Sie sind auf Seite 1von 127

Manual de operao

DVD PLAYER
AVH-P3180DVD
Portugus (B)
CERTIFICADO DE GARANTIA
APARELHO : AVH-P3180DVD
NOME DO COMPRADOR :
TELEFONE :
CEP :
CIDADE :
ESTADO :
ENDEREO :
DATA DA COMPRA :
NOTA FISCAL :
VENDIDO POR :
N
o
DE SRIE :
Ateno
Este Certificado de Garantia s tem validade quando acompanhado
da Nota Fiscal correspondente. Conserve-os em seu poder.
Ptbr
2
A PIONEER DO BRASIL LTDA. Garante
que o aparelho desempenhar suas
funes em conformidade com o seu
manual de instrues, assegurando ao
adquirente deste aparelho, garantia
contra defeitos de matria-prima e de
fabricao, por um perodo de 01 (um)
ano, incluso o perodo estabelecido
por lei, a contar da data de sua
aquisio, comprovada mediante a
apresentao da respectiva Nota Fiscal
do revendedor ao consumidor e deste
Certificado de Garantia devidamente
preenchido, observando o que segue:
1 A garantia supracitada a nica garantia,
quer expressa, quer implcita, ficando
excludos quaisquer danos ou prejuzos
indiretos, tais como (de forma meramente
exemplificativa e no taxativa), lucros
cessantes, interrupo de negcios e outros
prejuzos pecunirios decorrentes do uso,
ou da possibilidade de usar este aparelho;
CERTIFICADO DE GARANTIA VLIDO
SOMENTE NO TERRITRIO BRASILEIRO
Ptbr
3
2 A PIONEER declara a garantia nula e
sem efeito se for constatada por ela, ou
pela assistncia tcnica autorizada que
o aparelho sofreu dano causado por
uso em desacordo com o manual de
instrues, ligaes a tenso de rede
errada, acidentes (quedas, batidas,
etc.) m utilizao, instalao
inadequada, ou ainda sinais de haver
sido violado, ajustado ou consertado
por pessoas no autorizadas;
3 O Certificado de Garantia s ter
validade quando apresentado
juntamente com a Nota Fiscal de
Venda ao Consumidor do aparelho;
4 Tambm ser anulada a garantia
quando este Certificado de Garantia
apresentar qualquer sinal de
adulterao ou rasura;
5 Os consertos e manuteno do
aparelho em garantia, sero de
competncia exclusiva das assistncias
autorizadas e da PIONEER;
Ptbr
4
6 Os danos ou defeitos causados por
agentes externos, por danos causados
por uso de CDs/DVDs de m
qualidade, ao de produtos de
limpeza, excesso de p, infiltrao de
lquidos, produtos qumicos
automotivos, tentativa de furto ou roubo
e demais peas que se desgastam
naturalmente com o uso (ex: baterias,
acessrios, botes, painis, cintas), ou
por outras condies anormais de
utilizao, em hiptese alguma sero
de responsabilidade do fabricante;
7 As despesas de frete, seguro e
embalagem no esto cobertas por esta
garantia, sendo de responsabilidade
exclusiva do proprietrio. O proprietrio
que desejar atendimento domiciliar
dever consultar antecipadamente a
Rede de Assistncia Tcnica Autorizada
sobre a disponibilidade deste servio e
a taxa de visita cobrada;
8 Produtos com nmero de srie
adulterado ou ilegvel tambm no
sero cobertos pela presente garantia
Ptbr
5
Agradecemos por voc ter adquirido este produto
PIONEER.
Leia este manual antes de utilizar o produto pela primeira vez a fim de garantir seu
uso adequado. Em seguida, guarde-o em um local seguro e acessvel para referncia
futura.
No deixe de ler os tpicos a seguir
! Nmeros das regies de discos DVD
Vdeo 12
! Quando uma operao proibida 14
! Tratamento das diretrizes dos discos e do
player 110
Precaues
INFORMAES IMPORTANTES DE
SEGURANA 10
Para garantir uma conduo segura 10
Para evitar o descarregamento da
bateria 11
Antes de utilizar este produto
Sobre esta unidade 12
Sobre este manual 12
Visite o nosso website 12
Recursos 13
Quando uma operao proibida 14
Reajuste do microprocessador 14
Modo de demonstrao de recursos 14
Utilizao e cuidados do controle
remoto 15
Introduo aos botes
Unidade principal 16
Controle remoto 17
Operaes bsicas
Ligar e desligar 20
Seleo de uma fonte 20
Ajuste do volume 21
Operao bsica das teclas do painel
sensvel ao toque 21
Operaes bsicas do DVD player
incorporado 23
Rdio
Como ouvir o rdio 25
Armazenamento e chamada das freqncias
de transmisso da memria 25
Introduo operao avanada do
sintonizador 26
Armazenamento das freqncias mais fortes
de transmisso 26
Sintonia em sinais fortes 26
Reproduo de discos DVD
Como assistir a um DVD 27
Seleo de ttulos da lista 28
Visualizao de informaes do DVD-VR 28
Como retroceder ou avanar para um outro
ttulo 28
Operao do menu do DVD 28
Seleo do modo de reproduo 29
Retomada da reproduo (Bookmark) 29
CM para frente/CM para trs 29
Reproduo de quadro a quadro 30
Reproduo em slow motion (movimento
lento) 30
Pausa na reproduo 30
Busca da parte que voc deseja
reproduzir 30
Alterao do idioma do udio durante a
reproduo (Mltiplos udios) 31
Alterao do idioma da legenda durante a
reproduo (Mltiplas legendas) 31
Alterao do ngulo de viso durante a
reproduo (Mltiplos ngulos) 31
Retorno cena especificada 32
Reproduo automtica de DVDs 32
Introduo operao avanada do
DVD 32
Repetio da reproduo 32
Seleo da sada de udio 32
Contedo
Ptbr
6
Reproduo de Vdeo CDs
Como assistir a um Vdeo CD 34
PBC 34
Reproduo de quadro a quadro 35
Reproduo em slow motion (movimento
lento) 35
Pausa na reproduo 35
Busca de uma cena desejada, iniciando a
reproduo a partir de uma hora
especificada 35
Introduo operao avanada do Vdeo
CD 36
Repetio da reproduo 36
Seleo da sada de udio 36
Reproduo de CDs
Como ouvir um CD 37
Seleo de faixas na lista de ttulos de
faixa 37
Pausa na reproduo 38
Ativao do tipo de arquivo de mdia 38
Utilizao da Recuperao de som
avanada 38
Introduo operao avanada do CD 38
Repetio da reproduo 38
Reproduo de faixas em ordem
aleatria 38
Procura de faixas de um CD 39
Reproduo de udio compactado
Como ouvir udio compactado 40
Seleo de arquivos na lista de nomes de
arquivo 41
Pausa na reproduo 41
Ativao do tipo de arquivo de mdia 41
Utilizao da Recuperao de som
avanada 41
Introduo operao avanada de udio
compactado 42
Repetio da reproduo 42
Reproduo de faixas em ordem
aleatria 42
Procura de pastas e faixas 42
Reproduzindo arquivos DivX/JPEG
Como assistir a um DivX/JPEG 43
Assistindo a uma apresentao de slides
JPEG 44
Reproduo de contedo DivX VOD 44
Seleo de arquivos na lista de nomes de
arquivo 45
Visualizao de informaes de texto em
disco DivX/JPEG 45
Pausa na reproduo 45
Ativao do tipo de arquivo de mdia 45
Busca da parte que voc deseja
reproduzir 45
Alterao do idioma do udio durante a
reproduo (Mltiplos udios) 46
Alterao do idioma da legenda durante a
reproduo (Mltiplas legendas) 46
Captura de uma imagem em arquivos
JPEG 46
Introduo operao avanada de DivX/
JPEG 46
Repetio da reproduo 46
Reproduo de faixas em ordem
aleatria 47
Reproduo de msicas em um
dispositivo de armazenamento USB
Operaes bsicas 48
Seleo de arquivos na lista de nomes de
arquivo 49
Pausa na reproduo do udio
compactado 49
Ativao do tipo de arquivo de mdia 49
Utilizao da Recuperao de som
avanada 49
Introduo s operaes avanadas 49
Ptbr
7
Contedo
Utilizao do iPod
Operaes bsicas 51
Reproduo de vdeo 52
Procura de uma msica/vdeo 52
Visualizao de informaes de texto no
vdeo do iPod 53
Pausa na reproduo 53
Utilizao da Recuperao de som
avanada 54
Repetio da reproduo 54
Reproduo de msicas/vdeos em uma
ordem aleatria (shuffle) 54
Reproduo de todas as msicas em uma
ordem aleatria (Shuffle todas) 54
Operao da funo iPod desta unidade no
seu iPod 54
Seleo de msicas das listas relacionadas
msica atualmente sendo
reproduzida 55
Alterao da velocidade do audiobook 55
Alterao do modo de tela 55
Ajustes de udio
Introduo aos ajustes de udio 56
Utilizao do ajuste do equilbrio 56
Utilizao do equalizador 56
Ajuste da sonoridade 57
Utilizao da sada do alto-falante de graves
secundrio 57
Intensificao de graves 58
Utilizao do filtro de alta freqncia 58
Ajuste de nveis de fonte 58
Ajuste do DVD player
Introduo aos ajustes de Configurao do
DVD 59
Definio do idioma da legenda 59
Definio do idioma do udio 59
Definio do idioma do menu 60
Definio do display do cone de ngulo 60
Definio da relao do aspecto 60
Ajuste do intervalo da apresentao de
slides 61
Definio do bloqueio do responsvel 61
Definio do arquivo de legenda DivX 62
Visualizao do cdigo de registro DivX
VOD 62
Ajuste para sada digital 62
Ajustes iniciais
Definio dos ajustes iniciais 63
Ativao do ajuste auxiliar 63
Ajuste do passo de sintonia FM 63
Ajuste do passo de sintonia AM 64
Ajuste da sada traseira e do controlador do
alto-falante de graves secundrio 64
Ativao de emudecimento/atenuao do
som 65
Ajuste do sinal de TV 65
Introduo do cdigo PIN para conexo sem
fio Bluetooth 65
Correo de som distorcido 66
Funo TA e EQ automticos (Alinhamento
de tempo automtico e Equalizao
automtica) 66
Reajuste das funes de udio 66
Ajustes do sistema
Introduo aos ajustes do sistema 67
Alterao do modo de tela widescreen 67
Alterao do ajuste da imagem 68
Ajuste da entrada AV 68
Ajuste da hora 69
Ajuste da cmera com visualizao traseira
(cmera traseira) 69
Ajustes de entretenimento
Introduo aos ajustes de
entretenimento 71
Seleo do display de plano de fundo 71
Contedo
Ptbr
8
Seleo da cor de iluminao 71
Seleo da cor do OSD 72
Outras funes
Definio do tipo de cdigo do controle
remoto 73
Ajuste das posies de resposta do painel
sensvel ao toque (Calibrao do painel
sensvel ao toque) 73
Utilizao da fonte AUX 74
Utilizao da unidade externa 75
Utilizao do boto PGM 75
Acessrios disponveis
Multi-CD player 77
udio Bluetooth 79
Telefone Bluetooth 81
Sintonizador de TV 90
Processador de sinal digital 92
Informaes adicionais
Soluo de problemas 104
Mensagens de erro 106
Compreenso das mensagens de erro da
funo TA e EQ automticos 108
Compreenso das mensagens 109
Tratamento das diretrizes dos discos e do
player 110
Discos DVD 111
Discos DVD-R/DVD-RW 111
Discos AVCHD gravados 111
Discos CD-R/CD-RW 111
Discos duais 112
Compatibilidade com compresso de
udio 112
Orientaes de manuseio e informaes
suplementares 112
Exemplo de uma hierarquia 113
Compatibilidade com iPod 114
Sobre como manusear o iPod 114
Arquivos de imagens JPEG 115
Arquivos de vdeo DivX 115
Utilizao correta do display 115
Grfico de cdigos de idiomas para o
DVD 118
Nota sobre direitos autorais e marcas
comerciais 119
Termos 121
Especificaes 124
ndice 126
Ptbr
9
Contedo
INFORMAES IMPORTANTES
DE SEGURANA
Leia todas as instrues relacionadas ao dis-
play e guarde-as para referncia futura.
1 Leia este manual em sua totalidade e
atentamente antes de operar o display.
2 Mantenha este manual acessvel como re-
ferncia para os procedimentos de opera-
o e as informaes de segurana.
3 D ateno especial s advertncias conti-
das neste manual e siga atentamente as
instrues.
4 No permita a utilizao deste sistema
por outras pessoas antes que elas leiam e
compreendam as instrues de operao.
5 No instale o display em um local onde
possa (i) obstruir a viso do motorista, (ii)
comprometer o desempenho de qualquer
sistema operacional ou recursos de segu-
rana do veculo, incluindo air bags, bo-
tes com indicadores luminosos de
perigo, ou (iii) comprometer a habilidade
do motorista em conduzir o veculo com
segurana.
6 No opere este display, pois isso desviar
a sua ateno da conduo segura do ve-
culo. Obedea sempre as regras para uma
conduo segura e siga as leis de trnsito
existentes. Se tiver dificuldade em operar
o sistema ou ler o display, estacione o ve-
culo em um local seguro e faa os ajustes
necessrios.
7 Lembre-se de utilizar sempre o cinto de
segurana ao conduzir o veculo. Na hip-
tese de um acidente, se o cinto de segu-
rana no estiver corretamente encaixado,
seus ferimentos podero ser consideravel-
mente mais severos.
8 Nunca utilize fones de ouvido enquanto
dirige.
9 Para proporcionar maior segurana, deter-
minadas funes ficam desativadas a
menos que o freio de mo esteja puxado e
o veculo no esteja em movimento.
10 Nunca deixe o volume do seu display
muito alto de forma que voc no consiga
ouvir o trnsito e os veculos de emergn-
cia.
ADVERTNCIA
! No tente voc mesmo instalar ou dar ma-
nuteno ao display. A instalao ou ma-
nuteno do display por pessoas sem
treinamento e experincia em equipamen-
tos eletrnicos e acessrios automotivos
pode ser perigosa e expor voc a riscos de
choque eltrico, entre outros.
Para garantir uma
conduo segura
ADVERTNCIA
! O CONDUTOR VERDE-CLARO, NO CO-
NECTOR DE ALIMENTAO, FOI DE-
SENVOLVIDO PARA DETECTAR O
STATUS ESTACIONADO E DEVE SER
ACOPLADO FONTE DE ALIMENTA-
O AO LADO DO BOTO DO FREIO DE
MO. A CONEXO OU O USO INADE-
QUADO DESSE CONDUTOR PODE VIO-
LAR A REGRA APLICVEL E CAUSAR
SRIOS ACIDENTES OU DANOS.
! Para evitar o risco de danos e ferimentos e a
violao em potencial das regras aplicveis,
esta unidade no pode ser utilizada com a
tela de vdeo visvel ao motorista.
! Para evitar o risco de acidente e a violao em
potencial das regras aplicveis, o recurso de
DVD ou TV frontal (vendido separadamente)
nunca deve ser utilizado enquanto o veculo
estiver sendo conduzido. Alm disso, os dis-
plays traseiros no devem estar em locais
onde possam distrair a viso do motorista.
! Em alguns pases ou estados, a visualizao
de imagens em um display dentro de um ve-
culo, at mesmo por outras pessoas que no
sejam o motorista, pode ser ilegal. Em tais lo-
cais onde essas regulamentaes se aplicam,
elas devem ser obedecidas e os recursos de
DVD desta unidade no devem ser utilizados.
Precaues
Ptbr
10
Seo
01
Ao tentar assistir a um DVD, Vdeo CD ou TV
enquanto estiver dirigindo, a advertncia Vie-
wing of front seat video source while dri-
ving is strictly prohibited. visualizada no
display dianteiro.
Para assistir a um DVD, Vdeo CD ou TV no
display dianteiro, estacione o veculo em um
local seguro e puxe o freio de mo.
Quando utilizar um display
conectado V OUT
A V OUT desta unidade serve para a conexo
de um display a fim de permitir que os passa-
geiros nos assentos traseiros assistam ao
DVD ou TV.
ADVERTNCIA
NUNCA instale o display traseiro em um local
que possibilite ao motorista assistir ao DVD ou
TV enquanto dirige.
Quando utilizar uma cmera
com visualizao traseira
Com uma cmera com visualizao traseira
opcional, voc pode utilizar esta unidade
como um auxiliar para vigiar trailers ou dar
marcha a r em uma pequena vaga de esta-
cionamento.
ADVERTNCIA
! A IMAGEM DATELA PODE APARECER
INVERTIDA.
! UTILIZE AS INFORMAES APENAS
PARA CMERA COM VISUALIZAO
TRASEIRA COM IMAGEM INVERTIDA
OU ESPELHO. OUTRO USO PODE RE-
SULTAR EM FERIMENTOS OU DANOS.
CUIDADO
! A funo da cmera com visualizao traseira
para auxiliar na superviso de trailers ou ao
dar marcha a r. No utilize para propsitos
de entretenimento.
! Observe que as margens das imagens na c-
mera com visualizao traseira podem apare-
cer um pouco diferentes dependendo se elas
estiverem sendo exibidas em tela inteira ao
dar marcha a r e se as imagens esto sendo
utilizadas para verificar a traseira quando o
veculo estiver se movendo para frente.
Para evitar o
descarregamento da bateria
Certifique-se de deixar o motor do veculo liga-
do enquanto utiliza esta unidade. Utilizar esta
unidade sem ligar o motor pode resultar no
descarregamento da bateria.
! Quando no h fornecimento de energia a
esta unidade devido troca da bateria do
veculo ou por algum motivo semelhante, o
microcomputador desta unidade retorna-
do sua condio inicial. Recomendamos
que voc transcreva os dados de ajuste de
udio.
ADVERTNCIA
No utilize em veculos que no tenham uma po-
sio ACC.
Precaues
Ptbr
11
Seo
01
P
r
e
c
a
u

