Sie sind auf Seite 1von 280

tri

Nivel intermadie business card catalog demonstration display leaflet pamphlet promotion sample trial
Networking

to do business to get in touch with to have connections to hear from somebody to join forces to keep somebody posted to make contacts to network to represent

trial
Traduccin:
prueba

Contexto:
You should send me a trial shipment.

Informaciones legales

to network
Traduccin:
establecer contactos

Contexto:

Networking is essential for our company's growth.

to make contacts
Traduccin:
establecer contactos

Contexto:
Our sales representatives have made contacts all over thecountry.

to keep somebody posted


Traduccin:
mantener informado a alguien

Contexto:

I'll give it some thought and keep you posted.

Comentarios:

To keep somebody informed is a synonym of to keepsomebody posted.

to join forces
Traduccin:
unir fuerzas

Contexto:
If we join forces, we can target a much bigger market.

to hear from somebody


Traduccin:
tener noticias de alguien

Contexto:

Thanks. You'll be hearing from me soon.

to have connections

Traduccin:
tener contactos

Contexto:

That's why we need to have good retail connections.

to get in touch with


Traduccin:
ponerse en contacto con

Contexto:

I'll be sure to get in touch with you before next week.

Comentarios:

To get in contact with and to touch base with are similar inmeaning to to get in to uch with.

to do business
Traduccin:
hacer negocios

Contexto:

I look forward to doing business together.

trial
Traduccin:
prueba

Contexto:
You should send me a trial shipment.

sample
Traduccin:
muestra

Contexto:
You should buy some samples, they're on sale!

promotion
Traduccin:
promocin

Contexto:
Today's promotion is our newest model for just $299.

amphlet
Traduccin:
folleto

Contexto:

Take a look at our pamphlet. It will give you a better idea ofwhat we have to offer.

leaflet
Traduccin:
folleto

Contexto:
This leaflet explains this month's promotion.

display
Traduccin:
exposicin

Contexto:
Our display shows all of this year's models. Feel free to takea look.

demonstration
Traduccin:
explicacin

Contexto:

Can I see a demonstration of your product?

Comentarios:

Demo is short for demonstration.

catalog
Traduccin:
catlogo

Contexto:
Do you have this year's catalog?

business card
Traduccin:
tarjeta de visita

Contexto:

May I give you my business card, Ms. Saidman?

brochure
Traduccin:
folleto

Contexto:
Welcome to Athena Cell Phones! Would you like a brochure?

Pregunta comprension:

We should consider doing business together. The person would like you to work with her on something. something: algo

I'm not familiar with how this product works. Would you give me a demonstration ?

You should get in touch with me soon You should show me a demonstration. You should try this product. Should ought leccion estudiada. You should try this product. May might se utilizan para expresar una eventualidad.

Might you be interested in working together on this project?


to get in touch with sb: conseguir hablar con alguien; ponerse en contacto con alguien

I'll be sure to get in touch with you next week on that matter. You'll be hearing from me soon. to hear from v.: tener noticias de; escuchar soon:pronto The person is saying that she will contact you in the near future. It was nice to meet you, Mr. Smith. I look forward to working with you again soon. to
look forward to sth: estar deseando; tener ganas de

May I give you my business card? May: mayo


to tell v.: decir; contar; informar; determinar; anunciar

What would be the best way to tell a person that you are interested in doing business with him? I look forward to working with you. to look forward to sth: estar deseando; tener ganas de How would you introduce yourself to the representative of Chez Kara Parfums in order to establish a professional relationship?

Pronunciacion de ei La lengua, en un primer momento plana y en posicin un poco delantera, se acerca luego al paladar. Los labios, en un primer momento un poco estirados, se estiran despus un poco ms. Un poco de aire pasa por la boca y por la nariz. Pronunciacin de long a l postdorso de la lengua, en posicin baja, se sita en la parte posterior del paladar blando. Las mandbulas estn abiertas. Un poco de aire pasa por la boca y por la nariz.

large: grande; amplio sample: muestra; prueba to get in touch with sb: conseguir hablar con alguien; ponerse en contacto con alguien to keep sb posted: mantener informado a alguien

Yes, can I take a catalog as well? Do you have this year's catalog? Thank you, can I have a catalog, too? Can you give me a demonstration?

Yes, can I see a demonstration? May I see a demonstration of this one? I own a retail store in Amsterdam. to own v.: tener en propiedad Actually, I own a retail store in Berlin. I own a chain of retail stores in Great Britain. chain: cadena Robin de Boer, nice to meet you, Jessica. Alex Uhlmann, pleasure to meet you. pleasure: diversin; placer I'm Mark Roberts, representing Polo Phones. You should send me a trial shipment. shipment: carga; cargamento; envoi If you send me a trial shipment, I'll consider it. Yes, we should consider doing business together. together: juntos Take my business card and we'll get in touch. to get in touch with sb: conseguir hablar con alguien; ponerse en contacto con alguien May I give you my business card, Ms. Saidman? Let me give you my business card and we'll get in touch. How much is this model?model:modelo I like this new model. I look forward to doing business together. to look forward to sth: estar deseando; tener ganas de You'll be hearing from me soon. to hear v.: or; escuchar

Comprension Yes, can I take a catalog as well? Actually, I own a retail store in Berlin. Vocabularie Prospective Customer

basic Traduccin:
bsico

Contexto:
This is our most basic cell phone.

bestseller Traduccin:
superventas

Contexto:
This model is our bestseller.

characteristic Traduccin:
caracterstica

Contexto:
The best characteristic this phone has is its battery life.

detail Traduccin:

detalle

Contexto:
If you need any more details, I'll be happy to answer your questions.

feature Traduccin:
caracterstica

Contexto:
What features does this phone have?

Comentarios:

Feature can be short for special feature, which means accessory.

option Traduccin:
opcin

Contexto:
This car has all the options including a CD player.

popular Traduccin:
conocido

Contexto:
This is our most popular model.

quality Traduccin:
calidad

Contexto:
This phone has excellent sound quality.

service Traduccin:
servicio

Contexto:

If you wanted that service, you would have to buy another model.

standard Traduccin:
estndar

Contexto:
This is our standard cell phone.

extra Traduccin:
adicional

Contexto:
We will give you an extra 10% off if you sign a two-year contract.

for free Traduccin:


gratuitamente

Contexto:
If you buy two packages, you will receive a mouse pad for free.

to give an x% discount Traduccin:


hacer un X% de descuento

Contexto:
We will give you a 15% discount if you buy three or more.

Comentarios:

An $x discount is often used in place of an x% discount.

mail-in rebate Traduccin:


bono de descuento

Contexto:
When you buy this scanner, you get a $50 mail-in rebate.

on sale Traduccin:
de rebajas

Contexto:
These items here are on sale, the others are full price.

special offer Traduccin:


oferta especial

Contexto:
This is a special offer only available to our Gold Club customers.

Comentarios:

A limited time offer is another common type of special offer. It is an offer that is available for only a short, specified period of time.

to take $x off Traduccin:


hacer un descuento de X$

Contexto:
We will take $500 off the price if you purchase the car today.

Prueba tu comprension I'll just check the price of that product for you . . . just a second . . . oh yes, you're very lucky. This is the best model in its range and it only costs 50 dollars. That's a real bargain! bargain: ganga The salesperson is informing a client of the price of a product and praising it at the same time.

feature: caracterstica; funcin; figura; funcionalidad.

Excuse me, could you tell me a little bit about this cellphone, please? Sure! It's actually one of our bestsellers . We've sold more of these than any other cellphone.

It must be very popular if so many people have bought it. Yes. That's because it has so many extra features , such as Internet connection.

Could you give me a few more details ?

One of its best characteristics is its excellent sound quality.

bargain: ganga a lot of: mucho; mucha; muchos; muchas

This product only costs $42. It's best feature is its small size. And it's on sale today, so you could save a lot of money. As you can see, it's a real bargain.

I'm afraid I don't know how many colors it comes in, but if you look at the price tag yo u'll seehow much it costs. to be afraid: temer; tener miedo; estar asustado; sentir [disculpa] As you can see, if you bought two of these products today you wouldget another one a bsolutely free. to buy v.: comprar bought

If you buy the phone before next week, we'll take 40% extra off the original price. ELEGIR PALABRA

If you bought this today, we would take an extra 40% off the original price. If you (to buy) this today, we (to take) an extra 40% off the original price.

If you wanted a replacement, we would send it right away.


If you (to want) a replacement, we (to send) it right away. If you found it cheaper elsewhere, we would reimburse the difference. If you (to find) it cheaper elsewhere, we (to reimburse) the difference. PRUEBA TU COMPRENSION You are presenting a product to some customers and must refer to the following product information sheet: Size: 7 cm / Weight: 200 grams / Available colors: pink, green, metallic blue, red, purple, black, silver / Price: $95.99 / Note: Free carrying case Which would be the best way to present the product to the customers in order to make an offer and highlight the product's qualities? This is a great product. It's small and light, comes in a range of modern colors, and costs under a hundred dollars. And if you buy today, we'll give you a free carrying case. kind of: especie de CONCORDACION CON LOS IF

PRONUNCIACION DE P Los labios, en un primer momento cerrados, se abren de un slo golpe, produciendo as un soplido. El paladar blando est en posicin alta. Las cuerdas vocales no vibran. PRONUNCIACION DE LA D El pice de la lengua, en los alveolos superiores, se retira de un solo golpe, produciendo as un soplido. El paladar blando est en posicin alta. Las cuerdas vocales vibran. ad: anuncio [publicidad] standard: nivel; estndar; normal. Pronunciacin de la v Los incisivos superiores se sitan sobre el labio inferior. Se oye pasar el aire entre los dientes y el labio. Las cuerdas vocales vibran. to advertise v.: anunciar; hacer publicidad characteristic: caracterstica feature: caracterstica; funcin; figura; funcionalida quality: calidad mail-in rebate: bono de descuento on sale: de rebajas; rebajados If you bought this model, you would also receive free calling time. Yes, and if you bought today, we would also give you free calling time. We would also give you free calling time if you bought today. This model's best feature is its small size. The best feature is its excellent sound quality.sound:sonido

user-friendly: fcil de usar; de fcil manejo All our phones are very user-friendly. Yes, the range of colors is infinite! The range of color choices is unlimited! For $59.95, you can't find a better phone. If you bought two, we would give you a 30% discount. discount: descuento We would give you 30% off if you bought two. Athena would give you an extra discount if you bought two. Contraltos Formas de constestar Let's discuss the discount policy.

Yes, let's talk about our discount policy.

I think we can negotiate the discount policy.

Segunda comprension

Yes, if you order more than ten thousand units.

Only if you order more than 10,000 units.

If the order is more than 10,000 units.

Tercera comprension regunta

Our other distributors order the same quantity.

This is the usual quantity for a distribution contract.

It's the same quantity for all distribution contracts. Cuarta comprension If you pay within 30 days, we'll accept quarterly payments.

Only if you pay within a month of our invoice.

Yes, if you pay within 60 days of our invoice. Vocabulary

warranty Traduccin:
garanta

Contexto:
There is a one-year warranty included.

Comentarios:

A warranty can also be referred as a guarantee.

waiver Traduccin:
exencin

Contexto:
The car rental contract included a collision damage waiver.

trial period Traduccin:


perodo de prueba

Contexto:
At the end of the trial period, you may choose to either cancel your subscription or continue it.

terms Traduccin:

condiciones Contexto:

So, Mr. Kelly, are you ready to discuss the contract terms?

to settle Traduccin:
resolver

Contexto:
If we have a dispute, we'll settle it according to U.S. law.

quarterly Traduccin:
trimestral

Contexto:

If you pay within 30 days, we'll accept quarterly payments.

Comentarios:

Payments are often made monthly, quarterly or annually.

on behalf of Traduccin:
en nombre de

Contexto:
The personal assistant was authorized to sign the contract on behalf of her manager.

Comentarios:

A variant of on behalf of is in behalf of.

invoice Traduccin:
factura

Contexto:
All payments are due within one month of invoice receipt.

dispute Traduccin:
litigio

Contexto:
Athena settles all contract disputes according to American law.

to cover Traduccin:
cubrir

Contexto:

The warranty only covers defective products.

Comentarios:

The noun form of to cover is coverage.

clause Traduccin:
clusula

Contexto:
Make sure you read each clause carefully before signing.

Comentarios:

A clause can also be referred to as an article.

agreement Traduccin:
acuerdo

Contexto:
Once an agreement is reached, the contract can be signed.

The warranty only covers defective products. warranty: garanta. Respuesta. The person is saying that only defective products are included in the guarantee.

The contract must be signed within two weeks.


within: dentro de; en estudiar la concordancia con los tiempos de if

If you buy two cell phones, we'll give you a free charger.
If you break your phone, the warranty won't cover repair costs.

If you pay before the 30th, we'll offer you a ten percent discount. payment: pago, invoice: factura, monthly: mensual.

So, we'll start off by drawing up the terms of the contract. Once you have signed, the trial period lasts 60 days. After this date, you will receive your first invoice . We accept monthly payments in all major currencies. vocabulario let's see: vamos a ver; veamos comprensin Pregunta Let's see, today is Monday, May 15. If we receive payment within thirty days, we will give you a 10% discount. Respuesta The person is saying that a ten percent deduction is given if the customer pays by June 15. Pregunta Are contract disputes settled in U.S. courts of law? Respuesta

The person wants to know where contract disagreements are resolved. Encuentra la palabra que falta:

The trial period ends thirty days after the contract has been signed.
Resolver la pregunta: Which of the following questions would you most likely ask if you needed clarification on payment due dates in a contract? respuesta When exactly are your payment deadlines? Prueba tu comprension

After reading the following, what would you most likely ask for clarification on a certain point? Shanghai cell phones only accepts monthly payments by check or credit card. All payments must be received by the third week of the month.
When exactly is my payment due date? Comprension

Unidad

Hablar de la empresa en trminos generales con un interlocutor externo A continuacin va a conceder una entrevista sobre su empresa, Athena Cell Phones. El periodista le hace preguntas sobre el historial de la empresa, los futuros proyectos y la situacin actual de la misma. Preste atencin a la conversacin ya que, posteriormente, va a realizar una serie de actividades relacionadas con la misma. Estas actividades le permitirn comprender y asimilar los conceptos presentados en el objetivo de la secuencia para poder comunicarse de manera eficaz en situaciones similares.

[A journalist, Mr. Wang, asks you some questions about your company.] Hello, I'd like to ask you about your company's history. When did Athena Cell Phones begin? Our company's history began in 1990. Where did you start your company? I started the company in San Jose.

Athena opened its first office in Atlanta.

We opened our first office in Seattle.

Did you always make cell phones?

No, we made digital cameras in the beginning.

We made digital cameras and cell phones for several years.

Athena also made digital cameras at first.

How much did you grow last year?

The company grew by 25% overseas last year!

We grew by 20% overseas last year!

Athena grew by 30% overseas last year! Where did you open your first overseas branch? Branch:rama,sucursal. Where did you open your first overseas branch?

We opened our first overseas branch in Asia.

I opened the first overseas branch in Asia.

Athena opened its first overseas branch in Asia.

I see. Why did you choose Asia?

We chose Asia because it is a big market.

I chose Asia because it is a big market.

Athena chose Asia because it is a big market.

Do your products sell well in Shanghai?

Yes, our products sold well last year.

The annual sales increased by 10% in Shanghai last year.

Our new product line sold well last year. Did you hire many employees in Shanghai?

We hired a local marketing team.

Yes, we hired a local sales team.

No, but we hired a Chinese consultant. Do you have plans to open other branches in China?

Athena will open a new branch in Beijing next year.

Yes, we'll open five new branches in China this year.

We'll expand to Beijing next year. You are very successful!

Athena likes to work hard!

That's because we work hard!

We like to work hard! Vocabulario

emblem Traduccin:
emblema

Contexto:
The emblem represents our company well.

to establish Traduccin:
fundar

Contexto:
This company was established in 1989.

to found Traduccin:
fundar

Contexto:
Athena was founded by Michael Downsberry twenty-four years ago.

Comentarios:

Foundation is the noun form of to found.

to hire Traduccin:
contratar

Contexto:
We hired a local marketing team.

logo Traduccin:
logotipo

Contexto:
The logo we have chosen is very colorful and easy to recognize.

Comentarios:

Logo is short for logotype.

market Traduccin:
mercado

Contexto:
We chose Asia because it is a big market.

to open an office

Traduccin:
abrir una oficina

Contexto:
Athena decided to open an office in Atlanta.

to open one's doors Traduccin:


abrir sus puertas

Contexto:
We first opened our doors back in 1972.

trademark Traduccin:
marca de fbrica

Contexto:
The product's trademark protects it from being copied without permission.

to boost sales by x% Traduccin:


aumentar las ventas un X%

Contexto:
We hope to boost sales by 4% each year.

to branch out Traduccin:


diversificarse

Contexto:
The company has branched out into different markets.

to expand by x% Traduccin:
crecer un X%

Contexto:
Athena has expanded by 25% since its foundation in 1989.

Comentarios:

Expansion is the noun form of to expand.

to grow by x% Traduccin:
crecer un X%

Contexto:
Athena grew by 30% overseas last year!

to increase by x% Traduccin:
aumentar un X%

Contexto:
Annual sales increased by 10% in Shanghai last year.

product line Traduccin:


gama de productos

Contexto:
Our new product line sold well last year.

to span Traduccin:
extenderse

Contexto:
Athena has subsidiaries spanning the USA.

to surpass Traduccin:
sobrepasar

Contexto:
We hope our sales will surpass those of our competitor in the next five years.

Pregunta Yes, actually. We plan to expand the product line by marketing mini computers, too. The person is probably answering the following question: Do you have any plans to branch out into other areas? Proyecto What position does Brazil now hold according to the World Economic League Table? 6

Russia and India are expected to take France and Germanys positions of four and five by____ years from now? Respuesta 8 According to a team of _____, Brazil has overtaken the UK as the worlds sixth largest economy

1. Economists
Brazils population is about _ times the size of the UKs 3 Brazil is a commodity-producing economy that relies heavily on its exports to:? China The main topic of this report is? Brasil economics What shift is mentioned in this report? Shift:cambio European countries will have very __ growth over the next decade minimum

In the beginning, when the company was founded , it only sold cell phones.
Verbos irregulars Our sales increased so much, we hired new personnel last year.

The company's sales grew by 12% in its first few years.


We boosted sales by adding more items to the product line.

Which of the following would be the most appropriate answer to the question: Where did you first start marketing cell phones?
Our first office opened in New York, in 1986. Then we expanded to three more states in the U.S. and eventually went overseas. Leccion estudiada el future:

Do you plan to branch out into other markets? Yes, we will branch out into other markets. Do you plan to develop your business overseas? Yes, we will develop our business overseas. Are you going to hire new personnel? Yes, we will hire new personnel.

Which statement would be the most appropriate answer to the following question: Are there any other places you would like to open an office?
The market in Asia's looking really interesting at the moment, so we want to start a branch over there. branch <branches>: rama; sucursal; filial Uso del preterito Edward Charlesworthy (to found) the company in 1962. Sales (to increase by) 6% the following year. In 1995, the company (to open an office) in Europe. Next year, we (to branch out) into different industries. After that, we (to hire) new personnel all over Europe.

Edward Charlesworthy founded the company in 1962. Sales increased by 6% the following year. In 1995, the company opened an office in Europe. Next year, we will branch out into different industries. After that, we will hire new personnel all over Europe. advertising: publicidad to grow v.: crecer; convertirse; prosperar; agrandar(se) to boost v.: estimular; aumentar; mejorar

Thanks to advertising, we hope to boost our sales by 15% this year. Which statement would be the most appropriate answer if someone asked the following questions: How is your company's overseas development going? Have the results been good? Do you have plans for future projects?
Well, we opened three branches in China last year, and sales have increased by 12%, which we're pleased with. Actually, we're going to open three more branches in Asia next year.

Pronunciacion de la f Los incisivos superiores se sitan sobre el labio inferior. Se oye el aire pasar entre los dientes y el labio. Las cuerdas vocales no vibran. Pronunciacion de la k El postdorso de la lengua toca la parte posterior del paladar, luego se retira de un solo golpe, produciendo as un soplido. Se adelantan los labios. Las cuerdas vocales no vibran. Pronunciacin de la i

El predorso de la lengua se aproxima al prepaladar. Los labios estn muy estirados. overseas: al/en el extranjero to establish v.: fundar; establecer to found v.: fundar to hire v.: contratar; alquilar to open one's doors trademark: marca de fbrica to branch out v.: diversificarse product line: gama de productos to span v.: medir a palmos; extenderse; abarca to surpass v.: aventajar; sobrepasar; superar Our company's history began in 1990. Athena Cell Phones began in 1990. I began Athena Cell Phones in 1990. We opened our first office in Seattle. Athena opened its first office in Atlanta. I started the company in San Jose. No, we made digital cameras in the beginning. Athena also made digital cameras at first. We made digital cameras and cell phones for several years. several: varios Athena grew by 30% overseas last year! overseas: al/en el extranjero We grew by 20% overseas last year! The company grew by 25% overseas last year! We opened our first overseas branch in Asia. Athena opened its first overseas branch in Asia. Yes, our products sold well last year.

Our new product line sold well last year. The annual sales increased by 10% in Shanghai last year. We'll expand to Beijing next year. Athena will open a new branch in Beijing next year. Yes, we'll open five new branches in China this year. Job application

Comprender un currculum vtae sencillo A continuacin le vamos a presentar el currculum vtae de James Bentley-Smith. El currculum est redactado en ingls britnico. Observe bien el texto ya que, posteriormente, va a realizar una serie de actividades relacionadas con l. Estas actividades le permitirn comprender y asimilar los conceptos presentados en el objetivo de la secuencia para poder utilizar documentos similares de manera eficaz.

Business Studies Traduccin:


estudios empresariales

Contexto:
I spent six months at an accounting firm as part of my degree in Business Studies.

engineering
Traduccin:
ingeniera

Contexto:
I would like to use my degree in Engineering in order tobecome a lighting engineer in broadcasting.

IT
Traduccin:
informtica

Contexto:

After completing my degree in IT I would like to work incomputer programming.

Comentarios:
IT is short for Information Technology.

Law
Traduccin:
derecho

Contexto:
I would like to pursue a career in Legal Publishing now that Ihave completed my Law d egree.

Marketing
Traduccin:
marketing

Contexto:
My degree in Marketing will help me to pursue a career inPublic Relations.

Medicine
Traduccin:
medicina

Contexto:
I have always wanted to work in the health sector, which iswhy I opted to study Medic ine at university.

Modern Languages
Traduccin:
lenguas modernas

Contexto:
I understand that the position in the International Departmentrequires someone with a strong background in ModernLanguages.

Comentarios:

Modern Languages include subjects such as French, Germanand Spanish.

Natural Sciences
Traduccin:
ciencias naturales

Contexto:
My postgraduate degree in Natural Sciences makes meparticularly qualified to work a s a biologist.

Comentarios:
Natural Sciences include subjects such as Biology, Physicsand Chemistry.

Social Sciences
Traduccin:
ciencias sociales

Contexto:

After obtaining my degree in Social Sciences, I hope to gainfurther work experience i n the health and social sectors.

Comentarios:

Social Sciences include subjects such as Sociology and SocialPolicy.

BA (Bachelor of Arts)
Traduccin:
ttulo universitario que vara de 3 a 4 aos de formacin

Definicin:
An undergraduate degree in Arts and Humanities that takes atleast three years to com plete at university level.

Comentarios:

Arts and Humanities include many subjects, such asLanguages, Literature, History, Geography, Art, Philosophy,Politics, Economics and Sociology.

BEng (Bachelor of Engineering)


Traduccin:
ttulo universitario en ingeniera que vara de 3 a 4 aos de formacin

Definicin:
An undergraduate degree in Engineering that takes at leastthree years to complete at university level.

BSc (Bachelor of Science)


Traduccin:
ttulo universitario en ciencias que vara de 3 a 4 aos de formacin

Definicin:
An undergraduate degree in Science that takes at least threeyears to complete at univ ersity level.

Comentarios:
A BSc is called a BS in U.S. English.

diploma
Traduccin:
ttulo

Definicin:
A qualification issued by an educational institution thatcertifies the successful co mpletion of a course of study.

to graduate
Traduccin:
terminar los estudios

Definicin:

To successfully complete all the required courses at aneducational institution.

