Sie sind auf Seite 1von 10

La otra diversidad: historias mltiples de apropiacin de la escritura; Elsie Rockwell DiversCit Langues. En ligne. Vol. V. 2000 Disponible http://www.teluq.uquebec.

.ca/diverscite I t ouc n n dci r Mi argumento central es recordar que junto con la reflexin acerca de la diversidad lingstica, es necesario incorporar otra diversidad, la de los usos sociales de la lengua escrita. Es sabido que opera en contra de nuestra conciencia de esta diversidad un modelo evolucionista que presupone un desarrollo lineal de la oralidad hacia la escritura, particularmente la escritura alfabtica. Esta imagen tiene fuertes races en el mundo de la Ilustracin (Chartier 1995, Bloch 1998), que apost con optimismo a la difusin de la cultura letrada hacia todos los pueblos. Simplificando la propuesta original de Jack Goody e Ian Watt (1968, Goody 1977), entre otros, la alfabetizacin se ha asociado con una larga serie de consecuencias, que abarcan desde la racionalidad y la conciencia crtica hasta la modernizacin de las instituciones estatales y la aparicin de la democracia misma. An recientemente, David Olson (1994), respondiendo a algunas de las crticas hechas a Goody, ha defendido una posicin matizada que asigna a la alfabetizacin un rol instrumental en el desarrollo social. Varios investigadores (Graff 1987, Finnegan 1988, Gee 1988, Keller-Cohen 1994) han criticado el nfasis en las consecuencias positivas de la alfabetizacin, considerando esta posicin como un mito (literacy myth) que oculta la naturaleza contradictoria del uso social de la lengua escrita. Durante las ltimas dos dcadas, han aparecido numerosas investigaciones que ponen en tela de juicio algunos de los supuestos de este modelo lineal y abren un campo para hablar de la diversidad dentro de las culturas escritas, sin que ello nos exima de la tarea de reconstruir las implicaciones sociales y cognitivas de estas historias. Por ejemplo, la nocin de una progresin desde una escritura pictogrfica hacia una alfabtica ha sucumbido ante la evidencia de la compleja mezcla de elementos tanto logogrficos como fonticos en todo sistema de escritura. Se ha mostrado, as mismo, la evidente relatividad de las ventajas de una u otra forma de representar el lenguaje oral. Varios autores han cuestionada tambin la oposicin clsica entre la oralidad y la escritura (Finnegan 1988, Street 1993, Thomas 1992, Barton 1994) y han propuesto modelos alternativos, entre ellos la nocin de un continuo oral-escrito, y la insistencia en la imbricacin constante entre oralidad y escritura en todos los actos que involucran la palabra escrita (Tannen 1982, Heath 1982). El estudio clsico de Scribner y Cole (1981) tambin cuestion la asociacin global entre la escritura y el desarrollo cognitivo. Varios investigadores (Cook-Gumperz y Keller-Cohen 1993, Hornberger 1997) han usado el concepto de mltiples alfabetismos (multiple literacies) para acercarse a la diversidad de formas de utilizar y expresar la lengua escrita. El estudio de las formas retricas de las tradiciones orales (Bauman and Briggs1990, Montemayor 1998) agrega una dimensin compleja al polo de la oralidad. Incluso la prctica de la ciencia en occidente, largamente asociada con la cultura escrita, se comprende cada vez ms en funcin de formas retricas de argumentacin y de indagacin, enraizadas en la oralidad (Billig 1987). Es ms, sin esta base oral y social, la escritura misma no tendra la eficacia que frecuentemente se le atribuye. Nuestras propias prcticas acadmicas de hacer pblicas nuestras contribuciones, es decir, de presentarlas oralmente, atestiguan este hecho. Por otra parte, la creciente evidencia de la complejidad de algunas formaciones sociales que carecan de escritura, como nosotros la conocemos, ha matizado la asociacin entre la escritura y la evolucin del Estado (Michalowski 1994). Si bien los Estados poderosos han utilizado medios escritos para reforzar el control administrativo y legal, tambin recurren al mundo oral para ocultar sus tejemanejes y decisiones. La prctica reciente de destruir el