e
s
Sobre esta unidade
Evite o uso prolongado do aparelho com volume
superior a 85 decibis pois isto poder prejudicar
a sua audio.
TABELA:
Nvel de
Decibis
Exemplos
30 Biblioteca silenciosa, sussurros leves
40 Sala de estar, refrigerador, quarto longe
do trnsito
50 Trnsito leve, conversao normal, escri-
trio silencioso
60 Ar condicionado a uma distncia de
6 m, mquina de costura
70 Aspirador de p, secador de cabelo, res-
taurante ruidoso
80 Trfego mdio de cidade, coletor de lixo,
alarme de despertador a uma distncia
de 60 cm
OS RUDOS ABAIXO PODEM SER PERIGOSOS
EM CASO DE EXPOSIO CONSTANTE
90 Metr, motocicleta, trfego de cami-
nho, cortador de grama
100 Caminho de lixo, serra eltrica, furadei-
ra pneumtica
120 Show de banda de rock em frente s cai-
xas acsticas, trovo
140 Tiro de arma de fogo, avio a jato
180 Lanamento de foguete
Informao cedida pela Deafness Research Foundation,
por cortesia
CUIDADO
! No permita que esta unidade entre em con-
tato com lquidos. H risco de choque eltri-
co. Alm disso, o contato com lquidos pode
causar danos, fumaa e superaquecimento
desta unidade.
! Mantenha este manual acessvel como refe-
rncia para os procedimentos de operao e
precaues.
! Deixe sempre o volume baixo para que possa
ouvir os sons do trfego.
! Proteja esta unidade contra umidade.
! Se a bateria do carro estiver desconectada ou
descarregada, a memria programada ser
apagada e dever ser reprogramada.
! Se esta unidade no funcionar corretamente,
entre em contato com o revendedor ou a cen-
tral de servios autorizada da PIONEER mais
prxima.
Nmeros das regies de discos
DVD Vdeo
Discos DVD Vdeo que contm nmeros de re-
gies incompatveis no podem ser reproduzi-
dos neste player. O nmero da regio do
player pode ser encontrado na parte inferior
desta unidade e neste manual (consulte Espe-
cificaes na pgina 124).
Sobre este manual
Esta unidade vem com diversas funes sofis-
ticadas que garantem recepo e operao
superiores. Todas as funes foram projetadas
para serem utilizadas da forma mais fcil pos-
svel, mas muitas delas requerem explicao.
Este manual de instrues tem como objetivo
ajud-lo a obter total benefcio do potencial
desta unidade e fazer com que voc aproveite
ao mximo o seu udio.
recomendvel familiarizar-se com as fun-
es e respectivas operaes, lendo o manual
antes de comear a utilizar esta unidade.
especialmente importante que voc leia e ob-
serve as ADVERTNCIAS e os CUIDADOS
neste manual.
Visite o nosso website
Visite-nos no seguinte site:
http://www.pioneer.com.br/
! Oferecemos as ltimas informaes sobre
a Pioneer Corporation em nosso site da
Web.
Antes de utilizar este produto
Ptbr
12
Seo
02
Recursos
Operao em teclas do painel sensvel
ao toque
possvel operar esta unidade utilizando as te-
clas do painel sensvel ao toque.
Alm disso, a barra de rolagem e a barra de
limpeza podem ser controladas com o dedo.
Compatibilidade com DVD-R/RW
possvel reproduzir discos DVD-R/RW grava-
dos com o formato de vdeo e o formato de
Gravao de vdeo. (Consulte Discos DVD-R/
/DVD-RW na pgina 111.)
Vdeo CDs compatveis com PBC
possvel reproduzir Vdeo CDs compatveis
com PBC (Controle de reproduo).
Reproduo de CD
possvel reproduzir msicas de CD/CD-R/
/RW.
Reproduo de arquivo MP3
possvel reproduzir arquivos MP3 gravados
em CD-R/RW/ROM (Padro ISO9660, Nvel 1/
/Nvel 2), DVD-R/RW/ROM (Padro ISO9660,
Nvel 1/Nvel 2, UDF 1.02) e dispositivo de ar-
mazenamento USB (FAT 16, FAT 32).
Reproduo de arquivo WMA
possvel reproduzir arquivos WMA gravados
em CD-R/RW/ROM (Padro ISO9660, Nvel 1/
/Nvel 2), DVD-R/RW/ROM (Padro ISO9660,
Nvel 1/Nvel 2, UDF 1.02) e dispositivo de ar-
mazenamento USB (FAT 16, FAT 32).
Reproduo de arquivo AAC
possvel reproduzir arquivos AAC gravados
em CD-R/RW/ROM (Padro ISO9660, Nvel 1/
/Nvel 2), DVD-R/RW/ROM (Padro ISO9660,
Nvel 1/Nvel 2, UDF 1.02) e dispositivo de ar-
mazenamento USB (FAT 16, FAT 32).
Compatibilidade com vdeo DivX

Consulte Compatibilidade com DivX na pgina


115.
Reproduo de arquivo de imagens
JPEG
possvel reproduzir arquivos de imagem
JPEG gravados em CD-R/RW/ROM e em um
dispositivo de armazenamento USB.
Compatibilidade com Dolby Digital/
DTS
Ao utilizar esta unidade com um processador
multicanal da Pioneer, voc pode apreciar a
atmosfera e emoo proporcionadas pelo soft-
ware de msica e filme em DVD com grava-
es de 5.1 canais.
Compatibilidade com o udio player
porttil
! Entre em contato com o fabricante para
obter informaes sobre seu udio player
porttil USB/memria USB.
Esta unidade corresponde ao seguinte:
udio player porttil e memria compat-
veis com USB MSC (Mass Storage Class)
Reproduo de arquivos WMA, MP3 e AAC
Reproduo de arquivos JPEG
Compatibilidade com iPod
Esta unidade pode controlar, reproduzir msi-
cas e exibir vdeos em um iPod.
Para obter detalhes sobre o iPod suportado,
consulte Compatibilidade com iPod na pgina
114.
Chamadas viva-voz
Utilizando um adaptador Bluetooth (por ex.
CD-BTB100), esta unidade realiza facilmente
chamadas viva-voz atravs da tecnologia sem
fio Bluetooth.
Compatibilidade com o udio player
Bluetooth
Utilizando um adaptador Bluetooth (por ex.
CD-BTB100), possvel controlar o udio
player Bluetooth com tecnologia sem fio Blue-
tooth.
Antes de utilizar este produto
Ptbr
13
Seo
02
A
n
t
e
s
d
e
u
t
i
l
i
z
a
r
e
s
t
e
p
r
o
d
u
t
o
Sobre o DivX
DivX um formato comprimido de vdeo digi-
tal criado pelo codec de vdeo DivX

da DivX,
Inc. Esta unidade pode reproduzir arquivos de
vdeo DivX gravados em discos CD-R/RW/
/ROM e DVD-R/RW/ROM. Mantendo a mesma
terminologia do DVD Vdeo, arquivos de vdeo
DivX individuais so chamados Ttulos. Ao
nomear arquivos/ttulos em um disco CD-R/
/RWou DVD-R/RW antes de grav-los, lembre-
-se que, por padro, eles sero executados em
ordem alfabtica.
Produto oficial e certificado DivX

Reproduz todas as verses de vdeo DivX

(in-
cluindo DivX

6) com reproduo padro de


arquivos de mdia DivX

Quando uma operao


proibida
Se voc tentar executar uma operao, en-
quanto estiver assistindo a um DVD, talvez ela
no possa ser realizada devido programao
no disco. Se isso ocorrer, o cone ser vi-
sualizado na tela.
! O cone pode no ser visualizado com
determinados discos.
Reajuste do microprocessador
Pressionar RESET permitir reajustar o micro-
processador para os ajustes iniciais sem alte-
rar as informaes de marcao.
O microprocessador deve ser reajustado sob
as seguintes condies:
! Antes de utilizar esta unidade pela primeira
vez aps a instalao
! Se a unidade parar de funcionar correta-
mente
! Quando mensagens estranhas ou incorre-
tas forem visualizadas no display
1 Desligue a ignio.
2 Pressione RESET com a ponta de uma
caneta ou outro instrumento pontiagudo.
Boto RESET
Nota
Depois de concluir as conexes ou quando qui-
ser apagar todos os ajustes memorizados e retor-
nar a unidade aos ajustes iniciais (de fbrica),
ligue o motor ou coloque a chave da ignio na
posio ACC ON antes de pressionar RESET.
Modo de demonstrao de
recursos
O modo de demonstrao de recursos auto-
maticamente iniciado quando voc seleciona
a fonte Off. O modo de demonstrao de re-
cursos continua enquanto a chave da ignio
estiver posicionada em ACC ou ON. Para can-
celar o modo de demonstrao de recursos,
pressione e segure MUTE. Para reiniciar o
modo de demonstrao de recursos, pressio-
ne e segure MUTE novamente. Lembre-se de
que se o modo de demonstrao de recursos
continuar funcionando com o motor do carro
desligado, a bateria poder descarregar.
Importante
O fio condutor vermelho (ACC) desta unidade
deve ser conectado a um terminal acoplado s
operaes de ativao/desativao da chave de
ignio. Do contrrio, a bateria do veculo pode
descarregar.
Antes de utilizar este produto
Ptbr
14
Seo
02
Utilizao e cuidados do
controle remoto
Instalao da bateria
Deslize para fora a bandeja localizada na
parte posterior do controle remoto e insira a
bateria com os plos positivo (+) e negativo
() alinhados corretamente.
! Ao utilizar pela primeira vez, puxe o filme
que se projeta da bandeja.
ADVERTNCIA
Mantenha a bateria fora do alcance de crianas.
Caso ela seja ingerida, consulte um mdico ime-
diatamente.
CUIDADO
! Utilize uma bateria de ltio CR2025 (3 V).
! Remova a bateria se no for utilizar o controle
remoto por um ms ou mais.
! Se a bateria for substituda incorretamente,
haver perigo de exploso. Substitua-a apenas
por uma do mesmo tipo ou equivalente.
! No manuseie a bateria com ferramentas me-
tlicas.
! No armazene a bateria com objetos metli-
cos.
! Em caso de vazamento da bateria, limpe com-
pletamente o controle remoto e instale uma
nova bateria.
! Ao descartar baterias usadas, certifique-se de
estar em conformidade com as regulamenta-
es governamentais ou com as normas das
instituies pblicas do meio ambiente que
se aplicam ao seu pas/regio.
Utilizao do controle remoto
Aponte o controle remoto para a direo do
painel frontal para oper-lo.
! O controle remoto poder no funcionar
corretamente se ficar exposto luz direta
do sol.
Importante
! No deixe o controle remoto exposto a tempe-
raturas altas ou luz direta do sol.
! No deixe o controle remoto cair no cho,
onde pode ficar preso embaixo do pedal do
freio ou acelerador.
Antes de utilizar este produto
Ptbr
15
Seo
02
A
n
t
e
s
d
e
u
t
i
l
i
z
a
r
e
s
t
e
p
r
o
d
u
t
o
Unidade principal
1 Botes c/d (TRK)
Pressione para enviar comandos de sintonia
por busca manual, avano rpido, retroces-
so e busca por faixa.
2 Botes +/ (VOL)
Pressione para aumentar ou diminuir o vo-
lume.
3 Boto RESET
Pressione para retornar aos ajustes de fbri-
ca (ajustes iniciais).
4 Boto h(Ejetar)
Pressione para ejetar um disco desta unida-
de.
5 Slot de carregamento de disco
Insira um disco a ser reproduzido.
6 Boto DISP OFF
Pressione para ativar ou desativar o display
de informaes.
7 Porta USB
Utilize para conectar um dispositivo de ar-
mazenamento USB e um iPod.
! Ao conectar, abra a tampa do conector
USB.
! Utilize um cabo USB opcional da
Pioneer (CD-U50E) para conectar o
udio player/memria USB porta USB.
Uma vez que o udio player/memria
USB projetado para a frente na unida-
de, perigoso conect-lo diretamente.
No utilize produto no autorizado.
8 Conector de entrada AUX1 (conector
estreo/vdeo de 3,5 mm)
Utilize para conectar um dispositivo auxiliar.
9 Boto MUTE
Pressione para desativar o som. Para ativar
o som, pressione novamente.
a Boto SRC/OFF
Pressione para percorrer todas as fontes
disponveis. Pressione e segure para desli-
gar a fonte.