Comentarios:

A person who has graduated is called a graduate.

MA (Master of Arts)
Traduccin:
ttulo equivalente al mster

Definicin:
A taught or researchbased degree in Arts and Humanities. Itfollows the Bachelor's degree and takes at least a year tocomplete at university level.

MEng (Master of Engineering)


Traduccin:
ttulo equivalente a un mster en ingeniera

Definicin:

A taught or researchbased degree in Engineering. It followsthe Bachelor's degree and takes at least a year to completeat university level.

MPhil
Traduccin:
ttulo equivalente al mster

Definicin:

A research degree that requires the completion of a thesis. Itis a level below Ph D.

MSc (Master of Science)


Traduccin:
ttulo equivalente a un mster en ciencias

Definicin:

A taught or researchbased degree in Science. It follows theBachelor's degree and takes at least a year to co mplete atuniversity level.

Comentarios:
AnPhD (Doctor

of Philosophy)

Traduccin:
doctorado

Definicin:
A postgraduate degree that follows a Master's degree. Itrequires at least three years of supervised research andresults in an original thesis.

Comentarios:

A PhD can also be called a Doctorate. A person with a PhD may be called Dr. In the U.S., ABD (All But Dissertation) refers to the status ofa student who has co mpleted the necessary coursework for aPhD but has yet to complete a dissertation . MSc is called an MS in U.S. English.

Prueba tu comprension
What job is James Bentley-Smith applying for? to apply for: pedir; solicitar; presentar una
candidature

James Bentley-Smith has finished his studies at the University of Richmond. I studied Spanish and German so I could earn an MA in Sociology . Which of the following is not true about James Bentley-Smith? He is married. I began my three-year degree in 1998, and so I graduated in 2001. Which of the following statements is not true?

James Bentley-Smith worked for Eurohol for a year. What tasks did James Bentley-Smith carry out in his job at Kara Motors?

Client relations, visiting trade fairs and releasing statements to the press.press:prensa. Tom's BEng allowed him to pursue a career as a Civil Engineer.
skill: habilidad; tcnica; competencia; aptitud

James BentleySmith wants to work as a Marketing Assistant. How could his experience at Eurohol hel p him to find this position? His experience shows that he can work in a team and has been responsible for a group of people. Unidad letter of recomendencion
Comprender una carta de recomendacin sencilla A continuacin le vamos a presentar la carta de recomendacin que John Bishopthorpe ha escrito sobre Jack Davidson. Esta carta est redactada en ingls britnico. Observe bien el texto ya que, posteriormente, va a realizar una serie de actividades relacionadas con l. Estas actividades le permitirn comprender y asimilar los conceptos presentados en el objetivo de la secuencia para poder utilizar documentos similares de manera eficaz.

Practica tu comprensin escrita Vocabulario

able
Traduccin:
capaz

Contexto:
Jack is an able employee.

Comentarios:

The verb form of able is to be able to.

ambitious
Traduccin:
ambicioso

Contexto:
Jack is an ambitious and focused individual.

asset
Traduccin:
ventaja

Contexto:

Jack's skills have been a valuable asset to the company.

dedicated
Traduccin:
dedicado

Contexto:
Jack is dedicated to his work.

efficient
Traduccin:
eficiente

Contexto:
He is an efficient and responsible worker.

helpful
Traduccin:
servicial

Contexto:
His colleagues find him very helpful around the office.

honesty
Traduccin:
franqueza

Contexto:
His honesty means that he is a trusted colleague.

impressive
Traduccin:
impresionante

Contexto:

Jack's technical output is consistently impressive.

Comentarios:

The verb form of impressive is to impress.

intelligent
Traduccin:
inteligente

Contexto:

Jack has shown through his work that he is an intelligent andable person.

motivated
Traduccin:
motivado

Contexto:
He is a motivated individual who is an asset to Richmond Electronics.

positive attitude
Traduccin:
actitud positiva

Contexto:
He has a positive attitude towards his work.

reliable
Traduccin:
digno de confianza

Contexto:
He is always helpful and is a very reliable colleague.

to carry out
Traduccin:
llevar a cabo

Contexto:
He carried out his duties with speed and efficiency.

collaboration
Traduccin:
colaboracin

Contexto:
Jack's collaboration on the project was really important.

Comentarios:

To collaborate is the verb form of collaboration.

to complete
Traduccin:
completar

Contexto:
He had to complete the project before September.

conceptualisation
Traduccin:
conceptualizacin

Contexto:

Jack's conceptualisation of the new network wasimpressive.

Comentarios:

Conceptualisation is spelt conceptualization in U.S. English.

creation
Traduccin:
creacin

Contexto:
Jack's achievements include the creation of a new databaseto record the location of te chnical equipment.

implementation
Traduccin:
implementacin

Contexto:
His implementation of an email spam filter has saved staffa considerable amount of time and hassle.

knowledge
Traduccin:
conocimiento

Contexto:

I recommend Jack for any position where his knowledge of ITwill be used.

to manage
Traduccin:
dirigir

Contexto:
Jack managed the project from beginning to end.

to meet a deadline
Traduccin:
respetar un plazo

Contexto:

Jack was asked to meet a deadline for the project.

to organise
Traduccin:
organizar

Contexto:
Jack organised the database to locate technical equipment.

Comentarios:

Organisation is the noun form of to organise. Organise is spelt organize in U.S. English.

to overhaul
Traduccin:
revisar

Contexto:
He overhauled the entire database and implemented newcommands.

to oversee
Traduccin:
supervisar

Contexto:
Jack oversaw the technical support team's training duringthe first few weeks.

project management

Traduccin:
gestin de proyecto

Contexto:

He has excellent project management skills.

to rationalise
Traduccin:
racionalizar

Contexto:

He was able to rationalise the expense of improving thedatabase.

Comentarios:
Rationalisation is the noun form of to rationalise. Rationalise is spelt rationalize in U.S. English.

to recommend
Traduccin:
recomendar

Contexto:

I highly recommend Jack for any position in IT.

to be responsible for
Traduccin:
ser responsable de

Contexto:

Jack was responsible for the implementation of the e-mailspam filter.

to supervise
Traduccin:
supervisar

Contexto:
Jack's had to supervise the team to ensure no mistakes weremade.

Comentarios:
The noun form of to supervise is supervision.

to systematise
Traduccin:
sistematizar

Contexto:
He systematised the database by using different codes.

Comentarios:

Systematise is spelt systematize in U.S. English.

to take care of
Traduccin:
ocuparse de

Contexto:

Jack took care of the technical support team's training.

Comprension de lectura According to the reference letter, when did Jack Davidson begin working at Richmond Electronics? In January 2003. Which of the following is not mentioned in the reference letter? Jack Davidson has a degree in IT. What was Jack Davidson's job at Richmond Electronics? He was a Senior Support Technician.
to recruit v.: contratar; alistar

Which of the following tasks did Jack Davidson carry out in his job at Richmond Electronics? He created databases to record information and implemented filters.
to mean v.: querer decir; significar; tener la intencin de, statement: afirmacin; declaracin; informe; exposicin to disrupt v.: interrumpir; trastornar

What is meant by the following statement: His highspiritedness and helpful attitude make him a pleasure to work with. Which of the following does John Bishopthorpe not say about Jack Davidson? He is punctual.
due to: debido a; a causa de

Jack Davidson is committed to his work and has accomplished many things during his time a t Richmond Electronics Palabra correcta He had to supervise his team during the creation of the new network. The implementation of a new database meant that staff were able to access files much more quickly.
quickly: deprisa; rpidamente

If someone is described as being skilled at her job, you would assume she was an able employee.

The employee was so dedicated that he was willing to work overtime with no extra pay .

Intercambios profesionales Objetivo general Realizar una entrevista de trabajo A continuacin va a mantener una conversacin sobre los mtodos que utiliza para buscar

empleo. En primer lugar, se reunir con el Sr. Hopkins en una agencia de colocacin y, a continuacin, con el Sr. Ballard, Director de Recursos Humanos de la empresa Nolan Ryan. El Sr. Hopkins tiene un acento britnico estndar y el Sr. Ballard tiene acento escocs. Preste atencin a la conversacin ya que, posteriormente, va a realizar una serie de actividades relacionadas con la misma. Estas actividades le permitirn comprender y asimilar los conceptos presentados en el objetivo de la secuencia para poder comunicarse de manera eficaz en situaciones similares.

Comprensin

A little stressed. I have an important meeting later. Not too good; I spilled coffee on my blazer!

I think so, but I'm not happy with my current company's outlook.

Yes, but I'd like to get into upper management. No, I want to move into marketing. Five years in sales, and three in the creative department.

The trade papers contain a lot of adverts.trade:comercio

Someone from Nolan Ryan is seeing me next Tuesday.

I have an interview next week with Nolan Ryan.

I have an interview next week. interview: entrevista

don't want to have to relocate.

No, it's all in the questionnaire I filled out.

I'm willing to travel if necessary, but not to relocate.

Vocabulario

background
Traduccin:
experiencia

Contexto:

My background includes five years in the sales department.

experience
Traduccin:
experiencia

Contexto:
I have extensive experience in both the sales and creativedepartments.

interview
Traduccin:
entrevista

Contexto:
I have an interview next week with the Human Resourcesmanager.

job
Traduccin:

trabajo

Contexto:
How many jobs do you list at a time?

management
Traduccin:
direccin

Contexto:
I'd like to get into upper management.

Comentarios:

The verb form of management is to manage.

promotion
Traduccin:
ascenso

Contexto:
I was given a promotion to sales manager at my lastcompany.

Comentarios:

The verb form of promotion is to promote.

to relocate
Traduccin:
trasladarse

Contexto:
I don't mind having to relocate for this job.

Comentarios:

The noun form of to relocate is relocation.

transfer
Traduccin:
traslado

Contexto:
I would like a transfer to the company's offices in Glasgow.

to appreciate
Traduccin:
apreciar

Contexto:
I've always appreciated the inventiveness of your print ads.

to attract
Traduccin:
atraer

Contexto:
I was attracted to this job by the description in the ad.

focus
Traduccin:
orientacin

Contexto:

Your international focus is what attracted me the most.

impressive
Traduccin:
impresionante

Contexto:

Kara Motors' recent expansion has been impressive.

to intend
Traduccin:
tener la intencin de

Contexto:

I intend to stay on the creative side of things.

Comentarios:
The noun form of to intend is intention.

to be interested in
Traduccin:
estar interesado en

Contexto:

I am interested in learning more about your company.

motivation
Traduccin:
motivacin

Contexto:
My motivation for this job comes from my interest in theindustry.

to move into
Traduccin:
entrar en

Contexto:
I want to move into marketing.

to prefer
Traduccin:
preferir

Contexto:
I would prefer to stay at headquarters.

significant
Traduccin:
importante

Contexto:

I have significant experience in new media.

to be willing to
Traduccin:
estar dispuesto a

Contexto:
I would be willing to relocate if necessary. Comprension My first job was at Kara Motors, where I was an assistantaccountant. After four years I decided I wanted to wor k inmanagement, and after another year I was promoted to regionalmanager.

The person is talking about her professional experience.

Formacion del presente perfecto I have been an assistant manager at Kara Motors for two years. I have enjoyed working on the management side of things. I have wanted to work in upper management for years.

I have tried to find a new job but I haven't seen anything interesting yet. to
try v.: intentar; probar relocation: traslado; deslocalizacin

I have ten years'

experience in marketing. After two years at my last company, and based on my results, I was given a promotion . This involved a relocation to our headquarters in Pasadena. I would be happy to discuss my professional background with you further in an interview . Participio pasado como adjetivo: My time spent in Marketing has made me a better manager.

You're at an interview. The interviewer says We generally only hirepeople with manage rial experience for this position. What would yousay?.

That's true, but my last job was as assistant to the manager, and I gained significant e xperienceduring my three years there.

Which would be the most appropriate answer to the followingquestion? Why have you applied to Kara Motors, specifically? It's a company that I have always admired. Uso del presente perfecto I have wanted to work at this company for two years, ever since it expanded in 2004.

My experience in this field is what makes me the ideal candidate. Marketing is an area which I have always been interested in.

Marketing new products is the job which I want to focus on. to focus v.: centrarse; enfocar;
concentrarse.

You are talking to a recruiter. What would you say to make it clear that you want to wo rk in a higher position in management? I would like to get into upper management.

Verbo mas oracion en infinitive I hope to work on the creative side of to relocate v.: trasladarse things.
headquarters: sede central; cuartel general, to stay v.: quedarse; alojarse; permanece

After I am relocated to headquarters next month, I would prefer to stay there.


to be willing to do: querer hacer; estar dispuesto a hacer.

The person is willing to move for her job but is not willing to travel afterwards.

In general, I would prefer not to start work before 9:00 a.m.

Estudiar reglas ortografica La formacin del "present perfect" > El uso del "present perfect" > El participio pasado como adjetivo > Los pronombres y adverbios relativos > Verbo + oracin de infinitivo > Expresin de la preferencia > Los verbos de reacciones psquicas y preferencias Unidad Letter to human Resourses. Lectura de documentos Objetivo general Comprender una carta de presentacin sencilla A continuacin le vamos a presentar la carta de presentacin de Lori Brunson. Observe

bien el texto ya que, posteriormente, va a realizar una serie de actividades relacionadas con l. Estas actividades le permitirn comprender y asimilar los conceptos presentados en el objetivo de la secuencia para poder utilizar documentos similares de manera eficaz.

Unidad

Job Candidate Skills

Job Candidate Skills

Dear Ms McGills I would like to express my interest in a position as a web programmer with Vance productions design, as advertise in basic pro magazine. Your company caught my eye because of its reputation for professionalism and quality a reputation I feel could contribute to .I am confident to. I am confident that my own strengths and the enthusiasms would complement Vance production Design Values and objectives.

As the manager of the web design team for Donison Auto Dealership ,I managed their internet marketing ,maintained their extensive web catalog ,and manager content and like submissions . I also have extensive experience creating website s for private businesses ,wich ,I believe ,makes me an ideal match position .prease feel free to review my work at www.thewebportafolio.com/brusol/index.html.

The specifics of my background are detailed in the enclosed resume. I hope you will consider me for this position .I look forward to meeting with you and discussing my qualifications in more detail. Vocabulario

analytical skills
Traduccin:
capacidad de anlisis

Contexto:

Writing and reviewing reports in my last job allowed me todevelop my analytical skill s.

communication skills
Traduccin:
habilidades de comunicacin

Contexto:

In the seven years I've worked in sales I've developed solidcommunication skills.

critical thinking skills


Traduccin:
capacidad de crtica

Contexto:
I was able to develop my critical thinking skills in graduateschool.

leadership skills
Traduccin:
capacidad de liderazgo

Contexto:

Thanks to my previous management experiences I have solidleadership skills.

organizational skills
Traduccin:
capacidad de organizacin

Contexto:
I developed strong organizational skills in my last position.

problem-solving skills
Traduccin:
capacidad para resolver dificultades

Contexto:

My problemsolving skills enabled me to help my companyfind solutions to a number of the challe nges they faced.

public speaking skills


Traduccin:
capacidad de hablar en pblico

Contexto:

I'm confident in my public speaking skills.

writing skills
Traduccin:
habilidades de redaccin

Contexto:

My writing skills are one of my greatest strengths.

consistent
Traduccin:
constante

Contexto:
The quality of my work is consistent.

cooperative
Traduccin:
cooperativo

Contexto:
I understand the importance of being cooperative whenworking in a team environme nt.

to coordinate
Traduccin:
coordinar

Contexto:
My primary responsibility was coordinating the company'sconference events.

creative
Traduccin:
creativo

Contexto:
I like to take a creative approach to resolving problems.

detail oriented
Traduccin:
minucioso

Contexto:
My past work experiences required me to be detail oriented.

enthusiasm
Traduccin:
entusiasmo

Contexto:

I am confident that my enthusiasm would complementVance Production Design's valu es and objectives.

goal oriented
Traduccin:
que se preocupa por alcanzar las metas

Contexto:

I understand that a successful salesperson should be goaloriented.

hard working
Traduccin:
trabajador

Contexto:
I was able to move up quickly in the company because I wasmotivated and hard work ing.

innovative
Traduccin:
innovador

Contexto:
As manager of the sales team, I used a number of innovativeapproaches to increase overall sales.

match
Traduccin:
opcin

Contexto:
I believe my extensive experience makes me an ideal matchfor this position.

methodical
Traduccin:
metdico

Contexto:
I am methodical and attentive to detail.

motivated
Traduccin:
motivado

Contexto:
I am motivated by challenges.

multitasking
Traduccin:
realizacin de varias tareas al mismo tiempo

Contexto:

Multitasking is one of my strengths.

to negotiate
Traduccin:
negociar

Contexto:
I was responsible for negotiating contracts at my last job.

precise
Traduccin:
preciso

Contexto:
The reports I wrote in my last position were precise and fullyresearched.

proactive
Traduccin:
que anticipa

Contexto:
I am a proactive project manager.

productive
Traduccin:
productivo

Contexto:

I have regularly received bonuses for being one the mostproductive members of the s ales team

qualifications
Traduccin:
competencias

Contexto:

I look forward to meeting with you and discussing myqualifications.

receptive
Traduccin:
receptivo

Contexto:
I am self-motivated, but also receptive to the ideas andcritiques of coworkers.

to review
Traduccin:
revisar

Contexto:
Along with my resume, I am enclosing writing samples for youto review.

strength
Traduccin:
punto fuerte

Contexto:
With my strengths and experience I believe I could make animportant contribution to Vance Production Design.

team player
Traduccin:
alguien que trabaja bien en equipo

Contexto:

I understand that you are looking for a team player for thisposition.

thorough
Traduccin:
minucioso

Contexto:
My market analyses are comprehensive and extremelythorough. Pon a prueba tu comprension What is Lori's goal in writing this letter? She is applying for a job opening at Vance Production Design.
to request v.: pedir; solicitar, to apply for: pedir; solicitar; presentar una candidatura detail oriented: minucioso hard-working: trabajador detail oriented: minucioso

What is one specific personal attribute Lori highlights in her letter? She describes herself as being enthusiastic.

Although David is hard working and proactive, he is not really rigorous when given fee dback on his work. According to the letter, Lori worked for which of the following companies? Donison Auto Dealership.

Jenny's managers knew they could rely on her organizational skills to find the best pos sible solution.

What did Lori send along with this letter? Her resume. Which of Lori's work experiences would an employer consider most relevant for the pos ition of web programmer?

Her experience creating websites.

Unidad Intercambios profesionales-about of project ntercambios profesionales Objetivo general Preguntar a un compaero de trabajo sobre las lneas generales de un proyecto A continuacin va a mantener una conversacin con un compaero de trabajo, al que le

pide que le informe de lo tratado en una reunin a la que usted no pudo asistir. Durante dicha reunin se abord el proyecto de fabricacin de una cmara de dimensiones reducidas. Preste atencin a la conversacin ya que, posteriormente, va a realizar una serie de actividades relacionadas con la misma. Estas actividades le permitirn comprender y asimilar los conceptos presentados en el objetivo de la secuencia para poder comunicarse de manera eficaz en situaciones similares.

vocabulario

to advertise
Traduccin:
hacer publicidad

Contexto:
Do we have plans to advertise in any magazines?

Comentarios:

Advertisement is the noun form of to advertise.

advertising strategy
Traduccin:
estrategia publicitaria

Contexto:

What will be our advertising strategy?

approach
Traduccin:
enfoque

Contexto:
If this doesn't work, we'll have to try another approach.

deadline
Traduccin:
fecha lmite

Contexto:

In order to meet the deadline, we will all have to work veryhard.

to design
Traduccin:

disear

Contexto:
Do you know who designed the camera?

Comentarios:

Design is the noun form of to design.

to finalize
Traduccin:
finalizar

Contexto:
We must finalize the design before the product can bemanufactured.

to finish up
Traduccin:
terminar

Contexto:
We need to finish up this project before next week.

to launch
Traduccin:
lanzar

Contexto:
Do you know when we will launch the product?

Comentarios:
The date on which a product is launched is called the launchdate.

publicity
Traduccin:
publicidad

Contexto:
If this product doesn't get some publicity, it will never sell.

effort
Traduccin:
esfuerzo

Contexto:
I really appreciate the extra effort you put into meeting thisdeadline.

excellent
Traduccin:
estupendo

Contexto:
Excellent, whose idea was that?

failure
Traduccin:
fracaso

Contexto:
Our last project was a failure. We need to try a newapproach this time.

Comentarios:

To fail is the verb form of failure.

fine
Traduccin:
bien

Contexto:
The meeting was fine, but it could have been a little shorter.

good point
Traduccin:
interesante

Contexto:

That's a good point. I hadn't thought about it that way.

interesting
Traduccin:
interesante

Contexto:

That's an interesting idea. We might have to try that nexttime.

not exactly
Traduccin:
no exactamente

Contexto:

That's not exactly what I had in mind, but we can try tomake it work.

success
Traduccin:
xito

Contexto:
Do you think it will be a success?

Comentarios:

To succeed is the verb form of success.

Prueba tu comprension

A colleague says to you Yes, I'm sure we'll finish on schedule. What question did you a sk him? on schedule: como previsto Do you think we'll finish on schedule? to think v.: pensar; creer [opinin]

Mike: who was at the strategy meeting? Susan: Most of the marketing team was there. Mike: what did you talk about? Susan: We discussed the launch date of the new computer. Mike: Great. So, when will we launch it? October? Susan: We're thinking of launching in November. Mike: why wait so long? Susan: We thought it would be best to launch it just in time for Christmas. Mike: where will we sell it? Susan: In the U.S. and Europe.

Whose design are we using? Mike's? whose: de quin; cuyo; cuya; cuyos; cuyas
to launch v.: comenzar; lanzar to advertise v.: anunciar; hacer publicidad to finalize v.: finalizar; concluir.

If we finalize the design of the new computer this week, we can finish the project ontime.

The factory is ready to begin production, and we hope to launch the product in June.

The marketing team plans to advertise

in newspapers and magazines, and will sendbrochures to existing customers.

Pregunta de comprension Do you know when the decline is? He is asking if you think you can finish on time. Las oraciones sudbordinadas con that Was it a good idea? (think) Do you think that it was a good idea? Will we launch the product soon? (think) Do you think that we will launch the product soon? Will you sell the product in Europe? (think) Do you think that you will sell the product in Europe? Did they think it was too expensive? Did you say you liked the project? Did you know whose idea it was?

You want to know a colleague's opinion about your new product. What do you ask her? Do you think it will be a success?

Your colleague says The newspaper advertisements were not bad,but the television ca mpaign was a failure. What does he mean? The newspaper advertisements were quite good, but the television campaign was poor. You think that your company's current project is excellent. What do you say to a collea gue?. current: actual; existente; habitual In my opinion, it will be a success. Pronunciar

Our new advertisement is working well. It really was an excellent idea . Es bien saberlo > Los interrogativos > Las oraciones interrogativas directas e indirectas > Las oraciones subordinadas con "that" > La concordancia de los tiempos > "Not bad" Pronunciacin de la s El pice de la lengua se aproxima a los incisivos inferiores. Se oye pasar el aire entre el mediodorso de la lengua y los dientes superiores. Los labios estn o bien estirados, o bien neutros. Las cuerdas vocales no vibran. Pronunciacin de la z El pice de la lengua se aproxima a los incisivos inferiores. Se oye pasar el aire entre el mediodorso de la lengua y los dientes superiores. Los labios estn o bien estirados, o bien neutros. Las cuerdas vocales vibran. wasn't
whose: de quin; cuyo; cuya; cuyos; cuyas desiged wasnt pronunciacin

to advertise pronunciacin

approach: enfoque; propuesta deadline: fecha lmite; plazo to finish up v.: terminar; acabar pronunciar frases

No, do you think it was useful?