registro escrito de muchas transacciones y decisiones gubernamentales corrobora esta apreciacin. Estas discusiones abren un campo para abordar las mltiples historias de apropiacin de la escritura. Quisiera reparar un momento en la idea de apropiacin, utilizada por Roger Chartier en conexin a la lectura, ya que permite -ms que otros conceptos, como difusin, socializacin, o adquisicin- insistir en dos cuestiones. Primero, acenta el rol activo de los sujetos involucrados en tomar para s y hacer uso de la escritura. En segundo lugar, permite examinar los cambios que pueden sufrir los bienes culturales, como la escritura, cuando son apropiados por los sujetos. En palabras de Chartier, ..... la apropiacin siempre transforma, reformula y excede lo que recibe... (Chartier 1991:19, mi traduccin). Estos cambios se marcan en los productos de las diversas prcticas culturales que involucran a la lengua escrita. En este sentido, quisiera distanciarme de un uso extendido del trmino ingls literacy, como concepto que se hace extensivo a diferentes medios y campos (visual literacy, computer literacy, vase Gee 1990, Graff 1987). Este uso da una falsa idea de la multiplicidad, al ubicar la escritura dentro de toda una gama de posibles medios de representacin y de comunicacin, en lugar de examinar las mltiples expresiones de la representacin escrita en s misma. Prefiero limitarme a la escritura cmo tal, aun admitiendo la discusin actual sobre qu constituye un sistema de escritura (Boone y Mignolo 1994). Esto permite enfocar, por el momento, en la multiplicidad de formas de leer y de escribir utilizando los diferentes sistemas de representacin grfica de la lengua oral Los pueblos indios y la escritura: una apropiacin negada? Aunque mi reflexin en esta ocasin abordar el plano conceptual, est referida a una situacin especial, la de los pueblos indios en Mxico, y usar algunos ejemplos de mi trabajo en curso sobre comunidades de tradicin indgena. En Mxico, como en una gran parte del mundo, las estadsticas oficiales asocian al analfabetismo con el hablar alguna lengua indgena o verncula. Vista desde la perspectiva del centro, el problema de la alfabetizacin se debate en trminos tcnicos, tales como qu mtodos adoptar, qu idioma usar, o cmo organizar el servicio educativo para asegurar la alfabetizacin. Se parte del valor incuestionable de la alfabetizacin universal, valor que fue una construccin particular de las organizaciones internacionales durante la segunda mitad del siglo XX (Graff 1987, Street 1993). Por otra parte, se esgrime un argumento cultural para explicar el rezago en la alfabetizacin en zonas indgenas, al considerar a los pueblos indios como culturas inherentemente orales o grafas, que presentan resistencias a la introduccin de un elemento externo, occidental, como la escritura. Contra este discurso antropolgico y educativo, sugiero explorar la idea de que existen formas distintas de apropiacin de la escritura por los pueblos indios. En aos recientes, varias instituciones oficiales en Mxico han fomentado la actividad de escritores indgenas y han patrocinado la publicacin de sus obras. Algunos estudios sobre este proceso muestran que si bien se legitima la produccin escrita en algunas lenguas indgenas, se trata de un fenmeno urbano, protagonizado por profesionistas indgenas (Montemayor 1993). El auge de estas publicaciones literarias no necesariamente refleja la situacin en las comunidades indgenas rurales. Frente a la creciente preocupacin por la escritura de las lenguas indgenas, no han faltado quienes sostienen posiciones contrarias, defendiendo el carcter oral de las culturas indgenas, y advirtiendo que la introduccin de la escritura puede destruir la riqueza y el sentido comunitario de la tradicin oral. Considero que estas posiciones olvidan que los pueblos indios de Mxico no son -de hecho nunca han sido- comunidades cerradas. Siempre han compartido -desde una posicin de total desventaja- los destinos polticos y econmicos de la nacin, y

siempre han tenido que enfrentar el hecho social de la escritura en el contexto nacional. Desde esta perspectiva, nos preguntamos cmo es que los pueblos indios han vivido, sufrido, retomado, subvertido, o resistido las prcticas escriturarias especficas con las que se han encontrado, y cmo se han apropiado de la escritura, en cualquier lengua, a lo largo de su historia. La multiplicidad de historias de la escritura Cada sociedad desarrolla lo que de Certeau (1996) ha acertado en llamar una economa escrituraria. Se han documentado mltiples tradiciones en el mundo (por ejemplo: Cavallo y Chartier 1997, Keller-Cohen 1994, Boyarin 1993, Boone y Mignolo 1994), que dibujan justamente un panorama de diversidad cultural en el uso social de la escritura. Quisiera comentar algunos de los rasgos de esta diversidad. En general, las historias no siguen necesariamente una lnea ascendente y progresiva. Existen retrocesos y virajes fuertes en el uso de la escritura. La historia de la cultura escrita, como la historia de otros elementos culturales, es vulnerable ante las vicisitudes de la economa, la poltica, la migracin masiva y la guerra. Estos fenmenos afectan las oportunidades de apropiarse y de aprovechar una cultura escrita. La destruccin masiva de los patrimonios escritos -el caso tal vez ms impactante fue el de la conquista