha campaña se proyecta hacer durante los días comprendidos entre el 8 y el 18 del presente mes de abril. La Cancillería ruega a esa Honorable Embajada tenga a bien solicitar ante las autoridades competentes la autorización necesaria para que dicha embarcación pueda navegar por la zona arriba indicada. El Ministerio de Relaciones exteriores se vale de la oportunidad para renovar a la Honorable Embajada Británica las seguridades de su más alta consideración.

Caracas, 4 de abril de 1961 RMA/ghs

_______ ACMRE, Dirección de Política Internacional, Gran Bretaña, 1961, Exp. N° 217, s/f.

Daniel Blanco. Relaciones Diplomáticas entre Venezuela y el Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte (1913-2007)

135

No. 75 Contestación de la Embajada del Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte a la nota emitida por el Ministerio de Relaciones Exteriores de Venezuela con relación al trabajo científico a cargo del Instituto Oceanográfico de la Universidad de Oriente. Caracas, 10 de abril de 1961. N° 46 T-9665

La Embajada de Su Majestad Británica saluda atentamente al Ministerio de Relaciones Exteriores de la República de Venezuela y con referencia a la Nota del Ministerio N° 01391 del 4 de abril, 1961, tiene el honor de informar al Ministerio que el Gobierno de la Federación de las Antillas Occidentales no ha hecho objeción al trabajo del equipo científico del laboratorio del barco “Guaiquerí” que está haciendo investigaciones dentro de las aguas territoriales de Trinidad. La Embajada se vale de esta oportunidad para renovar al Ministerio de relaciones exteriores las seguridades de su más alta consideración.

DNR Embajada Británica Caracas Abril 10, 1961 Amp.-

Sello de la Embajada

_______ ACMRE, Dirección de Política Internacional, Gran Bretaña, 1961, Exp. N° 217, s/f.

136

BOLETÍN DEL ARCHIVO HISTÓRICO

No. 76 Comunicación del Cónsul General de Venezuela en Guayana, Alfredo Enrique Vargas, al Ministro de Relaciones Exteriores de Venezuela, Marcos Falcón Briceño, referente a las actividades de pescadores guayaneses en aguas territoriales venezolanas. Georgetown, 14 de junio de 1961. CONSULADO GENERAL DE LA REPUBLICA DE VENEZUELA 92 MIDDLE STREET GEORGETOWN, G.B. No. 353.Asunto: Actividades de botes de pesca guayaneses En aguas territoriales venezolanas.Señor Ministro: Tengo a honra dirigirme a usted en ocasión de llevar a su conocimiento que, según fuentes generalmente bien informadas, actualmente se encuentran operando en aguas territoriales venezolanas –desembocadura del Río Orinoco y barras del Territorio Delta Amacuro– alrededor de doce (12) botes de pesca guayaneses cuyos tripulantes han atracado en costas venezolanas. Otros botes se encargan de transportar el producto obtenido hasta este mercado y regresan con provisiones para los pescadores. Como es de su conocimiento, no es esta la primera vez que pescadores guayaneses se dedican a estas actividades ilícitas en Venezuela con el agravante de emplear métodos de pesca inadecuados que acaban con las especies acuáticas de la zona donde operan. Soy del señor Ministro muy atento y seguro servidor, (Fdo.) Alfredo Enrique Vargas Al señor Doctor Marcos Falcón Briceño Ministro de Relaciones Exteriores Dirección de Política Internacional Caracas, Venezuela,_______ ACMRE, Dirección de Política Internacional, Gran Bretaña, 1961, Exp. N° 314, s/f.

Georgetown, el 14 de junio de 1.961

Daniel Blanco. Relaciones Diplomáticas entre Venezuela y el Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte (1913-2007)

137

No. 77 Comunicación del Cónsul General de Venezuela en Guayana, Luis F. Aranguren Cabral, dirigida al Ministro Encargado de Relaciones Exteriores de Venezuela, Mariano Medina Febres, referente a la incursión de pescadores guayaneses en aguas territoriales de Venezuela. Georgetown, 30 de mayo de 1962.

CONSULADO GENERAL DE LA REPÚBLICA DE VENEZUELA
92 MIDDLE STREET. GEORGETOWN, G. B.

Georgetown, 30 de mayo de 1962 N° 256 Asunto: Pescadores guayaneses en aguas territoriales venezolanas Señor Encargado: Tengo a honra dirigirme a usted en la oportunidad de someter muy respetuosamente ante el Despacho a su digno cargo, para su consideración y estudio, el problema planteado por los pescadores guayaneses en sus incursiones en aguas territoriales venezolanas. Es de hacer notar que por el año de 1943 siendo Cónsul de Venezuela en esta ciudad, el Señor José Ignacio Sánchez, se permitía la pesca en aguas venezolanas, siempre y cuando los pescadores tuviesen un permiso expedido por el Consulado. Si el Despacho lo cree conveniente se podría hacer un estudio con el Ministerio de Agricultura y Cría de Venezuela, donde se establezcan normas que permitan la pesca en aguas venezolanas a los pescadores guayaneses hasta la Boca del Orinoco, siempre que se sometan a las Leyes de Pesca venezolanas. Hago notar, que este problema que por demás provoca inconvenientes tanto a la Cancillería como al Ministerio de Relaciones Exteriores y Gobernación del Territorio Delta Amacuro, cuando estos pescadores se introducen en nuestras aguas territoriales y son detenidos por las autoridades venezolanas correspondientes; al solucionarlo, llevaríamos un clima de franca simpatía en ese amplio sector guayanés que constituye el gremio de pescadores.

138

BOLETÍN DEL ARCHIVO HISTÓRICO

Soy del Señor Encargado muy atentamente, (Fdo.) Luis F. Aranguren Cabral Al Señor Doctor Mariano Medina Febres Ministro Encargado de Relaciones Exteriores Su Despacho CARACAS. LFAC/fb
_______ ACMRE, Dirección de Política Internacional, Gran Bretaña, 1962, Exp. N° 241, s/f.

No. 78 Comunicación del Cónsul General de Venezuela en Trinidad, Humberto Egui Luna, al Ministro de Relaciones Exteriores de Venezuela, Marcos Falcón Briceño, referente a las incursiones de pescadores venezolanos en aguas de Trinidad y Tobago. Puerto España, 3 de julio de 1962. CONSULADO GENERAL DE VENEZUELA TRINIDAD N° 465 Puerto España, 3 de julio de 1962. Asunto: Envío de copia-traducción de nota del Premier en torno a pescadores venezolanos.

Señor Ministro: Tengo a honra dirigirme a usted en la oportunidad de remitirle adjunto, para su debida información y a los fines que estime conveniente, copia traducción de una nota recibida en este Consulado General, de la Oficina del Premier y Ministerio de Relaciones Exteriores, en torno a las incursiones de pescadores venezolanos en aguas territoriales de Trinidad y Tobago. Soy de usted atento servidor, (Fdo.) Humberto Egui Luna

Daniel Blanco. Relaciones Diplomáticas entre Venezuela y el Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte (1913-2007)

139

Al Señor Doctor MARCOS FALCÓN BRICEÑO Ministro de Relaciones Exteriores Su Despacho C a r a c a s. COPIA–TRADUCCIÓN OFICINA DEL PREMIER “WHITEHALL” TRINIDAD, WEST INDIES 28 de junio de 1962. La Oficina del Premier y Ministro de Relaciones Exteriores presenta sus cumplidos al Consulado General de la República de Venezuela y tiene el honor de llevar a su conocimiento el hecho de que la incursión de embarcaciones de pesca, venezolanas, en las regiones de pesca en inmediaciones de la costa Norte de Trinidad, han aumentado durante los últimos años, siendo especialmente intensas durante los meses de mayo a septiembre cuando está en su apogeo la pesca con anzuelo a flor de agua. Actualmente, es aparente que estas incursiones se están realizando de manera organizada y se han recibido informes de atentados de parte de los venezolanos, de atemorizar a los pescadores trinitarios con amenazas. El Gobierno de Trinidad y Tobago aprecia que como resultado de los acuerdos a que se llegó en 1959, la severidad del viejo problema de pesca ilegal por ciudadanos de ambos países se ha reducido considerablemente y está muy agradecido al Gobierno de Venezuela por la colaboración prestada en este asunto. El Gobierno de Trinidad tiene la certeza de que el Gobierno de Venezuela desea, por todos los medios a su alcance, continuar colaborando por la reducción de la pesca ilegal y contrabando. La oficina del Premier y Ministerio de Relaciones Exteriores, por lo tanto, sabrán agradecer al Consulado General de Venezuela, transmitir al Gobierno de Venezuela su solicitud para que se tomen todas las medidas que estén a su alcance para evitar las incursiones de embarcaciones venezolanas en aguas Territoriales de Trinidad. Si estas incursiones continúan en la misma escala, el Gobierno de Trinidad y Tobago no tendrá otra alternativa que tomar medidas severas contra tales embarcaciones con el fin de evitar la ruina de las regiones de pesca y para proteger los pescadores trinitarios de la violencia. Casos auténticos de traspaso accidental continuarán siendo tratados con la mayor lenidad y las embarcaciones venezolanas accidentadas en aguas de Trinidad seguirán recibiendo toda colaboración. La oficina del Premier y Ministerio de Relaciones Exteriores se vale de la oportunidad para renovar al Consulado General de Venezuela, las seguridades de su más alta consideración. (L.S.) Oficina del Premier Trinidad y Tobago Es copia-traducción fiel y exacta del original.
_______ ACMRE, Dirección de Política Internacional, Gran Bretaña, 1962, Exp. N° 260, s/f.

140

BOLETÍN DEL ARCHIVO HISTÓRICO

No. 79 Comunicación de la Embajada del Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte dirigida al Ministerio de Relaciones Exteriores de Venezuela, referente a una invitación a un Oficial y tres cadetes de la Escuela de las Fuerzas Armadas para visitar Gran Bretaña. Caracas, 9 de abril de 1965. Note No. 35

Her Britannic Majesty´ Embassy present their compliments to the Venezuelan Ministry of Foreign Affairs and have the honour to inform them that, following the cordial reception given by the Escuela de las Fuerzas Armadas de Cooperación in September, 1964 to six officer cadets from the Royal Military Academy, Sandhurst, who were then paying an unofficial visit to Venezuela, the Royal Military Academy has extended an invitation to one officer and three cadets of the Escuela de las Fuerzas Armadas de Cooperation to pay an unofficial visit to the United Kingdom from the 8th to the 19th of July. If the invitation is accepted, it is proposed that the party should spend the first three days at Sandhurst and then join Royal Military Academy cadets on manoeuvres in Germany with the British Army of the Rhine. Travel and messing expenses would be paid for the cadets from the 8th to the 19th of July. Her Majesty´s Embassy greatly hope that this invitation can be accepted. Her Majesty´s Embassy avail themselves of this oportunity to renew to the Ministry of Foreign Affairs the assurance of their highest consideration.

(Sello de la Embajada)

BRITISH EMBASSY, CARACAS. 9 April, 1965.

_______ ACMRE, Dirección de Política Internacional, Gran Bretaña, 1965, Exp. N° 6-2, s/f.

Daniel Blanco. Relaciones Diplomáticas entre Venezuela y el Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte (1913-2007)

141

No. 80 Comunicación de la Embajada del Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte dirigida al Ministerio de Relaciones Exteriores de Venezuela, referente a una expedición de cadetes británicos a Canaima. Caracas, 9 de mayo de 1966. Note No. 59

Her Britannic Majesty´s Embassy present their compliments to the Venezuelan Ministry of Foreign Affairs ans have the honour to confirm that, with the agreement of the Venezuelan Ministry of Defense, a group of four cadets from the Royal Military Academy, Sandhurst, will visit and travel to Venezuela in August. It is propossed that the cadets should spend two or three days in the Military School in Caracas, and then be flown to Canaima, accompanied by four Venezuelan army cadets. The eight cadets would then go by canoe and on foot to the Auyan-Tepui Plateau, where for eight days they would carry out a mapping exercise. The expenses of the expedition will be paid by the Shell Company of Venezuela. Her Majesty´s Embassy avail themselves of this opportunity to renew to the Venezuelan Ministry of Foreign Affais the assurance of their highest consideration.

(Sello de la Embajada) BRITISH EMBASSY, CARACAS. 9 May, 1966.

_______ ACMRE, Dirección de Política Internacional, Gran Bretaña, 1966, Exp. N° 7-6, s/f.

142

BOLETÍN DEL ARCHIVO HISTÓRICO

No. 81 Comunicación de la Embajada del Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte dirigida al Ministerio de Relaciones Exteriores referente a la visita de un grupo de Oficiales de la Escuela Central de Aviación de la Real Fuerza Aérea, con el propósito de intercambiar experiencias en materia de adiestramiento de pilotos con la Fuerza Aérea de Venezuela. Caracas, 19 de diciembre de 1966. TRADUCCIÓN Nota No. 165 La Embajada de Su Majestad Británica saluda atentamente al Honorable Ministerio de Relaciones Exteriores y tiene el honor de informarle que el Ministerio Británico de la Defensa ha sugerido la visita a Venezuela, en el próximo mes de enero, de un pequeño grupo de Oficiales de la Escuela Central de Aviación de la Real Fuerza Aérea, con la finalidad de intercambiar ideas y experiencias con las Fuerzas Aéreas Venezolanas en el campo del adiestramiento de pilotos. La Escuela Central de Aviación de la Real Fuerza Aérea fue establecida para desarrollar y mantener, a través de la Real Fuerza Aérea, los niveles de instrucción de vuelo y aviación en general más elevados posibles, adiestrar todos los instructores de vuelo de la Real Fuerza Aérea y también algunos pertenecientes a las fuerzas aéreas de otros países. Del mismo modo supervisa los niveles generales de instrucción aérea de la Real Fuerza Aérea. El personal de la Escuela efectúa visitas regulares a las fuerzas aéreas de gobiernos amigos para intercambiar ideas sobre métodos y técnicas de instrucción. En el año de 1965 hizo visitas de enlace a Alemania Suiza, Francia, Bélgica y los Países Bajos y, en 1966, a Irak, Francia, Finlandia, Austria y Nueva Zelandia. Estima la Embajada de Su Majestad Británica que la visita a las Fuerzas Aéreas Venezolanas sería de considerable interés para ambas Fuerzas Aéreas en virtud de la similariad en los tipos de unidades al servicio de ellas, y abriga la esperanza de que dicha visita sea aprobada por el Gobierno de Venezuela. Se espera que la visita pueda tener lugar entre el 14 y el 21 de enero próximo. El grupo visitante de la Escuela Central de Aviación consistiría de dos o tres oficiales cuyos gastos de viaje y alojamiento correrían por cuenta del Gobierno de Su Majestad. Al Comunicar lo anterior formalmente la Embajada desea informar al Ministerio que su Agregado de Defensa y Aeronáutica ha planteado informalmente dicha propuesta a los representantes del Ministerio venezolano de la Defensa, quienes lo han acogido en principio. La Embajada de Su Majestad Británica hace propicia la ocasión para reiterar al Honorable Ministerio de Relaciones Exteriores las seguridades de su más distinguida consideración. Embajada de Gran Bretaña, CARACAS. 19 de diciembre de 1966.
_______ ACMRE, Dirección de Política Internacional, Gran Bretaña, 1967, Exp. N° 8-1, s/f.

Daniel Blanco. Relaciones Diplomáticas entre Venezuela y el Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte (1913-2007)

143

No. 82 Comunicación del Ministerio de Relaciones Exteriores de Venezuela dirigida a la Embajada del Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte, referente a la autorización para que un grupo de Oficiales de la Escuela Central de Aviación de la Real Fuerza Aérea visite Venezuela. Caracas, 31 de enero de 1967. PI-AM EL MINISTERIO DE RELACIONES EXTERIORES saluda atentamente la la Honorable Embajada de Gran Bretaña, en la oportunidad de informarle que en relación con la nota número 165, de fecha 19 de diciembre del año próximo pasado, relativa a la visita que desea efectuar al país un grupo de Oficiales de la Escuela Central de Aviación de la Real Fuerza Aérea de Su Majestad Británica, el Ministerio de la Defensa de Venezuela ha comunicado su beneplácito por la realizacion de tal visita, estimándole a esa Honorable Embajada que su Agregado de Defensa y Aeronáutica establezca contactos con la Segunda División de las Fuerzas Aéreas Venezolanas, a los fines de la respectiva coordinación. La presente información es con la finalidad de dejar constancia a la Honorable Embajada de Gran Bretaña, acerca de la comunicación transmitídale (sic) en días pasados por la vía telefónica. EL MINISTERIO DE RELACIONES EXTERIORES hace propicia la ocasión para reiterarle a la Honorable Embajada de Gran Bretaña las seguridades de su más alta consideración.

Caracas, 31 de enero de 1967. JDB7mgdr.

_______ ACMRE, Dirección de Política Internacional, Gran Bretaña, 1967, Exp. N° 8-1, s/f.

144

BOLETÍN DEL ARCHIVO HISTÓRICO

No. 83 Extracto de la comunicación del Ministro Encargado de Relaciones Exteriores de Venezuela, Raúl Nass, al Embajador de Venezuela en el Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte, Miguel Angel Burelli Rivas, referente a la proposición formulada al Gobierno británico para que reconsidere su política comercial con respecto a Cuba. Caracas, 7 de abril de 1967. PI-AM CONFIDENCIAL Caracas, 7 de abril de 1967 Señor Embajador: Como seguramente es de su conocimiento por informaciones de la prensa de esa ciudad, Lord Caradon, Ministro de Estado de Relaciones Exteriores en el Gobierno de Su Majestad y su Representante Permanente en la Organización de las Naciones Unidas estuvo en Caracas del 1° al 4 del corriente, primera escala de una gira de buena voluntad que, según se ha anunciado, también lo llevará a Brasil, Uruguay, Argentina y Chile. La visita a Caracas había sido comunicada al Ministerio por la Embajada británica el 14 de marzo, habiendo ésta sugerido la conveniencia de celebrarse una reunión de trabajo el día 3 entre el distinguido diplomático inglés, sus acompañantes y representantes de la Cancillería venezolana (...) Propuso la Embajada como temas sobre los cuales Lord Caradon tendría especial interés de exponer algunas ideas, los concernientes, en el aspecto multilateral, a Rhodesia, Sur África Occidental, Operaciones de Mantenimiento de la Paz y Arreglo Pacífico de Controversias. Al aceptarse dicha agenda se propuso a la Embajada la inclusión en la misma de una cuestión del mayor interés para Venezuela, cual es la del comercio del Reino Unido con el régimen cubano. Tal propuesta fue aceptada. (...) Por lo que respecta al planteamiento sobre las relaciones comerciales del Reino Unido con la Cuba Castrista, quiero decir a usted que nuevamente se quiso destacar, aprovechando la presencia del Ministro de Estado inglés, la honda preocupación del Gobierno Nacional ante el continuado incremento de las exportaciones y facilidades financieras británicas a dicho país (...) Se fundamentó nuestro argumento, al poner de relieve esa preocupación venezolana, en la tesis de que la capacidad de Castro para intervenir en los asuntos internos de los países latinoamericanos está obviamente relacionada con las condiciones económicas imperantes en Cuba. Del mismo modo, remitióse el Jefe del grupo venezolano a la resolución de la OEA de julio de 1964 y al informe de la Comisión Lavalle sobre la Conferencia Tricontinental, notorio aspecto de los cuales era el llamado que

Daniel Blanco. Relaciones Diplomáticas entre Venezuela y el Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte (1913-2007)

145

se hacía a los países no miembros de la organización regional americana para que suspendieran toda actividad comercial con el régimen de La Habana. Pasó seguidamente el Director de Política Internacional a referirse en su exposición frente a Lord Caradon, al conocido interés del Reino Unido en ampliar sus relaciones económicas con Venezuela para lograr, así, un mejoramiento en su desfavorable balanza de pagos. Ese interés, apuntó el Embajador Rojas, se hizo evidente recientemente en la oportunidad de la visita a Venezuela del Ministro británico de Industria y Comercio, señor Roy Masson, quien, al declarar “que Venezuela es una tierra virgen y un mercado para Inglaterra que no se puede ignorar”, afirmó “que Venezuela había sido el primer comprador de productos británicos, en los seis primeros meses de 1966”. El señor Masson, amplió el doctor Rojas, regresó a Londres muy optimista, llevando en cartera una lista de los productos ingleses susceptibles de exportación hacia Venezuela que hacía muy factible el deseado incremento de las exportaciones, de su país al nuestro. Venezuela, continuó el Director de Política Internacional, veía con la mayor complacencia todos los indicadores de una mayor vinculación con Gran Bretaña, país al cual, tradicionalmente, nos han unido estrechos lazos de amistad. Pero, de otra parte, cómo podía Venezuela alentar ese proyectado incremento comercial si el Reino Unido no está dispuesto a acoger la petición, formuládale (sic) reiteradamente, de reconsiderar su disposición a comerciar con Cuba, (...) Por ello, dijo para concluir el representante del Ministerio, muy a su pesar, el Gobierno de Venezuela se vería obligado, dado el caso que definitivamente no se acojan nuestras representaciones, a hacer una revisión de su política comercial con el Reino Unido. Al término de esta exposición respondió Lord Caradon para señalar, en primer término, su incompetencia, por razón del cargo que desempeña en la actualidad, en la materia. Se refirió a continuación, no sin antes hacer mención al agrado que le había producido la franca intervención del representante venezolano, al caso de Rhodesia del Sur, país contra el cual se pudieron adoptar sanciones económicas, mandatorias, por haberse llevado la cuestión al seno de las Naciones Unidas y logrado allí un entendimiento mayoritario, a esos fines, entre los países miembros. En otras palabras quiso dar a entender Lord Caradon que la eficacia de las medidas de restricción al comercio con Cuba, dependería de su aceptación por una mayoría de países no solo unos cuantos. Según él, la acción restringida de una minoría de naciones no tendría ningún efecto. Indicó posteriormente que la posición del Reino Unido, donde no existe prohibición de mantener relaciones comerciales con los países comunistas, era muy clara pero que, en cualquier caso, dada su importancia y gravedad, comunicaría la declaración venezolana a su Gobierno pidiendo que se le diera una respuesta adecuada. (...) Si bien se anticipaba la descrita reacción de los ingleses, no podía dejarse pasar la oportunidad de la presencia del calificado y alto funcionario, miembro del Gabinete británico, para poner de relieve, una vez más, la importancia que atribuímos a la continuada intensificación de las relaciones comerciales

146

BOLETÍN DEL ARCHIVO HISTÓRICO

cubano-británicas, como factor contribuyente a la estabilización de la economía de un país que, repito, promueve la subversión contra nuestras instituciones democráticas. (...) Ruego a usted mantenerme informado acerca de los comentarios y observaciones que, en relación con el asunto expuesto, puedan adelantarle sus contactos en el Foreign Office. Soy de usted atento servidor, (Fdo.) Raúl Nass Al señor doctor Miguel Ángel Burelli Rivas Embajador Extraordinario y Plenipotenciario de Venezuela En el Reino Unido. LONDRES.
_______ ACMRE, Dirección de Política Internacional, Gran Bretaña, 1967, Exp. N° 8-2, s/f.

No. 84 Comunicación del Embajador de Venezuela en Francia, Luis Croce, al Ministro de Relaciones Exteriores de Venezuela, Ignacio Iribarren Borges, referente a la propuesta venezolana para que el Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte reconsidere su política comercial con Cuba. París, 25 de abril de 1967. REPÚBLICA DE VENEZUELA EMBAJADA DE FRANCIA N° 571

París, 25 de abril de 1967. ASUNTO: Aviso recibo nota Confidencial N° PI-AM 2362. Atención: Dirección de Política Internacional

CONFIDENCIAL Señor Ministro:

Tengo a honra avisar a usted el recibo de su atenta nota confidencial N° PI-AM 2362, de fecha 7 del corriente mes, anexa a la cual tuvo a bien remitirme copia de la nota confidencial enviada

Daniel Blanco. Relaciones Diplomáticas entre Venezuela y el Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte (1913-2007)

147

por usted al señor Embajador de la República en el Reino Unido, con motivo de la visita efectuada a Caracas por Lord Caradon, Representante Permanente de dicho país en la Naciones Unidas. La fotocopia del comunicado entregado a la prensa local sobre la visita de Lord Caradon, no vino –como fuera anunciado- con la nota aludida. He leído con especial interés el planteamiento hecho por los funcionarios de esa Cancillería a Lord Caradon sobre el incremento progresivo que han adquirido las exportaciones del Reino Unido hacia Cuba, y la preocupación con que el Gobierno Nacional constata las facilidades financiera ofrecidas por dicha potencia a un gobierno que, librado a intervenir en los asuntos internos de los países latinoamercanos, logra por este medio aumentar su capacidad económica y, por ende, estabilizar los recursos destinados a la subversión de éllos mediante la violencia y el terror; e, igualmente, del propósito anunciado a Lord Caradon, de que el Gobierno Nacional muy a su pesar, se pueda ver compelido a hacer una revisión de su política comercial con el Reino Unido, caso de que no se considere nuestra reiterada solicitud de suspender toda actividad comercial con el régimen de La Habana, conforme a la Resolución de la O.E.A. de julio de 1964 y al Informe de la Comisión Lavalle sobre la Conferencia Tricontinental, invocados por nuestro Representante en la Reunión aludida. Como usted ha tenido a bien solicitar mi opinión sobre este asunto, debo manifestarle que no encuentro observación alguna a la iniciativa adoptada ni a los planteamientos hechos por la Comisión que fuera designada por el Gobierno Nacional para tratar con Lord Caradon, pues, por el contrario, estoy convencido de que toda acción encaminada a apoyar nuestra posición inicial, es positiva. Más bien, me permito sugerir que este tipo de acción o de coacción, de ser posible, se hiciere en forma colectiva, ya sea al nivel de la O.E.A. –en cuyo seno podría haber hoy un mayor número de adherenteso en inteligencia con los países latinoamericanos que, afectados o no por la actividad subversiva castrista, estén de acuerdo en presionar colectivamente a los países que continúan comerciando con Cuba. Soy de usted muy atento servidor.

(Fdo.) Luis Croce Al Señor Doctor Ignacio Iribarren Borges Ministro de Relaciones Exteriores Caracas

_______ ACMRE, Dirección de Política Internacional, Gran Bretaña, 1967, Exp. N° 8-2, s/f.

148

BOLETÍN DEL ARCHIVO HISTÓRICO

No. 85 Extracto de la Comunicación del Embajador de Venezuela en el Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte, Miguel Angel Burelli Rivas, al Ministro de Relaciones Exteriores de Venezuela, Ignacio Iribarren Borges, referente a lo conversado en el Foreign Office con respecto a la posición del Gobierno britanico de no suspender el intercambio comercial con Cuba. Londres, 28 de abril de 1967. EMBAJADA DE VENEZUELA EN GRAN BRETAÑA N° E 885 Dirección de Política Internacional. Conversación con el Sr. H.A.F. Hohler En el Foreign Office. CONFIDENCIAL Señor Ministro: En este momento regreso del Foreign Office, donde el Sr. H.A.F. Hohler me explicó, con visible interés, la posición de la Gran Bretaña respecto de lo tratado a Lord Caradon el 3 de Abril, en Caracas, por el Dr. R. Armando Rojas, Director de Política Internacional de ese Despacho. Deseoso de que cuanto antes tenga usted conocimiento de lo mencionado, aprovecho la valija que sale esta tarde para concretar en esta nota las opiniones del Foreign Office. El Gobierno británico está consciente de que el Gobierno de Cuba promueve en Venezuela y en otros países latinoamericanos actividades subversivas; deplora que el Gobierno de un país democrático con el cual el de Su Majestad mantiene las más cordiales relaciones, sea amenazado de ese modo y herido, contra todas las normas de la no intervención. Ello no obstante, el Reino Unido de la Gran Bretaña, se opone siempre y en principio a la guerra económica, por ser un país altamente industrializado y densamente poblado, que depende fundamentalmente de su comercio exterior. Por ser vital para su economía las relaciones de comercio con el mundo entero, éstas se mantienen libres de toda intervención gubernamental. De ahí que el Gobierno británico no tome iniciativas para restringir o estimular el comercio según sus opiniones políticas sobre determinado gobierno exterior; y sólo en circunstancias extremas, en casos excepcionales, puede adoptar una política de guerra económica.

Londres, 28 de Abril de 1967.

Daniel Blanco. Relaciones Diplomáticas entre Venezuela y el Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte (1913-2007)

149

Las únicas limitaciones en el comercio exterior se refieren a las medidas que ha acordado el Reino Unido con otros países occidentales para prohibir la exportación de armas y materiales de valor estratégico a los países comunistas, incluído Cuba. Según manifestó el Sr. Hohler, el Gobierno británico simpatiza con las razones que han llevado a los países de la OEA a boicotear a Cuba políticamente. Sin embargo, este Gobierno no cree que en lo relativo al comercio Cuba deba ser tratado en forma diferente de los otros países comunistas, entre otras cosas porque la negativa de comerciar con Cuba posiblemente sería inefectiva en la práctica: la Unión Soviética está firmemente comprometida a dar todo su apoyo económico a Cuba, y, en opinión del Gobierno de Su Majestad Británica, no permitirá un colapso económico en esa Isla. El efecto de las medidas dirigidas contra la economía cubana llevarían a aumentar aún más la dependencia de Cuba de la Unión Soviética. Considera el Gobierno británico que si Cuba debe evolucionar en la dirección que Venezuela y la Gran Bretaña lo desean, debe ser forzada a descubrir las desventajas de su dependencia de la Unión Soviética. Por ello, el comercio con los países del Oeste, distinto de las armas y materiales estratégicos, sería uno de los medios que pueden contribuir a esa finalidad, ya que mantendría las puertas de Cuba abiertas hacia el Oeste. Todo lo que el Gobierno de Su Majestad hace en esta materia, es permitir el comercio con Cuba de modo que alcance sus propios y naturales niveles. No ha concedido préstamos a Cuba y cuando ha asegurado a los exportadores británicos contra riesgos de pérdida en su comercio con ese país, el Gobierno británico ha extendido a tales exportadores tan sólo las facilidades de que gozan los demás que comercian a través del mundo. Esto se rige solamente por un criterio comercial. En el caso de la Planta de Fertilizantes, el Departamento de Garantías para Créditos de Exportación solamente garantizará crédito para los abastecedores británicos en términos de cinco años, lo cual es en efecto una buena transacción, inferior no obstante a aquellas normales para un contrato de este tamaño. El Gobierno británico cree que facilitar a Cuba una planta de fertilizantes ayuda poco a la capacidad del Gobierno cubano para comprometerse en actividades subversivas. Puede más bien ayudar a estimular al Gobierno cubano para concentrar buena parte de sus energías en construir su propia economía y en intentar menos de exportar su revolución. Por tanto, el Gobierno británico no ve razón para interferir esta venta. (...) Expresó el Sr. Hohler, con especial énfasis, que su Gobierno no cree que pueda haber alguna relación clara entre la fuerza de la economía cubana y la capacidad del Gobierno de acelerar la subversión en otros países. La experiencia general enseña más bien, según él, que en la medida en que empeoren las condiciones domésticas, particularmente si de ello pueden ser culpados Gobiernos extranjeros, el ardor revolucionario se aumente. (Posiblemente recordaba la actitud de muchos Gobiernos, el británico incluido, hacia el del General Franco en España). Abundé en las razones que ya el Dr. Rojas expuso a Lord Caradon y afirmé que, si bien Venezuela no teme las agresiones de Cuba contra su estabilidad, sí deplora que el costo de vidas y de dinero que la amenaza comporta, le impida acelerar más el desarrollo del país. En efecto, en lugar de

150

BOLETÍN DEL ARCHIVO HISTÓRICO

mantener cuerpos de ejército en persecución de las minúsculas bandas guerrilleras, podría construir escuelas, carreteras u hospitales. (...) El Sr. Hohler indicó que una conversación tan directa y franca como la que sostuvo el Director de Política Internacional con Lord Caradon, es siempre provechosa para el mejor entendimiento de dos países tan amigos. Y prueba de que han dado al asunto la consideración debida, ha sido la llamada al Foreign Office para imponerme del resultado que allí han tenido las recomendaciones de Lord Caradon. Soy de usted atento servidor, (Fdo.) Miguel Ángel Burelli Rivas. Al Señor Doctor Ignacio Iribarren Borges, Ministro de Relaciones Exteriores, Caracas

_______ ACMRE, Dirección de Política Internacional, Gran Bretaña, 1967, Exp. N° 8-2, s/f.

No. 86 Memorandum presentado por la Embajada del Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte al Ministerio de Relaciones Exteriores de Venezuela, relativo a la posición del Gobierno británico con respecto a su política comercial con Cuba. Caracas, 5 de mayo de 1967. EMBAJADA BRITÁNICA CARACAS

Confidencial (Traducción) AIDE – MEMOIRE

En su reunión del pasado 3 de abril con el doctor Rojas [Rafael Armando Rojas, Director de Política Internacional], Lord Caradon discutió la cuestión de las relaciones comerciales con Cuba y ofreció hacer los arreglos necesarios para suministrar una explicación de la política del Gobierno de Su Majestad Británica al Gobierno de Venezuela.

Daniel Blanco. Relaciones Diplomáticas entre Venezuela y el Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte (1913-2007)

151

2. El Gobierno de Su Majestad Británica comprende perfectamente la preocupación del Gobierno venezolano ante las actividades subversivas promovidas por el Gobierno cubano en Venezuela y otras naciones latinoamericanas. Comparte el principio de la no intervención sustentado por el Gobierno de Venezuela; y deplora las actividades del Gobierno cubano en contra del gobierno democrático de un país con el cual el Gobierno de Su Majestad Británica mantiene las más estrechas y amistosas relaciones. Consiguientemente, el Gobierno de Su Majestad lamenta que pueda existir un punto de vista diferente con el Gobierno de Venezuela en lo que respecta a la cuestión del comercio con Cuba. Abriga la esperanza que la siguiente explicación de la política británica al respecto pueda ser de Ayuda al Gobierno de Venezuela. 3. El Reino Unido es opuesto, en principio, a la guerra económica. Como país densamente poblado y altamente industrializado y (endowed) con pocos recursos naturales, depende en buena medida de su comercio exterior. Por eso es vital para su economía que los comerciantes ingleses estén exentos, tanto como sea posible, de trabas o intervención de su Gobierno. El Gobierno de Su Majestad Británica por consiguiente no es capaz de restringir o alentar el comercio en conformidad con el punto de vista que (el Gobierno) pueda sustentar respecto de los méritos políticos del Gobierno de un país y, por ello, no puede adoptar una política de guerra económica contra ningún país excepto en circunstancias muy excepcionales. Consiguientemente, las únicas limitaciones que se imponen al comercio con los países comunistas se relacionan con las medidas acordadas entre el Reino Unido y otros países occidentales para prohibir la exportación de armas o material de valor estratégico. Esas limitaciones se han venido aplicando desde hace ya algún tiempo por el Gobierno de Su Majestad Británica al comercio con Cuba. 4. El Gobierno de Su Majestad Británica simpatiza con las motivaciones que han inducido a los Estados miembros de la Organización de los Estados Americanos a boycotear políticamente a Cuba. Pero en lo concerniente a comercio, no considera el Gobierno de Su Majestad que Cuba deba ser tratada en forma diferente a otros países comunistas. Es de criterio, además, que la prohibición del comercio con Cuba no sea una medida muy efectiva en la práctica. La Unión Soviética está firmemente comprometida a dar su más completo apoyo económico a Cuba y, en la opinión del Gobierno de Su Majestad Británica, muy improbable que permita el colapso de la economía de Cuba. El efecto de las medidas dirigidas contra la economía cubana deben por consiguiente incrementar aún más su dependencia en la URSS. 5. Además no parece al Gobierno de Su Majestad Británica que exista una clara relación entre el fortalecimiento de la economía cubana y la habilidad del Gobierno de la Habana para alentar la subversión en el extranjero. Por el contrario, la experiencia en otros lugares demuestra que a medida que las condiciones empeoran, particularmente si de ello puede culparse a gobiernos extranjeros, crece el ardor revolucionario. 6. Si Cuba debe evolucionar por el camino deseado por Venezuela y el Reino Unido, debe ser convencida de las desventajas que significa tener que depender de la Union Soviética. El comercio con los países occidentales (exceptuando armas y material estratégico) es uno de los medios que puede contribuir a tal fin. Las relaciones comerciales, si bien en ningún sentido constituyen una política de amistad hacia el régimen cubano, ofrecen la oportunidad de urgir al Gobierno cubano una actitud más razonable en lo que concierne a los asuntos internacionales.

152

BOLETÍN DEL ARCHIVO HISTÓRICO

Dentro de este marco es política del Gobierno de Su Majestad Británica el permitir al comercio británico con Cuba encontrar su nivel propio. El Gobierno de Su Majestad Británica no ha concedido préstamos a Cuba. En las oportunidades a que el Gobierno británico ha asegurado a los exportadores del país del riesgo de pérdida contra las exportaciones a Cuba, el Gobierno de Su Majestad Británica ha concedido a esos exportadores las facilidades que otorga a aquellos que comercian con el resto del mundo, usando un criterio puramente comercial. Como es del conocimiento del Gobierno de Venezuela, en el caso de la planta de fertilizantes, el Departamento de Garantías para Créditos de Exportación meramente garantizará el crédito al vendedor británico por términos de cinco años que, de hecho, es mucho menos de lo normal en contratos similares. La entrega a Cuba de una planta de fertilizantes no puede causar mayores efectos en la capacidad del Gobierno cubano para fomentar y comprometerse en actividades subversivas. Por el contrario puede ser medio para inducir al Gobierno cubano a concentrar sus energías en construir su propia economía y a utilizarlas menos en tratar de exportar su revolución sin rumbo. El Gobierno de Su Majestad Británica no ve razón para interferir en esta venta. Es criterio del Gobierno de Su Majestad Británica que no existe una verdadera comparación entre el caso de Rhodesia y el de Cuba. Rhodesia es el caso sui generis de un territorio dependiente, algunos de cuyos dirigentes formularon una declaración ilegal de independencia contra la autoridad de la Corona y del Parlamento británico con el propósito de instaurar un Gobierno de minoría. En la Resolución N° 232 del 16 de diciembre de 1966, el Consejo de Seguridad de las Naciones Unidas dispuso la prohibición de todos los miembros de la Organización a comerciar ciertos productos con Rhodesia. Lo que hace actualmente el Gobierno de Venezuela, como los demás Estados de las Naciones Unidas, es cumplir con las disposiciones de dicha Resolución en conformidad con las obligaciones contempladas bajo el Artículo 25 de la Carta de la ONU. Naturalmente el Gobierno de Su Majestad Británica se muestra agradecido por el apoyo venezolano.

Embajada Británica Caracas 5 de mayo de 1967

_______ ACMRE, Dirección de Política Internacional, Gran Bretaña, 1967, Exp. N° 8-2, s/f.

Daniel Blanco. Relaciones Diplomáticas entre Venezuela y el Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte (1913-2007)

153

No. 87 Extracto de la Comunicación del Embajador de Venezuela en el Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte, Miguel Angel Burelli Rivas, al Ministro de Relaciones Exteriores de Venezuela, Ignacio Iribarren Borges, referente a la posición británica en materia petrolera en tiempos de crisis energética y los beneficios que la misma podría reportar para Venezuela. Londres, 16 de junio de 1967. EMBAJADA DE VENEZUELA EN GRAN BRETAÑA Londres, 16 de junio de 1967. N° E 1242 Dirección de Política Internacional. Actitud británica en materia de petróleo. Señor Ministro: En ampliación de informaciones que por otra vía he transmitido, me permito decirle que aparentemente la actitud británica en materia de petróleo es todavía imprecisa. Tanto el Ministro de Energía, a cuyo cargo está la materia, como el Foreign Office, se descargan un poco la responsabilidad con el argumento de que todo lo que su país haga para negociar en otras áreas contratos a largo plazo con suficientes garantías de abastecimiento, correrá a cargo de las Empresas petroleras, concretamente Shell y BP. Expresé que nuestro interés en conocer de ellos mayores detalles sobre los planes en nuevas áreas de abastecimiento lo inducía lo dicho por el Primer Ministro en la Cámara de los Comunes y el propio Ministro de Energía en declaraciones para la prensa. Este respondió que ello era preciso anunciarlo para calmar la inquietud de la opinión pública, ansiosa de saber qué medidas toma el Gobierno a fin de compensar las eventuales fallas de abastecimiento petrolero. Pero que no siendo catastrófica la situación, y habiendo ocurrido todo tan de prisa, no existen aún formas concretas de reemplazar inmediatamente a los países árabes. Que en todo caso, en su momento las empresas petroleras manejarán la situación de acuerdo con las circunstancias. Me preguntó cuál sería la actitud de Venezuela, y respondí en la forma que usted me ha instruído. Es decir, con la afirmación de que nuestro país considera satisfactorio su actual nivel de producción, que incrementaría en la medida en que ello sea necesario para la seguridad y bienestar del mundo, pero a cambio de las suficientes garantías de que, pasada la crisis, se mantendrá cupo y precio en los mercados internacionales. CONFIDENCIAL

154

BOLETÍN DEL ARCHIVO HISTÓRICO

(...) Los países árabes, así dependan casi exclusivamente del petróleo, mantendrán las restricciones sobre éste por razones políticas, con incomprensible terquedad. Libia y Argelia están a la cabeza de los resentimientos árabes. Y aunque Kuwait y Saudi Arabia continúan en producción, la imposibilidad de transportar el crudo rápidamente por el cierre del canal de [Suez] y de los oleoductos que atraviesan el territorio sirio crea un cuadro crítico que proporciona serias preocupaciones. Hoy informa la prensa, con mayor detalle, que Rusia ha avanzado en lo que antes era una moderada aproximación a los países europeos para ofrecerles petróleo. No sólo a Suiza y a España, sino a la Gran Bretaña, a Alemania y a Italia estaría presentándose como transitorio sustituto del Medio Oriente. Y si es cierto que la alineación política del mundo ni sus posibilidades le permiten ejercer indefinidamente ese papel, también es cierto que en la emergencia Rusia podría desempeñarlo. Es una curiosa y oportunista promoción. Como usted sabe, la situación de Nigeria sigue siendo difícil. Es posible que no desemboque en la guerra civil abierta, porque ambas partes carecen de fuerzas militares para ello. Pero la confrontación crucial del Gobierno Federal y la región oriental, que con el nombre de Biafra se ha independizado, será la del petróleo. Así las cosas, si las tensiones del Medio Oriente y la clausura de Suez se mantienen, y si en Nigeria no evoluciona la situación hacia la abierta existencia de dos repúblicas soberanas con todas sus consecuencias, cabe pensar que las “nuevas áreas” a las cuales se ha referido el Gobierno británico, no pueden ser otras que las nuestras. Aunque los reparos sobre nuestros precios todavía cuenta, sobre todo si Rusia, aprovechándose de la vecindad y de que todavía las necesidades de la seguridad internacional no levantan sus barreras, procura suplir a Europa para ganar prestigio en el interinato. Los recortes adjuntos explican un poco más estas notas escritas a la ligera para que aprovechen la valija de hoy. Soy de usted atento servidor, (Fdo.) Miguel Ángel Burelli Rivas. Al Señor Doctor Ignacio Iribarren Borges, Ministro de Relaciones Exteriores, Caracas.

_______ ACMRE, Dirección de Política Internacional, Gran Bretaña, 1967, Exp. N° 2, Pieza 1, s/f.

Daniel Blanco. Relaciones Diplomáticas entre Venezuela y el Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte (1913-2007)

155

No. 88 Comunicación de la Embajada del Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte dirigida al Ministerio de Relaciones Exteriores de Venezuela, referente a una solicitud de permiso diplomático para el arribo de naves de la Armada Real a Puerto Cabello y La Guaira. Caracas, 28 de diciembre de 1967. TRADUCCIÓN N° 68 001 N° 162 La Embajada de Su Majestad Británica presenta sus saludos al Ministerio de Relaciones Exteriores de Venezuela y tiene el honor de solicitar que se le conceda permiso diplomático para una visita de rutina por parte de naves de la Armada Real a Puerto Cabello, seguida por una visita informal a la Guayra en febrero de 1968. Las naves que tomarán parte serán el HMS LONDON, destructor armado con cohetes dirigibles, bajo el mando del Capitán D. Jermain, D.S.C., Marina Real, con La bandera del Contra-Almirante P.M. Compston, C.B., Comandante de Flotillas de la Flota Occidental; HMS JUNO, fragata, bajo el mando del Capitán R.D. Lygo, Marina Real; HMS FALMOUT, fragata, bajo el mando del Comandante D.W. Brown, Marina Real; HMS WALRUS, submarino, bajo el mando del Teniente-Comandante C. Grant, Marina Real, y el RFA ORANGELEAF, Nave auxiliar, bajo el mando del Capitán P.J. Macarthy, Marina Real Auxiliar. Las cinco naves arribarán a Puerto Cabello el 6 de febrero y después de efectuar ejercicios en mar abierta con unidades de la Armada de Venezuela los días 7 y 8 de febrero, arribarán a la Guayra el 8 de febrero y permanecerán allí hasta el 12 de febrero. Mayores detalles se concretarán directamente con las autoridades navales interesadas, quienes ya han convenido informalmente con las visitas. La Embajada agradecería una pronta notificación de que ha sido concedido el permiso diplomático para la visita arriba citada. La Embajada de Su Majestad hace propicia esta ocasión para renovar al Ministerio de Relaciones Exteriores de Venezuela las seguridades de su más alta consideración. EMBAJADA BRITÁNICA, Caracas, 28 de diciembre de 1967. TRADUCCIÓN: GUSTAVO HERRERA Intérprete Público Caracas: 08 ENE. 1968

_______ ACMRE, Dirección de Política Internacional, Gran Bretaña, 1968, Exp. N° 9-1, s/f.

156

BOLETÍN DEL ARCHIVO HISTÓRICO

No. 89 Contestación del Ministerio de Relaciones Exteriores de Venezuela al permiso solicitado por la Embajada del Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte para que naves de la Armada Real arriben a Puerto Cabello y La Guaira. Caracas, 29 de enero de 1968. PI-AM

Gran Bretaña 09/01/68

EL MINISTERIO DE RELACIONES EXTERIORES saluda atentamente a la Honorable Embajada de Su Majestad Británica y como alcance a la nota número PI-AM 253, de fecha 16 del mes en curso, tiene el agrado de comunicarle que el Ministerio de la Defensa ha concedido la correspondiente autorización para que las naves de la Armada Real de Gran Bretaña, señaladas en su comunicación 162, del día 28 de diciembre último, puedan arribar a Puerto Cabello y la Guaira en las respectivas fechas anunciadas. EL MINISTERIO DE RELACIONES EXTERIORES hace propicia la ocasión para reiterar a la Honorable Embajada de Su Majestad Británica, las seguridades de su más alta consideración.

Caracas, 29 de enero de 1968. RFC/ldl.

_______ ACMRE, Dirección de Política Internacional, Gran Bretaña, 1968, Exp. N° 9-1, s/f.

Daniel Blanco. Relaciones Diplomáticas entre Venezuela y el Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte (1913-2007)

157

No. 90 Comunicación del Embajador de Venezuela en el Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte, Carlos Pérez de la Cova, al Ministro de Relaciones Exteriores de Venezuela, Arístides Calvani, referente a la posposición de un Seminario sobre Venezuela patrocinado por la Cámara de Comercio de Londres. Londres, 22 de enero de 1971. EMBAJADA DE VENEZUELA LONDRES 22 de Enero de 1971. N° E 70 Dirección de Política Internacional. Dirección de Política Económica. Seminario sobre Venezuela. Señor Ministro: Tengo a honra dirigirme a usted en relación con mi cablegrama N° 9, de fecha 13 del corriente, para referirme a mi conversación telefónica con usted y con el Dr. Pedro Tinoco, Ministro de Hacienda, el día 15 de Enero, en las cuales me comunicaron que por razones internas se había acordado posponer el Seminario que sobre Venezuela se debía realizar en esta ciudad el pasado martes 19, bajo el patrocinio y a invitación de la Cámara de Comercio de Londres. Dicho Seminario hubiera estado presidido por el Ministro Tinoco e integrado por el General Rafael Alfonzo Ravard, Presidente de la Corporación Venezolana de Guayana, el Dr. Enrique Sánchez, miembro del Directorio de FEDECAMARAS, el Dr. Pedro Segnini La Cruz, ex-Ministro de Agricultura, y el Dr. Antonio Casas González, Director General del Ministerio de Fomento, así como por otros funcionarios gubernamentales. Conforme a las observaciones que les hice a ambos telefónicamente, el Seminario fué suspendido a solicitud de la London Chamber of Commerce por considerar ésta inconveniente realizarlo sin la presencia del Dr. Tinoco. Reitero mi opinión de que esa cancelación, que posteriormente se convino en calificar de postergación, fue lamentable porque se habían creado las más favorables expectativas tanto en el sector oficial como en el sector privado, y en un momento que consideramos sumamente oportuno por haberse recientemente promulgado la reforma de la Ley de Impuesto sobre la Renta, que dio origen a seria preocupación en los círculos petroleros, coincidente con la que ya existía con motivo de las recientes resoluciones de la OPEP. Dentro de los diversos programas que se habían coordinado entre la Embajada y la London Chamber of Commerce, había varias reuniones y almuerzos en donde se hubiera presentado la oportunidad de entrevistas entre miembros de la Delegación venezolana y banqueros, posibles inversionistas y CONFIDENCIAL

158

BOLETÍN DEL ARCHIVO HISTÓRICO

miembros del Gobierno que mostraron mucho interés por la posibilidad de un mayor acercamiento en lo económico y en lo técnico con Venezuela. Además, esta Embajada había extendido invitaciones para una recepción en honor de la delegación, para la cual habían aceptado numerosas personas representativas del sector oficial y privado que tienen interés en nuestro país. El aviso repentino de la decisión del Dr. Tinoco de suspender su viaje, no obstante que pensaba venir el resto de la delegación, defraudó a muchos de los interesados. La Cámara de Comercio había hecho todos los arreglos necesarios y había extendido numerosas invitaciones, de tal suerte que aseguraban una asistencia nutrida a la reunión, en la cual se nos hubiera presentado la oportunidad de reparar la imagen de solidez financiera del país en un momento en el cual, a consecuencia de la reforma indicada, se había puesto en tela de juicio. A los hechos antes anotados debo añadir la circunstancia inquietante del reciente enfrentamiento de las Compañías petroleras internacionales, respaldadas por los Gobiernos de los países consumidores frente a las demandas de los países miembros de la OPEP, que se está presentando en los actuales momentos, en el cual Venezuela está envuelta junto con otros de los Gobiernos de países miembros de la OPEP que se consideran poco serios y que arriesgan nuestra reputación de país en donde siempre ha existido un clima de confianza para los inversionistas y de país que ha cumplido sus compromisos de suplidor estable de petróleo, en tiempos de paz y en períodos de emergencia, para contribuir a la seguridad el mundo libre. Los esfuerzos realizados por esta Embajada para suavizar los desfavorables efectos causados por la suspensión del Seminario nos obligan a reiterar la necesidad de iniciar una ofensiva diplomática y económica tendiente a mejorar nuestra imagen para el futuro. Soy de usted muy atento servidor, (Fdo.) Carlos Pérez de la Cova, CPC tm Al Señor Doctor Arístides Calvani, Ministro de Relaciones Exteriores, Caracas.

_______ ACMRE, Dirección de Política Internacional, Gran Bretaña, Exp. N° 3-71, 1971, s/f.

Daniel Blanco. Relaciones Diplomáticas entre Venezuela y el Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte (1913-2007)

159

No. 91 Comunicación del Encargado de Negocios a.i. del Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte, Thomas Christopher Barker, al Ministro de Relaciones Exteriores de Venezuela, Arístides Calvani, referente a un acuerdo de cooperación técnica entre ambos países. Caracas, 5 de abril de 1971. 6/5 His Excellency Dr. Arístides Calvani, Minister for Foreign Affairs, CARACAS. Your Excellency I have the honour to refer to the conversation which my Ambassador and I had with Your Excellency on 15 February, when we discussed the possibility of our Governments concluding a technical cooperation agreement. I have much pleasure in transmitting for your consideration, as you requested, a draft Memorandum of Understanding on Technical Cooperation between Venezuela and the United Kingdom in English, together with an unofficial Spanish translation, wich has been prepared by my Government as a basis for discussion. Once Your Excellency has had an opportunity to study the draft agreement, my colleagues and I would be happy to discuss it in detail with your officials and, if you so wish, officials from CORDIPLAN or any other interested Ministry. As this is the year in which the 150th Anniversary of the Battle of Carabobo is celebrated, my Government feel it would be most appropiate if such an agreement could be signed during the visit of the Brittish Ministerial representative at the celebration in June. We much hope, therefore, that the terms of a agreement on this subject can be negociated in time for signature by that date. I enclose an extra copy of this letter and the draft agreement which you may wish to pass on to CORDIPLAN. I avail myself of this opportunity to renew to Your Excellency the assurances of my highest consideration. (Fdo.) Thomas Christopher Barker
_______ ACMRE, Dirección de Política Internacional, Gran Bretaña, 1971, Exp. Nº 4-2-71, s/f.

5 April, 1971.

160

BOLETÍN DEL ARCHIVO HISTÓRICO

No. 92 Artículo de Prensa publicado en el Diario “El Nacional” referente a la firma del convenio sobre vivienda rural entre Venezuela y el Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte. Caracas, 14 de mayo de 1971. El Nacional – Caracas: Viernes 14 de Mayo de 1971 CONVENIO SOBRE VIVIENDA RURAL FIRMARON VENEZUELA Y GRAN BRETAÑA Se suministrarán becas de posgrado a ejecutivos latinoamericanos para seguir cursos en la Universidad de Edimburgo Venezuela y Gran Bretaña firmaron ayer un convenio sobre Vivienda Rural a través de la Asociación Interamericana de Vivienda Rural y la Universidad de Edimburgo. De acuerdo con los términos del Acta, y dentro del Programa de Cooperación Técnica del Gobierno británico, se suministrarán becas de postgrado a ejecutivos latinoamericanos de vivienda rural para seguir cursos en la Universidad de Edimburgo. Se espera que el primer grupo de estos becarios vaya a dicha Universidad el próximo octubre. La Gran Bretaña hará inversión estimada en 84.000 dólares, en un período de tres años, para cubrir su parte en este programa conjunto. Los cursos en la Universidad de Edimburgo serán seguidos por uno de pasantía de entrenamiento práctico en Venezuela, el cual, a su vez, será financiado por el Gobierno venezolano. Coordinará y dará publicidad al acuerdo la Asociación Interamericana de la Vivienda Rural. Esta entidad, fundada en 1870, con sede en Caracas, tiene entre sus objetivos fundamentales el mejoramiento de las condiciones del medio rural y en especial, de la vivienda y servicios comunales en los países de la América Latina. Está afiliada a la Asociación Mundial de la Vivienda, la cual desarrolla su acción en escala mundial, en pro del desarrollo económico y social de las comunidades rurales. Por su parte, para hacer frente a los compromisos del Convenio, la Universidad de Edimburgo está estableciendo una opción especial en Vivienda Rural, dentro de su Curso de Diploma en Planificación en los Países en Vías de Desarrollo, el cual es respaldado por la Administración de Desarrollo Ultramarino del Gobierno Británico. Este curso ofrece una variedad de estudios, tanto de planificación urbana como rural en el contexto del cambio económico y social de naciones en vías de desarrollo. El acto de la firma se cumplió en el Palacio Blanco con asistencia de invitados especiales y varios embajadores de países latinoamericanos. Llevaron la palabra el doctor Orlando Orozco, Presidente de la Asociación Mundial de Vivienda; el Encargado de Negocios de Inglaterra, Cristopher Barker, y el Ministro de Estado para la Vivienda, ingeniero Alfredo Rodríguez Amengual. Estos mismos personajes

Daniel Blanco. Relaciones Diplomáticas entre Venezuela y el Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte (1913-2007)

161

firmaron el Acta-Convenio; también lo hicieron el doctor César Quintana Romero, Presidente de la Asociación Interamericana de Vivienda Rural, y el profesor Vernoon Z. Newcombe, Director del Centro de Planificación y Vivienda para los países en desarrollo de la Universidad de Edimburgo. En el presidium estuvieron, además, el Ministro de Sanidad, Arnoldo Gabaldón, y Don Eugenio Mendoza, fundador de la Asociación Interamericana de Vivienda Rural.

_______ ACMRE, Dirección de Política Internacional, Gran Bretaña, Exp. N° 4-1-71, 1971, s/f.

No. 93 Memorandum presentado por el Consultor Jurídico del Ministerio de Relaciones Exteriores de Venezuela, Armando Molina Landaeta, referente a la evaluación del Proyecto de Acuerdo de Cooperación Técnica entre el Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte y Venezuela. Caracas, 1° de julio de 1971.

REPUBLICA DE VENEZUELA MINISTERIO DE RELACIONES EXTERIORES CONSULTORIA JURIDICA MEMORANDUM Asunto: Proyecto de Acuerdo de Cooperación Técnica entre el Reino y Venezuela.1.- La Dirección de Política Internacional ha transmitido a la Consultoría Jurídica, para su consideración, el proyecto de acuerdo mencionado en el epígrafe.2.- Examinado el referido Acuerdo se observa que su texto está presentado en forma de “Memorándum de Entendimiento”, con el objeto de que sea celebrado por vía administrativa. Para que pudiera utilizarse este procedimiento, sería necesario que las obligaciones contraídas por el Ejecutivo en virtud de este Acuerdo, estuvieran dentro de las facultades que las respectivas leyes le otorgan, en forma tal que se permitiera la aplicación del régimen de excepción previsto en el art. 128 de la Constitución. Por consiguiente, pasaremos a analizar los puntos del texto de acuerdo que merecen consideración especial:

162

BOLETÍN DEL ARCHIVO HISTÓRICO

a) El art. 5° aparte c) del proyecto propone: “El personal de cooperación técnica suministrado por el Gobierno del Reino Unido gozará de los siguientes privilegios y exenciones: c) Eximirá al personal de cooperación técnica y sus familiares y otros miembros de su personal doméstico, de todos los impuestos de exportación e importación y otros gravámenes fiscales sobre los muebles y efectos personales introducidos por ellos en el país; se considerarán efectos personales los siguientes para cada familia, un vehículo automotor, una refrigeradora, un congelador doméstico, un radioreceptor, un fonógrafo, un grabador de cinta, un televisor, pequeños aparatos eléctricos; e igualmente, para cada persona, una unidad acondicionadora de aire, una cámara fotográfica y una cámara de cine; dichos muebles y efectos personales podrán ser vendidos por el experto, asesor o maestro al terminar su misión en Venezuela, después de cancelar debidamente los impuestos de cuyo pago fuera eximido.” De acuerdo con la Ley de Inmunidades y Prerrogativas de los Funcionarios Diplomáticos Extranjeros, art. 10, el Ejecutivo Nacional está autorizado para otorgar ciertos privilegios y facilidades, pero esta facultad no está concedida expresamente al “personal enviado por un Gobierno”, sino al personal de organismos internacionales. Se tiene conocimiento no obstante, que en numerosos casos la Cancillería por medio de resoluciones ha concedido a expertos de Gobiernos determinados privilegios, quizás por interpretación muy amplia de la citada norma legal. Esta fórmula ofrece serias dudas en cuanto a su validez y sólo se justificaría en casos muy excepcionales, por razones de tiempo y de conveniencia para los intereses nacionales.b) El mencionado art. 5 del Proyecto trae un tratamiento especial en lo relativo a la introducción de automóviles.El régimen actual venezolano en esta materia es el establecido por las Resoluciones de Hacienda y de Fomento de 7 de mayo y 3 de agosto de 1970, que prohíben la importación de vehículos automotores. Sólo a los diplomáticos y a los funcionarios de organismos internacionales les está permitida la importación de un vehículo, quedando así, completamente excluidos los funcionarios de gobiernos extranjeros. Para superar esta restricción sería necesaria una norma legal de mayor jerarquía en el campo internacional. Aún así, aunque el Acuerdo fuera aprobado por Ley especial, quedaría planteado un precedente discriminatorio con respecto a los demás países con los cuales Venezuela ha celebrado acuerdos de la misma naturaleza y no establece tal posibilidad de importación.Por otra parte, debe recordarse que la Cancillería y el Ministerio de Fomento continúan las conversaciones relacionadas con esta materia. Debería esperarse el resultado de estas conversaciones para actuar entonces sobre una base más sólida.c) El aparte (d) del mismo artículo 5° establece: “permitirá al personal de cooperación técnica y sus

Daniel Blanco. Relaciones Diplomáticas entre Venezuela y el Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte (1913-2007)

163

familiares y otros miembros de su personal doméstico, la importación exonerada de medicinas, alimentos, bebidas y otros artículos de consumo diario, dentro de sus necesidades personales.” Procede la misma observación de los párrafos anteriores, es decir, que el Ejecutivo no está facultado para conceder la exoneración de derechos sino al personal de organismos internacionales. Además, tendría que limitarse la autorización para la introducción de tales efectos, de acuerdo con las prohibiciones y restricciones establecidas en el ordenamiento interno venezolano, especialmente el que se refiere a cuestiones sanitarias.d) El Art. 6 del Acuerdo dice : “La maquinaria, instrumentos, vehículos y equipo suministrados por el Gobierno del Reino Unido de acuerdo con el sub-parágrafo 2 (c), así como todo el equipo técnico o profesional utilizado por el personal de cooperación técnica, a que se refiere el parágrafo 5, y traído a Venezuela con destino a la misión de dicho personal en cualquier momento de su período de servicio, será eximido por las autoridades competentes de Venezuela del pago de todo impuesto de aduana o de puerto y de gravámenes de importación y otros tipos de impuestofiscal. El Gobierno de Venezuela u otras organizaciones usuarias de Venezuela que actúen a nombre de ese Gobierno se harán cargo de la tramitación aduanal y el transporte desde el puerto de entrada. Se harán concesiones similares si el equipo técnico y profesional antedicho se exporta al terminar la misión.” Esta previsión podría encajar en el marco de la Ley de Aduanas, cuyo Artículo 123 faculta al Ejecutivo para exonerar la introducción de los efectos “destinados a cultos religiosos y obras de utilidad pública, fomento o asistencia social” (ordinal d) con las limitaciones establecidas en el Art. 124 ejusdem, en el sentido de que no pueden ser enajenados sin autorización del Ejecutivo Nacional. Asimismo, el Art. 66 ejusdem, faculta al Ministerio de Hacienda para conceder exoneraciones en caso de importación temporal de aquellos “efectos destinados a investigaciones científicas o industriales u otras de naturaleza similar........”, con la condición de que tales efectos sean reexportados.e) El Art. 11 del Acuerdo dispone : “Excepto en casos de intento fraudulento por parte del personal de cooperación técnica, el Gobierno al cual se suministre dicho personal correrá con todos los riesgos y reclamaciones resultantes de, o relacionados con, cualquier acto u omisión realizados por el personal de cooperación técnica en el curso de sus deberes. Sin restringir la generalidad de la oración anterior, ese Gobierno protegerá de toda responsabilidad legal al personal de cooperación técnica, por lo que se refiere a riesgos, demandas, procesos, exigencias, daños, costos o derechos por concepto de muerte, daños a personas o propiedad, o cualesquiera otras pérdidas que se deriven de tales actos u omisiones.”

164

BOLETÍN DEL ARCHIVO HISTÓRICO

Debe determinarse, mediante las consultas que se consideren adecuadas, si el Gobierno está en situación de aceptar la obligación estipulada en este artículo. Hay sin embargo, antecedentes sobre este punto y se puede citar como ejemplo el Acuerdo sobre el Fondo Especial de las O.N.U., de fecha 11 de diciembre de 1961 (art. VIII).3.- En relación con lo anteriormente expuesto, esta Consultoría sugiere lo siguiente: A. El Acuerdo de Cooperación Técnica que aquí se ha comentado es sólo una base para discusiones. Por tanto, debe negociarse tomándose en consideración las observaciones que se han formulado.B. Consultar el proyecto con los Ministerios de Hacienda y de Sanidad enviándoseles copia del presente dictamen.C. Una vez obtenido un texto definitivo de Acuerdo, resultante de las negociaciones y de las consultas antes dichas, se determinaría si debe ir o no a la consideración de las Cámaras Legislativas.Caracas, 1° de julio de 1971. (Fdo.) Armando Molina Landaeta MM/BTT. ea.-

_______ ACMRE, Dirección de Política Internacional, Gran Bretaña, 1971, Exp. Nº 4-2-71, s/f.

Daniel Blanco. Relaciones Diplomáticas entre Venezuela y el Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte (1913-2007)

165

No. 94 Contestación del Ministro de Relaciones Exteriores de Venezuela, Arístides Calvani, al Embajador del Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte, Donald Hopson, acerca del otorgamiento de becas anuales para realizar un curso de postgrado dictado en la Universidad de Edimburgo sobre planificación y vivienda en los países en vías de desarrollo. Caracas, 28 de diciembre de 1971. REPÚBLICA DE VENEZUELA Ministerio de Relaciones Exteriores N° PI/TA Caracas, 28 de Diciembre de 1971 Señor Embajador: Me es grato dirigirme a Vuestra Excelencia en ocasión de acusar recibo de su cortés nota N° 18-3, de fecha 28 de diciembre del año en curso, cuya traducción se lee como sigue: Tengo a honra referirme a las conversaciones que se celebraron el 13 de mayo de 1971 entre el Ministro de Estado para la Vivienda de la República de Venezuela y el Encargado de Negocios a.i. del Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte, conjuntamente con el Presidente de la Asociación Interamericana de Vivienda Rural y el Director del Centro de Planificación y Vivienda para Países en Vías de Desarrollo, de la Universidad de Edimburgo, en relación con la Vivienda Rural. 2. El Anexo a esta Nota contiene el texto de un Acta de Reunión que expone las proposiciones del Gobierno del Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte, y lo que ese Gobierno estima que son las intenciones del Gobierno de Venezuela en relación con los cursos de post-grado en la Universidad de Edimburgo. 3. Si estas propuestas son aceptables y las intenciones del Gobierno de Venezuela han sido expresadas correctamente, tengo el honor de sugerir que esta Nota, junto con su anexo y la respuesta de su Excelencia al efecto, constituyan un Acuerdo entre los dos Gobiernos sobre el asunto, acuerdo éste que entrará en vigor en la fecha de la respuesta de su Excelencia y permanecerá en vigor hasta que cualquiera de las dos Partes lo de por terminado, dando aviso escrito a la otra con seis meses de anticipación. Hago propicia la ocasión para renovar a su Excelencia las seguridades de mi más alta consideración. (Fdo.) D. C. Hopson

166

BOLETÍN DEL ARCHIVO HISTÓRICO

Su Excelencia Dr. Arístides Calvani Ministro de Relaciones Exteriores Caracas. Anexo En Caracas, República de Venezuela, a los trece días del mes de mayo de mil novecientos setenta y uno, reunidos en el Salón de Gobernadores del Palacio Blanco, Alfredo Rodríguez Amengual, Ministro de Estado para la Vivienda de la República de Venezuela; César Quintana Romero, Presidente de la Asociación Interamericana de Vivienda Rural; Thomas Barker, Encargado de Negocios a.i. del Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte en Venezuela; y, Vernon Newcombe, Director del Centro de Planificación y Vivienda para los países en Vías de Desarrollo de la Universidad de Edimburgo; después de haber realizado importantes conversaciones sobre temas de relevante interés, entre los cuales se destacan: Los problemas que plantea el crecimiento demográfico en los países en vías de desarrollo; Las últimas estadísticas de las Naciones Unidas las cuales indican que la población universal alcanzará siete millones de habitantes para 1995 y más de la mitad de esa población humana residirá en zonas y comunidades rurales: El gran número de viviendas rurales que serán necesarias en los próximos años para hacer frente a este crecimiento demográfico, y a la necesidad de humanizar las condiciones de vida de la población rural; y La urgencia de crear programas de vivienda rural y en consecuencia formar Ejecutivos para esos programas: Inspirados en estos conceptos, los suscritos tomaron nota de las siguientes declaraciones: PRIMERO.- El Gobierno del Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte otorgará hasta un máximo de doce becas anuales, al personal profesional que haya sido previamente seleccionado de conformidad con las normas establecidas, para realizar un curso de postgrado en planificación y vivienda para los países en vías de desarrollo, en la Universidad de Edimburgo. SEGUNDO.- El Gobierno de la República de Venezuela: a) Ofrecerá un curso de pasantía a quienes hayan realizado el curso de postgrado de la Universidad de Edimburgo en las condiciones establecidas en el programa de becas. b) Asumirá la responsabilidad de sufragar los gastos necesarios pertinentes a dicho curso de pasantía, tales como alimentación, alojamiento y transporte dentro de Venezuela.

Daniel Blanco. Relaciones Diplomáticas entre Venezuela y el Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte (1913-2007)

167

TERCERO.- El Gobierno del Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte, a través de su Embajada en Caracas, notificará al Gobierno de Venezuela cada vez que tenga becas a disposición, el cual comunicará a la Asociación Interamericana de Vivienda Rural e invitará a la misma a coordinar el envío de candidatos aptos para recibir las becas en referencia, a disposición para satisfacer las solicitudes de dicha Asociación. Los candidatos serán escogidos por un Representante del Gobierno del Reino Unido de Gran Bretaña e irlanda del Norte y un Representante del Gobierno de Venezuela. CUARTO.- La Universidad de Edimburgo: a) Tendrá a su cargo la responsabilidad de los cursos de postgrado para el personal que asistirá a los mismos. b) Efectuará la selección definitiva y admisión de conformidad con los reglamentos de la Universidad. c) Comunicará a la Asociación Interamericana de Vivienda Rural, en la forma y con los intervalos que han de convenirse, la información relativa a las actividades de los becarios en el desarrollo de los cursos de Postgrado. QUINTO.- La Asociación Interamericana de Vivienda Rural: a) Cuidará de coordinar e integrar todas las actividades relacionadas con los cursos que se realicen de conformidad con este entendimiento. b) Se esforzará en dar amplia publicidad a los objetivos y al desarrollo de las actividades de los cursos en referencia. c) Tratará de que los Gobiernos asociados a la Asociación hagan uso efectivo de los servicios de las personas que se adiestren por medio de las becas otorgadas de conformidad con este entendimiento. Hecho por cuadruplicado en español y en inglés, en Caracas, a los trece días del mes de mayo de mil novecientos setenta y uno”.Al respecto, tengo el agrado de confirmar que las propuestas que anteceden son aceptables para el Gobierno de Venezuela, el cual, por lo tanto, conviene en que la nota de Vuestra Excelencia, junto con su anexo y esta respuesta, constituyan un acuerdo sobre este asunto entre los dos Gobiernos, el cual comenzará a producir sus efectos a partir de esta misma fecha y permanecerá en vigor hasta seis meses después de que uno de los dos Gobiernos haya recibido del otro notificación escrita de su voluntad de darlo por terminado.

