Beruflich Dokumente
Kultur Dokumente
w w w. d e l l . c o m / s u p p l i e s | s u p p o r t . d e l l . c o m
NOTA: Si su pas no est incluido en la lista, pngase en contacto con el distribuidor Dell para adquirir consumibles. Cartucho de tner Nmero de pieza
ii
3 4 10
11
9 5 N. 1 2 3 4 Use: Alimentador automtico de documentos (ADF) Panel de operacin 8 6 Cuando desee: Cargar el documento para copiar, escanear o enviar faxes. Hacer funcionar la impresora multifuncin. 7
Soporte de ampliacin de Evitar que el material de impresin caiga de la bandeja de la salida de papel salida frontal. Cdigo de servicio rpido Identificar la impresora multifuncin cuando utilice support.dell.com o se ponga en contacto con el servicio tcnico. Introduzca el Cdigo de servicio rpido para agilizar la llamada cuando se ponga en contacto con el servicio tcnico. El Cdigo de servicio rpido no est disponible en todos los pases.
5 6 7 8 9 10 11 12
Alimentador manual Bandeja 1 Bandeja opcional 2 Cubierta frontal Bandeja de salida frontal
Cargar material de impresin de hoja en hoja. Cargar papel en la Bandeja estndar 1. Cargar papel en la Bandeja opcional 2. Acceder al cartucho de tner. Sostener el papel a medida que sale de la parte frontal de la impresora multifuncin.
Bandeja de salida del ADF Sostener el documento cuando sale del ADF. Lente de escaneado Cubierta Colocar un documento en la lente de escaneado para copiar, escanear o enviar faxes. Abrirla para colocar un documento en la lente de escaneado. iii
N. 13 14
Cuando desee: Cargar el documento para copiar, escanear o enviar faxes. Asegurar la correcta alimentacin del documento.
15
23 22 21 17 20 19 18 Cuando desee: Abrirla para eliminar los atascos de papel y usar la ranura de salida posterior cuando imprima documentos desde el alimentador manual.
16
N. 15
16 17
Ranura de salida posterior Sostener el papel a medida que sale de la parte posterior de la impresora multifuncin. Suministrar alimentacin a la impresora multifuncin. Interruptor de alimentacin y conector del cable de corriente CA Conector telefnico Conectar dispositivos adicionales, como un telfono o contestador, a la impresora multifuncin (opcional). Si en su
18
pas se utiliza un sistema de comunicacin telefnica en serie (como en Alemania, Suecia, Dinamarca, Austria, Blgica,
Italia, Francia y Suiza), deber retirar la clavija del conector telefnico ( ) e introducir el terminador suministrado. 19 20 21 22 23 iv Conector de toma de telfono Conector del cable de la Bandeja opcional 2 Conector de cable USB Puerto de red Cubierta de la placa de control Conectar la lnea telefnica a la impresora multifuncin. Conectar la Bandeja opcional 2 a la impresora multifuncin. Introducir el cable USB. Conectar la impresora multifuncin al puerto de red. Instalar la tarjeta de memoria opcional.
____________________
La informacin de este documento est sujeta a cambios sin previo aviso. 2004 Dell Inc. Todos los derechos reservados.
Queda estrictamente prohibida cualquier tipo de reproduccin del contenido de este documento sin el permiso por escrito de Dell Inc. Marcas comerciales utilizadas en este texto: Dell, el logotipo de DELL, Dell ScanCenter y Dell Toner Management System son marcas comerciales de Dell Inc.; Microsoft y Windows son marcas comerciales registradas de Microsoft Corporation. PaperPort es una marca comercial registrada de ScanSoft, Inc. Adobe y PhotoShop son marcas comerciales registradas de Adobe Systems Incorporated. El resto de marcas y nombres comerciales pueden utilizarse en este documento para referirse a las entidades que poseen la titularidad de dichas marcas y de los nombres de sus productos. Dell Inc. renuncia a cualquier inters de propiedad sobre las marcas registradas y los nombres de marcas de terceros. ____________________
Contenidos
Contenidos
vii
5 Mantenimiento
Sustitucin de la almohadilla de goma del ADF . . . . . . . . . . . . . . 56 Adquisicin de consumibles. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58 Sustitucin del cartucho de tner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59 Limpieza de la impresora multifuncin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61 Limpieza del exterior . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61 Limpieza del interior . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62 Limpieza del escner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63 Limpieza del tambor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
6 Solucin de problemas
Eliminacin de atascos en el ADF. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66 Eliminacin de atascos en la bandeja de papel . . . . . . . . . . . . . . 68 Atasco del alimentador de papel (Bandeja 1) . . . . . . . . . . . . . . . 68 Atasco de salida de papel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70 Atasco de la zona del fusor. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71 Atasco del alimentador manual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73 Atasco de alimentacin de papel (Bandeja opcional 2). . . . . . . . . 73 Consejos para evitar atascos de papel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74 Solucin de problemas adicionales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
7 Opciones de instalacin
Precauciones a tener en cuenta al instalar opciones de impresin . 76 Instalacin de la memoria de la impresora . . . . . . . . . . . . . . . . . 76 Extraccin de la memoria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79 Instalacin de una bandeja opcional 2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
viii
Contenidos
9 Apndice
Garantas limitadas y poltica de devoluciones . . . . . . . . . . . . . . 102 Garanta limitada para productos de hardware Dell (slo EE UU) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102 Garanta limitada para productos de hardware de la marca Dell (slo Canad) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105 Poltica de devoluciones Satisfaccin absoluta (slo en Canad) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108 Software y Perifricos Dell (slo en Canad) . . . . . . . . . . . . . . . 109 Garanta de 1 ao del fabricante para el usuario final (slo para Latinoamrica y el rea del Caribe) . . . . . . . . . . . . . . 110 Garantas limitadas para cartuchos de tinta y tner de Dell Inc. . 112 Garanta limitada para cartuchos de tinta y tner (slo EE UU y Canad) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 112 Garanta limitada para cartuchos de tinta y tner (slo Latinoamrica) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113 Avisos sobre normativa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 114 Avisos de la FCC (slo para Estados Unidos) . . . . . . . . . . . . . . . 115 Informacin de la NOM (slo para Mxico) . . . . . . . . . . . . . . . . 117 Acuerdo de licencia del software de Dell . . . . . . . . . . . . . . . . 118 Garanta limitada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 119 Derechos restringidos del gobierno de los EE UU . . . . . . . . . . . . 119 General . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120
Contenidos
ix
w w w. d e l l . c o m / s u p p l i e s | s u p p o r t . d e l l . c o m
Contenidos
PRECAUCIN: S i u s a co n t r ol e s o a ju s t es o r ea l i za acc i on e s q u e n o s e e s p e c i f i c a n e n e s t e m a n u a l , p u e d e ex p o n e r s e a r a d i a c i o n e s p e l i g r o s a s .
Su producto emplea un proceso de impresin que calienta los materiales de impresin, lo que puede provocar que determinados materiales liberen emisiones. Con el fin de evitar emisiones peligrosas, debe comprender y seguir lo expuesto en la seccin de las instrucciones de uso donde se describen las directrices para seleccionar el material de impresin adecuado.
PRECAUCIN: Si su producto no incluye el smbolo , deber conectarlo a una toma de corriente elctrica con toma de tierra debidamente instalada.
El cable de alimentacin deber conectarse a una toma de corriente que est cerca del producto y sea fcilmente accesible. Todos los servicios o reparaciones que no se describan especficamente en las instrucciones de uso, debern derivarse a personal cualificado. Este producto se ha diseado para cumplir los estndares de seguridad mediante el uso de componentes Dell autorizados. Es posible que las prestaciones de seguridad de algunas piezas no sean siempre evidentes. Dell no se hace responsable de ningn incidente relacionado con el uso de componentes no autorizados por Dell.
w w w. d e l l . c o m / s u p p l i e s | s u p p o r t . d e l l . c o m
SECCIN 1
w w w. d e l l . c o m / s u p p l i e s | s u p p o r t . d e l l . c o m
Tire hacia usted de la etiqueta del mdulo del escner para eliminarla completamente. El interruptor de desbloqueo del escner se mueve automticamente hacia adelante a la posicin de desbloqueo.
NOTA: Si est desplazando la impresora multifuncin o no tiene previsto utilizarla durante un largo perodo de tiempo, mueva el interruptor hacia atrs a la posicin de bloqueo, tal como se muestra en la ilustracin. Para escanear o copiar un documento, el interruptor debe estar desbloqueado.
Teclas de copia
Pulse:
Para: Usar opciones de diseo de copia, tales como el autoajuste, clonado, clasificacin, dos caras, 2 o 4 arriba (varias pginas por hoja) o copia de pster. Especificar el nmero de copias. Reducir o aumentar el tamao de la copia. Optimizar la calidad de la copia para documentos que contengan fotos, texto o una mezcla de fotos y texto. Ajustar el contraste de la copia de salida para la operacin de copia actual. Iniciar la copia.
w w w. d e l l . c o m / s u p p l i e s | s u p p o r t . d e l l . c o m
Teclas comunes
Pulse: Para: Entrar en modo Men y desplazarse por los mens disponibles. Desplazarse por las opciones disponibles para el tem de men seleccionado. Confirmar la seleccin de la pantalla. Salir de los mens y volver al modo de espera. Detener una operacin en cualquier momento o recuperar los ajustes predeterminados.
Teclas de fax
Pulse: Para:
Guardar, editar y buscar nmeros de fax marcados habitualmente para su marcacin rpida automtica. Tambin permite imprimir una lista de telfonos. Enviar un fax. Marcar un nmero o introducir caracteres alfanumricos. Enviar un fax a varios destinatarios. Ajustar la resolucin del documento escaneado para el envo del fax actual. Volver a marcar el ltimo nmero en modo de espera o insertar una pausa en un nmero de fax en modo de edicin. Conectarse con la lnea telefnica.
Teclas de escaneado
Pulse: Para:
Acceder a una lista de los programas del PC a los que se puede enviar la imagen escaneada. Debe crear la lista mediante el software de Dell (Utilidad de configuracin de impresora) que viene con su impresora multifuncin. Iniciar la operacin de escaneado.
Pulse <Men> hasta que aparezca el mensaje Config. impr. en la lnea superior de la pantalla. Pulse el botn de desplazamiento ( o ) hasta que aparezca Idioma en la lnea inferior de la pantalla. Pulse <Seleccionar>. El ajuste actual aparece en la lnea inferior de la pantalla. Pulse el botn de desplazamiento ( o ) hasta que aparezca en la pantalla el idioma deseado. Los idiomas disponible son: ingls, francs, alemn, italiano y espaol. Pulse <Seleccionar> para guardar la seleccin. Para volver al modo de espera, pulse <Volver>.
5 6
Pulse <Men> hasta que aparezca el mensaje Config. impr. en la lnea superior de la pantalla. La primera opcin de men disponible, ID de maquina aparece en la lnea inferior. Pulse <Seleccionar>. La pantalla le solicitar que introduzca un nmero. Si ya hay un nmero introducido, lo ver en pantalla. Introduzca su nmero de fax mediante el teclado numrico.
NOTA: Si comete un error al escribir un nmero, pulse el botn de desplazamiento izquierdo ( ) para borrar el ltimo dgito.
2 3 4
5 6
Pulse <Seleccionar> cuando el nmero de la pantalla sea el correcto. La pantalla le solicitar que introduzca un identificador (ID). Escriba su nombre o el de su empresa usando el teclado numrico.
w w w. d e l l . c o m / s u p p l i e s | s u p p o r t . d e l l . c o m
Puede escribir caracteres alfanumricos mediante el teclado numrico, as como smbolos especiales pulsando el botn 0. En la siguiente seccin, encontrar ms informacin sobre cmo introducir caracteres alfanumricos mediante el teclado numrico.
8 9
Pulse <Seleccionar> cuando el nombre de la pantalla sea correcto. Pulse <Volver> para volver al modo de espera.
Si comete un error al escribir un nmero o un nombre, pulse el botn izquierdo ( ) para borrar el ltimo dgito o carcter. A continuacin, escriba el nmero o carcter correcto.
Insercin de una pausa
En algunos sistemas telefnicos, es necesario marcar un cdigo de acceso y esperar a or un segundo tono. Debe insertar una pausa para que funcione el cdigo de acceso. Por ejemplo, introduzca el cdigo de acceso 9 y, a continuacin, pulse <Rellam/Pausa> antes de introducir el nmero de telfono. El smbolo aparecer en la pantalla para indicar dnde ha introducido una pausa.
Pulse <Men> hasta que aparezca el mensaje Config. impr. en la lnea superior de la pantalla. Pulse el botn de desplazamiento ( o ) para visualizar Fecha y hora en la lnea inferior y, despus, pulse <Seleccionar>. Introduzca la fecha y la hora correctas mediante el teclado numrico. Tambin puede usar el botn de desplazamiento ( o ) para mover el cursor al dgito que desea corregir e introducir un nuevo nmero.
o el botn
y seleccione AM
Para definir un formato de 24 horas, pulse <Men> hasta que aparezca en pantalla el mensaje Config. impr. Pulse el botn de desplazamiento ( o ) para visualizar Modo reloj y pulse <Seleccionar>. A continuacin seleccione el formato de 24 horas mediante el botn de desplazamiento ( o ) y pulse <Seleccionar>.
5
Pulse <Agenda> en el panel de operacin. Pulse <Agenda> o el botn de desplazamiento ( o ) para visualizar Guardar&editar en la lnea inferior de la pantalla. Pulse <Seleccionar>. Pulse <Seleccionar> cuando aparezca Marc. rapida en la pantalla. Escriba un nmero de marcacin rpida de uno, dos o tres dgitos entre 0 y 199 mediante el teclado numrico y pulse <Seleccionar>. Tambin puede seleccionar la ubicacin mediante el botn de desplazamiento ( o ) y, a continuacin, pulse <Seleccionar>. Si un nmero ya est guardado en la ubicacin elegida, la pantalla mostrar el nmero para permitirle que lo modifique. Para usar otro botn de marcacin rpida, pulse <Volver>.
Introduzca el nmero que desea guardar mediante el teclado numrico y pulse <Seleccionar>. Para insertar una pausa entre nmeros, pulse <Rellam/Pausa>. El smbolo - aparecer en la pantalla.
Pr eparacin de su impresora multifuncin 9
w w w. d e l l . c o m / s u p p l i e s | s u p p o r t . d e l l . c o m
Para asignar un nombre al nmero, escrbalo. Si desea informacin sobre cmo introducir nombres, consulte la seccin Introduccin de caracteres mediante el teclado numrico en la pgina 8. O bien: Si no desea asignar ningn nombre, omita este paso.
7 8
Pulse <Seleccionar> cuando el nombre aparezca correctamente o sin introducir un nombre. Para guardar ms nmeros de fax, repita los pasos del 4 al 7. O bien: Para volver al modo de espera, pulse <Volver> o <Cancelar>.
Pulse <Agenda> en el panel de operacin. Pulse <Agenda> o el botn de desplazamiento ( o ) para visualizar Guardar&editar en la lnea inferior de la pantalla. Pulse <Seleccionar>. Pulse el botn de desplazamiento ( o ) para visualizar Marc. grupo en la lnea inferior y, despus, pulse <Seleccionar>. Pulse <Seleccionar> cuando aparezca Nuevo en la lnea inferior. Escriba un nmero de grupo entre 0 y 199 y pulse <Seleccionar>. Tambin puede seleccionar la ubicacin deseada mediante el botn de desplazamiento ( o ) y, a continuacin, pulse <Seleccionar>. Si un nmero ya est guardado en la ubicacin elegida, la pantalla mostrar el nmero para permitirle que lo modifique. Para usar otro botn de marcacin rpida, pulse <Volver>.
Escriba un nmero de marcacin rpida de uno, dos o tres dgitos al que desee asignar el grupo y pulse <Seleccionar>. Tambin puede seleccionar la ubicacin mediante el botn de desplazamiento ( o ) y, a continuacin, pulse <Seleccionar>. Si un nmero ya est guardado en la ubicacin elegida, la pantalla mostrar el nmero para permitirle que lo modifique. Para usar otro nmero de marcacin por grupo, pulse <Volver>.
7 8 9
Repita el paso 6 para introducir otros nmeros de marcacin rpida en el grupo. Pulse <Volver> cuando haya introducido todos los nmeros deseados. La pantalla le pedir que introduzca un nombre de grupo (ID). Para asignar un nombre al grupo, escrbalo. O bien: Si no desea asignar ningn nombre, omita este paso.
10 10
11
Si desea asignar otro grupo, repita los pasos desde el 4. O bien: Para volver al modo de espera, pulse <Cancelar>.
Configuracin de red
Un servidor de impresin es un ordenador designado para gestionar de forma centralizada todas las tareas de impresin de las estaciones de trabajo. Si comparte su impresora multifuncin en un pequeo entorno de trabajo y desea controlar todas las tareas de impresin de la red, siga las siguientes instrucciones para conectar la impresora multifuncin a un servidor de impresin.