de Mesoamrica- y la restriccin de las prcticas de escritura y de lectura en determinadas pocas son momentos claves de esta historia. Las historias de la escritura no pueden deslindarse de la oralidad. No existe una progresin lineal desde una cultura oral hacia una cultura escrita, sino ms bien se da una constante mezcla o imbricacin de la escritura y la oralidad, en diferentes proporciones. La apropiacin de la escritura es selectiva, es decir, implica tambin determinar cundo no utilizar la escritura, cundo no dejar registro por escrito, cundo preferir la oralidad. Esto no significa necesariamente un retroceso, si dejamos de mirar a la oralidad como el polo primitivo de la lnea evolutiva. Las opciones orales son complejas y diversas. Pueden ser vistas como desarrollos de gneros discursivos muy elaborados, cuya realizacin exige un alto nivel de competencia, producto de un entrenamiento especfico, cmo es el caso tanto de situaciones rituales en muchas sociedades consideradas tradicionales (Bauman y Briggs 1990; Montemayor 1998), como en la retrica poltica en las sociedades modernas. Finalmente, estas historias involucran diversas tradiciones escritas que a menudo han coexistido e interactuado, y por lo tanto han tenido influencias fuertes unas sobre otras. Por ejemplo, las escrituras rabes tuvieron influencia en la tradicin latina (romana-cristiana) en la edad media. En ese sentido, al reconstruir las historias, debemos estar alertas a los errores derivados del estudio de cada forma de escritura por separado. De manera similar, las tradiciones marginales o vernculas (Street 1994) de apropiacin de la escritura siempre han interactuado con las historias oficiales, aqullas que se desenvuelven en las instituciones como gobierno, iglesia y escuela. Es necesario considerar los numerosos espacios de encuentro e interaccin entre las diversas tradiciones escritas. Tres investigaciones sobre formas particulares de apropiacin de la escritura en diferentes pocas y lugares pueden ilustrar lo anterior. El etnlogo francs, Daniel Fabre (1993), estudi una cultura escrita que se desarroll entre los pastores de los Pirineos franceses y espaoles, en los siglos XVII a XIX d.C. Esta historia incluye la invencin de sistemas propios de anotacin, el control de los calendarios naturales, laborales y rituales, la difusin de ideas mgicas y herticas y la produccin potica. Otro antroplogo, Maurice Bloch (1998), describe la cultura escrita entre el pueblo Merino de Madagascar, en donde desde hace dos siglos la alfabetizacin occidental, ligada a la evangelizacin, entr y desplaz la tradicional cultura

literaria y religiosa musulmana. En este caso, la apropiacin de la nueva escritura conserv supuestos de la tradicin local, incluyendo el peso otorgado a un texto sagrado, y las normas de la legitimidad de ciertos estilos discursivos asociados al uso de la lengua escrita. De manera semejante, Frank Solomon (1998) ha descrito la compleja interaccin entre ritos tradicionales, la memoria histrica y los escritos legales en los litigios comunales de una regin andina, y actualmente estudia sistemas de contabilidad comunitaria que recuerdan a los quipus. Estas historias nos hablan de una diversidad de apropiaciones de la escritura alfabtica inscrita en tradiciones culturales de larga duracin. Si miramos el contexto de los pueblos indios de Mxico, podemos encontrar procesos similares. Se trata de una historia que no es progresiva, sino que fue interrumpida y reinventada a lo largo de 500 aos (Cifuentes 1998, Pellicer 1993). En el rea cultural mesoamericana, la larga historia de apropiacin de una escritura alfabtica no fue una simple sustitucin. En la regin nahua, pese a la destruccin del registro prehispnico durante la Conquista, sobrevivieron saberes y prcticas de escritura que marcaron profundamente la produccin de documentos, particularmente aquellos que daban continuidad a gneros antiguos, como los mapas, los anales y las cronologas, y las nminas de tributacin (Lockhart 1992). La apropiacin indgena de la escritura alfabtica tuvo una de sus expresiones ms conocidas en los ttulos primordiales inventados para reforzar la defensa de las tierras (Gruzinski 1991, Lockhart 1992). Para Chiapas, la historia parece haber sido algo distinta, en parte por los antecedentes prehispnicos. Pese a la elaborada escritura encontrada en Palenque y otros sitios, durante la poca colonial la destruccin de los usos extraoficiales de la escritura en las lenguas indgenas fue una constante (de Vos 1994). Ciertas prcticas de resistencia tambin influyeron en esa historia, ya que los pueblos indios intentaban negarse a entrar al juego del control por medio del registro de los nombres