168

BOLETÍN DEL ARCHIVO HISTÓRICO

Válgome de esta oportunidad para reiterar a Vuestra Excelencia las seguridades de mi más alta consideración. (Fdo.) Arístides Calvani Al Excelentísimo Señor DONALD HOPSON Embajador Extraordinario y Plenipotenciario del Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte CARACAS._______ ACMRE, Dirección de Política Internacional, Gran Bretaña, Exp. N° 4-1-71, 1971, s/f.

No. 95 Comunicación del Embajador de Venezuela en el Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte, Carlos Pérez de la Cova, al Ministro de Relaciones Exteriores de Venezuela, Arístides Calvani, referente a la preparación del Programa de la visita a Gran Bretaña. Londres, 18 de abril de 1972. EMBAJADA DE VENEZUELA LONDRES 18 de abril de 1972. N° E 541 Asunto: Su visita a Londres. Señor Ministro: Tengo a honra dirigirme a usted en relación con el cablegrama de esa Cancillería N° DP-53 y con información suministrada por otra vía, para informarle acerca de la preparación del programa para su visita, acompañado de la Señora de Calvani y de siete funcionarios de la Cancillería. El Ministro Consejero, Dr. Alfredo Morles, y yo hemos tenido reuniones con los funcionarios apropiados del Foreign Office para discutir el programa de su visita y otros puntos de protocolo relacionados con ella.

Daniel Blanco. Relaciones Diplomáticas entre Venezuela y el Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte (1913-2007)

169

Me permito enviar, anexo, un Memorándum relativo a la conversación que tuve el día de ayer con los Señores Robson y Hendrie, del Departamento Latinoamericano del Foreign Office, en la cual tratamos algunos puntos relacionados con esa visita. Quiero llamar especialmente su atención al punto N° 6 del Memorándum, que se refiere a los posibles temas que se tratarían en la reunión que tendrá usted con los funcionarios del Foreign Office y, posteriormente, con el propio Secretario de Estado, durante su visita a ésta. A este respecto, me permito sugerir muy encarecidamente a la Cancillería se sirva remitirme, a la brevedad posible, documentación relativa a: 1 – la reunión informal de Cancilleres del Caribe realizada en Caracas en noviembre del año pasado; 2 – la reunión preparatoria técnica de Bogotá de febrero del presente año; 3 – los puntos de vista expresados a la Cancillería venezolana por la Embajada británica en Caracas sobre el problema de discriminación de banderas; y 4 – síntesis de la posición oficial venezolana sobre política petrolera. Por próxima valija y después de una nueva discusión con funcionarios del Foreign Office enviaré el programa definitivo y cualquier otra información adicional que considere pertinente. Soy de usted muy atento servidor,

(Fdo.) Carlos Pérez de la Cova, Anexo: lo citado c.c. Dirección del Protocolo, Dirección General, Dirección General de Servicio Exterior, Dirección de Política Internacional. CPC tm MEMORANDUM Asunto: Conversación con los Señores Robson y Hendrie sobre la visita del Canciller Calvani El día 17 de abril, a las 5 p.m., visité a los señores arriba nombrados para discutir el programa propuesto y algunos puntos relacionados con la visita del Canciller Calvani. A continuación indico los puntos de mayor interés tratados en dicha reunión:

170

BOLETÍN DEL ARCHIVO HISTÓRICO

1) Tomaron debida nota de las horas y fechas de la llegada del Canciller y su comitiva a Londres y de su salida para Bruselas. Estaremos pendientes de cualquier cambio que se nos informe de Caracas. 2) Discutí la sugerencia de Caracas de que el Canciller condecore al Secretario de Estado para Asuntos Exteriores y de que se conferirán otras condecoraciones al regreso del Canciller a Venezuela, presumiblemente a otros funcionarios del Gobierno británico. A este respecto me informaron, en forma muy clara pero con mucho tacto, que en Gran Bretaña no se acostumbra que los altos funcionarios del Gobierno reciban condecoraciones del extranjero, particularmente los que están en el campo internacional, y que cualquier insistencia sobre ese punto podría resultar muy embarazosa. Sólo se estila el intercambio de condecoraciones cuando se trata de una visita de Jefe de Estado o de la Reina a países extranjeros. 3) Originalmente se me había indicado que además del Ministro y de la Señora Calvani, la invitación se extendía a tres funcionarios adicionales de la Cancillería, pero en vista de que el Ministerio ha anunciado que vendrán siete personas, no tendrán inconveniente en recibirlos. No tengo aún los nombres de dichos funcionarios, pero me sugirieron que deberían ser funcionarios de cierto rango dentro de la Cancillería que estuvieran particularmente relacionados con los tópicos que trataría el Canciller durante su visita, y sobre los cuales se sugieren algunos más abajo en este Memorándum. 4) Me informaron que se han hecho los arreglos necesarios para alojar al Dr. Calvani y su comitiva en el Grosvenor House, que es uno de los hoteles de más categoría de Londres y, además, muy convenientemente situado. Se discutieron también algunos detalles del programa propuesto en forma tentativa, que tomó en cuenta el interés particular que tiene el Canciller en cuestiones académicas y la Señora de Calvani, quien tiene en Venezuela rango de Ministro, en actividades de carácter social especialmente relacionadas con desarrollo comunal y promoción popular. Los funcionarios del Foreign Office tomaron nota de esta sugestión y me informarán posteriormente cuál proyecto o proyectos serán incluidos para la visita de la Señora de Calvani. Igualmente me informaron acerca del instituto académico que visitará el Dr. Calvani, que podría ser o bien el Centro de Estudios Latinoamericanos o el Instituto de Estudios Jurídicos Avanzados, ambos de la Universidad de Londres. 5) Sujeto a mayores detalles, esbozo a continuación los puntos básicos del programa propuesto: Domingo 7 de mayo – 7.20 p.m. Llegada del Canciller, Señora de Calvani y comitiva al Aeropuerto de Heathrow y traslado al hotel. Tiempo libre de descanso. Lunes 8 de mayo a) Mañana libre para visitar a la Embajada y sus funcionarios y discutir los puntos que se tratarán en la reunión de la tarde.

Daniel Blanco. Relaciones Diplomáticas entre Venezuela y el Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte (1913-2007)

171

b) 4 – 5 p. m. Reunión del Canciller y los miembros de la Embajada y de su comitiva que él designe con altos funcionarios del Foreign Office bajo la presidencia del Ministro de Estado, Sr. Godber. Ese día el Secretario de Estado para Asuntos Exteriores, Sir Alec Douglas Home, está comprometido en una intervención en la Cámara de los Comunes que comienza temprano al mediodía y por esa razón no puede dar el agasajo oficial, que tuvo que ser postergado para el día siguiente. c) 5.15 p.m. Para esa hora ya habrá llegado Sir Alec y recibirá la visita de cortesía del Canciller Calvani. d) 8 p.m. Comida formal en Canning House (esmoquin y traje largo) ofrecida por Lord y Lady Erroll of Hale y a la cual asistirán unas 25 ó 30 personas. (Canning House, constituida por los Consejos Hispano y Luso-Brasilero, fue fundada en 1943 para promover el conocimiento y el entendimiento mutuo entre el Reino Unido y los países de la América Latina, España y Portugal, y de sus respectivos idiomas, historia, cultura y economía). Martes 9 de mayo a) 1 p.m. Almuerzo en honor del Canciller Calvani y su señora esposa ofrecido por el Secretario de Estado para Asuntos Exteriores y Lady Douglas Home, probablemente en la residencia oficial de éstos; 1, Carlton Gardens. A este almuerzo asistirán, además de los homenajeados, funcionarios del Gobierno Británico y algunos miembros de la comitiva. Me hicieron la observación de que por razones de espacio y de número de invitados del Gobierno que asistirán, no podrán ir necesariamente todos los miembros de la comitiva del Canciller. b) 6.30 – 8.30 p.m. El Canciller y la Señora de Calvani ofrecerán una recepción en el Inn-on-the-Park Hotel para retribuir las atenciones recibidas del Gobierno británico. 6) Al preguntar cuáles posibles temas se tratarían en la reunión a que se refiere el punto 5 b), se me indicaron entre los temas posibles lo relativo al Derecho del Mar, particularmente información sobre la Reunión de Santo Domingo, los desarrollos de la Región del Caribe y el interés de Venezuela en estos desarrollos, que incluyen el Caribbean Development Bank; Derecho Marítimo, posiblemente todo lo relativo a la discriminación de banderas; cuestiones relacionadas con la política petrolera de Venezuela, que probablemente reflejarán las observaciones u objeciones que tenga la Shell a este respecto. Mostraron especial interés en conocer los puntos de vista del Canciller sobre la reciente Conferencia de la UNCTAD en Santiago. Igualmente, desean cambiar ideas con el Canciller sobre la reciente resolución propuesta por Guatemala en la última Asamblea de la Organización de Estados Americanos sobre el caso Belice (Honduras Británica). Tengo la impresión de que no tienen mayor interés de discutir en esa reunión la situación actual en el Congreso del Protocolo de Puerto España. En vista de que el proyecto de donación de los países bolivarianos de una estatua de Bolívar a la ciudad de Londres, -del cual he informado a Cancillería en numerosas ocasiones-, lo planteó en la Cámara de Lores en reciente debate sobre la América Latina Lord

172

BOLETÍN DEL ARCHIVO HISTÓRICO

Eccles, Ministro para la Cultura, podría también plantearse este tema. Los funcionarios del Foreign Office mostraron buena disposición hacia ese proyecto y ofrecieron toda la ayuda que fuera necesaria para realizarlo. Yo no he recibido aún contestación a mi solicitud de instrucciones a este respecto. 7) Dentro del programa de la visita se incluirá un acto durante el cual el Canciller descubrirá una placa en la Iglesia de St. Aloysius en el sitio donde estaba colocada la pila bautismal de los hijos de Andrés Bello y que fue enviada a Caracas por solicitud del Señor Presidente de la República. A este acto asistirán, además del Canciller y su comitiva, los funcionarios de la Embajada y representantes del Foreign Office y de Canning House. Los detalles finales con respecto a las horas, actos y visitas se enviarán posteriormente, una vez aprobados por el Foreign Office y la Embajada. 18 de abril de 1972. CPC tm Al Señor Doctor Arístides Calvani, Ministro de Relaciones Exteriores, Despacho del Ministro, Caracas.

_______ ACMRE, Dirección de Política Internacional, Gran Bretaña, Exp. N° 8-1-72, 1972, s/f.

Daniel Blanco. Relaciones Diplomáticas entre Venezuela y el Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte (1913-2007)

173

No. 96 Comunicación del Director General del Instituto Venezolano de Petroquímica, Gustavo Rivero Nadal, al Ministro de Relaciones Exteriores de Venezuela, Arístides Calvani, referente a la posibilidad de desarrollar en Venezuela un proyecto para la producción de proteínas a partir de hidrocarburos con la cooperación técnica de especialistas británicos. Caracas, 23 de enero de 1974. INSTITUTO VENEZOLANO DE PETROQUIMICA
AVE. PRINCIPAL DE LAS MERCEDES Edif. ACO – Telf. No. 91 66 66 CABLES : QUÍMICA – APTDO. 2066 CARACAS – VENEZUELA

Caracas, 23 de Enero de 1974.REF.: 01.04 (051) Ciudadano Dr. Arístides Calvani Ministro de Relaciones Exteriores SU DESPACHO.Tenemos el agrado de dirigirnos a Ud. con la finalidad de agradecer las gestiones del Despacho a su digno cargo en ocasión del reciente viaje a Inglaterra de nuestros representantes Ricardo Escobar Fernández, Sub-Director General Técnico y Régulo Sardi, Gerente de Promoción, en relación a la posibilidad de desarrollar en nuestro país un proyecto para la producción de proteínas a partir de Hidrocarburos. Conociendo de su interés en este proyecto le estamos anexando copia del informe presentado por nuestra misión y copia de la correspondencia enviada a las firmas BP Protein Limited e Imperial Chemical Industries. Finalmente, queremos expresarle el deseo de este instituto en llevar las conversaciones de tan importante asunto al más alto nivel, tanto de empresa a empresa como de gobierno a gobierno, por lo que apreciamos mucho los contactos que en este último sentido pueda Ud. establecer. Una ocasión propicia, si Ud. así lo estima conveniente, sería en la oportunidad de su próximo viaje a Londres con motivo de la inauguración de una estatua de nuestro Libertador. Sin otro particular y agradeciendo, una vez más, las atenciones dispensadas, nos suscribimos de usted, Atentamente, (Fdo.) Gustavo Rivero Nadal

174

BOLETÍN DEL ARCHIVO HISTÓRICO

GRN/RS/afp. Anexo: lo indicado Caracas, 22 de Enero de 1974 REF : 01.04 (047) Señores B.P. Proteins Limited Britannic House Moor Lane London EC2Y 9BU At.: Héctor Watts Director and General Manager Muy señores nuestros: De acuerdo con lo tratado con nuestros representantes oficiales, Ricardo Escobar y Régulo Sardi, en sus recientes conversaciones con su prestigiosa empresa, relativas al desarrollo en Venezuela de un proyecto para la producción de proteinas a partir de hidrocarburos, deseamos ratificarles el interés del Instituto de realizar el mencionado proyecto, a la vez que agradecerles las atenciones dispensadas a nuestros enviados. Como bien le expresaron nuestros representantes, el Instituto Venezolano de Petroquímica es en nuestro país el organismo gubernamental responsable por la planificación, desarrollo, establecimiento y operación de industrias destinadas al aprovechamiento de hidrocarburos y cualesquiera otros productos que guarden relación con la industria petroquímica. En este sentido, el proyecto a que hemos hecho referencia es de nuestra total responsabilidad, por lo que apreciamos la colaboración por Uds., ofrecida para su cabal estudio, al mismo tiempo estamos a su disposición para suministrarles la información que Uds. estimen pertinente, todo esto, naturalmente, dentro de un marco de cooperación conveniente a los objetivos de ambas empresas. Para dar inicio a esta mutua cooperación, agradeceríamos de ustedes la siguiente información: 1. Experiencia de BP Proteins en este ramo industrial, indicando sus adelantos en la producción de proteinas a partir de hidrocarburos. 2. Su posición en cuanto a la propiedad de patentes y licencia y disponibilidad de negociación de su tecnología (know-how), indicando los costos envueltos. 3. Posición de ustedes en cuanto al mercado internacional de los productos contemplados. 4. Descripción de los procesos empleados por ustedes, indicando las alternativas en cuanto a las materias primas a ser utilizadas.

Daniel Blanco. Relaciones Diplomáticas entre Venezuela y el Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte (1913-2007)

175

5. Para una capacidad de producción de 100.000 TMPA de producto proteínico, deseamos conocer los siguientes datos: - Inversión estimada, incluyendo servicios auxiliares (off-sites). - Especificaciones de materia prima y productos auxiliares. - Consumos por tonelada de producto, de materias primas, materiales auxiliares y servicios industriales (utilities). - Personal administrativo, técnico y de operación requerido. - Especificaciones del producto. - Area requerida para la planta. 6. Cualquier información adicional que contribuya al mejor entendimiento de la posición de su compañía y de sus procesos y que nos permita evaluar mejor su actitud con respecto al proyecto contemplado. Agradeciéndoles, una vez más, la colaboración que puedan dispensarnos y ofreciéndoles nuestra mayor cooperación, nos suscribimos de ustedes.

Atentamente,

(Fdo.) Gustavo Rivero Nadal Director General

_______ ACMRE, Dirección de Política Internacional, Gran Bretaña, 1974, Exp. N° 4-74,s/f.

176

BOLETÍN DEL ARCHIVO HISTÓRICO

No. 97 Comunicación del Embajador de Venezuela en el Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte, Carlos Pérez de la Cova, dirigida al Presidente del Instituto de Comercio Exterior, Leopoldo Díaz Bruzual, referente a una importante empresa británica importadora de frutas y verduras interesada en el potencial exportador de Venezuela en este rubro. Londres, 18 de febrero de 1974. Londres, 18 de febrero de 1974. N°/E 270-710 Asunto: Posibilidades de exportación de frutas Frescas y verduras al Reino Unido Atención: Departamento Política Comercial y “ Promoción de Exportación Señor Presidente: Me es grato dirigirme a usted para referirme a la solicitud de una empresa importante de Mayoristas de productos de horticultura, cuyos dueños son las Industrias Geest, los cuales tienen un servicio de distribución que abastece de frutas frescas y verduras a supermercados en todas las ciudades en este país. La Compañía, en su conjunto, posee una gran parte del mercado de importación, distribución y venta de verduras y frutas frescas en el Reino Unido. Como observará por la carta cuya copia anexo, así como también su traducción al castellano, la División de Suministros de esa Compañía trabaja directamente con los exportadores mediante la coordinación del abastecimiento de productos provenientes de todas partes del mundo, y hace los arreglos para la distribución y venta de los mismos a través de los canales de mercadeo de FRANCIS NICHOLLS. Este grupo considera que Venezuela está situada favorablemente desde el punto de vista marítimo ya que el viaje es rápido y el costo competitivo. Es mi opinión que se le debe prestar seria consideración a esta propuesta y que los organismos interesados coordinen las gestiones que deben hacerse, así como también que hagan un estudio de factibilidad de las posibles exportaciones de los productos a que se refiere dicha solicitud. Estoy escribiendo a diversas organizaciones públicas y privadas de Venezuela para transmitirles copia de la propuesta, así como también de mi respuesta a la empresa FRANCIS NICHOLLS, a cuyo representante recibiré en mi oficina para mayor información. De usted atentamente,

Daniel Blanco. Relaciones Diplomáticas entre Venezuela y el Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte (1913-2007)

177

(Fdo.) Carlos Pérez de la Cova Anexo: lo citado CPC/ab. Al Señor Doctor Leopoldo Díaz Bruzual, Presidente, Instituto de Comercio Exterior, CARACAS.
_______ ACMRE, Dirección de Política Internacional, Gran Bretaña, 1974, Exp. N° 31-74,s/f.

No. 98 Comunicación del Encargado de Negocios a.i. de Venezuela en el Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte, José Miguel Quintana Guevara, al Presidente del Instituto de Comercio Exterior, Leopoldo Díaz Bruzual, referente a las posibilidades de exportación de frutas y verduras al Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte. Londres, 6 de marzo de 1974. EMBAJADA DE VENEZUELA LONDRES SS/N°365-710

Londres, 6 de marzo de 1974. Asunto: Posibilidades de exportación de frutas Frescas y verduras al Reino Unido Atención: Departamento Política Comercial y “ Promoción de Exportación Referencia: Nota N°/E 270-710 del 18.2.74.

Señor Presidente: Me es grato dirigirme a usted para referirme a la solicitud de una firma importante Mayorista de productos de horticultura, cuyos dueños son L.V. WARD (IMPORTERS) LTD., que son considerados como uno de los importadores de frutas y verduras de mayor categoría en el Reino Unido. Dicha firma tiene sumo interés en establecer contactos con la Industria Frutícola Venezolana, con el fin de importar frutas frescas y verduras al Reino Unido.

178

BOLETÍN DEL ARCHIVO HISTÓRICO

Como observará por la carta cuya copia anexo, así como también de su traducción al castellano, entre los productos que distribuyen en grandes cantidades dicha firma, se incluyen cebollas, melones, pimientos, ajíes, frutas cítricas, frutas exóticas y verduras. Tal como esta Misión tuvo ocasión de observar en Nota N°/E 270-710 de fecha 18 de febrero pasado, mencionada en el epígrafe, acerca del interés que muestran algunos importadores del Reino Unido por estrechar relaciones comerciales con nuestro país, especialmente en relación con la importación, desde Venezuela, de productos agrícolas, nuevamente me pemito insistir en la conveniencia de que los organismos interesados en nuestro país coordinen las gestiones que deben hacerse, así como también que hagan un estudio de factibilidad de las posibles exportaciones de los productos a que se refiere la solicitud anexa. Estoy escribiendo a diversas organizaciones públicas y privadas de Venezuela para transmitirles copia de la solicitud en referencia. De usted atentamente,

(Fdo.) José Miguel Quintana Guevara Anexo: lo citado HHO/ab. Al Señor Doctor Leopoldo Díaz Bruzual, Presidente, Instituto de Comercio Exterior, CARACAS.

_______ ACMRE, Dirección de Política Internacional, Gran Bretaña, 1974, Exp. N° 31-74,s/f.

Daniel Blanco. Relaciones Diplomáticas entre Venezuela y el Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte (1913-2007)

179

No. 99 Comunicación del Embajador de Venezuela en el Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte, Carlos Pérez de la Cova, al Ministro de Relaciones Exteriores de Venezuela, Efraín Schacht Aristeguieta, referente a una reunión de carácter informal propuesta por el Foreign and Commonwealth Office para revisar las relaciones bilaterales. Londres, 27 de noviembre de 1974. EMBAJADA DE VENEZUELA LONDRES 27 de noviembre de 1974. N° E 1391-620 Atención: Dirección de Política Internacional. Asunto: Reunión en Foreign & Commonwealth Office para revisar informalmente las relaciones bilaterales entre los dos países. Señor Ministro: Tengo a honra dirigirme a usted en relación con mi nota N° E 1300-620 del 7 de noviembre, y con su cablegrama N° PI 965, de fecha 14 del mismo mes, para informarle acerca de la reunión que tuvo lugar el pasado martes 19 del corriente en el Foreign & Commonwealth Office para examinar, informalmente, las relaciones bilaterales entre Gran Bretaña y Venezuela. Además del subscrito, asistieron el Lic. Jose M. Quintana, Consejero, el economista Dr. Luis Eloy Añez, Ministro Consejero, el Lic. Rafael Hernández, Tercer Secretario, y la Sra. Miriam Blanco Fombona de Hood, Agregado Cultural. No pudieron asistir el Agregado Naval, Capitán Carlos Porras, por encontrarse enfermo en cama, ni el Agregado Aéreo, Gral. de Brigada José E. Oviedo, por estar ausente en maniobras militares en Alemania, a las cuales había sido invitado previamente. Sin embargo, ambos funcionarios me informaron acerca de los asuntos pendientes de sus respectivas oficinas. Presidió la reunión el Sr. Robert Edmonds, Sub-Secretario de Estado Adjunto del Foreign & Commonwealth Office, quien estuvo acompañado por los siguientes funcionarios del Departamento Latinoamericano: Sr. Hugh Carless, Jefe del Departamento, y los Sres. Vincent Cable y Collins; Sr. Marlow, Departamento de Relaciones Económicas y Comerciales del FCO; Sr. Treble, Ministerio de Comercio; Sr. McGillivray, Banco de Inglaterra; Brigadier Heidenstam, Ministerio de la Defensa; Sra. Cowie, Exports Credit Guarantee Department; Sr. Mount, Departamento de Relaciones Culturales del FCO, y Sr. Joscelyn, Britis Council. También estuvo presente el Sr. E. J. Lindley, del Ministerio de Energía.

180

BOLETÍN DEL ARCHIVO HISTÓRICO

Al abrir la reunión, el Sr. Edmonds dio la bienvenida a los representantes de esta Misión y expresó su satisfacción ante la oportunidad de poder cambiar informalmente ideas e información sobre las relaciones entre los dos países, y propuso seguir el orden del temario propuesto en su nota a la Embajada del 18 de octubre. Señaló la importancia que el Foreign & Commonwealth Office daba a sus relaciones con la América Latina en general y con Venezuela en particular, y recordó que en ocasión reciente habían celebrado una reunión de este tipo con el Embajador de Méjico y otros funcionarios, la que resultó sumamente útil e informativa. Al contestar sus palabras, hice hincapié en la importancia que nosotros también le dábamos a este tipo de reuniones informales, en el transcurso de las cuales se pueden intercambiar ideas e iniciativas dentro de un espíritu de la mayor franqueza y cordialidad y, a invitación del Sr. Edmonds, empecé mi exposición con el primero de los temas, o sea las relaciones políticas. Conforme al temario propuesto, el primer punto bajo esta acápite era el intercambio de visitas ministeriales o de altos representantes políticos. Señalé que en el curso de este año se recibió a una delegación de Venezuela con motivo de la inauguración de la estatua al Libertador, que fue presidida por el Dr. Rafael Caldera, ex-Presidente de la República, quien vino acompañado del Dr. Efraín Schacht Aristiguieta, Ministro de Relaciones Exteriores, y de otros distinguidos delegados y representantes de la Academia Nacional de la Historia y de la Sociedad Bolivariana. Se consideró que dicha visita fue sumamente exitosa como un inicio de la relaciones más estrechas entre nuestros dos países y que el acto mismo de la inauguración, que tuvo lugar con la asistencia del Sr. James Callaghan, Secretario de Estado para Relaciones Exteriores, y de otros distinguidos miembros del Gobierno y del Parlamento, contribuyó a estrechar aún más los tradicionales lazos históricos que siempre nos han unido. Igualmente, se señaló que este acto simbólico de la erección de una estatua al Libertador en Londres debía ser seguido por otros actos y contactos de orden más práctico en el campo económico, cultural, comercial y financiero, y a ese respecto los representantes del Foreign & Commonwealth Office hicieron mención de las reuniones que ha celebrado el suscrito con el Comité Económico de Canning House, sobre las cuales trataré más adelante. Se refirieron, también, a la reciente visita del ex-Presidente Caldera con motivo de la inauguración de la Cátedra Andrés Bello en St. Antony’s College, Oxford, patrocinada por el Banco Central de Venezuela, y a las tres charlas que con motivo de esa visita dictó el Dr. Caldera en relación con la posición de Venezuela frente a los precios del petróleo. Mencionaron, igualmente, los contactos que el Dr. Caldera hizo con miembros del Gabinete británico y otras personalidades políticas, en los cuales reafirmó dicha posición. En la discusión del intercambio de visitas ministeriales, recordé que durante una entrevista con el Sr. James Callaghan y con el Sr. Carless, se trató de la posibilidad de un intercambio de visitas de Jefes de Estado y se me expresó el deseo de que oportunamente pudiera planearse, para un futuro cercano, una invitación al Señor Presidente de la República, lo cual en esta reunión me ratificaron. Es cierto que para este tipo de visitas se requiere una larga preparación, y de ello tomamos debida nota. Seguidamente, se trató acerca del tópico en el temario relativo a las relaciones económicas y comerciales y a ese respecto hice un resumen de las actividades que hemos venido desarrollando últimamente, conjuntamente con representantes del Departamento de Comercio y del Comité Económico de Canning House, particularmente con el Sub-Comité para Venezuela, y con representantes de la Confederación de Industrias Británicas. El representante del Departamento de Comercio hizo mención a la reciente

Daniel Blanco. Relaciones Diplomáticas entre Venezuela y el Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte (1913-2007)

181

visita que hizo a Venezuela el Secretario de Estado para Comercio, Sr. Peter Shore, y a sus conversaciones con autoridades venezolanas, pero no se entró en detalle acerca de los temas tratados durante esa visita, y sobre los cuales esta Embajada no ha recibido ninguna información de la Cancillería. En las numerosas reuniones que han tenido el suscrito y el Ministro Consejero para Asuntos Económicos, Dr. Luis Eloy Añez, con el Sub-Comité Económico de Canning House para Venezuela, se han examinado todas las posibilidades y actividades previstas para intensificar estas relaciones. Se han celebrado también reuniones con representantes de la Confederación de Industrias Británicas y se han planeado las fechas para los distintos seminarios y misiones para el año próximo. Hago a continuación un resumen de las misiones y seminarios propuestos y de las fechas tentativas: del 18 al 20 de noviembre hubo una conferencia de la Cámara de Comercio de Londres en Farnham Castle, en la cual numerosos hombres de negocios se reunieron con representantes de dicha Cámara y funcionarios del Foreign & Commonwealth Office y del Departamento de Comercio, para obtener información y hacer intercambio con ellos sobre la situación económica de Venezuela y de Colombia. Del 16 al 26 de febrero de 1975 la Cámara de Comercio enviará una misión a Venezuela para poner al día las conclusiones y recomendaciones que hizo una misión similar en 1970. Para el 21 de mayo de 1975, se hará en Canning House un seminario sobre Venezuela patrocinado por el Comité Económico, y el cual también podrá ser combinado con un seminario propuesto por el FINANCIAL TIMES. Es precisamente para asistir a ese seminario que se ha programado extender invitaciones al Dr. Manuel Pérez Guerrero, Ministro de Estado para Relaciones Económicas Internacionales, y al Dr. Gumersindo Rodríguez, Ministro de Estado, Jefe de CORDIPLAN. Del 16 al 20 de junio próximo se propone celebrar un simposio tecnológico patrocinado por la Oficina de Consultores Británicos (British Consultants Bureau) y por el Departamento de Comercio (División de Ferias y Promociones). Del 27 de septiembre al 5 de octubre del mismo año la Asociación de Exportadores en Nottingham se propone enviar misiones a Venezuela y al Brasil para explorar las posibilidades de intercambio comercial. Del 22 de noviembre al 6 de diciembre, la Birmingham Engineering Building Association se propone enviar otra misión a Venezuela y Colombia. Finalmente, para fines del próximo año o principios de 1976 se propone celebrar otro seminario en Venezuela patrocinado por el “Comittee on Invisible Exports” en el cual estaría principalmente interesado el Banco de Inglaterra. Tanto los representantes del Foreign Office como el Departamento de Comercio expresaron interés en las posibilidades de participación británica, tanto en el campo de inversiones como en el de asistencia tecnológica en muchos de los proyectos contemplados en el plan de la nación para el desarrollo económico y social de Venezuela. A este respecto, me permito señalar que en el informe de la misión anterior a que he hecho referencia se hacían, entre las recomendaciones, ciertas consideraciones para el establecimiento de centros de adiestramiento en Venezuela para artesanos que manejen maquinaria usada en las industrias secundarias que se creen; recomendación para considerar la posibilidad de negociar un acuerdo conjunto técnico con el Gobierno de Venezuela; estimular el establecimiento de un Instituto técnico para el adiestramiento de personal a nivel de capataces (similar a un instituto técnico que crearon conjuntamente el Gobierno de El Salvador y el Ministerio de Desarrollo de ultramar de este país).

182

BOLETÍN DEL ARCHIVO HISTÓRICO

Mencioné como un ejemplo de posible asociación tripartita, a saber, Gobierno, industria británica y sector privado de Venezuela, las negociaciones que se están llevando a cabo actualmente con la British Petroleum Protein Ltd., para el establecimiento de una planta de proteínas derivadas del petróleo en Venezuela, en la cual tendrían participación el Gobierno, por órgano del Ministerio de Minas e Hidrocarburos, la BP, con un porcentaje menor de participación aunque con la tecnología y experiencia del proceso, y un grupo representativo del sector privado de Venezuela. Actualmente, se está en el proceso de evaluar el resultado del estudio de factibilidad y de mercado, así como también la organización de una Compañía para ese fin. En cuanto a las posibilidades de exportaciones de productos no tradicionales de Venezuela, me permito recomendar que el Instituto de Comercio Exterior se aboque al estudio de las posibilidades que tiene Venezuela para exportar a este país. En relación con el interés del Gobierno de Venezuela para el desarrollo de los recursos humanos, mencioné la gran importancia que se le ha atribuido a las posibilidades de cooperación por parte del Gobierno británico y señalé el papel que el British Council estaba desempeñando en el Programa de Becas Gran Mariscal de Ayacucho iniciado recientemente. Me referí a la cooperación que para tal fin está dando la Embajada como órgano de enlace con las autoridades venezolanas encargadas del desarrollo de este programa. Hay actualmente en este país 89 becarios dentro de ese Programa, y creo que hay la posibilidad de aumentar ese número en diversos institutos de la Gran Bretaña. Por ejemplo, la Universidad de Essex está haciendo arreglos para aceptar 30 becarios en enero del próximo año, en diversas materias tales como computación, química e ingeniería eléctrica y se mencionó la posibilidad de organizar cursos especiales de inglés combinados con la especialidad de los respectivos becarios. El representante del British Council anunció que, con motivo de haber suprimido la representación de ese organismo en Venezuela y en otros países por razones presupuestarias, está considerando la posibilidad de asignar a un miembro de su Embajada en Caracas para encargarse de esas funciones. También mencionó que se asignaría la suma de £3.000 al año para unos cursos de inglés en el Instituto Pedagógico. Igualmente, se mencionó el interés que tenía la Confederación de Industrias Británicas en colocar cierto número de profesionales para adiestramiento industrial en este país y para tal fin visitó recientemente Venezuela el Sr. M.O. Bury, Director de Educación, Adiestramiento y Tecnología de la Confederación, en coordinación con el “Council for Technical Education an Training in Overseas Countries” (TETOC). Todo este programa de adiestramiento en Gran Bretaña está adscrito a la Presidencia de la República por intermedio de CORDIPLAN, y está dirigido por una Junta Administradora que preside el Ministro de Estado para la Planificación. En la discusión sobre las posibilidades de cooperación educacional se mencionó la conveniencia de que a un nivel académico más alto se financiara a un Profesor experto en cuestiones de energía en alguna Universidades británicas, que podría dictar seminarios a postraduados en diversos aspectos económicos de los problemas energéticos de Venezuela, que podrían contribuir a un mejor conocimiento de esos problemas venezolanos. También se sugirió la posibilidad de que, como contrapartida a esa propuesta, fuera a Venezuela en reciprocidad otro Profesor visitante que expusiera también ante foros

Daniel Blanco. Relaciones Diplomáticas entre Venezuela y el Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte (1913-2007)

183

universitarios los problemas energéticos de este país, con el fin de establecer un mayor intercambio sobre problemas energéticos entre los dos países. Igualmente, se mencionó la significación especial que tienen las Cátedras Simón Bolívar en Cambridge y Andrés Bello en Oxford para las relaciones culturales entre los dos países, y se hizo hincapié en la oportunidad que ofrecen estas Cátedras de contribuir a los estudios de los problemas de la América Latina en el campo de las letras, de la historia y de la economía. Al tratarse el tópico de la cooperación entre los dos países en materia naval o aeronáutica, comencé por mencionar que la Marina Venezolana ha tenido una larga asociación con la Marina Real Británica y con la industria naviera de este país. Recordé que en el año 1950 visitó la Gran Bretaña una misión naval de Venezuela con el propósito de negociar la construcción de dos destructores y de establecer programas de adiestramiento para oficiales de la Marina Venezolana en este país. Mencioné que hay actualmente dos destructores en los astilleros de la Cammel Laird en Birkenhead (Liverpool) para reparación y modernización de equipos y que ha habido numerosas demoras en las fechas de entrega a las cuales se había comprometido dicho astillero. Señalé que la entrega del destructor “Clemente”, que había sido prometida a mediados de diciembre, y la del “Morán”, para tres meses después, habían sido postergadas y que últimamente una huelga de los astilleros hizo aún más inseguras esas fechas de entrega. Es cierto que ha habido demoras en materia de pagos por parte nuestra, pero esos problemas ya han sido resueltos satisfactoriamente, aunque no tengo detalles sobre la situación actual. El Brig. Heidenstam, del Ministerio de la Defensa, manifestó que ciertamente habrá demoras en la entrega del “Clemente”, pero que esperaban que para fines de enero podrían hacerlo, y que el “Morán” estaría listo para marzo. En cuanto a los problemas aeronáuticos, manifesté que nuestra Agregaduría Aeronáutica, además del Agregado, tenía varios Maestros Técnicos, cuya actividad principal era la compra regular de repuestos para nuestros aviones, particularmente los Canberra, comprados en este país, que aún están en servicio activo. El Brig. Heidenstam me informó que se había celebrado un contrato con la Fuerza Aérea de Venezuela para el reacondicionamiento de algunos de esos aviones, pero no tengo detalles recientes de esto. Informó, igualmente, el citado oficial de la Real Fuerza Aérea que el Ministerio de la Defensa piensa enviar un barco de exposición a La Guaira el 10 de junio próximo, en cuya exposición estarán representadas más de 40 firmas. El último tópico que se trató en la reunión, y que se señalaba en el temario original, fue el del petróleo, particularmente el trueque de petróleo de Venezuela por el del Mar del Norte de que ha hablado la prensa de este país y que, aparentemente, fue materia de conversación durante la reciente visita a Venezuela del Secretario de Estado para Comercio, Sr. Peter Shore. Según noticias de prensa sobre el intercambio de petróleo entre los dos países, Venezuela recibió la propuesta de que se negociaría la entrega de petróleo venezolano a Gran Bretaña en un futuro cercano a cambio de posteriores entregas de petróleo del Mar del Norte, por las cuales la Gran Bretaña pagaría un bajo interés. En la conversación general sobre la política petrolera de Venezuela señalé, de modo general, sus cuatros aspectos fundamentales, a saber:

184

BOLETÍN DEL ARCHIVO HISTÓRICO

1. Fortalecimiento de los precios de petróleo y de la participación fiscal; 2. Racionalización de la producción adaptándola a los requerimientos financieros para el Plan de Desarrollo Nacional; 3. Objetivo general del país de hacer hincapié en las exportaciones de productos terminados; 4. Control directo de la industria petrolera nacional. Mencioné, a título personal, que en cuanto al trueque de petróleo entre los dos países Venezuela podría dar buena acogida a la idea de negociar la entrega de su petróleo a cambio de inversiones industriales o de acuerdos para la compra de productos venezolanos como trueque de la cantidad de petróleo entregado a este país. Aproveché la oportunidad para señalar ciertos comentarios de prensa en los Estados Unidos y en algunos diarios de aquí, en los cuales se nos agrupaba con los países árabes, calificándonos de causantes de la inflación mundial en razón del alza de los precios de petróleo, todo esto ligado, por supuesto, a ciertos aspectos políticos del embargo petrolero de los árabes en conexión con el conflicto árabe-israelí. Muy brevemente hice hincapié en las razones por las cuales Venezuela, después de la década del 60, en que los precios de petróleo y de otras materias primas habían sufrido un deterioro considerable y, en cambio, los precios de los productos manufacturados habían subido, en el mismo período, desproporcionadamente, conjuntamente con los otros países de la OPEP, se vio obligada a llevar los precios de petróleo a niveles más justos. También aproveché la ocasión para recordar que durante el banquete ofrecido por los Embajadores bolivarianos al Secretario de Estado Callaghan, éste tocó el tema de las materias primas en contestación al discurso que pronunció el Canciller del Ecuador, y mencionó, en una forma un tanto jocosa, la posibilidad de que la Gran Bretaña podría unirse al “Club de la OPEP”, respecto a lo cual podría comentarse que esa posibilidad podría convertirse en un hecho más pronto de lo que se espera en vista del desarrollo petrolero que se está produciendo en el Mar del Norte. A este respecto, me permito acompañar copia de una carta que recibí de un Miembro del Parlamento que representa al Partido Nacionalista Escocés, en la cual se refiere al presunto trueque de petróleo entre Venezuela y la Gran Bretaña y señala “que ese acuerdo no sería necesariamente adoptado o aceptado por el Gobierno escocés si fuera evidentemente en desventaja del pueblo escocés”. Comentando acerca de esto, expresé que Venezuela cree que su punto de vista no ha sido verdaderamente presentado en los medios de comunicación, y en ese sentido di copia de las dos cartas que dirigió el Presidente de la República – la primera al Presidente Ford en relación con los precios del petróleo y la segunda al Presidente del Congreso Mundial de Alimentación celebrado en Roma- y de las cuales ya se habían mandado copias a la prensa. Señalé que estaba tratando de hacer llegar copias de estas cartas inclusive a la Confederación de Sindicatos (Trades Unión Congress), con la cual nos proponíamos tener contactos más estrechos y exponer nuestro punto de vista sobre este problema, en particular a los propios trabajadores británicos que trabajan en las industrias vinculadas con la del petróleo.

Daniel Blanco. Relaciones Diplomáticas entre Venezuela y el Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte (1913-2007)

185

Por otra parte, se le expresó al representante del Departamento de Energía nuestro deseo de tener contactos más estrechos con funcionarios de ese Departamento de Estado, y por su órgano solicité una audiencia del Secretario de Estado para Energía a fin de iniciar esos contactos al más alto nivel, todo ello con la idea de explorar las posibilidades de un diálogo entre productores y consumidores. La reacción de los representantes británicos fue favorable y el Sr. Edmonds manifestó que justamente se había dejado para lo último el tema del petróleo porque tampoco ellos tenían muchos detalles sobre la propuesta a que antes me he referido pero que creían que, en vista de lo tarde de la hora, deberíamos seguir los contactos iniciados con esta reunión y continuar desarrollando las sugerencias que se habían planteado. Al darme nuevamente las gracias por haber asistido con mi personal, reiteraron su impresión de que este tipo de reunión había sido muy útil y que las propuestas de celebrar otras de tipo económico y comercial con diferentes organismos de este país en relación con Venezuela, que serán llevadas a cabo el próximo año, podrían justificar que 1975 “sería el año de Venezuela”. Continuaré informando sobre las reuniones y conversaciones subsiguientes que tengamos sobre esta materia. Soy de usted muy atento servidor,

(Fdo.) Carlos Pérez de la Cova,

Señor Doctor Efraín Schacht Aristeguieta, Ministro de Relaciones Exteriores, Caracas.

_______ ACMRE, Dirección de Política Internacional, Gran Bretaña, 1974, Exp. Nº 3-74, s/f.

186

BOLETÍN DEL ARCHIVO HISTÓRICO

No. 100 Comunicación del Embajador del Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte, A. L. Mayal, al Ministro de Relaciones Exteriores de Venezuela, Ramón Escovar Salom, referente a la visita de una delegación británica de carácter gubernamental. Caracas, 27 de enero de 1975.

Caracas, 27 de enero de 1975. Su Excelencia Dr. Ramón Escovar Salom Ministro de Relaciones Exteriores CARACAS Excelencia Ante todo, permitame ofrecerle mis calurosas felicidades y mejores votos por su nombramiento como Ministro de Relaciones Exteriores y expresar la esperanza de que pueda Ud. recibirme en un futuro próximo. Como Vuestra Excelencia sin duda sabrá, durante el curso de las celebraciones, en Lima, el mes pasado, del Sesquicentenario de la Batalla de Ayacucho, el Ministro de Estado del Ministerio británico de Relaciones Exteriores y de la Commonwealth, Sr. David Ennals, quien representó al Gobierno de Su Majestad Británica en las celebraciones, conversó informalmente con Su Excelencia el Presidente de la República, con el distinguido predecesor de Vuestra Excelencia, y también con su Excelencia el Ministro de Estado para Asuntos Económicos Internacionales, Doctor Manuel Pérez Guerrero. Su Excelencia el presidente le dijo al Sr. Ennals que le complacería ver ampliadas las relaciones entre Venezuela y el Reino Unido y le informó que el Gobierno Venezolano tenía particular interés en conversar con el Gobierno Británico sobre la cuestión de entrenamiento técnico para estudiantes venezolanos en el Reino Unido, y también sobre la posibilidad de asistencia británica para un instituto técnico en Venezuela para capacitar a jóvenes venezolanos en su propio país y para compartir tecnología. El Presidente también expresó la opinión al Sr. Ennals de que sería útil que un grupo de funcionarios británicos visitase a Caracas en las primeras semanas de 1975 para entablar conversaciones sobre temas de mutuo interés. En otra conversación sobre el mismo asunto, el Doctor Pérez Guerrero sugirió que un grupo británico viniese a Venezuela a finales de enero o principios de febrero de 1975. Ahora tengo el honor de informar a Vuestra Excelencia que un grupo británico de funcionarios de alto nivel estará disponible para celebrar conversaciones con Ministros y funcionarios venezolanos en Caracas durante la semana del 3 al 7 de febrero. La misión estará integrada por los siguientes:-

Daniel Blanco. Relaciones Diplomáticas entre Venezuela y el Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte (1913-2007)

187

Ministerio de Relaciones Exteriores y de la Commonwealth Tesorería Departamento de Comercio Departamento de Energía

Sr. Robin Edmonds CMG MBE Sr. A. J. Collins OBE Sr. J. F. Slater CMG Sr. W. M. Knighton Sr. P. G. F. Bryant Dr. H. A. P. Fisher Sr. E. J. Lindley Sr. H. J. Blanks Sr. G. J. Macgillivray Sr. R. P. Joscelyne

Ministerio de la Defensa Banco de Inglaterra Consejo Británico

En vista del rango y de las calificaciones de los miembros de la misión, debería de ser posible que las conversaciones que esperamos tengan lugar cubran una gama muy amplia de asuntos de mutuo interés. No obstante, para conveniencia de ambas partes me atrevo a sugerir que los temas de las conversaciones incluyan: a) Conversaciones políticas sobre temas de mutuo interés, en particular asuntos económicos internacionales y política de artículos de primera necesidad, e intereses mutuos en el área del Caribe; b) asuntos petroleros; c) empresas comerciales mixtas entre compañías venezolanas y británicas; d) entrenamiento técnico para estudiantes venezolanos; e) la venta de equipo británico de defensa a Venezuela. Teniendo en cuenta lo anteriormente expuesto, espero que Vuestra Excelencia pueda recibir a la misión durante su estadía en Caracas; y le agradecería mucho que el personal de su Ministerio fijase las citas necesarias para que la misión, o bien ciertos integrantes de la misma, acompañados por miembros de esta Embajada, sean recibidos por los Ministros siguientes (o por los Vice Ministros en caso de que aquéllos no estén disponibles) y por miembros de sus Departamentos: Su Excelencia el Ministro de la Defensa

188

BOLETÍN DEL ARCHIVO HISTÓRICO

Su Excelencia el Ministro de Fomento Su Excelencia el Ministro de Minas e Hidrocarburos Su Excelencia el Ministro de Estado Presidente de Fondo Venezolano de Inversión Su Excelencia el Ministro de Estado para la Coordinación y Planificación El Director General del Instituto de Comercio Exterior Espero también que el Sr. Edmonds y yo tengamos la oportunidad de conversar con Vuestra Excelencia o con el Director General de la Cancillería, y con sus funcionarios apropiados sobre asuntos políticos de interés para ambos países. Creo que Ud. le conocía al Sr. Edmonds cuando estaba aquí como Consejero de esta Embajada entre 1962 y 1966. Le ruego a Vuestra Excelencia acepte la expresión de mi más alta consideración (Fdo.) A. L. Mayall

_______ ACMRE, Dirección de Política Internacional, Gran Bretaña, 1975, Exp. N° 8-1-75, s/f.

No. 101 Resumen de los asuntos tratados en el transcurso de las conversaciones entre representantes del Gobierno venezolano y miembros de la Delegación británica de visita en Venezuela. Sin fecha. AYUDA MEMORIA DE LAS CONVERSACIONES CELEBRADAS EN CARACAS DEL 3 - 7 DE FEBRERO DE 1975 ENTRE FUNCIONARIOS DEL GOBIERNO DEL REINO UNIDO DE LA GRAN BRETAÑA Y REPRESENTANTES DEL GOBIERNO DE VENEZUELA 1. El grupo británico estuvo integrado por su Excelencia el Embajador y por representantes del Ministerio británico de Relaciones Exteriores y de la Mancomunidad Británica, del Departamento de Comercio, de la Tesorería, del Banco de Inglaterra, del Departamento de Energía, del Ministerio de la Defensa y del Consejo Británico de Relaciones Culturales. El grupo fue recibido, en nombre del Gobierno de Venezuela, por el Ministro de Relaciones Exteriores, Dr. Ramón Escovar Salom, y por el Ministro de Estado para Asuntos Económicos Internacionales, Doctor Manuel Pérez Guerrero. Se celebraron conversaciones con estos Ministros y con Representantes de los Ministerios de Hacienda, Defensa, Fomento, Minas e Hidrocarburos, CORDIPLAN, Instituto de Comercio Exterior y Fondo de Inversiones de Venezuela.

Daniel Blanco. Relaciones Diplomáticas entre Venezuela y el Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte (1913-2007)

189

2. Recordando que con ocasión de la celebración del Sesquicentenario de la Batalla de Ayacucho el Presidente de la República de Venezuela, Señor Carlos Andrés Pérez, le había sugerido al Ministro británico de Estado para Relaciones Exteriores y de la Mancomunidad Británica, Señor David Ennals, que las relaciones británico-venezolanas deberían ampliarse con una nueva perspectiva, el grupo británico aseguró a las autoridades venezolanas que el Primer Ministro británico había confirmado el interés del Gobierno de Su Majestad en fortalecer las relaciones británico-venezolanas en la forma más amplia y profunda. Por su parte los representantes venezolanos coincidieron con este punto de vista. 3. El propósito de estas conversaciones fue el de examinar conjuntamente las posibilidades de ampliar las relaciones entre Venezuela y la Gran Bretaña en los campos político, económico, cultural y de defensa, teniendo en cuenta el nuevo orden económico internacional. Las conversaciones abarcaron las siguientes materias: (i) Asuntos político-económicos internacionales; (ii) Cooperación económica e industrial; (iii) Asuntos financieros; (iv) Asuntos culturales (v) Asuntos de defensa En todas las cinco áreas se pudo identificar una amplia gama de intereses comunes, que justifican futuras conversaciones a nivel ministerial, así como otros medios de cooperación. Asuntos político-económicos internacionales.4. En las conversaciones sobre asuntos de política exterior ambas Delegaciones examinaron con particular atención la evolución de los países de la Mancomunidad Británica en el área del Caribe. Se manifestó interés en observar de cerca el desarrollo de dichos países, especialmente aquellos esfuerzos orientados hacia un mayor grado de integración económica y unas relaciones más estrechas con la América Latina. 5. Ambas partes examinaron la idea propuesta por Francia para iniciar un diálogo entre países productores y consumidores de petróleo e hicieron hincapié en su intención de que el diálogo se efectúe de una manera constructiva. La parte venezolana manifestó que tal diálogo no debe circunscribirse al examen del sector energético sino que debe incluir los problemas de las materias primas, la reforma del sistema monetario internacional y la cooperación internacional en pro del desarrollo. De esta manera entiende Venezuela se contribuye a que se sientan las bases para el establecimiento del nuevo orden económico internacional. Se convino de que podría ser útil intercambiar ideas entre los dos Gobiernos y por ello que ambas partes podrían mantenerse en estrecho contacto al respecto.

190

BOLETÍN DEL ARCHIVO HISTÓRICO

6. Se señala que un trato de petróleo por petróleo entre Venezuela y el Reino Unido presentaría dificultades sustanciales. Se acordó no continuar este esquema por el momento, dejando ésta como una idea para futuras conversaciones en caso de que alguna de las partes estuviera interesada en reexaminarla. La parte británica acogió con beneplácito el espíritu de cooperación con que Venezuela examinó la idea. Cooperación económica e industrial.7. Las conversaciones sobre cooperación económica e industrial abarcaron, entre otros, los campos de la agricultura, la industria e infraestructura, dentro de los cuales ambas partes trataron de identificar las áreas donde el desarrollo venezolano pueda requerir del concurso de la tecnología y capacidad técnica británicas. Se acordó dar consideración especial a los siguientes sectores: Agricultura y desarrollo agroindustrial; Pesquería; Productos Químicos y petroquímicos; Industria de acero; Construcción naval; Pulpa y papel; Telecomunicaciones de aeropuertos; Industria aeronáutica; Ferrocarriles; Transporte Urbano; Puertos y muelles; Servicios postales. 8. La parte británica se comprometió a tratar con la industria y las autoridades públicas británicas lo referente a las posibilidades de cooperación en estos sectores. Asimismo, harían los arreglos correspondientes para que la información pertinente sea transmitida a la parte venezolana a fin de establecer los contactos apropiados entre la industria británica y los sectores interesados en Venezuela. Asuntos financieros.9. Se conversó ampliamente sobre los problemas del reciclaje y del efecto de los grandes excedentes monetarios derivados del comercio del petróleo en el sistema monetario y económico mundial. Ambas partes acordaron propiciar todas las medidas que ayuden a corregir los desajustes del sistema financiero y monetario internacional a fin de fortalecer la estabilidad monetaria, facilitar el continuo crecimiento balanceado del comercio internacional, promover el desarrollo de los recursos productivos y el incremento equilibrado de la economía mundial. Venezuela ya ha iniciado una serie de acciones financieras con instituciones internacionales y regionales especialmente con algunos países de América Latina. Por otra parte, Venezuela diversifica su tenencia de activos monetarios, tanto en lo que respecta a las monedas como a los períodos de vencimiento.

Daniel Blanco. Relaciones Diplomáticas entre Venezuela y el Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte (1913-2007)

191

10. Se trató sobre el alcance y la flexibilidad de los mercados de capital y monetario de Londres. Ambas partes coincidieron en la utilidad de establecer una representación financiera venezolana permanente en Londres. Ambas partes examinaron las posibilidades de inversiones venezolanas en el Reino Unido. 11. La parte británica ofreció dar cualquier asesoramiento a la asistencia que pudiesen requerir los funcionarios del Fondo de Inversiones que visitarían próximamente a Londres. Se explicaron detalladamente los servicios que el Banco de Inglaterra tiene disponibles. Se acordó mantener un estrecho contacto entre los dos Bancos Centrales, el Fondo de Inversiones y la Tesorería. 12. Se observó que la inversión de capital en el programa de desarrollo venezolano, emprendido por el Fondo de Inversiones de Venezuela pudiese requerir de una manera creciente la utilización de técnicas de evaluación de inversiones, y que era posible que el Reino Unido pudiese hacer una contribución útil en este campo. Asuntos Culturales.13. La parte británica acogió la propuesta venezolana en lo referente a que un grupo numeroso de estudiantes venezolanos reciba capacitación en materia de tecnología en universidades británicas, conforme el Plan de Becas Gran Mariscal de Ayacucho y otros programas similares. El Consejo Británico de Relaciones Culturales investiga el número de plazas para estudiantes que puedan estar disponibles para los estudiantes venezolanos debidamente calificados, y ayuda a crear las estructuras administrativas apropiadas. Se informó sobre los planes venezolanos para expandir los sistemas de capacitación técnica a nivel intermedio, y se acordó que se celebrarían conversaciones adicionales, a fin de identificar las facilidades apropiadas de la capacitación de personal técnico para institutos técnicos en la Gran Bretaña, así como para el reclutamiento de personal británico para instituciones venezolanas. La parte británica notó con interés los importantes planes de asistencia técnica que tiene Venezuela para los países en desarrollo de la región. Se dará consideración a la incorporación de personal británico a los cursos de capacitación en Venezuela. 14. La parte venezolana solicitó la colaboración del Gobierno Británico con el objeto de que haga las gestiones necesarias que faciliten, a través de los medios de comunicación social, la proyección y difusión de la actualidad venezolana en ese país. 15. Los representantes de los Ministerios de la Defensa examinaron ejemplos de cooperación existentes entre sus respectivos servicios, demostrados en la visita del HMS FEARLESS a la Guaira, en los ejercicios conjuntos navales anuales y la participación de oficiales venezolanos en cursos de entrenamiento en el Reino Unido y en que dicha visita coincide con esta reunión. Se invitó al representante venezolano a sugerir otros tipos de cooperación de esta índole en los cuales pudiera estar interesado su país. Se ofreció darle consideración a esta invitación y formular cualquier propuesta a la Embajada Británica.

192

BOLETÍN DEL ARCHIVO HISTÓRICO

16. La parte británica expresó su agradecimiento a la parte venezolana por la manera en que se les había recibido en Caracas. Se extendió una invitación al Doctor Manuel Pérez Guerrero para que visite al Reino Unido en calidad de huésped del Gobierno de Su Majestad, con el propósito de continuar examinando las posibilidades de ampliar y estrechar aún más las relaciones británicovenezolanas. La parte venezolana acogió con gusto la invitación, y se acordó que el asunto debería ser tratado en el futuro por Su Excelencia el Embajador y el Ministerio venezolano de Relaciones Exteriores. 17. La parte venezolana expresó su agrado por haber recibido la visita del grupo británico, así como su satisfacción por el espíritu con que se habían efectuado las conversaciones. Expresó también la esperanza de continuar con el diálogo ya convenido y que éste contribuiría a fortalecer las relaciones bilaterales entre ambos países.

_______ ACMRE, Dirección de Política Internacional, Gran Bretaña, 1975, Exp. N° 8-1-75, s/f.

No. 102 Comunicación del Embajador de Venezuela en Brasil, Humberto de Jesús Moret Arellano, al Ministro de Relaciones Exteriores de Venezuela, Ramón Escovar Salom, referente a la visita oficial a Brasil del Subsecretario para Asuntos Latinoamericanos del Ministerio de Relaciones Exteriores del Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte, David Ennals. Brasilia, 22 de mayo de 1975. JM-RE-02/0405

Brasilia, 22 de mayo de 1975. Asunto: Visita alto funcionario Cancillería Británica. Atención: DPI.

Señor Ministro: Tengo a honra dirigirme a Usted, en la oportunidad de informarle que el Sub-Secretario para Asuntos Latinoamericanos del Ministerio de Relaciones Exteriores de Gran Bretaña, David Ennals, llegó hoy a Brasília Mantendrá contactos con altos funcionarios de Itamaraty con el Ministro João Paulo dos Reis Velloso, Secretario de Planificación, con el propósito de estudiar fórmulas para aumentar el intercambio comercial entre los dos países.

Daniel Blanco. Relaciones Diplomáticas entre Venezuela y el Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte (1913-2007)

193

El Sub-Secretario Ennals permanecerá aquí hasta el sábado. Después saldrá con destino a Rio de Janeiro, donde mantendrá conversaciones con el Gobernador Faria Lima. Asegúrase que dentro de los principales asuntos a tratar por el alto funcionario inglés, figura la posibilidad de que las autoridades brasileñas acepten la proposición del Primer Ministro Harold Wilson para negociar un nuevo acuerdo internacional que reglamente los precios de las materias primas. Fuentes diplomáticas señalan que no se firmará ningún acuerdo comercial durante la visita de David Ennals; pero admiten como muy posible la discusión del aumento de la cooperación británica para la industria del acero y el sistema ferroviario brasileño. De usted muy atentamente, (Fdo.) Humberto de Jesús Moret Arellano Al Señor Doctor Ramón Escovar Salom Ministro de Relaciones Exteriores C a r a c a s. HR/ir _______ ACMRE, Dirección de Política Internacional, Gran Bretaña, 1975, Exp. N° 8-2-75, s/f.

No. 103 Extracto de la Comunicación del Embajador de Venezuela en el Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte, Carlos Pérez de la Cova, al Ministro de Relaciones Exteriores de Venezuela, Ramón Escovar Salom, referente a la visita del Ministro de Estado, David Ennals. Londres, 10 de junio de 1975. N° E 714-580 10 de junio de 1975. Atención: Gabinete del Ministro Dirección de Política Internacional Asunto: Visita al Foreign Office sobre el reciente viaje del Ministro de Estado Ennals a Venezuela Señor Ministro:

194

BOLETÍN DEL ARCHIVO HISTÓRICO

Tengo a honra dirigirme a usted para informarle acerca de una visita que hice al Foreign Office el día 5 del corriente, para conversar con el Sr. Hugh Carless, Jefe del Departamento Latinoamericano, sobre el reciente viaje que hizo a Venezuela el Sr. David Ennals, Ministro de Estado para Asuntos Exteriores de la Mancomunidad Británica, junto con el Sr. R.H.G Edmonds, Sub-Secretario de Estado para América Latina, y el Sr. Carless. El Sr. Carless comenzó por manifestarme que en opinión del Sr. Ennals y sus acompañantes la visita a Venezuela fue muy satisfactoria y que, desde su propio punto de vista, constituyó un nuevo paso positivo en el fortalecimiento de las relaciones políticas y económicas entre los dos países. Según el Sr. Carless, la delegación británica, acompañada del nuevo Embajador, Sr. John Lang Taylor, visitó entre otros, al Señor Presidente de la República, al Canciller Dr. Escovar Salom, al Ministro de Estado para las Relaciones Económicas Internacionales, Dr. Pérez Guerrero, al Ministro de Fomento Sr. Casals, al Ministro de Estado para la Planificación, Dr. Gumersindo Rodríguez, al Ministro de Comunicaciones, Ing. Sucre Figarella, al Gobernador del Distrito Federal, Sr. Diego Arria, y al presidente del Congreso Nacional, Dr. Gonzalo Barrios. En la reunión con el Canciller Escovar Salom, el Sr. Ennals manifestó su complacencia por la política de acercamiento y cooperación de Venezuela hacia la región del Caribe y Guyana y, particularmente, hacia las islas St. Kitts, Nevis y Anguilla. El Gobierno británico ve con agrado la creciente influencia política y la cooperación que Venezuela está ejerciendo en esa región, y el estímulo que las misiones políticas y comerciales de Venezuela han dado a esas islas, con los acuerdos comerciales y culturales resultantes. A una pregunta mía sobre la presunta hostilidad del primer Ministro de Trinidad y Tobago, Dr. Eric Williams hacia esa política de Venezuela en la región (particularmente en las antiguas colonias de habla inglesa), que el Dr. Williams describe como “pretensiones neocolonialistas”, me informó el Sr. Carless que no se había mencionado el punto en la conversación. Según el Sr. Carless, el Canciller Escovar, quien piensa visitar a Guyana en estos primeros días de junio, planteó al Sr. Ennals el problema político existente entre los dos países (reclamación de la región esequiba y Protocolo de Puerto España), y la oportunidad de llegar a un arreglo de la diferencia. Desprendí de mi conversación con el Sr. Carless que el Canciller había dado la impresión o había sugerido la posibilidad de los buenos oficios del Gobierno británico en ese sentido. Me indicó el Sr. Carless que el Ministro Ennals había manifestado que su Gobierno no tiene particularmente ninguna influencia con el Primer Ministro Burham para lograr nada en cuanto al arreglo de esa cuestión. Entre los asuntos discutidos, se le informó al Sr. Ennals que la Marina de Venezuela había decidido encargar la construcción de unas nuevas fragatas a astilleros italianos, y no a la empresa Vasper Thorneycroft, como esperaban los británicos, lo cual, según el Sr. Carless, fue una desilusión para el Ministro de Estado. Posteriormente, me informó el Agregado naval de la Embajada, capitán de Navío Carlos Porras, que efectivamente, tenía conocimiento de que se estaba en negociaciones con la IRY (organismo gubernamental italiano que agrupa varios astilleros) para la construcción de seis fragatas mediante un contrato del orden según él, de unos Bs. 2.000 millones.

Daniel Blanco. Relaciones Diplomáticas entre Venezuela y el Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte (1913-2007)

195

En su conversación con el Ministro Pérez Guerrero, se pasó revista a los tópicos discutidos durante la visita que éste hizo a Londres, a invitación del Gobierno británico, a mediados de abril, relacionados con la posible cooperación económica y tecnológica y sobre el reciente viaje a Venezuela de la misión de la Confederación de Industrias Británicas, que será motivo de otra nota. (...) El Sr. Carless me refirió que el Ministro Ennals también se entrevistó con el Ministro de Agricultura y Cría, Sr. Carmelo Contreras, con quien discutió los planes del Gobierno Nacional en relación con el desarrollo de una industria pesquera en el país, en la cual tenía interés especial el Gobierno de Venezuela. Tengo entendido que se ha creado una nueva organización, el Instituto Nacional de Pesca, y según la información que me dio el Sr. Carless, el Ministro Ennals presentó al Ministro de Agricultura un proyecto global sobre la industria pesquera, que presumiblemente estaría ajustado a las conclusiones y recomendaciones que con respecto a ese sector de la economía hizo la reciente misión de la Confederación de Industrias Británicas (CBI) a Venezuela, cuyo informe acaba de salir y del cual enviaré copia tan pronto lo reciba. De acuerdo con dicho informe, en la presentación de este proyecto, que es de gran magnitud, participarían las autoridades pesqueras gubernamentales británicas, ingenieros consultores y fabricantes de todos los equipos relativos a la industria pesquera. Según la misión de la CBI, el desarrollo de una industria pesquera en Venezuela requeriría atención a los siguientes renglones: 1. Identificación de la clase de peces; 2. Oceanografía. Evaluación de la población pesquera en determinadas áreas; 3. Diseños de puertos especiales y facilidades de refrigeración; 4. Estudio de mercados domésticos y externos; 5. Adiestramiento en materia de pesquería, etc. También el Ministro Ennals tuvo la oportunidad de conversar con el Dr. Sucre Figarella, Ministro de Comunicaciones, sobre las facilidades y la cooperación técnica en materia de reparación y construcción de barcos y de construcción de astilleros, y según me informó otra fuente distinta del Foreign Office, el Sr. Ennals igualmente le expresó al Ministro el interés de la industria británica en poder participar en el proyecto de construcción del metro. En la conversación con el Ministro de Estado Gumersindo Rodríguez, se discutió lo relativo a plantas siderúrgicas y se planteó la posibilidad de que un consorcio formado por la British Steel Corporation, D. Ashmore y W. S. Atkins estudiará la posibilidad de una planta en el Estado Zulia, todo eso combinado con la posible exploración de los depósitos de carbón en ese Estado. En cuanto a los programas de cooperación en materia de educación, también se planteó el interés que habría en cooperar en el establecimiento de un centro para el estudio del idioma inglés en Venezuela y en suministrar personal técnico para un posible Instituto Politécnico en Caracas. En lo que respecta a las dificultades surgidas con la administración de los becarios del Programa de Becas Gran

196

BOLETÍN DEL ARCHIVO HISTÓRICO

Mariscal de Ayacucho, el Ministro Rodríguez expresó que las deficiencias causadas habían surgido también en otros países por razones de orden administrativo, debido a los sistemas rígidos de la Contraloría. En la visita que el Sr. Ennals hizo al Señor Presidente de la República, se le confirmó la invitación que se le había extendido anteriormente, y se propuso como fecha tentativa para dicha visita los días 4 al 7 de mayo de 1976. El Presidente demostró interés particular en que su visita coincidiera con realizaciones de orden práctico y en este sentido, según me comentó el Sr. Carless, podrían considerarse algunos proyectos realizables para esa fecha como, por ejemplo, la creación de centros de adiestramiento de idiomas o convenios de cooperación técnica u otros, que podrían irse estudiando de antemano. El Sr. Carless expresó la opinión del Ministro Ennals y de los que lo acompañaron en su misión a Venezuela, de que una Visita de Estado al Reino Unido constituiría la culminación feliz de una serie de gestiones y eventos, inclusive el intercambio de visitas ministeriales, con miras al fortalecimiento de las relaciones políticos, económicas y culturales entre los dos países. Señaló como ejemplo reciente de lo práctico de esas Visitas de Estado, la del Presidente Echeverría, de México, al Reino Unido, y la de la Reina Isabel a México, que trajeron como resultado una serie de acuerdos prácticos beneficiosos para ambos países. Añadió que la circunstancia de ocupar Venezuela un papel importante como país líder en la América Latina, y el creciente prestigio internacional del Presidente de la República, harían que esa visita contribuyera a extender ese prestigio en Europa. Observó el Sr. Carless que el Gobierno británico acogería con beneplácito esa visita, y reiteró que por razones de los diversos compromisos de la Reina, esas Visitas de Estado había que planearlas con la debida anticipación, y es por ello que la fecha propuesta debería coincidir con los planes del Presidente y de Su Majestad, para que pudiese llevarse a cabo. Generalmente, en este país se hacen planes para dos Visitas de Estado por año, en virtud de los arreglos protocolares que hay que hacer previamente Soy de usted muy atento servidor, (Fdo.) Carlos Pérez de la Cova Señor Doctor Ramón Escovar Salom, Ministro de Relaciones Exteriores, Caracas. CPC tm
_______ ACMRE, Dirección de Política Internacional, Gran Bretaña, 1975, Exp. N° 8-1-A-75, s/f.

Daniel Blanco. Relaciones Diplomáticas entre Venezuela y el Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte (1913-2007)

197

No. 104 Comunicación del Embajador del Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte, J.L.Taylor, al Ministro de Relaciones Exteriores de Venezuela, Ramón Escovar Salom, referente a los resultados de la visita del Canciller venezolano a Londres. Caracas, 1 de diciembre de 1975. British Embassy Caracas 1 de diciembre de 1975 Su Excelencia Dr. Ramón Escovar Salom Ministro de Relaciones Exteriores Su Despacho CARACAS Excelentísimo Señor: Tal como se acordó durante la visita de Su Excelencia a Londres y en conversación subsiguiente, tengo el honor de adjuntar una Nota en la que se señalan los puntos principales sobre los que se llegó a un acuerdo durante la misma. Por separado someteré a Su Excelencia un Memorandum contentivo de mis propuestas a fin de llevar adelante en forma más estructurada la cooperación entre nuestros dos países, a la que mi Gobierno acuerda la máxima importancia. Espero tener pronto oportunidad de discutir dichas propuestas con Su Excelencia y funcionarios de su Ministerio a fin de poder establecer cuanto antes la substancia como la metodología de nuestra colaboración. Aprovecho esta oportunidad para reiterar a Su Excelencia el testimonio de mi consideración más distinguida. (Fdo.) J.L.Taylor VISITA DEL DR. ESCOVAR SALOM A LONDRES: 14-15 DE OCTUBRE. NOTA SOBRE PUNTOS ACORDADOS (1) El Ministro de Relaciones Exteriores de Venezuela, Dr. Ramón Escovar Salom, sostuvo discusiones con el Primer Ministro, Mr. Harold Wilson; el Ministro de Relaciones Exteriores, Mr. James Callagham; el Ministro de Energía, Mr. Anthony Wedgwood Benn; el Ministro de Comercio, Mr. Peter Shore; el Canciller del Ducado de Lancaster, Mr. Harold Lever, y el Viceministro Parlamentario de Relaciones Exteriores, Mr. Ted Rowlands.

