Beruflich Dokumente
Kultur Dokumente
XZ-1
Manuel dinstructions
Nous vous remercions davoir achet un appareil photo numrique Olympus. Avant de commencer utiliser votre nouvel appareil photo, veuillez lire attentivement ces instructions an doptimiser ses performances et sa dure de vie. Conservez ce manuel dans un endroit sr pour pouvoir vous y rfrer ultrieurement. Nous vous recommandons de prendre des photos-test pour vous habituer votre appareil avant de commencer prendre de vraies photos. En vue de lamlioration constante de nos produits, Olympus se rserve le droit dactualiser ou de modier les informations contenues dans ce manuel. Les captures dcran et les illustrations de lappareil photo prsentes dans ce manuel ont t ralises au cours des phases de dveloppement et peuvent ne pas correspondre au produit rel.
tape
ou
Courroie
Appareil photo numrique Cble USB Autres accessoires non illustrs : carte de garantie Le contenu est susceptible de varier en fonction du lieu dachat. Cble AV OLYMPUS Setup CD-ROM
tape
2 4
tape
3 5
tape
tape
Imprimer
Impression directe (PictBridge) (p. 64) Rservations dimpression (DPOF) (p. 68)
Contenu
Nomenclature des pices .............................. 9 Prparer lappareil photo............................. 13 Prise de vue, afchage et effacement ........ 20 Utiliser les modes prise de vue .................. 28 Utiliser les fonctions de prise de vue......... 36 Menus des fonctions de prise de vue ........ 45 Menus des fonctions dafchage, ddition et dimpression............................. 52 Menus des autres rglages dappareil photo ............................................................. 57 Imprimer ........................................................ 64 Conseils dutilisation ................................... 71 Appendice ..................................................... 76
FR
Slecteur de mode
Utilisez le slecteur de mode pour slectionner le mode de prise de vue. A P A S
Indicateur
iAUTO (p. 28) Program Auto (p. 20) Priorit Ouverture (p. 29) Priorite Obturateur (p. 29) Prise Vue Manuelle (p. 30) Mode Personnalis (p. 30) Basse Lumire (p. 30) Mode Scne (p. 31) Filtre Art (p. 34)
M C h SCN ART
FR
Commande rotative
F (haut) / Touche F (compensation dexposition) (p. 38) G (bas) / Touche jY (prise de vue en srie/retardateur) (p. 38) / Touche D (effacement) (p. 25) H (gauche) / Touche & (macro) (p. 36) / Touche P (repre de mise au point automatique AF) (p. 37) Touche A (p. 4, 5) I (droite) / Touche # (ash) (p. 37)
Guide dutilisation
Les symboles FGHI afchs pour les slections dimages et pour les rglages indiquent quil faut utiliser la commande rotative (voir ci-dessus).
X
A M J Heure
Les guides dutilisation qui safchent en bas de lcran indiquent quil faut utiliser la touche m, la touche A ou le levier de zoom.
Menu Appareil
Rinit. Mode Photo Mode Image WB XWRglages Rglages Flash Mode Bracketing Zoom Num Stabilisateur
1/2
Natural Auto
2011 . 02 . 26
12 30
A/M/J
10
4/30
Dsactive Active
Select Image
2
4/30
Quitte
Conf
Annule
Conf
100-0004 11/02/26 12:30
1Impression
Impression Plus
Conf
Effacer/Annule
Guide dutilisation
FR
Le mode de commande live control ne safche pas en mode A. Reportez-vous au chapitre Menus des fonctions de prise de vue (p. 7) pour une liste de toutes les fonctions pouvant tre ajustes.
ISO AUTO
h
WB AUTO
Fonctions
4:3
LN
WB Auto
HD
WB AUTO
Options
1 2
Curseur
Appuyez sur A pour afcher le mode Live Control. Utilisez FG pour slectionner une fonction et HI pour mettre en surbrillance certaines options, puis appuyez sur A pour choisir loption mise en surbrillance. Loption mise en surbrillance prend effet
lorsquon appuie sur A ou si aucune opration nest effectue pendant une courte dure.
ISO AUTO
h
WB AUTO
4:3
LN
WB Auto
HD
Certains lments du menu risquent de ne pas tre disponibles en fonction des combinaisons de paramtres, ou pour certains modes de prise de vue.
WB AUTO
Curseur
FR
3
1/2
Natural Auto
2/2
s
Menu Installation
Sortie-TV Veille
W X
2/2
Dsactive Active
Sortie-TV Veille
W X
Quitte
Conf
Fuseau Horaire
Fuseau Horaire
Appuyez sur H pour mettre les onglets de page en surbrillance. Utilisez FG pour slectionner la page souhaite puis appuyez sur I.
Sous-menu 1
1/2 Menu Installation
Mode Personnalis Formater Sauvegarder Connexion USB q Allumage Rglage Son Nom Fichier Pixel Mapping
Quitte
Conf
Retour
Conf
Onglet de page
Menu Installation
Mode Personnalis Formater Sauvegarder Connexion USB q Allumage Rglage Son Nom Fichier Pixel Mapping
1/2
Utilisez FG pour slectionner le sousmenu souhait 2 puis appuyez sur la touche A. Une fois le rglage effectu, lafchage revient
lcran prcdent. Il peut y avoir des oprations supplmentaires. Rglages de menu (p. 45 63)
Menu Installation
s
2/2
Quitte
Conf
Quitte
Conf
Sortie-TV Veille
W X
Fuseau Horaire
Quitte
Conf
FR
Index de menus
Menus des fonctions de prise de vue
ISO AUTO
h
WB AUTO
4:3
LN
HD
ISO AUTO
ISO .........................................p. 39 Mode image ...........................p. 39 Balance des blancs ................p. 40 Prise de vue en srie/Retardateur ....................p. 38 Rapport daspect ....................p. 41 Taille dimage (images xes) ...p. 41 Taille du cadre (clips vido) ....p. 42
Flash .......................................p. 37 Compensation du ash ...........p. 43 Mesure....................................p. 43 Filtre ND .................................p. 44 Mode AF .................................p. 36 Priorit aux visages ................p. 44
Menu Appareil
Rinit. Mode Photo Mode Image WB XWRglages Rglages Flash Mode Bracketing Zoom Num Stabilisateur
1/2
Natural Auto
Dsactive Active
Quitte
Conf
Rinit. Mode Photo .................p. 45 Mode Image............................p. 45 WB ..........................................p. 46 X W Rglages ........................p. 47 Rglages Flash.......................p. 48 Mode Bracketing.....................p. 48 Zoom Num ..............................p. 49 Stabilisateur ............................p. 49
1 (objectif de conversion)......p. 49 Lumire AF. ............................p. 50 Visual Image ...........................p. 50 Info Off ....................................p. 50 Panoramique ..........................p. 51
Menu Appareil
Menu Video
Rsolution Vido
R
1/1
HD
Active
Quitte
Conf
Menu Video
FR
1/1
?
Pivoter
Diaporama ..............................p. 52 Edit ...................................p. 52, 54 Impression ..............................p. 55 Effacer ....................................p. 55 ? (Protger)............................p. 56 Pivoter ....................................p. 56
Quitte
Conf
Menu Lecture
1/2
Quitte
Conf
Mode Personnalis .................p. 57 Formater .................................p. 57 Sauvegarder ...........................p. 57 Connexion USB ......................p. 58 q Allumage...........................p. 58 Rglage Son ...........................p. 58 Nom Fichier ............................p. 59
Pixel Mapping .........................p. 59 s (cran) .............................p. 59 Sortie-TV ................................p. 60 Veille .......................................p. 62 W (Langue) ..........................p. 62 X (Date/heure) ......................p. 62 Fuseau Horaire .......................p. 63
Menu Installation
FR
5 1
2 6
7 3 4 11
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11
illet de courroie ..........................................p. 13 Couvercle du connecteur ......p. 15, 17, 60, 61, 64 Connecteur multiple ....................p. 15, 17, 60, 64 Micro-connecteur HDMI ................................p. 61 Voyant du retardateur ...................................p. 38 Lumire AF ...................................................p. 50 Objectif....................................................p. 76, 90 Bague de commande........................p. 27, 29, 30 Embase lete pour trpied Haut-parleur Verrou du compartiment de la batterie/carte .................................................p. 13 Couvercle du compartiment de la batterie/carte .................................................p. 13
10 8 9
La bague de commande
Faites tourner la bague de commande pour ajuster certains paramtres pendant une prise de vue.
Mode prise de vue P/h A/M S SCN ART C Paramtre affect Sensibilit ISO Ouverture Vitesse dobturation Mode scne Mode de ltre artistique Identique au mode de prise de vue dorigine
FR
7 8 1 2 3 9 10 11
4 5 6
12 13 14 15 16 17
14 Commande rotative ........................................p. 4
Touche F (compensation dexposition) ....p. 38 Touche jY (prise de vue en srie/ retardateur)................................................p. 38 Touche D (effacement) .............................p. 25 Touche & (gros plan)................................p. 36 Touche P (repre de mise au point automatique AF) ........................................p. 37 Touche # (ash) .......................................p. 37 15 Touche A (OK) ..........................................p. 4, 5 16 Touche INFO (modication de lafchage dinformations) ................p. 23, 26, 36, 38, 40, 44 17 Touche m ................................................p. 6
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13
Flash .................................................p. 37, 43, 48 Sabot actif .....................................................p. 80 Couvercle du sabot actif Commutateur de ash ..................................p. 37 Port pour accessoires .............................p. 80, 81 cran ................................................p. 20, 59, 71 Touche n ......................................p. 18, 20 Voyant ...............................................p. 14, 15, 17 Levier de zoom .......................................p. 22, 26 Slecteur de mode..........................................p. 3 Dclencheur..................................................p. 21 Microphone .............................................p. 51, 54 Touche R (enregistrement de clips vido) ...p. 21 Touche q (bascule entre la prise de vue et lafchage) ..............................................p. 21, 23
10
FR
cran
Afchage du mode prise de vue
1 2 34 5 6
ON
RC
8
ISO AUTO
29 28 27 26 25 24 23
-2.0
h
WB AUTO
OFF
AF
4:3
LN
HD
1/100
F5.0 +2.0
01:02:03
9 10 11 12 13 14 15 16
22
21
20
19 18 17
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16
Vrication de la batterie ..............................p. 18 Ecriture de donnes sur une carte................p. 78 Stabilisation de limage .................................p. 49 Flash (RC) ....................................................p. 80 Objectif de conversion ............................p. 49, 81 Fuseau horaire..............................................p. 63 Repre de mise au point automatique (AF) ....................................p. 21, 37 Histogramme ................................................p. 23 ISO................................................................p. 39 Mode image ..................................................p. 39 Balance des blancs.......................................p. 40 Prise de vue en srie/Retardateur ................p. 38 BKT ...............................................................p. 48 Rapport daspect...........................................p. 41 Taille dimage (images xes).........................p. 41 Taille du cadre (clips vido) ..........................p. 42 Dure denregistrement continue (vidos) ....p. 79
17 Nombre de photos pouvant tre stockes 18 Mmoire actuelle ..........................................p. 78 19 Haut : indicateur de compensation du
(images xes) .........................................p. 20, 79
20 21 22 23 24 25 26 27 28 29
ash ..............................................................p. 43 Bas : indicateur de compensation de lexposition ....................................................p. 38 Compensation dexposition...........................p. 38 Valeur douverture.............................p. 21, 29, 30 Vitesse dobturation ..........................p. 21, 29, 30 Mode prise de vue ....................................p. 3, 28 Priorit aux visages ......................................p. 44 Mode AF .......................................................p. 36 Filtre ND........................................................p. 44 Mesure ..........................................................p. 43 Compensation du ash .................................p. 43 Flash .............................................................p. 37 Flash en attente/chargement du ash ..........p. 71
FR
11
2 3 45 6
10
4/30
2 3 45 6
10
R G 4/30
11/02/26 12:30
11
20 19 18 17 16 15
7 8 9 10 11
P 1/100 F1.8 +2.0 ISO400 WB L N 4:3 -2.0 AUTO A0 G0 NATURAL 100-0004 11/02/26 12:30
14 13 12
10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20
7 8 9
Numro de chier Date et heure ................................................p. 18 Compensation du ash .................................p. 43 Mesure ..........................................................p. 43 Rapport daspect...........................................p. 41 Mode image ..................................................p. 39 Taille dimage (images xes).........................p. 41 Taille du cadre (clips vido) ..........................p. 42 Mode prise de vue ..........................................p. 3 Vitesse dobturation ..........................p. 21, 29, 30 Valeur douverture.............................p. 21, 29, 30 Compensation dexposition...........................p. 38
12
FR
2
Suivez la mme procdure
pour le deuxime illet.