individuales para efectos de tributacin. Por otra parte, durante ciertas sublevaciones, como la rebelin de Cancuc en 1712 (Viqueira 1995), los dirigentes utilizaban los gneros propios de la colonizacin, incluyendo proclamas, cartas a la Corona espaola, y testimonios escritos, como armas en sus luchas. Dado que las prcticas de escritura desde la resistencia eran perseguidas, los pueblos tendan a desarrollar alternativas de representacin por medio de la oralidad, la plstica, los textiles, el teatro, que lograron mayor arraigo que la propia escritura. La historia de la cultura escrita en los pueblos indios se encuentra truncada nuevamente en el siglo XIX (Pellicer 1993, Cifuentes 1998). La apropiacin de la escritura qued opacada por la progresiva perdida de status del nhuatl, que haba ocupado un lugar importante en el espacio pblico colonial. Por otra parte, la aparicin de la escuela laica, como institucin dedicada a la propagacin de la escritura y del castellano como lengua oficial, orill a la escritura de las lenguas nativas, e incluso del espaol usado por indgenas, a lugares apartados de la visin antropolgica e historiogrfica. De hecho, en ese siglo empieza la larga construccin de una nocin de comunidades primitivas y grafas que caracteriza nuestra actual percepcin. Caminos individuales hacia la lengua escrita Es posible apoyar el argumento con una mirada hacia una escala que recupere la agencia humana, la dimensin biogrfica del acceso a la escritura. En este caso, tambin hay camino andado. Por ejemplo, las autobiografas de determinados personajes del inicio de los tiempos modernos en Europa muestran esta diversidad. Estos incluyen la notable obra de Ginzburg (1978), sobre las interpretaciones de la doctrina catlica que hace un molinero acusado de ser hereje, as como los casos documentados por Jean Hbrard (1985) y Daniel Roche (1982) de personas autodidactas en Francia. Aunque no conozco estudios semejantes para Mxico, existe cierta evidencia del aprendizaje no-escolar de la lectura y la escritura.

He reunido diversos relatos de las vas alternativas de acceso a la escritura en comunidades indgenas. Entre stos, resalta el caso que me contaron en Chiapas de un joven hurfano que viva con su padrino; deba trabajar todo el da y no tena permiso de ir a la escuela. Durante la misa, escuchaba la lectura del Evangelio en tzeltal y qued impresionado. Pidi permiso a su padrino de aprender a leer por su cuenta, pero ste no le permiti prender una vela de noche mientras los dems dorman. Entonces construy su propio cuartito para pasar la noche en vela, estudiando, y al cabo de una quincena, se dice, logr entender el texto, a tal grado que pudo participar leyendo en la siguiente celebracin dominical. Seguramente este logro presupona un conocimiento previo de la Palabra de Dios, un conocimiento que provena de una prctica oral, o ms bien aural, que le permiti un rpido desciframiento del cdigo alfabtico. El joven lleg a ser dicono de su comunidad. Otros relatos semejantes dan testimonio de esfuerzos individuales realizados para aprender a leer y a escribir, frecuentemente ante la necesidad de resolver alguna situacin vital, como los requerimientos de un trabajo o la necesidad de ayudar a los hijos con la tarea. El entretejido social de historias personales de aprender a leer y escribir muestra una distribucin desigual de oportunidades de apropiarse de la escritura. Los caminos de acceso a menudo pasan por la participacin en ciertos oficios -el de tipgrafo, el de cartero, incluso el de soldado-- que ponen a las personas en contacto con los medios escritos. A partir de estos testimonios, podemos constatar que la escuela no siempre detenta el monopolio pretendido sobre el acceso a la escritura, ni tampoco garantiza este aprendizaje, como lo evidencia el gran nmero de analfabetas funcionales que egresan del nivel bsico. Los individuos se apropian la escritura en determinadas situaciones de vida, que a su vez estn impregnadas por diversas historias culturales. En cada momento o situacin, diversos procesos sociales impulsan la diseminacin de la palabra escrita y conforman los contextos de apropiacin posible. Por ello, una apreciacin del carcter mltiple de la cultura escrita requiere entrelazar las trayectorias particulares de los individuos con las historias sociales de diseminacin de la escritura. El uso de la escritura ha llegado a las localidades ms apartadas por diversas vas, como las reformas religiosas y las campaas polticas, las instituciones administrativas o jurdicas, o la extensin agrcola. Han sido particularmente importantes los movimientos sociales, con su profundo arraigo en los sectores populares y su tendencia a romper con las