Sie sind auf Seite 1von 6

EJERCICIOS TEMA 9: El texto: coherencia, cohesin y adecuacin. Las variedades de la lengua. (2 parte) 1.

Lee el siguiente texto:


Protestaba indignada una anciana de mi pueblo porque haba subido el pan; le dijo el panadero: Pues va a ser peor cuando pongan el IVA. Y contest la vieja: Mire ust, que pongan a quien quieran; por malamente que lo jaga el Liba ece, pe que los que estn ahora no va a ce.

a. Fjate en la parte entrecomillada. Pertenecera a un nivel culto de lengua o vulgar? Justifica tu respuesta.
2. Indica si las siguientes caractersticas son propias del registro formal (RF) o del coloquial (RC).

a. b. c. d. e. f. g.

Repeticin de palabras. Vocabulario variado y rico en matices. Frases inacabadas. Pronunciacin relajada. Empleo de sinnimos. Exclamaciones e interjecciones. Uso de palabras comodn y muletillas.

3. Corrige los vulgarismos que detectes en las siguientes oraciones: a. b. c. d. e. Hay que entrenar el celebro. Sbelo arriba, Antoito, y dispus comeros la merienda. Espero de que no haiga nadie en casa. No me dijistes que volvera el ispector Este nio es muy altsimo, como su agelo

4. Lee los siguientes textos y realiza las actividades que aparecen a continuacin: (Se abre la puerta de la calle y aparece la cabeza de CHUSA, veinticinco aos, gordita, con cara de pan y gafas de aro.) CHUSA. Se puede pasar? Ests visible? Que mira, que sta es Elena, una amiga muy maja. Pasa, pasa, Elena. (Entra y detrs ELENA con una bolsa en la mano, guapa, de unos veintin aos, la cabeza a pjaros y buena ropa.) Este es Jaimito, mi primo. Tiene un ojo de cristal y hace sandalias. ELENA. (Tmidamente) Qu tal? JAIMITO. Quieres tambin mi nmero de carnet de identidad? No te digo. Se puede saber dnde has estado? No viene en toda la noche, y ahora tan pirada como siempre. CHUSA. He estado en casa de sta. A que s, t? No se atreva a ir sola a por sus cosas por si estaba su madre, y ya nos quedamos all a dormir. (Saca cosas de comer de los bolsillos) Quieres un bocata? JAIMITO. (Levantndose del asiento muy enfadado, con la sandalia en la mano.) Ni bocata ni leches. Te llevas las pelas, y la llave, y me dejas aqu colgao, sin un duro... No dijiste que ibas a por papelillo? CHUSA. Iba a por papelillo, pero me encontr a sta, ya te lo he dicho. Y como estaba sola... 1

JAIMITO. Y sta quin es? CHUSA. Es Elena. JAIMITO. Eso ya lo he odo, que no soy sordo. Elena. ELENA. S, Elena. JAIMITO. Que quin es, de qu va, de qu la conoces... CHUSA. De nada. Nos hemos conocido anoche, ya te lo he dicho. (...) JAIMITO. !Anda que...! Lo que yo te diga. CHUSA. Pon tus cosas por ah. Mira, ese es el bao, ah est el colchn. Tenemos "mara" plantada en ese tiesto, pero casi no crece, hay poca luz. (Al ver la cara que est poniendo Jaimito). Se va a quedar a vivir aqu. JAIMITO. S, encima de m. Si no cabemos, ta, no cabemos. A todo el que encuentra lo mete aqu. El otro da al mudo, hoy a sta. T te has credo que esto es el refugio El Buen Pastor, o qu? CHUSA. No seas borde. ELENA. No quiero molestar. Si no queris, no me quedo y me voy. JAIMITO. Eso es, no queremos. CHUSA. (Enfrentndose a l) No tiene casa. Entiendes? Se ha escapado. Si la cogen por ah tirada... No seas facha. Dnde va a ir ? No ves que no sabe, adems. JAIMITO. Pues que haga un cursillo, no te jode. Yo lo que digo es que no cabemos. Y no digo ms. CHUSA. Slo es por unos das, hasta que se baje al moro conmigo. JAIMITO. Que se va a bajar al moro contigo? T desde luego tienes mal la caja. CHUSA. !Bueno! (Se desentiende de l y va hacia la cocina.) Quieres un t, Elena? ELENA. S, gracias; con dos terrones. (Se sienta cmodamente para tomar el t. Jaimito la mira cada vez ms preocupado, y Chusa canturrea desde la cocina mientras calienta el agua) Jos Luis Alonso de Santos, BAJARSE AL MORO a). Busca ejemplos de los siguientes rasgos del registro coloquial: pronunciacin relajada frases inacabadas uso de muletillas o latiguillos repeticiones lxico de jerga uso de frases hechas, palabras malsonantes uso de metforas y de lenguaje eufemstico exclamaciones apelaciones al emisor b). Transforma el texto hasta la segunda intervencin de Jaimito a un registro formal.