Touche de verrouillage de la batterie Commutateur de protection dcriture
FR
13
Insrez la batterie comme indiqu, en plaant la borne B vers la touche de verrouillage de la batterie. La batterie risque de chauffer ou dexploser si son revtement extrieur est abm (rayures, etc.). Insrez la batterie tout en faisant glisser la touche de verrouillage de la batterie dans le sens de la che. Faites glisser la touche de verrouillage de la batterie dans le sens de la che pour dverrouiller, puis retirez la batterie. Eteignez lappareil photo avant douvrir le couvercle du compartiment de la batterie/carte. Lors de lutilisation de lappareil photo, noubliez pas de fermer le couvercle du compartiment de la batterie/carte. Insrez la carte bien droit jusqu ce quelle se mette en place avec un lger bruit sec. Ne touchez pas la zone de contact de la carte avec les mains.
Enfoncez la carte jusqu ce quelle mette un lger bruit sec et sorte lgrement, puis saisissez-la pour lenlever.
Cet appareil photo permet lutilisateur de capturer des images laide de la mmoire interne, mme si aucune carte SD/SDHC/SDXC (vendue sparment) nest insre. Utilisation dune carte mmoire SD/SDHC/SDXC (p. 77) Nombre de photos pouvant tre stockes (images xes)/Dure denregistrement continue (vidos) dans la mmoire interne et la carte SD/SDHC/SDXC (p. 79)
14
FR
Windows
Windows XP Une bote de dialogue Conguration apparat. Windows Vista/Windows 7 Une bote de dialogue dexcution automatique apparat. Cliquez sur OLYMPUS Setup pour afcher la bote de dialogue Conguration.
Couvercle de connecteur
Si la bote de dialogue Conguration napparat pas, slectionnez Poste de travail (Windows XP) ou Ordinateur (Windows Vista/Windows 7) dans le menu Dmarrer. Double-cliquez sur licne du CD-ROM (OLYMPUS Setup) pour ouvrir la fentre OLYMPUS Setup puis double-cliquez sur Launcher.exe. Si une bote de dialogue User Account Control (Contrle de compte dutilisateur) apparat, cliquez sur Yes (Oui) ou Continue (Continuer).
FR
15
Installez OLYMPUS Viewer 2 et le logiciel [ib]. Vriez la conguration systme requise avant de
commencer linstallation.
5 1
Installez le manuel de lappareil photo. Cliquez sur le bouton Mode demploi de lappareil
photo et suivez les instructions lcran.
Macintosh
Insrez le CD fourni dans un lecteur de CDROM. Double-cliquez sur licne du CD (OLYMPUS
Setup) sur le bureau.
Espace libre sur 1 Go ou plus le disque dur Paramtres de lcran [ib] Systme dexploitation Processeur Windows XP (Service Pack 2 ou toute version ultrieure) /Windows Vista / Windows 7 Pentium 4 1,3 GHz ou suprieur (Pentium D 3,0 GHz ou suprieur ncessaire pour les vidos) 512 Mo ou plus (1 Go ou plus recommand) (1 Go ou plus ncessaire pour les vidos 2 Go ou plus recommands) 1024 768 pixels ou plus Minimum de 65 536 couleurs (16 770 000 couleurs recommandes)
Mmoire RAM
Espace libre sur 1 Go ou plus le disque dur Paramtres de lcran Traitement graphique 1024 768 pixels ou plus Minimum de 65 536 couleurs (16 770 000 couleurs recommandes) Un minimum de 64 Mo de mmoire vive vido avec DirectX 9 ou une version ultrieure.
16
FR
Ladaptateur secteur USB nest fourni qu des ns de recharge et de lecture. Veuillez ne pas prendre des photos lorsque ladaptateur secteur USB est connect lappareil photo.
1
Couvercle de connecteur
Connecteur multiple
1024 768 pixels ou plus Minimum de 32 000 couleurs (16 770 000 couleurs recommandes)
* Vous pouvez slectionner dautres langues dans la liste droulante des langues. Pour plus dinformations concernant lutilisation du logiciel, voir laide en ligne.
Copiez le manuel de lappareil photo. Cliquez sur le bouton Mode demploi de lappareil
photo pour ouvrir le dossier contenant les manuels de lappareil photo. Copiez le manuel correspondant votre langue sur lordinateur.
3
Prise de courant
FR
17
La batterie nest pas entirement charge lors de lachat. Avant lutilisation, vous devez charger la batterie jusqu ce que lindicateur de charge steigne (3 heures maximum). Si le voyant ne sallume pas, lappareil nest pas correctement connect ou la batterie, lappareil photo ou ladaptateur secteur USB ne fonctionne pas comme il faut. Pour plus de dtails sur la batterie et ladaptateur secteur USB, voir La batterie et ladaptateur secteur USB (p. 76). Vous pouvez charger la batterie pendant la connexion de cet appareil un ordinateur. La dure de la charge dpend de la performance dun ordinateur. (Dans certains cas cela peut prendre environ 10 heures.)
Pour allumer lappareil photo, appuyez sur la touche n. Lcran de rglage de la date et de lheure safche
si ces dernires ne sont pas rgles.
X
Heure
---- . -- . --
-- --
A/M/J
Annule
cran de rglage de la date et de lheure
ISO AUTO
-2.0
h
WB AUTO
OFF
AF
4:3
Batterie Vide HD
P
LN
1/100
F5.0 +2.0
01:02:03
1023
Heure
Message derreur
2011 . - - . - -
-- --
A/M/J
Annule
18
FR
Utilisez FGHI pour slectionner votre langue, puis appuyez sur la touche A.
Vous pouvez utiliser les menus pour changer la langue slectionne. [W] (Langue) (p. 62)
Heure
2011 . - - . - -
-- --
A/M/J
Annule
Tout comme aux tapes 2 et 3, utilisez FGHI pour rgler [M] (mois), [J] (jour), [Heure] (heures et minutes), et [A/M/J] (ordre de la date).
Pour rgler lheure avec plus de prcision, appuyez sur la touche A lorsque le signal de temps atteint 00 secondes pendant le rglage des minutes. Vous pouvez utiliser les menus pour changer la date et lheure slectionnes. [X] (Date/heure) (p. 62)
Utilisez HI pour slectionner le fuseau horaire de votre domicile, et appuyez sur la touche A. Utilisez FG pour activer et dsactiver lheure
dt ([Et]).
11.02.26 12:30
Seoul Tokyo
Et
Conf
Vous pouvez utiliser les menus pour changer le fuseau horaire slectionn. [Fuseau Horaire] (p. 63)
FR
19
cran
1 2
Tenue horizontale
Retirez le couvercle de lobjectif. Faites tourner le slecteur de mode sur P, puis appuyez sur la touche n pour allumer lappareil photo.
Nombre de photos xes pouvant tre stockes (p. 79)
ON
ISO AUTO
Tenue verticale
-2.0
h
WB AUTO
OFF
Lorsque vous tenez lappareil photo, veillez ne pas obstruer le ash avec vos doigts, etc.
AF
4:3
LN
HD
1/100
F5.0 +2.0
01:02:03
20
FR
Enfoncez le dclencheur mi-course pour faire la mise au point sur le sujet. Une fois la mise au point effectue sur le sujet,
lappareil verrouille lexposition (la vitesse dobturation et la valeur douverture safchent) et le repre de mise au point automatique (AF) devient vert. Si le repre de mise au point automatique (AF) clignote en rouge, cela signie que lappareil photo na pas russi faire la mise au point. Reprenez la mise au point.
Repre de mise au point automatique (AF)
Enfoncez mi-course
P
REC
2:18
1/100
Vitesse dobturation
Pour prendre la photo, enfoncez doucement le dclencheur jusquau fond, en prenant soin de ne pas secouer lappareil photo.
Le mode de prise de vue slectionn pour les images xes sapplique galement aux clips vido (bien que certains modes de prise de vue naient aucun effet.) Il est possible que la dure d'enregistrement ne soit pas correctement afche en mode [Filtre Art] (p. 34). Les vidos enregistres en mode [n] (Diorama) seront lues haute vitesse ; la dure d'enregistrement sera ajuste en consquence an de reter la dure de lecture, et avancera une vitesse ralentie par rapport la normale.
Enfoncez compltement
P
2
1/100 F5.0 cran daperu de photo
FR
21
Utiliser le zoom
Utilisez le levier de zoom pour cadrer le sujet.
Rduire (W) Agrandir (T)
Barre de zoom
Autres
Image zoome et rogne.*1 Barre de zoom
ON
ISO AUTO
Barre de zoom
-2.0
h
WB AUTO
-2.0
h
WB AUTO
OFF
OFF
AF
4:3
AF
4:3
LN
HD
LN
HD
1/100
F5.0 +2.0
01:02:03
1/100
F5.0 +2.0
01:02:03
Si la taille dune photo est infrieure la rsolution maximale aprs avoir atteint le zoom optique maximal, lappareil photo redimensionnera automatiquement la photo, en la rognant la taille slectionne puis en passant en plage de zoom numrique si [Zoom Num] est [Active]. Les photographies prises lorsque la barre de zoom est afche en rouge peuvent prsenter du grain.
22
FR
Normal
ON
ISO AUTO
11/02/26 12:30
Photo lue
i
WB AUTO
-2.0
OFF
2
Pas dinformation
AF
4:3
LN
HD
Utilisez la commande rotative pour slectionner une photo. Vous pouvez galement utiliser HI.
01:02:03
Dtaill
ON
ISO AUTO
-2.0
OFF
AF
4:3
LN
HD
01:02:03
Utilisez la commande rotative pour faire rapidement dler les images, soit vers lavant, soit vers larrire. Vous pouvez galement maintenir la touche HI enfonce. Vous pouvez modier la taille dafchage des photos. Vue dindex et vue en gros plan (p. 26)
Vos photos seront beaucoup trop sombres si le pic est trop inclin vers ce ct du cadre. La zone verte indique la distribution de la luminosit au centre du cadre.
FR
23
00:12/00:34
Pendant la lecture
00:12/00:34
Appuyez sur A pour arrter momentanment la lecture. Pour reprendre la lecture pendant une pause de lecture, une avance ou un retour rapide, appuyez sur A. Appuyez sur I pour effectuer une avance rapide. Appuyez de nouveau sur I pour augmenter la vitesse de lavance rapide. Appuyez sur H pour un retour rapide. La vitesse du retour rapide augmente chaque fois que vous appuyez sur H. Utilisez la commande rotative ou FG pour ajuster le volume.
Avance rapide
Retour rapide
Rglage du volume
Lect Vido
11/02/26 12:30
Vido
24
FR
1
00:14/00:34
Pendant la pause
Reprage
Appuyez sur F pour afcher la premire image et appuyez sur G pour afcher la dernire image. Utilisation de la commande rotative Utilisez la commande rotative pour effectuer une avance ou un retour dune image la fois. Maintenez la commande rotative enfonce pour effectuer une avance ou un retour en continu. Utilisation de HI Appuyez sur I ou H pour effectuer une avance ou un retour dune image la fois. Maintenez enfonc I ou H pour une avance ou un retour en continu. Appuyez sur A pour reprendre la lecture.
Oui Non
Annule
Conf
Reprise de la lecture
FR
25
1
4/30
Appuyez sur la touche INFO. Les informations de photo afches changent dans
lordre indiqu ci-dessous chaque fois que vous appuyez sur la touche.
Normal
10
4/30
Pas dinformation
11/02/26 12:30
11/02/26 12:30
W
Vue dindex
2
T
Dtaill
11/02/26 12:30
10
R G
4
4/30
11/02/26 12:30
P 1/1000 F5.0 0.0 ISO200 WB L N 4:3 -2.0 AUTO A0 G0 NATURAL 100-0004 11/02/26 12:30
26
FR
11/02/26 12:30
Relecture
11/02/26 12:30
Afchage automatique
Appuyez sur A pour lancer lafchage automatique de toutes les images dans la srie actuelle.
Appuyez sur A.
Vue dindex
Utilisez la commande rotative pour commuter entre le mode dafchage par index et normal.
1/10
Tout changement des options [? (Protger)] (p. 56), [Pivoter] (p. 56), [Impression] (p. 55) et [Effacer] (p. 55) effectu pour la premire image sera appliqu toutes les images de la squence. Slectionnez le mode de vue dindex pour appliquer les changements de manire individuelle, chaque vue.
FR
27
1 Appuyez sur A pour afcher le guide interactif. 2 Utilisez FG pour mettre un lment en surbrillance, puis appuyez sur A.
Elment guide
Changer Satur. Couleur
h
4:3
LN
HD
1/100
F5.0
01:02:03
3 Utilisez FG pour choisir un niveau, puis vrier leffet ou la description. Appuyez mi-course sur le dclencheur pour slectionner.
Barre de niveau
Net Et Vif
Dans certains cas, il se peut que lappareil photo ne slectionne pas le mode de prise de vue souhait. Si lappareil ne peut identier le mode optimal, [Program Auto] est slectionn. Il existe des limites pour les rglages en mode A.