limitaciones impuestas por un orden institucional dominante. Entre stos, destacan los movimientos herejes de la Europa occidental (Biller 1994), que diseminaron nuevos textos, o bien promovieron interpretaciones heterodoxas de los existentes. Asimismo, muchas rebeliones campesinas intentaron legitimar su lucha recurriendo a documentos originales o apcrifos, y utilizaron los medios escritos disponibles para apoyar la organizacin. Como lo ha mostrado Stephen Justice (1994), en su estudio sobre un movimiento campesino medieval de Inglaterra, los cronistas oficiales tienden a negarle a quienes participan en rebeliones campesinas el estatus de personas letradas. Algo parecido ha ocurrido en la historia de movimientos indgenas y populares en Mxico, incluyendo el de Emiliano Zapata, que han defendido sus intereses con un uso poltico de documentos escritos (Sotelo Incln 1991). La escritura: herramienta o prctica cultural? Al abordar la historia social de la escritura, he intentado distinguir y evaluar las implicaciones de diferentes concepciones acerca de la cultura escrita. En particular, encuentro interesantes los contrastes entre dos concepciones, la nocin de escritura como herramienta cultural, o bien, la idea de escritura como prctica cultural. Sin duda ha sido importante considerar a la escritura como herramienta cultural, desde la perspectiva histrico-cultural de Vygotski, o como outillage mental, siguiendo la escuela de los

Annales. Permite prestar atencin ante todo a los soportes y los instrumentos materiales que se utilizan al escribir, y concebir a la escritura como instrumento cultural, ms que como representacin de la lengua o como cdigo simblico. Desde esta postura, las mltiples historias de la escritura se pueden explicar en cierta medida por los cambios -algunos de ellos radicales, como los del cdice al libro y luego del libro a la pantalla (Chartier 1994)- que han sufrido los implementos y los sistemas de escritura. La cultura material asociada con la escritura constituye una primera condicin para los usos sociales de la lengua escrita. Si examinamos esta dimensin en las comunidades rurales indgenas, encontramos circunstancias poco conducentes a la apropiacin de la escritura. Existen restricciones materiales fuertes: las condiciones climticas y la precariedad de las construcciones hacen sumamente difcil conservar textos escritos. A pesar de que una de las prcticas constantes en las comunidades es la bsqueda de contenedores seguros -como cofres y cajas, sobres y bolsas de plstico- para salvaguardar los documentos ms importantes, es posible imaginar lo que estas condiciones significan respecto a la legendaria funcin de la escritura de preservar la memoria. De hecho, el desarrollo de la memoria oral en estos pueblos puede verse como una respuesta a la imposibilidad material de confiar en la durabilidad del registro escrito. A la vez, un sentido de economa acompaa el uso de la escritura en estas comunidades, tanto en el cuidado y la distribucin de los materiales necesarios (papel, lpices), como en la asignacin selectiva del trabajo de escribir a determinadas personas de cada familia o comunidad. Al utilizar esta perspectiva para aproximarnos a las comunidades indgenas, podemos reconocer algunas de las limitaciones de pensar en la escritura como herramienta. La pobreza econmica de las comunidades se traduce, ciertamente, en una pobreza de instrumentos materiales de la lectura y la escritura. Sin embargo, al examinar slo la dimensin material de una esfera cultural, se corre el riesgo de desconocer otras dimensiones, expresadas en prcticas y concepciones propias de la localidad. Si bien en muchas comunidades indgenas el trazo de la escritura es poco visible y nada duradero, algunas bien pueden albergar un saber acumulado acerca del mundo escrito. La escritura tiene un arraigo importante en la diversidad de instrumentos, materiales y mquinas utilizadas para leer y escribir, sin embargo, no se puede reducir a ellas. Algo podemos avanzar si llevamos la metfora de una herramienta al plano simblico, donde se presta para considerar la relacin entre la escritura, el conocimiento, y la produccin cultural. La nocin de la escritura como una herramienta cultural puede incluir saberes compartidos que subyacen a otras formas de expresin. Por ejemplo, en algunos lugares se encuentran ciertos gneros que se desarrollan como tradiciones orales a partir de un texto cuya lectura ya no se requiere. La reproduccin oral de textos sagrados, versos y cuentos (Cavignac 1998), as como la referencia cotidiana a ciertos preceptos legales y morales, se sostiene sin la presencia del soporte material original. No es excepcional encontrar este