When will we launch the product? Do you know when we will launch the product? Is the launch date in August? Why will we launch in August? Who decided on an August launch? O.K., why August though? How will we manage that? Will we finish it on time? Do you think we will finish it on time? to think v.: pensar; creer [opinin] Who designed the mini camera? Do you know who designed the camera? Did one of our employees design the camera? Do you think it will be a success? Will the camera sell well?sell:vender Yes, but will it sell? Will we advertise in any newspapers? Do we have plans to advertise in any magazines? What will be our advertising strategy? Excellent, whose idea was that? Do you know whose idea that was? Great, who suggested that? Unidad

Intercambios profesionales Objetivo general

Hablar de la situacin actual de la empresa con un interlocutor externo

A continuacin va a mantener una conversacin con el organizador de una feria de muestras. Usted trabaja para la empresa Athena y quiere reservar un "stand" para la feria. El organizador del evento le hace varias preguntas sobre el historial de la empresa, el nmero de empleados y los futuros proyectos. Preste atencin a la conversacin ya que, posteriormente, va a realizar una serie de actividades relacionadas con la misma. Estas actividades le permitirn comprender y asimilar los conceptos presentados en el objetivo de la secuencia para poder comunicarse de manera eficaz en situaciones similares.

Varias formas de contestar


[You want to reserve a stand at a trade fair. The organizer asks you some questions about your company.] How many employees work for Athena? trade fair: feria de muestras; saln commercial There are about 10,000 employees.
Is Athena a multinational company?

Athena is a multinational company.

We distribute our products globally.

Yes, we have offices in fifteen countries.

Where are the company headquarters?. headquarters: sede central; cuartel general Athena built its headquarters in San Francisco. to build v.: fabricar; construer We built new headquarters in New York.

The company built new headquarters in Washington, D.C.

The company built new headquarters in Washington, D.C.

The company became the market leader in 1998. to become v.: volverse; llegar a ser; ponerse; convertirse Were you always the market leader?

The company became the market leader in 1998.

Athena became the market leader in 2001.

We became the market leader in 2000.

the telecommunications market is very competitive. to teach v.: ensear

The competition taught us to be creative.

Our competitors taught us to be creative.

Competition taught us to take risks.

Do you do your own distribution?

We often work with local distributors.

Athena works with local distribution companies.

No, local distributors do it for us. us: nosotros; nosotras; nos Did you merge with any competitors?. to merge v.: fundirse; fusionarse

We merged with a European distributor last year.

Athena bought a French company in 2001.

Yes, we bought a Dutch company in 1997. profit: provecho; beneficio, overseas: al/en el extranjero Do you make a large profit overseas?

We made a $200,000 profit overseas last year.

Our sales rose by 15% in Asia last year.

Sales rose by 10% in Europe last year. Pregunta

What are your objectives this year?

Our objective is to become a global brand name.

We would like to expand our market.

Athena's objective is to increase global sales.

Pregunta statement: afirmacin; declaracin; informe; exposicin What is Athena's mission statement?

To increase communication around the world.

We want to increase global communication.

Our mission is to increase communication.

We want to increase global communication. Thank you, sir.


Vocabulario

branch Traduccin:
sucursal

Contexto:
Yes, we have a branch in London as well as in Chicago and Tokyo.

brand name Traduccin:


marca

Contexto:

Our goal is to become a brand name that is recognized worldwide.

headquarters Traduccin:
sede central

Contexto:
The company built new headquarters in Washington, D.C.

Comentarios:

HQ is an abbreviation of headquarters. Main office is a synonym for headquarters.

market leader Traduccin:


lder del mercado

Contexto:
The company became the market leader in 1998.

multinational Traduccin:
multinacional

Contexto:
Is Athena a multinational company?

overseas Traduccin:
en el extranjero

Contexto:
We made a $200,000 profit overseas last year.

Comentarios:

International is similar in meaning to overseas.

to buy out Traduccin:


comprar

Contexto:
Athena bought out a Dutch company in 1997.

competition Traduccin:
competencia

Contexto:
Our competition taught us to be creative.

Comentarios:

Competitive is the adjective form of competition.

to employ Traduccin:
emplear

Contexto:
We employ more than 5,000 people.

to fill a position Traduccin:


cubrir un puesto

Contexto:
We filled 100 new positions last year.

to hire Traduccin:
contratar

Contexto:
We hire more than 500 new employees each year.

local distribution Traduccin:


distribucin local

Contexto:
Athena works with local distribution companies.

to merge Traduccin:
fusionarse

Contexto:
Athena merged with a European distributor last year, and became the market leader.

mission statement Traduccin:


misin

Contexto:
Athena's mission statement is to increase communication around the world.

objective Traduccin:
objetivo

Contexto:
Our main objective is to expand our global market.

to rise Traduccin:
aumentar

Contexto:
Our sales rose by 10% in Europe last year.

Comentarios:

To drop and to fall are antonyms of to rise.

to take risks Traduccin:


correr riesgos

Contexto:
We have learned that taking risks can be profitable for a company.

Prueba tu comprension Our headquarters are located in Charlotte, North Carolina. We have twenty branches along the East Coast and two overseas branches. branch <branches>: rama; sucursal; filial The person is saying that the company has its main office in Charlotte. It has twenty East Coast branches and two international branches. Rellenar huecos

Athena headquarters were founded in Atlanta, Georgia in 1982. Our mission statement has always been to take risks in order to become a brand name.

We employ more than 2,000 people in twenty states.

We plan to merge with Shanghai Phones next month.

After the merger, we will be better able to compete with our overseas distributors.

Last year, our net profits were roughly $1 million but this year weshould make practically $1.2 million. roughly: aproximadamente, profit: provecho; beneficio The person is saying that last year's profits were more or less $1 million and thi s year's are expected to be close to $1.2 million. La aproximacion nocion estudiada
at least: por lo menos just: justo; slo; exactamente; simplemente; tanto... como [con like] less: menos than than: que nearly: casi; poco menos roughly: aproximadamente close: cercano; detallado; directo

Athena cell phones opened in around 1982. When we started, we hadjust under ten bran ches, four in Seattle and five in Denver. Today, we have nearly two hundred offices, 100 in the States and 97 inAsia. Since 1991, our profits have totaled roughly $500,000 per year, $511,000 in 2001 for example.

If a journalist asked you Is Athena a multinational company? whatwould you say?

We have operations in ten different countries and we sell our products in over sixty cou ntriesaround the globe.

If someone says We are going to open new offices in China becausewe would like to in crease sales in Asia what does she mean? The person is saying that their objective is to expand their global market. The results have been very positive: our sales figures are rising steadily.
steadily: fijamente; a un ritmo constante; sin parar, to rise v.: aumentar; subir; elevarse awareness: conciencia; conocimiento to raise v. [increase]: subir; aumentar; recaudar; causar; plantear; educar

What would be a possible answer to the following question? What is your mission state ment? We want to be better than the competition. You are the director of a successful company. Your company is number one in every st ate in the country. What is your next objective? Our next objective is to develop our global operations and to become a brand name in at least fivecountries.
profit: provecho; beneficio

Pronunciar la m
os labios estn en un primer momento cerrados, impidiendo que pase el aire. El paladar blando est entonces en posicin baja. Luego los labios se abren de un solo golpe. El aire pasa entonces por la boca y por la nariz. Las cuerdas vocales vibran. Pronunciar n El pice de la lengua, en un primer momento en los alveolos superiores, impide pasar el aire. El paladar blando est entonces en posicin baja. Luego la lengua se retira de un solo golpe. El aire pasa por la boca y por la nariz. Las cuerdas vocales vibran. Pronunciar
branch <branches>: rama; sucursal; filial

brand name: marca headquarters: sede central; cuartel general market leader: lder del mercado multinational: multinacional overseas: al/en el extranjero to buy out v.: comprar competition: competencia; competicin to fill a position: cubrir un puesto; cubrir una vacante to hire v.: contratar; alquilar to merge v.: fundirse; fusionarse mission statement: misin objective: objetivo; finalidad to rise v.: aumentar; subir; elevarse to take risks: correr riesgos

Athena has more than 7,000 employees. There are about 10,000 employees. We employ more than 5,000 people. Yes, we have offices in fifteen countries. We distribute our products globally. Athena is a multinational company. We built new headquarters in New York. to build v.: fabricar; construer Athena built its headquarters in San Francisco. The company built new headquarters in Washington, D.C. We became the market leader in 2000. The company became the market leader in 1998. thena became the market leader in 2001. We often work with local distributors. Athena works with local distribution companies. No, local distributors do it for us.

We merged with a European distributor last year. Athena bought a French company in 2001. Yes, we bought a Dutch company in 1997. We would like to expand our market. Our objective is to become a global brand name. Athena's objective is to increase global sales. Athena's objective is to increase global sales. To increase communication around the world. Our mission is to increase communication. We want to increase global communication. Unidad llamadas profesionales Llamadas profesionales Objetivo general Comprender un itinerario complejo explicado de forma sencilla A continuacin va a mantener una conversacin telefnica con el Sr. O'Brien con el que va
a almorzar. Usted es el Sr. Shima y est de viaje de negocios en Nueva York. Preste atencin a la conversacin ya que, posteriormente, va a realizar una serie de actividades relacionadas con la misma. Estas actividades le permitirn comprender y asimilar los conceptos presentados en el objetivo de la secuencia para poder comunicarse de manera eficaz en situaciones similares.

[Mr. Shima is in New York on business. He is on the phone with Mr. O'Brien arrangingwhere to meet for lunch.] Where are you staying, Mr. Shima? My hotel is at West 77th Street and Broadway. That's a nice area. On the corner of 77th Street and Broadway.

I'm at West 77th Street and Broadway.

Have you ever been to the Cactus Grill?

No, I've never been there.

I haven't been there yet. not . . . yet: no... todava; no... an

I have heard of it, but I still haven't been there.

Well, let's meet there. Do you need directions?

I'm not sure how to get there.

Can you tell me how to get there?

Yes, I don't know how to get there.

Well, let's meet there. Do you need directions? Can you tell me how to get there? It's on 74th Street and Park Avenue.

Do I have to cross Central Park?

Is that on the other side of the park? Yes, that's right. I don't know where that is.
to cross v.: cruzar, side: lado

yet: an; ya; ahora

still: todava; sin embargo; a pesar de todo; an

I still haven't taken the subway. Maybe that's too complicated then. I've never taken the subway.

I haven't taken the subway yet. o you want to take a taxi?

The restaurant is on the right-hand side of the street.

Is it on the right-hand side of Park Avenue?

On 74th Street or Park Avenue?

It's on the right-hand side of 74th Street? The address is 789 Park Avenue. The restaurant is next to a post office.

Is the post office on the left-hand side of the restaurant?

Which side of the restaurant is the post office on?

So, I'll see the post office before the restaurant. O.K., so I'll see you at 12:30 at the Cactus Grill. Call me if there are any problems.

See you then.

Great, see you there!

Sounds good. Sound:suena Vocabulario

across from
Traduccin:
enfrente de

Contexto:

Is the restaurant across from the post office?

Comentarios:
Opposite is similar in meaning to across from. Facing is similar in meaning to opposite.

to cross
Traduccin:
cruzar

Contexto:
Do I need to cross the street after I pass the museum?

direction
Traduccin:
direccin

Contexto:
Which direction do I go?

far
Traduccin:
lejos

Contexto:
I'll walk if it's not too far.

to follow
Traduccin:
seguir

Contexto:
Should I still follow signs for the museum?

in front of
Traduccin:
delante de

Contexto:
I'll meet you in front of the restaurant.

eft-hand side
Traduccin:
a mano izquierda

Contexto:

Is the post office on the left-hand side of the restaurant?

next to
Traduccin:
al lado de

Contexto:
Is the restaurant next to the post office?

Comentarios:
Beside is a synonym of next to.

to pass
Traduccin:
pasar

Contexto:

I haven't passed the museum yet, have I?

right-hand side
Traduccin:
a mano derecha

Contexto:

Is the museum on the right-hand side of Park Avenue?

straight
Traduccin:
recto

Contexto:
So, I go straight for three blocks and then turn right.

Comentarios:

Straight ahead is similar in meaning to straight.

to turn
Traduccin:
girar

Contexto:
I turn right on 77th Street and walk for three blocks.

around the corner


Traduccin:
a la vuelta de la esquina

Contexto:
It's just around the corner from here.

block
Traduccin:
manzana

Contexto:
It's only three blocks away.

bus
Traduccin:
autobs

Contexto:
Is there a bus I can take?

on foot
Traduccin:
a pie

Contexto:
Can I get to the restaurant on foot?

Comentarios:

Walking is a synonym of on foot.

cab
Traduccin:
taxi

Contexto:
I'll take a cab if it's too far.

Comentarios:

Taxi is a synonym of cab.

corner
Traduccin:
esquina

Contexto:
It's on the corner of 77th Street and Broadway.

crossroads
Traduccin:
cruce

Contexto:
What do I do when I reach the crossroads?

sign
Traduccin:
seal

Contexto:
Should I still follow the signs for the museum?

subway
Traduccin:
metro

Contexto:
I haven't taken the subway yet.

traffic lights
Traduccin:
semforo

Contexto:
Do I have to turn right at the traffic lights?

You need to find the convention center. How can you ask for directions? Can you tell me how to get to the convention center?
here: aqu

I've never been to the convention center. Can you tell me how to get there ?
how: cmo; qu; como

straight up: recto por

Go straight up Park Avenue and cross 71st Street. The restaurant ison the righthand side.
right-hand side: a mano derecha

The restaurant is on Park Avenue, on the right-hand side. When you are on 14th Street, follow the signs for Union Square. Turn left onto Fifth Avenue. Our office is next to the bookstore. to turn v.: girar; volverse I'll walk unless it's too far. The person's office is on Fifth Avenue. You think the train station is on 34th Street, but you aren't sure. What question can yo u ask to check that it is? The train station is on 34th Street, isn't it?

No, I'll walk if it's not too far. It's not too far. Only if it's far away.

Can you find Central Park?

I turn right on 77th Street and walk for three blocks.

Yes, I just turn right when I leave the hotel. O.K., follow 77th Street into the park. It's only three blocks away.

Soon you will see a large lake in front of you; go around this lake. soon: pronto

Does it matter which direction I go?

Should I go left or right?

Which direction do I go? After you go around the lake, follow signs for the Whitney Art Museum.

O.K., have I left the park yet?

Am I still in the park? Yes, you should be on 75th Street. Have I left the park yet? yet: an; ya; ahora

Go straight for three blocks, then turn right on Park Avenue.

Have I passed the museum yet?

I haven't passed the museum yet, have I?

Should I still follow signs for the museum? No, you have already passed the museum.

The office is on the left-hand side, isn't it? I should turn left at the corner, shouldn't I? It's not far from here, is it? You know you have to cross a bridge to get to the exhibition hall, but you can't remem ber the name of the bridge. Which question can youask to get the information? Which bridge should I cross? Los interrogatives nocion estudiada: Which subway should I take to get to the exhibition hall? I don't know which way to go. Should I turn left or right at the traffic lights?

Someone tells you to walk three blocks, cross 56th Street and turn left. How can you a sk for more precise instructions? Should I turn left on 56th Street or after 56th Street?

Pronunciacion de w postdorso de la lengua roza el paladar blando. Los labios estn redondeados. Las cuerdas vocales vibran. Pronunciacon de la d

El pice de la lengua se sita o bien entre los dientes, o bien en los incisivos superiores. Se oye el aire pasar entre los dientes y la lengua. Los labios estn neutros. Las cuerdas vocales vibran.

Pronunciacin de la s El pice de la lengua se aproxima a los incisivos inferiores. Se oye pasar el aire entre el mediodorso de la lengua y los dientes superiores. Los labios estn o bien estirados, o bien neutros. Las cuerdas vocales no vibran.

across from: enfrente de to cross v.: cruzar far: lejos; lejano; mucho

in front of: delante de; enfrente de left-hand side: a mano izquierda next to: al lado de to pass v.: pasar; dejar atrs right-hand side: a mano derecha straight: directamente; recto [derecho]

around the corner


on foot: a pie crossroad: cruce sign: seal; gesto; signo [horscopo]; sealizacin subway: metro traffic light: semforo

Yes, I don't know how to get there. Can you tell me how to get there? I'm not sure how to get there. Is that on the other side of the park?side:lado. Do I have to cross Central Park? I don't know where that is. Which direction do I go? Should I go left or right? Does it matter which direction I go? Have I left the park yet? O.K., have I left the park yet? Am I still in the park? Should I still follow signs for the museum? I haven't passed the museum yet, have I? On 74th Street or Park Avenue? Is it on the right-hand side of Park Avenue? It's on the right-hand side of 74th Street? Is the post office on the left-hand side of the restaurant? Which side of the restaurant is the post office on?

So, I'll see the post office before the restaurant.

Unidad llamadas telefonicas de negocios Objetivo general


Obtener informacin sobre las necesidades de un cliente/Organizar la participacin en una feria de muestras A continuacin va a mantener una conversacin telefnica. Usted trabaja para una empresa que comercializa telfonos para coche. Primero habla con el Sr. Boardman que desea recibir un catlogo y, posteriormente, llama para reservar un "stand" en una feria de muestras que tendr lugar en Boston. Preste atencin a la conversacin ya que, posteriormente, va a realizar una serie de actividades relacionadas con la misma. Estas actividades le permitirn comprender y asimilar los conceptos presentados en el objetivo de la secuencia para poder comunicarse de manera eficaz en situaciones

I'd like to receive your catalog. With a price list in yen, if that's possible. Our export prices are quoted in dollars.

I'm afraid we don't have a price list in yen.

All of our prices are in dollars.


whatever: lo que sea; cualquier cosa

That's all right. Send me whatever you've got.

Would you give me your company name and address?

Can I have your company name and address?


as soon as: tan pronto como

TOKYO Engineering Systems, 7, HATCHMOBORI 7-CHOME CHUOUKU, TOKYO 104JAPAN.

I'll see you get that as soon as possible. I'll put that in the mail for you, Mr. Boardman.

Thank you very much, Mr. Boardman. I'll get that off to you right away.

arrangement: acuerdo; arreglo

to have second thoughts: pensrselo major

Later in the day, you call to make arrangements to attend next month's trade showin B oston. "Convention Center. How can I help you?"

I would like to confirm my company's registration at next month's show.

We're having second thoughts about our stand.

Could I have some information about the stands, please?


to pre-book v.: reservar con antelacin

What size stand did you have in mind?

We're launching a new product, so we need a large stand.

We pre-booked the smallest size. But on second thought, we'd like a largerone.

Thirty square feet. foot <feet>: pie [medida], square: cuadrado [medida]

Do you have any preference for the location?

I don't want to be put in the middle of nowhere again!

As centrally located as possible.

We don't want to be too close to our competitors. I can offer you a stand near the center, but it may be too small. Or I can give you amu ch larger stand near the entrance and exit.

I think the latter would be the best solution.

Anything would be better than last year. I'll take the one by the entrance.

May:puede The smaller one should be all right. But please call me if a larger one becomesavailable . Well, everything seems to be in order. You can pick up your name tags and welcomekit at the reception desk when you arrive.
trade show: saln comercial

Our company will be sending two more people.

I'll see that Mrs. Beckett sends a check out today.

I hope our ad is in the trade show brochure.

Our company will be sending two more people.

I'll see that Mrs. Beckett sends a check out today.

I hope our ad is in the trade show brochure. ust one last minor detail, when were you hoping to set up the stand?

It'll take some time, so we'll need the whole day before.

We haven't got that much furniture. Putting the cell phones out on display istimeconsuming, though.

We had hoped to do it the night before the show.


to hope v.: esperar; tener esperanza

Well, I look forward to seeing you and your colleagues in two weeks.

Yes, keep your fingers crossed for the product launch!

It's an important date on the industry calendar. Yes, the Boston Trade Show is crucial for drumming up new export business. Thanks for the help. See you in Boston. Vocabulario

to be inclined to
Traduccin:
tender a

Contexto:
We're inclined to prefer larger stands.

to decide on
Traduccin:
tomar una decisin

Contexto:

Have you decided on a stand location?

to hope
Traduccin:

esperar

Contexto:
I hope our ad is in the trade show brochure.

in mind
Traduccin:
en mente

Contexto:
Do you have something in mind for the stands?

to lean toward
Traduccin:
inclinarse hacia

Contexto:

We're leaning toward a stand near the entrance.

preference
Traduccin:
preferencia

Contexto:

Do you have any preference for the location?

Comentarios:
To prefer is the verb form of preference.

second thoughts
Traduccin:
reflexin

Contexto:
We're having second thoughts about our stand.

to settle on
Traduccin:
elegir

Contexto:
Have you settled on an ad for the brochure?

unsure
Traduccin:
poco seguro

Contexto:
We're unsure about the stands near the center. They're alittle too small.

Comentarios:

The antonym of unsure is sure.

wish
Traduccin:
deseo

Contexto:
We'll try to accommodate your wishes.

breakdown
Traduccin:
reparto

Contexto:
You can find a breakdown of our pricing in the brochure.

detail
Traduccin:
detalle

Contexto:
Just one last minor detail: when were you hoping to set upthe stand?

to pick up
Traduccin:
recoger

Contexto:
You can pick up your name tags and welcome kit at thereception desk when yo u arrive.

to receive
Traduccin:
recibir

Contexto:
You will receive your brochure and name tags in the mailnext week.

to request
Traduccin:
pedir

Contexto:
We'd like to request a stand close to the entrance.

to send
Traduccin:
enviar

Contexto:
Can you send us the trade show brochure, please?

to sort out
Traduccin:
solucionar

Contexto:
You can sort out the paperwork for the rentals when youarrive.

to specify
Traduccin:
especificar

Contexto:

Please specify how many company representatives willattend the trade show.

Our company prebooked the smaller conference room, but on secondthought, we would prefer the large r one. The person is saying that her company would like to reserve the larger conference roo m instead of the smaller one.

We haven't decided yet, but we're leaning toward the less expensive stand.
to lean toward: inclinarse por; preferir

A client asks you a question. You say OK, I'm going to see that you receive your order tomorrow. What did the client ask you? I really need to have my order by tomorrow. Do you think you can deliver it by then? Can you please tell me if you receive my order before the end of the day? Can I place an order with you tomorrow? I need to have my order by the end of the day. Can you send it right now?
to settle v.: resolver; fijar [fecha]; pagar; asentar(se); sin duda

Have you settled on a location for the event ?


which: que; qu

We have small, medium, and large conference rooms. Which one would you prefer?
each: cada; cada uno

pamphlet: folleto; panfleto

Well, each company can send a maximum of ten people to attend the trade show. That's fine. We'll send you a name tag and pamphlet for each person attending. That's great. Could you please sign here so we can complete your application? Great. Could you just tell me the exact number of people who will be attending?
breakdown: reparto; anlisis; desglose

preference: preferencia; prioridad

Just one last detail : how many people will be attending the event? When are you planning to arrive Saturday to set up your stand? Who will be working at the stand on Saturday afternoon?

What time do you want to come pick up your stand application: 9:00 in the morning, or 3:00 in theafternoon? Do you have any preferences for stand locations?

You are at a conference. A client tells you she would like to meet with you after the conference to discuss something important. How can you ask your client to give you more details about this?

Yes, I'm happy to meet with you after the conference. But I'm only free for an hour or two. Yes, of course. I completely understand why you feel a need to discuss this. Of course we can meet. But I don't really understand why you need to discuss that again. Sure, of course we can meet. Can I just ask what you'd like to discuss?
to understand v.: entender; comprender client says that he is not happy about something. You want to show him that you understand his problem. What do you say? That's understandable. I can see why you aren't satisfied with the service you received. to show v.: indicar; mostrar; ensear; presentar. You are helping to organize a trade show. A client tells you he is not happy because he still does not have a name tag or a stand. What can you say to show him you understand his problem? I can see why you're unhappy, Sir. We will do everything we can to get your stand ready as soon as possible. Pronunciacion de la p
Los labios, en un primer momento cerrados, se abren de un slo golpe, produciendo as un soplido. El paladar blando est en posicin alta. Las cuerdas vocales no vibran.

price: precio; coste

pronunciacin de aj
En un primer momento, la boca est moderadamente abierta y el postdorso de la lengua se sita hacia la parte posterior del paladar blando. Despus el centro de la lengua se aproxima al paladar. Los labios se estiran. Un poco de aire pasa por la boca y por la nariz.

right: correcto; verdad [con to be]; vale; exacto size: talla; tamao to like v.: querer; gustar time: hora; tiempo; poca; rato; vez; momento pronunciar

to be inclined to: tender a

to decide on v.: tomar una decisin in mind: en mente; tener pensado [con to have] to lean toward: inclinarse por; preferir preference: preferencia; prioridad second thought: segunda idea; reflexin unsure: poco seguro wish: deseo breakdown: reparto; anlisis; desglose detail: detalle; dato. to pick up v.: recoger; levantar. to receive v.: recibir. to request v.: pedir; solicitor to sort out v.: solucionar; separar; ordenar to specify v.: especificar; precisar; concreta. I'm sorry, can you repeat that? Would you mind saying that again?

