Sie sind auf Seite 1von 5

    386

Pacific — the qurānic foundations and topical headings in English with the original
models of social and communal life of Arabic qurānic terms in Roman transliteration);
M. Khadduri, War and peace in the law of Islam,
Muslims predominate and provide an ever Baltimore ; H. Lammens, L’Arabie occidentale
fresh and innovative approach to defining avant l’Hégire, Beirut ; L. Massignon,
what it means to be Muslim and how to L’umma et ses synonymes. Notion de
live in a pluralistic world alongside other “communauté sociale” en Islam, in 
(), -; McAuliffe, Qur$ānic; C.A.O. van
communities and societies, whether reli- Niewenhuijze, The ummah. An analytic
gious or secular in nature. For an examina- approach, in   (), -; Nöldeke,  ; J.
tion of the qurānic terminology relating to Pedersen, Der Eid bei den Semiten, Strassburg ;
C. Pellat, ilf al-fuūl, in   , iii, ; F.E.
the commercial and economic aspects of
Peters, Muhammad and the origins of Islam, Albany
communal life, see   .  (a clear, non-technical but sophisticated
historical analysis of Islam’s founding); F.
Frederick Mathewson Denny Rahman, Major themes of the Qur$ān, Chicago
; G. Rentz, Djazīrat al-*arab, in   , i,
-; R. Roberts, The social laws of the Qoran,
Bibliography London  (still a useful overview); F.
Primary: Rāzī, Tafsīr; Zamakhsharī, Kashshāf. Rosenthal, Nasab, in   , vii, -; R. al-Sayyid,
Secondary: L. Ahmed, Women and gender in Islam. Mafāhīm al-jamāāt fī l-islām, Beirut ; id.,
Historical roots of a modern debate, New Haven ; al-Umma wa-l-jamāa wa-l-sulān. Dirāsāt fī l-fikr
M.F. Ansari, The qur$ānic foundations and structure of al-siyāsī l-arabī l-islāmī, Beirut ; W.C. Smith,
Muslim society,  vols., Karachi  (extensive The meaning and end of religion. A new approach to the
applications of qurānic teachings for the religious traditions of mankind, New York ; W.
contemporary Muslim world); A.J. Arberry, Seven Robertson Smith, Kinship and marriage in early
odes, London ; T. Ashkenazi, La tribu arabe. Arabia, Cambridge ; London  (rev. ed.);
Ses elements, in Anthropos - (-), -; B. Stowasser, Women in the Qur$ān, traditions and
D. Bakker, Man in the Qur$ān, Amsterdam  interpretation, New York  (includes a review of
(ch.  is a thorough summary of human modern interpretations); E. Tyan, ilf, in   , iii,
groupings in the Qurān); J. Chelhod, Fabīla, in -; A. Wadud-Muhsin, Qur$ān and woman,
  , iv, -; C.S. Coon et al., Badāwī, in   , i, Kuala Lumpur ; W.M. Watt, Islam and the
-; F.M. Denny, Ethics and the Qurān. integration of society, Evanston ; id., Muhammad
Community and world view, in R.G. at Mecca, Oxford ; id., Muhammad at Medina,
Hovannisian (ed.), Ethics in Islam, Malibu, CA Oxford ; id., Muhammad’s Mecca, Edinburg
, -; id., The meaning of ummah in the .
Qurān, in History of religions  (), -; id.,
Some religio-communal terms and concepts in
the Qurān, in Numen  (), -; id., Umma
in the Constitution of Medina, in   (),
; F. Donner, From believers to Muslims. Companions of the Prophet
Confessional self-identity in the early Islamic
community, in L.I. Conrad (ed.), The Byzantine The body of people who had known or
and early Islamic Near East iv. Patterns of communal
identity, Princeton (forthcoming); id., Narratives seen the Prophet Muammad during his
of Islamic origins. The beginnings of Islamic historical lifetime. The plural “Companions of the
writings, Princeton ; van Ess,  ; B. Fares, Prophet” (aāb al-nabī), otherwise known
L’honneur chez les Arabes avant l’Islam, Paris ; L.
simply as “the Companions” (aāba), is
Gardet, La cité musulmane, Paris ; H. Gätje,
The Qur$ān and its exegesis, London ; A. derived from the root --b and has re-
Grohmann et al., Arab, in   , i, -; J. ferred, at least since the classical period, to
Horovitz, Jewish proper names and derivatives in this group. (On the question of whether a
the Koran, in Hebrew Union College annual, 
(), ; R.S. Humphreys, Islamic history. A
merely ocular encounter with the Prophet
framework for inquiry, Princeton  (revised); could be considered a sufficient criterion to
H.E. Kassis, A concordance of the Qur$ān, Berkeley render someone a Companion, cf. Gold-
 (an excellent reference work for readers ziher,  , ii, .) For Sunnī Muslims, a
without a knowledge of Arabic that includes
reference to the Companions serves not
387    