tipo de tradiciones en las comunidades indgenas de Mxico (Montemayor 1998). Las limitaciones de la nocin de herramienta cultural llevan a examinar una segunda metfora: la idea de la lectura y la escritura como prcticas culturales (Chartier 1995, de Certeau 1996, 145-152). El cambio de foco nos lleva a observar cmo se encuentran las prcticas escriturarias inmersas en diversas situaciones sociales. Numerosas acciones cotidianas involucran la lengua escrita, ya sea como actividad presente o como referente distante. De hecho, el recurso a la lengua escrita rara vez acontece sin alguna interaccin oral en torno al contenido o sentido de los textos ledos o escritos (Heath 1982). Las formas culturales que norman las situaciones y la interaccin pueden influir en las prcticas de lectura y escritura aun ms que la tecnologa utilizada.

Actualmente es claro que no hubo una secuencia fija de introduccin de la escritura en los diferentes dominios de vida o trabajo en la historia de las sociedades occidentales (Graff 1987), ya que cada historia privilegi ciertos espacios, estratos y oficios como escenarios de la alfabetizacin. Los contextos de apropiacin de la escritura en los pueblos indios tambin han sido diversos. Ciertamente, la escritura ha sido un hecho ineludible en la esfera de contacto con las instituciones del gobierno que exigen la produccin y conservacin de documentos. En cambio, no suele encontrarse un uso domstico de la escritura, como el registro de cuentas o la biografa personal, como se ha descrito para el periodo premoderno en Europa (Burke y Porter 1987). En muchas localidades, en cambio, la escritura ha entrado en apoyo a la msica y el canto, o bien, para la comunicacin con los parientes que han migrado a otras partes del pas o al extranjero. Las herramientas y prcticas culturales que expresan la apropiacin de la escritura pueden ser diferentes de un pueblo a otro, aun en la poblacin rural indgena. En la zona central de Tlaxcala, durante siglos ha sido importante el contexto jurdico, por los documentos y testimonios necesarios para entablar demandas y juicios civiles (Sullivan 1987; Rockwell 1992, Hill and Hill 1986). En los pueblos indios de Chiapas, dos contextos de apropiacin que han destacado en dcadas recientes son la lucha por la tierra, con toda la secuela de trmites que ello ha requerido, y la vida religiosa, renovada por las sectas protestantes y por la nueva evangelizacin catlica (Viqueira 1995, Leyva Solano 1995). En los dominios del litigio, la gestin y el ritual, entre otros, estos grupos indgenas han adoptado o generado estrategias para utilizar la lengua escrita desde sus propias perspectivas culturales. Ciertamente, la lengua escrita no existe en abstracto, como herramienta que se puede utilizar en cualquier momento o para cualquier fin. Slo se le apropia como parte de una prctica cultural concreta, y difcilmente es transferida a otros mbitos. Reflexiones finales Esta revisin somera de algunas investigaciones sobre la historia de la escritura como objeto cultural sugiere formas concretas de abordar el tema de la escritura en las culturas indgenas de Mxico. Primero, es necesario reconstruir la historia de la apropiacin de la escritura alfabtica (y la conservacin o modificacin de las diversas escrituras prehispnicas) por parte de los pueblos indios, a lo largo de la colonizacin y formacin nacional. Durante todo este periodo, los pueblos entraron en contacto con la lengua escrita en una variedad de contextos, incluyendo el administrativo, el religioso y el escolar. Al reconstruir este proceso, es posible que descubramos que la escritura ha sido una constante de la historia de los pueblos indios, no una novedad reciente. Segundo, la apropiacin de la escritura implica la transformacin de este objeto cultural y su adaptacin a las disposiciones culturales propias de las comunidades indgenas. En el proceso, influyen en la lengua escrita los usos sociales y las prcticas cotidianas, las imitaciones y las resistencias culturales. Se ha sugerido que la adopcin de la escritura alfabtica en determinados dominios puede influir en las pautas locales de comunicacin y percepcin (Olson 1994). No obstante, tambin es claro que las prcticas de escritura sufren cambios significativos dentro de cada contexto cultural. Tercero, es necesario situar las mltiples historias de la escritura dentro de un panorama ms amplio de las historias de la representacin. Esto incluye tanto los diversos gneros orales, particularmente aquellos cuyas races se encuentran en el mundo colonial (la expresin musical, teatral y plstica) y los medios electrnicos, como el video y audio grabacin, de reciente adopcin en muchas comunidades indgenas.