198

BOLETÍN DEL ARCHIVO HISTÓRICO

Como resultado de las reuniones mencionadas, ambas partes llegaron a acuerdos sobre los puntos que se mencionan a continuación, y sobre materias que requieren ulteriores discusiones. En general, el objeto de las discusiones fue el examinar las posibilidades de intensificar y ampliar las relaciones entre Venezuela y la Gran Bretaña en los campos político, económico, financiero y cultural. En el campo económico se acordó dedicar atención especial a los siguientes sectores: a) agricultura y desarrollo agroindustrial b) pesca c) productos químicos y petroquímicos d) industria del acero e) construcción naval f) pulpa y papel g) telecomunicaciones de aeropuertos h) industria de aviación i) j) l) ferrocarriles transporte urbano servicios postales

k) puertos y muelles m) construcción de hospitales Ambas partes acordaron iniciar inmediatamente gestiones para llegar a un acuerdo en proyectos específicos de interés mutuo. El Embajador Británico en Caracas discutirá con Su Excelencia el Ministro de Relaciones Exteriores y ministros venezolanos la forma en la que mejor pueda promoverse un “paquete” de proyectos acordados. El Ministro de Relaciones Exteriores buscará las directivas de Su Excelencia el Presidente de la República a fin de implementar tal acción. (2) El Gobierno de Su Majestad reiteró la satisfacción por proyecto de establecer un banco venezolano en Londres, puesto de relieve durante la visita del Presidente del Fondo de Inversiones de Venezuela, Dr. Constantino Quero Morales. (3) El Reino Unido está dispuesto a jugar un importante papel de transferencia de tecnología a Venezuela, no sólo bajo la transferencia de tecnología a Venezuela, no sólo bajo la forma de educación técnica y científica a estudiantes venezolanos sino a través de una cooperación efectiva en el suministro de personal requerido para colaborar en la organización de instituciones de educación superior en Venezuela. A tal fin, el British Council enviará en breve un equipo de expertos para estudiar el mejor método de preparar e implementar el programa de transferencia tecnológica. En particular tendrán en cuenta el papel que se puede jugar en el desarrollo del Politécnico de Caracas, el Politécnico Militar, la Universidad Tecnológica, el IUT y el entrenamiento en idioma inglés.

Daniel Blanco. Relaciones Diplomáticas entre Venezuela y el Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte (1913-2007)

199

(4) El Gobierno Británico se comprometió asimismo a ayudar en la búsqueda del personal que puedan requerir algunas instituciones venezolanas, para colaborar en papeles directivos o de asesoramiento relacionado con el desarrollo económico. (5) Se acordó que debe continuarse la discusión bilateral sobre cuestiones nucleares (en Londres, a través del Embajador Venezolano y el Departamento de Energía). (6) Se acordó que deben continuarse las discusiones sobre intereses comunes en el área del Caribe. Incluyendo Belize, Guyana y las islas de la Indias Occidentales. Estas discusiones se continuarán en Caracas en primera instancia, entre el Embajador de Su Majestad en Caracas y el Gobierno Venezolano. (7) Hubo una coincidencia de puntos de vista en la cuestión de la no-proliferación nuclear. El Gobierno Británico expreso su apoyo a los esfuerzos venezolanos por crear una zona libre nuclear en Latinoamérica. (8) Ambos Gobiernos reconocieron que tienen algo más en común que los lazos históricos y la interdependencia económica; también tiene una fe común en la democracia parlamentaria como sistema político. El Dr. Escovar Salom sostuvo discusiones con un grupo de parlamentarios de partidos políticos en la Cámara de los Comunes e invitó a un intercambio de información sobre aspectos de ambos países. Se acordó que deben estimularse las visitas a ambos países de miembros del Parlamento de uno u otro país en el próximo futuro. (9) Ambas partes acordaron que existe un “déficit informativo” como resultado del cual no siempre el público de la Gran Bretaña y de Venezuela se hallan informados sobre los acontecimientos del otro país. Por parte de Venezuela se consideró que es indispensable realizar un esfuerzo mayor por facilitar a través de medios de comunicación masivos la proyección y publicidad de la Venezuela actual en Reino Unido. Lo que es más, ambas partes acordaron patrocinar visitas de periodistas de uno al otro país. Se acordó que la Oficina Central de Información Británica deberá transmitir a través del Embajador de Su Majestad en Caracas, una serie de proposiciones para ayudar a mejorar el flujo de información. (10) El Gobierno Venezolano dio a conocer su apoyo a la iniciativa de firmas e individuos interesados en el sentido de crear en el Reino Unido, una Sociedad Anglo-Venezolana similar a las que existen en otros países latinoamericanos, y cuyo objetivo sería el acrecentar el interés y patrocinar la comprensión de la Gran Bretaña por los asuntos políticos, culturales y económicos de Venezuela y viceversa. Se acordó que el Gobierno Británico debería cooperar cuando así sea necesario con la Embajada Venezolana en la Casa de Miranda en Londres. (11) Ambas partes acordaron que las relaciones tradicionalmente amistosas entre ambos países a las que han contribuido recientemente las visitas ministeriales, deben reforzarse. A tal fin, el Presidente Pérez fue invitado a visitar el Reino Unido en 1976, y el Primer Ministro, el Ministro de Energía y el Ministro de Relaciones Exteriores aceptaron en principio invitaciones para visitar Venezuela.
_______ ACMRE, Dirección de Política Internacional, Gran Bretaña, 1976, Exp. N° 8-A-76, s/f.

200

BOLETÍN DEL ARCHIVO HISTÓRICO

No. 105 Extracto de la Comunicación del Embajador de Venezuela en el Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte, Carlos Pérez de la Cova, al Ministro de Relaciones Exteriores de Venezuela, Ramón Escovar Salom, referente a la revisión de los proyectos de cooperación bilateral. Caracas, 5 de diciembre de 1975. Embajada de Venezuela Londres N°/E 1491 5 de diciembre de 1975. Asunto: Revisión de los distintos proyectos de cooperación entre Venezuela y Gran Bretaña. Atención: Gabinete del Ministro; Dirección de Política Internacional Señor Ministro: Tengo a honra dirigirme a usted para referirme nuevamente a las diversas materias tratadas durante su visita oficial a Londres a mediados de octubre, y para hacerle algunas consideraciones sobre la marcha de las conversaciones celebradas en esa oportunidad. Como le expresé a usted anteriormente, como resultado de esa visita, que ha sido precedida por intercambio de visitas ministeriales o de altos funcionarios de ambos países, se ha reafirmado, sin lugar a dudas, el interés del Gobierno de la Gran Bretaña en el fortalecimiento de las relaciones políticas, económicas y culturales entre los dos países y se ha puesto en evidencia la importancia que ha adquirido Venezuela en el campo internacional. En dicha visita se han concretado en forma práctica y factible los diversos aspectos de las posibilidades de cooperación e intercambio entre los dos países y se ha bosquejado el modus-operandi para estudiar y realizar los proyectos que se han venido discutiendo en el curso de las anteriores visitas ministeriales, seminarios y en las reuniones de los Jefes de Misión acreditados ante los respectivos gobiernos, con los funcionarios competentes y con los diversos sectores interesados de cada uno de los países, todo lo cual ha culminado con el éxito indiscutible de su visita oficial. Como le informé a usted en esa ocasión, es obvio que en el campo de nuestras relaciones internacionales, hay misiones diplomáticas que tienen mayor importancia práctica para Venezuela que otras, y que, no obstante el interés especial en mantener y mejorar nuestras, tradicionales e importantes relaciones con los Estados Unidos de América, Venezuela, como bien lo ha señalado usted en diversas ocasiones, debe también ciertamente prestarle la debida atención a nuestras relaciones con la Comunidad Económica Europea, como efectivamente lo ha venido haciendo por varios años, y es en ese sentido

Daniel Blanco. Relaciones Diplomáticas entre Venezuela y el Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte (1913-2007)

201

que ha aumentado el interés hacia Gran Bretaña por su reciente ingreso en la Comunidad Europea, y además, por el interés común en el campo de la energía, que crece cada vez más, con el progreso del desarrollo de las reservas de petróleo del Mar del Norte. Como recordará usted, además de las reuniones con el Sr. James Callaghan, Secretario de Estado para Relaciones Exteriores, con el Sr. Anthony Benn, Secretario de Estado para Energía y con el Sr. Harold Lever, Canciller del Ducado de Lancaster (Asesor Financiero del Primer Ministro), se celebró una reunión conjunta, presidida por el Sr. Ted Rowlands, M.P., Sub-Secretario Parlamentario de Estado, en la cual participaron el suscrito y otros funcionarios de la Embajada, Miembros del Foreign and Commonwealth Office, del Departamento de Comercio, de la Oficina Central de Información, del Ministerio de la Defensa de Gran Bretaña, del British Council y del Banco de Inglaterra. Estaba también presente el Embajador Británico en Caracas, Sr. Taylor. Anexo a esta Nota las transcripciones de las conversaciones sostenidas durante su visita. En la reunión con el Sr. Rowlands, se reconoció que el intercambio de visitas ministeriales, y de misiones entre los dos países había contribuido a identificar los aspectos de las relaciones entre Venezuela y el Reino Unido, y se manifestó que visitas de ese tipo y el intercambio de misiones especiales constituían parte integral de la “Nueva Perspectiva”, que se inició con la conversación que tuvieron en Lima, Perú, el Presidente de la República, Señor Carlos Andrés Pérez, y el Sr. David Ennals, M.P., Ministro de Estado del Foreign Office, durante la celebración del 150° Aniversario de la Batalla de Ayacucho. En los diversos intercambios y discusiones que se han venido celebrando, se ha reconocido por parte de todos, que es importante hacer arreglos prácticos para alcanzar y realizar los objetivos que involucra esa nueva perspectiva en nuestras relaciones, y se reconoció que era muy importante el seguimiento de todos los arreglos y proyectos que se han venido discutiendo, ya que es esencial que algunos de ellos que han estado bajo discusión deben ser llevados ya a la etapa de decisiones. Como lo señaló usted durante la reunión arriba referida, (véase la transcripción de dicha reunión), es importante establecer un método de trabajo definido en vista de que ese amplio campo de materias que se ha cubierto, está sujeto siempre a un peligro de dispersión habiendo advertido usted que en Venezuela, aún cuando exista la necesaria voluntad política, no se llevan a cabo frecuentemente las decisiones por razones de deficiencia en la debida coordinación administrativa. En varias otras reuniones relacionadas con la marcha de los proyectos discutidos, se ha sugerido que la mejor forma para progresar es el de establecer grupos de trabajo ad-hoc, como canales de comunicación entre los Gobiernos de Venezuela y el Reino Unido, a fin de acelerar el programa en los diversos sectores bajo discusión tales como en materia de siderúrgica, adiestramiento técnico, tecnología agrícola, pesquería, posible cooperación en materia de información, etc. La meta debería ser la determinación de las prioridades para tomar las medidas inmediatas que se requieran y llevar las discusiones y la planificación de los proyectos a la etapa de decisiones. En otras palabras, existe en mi opinión considerada, la necesidad urgente de formalizar esas relaciones.

202

BOLETÍN DEL ARCHIVO HISTÓRICO

En este sentido creo oportuno traer a colación que durante la visita posterior a la de usted que hizo a este país el Príncipe Fahd, heredero aparente del trono de la Arabia Saudita, acompañado de una importante delegación, ésta culminó con la firma de un acuerdo o “Memorandum de Entendimiento” sobre cooperación económica, industrial y tecnológica, en el cual se estableció un mecanismo mediante el cual será posible canalizar el flujo de bienes y servicios y experticia británica hacia Arabia Saudita. En dicho Memorandum de Entendimiento se provee la creación de una comisión conjunta anglo-saudita, la cual tendrá a su cargo la formulación de lineamientos generales dentro de los cuales se establecerá la cooperación deseada. Asimismo se crearán dos oficinas de enlace, una en Londres por los sauditas y otra en Riyad por los británicos, respectivamente, las cuales se ocuparán de los aspectos prácticos del estudio y realización de los proyectos. De esto se informó a Cancillería Nota N°/SS 1379-640, del 7 de noviembre de este año. Por considerar que puede ser de utilidad a esa Cancillería para el debido seguimiento de las discusiones y proyectos bajo consideración, me permito enumerar a continuación los tópicos más importantes que se han tratado en todos esos intercambios de visitas y misiones: A.- ASUNTOS EDUCATIVOS Y TECNOLOGICOS (1) Becas. Hay actualmente unos 800 becarios colocados dentro del Programa de Becas “Gran Mariscal de Ayacucho”, los cuales están distribuidos entre diversas universidades e institutos tecnológicos. La Embajada se mantiene en contacto con los funcionarios competentes del Gobierno británico, inclusive los del Britsh Council, y con la oficina del Programa en Londres sobre la marcha de este Programa, por lo que a la Gran Bretaña se refiere, lo cual será motivo de otros informes posteriores. (2) Desarrollo tecnológico y transferencia de tecnología. En las conclusiones del informe de la misión de la “Confederation of British Industries”, de mayo del corriente año, se hace referencia a que el principal freno al desarrollo de Venezuela, es la falta de suficientes recursos humanos adiestrados, y de tecnología industrial. El Gobierno de Venezuela está consciente de esta deficiencia y ha elaborado o está elaborando programas para remediar esa situación. La transferencia de tecnología, inclusive el adiestramiento de venezolanos, es probable que sean los factores primordiales para las empresas que inicien nuevos proyectos. De nuevo me permito insistir en la necesidad de una mayor coordinación en Venezuela por parte de todos los organismos involucrados en programas de desarrollo tecnológico, tales como el Ministerio de Educación, CONICIT, IVIC, CVG, SIDOR y las universidades del país. (...) Como ejemplo de las posibilidades de cooperación de las universidades, institutos politécnicos, se pueden mencionar los contactos con Oxford Politécnico que, conjuntamente con la Embajada, organizó un simposio en Headington, Oxford, para discutir las posibilidades de un programa de desarrollo tecnológico en Venezuela, y el cual tuvo lugar en junio de 1974. Asistieron el Dr. Miguel Layrisse, como Presidente del CONICIT, los Dres. Marcel Roche y Allan Brewer Carías, como consejeros de la Embajada, y el suscrito, profesores de la Universidad de Birmingham y Reading y unos treinta becarios post-graduados de Venezuela. El simposio fué (sic) útil y se llegó a la conclusión de la necesidad de realizar un trabajo más intenso: De esa iniciativa surgió una propuesta del Oxford Tecnológico para el establecimiento de un centro de coordinación en Caracas, cuya copia también anexo a esta Nota.

Daniel Blanco. Relaciones Diplomáticas entre Venezuela y el Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte (1913-2007)

203

Igualmente, la Embajada recibió una propuesta de la firma Lanspeed, Consultores Técnicos, para un programa cooperativo entre universidades venezolanas y británicas. Anexo Copia. Se ha hablado también en varias ocasiones de un proyecto para una universidad tecnológica en Venezuela, y tengo entendido que CORDIPLAN ha estado considerando un proyecto británico. Por otra parte, se ha ofrecido asesoramiento de parte de este país, para el establecimiento de una Universidad Abierta (Open University) y además, se llevan a cabo discusiones para el adiestramiento tecnológico en relación a la industria siderúrgica (SIDOR con British Steel Corporation), y a la industria de construcción naval o aeronáutica. Igualmente, creo que ha habido cierto intercambio entre CONICIT y la Royal Society de Gran Bretaña, pero no creo que se haya concretado ninguna relación formal. B.- COOPERACION FINANCIERA La visita a Londres del Presidente del Fondo de Inversiones, Dr. Quero Morales, acompañado de dos Directores del mismo, fue satisfactoria y encontró buena recepción y ofrecimiento de cooperación por parte del Banco de Inglaterra y de la Tesorería, particularmente por lo que respecta al establecimiento de un Banco de Desarrollo (Merchant Bank) en la ciudad de Londres. Durante esa visita se anunció la próxima venida a Londres de una Comisión técnica para discutir las posibilidades de financiamiento complementario para proyectos de desarrollo en relación con SIDOR, CVG y otros organismos, La Embajada está pendiente del aviso sobre el envío de la Comisión. En el mes de noviembre (del 19 al 21), se celebró en Caracas un Seminario Financiero Anglo-Venezolano, con destacados representantes de la City de Londres, patrocinado por el Fondo de Inversiones de Venezuela y el Banco Central de Venezuela, que presidió el Gobernador del Banco de Inglaterra, Sr. Gordon Richardson, en el cual se trató entre otras materias, “transacciones invisibles”, banca, seguros, asuntos marítimos y otros servicios en los cuales la City puede cooperar con las instituciones de Venezuela, por cuanto pueda contribuir hacer de la ciudad de Caracas un centro financiero. Esta Embajada tuvo noticias indirectas de que el Seminario tuvo éxito, pero aún no ha recibido el informe final. C.- OTROS ASUNTOS DE CARACTER ECONOMICO O INDUSTRIAL (1) Metro de Caracas. La decisión de proceder con este proyecto fue anunciada en marzo de 1975, y tengo entendido que por informaciones que he visto, de que el proyecto incluye unos 48 kilómetros de línea-férrea, a un costo aproximado del equivalente a unas £100 millones, que será realizado en tres etapas, la primera de la cuales estaría en operación en 1979, y que el proceso de seleccionar contratistas ha comenzado para ciertos contratos de ingeniería civil. Se ha informado extra-oficialmente aquí que, debido a fuertes compromisos en el Medio Oriente y en otras partes, ningún contratista británico ha participado en la solicitud de precalificación, pero entiendo que firmas británicas están interesadas en las posibilidades de suministro de equipo mecánico y de ingeniería.

204

BOLETÍN DEL ARCHIVO HISTÓRICO

Directores de London Transport han recibido solicitudes de autoridades venezolanas para el asesoramiento de la administración y operación del sistema de autobuses y para el Metro. (2) Ferrocarriles. El Instituto de Ferrocarriles ha elaborado planes para construir unos 4.000 kilómetros de vía ferroviaria en tres etapas a desarrollarse en los próximos quince años, a un costo estimado en más de £1.000 millones. La primera etapa comprende la construcción para el año de 1979, de unos 2.000 kilómetros de vía férrea, que incluye la construcción de la vía entre Puerto Ordaz y San Juan de los Morros. La discusión de este último proyecto tuvo durante la reunión en Caracas del Sr. David Ennals con el Sr. Sucre Figarella; también estuvo en Caracas, el Sr. Richard Marsh, Presidente de British Railways, y en Londres, el ingeniero Agostini, Presidente del Instituto de Ferrocarriles. En mayo de este año, se solicitó del Reino Unido una oferta para el diseño, construcción y suministro de equipo y operación inicial, de una línea férrea eléctrica de 620 kilómetros, para transportar acero de la nueva planta siderúrgica, cerca de Puerto Ordaz a San Juan de los Morros. El proyecto conjunto, cuyo costo podría ser de £400-£500 millones, incluiría la construcción de un puente de 4 kilómetros y el establecimiento de una escuela de adiestramiento. El Instituto de Ferrocarriles y la British Railways están en contacto sobre los proyectos. (3) Acero. Un consorcio británico está estudiando, a solicitud de las autoridades de Venezuela, un proyecto para una segunda planta de unos cinco millones de toneladas, probablemente en el Estado Zulia. (4) Construcción de escuelas. Firmas del Reino Unido especializadas en la construcción de escuelas, están interesadas en el programa de construcción rápida, de escuelas (…) (5) Carbón. La Junta Nacional de Carbón (National Coal Board) está considerando solicitudes de asesoramiento general sobre las minas y depósitos de carbón en Venezuela. (6) Hospitales. Como consecuencia de la visita a Venezuela del Dr. David Owen, Ministro de Estado del Departamento de Salud Pública, y la posterior visita del Dr. Arnoldo J. Gabaldón, Ministro de Obras Públicas, a Londres, se planteó la posibilidad de cooperación en relación con los métodos desarrollados en Gran Bretaña mediante el uso intensivo de computadores y procedimientos simplificados de construcción que permiten elaborar los proyectos de las edificaciones médico-asistenciales en breve tiempo y el adiestramiento de personal y administración de hospitales. Los planes de Venezuela de erogar el equivalente de unas £150 millones en un programa de desarrollo de hospitales, incluyen la adición de unas 8.000 camas a las 37.000 camas existentes, entre 1975-1979. El MOP está considerando un número de sistemas que comprenden al British Oxford System. Varias compañías del Reino Unido interesadas en los planes de Venezuela. (7) Pesquería. Se estudia en el Ministerio de Agricultura y Cría un ofrecimiento de cooperación que hizo el Ministro de Estado Ennals.

Daniel Blanco. Relaciones Diplomáticas entre Venezuela y el Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte (1913-2007)

205

El informe de la CBI hizo referencia a la política del Gobierno de Venezuela de desarrollar la industria pesquera lo más rápidamente posible, y a ese fin, se creó el Instituto Nacional de Pesca. Como consecuencia de ese informe, se ha recomendado que las autoridades de pesquería del Reino Unido, ingenieros especializados y fabricantes de equipos de pesquería, prosigan esos esfuerzos de cooperación. (8) Construcción naval y de puertos. El organismo de Venezuela que tiene la responsabilidad de establecer una industria de construcción naval es COVINCA y entiendo que recientemente se firmó un contrato con un consorcio de consultores que incluye a la firma A&P Appledore. Tengo igualmente entendido que los términos del contrato se refieren mayormente a consultas, adiestramiento y al establecimiento de industrias auxiliares, pero que la firma Appledore está en una posición fuerte para obtener subsiguientes contratos de construcción por un valor del orden de unos U.S. $ 1.200 millones. No tengo confirmación directa de esta operación. Con relación a los planes sobre el establecimiento de una autoridad portuaria en Venezuela, de lo cual se ha venido hablando para organizar la administración de los puertos principales de Venezuela, la Autoridad del Puerto de Londres ha tenido discusiones con las autoridades venezolanas y ha mostrado interés en atraer a la Compañía Anónima Venezolana de Navegación para establecer contacto con el puerto de Londres. Dichas autoridades por órgano de su rama consultora PLACON, están ofreciendo sus servicios de asesoramiento para la administración moderna de los puertos. (9) Industria de aviación. Un consorcio británico ha sometido propuestas al Ministro de Estado Gumersindo Rodríguez, en junio de este año, encaminadas principalmente al mantenimiento y reparación de aviones que eventualmente podría desarrollarse en una industria manufacturera. (10) Electricidad. Conjuntamente con los organismos venezolanos interesados, la industria eléctrica británica está organizando un simposio en Caracas sobre generación de energía, y tecnología, para febrero del próximo año. La Embajada ha estado en contacto sobre esto con la General Electric, de Londres. (11) Planificación y Control Ambiental. La reciente visita a Venezuela del Sr. Anthony Crosland, M.P., Secretario de Estado del Medio Ambiente, y la del Dr. Gabaldón a Londres, dio probablemente la oportunidad a nuestras autoridades competentes, Ministro de Obras Públicas, Gobernador del Distrito Federal e Instituto Nacional de Parques, para considerar las posibilidades de cooperación en este campo. La firma británica, W.S. Atkins, ha venido ofreciendo asistencia en un programa de planificación ambiental regional y urbana para el desarrollo industrial de la región de Guayana. Es imperativa la urgencia de poner en práctica medidas de control ambiental en los nuevos centros urbanos e industriales de Venezuela, y a ese fin, deberá centralizarse la autoridad para coordinar esas medidas y para proponer las modificaciones legislativas que se requieran para ese control y planificación. Esa somera enumeración de proyectos y propuestas, puede servir de base para la orientación y términos de referencia de los grupos de trabajo que aquí se sugieren y que deben continuar los contactos con la Embajada británica en Caracas.

206

BOLETÍN DEL ARCHIVO HISTÓRICO

En mis discusiones con funcionarios del Foreign Office y del Departamento de Comercio, se ha manifestado avenimiento general de la necesidad de canales intergubernamentales de comunicación para acelerar el progreso de la cooperación. Los contactos directos de esta Embajada con las autoridades británicas competentes y con los sectores industriales interesados, y los de la Embajada británica en Caracas, por su parte, con nuestras autoridades y organismos pertinentes, han de contribuir, indudablemente, al fortalecimiento de nuestras relaciones bilaterales. Me permito recordarle lo que manifesté a usted en un AIDE-MEMOIRE que le entregué al regresar usted a Caracas, esto es, que de no existir actualmente en la organización interna de la Cancillería, me permitiría sugerir la conveniencia de que se estableciera cierto sistema por el cual se le asigne a un funcionario de la Dirección de Política Internacional, la responsabilidad de atender especialmente a las comunicaciones de las misiones diplomáticas de determinadas áreas del mundo y en ciertos casos, a determinados países importantes, para seguir debidamente los asuntos y presentárselos en cuenta al Ministro por órgano del Director, cuando éste considere que merece su atención especial, para que éste tenga la oportunidad de tomar decisiones o de coordinar con otros Despachos o (sic) organismos la acción que fuese menester. Continuaré informando a esa Cancillería el progreso de los asuntos a que se refiere esta nota. Soy de usted muy atento servidor

(Fdo.) Carlos Pérez de la Cova

Anexos: los indicados CPC/ab

_______ ACMRE, Dirección de Política Internacional, Gran Bretaña, 1976, Exp. N° 8-A-76, s/f.

Daniel Blanco. Relaciones Diplomáticas entre Venezuela y el Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte (1913-2007)

207

No. 106 Comunicación del Embajador del Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte, John Lang Taylor, al Ministro de Relaciones Exteriores de Venezuela, Ramón Escovar Salom, referente al desarrollo de los planes de cooperación anglo-venezolana. Caracas, 8 de diciembre de 1975. British Embassy Caracas 8 de diciembre de 1975 Su Excelencia Dr. Ramón Escovar Salom Ministro de Relaciones Exteriores Su Despacho Caracas Estimado Señor Ministro Le prometí presentar por escrito mis ideas sobre la forma de llevar adelante el desenvolvimiento de la colaboración anglo-venezolana, tópico que discutimos en Londres y que fue el tema de mi nota del 1 de diciembre. Como Vuestra Excelencia recordará, durante nuestras discusiones con Mr. Rowlands en el ministerio del Exterior y de la Comunidad Británica, acordamos en estudiar la posibilidad de establecer un grupo de trabajo en Caracas, el cual, fundándose en la aprobación de Su Excelencia el Presidente de la República, elaboraría los métodos de trabajo apropiados para cada uno de los distintos campos a cubrir, y aseguraría el apoyo necesario tanto de parte de las autoridades británicas como de los diferentes ministerios venezolanos involucrados. Partiendo de esta base, he elaborado las sugerencias contenidas en el memorandum adjunto. Tuve la oportunidad de discutirlas con la Doctora Ochoa a su regreso a Caracas, aunque no he podido aun hacerlo con el Doctor Alvarez Pifano, quien según entiendo se encuentra todavía en Nueva York. Mucho agradecería me conceda la oportunidad de discutirlas personalmente con Vuestra Excelencia tan pronto le sea posible. Muy atentamente,

(Fdo.) J. L. Taylor

208

BOLETÍN DEL ARCHIVO HISTÓRICO

METODOLOGIA PARA ASEGURAR PROGRESOS EN EL DESARROLLO DE LA COLABORACION VENEZOLANO-BRITANICA

Los Gobiernos de Venezuela y la Gran Bretaña han hecho presente su determinación de establecer una cooperación realmente efectiva en una diversidad de campos, relacionados particularmente con la transferencia de tecnología y con el fomento de proyectos industriales y agrícolas venezolanos. Como parte de este proceso desean también promover una colaboración más estrecha en los campos político, cultural, educativo, informativo, económico y financiero. Los párrafos que siguen sugieren un mecanismo que podría lograr los resultados deseados, sujeto siempre a la aprobación del Ejecutivo Nacional Venezolano. Como primer paso, se sugiere que el Ministro de Relaciones Exteriores presidiera una reunión a la que asistirían el Embajador de Su Majestad Británica en Caracas y Ministros (o sus representantes) de las siguientes entidades Venezolanas: Asuntos Económicos Internacionales, Cordiplan, Educación, Fomento, Obras Públicas, Comunicaciones e Instituto de Comercio Exterior. Esta reunión recibiría del Embajador de Su Majestad un informe sobre el estado actual de las actividades en los varios sectores afectados y sugerencias sobre programas para futuras actividades. El Ministro de Relaciones Exteriores y otros presentes podrían aprovechar esta oportunidad para discutir brevemente las posibilidades en los distintos campos cubiertos por el informe y ponerse de acuerdo con respecto a los pasos ulteriores que fuesen necesarios para llevar adelante los asuntos o para dedicarles un estudio más minucioso. Se contempla que en casos apropiados, los Ministros dieran instrucciones a funcionarios de sus respectivos ministerios para que llevaran a cabo conversaciones más detalladas con representantes de la Embajada Británica con vistas a informar al Ministro de Relaciones Exteriores y al Embajador de Su Majestad y hacerles llegar sugerencias sobre campos de actividad específicos. En forma similar, el Embajador de Su Majestad informaría al Ministerio del Exterior y de la Comunidad Británica en Londres y pondría en obra la actividad necesaria para coordinar visitas, asesoría o cualquier otra materia que necesitara acción. El Ministerio del Exterior y de la Comunidad Británica mantendría informado al Embajador de Venezuela en Londres y discutiría con él cualquier actividad requerida en el Reino Unido. El Embajador de Su Majestad, en consulta con el Ministerio de Relaciones Exteriores prepararía informes escritos resumiendo el estado de las negociaciones. El Ministerio de Relaciones Exteriores actuaría como mediador, cuando fuera oportuno o necesario para conseguir la máxima colaboración de las otras autoridades venezolanas en estos programas de cooperación entre Venezuela y el Reino Unido. Los pasos en pro de esta cooperación podrían facilitarse notablemente si el ministro de Relaciones Exteriores designara a un funcionario de su Despacho que, en principio quedaba encargado del enlace con la Embajada en cuanto se relacione con los fines de esta nota.

Daniel Blanco. Relaciones Diplomáticas entre Venezuela y el Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte (1913-2007)

209

El Ministro de Relaciones Exteriores y el embajador de Su Majestad discutirían los resultados de la primera fase de esta actividad y determinarían si eran necesarias ulteriores reuniones con otros Ministros, a las cuales podrían en caso necesario asistir representantes de los Ministerios del Gobierno de Su Majestad. En cualquier caso, se sugiere que se celebren en Caracas reuniones para revisar los procesos alcanzados, con intervalos no inferiores a los seis meses.

_______ ACMRE, Dirección de Política Internacional, Gran Bretaña, 1976, Exp. No. 8-A-76, s/f.

No. 107 Comunicado de Prensa emitido por la Embajada de Venezuela en Londres referente a la visita del Presidente de la República de Venezuela, Carlos Andrés Pérez, al Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte. Sin fecha. Embajada de Venezuela Londres COMUNICADO DE PRENSA VENEZOLANO-BRITÁNICO 1.- Para atender una invitación que le fuera formulada por el Gobierno de Su Majestad, el Presidente de la República de Venezuela, Señor Carlos Andrés Pérez, realizó una visita a Gran Bretaña acompañado de su señora esposa, Doña Blanca Rodríguez de Pérez entre los días 21 al 24 de noviembre de 1976. Durante su visita, el Presidente Pérez y su señora esposa llevaron a cabo el programa de funciones oficiales siguiente: 2.- El Presidente y la Señora de Pérez, llegaron al aeropuerto de Londres el 21 de noviembre a las 10:00 am., donde fueron recibidos por Lord Oram en representación de Su Majestad la Reina Isabel II y por el Honorable Primer Ministro, James Callagham, M.P. En la tarde, el Presidente Pérez recibió en el Hotel Claridge´s a un grupo representativo de estudiantes venezolanos que actualmente cursa estudios en Gran Bretaña becados por la Fundación Gran Mariscal de Ayacucho. En la noche asistieron a una cena que les ofreció la Sociedad Anglo-Venezolana en el Hotel Dorchester.

210

BOLETÍN DEL ARCHIVO HISTÓRICO

3.- El 22 de noviembre, el Presidente Pérez tomó desayuno con el Secretario de Estado para la Energía. Posteriormente se reunió con un grupo de importantes industriales británicos encabezados por el Secretario de Estado para el Comercio, el Honorable Edmund Dell, así como con los presidentes de empresas británicas para conversar sobre la posible participación británica en proyectos venezolanos de desarrollo en los sectores del transporte y siderurgia. También se reunió con el Presidente de la Asociación Bancaria, Lord O´Brien y con un grupo de destacados representantes de la City de Londres. Por la tarde, el Presidente y los Ministros que le acompañan en su Comitiva se trasladaron a 10 Downing Street para intercambiar ideas con el Primer Ministro y con otros Ministros del Gobierno de Su Majestad, sobre la situación internacional y analizar detenidamente el desarrollo de las relaciones entre los dos países. En la noche el Presidente Pérez y la señora de Pérez fueron agasajados con una cena por el Primer Ministro, seguida de una recepción en 10 Downing Street. 4.- Durante el mismo día, la señora de Pérez visitó el Hospital de Niños en Great Ormond Street y el Museo Británico. 5.- En la mañana de hoy, el Presidente tomó desayuno con el Secretario de Estado para la Salud. Posteriormente se trasladó a la Abadía de Westminster para colocar una ofrenda floral ante la tumba del Soldado Desconocido y a Belgrave Square para colocar una ofrenda floral ante la estatua del Libertador Simón Bolívar. También visitó la sede del Consejo Hispano-Luso-Brasilero en Canning House. El Presidente Pérez y señora ofrecieron una recepción en honor del Gobierno de Su Majestad en el Hotel Claridge´s. El Presidente Pérez y la señora de Pérez almorzaron en el Palacio de Buckingham con Su Majestad la Reina Isabel II. En la tarde, el Presidente recibió a la líder de la Oposición, Honorable Señora Margaret Thatcher. a) Director-Gerente de la British Petroleum y al Presidente de la Shell Transport y Trading Company. En la noche de Londres asistieron a un banquete ofrecido en su honor por el Alcalde de Londres en Mansion House. Participantes en las conversaciones 6.- Participaron en las conversaciones con el Primer Ministro por parte de Venezuela, el señor Ministro de Relaciones Exteriores de Venezuela, Dr. Ramón Escovar Salom; el Ministro de Estado para Asuntos Económicos Internacionales, Dr. Manuel Pérez Guerrero; el Ministro de Estado para la Producción Básica, Dr Carmelo Lauría; el Embajador Extraordinario y Plenipotenciario de Venezuela en la Gran Bretaña, Dr. Carlos Pérez de la Cova y el Presidente del Instituto de Comercio Exterior, Dr. Reinaldo Figueredo Planchart. 7.- Por parte del Gobierno británico los participantes principales fueron el Sr. Primer Ministro, James Callagham, M.P., el Secretario de Asuntos y de la Mancomunidad, Anthony Crosland, M.P., el Secretario de Estado para el Comercio, Edmund Dell, M.P., el Secretario de Estado para la Salud, David Ennals, M.P. y el Secretario de Estado para la Energía, Anthony Benn, M.P.

Daniel Blanco. Relaciones Diplomáticas entre Venezuela y el Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte (1913-2007)

211

Relaciones Internacionales 8.- Las conversaciones entre el Presidente Pérez, los Ministros que lo acompañan y los Ministros de Su Majestad cubrieron una amplia gama de asuntos políticos y económicos de interés mutuo. En cuanto a los asuntos políticos internacionales se intercambiaron puntos de vista que incluyeron el papel que juegan tanto Venezuela como Gran Bretaña en la búsqueda del progreso y de la paz. Se tomó debida cuenta de la creciente importancia de los países de América Latina, en el papel que desempeña en el mundo y de los esfuerzos integracionistas en que se encuentra empeñada la región, particularmente a través del Pacto Andino y del Sistema Económico Latinoamericano (SELA). Se otorgó especial atención a varios problemas de carácter internacional en los cuales Venezuela y Gran Bretaña tienen un interés estrecho y directo. En cuanto a los asuntos económicos internacionales las conversaciones permitieron intercambiar opiniones sobre cuestiones de interés para ambos países, incluyendo los recientes acontecimientos internacionales. Se expresó la esperanza de que la Conferencia sobre Cooperación Económica Internacional llegara, a la brevedad a una conclusión exitosa. Las posiciones adoptadas en dicha Conferencia por los países en desarrollo y los industriales fueron consideradas con el propósito de adelantar la comprensión mutua. La parte británica expresó su reconocimiento por el papel desempeñado en la citada Conferencia por su co-presidente venezolano. 9.- La parte británica realizó una reseña de las perspectivas económicas de Gran Bretaña. Se expresó la satisfacción por las tendencias actuales de cooperación económica e industrial entre los dos países y manifestó que sería mutuamente beneficioso la ampliación del intercambio comercial entre los dos países, se manifestó la complacencia de haber identificado posibles áreas específicas de cooperación económica entre los dos países y de que estaban previstos varios acuerdos entre autoridades venezolanas y organizaciones industriales y financieras británicas. Durante la visita del Presidente, el Ministro de Relaciones Exteriores, Dr. Ramón Escovar Salom y el Secretario de Estado para el Comercio, Edmund Dell, MP, junto con el Ministro de Estado para Asuntos de Estado de la Mancomunidad, Ted Rowlands, MP, inicialaron un Convenio Básico Sobre Cooperación Económica e Industrial. Las conversaciones entre el Presidente Pérez y dirigentes de los sectores públicos y privados de la industria se refirieron a las oportunidades de cooperación en una variedad de industrias. 10.- En el campo de la energía, se acordó continuar la estrecha colaboración en el desarrollo del petróleo costa afuera, del carbón y de la electricidad venezolanos así como el útil intercambio de puntos de vista y posibles relaciones entre la Secretaría de Energía y el Ministerio de Minas e Hidrocarburos y entre la British National Oil Company y Petróleos de Venezuela S.A. 11.- En vista del interés, de las oportunidades educacionales abiertas a los venezolanos en Gran Bretaña y del gran número de estudiantes venezolanos cursando estudios de educación superior en este país, se manifestó especial satisfacción de que se estudiara la suscripción de convenios en este y otros campos entre Gran Bretaña y Venezuela.

_______ ACMRE, Dirección de Política Internacional, Gran Bretaña, 1976, Exp. N° 4-1-76, s/f.

212

BOLETÍN DEL ARCHIVO HISTÓRICO

No. 108 Memorandum de la Dirección de Política Internacional del Ministerio de Relaciones Exteriores de Venezuela referente a la agenda de trabajo de la reunión a celebrarse con el Subsecretario Parlamentario de Estado para Asuntos Exteriores y la Mancomunidad Británica, Edward Rowlands. Caracas, 6 de enero de 1976. PI-AE M EMORANDUM De: Dirección de Política Internacional Para: Gabinete del Ministro Asunto: Reunión de trabajo en ocasión de la visita a Venezuela del Subsecretario de Estado para Relaciones Exteriores y el Commonwealth Señor Edward Rowlands. Con motivo de la reunión de trabajo a realizarse el día 8 de enero próximo, a las 8 a.m., en la sede del Ministerio de Relaciones Exteriores, entre el Subsecretario Parlamentario de Estado para Relaciones Exteriores y el Commonwealth, Señor Edward Rowlands, y los representantes del Ejecutivo Nacional y demás organismos convocados, la Dirección de Política Internacional ha considerado conveniente preparar un temario tentativo sobre puntos de posible discusión, el cual se anexa al presente Memorandum. __________ L.D.G. Anexo: lo indicado.VRC/lb. 5.1.75 Caracas, 6 de enero de 1976

TEMARIO PROPUESTO AL SEÑOR MINISTRO PARA LA REUNION DE TRABAJO PREVISTA CON EL SEÑOR EDWARD ROWLANDS SUBSECRETARIO PARLAMENTARIO DE ESTADO PARA RELACIONES EXTERIORES Y EL COMMONWEALTH EN EL GOBIERNO BRITANICO, EL DIA JUEVES 5 DE ENERO DE 1975 De acuerdo con los informes remitidos al Despacho por el Embajador británico en Caracas, relativos a la visita efectuada por el Señor Ministro a Londres el pasado mes de octubre, la Dirección de Política Internacional ha considerado procedente elaborar la presente lista de temas que podrían ser objeto de conversaciones con el Subsecretario Parlamentario de Estado para Relaciones Exteriores y el Commonwealth del Gobierno Británico.

Daniel Blanco. Relaciones Diplomáticas entre Venezuela y el Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte (1913-2007)

213

Relaciones de Venezuela con la Comunidad Económica Europea.Venezuela debe continuar prestando cuidadosa atención a sus relaciones con la Comunidad Económica Europea, lo cual se justifica, en parte, por la presencia de Gran Bretaña en dicha organización, aunada al creciente interés común de ambos países en el campo de la energía. Relaciones de Venezuela con Gran Bretaña Mecanismos para regularizar las relaciones El intercambio de visitas ministeriales ha contribuido a una mayor identidad entre los dos Estados. Visitas de este tipo y el intercambio de misiones especiales constituyen parte integral de la “Nueva Perspectiva”, iniciada con la conversación que tuvieron en Lima el Ciudadano Presidente de la República, Señor Carlos Andrés Pérez y el Señor David Ennals, Ministro de Estado del Foreign Office, durante la celebración del 150° Aniversario de la Batalla de Ayacucho. Es importante que se hagan arreglos prácticos para realizar los objetivos que involucra dicha “nueva perspectiva” de esas relaciones. Esa formalización podría llevarse a cabo mediante la creación de una comisión mixta anglo-venezolana, la cual tendría a su cargo la formulación de lineamientos dentro de los cuales se establecería la cooperación deseada. Esta comisión mixta tendría funcionarios de enlace en Caracas y en Londres a través de las respectivas Embajadas y Cancillerías, las cuales se ocuparían de los aspectos prácticos del estudio y realización de los proyectos. Existe una proposición del Embajador de Venezuela en Londres, acerca de la creación de una Asociación Anglo-Venezolana, a semejanza de las que varios países latinoamericanos mantienen con Gran Bretaña, la cual se ocuparía de centralizar las actividades comerciales, sociales y culturales entre los dos países. Esta iniciativa podría resultar positiva. Revisión de los puntos tratados durante la visita del Señor Ministro a Londres, los días 14 y 15 de octubre de 1975.Durante la estada del Señor Ministro en Londres, fueron tratados varios temas sujetos a ulterior discusión, con el objetivo de examinar las posibilidades de intensificar y ampliar las relaciones entre Venezuela y Gran Bretaña en los campos político, económico, financiero y cultural. En la nota sobre puntos acordados, presentada a la Cancillería por la Embajada británica, se enumeran los sectores a los cuales debe darse especial atención y que podría ser objeto de revisión: a.- agricultura y desarrollo agroindustrial b.- pesca c.- productos químicos y petroquímicos d.- industria del acero e.- construcción naval

214

BOLETÍN DEL ARCHIVO HISTÓRICO

f.- pulpa y papel g.- telecomunicaciones de aeropuertos h.- industria de aviación i.- ferrocarriles j.- transporte urbano k.- puertos y muelles l.- servicios postales m.- construcción de hospitales En la materialización de los diversos planes de cooperación propuestos reviste especial importancia la manera como sería transferida la tecnología inglesa a Venezuela. En mayo de 1975, visitó Venezuela una misión de la Confederation of British Industries, en cuyas conclusiones se afirma que el principal freno al desarrollo de Venezuela es la falta de suficientes recursos humanos adiestrados, y la carencia de tecnología. Energía Nuclear En el presente, Venezuela no posee programas ambiciosos en materia de aprovechamiento pacífico de la energía nuclear. Teniendo como vecino al Brasil, país que firmó a mediados de 1975 un convenio de tal naturaleza con la República Federal de Alemania, para proveerse de ocho centrales atómicas, es evidente que la cooperación con Gran Bretaña en este orden podría aumentar el potencial de Venezuela en esta variedad de energía.

_______ ACMRE, Dirección de Política Internacional, Gran Bretaña, 1976, Exp. N° 8-A-76, s/f.

Daniel Blanco. Relaciones Diplomáticas entre Venezuela y el Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte (1913-2007)

215

No. 109 Comunicación del Director General del Ministerio de Relaciones Exteriores de Venezuela, Jorge Gómez Mantellini, al Embajador del Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte, John Lang Taylor, referente a las modificaciones realizadas a la metodología para garantizar la cooperación técnica entre ambos países. Caracas, 10 de mayo de 1976. PI-AE

Caracas, 10 mayo 1976

Señor Embajador: Me es grato hacer referencia a la nota verbal de esa Honorable Embajada, número 4, de fecha 12 de enero pasado, así como a la comunicación de Vuestra Excelencia, sin número, del 30 del citado mes, dirigida al Titular de este Despacho, Doctor Ramón Escovar Salom, las cuales tratan acerca del documento intitulado “Metodología para Asegurar Progresos en el Desarrollo de la Colaboración Anglo-Venezolana”, sometido a la consideración de este Ministerio, a raíz de la visita a Venezuela del Excelentísimo Señor Edward Rowlands, Subsecretario de Estado para Relaciones Exteriores y de la Comunidad Británica. Al respecto, llevo a conocimiento de Vuestra Excelencia que, luego de un detenido estudio sobre el alcance y propósitos del documento en referencia, la Cancillería se ha permitido introducir algunas modificaciones en la redacción del mismo, de manera de hacerlo más amplio y general, y concretar el grupo coordinador a pocos organismos, a fin de que las reuniones a celebrarse sean más ágiles y su funcionamiento más efectivo, ello sin perjuicio de la participación, cuando se juzgue necesario, de otros Despachos. Acompaña a la presente el texto del Proyecto venezolano, a los fines de la consideración del mismo por parte de las autoridades británicas. Se propone, para dicho documento, el título siguiente: “Método para promover y desarrollar la colaboración anglo-venezolana”. Hago propicia la ocasión para reiterar a Vuestra Excelencia las seguridades de mi más alta consideración. (Fdo.) Jorge Gómez Mantellini

Anexo: lo indicado VRC/lb. 6.5.76

216

BOLETÍN DEL ARCHIVO HISTÓRICO

PROYECTO VENEZOLANO Método para promover y desarrollar la colaboración anglo-venezolana Como resultado de las conversaciones sostenidas entre el Subsecretario de Estado para Relaciones Exteriores y la Comunidad Británica, Señor Edward Rowlands y el Ministro de Relaciones Exteriores de Venezuela, Doctor Ramón Escovar Salom, se acordó establecer el siguiente mecanismo para fomentar y promover una cooperación efectiva entre los dos países, en los aspectos político, cultural, educativo, de la información, económico y financiero, así como la transferencia de tecnología en los aspectos industriales y agrícolas. 1.- Se creará un grupo de trabajo bajo la presidencia del Ministerio de Relaciones Exteriores, representado por la Dirección de Política Internacional, e integrado por representantes del Instituto de Comercio Exterior, de Cordiplan y de la Oficina del Ministro de Estado para Asuntos Económicos Internacionales, el cual deberá reunirse dos veces al año o cuando se crea conveniente, con el Embajador de Su Majestad Británica en Venezuela. Cuando el caso lo requiera, podrán ser invitados representantes de otros organismos y entidades venezolanas, y del Gobierno del Reino Unido, cuya presencia se juzgue necesaria de conformidad con la materia a tratarse. En tales reuniones, el Embajador británico presentará un informe sobre el estado actual de las actividades desarrolladas en los varios sectores de cooperación, así como las sugerencias sobre programas para futuras actividades. 2.- Podrán realizarse además, reuniones sectoriales, con la frecuencia que sea necesaria, bajo la presidencia de la Cancillería, a la cual asistirán los expertos de los Ministerios u Organismos interesados y representantes de la Embajada británica con el objeto de elaborar programas y sugerencias específicas para elevarlas a conocimiento del Canciller venezolano y del Embajador británico. Este informará a su Cancillería y coordinará las visitas y asesorías que se requieran para llevar a feliz término estos proyectos. El Embajador de Venezuela en Londres sostendrá consultas con el Ministerio de Relaciones Exteriores y de la Comunidad Británica para discutir cualquier actividad requerida en el Reino Unido. El Embajador británico en Caracas preparará, en consulta con el Ministerio de Relaciones Exteriores de Venezuela, informes escritos resumiendo el estado de las negociaciones. El Ministerio de Relaciones Exteriores, a través de la Dirección de Política Internacional, será el enlace principal con la Embajada británica en todo lo que se relacione con las actividades a desarrollar por el grupo de trabajo creado por el presente instrumento.
_______ ACMRE, Dirección de Política Internacional, Gran Bretaña, 1976, Exp. N° 8-A-76, s/f.

Daniel Blanco. Relaciones Diplomáticas entre Venezuela y el Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte (1913-2007)

217

No. 110 Comunicación del Embajador de Venezuela en el Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte, Carlos Pérez de la Cova, al Ministro de Relaciones Exteriores de Venezuela, Ramón Escovar Salom, referente a una propuesta de cooperación industrial. Londres, 25 de mayo de 1976. Embajada de Venezuela Londres N° E/488-660

25 de mayo de 1976 Asunto: Propuesta de cooperación entre industrias británicas y venezolanas, y programa de adiestramiento. Atención: Dirección de Política Internacional.

Señor Ministro: Tengo a honra dirigirme a usted para referirme a una reciente entrevista que tuve con el Sr. Peter Walker, Miembro del Parlamento y exSecretario de Estado para Comercio e Industria del Gobierno Conservador anterior, actualmente distinguido miembro de la oposición parlamentaria. El Sr. Walker, que también es miembro de una importante firma de banqueros e inversionistas de la ciudad de Londres, Slater Walker Finance Limited, me manifestó interés personal para establecer contacto conmigo, dado el interés que en los círculos financieros ha despertado Venezuela, y para cambiar ideas sobre diversos aspectos de la cooperación que pudiera establecerse entre firmas industriales de este país con firmas industriales de Venezuela, en relación con el plan de desarrollo industrial de Venezuela. Como resultado de ese primer contacto, el Sr. Walker me envió un memorandum informal con comentarios sobre las posibilidades de incrementar las relaciones económicas y comerciales entre Gran Bretaña y Venezuela. Creo que la idea que expresa el Sr. Walker con respecto a la relación que pudiera establecerse entre industrias de este país e industrias de Venezuela valdría la pena de estudiarse, y a este fin sugiero que se someta a consideración del Grupo de Trabajo creado en el Ministerio bajo la presidencia de usted, al cual se refiere su nota N° PI-AE-5736 del 14 de los corrientes. Creo interesante señalar que en uno de los párrafos del documento anexo, expresa el Sr. Walker que “la creación de la OPEP ha tenido como consecuencia que un grupo de países productores de petróleo decidieron en una forma racional y sensata que, mientras ellos han tenido que aceptar el aumento de precios de los productos manufacturados, los países industriales no han aumentado, en escala similar, sus pagos por las materias primas compradas a los países productores de éstas.

218

BOLETÍN DEL ARCHIVO HISTÓRICO

El reajuste que se llevó a cabo en los precios del petróleo refleja, en realidad, esta omisión de no haber llegado en años anteriores a un ajuste de esos precios”. Igualmente a dicho documento de trabajo, el Sr. Walker anexa un Programa de Adiestramiento para jóvenes graduados venezolanos en el campo de las finanzas internacionales que incluiría operaciones en el mercado financiero internacional, inversiones bancarias, operaciones de compañías de seguros, mercados de artículos de consumo y mercados de capital. Por considerar que podría ser de interés para el Fondo de Inversiones de Venezuela el plan de adiestramiento a que me refiero, así como también la relación entre industrias de ambos países propuesta en dicho documento del Sr. Walker, he enviado copia de estos recaudos al Dr. Constantino Quero Morales, Ministro de Estado, Presidente del Fondo de Inversiones de Venezuela. Agradecería cualquier comentario o sugerencia que tuviera a bien enviarme el Grupo de Trabajo arriba mencionado. Soy de usted muy atento servidor, Anexo: lo indicado. CPC/rd. (Fdo.) Carlos Pérez de la Cova

_______ ACMRE, Dirección de Política Internacional, Gran Bretaña, 1976, Exp. N° 8-A-76, s/f

No. 111 Comunicación del Embajador del Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte, J.L. Taylor al Director General del Ministerio de Relaciones Exteriores de Venezuela, Jorge Gómez Mantellini, referente a la metodología para asegurar avances en la cooperación binacional. Caracas, 25 de junio de 1976. British Embassy Caracas Su Excelencia Dr. Jorge Gómez Mantellini Director General del Ministerio de Relaciones Exteriores Su Despacho

25 de junio de 1976

Daniel Blanco. Relaciones Diplomáticas entre Venezuela y el Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte (1913-2007)

219

Muy estimado Ministro: Tengo el gusto de acusar recibo de su Nota No PI-AE 6875, del 1 de junio de 1976, en la cual solicita usted mis observaciones y sugerencias respecto al proyecto de Memorandum incluido en su Nota No PI-AE 5389, del 10 de mayo, titulado: “Metodología para asegurar progresos en el desarrollo de la colaboración Anglo-Venezolana”. El citado proyecto de Memorandum me ha parecido excelente y adecuado al propósito de ambos gobiernos. El cambio que se me permitiría sugerir en el mismo, es que las reuniones propuestas para cada seis meses estuvieran oficialmente bajo la presidencia del Ministro de Relaciones Exteriores, quien podría nombrar para representarle en las mismas al Director General o al Director de Política Internacional del Ministerio. Quisiera asimismo sugerir que en el preámbulo se incluyera una referencia a las conversaciones entre Mr. Ted Rowlands (quien, incidentalmente, es ahora Ministro de Estado para Relaciones Exteriores y la Comunidad Británica), y Su Excelencia el Presidente de la República, así como a las que sostuvo con Su Excelencia el Ministro de Relaciones Exteriores. La razón para esta sugerencia es para reflejar lo que de hecho se acordó entre Mr. Rowlands y el Ministro de Relaciones Exteriores. El Dr. Escovar Salom señaló en Londres que, debido a lo difícil que resulta coordinar las actividades de distintos Ministerios, era importante que el mecanismo para asegurar la coordinación estuviera presidido por un Ministro y ostentara la autoridad que le prestaría la aprobación de Su Excelencia el Presidente de la República. Comprendo perfectamente que el objeto de su sugerencia de poner las reuniones bajo la presidencia de la Dirección de Política Internacional, es el de proporcionar una mayor flexibilidad, en lo que estamos de completo acuerdo. Creo, sin embargo, que dicha flexibilidad no se vería disminuida, siempre y cuando se tomaran las debidas provisiones para que tales reuniones se siguieran celebrando cada seis meses a nivel oficial aun en caso de no poder asistir a las mismas el Ministro de Relaciones Exteriores. Espero que con esto quede libre el camino para que podamos organizar pronto una primera reunión del grupo de trabajo propuesto. Atentamente, (Fdo.) J.L. Taylor

_______ ACMRE, Dirección de Política Internacional, Gran Bretaña, 1976, Exp. N° 8-A-76, s/f.

220

BOLETÍN DEL ARCHIVO HISTÓRICO

No. 112 Comunicación de la Embajada del Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte al Ministerio de Relaciones Exteriores de Venezuela referente a una visita del Ministro de Estado para Relaciones Exteriores y de la Mancomunidad Británica responsable de los asuntos de América Latina y el Caribe, Nicholas Ridley, a los países del Pacto Andino. Caracas, 28 de enero de 1980. Nota No 26 La Embajada de Su Majestad Británica saluda atentamente al Ministerio de Relaciones Exteriores, y tiene el honor de proponer que el Ministro de Estado para Relaciones Exteriores y Commonwealth en el Gobierno de Su Majestad, Hon Nicholas Ridley, MP, quien tiene la principal responsabilidad para los asuntos relacionados con América Latina y el Area del Caribe, visite oficialmente Venezuela en el transcurso de un viaje por los países del Pacto Andino. Se propone que Mr. Ridley, acompañado de su esposa y funcionarios de su Ministerio llegara a Venezuela el martes 26 de febrero, a las 1605 procedente de Londres, y partiera el viernes 29 a las 0700 con rumbo a Bogotá. S.E. el Dr. José Alberto Zambrano Velazco ha indicado a esta Embajada que acogería con beneplácito una visita en estas fechas, basada en un programa oficial para el miércoles 27 de febrero. Para el jueves 28 de febrero, la Embajada se propone efectuar arreglos para que Mr. Ridley y sus acompañantes visiten Maracaibo. La Embajada agradecería poder discutir lo antes posible el programa para esta visita, tomando en cuenta sugestiones que se han hecho en forma no oficial a S.E. el Dr. Zambrano Velazco, y que se adjuntan como anexo a la presente. La Embajada aprovecha esta oportunidad para reiterar al Ministerio el testimonio de su más distinguida consideración. el 28 de enero de 1980.

_______ ACMRE, Dirección de Política Internacional, Gran Bretaña, 1980, Exp. Nº 8-A-80, s/f.

Daniel Blanco. Relaciones Diplomáticas entre Venezuela y el Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte (1913-2007)

221

No. 113 Minuta relativa a la visita a Venezuela del Ministro de Estado para Relaciones Exteriores y de la Mancomunidad Británica responsable de los asuntos de América Latina y el Caribe, Nicholas Ridley. Sin fecha. REPÚBLICA DE VENEZUELA MINISTERIO DE RELACIONES EXTERIORES No. PE-AE M I N U T A VISITA A VENEZUELA DEL MINISTRO DE ESTADO PARA RELACIONES EXTERIORES Y DE LA MANCOMUNIDAD BRITÁNICA.Durante la visita efectuada a nuestro país, por el Señor Nicholas Ridley, Ministro de Estado para Relaciones Exteriores y de la Mancomunidad Británica se llevó a cabo una reunión de trabajo el día 27.2.80. El Ministro Ridley, estuvo acompañado por el Jefe de Gabinete, Jefe del Departamento Latinoamericano y Jefe del Departamento del Caribe. Por la parte venezolana asistieron: el Director General del Despacho, Director General Sectorial de Cooperación Internacional, Director de Política Exterior, Director Asistente para Asuntos Bilaterales de la Dirección de Política Exterior, funcionarios de esta Dirección y del Instituto de Comercio Exterior. En la agenda de trabajo, se establecieron los siguientes temas: 1. Area del Caribe: Información sobre las políticas de Venezuela y Gran Bretaña en la zona. 2. Posición del Gobierno británico sobre las Islas Falkland, Belice, Afganistán y Rhodesia. 3. Comunidad Económica Europea –Pacto Andino- Intercambio de opiniones sobre gestiones realizadas en favor de un acercamiento. 4. Intercambio de información sobre las relaciones bilaterales. En cuanto al punto “1” de la agenda, la parte británica señaló que su influencia en el Caribe ha disminuido progresivamente, como consecuencia de la independencia adquirida por la mayoría de sus colonias y su actitud de animar la independencia de las 8 restantes. Expresó, sin embargo, mantener interés en esa zona y Centro América. Expresó que Venezuela, E.E.U.U. y México, tienen un mayor interés que Gran Bretaña en esta zona del Caribe, y por lo tanto deben desempeñar un papel en esta área. Piensa que sería deseable llegar a una situación que permita aplicar una política de igualdad a todos los países de la zona.

222

BOLETÍN DEL ARCHIVO HISTÓRICO

Planteó la posibilidad de establecer canales de información permanentes para tratar los problemas que se presenten. – Seguidamente la parte británica pasó a exponer su política en el área del Caribe: – Coordinar programas de ayuda económica, destinando fondos para los países más necesitados. – Mejorar el nivel de las Fuerzas Armadas, Guardacostas etc, en cada una de las islas. – Llevar a cabo esfuerzos de capacitación, en el campo económico con el fin de obtener un grado creciente de profesionalismo. – Tratar de mantener el Sistema Democrático en estas islas, lo cual se considera como un elemento de vital importancia. Estarían dispuestos a continuar prestando ayuda a esta islas siempre que se mantenga en democracia, y la suspenderían si por cualquier motivo llegaran a comprometerse con Cuba convirtiéndose en sus satélites se lo dejarían a la URSS. Al responder la parte venezolana, expresó que posiblemente América ha sido la zona menos sometida a conflictos bélicos, y bien podría considerarse como un oasis dentro del clima de tensión que se ha generado en lo que va de siglo, sin embargo acontecimientos recientes han creado la posibilidad de que este clima se perturbe. Dentro de este contexto, es en el área del Caribe donde se agudizan conflictos de diversa índole, por lo tanto, resulta de primordial interés para los países que tienen costas en el Caribe mantener el equilibrio en la zona. Comprende que los intereses de Gran Bretaña se han ido reduciendo por la independencia de estas islas, pero no por eso, debe descartarse su presencia para contribuir con el equilibrio de la zona, ya que las situaciones conflictivas que vayan incrementándose en el área del Caribe pueden tener repercusiones en otras zonas. Por lo tanto, se hace necesario propiciar una Política de cooperación en áreas del desarrollo de la democracia y la libertad, apoyando democracias sólidas y estables que puedan contribuir al equilibrio de la zona. Sobre la política de cooperación venezolana en el Caribe, el Director General de Cooperación Internacional, hizo algunas consideraciones acerca de los programas que se están realizando en esa zona, los cuales tienen un significado esencialmente político, de forma que contribuyan a la promoción de la libertad y extensión de la democracia, sin que ello signifique una merma del contenido de los conceptos de pluralismo ideológico y la justicia social internacional. Expresó que la crisis energética nos hace asumir mayores obligaciones con estos países. Se refirió a la visita que realizó una misión venezolana en septiembre de 1979, a los planes de cooperación que Venezuela lleva a cabo en el área del Caribe: – Existe el compromiso de Venezuela, a instancias del Banco Mundial de financiar programas de desarrollo en el área – Se cuenta con aporte de 12.5 millones de dólares para programas de desarrollo en el Caribe (sin tomar en cuenta las tendencias ideológicas).

Daniel Blanco. Relaciones Diplomáticas entre Venezuela y el Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte (1913-2007)

223

– Se ha hecho un aporte al Banco del Caribe de 8 millones de dólares. – Se estudian nuevos mecanismos para dar facilidades petroleras a estos países, cuyo monto podría ascender a 2.000 millones de bolívares. – Expresó tener conocimiento de una convocatoria del Gobierno inglés para una reunión en Ottawa con EE.UU. y Canadá con el objeto de discutir sus programas de asistencia para el Caribe. Al tomar de nuevo la palabra la parte británica señaló su interés en la Integración en el Caribe Oriental, pero que su intervención en el área, podría tildarse de sospechosa, y que a medida que estas islas obtengan su independencia habrá una mejor oportunidad para trabajar en esa Zona. En cuanto al punto 2 de la agenda, la parte británica expresó su posición con respecto a Belice: se hizo referencia a las últimas elecciones en el mes de diciembre pasado, donde fue reelecto el Sr. George Price, como Primer Ministro, quien quiere avanzar a una posición independiente; los británicos están interesados en que Belice obtenga su independencia y en razón de ello han organizado entrevistas con los guatemaltecos para dentro de 2 ó 3 meses. Aún cuando el Señor Price no está dispuesto a ceder territorio, se estima que podría hacer ciertas concesiones a los guatemaltecos. Belice y Guatemala quieren tener la seguridad de que ninguna de las dos representen una amenaza para la otra y se estima que será necesario presionar a Guatemala para que acepte un arreglo en este sentido. Sostienen que Belice debe integrarse a Centro América y que este debe ser el camino para llegar a una solución. Para ello esperan la ayuda de Venezuela en la O.E.A. La parte venezolana expuso seguidamente la posición de Venezuela en la cuestión de Belice: Venezuela ha querido mantener una posición de equilibrio en este problema, por lo tanto sostiene que debe resolverse por los medios pacíficos consagrados en las Cartas de la O.E.A. y de las Naciones Unidas mediante el respeto a la integridad territorial y el principio de la libre determinación de los pueblos. (Declaración de Bogotá agosto 1977). Los británicos expresaron que Guatemala se ha quedado aislada en las reuniones internacionales, y que es necesario hacerle ver que si se niega a aceptar una solución, ellos podrían mantener un ejército en Belice. En relación al punto 3, la parte venezolana expuso que se están llevando a cabo planes en materia de programación industrial y la reducción de tarifas que permitan el establecimiento de la tarifa externa común, para llegar a una Unión Aduanera. – En cuanto a los planes fuera de la región, existen una serie de iniciativas, de carácter informal, que se adelantan con las Comunidades Europeas a través de los Embajadores en la Comunidad.

224

BOLETÍN DEL ARCHIVO HISTÓRICO

– En noviembre de 1979 se concluyó un Memorandum de Entendimiento en el marco del Acuerdo de Cartagena para establecer las bases del diálogo entre el Pacto Andino y los EE.UU. Existen grupos de trabajo en el área de Ciencia y Tecnología, desarrollo industrial y agropecuario, y un Acuerdo de Cooperación entre el órgano comunitario del Acuerdo de Cartagena y los EE.UU. en materia tecnológica. En relación a las Comunidades se hace necesario pensar cómo se llevará a cabo algún tipo de acuerdo para la cooperación con la CEE. Se ha recibido el apoyo informal de varios países de la Comunidad y se espera que Gran Bretaña pueda brindarlo también. La parte británica dijo que existía una gran admiración por el Pacto Andino en función de integración y como bloque político, que se hacía necesario el diálogo entre la CEE y el bloque andino ya que existen muchos problemas económicos que tratar, pero no está seguro de que el grupo de Embajadores de Latinoamérica haya logrado grandes avances, ni que ese vehículo sea el mejor para establecer el diálogo con las Comunidades Europeas. _______ ACMRE, Dirección de Política Internacional, Gran Bretaña, 1980, Exp. Nº 8-A-80, s/f.

No. 114 Punto de Cuenta de la Dirección de Política Exterior del Ministerio de Relaciones Exteriores de Venezuela referente a la visita del Ministro de Estado de Asuntos Exteriores y de la Mancomunidad Británica para América Latina y el Caribe, Nicholas Ridley. Caracas, 14 de febrero de 1980.

REPÚBLICA DE VENEZUELA MINISTERIO DE RELACIONES EXTERIORES DIRECCIÓN DE POLÍTICA EXTERIOR PARA EL MINISTRO FECHA: 14.2.80 ASUNTO: Visita a Venezuela, del Ministro de Estado para Relaciones Exteriores y de la Manco-munidad Británica.

Daniel Blanco. Relaciones Diplomáticas entre Venezuela y el Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte (1913-2007)

225

La Embajada de Gran Bretaña acreditada en el país ha participado oficialmente la visita a Venezuela, del 26 al 29 del mes en curso, del señor Nicholas Ridley, Ministro de Estado para Relaciones Exteriores y la Mancomunidad Británica, responsable de los asuntos de América Latina y el Caribe. La Misión Británica propuso, en el proyecto de programa, una reunión de trabajo para el día 27, de 9:30 a 11:30 a.m., con la participación del Señor Ministro.- Para esta reunión sugiere como temas de conversación los siguientes: a) Área del Caribe- información sobre las políticas de Venezuela y Gran Bretaña en la zona. b) Posición del Gobierno británico sobre las Islas Falkland, Belice, Afganistán y Rodhesia. c) Comunidad Económica Europea- Pacto Andino- Intercambio de opiniones sobre gestiones realizadas en favor de un acercamiento. d) Intercambio de información sobre las relaciones bilaterales. La Dirección de Política Exterior estima procedente organizar la reunión propuesta de forma que el Señor Ministro reciba al Señor Ridley durante la primera media hora. A continuación podría instalar una reunión de trabajo con la participación de los funcionarios que acompañan al Señor Ridley: Jefe de Gabinete, Jefe del Departamento Latinoamericano y Jefe del Departamento del Caribe. Por la parte venezolana asistirían: el Director General del Despacho, Director General Sectorial de Cooperación Internacional, Director Asistente para Asuntos Bilaterales de la Dirección de Política Exterior, funcionarios de esta Dirección y del Instituto de Comercio Exterior. Se solicita del Señor Ministro su opinión al respecto y, en caso de estar de acuerdo, autorización para organizar la reunión propuesta. MP/rrc 14.2.80

_______ ACMRE, Dirección de Política Internacional, Gran Bretaña, 1980, Exp. Nº 8-A-80, s/f.

226

BOLETÍN DEL ARCHIVO HISTÓRICO

No. 115 Extracto de la Minuta de la entrevista entre el Ministro de Relaciones Exteriores de Venezuela, José A. Zambrano Velasco y su homólogo británico, Lord Carrington, en ocasión de su visita oficial a Venezuela. Sin fecha. República de Venezuela Ministerio de Relaciones Exteriores Minuta Entrevista de los Ministros de Relaciones Exteriores de Venezuela y de Gran Bretaña. En ocasión de su visita oficial a Venezuela, el 4 de agosto de 1980, el Ministro de Relaciones Exteriores de Gran Bretaña se entrevistó con el Ministro de Relaciones Exteriores, Dr. José A. Zambrano Velasco, para tratar temas de interés para los respectivos países, en especial sobre la situación en Centro América y el Caribe y la seguridad de esas zonas, el golpe militar en Bolivia y la posición de Venezuela al respecto, el Pacto Andino y la decisión 24, la decisión de Israel de establecer la capital en Jerusalén, así como el intercambio comercial bilateral. Lord Carrington expresó que el interés por visitar América Latina, en especial a Venezuela, México y Brasil, se debe a la importancia de la posición de esos tres países en el concierto mundial y al deseo de incrementar el intercambio comercial con los mismos. Venezuela, particularmente, le interesaba debido al papel que actualmente desempeña en el área del Caribe. El Canciller Zambrano al referirse a la situación en el Caribe y Centro América, expresó que en el área del Caribe se reflejan las tendencias de las grandes orientaciones del mundo y lo que lo divide. Es indudable que la U.R.S.S. encuentra a través de la agresiva política exterior cubana una manera de incrementar las tensiones en el área. Por lo tanto, no se puede hablar de la política en Centro América y el Caribe sin hacer una referencia a la política de Cuba, la cual desarrolla dos perspectivas muy claras: como satélite de la U.R.S.S. y ejerciendo una activa penetración política en esas zonas. (...) Venezuela ha propiciado el otorgamiento de facilidades petroleras en el área del Caribe, con el fin de suavizar el fuerte impacto que produce el alza de los precios del petróleo y contribuir a la estabilidad política en el área. En este aspecto se ha logrado la colaboración de México y, precisamente, se acaba de firmar una declaración que compromete a suministrar petróleo a los países de esta área. (...) En cuanto a las islas del Caribe Oriental, el Canciller Zambrano manifestó que Venezuela está adelantando el proceso de fijación de sus fronteras marítimas, habiéndose celebrado ya tratados con Estados Unidos, Francia, y Holanda y se quiere adelantar conversaciones con Gran Bretaña para definir las fronteras marítimas.