only to describe certain individuals as a lowing phrases: companions of the fire


collective entity but also carries with it an (q.v.; or hell, q.v.) and companions of para-
immense weight from a theologico-political dise (q.v.;  times), and companions of the
prescriptive: Appeal is made to the sayings right hand and companions of the left
and deeds of the Prophet and his Com- hand ( times; see ). The Compan-
panions, as recorded in the adīth, in all ions of the fire (or hell) are also usually
matters of Islamic decision-making as well identified, in a nearly formulaic fashion, as
as for guidelines about personal piety and “those who disbelieved [see  
everyday conduct. ; ] and lied about our
As explicitly articulated in al-Shāfi*ī’s signs (q.v.).” It is emphasized that those
(d. ⁄) great legal treatise al-Risāla, people are not only “Companions” of the
the manner of conduct (sunna, q.v.) of the fire but also that they are most emphatic-
Prophet and his Companions is considered ally “dwelling in it.”
one of the four sources of the law (uūl al- The remaining instances of āib carry a
fiqh) and commands an authority second wide range of generic meanings including
only to that of the Qurān. Al-Shāfi*ī lo- any fellow traveler, fellow dweller, friend or
cates the authority for the prophetic sunna mate. In the three instances in which a ver-
in the Qurān itself, insofar as the Qurān bal form of the root --b occurs in the
commands Muslims to obey the Prophet’s Qurān, the actions are predicated by
orders. Although al-Shāfi*ī asserts that the Moses (q.v.; lā tuāibnī,  :), Luqmān
Qurān “explains everything,” he argues (q.v.; āibhumā,  :) and those who
nonetheless that the sunna may clarify worship other gods ( yuabūna,  :; see
the general or particular meaning of a   ), respectively.
qurānic passage or supply an answer to an The Qurān qualifies the Prophet three
issue not treated in the book. In response times as “your [ pl.] companion” and once
to the question whether the Qurān can as “their companion.” However, in these
ever abrogate the sunna, al-Shāfi*ī replies four cases the Prophet is not being de-
that only another sunna can abrogate the scribed as the companion of the faithful
sunna (see ). This statement but rather as the companion of those who
appears to be based on his explicit pre- disbelieve. “Those who have lied about our
sumption that the sunna can never be in signs” are addressed by the qurānic verse,
contradiction with the Qurān. He also “your companion is not possessed”
avers that if there “is a contradiction [in ( :). The same group is urged to see
the sunna], it is not a contradiction” (cf. that “there is no madness in their com-
al-Risāla, chapter ix, “On Traditions”). panion” ( :). After recalling those
who have “lied about my messengers”
Qur$ānic references ( :), the Qurān attests that “there is
Given the enormous religious significance no madness in your companion” ( :).
later accorded the Companions of the The Qurān also reminds that “your com-
Prophet by Sunnī Muslims, it is interesting panion has not gone astray (q.v.), nor is he
to note that the phrase aāb al-nabī does deluded” ( :; see  
not appear anywhere in the Qurān. Nor ).  : is the only qurānic
does the plural form aāba occur there. Of verse in which someone is designated as
the  times that the noun āib and its plu- the “companion” of the Prophet. However,
ral aāb do appear in the Qurān, the vast Abū Bakr appears to be designated as such
majority of instances are found in the fol- only insofar as he is Muammad’s “fellow
    388