Annule
28
FR
4 Appuyez sur le dclencheur pour prendre une photo. Appuyez sur la touche m pour supprimer le guide interactif de lafchage. YN+RAW est automatiquement slectionn lorsque loption RAW est choisie laide du guide interactif. Les paramtres du guide interactif ne sappliquent pas aux images RAW. Les images peuvent prsenter du grain pour certaines valeurs des paramtres du guide interactif. Les modications des paramtres de conguration du guide interactif ne seront peut-tre pas visibles sur lcran. Il nest pas possible dutiliser le ash avec le guide interactif. Toute modication des options du guide interactif annulera les modications prcdentes. Il est probable que les images soient sous- ou surexposes si des paramtres dpassant les limites des capteurs dexposition de lappareil photo sont slectionns.
-2.0
Valeur douverture
ON
ISO AUTO
h
WB AUTO
OFF
AF
4:3
4.5
F5.0
5.6
LN
HD
01:02:03
1/100
F5.0 +2.0
1 2
Placez le slecteur de mode sur S. Utilisez la bague de commande pour choisir la vitesse dobturation.
Vitesse dobturation
ON
ISO AUTO
1 2
-2.0
h
WB AUTO
Faites tourner le slecteur de mode sur A. Utilisez la bague de commande pour choisir louverture.
OFF
AF
4:3
1/80
1/100
1/125
LN
HD
01:02:03
1/100
F5.0 +2.0
FR
29
Si la photo est sur- ou sous-expose, louverture ou la vitesse dobturation sera(ont) afche(s) en rouge.
1 2
Faites tourner le slecteur de mode sur M. Utilisez la bague de commande pour choisir louverture.
Valeur douverture
ON
h
-2.0
WB AUTO
OFF
4:3
AF
LN
4.5
F5.0
HD
5.6
01:02:03
1/100
F5.0 +2.0
Appuyez sur F, puis utilisez la commande rotative pour choisir la vitesse dobturation, puis appuyez sur A. La vitesse dobturation peut tre congure sur
1/2000 60 sec. ou sur [BULB].
ON
h
-2.0
WB AUTO
OFF
4:3
AF
LN
HD
1/100
F5.0 +2.0
01:02:03
Vitesse dobturation
30
FR
Utiliser le mode le plus appropri pour la scne de prise de vue (SCN Mode Scne)
Option a e-Portrait/B Portrait/F Paysage/ G Scne Nuit*1/M Nuit + Portrait/ C Sport/N Intrieur/R Auto Portrait/ S Coucher Soleil*1/X Feux D'Artices*1/ 0 Expo Multiple/V Cuisine/ d Documents/K Plage & Neige/ b Sous-Marin Large/c Sous-Marin Macro/ Animaux/~ Panoramique
*1
Application Lappareil prend une photo dans le mode spci pour la scne de prise de vue.
e-Portrait
Lorsque lobjet est sombre, la rduction des parasites est automatiquement active. La dure de prise de vue est alors multiplie par deux environ. Aucune autre photo ne peut tre prise pendant ce temps. [e-Portrait] ne peut pas tre appliqu aux images RAW. Lorsque des photos RAW ou RAW+JPEG sont prises laide des options [e-Portrait], deux images seront simultanment enregistres : une image RAW et une image JPEG de qualit X (25601920) laquelle les effets auront t appliqus. Lorsque JPEG est rgl pour le [e-Portrait], deux images sont enregistres, une premire avant lapplication de leffet (avec la qualit dimage slectionne) et la deuxime aprs lapplication de leffet (X (25601920)).
Retour
Conf
Utilisez FG pour slectionner le mode de prise de vue le mieux adapt la scne, puis appuyez sur la touche A.
ON
ISO AUTO
-2.0
h
WB AUTO
OFF
AF
4:3
LN
HD
1/100
F5.0 +2.0
01:02:03
En [Mode Scne], les rglages de prise de vue optimaux sont prdnis pour des scnes de prise de vue spciques. Pour cette raison, il peut tre impossible de modier les rglages dans certains modes.
FR
31
Pour verrouiller la distance de mise au point pour les prises de vues sous-marine (verrou AF)
Appuyez sur G lorsque [b Sous-Marin Large] ou [c Sous-Marin Macro] est slectionn.
ON
ISO AUTO
-2.0
h
WB AUTO
OFF
AF
AF LOCK
4:3
LN
HD
1/100
F5.0 +2.0
01:02:03
Pour annuler, appuyez nouveau sur G pour dsactiver la marque du verrou AF.
Annule
Enreg.
3 Dplacez lentement lappareil tout en le maintenant parfaitement droit, puis arrtez lappareil lendroit o se rejoignent le repre et la cible. Lappareil active alors automatiquement le dclencheur.
Annule
Enreg.
Si vous ne dsirez combiner que deux photos, appuyez sur A avant de prendre la troisime photo.
32
FR
4 Rptez ltape 3 pour prendre une troisime photo. Une fois la troisime photo prise, lappareil traite immdiatement les photos, en les combinant de faon crer la photo panoramique qui safche. Appuyez sur la touche m pour quitter la procdure sans crer de photo panoramique. Essayez loption [Manuel] ou [PC] si le dclencheur ne sactive pas automatiquement.
Annule
Enreg.
Direction du dlement
ISO AUTO
4 Appuyez sur le dclencheur pour prendre la photo suivante. Si vous ne dsirez combiner que deux photos, appuyez sur A avant de prendre la troisime photo. 5 Rptez les tapes 3 et 4 pour prendre une troisime photo. Une fois la troisime photo prise, lappareil traite immdiatement les photos, en les combinant de faon crer la photo panoramique qui safche. Appuyez sur la touche m pour quitter la procdure sans crer de photo panoramique.
-2.0
h
WB AUTO
OFF
AF
4:3
LN
HD
1/100
F5.0 +2.0
01:02:03
Annule
Enreg.
1re image
FR
33
h
WB AUTO
Pop Art
OFF
AF
4:3
LN
HD
1/100
F5.0 +2.0
01:02:03
Retour
Conf
2
Aprs la premire prise
-2.0
h
WB AUTO
OFF
AF
4:3
LN
Quitte
HD
1/100
F5.0 +2.0
01:02:03
34
FR
Option [ Pop Art \ Soft Focus ]Film Granuleux @ Stnop ; Diorama : Ton Dramatique
Filtre Art
Avec [Filtre Art], les rglages de prise de vue optimaux sont prdnis pour chaque effet de scne. Pour cette raison, il peut tre impossible de modier les rglages dans certains modes. Si le mode denregistrement RAW est slectionn lorsque lappareil passe en mode de ltre artistique, celui-ci passera automatiquement en mode YN+RAW. Les effets des ltres dart ne sappliquent pas aux images RAW. Certains ltres artistiques donnent un aspect granuleux aux images.
FR
35
Lorsque le zoom est sur le rglage maximal du tlobjectif (T). Le zoom est automatiquement rgl sur une valeur xe. Il nest possible de rgler ni le ash (p. 37) ni le zoom (p. 22) pendant la prise de vue en super gros plan.
1 2
Appuyez sur H (&), puis appuyez sur la touche INFO. Utilisez HI pour mettre une option en surbrillance, puis appuyez sur la touche A pour la slectionner. Appuyez sur la touche INFO pour afcher la cible
AF. Option Description Lorsque le dclencheur est enfonc mi-course, lappareil effectue une fois la mise au point, puis la bloque. Une fois que lappareil a termin la mise au point, un bip sonore est mis, puis le repre de conrmation AF ainsi que le repre de cible AF sallument. Permet de prendre en photo le sujet daussi prs que 10 cm*1 (30 cm*2). Permet de prendre en photo le sujet daussi prs que 1 cm. Lappareil effectue en permanence la mise au point, en suivant les objets en mouvement. Permet deffectuer manuellement la mise au point, la distance voulue.
AF
36
FR
Utiliser le ash
Vous pouvez slectionner les fonctions de ash optimales pour les conditions de prise de vue.
1 2
Appuyez sur H (P) pour que lafchage de la cible AF apparaisse. Utilisez FGHI pour mettre une cible AF en surbrillance, puis appuyez sur la touche A. Il est possible de slectionner toutes les cibles en
dplaant le curseur en-dehors des cibles AF.
1 2 3
Faites glisser le commutateur pour relever le ash. Appuyez sur I (#) pour afcher les options de ash. Utilisez HI pour mettre une option en surbrillance, puis appuyez sur la touche A pour la slectionner.
Option Description Le ash est mis automatiquement faible clairage ou contre-jour. Des pr-ashs sont mis pour limiter lapparition du phnomne des yeux rouges sur vos photos. Le ash est mis quel que soit lclairage disponible. Le ash met des pr-ashs an de rduire les yeux rouges avant de prendre la photo. Le ash se dclenche chaque prise de vue. Le ash ne se dclenche pas. Destin aux utilisateurs favorisant le mode manuel. Lintensit lumineuse mise par le ash est donne par rapport la puissance totale : Full, 1/4, 1/16 ou 1/64.
Lorsque toutes les cibles sont encadres en vert Lappareil effectue automatiquement la slection partir des 11 cibles de mise au point. Lorsquune seule cible est encadre en vert
FR
37
La fonction de rduction des yeux rouges (p. 37) nest pas disponible avec le paramtre [Squence]. Le ash steint automatiquement lorsque loption [Rapide1] ou [Rapide2] est slectionne. La taille des images est xe 2560 1920 et la sensibilit ISO est xe [ISO Auto] lorsque loption [Rapide1] ou [Rapide2] est slectionne. La prise de vue avec retardateur est automatiquement annule aprs une prise de vue.
1 2
Appuyez sur G (jY) pour afcher les options de commande. Utilisez HI pour mettre une option en surbrillance, puis appuyez sur la touche A pour la slectionner.
Description Une seule image est prise chaque pression sur le dclencheur. Permet de prendre des squences de photos, en utilisant les valeurs de mise au point, de luminosit (exposition) et de balance des blancs appliques la premire image. Lappareil prend une squence dimages une vitesse plus rapide que [SEQUENCE]. Lappareil prend une squence dimages une vitesse plus rapide que [Rapide1]. Prise de vue squentielle, qui fait automatiquement varier les paramtres de chaque vue (bracketing). Le voyant du retardateur sallume pendant environ 10 secondes, clignote pendant environ 2 secondes, puis la photo est prise. Le voyant du retardateur clignote pendant environ 2 secondes, puis la photo est prise.
Option Simple
Squence*1
1 2
Appuyez sur F (F) pour afcher les options de compensation dexposition. Utilisez HI pour choisir une valeur, puis appuyez sur A pour la slectionner.
Y 12 sec Y 2 sec
*1 *2
Le dbit varie en fonction de la taille des images (p. 41) Le bracketing est disponible si loption [AE-BKT] ou [WB-BKT] a t slectionne au niveau du paramtre [Mode Bracketing] (p. 48).
38
FR
Options de traitement
Slectionnez un mode dimage, puis rglez individuellement le contraste, la nettet ainsi que dautres paramtres. Les modications de chaque mode dimage seront enregistres sparment.
Appuyez sur A pour slectionner le mode Live Control, puis utilisez FG pour mettre en surbrillance la sensibilit ISO.
Sensibilit ISO
ISO AUTO
h
WB AUTO
Appuyez sur A pour slectionner le mode Live Control, puis utilisez FG pour mettre en surbrillance le mode dimage.
Mode image
4:3
LN
ISO AUTO
HD
h
WB AUTO
ISO AUTO
4:3
Utilisez HI pour mettre une option en surbrillance, puis appuyez sur la touche A pour la slectionner.
Option Description Lappareil photo rgle lui-mme la sensibilit en fonction de la scne de prise de vue. La sensibilit ISO est rgle sur la valeur slectionne.
LN
Vivid
P
HD
Utilisez HI pour mettre une option en surbrillance, puis appuyez sur la touche A pour la slectionner.
Option Description Permet de raviver les couleurs. Permet de produire des couleurs naturelles. Permet dobtenir des teintes tempres. Permet dobtenir dexcellents teints de peau. Permet dobtenir des teintes en noir et blanc.
Pour le paramtre ISO, bien que le paramtrage de valeurs infrieures rduise la sensibilit, il est possible dobtenir des images nettes dans de bonnes conditions dclairage. Le rglage de valeurs plus leves accrot la sensibilit de lappareil, ce qui permet la prise de photos des vitesses de dclenchement rapides, mme dans de faibles conditions dclairage. Cependant, lorsque la sensibilit est leve, un soufe apparat sur la photo prise, lui donnant, par exemple, une apparence granuleuse.
FR
39
Description Pour la prise de vue sous un clairage uorescent blanc (bureaux, etc.). Pour la photographie sous-marine. Slectionnez cette option lorsquun sujet blanc ou gris peut tre utilis pour mesurer la balance des blancs et quil est soumis un clairage mixte, ou clair par un type de ash inconnu ou une autre source lumineuse.
Appuyez sur A pour slectionner le mode Live Control, puis utilisez FG pour mettre en surbrillance la balance des blancs.
Balance des blancs
Une Touche
ISO AUTO
h
WB AUTO
4:3
LN
WB Auto
HD
WB AUTO
Utilisez HI pour mettre une option en surbrillance, puis appuyez sur la touche A pour la slectionner.