El reconocimiento de la diversidad de prcticas culturales que involucran a la escritura puede enriquecer la teora sociolingstica, y adems abonar una mejor comprensin de las vas de socializacin de los saberes asociados a estas prcticas. Referencias BARTON, D. 1994. Literacy: An Introduction to the Ecology of Written Language. Oxford: Blackwell. BAUMAN, R. y C. L. BRIGGS. 1990. Poetics and performance as critical perspectives on language and social life. Annual Reviews of Anthropology 19, 59-88. BILLER, P. 1994. Heresy and literacy: earlier history of the theme. En Heresy and Literacy, 1000-1530. P. Biller y A. Hudson (eds.). Cambridge: Cambridge University Press. BILLIG, M. 1987. Arguing and Thinking. A Rhetorical Approach to Social Psychology. Cambridge: Cambridge University Press. BLOCH, M. 1998. How We Think They Think. Anthropological Approaches to Cognition, Memory and Literacy. Boulder, Colorado: Westview Press. BOYARIN, J. (ed.). 1993. The Ethnography of Reading. Berkeley: University of California Press. CAVALLO, G. y R. Chartier (dir.). 1997. Histoire de la lecture dans le monde occidental. Pars: Seuil. CAVIGNAC, J. 1998. La littrature de colportage au Nord-Est du Brsil: De l'histoire crit au rcit oral . Pars: CNRS Editions. CHARTIER, R. (dir.). 1985. Pratiques de la lecture. Pars: Editions Rivages. CHARTIER, R. 1991. The Cultural Origins of the French Revolution. Durham: Duke University Press. CHARTIER, R. 1995. Forms and Meanings: Texts, Performances and Audiences from Codex to Computer. Philadelphia: University of Pennsylvania Press. CIFUENTES, B. 1998. Letras sobre voces. Multilingismo a travs de la historia. Mxico: Centro de Investigaciones y Estudios Superiores en Antropologa Social. COOK-GUMPERZ, J. y D. KELLER-COHEN. 1993. Alternative Literacies in School and Beyond. Multiple Literacies of Speaking and Writing. Anthropology and Education Quarterly 24 (4) 283-287. DE CERTEAU, M. 1996. La invencin de lo cotidiano. Tomo I. Artes de Hacer. Mxico: Universidad Iberoamericana. DE VOS, J. 1994. Vivir en Frontera. La experiencia de los indios de Chiapas. Mxico: Centro de Investigaciones y Estudios Superiores en Antropologa Social.