dweller” in the cave (q.v.) where they were Prophet himself (see   
hiding (see ). The notion of the ). According to al-Shāfi*ī, the mini-
Companions of the Prophet as a defined mum proof for the authenticity of a narra-
body with a special theologico-political tive about the Prophet is that the narrative
authority thus does not appear to be at- must be “related by one person from an-
tested by the revelation. other back to the Prophet or to one next to
the Prophet.” adīths are thus not only
The Companions in the adīth and exegetical about the Prophet and his Companions but
literature they are also recounted by them as well.
While the Companions as a body as such The adīth narratives also address the
are not mentioned in the Qurān, they, as question of their own authenticity inter-
well as their relations to the Qurān, are nally. For example, one finds adīths in
amply attested in the adīth and exegetical which a Companion recounts that a adīth
literature. One finds adīth collections in about the Prophet and his Companions is
the form of short manuscripts or pam- to be considered sound only if two Com-
phlets dedicated to the sayings and deeds panions can testify to it. In some story cy-
of a single companion, as well as larger an- cles, one finds the Companions openly dis-
thologies that treat individual Companions cussing and then deciding upon the limits
in sub-chapters (kutub, literally “books”). of their own authority. In the absence of a
The well known adīth collections of the clear prophetic precedent, they are often
classical period gather stories about the called upon to make their own decisions on
virtues ( faā$il or manāqib) of the Com- the basis of utility, which in turn may be
panions, taken as a group, in discrete chap- further validated by God. One sees this, for
ters. The remaining narratives about the example, in *Umar’s and Abū Bakr’s suc-
sayings and deeds of the Prophet and his cessful persuasion of Zayd b. Thābit to
Companions in this literature are organ- compile the revelation into one written
ized according to practically expedient book after the Prophet’s death on the basis
themes such as prayer (q.v.), fasting (q.v.), of God having “opened” their breasts to it
alms (see ) and so forth. Other and its being a “good” thing despite the
compendia supply a list of the Compa- fact that the Prophet himself had not done
nions with short biographical references it (cf. Bukhārī, aī, Tafsīr al-Qur$ān, ,
along with some of the reports they Faāil al-Qur$ān,  and Akām, ; see
handed down. (For some of the most fa-    ;  
mous collections of adīth, sīra and abaqā,  ).
see bibliography below; see also   Certain Companions enjoy a special dis-
 ). tinction in adīth literature. The first four
For Muslims, it is the reputation of the caliphs (or successors to the Prophet; see
men and women who handed down the ) are remembered by Sunnīs as the
stories about the sayings of the Compa- Rightly Guided Ones (Rāshidūn). They are
nions that guarantees the veracity of these Abū Bakr (r. -⁄-), *Umar b. al-
accounts rather than the content of the Kha((āb (r. -⁄-), Uthmān b.
stories and sayings themselves. Accord- *Affān (q.v.; r. -⁄-) and *Alī b. Abī
ingly, one finds prefixed to the text of each ālib (q.v.; r. -⁄-) respectively.
adīth story (matn) a chain of transmitters Sunnīs recall the period of their political
(isnād) linking that particular account leadership as a golden age from which the
back to one of the Companions or to the Muslim community has devolved not only
389    

in time but also in righteousness. The lection of the differing views about the
caliph *Umar also appears to have pre- gradations attributed to the Companions).
dicted the revelation, verbatim, before it Whereas the muhājirūn were largely pagan
was announced by the Prophet on at least converts to Islam from Mecca, the anār
three different occasions. Accordingly, the were primarily converts from the Aws and
narratives have him claim that “my lord Khazraj tribes of Medina (see  
agreed with me about three (things)” and ). Both categories are mentioned by
that “I agreed with God about three name in  : and :. The term anār
(things)” (cf. Bukhārī, aī, Tafsīr al-Qur$ān, is related to the verb naara, in the sense of
 and alāt, ). The Prophet’s cousin Ibn coming to the aid of someone who has
*Abbās (d. ca. -⁄-; see   been wronged by his enemy, which is found
 ), as well as Muammad’s in  :, among other instances of its use.
youngest wife *Āisha bint Abī Bakr (q.v.; The word anār also bears some resem-
d. ⁄), are also frequently mentioned, blance to the Arabic naārā or “Christians,”
among many others. Over  women are as when Jesus (q.v.) asks in  : “who will
mentioned by name in the six canonical be my helpers in God’s cause?” The more
collections alone, either as transmitters or common exegetical etymology of naārā,
in the adīth stories themselves. however, connects it to the village of Jesus,
The canonical adīth also mention that i.e. Nazareth (al-Nā2ira; see 
“ten will be in paradise” although the ten  ).
names that comprise that list vary. Accord- Another group of Companions is distin-
ing to Abū Dāwūd (d. ⁄) and A- guished as the so-called “people of the
mad b. anbal (d. ⁄), the ten in- bench” (ahl al-uffa). According to Lane,
clude Muammad, Abū Bakr, *Umar, these were the people who reclined on the
*Uthmān, *Alī, ala, Zubayr, *Abd al- bench or banquette in a long, covered por-
Ramān b. *Awf, Sa*d b. Abī Waqqā2 and tico or vestibule attached to Muammad’s
Sa*īd b. Zayd. According to al-Tirmidhī home, part of the mosque complex in
(d. ca. ⁄-), Ibn Sa*d (d. ⁄) Medina. Later legend traces the origins
and Amad b. anbal, on the other hand, of the mystical, ascetic &ūfī group to these
the name of Abū *Ubayda b. al-Jarrā is Companions — based in part on the simi-
substituted for that of Muammad in this larity between the Arabic words for bench
list. The ten later came to be referred to as (uffa) and for the woolen (ūfī) garment the
al-ashara al-mubashshara, although this term &ūfīs wore (see    ).
does not appear in the canonical adīth Some commentators, such as Muammad
collections themselves. b. Ka*b al-Qura.ī claim that qurānic pas-
The Prophet’s Companions were also sages such as  :-, :, :- and
commonly distinguished according to :- are intended to refer to the ahl al-
other categories such as whether they ac- uffa even though they are not explicitly
companied him as emigrants (muhājirūn) mentioned by name there. Other orthodox
from Mecca to Medina (then known as commentators, such as al-Bayāwī (d. ca.
Yathrib; see ), whether they were ⁄-), are more hesitant to make
“helpers” (anār; see   - such assertions reporting only that “it is
) from Medina, whether they fought in said” to be the case.
certain battles (such as the battle of Badr, Although some of the stories in Shī*ī col-
q.v.) and how early they converted to Is- lections of adīth overlap with those found
lam. (Cf. Nawawī, Shar, v, , for a col- in their Sunnī counterparts, they are read
 390