I'll get that off to you right away. I'll put that in the mail for you, Mr. Boardman. I'll see you get that as soon as possible. Thirty square feet. We pre-booked the smallest size. small: bajo; pequeo But on second thought, we'd like a larger one. on second thought: pensndolo bien We're launching a new product, so we need a large stand. We don't want to be too close to our competitors. As centrally located as possible. I don't want to be put in the middle of nowhere again!. nowhere: (en) ningn sitio Our company will be sending two more people. I'll see that Mrs. Beckett sends a check out today. It'll take some time, so we'll need the whole day before. whole: entero; todo; total. Unidad llamadas profesionales

Llamadas profesionales Objetivo general


Solucionar cuestiones prcticas para participar en una feria de muestras o en otro tipo de evento A continuacin va a mantener una conversacin telefnica con el Sr. Karl Sinclair, organizador de una feria de muestras en Dallas. Desea reservar algunos "stands" para su empresa. Preste atencin a la conversacin ya que, posteriormente, va a realizar una serie de actividades relacionadas con la misma. Estas actividades le permitirn comprender y asimilar los conceptos presentados en el objetivo de la secuencia para poder comunicarse de manera eficaz en situaciones similares.
Hello, Karl Sinclair speaking. trade fair: feria de muestras; saln comercial Hello, are you organizing the trade fair in Dallas? Good morning, are you responsible for the trade fair in Dallas? Are you in charge of the arrangements for the trade fair in Dallas?

How can I help you, ma'am?

How can I help you, ma'am?

Yes, I'd like to reserve a stand, please.

I would like to reserve 4 stands for the event.

Can I register for 5 stands for the fair? Which company do you represent?

I represent Quickyear in China.

Powervex in Great Britain.

Catona Computers in Germany. How many people will be in your group?

There are currently 10 in our group.

Altogether there will be 15 of us.

I think there'll be 12 of us. There is an additional charge for groups over 10.

There will be only 10 of us, then!

No additional charge for groups of 10, then?

O.K., there will just be 10 of us, then!.

The fair starts at 9:30 on the 26th of April.

We will arrive at a quarter after nine.

Fine, we'll be there at a quarter to nine.

O.K., we'll arrive at 9:15. It will finish at 6 o'clock.

Great, I'll be back at the hotel by quarter to seven.

Fine, we'll leave at a quarter after six, then.

I'll be back at the hotel by 6:15, then. Were you at the trade fair last year?

No, there wasn't time last year.

There was an excellent seminar last year.

Yes, there were lots of companies there.

Do you have any questions, ma'am? ma'am: seora

Who will make a presentation this year?

How many stands are there this year?

Yes, will there be a design seminar this year?

Could you fax me to confirm your registration?

I will fax to confirm the registration.

Sure, I will fax to confirm this afternoon.

Yes, I'll fax to confirm.

Vocabulario

to arrange Traduccin:
planear

Contexto:
Can I speak to the person in charge of arranging the event?

chair Traduccin:

presidente

Contexto:
Are you the chair for this event?

Comentarios:

Chairperson, chairwoman, and chairman are full names for chair.

chief Traduccin:
principal

Contexto:
Who is the chief manager of operations?

coordinator Traduccin:
coordinador

Contexto:
Hello, can I speak to the coordinator of the trade fair?

Comentarios:

To coordinate is the verb form of coordinator.

event planner Traduccin:


organizador de eventos

Contexto:
Andrea Stiles is one of the event planners, right?

head Traduccin:

jefe Contexto:

Are you the head of operations? Comentarios:

To head is the verb form of head.

manager Traduccin:
jefe

Contexto:
Are you the ticket sales manager?

Comentarios:

To manage is the verb form of manager.

organizer

Traduccin:
organizador

Contexto:
Would you tell me who the head organizer is?

to process Traduccin:
tratar

Contexto:
Could I speak to the person who processes applications for the fair?

to put together Traduccin:


preparar

Contexto:
Are you the person who's putting together the seminar?

to set up Traduccin:
instalar

Contexto:
Who is responsible for setting up the booths?

supervisor Traduccin:
responsable

Contexto:
Can I please speak to the supervisor?

Comentarios:

To supervise is the verb form of supervisor.

additional Traduccin:
adicional

Contexto:
Is there any additional charge for groups over ten?

additional Traduccin:
adicional

Contexto:
Is there any additional charge for groups over ten?

charge Traduccin:
tarifa

Contexto:
Could you tell me if the price includes the extra charge for large groups?

Comentarios:

Fee is similar in meaning to charge.

cost Traduccin:
coste

Contexto:
What's the cost of participating in the event?

Comentarios:

Price is similar in meaning to cost.

discount Traduccin:
descuento

Contexto:
Can you offer us a discount if we reserve more than one booth?

Comentarios:

Rebate is similar in meaning to discount.

estimate Traduccin:
estimacin

Contexto:
Can you give me an estimate of how much the rental will cost?

Comentarios: extra Traduccin:


cantidad adicional

Contexto:
How much extra do I need to pay for groups over 20? To estimate is the verb form of estimate.

reduction Traduccin:
descuento

Contexto:

Does the price include the 5% reduction?

x % off Traduccin:
X % de descuento

Contexto:
I'll get five percent off the rental if I reserve before March 31st, correct?
You want to register for a trade fair in Boston. You make a phone call to contact the person responsible for organizing the fair. Someone answers the phone. What do you say?. Hello, are you the fair coordinator?

I need to reserve a stand. Are you the fair coordinator ? You know that five people from your company are going to a conference in April. Three people have not decided if they are going. How could you explain this to the conference organizer? There will only be three of us. Three people will attend, at the least, and five people, at most. There will be eight people minimum. There may be eight of us altogether. Five of us are definitely going to attend. Five people aren't able to come to the conference after all, so there will be just three of us. Only ten of us will be at the meeting tomorrow. Prueba tu comprension
You are going to attend a trade fair. The fair organizer tells you There is a $5 registration charge per person, for groups of up to ten people. You do not need to pay for any additional people in the group. What does she mean?. Respuesta.

Your company will need to pay $5 per person for the first ten people attending the fair. There is no charge for each additional person.

If you sign up now for our special

offer , you will receive 10% off your purchase.

You will also receive an extra supply as a bonus , free of charge .

This special 10% rebate is only good until October 30th, so act now!
You are going to attend a presentation. You want to know if the presentation will be finished by 5:00 p.m., because you need to be at your hotel at 5:30 p.m. What do you say to the person organizing the presentation?. Will the presentation end before 5:00? I have to get back to my hotel by 5:30.
You are going to a conference. The organizer tells you There will bean extra fee if you register after 9 p.m. What does she mean?
anything: cualquier cosa; algo; nada

If you arrive after 9:00 p.m., you will need to pay more.
so that: que; para que; de forma que to: a; hacia; hasta; para; con; al to let sb know sth: avisar a alguien de algo

We'll give you a call to let you know when your badge is ready.

You are speaking to a conference organizer to register for a trade fair.How do you r espond to the following question: Can you send me a faxsometime today to confirm your registration?. Of course. I'll send it to you this afternoon.

Pronunciacion de n Morning

The Pronunciation of 'OH' c arrevez


La lengua est en posicin trasera y en posicin baja. La boca est abierta. Los labios estn un poco estirados hacia adelante. Un poco de aire pasa por la boca y por la nariz. Pronunciacin de A El postdorso de la lengua se sita en la parte posterior del paladar blando. La boca est abierta. Los labios estn estirados. Un poco de aire pasa por la boca y por la nariz. Pronunciar
to arrange v.: arreglar; planear; fijar; ordenar; organizar chair: ctedra; presidencia; presidente chief: principal head [leader]: jefe; director manager: director; gerente; administrador; jefe; responsable organizer: organizador to process v.: tratar; procesar; revelar; efectuar to put together: reunir; juntar; preparar; montar [mueble to set up v.: crear; preparar; instalar; establecerse; montar; organizar supervisor: responsable; supervisor; director additional: adicional bonus <bonuses>: prima; ventaja discount: descuento reduction: reduccin; descuento off: de descuento

Hello, are you organizing the trade fair in Dallas? Good morning, are you responsible for the trade fair in Dallas? Are you in charge of the arrangements for the trade fair in Dallas? arrangement: acuerdo;
arreglo

I would like to reserve 4 stands for the event. Can I register for 5 stands for the fair? Altogether there will be 15 of us. I think there'll be 12 of us.

There are currently 10 in our group. O.K., there will just be 10 of us, then! There will be only 10 of us, then! We will arrive at a quarter after nine.
at: a; en; de; al

O.K., we'll arrive at 9:15. Fine, we'll be there at a quarter to nine. I'll be back at the hotel by 6:15, then. to be back: estar de vuelta; volver Great, I'll be back at the hotel by quarter to seven. Fine, we'll leave at a quarter after six, then. Yes, I'll fax to confirm. I will fax to confirm the registration.
currently: hoy en da; de momento; actualmente. Unidad Llamadas profesionales

lamadas profesionales Objetivo general Proponer sus servicios a clientes potenciales/Responder a una propuesta de servicios A continuacin va a mantener una conversacin telefnica con Dirk Jang de Hera Telecom.

Dirk llama a su oficina para ofrecerle una oferta excepcional para las llamadas internacionales. Preste atencin a la conversacin ya que, posteriormente, va a realizar una serie de actividades relacionadas con la misma. Estas actividades le permitirn comprender y asimilar los conceptos presentados en el objetivo de la secuencia para poder comunicarse de manera eficaz en situaciones similares. Varias formas de contestar.

[The phone rings.] Hello, this is Dirk Jang with Hera Telecom.

Can I help you, Mr. Jang?

What can I do for you, Mr. Jang?

Yes, Mr. Jang, can I help you?.

Can I speak to Helen Young, please?

I'm sorry, Ms. Young is in a meeting.

Unfortunately, Ms. Young can't take your call right now.

She just took her lunch break.


maybe: quizs; tal vez

Maybe I can tell you about our special offer?

What kind of offer?

For our phone bill?

We're not interested. I think you will be.

We want to give you cheaper international rates.

Our telecom company already gave us good rates.

You can't be cheaper than Nanos Telecom.

Hera Telecom is usually more expensive than Nanos Telecom.


rate: ndice; coeficiente; tarifa less: menos

in fact, our international rates are less expensive than Nanos Telecom's!

They can't be better than our rates.

Our phone company is better.

You can't offer us less expensive rates than Nanos Telecom.

This is a special offer.

Do you offer a faster service than Nanos Telecom?

Are there more benefits than Nanos Telecom offers?

Is the sound quality clearer than Nanos Telecom provides? e also provide six months free Internet service!

Our company wants a faster connection.

The company wants less expensive monthly fees.

We want more personal service. This offer is only available today.

Our company already paid the monthly bill.

My boss already paid the bills.

We already paid an annual fee. to pay v.: pagar Then we'll give you the first month for free!

I can't make these decisions.

Only my boss can decide this.

We need more time to look at the rates. rate: ndice; coeficiente; tarifa When will Ms. Young be available?. available: disponible; posible

I don't know, she's very busy.

Let me take a message.

Can she call you back later today? No, it's O.K. I'll try again later.

bargain
Traduccin:
ganga

Contexto:
I'm sure you'll agree this is quite a bargain.

benefit
Traduccin:
ventaja

Contexto:
One of the benefits of this offer is that there is no extracharge for shipping.

better
Traduccin:
mejor

Contexto:
You won't find a better deal anywhere else.

deal
Traduccin:
negocio

Contexto:
This offer is a real deal.

exceptional
Traduccin:
excepcional

Contexto:
I can tell you that this is an exceptional bargain.

offer
Traduccin:
oferta

Contexto:
Our offer is valid until the end of June.

Comentarios:
Promotion is similar in meaning to offer.

one-of-a-kind
Traduccin:
nico

Contexto:
This one-of-a-kind product is made by hand.

Comentarios:

A synonym of one-of-a-kind is unique.

one-time
Traduccin:
nico

Contexto:
To celebrate the opening of our new store, we're offering aonetime deal to our customers.

quality
Traduccin:
calidad

Contexto:
Our products are all of the highest quality.

to charge
Traduccin:
cobrar

Contexto:
We won't charge you for delivery.

cheaper
Traduccin:
ms barato

Contexto:

This offer means better quality at cheaper prices.

discount
Traduccin:
descuento

Contexto:
We're offering a discount on the first three months ofservice.

fee
Traduccin:
honorarios

Contexto:

Our standard fee is 30% lower than what our competitorscharge.

free of charge
Traduccin:
gratuito

Contexto:
If you order today, we'll give you the first week of servicefree of charge.

Comentarios:

Variants of free of charge are free and for free.

prepared
Traduccin:
dispuesto

Contexto:
We're prepared to offer you an extra 10% off if you sign uptoday.

rate
Traduccin:
tarifa

Contexto:
We have various rates depending on the kind of service youwould like.

to save x% on
Traduccin:
ahorrar X% en

Contexto:

You'll save 5% on your subscription if you sign up now.

valid
Traduccin:
vlido

Contexto:
This offer is only valid for a limited time.

Prueba tu comprension

You work for a company that sells photocopiers. You call the purchasing manager of Ti mmereck.com because you would like to sell a newmodel to the company. What do yo u say?. We have some great new models. Can I tell you a little bit about them?
to tell v.: decir; contar; informar; determinar; anunciar, reliable: digno de confianza; fiable.

You represent a computer maintenance company. How would you tell a client that you have a reliable team?
to train v.: entrenar; formar; ensear; hacer prcticas; estudiar.

We have a team of fully trained professionals who are available to help you seven days a week. Estudiar los comparatives irregulars. Our cases are now made with oak instead of pine, making them stronger and more attr active.
offer: oferta.

In which of the following is the sales person making an offer?. If you agree to buy twenty machines, I'll give you another one for free. another: otro
[adjetivo].

If you agree to buy all of your office furniture from us, we'll lower the amount we pay .
to lower v.: bajar; rebajar, furniture: mobiliario, furniture: mobiliario, amount: cantidad; importe

If you agree to buy all of your office furniture from us, we'll lower the amount we char ge . We are prepared to offer you a discount on our standard fee if yousubscribe today. We' ll also give you the first month of TV programmingfree of charge.
buyer: comprador

If the person subscribes today, the price of the subscription will be lowered and the buyer will not have to pay for the first month of TVprogramming.

to reply v.: responder; contestar.

You are on the phone with a potential customer who says But our old machines work ju st fine! What is the best way to reply to this?. But our machines have more features than older versions, and I can tell you that you won't seeanother offer like this. feature: caracterstica; funcin; figura; funcionalidad.
Comparatives irregulars

Our refrigerators are less noisy than other kinds. They offer good deals, but ours are better than theirs. Our prices are lower than our competitors'.
fewer: menos.

Pronombres posesivos.

Other similar products have fewer features than ours . How would you respond to a client who says the following? TheInternet connection we already have is fast enough.
to mean v.: querer decir; significar; tener la intencin de.

Yes, but with us you get a free help line, which means no more expensive phone calls t o yourprovider. Also, we give you free local phone service. Estudiar Los comparativos regulares > Los comparativos irregulares > El uso del comparativo > Los pronombres posesivos

Pronunciacin de la t El pice de la lengua, contra los alveolos superiores, se retira de un solo golpe, produciendo as un soplido. Las cuerdas vocales no vibran. Pronunciacin de la b

Los labios, en un primer momento cerrados, se abren de un solo golpe, produciendo as un soplido. El paladar blando est en posicin alta. Las cuerdas vocales vibran.

better: mejor deal: negocio; trato; arreglo. one-of-a-kind: nico to charge v.: cobrar; pagar con tarjeta de crdito; cargar; acusar. discount: descuento fee: honorarios; cuota; gastos. prepared: preparado; dispuesto. valid: vlido; razonable. Can I help you, Mr. Jang? What can I do for you, Mr. Jang? Yes, Mr. Jang, can I help you? For our phone bill? Bill :facture What kind of offer?

You can't be cheaper than Nanos Telecom Hera Telecom is usually more expensive than Nanos Telecom. They can't be better than our rates. You can't offer us less expensive rates than Nanos Telecom. Do you offer a faster service than Nanos Telecom?.fast:rapido Are there more benefits than Nanos Telecom offers? Is the sound quality clearer than Nanos Telecom provides?provides:promocion We want more personal service. Want.querer The company wants less expensive monthly fees fee:honorario. Our company wants a faster connection. Varias formas de contester Boss:jefe survey: estudio [mercado]; encuesta You're in charge of conducting a market survey on office equipment needs for small companies. You work by phone or meet people in person. Your boss gave you a list of ten companies. You ask him for details before beginning. Who do I start with?

In person or by phone?

Do I contact them all in a single day? You have to call them one after another; if you agree on an appointment, then go on. Okay?

purchase: compra; adquisicin Then you call the first name on the list. "DENTON Company, good morning."

I'm in charge of a survey about your purchases.

I'd like to talk with the person in charge of purchases.

Who's the person in charge of purchases? to put through: poner [telfono] The receptionist puts you through to Mr. Lee's secretary. appointment: cita; entrevista And what if none of them agree to meet with me?

It's clearer to me now.

Okay, I'll get started. to put through: poner [telfono] The receptionist puts you through to Mr. Lee's secretary.

Is Mr. Lee there?

I'd like to talk to Mr. Lee, please. What is it for?

I'm conducting a survey.

I'm in charge of a survey about your purchases.

I have to talk to him personally. Lee speaking.

I'm conducting a survey.

Good morning, sir.

I'm in charge of a survey about your purchases. ________________________________________________

Yes, go on.

What are your standard purchases?

What is your purchase volume?

Do you subcontract? No, almost never. Do you have any other questions?

What are your standard purchases?

What is your purchase volume?

to meet v.: reunirse con; conocer; responder a [cubrir]; satisfacer; encontrarse con; respetar; alcanzar Around $2 million, mainly for word processing. Listen, I'm busy, I hope I gave you enough information.

Could I meet with you?

That's fine.

Yes, thank you. Vocabulario

to conduct Traduccin:
realizar

Contexto:
I'm conducting a survey.

Comentarios:

To carry out is similar in meaning to to conduct.

to deal with Traduccin:


negociar

Contexto:
Do you deal with any other suppliers?

to handle Traduccin:
encargarse

Contexto:
I would like to talk to the person who handles purchases, please.

to be in charge Traduccin:
encargarse

Contexto:
I'd like to speak to the person who is in charge of purchases.

to manage Traduccin:
dirigir

Contexto:
I manage the sales side of things.

to oversee Traduccin:
supervisar

Contexto:
I'd like to speak to the person who oversees office purchases.

Comentarios:

To supervise is a synonym of to oversee.

to be responsible for Traduccin:


ser el responsable de

Contexto:
Are you responsible for purchasing office equipment?

field Traduccin:
campo

Contexto:
Which field do you purchase most in?

n bulk Traduccin:
al por mayor

Contexto:
Do you purchase equipment in bulk?

Comentarios:

Wholesale is similar in meaning to in bulk.

merchandise Traduccin:
mercanca

Contexto:
What kind of merchandise do you purchase?

purchase Traduccin:
compra

Contexto:
What are your standard purchases?

purchase volume Traduccin:


volumen de compra

Contexto:
What is your purchase volume?

retail Traduccin:
al por menor

Contexto:
Do you buy at retail prices?

stock Traduccin:
reserva

Contexto:
How often do you add to your stock?

supplier Traduccin:
suministrador

Contexto:
Who is your supplier at the moment?

Comentarios:

To supply is the verb form of supplier.

urnover Traduccin:
volumen de ventas

Contexto:
What is your company's annual turnover in dollars?

Pon a prueba tu comprension Hello. I would like to talk to Neil O'Ryan in Marketing, please.
The person is asking to speak with somebody in the Marketing department.

Somebody:alguien

I'd like to speak to the person who is responsible for purchases, please. Prueba tu comprension

You are carrying out a market survey about office cleaning services. You call a company and the receptionist answers. How do you ask to talk to the person you are trying to reach? good afternoon. Could I speak to the person in charge of office cleaning, please?. Which of the following would you say to state the object of your call? It's about a market survey I'm carrying out concerning recycling. Pronunciar im conducting a survey about your company's purchases. Would you mind answering a few questions? Prueba tu comprension You are conducting a market survey over the phone about a computer program. A client says Our company is made up of 150 people, and we all have this program installed on our office computers. What question did you ask to get this answer? How many people in your company use the program? supplier: suministrador; proveedor

Which company do you buy your stock from?


You are conducting a market survey about a computer program. You ask a question and the client responds We have one program for each department. Which of the following questions did you ask in order to get this answer? How many copies of the program does each department have? per: por; al

How much merchandise do you buy per year?


Prueba tu comprension

You are conducting a market survey. Which question did you ask if you hear the following answer? We usually renew our stock every six months.
How often do you add to your stock each year? ton: tonelada corta prueba tu comprensin

You are conducting a market survey. Which question did you ask if you hear the following answer? I think we probably go through about two tons a year.
Do you know how much you use every year?

You are conducting a market survey for a coffee company, and are talking to the manager of a cafeteria. Which question did you ask if you hear the following answer? Yes. In fact, our consumption has doubled in the last two years.
Do you think you're using more coffee now than when you first tried it? current: actual; existente; habitual

You are conducting a market survey about ink cartridges. Which question did you ask if you hear the following answer? Actually, we're very happy with our current supplier.
Would you consider changing suppliers if you were offered different services? Pronunciacion de la g El postdorso de la lengua roza la parte posterior del paladar, en posicin alta, despus se retira de un solo golpe, produciendo as un soplido. Los labios se adelantan. Las cuerdas vocales vibran. Pronunciacion de la k El postdorso de la lengua toca la parte posterior del paladar, luego se retira de un solo golpe, produciendo as un soplido. Se adelantan los labios. Las cuerdas vocales no vibran.

Pronunciar

to be responsible for: ser responsable de; ser el encargado de in bulk: al por mayor supplier: suministrador; proveedor turnover: volumen de ventas; facturacin pronunciar frases I'd like to talk with the person in charge of purchases. Who's the person in charge of purchases? I'd like to talk to Mr. Lee, please. Is Mr. Lee there? I'm conducting a survey. I have to talk to him personally. I'm in charge of a survey about your purchases. Do you subcontract? What is your purchase volume? What are your standard purchases?

Uniodad sastifacion survey


Diferencias entre custumer y client Why do use the savamarkert-online website? I like using the savamarker-online website as I work long hours and it makes it easier for me to do my shooping .

Is there anything you dislike about the savamarket online visit?

Any other comments.

Vocabulario

additional comments Traduccin:


ms comentarios

Contexto:
Do you have any additional comments on the product?

Comentarios:

The verb form of additional is to add.

applicable Traduccin:
pertinente

Contexto:
Please answer each question where applicable.

Comentarios:

To apply is the verb form of applicable. If something is non applicable, it is often written as N/A.

appropriate Traduccin:
apropiado

Contexto:
Provide additional information where appropriate.

to circle Traduccin:

rodear

Contexto:
Circle each answer that applies to you.

to circle Traduccin:
rodear

Contexto:
Circle each answer that applies to you.

to fill in Traduccin:
rellenar

Contexto:
The questionnaire will take approximately twenty minutes to fill in.

Comentarios:

To fill in is to fill out in U.S. English.

improvement Traduccin:
mejora

Contexto:

If you can think of any improvements that could be made, please specify.

Comentarios:

The verb form of improvement is to improve.

questionnaire Traduccin:
cuestionario

Contexto:
Please fill in this questionnaire to help us with our survey.

suggestion Traduccin:
sugerencia

Contexto:
If you have any comments or suggestions, do not hesitate to include them in the form.

survey Traduccin:
encuesta

Contexto:
We are conducting a survey on our new online service and we are asking customers to fill in a short questionnaire.

to specify Traduccin:
especificar

Contexto:
Don't forget to specify a return address for your free promotional pack.

to tick Traduccin:
marcar

Contexto:
Tick the appropriate boxes.