Daniel Blanco. Relaciones Diplomáticas entre Venezuela y el Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte (1913-2007)

227

Lord Carrington expresó coincidencia con el análisis hecho por el Canciller Zambrano en cuanto a la situación en el área del Caribe. En su opinión, el Acuerdo con México será beneficioso para la zona. El Ministro inglés expresó que su Gobierno podría colaborar dando una mayor asistencia y contribuir para la capacitación de los cuerpos policiales en estas islas con el objeto de mantener su estabilidad. (...) A Lord Carrington le pareció sumamente interesante la convocatoria de Venezuela a una reunión de los Jefes de Estado de la Región del Caribe pues considera necesario actuar para obtener resultados precisos y tangibles. Por otra parte el Ministro visitante se interesó en conocer detalles del Acuerdo para Suministro Petrolero con México en el área, y si sería para energía solamente o contempla otros proyectos. (...) El Ministro Zambrano quiso conocer la opinión del Ministro visitante en relación a dos puntos de gran interés: 1. La situación de Guyana en relación al Protocolo de Puerto España. 2. La decisión de Israel de declarar capital a Jerusalén. Aclaró que Venezuela tenía su Embajada en Jerusalén y la trasladó a Tel Aviv. En relación a la primera pregunta Lord Carrington dijo que Guyana ya es un territorio independiente no teniendo por lo tanto ingerencia (sic) directa en su decisión. (...) Lord Carrington, al referirse al comercio entre los dos países, dijo que aun cuando las cifras de intercambio han disminuido, estaban interesados en proyectos como por ejemplo el equipamiento para CorpoZulia.Mencionó la visita que en septiembre próximo realizarán al país, el Ministro de Agricultura de Gran Bretaña y el Ministro de Energía, esperando que puedan llevarse a cabo conversaciones fructíferas. También propuso que sería conveniente que cada seis meses Venezuela y Gran Bretaña realizaran conversaciones e intercambios de información en relación al área del Caribe. Finalmente el Ministro visitante pidió al Canciller Zambrano su opinión de lo que actualmente ocurre en Guyana. El Ministro Zambrano expresó que Venezuela ve con gran preocupación la situación en Guyana, en primer lugar no se ha producido la renovación del gobierno como correspondía; es un país donde hay una gran pobreza mezclada con un fermento social muy fuerte que no les permite ver con claridad hacia su futuro ni cuál es el rumbo que van a seguir. Es un país que algunas veces toma

228

BOLETÍN DEL ARCHIVO HISTÓRICO

posiciones extremistas y se menciona la presencia de Cuba en Guyana. Por otra parte está planteada la reclamación del Territorio Esequibo, y el vencimiento del Protocolo en julio de 1982. (...) La idea de Venezuela ha sido la de crear un clima conveniente para una solución pacífica del conflicto entre los dos países, sin embargo no cree ver por parte de Guyana una posición clara al respecto. Lord Carrington dijo que si se estudia la situación de Guyana parecería que las alternativas no son muy atractivas. Al finalizar la entrevista, el Ministro visitante agradeció al Canciller Zambrano por sus atenciones y conceptos emitidos, invitándole a visitar Gran Bretaña en fecha abierta.
_______ ACMRE, Dirección de Política Internacional, Gran Bretaña, 1980, Exp. Nº 8-B-80, s/f.

No. 116 Extracto del Discurso pronunciado por el Ministro de Relaciones Exteriores de Venezuela, José Alberto Zambrano Velasco en la cena ofrecida al Ministro de Asuntos Exteriores de Gran Bretaña, Lord Carrington. Caracas, 4 de agosto de 1980. EL MINISTRO DE RELACIONES EXTERIORES DE LA REPÚBLICA DE VENEZUELA PERSONAL PALABRAS PRONUNCIADAS POR EL DOCTOR JOSE ALBERTO ZAMBRANO, MINISTRO DE RELACIONES EXTERIORES, EN LA CENA OFRECIDA A LORD CARRIGTON, MINISTRO DE ASUNTOS EXTERIORES DE SU MAJESTAD BRITÁNICA.CASA AMARILLA, 4 DE AGOSTO DE 1980 Excelentísimo Señor Secretario de Asuntos Esteriores de su Majestad Británica, Excelentísimos Señores Embajadores, Señores Ministros, Presidentes de Institutos Autónomos y Directores del Ejecutivo Nacional,

Daniel Blanco. Relaciones Diplomáticas entre Venezuela y el Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte (1913-2007)

229

Señoras y Señores: Es un alto honor y un verdadero placer para mí, darle la bienvenida, Excelentísimo Señor, en nuestro país y en esta mesa de confraternidad británico-venezolana. Los venezolanos, al igual que los demás pueblos del mundo, conocen y respetan el nombre de Lord Carrington como el de uno de los estadistas destacados de nuestra época. Hemos seguido con gran admiración la brillante gestión diplomática que usted tuvo en las difíciles negociaciones encaminadas a llevar la paz a la nación africana de Zimbabwe, antes llamada Rhodesia del Sur. En su actuación como pacificador de Zimbabwe usted demostró, Excelentísimo Señor, que no hay tarea imposible para quienes conciben la función diplomática como servicio o sólo a una nación determinada, sino a la humanidad en su conjunto, y quienes saben combinar la firmeza de los principios con la más sagaz y flexible habilidad táctica. En el mencionado problema de Zimbabwe, el Ilustrado Gobierno de Su Majestad Británica, representado en ese caso por usted, manifestó una vez más su disposición a la descolonización y al diálogo con los países emergentes de la dependencia y del subdesarrollo. La Gran Bretaña tuvo la misma actitud civilizada y realista que ya la había impulsado en los años 1946-1947 a otorgar la independencia voluntariamente a sus principales posesiones coloniales, en lugar de esperar que éstas recurriesen a la violencia para conquistar su soberanía. La sensibilidad británica ante los cambios históricos ha llevado a su gran país a transitar pacífica y evolutivamente ciertas etapas que en otras naciones ocasionaron confrontaciones dramáticas y sangrientas. El mundo se enfrenta actualmente a otras situaciones que requieren el ejercicio de la capacidad británica para el reconocimiento de nuevas realidades y para el diálogo conducente al cambio evolutivo. Ya el colonialismo clásico virtualmente ha desaparecido de la faz del mundo, pero siguen existiendo situaciones de dependencia indirecta neocolonial. En el plano de las relaciones económicas internacionales, prevalecen las desigualdades y los privilegios. Un tercio de la humanidad controla y consume dos tercios del patrimonio mundial. El sistema internacional vigente se caracteriza por relaciones económicas desiguales, que tienden a abrir cada vez más la brecha entre centros industrializados y periferias subdesarrolladas. Por ello, los países en vías de desarrollo, de los cuales Venezuela forma parte, reclaman con sentido de urgencia la reanudación de un Diálogo Norte-Sur que conduzca hacia verdaderos cambios estructurales y hacia el establecimiento de un Nuevo Orden Económico Internacional de mayor justicia e igualdad entre los países. La estabilización de los precios de materias primas, el acceso de los productos no tradicionales del Tercer Mundo a los mercados de los centros industrializados, una reforma monetaria internacional, la reconversión de las deudas de los países en desarrollo, la más completa y efectiva transferencia de tecnología y una intensificada e incondicional ayuda financiera al desarrollo, son algunos de los aspectos claves de ese Nuevo Orden Económico Internacional planteado por las naciones emergentes. Venezuela considera la búsqueda de un nuevo orden internacional de mayor justicia e igualdad como uno de los principales objetivos de su política exterior. Tenemos plena confianza en que la Gran Bretaña, por el lado de los países industrializados, será uno de nuestros interlocutores en el marco del Diálogo Norte-Sur.-

230

BOLETÍN DEL ARCHIVO HISTÓRICO

Esperamos que en las venideras negociaciones globales sobre un nuevo orden económico internacional, prevalecerá el mismo espíritu de comprensión que ha puesto de manifiesto la Gran Bretaña en momentos de grandes exigencias históricas como ocurrió durante el proceso de la descolonización y de la transformación de su Imperio en Mancomunidad.Por otra parte, la Gran Bretaña y Venezuela se encuentran unidas en una preocupación muy importante, que es la que se refiere al fortalecimiento de la democracia en el mundo. Desde hace más de setecientos años, Inglaterra se encuentra en la vanguardia de la lucha de los pueblos por formas de gobierno cada vez más representativas y respetuosas de los derechos del hombre. A partir de la Carta Magna de 1225, los grandes estamentos de la sociedad inglesa medieval - -señores, caballero y comunes- - fueron avanzando paso a paso hacia la ampliación de las libertades y de la participación. La Revolución Inglesa del siglo XVII con sus dos grandes etapas - -la Revolución Puritana y la Revolución de 1688- - precedió en cien años las grandes transformaciones liberadoras de la Europa continental. De enorme importancia ha sido la contribución de la Gran Bretaña al nacimiento de las libertades y de los movimientos democráticos en nuestra América Latina. Durante el Siglo XVIII, la influencia de las grandes ideas políticas, sociales y económicas británicas fue decisiva en la formación de una conciencia liberal y nacional en nuestros países. El pensamiento de John Locke, de Jeremías Bentham, de Adam Smith, de Edmund Burke y de otros grandes hijos de las Islas Británicas iluminó a los precursores y próceres de nuestra independencia. La presión económica y política de la Gran Bretaña en contra del monopolismo colonial y en favor de la libertad de comercio y de navegación desempeñó un papel fundamental en el proceso de apertura de los países Iberoamericanos a las corrientes universales de la Historia Moderna y Contemporánea. Es conocida por todos los ciudadanos de Venezuela la ayuda práctica otorgada por Inglaterra a nuestra lucha independentista sobre todo los inmortales servicios de los hombres de la Legión Británica, que regaron con su noble sangre la tierra venezolana y se hicieron acreedores del recuerdo imperecedero de esta Nación.Esa trayectoria histórica común de desvelos por la ampliación y el fortalecimiento de la democracia sin duda debe inducir a nuestros dos Gobiernos que reflexionen sobre la posibilidad de seguir laborando unidos en favor de esa gran causa.Excelentísimo Señor: Cerca de las costas de Venezuela se extiende una región en la cual actualmente existen problemas relacionados con cada una de las tres preocupaciones que he mencionado. El área del Caribe y de Centroamérica está afectada por la problemática del diálogo Norte-Sur, por los efectos de la tensión Este-Oeste y de división del mundo en bloques, y por el conflicto entre el autoritarismo y la democracia. Venezuela, que geográfica e históricamente forma parte de esa región, y la Gran Bretaña, que posee áreas de influencia y de presencia en la misma, sin duda deberían estudiar conjuntamente los problemas señalados y promover en la medida de lo posible, soluciones acordes con las ideas y los anhelos de ambos países. (…) Hemos rechazado la idea de cualquier intervención en el Caribe y América Central de las Fuerzas Armadas de una gran potencia y de la conversión del área en campo de batalla de la guerra fría. Pensamos que nuestro país conjuntamente con sus amigos del Grupo Andino y con otras naciones de

Daniel Blanco. Relaciones Diplomáticas entre Venezuela y el Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte (1913-2007)

231

Latinoamérica y el Caribe puede desarrollar una estrategia de cooperación para el desarrollo común, alentando la democratización sin dejar de respetar el principio de la no intervención y el del pluralismo ideológico.Seguramente naciones industrializadas democráticas como la Gran Bretaña podrán ayudar y asesorar en algunos aspectos tales esfuerzos. Es un tema complejo, que merece conversaciones y estudios pormenorizados. Con usted, Lord Carrington, y con el Ilustrado Gobierno de Su Majestad Británica, nos sentimos en un ambiente de confianza que nos lleva a pronosticar los resultados más felices. La historia de nuestras patrias, Señor Canciller, se entrelaza en el pasado y se encuentra en el presente. Venezuela y el Reino Unido aparecen buscando la cooperación ya en las relaciones de Miranda y Pitt, en el epílogo del siglo XVIII, y en la primera misión diplomática de Bolívar ante la Corte de San Jaime después del 19 de abril de 1810, al iniciarse el proceso de la independencia. Británicos hubo, también, que dieron por nuestra libertad su cuota de sangre. Hoy Señor Ministro, más que la lírica evocación de los momentos acertados del ayer o la agria recriminación de los fallos que nos distanciaron, se impone una adecuada concertación de esfuerzos para desempeñar con responsabilidad el papel que nos corresponde jugar en una de las horas más dramáticas, y hermosa por sus retos, de la historia del Caribe y Centroamérica.Confiando en la sinceridad de su Gobierno, en su honesta vocación democrática, en su realismo cimentado en principios, lo recibimos como amigo. Y con amistad, lo vemos aquí como representante de un pueblo que entiende y respalda los esfuerzos de Venezuela por la libertad, la democracia, la justicia, la participación y la paz en el área.Para concluir, permitidme, Excelentísimo Señor, que levante mi copa e invite a todos los presentes a brindar junto conmigo por la salud de Su Majestad, la Reina Isabel II y de la Familia Real; por la prosperidad y felicidad de los pueblos de Gran Bretaña e Irlanda del Norte y de su esclarecido Gobierno; asi como por Vuestra salud y ventura personales.

Caracas, 4 de agosto de 1980

_______ ACMRE, Dirección de Política Internacional, Gran Bretaña, 1980, Exp. N° 8-B-80, s/f.

232

BOLETÍN DEL ARCHIVO HISTÓRICO

No. 117 Memoria relativa a la cooperación anglo-venezolana en materia de energía nuclear, específicamente la transferencia de elementos combustibles para un reactor perteneciente al Instituto Venezolano de Investigación Científica (IVIC). Sin fecha. República de Venezuela Ministerio de Relaciones Exteriores A i d e - Me m o i r e Cooperación entre el Reino Unido y Venezuela en el campo nuclear Actualmente se encuentra en gestiones finales la firma de un Acuerdo, mediante intercambio de notas, que se refiere a la transferencia de elementos combustibles para el reactor de investigación RV-I del Instituto Venezolano de Investigación Científica (IVIC) del Reino Unido a Venezuela. Se trata de un Acuerdo de Suministro de materiales nucleares, que conlleva, además el compromiso de someter dichos materiales a las salvaguardias del Organismo Internacional de Energía Atómica (O.I.E.A.), a través de un Acuerdo sobre Aplicación de Salvaguardias Nucleares entre dicho Organismo, Venezuela y el Reino Unido. La correspondencia cursada entre la Embajada Británica en Caracas, por un lado, y el Consejo Nacional para el Desarrollo de la Industria Nuclear (CONADIN) y el Ministerio de Relaciones Exteriores, por el otro, data desde mayo de 1980. La última nota del Ministerio, anexando proyectos de notas y de acuerdo de aplicación de salvaguardias lleva fecha 15 de abril de 1981. El intercambio de notas tendrá lugar en Caracas. En tanto que, simultáneamente sería firmado en Viena el Acuerdo sobre salvaguardias. Los aspectos más discutidos en relación con la transferencia de dichos materiales nucleares han sido los que se refieren a la aplicación de salvaguardas, por cuanto el Reino Unido había insistido, hasta hace muy poco, en vincular directamente el acuerdo bilateral de suministro con el Acuerdo firmado “ad referendum” el 23 de junio de 1978, entre Venezuela y el O.I.E.A., sobre aplicación de salvaguardias en conexión con el Tratado para la Proscripción de las Armas Nucleares en la América latina (Tlatelolco) y el Tratado sobre la No Proliferación de las Armas Nucleares (T.N.P.). Gran Bretaña proponía, no solo hacer mención de dicho acuerdo – a lo que Venezuela no tenía objeción -, sino que quería que se expresara la idea de que se esperaba entrase en vigencia “dentro de poco”. La posición de Venezuela, y en particular, la del CONADIN ha sido la de que “los términos de negociación de un acuerdo bilateral de cooperación deben circunscribirse a los propios de todo acuerdo bilateral, sin que se involucre en una negociación de carácter bilateral efectos derivados de un compromiso

Daniel Blanco. Relaciones Diplomáticas entre Venezuela y el Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte (1913-2007)

233

multilateral, como lo es la ratificación del Acuerdo de Salvaguardias firmado al referéndum en junio de 1978, obligación determinada por el Tratado sobre la No Proliferación de las Armas Nucleares”. Por lo tanto, la vigencia del Acuerdo que se firme en un futuro próximo, entre el OIEA, Venezuela y el Reino Unido para la aplicación de Salvaguardias a los elementos nucleares que el Reino Unido suministre a Venezuela no debe estar supeditada a la expectativa de la ratificación, por parte de Venezuela, del Acuerdo de Salvaguardias firmado en 1978 con el O.I.E.A. Afortunadamente, esta dificultad quedó solventada al aceptar el Reino Unido las enmiendas propuestas por Venezuela (nota N° 043/81 de 1°de abril de 1981, de la Embajada Británica en Caracas). Cabe señalar que, también, en forma verbal se expresó a un funcionario de dicha Embajada que los procesos de aprobación legislativa de acuerdos firmados por un país son de la incumbencia de ellos mismos, que dependen de las circunstancias internas propias a cada uno de ellos. En otras palabras, se trata de uno de los atributos propios de la Soberanía Nacional.

_______ ACMRE, Dirección de Política Interna, Gran Bretaña, 1981, Exp. N° 2-9-2-81, s/f.

No. 118 Extracto de la intervención ante la Asamblea General de las Naciones Unidas del Representante Permanente de Venezuela, Embajador Alberto Martini Urdaneta, sobre el tema de las Islas Malvinas. Nueva York, 15 de noviembre de 1983. (…) Señor Presidente Es de todos conocida la posición venezolana en lo que respecta al logro de la paz y a la lucha contra los vestigios del colonialismo. La cuestión de las Islas Malvinas es un caso típico de colonialismo. (…) Preocupa a mi Delegación que las gestiones realizadas por la Argentina en busca de la negociación hayan resultado hasta la fecha, vana e infructuosa por la negativa e intransigencia del Reino Unido de la Gran Bretaña e Irlanda del Norte. Estas gestiones realizadas por la Argentina están enmarcadas dentro del espíritu y el marco de las resoluciones emanadas de esta Asamblea General y del Consejo de Seguridad, la Resolución 2065 (XX), la Resolución 31/49 del 1 de diciembre de 1976,

234

BOLETÍN DEL ARCHIVO HISTÓRICO

la resolución 3160 (XXVIII) del 14 de diciembre de 1973, la resolución 37/9 del 4 de noviembre de 1982 y los consensos de 1966, 1967, 1969 y 1971, todas éstas de la Asamblea General, y las resoluciones 502 del 3 de abril de 1983 y 505 del 26 de mayo de 1982 del Consejo de Seguridad. Fue precisamente en el Consejo de Seguridad en abril de 1982, con ocasión del conflicto del Atlántico Sur, que el Ministro de Relaciones Exteriores de Venezuela, doctor José Alberto Zambrano Velasco, señalara, y cito: “América Latina es una familia de pueblos. Nada de lo que en ella acontezca nos resulta indiferente. Toda agresión contra una de sus partes la afecta íntegramente y le resulta inaceptable” fin de la cita. Esta afirmación tiene más peso en estos momentos en que estamos presenciando la masiva militarización británica en los territorios en disputa, lo cual es un factor determinante para el aumento de las tensiones y la inestabilidad en la región latinoamericana, y en particular en el Atlántico Sur. Nos causa grave preocupación el que se esté utilizando parte de nuestra América para el establecimiento de una gran base militar. No podemos ser indiferentes ante este hecho que es atentatorio contra la paz y la seguridad. El Secretario General en su informe sobre la cuestión de las Islas Malvinas, documento A/38/532 señala y cito: “Estoy persuadido de que la reanudación del diálogo, junto con la adopción de medidas para el fomento de la confianza, pueden contribuir a la normalización de la situación en el Atlántico Sur”. ¿Es que acaso, señor Presidente, la instalación de una base militar británica en las Islas Malvinas, es una medida de fomento de la confianza? ¿Podemos acaso los latinoamericanos aceptar la creación en nuestra región de un nuevo foco de tensión este-oeste, cuando se utiliza el conflicto del Atlántico Sur como una demostración de credibilidad de poder de disuasión de la Alianza Atlántica? Tenemos que reflexionar ante hechos y señalamientos de esta naturaleza. Señor Presidente: A solicitud de varios Estados Latinoamericanos, entre ellos Venezuela se ha hecho circular en relación al tema que nos ocupa, el documento A/38/496, el cual reproduce la resolución 170 adoptada por consenso por la VIII Conferencia General del Organismo para la Proscripción de las Armas Nucleares en la América Latina (OPANAL), así como las declaraciones que se produjeron en relación con la cuestión “informaciones sobre la introducción de armas nucleares por parte del Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte en la zona y áreas de las Islas Malvinas, Georgias del Sur y Sandwich del Sur”. Venezuela, como Estado Parte del Tratado de Tlatelololco, que establece la única zona habitada del mundo libre de armas nucleares, no pudo sino sentirse profundamente preocupada ante las informaciones que se produjeron a raiz del conflicto que tendían a asegurar la presencia de armas nucleares en la flota inglesa que se trasladó a la zona. Ello sin tomar en cuenta la participación de submarinos a propulsión

Daniel Blanco. Relaciones Diplomáticas entre Venezuela y el Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte (1913-2007)

235

nuclear en tales acontecimientos. Estos hechos podrían implicar una violación del estatuto de desnuclearización establecido mediante el Tratado, por parte del Reino Unido, potencia poseedora de armas nucleares. Naturalmente Venezuela se abstuvo en la resolución 37/71 de la pasada Asamblea General, referente a la firma y ratificación del Protocolo Adicional I del Tratado de Tlatelolco. Nos parece particularmente pertinente y relevante el contenido del documento de la Conferencia del OPANAL antes citado, en vista de que tales informaciones no han dejado de preocupar a los Estados de la región, y si a ello sumamos la construcción de una base militar estratégica en las Islas Malvinas, la cual contara según información emanada del Instituto Internacional de Estudios Estratégicos de Londres, en su publicación “The Military Balance 1983-1984” con contingentes militares y equipo naval y aéreo de proporciones considerables, ciertamente que la paz y la seguridad en nuestra región se podrá ver comprometida. Señor Presidente: Si bien hemos descrito una situación poco alentadora, confiamos animados por un espíritu de conciliación, en que las partes en el conflicto atiendan el llamado de la comunidad internacional para la reiniciación de las negociaciones con el fin de hallar una decisión justa, pacífica y definitiva del problema. En tal sentido reconocemos el esfuerzo y el interés del Secretario General tendiente a lograr el diálogo entre las partes. Venezuela en su posición de solidaridad con la república Argentina en su reclamación por las Islas Malvinas, así como lo hiciera en el Comité de Descolonización en el cual se aprobó la resolución A/Ac,109/765, copatrocina junto con 19 países latinoamericanos el proyecto de resolución A/38/L.12 que tiene ante sí el plenario. En síntesis, Señor Presidente y señores representantes de la Comunidad Internacional, hoy la hermana república de Argentina viene a este foro a solicitarles de nuevo el apoyo para que su justa reclamación encuentre a la brevedad posible una solución pacífica en la disputa de soberanía que tiene planteada ante el Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte desde hace años, tantos que agota la paciencia de su pueblo al reprimirle su deseo soberano y su derecho en las Islas Malvinas, y es por eso que esta Asamblea General sin dar la espalda a la realidad y a los hechos, debe insistir e instar al Reino Unido a que inicie de inmediato las negociaciones para ser posible la solución pacífica de la disputa que le ha sido planteada, puesto que en esta nueva etapa de regreso a la democracia, nos encontramos con que el Presidente Electo Raúl Alfonsín, ha manifestado que su Gobierno empleará todos los instrumentos diplomáticos a su alcance para lograr a la mayor brevedad, una solución pacífica a la disputa de soberanía que mantiene la Argentina y el Reino Unido. Esta decisión es la misma que siempre ha tenido el pueblo Argentino y ahora más que nunca cuando de nuevo se ha enrumbado hacia el pluralismo democrático.

236

BOLETÍN DEL ARCHIVO HISTÓRICO

Tenemos necesidad, Señor presidente, en esta época de graves lesiones que surjan las soluciones negociadas, y por tanto, que en el mundo haya entendimiento, haya negociaciones, haya paz y es esto lo que hoy se les exige al Reino Unido. Muchas gracias señor Presidente.

_______ LIBRO AMARILLO, 1984, Ps. 807- 811

No. 119 Discurso pronunciado por el Representante Permanente de Venezuela en las Naciones Unidas, Francisco Sucre Figarella, en el Comité Especial de Descolonización, sobre el conflicto entre Argentina y el Reino Unido por la soberanía de las Islas Malvinas. Nueva York, 20 de agosto de 1984. Señor Presidente: Con el ánimo solidario de siempre, pero también con la esperanza renovada, la Delegación de Venezuela tiene la gran satisfacción histórica de elevar a la consideración del Comité Especial de Descolonización, un proyecto de resolución sobre la cuestión de las Islas Malvinas, copatrocinado por los otros dos miembros latinoamericanos de este Comité, Cuba y Chile. Nuestra solidaridad con la causa Argentina esta más allá de toda circunstancia transitoria porque ella responde a uno de los principios esenciales de nuestra Filosofía Histórica: la creencia de que todo colonialismo debe ser eliminado. Cuando se revisan los antecedentes que determinan la soberanía de Argentina sobre las Islas Malvinas, hay una prueba irrefutable: la presencia extranjera allí fue sólo producto de un despojo territorial. La Nación Argentina tiene el derecho legítimo a ser resarcida por esta violación de las normas del Derecho Internacional y de las disposiciones jurídicas que ambas partes en el conflicto están llamadas a respetar. No quiero insistir más sobre los argumentos que abundan en este sentido. En el curso de años anteriores, tanto en el seno de este Comité como en la Asamblea General, la Delegación venezolana, así como la de otros países de América Latina, han sido oportunos e irrebatibles en la presentación de argumentos.

Daniel Blanco. Relaciones Diplomáticas entre Venezuela y el Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte (1913-2007)

237

Las Naciones Unidas han estado igualmente conscientes de que una causa legítima a favor de Argentina se desprendía de todos los hechos históricos y de las normas jurídicas. Es por eso que nos sentimos solidarios con la causa Argentina y es por eso que al presentar el proyecto de Resolución en curso nos sentimos instrumentos de los principios fundamentales que norman la Carta de las Naciones Unidas. Pero decía al comienzo también que mi Delegación se siente esperanzada en este momento. Es cierto que el pasado no nos permite abrigar muchas ilusiones al respecto. Desde que se aprobó la Resolución 2065 el 16 de diciembre de 1965, han transcurrido casi 19 años sin que ningún acuerdo haya impartido justicia definitiva. También es cierto que el conflicto en el pasado más inmediato tomó proporciones violentas. Pero a pesar de todo, a pesar de las intransigencias, un campo de entendimiento podría estar delineándose. Lo importante es no perder este momento excepcional que surge y al cual ha contribuido, sin duda alguna, la presencia actual del régimen democrático que preside el señor Raúl Alfonsín, un verdadero hombre de Estado, civilizado y consciente de la cooperación internacional. El Reino Unido, después de su pasado colonialista, jugó un papel constructivo en la descolonización en muchas partes del mundo, inclusive aquí en nuestra America: allí están nuestros hermanos del Caribe, miembros cabales de nuestra comunidad hemisférica, para recordarnos ese papel. No es inútil recordar aquí que Venezuela en sus luchas por la independencia recibió gran ayuda de los británicos y que en la batalla más decisiva para nuestra independencia, la Batalla de Carabobo, la Legión Británica, compuesta por soldados del Reino Unido, dio su contribución heroica para el éxito definitivo. En base a estas referencias que honran la tradición internacional del Reino Unido, es legítimo preguntarse cómo es posible que una gran Nación que tanto ha hecho en los últimos tiempos para que el crédito de las Naciones Unidas sea respetado, no quiera asumir una actitud más positiva en la solución de este problema de las Malvinas? Yo creo que no es exagerado pedirles al realismo, al sentido práctico y a la conciencia de los deberes internacionales del Reino Unido, que no rechacen el proyecto de Resolución que la Delegación de Venezuela presenta a la consideración de este Comité. Este proyecto se respalda en la mayor fundamentación jurídica extraída de las resoluciones que han tomado las Naciones Unidas, bien a nivel de la Asamblea General o del Consejo de Seguridad, pero al mismo tiempo es un verdadero puente para el entendimiento. Allí se dice claramente que la solución del problema tiene que ser negociada, desde luego se reconoce explícitamente que el problema tiene que ver con la soberanía argentina sobre las Islas, pero se considera igualmente que deben “tomarse en cuenta los intereses de la población de dichas islas”. Quien lea atentamente el proyecto, sin animo prejuiciado, pensando estrictamente en las razones de Derecho, tiene que llegar a la conclusión de que está inspirado en los principios de la Justicia Internacional. Allí no se dice nada que no esté de acuerdo con los hechos históricos o con el espíritu que norma el funcionamiento de las Naciones Unidas.

238

BOLETÍN DEL ARCHIVO HISTÓRICO

La Delegación de mi país está convencida de que tarde o temprano el conflicto que separa a los dos países –Argentina y el Reino Unido– tradicionalmente los más amigos, será resuelto favorablemente. La opinión pública británica cada día se da cuenta de que es absurdo mantener una situación como la actual caracterizada por la ocupación militar de las Islas, dedicándole cuantiosos gastos del Presupuesto al mantenimiento del costoso aparato militar instalado sin que haya ninguna razón de peso que lo justifique, sólo en función de falsas razones de prestigio que no responden a la sensatez y a la seriedad que un país como el Reino Unido debe presentar. No puede una ínfima minoría, como la que actualmente vive en las Islas Malvinas, aspirar al monopolio de los intereses británicos. Hay que admitir que se trata de una situación totalmente anormal. Una verdadera paradoja de la Historia: una minoría sin ninguna legitimidad, sin derecho a reclamar, sacrificando la soberanía de toda una Nación. Los pueblos de nuestro Continente recibirían con verdadero reconocimiento un cambio en la posición británica. La Argentina actual está protagonizando un nuevo proceso de su historia. Si se iniciaran negociaciones serias tendientes a rectificar el error de la ocupación ilegítima, es más lo que tiene que ganar el Reino Unido y nada que perder. Daría una lección de consecuencia que encontraría en el régimen democrático de Argentina y en toda America Latina una verdadera receptividad. Es de lamentar que en la reciente Conferencia de Berna el pasado mes de julio, cuando por primera vez los dos gobiernos se encontraban, nada positivo haya salido y se hubiera perdido la oportunidad de iniciar negociaciones insistiendo, por el contario, en cuestiones secundarias que bien pueden se tratadas, pero sin perder de vista que el objetivo número uno continua siendo como reintegrarle la soberanía usurpada a sus legítimos detentadores. Quisiera terminar estas palabras con una nota de optimismo confiando que este Comité le dará su mas calurosa y amplia acogida a este proyecto de resolución. No es sólo una Resolución tendiente a reparar una injusticia del pasado sino también que buscar un futuro de entendimiento entre dos naciones que han sido tradicionalmente amigas.

_______ LIBRO AMARILLO, 1984, Ps. 882-885

Daniel Blanco. Relaciones Diplomáticas entre Venezuela y el Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte (1913-2007)

239

CRONOLOGÍA DE LAS RELACIONES DIPLOMÁTICAS ENTRE VENEZUELA Y EL REINO UNIDO (1912-2007)
FECHA 27.04.1912; 03.11.1932; ASUNTO Convenio sobre Bultos Fiscales. Diccionario de Historia de Venezuela, Fundación Polar, 1997, p. 990. Acuerdo, por canje de notas, sobre el punto de convergencias de las fronteras de Venezuela, Brasil y la Guayana Británica. Diccionario de Historia de Venezuela, Fundación Polar, 1997, p. 990. Tratado sobre la Isla de Patos. Suscriben Caracciolo Parra Pérez y Donald Saint Clair Gainer por Venezuela y Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte, respectivamente. Ratificación ejecutiva el 30 de julio de 1942. Diccionario de Historia de Venezuela, Fundación Polar, 1997, p. 990. Tratado sobre las Áreas Submarinas del Golfo de Paria. Suscriben Caracciolo Parra Pérez y Donald Saint Clair Gainer por Venezuela y Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte, respectivamente. Ratificación ejecutiva el 30 de julio de 1942. Diccionario de Historia de Venezuela, Fundación Polar, 1997, p. 990. Acuerdo, por canje de notas, para la formación y adiestramiento de personal profesional en programas de vivienda rural. Suscriben Arístides Calvani y Donald Hopson por Venezuela y Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte, respectivamente. Diccionario de Historia de Venezuela, Fundación Polar, 1997, p. 990. Visita al Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte del Ministro de Relaciones Exteriores de Venezuela, Arístides Calvani. ACMRE, Dirección de Política Internacional, Gran Bretaña, Exp.8-1-72, 1972, s/f. Visita a Venezuela del Ministro de Estado de Asuntos Exteriores y la Mancomunidad Británica, David Ennals. Libro Amarillo, 1975, P. 191. Visita a Venezuela del Ministro de Estado para Sanidad y Seguridad Social del Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte, David Owen con la finalidad de discutir la cooperación entre los servicios de sanidad británicos y venezolanos. Libro Amarillo, 1975, P. 194. Visita al Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte del Ministro de Relaciones Exteriores de Venezuela, Ramón Escovar Salom. Libro Amarillo, 1975, P. 47. Visita a Venezuela del Subsecretario Parlamentario de Estado para las Relaciones Exteriores y la Mancomunidad Británica, Edward Rowlands. Libro Amarillo, 1976, P. 52.

26.02.1942;

26.02.1942;

28.12.1971;

14-15.05.1972;

28.03.1975;

9-12.09.1975;

14-15.10.1975;

07-09.01.1976;

240

BOLETÍN DEL ARCHIVO HISTÓRICO

21-24.11.1976;

12.08.1977;

08.02.1978;

10.07.1978;

03.08.1980;

26-29.02.1980;

24-28.06.1981;

09.08.1982;

16.12.1983; 29-30.11.1984;

13-16.02.1986;

Visita al Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte del Presidente de la República de Venezuela, Carlos Andrés Pérez. ACMRE, Dirección de Política Internacional, Gran Bretaña, 1976, Exp. N° 4-1-76, s/f. Convenio Básico sobre Cooperación Económica e Industrial. Suscriben Simón Alberto Consalvi y Edmund Dell por Venezuela y Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte, respectivamente. Diccionario de Historia de Venezuela, Fundación Polar, 1997, p. 990. Convenio para evitar la doble tributación en materia de transporte aéreo y marítimo. Suscriben Simón Alberto Consalvi y John Lang Taylor por Venezuela y Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte, respectivamente. Diccionario de Historia de Venezuela, Fundación Polar, 1997, p. 990. Convenio entre el Ministerio de Educación de Venezuela y el “British Council”, el cual establece las bases para la asesoría en la formación de recursos humanos. ACMRE, Dirección de Política Internacional, Gran Bretaña, Exp.8-A-80, 1980, s/f. Visita a Venezuela del Secretario de Estado de Asuntos Exteriores y la Mancomunidad Británica, Lord Carrington. ACMRE, Dirección de Política Internacional, Gran Bretaña, Exp.8-B-80, Pieza I, 1980, s/f. Visita a Venezuela del Ministro de Estado del “Foreign and Commonwealth Office” para América Latina y el Caribe, Nicholas Ridley. ACMRE, Dirección de Política Internacional, Gran Bretaña, Exp.8-A-80, 1980, s/f. Visita al Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte del Ministro de Relaciones Exteriores de Venezuela, José Alberto Zambrano Velasco. Libro Amarillo, 1982, 164 Acuerdo para la transferencia de elementos combustibles para el reactor de investigación RV-I del Instituto Venezolano de Investigaciones Científicas (IVIC). Diccionario de Historia de Venezuela, Fundación Polar, 1997, p. 990. Convenio Básico de Cooperación Cultural. Entrada en vigor el 27 de marzo de 1984. Libro Amarillo, 1985, 155 I Reunión de la Comisión Mixta Venezolano-Británica conforme a lo establecido en el Art. XII del Convenio Básico de Cooperación Cultural. Libro Amarillo, 1985, 466 Visita Venezuela del Director General y Jefe del Servicio Diplomático del “Foreign and Commonwealth Office”, Sir Anthony Aclant. Libro Amarillo, 1987, 187 Visita al Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte del Ministro de Relaciones Exteriores de Venezuela, Simón Alberto Consalvi. Libro Amarillo, 1987, 69

23-27.05.1986;

Daniel Blanco. Relaciones Diplomáticas entre Venezuela y el Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte (1913-2007)

241

23.11.1987;

Protocolo modificatorio al Convenio para Evitar la Doble Tributación en Materia de Transporte Aéreo y Marítimo. Aprobado por el Legislativo el 24 de agosto de 1988 y ratificado por el Ejecutivo el 7 de octubre del mismo año. El Canje de ratificaciones se llevó a efecto el 23 de noviembre de 1988. Diccionario de Historia de Venezuela, Fundación Polar, 1997, p. 990. Visita a Venezuela del Subsecretario Parlamentario de Estado para Relaciones Exteriores del Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte, Timothy Eggar. Libro Amarillo, 1989, 335 y 336 El Ministro de Relaciones Exteriores de Venezuela, Reinaldo Figueredo Planchart realiza una visita oficial al Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte. ACMRE, Dirección de Política Internacional, Gran Bretaña, Exp.8-B, 1990-1991, s/f. Visita oficial a Venezuela del Viceministro de Estado de Asuntos Exteriores y la Mancomunidad Británica, Tristan Garel-Jones. ACMRE, Dirección de Política Internacional, Gran Bretaña, Exp.8-A, 1991, s/f. Visita a Venezuela del Subsecretario de Estado para las Américas del “Foreign and Commonwealth Office”, Adrian Beamish. ACMRE, Dirección de Política Internacional, Gran Bretaña, Exp.8, 1990-1991, s/f. Acuerdo para Suprimir el Tráfico Ilícito de Estupefacientes y Sustancias Psicotrópicas por Mar. ACMRE, Dirección de Política Internacional, Gran Bretaña, Exp. 2-A, 1991, s/f. Visita a Gran Bretaña del Ministro de Relaciones Exteriores de Venezuela, Miguel Ángel Burelli Rivas. Durante la visita suscribe con su homólogo británico, Douglas Hurd, un Acuerdo para la Promoción y Protección de Inversiones. Libro Amarillo, 1996, P. 139. Visita a Venezuela del Ministro de Estado en el Departamento Británico de Industria y Comercio, Lord Fraser de Carmyllie. Libro Amarillo, 1997, P. 166. Convenio para Evitar la Doble Tributación y Prevenir la Evasión Fiscal en Materia de Impuesto sobre la Renta y sobre las Ganancias de Capital. Suscriben Miguel Ángel Burelli Rivas y Lord Fraser de Carmyllie por Venezuela y Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte, respectivamente. ACMRE, Dirección de Política Internacional, Gran Bretaña, Exp. 4-A, 1996, s/f. Visita a Venezuela del Ministro de Estado del “Foreign and Commonwealth Office” para América Latina y el Caribe, Sir Nicholas Bonsor. Libro Amarillo, 1997, P. 166. Visita a Venezuela del Director del Departamento para América Latina del “Foreign and Commonwealth Office, Henry Hogger. Libro Amarillo, 1998, P. 154.

28.05-01.06.1988;

04-07.07.1991;

27-30.08.1991;

23-27.01.1991;

09.09.1991;

14-16.03.1995;

10-12.03.1996;

11.03.1996;

30-31.05.1996;

02.06.1997;

242

BOLETÍN DEL ARCHIVO HISTÓRICO

3-7.07.2001

9-10.07.2001

25.07.2001

22-24.10.2001

La Vicepresidenta Ejecutiva de Venezuela, Dra. Adina Bastidas, visita el Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte. Participó como Oradora de Orden en el almuerzo anual ofrecido por la Sociedad Anglo-Venezolana y sostuvo conversaciones con altos funcionarios del Gobierno británico sobre el proceso político-económico que experimentaba Venezuela. Libro Amarillo, 2002, P. 207. El Subsecretario de Estado para Relaciones Exteriores y Jefe del Servicio Diplomático Británico, John Olav Kerr, visita Venezuela. En su paso por el país destacó el interés de su Gobierno en impulsar las relaciones políticas, económicas y comerciales. También manifestó la intención de fortalecer la cooperación en la lucha contra el narcotráfico e incrementar las inversiones en Venezuela, muy especialmente en las áreas energética y gasífera. Libro Amarillo, 2002, P. 207. El Secretario Parlamentario y Jefe del Departamento de Relaciones Parlamentarias del Foreign Office, Mark Hutten, visita Venezuela. Libro Amarillo, 2002, P. 207. El Presidente de Venezuela, Hugo Chávez Frías visita el Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte con el objetivo de estrechar las relaciones políticas con el Gobierno británico como plataforma para incrementar la cooperación entre ambos países. El Presidente fue recibido por Su Majestad la Reina Isabel II y mantuvo un encuentro de carácter oficial con el Primer Ministro, Tony Blair. También se reunió con los representantes de importantes compañías transnacionales interesados en invertir en Venezuela. En este sentido se hicieron importantes anuncios como la inversión de Royal Dutch Shell por un monto de 1.2 millardos de dólares en el área de gas natural y la ampliación de las inversiones de BHP Biliton en el sector aluminio. Libro Amarillo, 2002, Ps. 208 y 342. Visita Venezuela una Delegación encabezada por el Ministro de Estado para las Relaciones Exteriores con América Latina, Embajador John Hugues, para concluir la negociación del Acuerdo para el Traslado de Personas Condenadas. El 12 de junio se lleva a cabo la Ceremonia de suscripción del Acuerdo por parte del Ministro Roy Chaderton Matos y el Embajador John Hugues. Libro Amarillo, 2003, P. 247. El Ministro de Relaciones Exteriores para América Latina y el Caribe del Foreign and Commonwealth Office, Denis Mac Shane, visita Venezuela. Sostuvo encuentros con el Presidente, Hugo Chávez Frías y con miembros del Gabinete Ejecutivo. Libro Amarillo, 2003, P. 247. Visita al Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte de una Misión Oficial venezolana para evaluar el esquema de financiamiento de Proyectos del Sector Público en esa nación. La finalidad de la visita era conocer la experiencia británica e iniciar una ronda de negociaciones para el eventual diseño y aplicación en Venezuela de un sistema de financiamiento en las áreas de energía eléctrica, gas, infraestructura educativa, hospitalaria y penitenciaria. Libro Amarillo, 2003, P. 387.

11-12.03.2002

7-10.04.2002

21-23.05.2002

Daniel Blanco. Relaciones Diplomáticas entre Venezuela y el Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte (1913-2007)

243

10-15-06.2002

Una Misión del Parlamento Británico visita Venezuela en representación de la Unión Inter-Parlamentaria, atendiendo una invitación formulada por la Asamblea Nacional. Además de reunirse con sus homólogos venezolanos, los parlamentarios británicos sostuvieron audiencias con el Presidente de la República y con los Ministros de Relaciones Exteriores, Finanzas, Producción y Comercio; y Energía y Minas. Libro Amarillo, 2003, P. 247. Los Gobiernos del Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte y Venezuela suscriben el Acuerdo sobre el Tratado de Personas Condenadas. Libro Amarillo, 2003, P. 247. El Presidente de la República Bolivariana de Venezuela, Hugo Chávez Frías, dicta una conferencia en la Universidad de Oxford sobre las políticas aplicadas por su Gobierno y la situación general de Venezuela. Libro Amarillo, 2003, P. 247. El Director de Asuntos Exteriores del Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte, Jhon Dew, realiza una visita de carácter oficial a Venezuela. En Caracas se entrevistó con el Vicepresidente Ejecutivo, José Vicente Rángel, con el Viceministro de Relaciones Exteriores, Arévalo Méndez Romero y con la Directora General de Política Internacional, Embajadora Blanca Verlezza. Los temas giraron en torno a la situación interna del país y las relaciones bilaterales. Libro Amarillo, 2004, P. 210. El Ministro de Estado para Asuntos Latinoamericanos del Foreign and Commonwealth Office, Bil Rummell, visita Venezuela. En las entrevistas con el Vicepresidente Ejecutivo, José Vicente Rángel y con el Viceministro de Relaciones Exteriores, Arévalo Méndez Romero se conversó sobre política interna, relaciones bilaterales y temas de la agenda internacional como terrorismo, derechos humanos y reforma de las Organización de las Naciones Unidas (ONU). Libro Amarillo, 2005, P. 245. En el marco de la Gira Europea, el Presidente de la República Bolivariana de Venezuela, Hugo Chávez Frías, visita el Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte, con el objetivo de consolidar las alianzas políticas estratégicas con sectores influyentes de la sociedad británica. Sostiene una serie de reuniones con el Alcalde Metropolitano de Londres, Ken Livingstone, el Secretario General del Congreso de Trabajadores del Reino Unido (TUC), Brendan Barber y el Grupo de Parlamentarios Laboristas Amigos de Venezuela. Con el Alcalde Livingstone el Presidente Chávez acordó negociar la suscripción de un Acuerdo de Cooperación Energética entre la Alcaldía Metropolitana de Londres y Petróleos de Venezuela (PDVSA) con el propósito de favorecer a los sectores más pobres de la capital inglesa. Libro Amarillo, 2007, P. 293. Misión de la Alcaldía Metropolitana de Londres realiza una visita de trabajo a Venezuela con la finalidad de articular las bases del proyecto de Acuerdo de Cooperación Energética. Libro Amarillo, 2007, P. 293.

12.06.2002

17.10.2002

16.05.2003

13.12.2004

14-16.05.2006

29-30.06.2006

244

BOLETÍN DEL ARCHIVO HISTÓRICO

30.06.2006

El Jefe del Equipo para América Latina del Foreign and Commonwealth Office, Rupert Joy realiza una visita de trabajo a Venezuela. Sostuvo reuniones con representantes de alto nivel del despacho de la Viceministra de Relaciones Exteriores para Europa, Delci Rodríguez, a los fines de tratar asuntos bilaterales de importancia, tales como, la negociación de un Acuerdo de Cooperación Energética entre la Alcaldía Metropolitana de Londres y PDVSA; y la negociación de un Memorando de entendimiento en materia de drogas. Libro Amarillo, 2007, Ps. 293-294. El Ministro de Relaciones Exteriores de Venezuela, Nicolás Maduro Moros, realiza una visita oficial al Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte. Libro Amarillo, 2008, P. 675. Se suscribe en Londres el Acuerdo de Cooperación y Aporte al Fondo para Contribución en Energía entre PDVSA y la Alcaldía Metropolitana de Londres. Libro Amarillo, 2008, P. 469. Reunión de Trabajo entre el Subsecretario de Estado para Asuntos Exteriores del Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte, David Triesman, en la que se reafirma la voluntad política y el interés en diseñar un plan de trabajo para impulsar las relaciones bilaterales. Libro Amarillo, 2008, P. 469.

18-20.02.2007

20.02.2007

14.06.2007

REPRESENTANTES DIPLOMÁTICOS DE VENEZUELA EN EL REINO UNIDO DE GRAN BRETAÑA E IRLANDA DEL NORTE (1909 -2009)

REPRESENTANTE Rafael Villavicencio Santos A. Dominici José Ignacio Cárdenas

CARGO Enviado Extraordinario y Ministro Plenipotenciario Enviado Extraordinario y Ministro Plenipotenciario Enviado Extraordinario y Ministro Plenipotenciario Enviado Extraordinario y Ministro Plenipotenciario

NOMBRAMIENTO 19.08.1909 24.01.1913 01.07.1914

CARTAS CREDENCIALES

FIN DE MISIÓN

FUENTE ACMRE, Archivo Antiguo, Gran Bretaña, 1864-1909, Vol. IV, fs. 317 – 322. Gaceta Oficial Nº 11.828 del 24.01.1913 Gaceta Oficial Nº 12.266 del 01.07.1914

Pedro César Dominici

30.07.1919

10.01.1922

Gaceta Oficial Nº 13.820 del 30.07.1919 ACMRE, Dirección del Protocolo, Gran Bretaña, 1921, Exp. N° 166, s/f. Gaceta Oficial Nº 14.475 del 20.09.1921 ACMRE, Dirección del Protocolo, Gran Bretaña, 1921, Exp. N° 166, s/f. ACMRE, Dirección del Protocolo, Gran Bretaña, 1936, Exp. N° 1, s/f

Diógenes Escalante

Enviado Extraordinario y Ministro Plenipotenciario

20.09.1921

04.02.1922

29.03.1936

Daniel Blanco. Relaciones Diplomáticas entre Venezuela y el Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte (1913-2007)

245

Oscar Aguilar

Encargado de Negocios Ad – Interim Encargado de Negocios Ad – Interim

ACMRE, Dirección del Protocolo, Gran Bretaña, 1936, Exp. N° 1, s/f. ACMRE, Dirección del Protocolo, Gran Bretaña, 1936, Exp. N° 1, s/f. ACMRE, Dirección del Protocolo, Gran Bretaña, 1936, Exp. N° 1, s/f. Gaceta Oficial N° 18.917 del 28.03.1936 ACMRE, Dirección del Protocolo, Gran Bretaña, 1937, Exp. N° 17, s/f. ACMRE, Dirección del Protocolo, Gran Bretaña, 1937, Exp. N° 17, s/f. ACMRE, Dirección del Protocolo, Gran Bretaña, 1939, Exp. N° 5, s/f. ACMRE, Dirección del Protocolo, Gran Bretaña, 1939, Exp. N° 5 s/f. Gaceta Oficial N° 19.983 del 19.09.1939 Gaceta Oficial N° 21.250 del 08.11.1943

E. Arroyo Lameda

Caracciolo Parra-Pérez

Enviado Extraordinario y Ministro Plenipotenciario

28.03.1936

25.08.1937

Alejandro Lara Núñez

Enviado Extraordinario y Ministro Plenipotenciario

20.08.1937

10.11.1937

22.03.1939

Julio Planchart

Encargado de Negocios Ad - Interim

Atilano Carnevalli José Rafael Pocaterra

Enviado Extraordinario y Ministro Plenipotenciario Enviado Extraordinario y Ministro Plenipotenciario

31.08.1939 08.11.1943

El 02 de marzo de 1944 se eleva a la categoría de Embajada la Legación de los Estados Unidos de Venezuela en el Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte y sus Dominios. Fuente: Gaceta Oficial N° 21.349 del 04.03.1944 Embajador Extraordinario y Plenipotenciario ACMRE, Dirección del Protocolo, Gran Bretaña, 1945, Exp. N° 623, s/f. Gaceta Oficial N° 21.369 del 28.03.1944 ACMRE, Dirección del Protocolo, Gran Bretaña, 1945, Exp. N° 623, s/f. Gaceta Oficial N° 21.764 del 18.07.1945. ACMRE, Dirección del Protocolo, Gran Bretaña, 1947, Exp. N° 574, s/f. Gaceta Oficial N° 22.346 del 26.06.1947 Gaceta Oficial N° 22.618 del 18.05.1948 26.04.1949 25.03.1950 ACMRE, Dirección del Protocolo, Gran Bretaña, 1949, Exp. N° 213. Gaceta Oficial N° 22.860 del 03.03.1949 ACMRE, Dirección del Protocolo, Gran Bretaña, 1950, Exp. N° 321, s/f. Gaceta Oficial N° 23.186 del 25.03.1950 ACMRE, Dirección del Protocolo, Gran Bretaña, 1952, Exp. N° 313, s/f. 07.05.1956 ACMRE, Dirección del Protocolo, Gran Bretaña, 1956, Exp. N° 377, s/f Gaceta Oficial N° 24.460 del 07.06.1954

José Rafael Pocaterra

28.03.1944

25.07.1945

Andrés Rodríguez Azpúrua

Embajador Extraordinario y Plenipotenciario Encargado de Negocios Ad - Interim Embajador Extraordinario y Plenipotenciario Embajador Extraordinario y Plenipotenciario Embajador Extraordinario y Plenipotenciario

18.07.1945

18.10.1945

27.06.1947

Luis Cabana Juan Oropesa Enrique Gil Fortoul

27.06.1947 26.06.1947 18.05.1948

Manuel Arocha

03.03.1949

Carlos Sosa Rodríguez

Embajador Extraordinario y Plenipotenciario Embajador Extraordinario y Plenipotenciario Embajador Extraordinario y Plenipotenciario

25.03.1950

09.05.1950

Carlos Sosa Rodríguez

20.03.1952

09.05.1952

Manuel Rodríguez Travieso

07.06.1954

246

BOLETÍN DEL ARCHIVO HISTÓRICO

Manuel Dagnino

Embajador Extraordinario y Plenipotenciario

05.04.1956

30.05.1956

14.03.1959

ACMRE, Dirección del Protocolo, Gran Bretaña, 1956, Exp. N° 377, s/f. Gaceta Oficial N° 25.022 del 09.04.1956 ACMRE, Dirección del Protocolo, Gran Bretaña, 1959, Exp. N° 303, s/f. ACMRE, Dirección del Protocolo, Gran Bretaña, 1964, Exp. N° 511, s/f. ACMRE, Dirección del Protocolo, Gran Bretaña, 1964, Exp. N° 511, s/f. Gaceta Oficial N° 27.472 del 22.06.1964 ACMRE, Dirección del Protocolo, Gran Bretaña, 1967, Exp. N° 133, s/f. Gaceta Oficial N° 27.766 del 18.06.1965 ACMRE, Dirección del Protocolo, Gran Bretaña, 1967, Exp. N° 133, s/f.

Ignacio Iribarren Borges

Embajador Extraordinario y Plenipotenciario

14.03.1959

15.05.1959

22.06.1964

Marcos Falcón Briceño

Embajador Extraordinario y Plenipotenciario

22.06.1964

15.10.1964

Héctor Santaella

Embajador Extraordinario y Plenipotenciario

17.06.1965

16.12.1966

Miguel Angel Burelli Rivas

Embajador Extraordinario y Plenipotenciario

15.12.1966

17.02.1967

08.07.1969

ACMRE, Dirección del Protocolo, Gran Bretaña, 1969, Exp. N° 333, s/f. Gaceta Oficial N° 28.213 del 16.12.1966

Jorge Olavarría de Tezanos Pinto

Embajador Extraordinario y Plenipotenciario

08.07.1969

23.10.1969

21.06.1970

ACMRE, Dirección del Protocolo, Gran Bretaña, 1969, Exp. N° 333, s/f. Gaceta Oficial N° 28.965 del 09.07.1969

Carlos Pérez de la Cova

Embajador Extraordinario y Plenipotenciario

22.09.1970

18.12.1970

09.03.1977

ACMRE, Dirección del Protocolo, Gran Bretaña, 1970, Exp. N° 600, s/f. Gaceta Oficial N° 29.325 del 22.09.1970 ACMRE, Dirección del Protocolo, Gran Bretaña, 1977, Exp. N° 161, s/f. ACMRE, Dirección del Protocolo, Gran Bretaña, 1977, Exp. N° 161, s/f. Gaceta Oficial N° 31.191 del 09.03.1977. ACMRE, Dirección del Protocolo, Gran Bretaña, 1979, Exp. N° 153, s/f. ACMRE, Dirección del Protocolo, Gran Bretaña, 1979, Exp. N° 153, s/f.

Juan

Manuel Trías

Sucre

Embajador Extraordinario y Plenipotenciario

09.03.1977

02.06.1977

23.10.1979

Félix Mendoza Acosta

Embajador Extraordinario y Plenipotenciario

23.10.1979

29.11.1979

23.11.1982

ACMRE, Dirección del Protocolo, Gran Bretaña, 1982, Exp. N° 271, s/f. ACMRE, Dirección del Protocolo, Gran Bretaña, 1982, Exp. N° 297, s/f. Gaceta Oficial N° 31.847 del 23.10.1979

Daniel Blanco. Relaciones Diplomáticas entre Venezuela y el Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte (1913-2007)

247

Néstor Coll Blasini

Embajador Extraordinario y Plenipotenciario

23.11.1982

16.12.1982

27.07.1984

Gaceta Oficial N° 32.610 del 25.11.1982 ACMRE, Dirección del Protocolo, Gran Bretaña, 1982, Exp. N° 297, s/f. ACMRE, Dirección del Protocolo, Israel, 1984, Exp. N° 214, s/f.

José Luis Salcedo Bastardo Francisco Kerdel Vegas Ignacio Arcaya Smith Roy Chaderton Matos Alfredo Toro Hardy Samuel Reinaldo Moncada Acosta

Embajador Extraordinario y Plenipotenciario Embajador Extraordinario y Plenipotenciario Embajador Extraordinario y Plenipotenciario Embajador Extraordinario y Plenipotenciario Embajador Extraordinario y Plenipotenciario Embajador Extraordinario y Plenipotenciario

10.07.1984 10.09.1987 22.06.1992 21.11.1995 08.02.2001 23.03.2001

Gaceta Oficial N° 33.016 del 10.07.1984 Gaceta Oficial N° 33.801 del 11.09.1987 Gaceta Oficial N° 34.990 del 22.06.1992 Gaceta Oficial N° 35.844 del 23.11.1995 Libro Amarillo, 2001, p. 418. Gaceta Oficial N° 37.138 del 12.02.2001 Actual Gaceta Oficial Nº 38.770 del 17.09.2007 AD/DGPROT

14.09.2007

04.12.2007

REPRESENTANTES DIPLOMÁTICOS DEL REINO UNIDO DE GRAN BRETAÑA E IRLANDA DEL NORTE EN VENEZUELA (1907 - 2009)

REPRESENTANTE

CARGO

CARTAS CREDENCIALES

FIN DE MISIÓN

FUENTE
ACMRE, Archivo Antiguo, Gran Bretaña, 1887-1912, Vol. II, f. 173. Gaceta Oficial N° 10.270 del 30.12.1907 ACMRE, Archivo Antiguo, Gran Bretaña, 1887-1912, Vol. II, fs. 180 – 183 ACMRE, Archivo Antiguo, Gran Bretaña, 1887-1912, Vol. II, f. 282. Gaceta Oficial N° 11.272 del 30.03.1911 ACMRE, Archivo Antiguo, Gran Bretaña, 1887-1912, Vol. II, fs. 297 – 298.

Vincent Edwin Henry Corbett

Ministro Residente

30.12.1907

27.08.1910

Frederic Dundas Harford Guy Gilliat-Smith Frederic Dundas Harford Henry Hamond Dawson Beaumont Maurice de Bunsen Thomas J. Morris Andrew Percy Bennet

Ministro Residente Encargado de Negocios Ad – Interim Enviado Extraordinario y Ministro Plenipotenciario Enviado Extraordinario y Ministro Plenipotenciario Embajador Extraordinario y Plenipotenciario en Misión Especial Encargado de Negocios Ad – Interim Enviado Extraordinario y Ministro Plenipotenciario

30.03.1911

20.11.1913 18.08.1916 20.11.1923

Gaceta Oficial N° 12079 del 20.11.1913 Gaceta Oficial N° 12.919 del 18.08.1916 ACMRE, Dirección del Protocolo, Gran Bretaña, 1924, Exp. N° 92, s/f. Gaceta Oficial N° 13.531 del 20.08.1918 ACMRE, Dirección del Protocolo, Gran Bretaña, 1923, Exp. N° 133, s/f.

20.08.1918

12.02.1924

Gaceta Oficial N° 15.210 del 12.02.1924 ACMRE, Dirección del Protocolo, Gran Bretaña, 1924, Exp. N° 92, s/f.

248

BOLETÍN DEL ARCHIVO HISTÓRICO

Henry Arthur Hobson William Seeds Henry Arthur Hobson William Edmund O´Reilly

Encargado de Negocios Ad – Interim Enviado Extraordinario y Ministro Plenipotenciario Encargado de Negocios Ad – Interim Enviado Extraordinario y Ministro Plenipotenciario 31.12.1926 19.08.1925

ACMRE, Dirección del Protocolo, Gran Bretaña, 1924, Exp. N° 97, s/f. ACMRE, Dirección del Protocolo, Gran Bretaña, 1925, Exp. N° 100, s/f. Gaceta Oficial N° 15.667 del 19.08.1925 ACMRE, Dirección del Protocolo, Gran Bretaña, 1926, Exp. N° 135, s/f. Gaceta Oficial N° 16086 del 31.12.1926 ACMRE, Dirección del Protocolo, Gran Bretaña, 1926, Exp. N° 137, s/f. ACMRE, Dirección del Protocolo, Gran Bretaña, 1929, Exp. N° 164, s/f. ACMRE, Dirección del Protocolo, Gran Bretaña, 1932, Exp. N° 8, s/f. 25.07.1936 Gaceta Oficial N° 17929 del 07.01.1933 ACMRE, Dirección del Protocolo, Gran Bretaña, 1936, Exp. N° 8, s/f. ACMRE, Dirección del Protocolo, Gran Bretaña, 1932, Exp. N° 8, s/f. ACMRE, Dirección del Protocolo, Gran Bretaña, 1933, Exp. N° 2, s/f. ACMRE, Dirección del Protocolo, Gran Bretaña, 1933, Exp. N° 2, s/f. ACMRE, Dirección del Protocolo, Gran Bretaña, 1934, Exp. N° 6, s/f. ACMRE, Dirección del Protocolo, Gran Bretaña, 1936, Exp. N° 9, s/f. Gaceta Oficial N° 19.131 del 08.12.1936 14.07.1944 Gaceta Oficial N° 20036 del 21.11.1939 ACMRE, Dirección del Protocolo, Gran Bretaña, 1944, Exp. N° 258, s/f. Gaceta Oficial N° 21.514 del 19.09.1944 ACMRE, Dirección del Protocolo, Gran Bretaña, 1944, Exp. N° 258, s/f. ACMRE, Dirección del Protocolo, Gran Bretaña, 1948, Exp. N° 799, s/f. 05.11.1948 03.01.1951 ACMRE, Dirección del Protocolo, Gran Bretaña, 1948, Exp. N° 615, s/f. Gaceta Oficial N° 22.762 del 05.11.1948 ACMRE, Dirección del Protocolo, Gran Bretaña, 1955, Exp. N° 329, s/f. 16.02.1951 31.08.1955 ACMRE, Dirección del Protocolo, Gran Bretaña, 1950, Exp. N° 813, s/f. Libro Amarillo, 1948-1952, p. XCVIII. ACMRE, Dirección del Protocolo, Gran Bretaña, 1955, Exp. N° 329, s/f. 16.11.1955 21.10.1960 ACMRE, Dirección del Protocolo, Gran Bretaña, 1960, Exp. N° 951, s/f. Gaceta Oficial N° 24.901 del 16.11.1955 ACMRE, Dirección del Protocolo, Gran Bretaña, 1960, Exp. N° 951, s/f.

Harold Edings Beard

Encargado de Negocios Ad – Interim

23.06.1929

Edward Allis Keeling

Enviado Extraordinario y Ministro Plenipotenciario

07.01.1933

Alexander Byres Hutcheon

Encargado de Negocios Ad – Interim

30.06.1933

Thomas James Erskine Haskoll

Encargado de Negocios Ad – Interim Encargado de Negocios Ad – Interim Enviado Extraordinario y Ministro Plenipotenciario Enviado Extraordinario y Ministro Plenipotenciario

01.07.1933

John P. MacGregor

25.05.1934

Ernest Frederick Gye

08.12.1936

Donald St. Clair Gainer

21.11.1939

Georges Arthur Drostan Ogilvie-Forbes

Embajador Extraordinario y Plenipotenciario

19.09.1944

23.09.1948

John Hall Magowan

Embajador Extraordinario y Plenipotenciario

Robert William Urquhart

Embajador Extraordinario y Plenipotenciario

John Walker

Embajador Extraordinario y Plenipotenciario

Douglas Laird Busk

Embajador Extraordinario y Plenipotenciario

09.02.1961

24.03.1964

Gaceta Oficial N° 26.478 del 09.02.1961 ACMRE, Dirección del Protocolo, Gran Bretaña, 1964, Exp. N° 338, s/f. Libro Amarillo, 1961, p. LXXII.

Daniel Blanco. Relaciones Diplomáticas entre Venezuela y el Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte (1913-2007)

249

ACMRE, Dirección del Protocolo, Gran Bretaña, 1963, Exp. N° 663, s/f. Anthony Handley Lincoln Embajador Extraordinario y Plenipotenciario 12.05.1964 02.07.1969 ACMRE, Dirección del Protocolo, Gran Bretaña, 1969, Exp. N° 241, s/f. Gaceta Oficial N° 27.437 del 12.05.1964 ACMRE, Dirección del Protocolo, Gran Bretaña, 1969, Exp. N° 241, s/f. Donald Charles Hopson Embajador Extraordinario y Plenipotenciario 15.08.1969 05.01.1973 ACMRE, Dirección del Protocolo, Gran Bretaña, 1972, Exp. N° 742, s/f. Gaceta Oficial N° 28.996 del 15.08.1969 ACMRE, Dirección del Protocolo, Gran Bretaña, 1972, Exp. N° 742, s/f. 16.03.1973 19.04.1975 Libro Amarillo, 1973, p. 249 Gaceta Oficial N° 30.057 del 16.03.1973 ACMRE, Dirección del Protocolo, Gran Bretaña, 1975, Exp. N° 218, s/f. John Lang Taylor Embajador Extraordinario y Plenipotenciario 23.05.1975 24.08.1979 ACMRE, Dirección del Protocolo, Gran Bretaña, 1979, Exp. N° 194, s/f. Gaceta Oficial N° 30.700 del 23.05.1975 ACMRE, Dirección del Protocolo, Gran Bretaña, 1979, Exp. N° 194, s/f. 27.09.1979 22.06.1982 Libro Amarillo, 1979, p. 54. Gaceta Oficial N° 31.830 del 27.09.1979 Hugh Michael Carless Embajador Extraordinario y Plenipotenciario Embajador Extraordinario y Plenipotenciario Embajador Extraordinario y Plenipotenciario Embajador Extraordinario y Plenipotenciario Embajador Extraordinario y Plenipotenciario Embajador Extraordinario y Plenipotenciario Embajador Extraordinario y Plenipotenciario Embajadora Extraordinaria y Plenipotenciaria 30.07.1982 23.04.1985 ACMRE, Dirección del Protocolo, Gran Bretaña, 1982, Exp. N° 271, s/f. Gaceta Oficial N° 32.528 del 02.08.1982 08.05.1985 Libro Amarillo, 1985, p. 82. Gaceta Oficial N° 33.218 del 08.05.1985 Libro Amarillo, 1988, p. 98. Gaceta Oficial N° 33.905 del 11.02.1988 Libro Amarillo, 1993, p. 579. Gaceta Oficial N° 35.199 del 28.04.1993 Libro Amarillo, 1997, p. 389. Gaceta Oficial N° 36.204 del 13.05.1997 Libro Amarillo, 2000, p. 358. Gaceta Oficial N° 36.966 del 06.06.2000 Libro Amarillo, 2003, p. 433. Gaceta Oficial N° 37.937 del 13.05.2004 Actual Gaceta Oficial N° 38.629 del 21.02.2007

Alexander Lees Mayall

Embajador Extraordinario y Plenipotenciario

Reginald Louis Secondé

Embajador Extraordinario y Plenipotenciario

Michael Newington

Giles Fitzherbert

11.02.1988

John Gerrard Flynn

15.04.1993

Richard Denys Wilkinson

02.05.1997

John Hughes

02.06.2000

Donald Alexander Lamont Catherine Royle

09.09.2003 05.02.2007

250

BOLETÍN DEL ARCHIVO HISTÓRICO

TRATADOS PÚBLICOS Y ACUERDOS INTERNACIONALES ENTRE VENEZUELA Y REINO UNIDO DE GRAN BRETAÑA E IRLANDA DEL NORTE (1987 - 2002)
Suscrpción/ Canje de Notas Convenio sobre Varias Reclamaciones entre el Gobierno de Venezuela y el Gobierno de la Gran Bretaña. Acuerdo por Intercambio de Notas Diplomáticas sobre el Punto de Convergencia de las Fronteras de Venezuela, Brasil y La Guayana Británica entre el Gobierno de Venezuela y la Gran Bretaña. Tratado sobre la Isla de Patos entre el Gobierno de Venezuela y el Gobierno de Gran Bretaña. Tratado sobre las Áreas Submarinas del Golfo de Paria entre el Gobierno de Venezuela y el Gobierno de Gran Bretaña. Minuta de lo acordado en las Reuniones sostenidas entre las Delegaciones de la República de Venezuela y el Reino Unido para la suscripción de un Acuerdo en Materia de Servicios Aéreos. Acuerdo para la creación de una Comisión Mixta para resolver la controversia entre Venezuela y el Reino Unido sobre la frontera entre Venezuela y la Guayana Británica. Protocolo de Puerto España Declaración Conjunta de los Gobiernos de la República de Venezuela y del Reino Unido, la Asociación Interamericana de Vivienda Rural y la Universidad de Edimburgo sobre un Programa para la Formación y Adiestramiento de Personal Profesional en Programas de Vivienda Rural. 22/03/1921 Caracas Canje de Publicación Ratificación en Gaceta RatificacioEjecutiva Oficial nes 10106/1921 14.397 del 16/06/1921

Título

Localidad

Aprobación Legislativa

Fuente TPAIV, TOMO III pp. 6 TPAIV, TOMO IV pp. 360

08/06/1921

17/11/1932

Caracas

26/02/1942

Caracas

15/06/1942

30/07/1942

20.957 del 20111/1942 20.957 del 20/11/1942

22/09/1942

Archivo Central

26/02/1942

Caracas

09/07/1942

30/07/1942

22/09/1942

Archivo Central

22/03/1962

Caracas

Archivo Central

17/02/1966

Ginebra

13/04/1966

28.088 del 15/04/1966

TPAIV, TOMO XV, pp.405 TPAIV, TOMO XVII pp. 253

18/06/1970

Puerto España, Trinidad y Tobago

13/05/1971

Caracas

Archivo Central

Daniel Blanco. Relaciones Diplomáticas entre Venezuela y el Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte (1913-2007)

251

Acuerdo por Intercambio de Notas Diplomáticas para la Formación y Adiestramiento de Personal Profesional en Programas de Vivienda Rural entre la República de Venezuela y el Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte. Convenio Básico entre el Gobierno de la República de Venezuela y el Gobierno del Reino de Gran Bretaña e Irlanda del Norte sobre Cooperación Económica e Industrial. Convenio para Evitar la Doble Tributación en Materia de Transporte Marítimo y Aéreo entre el Gobierno de la República de Venezuela y el Gobierno del Reino Unido de la Gran Bretaña e Irlanda del Norte. Acuerdo por Intercambio de Notas para la Transferencia de Elementos Combustibles para el Reactor de Investigación RV 1 del IVIC entre el Gobierno de la República de Venezuela y el Gobierno del Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte. Convenio Básico de Cooperación Cultural entre el Gobierno de la República de Venezuela y el Gobierno del Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte. Protocolo Modificatorio al Convenio para Evitar la Doble Tributación en Materia de Transporte Marítimo y Aéreo entre el Gobierno de la República de Venezuela y el Gobierno del Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte. Acuerdo por Notas Reversales para permitir a los integrantes de la familia de los funcionarios de la Misión Diplomática y Oficina Consular, participar en actividades lucrativas entre el Gobierno de la República de Venezuela y el Gobierno del Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte.