|
,
Introduo aos botes
Ptbr
16
Seo
03
Controle remoto
Nomes dos botes Modo AVH Modo DVD
1
Chave de seleo do
controle remoto
Mude entre as posies disponveis para alterar o ajuste do controle remoto. Para
obter detalhes, consulte Definio do tipo de cdigo do controle remoto na pgina
73.
2 Boto SRC/OFF
Pressione para percorrer todas as fontes disponveis. Pressione e segure para desli-
gar a fonte.
3 Boto ATT
Pressione para diminuir rapidamente o nvel de volume, em aproximadamente 90%.
Pressione novamente para retornar ao nvel de volume original.
4 Botes VOLUME Pressione para aumentar ou diminuir o volume.
5
Boto AUDIO
Pressione para alterar o idioma do udio durante a reproduo do DVD enquanto
utiliza o DVD player incorporado.
Boto SUBTITLE
Pressione para alterar o idioma da legenda durante a reproduo do DVD enquanto
utiliza o DVD player incorporado.
Boto ANGLE
Pressione para alterar o ngulo de viso durante a reproduo do DVD enquanto
utiliza o DVD player incorporado.
6 Boto RETURN
Pressione para visualizar o menu PBC (Controle de reproduo) durante a reprodu-
o do PBC.
a
2 3
k
l
j
f
g
h
4
d
e
c
b
8
6
5
7
i
1
9
Introduo aos botes
Ptbr
17
Seo
03
I
n
t
r
o
d
u

o
a
o
s
b
o
t

e
s
7 Botes a/b (DISC) No utilizado.
Cdigo do controle remoto: AVH ou
B
No utilizado.
Cdigo do controle remoto: A
Pressione para selecionar o disco se-
guinte/anterior.
8
Chave do modo de ope-
rao do controle re-
moto
Alterne o modo de operao entre AVH, DVD e TV. Normalmente, est ajustado a
AVH. Para obter detalhes, consulte Utilizao da chave do modo de operao do con-
trole remoto na prxima pgina.
9
Boto Bookmark/
/Boto PGM
Pressione para operar as funes pr-
-programadas de cada fonte. (Consulte
Utilizao do boto PGM na pgina 75.)
Pressione para ativar ou desativar a fun-
o Bookmark (Marcao), se o seu
DVD player tiver essa funo. Para obter
detalhes, consulte o manual de instru-
es do DVD player.
10 Boto DIRECT No utilizado.
11 Boto REAR SOURCE No utilizado.
Cdigo do controle remoto: AVH
No utilizado.
Cdigo do controle remoto: A ou B
Pressione para ligar ou desligar o DVD
player.
12 Boto DISPLAY
Pressione para selecionar diferentes dis-
plays.
Cdigo do controle remoto: AVH
No utilizado.
Cdigo do controle remoto: A ou B
Pressione para selecionar diferentes dis-
plays.
13
Boto ENTERTAIN-
MENT
No utilizado.
14
Botes de 0 a 10,
boto CLEAR
Pressione de 0 a 10 para introduzir os
nmeros. Os botes de 1 a 6 podem
operar a sintonia de emissora progra-
mada do sintonizador ou a troca de
disco do DVD player ou Multi-CD player.
Pressione CLEAR para remover os n-
meros inseridos.
Pressione para selecionar um item de
menu em um Vdeo CD com a funo
PBC (Controle de reproduo).
15 Boto Back
Pressione para retornar ao display ante-
rior.
No utilizado.
16 Boto BAND/ESC
Pressione para selecionar a banda do
sintonizador quando o sintonizador esti-
ver selecionado como uma fonte. Tam-
bm utilizado para cancelar o modo de
controle das funes.
Pressione para alternar entre os modos
de udio compactado e dados de udio
(CD-DA) ao reproduzir discos com udio
compactado e dados de udio (CD-DA),
como CD-EXTRA e CDs com modo
misto.
Pressione para alternar entre os modos
de udio compactado e dados de udio
(CD-DA) ao reproduzir discos com
udio compactado e dados de udio
(CD-DA), como CD-EXTRA e CDs com
modo misto.
Introduo aos botes
Ptbr
18
Seo
03
17
Boto PLAY/PAUSE
(f)
Pressione para alternar seqencialmente entre a reproduo e a pausa enquanto
utiliza o DVD player incorporado.
Boto REVERSE (m)
Pressione para executar o retrocesso rpido enquanto utiliza o DVD player incorpo-
rado.
Boto FORWARD
(n)
Pressione para executar o avano rpido enquanto utiliza o DVD player incorpora-
do.
Boto PREVIOUS (o)
Pressione para retornar faixa anterior (captulo) enquanto utiliza o DVD player in-
corporado.
Boto NEXT (p)
Pressione para ir para a prxima faixa (captulo) enquanto utiliza o DVD player in-
corporado.
Botes STEP (r/q)
Pressione para mover para frente um quadro por vez durante a reproduo do DVD/
/Vdeo CD. Pressione e segure por um segundo para ativar a reproduo lenta en-
quanto utiliza o DVD player incorporado.
Boto STOP (g) Pressione para parar a reproduo enquanto utiliza o DVD player incorporado.
18 Boto AUTO PLAY
Pressione para ativar ou desativar a funo de reproduo automtica do DVD en-
quanto utiliza o DVD player incorporado.
19 Botes a/b (FOLDER) Pressione para selecionar a pasta seguinte/anterior.
20
Boto (Almofada) de
seleo
Mova para enviar comandos de avano
rpido, retrocesso e busca por faixa. Cli-
que para chamar da memria Menu.
Mova para selecionar um menu no
menu do DVD.
21
Boto MENU Pressione para visualizar o menu do DVD durante a reproduo do DVD.
Boto TOP MENU Pressione para retornar ao menu inicial durante a reproduo do DVD.
Utilizao da chave do modo de
operao do controle remoto
Existem trs modos de operao no controle
remoto.
Operao no modo AVH
Ao operar esta unidade pelo controle remoto,
o modo normalmente alternado para AVH.
Operao no modo DVD
Se voc alternar o modo para DVD, as opera-
es do boto almofada e de 0 a 10 sero alte-
radas para o DVD player.
% Quando quiser operar as seguintes fun-
es, alterne o modo para DVD:
! Quando operar o menu do DVD utilizando o
boto almofada. (Consulte Operao do
menu do DVD na pgina 28.)
! Quando operar o menu PBC utilizando de 0
a 10. (Consulte PBC na pgina 34.)
Operao no modo TV
As operaes da TV disponveis com um sinto-
nizador de TV da Pioneer (por exemplo, GEX-
-P5750TV(P)) podem ser controladas com o
modo AVH. O modo TV no utilizado com
esta unidade.
! Para obter detalhes relacionados opera-
o, consulte os manuais de instrues do
sintonizador de TV.
Introduo aos botes
Ptbr
19
Seo
03
I
n
t
r
o
d
u

o
a
o
s
b
o
t

e
s
Ligar e desligar

1 cone de fonte
Como ligar a unidade
% Ao utilizar as teclas do painel sensvel
ao toque, toque no cone de fonte e, em se-
guida, toque no nome da fonte desejada.
Os nomes das fontes so visualizados e os se-
lecionveis so realados.
% Ao utilizar o boto, pressione SRC/OFF
para ligar a unidade.
Como desligar a unidade
% Ao utilizar as teclas do painel sensvel
ao toque, toque no cone de fonte e, em se-
guida, toque em Off.
# Quando o cone de fonte no for visualizado,
voc poder exibi-lo ao tocar na tela.
% Ao utilizar o boto, pressione e segure
SRC/OFF at desligar a unidade.
Seleo de uma fonte
Voc pode selecionar uma fonte que deseja
ouvir. Para alternar para o DVD player, carre-
gue um disco na unidade.
% Ao utilizar as teclas do painel sensvel
ao toque, toque no cone de fonte e, em se-
guida, toque no nome da fonte desejada.
Os nomes das fontes so visualizados e os se-
lecionveis so realados.
! Disc DVD player incorporado
! Radio Rdio
! M-CD Multi-CD player
! TV Televiso
! AV Entrada AV
! EXT-1 Unidade externa 1
! EXT-2 Unidade externa 2
! AUX-1 AUX 1
! AUX-2 AUX 2
! USB/iPod USB/iPod
! TEL Telefone Bluetooth
! BT Audio udio player Bluetooth
! RearView Cmera com visualizao tra-
seira
! Off Desliga a unidade
# Quando o cone de fonte no for visualizado,
voc poder exibi-lo ao tocar na tela.
# Ao operar o menu, voc no pode selecionar
uma fonte ao tocar no cone de fonte.
# Para fechar o menu de seleo de fonte,
toque em ESC.
% Ao utilizar o boto, pressione SRC/OFF
vrias vezes para selecionar uma fonte de-
sejada.
Notas
! Nos seguintes casos, a fonte de udio no
mudar:
Quando no houver uma unidade corres-
pondente fonte selecionada conectada.
Quando no houver um disco ou disque-
teira no player.
Quando AUX (Entrada auxiliar) estiver de-
sativada (consulte a pgina 63).
Quando AV (Entrada AV) no estiver ajus-
tada em Video (consulte a pgina 68).
! Nos seguintes casos, o cone USB/iPod ser
alterado.
USB ser visualizado quando o dispositivo
de armazenamento USB estiver conecta-
do.
iPod ser visualizado quando o iPod esti-
ver conectado.
USB/iPod ser visualizado quando ne-
nhum dispositivo estiver conectado.
Operaes bsicas
Ptbr
20
Seo
04
! AUX1 definido como Video por padro. Defi-
na AUX1 como Off quando no estiver em
uso (consulte Ativao do ajuste auxiliar na p-
gina 63).
! Carregar o udio player porttil usando a
fonte de alimentao CC do carro, enquanto
conectado a uma entrada AUX, poder gerar
rudo. Nesse caso, interrompa a carga.
! A RearView (Cmera com visualizao trasei-
ra) no pode ser selecionada ao pressionar
SRC/OFF.
! A imagem da cmera com visualizao trasei-
ra poder ser exibida automaticamente quan-
do o ajuste apropriado for conduzido. Para
obter detalhes, consulte Ajuste da cmera
com visualizao traseira (cmera traseira) na
pgina 69.
! Unidade externa refere-se a um produto
Pioneer (por exemplo, um produto que ser
disponibilizado futuramente) que, embora
seja incompatvel como uma fonte, possibilita
o controle das funes bsicas com esta uni-
dade. Duas unidades externas podem ser con-
troladas com esta unidade. Quando duas
unidades externas so conectadas, a aloca-
o unidade externa 1 ou unidade externa
2 automaticamente ajustada por esta unida-
de.
! Quando o fio condutor azul/branco desta uni-
dade conectado ao terminal de controle do
rel da antena automtica do veculo, a ante-
na se estende quando a fonte da unidade li-
gada. Para retrair a antena, desligue a
fonte.
Ajuste do volume
% Pressione + ou para ajustar o nvel do
som.
Operao bsica das teclas
do painel sensvel ao toque
Ativao das teclas do painel
sensvel ao toque

,
1 rea de informaes
Mostra vrias informaes dependendo da
fonte.
2 Teclas do painel sensvel ao toque
Toque para executar vrias operaes.
1 Toque na tela para ativar as teclas do
painel sensvel ao toque correspondentes a
cada fonte.
As teclas do painel sensvel ao toque so vi-
sualizadas no display.
# Para ir para o prximo grupo de teclas do pai-
nel sensvel ao toque, toque em NEXT.
# Para retornar ao grupo anterior de teclas do
painel sensvel ao toque, toque em PREV.
2 Toque em Hide para ocultar as teclas do
painel sensvel ao toque.
# Se voc no utilizar as teclas do painel sens-
vel ao toque dentro de 30 segundos, elas sero
automaticamente ocultadas ao selecionar as fon-
tes de vdeo.
Operaes bsicas
Ptbr
21
Seo
04
O
p
e
r
a

e
s
b

s
i
c
a
s
Operao do menu
,

1 Tecla Function Menu


Toque para alternar para as funes de
cada fonte.
2 Tecla Audio Menu
Toque para alternar para o menu de controle
da qualidade sonora.
3 Tecla System Menu
Toque para alternar para o menu de funes
de configurao.
4 Tecla Entertainment Menu
Toque para alternar para o menu de configu-
rao de entretenimento.
5 Tecla ESC
Toque para cancelar o modo de controle
das funes.
6 Tecla Back
Toque para retornar ao display anterior.
1 Toque em AV Menu para visualizar
Menu.
Os nomes de menu so visualizados e os ope-
rveis so realados.
# Quando AV Menu no for visualizado, voc
poder exibi-lo ao tocar na tela.
2 Toque na tecla desejada para visualizar
os nomes das funes que voc deseja ope-
rar.
3 Toque em ESC para retornar ao display
de cada fonte.
Operao da barra de rolagem
e da barra de limpeza

,
1 Barra de rolagem
2 Barra de limpeza
Esta unidade vem com a operao por toque
da barra de rolagem e da barra de limpeza.
Se o menu tiver vrias pginas ou a lista tiver
mais de cinco selees, ser possvel arrastar
a barra de rolagem, no lado esquerdo do
menu, para visualizar os objetos ocultos. Para
a operao do dispositivo de armazenamento
USB e do disco, especifique o ponto de repro-
duo arrastando a barra de limpeza.
Operaes bsicas
Ptbr
22
Seo
04
Operao da barra de rolagem
% Se voc vir a barra de rolagem no lado
esquerdo da tela, arraste para cima ou para
baixo para visualizar o objeto oculto.
# Tocar em ou tambm pode exibir o objeto
oculto.
Operao da barra de limpeza
Esta operao est disponvel para as seguin-
tes fontes:
! DVD Vdeo, DVD-VR
! Vdeo CD
! CD
! Arquivos de udio compactado (disco,
USB)
! DivX
% Arraste a barra de limpeza na tela para
especificar o ponto de reproduo.
# A operao arrastar no estar disponvel
quando a barra de limpeza estiver esmaecida.
Operaes bsicas do DVD
player incorporado
Reproduo de um disco
% Insira um DVD (-R/-RW) ou CD (-R/-RW)
no slot de carregamento de disco.
A reproduo iniciar automaticamente.
# Certifique-se de deixar o lado da etiqueta
de um DVD (-R/-RW) ou CD (-R/-RW) voltado
para cima.
# Depois de inserir um DVD (-R/-RW) ou CD (-
-R/-RW), utilize as teclas do painel sensvel ao
toque para selecionar o DVD player.
# Quando um DVD (-R/-RW) ou CD (-R/-RW) for
carregado nesta unidade, toque no cone de
fonte e, em seguida, toque em Disc para selecio-
nar Disc.
# Um menu pode ser visualizado se voc estiver
reproduzindo um DVD ou Vdeo CD. Consulte
Operao do menu do DVD na pgina 28 e PBC na
pgina 34.
# Quando a funo de reproduo automtica
estiver ativada, esta unidade cancelar o menu
do DVD e iniciar automaticamente a reproduo
a partir do primeiro captulo do primeiro ttulo.
Consulte Reproduo automtica de DVDs na p-
gina 32.
# Para ejetar um DVD (-R/-RW) ou CD (-R/-RW),
pressione h(Ejetar).
Notas
! O DVD player reproduz um DVD (-R/-RW) ou
CD (-R/-RW) de 12 cm padro por vez. A repro-
duo de um disco de 8 cm no possvel
com esta unidade.
! No insira nada a no ser um DVD (-R/-RW)
ou CD (-R/-RW) no slot de carregamento de
disco.
! Se a funo Bookmark estiver ativada, a repro-
duo do DVD ser retomada do ponto sele-
cionado. Para obter mais detalhes, consulte
Retomada da reproduo (Bookmark) na pgi-
na 29.
! Se um DVD (-R/-RW) ou CD (-R/-RW) possuir
uma variedade de tipos de arquivo de mdia,
como DivX e MP3, voc poder alternar entre
os tipos de arquivo de mdia a serem reprodu-
zidos. Consulte Ativao do tipo de arquivo de
mdia na prxima pgina.
! Se voc no conseguir inserir completamente
um disco ou se, aps inserir um disco, ele
no for reproduzido, verifique se o lado da eti-
queta est voltado para cima. Pressione h
para ejetar o disco e verifique-o quanto a
danos antes de inseri-lo novamente.
! s vezes, ocorre um atraso entre o incio da
reproduo de um disco e o som emitido. Du-
rante a leitura, Format Read visualizado.
! Se uma mensagem de erro for visualizada,
consulte Mensagens de erro na pgina 106.
Controles de reproduo bsicos
A tabela a seguir mostra os controles bsicos
para a reproduo de discos. Os captulos a
seguir descrevem as outras funes de repro-
duo mais detalhadamente.
Operaes bsicas
Ptbr
23
Seo
04
O
p
e
r
a

