Sie sind auf Seite 1von 30

Leer y escribir en un mundo cambiante*

bir y leer eran actividades prof&s. Quienes se destinaban a ellas aprendian un oficio. En todas las sociedades donde se inventaron algunos de 10s cuatro o cinco sistemas de escritura primigenios (China, Sumeria, Egipto, Mesoamerica y, muy probablemente, tambiCn el vane del Hindus) huho escribas, quienes formaban un grupo de profesionales especirlirados en un arte . . .--.- - ---.-particular: grabar en arcilla o en piedra, pintar en seda, tablillas de bambti, papiro o en mwos, esos signos misteriosos, tan ligados a1 ejercicio mismo del poder. D hecho, las funciones estaban tan see paradas que 10s que controlaban el &curso que podia ser escrito no eran quienes escribian, y muchas veces tampoco practicaban la lectura. Quienes escribian no eran lectores autorizados, y 10s lectores autorizados no eran escribas.
,.. --.

Hubo una epoca, hace varios siglos, en que escri-

Conferencia plenaria presentada en el 26" Congreso & la Union Intemacional de Editorq Bwnos Airq dell" a1 3 de mayo de 2000. Trad. a1 i n g k (sin ilusmciones):'Rcadmg and Writing in a Changing World", en: Publirhing W Quat&,

16,3,2000, pp. 53-61.

texto hbre

sobre el pollo

El pollo es muy bonito


per0 come gusanos y maiz y pasto y 10s pollos comen y se hacen gordos y muy bonitos y tambib ponen blanquillos*
y tambien el pollo se come y muy sabroso que bueno [con] mole*' y le ponen tomate y chile y corninos davos y ajo y es muy bueno
y lo cornen 10s ricos y tarnbien 10s fritan

y tambien toman agua y asi se hace el texto Iibre sobre el pollo

' blanquillr>s= huevo blanco. " mole = salsa originaria de Puebla, Mkxico, cornpuesta por chwolate y varios t i p s de chiles

[con] = h i c a insercibn necsaria para dar legibilidad.

~ u a n d o se sabe quk escribir pero si se sabe no que hay que llenar la pagina, el recurso a la lista es una tabla de salvation: come gusanos y mak y pasro / le ponen tomate y chile y cominos clavos ajo. Entre esas dos listas, un cambio importante en el texto ha tenido lugar: hemos pasado de el pollo come (y Zos pollos comen) a el pollo se come. Convertido en comestible (y comida de ricos) el texto se transforma en receta de cocina. Cuando ya pensabamos en el hundimiento inexorable del texto en el mundo culinario, Ramon lo recupera con una maniobra genial, transformando todo su texto en una receta (receta de recetas) y conchyendo en marcha triunfal: Y m se kace el t m t o Ei' bre sobre el pollo. Teresa escribe "lengua escrita", gracias a una experiencia intensiva con libros y lecturas; Ramon hace l que ~ u e d con su escasa y poco eso e timulante experiencia escoIar, centrada en letras, silabas y ~alabras aisIadas.9 iQuiCnes van a tener la voluntad, el valor y el ernpeiio para romper el circulo vicioso? En Jomtien, Tailandia, 1990, se establecieron objetivos basicos de education para todos, para la dkcada 1990-2000. Por primera vez, el Banco Mundial f m o a1 lado de 10s organismos intema9 Ambos t a m corresponden a niiias de MMco. El de Ram6n h e obtenido en escuelas CoNAFE (Gnsejo Nacional de Fomento Educativo); el de Trs comspnde a escuelas eea asesmdas por Myriarn ~emiroyskY.

cionaIes (Unesco, Unicef). Los diez aiios se cumplieron y 10s objetivos resultaron decepcionantes. En abril de 2000, en Dakar, se acaba de reunir un Foro Mundial de la Educacion para extender por 15 aios mas 10s objetivos no cumplidos. Y asi seguira siendo, mientras no se revisen las presuposiciones iniciales, mientras se siga apostando a 10s - metodos [concebidos para foiriiar tkcnicos especializados) y se olvide la cultura letrada (dere--cho de cualquier niiro que i ; < ~ e " n i i m ~ des o la interconexion).
-. I I _

M funcibn como investigadora ha sido mostrar y i


demostrar que 10s niiios piensun a proposito de la escritura, y que su pensamient tiene inter&, coheo rencia, validez y extraordinario potencial educativo. Hay que escucharlos. H-y qu_eeserxapaces a de escucbarlos deide 10s pr&eros bdbuceos escritos [contemparaneos de 10s primeros dibujos que realizan). No podemos reducir a1 nifio a un par de ojos que ven, un par de oidos que escuchan, un aparat0 fonatorio que emite sonidos y una mano que aprieta con torpeza un lipiz sobre una hoja de papel. Detrb (o mas alla) de 10s ojos, 10s oidos, el aparato fonatorio y la mano hay un sujeto que piensa y trata de incorporar a sus propios saberes este maravdloso medio de representar y recrear la lengua que es la escritura, todas las escrituras. Este inicio de milenio es propicio para el cambio porque somos muchos 10s que tenemos algo
1

cionales (Unesco, Unicef). Los diez aiios se cumplieron y 10s objetivos resultaron decepcionantes En abril de 2000, en Dakar, se acaba de reunir un Foro Mundial de la Educacion para extender por 1 5 aiios mis 10s objetivos n o cumplidos. Y- asi seguira siendo, mientras no se revisen las presuposiciones iniciales, mientras se siga apostando a 10s _ metodos [concebidos para foiriiar-tkcnicos es--- - .pecializados) y se olvide la-cultura letrada (deretho de cualquier niiio @ie nace e n i i m p o s de la interconexion).