28/12/1971

Caracas

TPAIV, TOMO XVIII, pp. 45

12/08/1977

Caracas

31.345 del 21/10/197

Archivo Central

08/03/1978

Caracas

05/08/1980

18/08/1980

2.649 del 19/08/1980

Archivo Central

09/08/1982

Londres

Archivo Central

16/12/1983

Londres

32.928 del 28/02/1984

Archivo Central

23/11/1987

Caracas

24/08/1988

07/10/1988

34.069 del 10/10/1988

Archivo Central

30/05/1991 y el 02/08/1991

4.311 del 16/09/1991

252

BOLETÍN DEL ARCHIVO HISTÓRICO

Acuerdo para la Promoción y la Protección de Inversiones entre el Gobierno de la República de Venezuela y el Gobierno del Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte. Convenio para Evitar la Doble Tributación y Prevenir la Evasión Fiscal en materia de Impuesto sobre la Renta y sobre las Ganancias de Capital entre el Gobierno de la República de Venezuela y el Gobierno del Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte. Memorandum de Entendimiento entre la República de Venezuela y el Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte por medio del cual se Establece un Programa de Cooperación para el Suministro de Equipos de Computación Memorándum de Entendimiento entre el Ministerio de Energía y Minas de la República de Venezuela y el Departamento de Comercio e Industria del Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte sobre Mediciones Fiscales y Control del Traspaso de la Custodia de los Hidrocarburos. Acuerdo sobre el Traslado de Personas Condenadas entre el Gobierno de Venezuela y el Gobierno de Gran Bretaña e Irlanda del Norte.

15/03/1995

Londres

16/04/1996

30707/1996

36.010 del 30/07/1996

Archivo Central

11/03/1996

Caracas

02/12/1997

04/03/1998

5.218 del 06/03/1998

Archivo Central

01/08/1996

Caracas

Archivo Central

15/04/1999

Caracas

12/06/2002

Caracas

20/03/2003

09/04/2003

37.668 del 09/04/2003

LA 2002 09/09/2002 PP. 703708

Archivo Fotográfico del
Ministerio del Poder Popular para Relaciones Exteriores
Yepsaly Hernández

254

BOLETÍN DEL ARCHIVO HISTÓRICO

Serie Venezuela - Gran Bretaña

N° 1. La bandera nacional ondeando en el Hotel Dorchester de Londres, donde tuvo lugar la recepción del 28 de marzo de 1950, en conmemoración del Bicentenario de Miranda.

Hernández Núñez, Yepsaly. Archivo Fotográfico del MPPRE de la República Bolivariana de Venezuela

255

N° 2. Cap. Frag. Miguel José Rodríguez Olivares, Agregado Naval; Manuel Dagnino, Embajador de Venezuela; Mayor Oscar Clavo, Agregado Aéreo. Celebración del 5 de julio, 145° aniversario de la Independencia de Venezuela en el Whitehall de Londres. 1956.

N° 3. Manuel Dagnino, Embajador de Venezuela y otros, Celebración del 5 de julio, 146° aniversario de la independencia de Venezuela. 1957.

256

BOLETÍN DEL ARCHIVO HISTÓRICO

N° 4. El Embajador Manuel Dagnino, pasa revista al contingente de las reales Fuerzas Armadas de Gran Bretaña y de las Fuerzas Armadas venezolanas. 5 de Julio de 1957.

N° 5. Reunión del Presidente de la República Bolivariana de Venezuela, Hugo Chávez Frías con empresarios del Reino Unido. Mayo 2006.

Hernández Núñez, Yepsaly. Archivo Fotográfico del MPPRE de la República Bolivariana de Venezuela

257

Serie Venezuela-India

N° 1. Presentación de cartas credenciales del Embajador Extraordinario y Plenipotenciario de India en Venezuela, Shari A. R. Kakodker, ante el ministro de Relaciones Exteriores de Venezuela Arístides Calvani. Caracas, 03 de julio de 1973.

N° 2. El Embajador Extraordinario y Plenipotenciario designado de Venezuela en la India, Tulio Cardozo Faría, arriba a las puertas del palacio presidencial Rashtrapati Vahaban, en compañía del Jefe de Protocolo del Ministerio de Relaciones Exteriores de ese país, para asistir al acto de presentación de cartas credenciales ante el Jefe de Estado indio, Señor Fakhruddin Ali Ahmed. Delhi, 15.04.1975.

258

BOLETÍN DEL ARCHIVO HISTÓRICO

N° 3. El Embajador Extraordinario y Plenipotenciario de Venezuela en la India, Tulio Cardozo Faría, hace entrega de las cartas credenciales al Presidente Fakhruddin Ali Ahmed. Delhi, 15.04.1975.

N° 4. Convenio cultural entre Venezuela y la India. Caracas, 22 de julio de 1993.

RELACIONES DIPLOMÁTICAS ENTRE VENEZUELA E INDIA (1959-2007)

Moravia Peralta Hernández

De acuerdo a su Constitución, la República India, que también se denomina Bharat es en la actualidad una nación “democrática, socialista y soberana”. Pero hasta el fin de la primera mitad del siglo XX India fue un dominio británico, por lo que las relaciones diplomáticas con nuestro país no se establecieron sino hasta el 30 de septiembre de 1959, ocho años después de la declaración de Independencia de ese país, aún cuando ya existía una historia considerable de relaciones económicas bilaterales. India podría ser considerada un continente por sí misma. Según la página oficial de su Gobierno (http://india.gov.in), la nación ocupa cerca de tres millones trescientos mil kilómetros cuadrados del sureste asiático y su población se estimaba, para marzo del año 2001, en mil veintiocho millones de seres humanos, convirtiéndola en el segundo país más poblado del planeta, después de China, con una historia cultural y religiosa que se remonta a alrededor de 3.000 años. La civilización del Valle del Indo floreció en el subcontinente entre los años 2500 y 2000 antes de Cristo y aunque es generalmente aceptado que los Arios entraron desde el noreste alrededor del 1500, introduciendo el sánscrito y la religión védica que es antepasada del Hinduísmo, los últimos yacimientos arqueológicos ahora propagan que la invasión aria nunca existió, puesto que la palabra “arya” en sánscrito significa “caballero”. Así que parece cada vez más aceptarse la idea de que acabada la civilización dravídica, los arios que ya estaban asentados en el Punjab, trajeron consigo a su panteón indoeuropeo de dioses y una ética sencilla y profundamente religiosa. Alrededor del 900 esta nueva civilización se desplazó hacia el rico Valle del Ganges en el sur, donde desarrollaron un sistema social mucho más avanzado, basado en el Budismo, fundado en el siglo sexto y cuyo máximo exponente fue el Rey Akbar, que unificó todo el subcontinente por primera vez. Durante el siglo V, el Budismo con su pensamiento lógico y su rechazo a la especulación metafísica, introdujo una importante corriente analítica, que interactuó fructíferamente con la tradición hindú. Entre el 200 antes de Cristo y el 300 después de Cristo la religión hindú declinó, probablemente por el paso de grupos que venían desde los Himalayas. Pero entre el 320 y el 540, con la dinastía Gupta, se terminaron de escribir los Dharma-sastras (libros de leyes) y se comenzaron a construir los grandes

Moravia Peralta. Relaciones Diplomáticas entre Venezuela e India (1959-2007)

261

templos y se preservaron los mitos y rituales de los Puranas (lo antiguo). A finales del siglo V los hunos blancos invadieron y dominaron todo el subcontinente. En el año 1000 el sultán Mahmud, rey de lo que se conoce en la actualidad como Afganistán, se adentró en territorio indio, generando un imperio musulmán, que fue derrocado en 1310, con la entrada de los mogoles a India. A finales del siglo XV los portugueses llegaron a India y durante los próximos cien años mantuvieron un monopolio en el comercio con el subcontinente; sin embargo, a principios del siglo XVII los ingleses fundaron la East India Company, con la que empezaron a expandir su influencia, disputando el derecho a comerciar con los portugueses, franceses y holandeses, hasta que a mediados del siglo XVIII los británicos derrotaron a los mogoles y controlaron todo el país, fundando el Imperio Británico en India. Tras la Primera Guerra Mundial, a la que India aportó más de seis millones de soldados, Mahatma Gandhi se convirtió en el líder de la lucha “no-violenta” contra la autoridad británica, máxima fundamental del Partido del Congreso Nacional indio, que logró obtener en 1935 una forma federal autodeterminada de gobierno, que después de la Segunda Guerra Mundial, en 1947, se convirtió en la total independencia del Reino Unido. Ahora bien, por lo menos desde las primeras décadas del siglo XX hay registro documental de las relaciones consulares entre el Dominio de la India y los Estados Unidos de Venezuela. En 1931 el comerciante Kurt Spalding escribía al Ministerio de Relaciones Exteriores venezolano, solicitando el nombramiento de un Cónsul ad-honorem en el Puerto de Rangoon, debido a que las importantes cantidades de arroz que él estaba importando requerían una atención más expedita que la que el lejano Consulado en Calcuta podía darle (No. 1). No hay en el archivo rastro alguno sobre si ese nombramiento efectivamente se sucedió o no, pero es un hecho que al asumir el poder en 1948, el Presidente venezolano Rómulo Gallegos nombra un Cónsul de carrera en Bombay (No. 2). Sin embargo, a partir del Golpe de Estado en Venezuela y la Independencia de India, todo en el año ‘48, pareciera haber habido un enfriamiento en las relaciones entre los dos países. De hecho, cuando el nuevo Gobierno venezolano tomó posesión, menos de un año después, se eliminó el Consulado de carrera en Bombay, que estaba recién creado (No. 3) y se nombró nuevamente un Cónsul ad-honorem en Calcuta, el señor Bernard Mathews de nacionalidad inglesa, que para la fecha era y siguió siendo paralelamente Cónsul de Bolivia en esa ciudad. Hay una sola señal de relaciones diplomáticas entre los dos países en los años cincuenta y es a través de las Embajadas de los dos países en Río de Janeiro. En 1950 la Embajada india solicita a la venezolana en esa ciudad, que les sea facilitada una colección de monedas venezolanas, para ser expuestas en el Museo de la Academia de Defensa Nacional en Dehra Dun, petición que es inmediatamente satisfecha con una colección de monedas de plata. En reciprocidad, el Gobierno de India obsequia al Gobierno venezolano con una colección similar de sus monedas nacionales (No. 4). En 1956 y 1958 hay resoluciones del Gobierno venezolano que designaban sendas delegaciones oficiales venezolanas para representar a nuestro país en India, pero no se consideran parte de las relaciones bilaterales, ya que las actividades son reuniones de la ONU, que solo tenían en India un generoso anfitrión.

262

BOLETÍN DEL ARCHIVO HISTÓRICO

En 1958, después de diversas comunicaciones en las que se hace patente que el Cónsul ad-honorem en Bombay no había estado cumpliendo función alguna en todos esos años, porque de hecho la mayoría de las veces no se encontraba en el país, el nombrado señor Mathews renuncia a su cargo, habiendo antes remitido una comunicación al Gobierno indio, en la que propone a uno de sus socios como su sustituto, a lo que el gobierno indio le contestaba que no era costumbre de ellos recomendar funcionarios a otros gobiernos; paralelamente el gobierno de esa nación gentilmente solicitaba al Gobierno venezolano explicaciones sobre dicha supuesta designación, de la que ellos no habían tenido información oficial. Es notable que el socio indio sugerido para el cargo por el señor Mathews, Cónsul ad-honorem saliente para ese momento, hace una comunicación al Ministerio de Relaciones Exteriores de Venezuela, en la que reclama el hecho de no haber sido ratificado por el Gobierno venezolano en el cargo que su socio le había “heredado”, lo cual podría ser evidencia de la inconveniencia que esta decisión había tenido para sus intereses comerciales (Nos. 5-9). No es sino hasta 1959, cuando el Embajador de India en Brasil llega a Venezuela, atendiendo a una invitación del Gobierno venezolano sugerida por él mismo, a fin de evaluar las posibilidades diplomáticas y el 30 de septiembre de ese año, se hace público el Comunicado Conjunto por medio del cual quedan definitivamente establecidas las relaciones diplomáticas entre los dos países con nivel de Legaciones (No. 10). Queda claro que el Embajador de India en Brasil tiene concurrencia en Venezuela, sin embargo no pareciera muy transparente el status de la representación venezolana. Y en 1962, a raíz de que India pedía permiso para elevar el nivel de su representación de Legación a Embajada, se descubre que hubo un malentendido durante todo ese tiempo, por el cual para India el status de la representación venezolana había sido desde siempre el de una Embajada, mientras que en Venezuela se entendía que las dos representaciones tenían nivel de Legación (Nos. 14-17). A raíz del comunicado conjunto que formaliza las relaciones diplomáticas entre los dos países (No. 12), India pareciera comenzar una serie de tentativas con el fin de restablecer las relaciones comerciales que una vez hubo entre ambos países. Una misión comercial india promovida por dichos gobiernos visita Venezuela a mediados de 1964 (No. 18) y a principios de 1965 el Sub-Secretario para Asuntos de América Latina del Gobierno indio lleva a cabo una visita oficial al país suramericano (Nos. 19-21); en agosto de ese mismo año India extiende una invitación al Gobierno venezolano para una Feria de Industria y Comercio en Madras (No. 22) y en diciembre, el Embajador de India en Brasil dirige una comunicación a la Dirección de Consulados y Comercio del Ministerio de Relaciones Exteriores, con el fin de inquirir sobre la disponibilidad que tiene Venezuela de exportar a India productos de la corteza del coco y de semillas de merey, así como informar sobre la disposición de India para ofrecer ayuda tecnológica para la siembra de esos y otros rubros, además de invitar a Venezuela al Sexto Congreso de la Comisión Internacional de Riego y Drenaje, celebrado en Nueva Delhi. En 1967 el Gobierno indio ofrece los servicios de sus ingenieros de minas a Venezuela; el Vice Primer Ministro y Ministro de Finanzas de India visita Venezuela (No. 28); la Embajada india solicita información sobre los sistemas de irrigación y energía hidroeléctrica de nuestro país y sobre facilidades para la exportación en Venezuela, todo lo cual indica la intención de la profundización de las relaciones comerciales entre los dos países y más allá, de India con Latinoamérica, ya que todos estos viajes y comunicaciones están inscritos en visitas a múltiples países del continente. Ahora bien, los resultados de estas acciones se evidencian en una comunicación de la Embajada india, solicitando los buenos

Moravia Peralta. Relaciones Diplomáticas entre Venezuela e India (1959-2007)

263

oficios de la Cancillería venezolana para cobrar una deuda contraída por una firma comercial venezolana con una firma comercial india, lo que definitivamente da una pista sobre la reactivación de las relaciones económicas entre los dos países, independientemente del resultado de esas negociaciones (No. 33). Pero en 1968 se sucedía el clímax de las relaciones bilaterales, cuando se abría una representación india en el país dirigida por un Encargado de Negocios y finalmente la Primer Ministro Indira Ghandi visitaba nuestro país, en señal de buena voluntad y de amistad entre los pueblos y los gobiernos (No. 35). En el marco de esta visita, el Embajador de India en Río de Janeiro ofrecía los servicios técnicos en desarrollo de la agricultura a Venezuela, entre otros países subdesarrollados; así mismo, una delegación de técnicos indios visitó Petróleos de Venezuela (PDVSA) para ver el proceso de elaboración de TNT y el Gobierno indio extendía una invitación al Canciller venezolano a visitar India de manera oficial. La nota que parece discordar en todo ese ambiente de estrecha fraternidad es el cuestionario presentado al Gobierno venezolano por el indio, en el que se requería información sobre las bases militares en Venezuela. A este propósito encontramos una nota de mayo del 69, en la cual el Ministerio de la Defensa venezolano contestó que esa información es clasificada (No. 41). Esa petición podría verse como una acción hasta cierto punto ingenua, de los funcionarios de un estado recién creado, que solicita informaciones en función de la implementación de políticas determinadas en el propio, en virtud de que en los próximos años se encuentran igualmente algunas otras peticiones que podrían parecer indiscretas a la vista de cualquier negociador no necesariamente muy aguzado. En 1972, una delegación económica y comercial india visitó Venezuela, dentro del itinerario de una visita a varios países de América Latina, a fin de establecer relaciones comerciales con todos los países del continente. En ese mismo año, la Embajada india en Brasil pedía informaciones sobre las elecciones en Venezuela. Durante los primeros años setenta, las relaciones entre India y Venezuela permanecieron sin dar muestras de avance o retroceso. Esto probablemente se deba a la afinidad demostrada por India con la Unión Soviética en la firma de un Tratado de Paz, Amistad y Cooperación, a fin de lograr apoyo en su lucha con Pakistán por Cachemira. Es de hacer notar que en ese mismo momento tanto Afganistán (que había sido despojado de una parte sustancial de su territorio para la creación de Pakistán) como Bangladedsh (que acababa de independizarse del mismo Pakistán) estaban tratando de hacer alianzas con la URSS para protegerse de Pakistán, que estaba siendo apoyado militarmente por los Estados Unidos de Norteamérica. Sin embargo, pese a lo que se podría calificar como lentitud en las relaciones, en 1972 se confería la Condecoración de la “Orden Francisco de Miranda”, en su Segunda Clase, al señor Syed Shahabuddin, Consejero de la Embajada de la India en Venezuela (Libro Amarillo, 1972), lo que evidencia la disposición de mantener las relaciones en estado de cordialidad. Con el inicio del nuevo Gobierno venezolano en 1974, hubo una reclamación cordial pero reiterativa del Gobierno indio, que no pasó a más, por una política implementada por las autoridades venezolanas de inmigración, por medio de la cual, los ciudadanos indios no podían entrar al país, negándosele la visa en los consulados, diciendo que no las necesitaban y reteniéndoles el pasaporte

264

BOLETÍN DEL ARCHIVO HISTÓRICO

cuando llegaban al aeropuerto, impidiéndoles pasar más de dos días en Venezuela (No. 44). Aparte de esos datos incidentales y alguna correspondencia que demuestra el intento de establecer un correaje comercial más amplio, no hay evidencia documental que muestre actividad alguna en las relaciones diplomáticas bilaterales en esos años. Ahora bien, a partir del inicio de los ochenta, las relaciones bilaterales estuvieron referidas casi exclusivamente al tema energético, quizá debido al inicio de las hostilidades entre Irán e Irak, dos de los más grandes productores de petróleo en el Golfo Pérsico, en el entendido de que era normalmente por esa vía que India recibía su abastecimiento cotidiano de hidrocarburos. De esta forma, en noviembre y en diciembre de 1979 el Ministro de Petróleo y el Vice-Canciller indio respectivamente visitaron Venezuela; ya en 1980 India pedía la intercesión de Venezuela ante la OPEP a fin de seguir recibiendo asistencia técnica y el mismo Canciller indio hacía una visita oficial a Venezuela; y a finales de ese mismo año el Embajador venezolano en India hacía del conocimiento de la Cancillería del ruego de ese país para que Venezuela le vendiera petróleo, debido a la declaración abierta de guerra entre persas y árabes (Nos. 49-54). En 1981 el Canciller venezolano visita India, a manera de preparación de la visita que a finales de ese mismo año realizaría el Presidente venezolano Luis Herrera Campins. No hay documento alguno que establezca la invitación o la aceptación a la invitación al Presidente venezolano a visitar la India. Sin embargo, están todos los telex y notas de la Cancillería por medio de los cuales se hacen los arreglos para dicho viaje. Se sabe, por otro lado, que este viaje fue pautado en una cena organizada por la diplomacia india en honor a varios Primeros Magistrados latinoamericanos (No. 57). En el año 1984, con la toma de posesión del nuevo Gobierno en Venezuela, se reactiva otra vez la correspondencia diplomática entre los dos países, comenzando por la invitación al Gobierno indio al acto de la toma de posesión del Presidente de la República, a la que asisten el Embajador y un Tercer Secretario de la Embajada india en Caracas. Tomando en cuenta que para esos tiempos, en este tipo de actos se usaba la asistencia de altos dignatarios de los gobiernos invitados, se podría interpretar que India no concedió mucha importancia a dicha invitación. Sin embargo, es un hecho que las relaciones diplomáticas tenían un buen tono, porque a pocos días de ese evento, el Director General de la Cancillería india realizaba una visita oficial a Venezuela y a mediados de ese mismo año, el Embajador de India en Caracas extiende una invitación a nombre de su Gobierno al Presidente Jaime Lusinchi para visitar India. No hay evidencia documental de que esa visita se haya llevado a cabo, pero es un hecho la aceptación manuscrita del punto de cuenta; además, ese mismo año, el Viceministro de Educación indio visitó Venezuela para firmar el primer acuerdo formal entre las dos naciones: un Acuerdo Cultural (Nos. 60-61). Las relaciones diplomáticas entre los dos países parecen desarrollarse dentro de los mandatos de la diplomacia globalizada, en la que hay visitas, firmas de acuerdos y tratados e invitaciones formales de lado y lado, que en modo alguno representan un compromiso real a favor del bienestar de los pueblos. Así, si bien la invitación india al Presidente venezolano no fue atendida, en el año 1985 se registra la visita a India de una comisión de parlamentarios venezolanos, en atención a una invitación

Moravia Peralta. Relaciones Diplomáticas entre Venezuela e India (1959-2007)

265

de la Cámara de Representantes del Pueblo. Así mismo en el año 1987 se sucedía la firma del Acuerdo de Cooperación Científica y Técnica; en 1989 el Canciller venezolano visitó India para asistir a una Reunión de la Comisión Sur-Sur y participar en la conmemoración del natalicio de Jawaharlal Nehru (No. 63). Nunca como en los años noventa del siglo veinte, las relaciones diplomáticas entre Venezuela e India estuvieron tan activas. En 1990 el Presidente Carlos Andrés Pérez visitó India (No. 69) y el mismo año varios artistas plásticos venezolanos participaron en la VII Trienal de Arte Contemporáneo celebrada en Nueva Delhi; el año siguiente el Primer Ministro indio visitó Caracas; a principios de 1992 un grupo de personalidades de la vida política venezolana visitó India a fin de intercambiar experiencias y familiarizarse con programas sociales; el grupo musical venezolano El Cuarteto realizó una gira por Nueva Delhi, Bangalore y Bombay; y para finales de ese año el Embajador venezolano en India remite un texto, según el cual seis niños venezolanos fueron premiados en el Concurso Internacional Shankar en India. Para 1993, la relación bilateral estaba basada en los hidrocarburos y la petroquímica que Venezuela exportaba a India; entre CORPOVEN y MARAVEN le vendieron a esa nación 930 mil barriles de gasóleo pesado y liviano y PEQUIVEN vendía a India 9.000 toneladas de orto-xileno; ese mismo año el Ministro de Estado para Asuntos Exteriores indio visitó Venezuela (Libro Amarillo, 1993). Sin embargo, a inicios de 1994 se encuentran dos comunicaciones de la Cancillería india en la que expresamente solicitan a Venezuela su voto a favor de dos de sus propuestas en organismos multilaterales que tienen que ver con posibles acusaciones sobre violaciones de derechos humanos, ante cuyas peticiones nuestro Embajador en India recomienda “tomar posiciones moderadas”, debido a que después del “Caracazo” el estado podría ser llevado a juicio internacional por la matanza y había que mantener lazos cordiales con los aliados en los foros internacionales (No. 81). Para 1996 se habían empezado a diversificar los motivos comerciales y el Vice-Ministro de Textiles indio T. S. R. Subranian visitaba Venezuela, ya que India invertía en Venezuela 20 mil dólares en el sector comercio; ello sin desmeritar la importancia del negocio petrolero, por el cual el Ministro de Energía y Minas venezolano, Erwin Arrieta visitó India para estudiar posible cooperación petrolera. En 1997 el Canciller venezolano Miguel Burelli visitaba India con la finalidad de crear un Mecanismo de Consulta de Alto Nivel, pero en ese mismo año, con motivo de los ensayos nucleares realizados por la nación de Gandhi, Venezuela emitió un comunicado lamentando la situación de hostilidad entre India y alguno de sus países vecinos e instando a ese país a firmar el Acuerdo de Prohibición de Armas Nucleares en esa zona. En 1998 el Secretario Oeste de la Cancillería india visitaba Venezuela, para la preparación de la I Reunión del Mecanismo de Consulta entre las dos Cancillerías, que se llevó a cabo en Caracas ese mismo año (Libro Amarillo, 1996, 1997 y 1998). Hasta ese momento la relación entre los dos países del Sur, había estado signada por el mandato occidental de las relaciones diplomáticas formales, con propósitos inmediatistas y acciones circunstanciales. Con el triunfo de la Revolución Bolivariana, hemos visto cómo cambió la estrategia internacionalista de Venezuela, convirtiendo las relaciones diplomáticas en relaciones de tipo estratégico, que tienen como objetivo la cooperación y la solidaridad entre los pueblos y el cumplimiento de los mandatos populares por parte de los gobiernos, en función del logro de la justicia social.

266

BOLETÍN DEL ARCHIVO HISTÓRICO

En este sentido, la relación entre India y Venezuela está signada por el hecho de que como países del Sur, ambos adolecen de problemas similares de hambre y desigualdad en el reparto de las riquezas y de necesidades que solo una política internacional basada en la multilateralidad puede ayudar a resolver. Es por eso que Venezuela deroga su política petrolera de un solo cliente y la sustituye por la de establecer relaciones comerciales con tantos países del mundo sea posible, sobre todo si esos clientes son potenciales aliados estratégicos en las decisiones que habrá de tomarse en los organismos multilaterales que en última instancia, hasta ahora solo habían servido para aprobar las resoluciones hegemónicas de una sola potencia mundial y que deben reorientar su mirada en función de corregir las grandes injusticias que a nivel mundial están planteadas por el desigual reparto de las riquezas planetarias. En este orden de ideas vemos como en junio del año 2000 llegó el primer cargamento de la historia del crudo venezolano a India y en ese mismo año se constituía en la Asamblea Nacional el Grupo Parlamentario de Amistad entre Venezuela e India, homólogo al que existe en el Parlamento indio (Libro Amarillo, 2000). En el año 2001 el Presidente venezolano visitó India y en ese marco se firmó un Memorándum de Entendimiento entre PDVSA y el Grupo indio Reliance para regular las relaciones entre las dos empresas y establecer un marco de cooperación en materia petrolera y energética en general (Libro Amarillo, 2001). Así mismo, en el 2002 se realizó en Caracas la Segunda Reunión del Mecanismo Bilateral de Consulta Política de Alto Nivel, presidida por el Embajador Francisco Vélez Valery, Director General de Política Internacional del Ministerio de Relaciones Exteriores de Venezuela y por el señor Amithava Tripathi, Secretario Adjunto de la Cancillería india, en la que se acordó la realización de visitas de alto nivel para estrechar e impulsar la firma de los acuerdos que se encuentran en negociación (Libro Amarillo, 2002). El 26 de diciembre de 2004 un tsunami devastaba 12 países del continente asiático, entre los cuales India fue de los más afectados. Puentes, vías y carreteras rotas se sumaron al cambio de la plataforma marítima que, con la formación de bancos de arena, interrumpió el paso de las embarcaciones que llevaban la ayuda humanitaria. En el caso de India se registraron más de diez mil quinientos muertos y más de cinco mil seiscientos desaparecidos, dados por muertos. Venezuela, colaboró con casi tres millones de dólares norteamericanos, de los cuales el Gobierno Nacional contribuyó con dos millones; el Presidente Hugo Rafael Chávez Frías aportó los ciento cincuenta mil dólares, producto del premio Ghadaffi para los Derechos Humanos que había ganado en esos días; y los venezolanos y las venezolanas de a pie, haciendo colectas públicas reunieron el resto. A diferencia de la ayuda financiera de otras naciones y organismos multilaterales del mundo, Venezuela no envió dinero a esos pueblos en calidad de préstamo sino como donación, poniendo en marcha la política de colaboración y solidaridad internacionalista de la nueva política exterior del Estado venezolano. A lo largo de ese año se había adelantando acciones que demostraban que las relaciones bilaterales no se estaban entendiendo solo como una cuestión circunstancial, sino como el desarrollo de una estrategia de largo aliento. En este sentido se llevó a cabo en Nueva Delhi la III Reunión del Mecanismo de Consulta Política de Alto Nivel entre Venezuela e India para revisar los asuntos bilaterales. Así mismo, el Canciller venezolano hizo una visita a India en la que se firmó el Memorandum de Entendimiento entre las dos Cancillerías para la Cooperación de sus Institutos Diplomáticos; y la Confederación de Industriales de la India y la Embajada de Venezuela en ese país organizaron el Seminario “Oportunidades de Negocios en Venezuela” (Libro Amarillo, 2004).

Moravia Peralta. Relaciones Diplomáticas entre Venezuela e India (1959-2007)

267

En el primer trimestre del año 2005 el Presidente venezolano realizaba por segunda vez una visita a India desde que se inició el Gobierno Bolivariano, en la que se firmaron el Memorandum de Entendimiento entre el Ministerio de Ciencia y Tecnología y el Departamento de Biotecnología del Ministerio de Ciencia y Tecnología de India para la cooperación biotecnológica; el Memorandum de Entendimiento entre el Ministerio de Ciencia y Tecnología y el Departamento del Espacio de la República India para la cooperación en ciencia y tecnología espacial; la Carta de Intención entre el IAFE venezolano y el IRCON indio, para los trabajos de modernización, electrificación y construcción de vías férreas en Venezuela; y un Convenio de Confidencialidad para el desarrollo de proyectos de explotación y producción conjuntos de gas y petróleo en Venezuela (Libro Amarillo, 2005). Como es posible apreciar, desde el momento en que se da inicio a la Revolución Bolivariana en Venezuela, las relaciones comerciales, culturales y de cooperación en general de Venezuela con India, como países del Sur, se han intensificado de manera vertiginosa, lo que redundará en las relaciones de amistad y solidaridad entre los pueblos correspondientes, así como en la ayuda que estos puedan dar a otros países del sur a través del mundo. Es preciso aclarar que los datos históricos sobre la nación india utilizados al inicio de esta presentación se tomaron tanto de la página oficial del Gobierno Indio, como de varias fuentes extraoficiales, tanto virtuales como bibliográficas, entre las que se encuentra, Wikipedia y el último Almanaque Mundial publicado al año en que fue realizada la investigación. Sin embargo, para la sección de la presentación que abarca los acontecimientos que sucedieron a partir del primer documento que se encuentra en nuestro Archivo hasta la actualidad, solo se utilizaron como fuentes dichos documentos y la información encontrada en nuestras memorias oficiales.

268

BOLETÍN DEL ARCHIVO HISTÓRICO

No. 1 Memorandum del Ministerio de Relaciones Exteriores de Venezuela reportando una comunicación de Kurt Spalding, comerciante en la India, acerca de la conveniencia de nombrar un Cónsul ad-honorem de Venezuela en Rangoon o Bangkok. Caracas, octubre de 1931. MEMORANDUM Acerca de la conveniencia de nombrar un Cónsul ad honorem en Rangoon o Bangkok. El Sr. Kurt Spalding escribió al Ministerio el 15 de mayo del presente año, exponiendo que desde hacía un año estaba importando cantidades grandes de arroz, por vapores directos, de las plazas de Bangkok (Siam) y Rangoon (Burma); pero que sus proveedores le escriben de Rangoon que tienen que hacer pagos tanto al Cónsul de Venezuela en Calcuta como a la Cámara de Comercio de Rangoon para la documentación de los papeles. Para evitar este inconveniente, el Sr. Spalding solicita el nombramiento de un Cónsul ad honorem en cualquiera de las plazas nombradas, para lo cual recomienda a uno de los miembros de la firma The East Asiatic Company Ltd, cuya casa matriz se encuentra en Copenhague con establecimientos en Rangoon y en Bangkok. Con fecha 28 del pasado setiembre vuelve el señor Spalding a escribir sobre el mismo asunto agregando que sus proveedores de Rangoon, Sres. The East Asiatic Company Ltd., le escriben que el Consulado en Calcuta les ha obligado a comprarle las formas de las Facturas Consulares y también los Manifiestos al precio de Annas 6 y Annas 11 la pieza, respectivamente, para sus embarques por vapor “Belray” que llegará próximamente a La Guaira, no obstante haber solicitado ellos permiso para usar sus propias formas que ya habían mandado a imprimir. Las sumas por ese respecto montan a algunos miles de bolívares. Pide al Ministerio se obligue al Cónsul a reintegrar lo cobrado indebidamente, (El Anna vale mas o menos un chelín). Acompaña el señor Spalding su exposición con datos de la importación de arroz que está haciendo. Según ellos, importó el año pasado 15.150 sacos e importará este año por La Guaira y Puerto Cabello unos 90.000, lo que representa alrededor del 70% de la importación anual. El Sr. Spalding acompaña también a su nota algunas facturas de los embarques de arroz hechos en Rangoon y en Bangkok, las primeras certificadas por la Cámara de Comercio y las segundas por el Cónsul de España. Mientras se considera la conveniencia de nombrar el Consulado pedido, puede enviarse al interesado un ejemplar de la Ley de Aduanas, en cuyo Capítulo I (Título IV), pags. 30 y siguientes, aparecen especificadas las formalidades que deben llenarse en los puertos extranjeros para la importación en el país. El parágrafo único del Art. 72 dice: “En los puertos en que la República no

Moravia Peralta. Relaciones Diplomáticas entre Venezuela e India (1959-2007)

269

tenga funcionarios consulares, se presentarán los documentos exigidos en este Capítulo al Agente Consular de una Nación Amiga, y en donde no lo haya o que los existentes no convengan en certificar los documentos, lo harán dos comerciantes cuyas firmas autenticará un funcionario público.” En cuanto a la denuncia de que el Cónsul en Calcuta obliga a los comerciantes aludidos a comprarle formas de las facturas consulares, recuérdese lo que dice el Art. 59: “Los funcionarios consulares tienen el deber de manifestar gratis a todas las personas que a ellos ocurran las Leyes de Aduanas de Venezuela y cualesquiera datos que exijan sobre la legislación fiscal; y mostrar los modelos necesarios para formular los documentos de embarque y darles las explicaciones necesarias para que puedan hacer en forma dichos documentos.” Rangoon, una de las principales ciudades de Birmania o Burma inglesa, tiene 339.000 habitantes. Bangkok, 600.000 habitantes, es la capital del reino de Siam. Rangoon es el tercer puerto de la India. Las principales industrias de la ciudad consisten en maderas elaboradas, arroz preparado, aceite y manufacturas de géneros de seda y algodón, alfarería, etc. Salen del puerto las dos terceras partes del valor de las exportaciones de Birmania y entran por él casi todas las importaciones. Bangkok, Emporio del floreciente comercio exterior de Siam. Exporta arroz, maderas, peces, pimienta, etc. Tiene líneas regulares de vapores con Hong-Kong, Saigon, Singapur y Europa.

______ ACMRE, Dirección de Consulados y de Contabilidad, India, 1931, Exp. s/n, s/f

270

BOLETÍN DEL ARCHIVO HISTÓRICO

No. 2 Comunicación mediante la cual el Ministerio de Relaciones Exteriores de Venezuela informa a Luis Fossi Barroeta sobre su designación como Cónsul de Primera de los Estados Unidos de Venezuela en Bombay. Caracas, 17 de septiembre de 1948. Caracas, 13 de set de 1948 139º. y 90º. Ciudadano Luis Fossi Barroeta Presente.Por disposición del Ciudadano Presidente de la República de Venezuela y Resolución de este Despacho, fecha 11 del mes en curso, ha sido usted nombrado Cónsul de Primera Clase de los Estados Unidos de Venezuela en Bombay. De conformidad con la Ley Orgánica de la Hacienda nacional, usted se servirá prestar la fianza legal antes de tomar posesión del cargo, y cumplida dicha formalidad prestará promesa de Ley ante este Despacho.

Dios y Federación Encargado del Despacho PGL.-

______ ACMRE, Dirección de Consulados, India, 1948, Exp. No. 1501 DC7, s/f

Moravia Peralta. Relaciones Diplomáticas entre Venezuela e India (1959-2007)

271

No. 3 Comunicación del Cónsul de Primera de Venezuela en Bombay, Luis Fossi Barroeta, al Ministro de Relaciones Exteriores de Venezuela, informando que pone su cargo a la orden en vista del Golpe de Estado que depuso al Gobierno del Presidente Rómulo Gallegos. Bombay, 7 de diciembre de 1948. Bombay, diciembre 7 de 1948. (sello) CONSULADO EN BOMBAY India Rfe: Exponiendo puntos de vista relacionados con este Consulado y exponiendo su situación con motivo de los últimos acontecimientos políticos registrados en el País. Señor Ministro: En razón de los acontecimientos políticos registrados recientemente en el País, los cuales corolaron con el surgimiento de la Junta Militar de Gobierno y designación del nuevo Gabinete Ejecutivo-, de que informa su atento radiograma circular número 154 del 26 de noviembre retropróximo, considero mi deber dirigir a usted la presente comunicación para enterar a esa Cancillería de los particulares que de seguida expongo: Designado para desempeñar este Consulado por el Gobierno Constitucional del Presidente Gallegos, en fecha 11 de septiembre del corriente año, inauguré y tomé posesión de dicha oficina el día 31 de octubre último, conforme lo expreso en mi comunicación número 3 de fecha 4 del pasado noviembre, a la cual anexara copia del acta constitutiva del nuevo Consulado. Instalada la Oficina en el “Taj Mahal Hotel” y luego trasladada al “Ritz Hotel” de esta ciudad, donde actualmente funcionaba hasta tanto se dispone lo conducente a su instalación definitiva en un local más adecuado e igualmente céntrico, he venido desempeñando provisionalmente mis funciones consulares, previa autorización del Gobernador de la Provincia de Bombay, ratificada días después, en fecha 22 del pasado noviembre, por el Secretario del Ministerio de Negocios Extranjeros en New Delhi, mientras es expedido el Exequátur legal correspondiente.Tal ha sido mi actuación durante el lapso comprendido entre el día que di comienzo a mis labores y el 30 de noviembre último, fecha que hice conocer de la Cancillería de India, Gobernador de Bombay, Cuerpo Consular acreditado en esta ciudad y algunos órganos de publicidad, los pormenores contenidos en su precitado radiograma circular número 154.- Mas razonando en torno a la circunstancia de que tales acontecimientos han coincidido con el período de espera en que aún me encuentro, en lo relacionado a la expedición del Exequátur, y tomando en cuenta, como es lógico, que tal credencial de reconocimiento ya no podrá ser expedida a base de las Letras Patentes enviadas a la Cancillería de New Delhi por un Gobierno que ha cesado en el ejercicio de sus funciones, he considerado procedente

272

BOLETÍN DEL ARCHIVO HISTÓRICO

informar a usted minuciosamente de los promenores enunciados, a fin de que esa Cancillería dicte en su oportunidad las medidas que juzgue pertinentes; siendo oportuno adicionar, por imponerlo así elementales principios de personal decoro, que pongo a la orden de esa Cancillería el cargo consular con que me honrara el Gobierno del Presidente Gallegos en mi condición de demócrata independiente, por si el nuevo Gobierno considera necesario, para mayor beneficio de los intereses nacionales, suplirlo con un elemento de su confianza.vidor, Con sentimientos de mi mejor consideración, soy del señor Ministro muy atento y seguro ser(Fdo.) Luis Fossi Barroeta Cónsul de Venezuela

Al Señor Ministro de Relaciones Exteriores C a r a c a s. Lfb
______ ACMRE, Dirección de Consulados, India, 1948, Exp. No. 1501 DC7, s/f

No. 4 Nota del Ministerio de Relaciones Exteriores de Venezuela al Embajador Extraordinario y Plenipotenciario de Venezuela en Brasil, Tito Gutiérrez Alfaro, mediante la cual se remite una colección de monedas de plata venezolanas para ser donadas al Museum Of National Defense Academy de Dehra Dun. Caracas, 18 de enero de 1951. 00176 Caracas, 18 de enero de 1951 Señor Embajador: En relación a la atenta solicitud de su nota No. 983, de fecha 13 de octubre último, me es grato remitirle, la colección de monedas de plata venezolanas que será donada al “Museum of National Defense Academy” de Dehra Dun (India), a petición de su Representación Diplomática en ese país.

Moravia Peralta. Relaciones Diplomáticas entre Venezuela e India (1959-2007)

273

Soy de usted atento servidor, Por el Ministro, (Firma ilegible) Director. Al señor Doctor Tito Gutiérrez Alfaro, Embajador Extraordinario y Plenipotenciario de Venezuela en el Brasil Río de Janeiro RMC/G.S. Anexos._______ ACMRE, Dirección Protocolo, India, 1950, Exp. No. 516 DP, s/f

No. 5 Memorandum para la cuenta con el Presidente de la República de Venezuela en relación a la situación y posible eliminación del Consulado ad-honorem de nuestro país en Calcuta. Caracas, 28 de mayo de 1956.

República de Venezuela Ministerio de Relaciones Exteriores Dirección de Consulados Memorandum para la Cuenta con el Señor Presidente de la República Asunto: Actual situación del Consulado

ad-honorem de Venezuela en Calcuta, India.

274

BOLETÍN DEL ARCHIVO HISTÓRICO

A raíz de la cesasión de los servicios del señor doctor Puchanon Bonerjes como Cónsul ad-honorem de Venezuela en Calcuta, India, el Gobierno Nacional dispuso, el día 16 de octubre de 1947, que el señor Bernard Mathews, Cónsul General ad-honorem de Bolivia en dicha ciudad, se encargara de los archivos y asuntos consulares de Venezuela. En el Despacho de Relaciones Exteriores, a pesar del interés que se tiene en conocer el exacto movimiento de las Oficinas Consulares honorarias, no reposa dato alguno de las labores desarrolladas por el referido señor Mathews como Encargado del Consulado ad-honorem de Venezuela en Calcuta. Unicamente, y por información de la Embajada en Washington y del Consulado General en Nueva York, se tuvo conocimiento de que el Encargado del Consulado ad-honorem de Venezuela en Calcuta había concedido un “visto bueno” irregular de ingreso a Venezuela a favor del ciudadano portugués PEDRO FRANCISCO LOBO. En tal situación la Cancillería impartió precisas instrucciones al señor Mathews a fin de que se abstuviera de conceder visas sin consulta previa con el Ministerio de Relaciones Interiores. No se obtuvo aviso de recibo al respecto. Con fecha 23 de los corrientes la Cancillería fue informada por la Línea aérea “Ranza” que el señor Mathews había intervenido en la legalización de los documentos de compra de unos aviones que fueron adquiridos por dicha Empresa en Calcuta. El señor Mathews no ha informado al Despacho acerca de esta intervención. En atención a la irregular situación del Consulado ad-honorem de Venezuela en Calcuta, India, se consulta si es procedente suprimirlo.

Caracas, 28 de mayo de 1956. PSB/mfv.-

______ ACMRE, Dirección de Consulados, India, 1956, Exp. No. 1076, s/f

Moravia Peralta. Relaciones Diplomáticas entre Venezuela e India (1959-2007)

275

No. 6 Nota del Cónsul ad-honorem de Venezuela en Calcuta, Bernard Mathews, al Ministerio de Relaciones Exteriores de la India, informando sobre su renuncia al cargo. Calcutta, 8 de noviembre de 1958. Con trad. 7035 CONSULADO GENERAL DE VENEZUELA Calcutta. 8 de noviembre de 1958

El Secretario, Ministerio de Relaciones Exteriores, Gobierno de La India, Nueva Delhi. Muy señor mío:

Me retiraré de La India el 31 de marzo de 1959 y por consiguiente renunciaré a mi cargo de Cónsul Honorario de Venezuela. Me agradaría que dispusiera usted lo conducente para que un sucesor llene mi cargo. Mi socio, el señor J. K. Gora, ciudadano de La India está dispuesto a realizar el trabajo si fuere nombrado. La ventaja de este arreglo está en que la Oficina estaría en el mismo edificio y la dirección es bien conocida de todos aquellos que tienen asuntos que tratar en el Consulado. Sería conveniente que el nombramiento se hiciese tan pronto como sea posible de modo que pueda entregar el cargo con tiempo amplio antes de salir de La India. De usted atentamente,

(Fdo.) Bernard Mathews Cónsul ad honorem de Venezuela

______ ACMRE, Dirección de Consulados, India, 1959, Exp. No. 0448 DC 7 y 1, s/f

276

BOLETÍN DEL ARCHIVO HISTÓRICO

No. 7 Nota verbal del Ministerio de Relaciones Exteriores de la India al Consulado General Honorario de Venezuela en Calcuta, tomando nota de su renuncia y haciendo saber que el Gobierno indio no tiene facultad para nombrar sucesor en las representaciones consulares extranjeras. Calcuta, 27 de diciembre de 1958. (Con Trad. 7193) CONSULADO GENERAL DE VENEZUELA Calcutta Copia Fiel Ref.: No. 7191/PT/II/58 Ministerio de Relaciones Exteriores Nueva Delhi

27 de diciembre de 1958

El Secretario de Relaciones Exteriores del Gobierno de la India saluda atentamente al Cónsul General Honorario de Venezuela en Calcutta y con referencia a la carta de 8 de noviembre de 1958 del Cónsul General, tiene el honor de manifestar que se ha tomado nota de que el Señor Bernard Mathews, Cónsul General Honorario de Venezuela en Calcutta renunciará al cargo con efecto el 31 de marzo de 1959, a consecuencia de su retiro de la India. Con referencia al nombramiento de un sucesor del señor Mathews se puede indicar que no es costumbre del Gobierno de la India disponer a nombre de Gobiernos extranjeros el nombramiento de funcionarios consulares en la India ni recomendar la candidatura de personas para los referidos nombramientos en la India. Al Cónsul General Honorario de Venezuela 7, Wellwsley Place, Calcutta – 1 (copia) AB/can (firmado) B. Mathews

______ ACMRE, Dirección de Consulados, India, 1959, Exp. No. 0448 DC 7 y 1, s/f

Moravia Peralta. Relaciones Diplomáticas entre Venezuela e India (1959-2007)

277

No. 8 Nota Verbal del Alto Comisionado de la India a la Embajada de Venezuela en el Reino Unido de la Gran Bretaña e Irlanda del Norte, solicitando información oficial sobre la situación legal del Consulado General ad-honorem de Venezuela en Calcuta. Londres, 25 de mayo de 1959.

EMBAJADA DE VENEZUELA en Gran Bretaña Traducción El Alto Comisario de la India saluda atentamente a Su Excelencia el Embajador de Venezuela y tiene el honor de mencionar que en una carta fechada el 26 de marzo de 1959, dirigida al Ministerio de Relaciones Exteriores del Gobierno de la India, Nueva Delhi, el señor Bernard Mathews antiguo Cónsul General de Venezuela ad-honorem en Calcuta, informó al Gobierno de la India que se ausentaba del país al retirarse de su cargo y que había delegado el puesto de Cónsul General de Venezuela ad-honorem en Calcuta al señor J.K. Gora con efecto desde el 1º. de abril de 1959. El Gobierno de la India no tiene ninguna información acerca de la posición legal del señor J.K. Gora a quien el cargo de Cónsul General de Venezuela en Calcuta le ha sido delegado por el señor Mathews. El Alto Comisario de la India tiene el honor de solicitar informes sobre la decisión del Gobierno de Venezuela con relación al Consulado General ad-honorem de Venezuela en Calcuta, así como también la posición legal del señor J.K. Gora, para ser llevados al conocimiento de su Gobierno. El Alto Comisario de la India aprovecha la ocasión para reiterar a Su Excelencia el Embajador de Venezuela las seguridades de su más distinguida consideración.

Londres, 25 de mayo de 1959.

______ ACMRE, Dirección de Consulados, India, 1959, Exp. No. 0448 DC 7 y 1, s/f

278

BOLETÍN DEL ARCHIVO HISTÓRICO

No. 9 Carta del Ministerio de Relaciones Exteriores de Venezuela al Embajador Extraordinario y Plenipotenciario de Venezuela en el Reino Unido de la Gran Bretaña e Irlanda del Norte, Ignacio Iribarren Borges, solicitando se informe al Alto Comisionado de la India, la decisión de Venezuela sobre el cierre del Consulado ad-honorem en Calcuta. Caracas, 30 de junio de 1959. DC 04892 Caracas, 30 JUN 1959 Señor Embajador: En relación a los particulares a que se contrae su atenta nota I-4/B/1095, fecha 3 de los corrientes, cumplo en llevar a su conocimiento que este Despacho, en atención a la formal renuncia que fuera presentada por el señor Bernard Mathews, con fecha 29 de noviembre de 1958, del cargo de Encargado del Consulado ad-honorem en Calcutta y la cual le fue aceptada, ha decidido suprimir la citada Oficina Consular. En ningún momento ha autorizado el señor J. K. Gora, para ejercer las funciones de Cónsul ad honorem de la República en la India. En consecuencia, sabré agradecer a usted informar al Alto Comisario de la India en esa ciudad, que la República de Venezuela no ha acreditado ningún funcionario consular ad-honorem en Calcuta y que el Gobierno Nacional estudia la posibilidad de crear una Oficina Consular de carrera en dicho puerto. Soy de usted atento servidor, Por el Ministro, (Fdo.) Benjamín Delgado L. Director Al señor doctor Ignacio Iribarren Borges, Embajador Extraordinario y Plenipotenciario de Venezuela en Gran Bretaña.PSB/gov
______ ACMRE, Dirección de Consulados, India, 1959, Exp. No. 0448 DC 7 y 1, s/f

Moravia Peralta. Relaciones Diplomáticas entre Venezuela e India (1959-2007)

279

No. 10 Nota del Embajador Extraordinario y Plenipotenciario de Venezuela en Brasil, Mario Díaz Sánchez, al Ministro de Relaciones Exteriores de Venezuela, Ignacio Luis Arcaya, informando sobre la intención del Embajador Extraordinario y Plenipotenciario de la India en Brasil de visitar Venezuela para explorar las posibilidades de intercambio diplomático con nuestro país. Río de Janeiro, 6 de abril de 1959. EMBAJADA DE VENEZUELA No. 307 Río de Janeiro, 6 de abril de 1959.Sobre visita oficiosa del Embajador de la India. Señor Ministro: Tengo a honra enviar, adjunto a la presente copia de la Comunicación Número 3(5)59, de fecha 1º de abril en curso, dirigida a esta Misión por el Embajador de la India acreditado en este país, en la cual transmite el deseo de su Gobierno de delegar en su persona la tarea de explorar en el terreno mismo las posibilidades de intercambio comercial y relaciones políticas entre Venezuela y la India. La permanencia en Venezuela del Embajador sería de mas o menos diez días, en los cuales espera conferenciar con las altas autoridades gubernamentales, financieras y económicas del país, para lo cual solicita una asistencia secretarial desde su arribo a Maiquetía, necesaria a sus fines, pues desconoce el idioma español. Menciona en dicha nota además de su intención de sufragar los gastos correspondientes a esta asistencia, los artículos de origen hindú que podrían tener mercado en Venezuela. Al señor Doctor Ignacio Luis Arcaya Ministro de Relaciones Exteriores Caracas.

______ ACMRE, Dirección de Política Exterior, India, 1959, Exp. No. 205, s/f

280

BOLETÍN DEL ARCHIVO HISTÓRICO

No. 11 Nota de la Dirección General del Ministerio de Relaciones Exteriores de Venezuela a la Dirección de Política Económica, informando sobre la decisión de invitar al Embajador Extraordinario y Plenipotenciario de la India en Brasil, M. K. Kirpalani, para que visite nuestro país. Caracas, 20 de mayo de 1959. República de Venezuela Ministerio de Relaciones Exteriores Dirección General No. 139 La Dirección General Saluda atentamente a la Dirección de Política Económica, en la oportunidad de llevar a su conocimiento, a los fines consiguientes, que en la Cuenta presentada por el Señor Ministro al Señor Presidente con fecha 19 del corriente mes, se acordó extender invitación al señor M. K. Kirpalani, Embajador de la India en Brasil, para que visite el país. Se acompaña el memorándum relativo a este asunto y el radiograma Nº 79, procedente de la Embajada de Venezuela en el mencionado país. LA DIRECCION GENERAL hace la propicia la ocasión para renovar a la Dirección de Política Económica las seguridades de su consideración más distinguida.

Caracas, 20 de mayo de 1959

/rr

______ ACMRE, Dirección de Política Exterior, India, 1959, Exp. No. 205, s/f

Moravia Peralta. Relaciones Diplomáticas entre Venezuela e India (1959-2007)

281

No. 12 Comunicado conjunto de los Gobiernos de Venezuela y de la India sobre el establecimiento de relaciones diplomáticas entre ambos países. Caracas, 30 de septiembre de 1959. Comunicado del Ministerio de Relaciones Exteriores Como resultado de conversaciones celebradas en Nueva York, entre el Ministerio de Relaciones Exteriores de Venezuela, Doctor Ignacio Luis Arcaya, y el Jefe de la Delegación de la India ante las Naciones Unidas, se acordó el establecimiento de relaciones diplomáticas entre ambos países, y a tal efecto se expide el siguiente comunicado: Con ánimo de incrementar y fortalecer las amistosas relaciones existentes entre Venezuela y la India, el Gobierno de Venezuela y el Gobierno de la India han resuelto establecer relaciones diplomáticas y acreditar respectivamente misiones con carácter de Legaciones. Ha sido acordado que el Gobierno de Venezuela establecerá una Legación en Nueva Delhi y que el Gobierno de la India, por el momento, acreditará a su actual Embajador en Brasil simultáneamente en Venezuela. Caracas, 30 de septiembre de 1959.
______ ACMRE, Dirección de Política Internacional, India, 1959, Exp. No. 447, s/f

No. 13 Nota verbal de la Embajada de la India en Brasil al Ministerio de Relaciones Exteriores de Venezuela, informando el día de la llegada a Caracas del Embajador Extraordinario y Plenipotenciario de la India en ese país, M. K. Kirpalani. Río de Janeiro, 20 de febrero de 1961. EMBAJADA DE LA INDIA Río de Janeiro Traducción No. 9550 20 de Febrero de 1961 La Embajada de la India saluda atentamente al Ministerio de Relaciones Exteriores de la República de Venezuela y tiene el honor de participar que el Señor M. K. Kirpalani, Embajador de la India, llegará a Caracas el Sábado 4 de marzo de 1961, en el vuelo de la Pan American Nº 208 a las 7:30 A.M. y permanecerá en Caracas alrededor de tres semanas. Se hospedara en el Hotel Tamanaco.

282

BOLETÍN DEL ARCHIVO HISTÓRICO

La Embajada de la India aprovecha esta oportunidad para reiterar al Ministerio de Relaciones Exteriores las seguridades de su más alta consideración. SELLO DE LA EMBAJADA Ministerio de Relaciones Exteriores, República de Venezuela, Caracas VENEZUELA PRB.

______ ACMRE, Dirección Política Internacional, India, 1961, Exp. Nº 317, s/f

No. 14 Nota de la Encargada de Negocios ad-interim de Venezuela en la India, Jeanny Serizier M., al Ministro de Relaciones Exteriores de Venezuela, Marcos Falcón Briceño, remitiendo una nota del Ministerio de Asuntos Exteriores de la India en la cual solicita autorización para ascender su Legación en Venezuela a nivel de Embajada. Nueva Delhi, 25 de mayo de 1962. EMBAJADA DE VENEZUELA India No. 207 P-7 Nueva Delhi, 25 de mayo de 1962. Dirección General. División de Protocolo

Asunto: Envío de una nota del Ministerio de Asuntos Exteriores solicitando autorización para ascender su Legación en Venezuela.

Moravia Peralta. Relaciones Diplomáticas entre Venezuela e India (1959-2007)

283

Señor ministro: Tengo a honra dirigirme a usted en la oportunidad de remitirle anexa, con su debida traducción al castellano, una nota del Ministerio de Asuntos Exteriores de este país, fechada el 25 del presente mes que, en esta misma fecha, remitiera a la suscrita el señor S.K. Banerji, Jefe del Protocolo, por medio de la cual se solicita la autorización para ascender la Legación de la India en Venezuela al rango de Embajada. El señor Banerji me pidió insistiera cerca de ese Despacho a su muy digno cargo, con el fin de que la respuesta a dicha nota fuera enviada cablegráficamente ya que la esperan preparar las Cartas Credenciales del Excmo. Señor S. Sen, nuevo Embajador de la India en Brazil, quien también será acreditado en Venezuela. Soy de usted muy atenta servidora, (Fdo.) J. Serizier M. Encargada de Negocios a.i. Señor Dr. Marcos Falcón Briceño. Ministerio de Relaciones Exteriores. JSM/ukr ______ Anexo:

EMBAJADA DE VENEZUELA India Traducción Ministerio de Asuntos Exteriores Nueva Delhi-11 25 de mayo de 1962 El Ministerio de Asuntos Exteriores saluda muy atentamente a la Embajada de Venezuela y tiene el honor de exponer a solicitud del Gobierno de Venezuela, que en 1959, fue decidido el intercambio de relaciones diplomáticas entre la India y Venezuela al nivel de Legaciones.

284

BOLETÍN DEL ARCHIVO HISTÓRICO

Como consecuencia de dicha decisión, el Embajador Indio en el Brasil fue acreditado en Venezuela como Ministro. No obstante, en 1960, el Gobierno de la India dio su conformidad a la designación de un Embajador venezolano para la India así como para el establecimiento de una Embajada en Nueva Delhi. La situación actual en la que la Representación de la India en Venezuela existe al nivel de Legación y la de Venezuela en la india al de Embajada evidentemente no es la que se había planeado originalmente. Por lo consiguiente, este Ministerio solicita de la Embajada de Venezuela tenga a bien obtener de su Gobierno la aprobación a fin de que la Legación de la India en Caracas pueda ser ascendida a Embajada y desea que tal sea igualmente el deseo del Gobierno de Venezuela. El Ministerio de Asuntos Exteriores aprovecha la oportunidad para renovar a la Embajada de Venezuela las seguridades de su más alta consideración.

______ ACMRE, Dirección de Política Internacional, India, 1962, Exp. No. 220, s/f

No. 15 Nota de la Encargada de Negocios ad-interim de Venezuela en la India, Jeanny Serizier M., al Ministro de Relaciones Exteriores de Venezuela, Marcos Falcón Briceño, informando que comunicó al Gobierno indio la aceptación por parte del Gobierno venezolano de la solicitud para elevar al rango de Embajada su representación diplomática en nuestro país. Nueva Delhi, 16 de junio de 1962. EMBAJADA DE VENEZUELA India No. 271 P-7 Nueva Delhi, 16 de junio de 1962. Dirección General. División de Protocolo. Asunto: Aviso de recibo del radiograma No. P-304.

Moravia Peralta. Relaciones Diplomáticas entre Venezuela e India (1959-2007)

285

Señor Ministro: Tengo a honra dirigirme a usted en la oportunidad de avisar el recibo de su atento radiograma No. P-304, Dirección General, División de Protocolo, fechado el 7 del presente mes, y, en relación a los particulares a que se contrae, cumplo en llevar a conocimiento de ese Despacho a su muy digno cargo, que la suscrita gustosamente participó a la Cancillería de este país que el Gobierno Nacional acogía favorablemente su solicitud para que la Representación Diplomática de la India en Venezuela fuera ascendida al nivel de Embajada. Soy de usted muy atenta servidora,

(Fdo.) J. Serizier M. Encargada de Negocios a.i.

Dr. Marcos Falcón Briceño Ministro de Relaciones Exteriores JSM/mk.

______ ACMRE, Dirección de Política Internacional, India, 1962, Exp. No. 220, s/f

286

BOLETÍN DEL ARCHIVO HISTÓRICO

No. 16 Radiograma del Ministerio de Relaciones Exteriores de Venezuela a la Embajada de Venezuela en la India instruyéndole para que informe a la Cancillería de ese país que el Gobierno venezolano acepta el 13 de julio de 1962 como fecha para la publicación del Comunicado Conjunto sobre elevación de las respectivas representaciones diplomáticas al nivel de Embajadas. Caracas, 11 de julio de 1962. República de Venezuela Ministerio de Relaciones Exteriores Dirección de Política Internacional 369 No. DPI-AAO Caracas, 11 de julio de 1962 Señor Director General Presente Estimaré a usted dar sus órdenes para que sea trasmitido el siguiente radiograma cifrado: ETAT EMBAVENEZ NUEVA DELHI DGP 426 REFERENTE SU NOTA 309 FECHA 29 JUNIO ULTIMO COMO APRECIARE INFORME CANCILLERIA INDIA CONFORMIDAD ESTE DESPACHO EN CUANTO FECHA 13 DE JULIO PARA QUE APAREZCA COMUNICADO CONJUNTO TEXTO VENEZOLANO DICE ASI DOS PUNTOS EL MINISTERIO DE RELACIONES EXTERIORES SE COMPLACE EN INFORMAR QUE LOS GOBIERNOS DE LA REPUBLICA DE VENEZUELA Y DE LA REPUBLICA DE LA INDIA HAN CONVENIDO EN ELEVAR AL RANGO DE EMBAJADA SUS RESPECTIVAS MISIONES DIPLOMÁTICAS PUNTO ESTE ACUERDO COMA QUE EN ESTA FECHA ANUNCIAN SIMULTANEAMENTE AMBOS GOBIERNOS COMO ES TESTIMONIO DE LA IMPORTANCIA Y CORDIALIDAD DE LAS RELACIONES EXISTENTES ENTRE VENEZUELA Y LA INDIA FALCON Por el Ministro Encargado de la Dirección RE/es
_______ ACMRE, Dirección de Política Internacional, India, 1962, Exp. No. 220, s/f

Moravia Peralta. Relaciones Diplomáticas entre Venezuela e India (1959-2007)

287

No. 17 Nota de la Encargada de Negocios ad-interim de Venezuela en la India, Jeanny Serizier M., al

Ministro de Relaciones Exteriores de Venezuela, Marcos Falcón Briceño, relacionada con el status de nuestra representación diplomática en ese país. Nueva Delhi, 13 de julio de 1962.
EMBAJADA DE VENEZUELA

India

No. Conf. 367 P-7 Nueva Delhi, 13 de julio de 1962 CONFIDENCIAL Dirección General y comentarios acerca de creación de esta Embajada.

Asunto: Aviso de recibo radiograma No. DGP- 426

Señor Ministro: Tengo a honra dirigirme a usted en la oportunidad de exponerle lo siguiente: El día 12 de julio del presente año a las 2 p.m. al recibir su atento radiograma No. DGP-426, enviado de Caracas el día 11 a las 8:28 p.m., solicité una cita con la Dirección de Protocolo del Ministerio de Asuntos Extranjeros de este país, la cual me fue concedida para esa misma tarde a las 3:30, a objeto de dar cumplimiento a las instrucciones contenidas en el radiograma en referencia. Fuí recibida por el señor A.N.D. Haksar, Deputy Chief of Protocol, quien esta a cargo de dicha Dirección debido a la ausencia de Delhi del señor S.K. Banerji, Jefe de Protocolo. Después de exponerle el motivo de mi visita y de haber cambiado nuestros puntos de vista sobre el particular, llegamos a la conclusión de que, dado el corto plazo del que disponíamos ya que el Comunicado Conjunto debía ser publicado el día siguiente, 13 de julio, a las 10 a.m. en Caracas y a las 8 p.m. en Delhi, no podíamos participar a ese Despacho a su muy digno cargo, que no era posible modificar el texto del comunicado indio, de acuerdo con el venezolano, ya que esta Misión está oficialmente reconocida en la India como Embajada desde el 17 de febrero de 1961. Por lo consiguiente, el comunicado indio se hizo en los términos previstos y a título informativo me permito anexar los relativos cortes de prensa.

288

BOLETÍN DEL ARCHIVO HISTÓRICO

Ruego a usted, señor Ministro, me perdone si aprovecho esta oportunidad para recalcar muy respetuosamente, una vez más, el hecho que por falta de instrucciones precisas de esa Cancillería en lo que respecta el establecimiento y desarrollo de esta Misión, tanto el señor Tulio Cardozo F. como la suscrita nos hemos visto obligados, desde el principio de nuestra actuación en la India, a improvisar y tomar decisiones sin saber si estas se ajustaban al plan de acción proyectado por ese Despacho cuando fue creada esta Representación. Cuando llegué a Nueva Delhi, el 13 de enero de 1961, para posesionarme de mi cargo de Primer Secretario, le comuniqué al señor Tulio Cardozo Faria, para entonces Consejero de la Embajada, que el señor Walter Brandt, para entonces Director de Protocolo de esa Cancillería, me había dicho en Caracas que erróneamente se había calificado de Embajada a nuestra Representación en la India en la cual, en realidad, era una Legación, sugiriéndole que consultara con ese Ministerio, a lo se negó rotundamente. Por otra parte, cuando el señor Cardozo fue acreditado en calidad de Encargado de Negocios a.i. y antes de que se enviara a las otras Misiones acreditadas aquí la participación de que Venezuela había abierto su Representación Diplomática, muy discretamente por intermedio del señor Dr. Eugenio SOLER ALONSO, para entonces Embajador de Cuba en la India, hice preguntar al Ministerio de Asuntos Extranjeros indio si Venezuela sería representada por una Embajada o una Legación y la respuesta fue: Embajada. Así pues, desde el principio de nuestras actividades, figuramos en la lista del Cuerpo Diplomático con categoría de Embajada a pesar de que la India estaba representada en nuestro país por una Legación. Este estado de cosas pareciéndome anómalo, cuando hace unos meses estuve en Caracas, me permití llamar la atención de esa Cancillería sobre el particular así como también sobre el hecho de que nunca se le participó a esta Misión, con el fin de que lo hiciera oficialmente del conocimiento del Ministerio de Asuntos Extranjeros de la India, que el Embajador designado y para el cual se había concedido el placet, no vendría, y regresó a Delhi con la seguridad de que lo necesario sería hecho pero, como pasó el tiempo sin que el asunto fuera arreglado, hablé con el señor BANERJI, Jefe de Protocolo indio, con el fin de aprovechar la designación del nuevo Representante Diplomático de la India en Venezuela para que se normalizara la situación. Todo lo expuesto refleja de manera patente la falta de coordinación que ha existido desde el principio de este Ministerio y esta Embajada, por la carencia total de instrucciones, ya que cada vez que estas han sido solicitadas (favor referirse a las notas Nos. 245 y 324 S-1 de esta Embajada, fechadas el 18 de julio y 8 de agosto de 1961, respectivamente) las notas han quedado sin respuesta. Puedo asegurar a usted, señor Ministro, que el único deseo que me anima, al exponer a usted lo que precede, es el de tratar de ponerle un término a la situación en la que me encuentro desde que tuve el honor de ser designada como Encargada de Negocios a.i. de Venezuela en la India, con la impresión de actuar “a ciegas” ya que ignoro en cada caso que se presenta si la línea de conducta adoptada por mi se ajusta a la proyectada por ese Despacho a su muy digno cargo, en lo referente a esta Embajada, y poder así cumplir a cabalidad la misión que me ha sido confiada.

Moravia Peralta. Relaciones Diplomáticas entre Venezuela e India (1959-2007)

289

Soy de usted muy atenta servidora, (Fdo.) Jeanny Serizier M. Encargada de Negocios a.i. JSM. Anexo: Un recorte de prensa Señor Dr. Marcos Falcón Briceño, Ministro de Relaciones Exteriores.

______ ACMRE, Dirección de Política Internacional, India, 1962, Exp. No. 220, s/f

No. 18 Comunicación de la Dirección de Consulados del Ministerio de Relaciones Exteriores de Venezuela a la Dirección del Protocolo, informando que Venezuela recibirá la visita de una misión comercial de la India. Caracas, 1° de julio de 1964. República de Venezuela Ministerio de Relaciones Exteriores Dirección de Comercio Exterior y Consulados N° 3501 La Dirección de Comercio Exterior y Consulados saluda atentamente a la Oficina de Protocolo, en la oportunidad de informarle que el día viernes 10 de julio próximo, en vuelo AVIANCA N° 70, llegará a Venezuela una Misión Comercial de la India, compuesta por representantes del sector industrial de ese país, quienes se ocuparán durante su permanencia en Venezuela de estudiar conjuntamente con el sector público y privado, la situación económica Nacional, posibilidades de incremento comercial entre ambos países y otros aspectos económicos de interés.

290

BOLETÍN DEL ARCHIVO HISTÓRICO

En atención a la evidente importancia y rango de las personas que integran la citada Misión, esta Dirección mucho sabrá agradecer la designación de un funcionario de esa Oficina, que los reciba a su llegada al Aeropuerto Internacional de Maiquetía. La nómina de los componentes se anexa a la presente comunicación. LA DIRECCION DE COMERCIO EXTERIOR Y CONSULADOS hace propicia la ocasión para reiterar a la Oficina de Protocolo, las seguridades de su distinguida consideración. Caracas, 1 JUL 1964 (fdo.) I.S.S.

______ ACMRE, Dirección de Política Internacional, India, 1964, Exp. No. 561, s/f.

No. 19 Nota de la Embajada de Venezuela en los Estados Unidos de América al Ministro de Relaciones Exteriores de Venezuela, informando sobre la visita a Venezuela del Sub-Secretario para Asuntos de América Latina de la India (designado), K. N. Wahal. Washington D. C., 5 de enero de 1965.

EMBAJADA DE VENEZUELA Washington, D.C. 5 de enero de 1965 No. 3 ASUNTO: Próxima visita a Venezuela del Cónsul de la India en Nueva York Señor Ministro: Tengo a honra dirigirme a usted para comunicarle que la Embajada de la India en ésta ha enviado una nota en la cual informa que el Cónsul de la India en Nueva York, señor K. N. Wahal, quien dentro de poco asumirá funciones como encargado del comercio de la India con los países de América, visitará a Venezuela entre los días 23 y 26 de enero actual.

Moravia Peralta. Relaciones Diplomáticas entre Venezuela e India (1959-2007)

291

El Gobierno de la India envía al señor Wahal a Venezuela así como a otros países de América con el fin de que éste conozca ciertas personalidades del gobierno y de las empresas económicas venezolanas y para que se familiarice con las formas de trato comercial que podrían existir entre ambos países, antes de asumir el cargo en la Cancillería India, al cual me he referido anteriormente. Al señor Ministro de Relaciones Exteriores Dirección de Comercio Exterior y Consulados Caracas WHB/ya

______ ACMRE, Dirección de Consulados y de Contabilidad, India, 1965, Exp. No. e 44, s/f

No. 20 Nota del Embajador Extraordinario y Plenipotenciario de la India en Venezuela, V. H. Coelho al Jefe del Departamento de Estudios Económicos del Ministerio de Relaciones Exteriores de Venezuela, Isaac Chocrón, comunicando que el Sub-Secretario para Asuntos de América Latina de la India (designado), K. N. Wahal, arribará a Venezuela en visita oficial para evaluar las posibilidades comerciales con este país. Río de Janeiro, 8 de enero de 1965. (SELLO) AMBASSADOR OF INDIA Río de Janeiro January 8, 1965 My dear Dr. Chocrón, I am writing to introduce to you Mr. K. N. Wahal, who is at present our Consul at New York and under orders of transfer to New Delhi. He is due to take over as Under Secretary at the American desk dealing with trade matters relating to this continent. He is currently on a tour of some the important countries of Latin America with a view to familiarizing himself with the trade pattern in this area. He would be paying a brief visit to Venezuela, reaching Caracas on January 23.