e
s
b

s
i
c
a
s
Tecla O que faz
f
Inicia a reproduo, faz uma pausa na repro-
duo de um disco ou reinicia um disco em
pausa.
g Interrompe a reproduo.
o
Pula para o incio da faixa atual, captulo ou
arquivo e, depois, para as faixas/captulos/ar-
quivos anteriores.
! Tocar e segurar emorealiza o retro-
cesso rpido.
p
Pula para a faixa, captulo ou arquivo seguin-
tes.
! Tocar e segurar emprealiza o avano
rpido.
Nota
Voc pode encontrar alguns DVDs ou Vdeo CDs
onde, em determinadas partes do disco, alguns
controles de reproduo no funcionam. Isso
no se trata de uma avaria.
Ativao do tipo de arquivo de
mdia
Ao reproduzir um disco que contm uma va-
riedade de tipos de arquivo de mdia, como
DivX e MP3, voc poder alternar entre os
tipos de arquivo de mdia a serem reproduzi-
dos.
! Esta unidade permite a reproduo dos se-
guintes tipos de arquivo de mdia gravados
em discos CD-R/RW/ROM.
Dados de udio (CD-DA)
Arquivos de udio compactados
Arquivos de vdeo DivX
Arquivos de imagens JPEG
! No caso de DVD-R/RW/ROM, esta unidade
no permite a reproduo de dados de
udio (CD-DA) ou arquivos de imagens
JPEG.
% Toque em Media para alternar entre os
tipos de arquivo de mdia.
Toque em Media vrias vezes para alternar
entre os seguintes tipos de arquivo de mdia:
CD [Dados de udio (CD-DA)]ROM-Audio
(udio compactado)DivX (Arquivos de
vdeo DivX)JPEG (Arquivos de imagem
JPEG)
Operaes bsicas
Ptbr
24
Seo
04
Como ouvir o rdio
,,,
[
Importante
Se voc estiver utilizando esta unidade na Amri-
ca do Norte, Central ou do Sul, reajuste o passo
de sintonia AM (consulte Ajuste do passo de sin-
tonia AM na pgina 64).
Estas so as etapas bsicas necessrias para
operar o rdio. Operao mais avanada do
sintonizador ser explicada na seguinte seo.
Consulte a prxima pgina.
1 cone de fonte
Mostra qual fonte foi selecionada.
2 Indicador de banda
Mostra em qual banda o rdio est sintoni-
zado, AM ou FM.
3 Indicador de nmero programado
Mostra qual programao foi selecionada.
4 Indicador de freqncia
Mostra em qual freqncia o sintonizador
est sintonizado.
5 Indicador LOCAL
visualizado quando a sintonia por busca
local est ativada.
6 Indicador 5(Estreo)
visualizado quando a freqncia selecio-
nada est sendo transmitida em estreo.
1 Toque no cone de fonte e, em seguida,
toque em Radio para selecionar o rdio.
2 Toque em Band para selecionar uma
banda.
Toque em Band at visualizar a banda deseja-
da (FM1, FM2, FM3 para FM ou AM).
3 Para sintonia manual, toque emc ou d
rapidamente.
# Tambm possvel executar a sintonia ma-
nual ao pressionar c ou d (TRK).
4 Para sintonia por busca, toque emc ou
d e segure por aproximadamente um se-
gundo e solte.
O sintonizador buscar as freqncias at en-
contrar uma transmisso forte o suficiente
para boa recepo.
# Voc pode cancelar a sintonia por busca ao
tocar emc ou d rapidamente.
# Se voc tocar emc ou d e segurar, poder
pular as emissoras. A sintonia por busca come-
ar assim que a tecla for liberada.
# Tambm possvel executar a sintonia por
busca ao pressionar e segurar c ou d (TRK).
Nota
Ouvir o rdio AM enquanto um iPod estiver carre-
gando nesta unidade poder gerar rudo. Nesse
caso, desconecte o iPod da unidade.
Armazenamento e
chamada das freqncias
de transmisso da memria
Voc pode facilmente armazenar at seis fre-
qncias de transmisso a serem chamadas
posteriormente da memria.
! Seis emissoras para cada banda podem
ser armazenadas na memria.
1 Toque em List para exibir a lista progra-
mada.
Rdio
Ptbr
25
Seo
05
R

d
i
o
2 Ao encontrar uma freqncia que voc
deseja armazenar na memria, toque em
uma das teclas de sintonia de emissora pro-
gramada de P1 a P6 e segure at emitir um
bipe.
A freqncia da emissora de rdio seleciona-
da ter sido armazenada na memria.
Na prxima vez que voc tocar na mesma
tecla de sintonia de emissora programada, a
freqncia da emissora de rdio ser chama-
da da memria.
# Quando P1 a P6 no forem visualizados, voc
poder exibi-los ao tocar em List.
# Voc tambm pode utilizar a e b para cha-
mar da memria as freqncias de emissoras de
rdio atribudas s teclas de sintonia de emissora
programada de P1 a P6.
3 Toque em ESC para retornar ao display
normal.
Introduo operao
avanada do sintonizador
1 Toque em AV Menu e, em seguida,
toque em Function Menu para visualizar os
nomes das funes.
Os nomes das funes so visualizados e os
operveis so realados.
2 Toque em ESC para retornar ao display
de freqncia.
# Para retornar ao display anterior, toque em
Back.
Armazenamento das
freqncias mais fortes de
transmisso
A BSM (Memria das melhores emissoras) ar-
mazena automaticamente as seis freqncias
de transmisso mais fortes na ordem da inten-
sidade do sinal.
! O armazenamento das freqncias de
transmisso com BSM pode substituir as
freqncias de transmisso gravadas utili-
zando P1 a P6.
% Toque em BSM no menu de funo para
ativar a BSM.
BSM comea a piscar. Enquanto BSM fica pis-
cando, as seis freqncias mais fortes de
transmisso so armazenadas nas teclas de
sintonia de emissora programada P1 a P6 na
ordem de intensidade do sinal. Ao terminar,
BSM parar de piscar.
# Para cancelar o processo de armazenamento,
toque novamente em BSM.
Sintonia em sinais fortes
A sintonia por busca local permite que voc
sintonize apenas as emissoras de rdio com
sinais suficientemente fortes para boa recep-
o.
% Toque em Local no menu de funo
para ajustar a sensibilidade.
Toque em Local vrias vezes at visualizar o
nvel de sensibilidade desejado no display.
Existem quatro nveis de sensibilidade para
FM e dois nveis para AM:
FM: OffLevel1Level2Level3Level4
AM: OffLevel1Level2
Um nmero de ajuste maior corresponde a
um nvel mais alto. O ajuste de nvel mais alto
permite a recepo apenas das emissoras
mais fortes, enquanto os ajustes inferiores
permitem que voc receba progressivamente
as emissoras mais fracas.
Rdio
Ptbr
26
Seo
05
Como assistir a um DVD
,,,
[
DVD Vdeo
,,,
| [
DVD-VR
Estas so as etapas bsicas necessrias para
reproduzir um DVD com seu DVD player. Ope-
rao mais avanada do DVD ser explicada
na seguinte seo. Consulte a pgina 32.
1 cone de fonte
Mostra qual fonte foi selecionada.
2 Indicador de nmero do ttulo
Mostra o ttulo atualmente sendo reproduzi-
do.
3 Indicador de nmero do captulo
Mostra o captulo atualmente sendo repro-
duzido.
4 Indicador de tempo de reproduo
Mostra o tempo de reproduo decorrido do
captulo atual.
5 Indicador de idioma do udio
Mostra qual idioma do udio foi seleciona-
do.
Para DVD-VR, somente o nmero do idioma
de udio visualizado.
6 Indicador do formato digital
Mostra quando um sinal codificado no for-
mato correspondente detectado.
7 Canal/Freqncia de amostragem/Bits
de quantizao
Dependendo do formato do arquivo, algu-
mas informaes podem no ser visualiza-
das.
8 Indicador de idioma da legenda
Mostra qual idioma da legenda foi selecio-
nado.
9 Indicador de ngulo de viso
Mostra qual ngulo de viso foi seleciona-
do.
a Indicador de mtodo de reproduo
Mostra qual mtodo de reproduo
(Original ou Playlists) foi selecionado.
1 Toque no cone de fonte e, em seguida,
toque em Disc para selecionar o DVD
player.
# Se nenhum disco estiver carregado na unida-
de, voc no poder selecionar Disc (DVD player).
Insira um disco na unidade. (Consulte a pgina
23.)
# Em alguns discos, um menu pode ser visuali-
zado. (Consulte Operao do menu do DVD na
prxima pgina.)
2 Toque na tela para visualizar as teclas
do painel sensvel ao toque.
# Toque em Hide para ocultar as teclas do pai-
nel sensvel ao toque.
Reproduo de discos DVD
Ptbr
27
Seo
06
R
e
p
r
o
d
u

o
d
e
d
i
s
c
o
s
D
V
D
3 Para retroceder ou avanar para um
outro captulo, toque emoou p.
Tocar emppular para o incio do prximo
captulo. Tocar emouma vez pular para o
incio do captulo atual. Tocar novamente pula-
r para o captulo anterior.
# Tambm possvel retroceder ou avanar
para um outro captulo ao pressionar c ou d
(TRK).
4 Para executar o avano/retrocesso rpi-
do, toque emoou pe segure.
Se voc continuar tocando emoou p
por cinco segundos, o cone mou nser
realado. Quando isso ocorrer, o recurso de re-
trocesso rpido/avano rpido continuar,
mesmo se voc liberar oou p. Para reto-
mar a reproduo em um ponto desejado,
toque emf.
# O avano rpido/retrocesso rpido talvez no
seja possvel, em determinados locais, em alguns
discos. Se isso acontecer, a reproduo normal
ser automaticamente retomada.
# Tambm possvel executar o retrocesso rpi-
do/avano rpido ao pressionar e segurar c ou d
(TRK).
Seleo de ttulos da lista
A lista de ttulos permite que voc veja os ttu-
los em um disco e selecione um deles para re-
produo.
! Essa funo est disponvel para DVD-VR.
1 Toque em List.
2 Toque no ttulo favorito.
A seleo comear a ser reproduzida.
3 Toque em ESC para retornar ao display
normal.
Visualizao de
informaes do DVD-VR
As informaes do DVD-VR podem ser visuali-
zadas.
! Essa funo est disponvel para DVD-VR.
% Toque em INFO.
Toque em INFO vrias vezes para alternar
entre os seguintes ajustes:
IndicadoresNome do ttulo
# Se no tiverem sido gravadas informaes
especficas em um disco DVD-VR, No xxxx ser
visualizado (por exemplo, No Title).
# Se os caracteres gravados no disco no forem
compatveis com esta unidade, eles no sero
visualizados.
Como retroceder ou avanar
para um outro ttulo
% Para retroceder ou avanar para um
outro ttulo, toque ema ou b.
Tocar ema pular para o incio do prximo t-
tulo. Tocar emb pular para o incio do ttulo
anterior.
Os nmeros dos ttulos so visualizados por
oito segundos.
Operao do menu do DVD
Alguns DVDs permitem que voc selecione o
contedo do disco utilizando um menu.
! Essa funo est disponvel para DVD
Vdeo.
! Voc pode visualizar o menu ao tocar em
Menu ou Top Menu enquanto um disco
reproduzido. Tocar em qualquer uma des-
sas teclas novamente permite que voc ini-
cie a reproduo do local selecionado no
menu. Para obter detalhes, consulte as ins-
trues fornecidas com o disco.
Reproduo de discos DVD
Ptbr
28
Seo
06
Utilizao do controle de toque
direto no menu do DVD
Essa funo permite que voc ative o menu do
DVD ao tocar diretamente no item do menu.
% Toque diretamente no item desejado
no menu do DVD.
# Essa funo pode no funcionar adequada-
mente, dependendo do contedo nos discos
DVD. Nesse caso, use as teclas do painel sensvel
ao toque para operar o menu do DVD.
Utilizao das teclas do painel
sensvel ao toque
1 Toque em para visualizar as teclas
do painel sensvel ao toque e operar o
menu do DVD.
# Quando as teclas do painel sensvel ao toque
no forem visualizadas, voc poder exibi-las ao
tocar na tela.
# Para alternar para o controle de toque direto
do menu do DVD, toque em Touch.
2 Toque ema, b, c ou d para selecionar
o item de menu desejado.
3 Toque em .
A reproduo iniciar a partir do item de
menu selecionado.
# A maneira de visualizar o menu difere depen-
dendo do disco.
Seleo do modo de
reproduo
Voc tem dois mtodos para a reproduo de
discos DVD-VR; Original (original) e Playlists
(lista de reproduo).
! Os ttulos criados com gravadores de DVD
so denominados originais. Com base no
original, os ttulos reorganizados so deno-
minados listas de reproduo. As listas de
reproduo so criadas em discos DVD-R/
/RW.
! Essa funo est disponvel para DVD-VR.
% Toque em Mode Change para alternar o
modo de reproduo.
Se o modo de reproduo for alterado, a repro-
duo comear no incio do modo
selecionado.
Retomada da reproduo
(Bookmark)
A funo Bookmark permite retomar a repro-
duo, a partir de uma cena selecionada, na
prxima vez que o disco for carregado.
! Essa funo est disponvel para DVD
Vdeo.
% Durante a reproduo, toque em
Bookmark no ponto em que deseja reto-
mar a reproduo na prxima vez.
A cena selecionada ser marcada para que,
na prxima vez, a reproduo seja retomada a
partir desse ponto.
# Para remover a marcao de um disco, toque
em Bookmark e segure durante a reproduo.
# Voc tambm pode fazer a marcao em um
disco ao pressionar e segurar hno ponto deseja-
do. Na prxima vez que voc carregar o disco, a
reproduo ser retomada a partir do ponto mar-
cado. Observe que voc somente pode fazer a
marcao em um disco utilizando esse mtodo.
Para remover a marcao de um disco, pressione
h.
# Voc pode fazer a marcao em at seis dis-
cos incluindo o disco que foi marcado utilizando
h.
# A marcao mais antiga substituda pela
nova marcao.
CM para frente/CM para trs
Esta funo pula uma imagem reproduzida
por um tempo especificado. Se o disco que
est sendo reproduzido contiver comerciais,
ser possvel pul-los.
Reproduo de discos DVD
Ptbr
29
Seo
06
R
e
p
r
o
d
u