NOTA: Para configuraciones de red adicionales, consulte el Manual de Usuario.
Asegrese de que la impresora multifuncin est apagada y desconectada. Conecte un extremo de un cable de red UTP de par trenzado de categora 5 a una toma de red o a un hub, y el otro extremo del cable al puerto de red Ethernet situado en la parte posterior de la impresora multifuncin. La impresora multifuncin ajusta automticamente la velocidad de red.
11
w w w. d e l l . c o m / s u p p l i e s | s u p p o r t . d e l l . c o m
Conecte un extremo del cable de alimentacin de la impresora en el conector situado en la parte posterior de la impresora, y el otro extremo a una toma de corriente con toma de tierra.
Encienda la impresora multifuncin. Cuando la impresora multifuncin haya completado su verificacin interna, el panel de operacin indicar PREPARADA. Si el panel de operacin no muestra el estado PREPARADA despus de encender la impresora, asegrese de que el cable de alimentacin se encuentra firmemente conectado a la parte posterior de la impresora multifuncin y a la toma de corriente. Si la impresora multifuncin est encendida pero no imprime, apague la impresora y espere 30 segundos. Encienda de nuevo la impresora; sta debera reiniciarse y volver al estado PREPARADA.
Cuando aparezca PREPARADA en el panel de operacin, pulse <Men> hasta que aparezca Red config. Pulse el botn de desplazamiento ( o ) hasta que visualice Imp. datos sis en la lnea inferior y, despus, pulse <Seleccionar> dos veces. Si el estado aparece como desconectado: Asegrese de que el cable Ethernet se encuentra firmemente conectado en la parte posterior de la impresora multifuncin. Conecte el cable Ethernet a una toma de pared distinta.
En la seccin TCP/IP de la pgina de configuracin de red, compruebe si la direccin IP mscara de red y gateway muestran los valores esperados. ,
12
Haga un ping a la impresora multifuncin y verifique si responde. Por ejemplo, desde la lnea de comandos de uno de los equipos de la red, escriba ping seguido de la direccin IP de la impresora (por ejemplo, 192.168.0.11): ping xxx.xxx.xxx.xxx Si la impresora se encuentra activada en la red, recibir una respuesta.
Introduzca el CD de Controladores y Utilidades en el equipo. Ejecute el CD de Controladores y Utilidades: haga clic en Inicio Ejecutar y explore la unidad de CD (por ejemplo, escriba D:\, donde D es la letra de la unidad de CD-ROM). Seleccione SETUP.EXE, y haga clic en Aceptar. Cuando la ventana del CD de Controladores y Utilidades aparece en pantalla, haga clic en la Utilidad de ajuste de la direccin IP. Seleccione la impresora multifuncin de la lista de configuracin de servidores de impresin y, a continuacin, haga clic en Ajustes TCP/IP. Realice los cambios necesarios y haga clic en Aceptar. Haga clic en Cerrar. Imprima y compruebe la pgina de configuracin de red para verificar los cambios.
c d e f g h
Introduzca el CD de Controladores y Utilidades en el equipo. Si el programa de instalacin no se ejecuta automticamente: Ejecute el CD de Controladores y Utilidades: Haga clic en Inicio Ejecutar y explore la unidad de CD-ROM (por ejemplo, escriba D:\, donde D es la letra de la unidad de CD-ROM). Seleccione SETUP.EXE, y haga clic en Aceptar.
Cuando aparezca la ventana del CD de Controladores y Utilidades, haga clic en Instalacin de red (Instala la impresora para utilizarla en una red).
Seleccione Instalacin remota (Instala la impresora en ordenadores o servidores remotos). Introduzca su nombre de usuario y contrasea de administrador y haga clic en Aceptar. Introduzca manualmente los clientes o servidores, o bien explore para buscarlos, y haga clic en Agregar. Cuando haya acabado de aadir equipos remotos, haga clic en Siguiente.
Pr eparacin de su impresora multifuncin 13
w w w. d e l l . c o m / s u p p l i e s | s u p p o r t . d e l l . c o m
Seleccione la impresora de red que desea instalar. Si no ve la impresora multifuncin en la lista, haga clic en Actualizar para refrescar la lista, o bien haga clic en Agregar impresora para aadir una impresora en la red. Si est configurando la impresora en un servidor que vaya a proporcionar servicios de impresin a equipos cliente, seleccione Voy a configurar esta impresora en un servidor. Haga clic en Siguiente. Seleccione los componentes adicionales de software o documentacin que desee instalar y haga clic en Siguiente. Si desea cambiar alguno de los nombres de impresoras listadas, seleccione la impresora de la lista. Introduzca un nuevo nombre en el campo Nombre de la impresora y haga clic en Aplicar. Si desea que otros usuarios de la red accedan a esta impresora, seleccione Compartir esta impresora con otros ordenadores e introduzca un nombre de comparticin que los usuarios puedan identificar fcilmente. Haga clic en Siguiente. Cuando aparezca la pantalla de felicitacin, el software de la impresora ya estar instalado. Haga clic en Finalizar para cerrar la ventana de instalacin.
5 6 7 8
10 11
Utilice la Herramienta web de configuracin de impresoras Dell, tambin conocida como servidor de impresin web integrado, para controlar el estado de la impresora de red sin abandonar su puesto de trabajo. Puede visualizar y modificar los ajustes de configuracin de la impresora, controlar el nivel de los cartuchos de tner y, cuando sea necesario, adquirir nuevos cartuchos de tner simplemente haciendo clic en el enlace de consumibles Dell desde su navegador web.
NOTA: La herramienta web de configuracin de impresoras Dell no est disponible si la impresora multifuncin se encuentra conectada localmente a un servidor de impresin.
Para ejecutar la herramienta web de configuracin de impresoras Dell, escriba la direccin IP de la impresora de red en el navegador web y aparecer en pantalla la configuracin de la impresora. Consulte el Manual de Usuario para obtener ms informacin. Puede configurar la herramienta web de configuracin de impresoras Dell para que le enve un mensaje por correo electrnico cuando la impresora necesite consumibles o algn tipo de intervencin. Para configurar las alertas por correo electrnico:
1 2 3 4
Ejecute la herramienta web de configuracin de impresoras Dell. Haga clic en Configuracin alerta de correo electrnico. Escriba su nombre o el nombre del operador en la lista de direcciones de notificacin. Haga clic en Enviar.
14
SECCIN 2
w w w. d e l l . c o m / s u p p l i e s | s u p p o r t . d e l l . c o m
16
Des cr ip c in d e l sof t wa r e
Asegrese de que la impresora multifuncin est conectada al equipo y enchufada. Cierre todos los programas que no sean necesarios.
NOTA: Si la impresora multifuncin no est conectada al equipo cuando instala el CD-ROM, aparece la pantalla No se encontr impresora. Siga las instrucciones para instalar el software.
2 3 4 5
Introduzca el CD de Controladores y Utilidades. En caso necesario, seleccione el idioma pulsando el botn Idioma. Seleccione Instalacin personal. Seleccione Instalacin tpica para instalar el Manual de usuario, los Controladores de la impresora, el controlador del escner y PaperPort como configuracin predeterminada. Para instalar el software seleccionado, incluido el controlador Postscript de la impresora, seleccione Instalacin personalizada. Tambin puede cambiar la carpeta de destino.
Cuando se haya completado la instalacin, puede imprimir una pgina de prueba. Haga clic en Finalizar para completar la instalacin y cerrar el asistente. Ahora la impresora est lista para imprimir.
Si no cancel los asistentes para nuevo hardware, consulte las siguientes instrucciones para instalar los controladores de impresora en su sistema operativo.
Windows XP:
1 2
Compruebe que la impresora multifuncin est encendida y conectada a su equipo. Cuando aparezca la pantalla del asistente para hardware, inserte el CD de controladores y utilidades y haga clic en Siguiente.
NOTA: Para cada asistente que aparezca, seleccione Recomendado, haga clic en Siguiente, seleccione Unidades de CD-ROM y, a continuacin, haga clic en Siguiente en las distintas pantallas del asistente. D e s c r i p c i n d e l s o f tw a r e 17
w w w. d e l l . c o m / s u p p l i e s | s u p p o r t . d e l l . c o m
3 4 5
El controlador del escner se carga automticamente primero desde D:\1600n\Scan\WINXP2K\p3scan.inf, donde "D" es la unidad de CD. Haga clic en Siguiente. Haga clic en Finalizar; aparecer un segundo asistente para hardware. El controlador de la impresora se carga automticamente desde D:\1600n\Printer\GDI\WinXP\delr1.inf, donde "D" es la unidad de CD. Haga clic en Siguiente y, a continuacin, en Finalizar. Compruebe que la impresora multifuncin est encendida y conectada a su equipo. Cuando aparezca la pantalla del asistente para hardware, inserte el CD de controladores y utilidades y haga clic en Siguiente.
NOTA: Para cada asistente que aparezca, seleccione Buscar un controlador apropiado para mi dispositivo (recomendado), haga clic en Siguiente, seleccione Unidades de CD-ROM y, a continuacin, haga clic en Siguiente en las distintas pantallas del asistente.
Windows 2000:
1 2
3 4 5
El controlador del escner se carga automticamente primero desde D:\1600n\Scan\WINXP2K\p3scan.inf, donde "D" es la unidad de CD. Haga clic en Siguiente. Haga clic en Finalizar; aparecer un segundo asistente para hardware. El controlador de la impresora se carga automticamente desde D:\ delr1.inf, donde "D" es la unidad de CD. 6. Haga clic en Siguiente y, a continuacin, en Finalizar. Compruebe que la impresora multifuncin est encendida y conectada a su equipo. Cuando aparezca la pantalla del asistente para hardware, inserte el CD de controladores y utilidades y haga clic en Siguiente. Seleccione Buscar el mejor controlador para su dispositivo (Se recomienda) y haga clic en Siguiente. Seleccione Especificar una ubicacin y, a continuacin, haga clic en Examinar. Seleccione D:\USB, donde "D" es la unidad de CD. Haga clic en Aceptar y, a continuacin, haga clic en Siguiente tres veces. El controlador se habr instalado. Haga clic en Finalizar; aparecer un segundo asistente. Si aparece la pantalla de men del CD encima del asistente, haga clic en Asistente para agregar nuevo hardware en la barra de tareas de Windows.
Windows 98SE:
1 2 3 4 5 6 7 8
18
Des cr ip c in d e l sof t wa r e
9 10 11 12 13 14 15 16
Haga clic en Siguiente. Se seleccionar Buscar el mejor controlador para su dispositivo (Se recomienda). Haga clic en Siguiente. Se selecciona D:\USB. Haga clic en Siguiente dos veces. El controlador se habr instalado. Haga clic en Finalizar; aparecer un tercer asistente. Haga clic en Siguiente. Se seleccionar Buscar el mejor controlador para su dispositivo (Se recomienda). Haga clic en Siguiente, haga clic en Examinar, seleccione la ubicacin D:\1600n\Scan\WIN98ME y, por ltimo, haga clic en Aceptar. Haga clic en Siguiente dos veces. El controlador se habr instalado. Haga clic en Finalizar. Compruebe que la impresora multifuncin est encendida y conectada al equipo. Cuando aparezca la pantalla del asistente para hardware, seleccione Buscar automticamente el controlador (recomendado). Inserte el CD de controladores y utilidades y haga clic en Siguiente. El controlador se habr instalado. Haga clic en Finalizar; aparecer un segundo asistente. Si aparece la pantalla de men del CD encima del asistente, haga clic en Asistente para agregar nuevo hardware en la barra de tareas de Windows. Haga clic en Siguiente. Se selecciona Buscar automticamente el controlador (recomendado). Haga clic en Siguiente. El controlador se habr instalado. Haga clic en Finalizar.
Windows Me:
1
2 3 4 5 6 7
Si no aparece el men de instalacin del software del CD, siga estas instrucciones:
1 2 3 4
Haga clic en Inicio Ejecutar Examinar y acceda a D: (donde "D" es la unidad de CD). Seleccione Setup (Instalacin), haga clic en Abrir y, a continuacin, haga clic en Aceptar. Haga clic en Instalacin personalizada. Haga clic en Instalacin tpica o Instalacin personalizada. (Si elige Instalacin personalizada, seleccione las opciones correspondientes entre las incluidas en el software y haga clic en Siguiente). Una vez concluida la instalacin, puede hacer clic en Imprimir pgina de prueba. Haga clic en Finalizar.
D e s c r i p c i n d e l s o f tw a r e 19
5 6
w w w. d e l l . c o m / s u p p l i e s | s u p p o r t . d e l l . c o m
Asignacin de la direccin IP
Antes de usar la impresora en la red, debe configurar una direccin IP una mscara , de subred y el gateway para la impresora multifuncin. Si desea que DHCP o BOOTP configuren automticamente la direccin IP, debe haber un servidor DHCP o BOOTP en la red. Para configurar la direccin IP manualmente, puede usar el CD de Controladores y Utilidades suministrado. Imprima la pgina de configuracin de la impresora para ver la configuracin de red actual y la direccin MAC. Necesitar esta informacin para configurar la impresora para la red.
1 2 3 4 5 6
Asegrese de que la impresora multifuncin est conectada a la red y est enchufada. Cierre todos los programas que no sean necesarios. Introduzca el CD de Controladores y Utilidades. En caso necesario, seleccione el idioma pulsando el botn Idioma en la pantalla principal. Seleccione Utilidad de ajuste de la direccin IP. Se muestra la lista de impresoras disponibles en la red. Seleccione la impresora a la que desea asignar una IP La direccin IP predeterminada . de la impresora se puede encontrar en la pgina de configuracin de la impresora. Cuando termine de configurar la direccin IP para la impresora, salga del programa.
Asegrese de que la impresora est conectada a la red y enchufada. Cierre todos los programas que no sean necesarios. Para obtener informacin sobre la conexin a la red, consulte la pgina 11. Introduzca el CD de Controladores y Utilidades. En caso necesario, seleccione el idioma pulsando el botn Idioma en la pantalla principal. Seleccione Instalacin de red.
2 3 4 20
Des cr ip c in d e l sof t wa r e
Si quiere instalar los Controladores en este equipo para su funcionamiento en red, seleccione Instalacin local y haga clic en Siguiente. Si desea instalar el software Dell en equipos remotos o en servidores de red en la misma red, seleccione Instalacin remota. Se necesita la identificacin y contrasea del administrador del dominio. Seleccione los equipos cliente en el mismo dominio en una red y haga clic en Siguiente.
NOTA: Tanto el equipo servidor como el equipo cliente deben tener uno de los siguientes sistemas operativos: Windows XP Windows 2000, Windows Server 2003, Windows NT 4.0 , NOTA: El equipo servidor debe poder resolver el nombre del equipo cliente en una . direccin IP
Se muestra la lista de impresoras disponibles en la red. Seleccione la impresora que desea instalar de la lista y haga clic en Siguiente. Si no ve la impresora en la lista, haga clic en Actualizar para actualizar la lista o haga clic en Agregar impresora para aadir la impresora a la red. Para agregar la impresora a la red, introduzca el nombre del puerto y una direccin IP existente para la impresora. Si desea instalarla en un servidor, marque la casilla Voy a configurar esta impresora en un servidor.
Aparece una lista de los controlares y Utilidades de la impresora que se instalarn. Haga clic en Siguiente. Puede cambiar la carpeta de destino haciendo clic en Examinar. La siguiente pantalla muestra los Controladores de la impresora instalados en el equipo. Puede cambiar el nombre de la impresora. Tambin puede compartir la impresora en la red y/o configurar la impresora como predeterminada. Haga clic en Siguiente.
Cuando se haya completado la instalacin, puede imprimir una pgina de prueba. Haga clic en Finalizar.
D e s c r i p c i n d e l s o f tw a r e
21
w w w. d e l l . c o m / s u p p l i e s | s u p p o r t . d e l l . c o m
Desinstalacin de software
Si actualiza el software o si falla la instalacin del controlador, debe eliminar los Controladores de la impresora. Puede eliminar el software con el CD de Controladores y Utilidades o con la desinstalacin de Windows.
NOTA: Cierre todos los programas antes de desinstalar el software y reinicie el equipo cuando lo haya desinstalado. 1 2 3 4 5
Desde el men Inicio, seleccione Programas Dell Impresoras Dell Dell Laser MFP 1600n Desinstalacin del software MFP Dell. Seleccione el software que desea eliminar. Cuando el ordenador le solicite confirmacin, haga clic en S. El controlador seleccionado y todos sus componentes se eliminarn del ordenador. Haga clic en Aceptar. Reinicie el equipo.
22
Des cr ip c in d e l sof t wa r e
SECCIN 3
w w w. d e l l . c o m / s u p p l i e s | s u p p o r t . d e l l . c o m
Leyenda S indica la compatibilidad Tamao del material de impresin Sobre DL Sobre C5 Personalizado
Dimensiones
Alimentador manual
110 x 220 mm (4,33 x 8,66 in.) 162 x 229 mm (6,38 x 9,01 in.) 76 x 127 mm a 216 x 356 mm (3 x 5 in. a 8,5 x 14 in.)