Option WB Auto Lumineux Ombre Nuageux Faible Lumi. Description Lappareil photo rgle lui-mme la balance des blancs en fonction de la scne de prise de vue. Pour la prise de vue lextrieur sous un ciel dgag. Pour photographier des sujets lextrieur et lombre par une journe bien ensoleille. Pour la prise de vue lextrieur sous un ciel nuageux. Pour une prise de vue sous un clairage au tungstne.
40
FR
Appuyez sur A pour slectionner le mode Live Control, puis utilisez FG pour mettre en surbrillance la taille de limage.
Taille dimage
Appuyez sur A pour slectionner le mode Live Control, puis utilisez FG pour mettre en surbrillance le rapport daspect.
Rapport daspect
ISO AUTO
h
WB AUTO
4:3
ISO AUTO
LN
h
WB AUTO
36482736
HD
L F
RAW L F
LN
MF
SF
+RAW
4:3
LN
36482736
HD
4:3
16:9
3:2
6:6
Utilisez HI pour mettre une option en surbrillance, puis appuyez sur la touche A pour la slectionner.
Utilisez HI pour mettre une option en surbrillance, puis appuyez sur la touche A pour la slectionner.
Les images JPEG seront rognes selon le rapport daspect slectionn ; alors que les images RAW ne le seront pas, et resteront enregistres en conservant des infos sur le rapport daspect slectionn. Lorsque des images RAW sont afches, le rapport daspect slectionn sera encadr.
FR
41
Taille dimage
Taille de limage
Appuyez sur A pour slectionner le mode Live Control, puis utilisez FG pour mettre en surbrillance la taille de limage.
Taille du cadre
Application
Y (Grande) X (Moyenne)
36482736 32002400 25601920 16001200 1280960 1024768 Faites votre choix en fonction de la taille laquelle limage sera imprime.
ISO AUTO
h
WB AUTO
XF
XN*1
4:3
LN
Qualit HD
HD
HD
SD
00:03:21
W (Petite)
WF
WN*1
Choisir cette valeur pour les sites internet, 640480 ou pour les impressions de petite taille.
Utilisez HI pour mettre une option en surbrillance, puis appuyez sur la touche A pour la slectionner.
Option Description Permet de lmer des clips vido en haute dnition, dune taille de trame de 1280 720. Permet denregistrer des vidos en dnition classique, dune taille de 640 480.
*1
Par dfaut. Vous pouvez choisir la dimension des images X et W, ainsi que leur niveau de compression. [X W Rglages] (p. 47) Nombre de photos pouvant tre stockes (images xes)/Dure denregistrement continue (vidos) dans la mmoire interne et les cartes SD/SDHC/SDXC (p. 79)
Qualit HD
Qualit SD
42
FR
Appuyez sur A pour slectionner le mode Live Control, puis utilisez FG pour mettre en surbrillance la compensation du ash.
Compensation du ash
Appuyez sur A pour slectionner le mode Live Control, puis utilisez FG pour mettre en surbrillance la mesure.
Mesure
0.0
0.0
0.0
OFF
AF
OFF
AF
0.0
ESP
P
Utilisez HI pour choisir une valeur, puis appuyez sur A pour la slectionner.
La compensation du ash nest pas disponible pour les ashes lectroniques, si le mode de contrle du ash a t congur sur MANUEL. La valeur de compensation du ash slectionne sur lappareil est rajoute la valeur actuelle du ash lectronique.
Utilisez HI pour mettre une option en surbrillance, puis appuyez sur la touche A pour la slectionner.
Option ESP Description Choisir cette valeur pour une exposition quilibre sur lensemble du cadre. Une valeur moyenne de la mesure est calcule sur lensemble du cadre, en considrant que le centre du cadre dispose du plus grand poids. Lappareil effectue la mesure au centre du cadre.
Pond. Centr.
Mesure Spot
Il est possible que le centre du cadre paraisse sombre si [ESP] a t slectionn pour les prises de vues contre-jour.
FR
43
Appuyez sur A pour slectionner le mode Live Control, puis utilisez FG pour mettre en surbrillance le ltre ND.
Filtre ND
Appuyez sur A pour slectionner le mode Live Control, puis utilisez FG pour mettre en surbrillance la priorit aux visages.
Priorit aux visages
0.0 0.0
OFF OFF OFF
AF
AF
OFF
OFF
Utilisez HI pour mettre [Filtre ND On] en surbrillance, puis appuyez sur la touche A pour slectionner cette option.
2 3 4 5
Utilisez HI pour mettre [Priorit Visage On] en surbrillance, puis appuyez sur la touche A pour slectionner cette option. Appuyez sur la touche INFO pour afcher la cible
AF.
Pointez lappareil en direction du sujet. Un cadre blanc safche ds quun visage est dtect. Appuyez mi-course sur le dclencheur pour effectuer la mise au point. Le cadre devient vert une fois la mise au point
termine sur le visage encadr en blanc.
44
FR
Pour plus dinformations sur lutilisation des menus, veuillez consulter le chapitre Utilisation des menus (p. 6).
Rtablir les valeurs par dfaut des fonctions de prise de vue [Rinit. Mode Photo] z (Menu Appareil) Rinit. Mode Photo
Sous-menu 2 Application Rtablit les valeurs par dfaut des fonctions de menu suivantes. Oui Mode AF (p.36) Flash (p. 37) Prise de vue en srie/Retardateur (p. 38) Compensation dexposition (p. 38) Elments du mode Live Control (p. 39 44) Fonctions de menu dans z (Menu Appareil)/A (Menu Video) (p. 45 51)
Non
Slectionner la profondeur des couleurs dune photo [Mode Image] z (Menu Appareil) Mode Image
Sous-menu 2 Vivid Natural Muted Portrait Monochrome Permet de raviver les couleurs. Permet de produire des couleurs naturelles. Permet dobtenir des teintes tempres. Permet dobtenir dexcellents teints de peau. Permet dobtenir des teintes en noir et blanc. Application
Cet lment est galement accessible partir du mode Live Control. Options de traitement (p. 39)
FR
45
Ton Image *2
*1 *2
A lexception de loption [Monochrome]. [Monochrome] uniquement. Toute modication du contraste ne sera effective que pour loption [Normal]. Ces paramtres ne peuvent pas tre ajusts en mode Live Control.
46
FR
Pour plus dinformations sur lutilisation des menus, veuillez consulter le chapitre Utilisation des menus (p. 6).
Sous-menu 2 Une Touche Application Slectionnez cette option lorsquun sujet blanc ou gris peut tre utilis pour mesurer la balance des blancs et quil est soumis un clairage mixte, ou clair par un type de ash inconnu ou une autre source lumineuse.
Cet lment est galement accessible partir du mode Live Control. Rgler sur un agencement de couleurs naturel (Balance des blancs) (p. 40)
Choisissez une taille dimage (X ou W) et une compression [X W Rglages] (X [X z (Menu Appareil) X W Rglages
Sous-menu 2 Taille Image Sous-menu 3 X: 32002400/25601920/16001200 W: 1280960/1024768/640480 Fine Compression Normal Slection de la taille des images xes (p. 41) Application Slectionner la taille des images en pixels. Slectionner cette option pour les images de haute qualit. Slectionner cette option pour les images de qualit normale.
FR
47
Rglages des paramtres du ash [Rglages Flash] z (Menu Appareil) Rglages Flash
Sous-menu 2 #Slow Sous-menu 3 Dsactive/Active Application Dcidez si des vitesses dobturateur lentes doivent tre utilises avec le ash. Permet de contrler la minuterie de dclenchement du ash. (Lorsque loption [# Synchro 1] est slectionne, le ash se dclenche immdiatement aprs louverture de lobturateur. Si loption [# Synchro 2] est slectionne, le ash se dclenche juste avant la fermeture de lobturateur, ce qui donne limpression que les sources de lumire en mouvement sont suivies de tranes lumineuses.) Active ou bloque lutilisation dune unit de ash sans l.
# Synchro
# Synchro 1/ # Synchro 2
Mode RC #
Dsactive/Active
Notez que lorsque le [Mode RC #] est [Active], des photos ne pourront tre prises que si une unit de ash sans l est disponible.
Slection de lincrmentation du bracketing et du nombre de prises de vues [Mode Bracketing] z (Menu Appareil) Mode Bracketing
Sous-menu 2 Application Varie lexposition sur une squence de trois prises de vues. (Lorsquon appuie fond sur le dclencheur, lappareil photo prend trois photos Dsactive/3f 0.3EV/3f 0.7EV/ la suite lune de lautre : la premire la valeur dexposition mesure, la 3f 1.0EV/3f 1.3EV/3f 1.7EV deuxime une valeur infrieure, et la troisime une valeur suprieure, en fonction de la valeur dincrment slectionn.) A-B (Ambre Bleu) : Dsactive/3f 2Etape/ 3f 4Etape/3f 6Etape G-M (Vert Magenta) : Dsactive/3f 2Etape/ 3f 4Etape/3f 6Etape A chaque fois quune photo est prise, lappareil photo cre trois images, chacune avec une teinte diffrente (balance des blancs) dans le sens A-B, ou G-M.
AE BKT *1
WB BKT
*1
Il est possible de modier lexposition en changeant soit simultanment la vitesse dobturation et louverture (mode P), soit juste la vitesse dobturation (mode A) ou juste louverture (mode S). Aucune photo ne sera prise si lespace requis pour lensemble des photos de la squence de bracketing nest pas disponible sur la carte mmoire. Lincrment de bracketing est rajout la valeur dexposition ou de compensation de la balance des blancs slectionne.
48
FR
Pour plus dinformations sur lutilisation des menus, veuillez consulter le chapitre Utilisation des menus (p. 6).
Prise de photos avec des taux dagrandissement suprieurs ceux du zoom optique [Zoom Num] z (Menu Appareil) Zoom Num
Sous-menu 2 Dsactive Active Application Dsactiver le zoom numrique. Activer le zoom numrique.
De mme, le [Stabilisateur] (images xes) peut s'avrer peu efcace lorsque la vitesse d'obturation est trs lente, comme par exemple lors des prises de vues de nuit.
Le [Zoom Num] nest pas disponible lorsque [Super Macro] (p. 36) est slectionn. Loption slectionne pour [Zoom Num] affecte laspect de la barre de zoom. Prendre des photos plus grandes (p. 22)
TCON-17
Rduction des effets de ou dus aux secousses de lappareil pendant la prise des photos [Stabilisateur] z (Menu Appareil) Stabilisateur
Sous-menu 2 Application Le stabilisateur dimage est dsactiv. Ce rglage est recommand lorsque lappareil est bien x sur un trpied ou sur une autre surface stable. Le stabilisateur dimage est activ.
Lorsquun objectif de conversion est install, la lumire mise par le ash incorpor peut causer des effets de vignettage lendroit o des ombres en provenance de lobjectif de conversion apparaissent sur les images. La mise au point peut durer plus longtemps lorsquun objectif de conversion est install. Un adaptateur pour objectif de conversion CLA-12 (disponible sparment) est requis an de pouvoir installer lojectif de conversion lappareil photo.
Dsactive
Active
Il est possible que lappareil photo fasse du bruit lorsque vous appuyez sur le dclencheur si la valeur [Active] est slectionne pour le paramtre [Stabilisateur] Il est possible que la fonction de stabilisation ne permette pas de rduire les secousses si celles-ci sont trop fortes.
FR
49
Utilisation de la lumire AF pour faire la mise au point sur des objets faiblement clairs [Lumire AF] z (Menu Appareil) Lumire AF
Sous-menu 2 Dsactive Active Application La lumire AF nest pas utilise. La lumire AF sactive lorsquon appuie mi-course sur le dclencheur, pour aider faire la mise au point.
Hold
Les tmoins afchs en permanence sur lcran risquent de brler celui-ci. cran (p. 84)
Lumire AF
Visualiser limage immdiatement aprs sa prise [Visual Image] z (Menu Appareil) Visual Image
Sous-menu 2 Application Limage en cours denregistrement nest pas afche. Ceci permet lutilisateur de se prparer la prochaine prise de vue, en observant le sujet sur lcran aprs la prise de vue prcdente. Limage en cours denregistrement est afche. Ceci permet lutilisateur de vrier rapidement limage prise.
Dsactive
Active
Mme lorsque ce paramtre est congur sur [Active], vous pouvez continuer prendre des photos immdiatement aprs, alors que limage reste afche.
50
FR
Pour plus dinformations sur lutilisation des menus, veuillez consulter le chapitre Utilisation des menus (p. 6).
Rsolution Vido
Application
Permet de lmer des clips vido en haute dnition, dune taille de trame de 1280 720. Permet de lmer des clips vido en dnition classique, dune taille de trame de 640 480.