o
d
e
d
i
s
c
o
s
D
V
D
% Para retroceder ou avanar progressiva-
mente, toque em ou .
Cada vez que voc tocar em ou , os passos
mudaro na seguinte ordem:
CM para trs
5 s15 s30 s1,0 min2,0 min3,0 min
0 s
CM para frente
30 s1,0 min1,5 min2,0 min3,0 min
5,0 min10,0 min0 s
Reproduo de quadro a
quadro
Permite mover para frente um quadro por vez
durante a reproduo.
% Toque emrdurante a reproduo.
Cada vez que voc tocar emr, voc avana-
r um quadro.
# Para retornar reproduo normal, toque em
f.
# Em alguns discos, as imagens talvez no
sejam ntidas durante a reproduo de quadro a
quadro.
# Se um disco DVD-VR contiver uma imagem
esttica, toque emrenquanto a visualiza para
alternar para a prxima imagem ou vdeo.
Reproduo em slow
motion (movimento lento)
Permite reduzir a velocidade da reproduo.
% Toque emre segure at visualizar
durante a reproduo.
O cone visualizado e a reproduo em
movimento lento (slow motion) avanada co-
mea.
# Ao tocar emqou rdurante a reproduo
em slow motion, voc pode alterar a velocidade
de reproduo em quatro passos na seguinte
ordem:
1/161/81/41/2
# Para retornar reproduo normal, toque em
f.
Notas
! No h som durante a reproduo em slow
motion.
! Em alguns discos, as imagens talvez no
sejam ntidas durante a reproduo em slow
motion.
! A reproduo em slow motion inversa no
possvel.
Pausa na reproduo
% Toque emfdurante a reproduo.
# Para retomar a reproduo no mesmo ponto
em que a pausa foi ativada, toque novamente em
f.
Busca da parte que voc
deseja reproduzir
Voc pode utilizar a funo de busca para en-
contrar a parte que voc deseja reproduzir.
Em Vdeo DVD voc pode selecionar Title (T-
tulo), Chapter (Captulo), Time (Hora) ou
10key (Teclado numrico).
Para DVD-VR, voc pode selecionar Title (Titu-
lo), Chapter (Capitulo) ou Time (Hora).
! A busca por captulo e a busca por hora
no sero possveis quando a reproduo
de um disco tiver sido interrompida.
1 Toque em Search.
2 Toque na opo de busca desejada (por
ex., Chapter).
3 Toque em 0 a 9 para inserir o nmero
desejado.
# Para cancelar os nmeros inseridos, toque
em C.
Reproduo de discos DVD
Ptbr
30
Seo
06
# Na funo de busca por hora, para selecionar
1 hora e 11 minutos, converta a hora em 071 mi-
nutos e 00 segundos e toque em 0, 7, 1, 0 e 0,
nessa ordem.
4 Toque em .
Isso iniciar a reproduo a partir da parte se-
lecionada.
Nota
Em discos com um menu, voc tambm pode
tocar em Menu ou Top Menu e fazer as selees
no menu visualizado.
Alterao do idioma do
udio durante a reproduo
(Mltiplos udios)
Os DVDs podem oferecer uma reproduo de
udio em diferentes idiomas e diferentes siste-
mas (Dolby Digital, DTS etc.). Nos DVDs com
gravaes em mltiplos udios, voc pode al-
ternar entre idiomas/sistemas de udio duran-
te a reproduo.
% Toque em Audio durante a reproduo.
Cada vez que voc tocar em Audio, os siste-
mas de udio sero alternados.
Notas
! Em alguns DVDs, alternar entre idiomas/siste-
mas de udio somente poder ser possvel uti-
lizando um display de menu.
! Voc tambm pode alternar entre idiomas/sis-
temas de udio utilizando Setup. Para obter
detalhes, consulte Definio do idioma do
udio na pgina 59.
! Somente a sada digital de udio DTS poss-
vel. Se as sadas digitais e pticas desta uni-
dade no estiverem conectadas, o udio DTS
no funcionar; por esse motivo, selecione
um ajuste de udio diferente de DTS.
! As indicaes no display, como Dolby D e
5.1ch determinam o sistema de udio gravado
no DVD. Dependendo do ajuste, a reproduo
pode no estar com o mesmo sistema de
udio que o indicado.
! Tocar em Audio durante o avano/retrocesso
rpido, pausa ou slow motion o leva de volta
reproduo normal.
Alterao do idioma da
legenda durante a reproduo
(Mltiplas legendas)
Nos DVDs com gravaes em mltiplas legen-
das, voc pode alternar entre idiomas de le-
genda durante a reproduo.
% Toque em Subtitle durante a reprodu-
o.
Cada vez que voc tocar em Subtitle, os idio-
mas de legenda sero alternados.
Notas
! Em alguns DVDs, alternar entre idiomas de le-
genda somente poder ser possvel utilizando
um display de menu.
! Voc tambm pode alternar entre os idiomas
de legendas utilizando Setup. Para obter deta-
lhes, consulte Definio do idioma da legenda
na pgina 59.
! Tocar em Subtitle durante o avano/retroces-
so rpido, pausa ou slow motion o leva de
volta reproduo normal.
Alterao do ngulo de
viso durante a reproduo
(Mltiplos ngulos)
Nos DVDs com gravaes em mltiplos ngu-
los (tomadas de cenas em vrios ngulos),
voc pode alternar entre os ngulos de viso
durante a reproduo.
! Essa funo est disponvel para DVD
Vdeo.
Reproduo de discos DVD
Ptbr
31
Seo
06
R
e
p
r
o
d
u

o
d
e
d
i
s
c
o
s
D
V
D
! Durante a reproduo de uma tomada de
cena em mltiplos ngulos, o cone de n-
gulo visualizado. Ative ou desative o
display do cone de ngulo utilizando
Setup. Para obter detalhes, consulte Defini-
o do display do cone de ngulo na pgina
60.
% Toque em Angle durante a reproduo
de uma tomada de cena em mltiplos n-
gulos.
Nota
Tocar em Angle durante o avano/retrocesso r-
pido, pausa ou slow motion o leva de volta re-
produo normal.
Retorno cena especificada
Voc pode retornar cena especificada onde
o DVD que voc est reproduzindo foi pr-pro-
gramado para retornar.
! Essa funo est disponvel para DVD
Vdeo.
% Toque em Return para retornar cena
especificada.
# Se uma cena especificada no tiver sido pr-
-programada no DVD, essa funo no ser
possvel.
Reproduo automtica de
DVDs
Quando um DVD com o menu de DVD for in-
serido, esta unidade cancelar automatica-
mente o menu de DVD e iniciar a reproduo
a partir do primeiro captulo do primeiro ttulo.
! Essa funo est disponvel para DVD
Vdeo.
! Alguns DVDs podem no funcionar corre-
tamente. Se essa funo no for completa-
mente operada, desative-a e inicie a
reproduo.
% Toque em Auto Play para ativar a repro-
duo automtica.
# Para desativar a reproduo automtica,
toque novamente em Auto Play.
# Quando a reproduo automtica estiver ati-
vada, voc no poder operar a reproduo com
repetio do DVD (consulte Repetio da reprodu-
o nesta pgina).
Introduo operao
avanada do DVD
1 Toque em AV Menu e, em seguida,
toque em Function Menu para visualizar os
nomes das funes.
Os nomes das funes so visualizados e os
operveis so realados.
2 Toque em ESC para retornar ao display
de reproduo.
# Para retornar ao display anterior, toque em
Back.
Repetio da reproduo
Existem trs sries de reproduo com repeti-
o para o DVD.
% Toque em Repeat no menu de funo
para selecionar a srie de repetio.
! Disc Reproduz o disco atual
! Chapter Repete o captulo atual
! Title Repete o ttulo atual
# Se voc executar a busca por captulo ou o
avano/retrocesso rpido, a srie de reproduo
com repetio mudar para Disc.
Seleo da sada de udio
Voc pode alternar a sada de udio durante a
reproduo de discos DVD Vdeo gravados
com udio LPCM.
! Essa funo no ser possvel quando a re-
produo de um disco tiver sido interrom-
pida.
Reproduo de discos DVD
Ptbr
32
Seo
06
! Se voc selecionar Linear PCM, ao repro-
duzir um disco gravado no modo mono
dual, ser possvel operar esta funo.
(Consulte Ajuste para sada digital na pgi-
na 62.)
% Toque em L/R Select no menu de funo
para selecionar a sada de udio.
Toque em L/R Select vrias vezes at visualizar
a sada de udio desejada no display.
! L+R esquerda e direita
! Left esquerda
! Right direita
! Mix mixagem esquerda e direita
# Dependendo do disco e do local da reprodu-
o no disco, a funo talvez no possa ser sele-
cionada, indicando que a operao da funo
no possvel.
Reproduo de discos DVD
Ptbr
33
Seo
06
R
e
p
r
o
d
u

o
d
e
d
i
s
c
o
s
D
V
D
Como assistir a um Vdeo CD
,,,
Estas so as etapas bsicas necessrias para
reproduzir um Vdeo CD com seu DVD player.
Operao mais avanada do Vdeo CD ser ex-
plicada na seguinte seo. Consulte a pgina
36.
1 cone de fonte
Mostra qual fonte foi selecionada.
2 Indicador de nmero da faixa
Mostra o nmero da faixa que est sendo
reproduzida.
3 Indicador de tempo de reproduo
Mostra o tempo de reproduo decorrido da
faixa atual.
1 Toque no cone de fonte e, em seguida,
toque em Disc para selecionar o DVD
player.
# Se nenhum disco estiver carregado na unida-
de, voc no poder selecionar Disc (DVD player).
Insira um disco na unidade. (Consulte a pgina
23.)
# Em um Vdeo CD com a funo PBC (Controle
de reproduo), um menu visualizado. (Consul-
te PBC nesta pgina.)
2 Toque na tela para visualizar as teclas
do painel sensvel ao toque.
# Toque em Hide para ocultar as teclas do pai-
nel sensvel ao toque.
3 Para retroceder ou avanar para uma
outra faixa, toque emoou prapida-
mente.
Tocar emppular para o incio da prxima
faixa. Tocar emouma vez pular para o in-
cio da faixa atual. Tocar novamente pular
para a faixa anterior.
# Durante o PBC, um menu poder ser visuali-
zado se voc executar estas operaes.
# Tambm possvel retroceder ou avanar
para uma outra faixa ao pressionar c ou d
(TRK).
4 Para executar o avano/retrocesso rpi-
do, toque emoou pe segure.
Se voc continuar tocando emoou p
por cinco segundos, o cone mou nser
realado. Quando isso ocorrer, o recurso de re-
trocesso rpido/avano rpido continuar,
mesmo se voc liberar oou p. Para reto-
mar a reproduo em um ponto desejado,
toque emf.
# O avano rpido/retrocesso rpido talvez no
seja possvel, em determinados locais, em alguns
discos. Se isso acontecer, a reproduo normal
ser automaticamente retomada.
# Tambm possvel executar o retrocesso rpi-
do/avano rpido ao pressionar e segurar c ou d
(TRK).
PBC
Durante a reproduo de Vdeo CDs com PBC
(Controle de reproduo), PBC ON visualiza-
do. Voc pode operar o menu PBC com
10Key.
1 Quando o menu PBC visualizado,
toque em Search e depois toque em 10key.
# Dependendo dos discos, o menu pode ter
duas ou mais pginas. Nesse caso, toque em
oou ppara visualizar o menu seguinte ou
anterior.
Reproduo de Vdeo CDs
Ptbr
34
Seo
07
2 Toque em 0 a 9 correspondendo a um
nmero de menu e, em seguida, toque em
para iniciar a reproduo.
A reproduo iniciar a partir do item de
menu selecionado.
3 Toque em ESC para ocultar as teclas do
painel sensvel ao toque.
Notas
! Voc pode visualizar o menu ao tocar em
Return durante o PBC. Para obter detalhes,
consulte as instrues fornecidas com o
disco.
! O controle de reproduo (PBC) do Vdeo CD
no pode ser cancelado.
! Durante a reproduo de Vdeo CDs com PBC
(Controle de reproduo), PBC ON, as funes
Busca e Busca por hora no podero ser utili-
zadas e voc no poder selecionar a srie de
reproduo com repetio.
Reproduo de quadro a
quadro
Permite mover para frente um quadro por vez
durante a reproduo.
% Toque emrdurante a reproduo.
Cada vez que voc tocar emr, voc avana-
r um quadro.
# Para retornar reproduo normal, toque em
f.
# Em alguns discos, as imagens talvez no
sejam ntidas durante a reproduo de quadro a
quadro.
Reproduo em slow
motion (movimento lento)
Permite reduzir a velocidade da reproduo.
% Toque emre segure at visualizar
durante a reproduo.
O cone visualizado e a reproduo em
movimento lento (slow motion) avanada co-
mea.
# Ao tocar emqou rdurante a reproduo
em slow motion, voc pode alterar a velocidade
de reproduo em quatro passos na seguinte
ordem:
1/161/81/41/2
# Para retornar reproduo normal, toque em
f.
Notas
! No h som durante a reproduo em slow
motion.
! Em alguns discos, as imagens talvez no
sejam ntidas durante a reproduo em slow
motion.
! A reproduo em slow motion inversa no
possvel.
Pausa na reproduo
% Toque emfdurante a reproduo.
# Para retomar a reproduo no mesmo ponto
em que a pausa foi ativada, toque novamente em
f.
Busca de uma cena desejada,
iniciando a reproduo a partir
de uma hora especificada
Voc pode utilizar a funo Busca para procu-
rar uma cena desejada especificando uma
faixa e a funo Busca por hora para especifi-
car a hora em um disco na qual a reproduo
ser iniciada.
! Durante a reproduo de Vdeo CDs com o
recurso PBC (Controle de reproduo),
essa funo no pode ser operada.
! A busca por hora no ser possvel quando
a reproduo de um disco tiver sido inter-
rompida.
Reproduo de Vdeo CDs
Ptbr
35
Seo
07
R
e
p
r
o
d
u

o
d
e
V

d
e
o
C
D
s
1 Toque em Search.
2 Toque em Track (Faixa), Time (Hora) ou
10key (Teclado numrico).
3 Toque em 0 a 9 para inserir o nmero
desejado.
# Para cancelar os nmeros inseridos, toque
em C.
# Na funo de busca por hora, para selecionar
1 hora e 11 minutos, converta a hora em 071 mi-
nutos e 00 segundos e toque em 0, 7, 1, 0 e 0,
nessa ordem.
4 Toque em .
Isso iniciar a reproduo a partir da cena
selecionada.
Introduo operao
avanada do Vdeo CD
1 Toque em AV Menu e, em seguida,
toque em Function Menu para visualizar os
nomes das funes.
Os nomes das funes so visualizados e os
operveis so realados.
2 Toque em ESC para retornar ao display
de reproduo.
# Para retornar ao display anterior, toque em
Back.
Repetio da reproduo
Existem duas sries de reproduo com repe-
tio para o Vdeo CD: Track (Repetio da
faixa) e Disc (Repetio do disco).
! Durante a reproduo de Vdeo CDs com o
recurso PBC (Controle de reproduo),
essa funo no pode ser operada.
% Toque em Repeat no menu de funo
para selecionar a srie de repetio.
! Disc Repete o disco atual
! Track Repete a faixa atual
# Se voc executar a busca por faixas ou o avan-
o/retrocesso rpido, a srie de reproduo com
repetio mudar para Disc.
Seleo da sada de udio
Voc pode alternar entre as sadas de udio
estreo e monoauricular.
! Essa funo no ser possvel quando a re-
produo de um disco tiver sido interrom-
pida.
% Toque em L/R Select no menu de funo
para selecionar a sada de udio.
Toque em L/R Select vrias vezes at visualizar
a sada de udio desejada no display.
! L+R esquerda e direita
! Left esquerda
! Right direita
! Mix mixagem esquerda e direita
Reproduo de Vdeo CDs
Ptbr
36
Seo
07
Como ouvir um CD
,,,