292

BOLETÍN DEL ARCHIVO HISTÓRICO

I shall be gratefull if you could arrange to put him in touch with the official concerned of your Ministry as well as the Ministry of Economic Affairs and CORDIPLAN. He may like to visit also the local Chambers of Commerce which again I would be happy if you could facilitate. I take this oportunity to extend to you our sincere good wishes for the New Year. With kind regards, Yours sincerely, (Fdo.) (V. H. Coelho) Dr. Isaac Chocrón, Jefe Departamento Estudios Económicos, Ministry of External Relations, Caracas.
______ ACMRE, Dirección de Consulados y de Contabilidad, India, 1965, Exp. No. e 44, s/f

No. 21 Nota del Director de Consulados y Contabilidad del Ministerio de Relaciones Exteriores de Venezuela, Ignacio Silva Sucre, al Embajador Extraordinario y Plenipotenciario de la India en Venezuela, V. H. Coelho, informándole sobre el éxito de la visita hecha a Venezuela por el Sub-Secretario para Asuntos de América Latina de la India (designado), K. N. Wahal. Caracas, 5 de febrero de 1965. ARCHIVO Caracas, 5 FEB 1965 Señor Embajador: Tengo el honor de dirigirme a Vuestra Excelencia en la oportunidad de avisar recibo de su atenta comunicación, de fecha 8 del presente mes, relativa a la visita que hizo a Venezuela el señor K. N. Wahal, quien fue designado por el Ilustrado Gobierno de su país para ocupar el cargo de Sub-Secretario para Asuntos de América Latina. En tal sentido, me complace informarle que el señor Wahal estuvo de visita en Caracas del 23 al 26 del presente mes.

Moravia Peralta. Relaciones Diplomáticas entre Venezuela e India (1959-2007)

293

Esta Cancillería tuvo sumo gusto en recibirlo y concertarle entrevistas con miembros de la Federación Venezolana de Cámaras y Asociaciones de Comercio de Caracas y con la Asociación Venezolana de Exportadores. Igualmente, el señor Wahal tuvo la oportunidad de entrevistarse con el señor Ministro de Minas e Hidrocarburos. Esta Cancillería se congratula por la visita del señor K. N. Wahal y abriga la esperanza de que la misma contribuya a intensificar las relaciones comerciales entre Venezuela y la India. Hago propicia la ocasión para reiterar a Vuestra Excelencia las seguridades de su distinguida consideración. (Fdo.) Ignacio Silva Sucre Director Al Excelentísimo Señor Vincent Herbert Coelho Embajador de la India en Venezuela Rio de Janeiro – BRASIL FDB/IBF

______ ACMRE, Dirección de Consulados y de Contabilidad, India, 1965, Exp. No. e 44, s/f

No. 22 Nota Verbal del Ministerio de Relaciones Exteriores de Venezuela a la Embajada de la India agradeciendo la invitación del Gobierno de ese país para que Venezuela asista a la Feria de Industrias y Comercio Internacional a realizarse en Madras. Caracas, 26 de agosto de 1965. 5547 EL MINISTERIO DE RELACIONES EXTERIORES saluda atentamente a la Honorable Embajada de la india en la oportunidad de avisar recibo de su nota No. Río (Ch) 211/2/65, del 29 de julio último, relativa a la Feria de Industrias y de Comercio Internacional que se realizará en la ciudad de Madras, entre el 25 de diciembre de 1966 y el 31 de enero de 1967.

294

BOLETÍN DEL ARCHIVO HISTÓRICO

Esta Cancillería agradece a esa Honorable Embajada su amable invitación para que los empresarios venezolanos concurran a la mencionada Feria. En tal sentido, se ha informado a los organismos gubernamentales competentes así como a los organismos privados para que se dirijan a esa Honorable Misión. EL MINISTERIO DE RELACIONES EXTERIORES hace propicia la ocasión para reiterar a la Honorable Embajada de la India las seguridades de su más distinguida consideración. Caracas, 26 AGO 1965 ________________ I.S. S. FBD/phl
______ ACMRE, Dirección de Protocolo, India, Exp. e 462, año 1965

No. 23 Pro-memoria del Ministerio de Relaciones Exteriores informando sobre el interés del Gobierno de la India en importar maní desde Venezuela. Caracas, 6 de septiembre de 1965. REPUBLICA DE VENEZUELA MINISTERIO DE RELACIONES EXTERIORES PRO – MEMORIA En la mañana de hoy visitó al Director de Comercio Exterior y Consulados el Embajador de la India (residenciado en Río) y entre otros puntos, se refirió de nuevo al interés que tiene su país en adquirir maní en Venezuela, asunto respecto del cual se han cambiado noticias en otras oportunidades en que el Embajador ha visitado Caracas y también mediante notas. El problema tiene dos fases: a) b) La India estaría interesada en adquirir maní producido en Venezuela. El problema actual está en que no existe un cultivo racional de maní, sino que éste se explota de las plantaciones silvestres, por lo que para organizar un movimiento de exportación sería indispensable, en primer término, establecer

Moravia Peralta. Relaciones Diplomáticas entre Venezuela e India (1959-2007)

295

un régimen de producción nacional. Sobre este punto, el Embajador de la India manifestó que su Gobierno podría dar asesoría técnica al Gobierno de Venezuela para organizar en el país ese cultivo y la producción correspondiente. El Director sugirió al Embajador de la India efectuar una reunión en el Despacho con la asistencia de representantes de Fomento y de Agricultura y Cría, para estudiar las bases inciales de lo que podría ser la utilización de la asistencia técnica ofrecida por ese país para organizar y reglamentar el cultivo de maní. Caracas, 6 de septiembre de 1965 ISS/omp 6/9/65

______ ACMRE, Dirección de Comercio y Consulados, India, 1965, Exp. No. e461, s/f

No. 24 Nota Verbal del Ministerio de Relaciones Exteriores al Ministerio de Minas e Hidrocarburos remitiendo una solicitud de información del Gobierno indio relativa a los impuestos sobre petróleo y gas natural. Caracas, 9 de septiembre de 1965. 5739 EL MINISTERIO DE RELACIONES EXTERIORES saluda atentamente al Ministerio de Minas e Hidrocarburos, en la oportunidad de remitirle, para su conocimiento y fines consiguientes, copia fotostática de la nota No. 219, de fecha 25 de agosto último, enviada a esta Cancillería por la Embajada de la india, referente a una solicitud de información relativa a los impuestos sobre petróleo y gas natural. EL MINISTERIO DE RELACIONES EXTERIORES al agradecer al ministerio de Minas e Hidrocarburos una pronta respuesta sobre el particular, se vale de la ocasión para reiterarle las seguridades de su distinguida consideración.

296

BOLETÍN DEL ARCHIVO HISTÓRICO

Caracas 9 SET 1965 _________________________ I.S.S. Anexo: IA/co 2.9.-

_______ ACMRE, Dirección de Comercio y Consulados, India, 1965, Exp. No. e461, s/f

No. 25 Comunicación del Embajador Extraordinario y Plenipotenciario de la India en Venezuela, V. H. Coelho, al Ministro de Relaciones Exteriores de Venezuela, Ignacio Iribarren Borges, informando sobre la próxima visita oficial a Venezuela del Ministro de Justicia indio, Asoke K. Sen. Río de Janeiro, 26 de Octubre de 1965. No. Rio (PS)122/3/65 AMBASSADOR OF INDIA Río de Janeiro October 26, 1965 Excellency, I have the honour to inform Your Excellency that Mr. Asoke K. Sen, India´s Minister of Law, is visiting Venezuela on a goodwill visit as our Prime Minister, Mr. Lal Bahadur Shastri´s personal representative. Mr. Sen will be arriving in Caracas by flight No. AV-70 from Bogota at 1900 hours on 8th November and will leave for Peru by flight No. BA696 at 1640 hours on 10th November. 2. The object og the visit of our Minister of Law to Caracas is to meet His Excellency the President and yourself and to discuss matters of mutual interest as well as to explain the current situation and developments in the Indian subcontinent, in particular the aggression which we have been recently subjected to, and the problem and difficulties that we are facing. The visit, Excellency, is an earnest of our good feelings towards your country and our desires to developing relations between India and Venezuela.

Moravia Peralta. Relaciones Diplomáticas entre Venezuela e India (1959-2007)

297

3. I shall be grateful if Your Excellency could receive Minister Asoke Sen during his stay in Caracas. 4. I have the honour, also, to enclose, for Your Excellency´s information, a copy of a letter which I have addressed to His Excellency Dr. Raul Leoni, President of Venezuela. Please accept, Excellency, the assurances of my highest consideration.

(V.H. Coelho) Ambassador of India

His Excellency Ambassador Ignacio Iribarren Borges, Minister for External Relations, Government of Venezuela, CARACAS
______ ACMRE, Dirección General, India, 1965, Exp. No. 841, s/f.

No. 26 Nota Verbal del Ministerio de Relaciones Exteriores de Venezuela a la Secretaria Privada del Presidente de la República en la cual se solicita una entrevista para el Ministro de Justicia y Representante Personal del Primer Ministro indio, Asoke K. Sen. Caracas, 10 de noviembre de 1965. 6567 El Ministerio de Relaciones Exteriores saluda atentamente a la Secretaria Privada de la Presidencia de la República y como alcance a la nota de este Despacho N° 6399, fecha 3 del presente mes, dirigida a la Secretaría General, cumple en informar que el Excelentísimo Señor A. K. Sen, Ministro de Justicia de la India y Representante personal del Primer Ministro, desea entrevistarse, de ser posible, con el Señor Presidente de la República, el próximo viernes 12.

298

BOLETÍN DEL ARCHIVO HISTÓRICO

El Señor Sen llegará a Caracas el jueves 11, a las 6:00 pm y partirá de Venezuela el viernes, a las 12 y 20 de la noche. El Ministerio de Relaciones Exteriores aprovecha la oportunidad para reiterar a la Secretaria Privada de la Presidencia de la República el testimonio de su más alta consideración. Caracas, 10 de noviembre de 1965.hb.______ ACMRE, Dirección General, India, 1965, Exp. No. 841, s/f.

No. 27 Nota del Embajador Extraordinario y Plenipotenciario de la India en Venezuela, B. K. Acharya, al Ministro de Relaciones Exteriores de Venezuela, Ignacio Iribarren Borges, en la cual se informa sobre la posibilidad de que el Vice Primer Ministro de ese país, Morarji Desai, visite Venezuela. Río de Janeiro, 10 de agosto de 1967. No. Rio(CH)162/1/67 AMBASSADOR OF INDIA Río de Janeiro August 10, 1967 Your Excellency, Mr. Morarji Desai, the Deputy Prime Minister of India who is also Finance Minister and a very senior leader of the Indian National Congress, the ruling political party, would like to take the opportunity of his visit to Rio de Janeiro for the meeting of the International Monetary Fund and the International Bank for Reconstruction and Development, to make an official visit to Venezuela. He will, however, be engaged in Trinidad till Thursday, the 21st September, with the meeting of Finance Ministers of Commonwealth countries at Port of Spain. He can arrive at Caracas at 1005 hours on Friday the 22nd September from Port of Spain by British Wets Indies Airways flight and leave Caracas for Rio de Janeiro on Saturday the 23rd, at 2345 hours by PANAM flight. 2. If this visit is acceptable to the Government of the Republic of Venezuela, then I would suggest that an invitation for the Deputy Prime Minister may kindly be cabled to me for transmitting to Delhi.

Moravia Peralta. Relaciones Diplomáticas entre Venezuela e India (1959-2007)

299

I shall also be grateful if you will kindly ascertain the convenience of His Excellency the President of the Republic, His Excellency the Minister of Finance and yourself to receive Mr. Morarji Desai during this visit. 3. If this visit can be conveniently arranged, I would also like to take the opportunity to visit Caracas. I would like to arrive in Caracas on 18th September by PANAM flight from Rio de Janeiro. I shall also be very grateful if Your Excellency will kindly indicate your convenience for me to make the visit. With renewed assurances of my highest consideration, (B. K. Acharya) Ambassador of India His Excellency Dr. Ignacio Iribarren Borges, Minister of External Relations, Government of the Republic of Venezuela, CARACAS
_______ ACMRE, Dirección de Política Internacional, India, 1967, Exp. No. 471, s/f

No. 28 Nota del Embajador Extraordinario y Plenipotenciario de Venezuela en Brasil, José Nucete Sardi, al Ministro de Relaciones Exteriores de Venezuela, Ignacio Iribarren Borges, informando sobre la próxima visita a nuestro país del Vice-Primer Ministro y Ministro de Hacienda de la India, Morarji Desai. Río de Janeiro, 22 de agosto de 1967. EMBAJADA DE VENEZUELA Río de Janeiro, 22 de agosto de 1967 N° 58-851 ASUNTO: Visita Vice-Primer Ministro Señor Ministro: Como alcance a mi radiograma número 107 del 17 de los corrientes, tengo por honra informarle que en fecha de hoy recibí una nota del Embajador de la India en el Brasil, señor Bejoy Krishna Acharya, de la India a Venezuela.

300

BOLETÍN DEL ARCHIVO HISTÓRICO

en la cual, por su conducto, el señor Morarji Desai, Vice-Primer Ministro y Ministro de Hacienda de la India, acepta la invitación del Gobierno Nacional para visitar el país los días 22 y 23 de septiembre próximo venidero. El señor Morarji Desai llegará a Caracas en el vuelo B.W.I.A. número 371, a las 10.05 a.m. del día 22, procedente de Puerto España. La comitiva del ilustre visitante está compuesta por las siguientes personas: - Sr. S. Jagannathan, Secretario General del Ministerio de Hacienda; - Sr. I. G. Patel, Consejero Jefe para Asuntos Económicos del Gobierno de la India: - Sr. C. S. Swaminathan, Secretario Adjunto del Ministerio de Hacienda; y - Sr. V. Y. Tonpe, Asistente Especial del Vice-Primer Ministro. Los visitantes saldrán de Venezuela el día 23 a las 23,45 horas por el vuelo PANAM 441, con destino a Río de Janeiro. Mucho sabría agradecerle el envío, si ya lo tuviere elaborado, del programa de visita para dicha ocasión. En tal sentido, me permito reiterarle el contenido de mi nota número 58-788 del 10 de agosto en curso. En relación con el viaje del Embajador Acharya, le informo que éste llegará a Caracas el día lunes 18, a las 14,15 horas, en el vuelo PANAK 516, procedente de Río de Janeiro. El Embajador Acharya estará acompañado de su esposa y un secretario privado. He sido informado que ha efectuado reservaciones únicamente para él y sus acompañantes en el Hotel Tamanaco. Quedo a su completa disposición para cualquier otra información complementaria que pudiere necesitar al respecto. Soy de usted atento servidor (Fdo.) José Nucete-Sardi, Embajador Al Señor Doctor IGNACIO IRIBARREN BORGES, Ministro de Relaciones Exteriores CARACAS

______ ACMRE, Dirección de Política Internacional, India, 1967, Exp. No. 471, s/f.

Moravia Peralta. Relaciones Diplomáticas entre Venezuela e India (1959-2007)

301

No. 29 Comunicación del Embajador Extraordinario y Plenipotenciario de Venezuela en Trinidad y Tobago, Rafael Echeverría G., al Ministro de Relaciones Exteriores, Ignacio Iribarren Borges, en la cual participa que se reunirá con el Vice Primer Ministro y Ministro de Hacienda indio, Morarji Desai, para intercambiar opiniones acerca de las relaciones bilaterales Venezuela-India. Puerto España, 11 de septiembre de 1967. EMBAJADA DE VENEZUELA Puerto España, 11 de septiembre de 1967 No. 48-1050 ASUNTO: Invitación del Gobierno Nacional al Excmo. Señor Morarji Desai. ATENCION: Dirección del Protocolo. Señor Ministro: Tengo a honra dirigirme a usted en la oportunidad de avisarle el recibo de su atenta nota No. 3469, de fecha 21 de agosto próximo pasado, así como de sus anexos, relativos a la invitación oficial que ha hecho el Gobierno Nacional al Excelentísimo señor Morarji Desai, Vice-Primer Ministro, Ministro de Hacienda y máximo dirigente del Partido del Congreso de la India, para que visite Venezuela entre los días 22 y 23 del corriente mes, después de asistir a la Conferencia de Ministros de Hacienda de la Mancomunidad, que tendrá lugar en Puerto España hasta el 21 de este mismo mes. Al respecto, me permito informar a ese Despacho que, como ya el Primer Ministro, Doctor Eric Williams, me envió la invitación del Gobierno de este país para la recepción en honor a los Ministros de Hacienda que asistirán a la citada Conferencia, me será grato conocer al Excelentísimo señor Morarji Desai y cambiar impresiones con él respecto a su visita a nuestro país. Soy de usted atento servidor, (Fdo.) Rafael Echeverría G. Embajador Al Señor Doctor IGNACIO IRIBARREN BORGES Ministro de Relaciones Exteriores Caracas

______ ACMRE, Dirección de Política Internacional, India, 1967, Exp. No. 471, s/f.

302

BOLETÍN DEL ARCHIVO HISTÓRICO

No. 30 Nota Verbal de la Embajada de la India en Venezuela al Ministerio de Relaciones Exteriores de Venezuela, solicitando información sobre los incentivos que el Gobierno venezolano ofrece a las exportaciones de bienes. Río de Janeiro, 5 de octubre de 1967. No. Rio (CH) 207/01/67 EMBASSY OF INDIA Rio de Janeiro October 5, 1967. The Embassy of India present their compliments to the Ministry of External Relations of de Government of the Republic of Venezuela and have the honour to state that the Indian Institute of Foreign Trade is making a compilation of export incentives extended by developing countries. To assist the Institute in making this compilation, this Mission will be grateful if the Ministry of External Relations of the Government of the Republic of Venezuela are pleased to furnish full details of export incentives offered by Venezuela. The Embassy of India avail themselves of this opportunity to renew to the Ministry of External Relations the assurances of their highest consideration.

The Ministry of External Relations, Government of the Republic of Venezuela, Caracas.

______ ACMRE, Dirección de Política Internacional, India, 1967, Exp. 2-3, s/f

Moravia Peralta. Relaciones Diplomáticas entre Venezuela e India (1959-2007)

303

No. 31 Nota Verbal de la Embajada de la India en Venezuela al Ministerio de Relaciones Exteriores de Venezuela, sobre la posibilidad de enviar a Venezuela una delegación de técnicos para evaluar el “Proceso Meissner” de fabricación de TNT. Río de Janeiro, 16 de marzo de 1968. TRADUCCION Nº 68059 No. Río/122/68. EMBAJADA DE LA INDIA Río de Janeiro

16 de marzo de 1968.

La Embajada de la India saluda atentamente al Ministerio de Relaciones Exteriores del Gobierno de la República de Venezuela y tiene a honra comunicarle que el Gobierno de la India, le gustaría enviar a Venezuela un equipo de técnicos con el objeto de apreciar las conveniencias del “Proceso Meissner” en la manufactura de TNT y adoptar éste a las necesidades hindúes. Se sabe que existe una planta utilizando este proceso y la cual está funcionando en el I.V.P. en Caracas. Esta Misión por lo tanto, agradecería saber si el Gobierno de la República de Venezuela, estaría dispuesto a permitir la visita del grupo, así como también si el I.V.P. esta dispuesto a recibirlos para el estudio del proceso. Esta Misión agradecería pronta información al respecto. La Embajada de la India hace propicia esta oportunidad para renovar al Ministerio de Relaciones Exteriores las seguridades de su más alta consideración. Sello húmedo Emb. de la India Al Ministerio de Relaciones Exteriores, Gobierno de la República de Venezuela, Caracas. TRADUCCION: América Calcurián de Farrach Fdo.

______ ACMRE, Dirección de Política Internacional, India, 1968, Exp. No. 8-1, s/f

304

BOLETÍN DEL ARCHIVO HISTÓRICO

No. 32 Nota del Encargado de Negocios de la India, K. R. Krihnaswami, al Director General del Ministerio de Relaciones Exteriores de Venezuela, Raúl Nass, informando que el Gobierno indio espera la visita del Ministro de Relaciones Exteriores de Venezuela, Ignacio Iribarren Borges, durante su gira por varios países de Asia. Río de Janeiro, 27 de mayo de 1968. No. RIO/121/APS/5/68 EMBASSY OF INDIA Rio de Janeiro May, 27, 1968. Your Excellency, I am desired by the Government of India to inform you that the Government of India will be happy to receive His Excellency Dr. Ignacio Iribarren Borges, Foreign Minister of the Republic of Venezuela, in India as an official guest during His Excellency´s proposed tour of some Asian countries in September-October this year. We shall be grateful if you will kindly ascertain His Excellency´s convenience in the matter and intimate to us as soon as possible the dates on which it will be possible for him to visit India. I avail myself of this opportunity to express to Your Excellency the assurances of my highest consideration. K. R. Krishnaswami Chargé dÁffairs His Excellency Dr. Raul Nass, Director-General, Ministry of External Relations, Republic of Venezuela, CARACAS

______ ACMRE, Dirección de Política Internacional, India, 1968, Exp. No. 8-3-68, s/f

Moravia Peralta. Relaciones Diplomáticas entre Venezuela e India (1959-2007)

305

No. 33 Nota del Encargado de Negocios de Venezuela en Brasil, Luis Rodríguez Malaspina, al Ministro de Relaciones Exteriores de Venezuela, Ignacio Iribarren Borges, transmitiendo la invitación formulada por el Gobierno de la India para que realice una Visita Oficial a ese país. Río de Janeiro, 29 de mayo de 1968. REPÚBLICA DE VENEZUELA Embajada en el Brasil PS-48-976 Río de Janeiro, 29 de mayo de 1968. Asunto: DPI – Invitación al Canciller para visitar la India Señor Ministro: Tengo por honra dirigirme a usted en la oportunidad de remitirle en anexo la nota número RIO/121/APS/5/68, que me fuera entregada personalmente por el Encargado de Negocios a.i. de la India, Señor K.R. Krishnaswami, dirigida al Doctor Raúl Nass, Director General, por medio de la cual el Gobierno de la India formula una invitación para que usted visite ese país como huésped oficial en el transcurso de este año, en la fecha de su mejor conveniencia. El Encargado de Negocios de la India me manifestó el interés que tiene su Gobierno en recibirlo como huésped oficial, y asimismo me pidió le comunicara oportunamente su eventual aceptación y fecha en que pudiere realizar la visita en referencia. Soy de usted atento servidor. (Fdo.) Luis Rodríguez-Malaspina, Encargado de Negocios a.i. Anexo: lo indicado. Al Señor Doctor Ignacio Iribarren Borges, Ministro de Relaciones Exteriores. CARACAS RMD/gd
______ ACMRE, Dirección de Política Internacional, India, 1968, Exp. No. 8-3-68, s/f

306

BOLETÍN DEL ARCHIVO HISTÓRICO

No. 34 Nota Verbal del Ministerio de Relaciones Exteriores de Venezuela a la Embajada de la India, comunicando que el Instituto Venezolano de Petroquímica está en disposición de recibir la visita de los técnicos indios que desean conocer el “Proceso Meissner” de fabricación de TNT aplicado en nuestro país. Caracas, 31 de julio de 1968. 5768 PI-AM EL MINISTERIO DE RELACIONES EXTERIORES saluda atentamente a la honorable Embajada de la India y, en relación con la nota número (no se lee) del 18 de abril último, se complace en comunicarle que el Instituto Venezolano de Petroquímica recibirá con el mayor agrado la visita de los técnicos indios que desean conocer el proceso Meissner aplicado en Venezuela. EL MINISTERIO DE RELACIONES EXTERIORES hace propicia la oportunidad para reiterar a la Honorable Embajada de la India las seguridades de su mas alta consideración. Caracas, 31 de julio de 1968 JDG/ld 26.7.68

______ ACMRE, Dirección de Política Internacional, India, 1968, Exp. No. 8-1, s/f

Moravia Peralta. Relaciones Diplomáticas entre Venezuela e India (1959-2007)

307

No. 35 El Embajador Extraordinario y Plenipotenciario de la India en Venezuela residente en Brasil, B. K. Archarya, informa al Ministro de Relaciones Exteriores de Venezuela, Ignacio Iribarren Borges, la decisión del Gobierno indio de abrir en Caracas una oficina de la Embajada dirigida por su Encargado de Negocios con rango de Primer Secretario. Río de Janeiro, 7 de noviembre de 1968. TRADUCCION No. 68 173 No. RIO(ch)551/1/67 URGENTE EMBAJADA DE LA INDIA Rio de Janeiro 7 de noviembre de 1968 Excelencia, De conformidad con el anuncio hecho por Su Excelencia la Primer Ministro de la India durante su visita a Caracas el 10 de octubre de 1968, tengo a honra informarle que nos proponemos abrir en Caracas una oficina de la Embajada de la India en un futuro próximo. La oficina estará a cargo de un Encargado de Negocios con rango de Primer Secretario. Yo mismo en calidad de Embajador de la India continuaré siendo el Embajador Extraordinario y Plenipotenciario de la India acreditado ante la República de Venezuela. El Encargado de Negocios local en Caracas actuará como mi representante residente en la localidad bajo mi supervisión y control y a quien se le confiará principalmente las labores relacionadas con los asuntos comerciales entre Venezuela y la India. Convendrá Ud., Excelencia, que el establecimiento de esta oficina de residente de la Embajada de la India en Caracas facilitará considerablemente las labores referentes a las relaciones bilaterales entre la India y Venezuela, particularmente en el campo del comercio, lo que eliminará muchas de las dificultades que se presentan en la actualidad. Mucho le agradecería, Excelencia, si tuviese a bien acusar recibo de la presente y confirmarme lo más pronto posible que se le otorgarán por parte del Gobierno de la República de Venezuela los privilegios y cortesía diplomáticos ordinarios a nuestro Encargado de Negocios con rango de primer Secretario, quien dentro de poco se residenciará en Caracas. Como personalmente continuaré en calidad de Embajador de la India acreditado ante el Gobierno de la República de Venezuela, no surgirá la cuestión de que nuestro Primer Secretario presente credenciales por separado. Por supuesto, notificaré a Vuestra Excelencia el nombre de Nuestro Primer Secretario tan pronto como se haya decidido el nombramiento en cuestión y la fecha de apertura de la Misión.

308

BOLETÍN DEL ARCHIVO HISTÓRICO

Con reiteradas seguridades de mi mas alta consideración, De Ud. Atentamente, (Fdo.) B. K. Archarya, Embajador de la India A Su Excelencia el Dr. Ignacio Iribarren Borges, Ministro de Relaciones Exteriores, República de Venezuela, CARACAS Traducción: GUSTAVO HERRERA Intérprete Público

______ ACMRE, Dirección de Política Internacional, India, 1968, Exp. No. 2-3, s/f

No. 36 Nota del Embajador Extraordinario y Plenipotenciario de la India en Venezuela residente en Brasil, B. K. Acharya, al Director General del Ministerio de Relaciones Exteriores de Venezuela, Raúl Nass, informando sobre la programación de su próxima visita a Venezuela. Río de Janeiro, 6 de agosto de 1968. EMBASSY OF INDIA Rio de Janeiro B.K. Acharya, Ambassador No. Rio/APS/121(7)/68 6th August, 1968 Your Excellency, I must express my regret to you for my inability to visit Caracas for a long time. This is due to the fact that I was in India on home leave in connection with the wedding of my son. I now intend to make amends and to visit Caracas shortly according to the enclosed programme.

Moravia Peralta. Relaciones Diplomáticas entre Venezuela e India (1959-2007)

309

2.

Apart from my usual programme during such visits including interviews with Your Excellency and possibly His Excellency the Minister of External Relations, I have, for this visit, a special purpose. As I have alredy indicated in my letter to His Excellency the Minister of External Relations dated 19th July, 1968 sent through the Diplomatic Bag of the Venezuelan Embassy in Rio de Janeiro, our Primer Minister Mrs. Indira Gandhi has alredy accepted the invitation of His Excellency the President of Venezuela to visit Caracas and intends to reach Caracas from Lima on the 9th October, 1968, leaving on the 10th for Port of Spain (Trinidad). In this connection, I had requested His Excellency the Minister of External Relations to let me have a provisional programme for the visit of our Primer Minister for communication by me to the Government of India at Delhi. In this connection, I shall be most grateful to have an interview with Your Excellency on the 28th or the 30th August during my ensuing visit. During our interview Your Excellency may perhaps also wish to acquaint me with the position of the Government of the Republic of Venezuela on the question of the border between Venezuela and Guyana. I trust that during the period indicated, either Your Excellency or His Excellency the Minister of External Relations will be in Caracas. I shall be most grateful if it would be possible for an officer of the Ceremonial Division of the Minister of External Relations to receive myself and my family on our arrival at Maiketia Airport on Tuesday the 27th August. I am making my own arrangements for accomodation in Caracas at Hotel Tamanaco.

3. 4.

Looking forward to my meeting with Your Excellency and with renewed assurances of my highest consideration, Yours sincerely, (firma ilegible) B. K. Acharya His Excellency Dr. Raul Nass, Director -General, Ministry of External Relations, Government of the Republic of Venezuela, Caracas.

______ ACMRE, Dirección de Protocolo, India, 1968, Exp. No. 8-4-68

310

BOLETÍN DEL ARCHIVO HISTÓRICO

No. 37 Comunicado Conjunto emitido al finalizar la Visita de la Primera Ministra de la India a Caracas, Indira Gandhi, los días 10 y 11 de Octubre de 1968. Caracas, 12 de octubre de 1968.

Por invitación del Gobierno de la República de Venezuela, la Primer Ministro de la India, Shrimati Indira Gandhi, visitó oficialmente a Caracas durante los días 10 y 11 de octubre de 1968. El Presidente de la República, S. E. El doctor Raúl Leoni, la recibió a su llegada y la presentó a los miembros del Gabinete Venezolano. La oportunidad fue propicia para un provechoso intercambio de puntos de vista entre el Presidente de la República, el señor Ministro de Relaciones Exteriores, S. E. Doctor Ignacio Iribarren Borges y la Primer Ministro de la India, sobre problemas tanto nacionales como internacionales de interés para ambos países. La conversación confirmó la gran semejanza de puntos de vista en los problemas internacionales y el deseo mutuo de promover un entendimiento y cooperación mas estrechos entre los Gobiernos y los pueblos de los dos países. En las conversaciones, el Presidente y la Primer Ministro estuvieron de acuerdo en que las Naciones Unidas y su Carta proporcionan el mejor marco para la salvaguarda de la paz internacional, mientras sus agencias subsidiarias ofrecen los medios para promover la beneficiosa cooperación económica dentro de la comunidad de las naciones independientes. Los dos Jefes de Estado convinieron en que el derecho de todas las naciones para proseguir sus propias líneas políticas, libres de interferencia directa o indirecta, debe ser enteramente respetado. Por su parte, Venezuela e India honran su fe en la forma democrática de Gobierno y afirmaron que el progreso económico, ajustado a la justicia social, es el objetivo de sus respectivas políticas nacionales. Mientras el peso del sacrificio para la realización de sus objetivos económicos nacionales deben necesariamente recaer sobre sus propios pueblos, el Presidente y la Primer Ministro reconocieron la importancia de la cooperación internacional y la paz para facilitar el desarrollo nacional y el progreso. Pero aún la cooperación internacional esclarecida quedaría sin efecto a menos que la actual peligrosa tendencia que está conduciendo a la polarización de la riqueza y el poder económico en los países desarrollados, por una parte, y el estancamiento y lento avance en los países sub-desarrollados, por la otra, sea corregida. Para radicar [sic] este desequilibrio, determinados esfuerzos deben hacerse para rectificar el presente patrón de comercio internacional. Los dos Jefes de Estado reiteraron su amplio apoyo a los principios incorporados en las resoluciones de UNCTAD II que tuvo lugar en Nueva Delhi en 1968. Ellos insistieron particularmente en que la exportación de productos manufacturados y semi-manufacturados a los mercados de los países desarrollados debería ser facilitada a través de concesiones arancelarias no recíprocas. Además, un esfuerzo deliberado debe hacerse para llevar los beneficios de la tecnología moderna y de las ciencias aplicadas a los países sub-desarrollados.

Moravia Peralta. Relaciones Diplomáticas entre Venezuela e India (1959-2007)

311

El Presidente y la Primer Ministro estuvieron de acuerdo en que las relaciones bilaterales entre los dos países, que se encuentran libres de dificultades políticas, deben ser intencionadamente expandidas. Reconocieron la necesidad y la extensión para la cooperación entre ellos en los campos del comercio, la cultura, la tecnología y las ciencias. La Primer Ministro de la India anunció la intención de su Gobierno de establecer en un futuro cercano, una Misión residente en Caracas. Ella, asimismo, acogió complacida el proyecto de visita del Ministro de Relaciones Exteriores de Venezuela a la India. La Primer Ministro dio las gracias al Presidente de Venezuela por la cálida y cordial hospitalidad a ella dispensada por el Gobierno y el pueblo de Venezuela. Aún cuando la visita fue corta, fue pródiga en acontecimientos y le dio una impresión de la forma de vida del pueblo venezolano. Ella extendió una amigable invitación al Presidente y la señora Leoni para que visiten la India a su conveniencia, lo que el Presidente aceptó con placer. Caracas, 12 de Octubre de 1968

______ ACMRE, Dirección de Protocolo, India, 1968, Exp. No. 8-4-68

No. 38 Nota del Encargado de Negocios ad-interim de Venezuela en la India, Antonio Aveledo, al Ministro de Relaciones Exteriores de Venezuela, Ignacio Iribarren Borges, remitiendo un recorte del diario Patriot en el cual se reseña la visita realizada a Latinoamérica por la Primer Ministro Indira Ghandi. Nueva Delhi, 25 de octubre de 1968. EMBAJADA DE VENEZUELA Nueva Delhi, 25 OCT. 1968 Asunto: Envío recorte de prensa sobre visita Primer Ministro a Latinoamérica Señor Ministro: Tengo a honra dirigirme a usted en la oportunidad de enviarle, anexo a la presente, un recorte del diario comunista indio “Patriot”, con su correspondiente traducción al castellano, contentivo de un artículo sobre la visita de la Primer Ministro, señora Ghandi, a Latinoamérica.

312

BOLETÍN DEL ARCHIVO HISTÓRICO

En dicho artículo puede observarse claramente la reacción de los comunistas indios ante la referida visita. Soy de usted atento servidor, (Fdo.) Antonio Aveledo Encargado de negocios a.i. Al Señor Doctor IGNACIO IRIBARREN BORGES Ministro de Relaciones Exteriores Dirección de Política Internacional Caracas-Venezuela Anexos: lo citado AA. ______ Anexo: DIARIO PATRIOT 19 oct. 1968 DIALOGO INSUSTANCIAL CON REGÍMENES MARIONETAS Por E. R. GOPINATH Al Regreso de su gira latinoamericana, la Primer Ministro de la India declaró a los corresponsales, en el aeropuerto de Delhi, que había realizado un viaje maravilloso. Podría parecer intransigente decir que un viaje a través de Brasil, Argentina, Chile, Venezuela, Uruguay y Barbados no significa más que eso. El motivo dudoso de su gira fue obtener el conocimiento, a primera vista, de la región que está atravesando por evidentes cambios políticos. Se dijo que era un esfuerzo para establecer relaciones económicas y comerciales con los países que soportan, con la India y otras naciones de Asia y Africa, las cargas del sub-desarrollo. Era también un esfuerzo de procurar una posición segura en la región que, política y económicamente, continúa a ser en su mayor parte el corral de los Estados Unidos. Todos estos motivos son justificados en el fondo de los esfuerzos de la India para animar las relaciones económicas interregionales entre las naciones en desarrollo. Pero la cuestión es de saber si era necesario que la Primer Ministro hiciere este viaje a pesar de los problemas urgentes en su país.

Moravia Peralta. Relaciones Diplomáticas entre Venezuela e India (1959-2007)

313

Esta cuestión puede justificarse ya que actualmente el factor básico en la América Latina es la inestabilidad de las juntas, gobiernos militares y regímenes títeres en la area. Se comprobó por el golpe militar en el Perú, que motivó la cancelación de la visita de la señora Gandhi a ese país, así como la reciente situación en Panamá. Todo el viaje se pasó en las relaciones con los regímenes que continuan, puramente por causa de razones históricas y a los planes norteamericanos de dirigir las naciones suramericanas. No fue tomada en consideración la agitación general que amenaza la continuidad de estos regímenes. No hay otra explicación a las observaciones hechas por la Señora Gandhi encomiando a los dirigentes apoyados por el ejército del Brasil por sus realizaciones notables en el campo de integración racial, solo unos meses después del conocimiento de uno de los más crueles métodos de realizar tal “integración” –asesinato en masa por los gobernantes encargados de la ‘integración’ de los millares de Indios americanos en el interior del país. Igualmente digno de atención es la naturaleza escéptica de los comunicados publicados en todos los países de la América Latina y la evasión prudente de alguna referencia a Vietnam. Esto a pesar del apoyo sólido por los pueblos de América Latina a la justa lucha del pueblo vietnamita contra la agresión americana y a pesar de la opinión conocida de la India en esta materia. Tal actitud es un esfuerzo menor de establecer contactos con el pueblo latino americano que de buscar ser amigo de las minorías que dirigen el continente americano con el apoyo de los Estados Unidos. Es verdad que la señora Gandhi discutió estos y otros asuntos con los líderes de los gobiernos de los países que visitó, para la manera en la cual el Ministro de Relaciones Exteriores del régimen del Gen. Onganía en Argentina, el señor Nicanor Costa, fue permitido citar a la señora Gandhi como habiendo “reafirmando el deseo de la India de ver Checoslovaquia independiente” fue perfectamente revelador. No solamente la señora Gandhi se abstuvo de decir que los regímenes militares, impopulares y fascistas, no son la idea de la democracia y libertad de la India, sino que declaró en una conferencia de prensa en Chile que no quiso comentar sobre la posición de Cuba en la América Latina ni sobre los ““oups””que perturban los regímenes del continente, ni tampoco sobre la situación interna en otros países. Se sabe que ninguno de los países que visitó tiene relaciones diplomáticas con Cuba; pero la India si. Después de esta visita de la señora Gandhi, se pregunta si la India tendrá el privilegio de recibir a uno de los líderes de la América Latina; pero dejando de decir en términos claros lo que representa la India, la Primer Ministro perdió una oportunidad de ayudar, al hombre común de Sur América, para comprender la India. Un incidente infeliz fue la prohibición del Dr. Chedi Jagan de asistir a las funciones oficiales en Georgetown, organizadas por el Primer Ministro Burnham del Gobierno de Guyana. Como resultado, la mayoría de los miembros de la oposición del “Partido Progresista del Pueblo de Guyana” se abstuvieron de participar. Se recordará que el Dr. Jagan, ex Primer Ministro, un amigo de la India y un creyente fuerte del “no alineamiento”, excluído del poder por los artífices británicos sostenidos por los Estados Unidos, es aún el representante principal del pueblo de su país.

314

BOLETÍN DEL ARCHIVO HISTÓRICO

Sin embargo, no se puede negar que la visita de la señora Gandhi a la América Latina podría ayudar a la India a obtener facilidades de los gobiernos de los países que visitó para incrementar las relaciones económicas. Su contacto personal también puede contribuir al establecimiento de los lazos más estrechos con las naciones latinoamericanas, en los debates interminables en las organizaciones mundiales como la UNCTAD, para obtener una mejor parte en el comercio y desarrollo de los países en vía de desarrollo. Esto se hará a pesar de las aptitudes políticas de estos países, de los cuales la mayoría depende de la asistencia financiera e inversiones de los Estados Unidos así como de las operaciones activas del Departamento de Estado y de la CIA contra las fuerzas que amenazan derrumbar a esos regímenes. Es así, porque los países de Europa Oriental y Occidental están creando despacio una clase de industrialistas que son por lo menos nacionalistas en acceso y podrían con el tiempo contribuir a la creación de las condiciones necesarias para la aparición de gobiernos populares en la América Latina, verdaderamente independientes del control político-económico de los Estados Unidos. Hay también la esperanza que bajo presión de la opinión pública la dirección de los gobiernos sostenidos por los Estados Unidos en América Latina podría ser obligada a adoptar nuevas políticas. Ya, esta presión ha llevado a algunos latinoamericanos a reestablecer relaciones diplomáticas con la Unión Soviética y otras naciones de Europa Oriental. De nuevo, la disponibilidad de una alternativa en las relaciones económicas aisladas en los Estados Unidos puede contribuir a la realización de cambios de carácter fundamental. La India tiene interés en trabajar con las nuevas fuerzas que podrían cambiar la imagen político económica de la América Latina, y en este sentido la visita de la señora Ghandi puede comprobarse fructífera tarde o temprano.

______ ACMRE, Dirección de Política Internacional, India, 1968, Exp. No. 8-4-68, s/f

Moravia Peralta. Relaciones Diplomáticas entre Venezuela e India (1959-2007)

315

No. 39 Nota del Embajador Extraordinario y Plenipotenciario de la India en Venezuela residente en Brasil, B. K. Acharya, al Ministro de Relaciones Exteriores de Venezuela, Ignacio Iribarren Borges, remitiendo el texto del discurso pronunciado en el Parlamento indio por la Primer Ministro Indira Ghandi, en relación a su reciente viaje por varios países de Sur América. Río de Janeiro, 13 de noviembre de 1968. No. RIO/APS/121(7)/68 BY AIR MAIL COPY BY DIPLOMATIC BAG OF VENEZUELAN EMBASSY AMBASSADOR OF INDIA Rio de Janeiro November 13, 1968 Your Excellency, I have the honour to enclose for your information the text of the statement made on November 12, in the Indian Parliament, by her Excellency Mrs. Indira Gandhi, Prime Minister of India, on her recent visit to eight countries in South America and the Caribbean. For your Excellency´s convenience I have underlined some parts of the statement, which may be of particular interest to Your Excellency. In particular, I would draw your attention to the fact that the Prime Minister has again referred to her announcement about the opening of a resident diplomatic office in Caracas. She has also stated that a Trade and Economic Delegation from India will visit countries in South America in the near future (early in 1969) to follow-up her visit. With renewed assurances of my highest consideration, B. K. Acharya Ambassador of India His Excellency Dr. Ignacio Iribarren Borges, Minister for External Relations, Government of the Republic of Venezuela, CARACAS.

Anexo:

316

BOLETÍN DEL ARCHIVO HISTÓRICO

PRIME MINISTER MRS. INDIRA GANDHI´S STATEMENT ON INDIA´S RELATIONS WITH LATIN AMERICA Following is text of Prime Minister Mrs. Indira Gandhi´s statement in Lok Sabha (lower House of the Indian Parliament) on November 12, 1968: “The House is aware of the bonds of friendship between peoples of Latin America and India. Soon after our independence we established diplomatic relations with some countries of this region to further strengthen our relations. Political and economic realities of the contemporary world make it essential for us to constantly renew and establish our international links. During these years the leaders and some Heads of Governments from that Continent have visited us in India. Many Governments had extended invitations to us but so far it had not been possible for any Head of Government in India to visit South America. I have received many invitations myself and in response to them visited Brazil, Uruguay, Argentina, Chile, Colombia, Venezuela, Trinidad and Tobago and Guyana. I was accorded the privilege of addressing the General Assembly of the United Nations during my brief stopover in New York. I was herttening to see what enormous goodwill and friendship there is for India in these countries. I found that we knew less about South America than the people of South America know of us. The names of Ganghiji, Tagore and Nehru are widely known and quoted. In every country, the reception which was accorded to me –as representative of India- by these distant lands entertains sincere feelings of warmth and friendship for us. It was a most moving experience to discover that India is held in such esteem and indeed affection. Everywhere there is deep interes in our present endeavours and understanding of our efforts to promote international peace and cooperation. During the visit I took the opportunity to have an exchange of views on a broad range of national and international political and economic problems. Though these countries belong to a single Continent each has a distinctive personality. All of them face problems which in some ways are similar to our own. They are determined to preserve their national identities and to overcome the challenge of social change and economic development in a rapidly changing world. Confronted as they are with problems of growth and need to increase trade as a step towards development and self reliance, they also attach great importance to the implementation of the resolutions of the United Nations Conference on Trade and Development. In my conversations with the leaders in these countries, it was agreed that we could help each other by increasing our conctacts in various fields at vaious levels and by sharing our experiences. Every effort will be made to facilitate exchange of scientific and technological information between our countries. As Honorable Members are aware, India and Brazil are to cooperate in the field of utilisation of nuclear energy for peaceful purposes. Officials who accompanied me had useful discussions with their counterparts in these countries in regard to trade and other matters. A trade delegation will proceed to South America in the near future to follow up on my visit. The House is aware of the steps which have been iniciated to further promote and strenghthen cultural exchanges in various fields through visits of scholars, writers and other creative artists and their works.

Moravia Peralta. Relaciones Diplomáticas entre Venezuela e India (1959-2007)

317

During my visit I announced the opening of a Resident Mission in Venezuela. We hope that similar widening of our representation on the Continent will be possible in future. Representatives of India and Latin America countries at the United Nations have worked toghether closely on a large number of issues which come up before the world body or its agencies. We intend to enlarge and deepen these contacts in the spirit of the United Nations Charter and of international cooperation. The visit to Trinidad and Tobago and to Guayana had a particular interest, more so, because a large segment of the population of these countries is of Indian origins. It was gratifying to find that they have identified themselves with their new homelands and are contribuiting to the progress and development of these countries of their domicile. In these countries and indeed in countries of Latin America we were happy to find harmony between people of different racial and cultural origins. In response to requests from these Governments we have offered to provide technical know-how and other kinds of economic cooperation to help them in their developments plans. Mr. Speaker, Sir, it is to our advantage and in our national interest to forge closest relations with the large number of proud and resurgent nations of South America and the Caribbean. We hope that with the follow up action which I have in mind our objective of developing close and fruitful relationship with them will be realised. I should like to take this opportunity to express our gratitude for the welcome and hospitality which was accorded to me and the members of my party.

______ ACMRE, Dirección de Política Internacional, India, 1968, Exp. No. 8-4-68, s/f

318

BOLETÍN DEL ARCHIVO HISTÓRICO

No. 40 Nota Verbal de la Embajada de la India en Venezuela con sede en Brasil, al Ministerio de Relaciones Exteriores de Venezuela, solicitando información sobre las reglas aplicables a la administración de bases militares en Venezuela. Río de Janeiro, 18 de noviembre de 1968. TRADUCCION Nº 68177 18 de noviembre de 1968. Nº. RIO/CH/551/1068. La Embajada de India presenta sus saludos al Ministerio de Relaciones Exteriores del Gobierno de la República de Venezuela y tiene a honra exponer que uno de los puntos bajo estudio de la Comisión de Reformas Administrativas designada por el Gobierno de la India es el referente a la administración de zonas utilizadas como bases militares. Esta Embajada, por lo tanto, agradecerá información relativa a las reglas aplicables a la administración de bases militares en Venezuela según el cuestionario anexo. La Embajada de la India apreciará pronta información al respecto. La Embajada de la India hace propicia esta oportunidad para renovar al Ministerio de Relaciones Exteriores las seguridades de su más alta consideración.

Al Ministerio de Relaciones Exteriores, Gobierno de la República de Venezuela, Caracas.

______ ACMRE, Dirección de Política Internacional, India, 1968, Exp. No. 2-10-68, s/f

Moravia Peralta. Relaciones Diplomáticas entre Venezuela e India (1959-2007)

319

No. 41 Ayuda Memoria del Ministerio de Relaciones Exteriores de Venezuela sobre la solicitud hecha por el Gobierno de la India en relación a la administración de bases militares en nuestro país. Caracas, 22 de mayo de 1969.

Nota: EN RELACION CON LA NOTA RIO (COM) 202/24/68, DEL 19 DE MAYO DE 1969, EN LA CUAL SE HACE REFERENCIA A LA PI-AM 917:

En diferentes oportunidades se llamó al Ministerio de la Defensa. El señor Arreaza, de la oficina de correspondencia de dicho Ministerio, comunicó que la nota de referencia había sido pasada a la Jefatura del Estado Mayor Conjunto. En conversación telefónica sostenida entre esta Dirección y el Teniente Coronel Miliani, de la J.E.M.C., éste manifestó que enviarían contestación al respecto, pero que sin mayores detalles, porque no podían responder la información solicitada y que copia de la misma había sido remitida a las Comandancias de las distintas Fuerzas Armadas nacionales. Luego en virtud de que no llegaba la deseada contestación, se llamó nuevamente al Ministerio de la Defensa J.E.M.C., y el Comandante Miliani manifestó que la información solicitada por la referida Embajada no podía ser suministrada por tratarse de material clasificado. 22-05.69.

______ ACMRE, Dirección de Política Internacional, India, 1968, Exp. No. 2-10-68, s/f

320

BOLETÍN DEL ARCHIVO HISTÓRICO

No. 42 Nota del Embajador Extraordinario y Plenipotenciario de Venezuela en la India, Pedro Abreu, al Ministro de Relaciones Exteriores de Venezuela, Arístides Calvani, sobre la posible visita a Venezuela de una delegación del Consejo Indio para Promover las Exportaciones de Ingeniería, con el propósito de explorar el mercado latinoamericano. Nueva Delhi, 9 de mayo de 1972. Embajada de Venezuela Nueva Delhi, 9 de mayo de 1972. No.112.Asunto: Delegación india visitará Venezuela Señor Ministro: Tengo a honra dirigirme a usted con el fin de enviar el presente informe que se requiere al propósito del Consejo Indio de Promover las Exportaciones de Ingeniería, de enviar una delegación a la América Latina. La delegación compuesta de 6 miembros realizará su viaje en agosto y tiene el propósito primordial de explorar las posibilidades exportadoras de sus productos en el continente nuestro. Los países de interés especial para la mencionada delegación son: Venezuela, Chile, Perú, Panamá y México. El mencionado Consejo ha estipulado la exportación de productos por valor de $266 millones para el año 1972-73. La cuota máxima de estos productos pertenece a las manufacturas basadas sobre el acero (175 millones de dólares) hubo una baja en las exportaciones indias de productos de ingeniería durante el año pasado debido a la escasez de acero. Para el año próximo, se ha decidido importar todo el acero necesario para la producción exportadora. Se ha estimado que el Consejo tendría que importar un medio millón de toneladas de acero, incluyendo el hierro `pig´. Entre los productos que el dicho Consejo exporta son: vagones, cables, alambres, tubos, caños, automóviles y maquinarias de varios tipos. Soy de usted atento servidor, (Fdo.) Pedro Abreu Embajador Al Señor Doctor ARÍSTIDES CALVANI Ministro de Relaciones Exteriores Caracas-Venezuela
______ ACMRE, Gabinete del Ministro, India, 1972, No. 1-1-72, s/f

Moravia Peralta. Relaciones Diplomáticas entre Venezuela e India (1959-2007)

321

No. 43 Nota del Ministro de Asuntos Exteriores de la India, Swaran Sing, al Ministro de Relaciones Exteriores de Venezuela, Arístides Calvani, acusando recibo de la primera emisión de sellos postales alusivos al Mahatma Ghandi y su mensaje “Verdad y No violencia”. Nueva Delhi, 19 de octubre de 1972. Minister of External Affairs India October 19, 1972 Excellency, I was very happy to receive, through our Charge d’Affairs in Caracas, the First-day cover and stamps portraying Mahatma Ghandi and his message “Truth and Non-violence”. I have also seen a copy of your illustrious President´s decree in this regard, on behalf of the Government and people of Venezuela on this occasion. It signifies that you and we share the view that Ghandiji and his message were for all mankind, and that his life and work represent a triunph of human values over human problems. Please accept, Excellency, the assurances of my highest and most distinguished considerations. Yours sincerely, (Fdo.) Swaran Sing

His Excellency Dr. Aristides Calvani Minister of External Relations, Government of Venezuela, Caracas

______ ACMRE, Gabinete del Ministro, India, 1972, Exp. No. 1-1-72, s/f

322

BOLETÍN DEL ARCHIVO HISTÓRICO

No. 44 Nota Verbal de la Embajada de la India en Venezuela al Ministerio de Relaciones Exteriores de Venezuela, sobre los problemas afrontados por los viajeros de nacionalidad india que desean ingresar a Venezuela. Caracas, 17 de octubre de 1974.

Embajada de la India Caracas Embassy of India Caracas No. CAR/415(3)73 17 de octubre de 1974 La Embajada de la India saluda atentamente al Ministerio de Relaciones Exteriores del Gobierno de la República de Venezuela y tiene el honor de poner en su conocimiento que, de hace cierto tiempo a esta parte, ciudadanos indios queriendo ingresar a Venezuela en calidad de turistas o simplemente de tránsito con rumbo a otros destinos han venido sufriendo grandes inconvenientes a su llegada a Maiquetía. Ocurre que, respetando la afirmación de los Consulados venezolanos en el exterior de que no se necesitan visas para visitar Venezuela como turistas o de paso en tránsito, viajeros indios han visto con que al arribar al aeropuerto de Maiquetía se les ha permitido visitar Caracas no sin antes de habérseles retenido sus pasaportes en la Dirección de Inmigración de dicho aeropuerto contra Tarjetas de Ingreso por sólo 72 horas. Esta circunstancia les ha ocasionado muchas molestias en cuanto a urgentes trámites consulares, cobranzas de cheque de viajero, su movilización por la ciudad, registrarse en los hoteles etc. en ausencia de sus documentos. En cada caso la Embajada se ha visto en la necesidad de destacar a sus funcionarios para intervenir personalmente ante la Dirección de Extranjería capitalina así como ante el Jefe de Inmigración de Maiquetía para resolver los casos y conseguir la devolución de los pasaportes. Han sido objeto de dichas inconveniencias aún para entrar a Caracas simplemente en tránsito no sólo viajeros indios sino también reconocidos delegados de la India a Congresos y Conferencias internacionales que han querido pasar un par de días en Caracas a su paso de regreso. El caso más reciente que consta ante la jefatura de Inmigración en Maiquetía es de los médicos indios Dra. Satya GUPTA y Dr. N. R. Bhandari que, procedente de Buenos Aires tras asistir allí como delegados oficiales de la India al Congreso Internacional de Pediatras, corrieron la misma suerte al arribar a Maiquetía el sábado último, 12 del actual, para pasar un fin de semana en Caracas.

Moravia Peralta. Relaciones Diplomáticas entre Venezuela e India (1959-2007)

323

Para facilitar referencia al instante, se adjuntan copias de tres comunicaciones dirigidas por la Embajada a ese Ministerio en relación con los casos que han venido surgiendo desde hace varios meses. Por otra parte, se le ha informado a esta Embajada que los ciudadanos indios residenciados en las vecinas islas neerlandesas de Curacao, Aruba, etc. también han venido padeciendo trabas para viajar a Caracas aún en tránsito a raíz de que los consulados venezolanos insisten en exigirles visas previas, cosa que no ocurría hasta ahora. Tal parece que ninguna de las líneas aéreas acepta pasajeros indios con destino a Maiquetía sin la visa venezolana en sus pasaportes. Se puede apreciar los trastornos que significa el tener que sacar visas cada vez que dichos ciudadanos quieran tan solo transitar por Caracas para visitar sus familiares o para atender urgentes asuntos aquí. En virtud de lo expuesto arriba, esta Embajada agradecerá si tuviera a bien el Ministerio aclararle el reglamento que gobierna dicha materia con respecto al ingreso a Venezuela de ciudadanos indios en calidad de turistas y de tránsito. Pendiente una satisfactoria solución a este asunto se apreciará si se instruyera a las autoridades de Extranjería y de Inmigración a permitir, sin exigencias, el ingreso de viajeros de nacionalidad india a su llegada a Maiquetía. La Embajada de la India aprovecha la oportunidad de reiterar al Ministerio de Relaciones Exteriores las seguridades de su más alta y distinguida consideración.

(SELLO Y FIRMA)

Ministerio de Relaciones Exteriores, Dirección General de Relaciones Consulares, Caracas.

______ ACMRE, Dirección de Relaciones Consulares, India, 1975, Exp. No. DCR 16 841, s/f

324

BOLETÍN DEL ARCHIVO HISTÓRICO

No. 45 Nota del Embajador Extraordinario y Plenipotenciario de Venezuela en la India, Tulio Cardozo Faría, al Ministerio de Relaciones Exteriores de Venezuela, informando sobre el reclamo del Gobierno indio en torno al supuesto trato discriminatorio por parte de las autoridades consulares y de inmigración venezolanas hacia los viajeros de esa nacionalidad. Nueva Delhi, 7 de julio de 1975. EMBAJADA DE VENEZUELA Nueva Delhi, 7 de julio de 1975 Asunto: Exposición sobre trato discriminatorio a ciudadanos de india. Señor Ministro: Tengo el agrado de dirigirme a usted en la oportunidad de comunicarle que en esta misma fecha, previa convocatoria, sostuve una entrevista con el señor J. S. Teja, Jefe de Asuntos Latinoamericanos del Ministerio de Relaciones Exteriores de la India. Comenzó por manifestarme que el objeto de la convocatoria no era otro que el de plantearme “un pequeño problema”, y que tenía la seguridad de que Venezuela sería receptiva a ese planteamiento. Pero el “pequeño problema”, es realmente una reclamación porque va referido a la circunstancia de que el Gobierno de la India se muestra contrariado por el aparente trato discriminatorio que Venezuela aplica a los ciudadanos indios en lo tocante a su ingreso a nuestro país, no ya en calidad de transeúntes o residentes, sino de simples turistas, hasta el extremo de que en ninguna parte del mundo les resulta posible obtener en las Embajadas y Consulados de Venezuela ni siquiera una tarjeta turística, que para ciudadanos de otros países les es otorgada inmediatamente hasta por las líneas aéreas y de navegación. Me mostró abundante documentación sobre importantes personalidades de la India a quienes nuestras Misiones Diplomáticas y Consulares en Sur América “se han negado” a otorgarle visas o tarjetas turísticas, manifestándoseles que esas solicitudes tenían que ser consultadas con Caracas, lo que en el mejor de los casos significaba para esas personas una pérdida de quince o treinta días de espera, lo suficiente para desanimar a un turista, cualquiera que fuera su interés o entusiasmo por visitar a Venezuela. Me manifestó además que esta situación discriminatoria se ha venido acentuando en los últimos dos años, y que al respecto, hace algunos meses que el Embajador de India en Caracas, Sr. A. Kakodkar dirigió al Ministerio de Relaciones Exteriores de Venezuela una amplia exposición sobre el asunto, con resultados prácticos hasta ahora desalentadores. En resumen, el Gobierno de la India vería con sumo agrado que esta situación discriminatoria (según el señor Teja, ni Estados Unidos, ni los otros países de América, muestran tal rigor) fuese reconsiderada a nivel de reciprocidad normativa de las relaciones entre los miembros de la comunidad internacional.

Moravia Peralta. Relaciones Diplomáticas entre Venezuela e India (1959-2007)

325

Conozco perfectamente nuestras disposiciones administrativas sobre la materia, y ya he confrontado ese problema desde mi llegada a esta. Ya que existe realmente esa discriminación al quedar la India excluida del anexo 2 de la circular vigente. No obstante siempre he sostenido aquí que no existe tal discriminación y que las “pequeñas dificultades” para la obtención de visas turísticas, sobre todo, obedecen a una etapa de reajuste, transitoria, de aplicación general. No sé hasta cuándo podré esperar se dé crédito aquí a esa piadosa inexactitud, tanto más cuanto tengo la impresión de que el Gobierno de la India conoce textualmente esa circular, y ello lo deduzco de la minuciosa precisión con que el señor Teja sostuvo sus puntos de vista en nombre de su Gobierno. Del Señor Ministro, Muy atentamente,

(Fdo.) Tulio Cardozo Faría Embajador

Al Ciudadano Ministro de Relaciones Exteriores Dirección General Su Despacho. TCF/

______ ACMRE, Dirección de Relaciones Consulares, India, 1975, Exp. No. DCR 16 841, s/f

326

BOLETÍN DEL ARCHIVO HISTÓRICO

No. 46 Nota del Embajador Extraordinario y Plenipotenciario de la India en Venezuela, Nirmal J. Singh, al Ministro de Relaciones Exteriores de Venezuela, Germán Nava Carrillo, reiterando la disposición del Gobierno indio de ofrecer asesoramiento en materia de producción azucarera. Caracas, 3 de junio de 1977. TRADUCCION No. 77-017 EMBAJADA DE LA INDIA CARACAS No. CAR/COM/222/1/77 3 de junio de 1977 Excelencia, Durante la visita que le hice hablamos, entre otras cosas, del progreso de la India y de su auto-suficiencia con respecto a la producción de azúcar. Observando en un informe de prensa respecto a las discusiones colombo-venezolanas referentes a la proposición de establecer haciendas de caña de azúcar y de ingenios azucareros en el Estado Zulia, he escrito una carta a S. E. El Sr. Guido Groscors. Como Ud. Me lo solicitó, le acompaño a la presente copia de una nota que describe brevemente los detalles de la industria azucarera en la India, que remití al Embajador Groscors; también le remito copia de la carta que le dirigí. Permítame repetirle, como le transmití a Su Excelencia durante la reunión que sostuvimos, que estaríamos muy interesados en extender nuestra cooperación en este campo y discutir el asunto respecto al establecimiento de un ingenio azucarero así como también si fuese necesario una planta de tratamiento de alcoholes. Con mis respetos cordiales De U. Atentamente (Fdo.) Nirmal J. Singh EMBAJADOR

Moravia Peralta. Relaciones Diplomáticas entre Venezuela e India (1959-2007)

327

A S. E. Dr. Germán Nava Carrillo Director de Política Internacional Ministerio de Relaciones Exteriores República de Venezuela CARACAS TRADUCCION: GUSTAVO HERRERA Intérprete Público Caracas, 13 de junio de 1977
______ ACMRE, Dirección de Política Internacional, India, 1977, Exp. 1-7-77, s/f

No. 47 Nota del Director General del Ministerio de Relaciones Exteriores de Venezuela, Germán Nava Carrillo, al Embajador Extraordinario y Plenipotenciario de la India en Venezuela, Nirmal J. Singh, solicitando información detallada sobre la propuesta de cooperación en materia azucarera presentada por el Gobierno de la India. Caracas, 22 de julio de 1977. PI/AE 9119 Caracas, 22 de julio de 1977 Señor Embajador: Tengo a honra dirigirme a Vuestra Excelencia en la oportunidad de referirme a su comunicación No. CAR/COM/222/1/77, de fecha 3 de junio próximo pasado, mediante la cual manifiesta el interés del Gobierno de su país en estrechar lazos de cooperación con el Gobierno de Venezuela en materia azucarera. Al respecto, cumplo con comunicarle que sus planteamientos fueron sometidos a la consideración de las autoridades y organismos nacionales competentes, los cuales sugierieron la posibilidad de que la Embajada a su digno cargo suministrara a esta Cancillería una información más detallada sobre el particular, antes de tomar una decisión definitiva.

328

BOLETÍN DEL ARCHIVO HISTÓRICO

Hago propicia la ocasión para reiterar a Vuestra Excelencia las seguridades de mi alta consideración. De usted atentamente Por el Ministro (Fdo.) Germán Nava Carrillo Director

Al Excelentísimo Señor Nirmal J. Singh Embajador Extraordinario y Plenipotenciario de la India PRESENTE. SM/lac
______ ACMRE, Dirección de Política Internacional, India, 1977, Exp. 1-7-77, s/f

No. 48 Nota Verbal de la Embajada de la India en Venezuela al Ministerio de Relaciones Exteriores de Venezuela, solicitando protección policial para esa misión diplomática y sus funcionarios en virtud de las amenazas del grupo terrorista Anand Margis. Caracas, 2 de enero de 1978. CONFIDENTIAL NOTE VERBALE Un grupo de terroristas que se llaman ANAND MARGIS los cuales son un compuesto mixto de nacionalidades de la misma India y algunos otros países, están aterrorizando las Embajadas de la India. Sus actividades en el pasado han probado sin duda que ellos se dedican de gran manera de actividades de tipo terrorista. Incluso han tomado responsabilidad para tales acciones en el recién pasado. Los blancos principales de su violencia han sido Embajadas de la India, Oficinas Consulares, y otras oficinas tal como el “AIR INDIA” y oficinas del turismo indio.

Moravia Peralta. Relaciones Diplomáticas entre Venezuela e India (1959-2007)

329

Incluso han empezado apuñalar personales diplomáticos y no diplomáticos en algunos países por ejemplo Australia, Nueva Zelandia, Malaya, Inglaterra, Estados Unidos etc. Su portavoz declaró, hace poco tiempo, que proponen en la futura cerca, acelerar sus actividades violentas. El Gobierno de la India tiene entendido que ese movimiento tiene bastantes adherentes en países como Argentina, Mejico, Estados Unidos y el Reino Unido etc. Esa información se lleva a la noticia del estimado Ministerio de Relaciones Exteriores. Le gustara al Ministerio aprisen ellos que están responsable para la seguridad de los establecimientos y personal diplomáticos en este país. Se pueda pedir hasta incluso un guardia especial sobre y alrededor de las residencias del personal indio en Caracas. Las direcciones se incluye adjunto del presente. Caracas, 2 de enero de 1978.

______ ACMRE, Dirección General, India, 1978, Exp. 73, s/f

No. 49 Nota Verbal de la Embajada de la India en Venezuela al Ministerio de Relaciones Exteriores de Venezuela, informando sobre la próxima llegada a nuestro país del Ministro de Petróleo, Industria Química y Fertilizantes del Gobierno de la India, Aravinda Bala Pajanor, y del Director General de Relaciones Económicas Internacionales en el Ministerio de Asuntos Extranjeros, Romesh Bhandari. Caracas, 23 de noviembre de 1979. Embajada de la India Caracas Embassy of India Caracas No. CAR/POL/465/I/79 Noviembre 23, 1979 La Embajada de la India saluda atentamente al Ministerio de Relaciones Exteriores del Gobierno de la República de Venezuela y tiene el honor de participarle que el Excmo. Sr. Aravinda Bala Pajanor, Ministro de Petróleo, Industria Química y Fertilizantes del Gobierno de la India,

330

BOLETÍN DEL ARCHIVO HISTÓRICO

acompañado por el Excmo. Sr. Romesh Bhandari, Director General de Relaciones Económicas Internacionales en el Ministerio de Asuntos Extranjeros del Gobierno de la India, llegará al Aeropuerto Internacional “Simón Bolívar” (Maiquetía) el Miércoles 28 de Noviembre de 1979 a las 1725 horas por el vuelo PA-218 desde el Aeropuerto Internacional “Simón Bolívar”. Agradecerá la Embajada de la India si se les brindaran las facilidades del Salón de Recepción Especial a su llegada y partida. La Embajada de la India aprovecha la oportunidad para reiterar al Ministro de Relaciones Exteriores las seguridades de su más alta y distinguida consideración.

Ministerio de RelacionesExteriores, Dirección de Protocolo, Casa Amarilla, CARACAS.
______ ACMRE, Dirección de Política Internacional, India, 1979, Exp. No. 8-7-79, s/f

No. 50 Minuta de la reunión sostenida entre el Ministro Encargado del Ministerio de Relaciones Exteriores de Venezuela, José Ignacio Moreno León, y el Ministro de Petróleo de la India, Aravinda Bala Pajanor, en el marco de la Visita Oficial realizada por este funcionario a Venezuela. Caracas, 29 de noviembre de 1979. Fecha: Asistentes: MEM Dr. José Ignacio Moreno León Lic. René Arreaza Dr. Marco Tulio Troconis INDIA Sr. Aravinda Bala Pajanor Sr. B. B. Vohra Sr. Clemente Ylango Sr. Romesh Bhandri Ministro Encargado 29-11-79

Ministro de Petróleo Director General de Petróleo Asistente Especial Director General del MRE

Moravia Peralta. Relaciones Diplomáticas entre Venezuela e India (1959-2007)

331

_________________________________________________________________________________ I. El Dr. Moreno León dio la bienvenida al Minsitro Sr. Aravinda Bala Pajanor quien explicó que su visita tiene varios objetivos; el relativo a recibir asistencia técnica petrolera por parte de Venezuela, escuchar los planes de la industria petrolera y destacó que quizás la más importante era la relacionada con la apertura de los canales políticos con Venezuela. Así mismo, planteó la posibilidad de adquirir petróleo venezolano, aunque resaltó el Sr. Bala Pajanor que evidentemente estaba planteado el aspecto geográfico. Este punto, indicó el Ministro Bala Pajanor, iba a ser tratado con el Dr. Alirio Parra. Finalmente expresó que Venezuela siempre ha mantenido una política de acercamiento con los países del Tercer Mundo la cual era altamente estimada. Al responder a estos planteamientos el Dr. Moreno León hizo referencia a la gira del Dr. Calderón Berti por los países miembros de la OPEP, e indicó que entre los puntos principales a tratar en la LV Conferencia OPEP estará el aspecto de precios y el de las relaciones de OPEP con el Tercer Mundo. Igualmente hizo mención de la intención de OPEP de convertir el Fondo Especial en un banco cuyo fin, entre otros, sería el de financiar el desarrollo. Expresó que podía existir la posibilidad de una reunión de OPEP con el país en desarrollo después de la próxima Conferencia. Concluyó la reunión con el compromiso de tener una reunión entre los directores Generales Sectoriales de Energía e Hidrocarburos con parte de la misión de la India, el 29-11-79 en la tarde.

II.

RAA/gb 29-11-79

______ ACMRE, Dirección de Política Internacional, India, 1979, Exp. No. 8-7-79, s/f.

332

BOLETÍN DEL ARCHIVO HISTÓRICO

No. 51 Memorandum de la Dirección de Política Exterior del Ministerio de Relaciones Exteriores de Venezuela al Gabinete del Ministro de Relaciones Exteriores de Venezuela, relativo a la solicitud del Gobierno de la India para que Venezuela interceda ante la Organización de Páises Exportadores de Petróleo, a objeto de que esa nación continúe recibiendo asistencia en materia petrolera. Caracas, 22 de agosto de 1980. República de Venezuela Ministerio de Relaciones Exteriores Nº PE/AB MEMORANDUM

Para: De: Asunto:

Gabinete del Señor Ministro Dirección de Política Exterior Remisión de documentos entregados en el Despacho por el Embajador de la India.