S S S
Materiales de impresin permitidos Material de impresin Papel Tarjetas Transparencias Etiquetas Bandeja de papel S Alimentador manual Bandeja de salida estndar S S S S S S S S S S S
25
w w w. d e l l . c o m / s u p p l i e s | s u p p o r t . d e l l . c o m
Tipos y pesos del material de impresin Material de impresin Papel Tipo Peso del material de impresin Bandeja estndar 1 y Bandeja opcional 2 Papel xerogrfico 60-90 g/m2 de rugosidad y profesional superficial larga (papel bond) ndice Bristol Etiqueta Cubierta Tarjetas, mximo (rugosidad superficial corta) a Transparencias ndice Bristol Etiqueta Cubierta Impresora lser 163 g/m2 163 g/m2 163 g/m2 163 g/m2 163 g/m2 163 g/m2 138-146 g/m2 (papel bond) Etiquetas, mximo Papel 163 g/m2 (papel bond) Papel de web doble Polister 163 g/m
2
Alimentador manual 60-135 g/m2 de rugosidad superficial larga (papel bond) 120 g/m2 120 g/m2 135 g/m2 163 g/m2 163 g/m2 163 g/m2 138-146 g/m2 (papel bond) 163 g/m2 (papel bond) 163 g/m2 (papel bond) 163 g/m2 (papel bond) 163 g/m2 (papel liner) 135-140 g/m2 (papel bond) 75-135 g/m2 (papel bond) 75-90 g/m2
(papel bond) 163 g/m2 (papel bond) 163 g/m2 (papel liner)
Vinilo
Formularios integrados
Zona sensible a 135-140 g/m2 la presin (debe entrar primero en (papel bond) la impresora) Base de papel 75-135 g/m2 (rugosidad superficial larga) (papel bond)
Sobre con 100% de Sulfito, sin 75-90 g/m2 algodn; madera o hasta peso mximo 90 g 100% de algodn
a. Se prefiere una rugosidad superficial corta para los papeles de ms de 135 g/m2.
26
27
w w w. d e l l . c o m / s u p p l i e s | s u p p o r t . d e l l . c o m
Si carga un papel ms largo que el tamao estndar (Carta o A4), como un papel Legal, presione el cierre de las guas para abrirlo y tire de la gua de longitud del papel completamente deslizndola para ampliar la bandeja de papel a la longitud mxima.
Flexione las hojas adelante y atrs para que queden sueltas y, a continuacin, abanquelas. No doble o arrugue el material de impresin. Alinee los extremos en una superficie plana.
Introduzca la pila de papel en la bandeja de papel con la cara de impresin hacia abajo.
28
No supere la altura de pila mxima indicada con las marcas de lmite de papel en las dos paredes interiores de la bandeja. Si se sobrecarga la bandeja de papel, se pueden producir atascos de papel.
Deslice la gua de longitud hasta que toque ligeramente el extremo de la pila de papel.
Para un papel ms pequeo que el tamao Carta, ajuste la gua de longitud interior del panel para que toque ligeramente la pila de papel.
29
w w w. d e l l . c o m / s u p p l i e s | s u p p o r t . d e l l . c o m
Apriete la gua de anchura de papel tal como muestra la imagen y desplcela hacia la pila de papel hasta que toque ligeramente el borde de la pila de hojas.
NOTA: Un ajuste incorrecto de las guas de papel puede producir atascos de papel.
10
Ajuste el tipo y tamao del papel. Para obtener ms informacin, consulte la pgina 35.
30
Ajuste el tipo y tamao del papel consultando la pgina 35. Cargue una hoja de material de impresin colocndola con la cara de impresin hacia arriba y en la parte central del alimentador manual.
PRECAUCIN: Abra la ranura de salida posterior cuando imprima transparencias o materiales de 76 x 127 mm para evitar que se dae el material o se atasque. 3
31
w w w. d e l l . c o m / s u p p l i e s | s u p p o r t . d e l l . c o m
Carga de sobres
AVISO: No cargue sobres con sellos, cierres, ventanas, revestimientos satinados o materiales autoadhesivos. Estos sobres pueden producir daos en la impresora multifuncin. 1
Cargue los sobres con la solapa hacia abajo y con la zona destinada al sello en la parte superior izquierda. El sobre debe introducirse en el alimentador manual por el extremo donde va el sello.
32
33
w w w. d e l l . c o m / s u p p l i e s | s u p p o r t . d e l l . c o m
Asegrese de que:
250 hojas de papel normal en El papel es para impresoras lser. la bandeja de papel El sobre se carga verticalmente contra el lado derecho del soporte de papel. 1 sobre en el alimentador La zona para el sello est en la esquina superior izquierda. manual El sobre es para impresoras lser. Apriete y deslice la gua de papel a la anchura del sobre (como se muestra). NOTA: No cargue sobres con: Orificios, perforaciones, aperturas o relieves profundos. Cierres metlicos, atados con cuerdas y barras metlicas. Adhesivo de solapa expuesta.
1 hoja de etiquetas en el alimentador manual 1 hoja de tarjetas en el alimentador manual 1 hoja de transparencia en el alimentador manual 1 hoja de papel de tamao personalizado en el alimentador manual
La etiqueta es para impresoras lser. La tarjeta es para impresoras lser. El grosor no debe superar las 0,025 pulgadas. La transparencia es para impresoras lser. El lado con relieve est hacia arriba. El tamao del papel debe ajustarse a estas dimensiones: Anchura 76-216 mm Longitud 127-356 mm
La impresora multifuncin tiene dos posiciones de salida; la ranura de salida posterior y la bandeja de salida frontal. Antes de empezar a copiar, escanear, imprimir o enviar faxes, consulte la siguiente tabla sobre la cantidad de papel que pueden almacenar las bandejas de salida de la impresora:
Posicin de salida bandeja de salida frontal (cara de impresin hacia abajo) ranura de salida posterior (cara de impresin hacia arriba) Capacidad 150 hojas de papel un sobre, una etiqueta, hoja de tarjetas y hoja de transparencia
34
Pulse <Men>. Pulse el botn de desplazamiento ( o ) hasta que aparezca Tamano papel en la lnea inferior. Pulse <Seleccionar>. El primer elemento, Bandeja papel, aparece en la lnea inferior. Si la Bandeja opcional 2 est instalada, Bandeja 1 papel aparece en la lnea inferior.
4 5 6
Use el botn de desplazamiento ( o ) para seleccionar la bandeja de papel que desea usar y pulse <Seleccionar>. Use el botn de desplazamiento ( o ) para saber qu tipo de papel utiliza y pulse <Seleccionar> para guardarlo. Para volver al modo de espera, pulse <Volver>.
Pulse <Men>. La pantalla muestra Ajuste papel en la lnea superior y el primer elemento del men, Tipo de papel, en la lnea inferior.
2 3 4
Pulse <Seleccionar> para acceder al elemento de men. Use el botn de desplazamiento ( o ) para saber qu tipo de papel utiliza y pulse <Seleccionar> para guardarlo. Para volver al modo de espera, pulse <Volver>.
Carga de material de impresin 35
w w w. d e l l . c o m / s u p p l i e s | s u p p o r t . d e l l . c o m
Coloque el documento con la cara de impresin hacia abajo en la lente de escaneado y alinelo con la gua de registro situada en la esquina superior izquierda de la lente.
3 36
Puede cargar hasta 50 hojas del documento original (el texto con la cara de impresin hacia arriba y la primera pgina en la parte superior) en el ADF para escanearlo, copiarlo y enviarlo por fax. Se recomienda el ADF para cargar documentos de varias pginas.
1
Coloque los documentos con la cara de impresin hacia arriba en el ADF con el borde superior en primer lugar. A continuacin, ajuste las guas del documento al tamao de documento correcto.
Compruebe que la parte inferior de la pila de documentos se adapta al tamao del documento indicado en la bandeja de documentos.
37
w w w. d e l l . c o m / s u p p l i e s | s u p p o r t . d e l l . c o m
38
SECCIN 4
w w w. d e l l . c o m / s u p p l i e s | s u p p o r t . d e l l . c o m
Impresin
1 2 3 4
Cargue el papel. Consulte la pgina 27. Con el documento abierto, haga clic en Archivo Imprimir. Seleccione el controlador de impresora que desea utilizar en la ventana Imprimir. Para cambiar la configuracin de la impresora, haga clic en Propiedades, Preferencias, Opciones, o Configuracin, dependiendo del programa o sistema operativo. Se muestra el cuadro de dilogo de propiedades de la impresora.
5 6 7
Con las cinco fichas en la parte superior de la pantalla de propiedades de la impresora, confirme las selecciones. Haga clic en Aceptar hasta que aparezca la ventana Imprimir. Haga clic en Aceptar o Imprimir, dependiendo del programa o sistema operativo, para comenzar a imprimir.
NOTA: Pulse el botn <Cancelar> en el panel de operacin para cancelar un trabajo de impresin.
Con el documento abierto, haga clic en Archivo Imprimir. Aparece el cuadro de dilogo Imprimir.
2 3 4
Seleccione el controlador de impresora que desea utilizar en la ventana Imprimir. En el cuadro de dilogo Imprimir, haga clic en Propiedades, Preferencias, Opciones, o Configuracin, dependiendo del programa o sistema operativo. Para obtener informacin sobre las fichas de las propiedades de impresin, consulte el Manual de usuario HTML.
40
Copia
NOTA: No se necesita una conexin al equipo para realizar copias.
Use el panel de operacin para ajustar el tipo y tamao de papel, contraste, nmero de copias y calidad de imagen.
Realizacin de copias
1
Coloque un nico documento con la cara de impresin hacia abajo en la lente de escaneado. O bien Cargue los documentos que se deben copiar con la cara de impresin hacia arriba con el borde superior en primer lugar en el ADF. Para obtener informacin sobre la carga de documentos originales, consulte la pgina 36-37.
Pulse <Diseo> en el panel de operacin para usar funciones especiales de copia, como Autoajuste, Clonar, Pster y Copia 2 caras. Consulte la descripcin detallada a continuacin. Pulse <Iniciar copia> para empezar a copiar. La pantalla mostrar el estado del proceso.
Copia clnica (disponible slo con la lente de escaneado): Imprime varias copias del original en una sola pgina. El nmero de imgenes viene determinado automticamente por la imagen original y el tamao de papel.
U s o de la im pr e s or a m ultif unc in 41
w w w. d e l l . c o m / s u p p l i e s | s u p p o r t . d e l l . c o m
Copia intercalada (disponible slo con el escaneado del ADF): Ordena las copias generadas. Por ejemplo, si realiza 2 copias de un documento de 3 pginas, se imprimir un documento completo de 3 pginas y, a continuacin, el segundo documento completo.
Copia a doble cara (disponible slo con la lente de escaneado): Imprime un documento original de dos caras en una hoja de papel. Use esta funcin para imprimir una cara en la mitad superior del papel y el anverso en la mitad inferior sin reducir el original. Esto resulta til para copiar un documento pequeo, ya que puede que no se impriman algunas partes si el original es mayor que el rea imprimible.
NOTA: No puede ajustar el tamao de las copias para las copias a dos caras. NOTA: La tarea de copia se cancela si no se pulsa ningn botn en 30 segundos.
Copia de 2 o 4 pginas (disponible slo con el escaneado del ADF): Imprime dos imgenes originales para que encajen en una hoja de papel o imprime cuatro imgenes originales para que encajen en una hoja.
NOTA: No puede ajustar el tamao de copia para las copias de 2 o 4 pginas.
Copia de 2 pginas
1 2
1
3 4
Copia de 4 pginas
Copia de tamao pster (disponible slo con la lente de escaneado): Imprime una imagen en nueve hojas (3 por 3). Puede pegar las pginas impresas para formar un documento de tamao pster. Cada parte se escanea e imprime de una en una.
NOTA: No es posible ajustar el tamao de copia para realizar una copia de tamao pster.
1.Ajuste papel
Tipo de papel Tamano papel
2.Config. copia
Cambiar pred. Contraste Calidad Reduc./ampl. Num. de copias Tiempo espera Selecc. bandeja
1 2 3
Pulse <Men> para mostrar las funciones del men. Pulse el botn de desplazamiento ( o ) para mover el ajuste. Pulse <Seleccionar> para seleccionar la configuracin mostrada.
Cambiar pred.: Las opciones de copia (contraste, calidad de imagen, tamao de copia y nmero de copia) se pueden ajustar en los modos ms frecuentes. Se usa la configuracin predeterminada a menos que se usen los botones correspondientes y el panel de operacin para cambiarla.
NOTA: Si pulsa <Cancelar>, se cancela la configuracin modificada y se vuelve al estado predeterminado.
Tiempo espera: Para ajustar el tiempo que la impresora multifuncin espera antes de restablecer los ajustes de copia predeterminados. Seleccione entre 15, 30, 60 y 180 segundos. No significa que no se restaura la configuracin a los valores predeterminados hasta que se pulsa <Iniciar copia> o <Cancelar>.
U s o de la im pr e s or a m ultif unc in
43
w w w. d e l l . c o m / s u p p l i e s | s u p p o r t . d e l l . c o m
Escaneado
Use la Impresora lser multifuncin Dell 1600n para convertir imgenes y texto en imgenes editables en el equipo. Despus de instalar el software del CD de controladores y utilidades, puede comenzar a escanear imgenes con el panel de operacin o aplicaciones como Dell ScanCenterTM, PaperPort y AdobePhotoShop. PaperPort es el programa de escaneado que se proporciona con la impresora multifuncin. La configuracin de la resolucin a utilizar cuando digitaliza un elemento mediante PaperPort depende del tipo de elemento y de cmo piensa usar la imagen o el documento despus de digitalizarlo en su equipo. Para obtener los resultados ptimos, utilice la siguiente configuracin recomendada.
Tipo de elemento Documentos Documentos de mala calidad o que contienen texto pequeo Fotografas e imgenes IImgenes para una impresora a chorro de tinta Imgenes para una impresora de alta resolucin Resolucin 300 ppp en blanco y negro o bien 200 ppp en escala de grises o color 400 ppp en blanco y negro o bien 300 ppp en escala de grises 100 a 200 ppp color o bien 200 ppp en escala de grises 150 ppp a 300 ppp. 300 ppp a 600 ppp.
La digitalizacin realizada con valores superiores a las resoluciones recomendadas puede sobrecargar la capacidad de procesamiento de la aplicacin. Si es necesario utilizar una resolucin mayor a la recomendada en la tabla precedente, es preciso reducir el tamao de la imagen. Para hacerlo, abra una vista preliminar (o predigitalizacin) y recorte la imagen antes de digitalizarla.
NOTA: Puede utilizar el software de OCR incorporado de PaperPort para copiar texto desde documentos de texto digitalizados a fin de emplear y editar el texto en cualquier programa de edicin, procesamiento de texto u hoja de clculo. El proceso de OCR exige que las imgenes de texto se digitalicen a valores de entre 150 y 600 ppp. Para el caso de grficos, se recomienda un valor de entre 300 ppp y 600 ppp.
Si desea utilizar otra aplicacin, como Adobe PhotoShop, debe asignar la aplicacin a la impresora multifuncin seleccionndola en la lista de aplicaciones disponibles con el botn <Seleccionar software> cada vez que inicie el escaneado. Si no asigna una aplicacin al botn <Seleccionar software>, PaperPort se selecciona automticamente cuando inicia el escaneado. Consulte el tema Utilidad de configuracin de impresora en el Manual de usuario para obtener ms informacin.
44 Uso de la impresora multifuncin
Dell ScanCenter es una aplicacin de PaperPort que permite escanear elementos y enviarlos directamente a PaperPort u otros programas en el equipo sin ejecutar primero PaperPort. Dell ScanCenter funciona como una aplicacin independiente desde el men Inicio de Windows y muestra la barra de Dell ScanCenter. Para obtener ms informacin sobre cmo usar Dell ScanCenter, consulte el men Ayuda de PaperPort.
Los iconos en la barra de Dell ScanCenter representan los programas que estn limitados a PaperPort y a Dell ScanCenter. Para escanear y enviar un elemento a un programa, haga clic en el icono del programa y escanee el elemento. Dell ScanCenter inicia automticamente el programa seleccionado cuando se ha completado el escaneado.
Coloque un nico documento con la cara de impresin hacia abajo en la lente de escaneado. O bien Cargue los documentos que se deben copiar con la cara de impresin hacia arriba con el borde superior en primer lugar en el ADF. Para obtener informacin sobre la carga de documentos originales, consulte la pgina 36-37.
2 3
En caso necesario, pulse <Seleccionar software> y seleccione una aplicacin a la que desea enviar la imagen escaneada. Pulse <Iniciar digitalizacin>. Se abre la ventana de la aplicacin seleccionada. Ajuste los valores de escaneado e inicie el escaneado. Para obtener ms informacin, consulte el manual de usuario de la aplicacin.