Estas so as etapas bsicas necessrias para


reproduzir um CD com seu DVD player. Opera-
o mais avanada do CD ser explicada na
seguinte seo. Consulte a prxima pgina.
1 cone de fonte
Mostra qual fonte foi selecionada.
2 Indicador de nmero da faixa
Mostra o nmero da faixa que est sendo
reproduzida.
3 Indicador de tempo de reproduo
Mostra o tempo de reproduo decorrido da
faixa atual.
4 Indicador de ttulo do disco
Mostra o ttulo do disco atualmente sendo
reproduzido somente quando reproduzir
discos com CD TEXT.
5 Indicador de nome do artista do disco
Mostra o nome do artista do disco atual-
mente sendo reproduzido somente quando
reproduzir discos com CD TEXT.
6 Display da lista de nomes de faixa
Mostra a lista de nomes de faixas apenas ao
reproduzir discos com CD TEXT.
7 Indicador de nome do artista da faixa
Mostra o nome do artista da faixa atual-
mente sendo reproduzida somente quando
reproduzir discos com CD TEXT.
1 Toque no cone de fonte e, em seguida,
toque em Disc para selecionar o DVD
player.
# Toque em Hide para ocultar as teclas do pai-
nel sensvel ao toque.
# Se nenhum disco estiver carregado na unida-
de, voc no poder selecionar Disc (DVD player).
Insira um disco na unidade. (Consulte a pgina
23.)
2 Para retroceder ou avanar para uma
outra faixa, toque emoou prapida-
mente.
Tocar emppular para o incio da prxima
faixa. Tocar emouma vez pular para o in-
cio da faixa atual. Tocar novamente pular
para a faixa anterior.
# Tambm possvel retroceder ou avanar
para uma outra faixa ao pressionar c ou d
(TRK).
3 Para executar o avano/retrocesso rpi-
do, toque emoou pe segure.
# Tambm possvel executar o retrocesso rpi-
do/avano rpido ao pressionar e segurar c ou d
(TRK).
Nota
Se informaes especficas no tiverem sido gra-
vadas em um disco com CD TEXT, No xxxx ser
visualizado (por exemplo, No Name).
Seleo de faixas na lista
de ttulos de faixa
A lista de ttulos de faixa permite que voc
veja a lista de faixas em um disco e selecione
uma delas para reproduo. Ao reproduzir um
disco com CD TEXT, os ttulos de faixa so vi-
sualizados no display.
1 Toque em List.
2 Toque no ttulo da faixa favorita.
A seleo comear a ser reproduzida.
3 Toque em ESC para retornar ao display
normal.
Reproduo de CDs
Ptbr
37
Seo
08
R
e
p
r
o
d
u

o
d
e
C
D
s
Pausa na reproduo
% Toque emfdurante a reproduo.
# Para retomar a reproduo no mesmo ponto
em que a pausa foi ativada, toque novamente em
f.
Ativao do tipo de arquivo
de mdia
Se o disco possuir uma variedade de tipos de
arquivo de mdia, como DivX e MP3, voc po-
der alternar entre os tipos de arquivo de
mdia a serem reproduzidos. Consulte Ativao
do tipo de arquivo de mdia na pgina 24.
% Toque em Media para alternar entre os
tipos de arquivo de mdia.
Utilizao da Recuperao
de som avanada
A funo Recuperao de som avanada apri-
mora automaticamente o udio compactado e
restaura um som rico.
% Toque em ASR vrias vezes para sele-
cionar o ajuste desejado.
Off (Desativado)ASR1ASR2
# ASR2 mais eficiente do que ASR1.
Nota
Ao utilizar esta unidade com um processador
multicanal (DEQ-P7650) e ao alternar a funo
Recuperao de som avanada para ASR1 ou
ASR2, o volume ficar um pouco mais baixo. O
volume ficar ainda mais baixo para ASR2 do
que para ASR1. Cuidado ao aumentar o volume
no caso de ASR2 e ao alternar para Off, pois o
volume parecer muito mais alto
repentinamente.
Introduo operao
avanada do CD
1 Toque em AV Menu e, em seguida,
toque em Function Menu para visualizar os
nomes das funes.
Os nomes das funes so visualizados e os
operveis so realados.
2 Toque em ESC para retornar ao display
de reproduo.
# Para retornar ao display anterior, toque em
Back.
Repetio da reproduo
Existem duas sries de reproduo com repe-
tio para o CD: Track (Repetio da faixa) e
Disc (Repetio do disco).
% Toque em Repeat no menu de funo
para selecionar a srie de repetio.
! Disc Repete o disco atual
! Track Repete a faixa atual
# Se voc executar a busca por faixas ou o avan-
o/retrocesso rpido, a srie de reproduo com
repetio mudar para Disc.
# Ao reproduzir discos com udio compactado
e dados de udio (CD-DA), a reproduo com re-
petio ser executada no tipo de dados atual-
mente sendo reproduzido, mesmo se Disc estiver
selecionado.
Reproduo de faixas em
ordem aleatria
A reproduo aleatria permite que voc re-
produza as faixas do CD em uma ordem alea-
tria.
% Toque em Random no menu de funo
para ativar a reproduo aleatria.
As faixas so reproduzidas em ordem aleat-
ria.
# Para desativar a reproduo aleatria, toque
novamente em Random.
Reproduo de CDs
Ptbr
38
Seo
08
Procura de faixas de um CD
A reproduo resumida permite que voc
oua os primeiros 10 segundos de cada faixa
no CD.
1 Toque em Scan no menu de funo
para ativar a reproduo resumida.
Os primeiros 10 segundos de cada faixa so
reproduzidos.
2 Ao encontrar a faixa desejada, toque
novamente em Scan.
# Depois que a procura em um CD for conclu-
da, a reproduo normal das faixas comear
novamente.
Reproduo de CDs
Ptbr
39
Seo
08
R
e
p
r
o
d
u

o
d
e
C
D
s
Como ouvir udio compactado
,,,

Estas so as etapas bsicas necessrias para


reproduzir um udio compactado com seu
DVD player. Operao mais avanada do
udio compactado ser explicada na seo se-
guinte. Consulte a pgina 42.
1 cone de fonte
Mostra o tipo de mdia atualmente sendo re-
produzido.
2 Indicador de nmero da pasta
Mostra o nmero da pasta atualmente
sendo reproduzida.
3 Indicador de nmero do arquivo
Mostra o nmero do arquivo que est sendo
reproduzido.
4 Indicador de tempo de reproduo
Mostra o tempo de reproduo decorrido do
arquivo atual.
5 Indicador de nome do arquivo
Mostra o nome do arquivo atualmente
sendo reproduzido.
6 Indicador de ttulo de lbum
Mostra o ttulo do lbum atualmente sendo
reproduzido.
7 Indicador de nome do artista
Mostra o nome do artista do arquivo atual-
mente sendo reproduzido.
8 Indicador de ttulo da faixa
Mostra o nome da faixa atualmente sendo
reproduzida.
9 Indicador de nome da pasta
Mostra o nome da pasta atualmente sendo
reproduzida.
1 Toque no cone de fonte e, em seguida,
toque em Disc para selecionar o DVD
player.
# Toque em Hide para ocultar as teclas do pai-
nel sensvel ao toque.
# Se nenhum disco estiver carregado na unida-
de, voc no poder selecionar Disc (DVD player).
Insira um disco na unidade. (Consulte a pgina
23.)
2 Toque ema ou b para selecionar uma
pasta.
# No possvel selecionar uma pasta que no
contenha um arquivo de udio compactado gra-
vado.
3 Para retroceder ou avanar para um
outro arquivo, toque emoou p.
Tocar emppular para o incio do prximo
arquivo. Tocar emouma vez pular para o
incio do arquivo atual. Tocar novamente pula-
r para o arquivo anterior.
# Tambm possvel retroceder ou avanar
para um outro arquivo ao pressionar c ou d
(TRK).
4 Para executar o avano/retrocesso rpi-
do, toque emoou pe segure.
# Tambm possvel executar o retrocesso rpi-
do/avano rpido ao pressionar e segurar c ou d
(TRK).
Notas
! Este DVD player pode reproduzir udio com-
pactado gravado em CD-R/RW/ROM e DVD-R/
/RW/ROM. (Consulte a seguinte seo quanto
aos arquivos que podem ser reproduzidos.
Consulte a pgina 112.)
! A reproduo realizada seguindo a ordem
do nmero dos arquivos. As pastas que no
tm arquivos so puladas. (Se a pasta 01
(ROOT) no tiver arquivos, a reproduo co-
mear com a pasta 02.)
Reproduo de udio compactado
Ptbr
40
Seo
09
! Ao reproduzir arquivos gravados como VBR
(Taxa de bit varivel), o tempo de reproduo
no ser exibido corretamente se as opera-
es de avano rpido e retrocesso forem uti-
lizadas.
! Se no tiverem sido gravadas informaes
especficas em um disco de udio compacta-
do, No xxxx ser visualizado (por exemplo,
No Name).
! Se os caracteres gravados no disco no forem
compatveis com esta unidade, eles no sero
visualizados.
! As informaes de texto podem no ser corre-
tamente visualizadas dependendo do ambien-
te de gravao.
Seleo de arquivos na lista
de nomes de arquivo
A lista de nomes de arquivo permite que voc
veja a lista de nomes de arquivo (ou nomes de
pasta) e selecione um deles para reproduo.
1 Toque em List.
2 Toque no nome do arquivo favorito (ou
nome da pasta).
A seleo comear a ser reproduzida.
# Voc pode iniciar a reproduo por toda a
lista selecionada ao tocar em .
# Quando tiver selecionado uma pasta, uma
lista de nomes de arquivos (ou de pastas) ser vi-
sualizada nela. Repita essa operao para sele-
cionar o nome do arquivo desejado.
# Para retornar lista anterior (a pasta que est
um nvel acima), toque em Back.
# Para retornar pasta 01 (ROOT), toque e se-
gure Back. No entanto, se a pasta 01 (ROOT) no
tiver arquivos, a reproduo comear com a
pasta 02.
3 Toque em ESC para retornar ao display
normal.
Pausa na reproduo
% Toque emfdurante a reproduo.
# Para retomar a reproduo no mesmo ponto
em que a pausa foi ativada, toque novamente em
f.
Ativao do tipo de arquivo
de mdia
Se o disco possuir uma variedade de tipos de
arquivo de mdia, como DivX e MP3, voc po-
der alternar entre os tipos de arquivo de
mdia a serem reproduzidos. Consulte Ativao
do tipo de arquivo de mdia na pgina 24.
% Toque em Media para alternar entre os
tipos de arquivo de mdia.
Utilizao da Recuperao
de som avanada
A funo Recuperao de som avanada apri-
mora automaticamente o udio compactado e
restaura um som rico.
% Toque em ASR vrias vezes para sele-
cionar o ajuste desejado.
Off (Desativado)ASR1ASR2
# ASR2 mais eficiente do que ASR1.
Nota
Ao utilizar esta unidade com um processador
multicanal (DEQ-P7650) e ao alternar a funo
Recuperao de som avanada para ASR1 ou
ASR2, o volume ficar um pouco mais baixo. O
volume ficar ainda mais baixo para ASR2 do
que para ASR1. Cuidado ao aumentar o volume
no caso de ASR2 e ao alternar para Off, pois o
volume parecer muito mais alto
repentinamente.
Reproduo de udio compactado
Ptbr
41
Seo
09
R
e
p
r
o
d
u

o
d
e

u
d
i
o
c
o
m
p
a
c
t
a
d
o
Introduo operao
avanada de udio
compactado
1 Toque em AV Menu e, em seguida,
toque em Function Menu para visualizar os
nomes das funes.
Os nomes das funes so visualizados e os
operveis so realados.
2 Toque em ESC para retornar ao display
de reproduo.
# Para retornar ao display anterior, toque em
Back.
Repetio da reproduo
Existem trs sries de reproduo com repeti-
o para udio compactado: Folder (Repeti-
o da pasta), File (Repetio de uma faixa) e
Disc (Repetio de todas as faixas).
% Toque em Repeat no menu de funo
para selecionar a srie de repetio.
! Disc Repete todas as faixas
! File Repete a faixa atual
! Folder Repete a pasta atual
# Se voc selecionar outra pasta durante a re-
produo com repetio, a srie de reproduo
com repetio mudar para Disc.
# Se voc executar a busca por faixa ou o avan-
o rpido/retrocesso durante File, a srie de re-
produo com repetio mudar para Folder.
# Quando Folder for selecionado, no ser pos-
svel reproduzir uma subpasta dessa pasta.
# Ao reproduzir discos com udio compactado
e dados de udio (CD-DA), a reproduo com re-
petio ser executada no tipo de dados atual-
mente sendo reproduzido, mesmo se Disc estiver
selecionado.
Reproduo de faixas em
ordem aleatria
A reproduo aleatria permite que voc re-
produza as faixas em uma ordem aleatria
dentro da srie de repetio, Folder e Disc.
% Toque em Random no menu de funo
para ativar a reproduo aleatria.
As faixas sero reproduzidas em uma ordem
aleatria dentro das sries de repetio ante-
riormente selecionadas.
# Para desativar a reproduo aleatria, toque
novamente em Random.
Procura de pastas e faixas
Enquanto estiver utilizando Folder, o incio de
cada faixa na pasta selecionada ser reprodu-
zido por aproximadamente 10 segundos. En-
quanto estiver utilizando Disc, o incio da
primeira faixa de cada pasta ser reproduzido
por aproximadamente 10 segundos.
1 Toque em Scan no menu de funo
para ativar a reproduo resumida.
Os primeiros 10 segundos de cada faixa da
pasta atual (ou da primeira faixa de cada
pasta) so reproduzidos.
2 Ao encontrar a faixa desejada (ou
pasta), toque novamente em Scan.
# Depois que a explorao de uma faixa ou
pasta for concluda, a reproduo normal das fai-
xas comear novamente.
Reproduo de udio compactado
Ptbr
42
Seo
09
Como assistir a um DivX/JPEG
,,,