Comentarios:

To tick is to check in U.S. English.

to underline Traduccin:
subrayar

Contexto:
Underline answers where appropriate. How long does it take you to get to work?How long does it take you to get to work?How long does it take you to get to work?

to tick v.: marcar; validar

How many times a week do you visit your local supermarket? twice: dos veces

Twice a week.

Probar my nivel de escritura


the service as very good,the type of clothes in special,there are often many robberies,the to rate of the clothes is excellent.This questionnaire is very stupid,I do not understand that has to be longer than 100 words, but the clothes at the supermarket is very good and I'm also cheap to believe that service in the supermarket is excellent and very cheap clothes.offers are very grounding and fun,but the theft is the main problem of the supermarket, and sometimes I find deals underwear and swimwear,that no sheath, but this is the sad reality

Customer Satisfaction Questionnaire Fill in the questionnaire by circling the answers where applicable. How often do you visit the shop? Twice a week. Once a week. Once a month. A few times a year. What type of clothes do you purchase? Eveningwear. Sportswear. Footwear. None of the above.

How would you rate the service you receive in the store? Excellent. Good. Fair. Poor. How do you feel about the overall quality of our products? Do you have any other comments or suggestions?.

Emily: Thanks for your presentation, Kenneth. It gives us a lot to think about. Kenneth: My pleasure. Does anyone want me to explain something in more detail? Olivia: Uh, I have a question. Olivia: Won't it be expensive to install a system like this? I thought our production process was already pretty efficient. Can we really afford to spend the extra money? Kenneth: Our current system isn't bad, but a new one would allow us to standardize production. That would help cut our production costs. Olivia: I see. Kenneth: For instance, we'll be able to save videos in a standard format, which means we'll save time. We won't have to decide what format to use. Emily: You said that we'd be able to manage all our assets with a new system. Could you, uh, give us a specific example? Kenneth: Sure. We could publish photos or videos and track their activity. At the same time, we could monitor their security. Olivia: Hmm. That makes sense. Kenneth: Also, a new system would allow us to centralize our production process. This is another way we would save time and money. Hannah: Uh, Kenneth, you mentioned that we'd be able to access the system from a distance. Does that mean some of the staff could work outside of the office?

Kenneth: Yes, one of the benefits is that staff could work from anywhere. For example, staff could publish their videos right away. We wouldn't have to wait for them to come to the office. Hannah: That's interesting. Emily: If more than one person can use the system at the same time, is there a risk that data could be lost? Kenneth: Well, that probably wouldn't happen. The system has special security features. They warn users when another person has a file open. Emily: Oh, OK. Olivia: Uh, you said that the new system would be easy to install. How long would installation take? And would it interrupt production? Kenneth: Well, like I said, it would take a few days to transfer all the data. That could slow down production for a little while. But I don't believe that would create a problem. Olivia: Mm-hmm. Hannah: And would the program be compatible with our operating system? Kenneth: Yes, the program I'm suggesting is compatible with our system. There are a few components to install, but that would be easy. Hannah: Oh, that's good. Hannah: I have one more question, Kenneth. If we install a new system, will we have to train the staff? I imagine procedures will change a lot. Kenneth: Yes, there would be new procedures to learn, and we'd have to train staff to work in a different way. But the system would be easy to use, and staff would learn quickly. Hannah: OK. That's good to know. Kenneth: It's true that the installation process would cost us time and money. But I really think it would be worth it. It's the best way to make our production process more efficient. Encuentra la palabra que falta Kenneth is giving his presentation to people at a security company.
concern: preocupacin; inters; asunto; inquietud safety: seguridad

Which of the following is NOT a benefit of the new system? Components would be installed.

Overall, installing a new system will take time and cost money , but it will help production to be more efficient.

my pleasure: de nada

Thanks for your presentation, Kenneth. It gives us a lot to think about.

Sure, of course. Is there anything that isn't clear? Do you have any questions?

My pleasure. Does anyone want me to explain something in more detail? Uh, I have a question. to spend v.: gastar; pasar [tiempo]

Won't it be expensive to install a system like this? I thought our production process was already pretty efficient. Can we really afford to spend the extra money?

Our current system isn't bad, but a new one would allow us to standardize production. That would help cut our production costs.

Well, our production process is good, but it isn't standardized. A new system would help us cut costs because production would be faster. Well, our production process is good, but it isn't standardized. A new system would help us cut costs because production would be faster. I see.

To give you a more concrete example, videos would be automatically stored in a standard format. We'd save time that way.

For instance, we'll be able to save videos in a standard format, which means we'll save time. We won't have to decide what format to use. I see.

To give you a more concrete example, videos would be automatically stored in a standard format. We'd save time that way.

For instance, we'll be able to save videos in a standard format, which means we'll save time. We won't have to decide what format to use. You said that we'd be able to manage all our assets with a new system. Could you, uh, give us a specific example? You said that we'd be able to manage all our assets with a new system. Could you, uh, give us a specific example?

Sure. We could publish photos or videos and track their activity. At the same time, we could monitor their security.

To give you a better idea, the system would allow us to publish content, create reports, and monitor the content's security at the same time.
___________________________________

Hmm. That makes sense.

Installing a new system would also allow us to centralize our production. Again, this would save us time and money.

Also, a new system would allow us to centralize our production process. This is another way we would save time and money. ___________

anywhere: en cualquier sitio; donde sea.

Uh, Kenneth, you mentioned that we'd be able to access the system from a distance. Does that mean some of the staff could work outside of the office?

Yes, one of the benefits is that staff could work from anywhere. For example, staff could publish their videos right away. We wouldn't have to wait for them to come to the office.

Absolutely. Our staff could publish content from anywhere. Production would be faster, and we could also produce a lot more.

risk: riesgo If more than one person can use the system at the same time, is there a risk that data could be lost?

The risk is not very high. The system has features that tell users when someone is using the same file.

Well, that probably wouldn't happen. The system has special security features. They warn users when another person has a file open.

Well, that probably wouldn't happen. The system has special security features. They warn users when another person has a file open. Oh, OK.
-_________ Uh, you said that the new system would be easy to install. How long would installation take? And would it interrupt production?

Well, like I said, it would take a few days to transfer all the data. That could slow down production for a little while. But I don't believe that would create a problem.

As I said earlier, it would take a day or two to transfer all our data. Production could be a little slower, but it wouldn't be interrupted. Mm-hmm. And would the program be compatible with our operating system?

Yes, the program I'm suggesting is compatible with our system. There are a few components to install, but that would be easy.

It would be compatible, yes. We would have to install some new components, but that wouldn't be difficult.

I have one more question, Kenneth. If we install a new system, will we have to train the staff? I imagine procedures will change a lot.

Yes, there would be new procedures to learn, and we'd have to train staff to work in a different way. But the system would be easy to use, and staff would learn quickly.

Procedures would be different. We would need to train staff to use the new system. But I don't think training would take a long time.

OK. That's good to know.

An asset management system would help us work in a more efficient way. It would cost some time and money to implement it. But in my opinion, it would be a great investment.

It's true that the installation process would cost us time and money. But I really think it would be worth it. It's the best way to make our production process more efficient. Vocabulary

to centralize Traduccin:
centralizar

Contexto:
In our industry, it's important to be able to centralize our articles, photos, and videos.

compatible Traduccin:
compatible

Contexto:
The program is compatible with our operating system.

component Traduccin:
componente

Contexto:

We have to install some new components, but it won't be too difficult.

configuration Traduccin:
configuracin

Contexto:
Configuration will only take about 15 minutes.

Comentarios:

To configure is the verb form of configuration.

data Traduccin:
datos

Contexto:
It will only take a few hours to transfer our data to the new system.

to implement Traduccin:
implementar

Contexto:
I think it would be a good idea to implement a new asset management system.

Comentarios:

Implementation is the noun form of to implement.

to install Traduccin:
instalar

Contexto:
We will install the automated system next month.

Comentarios:

Installation is the noun form of to install.

instrument Traduccin:
instrumento

Contexto:
We are developing new instruments that will simplify production.

maintenance Traduccin:
mantenimiento

Contexto:
The machinery is old and needs regular maintenance.

Comentarios:

To maintain is the verb form of maintenance.

to optimize Traduccin:
optimizar

Contexto:
We can optimize our production process by installing the program.

platform Traduccin:
plataforma

Contexto:
An asset management system is a platform that allows you to manage information or other assets.

requirement

Traduccin:
requisito

Contexto:
What are the system requirements for the program?

setup Traduccin:
instalacin

Contexto:
Setup is quick and easy, so production will not be interrupted.

standardized Traduccin:
estndar

Contexto:
With an asset management system, we'd be able to view and organize photos in standardized files.

system Traduccin:
sistema

Contexto:
The new system will allow us to track our activity more closely.

update Traduccin:
actualizacin

Contexto:
We have to install updates every month if we want the program to run efficiently.

as you can see Traduccin:


como puede observar

Contexto:
As you can see, our activity grew last year.

clear Traduccin:
claro

Contexto:
This is a clear example of how the new system would simplify production.

Comentarios:

Clearly is the adverb form of clear.

to demonstrate Traduccin:
demostrar

Contexto:
Our research demonstrates that our testing instruments need to be replaced.

Comentarios:

Demonstration is the noun form of to demonstrate.

evident Traduccin:
obvio

Contexto:
It's evident that we would benefit from larger storage capacity.

Comentarios:

Evidence is the noun form of evident.

to give a better idea Traduccin:


hacerse una mejor idea

Contexto:

To give you a better idea of how asset management systems can reduce costs, I've created this chart.

o give a picture Traduccin:


ilustrar

Contexto:
The chart gives a picture of the amount of machinery we need to replace.

Comentarios:

To illustrate is similar in meaning to to give a picture.

o indicate Traduccin:
indicar

Contexto:
The report indicates that we could improve efficiency by standardizing equipment.

to point to Traduccin:
indicar

Contexto:
Our research points to a need to optimize our data storage.

proof Traduccin:
prueba

Contexto:
This chart gives us proof of how the new system helped make production go faster.

Comentarios:

Evidence is similar in meaning to proof.

to suggest Traduccin:
sugerir

Contexto:
The report suggests that centralizing our production would be profitable. This equipment is designed to last a long time. We'll spend less money on maintenance .

Omprension

he software's development took over five years. We'll take care of its configuration when we install it on our system here in the office. Pregunta de comprensin
to bring v.: traer; llevar.

If we replace the old machinery, we'll be able to increase production and save money on energy costs.

The person is saying that getting new machinery would bring good results.

theft: robo

I recommend installing security cameras in the lobby. That would help to prevent theft.
boiler: caldera.

A new boiler would increase production capacity. This boiler has an optimized design that would allow us to save on energy costs. If we installed it during the weekend, it wouldn't slow down production.

You are a director at a hospital. You want to buy new medical equipment, but it will take a lot of time to install. How would you minimize this problem during a presentation? It would take a couple of days to install the new equipment, but after that it would save us a lot of time.

Connecting to the server shouldn't be too difficult. We should be online right away. Would you like me to call the technician to make sure? Estudiar la diplomacia en el ingles Americano
Installing the components shouldn't take too much time. We'll have the program running in no time. Learning how to use the program will be a little tricky. It will take some time to adapt, but it's nothing to worry about.

We now have immediate access to data. This clearly indicates how useful this program is.
Estudiar la formacion del presente condicional to explain v.: explicar fast: rpido to centralize v.: centralizar compatible: compatible data: datos platform: andn; plataforma; tribuna setup: instalacin; configuracin; montaje to demonstrate v.: demostrar; mostrar evident: obvio; evidente to give a picture.
proof: prueba. to suggest v.: sugerir; proponer; aconsejar; indicar.

but a new one would allow us to standardize production. That would help cut our production costs.

Would:lo haria
A new system would help us cut costs because production would befaster.
for instance: por ejemplo

we'll be able to save videos in a standard format, which means we'llsave time. We won't have to decide what format to use. To give you a more concrete example, videos would be automatically stored in a standard format. We'd save time that way. Sure. We could publish photos or videos and track their activity. to track v.: seguir la pista At the same time, we could monitor their security. To give you a better idea, the system would allow us to publish content, create reports, and monitor the content's security at the same time. Installing a new system would also allow us to centralize ourproduction. Again, this would save us time and money. Yes, one of the benefits is that staff could work from anywhere. For example, staff could publish their videos right away. We wouldn't have to wait for them to come to the office. Absolutely. Our staff could publish content from anywhere. Production would be faster, and we could also produce a lot more. Well, that probably wouldn't happen. The system has special security features. feature: caracterstica; funcin; figura; funcionalida The risk is not very high. But I don't believe that would create a problem. Production could be a little slower, but it wouldn't be interrupted. There are a few components to install, but that would be easy. but that wouldn't be difficult. But the system would be easy to use, and staff would learn quickly. But I don't think training would take a long time. It's the best way to make our production process more efficient.

An asset management system would help us work in a more efficientway.


investment: inversin

But in my opinion, it would be a great investment. Unidad Presentation at a Multimedia Company

asset management: gestin de bienes

Sara: So, what's next on the agenda? Kenneth, I know you're researchingasset management systems. Would you like to tell us about that? Kenneth: Sure, no problem. So, as Sara said, I'm doing research on installing asyste m that could improve our production process. An asset managementsystem is a platfor m that allows you to manage information or other assets. Butasset management syste ms are much more powerful than regular softwareprograms. They allow you to manag e all of your assets at the same time. Also,you can access the system from a distance. This would improve efficiency. Kenneth: Why should we install a system like this? Well, in our industry, it'simportant to be able to centralize our articles, photos, and videos. An assetmanagement system would allow us to edit, archive, and scan our data from anylocation. This would make o ur production process more efficient. It would alsoincrease the, uh, security of our data. And several people can use the system atthe same time, whic h means we would improve productivity. Kenneth: Um, let me give you a concrete example of how we could improveefficiency. With an asset management system, we'd be able to view andorganize photos in stand ardized files. We wouldn't have to make any decisionsabout the format of the photos. Also, the new system would allow us to storevery large amounts of data. Kenneth: Another advantage of this type of system is that it would be prettyeasy to in stall. It would only take a few days to transfer all our data to the newsystem. We woul d have to install some new components, but that wouldn't betoo difficult.

to centralize
Traduccin:
centralizar

Contexto:

In our industry, it's important to be able to centralize ourarticles, photos, and videos.

compatible
Traduccin:
compatible

Contexto:

The program is compatible with our operating system.

component
Traduccin:
componente

Contexto:
We have to install some new components, but it won't betoo difficult.

configuration

Traduccin:
configuracin

Contexto:

Configuration will only take about 15 minutes.

Comentarios:
To configure is the verb form of configuration.

data
Traduccin:
datos

Contexto:
It will only take a few hours to transfer our data to the newsystem.

to implement
Traduccin:
implementar

Contexto:

I think it would be a good idea to implement a new assetmanagement system.

Comentarios:
Implementation is the noun form of to implement.

to install
Traduccin:
instalar

Contexto:
We will install the automated system next month.

Comentarios:

Installation is the noun form of to install.

instrument
Traduccin:
instrumento

Contexto:

We are developing new instruments that will simplifyproduction.

maintenance
Traduccin:
mantenimiento

Contexto:
The machinery is old and needs regular maintenance.

Comentarios:

To maintain is the verb form of maintenance.

to optimize
Traduccin:
optimizar

Contexto:
We can optimize our production process by installing theprogram.

platform
Traduccin:
plataforma

Contexto:
An asset management system is a platform that allows youto manage informat ion or other assets.

requirement
Traduccin:
requisito

Contexto:
What are the system requirements for the program?

setup
Traduccin:
instalacin

Contexto:

Setup is quick and easy, so production will not beinterrupted.

standardized
Traduccin:
estndar

Contexto:
With an asset management system, we'd be able to view andorganize photos in standardized files.

system
Traduccin:
sistema

Contexto:
The new system will allow us to track our activity moreclosely.

update
Traduccin:
actualizacin

Contexto:
We have to install updates every month if we want theprogram to run efficientl y.

as you can see


Traduccin:
como puede observar

Contexto:

As you can see, our activity grew last year.

clear
Traduccin:
claro

Contexto:
This is a clear example of how the new system would simplifyproduction.

Comentarios:

Clearly is the adverb form of clear.

to demonstrate
Traduccin:
demostrar

Contexto:
Our research demonstrates that our testing instrumentsneed to be replaced.

Comentarios:

Demonstration is the noun form of to demonstrate.

evident

Traduccin:
obvio

Contexto:
It's evident that we would benefit from larger storagecapacity.

Comentarios:
Evidence is the noun form of evident.

to give a better idea


Traduccin:
hacerse una mejor idea

Contexto:

To give you a better idea of how asset managementsystems can reduce costs , I've created this chart.

to give a picture
Traduccin:
ilustrar

Contexto:
The chart gives a picture of the amount of machinery weneed to replace.

Comentarios:

To illustrate is similar in meaning to to give a picture.

to indicate
Traduccin:
indicar

Contexto:
The report indicates that we could improve efficiency bystandardizing equipme nt.

to point to
Traduccin:
indicar

Contexto:
Our research points to a need to optimize our data storage.

proof
Traduccin:
prueba

Contexto:
This chart gives us proof of how the new system helpedmake production go faster.

Comentarios:

Evidence is similar in meaning to proof.

to suggest
Traduccin:
sugerir

Contexto:
The report suggests that centralizing our production wouldbe profitable.

If we replace the old machinery, we'll be able to increase productionand save money o n energy costs.

The person is saying that getting new machinery would bring good results.

Estudiar los pronombres y adjetivos relatives

The machinery has an automated packing system, which means we'll save time and money.

Mejorar el siguiente texto A new boiler would increase production capacity. This boiler has anoptimized desig n that would allow us to save on energy costs. If weinstalled it during the weekend, it wouldn't slow down production.
to maintain v.: mantener; guardar; conservar.

If we centralize our production process, we will work more efficiently.

That's why we would like to implement the new system.

The components would only take a day or two to install and configure .

Also, the system is very reliable, so we wouldn't have to maintain it very often.

It would help us save a lot of time and money.

You are a director at a hospital. You want to buy new medical equipment, but it will tak e a lot of time to install. How would you minimize thisproblem during a presentation?. It would take a couple of days to install the new equipment, but after that it would sav e us a lotof time. La diplomacia del ingles Americano. Installing the components shouldn't take too much time. We'll havethe program run ning in no time. Learning how to use the program willbe a little tricky. It will take so me time to adapt, but it's nothing toworry about.
unclear: confuso.

We now have immediate access to data. This clearly indicates how useful this progra m is. Estudiar > Los pronombres y adverbios relativos > La formacin del "present conditional" > Ejemplificar e ilustrar un propsito > La diplomacia en ingls americano

Presentacin / Exposicin Objetivo general Explicar mtodos de trabajo a ttulo informativo a un grupo de personas (clientes,

compaeros de trabajo, etc.) A continuacin va a participar en la ronda de preguntas que tiene lugar al final de la presentacin que acaba de realizar. Usted trabaja para una productora y acaba de explicar el procedimiento de trabajo a un grupo de clientes potenciales. Preste atencin a la conversacin ya que, posteriormente, va a realizar una serie de actividades relacionadas con la misma. Estas actividades le permitirn comprender y asimilar los conceptos presentados en el objetivo de la secuencia para poder comunicarse de manera eficaz en situaciones similares.

to let v.: dejar; permitir, a couple of: un par de, someone: alguien.

Kelly: Thanks Lance. Do you have time to take a few questions before you go? Lance: Yes, I can stay for a few minutes. Michelle: I have a question. Michelle: Who decides which video clips to use? Is it the editor or theproducer? Lance: First, the producer chooses the video clips. Then, the editor usesthose clips to make the commercial. Michelle: I see. Lance: The editor creates the commercial using special equipment. He makessure that the commercial is the right length. He can also add special effects. Joseph: Do you have just one editor?

Lance: We have two editors and three producers. Also, we have a team ofthree people who work in our sound studio. Joseph: Right. OK. Heather: What about the audio? Does the editor have the recording of theactor's voice to use while he works? Lance: The editor uses a recording of his own voice while he works. That letshim see h ow the sound and the images will go together. Heather: Right. Heather: That makes sense. Lance: We replace his voice with the actor's once the video is finished. Thisway the ac tor doesn't record until all the changes are made. Heather: OK. Thanks. Michelle: You said that the editing process can take some time, but the clipswe're aski ng for are just a few minutes long. Is time really a concern? Lance: Time has to be considered. Special effects, for example, can take along time. A few seconds on camera can take an editor a whole day to do. Michelle: Wow. Michelle: I had no idea it could take so long. Lance: It really depends on what you want. If you want quality, complex work,it can b e time consuming. That's why it's best to tell us your needs in advance. Michelle: Hmm... Joseph: But that's not always possible. What if we want to request changes? Lance: Most of the time, our editors can get it done. There are also a coupleof freelanc e editors we can call in. Joseph: Uh huh. I see. Lance: We've worked with them for a long time. They do excellent work. Thisallows us to be flexible about making changes, and at the same time, maintainquality standards . Joseph: Great. Heather: If we have audio-related questions, do we ask you or someone else? Lance: The head of our sound studio is Alex Garcia. He's in charge of handlingall of the audio-related issues.

Prueba tu comprension
The meeting is about the production of a commercial . Why is time a concern on this project? Because editing can be complex and time consuming.
onto: en; dentro de; sobre soporte pedaggico

Thanks Lance. Do you have time to take a few questions before you go?

Yes, I can stay for a few minutes.

Of course. I'm not in a rush. Who decides which video clips to use? Is it the editor or the producer?

First, the producer chooses the video clips. Then, the editor uses those clipsto make th e commercial.

The producer is in charge of choosing the clips. Then, the editor puts themtogether. I see.

The editor creates the commercial using special equipment. He makes surethat the co mmercial is the right length. He can also add special effects.

It's the editor's job to make the commercial look good. He cuts the images tobe the rig ht length. This is also when special effects can be added. It's the editor's job to make the commercial look good. He cuts the images to be therig ht length. This is also when special effects can be added.

Do you have just one editor?

We have two editors and three producers. Also, we have a team of threepeople who w ork in our sound studio.

No, the company has two editors. There are also three producers, and threepeople who work in our sound studio.
to let v.: dejar; permitir

What about the audio? Does the editor have the recording of the actor's voice to usewhile he works? The editor uses a recording of his own voice while he works. That lets him seehow the sound and the images will go together.

No, he makes a recording of his own voice. He uses this recording while heworks. This way, he knows that the video will work well with the sound.

to make sense: tener sentido; ser lgico

We replace his voice with the actor's once the video is finished. This way theactor does n't record until all the changes are made.

After the video is made, we take out his voice and put in the actor's. Theactor records once we've made all the changes to the video. ou said that the editing process can take some time, but the clips we're asking forare j ust a few minutes long. Is time really a concern?

It's actually a lengthy process. Just a few seconds of video might take awhole day to e dit. If there are special effects, they can take up a lot of time.

Time has to be considered. Special effects, for example, can take a long time.A few sec onds on camera can take an editor a whole day to do. I had no idea it could take so long. so: tan; tanto; as; de este modo Of course, it's faster if you just want something simple. Still, if you can, youshould ma ke requests early.

It really depends on what you want. If you want quality, complex work, it canbe time c onsuming. That's why it's best to tell us your needs in advance. But that's not always possible. What if we want to request changes?
to hire v.: contratar; alquilar

Since we have two editors, they can usually handle it. If necessary, we canhire one of our freelance editors.

Most of the time, our editors can get it done. There are also a couple offreelance editor s we can call in.
to see v.: ver; entender; asegurarse; imaginar; observar; mirar; recibir a alguien

Uh huh. I see.

They're very reliable. They also do excellent work. This lets us adapt to lastminute cha nges.

We've worked with them for a long time. They do excellent work. This allowsus to be fl exible about making changes, and at the same time, maintain qualitystandards. Since:desde Vocabulario project manameg

to agree on
Traduccin:
ponerse de acuerdo sobre

Contexto:
We will need to agree on the format and design.

to appoint
Traduccin:
nombrar

Contexto:
A senior designer is appointed to ensure that everythinggoes well.

to approve
Traduccin:
aprobar

Contexto:
The changes must be approved before we can integratethem.

to assign
Traduccin:
asignar

Contexto:
If our in-house team has too much work, we can assign thetask to a freelancer.

to ensure
Traduccin:
garantizar

Contexto:
We do this to ensure maximum quality.

feedback
Traduccin:
respuesta

Contexto:
Client feedback is very important to us.

in charge of
Traduccin:
encargarse de

Contexto:

Our graphic designers are in charge of the design and formatof the report.