U s o de la im pr e s or a m ultif unc in
45
w w w. d e l l . c o m / s u p p l i e s | s u p p o r t . d e l l . c o m
Coloque un nico documento con la cara de impresin hacia abajo en la lente de escaneado. O bien Cargue los documentos que se deben copiar con la cara de impresin hacia arriba con el borde superior en primer lugar en el ADF. Para obtener informacin sobre la carga de documentos originales, consulte la pgina 36-37.
2 3 4 5 6
Haga clic en Inicio Panel de control Impresoras y otro hardware Escners y cmaras. Haga doble clic en el icono de la impresora. Se inicia el asistente de escners y cmaras. Seleccione las preferencias de escaneado y haga clic en Vista previa para ver cmo afectan estas preferencias a la imagen. Escriba un nombre de imagen y seleccione un formato de archivo y un destino para guardar la imagen. Siga las instrucciones en la pantalla para editar la imagen una vez copiada en el equipo.
46
Envo de fax
NOTA: No se necesita una conexin al equipo para enviar faxes.
Coloque un documento de fax de una hoja con la cara de impresin hacia abajo en la lente de escaneado o cargue los documentos con la cara de impresin hacia arriba en el ADF. Para obtener informacin sobre cmo cargar documentos, consulte la pgina 36-37. Ajuste la resolucin del documento, en caso necesario, pulsando <Resolucin>. Ajuste el contraste del documento, en caso necesario, pulsando <Men>. Cuando aparezca Config. fax, pulse los botones de desplazamiento para mostrar Contraste y luego pulse <Seleccionar>. Para enviar un fax automticamente, introduzca el nmero de fax o use los nmeros de marcacin rpida o por grupos. Pulse <Enviar fax> y la impresora multifuncin escanear y almacenar el documento en la memoria. Cuando se haya almacenado todo el documento, la impresora multifuncin llamar al equipo de fax receptor y enviar el fax. Si el equipo de fax est ocupado o no puede recibir el fax, la impresora multifuncin vuelve a llamar al cabo de un rato. Para obtener ms informacin sobre los nmero de marcacin rpida o por grupos, consulte la pgina 9~10.
NOTA: Los documentos de la cola de fax slo se envan de uno en uno. NOTA: Si enva por fax varias pginas desde la lente de escaneado, aparece Otra pagina? en la pantalla cuando el documento se ha almacenado en la memoria. Extraiga la primera pgina, coloque la siguiente pgina en la lente y seleccione 1:Si. Seleccione 2:No cuando se hayan enviado por fax todas las pginas.
2 3
Para enviar un fax manualmente, pulse <Marc. manual> e introduzca el nmero de fax cuando oiga el tono de marcado. Pulse <Enviar fax> cuando oiga un tono de fax agudo del equipo de fax.
NOTA: Use el ADF cuando enve manualmente faxes de varias pginas. Los faxes de varias pginas no se pueden enviar manualmente desde la lente de escaneado.
El equipo proporciona formas adicionales de enviar faxes como el envo mltiple de faxes, fax con demora, fax con prioridad y ahorro de tarifa telefnica. Siempre puede cancelar el fax programado. Consulte Prestacion Fax y Fax avanzado en las opciones de men del fax en la pgina 50~51.
U s o de la im pr e s or a m ultif unc in 47
w w w. d e l l . c o m / s u p p l i e s | s u p p o r t . d e l l . c o m
Recepcin de un fax
NOTA: La Impresora lser multifuncin Dell 1600n no puede recibir faxes en color. 1
Pulse <Men> hasta que aparezca el mensaje Config. fax en la lnea superior de la pantalla. La primera opcin de men disponible, Modo recepcion, aparece en la lnea inferior.
2 3
Pulse <Seleccionar>. Use el botn de desplazamiento ( o ) para seleccionar el modo de recepcin predeterminado que desea usar. Puede seleccionar las siguiente opciones: Modo Fax (modo de recepcin automtico): La impresora multifuncin responde a una llamada entrante y pasa directamente al modo de recepcin. El nmero de timbres antes de la respuesta de la impresora multifuncin se puede ajustar en la opcin Num. de tonos. Consulte el Manual de usuario. Si la memoria del usuario est llena, la impresora multifuncin pasa al modo Telefono. Modo Telefono (modo de recepcin manual): Se desactiva la recepcin automtica de faxes. Puede recibir un fax levantando el auricular del telfono auxiliar y pulsando el cdigo de recepcin remota (consulte el Manual de usuario) o pulsando <Marc. manual> (oye voz y tonos de fax del equipo remoto) y <Enviar fax> en el panel de operacin. Modo Contest./Fax: La impresora multifuncin puede compartir la lnea telefnica con un contestador. En este modo, la impresora multifuncin supervisa la seal de fax y recoge la llamada si hay tonos de fax. Si la comunicacin del telfono en su pas es en serie, este modo no est disponible. Modo DRPD: Antes de usar la opcin de distincin de patrn de timbre (DRPD), se debe instalar el servicio de timbre distintivo en la lnea telefnica para marcar el nmero de fax desde el exterior.
4 5
Pulse <Seleccionar> para guardar la seleccin. Para volver al modo de espera, pulse <Volver>. El equipo proporciona una opcin adicional, Recepcin segura, para recibir e imprimir faxes. Consulte Fax avanzado en las opciones del men del fax en la pgina 51.
48
3.Config. fax 4.Prestacion Fax 5.Fax avanzado Modo recepcion Fax dif. Reenviar env. Num. de tonos Contraste Plazo rellam. Rellamadas Confirm. mens. Informe auto. Reduccion auto Desech. tamano Codigo recep. Modo DRPD 1 2 3 Fax prior. Anadir pagina Cancelar trab. Ignorar toner Reenviar rec.
Ahorro llamada Informe recep. Sonido teclas Conf fx no des Datos sistema Recep. segura Prefijo marc. Datos recep. Cubierta Modo MCE Tareas progr. Confirm. mens. List fx no des Sonido alarma
Pulse <Men> para mostrar las funciones del men. Pulse el botn de desplazamiento ( o ) para mover el ajuste. Pulse <Seleccionar> para seleccionar la configuracin mostrada.
Config. fax
Modo recepcion: Seleccione el modo de recepcin de faxes predeterminado. Modo Fax: El fax responde a la llamada entrante y pasa automticamente al modo de recepcin. El nmero de timbres necesario para pasar el modo de recepcin se ajusta en los Datos del sistema. Si la memoria del fax est llena, el modo de recepcin pasa automticamente al modo Tel. Modo Telefono: El fax slo responde a la llamada si se levanta el telfono auxiliar y se pulsa el cdigo de recepcin remota, o si se pulsa <Marc. manual> y luego se pulsa el botn <Enviar fax> cuando se oyen los tonos de fax. Modo Contest./Fax : Se comparte una lnea telefnica con el contestador (TAD). El TAD coge las llamadas pero el fax supervisa automticamente la lnea y coge las llamadas si se reciben tonos de fax. Modo DRPD : Use una lnea de telfono para responder a diferentes nmeros de telfono con la distincin de patrn de timbre (DRPD). Esta seleccin slo est disponible si se ajusta el Modo DRPD para que reconozca los patrones de timbre para responder automticamente como una llamada de fax en el men Configuracin de fax.
U s o de la im pr e s or a m ultif unc in 49
w w w. d e l l . c o m / s u p p l i e s | s u p p o r t . d e l l . c o m
Num. de tonos: Seleccione el nmero de timbres entrantes antes de que responda el fax. Consulte Opciones de configuracin de fax disponibles. Contraste: Seleccione el modo de contraste predeterminado. Esta opcin no se usa en Fax en color.
Ms claro: Cuando el documento original es demasiado oscuro. Normal: Cuando el original es un documento impreso estndar. Ms oscuro: Cuando el documento original es demasiado claro, como las marcas de lpiz.
ocupado.
Confirm. mens.: Un informe que indica una transmisin correcta. Informe auto.: Un informe que proporciona las 50 operaciones de comunicacin
anteriores.
Reduccion auto: Reduzca automticamente la pgina de fax recibida para que encaje en el papel cargado en el equipo de fax. Desech. tamano: Elimine la parte sobrante del final de la pgina cuando reciba un documento ms largo que el papel. Si se recibe una pgina fuera de los mrgenes fijados, se imprime a tamao completo en dos hojas. Codigo recep.: Inicie la recepcin de fax (con un telfono conectado a la parte posterior del equipo) introduciendo un cdigo de recepcin, *9*, cuando se oigan los tonos de fax. El cdigo de recepcin se ajusta en fbrica. El dgito 9 se puede cambiar, 0-9. Modo DRPD: Consulte la descripcin en Modo de recepcin.
Prestacion Fax
Emisin: Use el botn <Emisin> para enviar un documento a varios destinatarios. No se permite un segundo envo hasta que ha finalizado el primero.
Fax dif.: Ajuste el equipo de fax para que enve un fax en un momento posterior predefinido. La pantalla le recordar que est en modo de espera y que queda pendiente un fax retardado. Fax prior.: Enve un documento urgente antes de que se realicen las operaciones
reservadas.
Anadir pagina: Aada documentos a la transmisin retardada anterior en la memoria del equipo de fax. Cancelar trab.: Elimine/cancele una tarea de fax programada. Ignorar toner: Ajuste la impresin del fax entrante almacenado en la memoria cuando el cartucho de tner est casi vaco.
50
Informes de impresin
Estn disponibles los siguientes informes: Lista de telfonos: Una lista de marcacin rpida de los nmeros almacenados en la memoria. Informe de fax enviado: Una lista de los faxes enviados recientemente. Informe de fax recibido: Una lista de los faxes recibidos recientemente. Lista de datos del sistema: Una lista del estado de las opciones que el usuario puede seleccionar. Datos de la tarea programada: Una lista de los documentos almacenados para los faxes retardados o ahorro de tarifa telefnica. Confirmacin de mensaje: Informa sobre el nmero de fax, el nmero de pginas, la duracin de la tarea, el tipo de comunicacin y el resultado de la operacin. Lista de nmeros de fax bloqueados: Una lista de los nmeros que bloquean los faxes no deseados y se reconoce por los ltimos 6 dgitos. Informe de comunicacin mltiple: Se imprime automticamente despus de enviar documentos a varios destinatarios. Informe de falta de suministro elctrico: Se imprime automticamente para indicar cualquier prdida de datos.
Fax avanzado
Estn disponibles las siguientes opciones: Reenviar env.: Reenva una copia de todos los faxes de salida al destino especificado. Reenviar rec.: Reenva una copia de los faxes entrantes a otro destinatario. Imprimir copia local: Imprime el fax si se ha completado el reenvo de una copia correctamente. Ahorro llamada: Almacena TODOS los faxes escaneados en la memoria y los enva en el momento preestablecido. Conf fx no des: Establece los nmeros de fax no deseados para bloquear los faxes. Recep. segura: Establece la opcin Recep. segura con o sin contrasea para restringir la impresin de los faxes recibidos. Cuando se recibe un fax en este modo, el equipo lo almacena en la memoria y muestra Recep. segura. Para imprimir los documentos recibidos, acceda a Recep. segura y seleccione Imprimir con la contrasea de cuatro dgitos.
NOTA: Cuando el modo est desactivado, se imprimen todos los faxes almacenados.
Prefijo marc.: Establece un prefijo de marcacin, de hasta cinco dgitos, antes del nmero de marcacin automtico. Datos recep.: Imprime el nmero de pgina y la fecha/hora en la pgina recibida.
U s o de la im pr e s or a m ultif unc in 51
w w w. d e l l . c o m / s u p p l i e s | s u p p o r t . d e l l . c o m
Cubierta: Adjunta la pgina de cubierta con el fax. Crea una pgina de cubierta con la Utilidad de configuracin de la impresora. Modo MCE: Asegura que se envan los faxes sin errores incluso con una conexin telefnica de baja calidad.
AVISO: 1 2 3
Para la transmisin de memoria, la resolucin Superfina no est disponible. El ajuste de resolucin cambiar automticamente a Media. Se puede enviar un fax en color slo manualmente y si el equipo remoto permite la recepcin de faxes en color. El equipo de fax almacena automticamente el fax en la memoria si recibe los faxes mientras realiza una copia, impresin o se han agotado los consumibles (papel y tner). Los faxes se imprimen cuando el equipo est disponible.
Uso de un contestador
Lnea Contestador Lnea
Telfono
Dell Laser MFP 1600n Figura 1 Puede conectar un contestador (TAD) directamente a la parte posterior de la impresora multifuncin como se muestra en la Figura 1. Ajuste la impresora multifuncin en el modo Contest./Fax y ajuste el Timbre para responder a un dgito superior a los timbres de respuesta para el contestador. Cuando el contestador coge la llamada, la impresora multifuncin supervisa y coge la lnea si se reciben tonos de fax y empieza a recibir el fax. Si el contestador est apagado, la impresora pasa automticamente al modo de Fax despus de un nmero predeterminado de timbres. Si responde la llamada y oye tonos de fax, la impresora multifuncin responder al fax si
52
pulsa <Marc. manual> y el botn <Enviar fax> y cuelga el receptor, o bien pulsa el cdigo de recepcin remota *9* y cuelga el receptor.
Uso de un mdem
Lnea Contestador Lnea Telfono
LINE
AUX
Ordenador
Si desea usar un mdem para enviar faxes o para una conexin a Internet, conecte el mdem directamente a la parte posterior de la impresora multifuncin con el contestador como se muestra en la Figura 2. Ajuste la impresora multifuncin en el modo Contest./Fax y ajuste el timbre para responder a un dgito superior a los timbres de respuesta para el contestador. Apague la funcin de recepcin de faxes del mdem. No use el mdem cuando la impresora multifuncin est enviando o recibiendo faxes. Siga las instrucciones proporcionadas con el mdem y la aplicacin de fax para enviar faxes con el mdem. Consulte el Manual de usuario de la DELL Laser MFP 1600n si quiere capturar imgenes con la impresora y Dell ScanDirectTM y enviarlas directamente con la aplicacin de fax por el mdem.
U s o de la im pr e s or a m ultif unc in
53
w w w. d e l l . c o m / s u p p l i e s | s u p p o r t . d e l l . c o m
54
SECCIN 5
Mantenimiento
Sustitucin de la almohadilla de goma del ADF Adquisicin de consumibles Sustitucin del cartucho de tner Limpieza de la impresora multifuncin
w w w. d e l l . c o m / s u p p l i e s | s u p p o r t . d e l l . c o m
Gire el casquillo situado en un extremo del rodillo del ADF hacia el ADF() y retire
56
Mantenimiento
4 5
Introduzca una nueva almohadilla de goma del ADF en su sitio. rodillo hacia la bandeja de entrada de documentos (). Presione el rodillo del ADF en la ranura () y gire el cojinete en un extremo del
Mantenimiento
57
w w w. d e l l . c o m / s u p p l i e s | s u p p o r t . d e l l . c o m
Adquisicin de consumibles
Puede adquirir consumibles a travs del Sistema de gestin de tner DellTM o de la Herramienta web de configuracin de impresoras Dell. Si la impresora multifuncin est conectada a una red, escriba la direccin IP de la impresora en el navegador web o abra el Centro del monitor de estado de red para iniciar la Herramienta web de configuracin de impresoras Dell y haga clic en el enlace de consumibles de tner. Para obtener ms detalles, consulte el Manual de usuario.
1
Haga clic en el icono del Programa de reordenacin de tner Dell en el escritorio. O bien En el men Inicio, haga clic en Programas Dell Impresoras Dell Dell Laser MFP 1600n Programa de reordenacin de tner Dell. Aparece la ventana Pedir cartuchos de tner. Vaya a www.dell.com/supplies para adquirir consumibles a travs de Internet. Si realiza el pedido por telfono, llame al nmero que aparece bajo el encabezado Por telfono. O bien
Si la impresora multifuncin est conectada a una red, escriba la direccin IP de la impresora en el navegador web para ejecutar la Herramienta web de configuracin de impresoras Dell y haga clic en el enlace de consumibles.
58
Mantenimiento
Cuando el cartucho de tner est a punto de acabarse, el LCD muestra un mensaje de advertencia Toner bajo. Puede seguir imprimiendo, pero es posible que aparezcan bandas blancas. Agite suavemente el cartucho en horizontal para distribuir el tner de forma equilibrada y poder, as, mejorar temporalmente la calidad de la impresin. Cuando el LCD muestra el mensaje de advertencia Toner vacio Cambiar toner, la impresin se parar y deber insertar un cartucho nuevo.
NOTA: La Impresora lser multifuncin Dell 1600n puede imprimir los faxes recibidos cuando el tner est vaco. Para obtener ms informacin, consulte el Manual de usuario.
Mantenimiento
59
w w w. d e l l . c o m / s u p p l i e s | s u p p o r t . d e l l . c o m
Desempaquete el nuevo cartucho de tner, sujtelo por el asa y muvalo de lado a lado para distribuir el tner de forma uniforme en el interior del cartucho.