Estas so as etapas bsicas necessrias para
reproduzir um DivX/JPEG com seu DVD player.
Operao mais avanada do DivX/JPEG ser
explicada na seo seguinte. Consulte a pgi-
na 46.
1 cone de fonte
Mostra qual fonte foi selecionada.
2 Indicador de nmero da pasta
Mostra o nmero da pasta atualmente
sendo reproduzida.
3 Indicador de nmero do arquivo
Mostra o nmero do arquivo que est sendo
reproduzido.
4 Indicador de tempo de reproduo
Mostra o tempo de reproduo decorrido do
arquivo atual.
! Ao reproduzir um disco JPEG, o indica-
dor de tempo de reproduo no visua-
lizado.
5 Indicador de nome do arquivo
Mostra o nome do arquivo atualmente
sendo reproduzido.
1 Toque no cone de fonte e, em seguida,
toque em Disc para selecionar o DVD
player.
# Se nenhum disco estiver carregado na unida-
de, voc no poder selecionar Disc (DVD player).
Insira um disco na unidade. (Consulte a pgina
23.)
2 Toque na tela para visualizar as teclas
do painel sensvel ao toque.
# Toque em Hide para ocultar as teclas do pai-
nel sensvel ao toque.
3 Toque ema ou b para selecionar uma
pasta.
# No possvel selecionar uma pasta que no
contenha um arquivo DivX/JPEG.
4 Para retroceder ou avanar para um
outro arquivo, toque emoou p.
Tocar emppular para o incio do prximo
arquivo. Tocar emouma vez pular para o
incio do arquivo atual. Tocar novamente pula-
r para o arquivo anterior.
# Tambm possvel retroceder ou avanar
para um outro arquivo ao pressionar c ou d
(TRK).
5 Para executar o avano/retrocesso rpi-
do, toque emoou pe segure.
Quando um disco DivX estiver sendo reprodu-
zido, se voc tocar emoou pe segurar
por cinco segundos, o cone mou nser
realado. Quando isso ocorrer, o recurso de re-
trocesso rpido/avano rpido continuar,
mesmo se voc liberar oou p. Para reto-
mar a reproduo em um ponto desejado,
toque emf.
# Isso corresponde operao de avano rpi-
do e retrocesso apenas para o arquivo que est
sendo reproduzido. Essa operao cancelada
quando o arquivo anterior ou posterior atingido.
# Tambm possvel executar o retrocesso rpi-
do/avano rpido ao pressionar e segurar c ou d
(TRK).
# Durante a reproduo de um arquivo JPEG, a
execuo dessa operao permitir uma busca a
cada 10 arquivos.
Notas
! Este DVD player pode reproduzir um arquivo
DivX gravado em CD-R/RW/ROM e DVD-R/
/RW/ROM. (Consulte a seguinte seo quanto
aos arquivos que podem ser reproduzidos.
Consulte a pgina 115.)
Reproduzindo arquivos DivX/JPEG
Ptbr
43
Seo
10
R
e
p
r
o
d
u
z
i
n
d
o
a
r
q
u
i
v
o
s
D
i
v
X
/
J
P
E
G
! Esta unidade pode reproduzir um arquivo
JPEG gravado em CD-R/RW/ROM ou disposi-
tivo de armazenamento USB. (Consulte a se-
guinte seo quanto aos arquivos que podem
ser reproduzidos. Consulte a pgina 115.)
! A reproduo realizada seguindo a ordem
do nmero dos arquivos. As pastas que no
tm arquivos so puladas. (Se a pasta 01
(ROOT) no tiver arquivos, a reproduo co-
mear com a pasta 02.)
Assistindo a uma
apresentao de slides JPEG
Quando carregar um CD/CD-R/RW contendo
arquivos de imagem JPEG, iniciar automati-
camente uma apresentao de slides a partir
da primeira pasta/imagem no disco. O apare-
lho exibir as imagens de cada pasta em
ordem alfabtica.
A tabela a seguir exibe os controles para a vi-
sualizao de uma apresentao de slides.
Tecla O que faz
f
Inicia, interrompe ou reinicia a apresentao
de slides.
o Exibe a figura anterior.
p Exibe a prxima figura.
Gira a imagem exibida a 90 no sentido hor-
rio.
Reproduo de contedo
DivX

VOD
Certos contedos DivX VOD (vdeo sob de-
manda) s podem ser reproduzidos por um
determinado nmero de vezes. Quando voc
carrega um disco contendo contedo do tipo
DivX VOD, o nmero permitido de reprodu-
es exibido na tela e voc tem a opo de
reproduzir o disco (e, portanto, utilizar uma
das permisses de reproduo restantes), ou
parar. Se voc carregar um disco cujo conte-
do DivX VOD tiver expirado (por exemplo, o n-
mero de reprodues permitidas zero),
Rental Expired. ser visualizado.
! Se o seu contedo DivX VOD permite um
nmero ilimitado de reprodues, voc po-
der carregar o disco no player e reproduzir
o seu contedo quantas vezes quiser e ne-
nhuma mensagem ser exibida.
! A quantidade de reprodues possveis
visualizada com Remaining Views:.
Importante
! Para reproduzir contedo DivX VOD nesta uni-
dade, voc primeiro precisa registrar a unida-
de junto ao seu provedor de contedo DivX
VOD. Para obter informaes sobre o seu c-
digo de registro, consulte Visualizao do cdi-
go de registro DivX

VOD na pgina 62.


! O contedo DivX VOD protegido pelo siste-
ma DRM (Digital Rights Management). O sis-
tema limita a reproduo de contedo de
equipamentos especficos e registrados.
% Se a mensagem for exibida depois de
carregar um disco com contedo DivX
VOD, toque em Play.
A reproduo de contedo DivX VOD ser ini-
ciada.
# Para pular para o prximo arquivo, toque em
Next Play.
# Se voc no quiser reproduzir o contedo
DivX VOD, toque em Stop.
Reproduzindo arquivos DivX/JPEG
Ptbr
44
Seo
10
Seleo de arquivos na lista
de nomes de arquivo
A lista de nomes de arquivo permite que voc
veja a lista de nomes de arquivo (ou nomes de
pasta) e selecione um deles para reproduo.
1 Toque em List.
2 Toque no nome do arquivo favorito (ou
nome da pasta).
A seleo comear a ser reproduzida.
# Quando tiver selecionado uma pasta, uma
lista de nomes de arquivos (ou de pastas) ser vi-
sualizada nela. Repita essa operao para sele-
cionar o nome do arquivo desejado.
# Voc pode iniciar a reproduo por toda a
lista selecionada ao tocar em .
# Para retornar lista anterior (a pasta que est
um nvel acima), toque em Back.
# Para retornar pasta 01 (ROOT), toque e se-
gure Back. No entanto, se a pasta 01 (ROOT) no
tiver arquivos, a reproduo comear com a
pasta 02.
3 Toque em ESC para retornar ao display
normal.
Visualizao de informaes
de texto em disco DivX/JPEG
As informaes de texto gravadas em um
disco DivX/JPEG podem ser visualizadas.
% Toque em INFO.
Toque em INFO vrias vezes para alternar
entre os seguintes ajustes:
Folder Name (Nome da pasta)File Name
(Nome do arquivo)
# Se os caracteres gravados no disco no forem
compatveis com esta unidade, eles no sero
visualizados.
Pausa na reproduo
% Toque emfdurante a reproduo.
# Para retomar a reproduo no mesmo ponto
em que a pausa foi ativada, toque novamente em
f.
Ativao do tipo de arquivo
de mdia
Se o disco possuir uma variedade de tipos de
arquivo de mdia, como DivX e MP3, voc po-
der alternar entre os tipos de arquivo de
mdia a serem reproduzidos. Consulte Ativao
do tipo de arquivo de mdia na pgina 24.
% Toque em Media para alternar entre os
tipos de arquivo de mdia.
Busca da parte que voc
deseja reproduzir
Voc pode utilizar a funo de busca por hora
para especificar o momento no qual ser ini-
ciada a reproduo em um disco.
! Essa funo est disponvel para discos
DivX.
! Essa funo no ser possvel quando a re-
produo de um disco tiver sido interrom-
pida.
1 Toque em Search.
2 Toque em 0 a 9 para inserir o nmero
desejado.
# Para cancelar os nmeros inseridos, toque
em C.
# Para selecionar 1 hora e 11 minutos, converta
a hora em 071 minutos e 00 segundos e toque
em 0, 7, 1, 0 e 0, nessa ordem.
3 Toque em .
Isso iniciar a reproduo a partir da parte
selecionada.
Reproduzindo arquivos DivX/JPEG
Ptbr
45
Seo
10
R
e
p
r
o
d
u
z
i
n
d
o
a
r
q
u
i
v
o
s
D
i
v
X
/
J
P
E
G
Alterao do idioma do
udio durante a reproduo
(Mltiplos udios)
Voc pode alternar entre os idiomas de udio
durante a reproduo de um arquivo gravado
com dilogos em dois ou mais idiomas.
! Essa funo est disponvel para discos
DivX.
% Toque em Audio durante a reproduo.
Cada vez que voc tocar em Audio, os siste-
mas de udio sero alternados.
# Tocar em Audio durante o avano/retrocesso
rpido, pausa ou slow motion o leva de volta re-
produo normal.
Alterao do idioma da
legenda durante a reproduo
(Mltiplas legendas)
Voc pode alternar entre os idiomas de legen-
da durante a reproduo de um arquivo grava-
do com legendas em um ou mais idiomas.
! Essa funo est disponvel para discos
DivX.
% Toque em Subtitle durante a reprodu-
o.
Cada vez que voc tocar em Subtitle, os idio-
mas de legenda sero alternados.
# Tocar em Subtitle durante o avano/retroces-
so rpido, pausa ou slow motion o leva de volta
reproduo normal.
Captura de uma imagem
em arquivos JPEG
Dados de imagem podem ser capturados para
que sejam utilizados como papel de parede.
Imagens podem ser armazenadas nesta uni-
dade e chamadas da memria facilmente.
! Essa funo est disponvel para discos
JPEG.
! Esta unidade pode armazenar apenas um
dado de imagem. A imagem antiga sub-
stituda pela nova.
1 Toque emfpara pausar a apresenta-
o de slides quando a imagem desejada
for visualizada.
2 Toque em Capture.
Captureing the image visualizado.
3 Quando Do you save this image? for vi-
sualizado, toque em Yes.
Enquanto estiver armazenando a imagem
nesta unidade, Saving the image Don't
switch off the battery. ser visualizado. De-
pois de concludo, Image saved ser visuali-
zado.
# Para cancelar o processo de armazenamento,
toque em No.
Introduo operao
avanada de DivX/JPEG
1 Toque em AV Menu e, em seguida,
toque em Function Menu para visualizar os
nomes das funes.
Os nomes das funes so visualizados e os
operveis so realados.
2 Toque em ESC para retornar ao display
de reproduo.
# Para retornar ao display anterior, toque em
Back.
Repetio da reproduo
Existem trs sries de reproduo com repeti-
o para um arquivo de vdeo DivX: Folder
(Repetio da pasta), File (Repetio de arqui-
vo) e Disc (Repetio de todos os arquivos).
Existem duas sries de reproduo com repe-
tio para um arquivo de imagens JPEG:
Folder (Repetio da pasta) e Disc (Repetio
de todos os arquivos).
Reproduzindo arquivos DivX/JPEG
Ptbr
46
Seo
10
% Toque em Repeat no menu de funo
para selecionar a srie de repetio.
! Disc Repete todos os arquivos
! Folder Repete a pasta atual
! File Repete apenas o arquivo atual
# Se voc selecionar outra pasta durante a re-
produo com repetio, a srie de reproduo
com repetio mudar para Disc.
# Se voc executar a busca por faixa ou o avan-
o rpido/retrocesso durante File, a srie de re-
produo com repetio mudar para Folder.
# Quando Folder for selecionado, no ser pos-
svel reproduzir uma subpasta dessa pasta.
Reproduo de faixas em
ordem aleatria
Quando estiver reproduzindo um disco JPEG,
a reproduo aleatria permite que voc re-
produza os arquivos em uma ordem aleatria
dentro da srie de repetio, Folder e Disc.
! Essa funo est disponvel para discos
JPEG.
% Toque em Random no menu de funo
para ativar a reproduo aleatria.
Os arquivos sero reproduzidos em uma
ordem aleatria dentro das sries Folder ou
Disc anteriormente selecionadas.
# Para desativar a reproduo aleatria, toque
novamente em Random.
Reproduzindo arquivos DivX/JPEG
Ptbr
47
Seo
10
R
e
p
r
o
d
u
z
i
n
d
o
a
r
q
u
i
v
o
s
D
i
v
X
/
J
P
E
G
Operaes bsicas
,,,

Para obter detalhes sobre o dispositivo suporta-


do, consulte Compatibilidade com o udio
player porttil na pgina 13.
A operao de JPEG em um dispositivo de ar-
mazenamento USB igual de JPEG em um
disco.
1 cone de fonte
Mostra o tipo de mdia atualmente sendo re-
produzido.
2 Indicador de nmero da pasta
Mostra o nmero da pasta atualmente
sendo reproduzida.
3 Indicador de nmero do arquivo
Mostra o nmero do arquivo que est sendo
reproduzido.
! Os ltimos quatro dgitos podem ser vi-
sualizados como o nmero do arquivo.
4 Indicador de tempo de reproduo
Mostra o tempo de reproduo decorrido do
arquivo atual.
5 Informaes da msica
Mostra informaes detalhadas da msica
atualmente sendo reproduzida.
1 Toque no cone de fonte e, em seguida,
toque em USB para selecionar o USB.
# Quando o cone de fonte no for visualizado,
voc poder exibi-lo ao tocar na tela.
# Toque em Hide para ocultar as teclas do pai-
nel sensvel ao toque.
2 Toque ema ou b para selecionar uma
pasta.
# No possvel selecionar uma pasta que no
contenha um arquivo de udio compactado gra-
vado.
3 Para retroceder ou avanar para um
outro arquivo, toque emoou p.
Tocar emppular para o incio do prximo
arquivo. Tocar emouma vez pular para o
incio do arquivo atual. Tocar novamente pula-
r para o arquivo anterior.
# Tambm possvel retroceder ou avanar
para um outro arquivo ao pressionar c ou d
(TRK).
4 Para executar o avano/retrocesso rpi-
do, toque emoou pe segure.
# Tambm possvel executar o retrocesso rpi-
do/avano rpido ao pressionar e segurar c ou d
(TRK).
Notas
! O timo desempenho desta unidade pode no
ser obtido dependendo do udio player port-
til USB/memria USB conectado.
! Se a pasta 01 (ROOT) no tiver arquivos, a re-
produo comear com a pasta 02.
! Se uma mensagem de erro ou cone for visua-
lizado, consulte Mensagens de erro na pgina
106.
! Quando o udio player porttil USB com a
funo de recarga da bateria estiver conecta-
do a esta unidade e a chave de ignio estiver
na posio ACC ou ON, a bateria ser recarre-
gada.
! Voc pode desconectar o udio player porttil
USB/memria USB sempre que quiser parar
de ouvi-lo.
! Se os caracteres gravados no arquivo de
udio no forem compatveis com esta unida-
de, eles no sero visualizados.
! As informaes de texto podem no ser corre-
tamente visualizadas dependendo do ambien-
te de gravao.
Reproduo de msicas em um dispositivo de
armazenamento USB
Ptbr
48
Seo
11
Seleo de arquivos na lista
de nomes de arquivo
A operao a mesma que a do DVD player
incorporado.
Consulte Seleo de arquivos na lista de nomes
de arquivo na pgina 41.
Pausa na reproduo do
udio compactado
% Toque emfdurante a reproduo.
# Para retomar a reproduo no mesmo ponto
em que a pausa foi ativada, toque novamente em
f.
Ativao do tipo de arquivo
de mdia
A operao a mesma que a do DVD player
incorporado.
Se um udio player porttil USB/memria
USB contiver arquivos de udio e arquivos
JPEG compactados, ser possvel alternar
entre os tipos de arquivo de mdia a serem re-
produzidos. Consulte Ativao do tipo de arqui-
vo de mdia na pgina 24.
Utilizao da Recuperao
de som avanada
A funo Recuperao de som avanada apri-
mora automaticamente o udio compactado e
restaura um som rico.
% Toque em ASR vrias vezes para sele-
cionar o ajuste desejado.
Off (Desativado)ASR1ASR2
# ASR2 mais eficiente do que ASR1.
Nota
Ao utilizar esta unidade com um processador
multicanal (DEQ-P7650) e ao alternar a funo
Recuperao de som avanada para ASR1 ou
ASR2, o volume ficar um pouco mais baixo. O
volume ficar ainda mais baixo para ASR2 do
que para ASR1. Cuidado ao aumentar o volume
no caso de ASR2 e ao alternar para Off, pois o
volume parecer muito mais alto
repentinamente.
Introduo s operaes
avanadas
1 Toque em AV Menu e, em seguida,
toque em Function Menu para visualizar os
nomes das funes.
Os nomes das funes so visualizados e os
operveis so realados.
2 Toque em ESC para retornar ao display
de reproduo.
# Para retornar ao display anterior, toque em
Back.
Funo e operao
As operaes Repeat, Random e Scan so
basicamente as mesmas que as do DVD
player incorporado.
Nome da funo Operao
Repeat
Consulte Repetio da reproduo
na pgina 42.
No entanto, as sries de reprodu-
o com repetio que podem
ser selecionadas so diferentes
daquelas do DVD player incorpo-
rado. As sries de reproduo
com repetio do udio player
porttil USB/memria USB so:
! File Repete apenas o arqui-
vo atual
! Folder Repete a pasta atual
! All Repete todos os arqui-
vos
Random
Consulte Reproduo de faixas
em ordem aleatria na pgina 42.
Scan
Consulte Procura de pastas e fai-
xas na pgina 42.
Reproduo de msicas em um dispositivo de
armazenamento USB
Ptbr
49
Seo
11
R
e
p
r
o
d
u

