Sie sind auf Seite 1von 7

Universidade Estadual de Campinas Instituto de Filosofia e Cincias Humanas HH384 - Brasil I Prof. Dr.

Leila Mezan Algranti

Tupinambs e outros povos indgenas na obra de Gabriel Soares de Sousa, por Vtor Sales Martins de Lima RA: 118942

RESUMO: Este texto tem por objetivo entender aspectos da relao entre europeus e indgenas no Brasil quinhentista a partir da obra Tratado Descritivo do Brasil em 1587, de autoria do portugus Gabriel Soares de Sousa. Interpretando as descries feitas por Sousa dos Tupinambs e outros povos gentios, tentaremos fazer emergir do texto as estratgias e intenes que deram-lhe forma, a fim de iluminar algumas facetas da mentalidade europocntrica que foi a tnica das crnicas quinhentistas, e de grande parte da historiografia dos trs sculos subsequentes.

1. Do documento e seu autor.

O Tratado Descritivo do Brasil em 1587 a magnum opus do colono e cronista Gabriel Soares de Sousa. Considerada por muitos estudiosos um dos mais importantes textos do Brasil quinhentista, a obra circulou por meio de cpias annimas por mais de dois sculos at ser finalmente editada de forma integral pelo militar, diplomata e historiador brasileiro Francisco Adolfo de Varnhagem, o visconde de Porto Seguro, em 1851.

Segundo artigo do antroplogo John Manuel Monteiro 1, Sousa partiu de Portugal no ano de 1569, integrando a frota do antigo governador da ndia, Francisco Barreto, tendo como possvel destino as minas de Monomotapa, na frica Oriental. A frota fez escala no porto de Salvador, e por motivos desconhecidos resolveu por l se estabelecer, numa rea de amplo cultivo de cana ao sul do Recncavo. Escritor talentoso, redige seus textos sobre o Brasil com base em suas experincias como senhor de engenho na Bahia, atravs das quais teve a oportunidade de entrar em contato com indgenas gentios e cristos, alm de mamelucos e outros mestios. O Tratado..., ttulo atribudo posteriormente, descreve aspectos da fauna e flora, das condies topogrficas (relevo, rotas e distncias) da agricultura e das populaes nativas brasileiras, com especial ateno e detalhamento conferidos, naturalmente, Bahia, que conhecia como poucos. Seus textos escondiam, entretanto, o objetivo de convencer a coroa a conceder concesses para uma busca por minas de metais preciosos no serto baiano 2; busca essa que foi realizada pelo cronista portugus, mas que acabou mal sucedida: as minas se mostraram inacessveis. Sousa morre logo aps essa expedio, sendo sepultado em Salvador. Obra tida em alta conta pelos estudiosos contemporneos do Brasil quinhentista, o Tratado de Gabriel de Sousa permaneceu quase annimo, circulando em cpias manuscritas, como muitas outras crnicas, at o ano de 1851, ano de sua primeira edio integral, organizada pelo militar, diplomata e historiador brasileiro Francisco Adolfo de Varnhagen, o visconde de Salvador. Outras edies do texto haviam sido lanadas na primeira metade do sculo XIX, mas eram incompletas e mal feitas. Varnhagen, ento um jovem e destacado membro do Instituto Histrico Brasileiro, no demorou em expressar severas crticas essas edies, vendo-se motivado a preparar uma outra, organizada com o cuidado que merece uma obra de tamanha expresso. Varnhagen, que considera a obra de Sousa talvez a mais

MONTEIRO, John Manuel. Unidade, Diversidade e a inveno dos ndios: entre Gabriel Soares de Sousa e Francisco Adolfo de Varnhagen. Revista de Histria n 149, 2003, PP. 109-137.
2

O irmo de Gabriel S. de Sousa, Joo Coelho de Sousa, que chegou Bahia na mesma ocasio daquele, j havia realizado expedies pelo serto e recolhido amostras de metais preciosas sem, contudo, conseguir acessar as minas.

admirvel de quantas em portugus produziu o sculo quinhentista

, percorreu ento

arquivos por vrios pases da Europa, encontrando mais de uma quinzena de cdices contendo o texto em forma parcial. Varnhagen atestou tambm a presena de excertos do texto de Sousa, sob a forma de citao ou plgio, na obra de diversos outros autores posteriores. A edio organizada por Varnhagen se tornou verso definitiva do obra, e ela que tomo como base para este texto.