Auto
Qualit SD
Manuel
Nombre de photos pouvant tre stockes (images xes)/Dure denregistrement continue (vidos) dans la mmoire interne et la carte SD/SDHC/SDXC (p. 79) Cet lment est galement accessible partir du mode Live Control. Slection dun format de clip vido (p. 42)
PC
R
Application
FR
51
Diaporama
Application Lancer le diaporama.
Sous-menu 2 Sous-menu 3
BGM
Diapositive
Tous/ Slectionnez le type de Format Photo/ contenu inclure au Vido diaporama. 210 secondes Permet de choisir la dure avant lafchage de la diapositive suivante. Choisir si les clips vido seront afchs dans leur totalit, ou uniquement en partie.
[Editer RAW]
Cration dune copie JPEG partir dune image RAW. La copie JPEG sera effectue en fonction des paramtres actuels de lappareil. Veuillez ajuster en consquence les paramtres de lappareil avant de choisir cette option.
Interval Diaporama
Interval le Video
Long/Court
Pendant un diaporama, appuyez sur I pour avancer dune image ou sur H pour revenir une image en arrire.
52
FR
Pour plus dinformations sur lutilisation des menus, veuillez consulter le chapitre Utiliser les menus (p. 6).
[Edit JPEG]
Choisissez une des options suivantes : Sous-menu 2 Ombre Ajus Yeux Rouges *1 P
*2
Retoucher les yeux rouges sur des photos prises avec le ash [Yeux Rouges]
1 Slectionnez une image avec HI puis appuyez sur A. La copie dite est enregistre dans un chier indpendant. Il est possible que cette option nait aucune inuence sur certaines images. La qualit des images retouches peut tre infrieure celle des images dorigine.
Application Illumine les objets faiblement illumins. Permet de rduire les yeux rouges sur les photos prises avec le ash. Rogner les images. Permet de changer le rapport daspect de 4:3 (standard) [3:2], [16:9], ou [6:6]. Utilisez FGHI pour repositionner le cadre aprs avoir slectionn un rapport daspect. Permet de convertir les images en noir et blanc. Permet de convertir les images en spia. Permet dajuster lintensit des couleurs. Permet de convertir les images aux formats 1280 960, 640 480 ou 320 240. Donne un aspect plus doux et n la peau des sujets pris en portrait.
Aspect *2
Conf
*3
Non disponibles pour certains types dimages. Ne sapplique quaux images avec un rapport daspect de 4:3 (standard). Les images dun rapport daspect autre que 4:3 (standard) seront converties au format normalis le plus proche. Les formats suprieurs celui dorigine ne sont pas disponibles. Loption [Edit JPEG] ne vous sera pas propose si lespace disponible sur la carte mmoire est insufsant ou pour les images au format RAW, pour les images ayant t modies sur un ordinateur, ou pour les images enregistres avec un appareil dune autre marque.
3 Appuyez sur A une fois la slection termine. La copie dite est enregistre dans un chier indpendant.
FR
53
Sous-menu 2 Effacer
[R Dmarrer]
1 Utilisez HI pour slectionner une photo. 2 Pointez le microphone vers la source du son.
Microphone
1 Slectionnez une image avec HI puis appuyez sur A. 2 Utilisez FG pour mettre en surbrillance une taille, puis appuyez sur A. La copie dite est enregistre dans un chier indpendant.
3 Utilisez FG pour mettre [R Dmarrer] en surbrillance, puis appuyez sur A. Lenregistrement commence.
[Effacer]
1 Utilisez HI pour slectionner une image marque par licne H. 2 Utilisez FG pour mettre [Effacer] en surbrillance, puis appuyez sur A. Le son sera effac.
Edit
Application Aucun son nest enregistr. Vous pouvez enregistrer jusqu 30 secondes de son lors de lafchage dune photo, ce qui vous permet denregistrer des commentaires ou vos impressions son propos.
R Dmarrer
54
FR
Pour plus dinformations sur lutilisation des menus, veuillez consulter le chapitre Utiliser les menus (p. 6).
Effacer
Application
Select Image
2
4/30
Toutes les photos de la mmoire interne ou de la carte sont effaces. Les photos sont slectionnes et effaces une la fois. Supprime les images afches.
Effacer/Annule
Les images enregistres dans la mmoire interne ne peuvent tre supprimes que lorsquaucune carte mmoire nest prsente dans lappareil. Les images enregistres sur une carte mmoire ne peuvent en tre supprimes que si celle-ci est prsente dans lappareil. Les images protges ne peuvent pas tre supprimes.
3 Rptez ltape 2 pour slectionner les photos effacer, puis appuyez sur la touche m pour effacer les photos slectionnes. 4 Utilisez FG pour mettre [Oui] en surbrillance, puis appuyez sur A. Les photos qui portent le repre R sont effaces.
FR
55
56
FR
Pour plus dinformations sur lutilisation des menus, veuillez consulter le chapitre Utiliser les menus (p. 6).
Mode Personnalis
Application
Sauvegarder
Application
Permet denregistrer les paramtres actuels. Permet de supprimer les paramtres enregistrs.
La sauvegarde des donnes peut prendre du temps. Avant de lancer la sauvegarde, assurez-vous que la charge de la batterie soit sufsante.
Application Efface compltement les donnes dimage prsentes dans la mmoire interne*1 ou sur la carte (y compris les photos protges). Annule le formatage.
FR
57
q Allumage
Application
Connexion USB
Application
Lorsque lappareil est connect un autre dispositif, lcran de slection des options USB safche. Lappareil photo est considr comme un dispositif de stockage de masse. Slectionnez ceci lors du transfert dimages vers un ordinateur muni de Windows Vista ou Windows 7 sans utiliser le logiciel fourni. Slectionnez lors de la connexion une imprimante compatible avec PictBridge.
La touche q allume lappareil photo et lance le mode dafchage. Lappareil nest pas allum. Pour allumer lappareil photo, appuyez sur la touche n.
Normal
MTP
Rglage Son
Application Permet de choisir le type de son mis lorsquon appuie sur les commandes de lappareil ( lexception du dclencheur.)
Impression
Sous-menu 3
Type De Son
1/2/3
q Volume
Mme si lordinateur est dot de ports USB, le bon fonctionnement nest pas garanti dans les cas suivants : Les ports USB ne sont pas des ports dorigine, mais installs sur une carte dextension et rajouts ultrieurement Le systme dexploitation na pas t install en sortie dusine, ou vous avez-vous-mme assembl votre ordinateur.
Rgle le volume DESACTIVE sonore lors de (pas de son) ou 5 lafchage des niveaux de volume photos. Slectionne le volume sonore lors de lutilisation DESACTIVE (pas de son) ou 5 des touches de niveaux de volume lappareil photo ( lexception du dclencheur).
Volume
58
FR
Pour plus dinformations sur lutilisation des menus, veuillez consulter le chapitre Utiliser les menus (p. 6).
Nom Fichier
Nom de chier Pmdd0001.jpg
999OLYMP
Pmdd9999.jpg
Numrotation automatique
Pmdd
Jour : de 01 31
Sous-menu 2
Application La numrotation des chiers est remise zro lorsquune nouvelle carte est insre *1 (choisir cette option pour mieux organiser les photos par carte). Lorsquune nouvelle carte est insre, la numrotation des dossiers et des chiers continue partir de la numrotation applique la carte prcdente (choisir cette option pour organiser vos photos par numro de chier et de dossier.)
Rinitial
Auto
Retour
Conf
*1
La numrotation des dossiers est rinitialise 100, celle des chiers 0001.
FR
59
480p/576p / 720p / 1080i Permet de choisir le format de sortie HDMI. Dsactive Les oprations de lecture sont ralises laide des commandes de lappareil. Les oprations de lecture sont ralises laide de la tlcommande du tlviseur.
Les rglages par dfaut en sortie dusine varient en fonction du pays ou de la zone gographique o est commercialis lappareil photo.
Couvercle de connecteur
Connectez la prise dentre vido (jaune) et la prise dentre audio (blanche) du tlviseur.
Connecteur multiple
60
FR
Cble AV (fourni)
Pour plus dinformations sur lutilisation des menus, veuillez consulter le chapitre Utiliser les menus (p. 6).
Utilisation dun cble HDMI 1 Utilisez un format de signal numrique sur lappareil photo compatible avec le tlviseur ([480p/576p]/[720p]/[1080i]). 2 Connectez lappareil au tlviseur. Loption [1080i] donne la priorit la sortie HDMI 1080i. Si votre tlviseur na pas t congur pour la sortie 1080i, lappareil passera tout dabord en mode 720p, puis en mode 480p si celui-ci nest pas support, et en dernier lieu, en mode 576p. Pour plus de dtails sur la procdure de modication des paramtres HDMI du tlviseur, reportezvous au mode demploi du tlviseur. Ne connectez pas le cble HDMI lorsque lappareil est connect un ordinateur ou un autre dispositif par cble USB.
Couvercle de connecteur
Micro-connecteur HDMI Cble HDMI de type D CB-HD1 (vendu sparment) Connectez au connecteur HDMI du tlviseur.
Type C
Type D (CB-HD1)
3 Allumez le tlviseur, puis slectionnez lentre HDMI laquelle lappareil est connect. Veuillez consulter le mode demploi fourni avec votre tlviseur pour plus de dtails ce sujet. 4 Allumez lappareil, puis utilisez HI pour afcher les images. Utilisez un cble HDMI correspondant au micro connecteur HDMI de lappareil photo et au connecteur HDMI du tlviseur. Si lappareil photo est connect au tlviseur la fois par des cbles AV et HDMI, le cble HDMI aura la priorit. Il est possible que certaines portions de limage ou dautres infos soient tronques an de pouvoir les afcher sur lcran du tlviseur.
FR
61
W
Application
La langue est slectionne pour les menus et les messages derreur qui safchent sur lcran.
1 Utilisez FGHI pour slectionner votre langue, puis appuyez sur la touche A.
Veille
Application
Ordre des dates
2011 . 02 . 26
Lcran steint automatiquement an dconomiser la dure de vie de 20sec/1min/3min/ la pile lorsquaucune opration nest ralise (mode de veille.) Choisissez 5min le dlai devant scouler avant le passage en mode de veille. Si aucune opration nest effectue pendant environ 12 minutes aprs lactivation du mode de veille de lappareil, ce dernier steindra automatiquement.
12 30
A/M/J
Annule
Conf
62
FR
Pour plus dinformations sur lutilisation des menus, veuillez consulter le chapitre Utiliser les menus (p. 6).
Bascule entre le fuseau horaire de votre domicile et celui de votre destination de voyage [Fuseau Horaire]
x (Menu Installation) Fuseau Horaire
Il ne vous sera pas possible de slectionner un fuseau horaire avec [Fuseau Horaire] si lhorloge de lappareil photo na pas t rgle laide de [X]. Sous-menu 2 x Accueil/Autres z x
*1
Sous-menu 3
Application Lheure dans le fuseau horaire de domicile (le fuseau horaire slectionn pour x dans le sous-menu 2). Lheure dans le fuseau horaire de destination de voyage (lheure slectionne pour z dans le sous-menu 2).
Slectionnez le fuseau horaire de votre domicile (x). Slectionnez le fuseau horaire de destination de voyage (z).
z*1, 2
*1 *2
Dans les rgions o lheure dt est applique, utilisez FG pour activer lheure dt ([Et]). Lorsque vous slectionnez un fuseau horaire, lappareil calcule automatiquement la diffrence entre le fuseau slectionn et le fuseau du domicile (x) pour afcher lheure dans le fuseau horaire de destination (z).
FR
63
Imprimer
Impression directe (PictBridge*1)
En connectant lappareil photo une imprimante compatible PictBridge, vous pouvez imprimer les photos directement sur cette dernire sans utiliser dordinateur. Pour savoir si votre imprimante prend en charge PictBridge, reportez-vous son mode demploi. *1 PictBridge est une norme dinterconnexion des appareils photo numriques et des imprimantes de diffrents fabricants et dimpression directe des images. Les modes dimpression, formats de papier et autres paramtres rglables sur lappareil photo varient suivant limprimante utilise. Pour plus de dtails, reportez-vous au mode demploi de limprimante. Pour plus de dtails sur les types de papier disponibles, sur linsertion du papier et sur linstallation des cassettes dencre, reportez-vous au mode demploi de limprimante.
Connecteur multiple
Touche I
Imprimer des photos avec les rglages normaux de limprimante [Impression Facile]
Depuis le menu de rglage, rglez [Connexion USB] (p. 58) sur [Impression].
Impression Facile Demarrer Impression Spciale
3 4
Appuyez sur I pour lancer limpression. Pour imprimer une autre photo, utilisez HI pour slectionner la photo, puis appuyez sur la touche A.
64
FR
Sous-menu 2 Impression
Application
Quitte
Impression
Imprime la photo slectionne ltape 5. Imprime toutes les photos stockes Impr Tout dans la mmoire interne ou sur la carte. Imprime une photo dans un format Impr Mult prsentation multiple. Imprime un index de toutes les Index Tout photos stockes dans la mmoire interne ou sur la carte. Imprime les photos conformment Demande aux donnes de rservation D'Impression*1 dimpression stockes sur la carte. *1 [Demande D'Impression] est disponible uniquement si des rservations dimpression ont t effectues. Rservations dimpression (DPOF) (p. 68)
1 2
Suivez les tapes 1 et 2 de [Impression Facile] (p. 64), puis appuyez sur A. Utilisez FG pour mettre en surbrillance le mode dimpression, puis appuyez sur A.