by the Shī*a (q.v.) in different, and some- (see ). Devotion to them is cen-
times in directly opposite, ways. Most nota- tral to the religion and it has a redemptive
bly, the Shī*a read the Prophet’s sayings quality. In one version of the Prophet’s
and deeds regarding *Alī b. Abī ālib as an farewell (q.v.) sermon, Muammad pro-
indication that the Prophet intended *Alī to claims that God has given two safeguards
succeed him following his death. Thus, in to the world, his book (q.v.) and the Proph-
direct antithesis to the Sunnīs, the Shī*a et’s sunna. In another version, however,
regard the rule of the first three caliphs Muammad describes the two safeguards
not as a golden age but a period of unjust God left the world as his book and the
usurpation. Prophet’s family (itra). The heads of the
In many cases, this difference results in family are the infallible and sinless Imāms
the paradoxical situation wherein Shī*a (see ). For Muslims in general and for
may point to a adīth about one of the Sunnīs in particular, the Companions of
first three caliphs as evidence of wicked- the Prophet, collectively, can also be said to
ness while Sunnīs may point to the very have played a certain role in the work of
same story in their adīth collection as evi- salvation as the link between the Prophet
dence of that person’s exemplary conduct. and the transmission of the faith.
A classic example of this phenomenon
would be their diametrically opposed read- Linda L. Kern
ings of the second caliph *Umar. Shī*a
read these stories, such as the one where Bibliography
*Umar refuses to let the Prophet write Primary: Bukhārī, Saī; Ibn *Abd al-Barr, Kitāb
al-Istīāb fī ma*rifat al-aāb,  vols., Hayderabad
something for his followers at the moment ⁄-; Ibn al-Athīr, Usd al-ghāba fī ma*rifat
of his death, as evidence of *Umar’s unsur- al-aāba,  vols., Cairo ⁄- (critical
passed wickedness while Sunnīs interpret it compilation of and supplement to Ibn Sa*d and
as yet another example of *Umar’s uncom- Ibn *Abd al-Barr); Ibn ajar, al-Iāba fī tamyīz al-
aāba,  vols., Calcutta -;  vols., Cairo
promising defense of the Prophet’s tradi- -⁄- (in-depth treatment of works on
tion (cf. Bukhārī, aī, Itiām, ). the Companions); Ibn Kathīr, Tafsīr; Ibn Sa*d,
According to the tradition about the 8abaqāt (contains short biographical references
and excerpts from the narratives of the most
“people of the cloak” (ahl al-kisā$) the Shī*a
famous authors of works on the Companions);
recount that Muammad went out one Nawawī, Shar.
morning during the visit of the Najrān Secondary: I. Goldziher, A2āb, in   , i, -;
(q.v.) delegation and drew his daughter id.,  ; L. Kern, The riddle of Umar b. al-Khaāb in
Bukhārī’s Kitāb al-Jāmi al-saī (and the question of
Fā(ima (q.v.), her husband *Alī and their the routinization of prophetic charisma), Ph.D. diss.,
sons al-asan and al-usayn under his Harvard ; E. Kohlberg, Some Zaydi views
cloak (see ; ). He then ut- on the Companions of the Prophet, in  
(), -; W. Schmucker, Mubāhala, in   , vii,
tered the words in  :: “God only de-
-; A. Tritton, Ahl al-kisā, in   , i, ; L.
sires to put away filthiness from you as Wiederhold, Blasphemy against the Prophet
his household (ahl al-bayt), and with cleans- Muammad and his Companions (sabb al-rasūl,
ing to clean you.” While the Sunnīs inter- sabb al-aābah). The introduction of the topic
into Shafi*ī legal literature and its relevance for
pret the “filthiness” in this verse as unbe- legal practice under Mamluk rule, in  
lief, the Shī*a understand it as a concern (), -.
with this impure world and in particular
with the Sunnī caliphate. For the Shī*a,
the ahl al-bayt, or Family of the Prophet Compensation see 
(q.v.), have a special salvational function

Das könnte Ihnen auch gefallen