El Embajador de la India en está Ciudad, en audiencia con el Director de Política Exterior, hizo entrega de un Aide Memoire, referente a la solicitud formulada por su gobierno a objeto de que el gobierno de Venezuela interceda ante la OPEP con la finalidad de que este Organismo le siga brindando asistencia en materia petrolera. Se remite anexo al presente Memorándum un ejemplar del citado documento con la finalidad de que el Señor Ministro tenga conocimiento sobre su contenido, igualmente dichos textos fueron remitidos a los Ministros de Hacienda y Energía y Minas para su debido conocimiento y fines consiguientes. Caracas, 22 AGO. 1980 Anexo: lo indicado. RBG/mcd. 210880

______ ACMRE, Dirección Política Internacional, India, 1980, Exp Nº 1-6-80, s/f

Moravia Peralta. Relaciones Diplomáticas entre Venezuela e India (1959-2007)

333

No. 52 Radiograma del Embajador Extraordinario y Plenipotenciario de Venezuela en la India, Tulio Cardozo Faría, al Ministerio de Relaciones Exteriores de Venezuela, informando sobre el interés de ese país en adquirir petróleo venezolano a objeto de compensar el déficit previsto para 1981, en razón de la guerra entre Irak e Irán. Nueva Delhi, 27 de noviembre de 1980. 5602 Nueva Delhi, 27 de Noviembre de 1980 Nº 60.- En entrevistas por separada con la Primer Ministro y con ellos Ministro de Asuntos Exteriores y de Petróleo, se me ha hecho portador ante el Gobierno de Venezuela de un llamamiento angustioso de la India en el sentido de obtener un cupo mínimo de cincuenta mil barriles diarios (dos millones quinientos mil toneladas métricas) de crudos durante el año de 1981, según gestiones que se han venido adelantando. Actualmente India ha dejado de recibir el ochenta por ciento de su consumo de crudos petroleros que provinieron de Irán e Irak; y Arabia Saudita ha rebajado la cuota tradicional de suministros. Se hacen esfuerzos por lograr Acuerdos con Nigeria, Argelia, Libia e Indonesia, pero individualista India considera inestable cualquier negociación proveniente de estas fuentes. (Concentrar) su interés Kuwait y Emiratos Arabes, pero por sobre todas las cosas confían en que Venezuela pueda ayudarlos a contrarrestar tan ( ) déficit. Ya México convino mediante Acuerdo recientemente firmado, en venderles treinta mil barriles diarios para el 81. India no aspira a comprometer a Venezuela en un Convenio de tipo permanente aunque seria invención ideal, sino en lograr de nuestro país el suministro (solicitado) sólo para el año 1981, ya que se calcula que el fin de la-guerra Irán-Irak y la estabilización de lo producción petrolera en esos países sería únicamente factible a partir de 1982. ( ) Delegación India está lista para viajar a Venezuela tan pronto como nuestro Gobierno tome una decisión al respecto. (Agradézcole) mantenerme informado sobre este asunto por razones obvias. Atentamente, Cardozo Faria. Lfc

______ ACMRE, Dirección Política Internacional, India, 1980, Exp Nº 1-8-80, s/f

334

BOLETÍN DEL ARCHIVO HISTÓRICO

No. 53 Nota Verbal de la Embajada de Venezuela en la India al Ministerio de Relaciones Exteriores de Venezuela, informando que el Ministro de Asuntos Extranjeros de ese país, Narasimha Rao, viajará a Venezuela como Emisario personal de la Primer Ministro Indira Ghandi, a objeto de entregarle al Presidente de Venezuela, Luis Herrera Campíns, un mensaje importante. Caracas, agosto de 1980. Embajada de la India Caracas Embassy of India Caracas No. CAR/POL/122/1/80 La Embajada de la India saluda muy atentamente al Honorable Ministerio de Relaciones Exteriores de la República de Venezuela y, tiene el honor de participarle que la Excma Sra. Indira Gandhi, Primer Ministro de la India, ha decidido enviar al Excmo Sr. P. V. NARASIMHA RAO, Ministro de Asuntos Extranjeros como su Emisario personal ante el Excelentísimo Dr. Luis Herrera Campíns, Presidente de la República de Venezuela, para entregarle un mensaje importante. Por lo tanto, mucho se agradecería a ese Ministerio tener a bien concretar una audiencia para el Sr. Narasimha Rao con el Excmo Señor Presidente Dr. Herrera Campíns conforme a su conveniencia. El Sr. Narasimha Rao asimismo desea reunirse con el Excmo. Dr. Zambrano Velazco, Ministro de Relaciones Exteriores, Excmo. Dr. Calderón Berti, Ministro de Energía y Minas, y Excmo. Dr. Luis Ugueto, Ministro de Hacienda. El Sr. Narasimha Rao llegará a Caracas el martes, 26 del actual a las 14-20 horas en el vuelo No. 217 de PANAM procedente de Nueva York, a donde regresará el jueves, 28 de los corrientes en el Vuelo No. 218 de PANAM que sale de Maiquetía a las 09-30 horas. Lo acompañarán durante su estadía en ésta, el Excmo. Sr. Romesh Rhandari, Director General de Relaciones Económicas en el Ministerio de Asuntos Extranjeros, y un ayudante. La Embajada de la India se vale de la oportunidad para reiterarle al Honorable Ministerio de Relaciones Exteriores de la República de Venezuela las seguridades de su mas alta y distinguida consideración. (firma ilegible) (sello)

Moravia Peralta. Relaciones Diplomáticas entre Venezuela e India (1959-2007)

335

Al Honorable, Ministerio de Relaciones Exteriores, República de Venezuela Dirección de Protocolo, Casa Amarilla, Ciudad.

______ ACMRE, Dirección de Protocolo, India, 1980, Exp. No. 128 DP1, s/f

No. 54 Memorandum de la Dirección del Protocolo del Ministerio de Relaciones Exteriores de Venezuela a la Dirección General Sectorial de Política Internacional, informando sobre la próxima visita a Venezuela del Ministro de Asuntos Exteriores de la India, Narasimha Rao. Caracas, 19 de agosto de 1980. República de Venezuela Ministerio de Relaciones Exteriores Dirección del Protocolo 5948

MEMORANDUM

Para: De: Asunto:

Dirección General Sectorial de Política Internacional Dirección del Protocolo Visita a Venezuela del Excelentísimo Señor P.V. Narasimna Rao, Ministro de Relaciones Exteriores de la India.

336

BOLETÍN DEL ARCHIVO HISTÓRICO

En relación con el asunto mencionado en el epígrafe, se informa a esa Dirección a los fines consiguientes, que el Ministro de Relaciones Exteriores de la India realizará una visita a Venezuela del martes 26 al jueves 28 del corriente mes. Para mayor información de esa Dirección se remite anexo, Curriculum Vitae. Caracas, 19 de agosto de 1980 Anexo: Lo indicado LL/mb

______ ACMRE, Dirección Política Internacional, India, 1980, Exp Nº 8-1-A-80, s/f.

No. 55 Nota del Ministro de Relaciones Exteriores de la India, P.V. Narasimha Rao, al Ministro de Relaciones Exteriores de Venezuela, José Alberto Zambrano Velasco, reiterando la invitación para que visite ese país con motivo de celebrarse la Conferencia de Ministros de Relaciones Exteriores de los Países No Alineados. Nueva Delhi, 19 de marzo de 1981.

MINISTER OF EXTERNAL AFFAIRS INDIA New Delhi March 19, 1981 Excellency, I was looking forward to seeing you in India during the Conference of Foreign Ministers of Non-Alignment Countries where your country is represented as an Observer. I was hopeful of an opportunity to discuss matters of mutual interest and to continue the dialogue started during my visit to Caracas last August. I am now writing to you to renew my invitation for a visit to India. Venezuela has a significant role to play as Chairman of the Group of 77 and your contribution to matters concerning not only your region, but to the developing world as a whole, has been a matter of admiration. I sincerely hope that

Moravia Peralta. Relaciones Diplomáticas entre Venezuela e India (1959-2007)

337

you would be able to visit India where we could exchange views on matters of mutual interest. It would also give you an opportunity to have a glimpse not only of our cultural past, but also our efforts in the industrial and scientific fields in the past few decades. Please accept, Excellency, the assurances of my highest consideration. (Fdo.) P.V. Narasimha Rao H.E. Dr. José Alberto Zambrano Velasco, Minister of External Affairs, Republic of Venezuela, Caracas.

______ ACMRE, Dirección de Política Exterior, India, 1981, Exp. No. 208 DP1, s/f

No. 56 Telex del Ministerio de Relaciones Exteriores de Venezuela a la Embajada de Venezuela en la India, remitiendo el texto del Comunicado que se publicará simultáneamente en ambas capitales, anunciando la Visita Oficial a la India del Ministro de Relaciones de Venezuela, José Alberto Zambrano Velasco, a efectuarse entre los días 29 de junio y 3 de julio de 1981. Caracas, 23 de junio de 1981. Republica de Venezuela Ministerio de Relaciones Exteriores Direccion de Politica Exterior No. PE/AB CARACAS, 23 JUN. 1981 ETAT EMBAVENEZ NUEVA DELHI KDG – PE – AB

338

BOLETÍN DEL ARCHIVO HISTÓRICO

SUYO 30. TRANSCRIBOLE A CONTINUACION TEXTO ANUNCIO OFICIAL SIMULTANEO A PUBLICARSE EN CARACAS PROXIMO 26 “PARA CORRESPONDER A LA CORDIAL INVITACION FORMULADA POR EL MINISTERIO DE RELACIONES EXTERIORES DE LA INDIA, SEÑOR S. E. NARASINHA RAO, EL MINISTRO DE RELACIONES EXTERIORES DE VENEZUELA, JOSE ALBERTO ZAMBRANO VELAZCO REALIZARÁ UNA VISITA OFICIAL A ESE PAIS ENTRE LOS DIAS 29 AL 3 DE JULIO. LA VISITA TIENE COMO OBJETIVO PROPICIAR UN MAYOR ACERCAMIENTO ENTRE VENEZUELA Y LA INDIA Y EXPLORAR LAS POSIBILIDADES PARA INCREMENTAR LAS RELACIONES EN EL PLANO BILATERAL. IGUALMENTE TIENE COMO PROPOSITO CONTINUAR LA LABOR QUE AMBOS PAISES HAN VENIDO DESEMPEÑANDO EN LA DEFENSA Y PROMOCION DE OBJETIVOS COMUNES EN DIFERENTES FOROS INTERNACIONELS; PARTICULARMENTE EN EL AMBITO DE LA ORGANIZACIÓN DE LAS NACIONES UNIDAS. AGREDEZCO COMUNICAR AL DESPACHO ESTA VIA, ANTES DIA 26, SI GOBIERNO INDIO LO ANUNCIARA EN LOS MISMOS TERMINOS Y EN FECHA PREVISTA....................................................................PAEZ PUMAR M. P. RBG/med 230681.______ ACMRE, Dirección de Política Exterior, India, 1981, Exp. No. 208 DP1, s/f

No. 57 Nota Verbal de la Dirección del Protocolo del Ministerio de Relaciones Exteriores de Venezuela a la Embajada de la India, informando que el Presidente de Venezuela, Luis Herrera Campíns, ha aceptado la invitación de la Primer Ministro Indira Ghandi, para asistir al almuerzo que ofrecerá en honor de varios de los Jefes de Estado que participarán en la Reunión Cumbre de Cancún a efectuarse el 22 de octubre de 1981. Caracas, 9 de octubre de 1981.

EL MINISTERIO DE RELACIONES EXTERIORES Dirección de Protocolo, saluda muy atentamente a la honorable Embajada de la India, en la oportunidad de hacer de su conocimiento que el Señor Presidente de la República, Doctor Luis Herrera Campíns, ha aceptado gustosamente la invitación de la Exceletísima Señora Indira Gandhi, Primer Ministro de la India para el almuerzo que ofrecerá el 22 del presente mes, en honor de varios de los primeros Magistrados que asistirán a la Reunión Cumbre de Cancún, México.

Moravia Peralta. Relaciones Diplomáticas entre Venezuela e India (1959-2007)

339

EL MINISTERIO DE RELACIONES EXTERIORES Dirección del Protocolo, hace propicia la ocasión para reiterar a la Honorable Embajada de la India los sentimientos de su alta consideración y estima. Caracas, 9 de octubre de 1981
_______ ACMRE, Dirección de Protocolo, India, 1981, Exp. No. 316 DP1, s/f

No. 58 Comunicación del Presidente de Venezuela, Luis Herrera Campíns, al Presidente de la India, Shri Sanjiva Reddy, en la cual agradece las atenciones recibidas en su Visita Oficial a esa nación. Caracas, 10 de noviembre de 1981. PE. Caracas, 10 de noviembre de 1981 EMBAVENEZ NUEVA DELHI AGRADEZCOLE TRANSCRIBIR PRESIDENTE SHRI SANJIVA REDDY EL SIGUIENTE TEXTO: Excelentísimo Señor Shri Sanjiva Reddy Presidente de la India Nueva Delhi.

Al regreso de la Visita de Estado que realicé a esa grande y noble nación, en mi nombre y en el del Gobierno que presido y en el de mi familia y acompañantes, deseo expresar a usted los sentimientos de nuestra comprometida gratitud por las amables atenciones recibidas, que son reflejo de la creciente amistad entre nuestros pueblos y gobiernos.

340

BOLETÍN DEL ARCHIVO HISTÓRICO

La India y Venezuela, como países democráticos comprometidos en la tarea común del establecimiento de un Nuevo Orden Internacional, están llamadas a continuar compartiendo el papel relevante que la comunidad internacional les ha reconocido por su dedicación común a la causa de los países en desarrollo, de la paz mundial, y la justicia social. En el orden bilateral, las conversaciones sostenidas en Nueva Delhi, han permitido identificar áreas y sectores donde la cooperación entre nuestros dos países puede ser intensificada para beneficio mutuo de nuestros países y pueblos. Agradezco a usted hacer extensivos estos sentimientos de amistad y cooperación a la distinguida señora Primera Ministra Indira Ghandi. LUIS HERRERA CAMPINS, PRESIDENTE DE LA REPUBLICA DE VENEZUELA…...ZAMBRANO VELASCO. R.CH.M.
______ ACMRE, Dirección de Política Exterior, India, 1981, Exp. No. 2-9-2-81, s/f.

No. 59 Nota Verbal de la Embajada de la India en Venezuela al Ministerio de Relaciones Exteriores de Venezuela, informando la fecha de llegada al país del Director General del Ministerio de Relaciones Exteriores de ese país, Romesh Bhandari. Caracas, 11 de enero de 1982.

Embajada de la India Caracas Embassy of India Caracas No. CAR/POL/128/3/81 11 de enero 1982

La Embajada de la India saluda muy atentamente al Honorable Ministerio de Relaciones Exteriores de la República de Venezuela, y tiene el honor de participarle que el próximo Jueves 21 de enero a las 9:45 de la noche arribará a Maiquetia en el vuelo de VIASA 843 procedente de Mexico, el Exem.

Moravia Peralta. Relaciones Diplomáticas entre Venezuela e India (1959-2007)

341

Dr. Romesh Bhandari Director General del Ministerio de Relaciones Exteriores de la India. El Exem. Dr. Romesh Bhandari partirá de Venezuela el día 24 de enero de 1982 en el vuelo de PAN AM 218, Domingo a las 9:30 de la mañana. Mucho se agradecerá a ese Ministerio que tenga a bien ordenar a quien corresponda para que le sean extendidas al Exem. Dr. Romesh Bhandari las facilidades del Salón Especial en el Aeropuerto Internacional Simón Bolívar a su llegada y partida. La Embajada de la India se vale la oportunidad para reiterarle al Honorable Ministerio de Relaciones Exteriores de la República de Venezuela, las seguridades de su más alta y distinguida consideración. Honorable Ministerio de Relaciones Exteriores República de Venezuela
______ ACMRE, Dirección de Protocolo, India, 1982, Exp. No. 219 DP1, s/f

No. 60 Nota Verbal de la Embajada de la India en Venezuela al Ministerio de Relaciones Exteriores de Venezuela, sobre los detalles de la firma del Acuerdo Cultural entre ambos países. Caracas, 29 de marzo de 1984. No. CAR/ISI/321/7B La Embajada de la India saluda muy atentamente al Honorable Ministerio de Relaciones Exteriores de la República de Venezuela, y tiene el honor de hacer referencia a la correspondencia y a las discusiones entre la Embajada de la India y el Ministerio de Relaciones Exteriores en lo que respecta a la firma del Acuerdo Cultural entre los dos países. El Gobierno de la India desearía acordar una visita de su Excelencia Señor P. K. Thungon, Ministro, Diputado de Educación y Cultura a Venezuela, para la ceremonia de la firma. La Embajada agradecerá la sugerencia de fechas convenientes al Gobierno de Venezuela para la firma del Acuerdo Cultural en la ciudad de Caracas, de manera tal que se pueda acordar una fecha conveniente para ambas partes, para la visita del Ministro, Diputado de Educación y Cultura. La Embajada de la India hace propicia la ocasión para reiterarle al Honorable Ministerio de Relaciones Exteriores de la República de Venezuela, las seguridades de su mas alta y distinguida consideración.

342

BOLETÍN DEL ARCHIVO HISTÓRICO

Caracas, 29 de marzo de 1984 Ministerio de Relaciones Exteriores Dirección de Relaciones Culturales Esquina de Jesuitas Torre Bancario, Piso 4 Ciudad. C.C.: Embajador Jorge Daher Daher Director General Sectorial Direccion de Relaciones Culturales Ciudad.

______ ACMRE, Dirección de Protocolo, India, 1984, Exp. s/n, s/f

No. 61 Nota del Ministro de Relaciones Exteriores de la India, Prakash Shah, al Ministro de Relaciones Exteriores de Venezuela, Isidro Morales Paúl, transmitiendo la invitación del Gobierno indio al Presidente de Venezuela Jaime Lusinchi, para que realice una visita de Estado a ese país. Nueva Delhi, 27 de julio de 1984. No. CAR/POL/103/4/82 27 de julio de 1984 Excelencia, Tengo el honor de dirigirme a usted en la ocasión de hacer referencia a nuestra reunión del pasado Martes 17 de julio, por la que estoy muy agradecido. Como le mencionara en el transcurso de la conversación, el Gobierno de la India estaría muy feliz de recibir una visita de Estado por parte del Excelentísimo Doctor Jaime Lusinchi, Presidente de la República, en fechas que serán decididas a conveniencia del Señor Presidente. Le estaría muy agradecido a Vuestra Excelencia el que tuviera a bien transmitir lo anterior al Excelentísimo Señor Presidente. Con las seguridades de mi más alta consideración, (Fdo.) PRAKASH SHAH

Moravia Peralta. Relaciones Diplomáticas entre Venezuela e India (1959-2007)

343

Excmo. Doctor Isidro Morales Paul Ministro de Relaciones Exteriores Republica de Venezuela Casa Amarilla C a r a c a s.

______ ACMRE, Dirección de Protocolo, India, 1984, Exp. No. 6-2-84, s/f

No. 62 Telex del Embajador Extraordinario y Plenipotenciario de Venezuela en la India, Rodolfo Molina Duarte, al Gabinete del Ministro de Relaciones Exteriores de Venezuela, remitiendo un cuestionario enviado por el editor del diario marxista Patriot, a los fines de publicar un suplemento especial sobre temas internacionales contemporáneos. Nueva Delhi, 8 de marzo de 1989. Marzo 8, 1989 Exteriores Caracas Atención: Gabinete del Ministro N° 65/89 Cumplo con transcribirle un interesante cuestionario enviado el 6 corrientes por el editor del importante diario indio patriot (promarxista), con el fin de que sea si posible respondido por nuestro presidente o canciller. Dicho diario celebra el 30 de este mes sus 25 años y publicara un suplemento especial en homenaje al centenario del nacimiento de Jwaharlal Nehru, con la opinión de lideres mundiales sobre temas internacionales contemporáneos. Creo seria muy oportuna una consideración favorable a dicha solicitud ya que es notorio el desconocimiento que existe en la opinión publica de este país, de las líneas maestras de nuestra política exterior. Significole cualitativa y calificada circulación diario en referencia, entre especialistas en relaciones internacionales. Agradézcole eventual respuesta antes 27 corrientes. Cuestionario: 1. Cuales han sido desde su punto de vista las tendencias más significativas en las relaciones políticas internacionales durante los últimos 25 años.

344

BOLETÍN DEL ARCHIVO HISTÓRICO

2. Puede usted expresar su opinión acerca de los dos mayores logros y los dos mayores fracasos de la diplomacia internacional, durante este periodo, que hayan dejado una huella perdurable sobre la situación regional o internacional. 3. Como percibe usted el mundo que emerge en el umbral del siglo XXI. Cuales serán los temas mas importantes que usted espera sean tratados en el foro de la comunidad internacional. Cual debería ser la estrategia ante ellos. 4. Cual es a su juicio la contribución del movimiento de los no alineados en la actual coyuntura internacional. 5. Cual es el mayor reto que afrontan las naciones de Latinoamérica, particularmente sus nuevas democracias? qué acción conjunta o estrategia común propondría usted para superarlo? 6. Como ve usted en la actualidad la crisis centroamericana. Causas y remedios. 7. Como ve usted el problema de la deuda externa en el tercer mundo, particularmente en América Latina.

Atentamente,

Molina Duarte

______ ACMRE, Dirección de Política Internacional, India, 1989, Exp. N° 1-1, Pieza II, s/f

Moravia Peralta. Relaciones Diplomáticas entre Venezuela e India (1959-2007)

345

No. 63 Nota del Embajador Extraordinario y Plenipotenciario de la India en Venezuela, Ranjit Gupta, al Ministro de Relaciones Exteriores de Venezuela, Enrique Tejera París, invitando a nuestro país a que participe en la celebración del Centenario del Natalicio de Jawarharlal Nehru. Caracas, 21 de marzo de 1989. AMBASSADOR OF INDIA CARACAS N° CAR/453/1/87 Excelencia, Por cuanto es la primera vez que escribo a Vuestra Excelencia, permítame reiterar mis más fervorosas felicitaciones por su nombramiento como Ministro de Relaciones Exteriores de la República de Venezuela. Confiamos que bajo su tutela, las ya cordiales relaciones entre India y Venezuela recibirán un impulso y logren un contenido verdaderamente significativo y substancioso. Quizás esté al tanto, Excelencia, que el día 14 de noviembre de 1989 se celebrará el centenario del natalicio de Jawaharlal Nehru, uno de los más prominentes líderes de nuestro movimiento independentista, primer Ministro de la India y ampliamente tenido por estadística internacional. El Gobierno de la India, está deseoso por que este significativo evento sea celebrado de forma apropiada en la India y en todos los países amistosos. Junto a varios distinguidos líderes del tercer mundo, Jawaharlal Nehru fue instrumental en la creación y nutrición del Movimiento de los No-Alineados, y teniendo en mente las muy cordiales relaciones existentes entre India y Venezuela, es esperanza del de la India, que el gobierno de Venezuela también se incorpore a participar en estas celebraciones para conmemorar y honrar su memoria. Los detalles en este sentido se podrán abordar en seguida. Dentro del contexto de esta proposición, me gustaría destacar ante Su Excelencia, el hecho de que la India participó activamente en las celebraciones del Bicentenario del Natalicio del Libertador Simón Bolívar. Con la presente, estoy remitiéndole una declaración que indica la manera de cómo el gobierno de la India honró la obra y memoria del Libertador. Estaré ansioso por obtener una respuesta de Vuestra excelencia en torno a esta materia. Por favor acepte, Excelencia, las seguridades de nuestra más alta y distinguida consideración.

Caracas, 21 de marzo de 1989

346

BOLETÍN DEL ARCHIVO HISTÓRICO

(Fdo.) Ranjit Gupta Excmo. Señor Doctor Enrique Tejera Paris Ministro de Relaciones Exteriores República de Venezuela Caracas.______ ACMRE, Dirección de Política Internacional, India, 1989, Exp. N° 1-1, Pieza II, s/f

No. 64 Telex del Embajador Extraordinario y Plenipotenciario de Venezuela en la India, Rodolfo Molina Duarte, al Ministerio de Relaciones Exteriores de Venezuela, sobre el apoyo internacional solicitado por el Gobierno de ese país a la candidatura de Raghunandan Swaroop. Nueva Delhi, 6 de abril de 1989. Nueva Delhi Abril 6, 1989 Exteriores Caracas Atención DGPIAM N° 96/89 Ayer Cancillería India convoco a Jefes de Misiones Latinoamericanas fin reiterar importancia para este país obtención apoyo su candidato Raghunandan Swaroop. Pathak, actual presidente Corte Suprema de Justicia, para cubrir vacante durante lapso remanente (1991), por fallecimiento diciembre pasado Juez de la Corte de Nacionalidad India. Argumento principal expuesto basase en proyección continuidad termino fuera elegido Juez Indio. Como quiera que seguramente posición de este país ante candidatura Embajador Andrés Aguilar dependerá de decisión tomara Venezuela en votación Asamblea General 18 Corrientes, seria conveniente despacho comunicara oportunamente decisión con el fin de poder llevar a cabo pertinente gestión conforme a los puntos señalados en su circular XDGPIAM-105 Atentamente Molina Duarte
______ ACMRE, Dirección de Política Internacional, India, 1989, Exp. N° 1-1, Pieza II, s/f

Moravia Peralta. Relaciones Diplomáticas entre Venezuela e India (1959-2007)

347

No. 65 Telex del Embajador Extraordinario y Plenipotenciario de Venezuela en la India, Rodolfo Molina Duarte, al Ministerio de Relaciones Exteriores de Venezuela, sobre posible asistencia del Ministro de Relaciones Exteriores de la India, a la reunión conmemorativa del Grupo de los 77. Nueva Delhi, 5 de mayo de 1989. Nueva Delhi Mayo 5, 1989 Exteriores Caracas Atención RMG –77 N° x-120/89 Alcance Mio 110/89 del 28-4-89 y suyo RMG-77-003. Ayer por la tarde sostuve entrevista con Canciller Narashima Rao fin consignarle personalmente texto nota Canciller Tejera en la cual le manifiesta especial interés del gobierno de Venezuela en contar con su asistencia a la reunión conmemorativa del grupo de los 77. Cumplo con informarle que su participación depende de los siguientes factores: 1. Conformidad viaje por parte Primer Ministro en función eventuales contingencias año electoral este país. 2. Evaluación aspectos sustantivos documento preparase en Nueva York por comité preparatorio para someter a grupo 77 con motivo reunión conmemorativa. 3. Enfatizo importancia lograr coordinar posiciones comunes entre grupo 77 y movimiento no alineados, a la luz de la próxima conferencia cumbre en Belgrado del NOAL. 4. Mostró mucho interés, en sostener intercambio de opinión con presidente Pérez sobre problemática financiera internacional y temas bilaterales. Me comunico que trataría de darme respuesta definitiva alrededor del 15 de mayo. Es mi opinión que el Canciller Rao esta inclinado a participar en dicha reunión, si las circunstancias se lo permiten seguiré informando. Atentamente Molina Duarte

______ ACMRE, Dirección de Política Internacional, India, 1989, Exp. N° 1-1, Pieza II, s/f

348

BOLETÍN DEL ARCHIVO HISTÓRICO

No. 66 Ayuda Memoria sobre la reunión sostenida entre el Director General Sectorial de Política Internacional del Ministerio de Relaciones Exteriores de Venezuela, José L. Silva Méndez y el Embajador Extraordinario y Plenipotenciario de la India en Venezuela, Gurcharan Singh, sobre los preparativos de la visita que el Presidente de Venezuela, Carlos Andrés Pérez, realizará a la India. Caracas, 20 de octubre de 1989. Republica de Venezuela Ministerio de Relaciones Exteriores DGPI/DEAAO

ASUNTO: Entrevista con el Embajador de la India Señor Gurcharan Singh El día 20 de octubre pasado, el Embajador José L. Silva Méndez recibió la visita del Embajador de la India Sr. Gurcharan Singh, con el objeto de revisar los preparativos de la visita del Señor Presidente de la República Carlos Andrés Pérez, en ocasión de asistir a la reunión de la Comisión Sur-Sur y de participar en los actos conmemorativos del nacimiento de Jawahrlal Nehru. Al respecto, el Embajador de la India consideró que tomando en cuenta la realización de tales eventos y el clima pre-electoral reinante en ese país, con motivo de las elecciones generales a celebrarse entre el 22 y 24 de noviembre, el Primer Ministro Rajiv Gandhi no podrá atender oficialmente la visita del Presidente Pérez; no obstante señaló la posibilidad de encuentros entre ambos Mandatarios y sus respectivos Cancilleres. Para lo cual destacó la poca factibilidad de una agenda anotada, sugiriendo la viabilidad de tratar libremente temas de interés bilateral y multilateral.

Caracas, 20 de octubre de 1989

______ ACMRE, Dirección de Política Internacional, India, 1988-1989-1990, Exp. No. 1-1, pieza 1, s/f.

Moravia Peralta. Relaciones Diplomáticas entre Venezuela e India (1959-2007)

349

No. 67 Minuta de la entrevista sostenida entre el Embajador Extraordinario y Plenipotenciario de Venezuela en la India, Frank Bracho y el Presidente de esa nación, Ramaswami Venkataraman, con motivo de la presentacion de Cartas Credenciales del Embajador venezolano. Nueva Delhi, 14 de mayo de 1990. República de Venezuela Embajada de India La entrevista, parte habitual del protocolo de la presentación de Credenciales de embajadores extranjeros en la India, tornóse sin embargo de inusual interés en vista de la disposición conversadora del Presidente Rarnaswarni Venkataraman sobre temas sustantivos y del tiempo empleado en la misma (unos 25 minutos). De allí que se haya considerado apropiado hacer esta breve reseña de la misma. El Presidente Venkataraman, al notar las calificaciones de experiencia Sur-Sur que caracterizaban al Curriculurn Vitae del nuevo Embajador, destacó la irnportancia que la India atribuía a la cooperación Sur-Sur y su convencimiento de que si hubiese más información de los recursos disponibles entre los países del Sur habrían mucho más flujos de cooperación mutua, teniendo en cuenta todo el potencial que poseía el Sur, que hacía en verdad de la meta de la autosustentación colectiva del mundo en desarrollo una meta no fuera del alcance de nuestros países. El Embajador Bracho, plenamente coincidiendo con el Presidente, recordó la pertinencia de la frase del Presidente de la Comisión Sur, Julius Nyerere, que decía: “El Norte sabe del Sur, y el Sur sabe del Norte pero el Sur no sabe de sí mismo”, destacando que en efecto la concentración del flujo informativo en lo Norte-Sur había conspirado en contra de la cooperación Sur-Sur. Enfocando su atención sobre los cambios en el bloque de países socialistas, el Presidente Venkataramam señaló su expectativa de que la integración económica entre los países de la Europa Oriental y Occidental procedería en forma más expedita de lo previsto, en vista de que, a grandes rasgos, los dos tipos de economía se complementaban, especializándose los países de Europa oriental en manufacturas primarias que complementaban a las manufacturas sofisticadas de los europeos occidentales. El Embajador Bracho comentó que si bien le parecía plausible e interesante tal escenario había que tener en cuenta las dificultades en hacer predicciones sobre cursos unilineales en la evolución del proceso de Europa Oriental en vista de su complejidad y de lo improcedente de pensar que todo lo logrado por esos países podría desrnantelarse en forma absoluta por una integración a Occidente. En tal sentido, el suscrito se refirió a la tendencia a juicios simplistas en Occidente que subestimaban el enraizamiento profundo de muchas de las estructuras existentes en Europa Oriental; citando corro ejemplo el caso de Polonia, donde el mismo movimiento obrero que había impulsado la liberalización y que había asumido el liderazgo del gobierno reformista parecía destinado ahora, fatalmente, a pasar a la oposición, en vista del creciente malestar obrero ante el cambio abrupto de un régimen de conquistas socialistas a un régimen liberalizado que estaba exigiendo a los obreros demasiados sacrificios.

350

BOLETÍN DEL ARCHIVO HISTÓRICO

En relación al tema de la liberalización, el Embajador Bracho expresó su expectativa de que la India no sucumbiera a la onda liberalizadora en boga en el mundo y pudiera mantener el camino “intermedio” con fuerte énfasis en la sustentación que en el pasado le había granjeado la admiración mundial, con los correctivos o actualización que seguramente eran deseables hacerle hoy a dicho modelo, que por lo demás había probado estar muy sintonizado con las necesidades propias de la India. El Presidente respondió que era la determinación de su país el así hacerlo, expresando que existía un consenso nacional sobre el terna, que se reflejaba en asuntos como la firme posición de principios de la India en las actuales negociaciones del GATT, posición asumida muchas veces a expensas de terminar la India en un cierto aislamiento. En tal sentido, citó el caso de la retaliación que pretendía imponer a la India los Estados Unidos a través de la legislación “Super 301”, a la que calificó de “imperialista” y sobre la cual existía un firme consenso nacional de no ceder. El Embajador Bracho señaló su seguridad que India podría contar con la plena solidaridad y concurrencia de Venezuela en dicha lucha, citando que nuestro país mismo había sido objeto recientemente de indebidas e inaceptables exigencias durante su proceso de admisión al GATT, rechazadas por Venezuela. Señaló asimismo su seguridad de que tales cuestiones figurarían en forma destacada en la agenda de conversaciones en la ocasión de la próxima visita del Presidente Pérez, expresando que mucho podría aprender Venezuela del expertise y coherencia de la India en las negociaciones comerciales con el Norte. El Presidente expresó su gran complacencia por la próxima visita del Presidente Pérez y sus votos por el importante aporte que la misma haría al fortalecimiento de las relaciones de la India y Venezuela.

Nueva Delhi, 14 mayo 1990

______ ACMRE, Dirección de Política Internacional, India, 1989, Exp. N° 1-1, Pieza II, s/f

Moravia Peralta. Relaciones Diplomáticas entre Venezuela e India (1959-2007)

351

No. 68 Informe del Embajador Extraordinario y Plenipotenciario de Venezuela en la India, Frank Bracho, sobre las relaciones entre ambos países. Nueva Delhi, 14 de mayo de 1990. RELACIONES BILATERALES VENEZUELA-INDIA 1.959.- Establecimiento de Relaciones Diplomáticas. 1.962.- Elevadas a rango de Embajadas las respectivas misiones diplomáticas. 1.968.- Visita a Venezuela de la Primer Ministro Indira Gandhi. Se firmó un Comunicado Conjunto en esa ocasión. 1980.- Visita a Venezuela del Ministro de Relaciones Exteriores de la India, P. V. Narasimha Rao. 1.981.- En junio el Canciller José Alberto Zambrano Velazco realiza una Visita Oficial a la India. 1.981.- En noviembre el Presidente Luís Herrera Campíns visita oficialmente ese país. En tal oportunidad se firmó una Declaración Conjunta. 1.984.- Se firma el Acuerdo Cultural el día 13 de septiembre. 1.985.- En abril una Delegación de Parlamentarios venezolanos visita la India para atender una invitación de la Cámara de Representantes del Pueblo. 1.987.- Firma del Acuerdo Básico de Cooperación Científica y Tecnológica el 3 de abril. Es de destacar que en diferentes foros internacionales, la India y Venezuela han coincidido en acciones conjuntas; recientemente en las iniciativas del “Grupo de los 4” (Renegociación de la deuda) y en el “Grupo de los 15” (Acción colectiva del Tercer Mundo en el dialogo Norte-Sur). - Se ha recibió el apoyo de la India para la Candidatura de Andrés Aguilar. - La India también tiene un candidato para la Corte, para el cual espera un apoyo recíproco. INTERCAMBIO COMERCIAL VENEZUELA-INDIA En 1.984 Venezuela exportaba petróleo y derivados por cerca 9 millones de dólares. Las importaciones venezolanas no alcanzaban el millón de dólares. - En 1.987 las exportaciones venezolanas no tradicionales alcanzan 14 millones de dólares.

352

BOLETÍN DEL ARCHIVO HISTÓRICO

En ese mismo año India deja de comprar petróleo a Venezuela. - Actualmente las importaciones provenientes de 1a India no han pasado de 2 millones de dó1ares. - Venezuela exporta: tubos de hierro o acero con o sin costura desbastes cuadrados o rectangulares, diamantes en bruto y urea. - Venezuela importa: especies, a1ca1oides, vegeta1es, pieles, textiles, manufacturas de cobre y piezas para ve1ocipidos. - No existe acuerdo comercial bilateral. TEMAS DE CONVERSACION: - Solicitud de petróleo venezolano: La India importa 7.9 millones de toneladas al año de petróleo proveniente de Irak y Kuwait y tiene un déficit serio de sus disponibilidades energéticas. - Solicitó en fecha 17.08.90 petróleo venezolano en razón del aumento de la producción. - Es necesario destacar la solidaridad, amistad y tradición de asistencia de Venezuela hacia los países consumidores y clientes del crudo venezolano, en especial hacia los comprometidos militares y políticamente en el conflicto, como Estados Unidos, principal comprador, sin olvidar compromisos del Pacto de San José. - Posición de Venezuela ante el conflicto del Golfo en su condición de miembro de la OPEP: Venezuela apoya las decisiones adoptadas en la ONU; sin embargo el aumento de la producción petrolera se hará gradualmente hasta alcanzar el nivel de 500 mil barriles, siempre dentro de las decisiones que se tomen en el seno de la OPEP. - Para evitar un alza exagerada de los precios se ha sugerido a los países consumidores que poseen reservas empezar a utilizarlas. Por su carácter transitorio el aumento de precios perjudica la posición venezolana ante los organismos financieros internacionales, los cuales utilizan la excusa de los ingresos extraordinarios para entrabar las negociaciones con Venezuela. Sin embargo, de acuerdo a recientes declaraciones del Ministro de Cordiplan y del Presidente del BCV, tanto el Fondo Monetario como el Banco Mundial continuarán prestando asistencia financiera a Venezuela.
______ ACMRE, Dirección de Política Internacional, India, 1989, Exp. N° 1-1, Pieza II, s/f

Moravia Peralta. Relaciones Diplomáticas entre Venezuela e India (1959-2007)

353

No. 69 Nota del Embajador Extraordinario y Plenipotenciario de la India en Venezuela, Gurcharan Singh, al Director General del Protocolo del Ministerio de Relaciones Exteriores de Venezuela, José Silva Méndez, solicitando información sobre el arribo a la India del Presidente de Venezuela, Carlos Andrés Pérez. Caracas, 11 de mayo de 1990. AMBASSADOR OF INDIA Caracas N. CAR/P/121/1/90 Caracas, 11 de mayo de 1990 Su Excelencia Embajador José Silva Méndez Director General Departamento del Protocolo, Ministerio de Relaciones Exteriores, Ciudad Excelencia: En adición a mi carta del 9 de mayo de 1990 donde le presenté un programa tentativo hecho por las autoridades de la India, tengo el honor de reproducir abajo, el texto de un fax enviado a Su Excelencia Embajador Adolfo Tayhardat, Vice-ministro, con la solicitud de que la información requerida amablemente suministrada a mi persona con carácter de urgencia: “En adición a mi carta No. CAR/P/121/1/90 fechada el 24 de abril de 1990, he sido informado que por causa de algunos cambios en el programa del Presidente de la India el mismo podrá ahora recibir a Su Excelencia Presidente Carlos Andrés Pérez y a su delegación en la mañana del Lunes 28 de mayo de 1990. Las autoridades de la India, han solicitado, por lo tanto, que Su Excelencia, el Presidente de Venezuela, llegue a Nueva Delhi a las 10:00 horas del lunes 28 de mayo de 1990, aproximadamente. Por esta razón, estaría sumamente agradecido si me hiciera saber, la hora exacta de la llegada y de la partida del Presidente para que las autoridades de la India puedan elaborar un programa detallado. La llegada en la mañana del 28 de mayo, permitiría a nuestras autoridades el arreglar una entrevista del Primer Ministro de la India con el Presidente Carlos Andrés Pérez y también programar las conversaciones oficiales incluso en el primer día de su visita”. Sírvase aceptar, Excelencia, las seguridades de mi más alta consideración. (Fdo.) Gurcharan Singh Embajador
______ ACMRE, Dirección de Protocolo, India, 1990, Exp. No. 243, s/f.

354

BOLETÍN DEL ARCHIVO HISTÓRICO

No. 70 Telex del Embajador Extraordinario y Plenipotenciario de Venezuela en la India, Frank Bracho, al Director General de Gabinete del Ministerio de Relaciones Exteriores de Venezuela, David López Henríquez, informando sobre la visita de una delegación venezolana a la India, Sri Lanka y Nepal, con el propósito de intercambiar experiencias en torno a programas sociales. Nueva Delhi, 17 de enero de 1992. NUEVA DELHI ENERO 17, 1992 EMBAJADOR DAVID LOPEZ HENRIQUEZ DIRECTOR GENERAL GABINETE No. 11/92 SEGUN LO CONVERSADO EN CARACAS CONFIRMOLE CONCRECION DE VISITA DELEGACION VENEZOLANA A INDIA, SRI LANKA y NEPAL, FIN INTERCAMBIAR EXPERIENCIAS Y FAMILIARIZARSE CON PROGRAMAS SOCIALES DEL AREA. VIAJE, LOGRADO CON APOYO NACIONES UNIDAS, CONSTITUYE ESFUERZO PIONERO EN COPERACION SUR-SUR. DELEGACION COMPUESTA POR DRA. MARISELA PADRON COMO REPRESENTANTE ESPECIAL DEL PRESIDENTE PEREZ (ENCABEZA DELEGACION) DRA. MERCEDES PULIDO DE BRICENO (CONGRESO NACIONAL) OSCAR PEREZ CASTILLO (BANCO VENEZUE LA) ING. GUSTAVO SALAS (LIDER MOVIMIENTO COOPERATIVO VENEZOLANO). GIRA DURARA DEL 18 CORRIENTE HASTA 4 FEBRERO FINALIZANDO EN NUEVA DELHI DONDE DELEGADOS DICTARAN CONFERENCIAS A CONTRAPARTES LOCALES COMO PARTE PROGRAMA ESPECIAL DE DIFUSION DE VENEZUELA EN ESTE PAIS QUE REALIZA ESTA EMBAJADA A PRINCIPIOS DE FEBRERO. SUSCRITO ACOMPANARA DELEGACION A TRAVES TODA SU GIRA. ATENTAMENTE BRACHO

______ ACMRE, Dirección General, India, 1992, Exp. N° 84, pieza 1, s/f.

Moravia Peralta. Relaciones Diplomáticas entre Venezuela e India (1959-2007)

355

No. 71 Telex del Embajador Extraordinario y Plenipotenciario de Venezuela en la India, Frank Bracho, a la Oficina de Prensa del Ministerio de Relaciones Exteriores de Venezuela, mediante el cual remite programa de las actividades realizadas por la Embajada para dar a conocer los logros y potencialidades de nuestro país. Nueva Delhi, 21 de febrero de 1992. NUEVA DELHI, FEBERRO 21, 1992 LIC. RITA BLANCO OFICINA DE PRENSA EXTERIORES CARACAS A CONTINUACIÓN REMITOLE FINES DIFUSION RESPECTIVA TEXTO PROGRAMA DE DIFUSION DE VENEZUELA EN LA INDIA REALIZA EMBAJADA VENEZOLANA. LA EMBAJADA DE VENEZUELA EN INDIA HA REALIZADO DURANTE EL PRIMER TRIMESTRE DE 1992 UN PROGRAMA DE ACTIVIDADES PARA DAR A CONOCER LOS LOGROS Y POTENCIALIDADES DE NUESTRO PAIS EN LA PATRIA DE MAHATMA GANDHI. EL MENCIONADO PROGRAMA HA INCLUIDO LOS SIGUIENTES EVENTOS: - PROYECCION DE LA GALARDONADA PELICULA VENEZOLANA “EL MESTIZO”. - CONFERENCIA DEL DR. JAIME REQUENA, EXPRESIDENTE DEL INSTITUTO INTERNACIONAL DE ESTUDIOS AVANZADOS, SOBRE EL TEMA “COOPERACION SUR-SUR, CIENCIA Y TECNOLOGIA UNA PERSPECTIVA VENEZOLANA. - CONFERENCIA DE LA DRA. MARISELA PADRON, EXMINISTRA DE LA FAMILIA Y DOCTORA MERCEDES PULIDO BRICEÑO, PARLAMENTARIA SOBRE “AJUSTE ECONOMICO Y NUEVAS POLITICAS SOCIALES”. - CONFERENCIA DEL DR. OSCAR PEREZ CASTILLO, DIRECTOR DEL BANCO DE VENEZUELA SOBRE EL TEMA “INVERSIONES Y OPORTUNIDADES ECONOMICAS EN LA NUEVA ECONOMIA VENEZOLANA”. - GIRA DEL GRUPO MUSICAL EL CUARTETO POR VARIAS CIUDADES DE LA INDIA. - LA PUBLICACION DE UN FOLLETO INFORMATIVO SOBRE VENEZUELA INCLUYENDO REFERENCIA A LA HISTORIA DE LAS RELACIONES ENTRE LOS DOS PAISES. - LOS EVENTOS ORGANIZADOS, QUE HAN TENIDO PROYECCION EN LOS MEDIOS DE COMUNICACION LOCALES, HAN SDIO MUY APRECIADOS POR LOS ASISTENTES Y HAN SERVIDO PARA DAR A CONOCER ASPECTOS IMPORTANTES

356

BOLETÍN DEL ARCHIVO HISTÓRICO

DE LA VENEZUELA CONTEMPORANEA EN LA INDIA. Y TAMBIEN HAN SERVIDO PARA AMPLIAR EL UNIVERSO DE PERSONAS E INSTITUCIONES INDIAS INTERESADOS EN AMPLIAS RELACIONES CON NUESTRO PAIS EN LOS CAMPOS DE LA CIENCIA, LA CULTURA, LA ECONOMIA Y LA POLITICA.

ATENTAMENTE, BRACHO

______ ACMRE, Dirección General, India, 1992, Exp. No. 84, pieza 1, s/f.

No. 72 Telex del Embajador Extraordinario y Plenipotenciario de Venezuela en la India, Frank Bracho, al Ministerio de Relaciones Exteriores de Venezuela, informando sobre la entrevista sostenida con el Director de la División de Naciones Unidas del Ministerio de Relaciones Exteriores de la India, T. P. Sreenivasan, relativa a la postulación del Embajador Adolfo Taylhardath, como candidato de Venezuela a la Dirección de la Organización de las Naciones Unidas para el Desarrollo Industrial, ONUDI. Nueva Delhi, 26 de febrero de 1992. NUEVA DELHI, 26 DE FEBRERO DE 1992 EXTERIORES CARACAS. ATTN: LIC. IRMA ANTONINI DIRECTORA DE ASUNTOS MULTILATERALES No. 31/92 REFIEROME SUYO 108 DEL 11-2-92. ENTREVISTEME HOY CON EMBAJADOR T.P. SREENIVASAN, DIRECTOR DIVISION ONU DE CANCILLERIA INDIA FIN COMUNICARLE FORMALMENTE PRESENTACION VENEZUELA CANDIDATURA EMBAJADOR ADOLFO TAYLHARDATH PARA DIRECTOR ONUDI.

Moravia Peralta. Relaciones Diplomáticas entre Venezuela e India (1959-2007)

357

EL EMBAJADOR SREENIVASAN AL SENALAR QUE INDIA EXAMINARIA CON SIMPATIA CANDIDATURA EMBAJADOR TAYLHARDATH COMENTO QUE EN SU PAIS SE TENIA UNA ALTA OPINION COMPETENCIA CANDIDATO, QUE SE LE CONSIDERABA UN AMIGO DE LA INDIA, Y QUE LA TEMPRANA PRESENTACION DE LA CANDIDATURA A LA COMUNIDAD INTERNACIONAL FAVORECIA SU APROBACION. ATENTAMENTE BRACHO ______ ACMRE, Dirección General, India, 1992, Exp. No. 84, pieza 1, s/f.

No. 73 Memorandum de la Dirección General del Ministerio de Relaciones Exteriores de Venezuela a la Dirección General Sectorial del Protocolo, remitiendo las notas intercambiadas por el Ministerio de Relaciones Exteriores de Venezuela y la Embajada de la India, en relación al reclamo del Gobierno de ese país con respecto al trato discriminatorio hacia los ciudadanos de esa nacionalidad por parte de la línea aérea venezolana AVENSA. Caracas, 2 de junio de 1992. República de Venezuela Ministerio de Relaciones Exteriores Dirección General MEMORANDUM

PARA: DE: ASUNTO:

Dirección General Sectorial del Protocolo Dirección General Reclamo de la Embajada de la India, caso AVENSA

Se remite anexo Nota de la Embajada de la India y respuesta de la Dirección de Inmunidades y privilegios, en relación a la discriminación que alega el Embajador de la India en Venezuela, son objeto los ciudadanos de su país por parte de AVENSA.

358

BOLETÍN DEL ARCHIVO HISTÓRICO

Agradezco reconfirmar la información suministrada en Nota de esa Dirección ya que parece no estar orientada hacia el planteamiento de la Embajada de la India. En virtud de la delicada situación se agradece especial atención así como coordinar oportunamente con esta Dirección General. Caracas, 2 de junio de 1992

______ Anexo: República de Venezuela Ministerio de Relaciones Exteriores

EL MINISTERIO DE RELACIONES EXTERIORES, Dirección General Sectorial del Protocolo, Dirección de Inmunidades y Privilegios, saluda atentamente a la Honorable Embajada de la India, en la oportunidad de hacer referencia a la nota N° 410 del 11 de mayo del presente año, sobre las disposiciones de la línea aérea Avensa aplicadas a aquellos ciudadanos indios que quieren abordar vuelos con destino a Miami y Nueva York. Sobre el particular, este Despacho hace del conocimiento de esa Representación Diplomática que la compañía aérea de referencia sólo cumple con las regulaciones de inmigración americanas para salvaguardar sus intereses; por lo tanto, la situación planteada por esa Honorable Embajada con respecto a los ciudadanos indios, debería ser gestionada ante el Gobierno de los Estados Unidos de América. EL MINISTERIO DE RELACIONES EXTERIORES, Dirección General Sectorial del Protocolo, Dirección de Inmunidades y Privilegios, hace propicia la ocasión para reiterar a la Honorable Embajada de la India, las seguridades de su más alta consideración. Caracas, 19 mayo de 1992 N. B. H. ______ Anexo: AMBASSADOR OF INDIA Caracas CONFIDENCIAL

Moravia Peralta. Relaciones Diplomáticas entre Venezuela e India (1959-2007)

359

CAR/CONS/410/2/91 28 de mayo de 1992 Excelencia, Recuerdo con agrado nuestra reunión del día 20 de Mayo, y su cortesía al recibirme tan prontamente. Como Ud. amablemente recordará, le informé brevemente acerca del memorandum interno discriminatorio emitido por la línea aérea Avensa rechazando el acceso a sus vuelos con destino a Miami y New York de los pasajeros de nacionalidad India. Toda línea aérea tiene el derecho y el deber de asegurarse de que los pasajeros cumplan con los requisitos de pasaporte, visa, salud, y seguridad establecidos para los vuelos internacionales. No obstante, la discriminación contra un pasajero de una nacionalidad en particular evoca discriminación racial o étnica. Confunde la mente, en verdad, que la línea aérea de un país amigo adopte una práctica tan ofensiva e inaceptable. En este sentido, anexo copia de la última comunicación recibida de su Ministerio. Agradecería que Su Excelencia analizara personalmente este particular y persuadiera a la línea aérea de abandonar la actual discriminación contra los ciudadanos indios que deseen abordar sus vuelos. Durante nuestra reunión citada arriba, expliqué a Su Excelencia el riesgo de que se suscitara una situación embarazosa para nuestros países si la práctica de la línea aérea Avensa obtuviese amplia publicidad. Ruégole acepte, Excelencia, la seguridad de mi más alta consideración. Cordialmente,

Gurcharan Singh Embajador

Excelencia Dr. David López Henríquez Director General Ministerio de Relaciones Exteriores

______ ACMRE, Dirección de Política Internacional, India, 1992, Exp. N° 83, s/f

360

BOLETÍN DEL ARCHIVO HISTÓRICO

No. 74 Nota Verbal de la Embajada de la India en Venezuela al Ministerio de Relaciones Exteriores de Venezuela, solicitando información sobre derechos de las minorías en Venezuela para la realización de un análisis comparativo. Caracas, 10 de febrero de 1993. Embajada de la India Caracas N° CAR/SS(HOC)/93 10 de febrero de 1993 La Embajada de la India saluda muy atentamente al Ministerio de Relaciones Exteriores, República de Venezuela, y tiene el honor de informar que el Gobierno de la India está trabajando en un análisis comparativo sobre los derechos, beneficios, privilegios, proteccionismo, etc., aplicados a las minorías de la India con respecto a otros países. En cuanto a esto, nuestras autoridades están interesadas en obtener información acerca de los derechos, beneficios, privilegios, proteccionismo, etc., acordados por el Gobierno de Venezuela y sus minorías. Le agradecemos una pronta respuesta a este respecto. La Embajada de la India hace propicia la ocasión para reiterar al Ministerio de Relaciones Exteriores, República de Venezuela, la seguridad de su más alta consideración.

Ministerio de Relaciones Exteriores República de Venezuela Caracas.-

______ ACMRE, Dirección de Política Internacional, India, 1993, Exp. No. 1-1, s/f

Moravia Peralta. Relaciones Diplomáticas entre Venezuela e India (1959-2007)

361

No. 75 Nota Verbal de la Embajada de la India en Venezuela al Ministerio de Relaciones Exteriores de Venezuela, solicitando el apoyo del Gobierno de Venezuela para la elección de Justice Mohammed Sardar Ali Khan, como miembro de la Subcomisión de Prevención sobre Derechos Humanos de la Organización de las Naciones Unidas. Caracas, 6 de enero de 1994. Embajada de la India Caracas No. CAR/P/161/1/94

6 de Enero de 1994

La Embajada de la India saluda atentamente al Ministerio de Relaciones Exteriores, Dirección General Sectorial de Política Internacional, Dirección de Asuntos Multilaterales, República de Venezuela, y tiene el honor de referirse a la elección de miembros de la Sub-Comisión de la Prevención en la Discriminación y Protección de Minorías, a realizarse durante la 50va. Sesión de la Comisión sobre Derechos Humanos a comienzos de 1994. A este respecto, el Gobierno de la India ha decidido presentar la candidatura del Sr. Justice Mohammed Sardar Ali Khan para la elección como miembro de la Sub-Comisión. El Sr. Justice Mohammed Sardar Ali Khan es un líder Jurista Hindú. El está involucrado directamente con las actividades de derechos humanos como Presidente de la Comisión Nacional Independiente de las Minorías. El Sr. Justice Khan ha estado asociado por largo tiempo con la profesión legal y judicial en la India y su amplio contacto con la Legislación Internacional lo convierten en un candidato adecuado para la elección como miembro de la Sub-Comisión. Se adjunta su Curriculum Vitae. El Gobierno de la India apreciaría ampliamente el apoyo del Gobierno de la República de Venezuela para la elección del Sr. Justice Mohammed Sardar Ali Khan como miembro de la Sub-Comisión. La Embajada de la India hace propicia la ocasión para reiterar al Ministerio de Relaciones Exteriores, Dirección General Sectorial de Política Internacional, Dirección de Asuntos Multilaterales, República de Venezuela, la seguridad de su más alta consideración. Ministerio de Relaciones Exteriores Dirección General Sectorial de Política Internacional Dirección de Asuntos Multilaterales República de Venezuela Caracas._____ ACMRE, Dirección General, India, 1994, Exp. No. II.1.I1.E1, pieza 1, s/f.

362

BOLETÍN DEL ARCHIVO HISTÓRICO

No. 76 Nota Verbal de la Embajada de la India en Venezuela al Ministerio de Relaciones Exteriores de Venezuela, proponiendo el establecimiento de un Comité Conjunto Económico Comercial entre Venezuela e India. Caracas, 21 de marzo de 1994. Embajada de la India Caracas No. CAR/204/2/94 21 de Marzo de 1994

La Embajada de la India saluda atentamente al Ministerio de Relaciones Exteriores del Gobierno de la República de Venezuela y tiene el honor de informar que el Gobierno de la India desearía establecer un Comité Conjunto entre la India y Venezuela para la implementación y continuidad en el fortalecimiento y extensión en la cooperación bilateral. El establecimiento de un Comité Conjunto Económico-Comercial fue tratado durante la visita del Ministro de Estado para Asuntos Exteriores de la India, Sr. Sa1man Khurshid, a Venezuela en Octubre de 1993. El Gobierno de la India propone establecer la Comisión Conjunta mediante intercambio de cartas. La India ha realizado un Comité Conjunto con Mexico a través de un intercambio de cartas. El Gobierno de la India propone para la gentil consideración del Gobierno de la República de Venezuela el establecimiento de un Comité Conjunto con el mismo patrón empleado con Mexico, es decir, mediante intercambio de cartas. Copias de las cartas intercambiadas entre los Gobiernos de la India y Mexico, a este respecto, son anexadas para la gentil lectura del Honorable Ministerio de Relaciones Exteriores. La Embajada de la India sabrá agradecer si la propuesta arriba mencionada, la de establecer un Comité Conjunto, es examinada y considerada. La Embajada de la India hace propicia la ocasión para reiterar al Ministerio de Relaciones Exteriores del Gobierno de la República de Venezuela, las seguridades de su más alta consideración.

Ministerio de Relaciones Exteriores Gobierno de la República de Venezuela Caracas.-

______ ACMRE, Dirección General, India, 1994, Exp. No. II.1.I1.E1, pieza 1, s/f.

Moravia Peralta. Relaciones Diplomáticas entre Venezuela e India (1959-2007)

363

No. 77 Nota Verbal de la Embajada de la India en Venezuela al Ministerio de Relaciones Exteriores de Venezuela, solicitando información sobre la estructura de salarios y condiciones de servicio del Estado venezolano, a fin de revisar la estructura de pagos del Estado indio. Caracas, 29 de junio de 1994. Embajada de la India Caracas No. CAR/551/5/94 Caracas, 29.06.1994 La Embajada de la India saluda muy atentamente al Ministerio de Relaciones Exteriores del Gobierno de la República de Venezuela y tiene el honor de informar que el Gobierno de la India ha establecido la Quinta Comisión Central de Pagos, la cuál ya había comenzado a funcionar con el propósito de revisar la estructura de pago de las personas empleadas por el Estado. Con la finalidad de apreciar varias emisiones/publicaciones relacionadas con la estructura de salarios y condiciones de servicio de empleados del Gobierno de la India, los beneficios de retiro, y todos los aspectos que se relacionen con métodos y condiciones de trabajo de los mismos, la Quinta Comisión de Pagos estaría sumamente agradecida si el Gobierno de Venezuela podría proporcionarle copias de reportes de Comisiones y/o Comités establecidos en relación al tema anteriormente; expuesto en Venezuela, y con respecto a todas las categorías de empleados / empleados gubernamentales, tanto industriales ministeriales, incluyendo servicios de Ejecutivos. La Embajada apreciaría el envío de reportes de las últimas Comisiones de Servicio Público o cuerpos similares designados por el Gobierno de la República de Venezuela, para luego poder transmitirlas a la Quinta Comisión Central de Pagos en Nueva Delhi. Igualmente estaríamos agradecidos, si nos podrían enviar reportes del personal de las Fuerzas Armadas, en caso de que éstos existan por separado. La Embajada de la India hace propicia la ocasión para reiterar al Ministerio de Relaciones Exteriores del Gobierno de la República de Venezuela, las seguridades de su más alta consideración. Ministerio de Relaciones Exteriores Gobierno de la República de Venezuela Caracas.-

______ ACMRE, Dirección General, India, 1994, Exp. No. II.1.I1.E1, pieza 1, s/f.

364

BOLETÍN DEL ARCHIVO HISTÓRICO

No. 78 Fax de la Embajadora Extraordinaria y Plenipotenciaria de Venezuela en la India, Jocelyn Henríquez de King, a la Dirección de Información del Ministerio de Relaciones Exteriores de Venezuela, anexo al cual se remite un artículo de prensa del Financial Express en el cual se emiten conceptos negativos sobre la seguridad de navegación en las costas venezolanas. Nueva Delhi, 19 de agosto de 1994. República de Venezuela Embajada en India FAX No. EC.l/181/94 PARA: MINISTERIO DE RELACIONES EXTERIORES DGSECI/DGSIOP DIRECCION DE INFORMACION JOCELYN HENRIQUEZ DE KING EMBAJADOR ACLARATORIA INFORMACION PRENSA 19 DE AGOSTO DE 1994

DE: ASUNTO: FECHA:

REMITO ANEXO EDITORIAL DEL DIARIO “FINANCIAL EXPRESS” DEL PASADO 11 DE AGOSTO EN EL CUAL AL COMENTAR SOBRE ATAQUES A BARCOS CARGUEROS QUE HAN TENIDO LUGAR RECIENTEMENTE SE MENCIONA ENTRE OTROS A VENEZUELA COMO UNO DE LOS PAISES AFECTADOS POR ESTAS ACCIONES. SIENDO QUE LA INFORMACION QUE SE PUBLICA SOBRE VENEZUELA ES POCA Y LA QUE SE HACE ES GENERALMENTE NEGATIVA Y QUE UNO DE LOS PROBLEMAS QUE AFECTAN EL INTERCAMBIO COMERCIAL ES EL TRANSPORTE. ESTA CLASE DE INFORMACION SOLO CONTRIBUYE A DESALENTAR LA LABOR DE PROMOCION COMERCIAL. MUCHO LE AGRADEZCO INFORMARME SI ES CIERTA ESTA NOTICIA Y DE SERLA LAS MEDIDAS QUE SE HAN TOMADO.

JHK ______ Anexo: FINANCIAL EXPRESS New Delhi

Moravia Peralta. Relaciones Diplomáticas entre Venezuela e India (1959-2007)

365

11 de agosto de 1994 ¡Que no se deje prosperar a la piratería! El Ministerio de Transporte Terrestre alertó recientemente a la industria naviera sobre el peligro de la violencia contra el personal a bordo de barcos y de los crímenes afines, en base a informes acerca de ataques contra navíos y su personal por parte de elementos armados. Los atacantes roban la carga de los barcos así como costosas pertenencias del personal a bordo, y los dueños de barcos deben estar preparados para enfrentar los peligros aunque en algunos países los militantes y terroristas han agravado la situación los ataques tienen lugar generalmente en la noche bajo cobertura de oscuridad. Significativamente, en el pasado, los piratas solían ser activos cerca de las costas sureñas. Las autoridades en Tamil Nadu y en otros lugares han tenido éxito en reducir la incidencia de piratería, empero es aterradora la dimensión global. Ha observado el Director General de Navegación que hay varias áreas vulnerables a lo largo de la costa occidental de Africa y en algunos países sudamericanos como Colombia, Venezuela y Brasil. Las Filipinas, Borneo, Hong Kong y China también han llamado la atención de los piratas. Aunque la Organización Internacional Marítima (OIM) está al tanto del asunto, en análisis final tendrán que estar alertas el personal a bordo de barcos y las autoridades locales de las áreas molestadas. La Federación Internacional Marítima, ubicada en Londres, ha establecido pautas para tratar el problema y la industria debe familiarizar a los capitanes de los barcos con dichas pautas. Ello ayudará de alguna manera es hacer bajar la incidencia de piratería. Aunque los atracadores generalmente andan equipados de tajadores, cuchillos y hasta de pistolas o armas de fuego, las compañías marítimas están de acuerdo en que es deseable no emplear personal armado a bordo de barcos. Esto es comprensible tomando en cuenta las graves repercusiones políticas del posible mal uso por parte de tal personal. No sorprende que la IMO recomiende que sus socios deben cooperar entre si en todo lo posible para reprimir la piratería. Por su parte, los dueños y capitanes de los barcos deben estar muy alertas, especialmente cuando sus barcos atraviesan aquellas áreas geográficas que están proclives a ataques. El Ministerio de Transporte Terrestre tiene razón al reconocer que es difícil prescribir un plan estándar para prevenir la ocurrencia de asaltos teniendo presente la variada naturaleza y las peculiaridades de diferentes áreas geográficas próclives a tales ataques. El personal de vigilancia debe estar especialmente cuidadoso en la noche cuando se mantiene despierto un mínimo de la tripulación. El Ministerio ha subrayado la importancia de utilizar luces brillantes y sofisticados instrumentos de comunicación. Mientras que los hombres al mando y otro personal deben jugar su rol en proteger sus barcos de los atacantes, los miembros de la OIM deben dedicarse a la prevención de los actos de piratería y crímenes conexos mediante un plan de acción integral que cubra todos los océanos.