60
Mantenimiento
Alinee el cartucho de tner con las flechas y colquelo en la impresora multifuncin hasta que quede encajado en su lugar.
Mantenimiento
61
w w w. d e l l . c o m / s u p p l i e s | s u p p o r t . d e l l . c o m
Apague la impresora multifuncin y desconecte el cable de alimentacin. Especifique el tiempo que tarda la impresora en enfriarse. Abra la cubierta frontal y saque el cartucho de tner. Djelo en una superficie limpia y plana.
PRECAUCIN: N o toque la parte verde bajo el cartucho de tner. Use el asa en el cartucho para evitar tocar esta zona. PRECAUCIN: Para evitar daos, no exponga el cartucho de tner a la luz durante un perodo de tiempo prolongado.
Con un pao seco y que no deje pelusa, limpie el polvo y el tner que haya podido derramarse en el rea del cartucho de tner y en su alojamiento.
PRECAUCIN: No toque el rodillo de transferencia situado en el interior de la impresora multifuncin. La grasa de los dedos puede provocar problemas de calidad de impresin.
62
Mantenimiento
Localice la tira larga de vidrio (LSU) en el interior del compartimento superior del cartucho y, con cuidado, frote el vidrio para ver si la suciedad mancha de negro el algodn blanco.
5 6
Vuelva a insertar el cartucho de tner y cierre la cubierta frontal. Conecte el cable de alimentacin y encienda la impresora multifuncin.
Humedezca ligeramente con agua un pao que no deje pelusa o una toalla de papel. Abra la cubierta de documentos.
Mantenimiento
63
w w w. d e l l . c o m / s u p p l i e s | s u p p o r t . d e l l . c o m
Pase el pao por la superficie de la lente de escaneado y del ADF hasta que est limpia y seca.
1 2 3 4
1 2 3 4 4 5
Hoja blanca Cubierta de los documentos Lente del ADF Lente de escaneado
Pase el pao por la parte inferior de la cubierta de documentos blanca y la hoja blanca hasta que est limpia y seca. Cierre la cubierta de documentos.
Antes de establecer el procedimiento de limpieza, compruebe que haya papel cargado en la impresora multifuncin. Pulse <Men> en el panel de operacin hasta que aparezca Mantenimiento en la lnea superior de la pantalla. La primera opcin de men disponible, Limpiar tambor, aparece en la lnea inferior.
Pulse <Seleccionar>. La pantalla confirma la seleccin. La impresora multifuncin imprime una pgina de limpieza. Las partculas de tner de la superficie del tambor quedarn fijadas en el papel. Si el problema persiste, repita los pasos 1 a 3 hasta que no haya partculas de tner fijadas al papel.
64
Mantenimiento
SECCIN 6
Solucin de problemas
Eliminacin de atascos en el ADF Eliminacin de atascos en la bandeja de papel Solucin de problemas adicionales
w w w. d e l l . c o m / s u p p l i e s | s u p p o r t . d e l l . c o m
Retire los documentos restantes del ADF. Si el documento est atascado en la zona de alimentacin de papel:
a
66
Solucin de problemas
Abra la cubierta de documentos y gire el botn de apertura para retirar el documento atascado de la bandeja de salida del ADF.
2 3
Si no puede ver el papel o ste no se mueve cuando tira de l, abra la cubierta de documentos. Gire el botn de apertura para que pueda alcanzar fcilmente el documento atascado y retrelo del rodillo o de la zona de alimentacin tirando de l con cuidado hacia la derecha.
Solucin de problemas
67
w w w. d e l l . c o m / s u p p l i e s | s u p p o r t . d e l l . c o m
[Atasco papel 1] Abr/cerr puerta [Atasco papel 2] Comprobar puerta [Atasco alim.]
Para evitar que se rompa el papel atascado, tire de l suave y lentamente. Siga los pasos siguientes para eliminar el atasco.
Abra y cierre la cubierta frontal. El papel atascado sale automticamente de la impresora multifuncin. Si el papel no sale, vaya al paso 2. Abra la bandeja.
68
Solucin de problemas
Si no puede ver el papel o ste no se mueve cuando tira de l, compruebe la zona del fusor. Para obtener ms informacin, consulte la pgina 71.
4
Solucin de problemas
69
w w w. d e l l . c o m / s u p p l i e s | s u p p o r t . d e l l . c o m
Abra y cierre la cubierta frontal. El papel atascado sale automticamente de la impresora multifuncin. Si el papel no sale, vaya al paso 2. Tire del papel con cuidado hasta retirarlo de la bandeja de salida frontal. Vaya al paso 6.
Si no puede ver el papel en la bandeja de salida frontal o el papel no se mueve cuando tira de l, abra la cubierta posterior.
70
Solucin de problemas
5 6
Cierre la cubierta posterior. Abra y cierre la cubierta frontal para continuar con la impresin.
Solucin de problemas
71
w w w. d e l l . c o m / s u p p l i e s | s u p p o r t . d e l l . c o m
Vuelva a insertar el cartucho de tner y cierre la cubierta frontal. La impresin se reanudar de forma automtica.
72
Solucin de problemas
Localice el papel atascado en el alimentador manual. Tire del papel con cuidado para sacarlo de la impresora multifuncin.
Si no puede ver el papel en esta zona o el papel no se mueve cuando tira de l, vaya al paso 3.
Solucin de problemas 73
w w w. d e l l . c o m / s u p p l i e s | s u p p o r t . d e l l . c o m
3 4
5 6
Introduzca la Bandeja 1 en la impresora multifuncin hasta que encaje en su sitio. Abra y cierre la cubierta frontal para continuar la impresin.
SECCIN 7
Opciones de instalacin
Precauciones a tener en cuenta al instalar opciones de impresin Instalacin de la memoria de la impresora Instalacin de una bandeja opcional 2
w w w. d e l l . c o m / s u p p l i e s | s u p p o r t . d e l l . c o m
Apague la impresora multifuncin y desenchufe todos los cables. Para extraer la cubierta de la placa de control, tire de ella suavemente como se muestra.
76
Opciones de instalacin
Abra completamente las palancas situadas a cada lado de las ranuras para el DIMM.
Saque el mdulo DIMM de su embalaje antiesttico. Localice las muescas de alineacin del borde inferior del mdulo DIMM.
Muescas
Puntos de conexin
Sujete el DIMM de memoria. Alinee las muescas del DIMM con las muescas de la parte superior de la ranura para el DIMM.
Opciones de instalacin
77
w w w. d e l l . c o m / s u p p l i e s | s u p p o r t . d e l l . c o m
Presione el DIMM de memoria con fuerza para asegurarse de que se introduce completamente en la ranura.
Vuelva a conectar el cable de corriente y el cable de la impresora y, a continuacin, encienda la impresora multifuncin.
78
Opciones de instalacin
Extraccin de la memoria
1 2
Siga los pasos 1 y 2 en la pgina 76 para acceder a la placa de control. Empuje las palancas en ambos extremos de la ranura de manera que el mdulo DIMM quede libre.
3 4
Coloque el DIMM en su paquete original o envulvalo en papel y gurdelo en una caja. Siga a partir del paso 8 en la pgina 78.
Opciones de instalacin
79
w w w. d e l l . c o m / s u p p l i e s | s u p p o r t . d e l l . c o m
Extraiga la cinta de embalaje y la cinta que sujeta el cable de interfaz que se encuentra en la parte inferior de la bandeja opcional 2.
80
Opciones de instalacin
Coloque la impresora multifuncin en la bandeja alineando el pie de la impresora multifuncin con las guas de la bandeja opcional 2.
6 7
Cargue papel en la bandeja opcional 2. Para obtener informacin sobre la carga de papel en esta bandeja, consulte la pgina 27. Vuelva a conectar el cable de alimentacin y los cables y, a continuacin, encienda la impresora multifuncin.
Opciones de instalacin 81
w w w. d e l l . c o m / s u p p l i e s | s u p p o r t . d e l l . c o m
Cuando imprima un documento en el papel de la bandeja opcional 2, debe configurar las propiedades del controlador de impresora. Para acceder a las propiedades del controlador de la impresora:
1 2
Haga clic en el botn Inicio de Windows. En Windows 98/Me/NT 4.0/2000, haga clic en Configuracin y, a continuacin, Impresoras. En Windows XP/Server 2003, haga clic en Impresoras y faxes.
3 4
Haga clic en la impresora Dell Laser MFP 1600n. Haga clic con el botn derecho del ratn en el icono de la impresora y: En Windows 98/Me, haga clic en Propiedades. En Windows 2000/XP/Server 2003, haga clic en Configurar impresora o haga clic en Propiedades y Preferencias de impresin. En Windows NT 4.0, haga clic en Valores predeterminados del documento.
5 6
Haga clic en la ficha Impresora y seleccione Bandeja 2 en la lista desplegable Bandeja opcional. Haga clic en Aceptar e imprima el documento.
82
Opciones de instalacin
SECCIN 8
w w w. d e l l . c o m / s u p p l i e s | s u p p o r t . d e l l . c o m
Asistencia tcnica
Si necesita ayuda para resolver un problema tcnico, Dell est siempre a su disposicin.
1
Llame al servicio de soporte tcnico desde un telfono situado cerca de la impresora para que pueda efectuar los pasos que le indicar el soporte tcnico. Cuando llame a Dell, utilice su cdigo de servicio rpido para ponerse en contacto directamente con la persona indicada del servicio de soporte. Dicho cdigo de servicio rpido est situado en la parte posterior de la impresora multifuncin, tal como indica la imagen siguiente.
NOTA: El sistema de contacto mediante cdigo de servicio rpido de Dell no est disponible en todos los pases. 2
En EE UU, los clientes de empresas deben llamar al 1-877-459-7298, y los clientes particulares y de pequeas empresas deben hacerlo al 1-800-624-9896. Si llama desde otro pas o se encuentra en otra rea de servicio, consulte la seccin Cmo contactar con Dell en la pgina 85 para obtener el nmero de telfono adecuado.
Siga las instrucciones del men del sistema telefnico automatizado para ponerse en contacto con el servicio de soporte tcnico.
84
Si necesita contactar con Dell, utilice las direcciones electrnicas, los nmeros de telfono y los prefijos que figuran en la tabla siguiente. Si necesita ayuda para saber qu prefijo debe usar, pngase en contacto con un operador telefnico local o internacional.
85
w w w. d e l l . c o m / s u p p l i e s | s u p p o r t . d e l l . c o m
Pas (ciudad) Prefijo de acceso internacional Prefijo del pas Prefijo de la ciudad Alemania (Langen) Prefijo de acceso internacional: 00 Prefijo del pas: 49 Prefijo de la ciudad: 6103
Nombre del departamento o rea de servicio, sitio web y direccin de correo electrnico
Amrica Latina
Sitio web: support.euro.dell.com E-mail: tech_support_central_europe@dell.com Soporte tcnico Asistencia al cliente para particulares y pequeas empresas Asistencia al cliente sector internacional Asistencia al cliente para cuentas preferentes Asistencia al cliente para grandes cuentas Asistencia al cliente para cuentas pblicas Centralita Soporte tcnico al cliente (Austin, Texas, EE UU) Servicio al cliente (Austin, Texas, EE UU) Fax (soporte tcnico y servicio al cliente) (Austin, Texas, EE UU) Ventas (Austin, Texas, EE UU) Fax ventas (Austin, Texas, EE UU) Soporte general Soporte general Soporte general Sitio web: www.dell.com.ar Soporte tcnico y asistencia al cliente Ventas Fax del soporte tcnico Fax de asistencia al cliente Soporte general E-mail (Australia): au_tech_support@dell.com E-mail (Nueva Zelanda): nz_tech_support@dell.com Particulares y pequeas empresas Empresas grandes y organismos gubernamentales PAD (divisin de cuentas preferentes) Asistencia al cliente Ventas a empresas Ventas de transaccin Fax
06103 766-7200 0180-5-224400 06103 766-9570 06103 766-9420 06103 766-9560 06103 766-9555 06103 766-7000 512 728-4093 512 728-3619 512 728-3883 512 728-4397 512 728-4600 o 512 728-3772 nm. gratuito: 800-335-0031 1-800-805-5924 001-800-882-1519 nm. gratuito: 0-800-444-0733 0-810-444-3355 11 4515 7139 11 4515 7138 nm. gratuito: 800-1578
Anguilla Antigua y Barbuda Antillas holandesas Argentina (Buenos Aires) Prefijo de acceso internacional: 00 Prefijo del pas: 54 Prefijo de la ciudad: 11 Aruba Australia (Sydney) Prefijo de acceso internacional: 0011 Prefijo del pas: 61 Prefijo de la ciudad: 2
1-300-65-55-33 nm. gratuito: 1-800-633-559 nm. gratuito: 1-800-060-889 nm. gratuito: 1-800-819-339 nm. gratuito: 1-800-808-385 nm. gratuito: 1-800-808-312 nm. gratuito: 1-800-818-341
86
Pas (ciudad) Prefijo de acceso internacional Prefijo del pas Prefijo de la ciudad Austria (Viena) Prefijo de acceso internacional: 900 Prefijo del pas: 43 Prefijo de la ciudad: 1
Nombre del departamento o rea de servicio, sitio web y direccin de correo electrnico
Bahamas Barbados Blgica (Bruselas) Prefijo de acceso internacional: 00 Prefijo del pas: 32 Prefijo de la ciudad: 2
Bermuda Bolivia Brasil Prefijo de acceso internacional: 00 Prefijo del pas: 55 Prefijo de la ciudad: 51 Brunei Prefijo del pas: 673
Sitio web: support.euro.dell.com E-mail: tech_support_central_europe@dell.com Ventas a particulares y pequeas empresas Fax para particulares y pequeas empresas Asistencia al cliente para particulares y pequeas empresas Asistencia al cliente para cuentas preferentes y empresas Soporte tcnico para particulares y pequeas empresas Soporte tcnico para cuentas preferentes y empresas Centralita Soporte general Soporte general Sitio web: support.euro.dell.com E-mail: tech_be@dell.com E-mail para clientes francfonos: support.euro.dell.com/be/fr/emaildell/ Soporte tcnico Asistencia al cliente Ventas a empresas Fax Centralita Soporte general Soporte general Sitio web: www.dell.com/br Soporte al cliente, soporte tcnico Fax del soporte tcnico Fax de asistencia al cliente Ventas Soporte tcnico al cliente (Penang, Malaisia) Servicio al cliente (Penang, Malaisia) Ventas de transaccin (Penang, Malaisia)
0820 240 530 00 0820 240 530 49 0820 240 530 14 0820 240 530 16 0820 240 530 14 0660 8779 0820 240 530 00 nm. gratuito: 1-866-278-6818 1-800-534-3066
02 481 92 88 02 481 91 19 02 481 91 00 02 481 92 99 02 481 91 00 1-800-342-0671 nm. gratuito: 800-10-0238 0800 90 3355 51 481 5470 51 481 5480 0800 90 3390 604 633 4966 604 633 4949 604 633 4955
87
w w w. d e l l . c o m / s u p p l i e s | s u p p o r t . d e l l . c o m
Pas (ciudad) Prefijo de acceso internacional Prefijo del pas Prefijo de la ciudad Canad (North York, Ontario) Prefijo de acceso internacional: 011
Nombre del departamento o rea de servicio, sitio web y direccin de correo electrnico
Chile (Santiago) Prefijo del pas: 56 Prefijo de la ciudad: 2 China (Xiamen) Prefijo del pas: 86 Prefijo de la ciudad: 592
Estado de pedidos en lnea: www.dell.ca/ostatus AutoTech (soporte tcnico automatizado) TechFax Asistencia al cliente (ventas a particulares y pequeas empresas) Asistencia al cliente (instituciones gubernamentales y empresas medianas y grandes) Soporte tcnico (ventas a particulares y pequeas empresas) Soporte tcnico (instituciones gubernamentales y empresas medianas y grandes) Ventas (particulares y pequeas empresas) Ventas (instituciones gubernamentales y empresas medianas y grandes) Ventas de piezas de recambio y de ampliacin de servicios Ventas, soporte al cliente y soporte tcnico