Sel Md Imp
Standard
Conf
FR
65
Utilisez FG pour slectionner les rglages de [Sans Bord] ou [Images/Page], puis appuyez sur la touche A.
Application La photo est imprime avec une bordure autour ([Dsactive]). La photo est imprime de manire remplir toute la page ([Active]). Vous ne pouvez slectionner le nombre de photos par feuille ([Images/Page]) que si vous avez slectionn [Impr Mult] ltape 2.
Sous-menu 4 Dsactive/Active*1 (Le nombre de photos par feuille varie suivant limprimante.)
*1
1 Sans Sans
Quitte
Conf
Les rglages disponibles pour [Sans Bord] varient suivant limprimante. Si [Standard] est slectionn aux tapes 3 et 4, la photo est imprime avec les rglages normaux dimprimante.
10
4/30
Application Slectionne le nombre dimpressions. Les photos sont imprimes avec la date si vous slectionnez [Avec]. Les photos sont imprimes sans la date si vous slectionnez [Sans]. Le nom de chier est imprim sur la photo si vous slectionnez [Avec]. Le nom de chier nest pas imprim sur la photo si vous slectionnez [Sans]. Slectionne une partie de la photo pour limpression.
Date
Avec/Sans
100-0004
11/02/26 12:30
1Impression
Impression Plus
Nom Fichier
Avec/Sans
5 6
Utilisez HI pour slectionner une photo. Appuyez sur F pour faire une rservation dimpression pour limage actuelle. Appuyez sur G pour rgler les paramtres dtaills de limprimante pour limage actuelle.
P
66
FR
Utilisez FG pour mettre [Impression] en surbrillance, puis appuyez sur A. Limpression commence. Lorsque [Rglage] est slectionn en mode [Impr
Tout], lcran [Info Impr] safche.
Conf
Quitte
Conf
1 Lorsque [Ne Pas Oter Le Cble USB] safche, appuyez sur la touche m, utilisez FG pour slectionner [Annule], puis appuyez sur la touche A.
Retour
Conf
7 8
Si ncessaire, recommencez les tapes 5 et 6 pour slectionner limage imprimer, procdez au paramtrage dtaill et rglez loption sur [1Impression]. Appuyez sur A
Sel Md Imp
Impression
Annule
Poursuivre Annuler
Conf
Impression Annuler
Retour
Conf
FR
67
1 2
< U
Quitte
Conf
100-0004
11/02/26 12:30
Conf
68
FR
Utilisez HI pour slectionner la photo pour la rservation dimpression. Utilisez FG pour slectionner la quantit. Appuyez sur A.
X
1 2 3 1 2
Suivez les tapes 1 et 2 de [<] (p. 68). Utiliser FG pour mettre [U] en surbrillance, puis appuyez sur A. Excutez les tapes 5 et 6 dans [<].
Retour
Conf
Utilisez FG pour mettre en surbrillance une option lcran [X] (impression par date), puis appuyez sur A.
Application Imprime uniquement la photo. Imprime la photo avec la date de prise de vue. Imprime la photo avec lheure de prise de vue.
Demande D'Impression
1 ( 1)
Enreg Annuler
Retour
Conf
3
Conf
Retour
FR
69
1 2 3 4 5 6 7
Suivez les tapes 1 et 2 de [<] (p. 68). Utilisez FG pour mettre [<] en surbrillance, puis appuyez sur A. Utilisez FG pour mettre [Conserver] en surbrillance, puis appuyez sur A. Utilisez HI pour slectionner la photo dont vous dsirez annuler la rservation dimpression. Utilisez FG pour rgler la quantit dimpression sur 0. Si ncessaire, rptez ltape 4, puis appuyez sur la touche A une fois termin. Utilisez FG pour mettre en surbrillance une option lcran [X] (impression par date), puis appuyez sur A. Les rglages sont appliqus aux photos restantes
avec donnes de rservation dimpression.
70
FR
Conseils dutilisation
Si lappareil ne fonctionne pas comme il devrait, ou en cas de doute suite lafchage dun message derreur lcran, reportez-vous aux informations ci-dessous pour rgler le(s) problme(s). nest effectue pendant un certain temps une fois que lappareil est en mode de veille, celui-ci steint automatiquement. Appuyez sur la touche n pour allumer lappareil photo. Appuyez sur la touche q pour basculer vers le mode prise de vue. Avant de prendre des photos, attendez que #(charge du ash) cesse de clignoter.
Dpannage
Batterie
Lappareil ne fonctionne pas quand les batteries sont insres. Insrez les batteries recharges dans le bon sens. Insertion de la batterie et de la carte mmoire SD/SDHC/SDXC (vendue sparment) (p. 13), Chargement de la batterie et installation laide du CD fourni (p. 14), Chargement de la batterie avec ladaptateur secteur USB fourni (p. 17) Les batteries peuvent tre temporairement affaiblies en raison de la basse temprature. Retirez les batteries de lappareil photo et rchauffez-les en les mettant un moment dans votre poche.
cran
Afchage peu visible. Il se peut que de la condensation*1 se soit forme. Avant de prendre des photos, teignez lappareil photo et attendez que son botier se soit adapt la temprature environnante et quil ait sch. *1 Des gouttelettes de condensation peuvent se former dans lappareil photo sil est soudainement dplac dun endroit froid une pice chaude et humide. Des lignes verticales apparaissent sur lcran. Cela peut se produire lorsque lappareil photo est point vers un sujet extrmement lumineux sous un ciel dgag ou dans une situation similaire. Les lignes napparaissent toutefois pas sur la photo nale. Il y a des reets sur la photo. La prise de vue avec ash dans un environnement sombre donne une photo sur laquelle les poussires en suspension dans lair retent la lumire du ash.
Carte/Mmoire interne
Un message derreur safche. Message derreur (p. 72)
Dclencheur
Aucune photo nest prise mme si jappuie sur le dclencheur. Annulez le mode de veille. Si aucune opration nest effectue pendant la dure spcie, l'appareil passe en mode de veille et lcran steint automatiquement. Lorsque lappareil photo se trouve en mode de veille, le fait dappuyer sur le dclencheur na aucun effet ; veuillez donc utiliser le levier de zoom ou les autres commandes de lappareil pour retourner en mode de fonctionnement normal. Si aucune opration
FR
71
Message derreur
Mesure prendre Problme de carte Remplacez la carte. Effacez les photos inutiles.*1 Problme de carte Utilisez FG pour slectionner [Formater], puis appuyez sur la touche A. Utilisez ensuite FG pour slectionner [Oui], puis appuyez sur la touche A.*2 Problme de mmoire interne Utilisez FG pour slectionner [Formater], puis appuyez sur la touche A. Utilisez ensuite FG pour slectionner [Oui], puis appuyez sur la touche A.*2 Problme de mmoire interne/carte Prenez des photos sans afcher immdiatement les photos prises. Problme avec la photo slectionne Utilisez un logiciel de retouche photographique, etc., pour afcher la photo sur un ordinateur. Sil nest toujours pas possible dafcher la photo, cela signie que le chier dimage est altr.
Cart Pleine
Config Carte
Quitte Formater
Conf
Conf Memoire
Divers
Lappareil fait un bruit lors de la prise dimages. Lappareil photo risque dactiver lobjectif et de produire un bruit mme si aucune opration nest effectue. Ceci se produit car lappareil photo effectue automatiquement des actions de mise au point automatique ds quil est prt pour une prise de vue.
Quitte Formater
Conf
Pas Image
Message derreur
Si lun des messages ci-dessous safche sur lcran, vriez la mesure corrective prendre. Message derreur Mesure prendre Problme de carte Insrez une nouvelle carte. Problme de carte Le commutateur de protection dcriture de la carte est rgl sur la position LOCK. Librez le commutateur. Problme de mmoire interne Insrez une carte. Effacez les photos inutiles.*1 Erreur D'Image
Err Carte
Problme avec la photo slectionne Utilisez un logiciel de retouche L'image Ne Peut photographique, etc., pour diter la tre dite photo sur un ordinateur. Problme de batteries Chargez la batterie. Problme de connexion Connectez correctement lappareil photo lordinateur ou limprimante.
Ecrit Protge
Batterie Vide
Mm Pleine
Non Connect
72
FR
Message derreur
Mesure prendre Problme dimprimante Insrez du papier dans limprimante. Problme dimprimante Ajoutez de lencre dans limprimante. Problme dimprimante Retirez le papier coinc. Problme dimprimante Rtablissez les rglages qui permettent dutiliser limprimante. Problme dimprimante teignez lappareil photo et limprimante, assurez-vous quil ny a plus de problme sur limprimante, puis remettez sous tension.
Pas de Papier
Mise au point
Faire la mise au point sur le sujet Prendre en photo un sujet qui nest pas au centre de lcran Aprs avoir fait la mise au point sur un objet se trouvant la mme distance que le sujet, cadrez la photo et prenez-la. Enfoncez le dclencheur mi-course (p. 21) Utilisation de la fonction de priorit aux visages (p.44) Prise de vue en mode [AF Action] (p. 36) Lappareil photo suit les mouvements du sujet automatiquement pour faire la mise au point en continu. Position du point AF Choisir une cible de mise au point (p. 37) Prendre en photo des sujets l o la mise au point automatique est difcile Dans les cas suivants, cadrez la photo et prenez-la aprs avoir fait la mise au point (en enfonant le dclencheur mi-course) sur un objet fort contraste et se trouvant la mme distance que le sujet.
Pas D'Encre
Erreur Impr
*1
*2 *3
*4
Problme avec la photo slectionne Impression Utilisez un ordinateur pour imprimer. Impossible*4 Avant deffacer des photos importantes, tlchargez-les sur un ordinateur. Toutes les donnes seront effaces. Cela safche, par exemple, lorsque le bac papier de limprimante a t retir. Nutilisez pas limprimante pendant que vous effectuez des rglages sur lappareil photo. Il se peut que cet appareil narrive pas imprimer des photos prises sur dautres appareils.
FR
73
*1
Il est aussi efcace de cadrer la photo en tenant lappareil la verticale pour faire la mise au point, puis de revenir en position horizontale pour prendre des photos.
Prendre des photos sans secouer lappareil photo Prendre des photos avec le [Stabilisateur] (p. 49) Utilisation de loption j (Sport) en mode s (p. 31) Le mode j (Sport) utilise une vitesse dobturateur leve et peut rduire le ou caus par un sujet qui bouge. Prendre des photos avec une sensibilit ISO leve Si une sensibilit ISO leve est slectionne, vous pouvez prendre des photos avec une vitesse dobturation leve mme l o lutilisation du ash nest pas possible. Slectionner la sensibilit ISO (p. 39)
Exposition (luminosit)
Prendre des photos avec la bonne luminosit Prendre des photos avec loption [Flash Forc] (p. 37) du ash Un sujet contre-jour est illumin. Prendre des photos laide de la compensation dexposition (p. 38) Ajustez la luminosit lcran pour prendre la photo. Gnralement, lorsque lon prend des photos de sujets blancs (la neige, par ex.), les images apparaissent plus sombres que le sujet original. Utilisez la compensation dexposition pour ajuster dans le sens positif (+) et obtenir un rendu original des blancs. linverse, lorsque vous prenez des images de sujets noirs, il convient dajuster dans le sens ngatif (-).
74
FR
Teinte
Prendre des photos en conservant les nuances de couleurs telles quelles Prendre des photos en slectionnant la balance des blancs (p. 40, 46) Le rglage [WB Auto] permet normalement dobtenir des rsultats optimaux dans la plupart des environnements, mais pour certains sujets, il est prfrable dexprimenter avec des rglages diffrents. (Cela sapplique tout particulirement pour les zones lombre sous un ciel dgag, sous des clairages combinant lumire naturelle et lumire articielle, etc.)