______ ACMRE, Dirección General, India, 1994, Exp. No. II.2.I1.E1, pieza 1, s/f.

366

BOLETÍN DEL ARCHIVO HISTÓRICO

CRONOLOGÍA DE LAS RELACIONES DIPLOMÁTICAS ENTRE VENEZUELA E INDIA (1931-2007)

FECHA 28. 09.1931

13. 09. 1948 03. 11. 1948

07. 12. 1948

30. 06. 1950

28. 05. 1956

19. 10. 1956

19. 08. 1958

ASUNTO El comerciante Kurt Spalding sugiere la creación de consulados venezolanos en Rangoon y en Bangkok para hacer más fácil las importaciones de bienes de consumo que se hacían desde esos puertos a Venezuela. ACMRE, Dirección de Consulados y de Contabilidad, India, 1931, Exp. s/n, s/f Luis Fossi Barroeta fue nombrado Cónsul de Venezuela en Bombay. ACMRE, Dirección de Consulados, India, 1948, Exp. 1501 DC7, s/f Luis Fossi Barroeta participa al Gobierno indio la apertura del Consulado venezolano en Bombay. ACMRE, Dirección de Protocolo, India, 1949, Exp. 1412 DC11, s/f Luis Fossi Barroeta pone su cargo a la orden a raíz del Golpe de Estado en Venezuela. El 14 de enero de 1949 le participan a Luis Fossi Barroeta que el consulado en Bombay será cerrado. ACMRE, Dirección de Consulados, India, 1948, Exp. 1501 DC7, s/f La Embajada de Venezuela en Brasil recibió una solicitud de monedas venezolanas para una exposición en India. ACMRE, Dirección de Protocolo, India, 1950, Exp. 516 DC, s/f Punto de cuenta al Ministro considerando la clausura del Consulado ad-honorem en Calcuta, en consecuencia de que el Cónsul no se ha encontrado en India en varias oportunidades. ACMRE, Dirección de Consulados, India, 1956, Exp. 1076 DC1 7, s/f RESOLUCIÓN S/N 19/10/1956. Se nombra una Delegación que representará a la República de Venezuela en la IX Conferencia General de la Organización de las Naciones Unidas, para la Educación la Ciencia y la Cultura que habrá de celebrarse en Nueva Delhi, India, del 15 de noviembre al 5 de diciembre del presente año. GACETA OFICIAL Nº: 25.183 RESOLUCIÓN S/N 19/08/1958. Se nombra al ciudadano doctor Eduardo Mendoza Goiticoa, Representante de la República de Venezuela para la Conferencia Internacional de Economía Agrícola que se efectuará en Mysore, India, del 27 de agosto al 19 de septiembre de 1958. GACETA OFICIAL Nº: 25.737 El Cónsul ad-honorem de Venezuela en Bombay renuncia a su cargo, pero el 8 de noviembre había remitido al Gobierno de India una nota en la cual recomendaba a uno de sus socios como próximo Cónsul de Venezuela en Bombay; a lo que el Gobierno indio le responde el 27 de diciembre de ese año que no es costumbre de ese gobierno recomendar a otros gobiernos funcionario alguno, así como manda una comunicación a Venezuela pidiendo referencias sobre ese extraño procedimiento. ACMRE, Dirección de Consulados, India, 1959, Exp. 0448 DC 7 y 1, s/f

29. 11. 1958

Moravia Peralta. Relaciones Diplomáticas entre Venezuela e India (1959-2007)

367

20. 05. 1959

30. 09. 1959

16. 01. 1961

20. 02. 1961

25. 05. 1962 10 al 17. 07. 1964 23 al 26. 02. 1965 26. 08. 1965

El Gobierno venezolano acuerda invitar al Embajador indio en Brasil para una visita sugerida por él mismo a Venezuela. El 10 de julio de 1959 llegó a Venezuela el Embajador de India en Brasil a fin de evaluar el establecimiento de las relaciones diplomáticas. ACMRE, Dirección de Política Internacional, India, 1959, Exp. 205, s/f ACMRE, Dirección de Política Internacional, India/Interior, 1959, Exp. 452, s/f Venezuela e India establecen relaciones diplomáticas con nivel de Legaciones. ACMRE, Dirección de Política Internacional, India, 1959, Exp. 447, s/f RESOLUCIÓN S/N 13/01/1961. Se nombra al ciudadano doctor Demetrio Castillo, Médico Adjunto de la Dirección de Salud Pública del Ministerio de Sanidad y Asistencia Social, Representante de la República de Venezuela en la XII Asamblea Mundial de la Salud que se celebrará en Nueva Delhi, India a partir del 7 de febrero próximo. GACETA OFICIAL Nº: 26.457 El Embajador de la India llegó a Venezuela en visita oficial. ACMRE, Dirección de Protocolo, India, 1961, Exp. 317 DP1, s/f El Ministerio de Relaciones Exteriores de India pide permiso para convertir su Misión Diplomática en Embajada, acreditándose al hasta ese momento Ministro Consejero, como Embajador concurrente en Brasil. ACMRE, Dirección de Política Internacional, India, 1962, Exp. 220, s/f Una misión comercial de India visitó Venezuela. ACMRE, Dirección de Comercio Exterior y Consulados, India, 1964, Exp. 561, s/f El Sub-secretario para Asuntos de América Latina del Gobierno indio visitó Venezuela. ACMRE, Dirección de Comercio Exterior y Consulados, India, 1965, Exp. e 100, s/f ACMRE, Dirección de Consulados y de Contabilidad, India, 1965, Exp. e 44, s/f La Cancillería venezolana responde a la Embajada de India una invitación a una Feria de industria y comercio en Madras. ACMRE, Dirección de Protocolo, India, 1965, Exp. e 462, s/f RESOLUCIÓN 316 10/12/1965. Se nombra una comisión de Venezuela al Sexto Congreso de la Comisión Internacional de Riego y Drenaje, a celebrarse en Nueva Delhi, India, del 4 al 14 de enero de 1966. GACETA OFICIAL Nº: 27.914 Se establece una comunicación entre el Embajador indio en Brasil y la Dirección de Comercio y Consulados de la Cancillería venezolana, a fin de evaluar la posibilidad de la importación por parte de India de productos de la corteza del coco y semillas de merey. India ofrece ayuda tecnológica para las siembras. ACMRE, Dirección de Comercio y Consulados, India, 1965, Exp. e461, s/f La Embajada india solicita los buenos oficios de la Cancillería venezolana para cobrar una deuda contraída por una firma comercial venezolana con una firma comercial india. ACMRE, Dirección de Política Internacional, India, 1967, Exp. 2-6, s/f El Gobierno indio ofrece los servicios de sus ingenieros de minas a Venezuela. ACMRE, Dirección de Política Internacional, India, 1967, Exp. 2-7, s/f

14. 12. 1965

27. 12. 1965

08. 06. 1967

21. 08. 1967

368

BOLETÍN DEL ARCHIVO HISTÓRICO

22 al 23. 09. 1967 04. 10. 1967 05. 10. 1967

16. 11. 1967

17. 01. 1968

18. 03. 1968

27. 05. 1968 10 y 11. 10. 1968

El Vice Primer Ministro y Ministro de Finanzas de India visitan Venezuela. ACMRE, Dirección de Política Internacional, India, 1967, Exp. 471, s/f La Embajada india solicita información sobre los sistemas de irrigación y energía hidroeléctrica de nuestro país. ACMRE, Dirección de Política Internacional, India, 1967, Exp. 2-4, s/f La Embajada de India solicita información sobre facilidades para la exportación en Venezuela. ACMRE, Dirección de Política Internacional, India, 1967, Exp. 2-3, s/f RESOLUCIÓN S/N 10/11/1967. Se confiere la Condecoración de la Orden del Libertador en el Grado de Gran Cordón al señor Benjamín Delgado Lehmans, Embajador Extraordinario y Plenipotenciario de Venezuela en India. GACETA OFICIAL Nº: 28.483 El Embajador de India en Río de Janeiro ofrece los servicios técnicos en desarrollo de la agricultura a Venezuela, entre otros países subdesarrollados. ACMRE, Dirección de Política Internacional, India, 1968, Exp. 2-4-68, s/f La Embajada de India en Río de Janeiro participa que el Gobierno indio quiere que unos técnicos de ellos visiten PDVSA para ver el proceso de elaboración de TNT. ACMRE, Dirección de Protocolo, India, 1968, Exp. 8-1-68, s/f El Encargado de Negocios de la Embajada india en Río de Janeiro invitó al Canciller venezolano a visitar India en visita oficial. ACMRE, Dirección de Política Internacional, India, 1968, Exp. 8-3-68, s/f La Primera Ministro Indira Gandhi visitó Venezuela. ACMRE, Dirección de Protocolo, India, 1968, Exp. 8-4-68, s/f La Embajada de India en Río de Janeiro presenta a Venezuela un cuestionario en el que se requiere información sobre bases militares en Venezuela. Hay una nota del 19 de mayo del 69 en la cual dice que el Ministerio de la Defensa venezolano contestó que esa información es clasificada. ACMRE, Dirección de Política Internacional, India, 1968, Exp. No. 2-10-68, s/f Una delegación económica y comercial india visitó Venezuela, dentro de una visita a América Latina en la que pretendían establecer relaciones comerciales con todos los países del continente. ACMRE, Dirección de Protocolo, India, Exp. DP-1-242, año 1969 La Embajada india en Brasil pide información sobre las elecciones en Venezuela. ACMRE, Dirección de Política Internacional, India, Exp. 2-9-69, año 1969 El Embajador de Venezuela en India remite al Ministerio un resumen sobre un discurso de Indira Gandhi sobre la situación indo-pakistaní. Punto de cuenta para ayuda a los refugiados bengalíes en India, en la que no se demuestra una política de cooperación internacional de Venezuela. ACMRE, Dirección de Política Internacional, India, Exp. 2-4-71, año 1971 GACETA OFICIAL Nº: 29.947

18. 11. 1968

20 al 23. 04. 1969

08. 05. 1969

13. 12. 1971

Moravia Peralta. Relaciones Diplomáticas entre Venezuela e India (1959-2007)

369

03.11.1972

19. 03. 1973

17. 10. 1974

05. 03. 1975

05 y 06. 1977

26. 10. 1977 02. 01. 1978 12. 07. 1978 29. 11. 1979 21. 12. 1979 22. 08. 1980 26 al 28. 08. 1980 27. 11. 1980 29. 06. y 03. 07 1981 06. 10. 1981

RESOLUCIÓN. S/N 02/11/1972. Se confiere la Condecoración de la “Orden Francisco de Miranda” en su Segunda Clase, al señor Syed Shahabuddin, consejero de la Embajada de la India en Venezuela. GACETA OFICIAL N°: 29.947 Un grupo de Música y Danza de India visitó Venezuela y se presentó en el Teatro Nacional, con la asistencia del Canciller venezolano Arístides Calvani. ACMRE, Dirección de Protocolo, India, Exp. 119 DP1 73, año 1973 La Embajada de India solicita información sobre las razones por las cuales sus ciudadanos están siendo objeto de molestias en Maiquetía. ACMRE, Dirección de Relaciones Consulares, India, Exp. DCR 16 841, año 1975 La Encargada de Negocios de Venezuela en Nueva Delhi remite un informe sobre la reacción india ante la decisión estadounidense de levantar el embargo de armas a Pakistán. ACMRE, Dirección de Política Internacional, Pakistán, Exp. 1-75, año 1975 Hay una correspondencia entre India y Caracas en la que India ofrece sus servicios de cooperación técnica azucarera. ACMRE, Dirección de Política Internacional, India, Exp. 1-7-77, año 1977 El Embajador de India en Caracas avisa que el Canciller indio quiere visitar Venezuela. El Director de Protocolo le contesta que el Canciller venezolano no puede recibirlo. ACMRE, Dirección de Protocolo, India, Exp. 380-DP1, ano 1977 El Embajador en Nota Verbal pide que lo cuiden de una célula terrorista que los amenaza. ACMRE, Dirección General, India, Exp. 73, año 1978 En nota de India solicita beneplácito para designar Embajador en Venezuela. ACMRE, Dirección General, India, Exp. 73, año 1978 El Ministro de Petróleo de la India visita Caracas ACMRE, Dirección de Política Internacional, India, Exp. 8-7-79, año 1979 El Vice-Canciller indio visita Venezuela ACMRE, Dirección de Política Internacional, India, Exp. 1-7-79, año 1979 India pide la intercesión de Venezuela ante la OPEC para seguir recibiendo asistencia técnica. ACMRE, Dirección de Política Internacional, India, Exp. 1-6-80, ano 1980 El Canciller Indio visita Venezuela. ACMRE, Dirección de Protocolo, India, Exp. 128 DP1, año 1980 ACMRE, Dirección de Política Internacional, India, Exp. 8-1-A-80, ano 1980 El Embajador venezolano en India hace saber del ruego de esa nación para que le vendan petróleo debido a la guerra Irán-Irak. ACMRE, Dirección General, India, Exp. 1-8-80, año 1980 El Canciller venezolano visita la India. ACMRE, Dirección de Protocolo, India, Exp. 208 DP1, año 1981 Se recibió la conformidad del Gobierno de India para el Embajador Eduardo Soto Alvarez. ACMRE, Dirección de Protocolo, India, Exp. 263 DP4, año 1981

370

BOLETÍN DEL ARCHIVO HISTÓRICO

03 al 05. 11. 1981 15. 03. 1983

Presidente Herrera Campins visita India. ACMRE, Dirección de Protocolo, India, Exp. 316 DP1, año 1981 Fue inaugurada en Caracas la “Exposición Comercial de la India” y un Seminario de Cooperación Sur-Sur sobre proyectos de exportación y tecnología de transporte marítimo. Libro Amarillo 1983, pág. 245 Se confiere la Condecoración de la Orden del Libertador, en el grado de Gran Cordón, al Excelentísimo Señor Shiv Kumar, Embajador Extraordinario y Plenipotenciario de la India. GACETA OFICIAL Nº: 32.823 El Gobierno de India responde a la invitación a la toma de posesión del Gobierno del Presidente Lusinchi diciendo que va a venir el Embajador y un Tercer Secretario de la Embajada. ACMRE, Dirección de Política Exterior, India, Exp. 2-84, año 1984 Visita a Venezuela el Director General de la Cancillería india ACMRE, Dirección de Protocolo, India, Exp. 219 DP1, año 1982 El 17 de julio de 1984 el Embajador de India en Caracas extiende una invitación a nombre del Gobierno indio al Presidente Jaime Lusinchi para visitar India. Es presentada en Punto de Cuenta al Presidente y su aceptación está manuscrita. ACMRE, Dirección de Protocolo, India, Exp. 6-2-84, año 1984 El Viceministro de Educación indio visitó Venezuela para firmar un Acuerdo Cultural entre las dos naciones. ACMRE, Dirección de Protocolo, India, Exp. 6-1-a-84, año 1984 ACMRE, Dirección de Protocolo, India, Exp. s/n, año 1984 Un grupo de parlamentarios venezolanos visitó India para atender una invitación de la Cámara de Representantes del Pueblo. Se firma el Acuerdo de Cooperación Científica y Técnica entre India y Venezuela. ACMRE, India, Dirección de Política Internacional, Exp. UNICO 1-1, pieza II, año 1989 Libro Amarillo 1987, pág. 207 El Canciller venezolano visita India para asistir a una Reunión de la Comisión Sur-Sur y participar en la Conmemoración del Natalicio de Jawaharlal Nehru. Libro Amarillo 1989, pág. 152 El Presidente Pérez visitó India. ACMRE, Dirección de Protocolo, India, Exp. 243DP1, año 1990 Artistas plásticos venezolanos participaron en la VII Trienal de Arte Contemporáneo celebrada en Nueva Delhi. ACMRE, Dirección de Política Internacional, India, Exp. 1, pieza 1-1, año 1993 El Primer Ministro indio visitó Caracas. ACMRE; India, Dirección de Política Internacional, Exp. 84, año 1992 Visita de personalidades venezolanas a la India a fin de intercambiar experiencias y familiarizarse con programas sociales. ACMRE, Dirección de Política Internacional, India, Exp. 84, año 1992

30. 09. 1983

17. 01. 1984

21 al 24. 01. 1984

12 al 16. 09. 1984 1985 03. 04. 1987

11. 1989 28 y 29. 05. 1990 02. 1991

11. 1991 18. 01. AL 04.02. 1992

Moravia Peralta. Relaciones Diplomáticas entre Venezuela e India (1959-2007)

371

10 al 20. 02. 1992

El grupo musical venezolano El Cuarteto realizó una gira por Nueva Delhi, Bangalore y Bombay. ACMRE, Dirección de Política Internacional, India, Exp. 1, pieza 1-1, año 1993 El Embajador venezolano en India remite un texto según el cual seis niños venezolanos fueron premiados en Concurso Internacional Shankar en India. ACMRE, Dirección de Política Internacional, India, Exp. 84, año 1992 CORPOVEN y MARAVEN exportaron a la India 930 mil barriles de gasóleo pesado y liviano; India había invertido en Venezuela 20 mil dólares en el sector comercio; PEQUIVEN vendió a India 9000 toneladas de orto-xileno. ACMRE, Dirección de Política Internacional, India, Exp. 1, pieza 1-1, año 1993 El Ministro de Estado para Asuntos Exteriores visitó Venezuela. ACMRE, India, Dirección de Política Exterior, Exp. 8-A, año 1993 El Vice-Ministro de Textiles indio T. S. R. Subranian visitó Venezuela. Libro Amarillo 1996, pág. 172 El Secretario Oeste de la Cancillería india visitó Venezuela para solicitar apoyo a candidatura como Miembro No Permanente del Consejo de Seguridad de la ONU. Libro Amarillo 1996, pág. 172 El Ministro de Energía y Minas venezolano, Erwin Arrieta Valera visitó India para estudiar posible cooperación petrolera. Libro Amarillo 1996, pág. 172 El Canciller venezolano Burelli Rivas visita India para crear Mecanismo de Consulta de Alto Nivel. Libro Amarillo 1997, pág. 157 Venezuela emitió comunicado lamentando ensayos nucleares por parte de India e instando a ese país a firmar el Acuerdo de Prohibición. Libro Amarillo 1998, pág. 257 El Secretario Oeste de la Cancillería india visita Venezuela. Libro Amarillo 1998, pág. 257 Se realizó en Caracas la I Reunión del Mecanismo de Consulta entre las dos Cancillerías. Libro Amarillo 1998, pág. 257 Llegó el primer cargamento de crudo venezolano a India. Libro Amarillo 2000, pág. 218 Se constituyó en la Asamblea Nacional el Grupo Parlamentario de Amistad entre Venezuela y la India, homólogo al que existe en el Parlamento indio. Libro Amarillo 2000, pág. 218

23. 03. 1992

PRIMER TRIMESTRE 1993 25 al 28. 09. 1993 17 al 20. 01. 1996 21 al 22. 02. 1996

03 al 05. 04. 1996 03 al 05. 03. 1997

14. 05. 1997 17 al 19. 02. 1998 06 al 08. 03. 1998 06. 2000

09. 2000

372

BOLETÍN DEL ARCHIVO HISTÓRICO

22. 05. 2001

08. 01. 2002

05 al 07. 05. 2004

El Presidente venezolano visitó Mumbay y se firmó un Memorándum de Entendimiento entre PDVSA y el Grupo Reliance para regular las relaciones entre las dos empresas y establecer un marco de cooperación en materia petrolera y energética en general. Libro Amarillo 2000, pág. 211 Se realizó en Caracas la Segunda Reunión del Mecanismo de Consulta Política de Alto Nivel con la India, presidida por el Embajador Francisco Vélez Valery, Director General de Política Internacional del Ministerio de Relaciones Exteriores de Venezuela y el señor Amithava Tripathi, Secretario Adjunto de la Cancillería india. Allí se acordó la realización de visitas de alto nivel para estrechar e impulsar la firma de los acuerdos que se encuentran en negociación. Libro Amarillo 2002, pág. 252 Se instala en Nueva Delhi la III Reunión del Mecanismo de Consulta Política de Alto Nivel entre Venezuela y la India para revisar los asuntos bilaterales y preparar la visita del Presidente venezolano a India en el segundo semestre del año. Libro Amarillo 2004, pág. 247 Decreto 3.078 24/08/2004 El Canciller venezolano Jesús Arnaldo Pérez, participó el día 26 de agosto de 2004, en la Reunión de Cancilleres del Grupo de los tres (G-3), en Bogotá, Colombia, y posteriormente efectuará una gira por la República Islámica de Irán, República de la India y República Popular China, del 27 de agosto al 09 de septiembre de 2004. GACETA OFICIAL Nº: 38.014

02. 09. 2004

En la visita del Canciller venezolano a India se firmó el Memorandum de Entendimiento entre las dos Cancillerías para la Cooperación de sus Institutos Diplomáticos y se organizó 27. 08. al 09. 09. el Seminario “Oportunidades de Negocios en Venezuela”, organizado por la Confederación 2004 de Industriales de la India y la Embajada de Venezuela en ese país. Libro Amarillo 2004, pág. 247 Decreto: 3.510 El Canciller venezolano Alí Rodríguez Araque, acompañó al señor Presidente de la República, durante el viaje a la República Oriental del Uruguay, República de la India, Estado de Qatar y República Francesa, del 01 al 10 de marzo de 2005. GACETA OFICIAL Nº: 38.191 En la visita a India el Presidente Chávez firmó: el Memorandum de Entendimiento entre el Ministerio de Ciencia y Tecnología y el Departamento de Biotecnología del Ministerio de Ciencia yTecnología de la India para la Cooperación Biotecnológica; el Memorandum de Entendimiento entre el Ministerio de Ciencia y Tecnología y el Departamento del Espacio de la República de la India para la Cooperación en Ciencia y Tecnología Espacial; la Carta de Intención entre el IAFE venezolano e IRCON india, para los trabajos de modernización, electrificación y construcción de vías férreas en Venezuela; un Convenio de Confidencialidad para el desarrollo de proyectos de explotación y producción conjuntos de gas y petróleo en Venezuela. Libro Amarillo 2005, pág. 321

28. 02. 2005

04 al 06. 03. 2005

Moravia Peralta. Relaciones Diplomáticas entre Venezuela e India (1959-2007)

373

REPRESENTANTES DIPLOMÁTICOS DE VENEZUELA EN LA REPÚBLICA DE LA INDIA (1959 – 2007)
CARTAS CREDENCIALES FIN DE MISIÓN

REPRESENTANTE

CARGO

NOMBRAMIENTO
En este período no hubo representantes diplomáticos designados.

FUENTE

Benjamín Delgado Leffmann

Embajador Extraordinario y Plenipotenciario

17.01.1966

Gaceta Oficial Nº 27.942 del 20.01.1966 ACMRE, Dirección del Protocolo, India, 1969, Exp. N° 409, s/f. Gaceta Oficial Nº 28.626 del 14.05.1968 ACMRE, Dirección del Protocolo, India, 1969, Exp. N° 409, s/f. Gaceta Oficial N° 29.100 del 16.12.1969 ACMRE, Dirección del Protocolo, India, 1975, Exp. N° 558, s/f. ACMRE, Dirección del Protocolo, India, 1975, Exp. N° 558, s/f. Gaceta Oficial N° 30611 del 30.01.1975 ACMRE, Dirección del Protocolo, India, 1981, Exp. N° 263, s/f. ACMRE, Dirección del Protocolo, India, 1981, Exp. N° 263, s/f. Gaceta Oficial Nº 32.341 del 28.10.1981

Juan Uslar Pietri

Embajador Extraordinario y Plenipotenciario

30.04.1968

15.12.1969

Pedro Abreu

Embajador Extraordinario y Plenipotenciario

15.12.1969

09.02.1970

24.01.1975

Tulio Cardozo Faría

Embajador Extraordinario y Plenipotenciario

24.01.1975

15.04.1975

28.10.1981

Eduardo Soto Alvarez

Embajador Extraordinario y Plenipotenciario

28.10.1981

29.12.1981

Bernardo Bermúdez Briceño

Embajador Extraordinario y Plenipotenciario

14.09.1984

Gaceta Oficial Nº 33.064 del 17.09.1984

Rodolfo Molina Duarte

Embajador Extraordinario y Plenipotenciario

03.11.1987

Gaceta Oficial Nº 33.838 del 04.11.1987

Frank Bracho

Embajador Extraordinario y Plenipotenciario

23.02.1990

30.11.1993

Gaceta Oficial Nº 34.421 del 05.03.1990 ACMRE, Dirección del Protocolo, India, 1993, Exp. N° 90, s/f.

374

BOLETÍN DEL ARCHIVO HISTÓRICO

Jocelyn Henríquez de King

Embajadora Extraordinaria y Plenipotenciaria

22.11.1993

13.01.1994

05.05.1998

Gaceta Oficial Nº 35.353 del 03.12.1993 Libro Amarillo, 1993, p. 580. ACMRE, Dirección del Protocolo, India, 1993, Exp. N° 90, s/f.

Walter Oscar Márquez Rondón

Embajador Extraordinario y Plenipotenciario

03.06.1999

23.09.1999

Gaceta Oficial Nº 36719 del 09.06.1999 Libro Amarillo, 1999, p. 355.

Milena Coromoto Santana Ramírez

Embajadora Extraordinaria y Plenipotenciaria

16.03.2004

Actual

Gaceta Oficial Nº 37902 del 19.03.2004 AD/ DGPROT

REPRESENTANTES DIPLOMÁTICOS DE LA INDIA EN VENEZUELA (1959 – 2007)

REPRESENTANTE

CARGO

CARTAS CREDENCIALES
En este período no hubo representantes diplomáticos designados.

FIN DE MISIÓN

FUENTE

Motiram Khusshiram Kripalani

Enviado Extraordinario y Ministro Plenipotenciario residente en Brasil

15.10.1962

ACMRE, Dirección de Protocolo, India, 1962, Exp. Nª 598, s/f. ACMRE, Dirección de Protocolo, India, 1962, Exp. Nª 598, s/f. ACMRE, Dirección de Protocolo, India, 1966, Exp. N° 315, s/f Gaceta Oficial Nº 27.118 del 08.04.1963. ACMRE, Dirección de Protocolo, India, 1966, Exp. N° 315, s/f. Gaceta Oficial Nº 28.168 del 25.10.1966 ACMRE, Dirección de Protocolo, India, 1969, Exp. N° 140, s/f. Gaceta Oficial N° 28.923 del 19.05.1969

Vincent Herbert Coelho

Embajador Extraordinario y Plenipotenciario residente en Brasil

08.04.1963

19.07.1966

Bejoy Krishna Acharya

Embajador Extraordinario y Plenipotenciario residente en Brasil

25.10.1966

20.03.1969

Shantilal

Embajador Extraordinario y Vithalbhai Patel Plenipotenciario residente en Brasil

19.05.1969

30.12.1970

Moravia Peralta. Relaciones Diplomáticas entre Venezuela e India (1959-2007)

375

Prithi Singh

Embajador Extraordinario y Plenipotenciario residente en Brasil

17.08.1971

25.04.1973

ACMRE, Dirección de Protocolo, India, 1970, Exp. N° 561, s/f. Gaceta Oficial Nº 29.586 del 17.08.1971 ACMRE, Dirección de Protocolo, India, 1973, Exp. N° 323, s/f. Gaceta Oficial Nº 30.144 del 03.07.1973 Libro Amarillo, 1973, p. 250. ACMRE, Dirección de Protocolo, India, 1973, Exp. N° 323, s/f. ACMRE, Dirección de Protocolo, India, 1975, Exp. N° 451, s/f. ACMRE, Dirección de Protocolo, India, 1977, Exp. N° 169, s/f. ACMRE, Dirección de Protocolo, India, 1978, Exp. N° 268, s/f. Libro Amarillo 1977, p. 204. ACMRE, Dirección de Protocolo, India, 1978, Exp. N° 268, s/f. Gaceta Oficial Nº 31.621 del 24.11.1978 ACMRE, Dirección de Protocolo, India, 1983, Exp. N° 197, s/f. Libro Amarillo 1978, p. 49. ACMRE, Dirección de Protocolo, Interior, 1983, Exp. N° 94, pieza 3, s/f. Gaceta Oficial Nº 32.831 del 13.10.1983 ACMRE, Dirección del Protocolo, India, 1983, Exp. N° 197, s/f. Gaceta Oficial Nº 33.425 del 07.03.1986 Libro Amarillo, 1986, p. 73.

Avadhuth Raoji Kakodker

Embajador Extraordinario y Plenipotenciario

03.07.1973

14.06.1975

S. M. Shirali

Encargado de Negocios a. i.

Pripuran Singh Haer

Encaragado de Negocios a. i.

Nirmal Jeet Singh

Embajador Extraordinario y Plenipotenciario

21.04.1977

16.09.1978

Shiv Kumar

Embajador Extraordinario y Plenipotenciario

24.11.1978

24.05.1983

Prakash Hiralal Shah

Embajador Extraordinario y Plenipotenciario

13.10.1983

Ranjit Gupta

Embajador Extraordinario y Plenipotenciario

07.03.1986

Gurcharan Singh

Embajador Extraordinario y Plenipotenciario

01.09.1989

Gaceta Oficial Nº 34.298 del 05.09.1989 Memoria del Ministerio deLibro Amarillo, 1989, p. 79.

Pyare Lal Santoshi

Embajador Extraordinario y Plenipotenciario

08.12.1992

Gaceta Oficial Nº 35.113 del 15.12.1992 Libro Amarillo, 1992, p. 318.

376

BOLETÍN DEL ARCHIVO HISTÓRICO

Virendra Pal Singh

Embajador Extraordinario y Plenipotenciario

12.08.1994

Gaceta Oficial Nº 35.527 del 18.08.1994 Libro Amarillo, 1994, p. 478.

Niranjan Natverlal Desai

Embajador Extraordinario y Plenipotenciario

21.02.1997

Gaceta Oficial Nº 36.157 del 03.03.1997 Libro Amarillo, 1997, p. 388. Gaceta Oficial Nº 37.079 del 16.11.2000 Libro Amarillo, 2000, p. 358. Actual Gaceta Oficial Nº 37.851 del 06.01.2004 Libro Amarillo, 2004, p. 462.

Rangaraj Viswanaathan Deepak Kishinchand Bhojwani

Embajador Extraordinario y Plenipotenciario Embajador Extraordinario y Plenipotenciario

10.11.2000

09.12.2003

TRATADOS PÚBLICOS Y ACUERDOS INTERNACIONALES ENTRE VENEZUELA Y LA INDIA (1984-2005)

Titulo

Suscripción/ Canje de Notas

Localidad

Aprobación Legislativa

Ratificación Ejecutiva

Publicación en Gaceta Oficial

Canje de Ratificaciones

Fuente

Acuerdo Cultural entre el Gobierno de la República de Venezuela y el Gobierno de la República de la India.

13.09.1984

Caracas

Nº 33.092 del 29.09.

TPAIV, 1984, Vol. XXVI, pp. 619-632.

Acuerdo Básico de Cooperación Científica y Tecnológica entre el Gobierno de la República de Venezuela y el Gobierno de la República de India.

03.04.1987

Caracas

Nº 33.733 del 05.06.1987

TPAIV, 1987, Vol. XXX, pp. 439-443.

Memorandum de Entendimiento sobre Cooperación Científica y Tecnológica entre el Gobierno de la República de Venezuela y el Gobierno de la República de la India.

03.04.1987

ACMRE.

Moravia Peralta. Relaciones Diplomáticas entre Venezuela e India (1959-2007)

377

Programa de Intercambio Cultural entre el Gobierno de la República de Venezuela y el Gobierno de la República de la India. Memorándum de Entendimiento sobre Cooperación en el Sector de los hidrocarburos entre la República de Venezuela y la República de India Memorandum de Entendimiento para el Establecimiento de un Mecanismo de Consulta entre el Ministerio de Relaciones Exteriores de la República de Venezuela y el Ministerio de Relaciones Exteriores de la República de la India. Minutas de las Conclusiones de la Primera Reunión del Grupo de Trabajo Conjunto de la República de Venezuela y la República de India en el Sector de los Hidrocarburos Memorándum de Entendimiento entre las Empresas Petróleo de Venezuela, S.A. de la República Bolivariana de Venezuela y el Grupo Reliance de la República de la India Memorándum de Entendimiento para la Creación de una Comisión Mixta de Alto Nivel para la Cooperación entre el Gobierno de la República de Venezuela y el Gobierno de la República de la India Acuerdo de Cooperación en el Sector de los Hidrocarburos entre el Gobierno de la República Bolivariana de Venezuela y la República de India Acuerdo de Supresión de Visas en Pasaportes Diplomáticos Oficiales y de Servicios entre el Gobierno de la República Bolivariana de Venezuela y el Gobierno de la República de la India

22.07.1993

ACMRE.

04/04/1996

Nueva Delhi

04.03.1997

ACMRE.

15/07/1999

Nueva Delhi

2001

Mumbai

Libro Amarillo Año:2001 pp. 945947

05/03/2005

Nueva Delhi

38.162 del 08/04/2005

ACMRE.

05/03/2005

Nueva Delhi

23/08/2005

29/12/2005

38.347 del 30/12/2005

ACMRE

31/08/2005

Caracas

38.267 del 07/09/2005

378

BOLETÍN DEL ARCHIVO HISTÓRICO

Programa de Intercambio Cultural entre el Gobierno de la República de Venezuela y el Gobierno de la República de la India 1993-1995 Memorándum de Entendimiento para el Establecimiento de un Mecanismo de Consulta entre el Ministerio de Relaciones Exteriores de la República de Venezuela y el Ministerio de Asuntos Exteriores de la República de la India Memorándum de Entendimiento entre el Ministerio de Relaciones Exteriores de la República de Venezuela y el Ministerio de Asuntos Exteriores de la República de la India para la Cooperación de sus Institutos Diplomáticos Acta de la Primera Sesión de la Comisión Mixta de Alto Nivel para la Cooperación entre el Gobierno de la República de Venezuela y el Gobierno de la República de la India

22/07/1993

Caracas

ACMRE

04/03/1997

Nueva Delhi

ACMRE

02/09/2004

Nueva Delhi

ACMRE

31/08/2005

Caracas

ACMRE

ÍNDICE DOCUMENTAL

380

BOLETÍN DEL ARCHIVO HISTÓRICO

RELACIONES DIPLOMÁTICAS ENTRE VENEZUELA Y REINO UNIDO DE GRAN BRETAÑA E IRLANDA DEL NORTE(1913-2007) Pág. No. 1. Comunicación del Ministro Plenipotenciario del Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda, Frederic Dundas Hardford, al Ministro de Relaciones Exteriores de Venezuela José Luis Andara, referente a una denuncia en contra de oficiales venezolanos por maltrato a un súbdito británico. Caracas, 24 de marzo de 1913.......................................................................... 24 No. 2 Comunicación del Ministro de Fomento de Venezuela, Pedro Emilio Coll, al Ministro de Relaciones Exteriores de Venezuela, José Luis Andara, referente a un arreglo para el servicio de giros postales entre Venezuela el Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda. Caracas, 13 de mayo de 1913................................................................................................................................ No. 3 Comunicación del Ministro Plenipotenciario del Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda, Frederic Dundas Hardford, al Ministro de Relaciones Exteriores de Venezuela, Ignacio Andrade, referente a un Proyecto de Convenio para el cambio de órdenes postales entre Gran Bretaña y Venezuela. Caracas, 28 de diciembre de 1914............................................................... No. 4 Comunicación del Ministro Plenipotenciario del Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda, Frederic Dundas Hardford, dirigida al Ministro de Relaciones Exteriores de Venezuela, Ignacio Andrade, referente a la posibilidad de establecer un servicio de bultos postales entre las Colonias Británicas del Caribe y Venezuela. Caracas, 9 de agosto de 1915.................. No. 5 Comunicación del Ministro Plenipotenciario del Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda, Frederic Dundas Hardford, al Ministro de Relaciones Exteriores de Venezuela, Ignacio Andrade, referente a la denuncia presentada por súbditos británicos por supuestos atropellos cometidos por tropas del gobierno venezolano. Caracas, 19 de enero de 1916............................. No. 6 Comunicación del Ministro de Relaciones Exteriores de Venezuela, Ignacio Andrade, al Ministro Plenipotenciario del Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda, Frederic Dundas Hardford, referente a las averiguaciones judiciales en torno a las denuncias presentadas por súbditos británicos. Caracas, 28 de marzo de 1916....................................................................... No. 7 Comunicación enviada por la Legación del Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda al Ministerio de Relaciones Exteriores de Venezuela referente a un reclamo presentado por la compañía minera “South American Copper Syndicate Ltd.” Caracas, 16 de octubre de 1916..... No. 8 Comunicación del Ministro de Relaciones Exteriores de Venezuela, Ignacio Andrade, al Ministro Plenipotenciario del Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda, Henry Beaumont, referente a las quejas presentadas por la “South Amerian Copper Syndicat Ltd.”. Caracas, 25 de octubre de 1916..............................................................................................................................

25

26

27

28

29 31

32

ÍNDICE DOCUMENTAL

381

No. 9 Comunicación del Ministro de Relaciones Interiores de Venezuela, Pedro Manuel Arcaya, al Ministro de Relaciones Exteriores de Venezuela, Ignacio Andrade, referente a unos informes de las autoridades del Estado Sucre sobre denuncias presentadas por súbditos británicos. Sin fecha........................................................................................................................................ No. 10 Comunicación del Enviado Extraordinario y Ministro Plenipotenciario del Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda, Henry Beaumont, al Ministro de Relaciones Exteriores de Venezuela, Ignacio Andrade, referente a supuestos maltratos cometidos por tropas del gobierno venezolano en contra de súbditos británicos. Caracas, 21 de mayo de 1917................................ No. 11 Comunicación del Ministro de Relaciones Exteriores de Venezuela, Ignacio Andrade, al Ministro Plenipotenciario del Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda, Henry Beaumont, solicitando información con respecto a súbditos británicos denunciantes de maltratos por parte de autoridades venezolanas en el Distrito de los Caños. Caracas, 25 de mayo de 1917.................... No. 12 Contestación del Ministro Plenipotenciario del Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda, Henry Beaumont, a la solicitud de información formulada por el Ministro de Relaciones Exteriores de Venezuela, Ignacio Andrade, con respecto a los denunciantes británicos. Caracas, 31 de mayo de 1917....................................................................................................................... No. 13 Comunicación del Ministro de Relaciones Exteriores de Venezuela, Bernardino Mosquera, al Ministro Plenipotenciario del Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda, Henry Beaumont, referente a la puesta en libertad de los tripulantes de dos embarcaciones procedentes de Trinidad. Caracas, 6 de noviembre de 1917........................................................................................................................................... No. 14 Comunicación del Ministro Plenipotenciario del Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda, Henry Beaumont, al Ministro de Relaciones Exteriores de Venezuela, Bernardino Mosquera, referente al periodo de restricción de exportaciones decretado por el gobierno británico a causa de la Primera Guerra Mundial. Caracas, 1 de septiembre de 1918.......................................................... No. 15 Contestación del Ministro de Relaciones Exteriores de Venezuela, Bernardino Mosquera, a la Nota del Ministro Plenipotenciario del Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda, Henry Beaumont, relativa a la medida de restricción de exportaciones decretada por el Gobierno Británico. Caracas, 27 de diciembre de 1918........................................................................................................................................ No. 16 Comunicación del Ministro Plenipotenciario de Venezuela en Washington, Santos Dominici, al Ministro de Relaciones Exteriores de Venezuela, Esteban Gil Borges, comentando algunos de los “peligros” que podría generar las acciones emprendidas por el Gobierno de Venezuela en contra de compañías petroleras extranjeras. Washington, D. C., 1 de junio de 1920.......................................................................................................................................... No. 17 Comunicación del Ministro Plenipotenciario de Venezuela en Washington, Santos Dominici, al Ministro de Relaciones Exteriores de Venezuela, Esteban Gil Borges, comentando las acciones emprendidas por esa Legación a propósito de las demandas iniciadas por el Gobierno venezolano en contra de algunas compañías petroleras extranjeras. Washington, 1 de junio de 1920...............................................................................................................................................

33

35

36

37

38

39

42

44

45

382

BOLETÍN DEL ARCHIVO HISTÓRICO

No. 18 Comunicación del Ministro Plenipotenciario del Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda, Henry Beaumont al Ministro de Relaciones Exteriores de Venezuela, Esteban Gil Borges, remitiendo cuestionario sobre la extracción del carbón en Venezuela. Caracas, 9 de febrero de 1921............................................................................................................................................... No. 19 Contestación al Cuestionario remitido por el Ministro Plenipotenciario del Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda, Henry Beaumont, al Ministro de Relaciones Exteriores de Venezuela, Esteban Gil Borges, sobre la extracción de carbón en Venezuela. Caracas, 31 de enero de 1922.... No. 20 Comunicación del Ministro de Relaciones Exteriores de Venezuela, Pedro Itriago Chacín, al Encargado de Negocios a.i. del Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte, J. T. Morris, respondiendo a las consideraciones del Gobierno británico con respecto a la Ley de Extranjeros sancionada por el Congreso Nacional. Caracas, 14 de enero de 1924.............................................. No. 21 Comunicación del Ministro Plenipotenciario del Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte, William Edmund O’Reilly, al Ministro de Relaciones Exteriores de Venezuela, Pedro Itriago Chacín, referente a la Ley de Extranjeros promulgada por el Gobierno de Venezuela. Caracas, 31 de enero de 1929................................................................................. No. 22 Contestación del Ministro de Relaciones Exteriores de Venezuela, Pedro Itriago Chacín, a la nota del Ministro Plenipotenciario del Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte, William Edmund O’Reilly sobre la Ley de Extranjeros. Caracas, 11 de abril de 1929.................... No. 23 Comunicación del Encargado de Negocios a.i. del Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte, Harold Edings Beard, al Ministro de Relaciones Exteriores de Venezuela, Pedro Itriago Chacín, referente a la propuesta de un Convenio sobre Bultos Postales. Caracas, 14 de noviembre de 1929............................................................................................................... No. 24 Comunicación del Vicecónsul Encargado del Consulado General de Venezuela en Trinidad, Antonio Dalla Costa al Ministro de Relaciones Exteriores de Venezuela, Pedro Itriago Chapín, referente al estado de ánimo prevaleciente entre los trinitarios por las nuevas reglas de ingreso adoptadas por el Gobierno de Venezuela. Puerto España, 3 de septiembre de 1930................................................................................................................... No. 25 Comunicación del Ministro Plenipotenciario del Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte, William Edmund O’Reilly, al Ministro de Relaciones Exteriores de Venezuela, Pedro Itriago Chacín, relativa a la medida de prohibición de entrada de personas de color y nacionalidad extranjera aplicada por el Gobierno de Venezolano. Caracas, 29 de mayo de 1931.................................................... No. 26 Documento certificado del Ministro de Salubridad y de Agricultura y Cría de Venezuela, Juan E. París, que describe el incidente ocurrido con el Ministro Plenipotenciario del Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte, William Edmund O’Reilly. Caracas, 28 de diciembre de 1931.......................................................................................................................................... No. 27 Comunicación del Ministro Plenipotenciario de Venezuela en el Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte, Diógenes Escalante, al Ministro de Relaciones Exteriores de

46

48

50

51

52

53

54

55

56

ÍNDICE DOCUMENTAL

383

Venezuela, Pedro Itriago Chapín, señalando que ha hecho del conocimiento de las autoridades inglesas el incidente protagonizado por el Ministro O’Reilly. Ginebra, 12 de Febrero de 1932... No. 28 Memorandum enviado por el Ministerio de Salubridad, y de Agricultura y Cría al Ministerio de Relaciones Exteriores, referente al comportamiento asumido por el Ministro Plenipotenciario del Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte, William Edmund O’Reilly, a raíz de la muerte por envenenamiento de un perro de su propiedad. Caracas, 1 de marzo de 1932.......................................................................................................... No. 29 Radiograma que remite el Ministro de Relaciones Exteriores de Venezuela, Pedro Itriago Chacín al Ministro Plenipotenciario de Venezuela en el Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte, Diógenes Escalante, sobre los intentos fallidos del Ministro O’Reilly por justificar el incidente. Caracas, 1 de marzo de 1932........................................ No. 30 Radiograma que remite el Ministro Plenipotenciario de Venezuela en el Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte, Diógenes Escalante al Ministro de Relaciones Exteriores de Venezuela, Pedro Itriago Chacín, señalando que el Gobierno británico presume que la respuesta del Gobierno venezolano ante el incidente ha sido desproporcionada. Ginebra, 12 de marzo de 1932.............................................................................................. No. 31 Comunicación del Ministro Plenipotenciario de Venezuela en el Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte, Diógenes Escalante, al Ministro de Relaciones Exteriores de Venezuela, Pedro Itriago Chacín, referente a la conversación sostenida con el Director del Departamento de América Latina del “Foreign and Commonwealth Office”, R. L. Craigie, sobre el asunto O’Reilly. Ginebra, 19 de marzo de 1932........................................................................ No. 32 Artículo de Prensa publicado en el Diario “Weekly Guardian” sobre el retiro del Enviado Extraordinario y Ministro Plenipotenciario del Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte, William Edmund O’Reilly y su repercusión en las relaciones entre Trinidad y Venezuela. Puerto España, 29 de marzo de 1932........................................................................................................ No. 33 Comunicación del Ministro Plenipotenciario de Venezuela en el Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte, Diógenes Escalante, al Ministro de Relaciones Exteriores de Venezuela, Pedro Itriago Chapín, referente al retiro de William Edmund O’Reilly de sus funciones como Ministro Plenipotenciario del Reino Unido en Venezuela. Ginebra, 6 de abril de 1932............... No. 34 Comunicación del Ministro de Relaciones Exteriores de Venezuela, Pedro Itriago Chacín, al Ministro Plenipotenciario de Venezuela en el Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte, Diógenes Escalante, referente al asunto O’Reilly. Caracas, 8 de abril de 1932.................................................................................................................................... No. 35 Comunicación del Ministro de Relaciones Exteriores de Venezuela, Pedro Itriago Chacín, al Ministro Plenipotenciario de Venezuela en el Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte, Diógenes Escalante; referente a la finalización del incidente diplomático. Caracas, 11 de abril de 1932................................................................................................

57

59

62

63

64

65

67

69

69

384

BOLETÍN DEL ARCHIVO HISTÓRICO

No. 36 Comunicación del Ministro de Relaciones Exteriores de Venezuela, Pedro Itriago Chacín, al Ministro Plenipotenciario de Venezuela en el Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte, Diógenes Escalante, referente al asunto O’Reilly. Caracas, 13 de mayo de 1932................................................................................................................................ No. 37 Comunicación del Director del Departamento de América Latina del “Foreign and Commonwealth Office”, R. L. Craigie, dirigida al Ministro Plenipotenciario de Venezuela en el Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte, Diógenes Escalante, referente a las circunstancias en que se produjo el retiro del Ministro británico William Edmund O’Reilly y a la actitud asumida por el Gobierno de Venezuela. Londres, 25 de mayo de 1932........................................................... No. 38 Contestación del Ministro Plenipotenciario de Venezuela en el Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte, Diógenes Escalante, al Director del Departamento de América Latina del “Foreign and Commonwealth Office”, R. L. Craigie, con respecto a la posición asumida por el Gobierno de Venezuela en torno al incidente protagonizado por el Ministro británico William Edmund O’Reilly. Ginebra, 4 de junio de 1932............................................................... No. 39 Comunicación del Ministro Plenipotenciario de Venezuela en el Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte, Diógenes Escalante al Ministro de Relaciones Exteriores de Venezuela, Pedro Itriago Chacín, referente a la carta del el Director del Departamento de América Latina del “Foreign and Commonwealth Office”, R. L. Craigie. Ginebra, 6 de junio de 1932..................................................................................................................................... No. 40 Comunicación del Ministro Plenipotenciario de Venezuela en el Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte, Diógenes Escalante, al Ministro de Relaciones Exteriores de Venezuela, Pedro Itriago Chacín, referente a las medidas a considerar para no enrarecer aún más el ambiente diplomático entre Gran Bretaña y Venezuela a raíz del asunto O’Reilly. Ginebra, 10 de junio de 1932........................................................................................................................... No. 41 Memorandum presentado por el Ministro Plenipotenciario de Venezuela en Londres, Diógenes Escalante, al Director del Departamento de América Latina del “Foreign and Commonwealth Office”, R. L. Craigie, relativo al retiro de William Edmund O’Reilly. Londres. Sin Fecha............................................................................................................................................ No. 42 Contestación del Encargado del Departamento de América Latina del “Foreign and Commonwealth Office”, D. V. Kelly, al Memorandum presentado por el Ministro Plenipotenciario de Venezuela en el Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte, Diógenes Escalante, relativo al retiro de William Edmund O’Reilly. Londres, 16 de septiembre de 1932.............................................. No. 43 Comunicación del Ministro Plenipotenciario de Venezuela en el Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte, Diógenes Escalante, al Encargado del Departamento de América Latina del “Foreign and Commonwealth Office”, D. V. Kelly, con respecto a la discusión en torno al incidente protagonizado por W. O’Reilly. Ginebra, 28 de septiembre de 1932............ No. 44 Extracto del Informe Anual presentado por el Ministro Plenipotenciario de Venezuela en el Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte, Diógenes Escalante, al Ministro de Relaciones Exteriores de Venezuela, Pedro Itriago Chacín. Londres, 20 de febrero de 1934...................................

70

71

73

76

77

79

82

84

85

ÍNDICE DOCUMENTAL

385

No. 45 Extracto del Informe Anual presentado por el Ministro Plenipotenciario de Venezuela en el Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte, Diógenes Escalante, al Ministro de Relaciones Exteriores de Venezuela, Pedro Itriago Chacín. Londres, 15 de febrero de 1935................................... No. 46 Comunicación del Encargado de Negocios a.i. de Venezuela en el Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte, Oscar Aguilar, dirigida al Ministro de Relaciones Exteriores de Venezuela, Pedro Itriago Chacín, referente al cese de funciones del Dr. Diógenes Escalante como Ministro Plenipotenciario de Venezuela en Gran Bretaña. Londres, 7 de enero de 1936.............. No. 47 Extracto del Informe Anual presentado por el Encargado de Negocios a.i. de Venezuela en el Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte, Oscar Aguilar, al Ministro Encargado de Relaciones Exteriores de Venezuela, Francisco Arroyo Parejo. Londres, 26 de febrero de 1936...................................................................................................................... No. 48 Comunicación del Cónsul General de Venezuela en Trinidad y Tobago, Manuel Jove, al Ministro de Relaciones Exteriores de Venezuela, Esteban Gil Borges, referente a un proyecto para establecer una base naval británica en Trinidad. Puerto España, 17 de julio de 1936....................... No. 49 Comunicación del Director del “British Council”, A. J. S. White al Ministro Plenipotenciario del Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte, Donald Saint Clair Gainer; referente a un conjunto de proposiciones para el desarrollo de las actividades del “British Council” en Venezuela, en función de estrechar las relaciones culturales entre ambos países. Londres, 26 de enero de 1940........................................................................................... No. 50 Memorandum presentado por la Legación del Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte en Venezuela al Ministerio de Relaciones Exteriores de Venezuela relativo a un programa de cooperación cultural alentado por el “British Council”. Caracas, 1° de marzo de 1940.......................................................................................................................................... No. 51 Comunicación del Ministro Plenipotenciario del Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte, Donald Saint Clair Gainer, al Ministro de Relaciones Exteriores de Venezuela, Esteban Gil Borges, referente a un estudio realizado por el Ministerio de Educación de Venezuela sobre las propuestas formuladas por el “British Council”. Caracas, 13 de mayo de 1940...................... No. 52 Propuestas presentadas por el “British Council” al Gobierno de Venezuela para fomentar las relaciones culturales entre Gran Bretaña y Venezuela. Sin fecha............................. No. 53 Comunicación del Ministro Plenipotenciario del Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte, Donald Saint Clair Gainer, al Director de Política del Ministerio de Relaciones Exteriores de Venezuela, Gustavo Herrera, referente a rumores de transferencia de dos buques de bandera italiana a bandera venezolana en pleno desarrollo de la Segunda Guerra Mundial. Caracas, 12 de noviembre de 1940................................................................................................ No. 54 Comunicación del Ministro Plenipotenciario del Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte, Donald Saint Clair Gainer, al Ministro de Relaciones Exteriores de Venezuela, Caracciolo Parra Pérez, referente a una denuncia sobre el establecimiento de estaciones de aduanas y de policía británicas en Isla de Patos. Caracas, 31 de octubre de 1941...............................................

87

89

90

93

95

99

100 102

105

107

386

BOLETÍN DEL ARCHIVO HISTÓRICO

No. 55 Comunicación del Ministro de Defensa de Venezuela, Antonio Chalbaud Cardona, al Ministro de Relaciones Exteriores de Venezuela, Caracciolo Parra Pérez, referente a la denuncia presentada por el Capitán de Corbeta, Juan G. Blyde, sobre el establecimiento de estaciones de aduanas y de policía británicas en Isla de Patos. Caracas, 6 de noviembre de 1941...................... No. 56 Comunicación del Embajador del Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte, George Oglivie-Forbes, al Ministro Interino de Relaciones Exteriores de Venezuela, Melchor Monteverde, referente a una invitación dirigida a Oficiales de las Fuerzas Armadas para participar en un ejercicio conjunto con el Ejército británico. Caracas, 11 de mayo de 1945......................... No. 57 Contestación del Ministro Interino de Relaciones Exteriores de Venezuela, Melchor Monteverde, a la invitación formulada por el Embajador del Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte, George Oglivie-Forbes. Caracas, 26 de junio de 1945...................................... No. 58 Comunicación del Ministro Encargado de Relaciones Exteriores de Venezuela, Gustavo Herrera, al Embajador del Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte, George Oglivie-Forbes, referente a la visita de Oficiales del Ejército venezolano. Caracas, 31 de julio de 1945............... No. 59 Extracto del Informe Anual presentado por el Embajador de Venezuela en el Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte, Andrés Rodríguez Azpúrua, al Ministro a.i. de Relaciones Exteriores de Venezuela, Carlos Morales. Sin fecha...................................................................... No. 60 Comunicación del Embajador del Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte, George Oglivie-Forbes, al Ministro Encargado de Relaciones Exteriores de Venezuela, Gonzalo Barrios, referente a la venta de una Fragata al Gobierno venezolano. Caracas, 25 de noviembre de 1947.......................................................................................................................................... No. 61 Comunicación del Embajador del Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte, George Oglivie-Forbes al Ministro de Relaciones Exteriores de Venezuela, Andrés Eloy Blanco, referente a la compra de un Destructor de la Armada Británica. Caracas, 2 de abril de 1948....... No. 62 Comunicación del Embajador del Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte, J. H. Magowan, al Ministro de Relaciones Exteriores de Venezuela, Luis E. Gómez Ruíz, referente a una invitación para que un Oficial de la Fuerza Aérea de Venezuela participe en un Curso de la Real Fuerza Aérea en Andover. Caracas, 24 de marzo de 1949..................................................... No. 63 Comunicación del Embajador de Venezuela en el Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte, Carlos Sosa Rodríguez, al Ministro de Relaciones Exteriores de Venezuela, Luis E. Gómez Ruiz, referente a un proyecto de acuerdo para la contratación de detectives ingleses. Caracas, 7 de noviembre de 1950.................................................................................... No. 64 Comunicación del Embajador de Venezuela en el Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte, Carlos Sosa Rodríguez, al Ministro de Relaciones Exteriores de Venezuela, Luis E. Gómez Ruiz, referente a una contraproposición formulada por el Gobierno británico para la contratación de los detectives. Caracas, 9 de diciembre de 1950......................................

108

109

110

111

112

113

114

115

116

117

ÍNDICE DOCUMENTAL

387

No. 65 Comunicación del Embajador de Venezuela en el Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte, Carlos Sosa Rodríguez, al Ministro Encargado de Relaciones Exteriores de Venezuela, Rafael Gallegos Medina, referente a la concesión de privilegios diplomáticos y la situación de la Misión Naval venezolana en Barrow-in-Furness. Londres, 14 de diciembre de 1951.......................................................................................................................... No. 66 Comunicación del Ministro de Relaciones Exteriores de Venezuela, Luis Emilio Gómez Ruiz, al Ministro de Hacienda de Venezuela Aurelio Arreaza Arreaza, referente a un proyecto de acuerdo dirigido a la exoneración de derechos de aduana a las Misiones especiales temporales venezolanas y británicas. Caracas, 22 de febrero de 1952....................................... No. 67 Comunicación del Embajador del Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte, Robert Urquhart, al Ministro de Relaciones Exteriores de Venezuela, Aureliano Otañez, referente a la Convención de la Organización Consultiva Marítima Intergubernamental. Caracas, 31 de octubre de 1953..................................................................................................... No. 68 Memorandum de la Embajada del Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte dirigido al Ministerio de Relaciones Exteriores de Venezuela, referente a una orden expedida por el Ministerio de Comunicaciones de Venezuela mediante la cual se restringe el tráfico marítimo en la costa occidental de la Península de Paraguaná. Caracas, 3 de diciembre de 1953..................... No. 69 Contestación del Ministro de Relaciones Exteriores de Venezuela, Aureliano Otañez, al Embajador del Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte, Robert Urquhart, con respecto a la Convención de la Organización Consultiva Marítima Intergubernamental. Caracas, 25 de enero de 1954............................................................................................................................................................ No. 70 Comunicación del Embajador del Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte, Robert Urquhart, al Ministro de Relaciones Exteriores de Venezuela, Aureliano Otañez, referente al procedimiento establecido por el Gobierno venezolano para deportar a súbditos británicos. Caracas, 20 de septiembre de 1954......................................................................... No. 71 Contestación del Ministerio de Relaciones Exteriores de Venezuela al Memorandum enviado por la Embajada del Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte, referente a la restricción del tráfico marítimo en la costa occidental de la Península de Paraguaná. Caracas, 18 de octubre de 1954......................................................................................................................... No. 72 Consulta formulada por la Dirección de Política Económica a la Dirección de Política Internacional del Ministerio de Relaciones Exteriores de Venezuela referente a la posibilidad de ratificar el Convenio sobre exención recíproca de arqueo entre el Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte y Venezuela. Caracas, 22 de mayo de 1956.................................................... No. 73 Contestación a la consulta formulada por la Dirección de Política Económica a la Dirección de Política Internacional del Ministerio de Relaciones Exteriores de Venezuela, referente al Convenio sobre exención recíproca de arqueo de buques británicos y venezolanos. Caracas, 31 de mayo de 1956.........................................................................................................

119

122

124

126

127

128

129

131

132

388

BOLETÍN DEL ARCHIVO HISTÓRICO

No. 74 Comunicación del Ministerio de Relaciones Exteriores de Venezuela a la Embajada del Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte, referente a un trabajo científico a cargo del Instituto Oceanográfico de la Universidad de Oriente en el Golfo de Paria. Caracas, 4 de abril de 1961.......................................................................................................................................... No. 75 Contestación de la Embajada del Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte a la nota emitida por el Ministerio de Relaciones Exteriores de Venezuela con relación al trabajo científico a cargo del Instituto Oceanográfico de la Universidad de Oriente. Caracas, 10 de abril de 1961.......................................................................................................................................... No. 76 Comunicación del Cónsul General de Venezuela en Guayana, Alfredo Enrique Vargas al Ministro de Relaciones Exteriores de Venezuela, Marcos Falcón Briceño, referente a las actividades de pescadores guayaneses en aguas territoriales venezolanas. Georgetown, 14 de junio de 1961......... No. 77 Comunicación del Cónsul General de Venezuela en Guayana, Luis F. Aranguren Cabral, dirigida al Ministro Encargado de Relaciones Exteriores de Venezuela, Mariano Medina Febres, referente a la incursión de pescadores guayaneses en aguas territoriales de Venezuela. Georgetown, 30 de mayo de 1962............................................................................................................................. No. 78 Comunicación del Cónsul General de Venezuela en Trinidad, Humberto Egui Luna, al Ministro de Relaciones Exteriores de Venezuela, Marcos Falcón Briceño, referente a las incursiones de pescadores venezolanos en aguas de Trinidad y Tobago. Puerto España, 3 de julio de 1962... No. 79 Comunicación de la Embajada del Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte dirigida al Ministerio de Relaciones Exteriores de Venezuela, referente a una invitación a un Oficial y tres cadetes de la Escuela de las Fuerzas Armadas para visitar Gran Bretaña. Caracas, 9 de abril de 1965........................................................................................................................... No. 80 Comunicación de la Embajada del Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte dirigida al Ministerio de Relaciones Exteriores de Venezuela, referente a una expedición de cadetes británicos a Canaima. Caracas, 9 de mayo de 1966...................................................... No. 81 Comunicación de la Embajada del Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte dirigida al Ministerio de Relaciones Exteriores referente a la visita de un grupo de Oficiales de la Escuela Central de Aviación de la Real Fuerza Aérea, con el propósito de intercambiar experiencias en materia de adiestramiento de pilotos con la Fuerza Aérea de Venezuela. Caracas, 19 de diciembre de 1966...................................................................................................... No. 82 Comunicación del Ministerio de Relaciones Exteriores de Venezuela dirigida a la Embajada del Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte, referente a la autorización para que un grupo de Oficiales de la Escuela Central de Aviación de la Real Fuerza Aérea visite Venezuela. Caracas, 31 de enero de 1967....................................................................................... No. 83 Extracto de la comunicación del Ministro Encargado de Relaciones Exteriores de Venezuela, Raúl Nass, al Embajador de Venezuela en el Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda

134

135

136

137

138

140

141

142

143

ÍNDICE DOCUMENTAL

389

del Norte, Miguel Angel Burelli Rivas, referente a la proposición formulada al Gobierno británico para que reconsidere su política comercial con respecto a Cuba. Caracas, 7 de abril de 1967.......................................................................................................................................... No. 84 Comunicación del Embajador de Venezuela en Francia, Luis Croce, al Ministro de Relaciones Exteriores de Venezuela, Ignacio Iribarren Borges, referente a la propuesta venezolana para que el Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte reconsidere su política comercial con Cuba. París, 25 de abril de 1967............................................................................ No. 85 Extracto de la Comunicación del Embajador de Venezuela en el Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte, Miguel Angel Burelli Rivas, al Ministro de Relaciones Exteriores de Venezuela, Ignacio Iribarren Borges, referente a lo conversado en el Foreign Office con respecto a la posición del Gobierno britanico de no suspender el intercambio comercial con Cuba. Londres, 28 de abril de 1967............................................................................................... No. 86 Memorandum presentado por la Embajada del Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte al Ministerio de Relaciones Exteriores de Venezuela, relativo a la posición del Gobierno británico con respecto a su política comercial con Cuba. Caracas, 5 de mayo de 1967................. No. 87 Extracto de la Comunicación del Embajador de Venezuela en el Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte, Miguel Angel Burelli Rivas, al Ministro de Relaciones Exteriores de Venezuela, Ignacio Iribarren Borges, referente a la posición británica en materia petrolera en tiempos de crisis energética y los beneficios que la misma podría reportar para Venezuela. Londres, 16 de junio de 1967......................................................................................................... No. 88 Comunicación de la Embajada del Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte dirigida al Ministerio de Relaciones Exteriores de Venezuela, referente a una solicitud de permiso diplomático para el arribo de naves de la Armada Real a Puerto Cabello y La Guaira. Caracas, 28 de diciembre de 1967.................................................................................................. No. 89 Contestación del Ministerio de Relaciones Exteriores de Venezuela al permiso solicitado por la Embajada del Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte para que naves de la Armada Real arriben a Puerto Cabello y La Guaira. Caracas, 29 de enero de 1968....................... No. 90 Comunicación del Embajador de Venezuela en el Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte, Carlos Pérez de la Cova, al Ministro de Relaciones Exteriores de Venezuela, Arístides Calvani, referente a la posposición de un Seminario sobre Venezuela patrocinado por la Cámara de Comercio de Londres. Londres, 22 de enero de 1971............................................. No. 91 Comunicación del Encargado de Negocios a.i. del Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte, Thomas Christopher Barker, al Ministro de Relaciones Exteriores de Venezuela, Arístides Calvani, referente a un acuerdo de cooperación técnica entre ambos países. Caracas, 5 de abril de 1971........................................................................................................... No. 92 Artículo de Prensa publicado en el Diario “El Nacional” referente a la firma del convenio sobre vivienda rural entre Venezuela y el Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte. Caracas, 14 de mayo de 1971........................................................................................................

144

146

148

150

153

155

156

157

159

160

390

BOLETÍN DEL ARCHIVO HISTÓRICO

No. 93 Memorandum presentado por el Consultor Jurídico del Ministerio de Relaciones Exteriores de Venezuela, Armando Molina Landaeta, referente a la evaluación del Proyecto de Acuerdo de Cooperación Técnica entre el Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte y Venezuela. Caracas, 1° de julio de 1971........................................................................................ No. 94. Contestación del Ministro de Relaciones Exteriores de Venezuela, Arístides Calvani, al Embajador del Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte, Donald Hopson, acerca del otorgamiento de becas anuales para realizar un curso de postgrado dictado en la Universidad de Edimburgo sobre planificación y vivienda en los países en vías de desarrollo. Caracas, 28 de diciembre de 1971.............................................................................................................................. No. 95. Comunicación del Embajador de Venezuela en el Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte, Carlos Pérez de la Cova, al Ministro de Relaciones Exteriores de Venezuela, Arístides Calvani, referente a la preparación del Programa de la visita a Gran Bretaña. Londres, 18 de abril de 1972......................................................................................................................... No. 96. Comunicación del Director General del Instituto Venezolano de Petroquímica, Gustavo Rivero Nadal, al Ministro de Relaciones Exteriores de Venezuela, Arístides Calvani, referente a la posibilidad de desarrollar en Venezuela un proyecto para la producción de proteínas a partir de hidrocarburos con la cooperación técnica de especialistas británicos. Caracas, 23 de enero de 1974................................................................................................................................. No. 97. Comunicación del Embajador de Venezuela en el Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte, Carlos Pérez de la Cova, dirigida al Presidente del Instituto de Comercio Exterior, Leopoldo Díaz Bruzual, referente a una importante empresa británica importadora de frutas y verduras interesada en el potencial exportador de Venezuela en este rubro. Londres, 18 de febrero de 1974..................................................................................................................... No. 98. Comunicación del Encargado de Negocios a.i. de Venezuela en el Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte, José Miguel Quintana Guevara, al Presidente del Instituto de Comercio Exterior, Leopoldo Díaz Bruzual, referente a las posibilidades de exportación de frutas y verduras al Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte. Londres, 6 de marzo de 1974.................... No. 99. Comunicación del Embajador de Venezuela en el Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte, Carlos Pérez de la Cova, al Ministro de Relaciones Exteriores de Venezuela, Efraín Schacht Aristeguieta, referente a una reunión de carácter informal propuesta por el Foreign and Commonwealth Office para revisar las relaciones bilaterales. Londres, 27 de noviembre de 1974........................................................................................................................ No.100. Comunicación del Embajador del Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte, A. L. Mayal, al Ministro de Relaciones Exteriores de Venezuela, Ramón Escovar Salom, referente a la visita de una delegación británica de carácter gubernamental. Caracas, 27 de enero de 1975.......................................................................................................................................... No.101.Resumen de los asuntos tratados en el transcurso de las conversaciones entre representantes del Gobierno venezolano y miembros de la Delegación británica de visita en Venezuela. Sin fecha........................................................................................................................................

161

165

168

173

176

177

179

186

188

ÍNDICE DOCUMENTAL

391

No.102. Comunicación del Embajador de Venezuela en Brasil, Humberto de Jesús Moret Arellano, al Ministro de Relaciones Exteriores de Venezuela, Ramón Escovar Salom, referente a la visita oficial a Brasil del Subsecretario para Asuntos Latinoamericanos del Ministerio de Relaciones Exteriores del Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte, David Ennals. Brasilia, 22 de mayo de 1975.......................................................................................... No.103 Extracto de la Comunicación del Embajador de Venezuela en el Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte, Carlos Pérez de la Cova, al Ministro de Relaciones Exteriores de Venezuela, Ramón Escovar Salom, referente a la visita del Ministro de Estado, David Ennals. Londres, 10 de junio de 1975......................................................................................................... No.104 Comunicación del Embajador del Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte, J.L.Taylor, al Ministro de Relaciones Exteriores de Venezuela, Ramón Escovar Salom, referente a los resultados de la visita del Canciller venezolano a Londres. Caracas, 1 de diciembre de 1975.......................................................................................................................... No.105 Extracto de la Comunicación del Embajador de Venezuela en el Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte, Carlos Pérez de la Cova, al Ministro de Relaciones Exteriores de Venezuela, Ramón Escovar Salom, referente a la revisión de los proyectos de cooperación bilateral. Caracas, 5 de diciembre de 1975................................................................................. No.106 Comunicación del Embajador del Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte, John Lang Taylor, al Ministro de Relaciones Exteriores de Venezuela, Ramón Escovar Salom, referente al desarrollo de los planes de cooperación anglo-venezolana. Caracas, 8 de diciembre de 1975.......................................................................................................................... No.107 Comunicado de Prensa emitido por la Embajada de Venezuela en Londres referente a la visita del Presidente de la República de Venezuela, Carlos Andrés Pérez, al Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte. Sin fecha.................................................................................. No.108 Memorandum de la Dirección de Política Internacional del Ministerio de Relaciones Exteriores de Venezuela referente a la agenda de trabajo de la reunión a celebrarse con el Subsecretario Parlamentario de Estado para Asuntos Exteriores y la Mancomunidad Británica, Edward Rowlands. Caracas, 6 de enero de 1976.................................................................... No.109 Comunicación del Director General del Ministerio de Relaciones Exteriores de Venezuela, Jorge Gómez Mantellini, al Embajador del Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte, John Lang Taylor, referente a las modificaciones realizadas a la metodología para garantizar la cooperación técnica entre ambos países. Caracas, 10 de mayo de 1976..................................... No.110 Comunicación del Embajador de Venezuela en el Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte, Carlos Pérez de la Cova, al Ministro de Relaciones Exteriores de Venezuela, Ramón Escovar Salom, referente a una propuesta de cooperación industrial. Londres, 25 de mayo de 1976......................................................................................................................................

192

193

197

200

207

209

212

215

217

392

BOLETÍN DEL ARCHIVO HISTÓRICO

No.111 Comunicación del Embajador del Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte, J.L. Taylor al Director General del Ministerio de Relaciones Exteriores de Venezuela, Jorge Gómez Mantellini, referente a la metodología para asegurar avances en la cooperación binacional. Caracas, 25 de junio de 1976......................................................................................................... No.112 Comunicación de la Embajada del Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte al Ministerio de Relaciones Exteriores de Venezuela referente a una visita del Ministro de Estado para Relaciones Exteriores y de la Mancomunidad Británica responsable de los asuntos de América Latina y el Caribe, Nicholas Ridley, a los países del Pacto Andino. Caracas, 28 de enero de 1980.......................................................................................................................................... No.113 Minuta relativa a la visita a Venezuela del Ministro de Estado para Relaciones Exteriores y de la Mancomunidad Británica responsable de los asuntos de América Latina y el Caribe, Nicholas Ridley. Sin fecha......................................................................................................... No.114 Punto de Cuenta de la Dirección de Política Exterior del Ministerio de Relaciones Exteriores de Venezuela referente a la visita del Ministro de Estado de Asuntos Exteriores y de la Mancomunidad Británica para América Latina y el Caribe, Nicholas Ridley. Caracas, 14 de febrero de 1980.............................................................................................................................. No.115 Extracto de la Minuta de la entrevista entre el Ministro de Relaciones Exteriores de Venezuela, José A. Zambrano Velasco y su homólogo británico, Lord Carrington, en ocasión de su visita oficial a Venezuela. Sin fecha........................................................................................... No.116 Extracto del Discurso pronunciado por el Ministro de Relaciones Exteriores de Venezuela, José Alberto Zambrano Velasco en la cena ofrecida al Ministro de Asuntos Exteriores de Gran Bretaña, Lord Carrington. Caracas, 4 de agosto de 1980............................................................... No.117 Memoria relativa a la cooperación anglo-venezolana en materia de energía nuclear, específicamente la transferencia de elementos combustibles para un reactor perteneciente al Instituto Venezolano de Investigación Científica (IVIC). Sin fecha.............................................. No.118 Extracto de la intervención ante la Asamblea General de las Naciones Unidas del Representante Permanente de Venezuela, Embajador Alberto Martini Urdaneta, sobre el tema de las Islas Malvinas. Nueva York, 15 de noviembre de 1983......................................................... No.119 Discurso pronunciado por el Representante Permanente de Venezuela en las Naciones Unidas, Francisco Sucre Figarella, en el Comité Especial de Descolonización, sobre el conflicto entre Argentina y el Reino Unido por la soberanía de las Islas Malvinas. Nueva York, 20 de agosto de 1984...............................................................................................................................

218

220

221

224

226

228

232

233

236

ÍNDICE DOCUMENTAL

393

ARCHIVO FOTOGRÁFICO DEL MINISTERIO DEL PODER POPULAR PARA RELACIONES EXTERIORES DE LA REPÚBLICA BOLIVARIANA DE VENEZUELA

SERIE VENEZUELA - GRAN BRETAÑA
N° 1. La bandera nacional ondeando en el Hotel Dorchester de Londres, donde tuvo lugar la recepción del 28 de marzo de 1950, en conmemoración del Bicentenario de Miranda................ N° 2. Cap. Frag. Miguel José Rodríguez Olivares, Agregado Naval; Manuel Dagnino, Embajador de Venezuela; Mayor Oscar Clavo, Agregado Aéreo. Celebración del 5 de julio, 145° aniversario de la Independencia de Venezuela en el Whitehall de Londres. 1956.......................................... N° 3. Manuel Dagnino, Embajador de Venezuela y otros, Celebración del 5 de julio, 146° aniversario de la independencia de Venezuela. 1957..................................................................... N° 4. El Embajador Manuel Dagnino, pasa revista al contingente de las reales Fuerzas Armadas de Gran Bretaña y de las Fuerzas Armadas venezolanas. 5 de Julio de 1957................................ N° 5. Reunión del Presidente de la República Bolivariana de Venezuela, Hugo Chávez Frías con empresarios del Reino Unido. Mayo 2006....................................................................................

254

255 255 256 256

SERIE VENEZUELA - INDIA
N° 1. Presentación de cartas credenciales del Embajador Extraordinario y Plenipotenciario de India en Venezuela, Shari A. R. Kakodker, ante el ministro de Relaciones Exteriores de Venezuela Arístides Calvani. Caracas, 03 de julio de 1973............................................................................ N° 2. El Embajador Extraordinario y Plenipotenciario designado de Venezuela en la India, Tulio Cardozo Faría, arriba a las puertas del palacio presidencial Rashtrapati Vahaban, en compañía del Jefe de Protocolo del Ministerio de Relaciones Exteriores de ese país, para asistir al acto de presentación de cartas credenciales ante el Jefe de Estado indio, Señor Fakhruddin Ali Ahmed. Delhi, 15.04.1975.......................................................................................................................... N° 3. El Embajador Extraordinario y Plenipotenciario de Venezuela en la India, Tulio Cardozo Faría, hace entrega de las cartas credenciales al Presidente Fakhruddin Ali Ahmed. Delhi, 15.04.1975.......................................................................................... N° 4. Convenio cultural entre Venezuela y la India. Caracas, 22 de julio de 1993.......................

257

257

258 258

394

BOLETÍN DEL ARCHIVO HISTÓRICO

RELACIONES DIPLOMÁTICAS ENTRE VENEZUELA E INDIA (1959-2006) No. 1 Memorandum del Ministerio de Relaciones Exteriores de Venezuela reportando una comunicación de Kurt Spalding, comerciante en la India, acerca de la conveniencia de nombrar un Cónsul ad-honorem de Venezuela en Rangoon o Bangkok. Caracas, octubre de 1931............. No. 2 Comunicación mediante la cual el Ministerio de Relaciones Exteriores de Venezuela informa a Luis Fossi Barroeta sobre su designación como Cónsul de Primera de los Estados Unidos de Venezuela en Bombay. Caracas 17 de septiembre de 1948....................................................... No. 3 Comunicaci