Comentarios:
Responsible for is similar in meaning to in charge of.

to inspect

Traduccin:
examinar

Contexto:
The Marketing Manager will need to inspect the final draftbefore it goes to print.

Comentarios:
Inspection is the noun form of to inspect.

process
Traduccin:
proceso

Contexto:
This process is very time-consuming.

to produce
Traduccin:
producir

Contexto:
Then we produce a final draft.

to schedule
Traduccin:
programar

Contexto:

The first thing we do is schedule a meeting to discuss thereport in detail.

to supervise
Traduccin:
supervisar

Contexto:
A manager always supervises the process.

Comentarios:

To oversee is similar in meaning to to supervise.

to take care of
Traduccin:
ocuparse de

Contexto:

Our team of graphic designers takes care of this.

to transfer
Traduccin:
transferir

Contexto:
The report is then transferred to our team of proofreadersfor a final edit.

to update
Traduccin:
actualizar

Contexto:
We are constantly updating our systems and workprocesses.

brief
Traduccin:
breve

Contexto:

We will have a brief meeting to discuss our new project.

Comentarios:
Short is similar in meaning to brief.

lengthy
Traduccin:
largo

Contexto:
It's quite a lengthy procedure.

Comentarios:

Long is similar in meaning to lengthy.

point
Traduccin:
punto

Contexto:
At this point in the process, we can pass it on to be edited.

stage
Traduccin:
etapa

Contexto:
Once we have reached the printing stage, the reports arealmost finished.

step
Traduccin:
paso

Contexto:
Once we have completed this step, the report is sent toprint.

to take
Traduccin:
llevar

Contexto:
Printing can take a very long time.

time-consuming
Traduccin:
que lleva tiempo

Contexto:
This process can be very time-consuming.

up to
Traduccin:
hasta

Contexto:
Printing the reports can take up to a week.

to build v.: fabricar; construir, to hire v.: contratar; alquilar

prueba tu comprensin

After the design is finalised by the architects, we hire a constructionteam to build the o ffices. First the architects finalise the design, then a construction team builds the offices. Uso del presente prefecto Once:una vez Once the client has placed the order, we create the blueprints. Once we have finalised the blueprints, we estimate the cost. Once the client has accepted the estimate, we start construction.
to handle v.: manejar; emprender; tramitar; encargarse; tratar

to ensure v.: garantizar; asegurar

to appoint v.: nombrar; fijar [fecha]

tiny: pequeo; minsculo; diminuto

This is not a lengthy process. It only takes a few minutes.


quick: rpido, to polish v.: pulir, jewellery: joyas

When someone orders a piece of jewellery, first the design is drawn out. This is a quick process. Then the gold is poured and polished, andthe stones are put in one at a time, which is a very timeconsuming step. How would you explain this to some customers who would like toorder jewellery?
when: cundo; cuando

to deliver v.: repartir; entregar; lanzar

Your company can deliver flowers six days a week. On Sundays and one other day of t heir choice, the delivery people have free time to spendwith their families. How would you justify this choice to a group of clients? We deliver every day except Sunday. We do this to ensure that our delivery people can take timeto spend with their families.

Pronunciacion de la z El pice de la lengua se aproxima a los incisivos inferiores. Se oye pasar el aire entre el mediodorso de la lengua y los dientes superiores. Los labios estn o bien estirados, o bien neutros. Las cuerdas vocales vibran.

editors

choosing

his pronunciacion de la s

El pice de la lengua se aproxima a los incisivos inferiores. Se oye pasar el aire entre el mediodorso de la lengua y los dientes superiores. Los labios estn o bien estirados, o bien neutros. Las cuerdas vocales no vibran.

works

voice

once

clips

pronunciacion de la s rara

El pice de la lengua se coloca detrs de los alveolos superiores. Se oye pasar el aire entre el predorso de la lengua y el paladar. Se adelantan los labios. Las cuerdas vocales no vibran.

commercial

should

special

rush
to agree on: estar de acuerdo; estar de acuerdo en/con

to schedule v.: programar; planificar

to take care of
to update v.: poner al da

brief: breve

up to: hasta; al nivel de

First, the producer chooses the video clips. Then, the editor uses those clips to make the commercial. The producer is in charge of choosing the clips.
then: entonces; luego; despus

Then, the editor puts them together. them: ellos; ellas; los; las; les The editor creates the commercial using special equipment. He makes sure that the commercial is the right length. He can also add special effects. It's the editor's job to make the commercial look good. to look v.: parecer; mirar

to cut v.: erosionar; cortar

He cuts the images to be the right length. This is also when special effects can be added. We have two editors and three producers. Also, we have a team of three people who work in our sound studio. No, the company has two editors. here are also three producers, and three people who work in oursound studio. The editor uses a recording of his own voice while he works. That lets him see how the sound and the images will go together. to let v.: dejar; permitir
him: lo; le; l [pronombre complemento], to see v.: ver; entender; asegurarse; imaginar; observar; mirar; recibir a alguien

This way, he knows that the video will work well with the sound. We replace his voice with the actor's once the video is finished. This way the actor doesn't record until all the changes are made. After the video is made, we take out his voice and put in theactor's. The actor records once we've made all the changes to the video. Time has to be considered. Special effects, for example, can take a long time.
whole: entero; todo; total

A few seconds on camera can take an editor a whole day to do.

It's actually a lengthy process. Just a few seconds of video might take a whole day to edit. If there are special effects, they can take up a lot of time. If you want quality, complex work, it can be time consuming.
to tell v.: decir; contar; informar; determinar; anunciar

That's why it's best to tell us your needs in advance.


something: algo

early: temprano; pronto; a principios de [adv.]; antelacin; antiguo [con American]

still: todava; sin embargo; a pesar de todo; an

Still, if you can, you should make requests early. There are also a couple of freelance editors we can call in. If necessary, we can hire one of our freelance editors. We've worked with them for a long time. They do excellent work.
to allow v.: permitir; admitir; conceder; dejar

This allows us to be flexible about making changes, and at the same time, maintain quality standards.the same tiem :al mismo tiempo.
reliable: digno de confianza; fiable

They're very reliable. They also do excellent work.


to let v.: dejar; permitir

This lets us adapt to last minute changes.

The head of our sound studio is Alex Garcia. head [leader]: jefe; director He's in charge of handling all of the audio-related issues. to handle v.: manejar; emprender;
tramitar; encargarse; tartar, issue: cuestin; problema; expedicin; descendencia

audio-related: relativo al audio

No, I'm not involved in that. to involve v.: implicar; suponer; involucrar; afectar; requerir Alex Garcia is in charge of our sound studio.
anything: cualquier cosa; algo; nada, to take care of: ocuparse de; encargarse de; cuidar de

Workflow Management

Presentacin / Exposicin Objetivo general Explicar mtodos de trabajo a ttulo informativo a un grupo de personas (clientes,

compaeros de trabajo, etc.) A continuacin va a escuchar una presentacin en ingls britnico. Mike trabaja en una empresa que realiza informes trimestrales para sus clientes. Durante esta presentacin, Mike explica el procedimiento de trabajo a un grupo de clientes potenciales. Preste atencin a la grabacin ya que, posteriormente, va a realizar una serie de actividades relacionadas con la misma. Estas actividades le permitirn comprender y asimilar los conceptos presentados en el objetivo de la secuencia para poder comunicarse de manera eficaz en situaciones similares.

proofreader: corrector de pruebas, draft: borrador; anteproyecto; boceto, so: entonces; as que

Mike: The first thing we do is schedule a meeting to discuss the report indetail. This he lps us to understand your specific requirements. Then, once wehave agreed on the for mat and design, the report is transferred to our team ofproofreaders for a final edit. W e have a team of four proofreaders: two inhouseand two freelance. That way, if our inhouse team has too much work, we canassign the task to a freelancer. The assigned pr oofreader lists any changes thatneed to be made. We then send these to your Marketin g Manager for inspection.We've found this is the best way to avoid misunderstandings. So, if the changesare approved, we integrate them and produce the final draft. Mike: At this stage, the report is ready to be formatted and designed. Ourteam of grap hic designers takes care of this. A senior designer is appointed tosupervise the process . We do this to ensure maximum quality. Mike: Once we have completed this step, the report is sent to print at ourwarehouse. This process can be time-consuming, depending on the volume thatwill be printed. It can take up to a week. Mike: We are constantly updating our systems and work processes. Our qualitycontrol is ensured by regular testing. Client feedback is also very important tous, so we welco me any suggestions you have.

Vocabulario

to assign to ensure feedback in charge of to inspect process to produce to schedule to supervise to take care of to transfer to update time an duraction

brief
Traduccin:
breve

Contexto:
We will have a brief meeting to discuss our new project.

Comentarios:

Short is similar in meaning to brief.

lengthy
Traduccin:
largo

Contexto:
It's quite a lengthy procedure.

Comentarios:

Long is similar in meaning to lengthy.

point
Traduccin:
punto

Contexto:
At this point in the process, we can pass it on to be edited.

stage
Traduccin:
etapa

Contexto:
Once we have reached the printing stage, the reports arealmost finished.

step
Traduccin:
paso

Contexto:
Once we have completed this step, the report is sent toprint.

to take
Traduccin:
llevar

Contexto:
Printing can take a very long time.

time-consuming
Traduccin:
que lleva tiempo

Contexto:

This process can be very time-consuming.

up to
Traduccin:
hasta

Contexto:
Printing the reports can take up to a week.

After the design is finalised by the architects, we hire a constructionteam to build the o ffices. First the architects finalise the design, then a construction team builds the offices. offices.

Once the client has placed the order, we create the blueprints. Once we have finalised the blueprints, we estimate the cost. Once the client has accepted the estimate, we start construction. Ms Danielson appoints a Project Manager once the deadlines have been defined. Nocion estudiada la formacion de la voz pasiva Once a clothing line is complete, we set a date for thefashion show. Then we appoint a manager to organise it.After the show, we hold a press conference to promote thenew line. Once a clothing line is complete, a date is set for the fashion show.Then a manager i s appointed to organise it. After the show, a press conference is held to promote the new line.

to spend v.: gastar; pasar [tiempo Your company can deliver flowers six days a week. On Sundays and one other day of their choice, the delivery people have free time to spend with their families. How would you justify this choice to a group of clients? to ensure v.: garantizar; asegurar We deliver every day except Sunday. We do this to ensure that our delivery people can take time to spend with their families. Expresiones para expresar las consequencias y anunciar adjetivos We will hire an expert to ensure good quality. We installed this program to increase productivity.

We are opening a new branch to expand our company.

We have brief meetings on Monday afternoons. They usually only last fifteen minutes.
brief: breve That depends on how long the meeting takes. to depend on v.: depender de; contar con to pour v.: verter When someone orders a piece of jewellery, first the design is drawn out. This is a quick process. Then the gold is poured and polished, and the stones are put in one at a time, which is a very timeconsuming step. How would you explain this to some customers who would like to order jewellery? There are many steps to the process. Putting in the stones is what takes the longest, but we also have to draw out the design, then pour and polish the piece. This is not a lengthy process. It only takes a few minutes.

Ten a green company

to be advisable to Traduccin:
ser recomendable

Contexto:
It is advisable to turn off equipment when not in use.

to attempt to Traduccin:
intentar

Contexto:
You should attempt to fix dripping taps quickly in order to avoid water wastage.

to do one's best to Traduccin:


hacer lo posible por

Contexto:
You should do your best to fix, reuse or refurbish old items.

to make an effort to

Traduccin:
hacer un esfuerzo para

Contexto:
Make an effort to share cars with others to get to and from work.

to be sure to Traduccin:
asegurarse de

Contexto:
Be sure to install energy-saving light bulbs.

to try to Traduccin:
intentar

Contexto:
Try to use local producers and suppliers.

to be wise to Traduccin:
ser razonable

Contexto:
It would be wise to use both sides of a sheet of paper whenever possible.

advice

Traduccin:
consejo

Contexto:
Give others this advice on how to save energy.

Comentarios:

To advise is the verb form of advice.

guidance Traduccin:
orientacin

Contexto:
If you need further guidance, please do not hesitate to contact us.

guideline Traduccin:
pauta

Contexto:
These guidelines will help you to save energy effectively.

instruction Traduccin:
instruccin

Contexto:
Everything should go smoothly if you follow these instructions carefully.

instruction Traduccin:
instruccin

Contexto:
Everything should go smoothly if you follow these instructions carefully.

instruction Traduccin:
instruccin

Contexto:
Everything should go smoothly if you follow these instructions carefully.

tip Traduccin:
consejo

Contexto:
These energy-saving tips can even help you to save money.

Comentarios:

A tip can also mean an amount of money given to someone for services rendered.

Rather than writing a letter, use the phone. Rather than sending a fax, write an e-mail. Instead of talking, try listening.

It would be wise to lock all the doors after leaving the office. wise: sabio; prudente;
razonable.

Palabras escritas: 151

Ejemplo de redaccin

Tips for Successful Negotiating 1. Always plan what you want to say before a meeting. 2. Do your best to save time by talking only about items on the agenda. 3. Try to stay positive during the meeting (negotiations are easier in a relaxed atmosphere). 4. Check all your facts before you go into the meeting. This will help to avoid any misunderstandings. 5. Be aware that you may have to make concessions in order to get what you want. 6. While you should remain focused, it is also advisable to be flexible and open to comments. 7. Rather than worrying about what you might lose, think about what you could gain from these negotiations.

Good afternoon everybody. We have a lot on the agenda today.

What's on the agenda today?

Yes, what are today's objectives?

O.K., which points do we need to discuss?

Yes, what are today's objectives? here is a major problem with the mini camera project.

Oh no, what's the problem?

Can we resolve it?

What kind of problem is it? kind: tipo; clase; gnero. Our German printers won't be able to deliver the camera's instruction manual on time.

The instruction manual is indispensable!

We need the instruction manual before April!

Yes, the instruction manual must be ready before April. We need to find a solution to this problem quickly. to find v.: encontrar; alcanzar We have to find a solution quickly. quickly: deprisa; rpidamente

I agree, we need to solve this problem.

Yes, we must find a compromise quickly. however: sin embargo, must auxiliary v. (modal aux.): tener que; deber.

budget: presupuesto However, we also have a very tight budget!

We mustn't go over the budget.

Yes, we mustn't go over the budget.

The budget is an important point as well. We must also not compromise on quality!

Quality is also very important!

I agree, high quality is indispensable, too.

True, we must not compromise on quality. We need to discuss this with the printers.

We need to discuss the problem with them.

I think that's a very good idea! to discuss v.: hablar; discutir; hablar de; tratar de to think v.: pensar; creer [opinin] Yes, we have to discuss it with them. Can someone call and organize a meeting for next week? Can you phone them, John?

Yes, I'll organize the meeting. to organize v.: organizar

I'll call them and organize a meeting for next week. to call v.: llamar [nombre]; llamar [telfono] We'll discuss the problem again next week.

Hopefully, we'll have a solution before next week! hopefully: con suerte; es de esperar

Yes, after we speak to our German printers. after: despus de

I hope we can find a compromise before next week. before: antes de; antes de que; antes que Me, too!

agenda Traduccin:
orden del da

Contexto:
What's on the agenda today?

to aim Traduccin:
aspirar

Contexto:
Our team is aiming to complete the instruction manual by April.

ASAP (as soon as possible)

Traduccin:
cuanto antes

Contexto:
Once you finish your work, please inform the manager ASAP.

Comentarios:

ASAP is also written asap.

budget Traduccin:
presupuesto

Contexto:
We have a very tight budget, so we have to be careful with how we spend.

to compromise Traduccin:
comprometer

Contexto:
We must not compromise on quality.

deadline Traduccin:
fecha lmite

Contexto:
The project needs to be finished by Friday night so that we can meet the deadline.

delay Traduccin:
retraso

Contexto:
Due to production delays, final delivery will now be in August.

to deliver Traduccin:
repartir

Contexto:
The product will be delivered to stores as soon as possible.

Comentarios:

The noun form of to deliver is delivery.

essential Traduccin:
esencial

Contexto:
It is essential that we start finalizing ideas for the updated version this week.

to have to Traduccin:
tener que

Contexto:
We have to resolve the problem before the end of the week.

imperative Traduccin:
imperativo

Contexto:
It is imperative that the delivery be made by ten o'clock tomorrow morning.

indispensable Traduccin:
indispensable

Contexto:
High quality is indispensable, too.

to need to Traduccin:
tener que

Contexto:

We need to solve this problem.

objective Traduccin:
objetivo

Contexto:
What are today's objectives?

on time Traduccin:
a tiempo

Contexto:
As long as we respect the schedule, the deliveries will be made on time.

to postpone Traduccin:
aplazar

Contexto:
The meeting is postponed because the manager is ill.

to request Traduccin:
pedir

Contexto:

Our boss has requested that we work overtime in order to complete the project.

to require Traduccin:
requerir

Contexto:
Copyright approval is required before the product's release.

Comentarios:

The noun form of to require is requirement.

solution Traduccin:
solucin

Contexto:
We have to find a solution quickly.

Comentarios:

The verb form of solution is to solve. The product has to be delivered to stores by June 1st, otherwise we will miss our deadline! _________________________________________

The product has to be delivered to stores by June 1st, otherwise we will miss our deadline!. otherwise: de lo contrario; aparte de eso

The deadline for the product's delivery to stores is June 1.

The budget meeting starts at 9:00. Production can continue after the meeting.

Afterwards, we may begin delivery of the product. The product will arrive in stores at the end of the month. The budget meeting must start at 9:00. Production must continue after the meeting. Afterwards, we must begin delivery of the product. The product must arrive in stores at the end of the month.
The budget meeting must start at 9:00. Production must continue after the meeting. Afterwards, we must begin delivery of the product. The product must arrive in stores at the end of the month. If the December deadline is not met, the release will have to be postponed so that the quality of the final product is not compromised.

The person doesn't want to compromise quality, so the release may be postponed if they don't finish by December. _______________ will-To be going Sharon will be at the nine o'clock meeting. Then, she will have a business lunch at one o'clock. After lunch, she will receive the delivery. She will have a presentation after that. She will still be in her office at five.

to schedule v.: programar; planificar

What would most likely be your response if you read the following? Today is Monday, November 2 and the instruction manual was scheduled to be delivered on Friday, November 6. However the printing company has scheduled the delivery for Friday, November 13.
likely: probable; posible; con probabilidades, to read v.: leer, most: ms We should contact the printing company ASAP so that the instruction manual can be delivered on time on Friday, November 6. budget: presupuesto

We are running over budget, and we have a few delivery problems as well

I also think we might not finish before the deadline.

Harold, too , thinks we won't finish on time.


agreement: acuerdo; contrato. If your manager were to say, The deadline will have to be postponed until the budget is increased, you could express agreement by saying which of the following. deadline: fecha lmite; plazo to postpone v.: aplazar; retardar budget: presupuesto I agree. By postponing the deadline, we will have time to raise more money. By:por

Before the project starts, the company needs to reduce its budget by several thousand dollars.

It needs to be done quickly so that we can meet the deadline in June.

Construction will begin soon after we receive the first delivery of the product.

The final product needs to be of the best

quality possible. Soon:pronto ________________________________ Which of the following problems would prompt the answer, By lowering costs by fifty percent and by working quickly, the project can be finished on time.
to lower v.: bajar; rebajar to prompt v.: provocar; incitar Our budget has been cut in half for the new project but the deadline is still the same.

"Next" - "The next" > "Also" - "As well" - "Too" > "Will" - "To be going to" > "Must" - "Have to"
a lengua est en posicin baja y se sita hacia el centro de la boca. Los labios estn neutros.

La lengua est en posicin baja y se sita hacia el centro de la boca. Los labios estn neutros.

must

instruction

discuss

The Pronunciation of 'j'

El pice de la lengua se apoya en los alveolos superiores, luego se desliza hacia atrs. Se oye entonces pasar el aire entre el predorso de la lengua y el paladar. Se adelantan los labios. Las cuerdas vocales vibran.
German

budget

objectives objective: objetivo; finalidad

The Pronunciation of 'o'


no

hope

pone to aim v.: aspirar; tener como objetivo; apuntar essential: esencial; necesario

What's on the agenda today? O.K., which points do we need to discuss? Yes, what are today's objectives?
Yes, we must find a compromise quickly. I agree, we need to solve this problem. to solve v.: resolver Yes, we mustn't go over the budget. must auxiliary v. (modal aux.): tener que; deber We mustn't go over the budget. The budget is an important point as well. Quality is also very important! I agree, high quality is indispensable, too. True, we must not compromise on quality. Yes, we have to discuss it with them. We need to discuss the problem with them. I think that's a very good idea! I'll call them and organize a meeting for next week. Hopefully, we'll have a solution before next week! hopefully: con suerte; es de esperar I hope we can find a compromise before next week. Unidad Reuniones Objetivo general Dar instrucciones A continuacin va a escuchar un extracto de una reunin en la que la jefa de una cadena

to guess v.: adivinar; suponer

de tiendas da instrucciones a sus empleados para realizar el inventario. Dos empleados le hacen preguntas. Preste atencin a la grabacin ya que, posteriormente, va a realizar una serie de actividades relacionadas con la misma. Estas actividades le permitirn comprender y asimilar los conceptos presentados en el objetivo de la secuencia para poder comunicarse de manera eficaz en situaciones similares.

Marilyn: Thanks for coming, everyone. Some of you were confused about theinventor y instructions, so Elana asked me to repeat them for you. First off,concerning the inven tory lists, Elana especially insists on the importance ofchecking them every morning for changes, because if they're not checked, werisk falling behind on our orders. Please remember t o follow the instructions Igave you, as everything is specified in them. As there was so me confusion, I'veupdated them to make them more complete. Moving on to the proce

ss, as youcan see on page one of your instructions, you need to check the lists beforey ou start stocking or ordering. In addition to that, once you've completed theorder, it's i mportant to write your name and the date on the list so that we havea clear record of who has done what. Are there any questions before I continueto the next part of the pr ocedure? Yes, Jerome? Jerome: Could you please explain the first part in more detail? How can wefind the inv entory changes? Has someone marked them? Marilyn: Yes, of course, I've marked the lists so that the changes will be easyto identif y. The items that need to be reordered are marked in red and the onesthat have alread y been reordered are marked in blue. Anthony: OK, so we need to reorder the items marked in red. Do they need tobe reordered right away? Also, I'm not clear on what we're supposed t o do withthe items marked in blue. You say they've already been reordered, but they'r estill marked on the list. Does that mean we need to order a second shipment forthe ones marked in blue? Marilyn: I'm sorry, I guess I wasn't very clear. What I mean is, the itemsmarked in bl ue have already been reordered, so you just have to wait for themto arrive and then st ock them. You only need to reorder the items marked in red,and yes, those need to be reordered immediately. Jerome: Where can we find the lists? Do we have to ask for them everymorning? Marilyn: The lists are in the stockroom. That's also where you'll find pricingguns, tape, and any other materials you may need.

confused
Traduccin:
confundido

Contexto:
I'm confused about the second part of the procedure.

to explain
Traduccin:
explicar

Contexto:
Could you please explain the first part of the procedure inmore detail?

Comentarios:

Explanation is the noun form of to explain.

to go over
Traduccin:
comprobar

Contexto:
Can we please go over the third step again?

to insist
Traduccin:
insistir

Contexto:
Elana insists on the importance of checking the lists everymorning.

to mean
Traduccin:
querer decir

Contexto:
Does everyone understand what I mean?

once more
Traduccin:
una vez ms

Contexto:

As you can tell, lots of changes have been made to theprocedure, so once more, please follow the instructions.

to specify
Traduccin:
especificar

Contexto:

These points have been specified in the instructions.

to state
Traduccin:
exponer

Contexto:
Information on reordering is always clearly stated in thechart.

to check
Traduccin:
comprobar

Contexto:
You should check your work before sending it in.

to follow
Traduccin:
seguir

Contexto:
Please follow the instructions carefully.

instructions
Traduccin:
instrucciones

Contexto:

Look at page one of the instructions.

job
Traduccin:
trabajo

Contexto:
Your job is to check the lists for changes.

part
Traduccin:
parte

Contexto:
The first part of the procedure seems difficult.

procedure
Traduccin:
procedimiento

Contexto:
Make sure you understand the procedure before starting.

process
Traduccin:
proceso

Contexto:
There are three parts to the ordering process.

stage
Traduccin:
etapa

Contexto:
Over these last few months, we've been working on stagetwo of this project.

step
Traduccin:
paso

Contexto:
The second step is to verify what items were reordered.

task
Traduccin:
tarea

Contexto:
You must complete the tasks in a specific order.

thoroughly
Traduccin:
minuciosamente

Contexto:

It is important that you read the instructions thoroughly.

to continue on
Traduccin:
continuar

Contexto:
Are there any questions before I continue on to the nextpart of the procedure?