Batteries
Prolonger lautonomie des batteries vitez les oprations suivantes lorsque vous ne prenez pas de photos, car elles consomment lnergie de la batterie Enfoncer le dclencheur mi-course de manire rpte Utiliser le zoom de manire rpte Choix du dlai devant scouler avant le passage en mode de veille [Veille] (p. 62)
Qualit dimage
Prendre des photos plus nettes Prendre des photos avec le zoom optique vitez de prendre des photos avec le zoom numrique (p. 22, 49). Prendre des photos avec une basse sensibilit ISO Si la photo est prise avec une sensibilit ISO leve, des parasites (des petits points de couleur et des ingalits de couleur absentes de la scne originale) peuvent apparatre et la photo peut tre granuleuse. La photo obtenue est aussi plus granuleuse quavec une basse sensibilit ISO. Slectionner la sensibilit ISO (p. 39)
FR
75
Appendice
Entretien de lappareil photo
Surface Essuyez doucement avec un chiffon doux. Si lappareil photo est trs sale, trempez le chiffon dans une eau savonneuse douce et essorez-le bien. Passez le chiffon humide sur lappareil photo puis essuyez avec un chiffon sec. Si vous avez utilis lappareil photo la plage, utilisez un chiffon tremp dans de leau propre et bien essor. cran Essuyez doucement avec un chiffon doux. Objectif Utilisez une poire soufante disponible en magasin pour soufer la poussire, puis essuyez doucement avec un tissu nettoyant pour lentille dobjectif. Batterie/Adaptateur secteur USB Essuyez doucement avec un chiffon doux et sec. Nutilisez aucun solvant puissant tel que benzne ou alcool, ni un chiffon trait chimiquement. De la moisissure peut se former sur la lentille de lobjectif si elle reste sale.
Rangement
Avant de ranger lappareil photo pour une priode prolonge, retirez les batteries, ladaptateur secteur USB et la carte ; rangez lappareil photo dans un endroit frais, sec et bien ar. Testez rgulirement les fonctions de lappareil photo en insrant les batteries. vitez de laisser lappareil photo dans les endroits o lon manipule des produits chimiques, car il y a risque de corrosion.
76
FR
Ladaptateur secteur USB fourni est conu pour tre utilis uniquement avec cet appareil photo. Il nest pas possible de charger les autres appareils photo laide de cet adaptateur secteur USB. Ne pas utiliser avec dautres dispositifs. Pour ladaptateur secteur USB de type enchable : Ladaptateur secteur USB fourni est prvu pour une orientation en position verticale ou horizontale.
LOCK
FR
77
h
WB AUTO
OFF
AF
4:3
LN
HD
ON
ISO AUTO
P
h
WB AUTO
1/100
F5.0 +2.0
01:02:03
-2.0
OFF
AF
4:3
LN
HD
4/30
1/100
F5.0 +2.0
01:02:03
11/02/26 12:30
Mode dafchage
Les donnes de la carte ne seront pas compltement effaces mme si vous excutez [Formater], [Effacer], [Select Image] ou [Tout Effac]. Avant de jeter une carte, dtruisez-la pour viter les fuites de donnes personnelles.
78
FR
Nombre de photos pouvant tre stockes (images xes)/Dure denregistrement continue (vidos) dans la mmoire interne et la carte SD/SDHC/SDXC
Les chiffres pour le nombre de photos pouvant tre stockes et la dure denregistrement continue sont approximatifs. La capacit relle varie en fonction des conditions de prise de vue et de la carte utilise.
Images xes
Taille dimage RAW YF YN XN WN YF+RAW YN+RAW XN+RAW WN+RAW Nombre de photos pouvant tre stockes Mmoire interne 4 9 17 44 162 2 2 3 3 Carte mmoire SD/SDHC/SDXC (1 Go) 70 173 305 776 2.753 42 47 52 54
Vidos
Dure denregistrement continue Taille du cadre Qualit HD 1280720 Qualit SD 640480 Mmoire interne Avec son 11 sec. 22 sec. Sans son 12 sec. 24 sec. Carte mmoire SD/SDHC/SDXC (1 Go) Avec son 3 min. 26 sec. 6 min. 37 sec. Sans son 3 min. 34 sec. 7 min. 7 sec.
La taille maximale dun chier de lm est de 2 Go, quelle que soit la capacit de la carte.
FR
79
FL-14
GN14 (28mm*1)
Focale de lobjectif pouvant tre utilise (quivaut une camra de 35 mm). Le ash intgr ne peut pas tre utilis lorsquun ash externe est connect lappareil.
80
FR
Le ash ne peut tre command qu'en le congurant manuellement aux valeurs de sensibilit ISO et douverture utilises par lappareil photo. La luminosit du ash peut tre ajuste en modiant soit la sensibilit ISO, soit louverture. Utilisez un ash avec un angle dillumination adapt lobjectif. Langle dillumination est gnralement exprim laide des focales quivalentes au format 35 mm.
FR
81
PRCAUTIONS DE SCURIT
ATTENTION
RISQUE DE DCHARGE NE PAS OUVRIR ATTENTION : POUR RDUIRE LE RISQUE DE DCHARGE LECTRIQUE, NE RETIRER NI LA PARTIE ANTRIEURE NI POSTRIEURE DU BOTIER. AUCUNE PICE LINTRIEUR NE PEUT TRE RPARE PAR LUTILISATEUR. SE RFRER DU PERSONNEL DE DPANNAGE QUALIFI POUR UNE RPARATION.
Le point dexclamation lintrieur dun triangle vous alerte sur certains points importants concernant le maniement et lentretien de lappareil gurant dans la documentation fournie avec le produit. DANGER Si le produit est utilis sans respecter les informations donnes sous ce symbole, des blessures graves, voire mortelles pourraient en rsulter. AVERTISSE- Si le produit est utilis sans respecter les MENT informations donnes sous ce symbole, des blessures voire la mort pourraient en rsulter. ATTENTION Si le produit est utilis sans observer les informations donnes sous ce symbole, des blessures, des dommages lappareil ou des pertes de donnes pourraient en rsulter. AVERTISSEMENT ! POUR VITER LES RISQUES DINCENDIE OU DE DCHARGE LECTRIQUE, NE JAMAIS DMONTER, EXPOSER CE PRODUIT LEAU NI LE FAIRE FONCTIONNER DANS UN ENVIRONNEMENT TRS HUMIDE.
Accessoires Pour votre scurit, et pour viter dendommager le produit, nutiliser que des accessoires recommands par Olympus. Eau et humidit Pour les prcautions sur des produits avec une conception impermable, lire les sections impermabilisation. Emplacement Pour viter dendommager lappareil, monter le produit solidement sur un trpied ou un sabot stable. Alimentation Ne raccorder ce produit qu la source dalimentation dcrite sur ltiquette du produit. Foudre Si un orage clate pendant lutilisation dun adaptateur secteur USB, le dbrancher immdiatement de la prise de courant. Entre dobjets Pour viter des blessures, ne jamais introduire dobjet mtallique dans le produit. Chaleur Ne jamais utiliser ni ranger ce produit prs dune source de chaleur telle quun radiateur, un accumulateur de chaleur, ou tout type dappareil qui gnre de la chaleur, comprenant les amplicateurs.
Maniement de lappareil
AVERTISSEMENT
Ne pas utiliser lappareil proximit de gaz inammables ou explosifs. Ne pas utiliser le ash ou la LED (comme la Lumire AF) de trs prs sur des personnes (bbs, jeunes enfants, etc.). Vous devez tre au moins 1 m des visages de vos sujets. Dclencher le ash trop prs des yeux du sujet pourrait causer une perte momentane de la vision. Ne pas laisser lappareil la porte des enfants. Toujours utiliser et ranger lappareil hors de la porte des jeunes enfants et des bbs pour empcher les situations dangereuses suivantes qui pourraient causer des blessures graves : Senrouler dans la courroie de lappareil, causant la strangulation. Avaler accidentellement la batterie, des cartes ou dautres petites pices. Dclencher accidentellement le ash dans leurs yeux ou ceux dun autre enfant. Se blesser accidentellement par des parties en mouvement de lappareil. Ne pas regarder le soleil ni de la lumire puissante avec lappareil. Ne pas utiliser ni ranger lappareil dans des endroits poussireux ou humides. Ne pas couvrir le ash avec une main pendant le
Prcautions gnrales
Lire toutes les instructions Avant dutiliser lappareil, lire toutes les instructions de fonctionnement. Sauvegarder tous les manuels et la documentation pour sy rfrer ultrieurement. Nettoyage Toujours dbrancher ce produit de la prise de courant avant nettoyage. Nutiliser quun chiffon humide pour le nettoyage. Ne jamais utiliser de produits de nettoyage liquides ou arosols, ni de solvants organiques pour nettoyer ce produit.
82
FR
dclenchement. Nutilisez que des cartes mmoire SD/SDHC/SDXC. Nutilisez jamais dautres types de cartes. Si vous insrez accidentellement un autre type de carte dans lappareil, contactez un revendeur agr ou un centre de service. Nessayez pas de retirer la carte par la force.
ATTENTION
Arrter immdiatement dutiliser lappareil si vous remarquez une odeur, un bruit anormal ou de la fume provenant de lappareil. Ne jamais retirer les batteries les mains nues, ce qui pourrait vous brler les mains. Ne jamais manipuler lappareil avec des mains mouilles. Ne pas laisser lappareil dans des endroits o il pourrait tre soumis des tempratures trs leves. Ceci pourrait causer une dtrioration de certaines pices et, dans certaines circonstances, lappareil pourrait prendre feu. Ne pas utiliser ladaptateur secteur USB sil est couvert (par exemple par une couverture). Cela pourrait causer une surchauffe, dbouchant sur un incendie. Manipuler lappareil soigneusement an dviter une brlure basse temprature. Lorsque lappareil contient des parties mtalliques, une surchauffe peut dboucher sur une brlure basse temprature. Faire attention aux points suivants : Utilis pendant une longue dure, lappareil devient chaud. Si vous tenez lappareil dans ces conditions, une brlure basse temprature risque de se produire. Dans des endroits sujets des tempratures trs froides, la temprature du corps de lappareil peut tre plus basse que la temprature ambiante. Si possible, mettre des gants en tenant lappareil des tempratures basses. Faire attention avec la courroie. Faire attention avec la courroie en portant lappareil. Elle peut facilement saccrocher des objets sur le passage et causer des dommages srieux.
Prendre des prcautions en transportant ou rangeant la batterie pour viter quelle vienne en contact avec des objets mtalliques comme des bijoux, des pingles cheveux, des agrafes, etc. Ne jamais ranger la batterie dans un lieu o elle serait expose en plein soleil, ou sujette des tempratures leves dans un vhicule chaud, prs dune source de chaleur, etc. Pour viter de causer des coulages de liquide de la batterie ou dendommager ses bornes, respecter scrupuleusement toutes les instructions concernant lusage de la batterie. Ne jamais tenter de dmonter une batterie ni la modier de quelque faon que ce soit, ni la souder, etc. Si du liquide de la batterie entrait dans vos yeux, les laver immdiatement avec de leau claire et froide du robinet et consulter immdiatement un mdecin. Toujours ranger la batterie hors de la porte des jeunes enfants. Si un enfant avale accidentellement une batterie, consulter immdiatement un mdecin.
AVERTISSEMENT
Maintenir tout moment la batterie au sec. Pour viter un coulage du liquide de la batterie, une gnration de chaleur ou de causer un incendie ou une explosion, nutiliser que la batterie recommande pour lusage avec ce produit. Introduire soigneusement la batterie comme dcrit dans les instructions de fonctionnement. Si les batteries rechargeables nont pas t recharges au bout de la dure spcie, arrter de les charger et ne pas les utiliser. Ne pas utiliser une batterie si elle est endommage ou casse. Si la batterie coule, devient dcolore ou dforme, ou devient anormale sous dautres aspects pendant le fonctionnement, arrter dutiliser lappareil. Si du liquide de la batterie coule sur vos vtements ou sur votre peau, retirer le vtement et laver immdiatement la zone affecte avec de leau claire et froide du robinet. Si le liquide vous brle la peau, consulter immdiatement un mdecin. Ne jamais soumettre la batterie des chocs violents ni des vibrations continues.
ATTENTION
Avant sa mise en place, toujours contrler soigneusement la batterie pour des coulages, dcoloration, gauchissement ou toutes autres anormalits. La batterie peut devenir chaude pendant une utilisation prolonge. Pour viter des brlures mineures, ne pas la retirer immdiatement aprs avoir utilis lappareil. Toujours retirer la batterie de lappareil avant de le ranger pour une longue dure.
DANGER
Lappareil photo utilise une batterie au lithium-ion spcie par Olympus. Chargez la batterie avec ladaptateur secteur USB spci. Nutilisez aucun autre adaptateur secteur USB. Ne jamais chauffer ni mettre au feu la batterie.