FABRE, D. (dir.). 1993a. Ecritures ordinaires. Pars: Editions P.O.L. Bibliothque Georges Pompidou. FABRE, D. 1993b. Le Berger des Signes. En Ecritures ordinaires. D. Fabre (dir.). Pars: ditions P.O.L. Bibliothque Georges Pompidou. FINNEGAN, R. 1988. Literacy and Orality. Oxford: Basil Blackwell. GEE, J. P. 1990. Social linguistics and literacies: ideology in discourses. Nueva York: Falmer Press. GINZBERG, C. 1979. El queso y los gusanos. Barcelona: Muchnik. GOODY, J. y I. WATT. 1968. The consequences of literacy. En Literacy in Traditional Societies. Goody, J. (ed.). Cambridge: Cambridge University Press. GOODY, J. 1977. The Domestication of the Savage Mind. Cambridge: Cambridge University Press. [La raison graphique, Pars, Minuit) GRAFF, H. 1987. The Legacies of Literacy. Bloomington: Indiana University Press. GRUZINSKI, S. 1991. La colonizacin de lo imaginario. Sociedad indgenas y occidentalizacin en el Mxico espaol. Siglos XVI-XVIII. Mxico: Fondo de Cultura Econmica. HEATH, S. B. 1982. Protean Shapes in Literacy Events: Evershifting Oral and Literate Traditions. En Spoken and Written Language. Exploring Orality and Literacy. D. Tannen (ed.). Norwood, New Jersey: Ablex. HBRARD, J. 1985. L'autodidaxie exemplaire. Comment Jamerey-Duval apprit-il lire? En Pratiques de la lecture. R. Chartier (dir.), Pars: ditions Rivages. HILL, J. y K. HILL. 1986. Speaking Mexicano: Dynamics of Syncretic Language in Central Mexico. Tucson: University of Arizona Press. HILL, E. B. y W. D. MIGNOLO. (eds.).1994. Writing without Words. London: Duke University Press. HORNBERGER, N. (ed.). 1997. Indigenous Literacies in the Americas. Amsterdam: Mouton de Gruyter. JUSTICE, S. 1994. Writing and Rebellion. England in 1381. Berkeley: University of California Press. KELLER-COHEN, D. (ed.). 1994. Literacy: Interdiciplinary Conversations. Cresskill, New Jersey: Hampton Press. LEYVA SOLANO, X. 1995. Catequistas, misioneros y tradiciones en Las Caadas. En Chiapas, los rumbos de otra historia. J.P. Viqueira y M.H. Ruz, (eds.) Mxico: Centro de Investigacin y Estudios Superiores en Antropologa Social. LOCKHART, J. 1992. The Nahuas after the Conquest. Stanford: Stanford University Press.

MICHALOWSKI, P. 1994. Writing and Literacy in Early States: A Mesopotamianist Perspective. En Literacy, Interdiciplinary Conversations. D. Keller-Cohen (ed.). Cresskill, New Jersey: Hampton Press. MONTEMAYOR, C. (comp.) 1993. Situacin Actual y Perspectivas de la Literatura en Lenguas Indgenas. Mxico: Consejo Nacional de la Cultura y las Artes. MONTEMAYOR, C. 1998. Arte y trama en el cuento indgena. Mxico: Fondo de Cultura Econmica. OLSON, D. 1994. The World on Paper: The Conceptual and Cognitive Implications of Writing and Reading. Cambridge: Cambridge University Press. PELLICER, D. 1993. Oralidad y escritura de la literatura indgena: una aproximacin histrica. En Situacin Actual y Perspectivas de la Literatura en Lenguas Indgenas. C. Montemayor (comp.). Mxico: Consejo Nacional para la Cultura y las Artes. OCHE, D. 1982. Journal de ma vie. Jacques Louis Mnetra, compagnon vitrier au xviiie sicle. Pars: Montalba. ROCKWELL, E. 1992. Tales from Xaltipan. Documenting Orality and Literacy in Rural Mexico.Cultural Dynamics, 5 (2). SCRIBNER, S. y COLE, M. 1981. The Psychology of Literacy. Cambridge, Massachusetts: Harvard University Press. SOLOMON, F. 1998. COLLQUIRI'S Dam: The Colonial Re/voicing of an Appeal to the Archaic. En Native Traditions in the Postconquest World. Boone, E. H. y T. Cummins. (eds.). Washington, D.C.: Dumbarton Oaks Research Library and Collection. SOTELO INCLAN, J. 1991. [orig. 1943]. Raz y razn de Zapata. Mxico: Conaculta. STREET, B. (ed.) 1993. Cross-Cultural Approaches to Literacy. Cambridge: Cambridge University Press. SULLIVAN, T. D. 1987. Documentos tlaxcaltecas del siglo XVI en lengua nhuatl. Mxico: Universidad Nacional Autnoma de Mxico. TANNEN, D. (ed.) 1982. Spoken and Written Language. Exploring Orality and Literacy. Norwood, New Jersey: Ablex. THOMAS, R. 1992. Literacy and Orality in Ancient Greece. Cambridge: Cambridge University Press. VIQUEIRA, J. P. 1995. Las causas de una rebelin india: Chiapas, 1712. En Chiapas, los rumbos de otra historia. J.P. Viqueira y M.H. Ruz, (coords.) Mxico: Centro de Investigacin y Estudios Superiores en Antropologa Social.

Das könnte Ihnen auch gefallen