---

=-<--

M funcion como investigadora ha sido mostrar y i


demostrar que 10s niiios piensan a proposito de la escritura, y que su pensamiento tiene inter&, coherencia, validez y extraordinario ~otencial educativo. Hay que escucharlos. H a y qu_-serxapaces de escucharlos deide 10s b d h c e o s escritos (contemporaneos de los irirneros dibujos que realizan). No podemos reducir a1 niiio a un par de ojos que ven, un par de oidos que escuchan, un aparato fonatorio que emite sonidos y una mano que aprieta con torpeza un lipiz sobre una hoja de papel. Detras (o mas alla) de 10s ojos, 10s oidos, eI aparato fonatorio y la mano hay un sujeto que piensa y trata de incorporar a sus propios saberes este maravilloso medio de representar y recrear la lengua que es la escritura, t o h las escrituras. Este inicio de milenio es propicio para el cambio porque somos muchos 10s que tenemos algo

nuevo para ofrecer. Ninguno de nosotros, actuan-

do aisladamente, tiene capacidad para incidu en un fenomeno que ha resistido a todos 10s esfuerzos por aislar variables. Pero ahora tenemos: nuevas tecnologias de circulaci6n de textos; nuevos i n s i g h (construidos a partir de minuciosas investigaciones de historiadores) sobre 10s modos de apropiacibn de la escritura por parte de hferentes actores sociales en diferentes momentos historicos; tenemos lingiiistas dispuestos a recuperar la escritura (ese objeto perhdo en un no man's land dwante el siglo XX); tenemos pedagogos fa-

la inutil disputa sobre rnetodos que desconocen a1 sujeto del aprendizaje; tencmos
tigados por

psic6logos, psicopedagogos y psicolingiiistas con teohas suficientemente vdidas como para restituir a1 niiio como ser pensante en su totahdad

existential. 10
Esos nifios y nifias curiosos, avidos por saber y entender esGn en todas partes, en el Norte y en el Sur, en el centro y en la perifwia. No 1os.infantilicemos. Ellos se plantean, y desde muy tempra10 Aunque haya psicolinguist. que insisten en retrower el debate a sus hensiones tecniw mis retrrjpdq utdizando, por supuesto, una nueva terminologia como ' p h l o g d awareness". Divisiones de este t i p no nos swprenden, porque son ~nherentes todas las d i s c i p h no d o s 10s hisa toriadores piensan que es i n t e ~ m t e ocuparse de las pdcticas populares de -1 y escrim; no todw l linga consideran que la esa-itura es un objeto de i n t a b para la lin-

giiistica, etcaera.

no,preguntas con profundo sentido epistemologico: ique es lo que la escritura representa y cbmo lo representa? Reduciendolos a aprendices de una tecnica, menospreciamos su intelecto. 1mpidii.ndoles tomar contact0 con 10s obje tos en 10s que la escrjtura se realiza, y con Xs modos de sedizao cibn de la lengua, despreciamos (mal-preciarnos o hacemos inutiles) sus esfuerzos cognitivos. . . La alfaberilacion no es ni un w b & a cion?-es un derecho. ~ n T e r e c h o nines y niiias de i j u ~ a e f i - h ~ m mujeres libres (a1 menos eso y i es lo que deseamos), ciudadanos y ciudadanas de un mundo donde las diferencias linguisticas y culturales Sean consideradas como una riqueza y no como un defecto. Las distintas Ienguas y Ios distintos sistemas de escritura son parte de nuestro patrimonio cujturaI. La diversidad cultural es tan importante como la biodiversidad: si la destruimos, no seremos capaces de recrearla.

Venimos de un "pasado imperfecto", donde 10s verbos "Ieer"y "escribir" han sido definidos de rnaneras cambiantes -a veces erraticas- pero siempre ine fectivas; vamos hacia un futuro cornplejo (que algunos encandilados por la tecnica definen como un "futurosimple", exageradamente simple). Quiza sea posible que las voluntades st junten; que 10s objetos incornpletos producidos por 10s editores encuentren a 10s lectores en potencia (que son tambikn productores de textos tanto como productores de sentido); que 10s maestros

de primaria recuperen, junto con sus alumnos, la capacidad de reir, llorar o sorprenderse cuando ken; que nadie tenga miedo a las nuevas tecnologias pero tampoco espere de ellas efectos magicos; que nos comprometamos con 10s futuros lectores para que la utopia democratica parezca menos inalcanzable. Los niiios -todos 10s nifios, se Ios aseguro- est i n dispuestos a la aventura del aprendizaje inteligente. Estan hartos de ser tratados como infradotados o como adultos en miniatwa. Son lo quc son y tienen derecho a ser lo que son: seres cambiantes por naturaleza, porque aprender y cambiar es su mod0 de ser en el mundo. Entre el "pasado imperfecto"y el "futuro simple" esta el germen de un "presente continuo" que puede gestar un futuro complejo: o sea, nuevas maneras de dar sentido (democratico y pleno) a 10s verbos "leer"y "escribir". Que asi sea, aunque la conjugacion no lo perrnita.

Das könnte Ihnen auch gefallen