nm. gratuito: 1-800-247-9362 nm. gratuito: 1-800-950-1329 nm. gratuito: 1-800-847-4096 nm. gratuito: 1-800-326-9463 nm. gratuito: 1-800-847-4096 nm. gratuito: 1-800-387-5757 nm. gratuito: 1-800-387-5752 nm. gratuito: 1-800-387-5755 1 866 440 3355 nm. gratuito: 1230-020-4823
Sitio web de soporte tcnico: support.ap.dell.com/china E-mail de soporte tcnico: cn_support@dell.com Fax del soporte tcnico Soporte tcnico para particulares y pequeas empresas Soporte tcnico a cuentas de empresas Satisfaccin del cliente Particulares y pequeas empresas Divisin de cuentas preferentes Cuentas de grandes empresas (GCP) Cuentas de grandes empresas y cuentas principales Cuentas de grandes empresas (Norte) Cuentas de grandes empresas (Norte), Gobierno y sector educativo Cuentas de grandes empresas (Este) Cuentas de grandes empresas (Este), Gobierno y sector educativo Cuentas de grandes empresas (equipo permanente) Cuentas de grandes empresas (Sur) Cuentas de grandes empresas (Oeste) Cuentas de grandes empresas (piezas de recambio)
818 1350 nm. gratuito: 800 858 2437 nm. gratuito: 800 858 2333 nm. gratuito: 800 858 2060 nm. gratuito: 800 858 2222 nm. gratuito: 800 858 2557 nm. gratuito: 800 858 2055 nm. gratuito: 800 858 2628 nm. gratuito: 800 858 2999 nm. gratuito: 800 858 2955 nm. gratuito: 800 858 2020 nm. gratuito: 800 858 2669 nm. gratuito: 800 858 2222 nm. gratuito: 800 858 2355 nm. gratuito: 800 858 2811 nm. gratuito: 800 858 2621
88
Pas (ciudad) Prefijo de acceso internacional Prefijo del pas Prefijo de la ciudad Colombia Corea (Sel) Prefijo de acceso internacional: 001 Prefijo del pas: 82 Prefijo de la ciudad: 2 Costa Rica Dinamarca (Copenhague) Prefijo de acceso internacional: 00 Prefijo del pas: 45
Nombre del departamento o rea de servicio, sitio web y direccin de correo electrnico
Prefijos, nmeros locales y nmeros gratuitos 980-9-15-3978 nm. gratuito: 080-200-3800 nm. gratuito: 080-200-3600 nm. gratuito: 080-200-3800 604 633 4949 2194-6202 2194-6000 0800-012-0435
Dominica Ecuador
Soporte general Soporte tcnico Ventas Servicio al cliente (Sel, Corea) Servicio al cliente (Penang, Malaisia) Fax Centralita Soporte general Sitio web: support.euro.dell.com E-mail de soporte (ordenadores porttiles): den_nbk_support@dell.com E-mail de soporte (ordenadores de sobremesa): den_support@dell.com E-mail de soporte (servidores): Nordic_server_support@dell.com Soporte tcnico Atencin al cliente (relacin) Asistencia al cliente para particulares y pequeas empresas Centralita (relacin) Fax centralita (relacin) Centralita (particulares y pequeas empresas) Fax centralita (particulares y pequeas empresas) Soporte general Soporte general
7023 0182 7023 0184 3287 5505 3287 1200 3287 1201 3287 5000 3287 5001 nm. gratuito: 1-866-278-6821 nm. gratuito: 999-119
89
w w w. d e l l . c o m / s u p p l i e s | s u p p o r t . d e l l . c o m
Pas (ciudad) Prefijo de acceso internacional Prefijo del pas Prefijo de la ciudad EE UU (Austin, Texas) Prefijo de acceso internacional: 011 Prefijo del pas: 1
Nombre del departamento o rea de servicio, sitio web y direccin de correo electrnico
Prefijos, nmeros locales y nmeros gratuitos nm. gratuito: 1-800-433-9014 nm. gratuito: 1-800-247-9362 nm. gratuito: 1-800-624-9896 nm. gratuito: 1-800-624-9897 nm. gratuito: 1-877-Dellnet
Servicio automtico de estado de pedidos AutoTech (ordenadores porttiles y de sobremesa) Clientes (particulares y pequeas empresas) Soporte tcnico Servicio al cliente Servicio y soporte DellNet
(1-877-335-5638) Clientes EPP (programa de compra para nm. gratuito: 1-800-695-8133 empleados) Sitio web de servicios financieros: www.dellfinancialservices.com Servicios financieros (crditos y alquileres) nm. gratuito: 1-877-577-3355 Servicios financieros (cuentas preferentes de Dell nm. gratuito: 1-800-283-2210 [DPA]) Empresas Servicio de atencin y soporte tcnico al cliente nm. gratuito: 1-877-459-7298 Clientes EPP (programa de compra para nm. gratuito: 1-800-695-8133 empleados) Soporte tcnico de proyectores nm. gratuito: 1-877-459-7298 Organismos pblicos (gubernamentales, educativos y sanitarios) nm. gratuito: 1-800-456-3355 Servicio de atencin y soporte tcnico al cliente Clientes EPP (programa de compra para nm. gratuito: 1-800-234-1490 empleados) Servicio de ventas Dell nm. gratuito: 1-800-289-3355 Punto de venta Dell (ordenadores reciclados de Dell) Ventas de software y perifricos Ventas de piezas de recambio Ventas de garanta y ampliacin del servicio Fax Servicios Dell para personas sordas, mudas o con dificultades de audicin El Salvador Soporte general o nm. gratuito: 1-800-879-3355 nm. gratuito: 1-888-798-7561 nm. gratuito: 1-800-671-3355 nm. gratuito: 1-800-357-3355 nm. gratuito: 1-800-247-4618 nm. gratuito: 1-800-727-8320 nm. gratuito: 1-877-DELLTTY (1-877-335-5889) 01-899-753-0777
90
Pas (ciudad) Prefijo de acceso internacional Prefijo del pas Prefijo de la ciudad Espaa (Madrid) Prefijo de acceso internacional: 00 Prefijo del pas: 34 Prefijo de la ciudad: 91
Nombre del departamento o rea de servicio, sitio web y direccin de correo electrnico
Finlandia (Helsinki) Prefijo de acceso internacional: 990 Prefijo del pas: 358 Prefijo de la ciudad: 9
Sitio web: support.euro.dell.com E-mail: support.euro.dell.com/es/es/emaildell/ Particulares y pequeas empresas Soporte tcnico Asistencia al cliente Ventas Centralita Fax Empresas Soporte tcnico Asistencia al cliente Centralita Fax Sitio web: support.euro.dell.com E-mail: fin_support@dell.com E-mail de soporte (servidores): Nordic_support@dell.com Soporte tcnico Fax del soporte tcnico Asistencia al cliente (relacin) Asistencia al cliente para particulares y pequeas empresas Fax Centralita
902 100 130 902 118 540 902 118 541 902 118 541 902 118 539 902 100 130 902 118 546 91 722 92 00 91 722 95 83
09 253 313 60 09 253 313 81 09 253 313 38 09 693 791 94 09 253 313 99 09 253 313 00
91
w w w. d e l l . c o m / s u p p l i e s | s u p p o r t . d e l l . c o m
Pas (ciudad) Prefijo de acceso internacional Prefijo del pas Prefijo de la ciudad Francia (Pars) (Montpellier) Prefijo de acceso internacional: 00 Prefijo del pas: 33 Cdigos de ciudad: (1) (4)
Nombre del departamento o rea de servicio, sitio web y direccin de correo electrnico
Guatemala Guyana
Sitio web: support.euro.dell.com E-mail: support.euro.dell.com/fr/fr/emaildell/ Particulares y pequeas empresas Soporte tcnico Asistencia al cliente Centralita Centralita (llamadas de fuera de Francia) Ventas Fax Fax (llamadas de fuera de Francia) Empresas Soporte tcnico Asistencia al cliente Centralita Ventas Fax Soporte general Sitio web: support.euro.dell.com E-mail: support.euro.dell.com/gr/en/emaildell/ Soporte tcnico Soporte tcnico Gold Centralita Ventas Fax Soporte general Soporte general
0825 387 270 0825 823 833 0825 004 700 04 99 75 40 00 0825 004 700 0825 004 701 04 99 75 40 01 0825 004 719 0825 338 339 01 55 94 71 00 01 55 94 71 00 01 55 94 71 01 nm. gratuito: 1-866-540-3355
92
Pas (ciudad) Prefijo de acceso internacional Prefijo del pas Prefijo de la ciudad Holanda (Amsterdam) Prefijo de acceso internacional: 00 Prefijo del pas: 31 Prefijo de la ciudad: 20
Nombre del departamento o rea de servicio, sitio web y direccin de correo electrnico
Sitio web: support.euro.dell.com E-mail (soporte tcnico): (Enterprise): nl_server_support@dell.com (Latitude): nl_latitude_support@dell.com (Inspiron): nl_inspiron_support@dell.com (Dimension): nl_dimension_support@dell.com (OptiPlex): nl_optiplex_support@dell.com (Dell Precision): nl_workstation_support@dell.com Soporte tcnico Fax del soporte tcnico Asistencia al cliente para particulares y pequeas empresas Asistencia al cliente (relacin) Ventas a particulares y pequeas empresas Ventas (relacin) Fax de ventas a particulares y pequeas empresas Fax de ventas (relacin) Centralita Fax centralita Sitio web: support.ap.dell.com E-mail: ap_support@dell.com Soporte tcnico (Dimension e Inspiron) Soporte tcnico (OptiPlex, Latitude y Dell Precision) Soporte tcnico (PowerApp y PowerVault) Lnea de soporte permanente para la UE Defensor del cliente Cuentas de grandes empresas Programas de clientes internacionales Divisin de empresas medianas Divisin de particulares y pequeas empresas Soporte tcnico Ventas 020 674 45 00 020 674 47 66 020 674 42 00 020 674 4325 020 674 55 00 020 674 50 00 020 674 47 75 020 674 47 50 020 674 50 00 020 674 47 50
Hong Kong Prefijo de acceso internacional: 001 Prefijo del pas: 852
2969 3189 2969 3191 2969 3196 2969 3187 3416 0910 3416 0907 3416 0908 3416 0912 2969 3105 1600 33 8045 1600 33 8044
India
93
w w w. d e l l . c o m / s u p p l i e s | s u p p o r t . d e l l . c o m
Pas (ciudad) Prefijo de acceso internacional Prefijo del pas Prefijo de la ciudad Irlanda (Cherrywood) Prefijo de acceso internacional: 16 Prefijo del pas: 353 Prefijo de la ciudad: 1
Nombre del departamento o rea de servicio, sitio web y direccin de correo electrnico
Islas Caimn Islas Turks y Caicos Islas Vrgenes (EE UU) Islas Vrgenes (Reino Unido) Italia (Miln) Prefijo de acceso internacional: 00 Prefijo del pas: 39 Prefijo de la ciudad: 02
Jamaica
Sitio web: support.euro.dell.com E-mail: dell_direct_support@dell.com Soporte tcnico Soporte tcnico (slo para el Reino Unido) Asistencia al cliente (usuarios particulares) Asistencia al cliente para pequeas empresas Asistencia al cliente (slo para el Reino Unido) Asistencia al cliente para empresas Asistencia al cliente para empresas (slo para el Reino Unido) Ventas en Irlanda Ventas (slo para el Reino Unido) Fax / Fax de ventas Centralita Soporte general Soporte general Soporte general Soporte general Sitio web: support.euro.dell.com E-mail: support.euro.dell.com/it/it/emaildell/ Particulares y pequeas empresas Soporte tcnico Asistencia al cliente Fax Centralita Empresas Soporte tcnico Asistencia al cliente Fax Centralita Soporte general (slo para Jamaica)
1850 543 543 0870 908 0800 01 204 4014 01 204 4014 0870 906 0010 1850 200 982 0870 907 4499 01 204 4444 0870 907 4000 01 204 0103 01 204 4444 1-800-805-7541 nm. gratuito: 1-866-540-3355 1-877-673-3355 nm. gratuito: 1-866-278-6820
02 577 826 90 02 696 821 14 02 696 821 13 02 696 821 12 02 577 826 90 02 577 825 55 02 575 035 30 02 577 821 1-800-682-3639
94
Pas (ciudad) Prefijo de acceso internacional Prefijo del pas Prefijo de la ciudad Japn (Kawasaki) Prefijo de acceso internacional: 001 Prefijo del pas: 81 Prefijo de la ciudad: 44
Nombre del departamento o rea de servicio, sitio web y direccin de correo electrnico
Sitio web: support.jp.dell.com Soporte tcnico (servidores) Soporte tcnico fuera de Japn (servidores) Soporte tcnico (Dimension e Inspiron) Soporte tcnico fuera de Japn (Dimension e Inspiron) Soporte tcnico (Dell Precision, OptiPlex y Latitude) Soporte tcnico fuera de Japn (Dell Precision, OptiPlex y Latitude) Soporte tcnico (Axim) Soporte tcnico fuera de Japn (Axim) Servicio de fax Servicio automtico de pedidos 24 h Asistencia al cliente Divisin de ventas a empresas (hasta 400 empleados) Ventas de la divisin de cuentas preferentes (ms de 400 empleados) Ventas para cuentas de grandes empresas (ms de 3500 empleados) Ventas a organismos pblicos (agencias gubernamentales, sector educativo e instituciones sanitarias) Sector internacional (Japn) Usuarios particulares Centralita Sitio web: support.euro.dell.com E-mail: tech_be@dell.com Soporte tcnico (Bruselas, Blgica) Ventas a particulares y pequeas empresas (Bruselas, Blgica) Ventas a empresas (Bruselas, Blgica) Asistencia al cliente (Bruselas, Blgica) Fax (Bruselas, Blgica) Centralita (Bruselas, Blgica)
nm. gratuito: 0120-198-498 81-44-556-4162 nm. gratuito: 0120-198-226 81-44-520-1435 nm. gratuito: 0120-198-433 81-44-556-3894 nm. gratuito: 0120-981-690 81-44-556-3468 044-556-3490 044-556-3801 044-556-4240 044-556-1465 044-556-3433 044-556-3430 044-556-1469
95
w w w. d e l l . c o m / s u p p l i e s | s u p p o r t . d e l l . c o m
Pas (ciudad) Prefijo de acceso internacional Prefijo del pas Prefijo de la ciudad Macao Prefijo del pas: 853 Malaisia (Penang) Prefijo de acceso internacional: 00 Prefijo del pas: 60 Prefijo de la ciudad: 4 Mxico Prefijo de acceso internacional: 00 Prefijo del pas: 52
Nombre del departamento o rea de servicio, sitio web y direccin de correo electrnico
Prefijos, nmeros locales y nmeros gratuitos nm. gratuito: 0800 582 604 633 4949 nm. gratuito: 0800 581 nm. gratuito: 1 800 888 298 04 633 4949 nm. gratuito: 1 800 888 202 nm. gratuito: 1 800 888 213 001-877-384-8979 o 001-877-269-3383 50-81-8800 o 01-800-888-3355 001-877-384-8979 o 001-877-269-3383 50-81-8800 o 01-800-888-3355 nm. gratuito: 1-866-278-6822 001-800-220-1006
Soporte tcnico Servicio al cliente (Penang, Malaisia) Ventas de transaccin Soporte tcnico Servicio al cliente Ventas de transaccin Ventas a empresas Soporte tcnico al cliente Ventas Servicio al cliente Principal
Montserrat Nicaragua Noruega (Lysaker) Prefijo de acceso internacional: 00 Prefijo del pas: 47
Soporte general Soporte general Sitio web: support.euro.dell.com E-mail de soporte (ordenadores porttiles): nor_nbk_support@dell.com E-mail de soporte (ordenadores de sobremesa): nor_support@dell.com E-mail de soporte (servidores): nordic_server_support@dell.com Soporte tcnico Asistencia al cliente (relacin) Asistencia al cliente para particulares y pequeas empresas Centralita Fax centralita
96
Pas (ciudad) Prefijo de acceso internacional Prefijo del pas Prefijo de la ciudad Nueva Zelanda
Nombre del departamento o rea de servicio, sitio web y direccin de correo electrnico
E-mail (Nueva Zelanda): nz_tech_support@dell.com Prefijo de acceso E-mail (Australia): au_tech_support@dell.com internacional: 00 Particulares y pequeas empresas Prefijo del pas: 64 Empresas grandes y organismos gubernamentales Ventas Fax Pases del Pacfico y del sureste Soporte tcnico al cliente, servicio al cliente y asitico ventas (Penang, Malaisia) Panam Soporte general Per Soporte general Polonia (Varsovia) Sitio web: support.euro.dell.com E-mail: pl_support_tech@dell.com Prefijo de acceso internacional: 011 Telfono del servicio al cliente Asistencia al cliente Prefijo del pas: 48 Ventas Prefijo de la ciudad: 22 Fax del servicio al cliente Fax de recepcin Centralita Portugal Sitio web: support.euro.dell.com E-mail: support.euro.dell.com/pt/en/emaildell/ Prefijo de acceso Soporte tcnico internacional: 00 Asistencia al cliente Prefijo del pas: 351 Ventas Fax Soporte general
0800 446 255 0800 444 617 0800 441 567 0800 441 566 604 633 4810 001-800-507-0962 0800-50-669
Puerto Rico
707200149 800 300 413 800 300 410 o 800 300 411 o 800 300 412 o 21 422 07 10 21 424 01 12 1-800-805-7545
97
w w w. d e l l . c o m / s u p p l i e s | s u p p o r t . d e l l . c o m
Pas (ciudad) Prefijo de acceso internacional Prefijo del pas Prefijo de la ciudad Reino Unido (Bracknell) Prefijo de acceso internacional: 00 Prefijo del pas: 44 Prefijo de la ciudad: 1344