Texto II: Un viaje por Europa Yo ya estaba mosqueao, porque cada vez que hacamos un cambio de tren pues, no veas, qu historia... Ella esperaba con el equipaje, y yo tena que ir pac, pall, y no paraba. Ara que, en Ginebra, cogimos casi todo el equipaje, y lo facturamos. Porque en Suecia nams que te dejan entrar una botella de vino, otra de co y otra de... a ver, te dejan entrar una botella de co, otra de vino, pero no vino corriente, sino vino amontillao, y otra de ans. Bueno, nosotros llevbamos una maleta cada uno, y tres botellas en la maleta suya, y tres en la ma, que son lo nico que te dejan entrar. Pero en el equipaje que facturamos iban nueve botellas ms, tres en cada maleta. Y cuando llegamos all, pasamos aduana, lo que ms me mosque fue que me quitaron el perro, al llegar. Claro, fue por lo de la cuarentena; !joder, qu mosqueo con el perro! Yo me quera volver otra vez pa Espaa. S t sabes? De momento nams llegar y bajar del barco ya me quitan el perro y despus de una bronca all, con todos aquellos tipos, que yo no me enteraba, nos montamos en un taxi para irnos a la casa, a la casa de su madre, que ya nos esperaba, !y un fro que haca en el taxi!, brrr... El taxi con calefacccin... !y a 25 grados bajo cero! Yo estaba muerto de fro. Y yo le deca: "Ana, vmonos pa Espaa..." "No hombre, que ya estamos aqu; ahora nos vamos a volver patrs?" Y eso, que era en Goteburg, que es ms pal Sur. Oriol Roman a). Busca ejemplos de los siguientes rasgos del registro coloquial: pronunciacin relajada frases inacabadas contracciones repeticiones palabras-comodn lxico de jerga exclamaciones uso de los pronombres y decticos de primera persona apelaciones al emisor b). Transforma las seis primeras lneas del texto a un registro formal.