Comentarios:
To continue on can be followed by to or with, depending onthe context.

first off
Traduccin:
en primer lugar

Contexto:

First off, Elena insists that you check the lists every morning.

in addition
Traduccin:
adems de

Contexto:

In addition to that, please write your name on the list onceyou've completed t he order.

to move on
Traduccin:
pasar a otro asunto

Contexto:

Moving on to the process, you need to check the lists beforeordering.

plus
Traduccin:
adems

Contexto:
I need to give you instructions about step three of theprocess, plus there are s ome points to talk about for stepfive.

pon a prueba tu comprension


In the conversation you just heard, what was the woman doing? She was giving information to her team. Melanie asked me to tell you that if you don't understand something, she can explain it . step: paso; etapa; medida Please throw away old documents in addition to organizing this cabinet. cabinet: armario Step four was changed so that step five could be completed early. Two teams are working on this so that we can finish by the end of May. Sales is going to help so that the process will go faster. We've printed out the stocking procedure and will explain it to you tomorrow.
to emphasize v.: hacer hincapi en; poner de relieve

Moving on to the process, as you can see on page one of yourinstructions, you need to check the lists before you start stocking orordering. The person is emphasizing the order in which the task should be completed. In which of the following does the speaker insist on writing down comments about a ca ndidate?. speaker: portavoz; altavoz; hablante; interlocutor [telfono]; ponente Read the candidate's resume in advance. At the start of the interview, explain the job. Ask thequestions on the list. It's important that you write down your comments. After t he interview, write yourrecommendation.

Here's the list of files I told you I wanted you to look through. Go through the list and check that all of the files are there. Mark missingfiles in red, and m issing documents in blue.
to look through: revisar; comprobar; hojear to want v.: querer missing: perdido; ausente; que falta to go through: registrar; comprobar; pasar por; soportar; examinar to tell v.: decir; contar; informar; determinar; anunciar missing: perdido; ausente; que falt

The speaker is giving precise instructions for how to complete a task. need to move these chairs. You should put the metal ones in the next office on the right. They're heavy, so you can ask Jamie to help you carry them if you want. We would like you to tell us when you've finished. you

to talk about v.: hablar sobre; hablar de

The third stage of the project is what I'm talking about. For the question: How many computers need to be repaired, and by when? which of th e following could be a correct response? . Check to see that all documents have Summer Fund-raiser written on them. 2. Next to where Summer Fundraiser is written, mark thedocuments according to the date they were used. 3. When all documents have been marked, put them in the red folder named Summer Fund-raiser Records.

Here:aqui. Then:entonces

Dear all This is to let you know that Mrs Penny colombie will be leaving the company on Friday,12 Agust for ealy retirement (ealy retirement:retiro voluntario). Mr columben has worked I look forward to seeing you at the party. (I look forward:estar deseando). Vocabulario

award Traduccin:
premio

Contexto:
Mrs Banks is to be given an award recognising 20 years' loyal service to the company.

buffet Traduccin:
buf

Contexto:
A buffet will be provided at the party.

early retirement Traduccin:


jubilacin anticipada

Contexto:

Mr Ford has decided to take early retirement.

arewell party Traduccin:


fiesta de despedida

Contexto:
Most of Dan's colleagues joined him for a farewell party on his last day at the company.

Comentarios:

A farewell party is also called a leaving party.

kitty Traduccin:
bote

Contexto:
A kitty is being organised to buy Vicky's birthday present.

Comentarios:

A kitty is called a pool in U.S. English.

to invite Traduccin:
invitar

Contexto:
All departments are invited to Ben's leaving party.

to leave a company Traduccin:


irse de una empresa

Contexto:
Sometimes you are given a farewell gift when you leave a company.

maternity leave Traduccin:


baja por maternidad

Contexto:
Helen is going on maternity leave and won't be back at the office for another six months.

to move company Traduccin:


cambiar de empresa

Contexto:
Angela has decided to move company in order to explore different fields of work.

Comentarios:

To move company is referred to as to reorient in U.S. English.

party Traduccin:
fiesta

Contexto:
In order to celebrate the release of the new product, the department is throwing a party on Thursday.

Comentarios:

When you are giving a party, the expression to throw a party is commonly used.

paternity leave Traduccin:


baja paternal

Contexto:

Frank is going on paternity leave to help look after his wife and new baby.

promotion Traduccin:
ascenso

Contexto:
Greg has impressed the company Directors so much that he is being given a promotion.

to retire Traduccin:
jubilarse

Contexto:
Brian is looking forward to having time to himself when he retires from this job.

Comentarios:

The noun form of to retire is retirement.

to be transferred Traduccin:
trasladar

Contexto:
Karen is going to be transferred to the Chelmsford branch in order to manage the team there.

According to the e-mail, why is a party being held for Mrs Columbine?

She is taking early retirement. early retirement: jubilacin anticipada

ohn is going to be transferred to our branch in Camden. to be transferred: trasladar [trabajo] When is Mrs Columbine's last day at Bentonbury Motors?. when: cundo; cuando

Jill wanted to move company in order to have a shorter commute to work. to want v.: querer
leaving: despedida

Staff have to bring food to the leaving party.

Joe decided to take early retirement to spend more time with his grandchildren. to spend
v.: gastar; pasar [tiempo] to become v.: volverse; llegar a ser; ponerse; convertirse

She was a marketing assistant.

Why was Mrs Columbine transferred to the Birmingham South centre?

To work as a project manager.

You have just arrived in Boston. You were in such a hurry to catch your plane that you forgot to get American money. You go to a currency exchange office. to forget v.: olvidar, such: tal; tan; tanto, to catch v.: coger; atrapar, in a hurry: tener prisa [con to be]; con prisa

Can I use my French credit card to get some dollars? I'm sorry, our computer is down.
Why don't you try the ATM just around the corner. You can withdraw money at any time! to withdraw v.: sacar; quitar; retirarse I hope my card won't get swallowed up like last time!.swallowed.tragar Contraction y definicion de future Wont= will not You shouldn't have any problems though, if you enter the right code and there's enough money in your account. though: sin embargo; pero; aunque, enough: bastante

afterwards: despus You stand in line at the ATM... When it's finally your turn, you get really annoyed because the machine keeps rejecting your card. to stand v.: estar de pie; seguir en pie; soportar; encontrarse to get annoyed: enfadarse to keep v.: quedarse [guardar]; reservar; mantener; seguir; llevar al da, to reject v.: rechazar Why won't it accept my card?

_______________________________ How much do you need?

Can I take out $300? I'm afraid that's too much. I'm afraid that's too much.
Your limit is $400 a week. When did you last withdraw money?

I never keep track of that kind of thing! We'll see what the computer says!
I'm sorry, we can't give you any cash. Our main computer is down. What am I going to do then? The next person in line suggests you try again. again: de nuevo; otra vez Oh, forget it. There are too many people waiting. You walk into the bank. The clerk asks you what she can do for you. clerk: empleado; oficinista; vendedor Is your ATM working properly? Is your ATM working properly? what's the matter: qu pasa; qu problema hay

Why? what the matter? Cual es el problema

I think it doesn't like my card.think:pensar ______________________________________


We can process the transaction for you. How much cash did you want? $150, if possible. One hundred, ten, twenty, thirty, forty, fifty... And here's your receipt.

Could I have some change for the phone? No problem. Do you want dimes or quarters?
Dimes: monedas de diez centavos Vocabulario

ATM (automated teller machine) cajero automtico

bank account cuenta bancaria bank statement extracto de cuenta broke arruinado; sin blanca cash machine cajero automtico to change v. cambiar checkbook talonario credit card tarjeta de crdito debit dbito exchange rate tasa de cambio to expire v. caducar limit lmite loan prstamo overdraft descubierto [cuenta bancaria] savings account cuenta de ahorros transaction transaccin traveler's check cheque de viaje to withdraw v. sacar; quitar; retirarse
pronunciacin de aw En un primer momento, el pice de la lengua est muy cerca de los incisivos inferiores y el postdorso de la lengua est levantado. Los labios estn ligeramente estirados. Luego el postdorso de la lengua retrocede hacia la parte posterior del paladar blando y los labios se redondean. Un poco de aire pasa por la boca y por la nariz.

out

out: fuera; salir/sacar [con to get]; salida para divertirse [con night]

amount

down

now

our

amount: cantidad; importe our: nuestro; nuestra; nuestros; nuestra. Pronunciacin de s El pice de la lengua se coloca detrs de los alveolos superiores. Se oye pasar el aire entre el predorso de la lengua y el paladar. Se adelantan los labios. Las cuerdas vocales no vibran. Pronuncia de la z El pice de la lengua se aproxima a los incisivos inferiores. Se oye pasar el aire entre el mediodorso de la lengua y los dientes superiores. Los labios estn o bien estirados, o bien neutros. Las cuerdas vocales vibran. surprise: sorpresa to use v.: utilizar; usar; consumir; emplear to demagnetize v.: desmagnetizar to realize v.: darse cuenta de; realiza pronunciacin de la z El postdorso de la lengua roza el paladar blando. Los labios estn redondeados. Las cuerdas vocales vibran. afterwards: despus

afterwards: despus to wait v.: esperar waiting to waste v.: malgastar; desperdiciar; perder [con time] within: dentro de; en pronunciacin de la n El postdorso de la lengua se apoya en la parte posterior del paladar. El paladar blando est en posicin baja. El aire pasa por la boca y la nariz. Las cuerdas vocales vibran. wrong: malo; falso; equivocado thing: cosa pronunciacin de la v arrevez

La lengua est en posicin baja y se sita hacia el centro de la boca. Los labios estn neutros. Pronunciacin de la c arrevez
La lengua est en posicin trasera y en posicin baja. La boca est abierta. Los labios estn un poco estirados hacia adelante. Un poco de aire pasa por la boca y por la nariz. properly: correctamente; como es debido properly: correctamente; como es debido pronunciacin de la i to believe v.: creer; pensar to receive v.: recibir receipt: recibo; prueba de compra [tique]; recepcin up to: hasta; al nivel de to allow v.: permitir; admitir; conceder; dejar

Can I take out $300 with my credit card?

You're allowed Up

to $200 a week.

Can I use my French credit card to get some money?

When did you last withdraw some money?

to get v.: tener; obtener; coger; ir por; convertirse; buscar; percibir; recibir; plasmar down: estropeado; deprimido

The service is down at the moment.

I haven't got any cash at all!

I can get money

from an ATM, can't I?

There's one just around the corner.

I hope my card won't get swallowed up !

Why doesn't my card go in ?

This ATM must be out of order!

I slide my card in and it keeps coming right out again!

We'll check it .

We'll do the transaction for you.

It won't take my card. Let me see your card . It's an international card. It doesn't look damaged . It might be demagnetized
damaged: defectuoso; estropeado; deteriorado expensive: caro

I spent the night at Newark when my plane was delayed.

I was broke , but the airline paid for the hotel room.

I withdrew some cash from the ATM , and went out to a local bar.

Everything was expensive and the weather was cold.

I'm sure glad I live in Houston.

to spend v.: gastar; pasar [tiempo] broke: arruinado; sin blanca paid: to pay v.: pagar expensive: caro ATM (automated teller machine): cajero automtico Delayed: to delay v.: retrasarse; tardar Withdrew to withdraw v.: sacar; quitar; retirarse glad: feliz; contento; encantado; alegre
to bring down v.: derribar; bajar; deprimir to allow v.: permitir; admitir; conceder; dejar, to permit v.: permitir luck: suerte proof: prueba conceivable: imaginable buck: dlar [coloquial]

Can I get some dollars with my credit card, please? I need to get some dollars. Can I use my French credit card to get some dollars? I need $150. Can I take out $300? What's my limit?

I withdrew some yesterday. to withdraw v.: sacar; quitar; retirarse I never keep track of that kind of thing! to keep track of sth: seguir la pista de algo; recordar hacer
algo

What am I going to do then? I haven't got any cash at all! any: alguno [adjetivo]; ninguno; cualquier; cualquiera; cualesquiera I can get money from an ATM, can't I? Oh, great! I didn't see it. I hope my card won't get swallowed up like last time!. to swallow up v.: tragar; consumer Believe it or not, I had enough money and the code was correct!. to believe v.: creer; pensar Yes, I realized afterwards that I was using the wrong code. wrong: malo; falso; equivocado
afterwards: despus

Machines can fail just like people, right? Why won't it accept my card? This machine must be out of order! It won't even let me enter my code! There's no point! It just won't work! Oh, forget it. There are too many people waiting. I'm going to go and ask inside the bank. inside: dentro; (por) dentro Your machine won't accept my card! Your machine won't accept my card! Is your ATM working properly? It keeps rejecting my card! to keep v.: quedarse [guardar]; reservar; mantener; seguir; llevar al da
to reject v.: rechazar

I think it doesn't like my card. It's having trouble reading my card. trouble: problema; preocupacin; dificultad; molestia, to
read v.: leer

It doesn't look damaged. damaged: defectuoso; estropeado; deteriorado It might be demagnetized. No, it's brand new. brand new: totalmente Nuevo

It's valid until the end of next year. until: hasta Not that I know of!. of: de; del $500. This is a gold card. gold: oro I don't have a pen. Could I have some change for the phone? Could I have two fifty-dollar bills, please? O.K., now it's time to go and spend it all!. to spend v.: gastar; pasar [tiempo]

Estudiar el pasado perfecto. Condicional simple Prsente del subjuntivo Pretrito perfecto del subjuntivo. Formacin del presente condicional. Would they need a lot of cash? Yes, they'd need a lot of cash. Would you prefer to pay in cash or with yourcredit card? Yes, I'd prefer to pay in cash. Would she be afraid to carry around so muchmoney? Yes, she'd be afraid to carry around so much money. No, they wouldn't prefer to try another bank. No, I wouldn't be able to explain it more clearly. No, it wouldn't be possible that the card was demagnetized. The receipt was given to me by the tall man. If they transferred the money, the form would show it. If she bought a coat, she wouldn't have any cash left.

Estudiar el pasado subjuntivo. Dictado Can I get some cash out with my credit card, please? Yes, but you'll have to wait a minute. How much would you like? What's my limit? You're allowed up to three hundred dollars a week. I never keep track of that kind of thing! Can you tell me why your machine won't give me any money? Why? What's the matter? It has trouble reading my card. trouble: problema; preocupacin; dificultad; molestia It doesn't look damaged. It might be demagnetized.
No, it looks all right to me.

Resumir

Today, you're at the bank as soon as the counters open to ask for some financial advice. You've been putting money by for a few years and now your savings are quite considerable. You have decided to make your money work for you by investing. Savings accounts don't interest you any more because the interest rates are too low, so you discuss possible investments with your financial advisor. You are especially interested in investing in the stock market or in an Internet business venture as you have heard a lot about them recently. You want to hear your financial advisor's advice, however, before taking things any further.

You are back in France where you have just started your own business. Your firstAmeri can clients show up and order some of your products. You are now talkingabout payme nt:

I imagine you won't be paying in cash? Vocabulario amount

cantidad; importe bank transfer transferencia bancaria bill factura; cuenta; billete to borrow v. tomar prestado bounced check cheque sin fondos to charge v. cobrar; pagar con tarjeta de crdito; cargar; acusar deposit fianza; anticipo; plazo [dinero] down payment cuota; entrada [dinero] figure cifra; nmero; figura installment entrega; plazo [pago] interest rate tipo de inters invoice factura to negotiate v. negociar to owe v. deber [deuda]; adeudar payment pago receipt recibo; prueba de compra [tique]; recepcin reminder carta que recuerda un pago pendiente; recuerdo; vestigio to trade v.

comerciar; negociar; intercambiar; cotizar


saving account:cuenta de ahorros. Paycheck:paga riches <riches>: riqueza Thaler: thaler [antiguo dolar]le: rublo

nickel: moneda de cinco centavos rouble: rublo currency <currencies>: moneda; divisa; difusin [noticia] exchange: cambio; intercambio sterling: Traduccin no disponible pricy: caro; costoso piece <pieces>: trozo; pieza; moneda; hoja pence: penique(s) rupee: rupia franc: franco dough: masa; pasta [dinero] penny: penique money: dinero yuan [currency]: yuan

ticketing: venta de billetes paid: remunerado; pagado off: de descuento cheap: barato; econmico; gama baja; de mala calidad fare: tarifa; billete; comida expensive: caro wrong: malo; falso; equivocado pronunciar

How will you be paying for this?

I'll need a deposit for this. I imagine you won't be paying in cash? You can charge it if you like. You can do a bank transfer. You can always pay in cash, of course! Just like in any other country! Some businesses prefer bank transfers. They usually write checks. They're used quite a bit. quite: bastante; completamente bit:pco. They're probably the handiest. handy: cmodo; prctico; hbil Personally, that's what I prefer. About 0.98 euros to the dollar. You'd better find out from a bank. to find out v.: informarse; enterarse de; encontrar It was 0.98 euros to the dollar last week. That suits me just fine. That's probably the easiest.

Prsente colloquial I'd prefer payment by bank transfer. I'd find out the balance by checking my account. He'd look at the bottom of the card to determine the validity.

La formacion de la voz pasiva The full amount was paid by her on time.

Interest on the loan was charged by the bank. The installments were sent by them.

The bank let him borrow on credit. The policeman let me keep the wallet I found. The supplier let them delay paying the invoice. The money changer let me negotiate a better exchange rate. We're allowed to order the products directly. They're not allowed to waste time. I'm allowed to write checks for the company If it were very expensive, we'd take out a loan.

If I trusted him, he'd probably cheat me. If you bought the bargain goods, you'd regret it!

You are back in France where you have just started your own business. Your firstAmeri can clients show up and order some of your products. You are now talkingabout payme nt:
Inactivo

I imagine you won't be paying in cash? No! We don't want to carry that much money around! How do people usually pay in France?
Inactivo

Just like in any other country! Yes, that was a silly question!

Do you know what the exchange rate is? exchange rate: tasa de cambi

I think we'll pay by credit card. No problem.

But wait a minute! You haven't even told us how much it is altogether!
altogether: totalmente; en total; en general; en conjunto

You've got the invoice right in front of you.

Dictado

How will you be paying for this? We don't want to use our traveler's checks. You could use a bank transfer. Do you know what the exchange rate is? You'd better find out at a bank.

Excuse me, is this your wallet? I found it on the floor. Looks like I've got a hole in my pocket!. hole: agujero; hoyo It's safer to have a hole in your sock!. hole: agujero; hoyo That's much cheaper than we thought! These are bargain prices!. bargain: ganga You don't often get prices like these!. often: a menudo But it's still pretty expensive! Video

To learn how to count really well, you have to start at the earliest of ages!

Lessons in arithmetic will follow you from childhood to adolescence. Don't be afraid of going up to the blackboard.
be afraid: temer; tener miedo; estar asustado; sentir [disculpa] blackboard: pizarra

early: temprano; pronto; a principios de [adv.]; antelacin; antiguo [con American]

Soon addition, subtraction, multiplication and division will no longer hold any secrets for you and you'll break through the mysteries of this exact science called mathematics.
Soon:pronto

if your memory fails you, use a calculator. But only when the teacher's back is turned, because he prefers you to think it over for a long time by doing the calculations on paper. You can also count on your fingers but you won't get any higher than ten, unless you add on your toes as well!
finger: dedo unless: a menos que toe: dedo del pie

Beyond twenty, you can use the forerunner to the portable computer, the abacus. If you like figures, specialize your studies in this area. With your diploma in the bag, you can pursue a career in accounting. career: carrera;
profesin in the bag: en el bolso; en el bolsillo [conseguir]

This job demands precision and attention. Otherwise you risk being inundated with work. You therefore need an incredible amount of patience when reorganizing all the files.

Accounting consists, among other things, in balancing the credits and debits and it is an activity carried out throughout the world. The ledger enables you to group together all of the accounts and to manage them flawlessly.

together: juntos to enable v.: permitir; hacer posible flawlessly: correctamente; perfectamente

Once you've checked the outgoings and revenues, the stock inventory and fixed assets, and once you've taken into account the financial and windfall figures, you can finally move on to the summary and draw up the balance sheet, taking care to balance the liabilities and assets.
liability <liabilities>: pasivo [contabilidad]; deudas; responsabilidad; responsabilidad civil; hndicap assets: activo [comercio]; bien windfall: imprevisto; excepciona

Be vigilant because an error can quickly occur! The proof is that you've completely forgotten the provisions for depreciation and everything's got to be redone! But before starting over, take the time to check your funds and make the entries for the end of the fiscal year!
to redo v.: volver a hacer entry <entries>: entrada [contabilidad]

funds: fondos

If you can see that the company's capital stock is insufficient, you can suggest an increase in capital to the director, unless the company's banker only agrees to a few middle-term or long-term loans.
middle-term: a medio plazo loan: prstamo

advice: consejo to appear v.: aparecer; comparecer; parece

Be strict about any cash payments, they too must appear in the accounts. So that you don't overfill the cash box think about getting a safe or investing in companies quoted on the stock market, after taking advice from a financial professional.

stock market: Bolsa; mercado de valores

But be careful... You may double your outlay... Or lose it all! And then you'll have to redo all the accounts to see what tomorrow may bring or, oh dear, what the day after tomorrow may bring! In any case, look after your files, let your friends take advantage of your attention to detail and you'll soon be back in the race.
to be careful: tener cuidado outlay: gasto; inversin to bring v.: traer; llevar to take advantage of: aprovechar detail: detalle; dato to be back: estar de vuelta; volver in any case: en cualquier caso; de todas formas

And if your office in town seems a little cramped, ask to be transferred to one in the tropics!
cramped: reducido [espacio]; exiguo; apretad

And if your office in town seems a little cramped, ask to be transferred to one in the tropics!
Between which stages in life will you have lessons in arithmetic? stage: etapa; scenario

Childhood and adolescence

What mathematical operations will no longer hold any secrets for you? to hold v.: esperar; tener; sujetar; coger; perdurar; mantener; celebrarse no longer: ya no

According to the video, when is it best to use a calculator? When the teacher's back is turned

What is the abacus described as? The forerunner to the portable computer What does a career in accounting demand? What does the ledger enable you to do?

Flawlessly manage all the accounts. flawlessly: correctamente; perfectamente

What don't you check before dealing with the summary and balance sheets? to deal with v.: encargarse de; tratar de; negociar balance sheet: balance [documento] summary: resumen; sntesis What will be limited if the banker only allows a few middle or long-term loans?

Capital stock

middle-term: a medio plazo loan: prstamo

What can you do with your money if the cash box gets too full? Invest in companies quoted on the stock market Put it in a safe. safe: caja fuerte Among other things, what does accounting consist of?. among: entre

Among other things, what does accounting consist of?. among: entre Balancing the credits and debits

Unidad the post office You go home. Your landlady tells you the mailman came with a registered package for you. What do you ask her? What do I have to do?

You have to go and pick it up at the post office. to pick up v.: recoger; levanter

Where is the post office? 123 Kensington Avenue.


By the way, I have come to collect the rent. by the way: por cierto to come v.: llegar; venir; producirse; surgir You're joking!

Yes, it's true! Have you got anything to complain about?

There are a few things in the house that need to be done!


Such as?. such as: como; tal como Change the bedroom wallpaper.