FR
83
Toujours charger une batterie pour lutiliser la premire fois, ou si elle na pas t utilise pendant une longue priode. En faisant fonctionner lappareil photo sur batterie des tempratures basses, essayer de maintenir lappareil photo et la batterie de rechange au chaud dans la mesure du possible. La batterie qui spuise basses tempratures peut se rtablir aprs lavoir rchauffe la temprature normale. Le nombre de photos que vous pouvez prendre peut varier selon les conditions de prise de vue et de la batterie. Veuillez vous procurer des batteries de rechange, notamment avant un long voyage, et tout particulirement si vous allez ltranger. Les types de batteries recommands ne seront peut-tre pas disponibles l'tranger. Veuillez recycler les batteries pour prserver les ressources de notre plante. Quand vous jetez des batteries mortes, sassurer de recouvrir les bornes et toujours respecter la rglementation locale.
cran
Ne pas forcer sur lcran, sinon limage risque de devenir vague en provoquant une panne en mode dafchage ou en endommageant lcran. Toute image statique afche pendant trop longtemps sur un cran organique EL risque d'tre grave, ce qui a pour cause une diminution parfois permanente de la luminosit et la dcoloration de certaines parties de l'afchage. Ce phnomne na aucun effet sur les images enregistres sur lappareil. Une bande de lumire risque dapparatre en haut et dans le bas de lcran, mais ce nest pas un mauvais fonctionnement. Si un sujet est visionn en diagonale dans lappareil, les bords peuvent apparatre en zigzag sur lcran. Ce nest pas un mauvais fonctionnement ; ce sera moins perceptible en mode dafchage. Bien que lcran soit le rsultat dun processus de fabrication de pointe, il est possible que certains pixels restent soit allums, soit teints en permanence, et que les couleurs et la luminosit varient selon langle dobservation. Ceci est tout fait normal pour ce type dcran et nindique en aucun cas un dysfonctionnement de ce dernier ; les images enregistres par lappareil ne seront pas touches.
84
FR
Olympus dcline toute responsabilit ou garantie pour les pertes subies et les bnces manqus, conscutifs leffacement de prises de vue.
Directives FCC
Interfrences radio et tlvision Les changements ou modications non explicitement approuvs par le fabricant peuvent annuler lautorit de lutilisateur utiliser ce matriel. Cet appareil a fait lobjet de divers essais et il a t reconnu quil se conforme aux limites concernant un appareillage numrique de la classe B, correspondant la partie 15 des rgles de la FCC. Ces limites sont conues pour garantir une protection raisonnable contre des interfrences nuisibles dans une installation rsidentielle. Cet appareil gnre, utilise et peut mettre de lnergie des frquences radio et, sil nest pas install et utilis selon les instructions, peut causer des interfrences nuisibles en communications radio. Cependant, il ne peut pas tre garanti que des interfrences nuisibles ne se produiront pas dans certaines installations particulires. Si cet appareil provoque des interfrences avec la rception radio ou tlvision, ce qui peut tre vri en alimentant lappareil et en coupant son alimentation, nous conseillons lutilisateur dessayer dliminer ces interfrences par lune ou plusieurs des mesures suivantes : Rorienter ou dplacer lantenne de rception. Augmenter la distance entre lappareil photo et le rcepteur. Brancher le matriel sur une prise de courant dun circuit diffrent de celui sur lequel le rcepteur est branch. Consulter le revendeur ou un technicien radio/TV comptent pour vous aider. Uniquement les cbles USB fournis par OLYMPUS doivent tre utiliss pour raccorder lappareil photo des ordinateurs personnels liaison USB. Toute modication non autorise peut annuler la permission accorde lutilisateur de se servir de ce matriel.
Avertissement
Toute reproduction photographique ou usage illicite de matriel protg par des droits dauteur peut violer des lois applicables sur les droits dauteur. Olympus nassume aucune responsabilit quant la reproduction photographique illicite, lusage ou tout autre acte interdit portant atteinte aux droits dauteur.
Utiliser uniquement des batteries rechargeables et des adaptateurs secteur USB appropris
Il est vivement recommand de nutiliser que la batterie et l'adaptateur secteur USB spciques, qui sont disponibles comme accessoires dorigine Olympus, avec cet appareil photo. Lutilisation dune batterie rechargeable et/ou dun adaptateur secteur USB qui ne sont pas de la marque Olympus risque de provoquer un incendie ou des blessures cause dun coulage de liquide, dune surchauffe, dune combustion ou dun endommagement de la batterie. Olympus nassume aucune responsabilit pour les accidents et dommages cause de lutilisation dune batterie et/ou dun adaptateur secteur USB autres que les accessoires dorigine Olympus.
FR
85
Le client est responsable et paiera les frais de transport des Produits jusquau Centre de Service Olympus. Olympus ne sera pas oblig deffectuer un entretien prventif, une installation, une dsinstallation ou un entretien. Olympus se rserve le droit (i) dutiliser des pices rpares, dpannes et/ou usages utiles (qui rpondent aux critres dassurance qualit Olympus) pour la garantie ou nimporte quelles autres rfections et (ii) de faire des modications dans la prsentation interne ou externe et/ou des caractristiques sur ou ses produits sans aucune responsabilit pour incorporer de telles modications sur ou aux Produits.
86
FR
SAUF POUR LA GARANTIE LIMITE INDIQUE CIDESSUS, OLYMPUS NE FAIT PAS ET DNIE TOUTE AUTRE REPRSENTATION, ASSURANCE, CONDITION ET GARANTIE CONCERNANT LES PRODUITS, DIRECTE OU INDIRECTE, EXPRESSE OU IMPLICITE OU RSULTANT DE TOUT DCRET, ORDONNANCE, USAGE COMMERCIAL OU AUTRE, COMPRENANT MAIS SANS SY LIMITER TOUTE GARANTIE OU REPRSENTATION EN CE QUI CONCERNE LA CONVENANCE, LA DURABILIT, LE DESIGN, LE FONCTIONNEMENT, OU LTAT DES PRODUITS (OU DE TOUTE PARTIE DE CEUX-CI) OU LA COMMERCIALISATION DES PRODUITS OU LEUR ADAPTATION DES FINS PARTICULIERS, OU RELATIF LA VIOLATION DE TOUT BREVET, COPYRIGHT, OU AUTRE DROIT DE PROPRIT UTILIS OU INCLUS. SI DES GARANTIES IMPLICITES SAPPLIQUENT CONFORMMENT LA LGISLATION EN VIGUEUR, ELLES SONT LIMITES EN DURE LA LONGUEUR DE CETTE GARANTIE LIMITE. CERTAINS TATS PEUVENT NE PAS RECONNATRE UN REFUS OU UNE LIMITATION DE GARANTIE ET/OU UNE LIMITATION DE RESPONSABILIT AINSI LES EXCLUSIONS ET REFUS PRCDENT SPEUVENT NE PAS SAPPLIQUER. LE CLIENT PEUT GALEMENT AVOIR DES DROITS ET RECOURS DIFFRENTS ET/OU SUPPLMENTAIRES QUI VARIENT DUN TAT LAUTRE. LE CLIENT RECONNAT ET ACCEPTE QUE OLYMPUS NE SOIT PAS RESPONSABLE POUR TOUT DOMMAGE QUE LE CLIENT PEUT ENCOURIR DUNE LIVRAISON RETARDE, DUNE PANNE DE PRODUIT, DU DESIGN DU PRODUIT, DUNE SLECTION OU DUNE PRODUCTION, DUNE PERTE OU DGRADATION DIMAGE OU DE DONNES OU DE TOUTE AUTRE CAUSE, QUE LA RESPONSABILIT SOIT STIPULE PAR CONTRAT, EN RESPONSABILIT CIVIQUE (COMPRENANT LA NGLIGENCE ET LA FAUTE PROPRE AU PRODUIT) OU AUTRE. EN AUCUN CAS OLYMPUS NE SERA RESPONSABLE DE TOUT DOMMAGE INDIRECT, ACCIDENTEL, ACCESSOIRE OU SPCIAL DE TOUTE SORTE (Y COMPRIS DE FAON NON LIMITATIVE LES PERTES DE BNFICES OU DUTILISATION), MME SI OLYMPUS A T OU DEVAIT TRE INFORM DE LA POSSIBILIT DUN TEL DOMMAGE OU DUNE PERTE POTENTIELLE. Des reprsentations et garanties faites par toute personne, comprenant mais sans se limiter aux revendeurs, reprsentants ou agents de Olympus, qui sont incohrentes ou en contradiction avec ou en addition aux termes de cette garantie limite, ne seront pas reconnues par Olympus sauf si elles sont crites et
approuves par un ofcier Olympus expressment autoris. Cette garantie limite est la formulation complte et exclusive de garantie que Olympus accepte de fournir propos des Produits et elle se substituera tous les accords, compromis, propositions et communications oraux ou crits prcdents ou simultans concernant le sujet. Cette garantie limite est exclusivement au bnce du client original et ne peut pas tre transfre ni confre.
FR
87
Lorsque la rparation est termine, le Produit vous sera renvoy en port pay.
Pour toute rclamation sous garantie, le client doit apporter le produit avant la n de la priode de garantie nationale applicable au revendeur auquel il a achet le produit ou tout autre centre de service aprs-vente agr Olympus dans le secteur dactivit de Olympus Europa Holding GmbH indiqu sur le site Internet : http://www.olympus.com. Pendant la priode dun an de la garantie internationale, le client peut retourner le produit nimporte quel centre de service aprsvente Olympus. Veuillez noter que de tels centres de service aprs-vente Olympus nexistent pas dans certains pays. 2 Le client est responsable des risques lis lacheminement du produit jusqu un distributeur Olympus ou un centre de service aprs-vente Olympus, tous les frais de transport tant sa charge.
88
FR
h. non prsentation du certicat de Garantie avec le produit ; i. modications apportes au prsent certicat de Garantie concernant lanne, le mois et le jour de lachat, les noms du client et du revendeur, le numro de srie, etc. ; j. non prsentation dun justicatif dachat en mme temps que le prsent certicat de Garantie. 3 Cette Garantie concerne uniquement le produit lui-mme ; la Garantie ne couvre pas les accessoires tels que le sac de transport, la bandoulire, le couvercle dobjectif et les piles. 4 La seule responsabilit dOlympus dans le cadre de cette Garantie se limite la rparation ou au remplacement du produit. Toute responsabilit pour perte ou dommage indirect ou accessoire de quelque nature que ce soit support par le client cause dun dfaut du produit est exclue, notamment en cas de perte ou dommage caus des objectifs, lms, autres matriels ou accessoires utiliss avec le produit ou de perte nancire quelconque rsultant dun retard en rparation ou de la perte de donnes. La prsente disposition ne droge pas la lgislation contraignante en vigueur.
Macintosh est une marque de Apple Inc. Le logo SDHC/SDXC est une marque commerciale. Tous les autres noms de socits et appellations de produits sont des marques, dposes ou non, des propritaires respectifs. Les normes pour les systmes de chiers dappareil photo indiques dans ce manuel sont les normes Design rule for Camera File system/DCF stipules par lassociation JEITA (Japan Electronics and Information Technology Industries Association). Le logiciel compris dans cet appareil photo peut inclure des logiciels tiers. Tout logiciel tiers est soumis aux termes et conditions imposs par les dtenteurs des droits ou de licences de ces produits, selon lesquels il vous a t fourni. Ces termes, ainsi que dautres notices relatives aux produits logiciels tiers, sont disponibles dans le chier PDF compris sur le CD-ROM fourni, ou sur le site http://www.olympus.co.jp/en/support/imsg/ digicamera/download/notice/notice.cfm
Marques dposes
IBM est une marque dpose de la socit International Business Machines Corporation. Microsoft et Windows sont des marques de la socit Microsoft Corporation.
FR
89
CARACTRISTIQUES
Appareil photo
Type de produit Systme denregistrement Images xes : Enregistrement numrique, JPEG (conforme la norme DCF (Design rule for Camera File system - rgle de conception du systme de chiers de lappareil photo)) : Exif 2.2, Digital Print Order Format (DPOF), PRINT Image Matching III, PictBridge : Format Wave : AVI Motion JPEG : Mmoire interne Cartes mmoire SD/SDHC/SDXC. : 10 000 000 pixels : CCD (ltre de couleur primaire) de 1/1,6 : Olympus 6 24 mm, f1,8 2,5 (quivalent 28 112 mm sur un appareil photo 35 mm) : Equivalent 3 IL : ESP numrique, mesure pondre et mesure du point AF laide du capteur dimage de lappareil : 60 1/2000 sec., mode lampe : 0,6 m (W), 0,6 m (T) (normal) 0,1 m (W), 0,3 m (T) (mode gros plan) 0,01 m 0,6 m (mode super macro) : 3,0 Afchage EL organique, 610 000 points : Connecteur USB/Sortie-AV (multi-connecteur), connecteur micro HDMI (type D), port pour accessoires : de 2000 2099 : 0 C 40 C (fonctionnement) / 20 C 60 C (stockage) : 30 % 90 % (fonctionnement) / 10 % 90 % (stockage) : Une batterie au lithium-ion Olympus (LI-50B) : 110,6 mm (L) 64,8 mm (H) 42,3 mm (P) (hors saillies) : 275 g (y compris la batterie, la carte et le couvercle) : Appareil photo numrique (prise de vue et afchage)
Normes applicables Images xes avec son Vido Mmoire Nombre de pixels effectifs Capteur dimage Objectif Filtre ND Systme de mesure Vitesse dobturation Porte de prise de vue
cran Connecteur Calendrier automatique Conditions de fonctionnement Temprature Humidit Alimentation Dimensions Poids
90
FR
Conditions de fonctionnement
HDMI, le logo HDMI et High-Denition Multimedia Interface sont des marques commerciales ou des marques dposes de HDMI Licensing LLC.
FR
91
VR353101