TEMA 9 (2 PARTE)(tema 10 del libro de texto) 3.LA VARIACIN LINGSTICA.(Libro pg.173,174) 3.1.Variedades diacrnicas, diatpicas, diastrticas, diafsicas. 3.2.La variedad diastrtica: los niveles de lengua// las jergas(apuntes) 3.2.La variedad diafsica: los registros de la lengua. 3.3.La variedad diatpica: los dialectos del espaol.El andaluz.(apuntes) 4.LAS LENGUAS DE ESPAA (apuntes) LA JERGA Lenguaje jergal: lengua especial de un grupo social o laboral diferenciado, usada por sus hablantes slo en cuanto miembros de ese grupo social. Jerga y argot designan tanto el habla de los delincuentes como la de las profesiones y la de determinados grupos sociales (estudiantes, tribus urbanas...) o de aficin. Es una lengua de grupo que expresa y refuerza la cohesin del mismo y favorece la identificacin de sus miembros. No es un lenguaje independiente sino que vive dentro de otra lengua. Sus rasgos especficos pertenecen al plano lxico. Muchos lenguajes jergales se caracterizan por el uso de tecnicismos (palabras especializadas de una profesin, ciencia o aficin). CARACTERSTICAS GENERALES - Vocabulario que slo conoce el grupo al que da cohesin. Quien entra en el grupo est obligado a aprender dicho vocabulario. - El ocultismo del vocabulario tiene diversos grados: no es igual el de la jerga familiar que el lenjuaje del hampa. En el de la crcel, las palabras cambian frecuentemente para mantener el grado de ocultacin. - La jerga juvenil se caracteriza por: uso de palabras comodn ("colega"), neologismos, apcope ("mates"), extranjerismos ("body"). - El cheli es una jerga muy en boga entre las tribus urbanas. CLASES Jerga de grupos sociales: utilizado como sea de identidad por un conjunto de personas para diferenciarse de los dems: deportistas, jvenes (estudiantes), cazadores, informticos, mineros, espiritistas, etc. Jerga familiar: conjunto de palabras que por broma o irona se introducen en la conversacin familiar de todas las clases sociales. Jerga profesional: lenguaje a base de tecnicismos utilizado en las diversas profesiones: mdicos, filsofos, cientficos, lingistas, matemticos, marineros, informticos etc. Jerga del hampa: lenguaje utilizado por grupos marginales para guardar el secreto y la defensa de sus miembros. Se denomina tambin Germana (Espaa), argot (Francia; a veces esta palabra se emplea como sinnimo de jerga en general), furbesco (Italia), cant (Inglaterra), Rotwelsch (Alemania), el cal de los gitanos. Jerga del mvil: Los SMS han generado en los ltimos tiempos un nuevo lenguaje jergal escrito, con su prpio cdigo ms complejo que los anteriores, puesto que afecta, no slo al lxico, sino a la lengua en general y adems incorpora elementos icnicos. Una variante de este argot, sera el lenguaje del chat. 4

LOS DIALECTOS DEL ESPAA Un dialecto, en trminos lingsticos, es una variedad de la lengua que se habla en un territorio determinado. En Espaa hay varios dialectos del espaol. No debemos confundir los dialectos con las diferentes lenguas que se hablan en la pennsula: espaol, cataln, euskera y gallego. 4.1.-Dialectos histricos: asturleons y navarro- aragons. Eran dialectos del latn. 4.2. Dialectos meridionales: son dialectos del castellano. El extremeo, el andaluz, el murciano y el canario. // El espaol de Amrica. 4.2.2.- El andaluz. Seseo: pronunciacin de c-z como s: grasia por gracia. Ceceo: pronunciacin de s como c-z: zolo por solo. Yesmo: pronunciacin de ll como y: yeno por lleno. Aspiracin de consonantes: la h procedente de f inicial latina: jumo por humo. la j: coha por coja.Se aspira en occidente. En oriente, la realizacin se mantiene como velar [x]. la s implosiva al final de palabra puede aspirarse: puroh porpuros; o desaparecer: ratone por ratones. En el interior de slaba puede aspirarse: mohca por mosca; o reduplicarse: juttopor justo. Si desaparece esto tiene consecuencias en el sistema voclico del andaluz dando como resultado diez vocales: cinco abiertas y cinco cerradas. Este rasgo permite trazar una lnea divisoria vertical en el andaluz: VER MAPA Neutralizacin de l/r: arpiste por alpiste; bebel por beber. Prdida de la d, g, r intervoclicas: quemara por quemadura,auja por aguja; pea por pera. Prdida de la l, r, n finales: can por canal, vend por vender, marr por marrn. Relajacin de la ch: mushasho por muchacho. Sustitucin de vosotros por ustedes: ustedes estudiis o ustedes estudian. No hay lasmo, lesmo, losmo.

LAS LENGUAS DE ESPAA Lengua oficial: Es la lengua de uso comn de la mayora de los hablantes, de las instituciones, medios de comunicacin y educacin de un determinado territorio. En Espaa la lengua oficial es el castellano Lengua cooficial: lengua que convive con otra lengua en un mismo espacio geogrfico. En el caso de estas lenguas, las leyes lingsticas marcan que ambas lenguas deben de usarse al mismo nivel social y poltico. : En Catalua la lengua cooficial es el cataln En Galicia la lengua cooficial es el gallego En Valencia la lengua cooficial es el valenciano En el Pas Vasco la lengua cooficial es el euskera AADIR BILINGISMO Y DIGLOSIA PAG 176

Das könnte Ihnen auch gefallen