All right then! I'll get the work done, but you must pay the rent! Inactivo All right, all right! Vocabulario

to collect v. coleccionar; reunir; recaudar; recoger deadline fecha lmite; plazo delivery <deliveries> entrega; reparto homeowner propietario de una vivienda to invest v. invertir landlady <landladies> duea; casera [propietaria] lawsuit proceso [juicio]; pleito

lawyer abogado; jurista legal legal; jurdico mailman <mailmen> cartero package paquete; envase post office Correos postcard tarjeta postal to receive v. recibir registered certificado; domicilio social [con office] rent alquiler to sign v. firmar stamp sello
treatment: tratamiento cheaply: a bajo precio Did you take the package from him? Do you have it? Where is the post office? What are its hours? I'm here to pick up a parcel. I'm here to pick up a parcel. I've received a registered package. You've got something for me. Here's my ID. Here's my driver's license. 34 Park Lane. lane: sendero; callejn; carril 103 Madison Avenue.

57th Street. 57th Street. Yes, I have a passport. Yes, I have a driver's license. No, I don't have any with me. I'd like to buy some stamps. 'd like to send some letters. I need to call overseas. overseas: al/en el extranjero No, I won't be able to. to be able to v.: poder; ser capaz de You really can't give me my package? I want to call collect. Collector's stamps. You're joking!. to joke v.: bromear That's all I needed! There are a few things in the house that need to be done!
I don't agree with the rent increase! to agree v.: estar de acuerdo; ponerse de acuerdo; acepta Can I pay in two weeks? Change the hot water heater. hot water heater: calentador de agua Change the tiling in the bathroom. tiling: azulejos; alicatado Change the bedroom wallpaper. Can I pay in two weeks? I want to talk to my lawyer. All right then!
hot water heater: calentador de agua the hot wter header broke and I couldt take a shower

he organization of a trade show begins with the renting of the conventioncenter in the town where the show will take place. Once the organizers knowthe number of square feet available to them, they c an canvass for clientsto rent stands during the show.

The multinationals book the largest stands, because they have more clients tosee. The smaller companies take up only a few square yards.

Before a trade show, every company must prepare the sales documents that itwishes t o show to potential customers. Typing mistakes or bad color reproductionwould immediately make a bad impression.

The trade show is taking place in Jakarta, Indonesia. The sales representativeshave to get their passes from the reception desk.
appointment: cita; entrevista

prueba tu comprensin

What are the first steps in organizing a trade show?

Canvassing for clients to rent stands. to canvass v.: sondear; hacer un estudio de mercado
Renting the local convention center

What can make a bad impression on potential customers?. to make a bad impression: causar
una mala impresin

Poorly-prepared sales documentspoorly-prepared: mal preparado

Demonstrations are intended to... highlight the services which a company offers. show the products to clients.

A sales rep's day at the trade show might include... sales representative: representante
comercial; representante de ventas trade show: saln comercial

meeting with an Australian distributor. lunch with a client.


to meet v.: reunirse con; conocer; responder a [cubrir]; satisfacer; encontrarse con; respetar; alcanzar

to clinch v.: cerrar [acuerdo]; ganar; hacerse con deal: negocio; trato; arreglo

What could help the sales rep to clinch a deal?


annoying: molesto

The foundations for new contracts are often laid... to lay v.: establecer; poner; apostar

Sales reps often have no time to...

Sales reps use cell phones because... these tools are very important at trade shows.

Why might the sales rep and clients dine together?


together: juntos to dine v.: cenar forbidden: prohibido

To celebrate a freshly-signed contract. freshly-signed: recin firmado

headquarters: sede central; cuartel general

Are you familiar with the public areas?

We will learn about the importance of appearance and decor.


appearance: aparicin; comparecencia; aspecto; apariencia, decor: decoracin

The appearance of the hotel and its grounds is important for guest relations.
to make sense: tener sentido; ser lgico

If guests see a clean and wellmaintained building and grounds, they will feel betterabout their stay.
to feel v.: sentir; opinar; sentirse; tener la impresin

I would feel that way also.


way: manera; camino; distancia; lado; sentido

It is important to keep the lobby clean because it is the first thing our guests see.
guest: invitado; cliente

The first impression is the one the guests will remember. This is called the lastingimpre ssion. Therefore, the furniture, mirrors, and carpets in the lobby must always beneat a nd clean.

therefore: por consiguiente; por tanto; por eso; entonces

The next areas the guests will see are the elevators and hallways. hallway: entrada;
vestbulo; pasillo

The hallway should be well lit with clear signs pointing to the rooms. roper lighting and visible signs will help our guests find their way to wherever theyare going in the resort. This also creates a safe environment for the guests.

Vocabulario

appearance
Traduccin:
apariencia

Contexto:
The appearance of the hotel is important.

decor
Traduccin:
decoracin

Contexto:

The decor in the lobby is nice.

first impression
Traduccin:
primera impresin

Contexto:
The first impression is the one the guests will remember.

asting impression
Traduccin:
impresin duradera

Contexto:

This is called the lasting impression.

to light
Traduccin:
encender

Contexto:
The hallway should be well lit.

lighting
Traduccin:
iluminacin

Contexto:

The lighting should be bright.

building
Traduccin:
edificio

Contexto:
If guests see a wellmaintained building and grounds, theywill feel better about their stay.

elevator
Traduccin:
ascensor

Contexto:
A dark elevator is not friendly.

entrance
Traduccin:
entrada

Contexto:
We have clearly marked signs for entrances and exits.

exit
Traduccin:
salida

Contexto:
We have signs for entrances and exits in the parking garage.

hallway
Traduccin:
pasillo

Contexto:
The lights in the hallway should be on.

lobby
Traduccin:
entrada

Contexto:
A clean lobby is important.

stairway
Traduccin:
escalera

Contexto:
Guests can use the stairways in case of fire.

baseboard
Traduccin:
zcalo

Contexto:
The baseboards should be dusted.

carpet
Traduccin:
alfombra

Contexto:

The furniture and carpets must be kept clean.

Furniture
Traduccin:
mobiliario

Contexto:
The furniture in the lobby is comfortable.

glass
Traduccin:
cristal

Contexto:
Windows are made of glass.

mirror
Traduccin:
espejo

Contexto:
The mirror in the lobby must always be neat and clean.

lant
Traduccin:
planta

Contexto:
Keep the plants and their pots well maintained.

pot
Traduccin:
maceta

Contexto:
Make sure the pots are not cracked.

driveway
Traduccin:
camino de entrada

Contexto:

Guests drive up the driveway to get to the hotel.


fire extinguisher: extintor

grounds [yard]: jardn stairway: escalera lock: cerradura; cerrojo pathway: camino; sendero; pasillo plant: planta; fbrica

to pull out v.: sacar

Each of our hotel buildings has a lobby.

The pathways should be well lit at night.

Please pull out all dead plants .

Make sure the pots are not cracked.


pathway: camino; sendero; pasillo carpet: alfombra; moqueta lobby <lobbies>: vestbulo; entrada; grupo de presin; lobby carpet: alfombra; moqueta baseboard: zcalo pot: tarro; olla; bote; maceta; tiesto driveway: espacio delante de una cochera [casa]; camino hacia la entrada de una vivienda; camino de entrada outside: fuera; exterior to activate v.: activar in case of: en caso de; si hay damaged: defectuoso; estropeado; deteriorado dirty: sucio trash: basura

There are a lot of public areas in this hotel. The grounds near the entrance look nice. The lobby is the first thing the guests see when they check in.

You only get one chance to make a good first impression. It is important for the lobby to be clean. OK. The furniture and the carpets must be kept clean. to keep v.: quedarse [guardar]; reservar;
mantener; seguir; llevar al da up: arriba; en pie

Guests take the elevators up to their rooms. Should we keep the elevators clean too? Why do we need signs in the hallway? All the lights in the hallway should be on.

grounds [yard]: jardn to straighten v.: enderezar; arreglar; ordenar

In the lobby, please straighten the cushions and pillows on...


cushion: cojn; almohadn lock: cerradura; cerrojo

If the elevator is broken, what can guests use?


broken: roto; averiado wherever: dondequiera que

What should you always pick up wherever you see it? Vocabulario

ceiling
Traduccin:
techo

Contexto:
The lighting on the ceiling is always on.

cubicle
Traduccin:
cabina

Contexto:
The managers' desks are in cubicles.

office

Traduccin:
oficina

Contexto:
Please direct the guests to the office.

public
Traduccin:
comn

Contexto:
Take care of the appearance of the public areas.

reception
Traduccin:
recepcin

Contexto:
Can you tell me where reception is?

restroom
Traduccin:
baos

Contexto:
Make sure the tiles in the restrooms are not dirty.

cushion
Traduccin:
cojn

Contexto:
Put the cushions on the furniture.

flag
Traduccin:
bandera

Contexto:
Please hang the flag every morning.

surface
Traduccin:
superficie

Contexto:
Make sure all surfaces are clean.

tile
Traduccin:
baldosa

Contexto:

Make sure the tiles are not damaged.

vent
Traduccin:
respiradero

Contexto:

Are the vents working properly?

garage
Traduccin:
aparcamiento

Contexto:

Where is the parking garage?

surrounding
Traduccin:
circundante

Contexto:
The area surrounding the resort should be well maintained.

yard
Traduccin:
jardn

Contexto:
Check to make sure the pathways through the yard areclear.

clean
Traduccin:
limpio

Contexto:
Check to make sure the grounds are kept clean.

clear
Traduccin:
claro

Contexto:
The pathways should be clear.

free of
Traduccin:
libre de

Contexto:
The grounds outside should be free of garbage.

to maintain
Traduccin:
conservar

Contexto:
It is our job to maintain all areas of the hotel.

neat

Traduccin:
bien cuidado

Contexto:

The area around the pool should be kept neat.

to ensure
Traduccin:
garantizar

Contexto:
We work hard to ensure our guests' safety.

safety
Traduccin:
seguridad

Contexto:
Make sure the locks are activated for the safety of ourguests.

sign
Traduccin:
sealizacin

Contexto:

Clearly marked signs in the hallways help our guests to findtheir rooms.

When something is very American, we say it is 'as American as apple pie.' Apple pie is one of America's national dishes. It is usually round, and has pastry on top and underneath. But why do we associate it with being American ? The U.S. is the world's largest apple producer. When English sailor Aemilius Simpson arrived in Washington state in 1824, he planted the few apple seeds he had kept from his journey. These produced America's first apples. In the early 19th century, John Chapman , otherwise known as 'Johnny Appleseed,' traveled across America planting apple seeds , creating apple orchards that still exist today! During colonial times, apple pie was more than just dessert. When pork and beans ran out, apple pie became lunch and even breakfast! Apples were also used to make ' cider ,' a strong wine, and ' applejack

,' the American equivalent of brandy. Apple pie has always had its place in American history, and remains today America's favorite dessert.

The American Revolution took place in the 18th century. Fighting began in 1775, in Lexington, Massachusetts, between Great Britain and its thirteen American colonies . It continued until 1783, when the United States was officially declared a nation . For several years before the War, the colonies were unhappy about the treatment they had received from Britain. Colonists claimed taxes were too high, and that they had no representation in British Parliament. In 1776, the colonies declared independence .A Continental Congress was formed. Led by George Washington, it directed the war effort. The new 'states' created republican constitutions . Victory arrived in 1783, and Britain recognized the former colonies as an independent nation . This became official when both sides signed the Treaty of Paris later that year. The formation of the United States was a struggle, but Americans today will be forever grateful to those who fought for it. Unidad

La industria hotelera - Servicios de atencin al cliente Objetivo general Varias formas de contestar

Hello, can you give me directions? Yes, I can.

Of course.

What do you need to know? Go to the end of the hall and make a right and it is right there. Right there:justo alli Can I walk on the floor? floor: piso [planta]; suelo Sure the floor is now dry.

Yes, but please watch your step.

No, there is a spill that we are cleaning up. spill: derrame [lquido] Do you have late check-out available? late: tardo; con retraso; a finales de [siglo], check-out: salida; desalojo, available: disponible; posible

I have put you down for a late check-out. to put down v.: bajar; dejar; colocar I have put you down for a late check-out.

We do. Should I put in a later check-out for you?

Yes we do. Would you like a late check-out? Is the ice machine broken?

s, would you like ice brought to your room? to bring v.: traer; llevar

I apologize. I will look right into it. to apologize v.: disculparse

Not that I am aware of. I will have someone look at it right away and bring you some ice. to be aware: ser consciente; saber; estar al corriente What are the hours of the spa? he spa is open at seven in the morning and closes at nine in the evening.

I apologize, but we do not have a spa.

Opening hours are 7 a.m. to 9 p.m. daily. Does room service have a children's menu?

Yes, with many different food items.

Sure, is there anything in particular you are looking for?

I am not sure, please let me find out. to take care of: ocuparse de; encargarse de; cuidar de Can you take care of the noise in the hall?

Sure, I will send someone right up.

Yes, I will send security right up.

Right away. to check v.: comprobar; inscribirse; revisar; facturar [equipaje] Do you know what they will be serving at the reception?

I will check with the manager.

There is not food, only drinks.

Chicken and seafood. Can the valet please get my car?

Yes, please give us a few minutes so we can have the car waiting.

Certainly.

Of course, it will be ready and waiting when you come down from your room. to wait v.: esperar

Do I need reservations for the restaurant?

You only need reservations for the weekend.

No, reservations are not required.

Yes, would you like me to make reservations for you? o you know what the weather will be tomorrow?

It will be sunny and warm with a high about 80.

No I don't, but if you would like to wait a minute, I will find out.

Yes, it is going to be rainy. Do you need an umbrella or anything else for the rainy weather? hat elevator do I use?

You may use any of the elevators as they all go to all the floors.

Any one is fine. And if you want a great place to eat, our beautiful restaurant is on the top floor.

We have two elevators. One goes from the 2nd to the 30th floor, and the other goes from the 31st floor to the 50th floor. beautiful: hermoso; magnfico; estupendo; bonito front desk: recepcin Can the front desk give me a new card key?

Yes, I would be glad to do that for you.

Sure, let me do that now for you.

No problem, how many would you like? Can I make long-distance calls from the telephone in the lobby?

Yes, you can with a credit card.

No, but there is a phone down the hall where you can make long-distance calls.

Sorry, but that phone is only for room-to-room calls. I have lost my keys. Can security help me look for them?

Certainly.

Sure, I will call security and we can look in the lost and found too.

Yes, I will call security for you. Vocabulario

To apologize Traduccin:
disculparse

Contexto:
I apologized to the guest.

do not disturb Traduccin:


no molestar

Contexto:
Do you have a do not disturb sign for my door?

early Traduccin:
temprano

Contexto:
Is it possible to check in early?

excuse me Traduccin:
disclpeme

Contexto:
Excuse me, can you help me?

late Traduccin:
tarde

Contexto:
I have put you down for a late check-out.

noise Traduccin:
ruido

Contexto:
Can you take care of the noise in the hall?

room service Traduccin:


servicio de habitaciones

Contexto:
Does room service have a children's menu?

weather Traduccin:
tiempo

Contexto:
Do you know what the weather will be tomorrow?

business center Traduccin:


centro de negocios

Contexto:
How do you get to the business center?

conference Traduccin:
conferencia

Contexto:
The conference is on the second floor.

elevator Traduccin:
ascensor

Contexto:
You may use any of the elevators, as they go to all floors.

floor Traduccin:
piso

Contexto:
If you want a great place to eat, our beautiful restaurant is on the top floor.

front desk Traduccin:


recepcin

Contexto:
Can the front desk give me a new card key?

reception Traduccin:
recepcin

Contexto:
Do you know what they will be serving at the reception?

restaurant Traduccin:
restaurante

Contexto:
Do I need reservations for the restaurant?

restroom Traduccin:
servicios

Contexto:
Are there restrooms on this floor?

spa Traduccin:
balneario

Contexto:
The spa is open at 7:00 a.m. and closes at 9:00 p.m.

stairs Traduccin:
escalera

Contexto:
Are there stairs we can take?

Store Traduccin:
tienda

Contexto:
The store opens in five minutes.

bellperson Traduccin:
botones

Contexto:
Let me have John, our bellperson, take you.

concierge Traduccin:
conserje

Contexto:
The concierge is downstairs.

lifeguard Traduccin:
socorrista

Contexto:
There is a lifeguard on duty.

manager Traduccin:
responsable

Contexto:
I would like to speak to the manager.

manager Traduccin:
responsable

Contexto:
I would like to speak to the manager.

valet Traduccin:
aparcacoches

Contexto:
Can the valet please get my car?

CD (compact disk) player Traduccin:


lector de discos compactos

Contexto:
The radio has a CD player also.

radio Traduccin:
radio

Contexto:
There is a radio in the room

telephone Traduccin:
telfono

Contexto:
You can make long-distance calls from the telephone down the hall.

Comentarios:

Phone is short for telephone.

tissue Traduccin:
pauelo de papel

Contexto:
There are no tissues in the room.

window Traduccin:
ventana

Contexto:
The window will not close.

broken Traduccin:
roto

Contexto:
Is the ice machine broken?

to clean up Traduccin:
limpiar

Contexto:
There is a spill we are cleaning up.

dirty Traduccin:
sucio

Contexto:
The towels in my room are dirty.

to fix Traduccin:
colocar

Contexto:
I can fix that right away.

to mop Traduccin:
fregar

Contexto:
I need you to mop up a spill.

to mop Traduccin:
fregar

Contexto:
I need you to mop up a spill.

to sweep Traduccin:
barrer

Contexto:
Please sweep the floor in the lobby. The chair is broken .

You can make copies in the

business center .

do not disturb the meeting.

The elevator is over on the right.

excuse me , where is the restroom?

The floor is wet.

The front desk will be happy to assist you.

I apologize for any inconvenience.

to sweep

The plane will be late .

The noise

kept me awake.

The escalator is out of order .

The radio has no sound.

he reception is tonight. The restaurant opens at 5 p.m. for dinner. The restroom is being cleaned. I love having room service
dirty: sucio tissue [Kleenex]: pauelo de papel concierge: conserje out of order: estropeado; averiado; fuera de servicio What do you need to know? I don't know, but I will find out. Let me have John, our bellperson, take you. Yes, but please watch your step. Sure the floor is now dry. I have put you down for a late check-out. Yes, would you like ice brought to your room?

he spa is open at seven in the morning and closes at nine in the evening. I apologize, but we do not have a spa. I am not sure, please let me find out. Sure, is there anything in particular you are looking for? Yes, I will send security right up. right [time]: inmediatamente; enseguida Yes, please give us a few minutes so we can have the car waiting. No, reservations are not required. required: necesario; obligatorio Yes, would you like me to make reservations for you? You only need reservations for the weekend. Do you need an umbrella or anything else for the rainy weather?
as they all go to all the floors. Yes, I would be glad to do that for you. glad: feliz; contento; encantado; alegre No problem, how many would you like? I have put you down for a late check-out.

to bring v.: traer; llevar

What are the hours of the spa? Pon a prueba tu comprension What do you see every day at LXR? A guest may interrupt you by saying "Excuse me." What might be broken? The elevator.
sign: seal; gesto; signo [horscopo]; sealizacin

What sign do you put on the elevator when it is broken?


bakery <bakeries>: panadera front desk: recepcin

While at the front desk, where might a guest ask directions to? What could be dangerous when wet?. wet: mojado; hmedo; lluvioso Who can take care of noise complaints?. to take care of: ocuparse de; encargarse de; cuidar de Who can get the guest's car? The valet

to check in
Traduccin:
registrarse

Contexto:
Guests must check in at the front desk.

to check out
Traduccin:
desalojar

Contexto:
Would you like to check out later?

directions
Traduccin:
direcciones

Contexto:

Hello, can you give me directions?

form
Traduccin:
impreso

Contexto:
Please fill out this form.

guest
Traduccin:
invitado

Contexto:
Of course, some of us see guests more than others.

reservation
Traduccin:
reserva

Contexto:
You only need reservations for the weekend.

to reserve
Traduccin:

reservar

Contexto:
I would like to reserve a room for next weekend.

shuttle
Traduccin:
servicio de enlace

Contexto:

The shuttle will take you from the airport to the hotel.

transportation
Traduccin:
transporte

Contexto:
The front desk can arrange transportation to the airport.

wake-up call
Traduccin:
despertador telefnico

Contexto:

I would like a 7 a.m. wake-up call.

gift shop
Traduccin:
tienda de regalos

Contexto:
You can buy souvenirs at the gift shop.

holiday
Traduccin:
vacaciones

Contexto:

New Year's Day is a holiday.

hot tub
Traduccin:
jacuzzi

Contexto:
The hot tub is open until 10 p.m.

lobby
Traduccin:
vestbulo

Contexto:
The phone in the lobby is only for room-to-room calls.

lost and found


Traduccin:
objetos perdidos

Contexto:
I will call security, and we can look in the lost and foundalso.

lounge
Traduccin:
saln

Contexto:

Hotel guests may wait in the lounge.

pool
Traduccin:
piscina

Contexto:
When it's hot outside, guests can swim in the pool.

room
Traduccin:
habitacin

Contexto:
I will send engineering directly to your room.

vacation
Traduccin:
vacaciones

Contexto:

Are you enjoying your vacation?

attendant
Traduccin:
encargado

Contexto:
Our attendant can answer your questions.

custodian
Traduccin:
guardin

Contexto:
I will get the custodian to unlock the door.

housekeeper
Traduccin:
mujer de la limpieza

Contexto:
I will ask the housekeeper to change the linens.

janitor
Traduccin:
conserje

Contexto:
The janitor will clean up the spill.

landscaper
Traduccin:
jardinero

Contexto:
Please ask the landscaper to mow the lawn.

car
Traduccin:
coche

Contexto:

Please give us a few minutes so we can have the car waiting.

card key
Traduccin:
llave magntica

Contexto:

You need a card key to enter your room.

Comentarios:

Key card is a synonym of card key.

credit card
Traduccin:
tarjeta de crdito

Contexto:

You can use a credit card to place long-distance calls.

door
Traduccin:
puerta

Contexto:
You will need a card key to open the door.

ice machine
Traduccin:
mquina de hielo

Contexto:
The ice machine is out of order.

key
Traduccin:
llave

Contexto:
I lost my keys in the lounge.

menu
Traduccin:
men

Contexto:
The restaurant has an extensive menu.

remote control
Traduccin:
mando a distancia

Contexto:

Put the remote control on the desk.

Comentarios:

Remote is short for remote control.

sign
Traduccin:
seal

Contexto:
The sign is on the back of the door. Voice-over: The European Parliament wants to see two foreign languages taught early on. Corby Community College is making strenuous efforts to open

its pupils' eyes regarding Europe, to look beyond Britain's eurosceptic tabloids.Citizenship lessons include EU information. Citizenship coordinator, Stewart Richardson: Stewart Richardson: What needs to happen in my opinion is that through education, through experience, through events like the European debate that my school takes part in once a year with the other local schools, with four of the local schools in Corby and Arundel, is through those type of experiences let the children make up their minds and make them realise that actually, you know, it's good to be a citizen of the local town, their local neighbourhood, their country and of Europe and this idea of European citizenship, I think, instead of trying to impose it, let it grow by giving positive experiences. Voice-over: Some MEPs are appalled by the idea, a project they regard as using children to further somebody else's political campaign. Leader of the UK Independence Party, Nigel Farage: Nigel Farage: The European Union is very much a part of the lives of the people that work for it, live within its institutions. I think you'll find that when you go out into the European countries and meet real people they don't want it to be part of their lives at all. So this is a political project that's been foisted upon the peoples of Europe without them ever being told what the thing was about and now they've decided they're going to start teaching it to kids in schools. Voice-over: The Polish education minister has called for lessons on patriotismin schools. Polish MEP Hanna Foltyn-Kubicka admits there's a place for Europe, but says it shouldn't impinge on national issues. Voice-over: On promoting a European identity, on the one hand it's necessary to learn, necessary to teach about Europe, we are part of Europe after all.However, Europe is a union of nations, not a federal Europe and our strength lies in our diversity. National thinking should be granted first place in our schoolcurricula, national culture, literature, music and so on - it's of primary importance.

Prueba tu comprension
Which of the following statements does not present two sides of an argument? Young students are not familiar with the European Union because they are not learning about it at school. While it's important that children learn about Europe, it should be a natural learning process. In the video you have just seen, you learned that the European Parliament wants schools to teach two foreign languages to children. How would you express that this is necessary? Two foreign languages need to be taught in schools. Schools should organise debates about Europe.

You're in charge of conducting a market survey on office equipment needs for small companies. You work by phone or meet people in person. Your boss gave you a list

of ten companies. You ask him for details before

beginning.

Das könnte Ihnen auch gefallen