2. Estratgias de descrio e traduo dos gentios na obra de Gabriel Soares de Sousa. A obra de Gabriel Soares de Sousa dedica um grande nmero de captulos descries de carter topogrfico, botnico, cartogrfico, etc. Estas, no entanto, nos interessam menos neste texto que as descries do indgena. importante estabelecer desde j como um pressuposto para a interpretao aqui proposta da obra de Gabriel Soares de Sousa sua posio dentro de um contexto histrico de colonizao e seus interesses enquanto senhor de engenho. Fica evidente ao longo de todo o texto que o objetivo do autor seduzir a metrpole com descries idealizadas do Brasil, e tentar convenc-la de que as condies para sua explorao existem e so acessveis. Sousa adequa o Brasil realidade expansionista de Portugal e suas necessidades econmicas, integrando colnia e metrpole para depois tirar proveito dessa relao enquanto proprietrio. Dessa forma, o tom da obra de Gabriel S. de Sousa entra em consonncia com as necessidades de Portugal naquele momento histrico - a de crise econmica, e consequente busca por uma soluo na colnia, que precisa ter sua explorao justificada 4. Naturalmente, a descrio dos gentios feita por Sousa est condicionada por essa intencionalidade.

Afirmao feita por Varnhagen em carta ao Instituto Histrico Brasileiro, publicada no prefcio de sua edio do Tratado... de Gabriel S. de Sousa. 4 OLIVEIRA FILHO, O. J. de. Projetos de promisso: a literatura da expanso ultramarina portuguesa no Brasil (sculo XVI). Revista de Letras, Vol. 39 (1999), pp. 37-48

luz das pesquisas atuais sobre a colonizao da Amrica, a classificao feita dos indgenas brasileiros por Gabriel S. de Sousa demasiadamente simplificada. O autor, assim como outros cronistas de seu tempo, busca uma ideia de unidade entre os tupis; ideia essa que facilita uma explicao didtica, e serve ao propsito de criar uma estratgia de dominao, mesmo sem respeitar todas as especificidades locais de cada um desses povos. O esforo no sentido de uma ideia de unidade fica clara quando o autor compara tupiniquins e tupinambs: (...)E ainda que so contrrios os tupiniquins dos tupinambs, no h entre eles na lngua e costumes mais diferena, da que tm os moradores de Lisboa dos da Beira; (...) 5

Usando de uma figura de alteridade clssica, a comparao - enunciada por Franois Hartog em sua obra6 sobre o tema -, o autor no apenas constri uma unidade cultural entre tupiniquins e tupinambs, como tambm a torna inteligvel para o leitor europeu. Sousa no pode ignorar as disputas que existiam entre os povos tupis, mas no deixa de inseri-los numa mesma categoria, pressupondo um quadro artificialmente heterogneo. Essa simplificao ao mesmo tempo em que facilita uma compreenso acaba por retratar uma fantasia, uma vez que as diferenas e as relaes entre os povos tupis eram dotadas de maior complexidade do que se apreende do texto. Do ponto de vista material, esse tipo de generalizao ir pautar as relaes entre indgena e colonizador, traduzindo os conflitos do Novo Mundo e tornando mais natural o processo de dominao. Para Sousa, o Tupinamb representa essa unidade tupi7, opondo-se perfeitamente aos Tapuias, seus contrrios, de quem teriam tomado as terras na Bahia ao final de uma sequencia de guerras entre gentios, cuja suposta cronologia o autor descreve:
5

SOUSA, G. S. de. Tratado Descritivo do Brasil em 1587. So Paulo: Brasiliana, 1938, pp. 70-71 6 HARTOG, F. O espelho de Herdoto: ensaio sobre a representao do outro. Belo Horizonte: Ed. UFMG, 1999. 7 MONTEIRO, John Manuel. Unidade, Diversidade e a inveno dos ndios: entre Gabriel Soares de Sousa e Francisco Adolfo de Varnhagen. Revista de Histria n 149, 2003, PP. 109-137.

Os primeiros povoadores que viveram na Bahia de Todos os Santos e sua comarca, segundo as informaes que se tm tomado dos ndios muito antigos, foram os tapuias, que uma casta de gentio muito antigo, de quem diremos ao diante em seu lugar. Estes tapuias foram lanados fora da terra da Bahia e da vizinhana do mar dela por outro gentio seu contrrio, que desceu do serto, fama da fartura da terra e mar desta provncia, que se chama tupinas, e fizeram guerra um gentio a outro, tanto tempo quanto gastou para os tupinas vencerem e desbaratarem aos tapuias, e lhos fazerem despejar a ribeira do mar, e irem-se para o serto, sem poderem tornar a possuir mais esta terra de que eram senhores, a qual os tupinas possuram e senhorearam muitos anos, tendo guerra ordinariamente pela banda do serto com os tapuias, primeiros possuidores das faldas do mar; e chegando notcia dos tupinambs a grossura e fertilidade desta terra, se ajuntaram e vieram dalm do rio de So Francisco descendo sobre a terra da Bahia, que vinham senhoreando, fazendo guerra aos tupinas que a possuam, destruindo-lhe suas aldeias e roas, matando aos que lhe faziam rosto, sem perdoarem a ningum, at que os lanaram fora das vizinhanas do mar; os quais se foram para o serto e despejaram a terra aos tupinambs, que a ficaram senhoreando. 8