Nombre del departamento o rea de servicio, sitio web y direccin de correo electrnico
Sitio web: support.euro.dell.com Sitio web de asistencia al cliente: support.euro.dell.com/uk/en/ECare/Form/Home.asp E-mail: dell_direct_support@dell.com Soporte tcnico (empresas / cuentas preferentes / PAD [ms de 1000 empleados]) Soporte tcnico (directo / PAD y general) Asistencia al cliente para cuentas internacionales Asistencia al cliente para particulares y pequeas empresas Asistencia al cliente para empresas Asistencia al cliente para cuentas preferentes (500-5000 empleados) Asistencia al cliente para el Gobierno central Asistencia al cliente para el Gobierno local y el sector educativo Asistencia al cliente para el sector sanitario Ventas a particulares y pequeas empresas Ventas para el sector pblico y empresas Fax de ventas a particulares y pequeas empresas Sitio web: support.euro.dell.com E-mail: czech_dell@dell.com Soporte tcnico Asistencia al cliente Fax TechFax Centralita Soporte general Soporte tcnico Servicio al cliente (Penang, Malaisia) Ventas de transaccin Ventas a empresas Soporte general Soporte general Soporte general
0870 908 0500 0870 908 0800 01344 373 186 0870 906 0010 01344 373 185 0870 906 0010 01344 373 193 01344 373 199 01344 373 194 0870 907 4000 01344 860 456 0870 907 4006
Repblica Checa (Praga) Prefijo de acceso internacional: 00 Prefijo del pas: 420 Prefijo de la ciudad: 2
Repblica Dominicana Singapur (Singapur) Prefijo de acceso internacional: 005 Prefijo del pas: 65 St. Kitts y Nevis St. Lucia St. Vincent y Grenadines
02 2186 27 27 02 2186 27 11 02 2186 27 14 02 2186 27 28 02 2186 27 11 1-800-148-0530 nm. gratuito: 800 6011 051 604 633 4949 nm. gratuito: 800 6011 054 nm. gratuito: 800 6011 053 nm. gratuito: 1-877-441-4731 1-800-882-1521 nm. gratuito: 1-877-270-4609
98
Pas (ciudad) Prefijo de acceso internacional Prefijo del pas Prefijo de la ciudad Suecia (Upplands Vasby) Prefijo de acceso internacional: 00 Prefijo del pas: 46 Prefijo de la ciudad: 8
Nombre del departamento o rea de servicio, sitio web y direccin de correo electrnico
Suiza (Ginebra) Prefijo de acceso internacional: 00 Prefijo del pas: 41 Prefijo de la ciudad: 22
Surfrica (Johanesburgo) Prefijo de acceso internacional: 09/091 Prefijo del pas: 27 Prefijo de la ciudad: 11
Sitio web: support.euro.dell.com E-mail: swe_support@dell.com E-mail de soporte para Latitude e Inspiron: Swe-nbk_kats@dell.com E-mail de soporte para OptiPlex: Swe_kats@dell.com E-mail de soporte para servidores: Nordic_server_support@dell.com Soporte tcnico Asistencia al cliente (relacin) Asistencia al cliente para particulares y pequeas empresas Soporte EPP (programa de compra para empleados) Fax de soporte tcnico Ventas Sitio web: support.euro.dell.com E-mail: swisstech@dell.com E-mail para clientes HSB y de empresas (francfonos): support.euro.dell.com/ch/fr/emaildell/ Soporte tcnico (particulares y pequeas empresas) Soporte tcnico (empresas) Asistencia al cliente (particulares y pequeas empresas) Servicio al cliente (empresas) Fax Centralita Sitio web: support.euro.dell.com E-mail: dell_za_support@dell.com Soporte tcnico Asistencia al cliente Ventas Fax Centralita Soporte tcnico Servicio al cliente (Penang, Malaisia) Ventas
08 590 05 199 08 590 05 642 08 587 70 527 20 140 14 44 08 590 05 594 08 590 05 185
0844 811 411 0844 822 844 0848 802 202 0848 821 721 022 799 01 90 022 799 01 01
011 709 7710 011 709 7707 011 709 7700 011 706 0495 011 709 7700 nm. gratuito: 0880 060 07 604 633 4949 nm. gratuito: 0880 060 09
99
w w w. d e l l . c o m / s u p p l i e s | s u p p o r t . d e l l . c o m
Pas (ciudad) Prefijo de acceso internacional Prefijo del pas Prefijo de la ciudad Taiwan Prefijo de acceso internacional: 002 Prefijo del pas: 886 Trinidad/Tobago Uruguay Venezuela
Nombre del departamento o rea de servicio, sitio web y direccin de correo electrnico
Prefijos, nmeros locales y nmeros gratuitos nm. gratuito: 00801 86 1011 nm. gratuito: 0080 60 1256 nm. gratuito: 0080 651 228 nm. gratuito: 0080 651 227 1-800-805-8035 nm. gratuito: 000-413-598-2521 8001-3605
Soporte tcnico (ordenadores porttiles y de sobremesa) Soporte tcnico (servidores) Ventas de transaccin Ventas a empresas Soporte general Soporte general Soporte general
100
SECCIN 9
Apndice
Garantas limitadas y poltica de devoluciones Garantas limitadas para cartuchos de tinta y tner de Dell Inc. Avisos sobre normativa Acuerdo de licencia del software de Dell
w w w. d e l l . c o m / s u p p l i e s | s u p p o r t . d e l l . c o m
Productos que no incluyan las etiquetas de servicio o los nmeros de serie. Productos que no hayan sido abonados a Dell.
ESTA GARANTA LE OTORGA DERECHOS LEGALES ESPECFICOS A LOS QUE PUEDEN SUMARSE OTROS DERECHOS, QUE PUEDEN VARIAR DE UN ESTADO A OTRO (O DE UNA JURISDICCIN A OTRA). LA RESPONSABILIDAD DE DELL POR EL MAL FUNCIONAMIENTO Y POR LOS DEFECTOS DEL HARDWARE QUEDA LIMITADA A SU REPARACIN Y SUSTITUCIN, TAL Y COMO SE ESTABLECE EN ESTA DECLARACIN DE GARANTA. CUALQUIER GARANTA IMPLCITA O EXLCITA DEL PRODUCTO, ENTRE LAS QUE SE INCLUYEN, PERO SIN LIMITARSE A ELLAS, LAS GARANTAS IMPLCITAS Y LAS GARANTAS DE COMERCIABILIDAD Y ADECUACIN PARA UN PROPSITO EN PARTICULAR, EST LIMITADA TEMPORALMENTE AL PERODO DE GARANTA QUE APARECE EN EL ALBARN O LA FACTURA. DESPUS DE DICHO PERODO NO SER APLICABLE NINGUNA GARANTA, YA SEA EXPLCITA O IMPLCITA. EN ALGUNOS ESTADOS NO SE PERMITE LIMITAR EL PERODO DE VIGENCIA DE UNA GARANTA IMPLCITA, POR LO QUE PUEDE QUE DICHA LIMITACIN NO SEA APLICABLE EN SU CASO. NO ACEPTAMOS NINGUNA RESPONSABILIDAD MS ALL DE LAS SOLUCIONES PREVISTAS EN ESTA GARANTA LIMITADA O QUE SE DERIVE DE LOS DAOS ACCIDENTALES O DERIVADOS, INCLUIDA, PERO SIN LIMITARSE A ELLA, CUALQUIER RESPONSABILIDAD SOBRE DEMANDAS DE TERCEROS EN SU CONTRA POR DAOS, POR LA NO DISPONIBILIDAD DE PRODUCTOS O POR LA PRDIDA DE DATOS O DE SOFTWARE. ESTA GARANTA NO CUBRIR UN IMPORTE SUPERIOR AL IMPORTE ABONADO POR EL PRODUCTO QUE MOTIVA LA DEMANDA. DICHO IMPORTE ABONADO ES EL IMPORTE MXIMO DEL QUE NOS HACEMOS RESPONSABLES.
102
Apndice
ALGUNOS ESTADOS NO PERMITEN LA EXCLUSIN O LA LIMITACIN DE DAOS ACCIDENTALES O DERIVADOS, POR LO QUE LA LIMITACIN O EXCLUSIN ANTERIOR PUEDE NO SER APLICABLE EN SU CASO.
La garanta limitada en todos los productos Dell comienza a contar en la fecha del albarn o la factura. El perodo de garanta no se prolonga en caso de reparacin o sustitucin de un producto en garanta o de alguna de sus partes. Dell se reserva el derecho a cambiar la disponibilidad de las garantas limitadas, pero los cambios no tendrn carcter retroactivo.
1-800-624-9896 1-800-624-9897
1-800-822-8965
1-800-456-3355
1-800-822-8965
1-800-234-1490 1-888-363-5150
Apndice
103
w w w. d e l l . c o m / s u p p l i e s | s u p p o r t . d e l l . c o m
Compromiso de Dell
Durante los 90 das de las garantas limitadas de 90 das y durante el primer ao en el resto de casos: Durante los 90 das en las garantas limitadas de 90 das y durante el primer ao en el resto de casos, repararemos todos los productos de hardware Dell que nos sean devueltos y que presenten fallos de materiales o de fabricacin. En caso de que no podamos reparar el producto, lo sustituiremos por otro equiparable nuevo o restaurado. Cuando se ponga en contacto con nosotros, le enviaremos un nmero de autorizacin de devolucin de material que debe incluir con la devolucin. Los productos devueltos deben enviarse en su embalaje original o equivalente, previo pago de los gastos de envo y con un seguro de transporte. De lo contrario, deber asumir el riesgo de prdida o daos durante el transporte. Le devolveremos los productos reparados o sustituidos. Nosotros nos hacemos cargo de los gastos de envo de las piezas reparadas o reemplazadas dentro de Estados Unidos (excepto en Puerto Rico y en los territorios y posesiones de EE UU). En otros casos, le enviaremos el producto a cobro revertido. Si consideramos que la garanta no cubre el producto, se lo notificaremos y le informaremos de las alternativas de servicio gratuitas de que dispone. NOTA: Antes de enviarnos los productos, asegrese de que dispone de una copia de seguridad de los datos almacenados en el disco duro y en todos los dispositivos de almacenamiento del producto. Borre toda la informacin confidencial, de propiedad o personal, as como todos los dispositivos extrables como disquetes, discos compactos y tarjetas PC Card. No nos hacemos responsables de la prdida o corrupcin de datos confidenciales, de propiedad o de informacin personal, ni de la prdida o de los daos en dispositivos extrables. Durante los aos siguientes: Durante el perodo de tiempo restante de la garanta limitada, cambiaremos cualquier pieza defectuosa por una nueva o por una reciclada, si consideramos que debe ser sustituida. Cuando se ponga en contacto con nosotros, le pediremos el nmero de una tarjeta de crdito vlida, pero no le cargaremos los gastos del cambio siempre y cuando nos devuelva la pieza original en un plazo de 30 das desde la fecha en que le enviemos el recambio. Si no recibimos la pieza original en un plazo de 30 das, cargaremos en su tarjeta de crdito el coste normal de dicha pieza en ese momento. Nosotros nos hacemos cargo de los gastos de envo de piezas dentro de Estados Unidos (excepto en Puerto Rico y en los territorios y posesiones de EE UU). En otros casos, le enviaremos la pieza a cobro revertido. Tambin incluiremos un envase de envo con gastos pagados con cada pieza sustituida para que nos devuelva la pieza original. NOTA: Antes de cambiar las piezas, asegrese de que dispone de una copia de seguridad de los datos almacenados en el disco duro y en todos los dispositivos de almacenamiento del producto. No nos hacemos responsables de la prdida o corrupcin de datos.
Contrato de servicios
Si el contrato de servicio lo ha realizado con Dell, se le proporcionar servicio de acuerdo con los trminos estipulados en l. En el contrato correspondiente encontrar los detalles para obtener el servicio. Si, por el contrario, adquiri el contrato de servicio a travs de nosotros con un tercero, la informacin para obtener servicios consta en ese contrato.
104
Apndice
Productos que no incluyan las etiquetas de servicio o los nmeros de serie, o aqullos en los que estn modificados. Productos que no hayan sido abonados a Dell.
Apndice
105
w w w. d e l l . c o m / s u p p l i e s | s u p p o r t . d e l l . c o m
ESTA GARANTA LE OTORGA DERECHOS LEGALES ESPECFICOS, A LOS QUE SE PUEDEN SUMAR OTROS DERECHOS QUE CAMBIEN DE UNA PROVINCIA A OTRA. LA RESPONSABILIDAD DE DELL POR EL MAL FUNCIONAMIENTO Y POR LOS DEFECTOS DEL PRODUCTO SE LIMITA A SU REPARACIN Y SUSTITUCIN, TAL Y COMO SE ESTABLECE EN ESTA DECLARACIN DE GARANTA, DURANTE EL PERODO DE VALIDEZ DE STA QUE SE ESTIPULE EN EL ALBARN O FACTURA. A EXCEPCIN DE LAS GARANTAS EXPLCITAS CONTENIDAS EN ESTA DECLARACIN DE GARANTA, DELL NO SE HACE RESPONSABLE DE NINGUNA OTRA GARANTA NI CONDICIN, EXPLCITA O IMPLCITA, INCLUIDAS PERO SIN LIMITARSE A LAS GARANTAS IMPLCITAS Y LAS GARANTAS DE COMERCIABILIDAD Y ADECUACIN PARA UN PROPSITO EN PARTICULAR, LEGAL O NO. ALGUNAS PROVINCIAS NO PERMITEN LA EXCLUSIN DE CIERTAS GARANTAS IMPLCITAS O CONDICIONES NI LIMITACIONES EN LA DURACIN DE STAS. POR LO TANTO, LAS EXCLUSIONES Y LIMITACIONES ANTERIORES PUEDEN NO SER APLICABLES EN SU CASO. NO ACEPTAMOS NINGUNA RESPONSABILIDAD MS ALL DE LAS SOLUCIONES PREVISTAS EN ESTA DECLARACIN DE GARANTA O QUE SE DERIVE DE LOS DAOS ESPECIALES, INDIRECTOS, DERIVADOS O ACCIDENTALES, INCLUIDA, PERO SIN LIMITARSE A ELLA, CUALQUIER RESPONSABILIDAD SOBRE DEMANDAS DE TERCEROS EN SU CONTRA POR DAOS, POR LA NO DISPONIBILIDAD DE PRODUCTOS O POR LA PRDIDA DE DATOS O DE SOFTWARE. ESTA GARANTA NO CUBRIR UN IMPORTE SUPERIOR AL IMPORTE ABONADO POR EL PRODUCTO QUE MOTIVA LA DEMANDA. DICHO IMPORTE ABONADO ES EL IMPORTE MXIMO DEL QUE NOS HACEMOS RESPONSABLES. ALGUNAS PROVINCIAS NO PERMITEN LA EXCLUSIN O LA LIMITACIN DE DAOS ESPECIALES, INDIRECTOS, DERIVADOS O ACCIDENTALES, POR LO QUE LA LIMITACIN ANTERIOR PUEDE NO SER APLICABLE EN SU CASO.
106
Apndice
1-800-847-4096
1-800-387-5757 1-800-326-9463
Compromiso de Dell
Durante los 90 das de las garantas limitadas de 90 das y durante el primer ao en el resto de casos: Durante los 90 das en las garantas limitadas de 90 das y durante el primer ao en el resto de casos, repararemos todos los productos de hardware Dell que nos sean devueltos y que presenten fallos de materiales o de fabricacin. En caso de que no podamos reparar el producto, lo sustituiremos por otro equiparable nuevo o restaurado. Cuando se ponga en contacto con nosotros, le enviaremos un nmero de autorizacin de devolucin de material que debe incluir con la devolucin. Los productos devueltos deben enviarse en su embalaje original o equivalente, previo pago de los gastos de envo y con un seguro de transporte. De lo contrario, deber asumir el riesgo de prdida o daos durante el transporte. Le devolveremos los productos reparados o sustituidos. Los gastos de envo de las piezas reparadas o reemplazadas corren por nuestra cuenta dentro de Canad. En otros casos, le enviaremos el producto a cobro revertido. Si consideramos que la garanta no cubre ese problema, se lo notificaremos y le informaremos de las alternativas de servicio gratuitas de que dispone. NOTA: Antes de enviarnos los productos, asegrese de que dispone de una copia de seguridad de los datos almacenados en el disco duro y en todos los dispositivos de almacenamiento del producto. Borre toda la informacin confidencial, de propiedad o personal, as como todos los dispositivos extrables como disquetes, discos compactos y tarjetas PC Card. No nos hacemos responsables de la prdida de datos confidenciales, de propiedad o de informacin personal ni de su deformacin, as como tampoco nos hacemos responsables de la prdida o de los daos en dispositivos extrables. Durante los aos siguientes de vigencia de todas las garantas limitadas: Cambiaremos cualquier pieza defectuosa por una nueva o por una arreglada, si consideramos que debe ser remplazada. Cuando se ponga en contacto con nosotros, le pediremos el nmero de una tarjeta de crdito vlida, pero no le cargaremos los gastos del cambio siempre y cuando nos devuelva la pieza original en un plazo de 30 das desde la fecha en que le enviemos el recambio. Si no recibimos la pieza original en un plazo de 30 das, cargaremos en su tarjeta de crdito el importe normal de la pieza. Nosotros asumimos los gastos de envo de las piezas dentro de Canad. En otros casos, le enviaremos la pieza a cobro revertido. Tambin incluiremos un envase de envo con gastos pagados con cada pieza sustituida para que nos devuelva la pieza original.