Esta cronologia, alm de oferecer uma explicao suficientemente didtica para os conflitos indgenas, tambm justifica a dominao portuguesa, que desta forma se insere historicamente apenas como o elo final, e definitivo, de uma cadeia de dominaes; e no
8

SOUSA, G. S. de. Tratado Descritivo do Brasil em 1587. So Paulo: Brasiliana, 1938, pp. 360-361

como uma fora de opresso. Alm disso, convm pensar, para a crtica da obra, a origem dos depoimentos que construram essa narrativa. Para elaborar essa narrativa, Sousa contou com os depoimentos dos ndios que conheceu enquanto esteve no Brasil, que por meio da oralidade haviam preservado algo de sua cultura e sua memria. Tais ndios, no entanto, j se viam dentro de um contexto colonial, j haviam tido contato com o europeu. Eram, portanto, ndios coloniais, e suas narrativas necessariamente refletiam, ao menos em parte, uma tentativa de adequao essa nova realidade 9. Ainda para justificar a dominao do indgena, Sousa parafraseia Pero de Magalhes Gndavo, reciclando sua ideia de gentio sem f, sem lei e sem rei. Apesar de admitir - com ceticismo, verdade - a converso do ndio em alguns trechos, Sousa faz uso de um jogo lingustico-ideolgico: Ainda que os tupinambs se dividiram em bandos, e se inimizaram uns com outros, todos falam uma lngua que quase geral pela costa do Brasil, e todos tm uns costumes em seu modo de viver e gentilidades; os quais no adoram nenhuma cousa, nem tm nenhum conhecimento da verdade, nem sabem mais que h morrer e viver; e qualquer cousa que lhe digam, se lhes mete na cabea, e so mais brbaros que quantas criaturas Deus criou. Tm muita graa quando falam, mormente as mulheres; so mui compendiosas na forma da linguagem, e muito copiosos no seu orar; mas faltam-lhes trs letras da do ABC, que so F, L, R grande ou dobrado, cousa muito para se notar; porque se no tm F, porque no tm f em nenhuma cousa que adorem; nem os nascidos entre os cristos e doutrinados pelos padres da Companhia tm f em Deus Nosso Senhor, nem tm verdade, nem lealdade a nenhuma pessoa que lhes faa bem. E se no tm L na sua pronunciao, porque no tm lei alguma que guardar, nem preceitos para se governarem; e cada um faz lei a seu modo, e ao som da sua vontade; sem haver entre eles leis com que se governem, nem tem
9

MONTEIRO, John Manuel. Unidade, Diversidade e a inveno dos ndios: entre Gabriel Soares de Sousa e Francisco Adolfo de Varnhagen. Revista de Histria n 149, 2003, p.22

lei uns com os outros. E se no tm esta letra R na sua pronunciao, porque no tm rei que os reja, e a quem obedeam, nem obedecem a ningum, nem ao pai o filho, nem o filho ao pai, e cada um vive ao som da sua vontade; (...) 10

Assim, est classificado o gentio como um selvagem, um brbaro, que no capaz de assimilar a ideia de civilizao: no pode ser convertido, educado ou inserido na sociedade de qualquer forma. A nica sada possvel, portanto, sua dominao e explorao. Atravs de todas essas estratgias, o que houve foi a inveno de um indgena favorvel s pretenses metropolitanas e compreensvel para o europeu, mas muito menos plural do que os estudos contemporneos o entendem.

Concluso: Pudemos observar, ao longo deste texto, como o Tratado Descritivo do Brasil em 1587 e seu autor, Gabriel Soares de Sousa, se inseriam num contexto histrico colonial. Vimos como suas escolhas interpretativas e descritivas no so por acaso, e esto alinhadas com a ideologia expansionista portuguesa; a justificao da dominao portuguesa e o convencimento de suas vantagens comerciais. Percebemos ainda, como em suas descries o autor usa de estratgias e figuras de linguagem para tornar o ndio inteligvel para o europeu, mesmo que isso signifique sua simplificao e sua reduo a arqutipos estveis e artificiais.

10

SOUSA, G. S. de. Tratado Descritivo do Brasil em 1587. So Paulo: Brasiliana, 1938, pp. 364-365.

Das könnte Ihnen auch gefallen