Apndice
107
w w w. d e l l . c o m / s u p p l i e s | s u p p o r t . d e l l . c o m
NOTA: Antes de cambiar las piezas, asegrese de que tiene una copia de seguridad de los datos almacenados en el disco duro y en todos los dispositivos de almacenamiento del producto. No nos hacemos responsables de la prdida o corrupcin de datos.
Contrato de servicios
Si el contrato de servicio lo ha realizado con Dell, se le proporcionar servicio en los trminos del acuerdo de servicios. En el contrato correspondiente encontrar los detalles para obtener el servicio. Los contratos de servicio Dell, se encuentran en Internet en la pgina web www.dell.ca o, por telfono, en el servicio de atencin al cliente en el nmero 1-800-847-4096. Si firm a travs de nosotros un contrato de servicio con un proveedor de servicios externo, encontrar los detalles del procedimiento para obtener el servicio en el contrato que recibi por correo regular junto con la factura o albarn.
Si no dispone de acceso a Internet, pngase en contacto con Dell en el 1-800-847-4096 (para clientes particulares) o 1-800-326-9463 (para clientes comerciales o gubernamentales).
108
Apndice
Si desea devolver un producto, llame al servicio de atencin al cliente de Dell en el nmero 1-800-847-4096 y recibir el nmero de autorizacin de devolucin de crdito. Para acelerar el proceso de reembolso o de crdito, Dell cuenta con que devolver los productos en su envoltorio original en un plazo de 5 das desde la fecha en la que enva el nmero de autorizacin de devolucin de crdito. Asimismo, debe abonar por adelantado las tasas de envo y asegurar la mercanca. De lo contrario, deber asumir el riesgo de prdida o daos durante el transporte. Slo recibir el crdito o el reembolso si el paquete sellado en el que se incluye el disquete y el CD no est abierto. Los productos que se devuelvan deben estar en perfectas condiciones y debe adjuntar tambin todos los manuales, disquetes, CD, cables elctricos y cualquier otro elemento que se incluyera con ste. Si desea devolver, slo a cambio de un reembolso o un crdito, cualquier aplicacin o software de sistema operativo que Dell haya instalado, debe devolver el sistema completo, junto con todos los materiales, escritos o en otros soportes, que se incluyeran en el paquete original. La poltica de devolucin Satisfaccin absoluta no es aplicable a los productos de almacenamiento Dell | EMC. Tampoco es aplicable a los productos adquiridos a travs del departamento de Software y Perifricos de Dell. En estos casos, consulte la poltica de devoluciones de Software y Perifricos de Dell vigente en el momento de la compra (ver seccin Software y Perifricos (slo en Canad)).
Poltica de devolucin
Si es usted un cliente final y adquiri los productos de software y perifricos directamente de Dell, puede devolvrnoslos en las mismas condiciones en las que los recibi en un plazo de treinta das desde la fecha de la factura o albarn y obtener un reembolso por valor del importe del producto adquirido. El reembolso no incluye ni los gastos de envo y manipulacin que aparecen en la factura o albarn. Esos gastos corren de su cuenta. Si desea devolver un producto, llame al Servicio de atencin al cliente de Dell en el nmero 1-800-387-5759 y recibir el nmero de autorizacin de devolucin de crdito. Debe devolver los productos de software y perifricos Dell en el envoltorio original del fabricante (que debe estar en las mismas condiciones en las que lo recibi), previo pago de los gastos de envo y con un seguro de transporte o, en su defecto, deber asumir el riesgo de prdida o daos durante el transporte.
Apndice
109
w w w. d e l l . c o m / s u p p l i e s | s u p p o r t . d e l l . c o m
Para que se admita un proceso de reembolso o sustitucin, los productos que se devuelvan deben estar como nuevos, los productos de software deben estar cerrados y es obligatorio adjuntar todos los manuales, disquetes, CD, cables elctricos y cualquier otro elemento que se incluyera originalmente.
Garanta de 1 ao del fabricante para el usuario final (slo para Latinoamrica y el rea del Caribe)
Garanta
Dell Computer Corporation (Dell) garantiza al usuario final, de acuerdo con las siguientes disposiciones, que los productos de hardware de marca, adquiridos por el usuario final a una empresa de Dell o a un distribuidor de Dell autorizado en Latinoamrica o el rea del Caribe estn libres de defectos en materiales, mano de obra y diseo que afecten a su utilizacin normal, por un perodo de 1 ao desde la fecha original de compra. Los productos para los cuales se hace un debido reclamo sern, segn la decisin de Dell, reparados o reemplazados a cuenta de Dell. Todas las piezas extradas de los productos reparados pasarn a ser propiedad de Dell. Dell utiliza piezas nuevas y reparadas de diversos fabricantes para efectuar reparaciones y fabricar productos de repuesto.
Excepciones
Esta garanta no se aplica a defectos que son resultado de: una instalacin, uso o mantenimiento incorrectos o inadecuados; acciones o modificaciones realizadas por parte de terceras personas no autorizadas o del usuario final; dao accidental o voluntario, o deterioro normal por el uso.
110
Apndice
Dell Computer de Chile Ltda Coyancura 2283, Piso 3- Of.302, Providencia, Santiago - Chile Dell Computer de Colombia Corporation Carrera 7 #115-33 Oficina 603 Bogota, Colombia Dell Computer de Mexico SA de CV Paseo de la Reforma 2620 - 11 Piso Col. Lomas Altas 11950 Mxico, D.F.
Apndice
111
w w w. d e l l . c o m / s u p p l i e s | s u p p o r t . d e l l . c o m
112
Apndice
Apndice
113
w w w. d e l l . c o m / s u p p l i e s | s u p p o r t . d e l l . c o m
Si es preciso, consulte a un representante de la asistencia tcnica de Dell o a un tcnico experimentado de radio y televisin para obtener sugerencias adicionales. Los equipos Dell se han diseado, probado y clasificado de acuerdo con el entorno electromagntico en el que sern utilizados. La clasificacin de entornos electromagnticos suele obedecer a las siguientes definiciones ampliamente aceptadas: La Clase A se emplea habitualmente para entornos comerciales o industriales. La Clase B se emplea habitualmente para entornos residenciales.
Cualquier equipo tecnolgico, incluyendo dispositivos, tarjetas de ampliacin, impresoras, dispositivos de entrada y salida, monitores y otros accesorio integrados o conectados al equipo deben corresponder a la misma clasificacin electromagntica que el ordenador. Nota acerca de los cables de seal blindados: Utilice nicamente cables blindados para conectar dispositivos a cualquier equipo Dell; de ese modo reducir la posibilidad de interferencias con servicios de comunicacin radiofnica. Al emplear cables blindados se respeta la clasificacin EMC para el entorno correspondiente. Para impresoras con conexin paralela, puede adquirir un cable a travs de Dell. Si lo prefiere, puede adquirir un cable a travs de la pgina web de Dell en la direccin accessories.us.dell.com/sna/category.asp?category_id=4117. La mayora de ordenadores Dell estn clasificados para entornos de Clase B. Sin embargo, la introduccin de algunos elementos optativos puede elevar la clasificacin a la Clase A. Para determinar la clasificacin electromagntica del ordenador o dispositivo, consulte las siguiente secciones especficas para cada agencia reguladora. Cada seccin proporciona informacin ECM/EMI y de seguridad especficas para cada pas.
114
Apndice
Clase A
Este equipo ha sido probado y cumple los lmites establecidos para dispositivos digitales de Clase A, de conformidad con el Apartado 15 de las normas de la FCC. Estos lmites se establecen para garantizar una proteccin razonable frente a interferencias perjudiciales cuando el equipo se utiliza en un entorno comercial. Este equipo genera, utiliza y puede emitir energa de radiofrecuencia y, si no se instala y utiliza de acuerdo con las instrucciones del fabricante, puede producir interferencias perjudiciales en las comunicaciones por radio. El uso de este equipo en una zona residencial puede provocar interferencias perjudiciales que el usuario deber solucionar por su cuenta.
Clase B
Este equipo ha sido probado y cumple los lmites establecidos para dispositivos digitales de Clase B, de conformidad con el Apartado 15 de las normas de la FCC. Estos lmites se establecen para garantizar una proteccin razonable frente a interferencias perjudiciales en una instalacin residencial. Este equipo genera, utiliza y puede emitir energa de radiofrecuencia y, si no se instala y utiliza de acuerdo con las instrucciones del fabricante, puede producir interferencias en las comunicaciones por radio. Sin embargo, no es posible garantizar que no habr interferencias en una instalacin concreta. En caso de que este equipo produzca interferencias perjudiciales para la recepcin de radio o televisin, lo cual puede determinarse apagando y encendiendo el equipo, se ruega al usuario que intente corregir la interferencia mediante una o varias de las siguientes medidas: Cambie la orientacin o ubicacin de la antena receptora. Aumente la separacin entre el equipo y el receptor. Conecte el equipo a una toma de pared de un circuito distinto al que est conectado el receptor. Consulte el problema con el distribuidor o con un tcnico experimentado radio y televisin.
Apndice
115
w w w. d e l l . c o m / s u p p l i e s | s u p p o r t . d e l l . c o m
116
Apndice
Marca de fax
La ley que regula la proteccin al usuario de redes telefnicas en EE UU (Telephone Consumer Protection Act) de 1991 no permite que ninguna persona utilice equipos u otros dispositivos electrnicos, incluidos aparatos de fax, para enviar mensajes a menos que en el margen de la parte superior o inferior de cada pgina enviada o en la primera pgina del documento conste claramente la fecha y la hora en la que se realiz el envo, as como una identificacin de la empresa, entidad o persona fsica que lo realiza y el nmero de telfono de la mquina emisora o de la empresa, entidad o persona fsica responsable del envo. El nmero de telfono no puede ser un nmero 900 ni cualquier otro cuyo coste sea superior al de una llamada local o de larga distancia.
Importador:
Enviar a:
Nmero de modelo: Tensin de alimentacin: Frecuencia: Consumo de corriente: Voltaje de salida: Corriente de salida:
Apndice
117
w w w. d e l l . c o m / s u p p l i e s | s u p p o r t . d e l l . c o m
118
Apndice
Garanta limitada
Dell garantiza durante los noventa (90) das posteriores a la fecha de recibo el perfecto estado de los discos del software en lo que se refiere a materiales y fabricacin, si no se utilizan de modo irregular. Esta garanta es personal e intransferible. Todas las garantas implcitas se limitan a noventa (90) das a partir de la fecha de recibo del software. En algunas jurisdicciones no est permitido limitar la duracin de una garanta implcita, por lo que puede que esta limitacin no le afecte. La responsabilidad de Dell y sus proveedores, as como los derechos exclusivos de los que usted goza, se limitan a (a) la devolucin del coste abonado por el software o (b) la sustitucin de todos los discos que no cumplan con lo establecido en esta garanta y que se hayan enviado a Dell con un nmero de autorizacin de devolucin por su cuenta y riesgo. Esta garanta queda anulada en el caso de que los daos de los discos se deriven de un accidente o de un uso, aplicacin o servicio incorrectos, as como si los ha modificado personal ajeno a Dell. La garanta de los discos de recambio es vlida durante el perodo restante de la garanta original o durante treinta (30) das; la que sea mayor. Dell NO garantiza que las funciones del software satisfagan sus necesidades, ni que el funcionamiento de ste sea ininterrumpido o sin errores. Usted asume la responsabilidad de elegir el software ms conveniente para alcanzar los resultados deseados, as como del uso y resultados que obtenga del software. DELL, EN REPRESENTACIN SUYA Y DE SUS SUMINISTRADORES, REHUSA CUALQUIER OTRA GARANTA SOBRE EL SOFTWARE Y TODOS LOS MATERIALES ESCRITOS QUE LO ACOMPAAN, YA SEA STA EXPRESA O IMPLCITA, LO CUAL INCLUYE, SIN LIMITARSE A ELLAS, LAS GARANTAS DE COMERCIABILIDAD Y ADECUACIN PARA UN PROPSITO EN PARTICULAR. Esta garanta limitada le otorga derechos legales especficos; aunque usted puede gozar de otros, que varan de una jurisdiccin a otra. BAJO NINGUNA CIRCUNSTANCIA DELL O SUS SUMINISTRADORES SERN RESPONSABLES DE NINGN TIPO DE PERJUICIO (INCLUIDOS, PERO SIN LIMITARSE A ELLOS, DAOS POR PRDIDAS EN LOS BENEFICIOS DE UN NEGOCIO, INTERRUPCIN DE SUS ACTIVIDADES, PRDIDAS DE INFORMACIN EMPRESARIAL U OTRAS PRDIDAS ECONMICAS) QUE SE DESPRENDA DEL USO O IMPOSIBILIDAD DE USO DEL SOFTWARE, INCLUSO SI SE ADVIRTI DE LA POSIBILIDAD DE QUE SE PRODUJERAN DICHOS PERJUICIOS. Dado que algunas jurisdicciones no permiten la limitacin de la responsabilidad por daos consecuentes o imprevistos, puede que la limitacin anterior no sea aplicable en su caso.
w w w. d e l l . c o m / s u p p l i e s | s u p p o r t . d e l l . c o m
General
Esta licencia es vlida hasta su expiracin. Su validez se extinguirsw de acuerdo con las condiciones establecidas arriba o en el supuesto de que usted no cumpliera alguno de sus trminos. Una vez que haya expirado, acepta que el Software y los materiales que lo acompaan, as como todas las copias que se hayan realizado, se destruirn. Este acuerdo se rige segn las leyes del estado de Texas, Estados Unidos. Todas las disposiciones de este acuerdo son vlidas incluso despus de la exclusin de alguna clusula viciada. Si alguna disposicin fuera no ejecutoria, esto no afectara la fuerza ejecutiva del resto de las disposiciones, trminos o condiciones de este acuerdo. Este acuerdo es vinculante para los sucesores y cesionarios. Dell acepta y usted acepta renunciar, dentro del lmite permitido por la ley, a cualquier derecho a juicio sobre el Software o sobre este acuerdo. Dado que en algunas jurisdicciones no se admite este tipo de renuncias, puede que no sea aplicable en su caso. Usted reconoce haber ledo este acuerdo y haberlo comprendido, acepta acatar sus trminos y lo reconoce como la declaracin completa y exclusiva del acuerdo entre usted y Dell en cuanto al Software se refiere.
120
Apndice
ndice
A
ADF (alimentador automtico de documentos), carga, 36 adquisicin de consumibles, 58 adquisicin de tners, ii atascos de papel, eliminacin, 68 atascos, eliminar, 68
cartucho adquisicin, 58 recambio, 59 cartucho de tner recambio, 59 conexin lnea telefnica, 5 configuracin de copia, 41 configuracin de hardware, 5 configuracin de hardware configuracin de software configuracin, 5 consumibles, adquisicin, 58 contacto, Dell, 85 copia, 41 cubierta del panel de operacin, cambio, 7
E
eliminacin atascos de papel, 66, 68 envo de fax, 47 manual, 47 escaneado, 44 controlador WIA, 46 panel de operacin, 45 escner, limpieza, 63
C
cambio cubierta del panel de operacin, 7 idioma de visualizacin, 7 cancelar impresin, 40-43 caracteres, insercin, 8 carga papel en el alimentador manual, 31 en la bandeja de papel, 27 carga de documento ADF, 37 carga de documentos lente de escaneado, 36
F
fecha y hora, configuracin, 9
I
Identificacin de la impresora, configuracin, 7 idioma de visualizacin, cambio, 7 informacin sobre seguridad, 1 instalacin bandeja opcional2, 79 memoria, 76 instalacin de opciones bandeja opcional, 79 memoria, 76
D
Dell contacto, 85 desinstalacin, software, 22 documento carga ADF, 37 lente de escaneado, 36 eliminar atascos de papel, 66
ndice
121
L
limpieza escner, 63 exterior, 61 interior, 62 tambor, 64 lnea telefnica, conexin, 5
S
servicio contacto con Dell, 85 sobres carga, 32 solucin de problemas, 65
M
mantenimiento, 55 marcacin por grupos, envo de fax configuracin, 10 memoria, instalacin, 76
T
tamao del papel, configuracin, 35 tambor, limpieza, 64 tipo de papel, copia, 41 transparencias, carga, 27
P
panel de operacin, 5 papel etiquetas, 34 normal, 34 tamao personalizado, 34 tarjetas, 34 transparencias, 34 papel, carga, 27 partes de la impresora, iii
R
recambio del cartucho de tner, 59
122
ndice