o
d
e
m

s
i
c
a
s
e
m
u
m
d
i
s
p
o
s
i
t
i
v
o
d
e
a
r
m
a
z
e
n
a
m
e
n
t
o
U
S
B
Notas
! Se voc selecionar outra pasta durante a re-
produo com repetio, a srie de reprodu-
o com repetio mudar para All.
! Se voc executar a busca por faixa ou o avan-
o rpido/retrocesso durante File, a srie de
reproduo com repetio mudar para
Folder.
! Quando Folder for selecionado, no ser pos-
svel reproduzir uma subpasta dessa pasta.
! Depois que a procura de um arquivo ou pasta
for concluda, a reproduo normal dos arqui-
vos comear novamente.
Reproduo de msicas em um dispositivo de
armazenamento USB
Ptbr
50
Seo
11
Operaes bsicas
,,,

! Voc pode utilizar esta unidade para contro-


lar um iPod utilizando um cabo (por exem-
plo, CD-IU50), que vendido
separadamente.
! Se um iPod com recursos de vdeo for conec-
tado a esta unidade por meio de um cabo de
interface (por exemplo, CD-IU50V), vendido
separadamente, voc poder apreciar o con-
tedo do vdeo do iPod como a fonte iPod.
Nesse caso, defina AUX1 como iPod. Con-
sulte Ativao do ajuste auxiliar na pgina
63.
1 cone de fonte
Mostra qual fonte foi selecionada.
2 Indicador de repetio
Mostra quando a srie de repetio est de-
finida como ou .
3 Indicador de nmero da msica
At 65 535 podem ser visualizados como o
nmero da msica.
4 Indicador de ordem aleatria (Shuffle)
Mostra quando a reproduo aleatria est
ajustada a Songs ou Albums.
5 Informaes da msica
Mostra informaes detalhadas da msica
atualmente sendo reproduzida.
1 Toque no cone de fonte e, em seguida,
toque em iPod para selecionar o iPod.
Enquanto estiver conectado a esta unidade,
PIONEER, Accessory Attached ou (marca
de seleo) ser exibido no iPod.
# Quando o cone de fonte no for visualizado,
voc poder exibi-lo ao tocar na tela.
# Toque em Hide para ocultar as teclas do pai-
nel sensvel ao toque.
# Antes de encaixar o conector dock desta uni-
dade no iPod, desconecte os fones de ouvido do
iPod.
# Dependendo do modelo do iPod ou do tama-
nho dos dados no iPod, pode haver um atraso
para iniciar a reproduo aps a conexo.
# Depois que o iPod for conectado a esta unida-
de, utilize as teclas do painel sensvel ao toque
para selecionar o iPod.
# Ao remover o iPod desta unidade, ela desli-
gada.
2 Para retroceder ou avanar para uma
outra msica/vdeo, toque emoou p.
# Tambm possvel retroceder ou avanar
para uma outra msica/vdeo ao pressionar c ou
d (TRK).
3 Para executar o avano/retrocesso rpi-
do, toque emoou pe segure.
Quando um vdeo estiver sendo reproduzido,
se voc tocar emoou pe segurar por
cinco segundos, o cone mou nser real-
ado. Quando isso ocorrer, o recurso de retro-
cesso rpido/avano rpido continuar,
mesmo se voc liberar oou p. Para reto-
mar a reproduo em um ponto desejado,
toque emf.
# Tambm possvel executar o retrocesso rpi-
do/avano rpido ao pressionar e segurar c ou d
(TRK).
4 Ao reproduzir um arquivo com captu-
los, toque emoou ppara selecionar
um captulo.
Utilizao do iPod
Ptbr
51
Seo
12
U
t
i
l
i
z
a

o
d
o
i
P
o
d
Notas
! Leia as precaues sobre o iPod na seo se-
guinte. Consulte a pgina 114.
! Se uma mensagem de erro ou cone for visua-
lizado, consulte Mensagens de erro na pgina
106.
! Encaixe diretamente o cabo do conector dock
ao iPod para que esta unidade funcione corre-
tamente.
! Quando a chave de ignio estiver na posio
ACC ou ON, e enquanto o iPod estiver conec-
tado a esta unidade, a bateria ser recarrega-
da.
! Enquanto o iPod estiver conectado a esta uni-
dade, ele no poder ser ligado ou desligado.
! Depois que a chave de ignio for colocada
na posio OFF, o iPod ser desligado em dois
minutos.
! Se no tiverem sido gravadas informaes
especficas no iPod, No xxxx ser visualizado
(por exemplo, No Name).
! Se os caracteres gravados no iPod no forem
compatveis com esta unidade, eles no sero
visualizados.
! Esta unidade pode exibir a arte do lbum. Ao
carregar as informaes de arte do lbum do
iPod, as funes talvez no sejam operadas
corretamente.
A operao da lista pode no funcionar
prontamente.
A hora visualizada e a hora real podem
no corresponder.
Se muitas msicas e a arte do lbum tiverem
sido armazenadas no iPod, o carregamento
poder levar um longo tempo.
Reproduo de vdeo
Esta unidade poder reproduzir vdeos, se um
iPod com recursos de vdeo estiver conectado.
! Para pausar a reproduo de vdeo, toque
em MENU.
! Esta unidade pode reproduzir Filmes, V-
deos de msica, Podcasts de vdeo e
Shows de TV descarregados do iTunes
Store.
! Altere o ajuste de vdeo no iPod para que o
iPod possa transmitir vdeos em um dispo-
sitivo externo, antes de visualizar a tela do
vdeo.
! A imagem de vdeo do iPod no visualiza-
da no monitor PAL traseiro.
Quando o modo de controle estiver defi-
nido como iPod, ser possvel alterar o
sinal entre PAL e NTSC no iPod.
Quando o modo de controle estiver defi-
nido para esta unidade, no ser poss-
vel exibir o vdeo no monitor PAL.
Para obter informaes sobre o modo
de controle, consulte a seguinte seo.
Consulte Operao da funo iPod desta
unidade no seu iPod na pgina 54.
! Para obter detalhes, consulte os manuais
do iPod.
1 Toque em MENU para visualizar os
menus do iPod.
2 Toque em Video.
# Para retornar tela de operao de msica,
toque em Music.
3 Reproduza o vdeo no iPod.
Procura de uma msica/vdeo
A operao para controlar um iPod com esta
unidade tem como propsito ser a mais prxi-
ma possvel da operao do iPod para facilitar
o uso e a busca de msicas/vdeos.
! Se os caracteres gravados no iPod no
forem compatveis com esta unidade, eles
no sero visualizados.
Utilizao do iPod
Ptbr
52
Seo
12
Busca de msicas/vdeos por
categoria
1 Toque em MENU para visualizar os
menus do iPod.
2 Toque em uma das categorias na qual
deseja pesquisar uma msica/vdeo.
Ao procurar uma msica
! Playlists (Listas de reproduo)
! Artists (artistas)
! Albums (lbuns)
! Songs (msicas)
! Podcasts (Podcasts)
! Genres (estilos)
! Composers (compositores)
! Audiobooks (Audiobooks)
Ao procurar um vdeo
! Video Playlists (Listas de reproduo de
vdeo)
! Movies (Filmes)
! Music Videos (Vdeos de msica)
! Video Podcasts (Podcasts de vdeo)
! TV Shows (Shows de TV)
3 Toque em um ttulo da lista que deseja
reproduzir.
Repita essa operao at localizar a msica/
/vdeo desejado.
# Voc pode iniciar a reproduo por toda a
lista selecionada ao tocar em .
# Para retornar ao menu anterior, toque em
Back.
4 Toque em ESC para retornar ao display
normal.
Busca pelo alfabeto na lista
1 Selecione uma categoria. (Consulte
Busca de msicas/vdeos por categoria
nesta pgina.)
2 Quando uma lista da categoria selecio-
nada for visualizada, toque em ABC para
alternar para o modo de busca pelo alfabe-
to.
O modo de busca por alfabeto visualizado.
3 Toque emc ou d para selecionar a pri-
meira letra que voc est procurando.
4 Toque em para mostrar os registros
que comeam com a letra escolhida.
Durante a busca, Searching piscar. Nessa
condio, a operao por teclas do painel sen-
svel ao toque no estar disponvel.
# Para refinar a busca com uma letra diferente,
toque em Cancel.
5 Toque em um ttulo da lista que deseja
reproduzir.
Repita essa operao at localizar a msica/
/vdeo desejado.
# Voc pode iniciar a reproduo por toda a
lista selecionada ao tocar em .
# Para retornar ao menu anterior, toque em
Back.
Visualizao de informaes
de texto no vdeo do iPod
% Toque em INFO.
Song Title (Ttulo da msica)Artist Name
(Nome do artista)Album Title (Ttulo do
lbum)
# Se no tiverem sido gravadas informaes
especficas no iPod, No xxxx ser visualizado
(por exemplo, No Name).
# Se os caracteres gravados no iPod no forem
compatveis com esta unidade, eles no sero
visualizados.
Pausa na reproduo
% Toque emfdurante a reproduo.
# Para retomar a reproduo no mesmo ponto
em que a pausa foi ativada, toque novamente em
f.
Utilizao do iPod
Ptbr
53
Seo
12
U
t
i
l
i
z
a

o
d
o
i
P
o
d
Utilizao da Recuperao
de som avanada
A funo Recuperao de som avanada apri-
mora automaticamente o udio compactado e
restaura um som rico.
% Toque em ASR vrias vezes para sele-
cionar o ajuste desejado.
Off (Desativado)ASR1ASR2
# ASR2 mais eficiente do que ASR1.
Nota
Ao utilizar esta unidade com um processador
multicanal (DEQ-P7650) e ao alternar a funo
Recuperao de som avanada para ASR1 ou
ASR2, o volume ficar um pouco mais baixo. O
volume ficar ainda mais baixo para ASR2 do
que para ASR1. Cuidado ao aumentar o volume
no caso de ASR2 e ao alternar para Off, pois o
volume parecer muito mais alto
repentinamente.
Repetio da reproduo
Para reproduo de msicas/vdeos no iPod,
existem duas sries de reproduo com repeti-
o: (Repetio de uma msica/vdeo) e
(Repetio de todas as msicas/vdeos na
lista).
! Enquanto a srie de reproduo com repe-
tio estiver em , no ser possvel sele-
cionar outras msicas/vdeos. No entanto,
voc pode selecionar outras msicas/v-
deos durante a busca.
% Toque em para selecionar a srie de
repetio.
! Repete apenas a msica/vdeo atual
! Repete todas as msicas/vdeos na
lista selecionada
Reproduo de msicas/
/vdeos em uma ordem
aleatria (shuffle)
Para reproduo de msicas/vdeos no iPod,
existem dois mtodos de reproduo aleatria:
Songs (Reproduo de msicas/vdeos em
uma ordem aleatria) e Albums (Reproduo
de lbuns em uma ordem aleatria).
% Toque em para selecionar o mtodo
de reproduo aleatria.
! Songs Reproduz msicas/vdeos em uma
ordem aleatria na lista selecionada.
! Albums Reproduz msicas/vdeos de um
lbum selecionado em ordem aleatria.
# Para cancelar a reproduo aleatria, toque
em vrias vezes at desativar o cone da fun-
o de ordem aleatria (Shuffle).
Reproduo de todas as
msicas em uma ordem
aleatria (Shuffle todas)
Este mtodo reproduz todas as msicas no
iPod aleatoriamente.
% Toque em para ativar Shuffle
todas.
Todas as msicas no iPod so reproduzidas
aleatoriamente.
Operao da funo iPod
desta unidade no seu iPod
A funo iPod desta unidade pode ser opera-
da no seu iPod. O som pode ser ouvido nos
alto-falantes do carro e a operao pode ser
conduzida no seu iPod.
! Enquanto essa funo estiver em uso,
mesmo se a chave de ignio estiver desli-
gada, o iPod no ser desligado. Para desli-
gar, coloque o iPod em funcionamento.
Utilizao do iPod
Ptbr
54
Seo
12
1 Toque em para alternar o modo de
controle para iPod.
# Tocar em alternar o modo de controle
para esta unidade.
# Mesmo que essa funo esteja sendo execu-
tada, a faixa para cima/para baixo, o captulo
para cima/para baixo, o avano/retrocesso rpido
e a reproduo/pausa podem ser operados nesta
unidade. Alm disso, possvel exibir as informa-
es de texto ao reproduzir vdeos.
2 Opere o iPod conectado para selecionar
uma msica/vdeo e reproduzir.
Seleo de msicas das listas
relacionadas msica
atualmente sendo reproduzida
As listas relacionadas msica atualmente
sendo reproduzida so visualizadas. Voc
pode selecionar as msicas das seguintes lis-
tas.
Lista de lbuns do artista atualmente
sendo reproduzido
Lista de msicas do lbum atualmente
sendo reproduzido
Lista de lbuns da categoria atualmente
sendo reproduzida
! Dependendo do nmero de arquivos no
iPod, pode ocorrer um atraso na visualiza-
o de uma lista.
1 Toque em Link Play.
A tela de seleo da reproduo de link vi-
sualizada.
2 Toque em um modo desejado.
! Artists Reproduz msicas relacionadas
ao artista atualmente sendo reproduzido.
! Albums Reproduz msicas relacionadas
ao lbum atualmente sendo reproduzido.
! Genres Reproduz msicas relacionadas
categoria atualmente sendo reproduzida.
Durante a busca pela msica, Link Play.. pis-
car. Nessa condio, a operao por teclas
do painel sensvel ao toque no estar dispon-
vel.
# Se os lbuns/msicas relacionados no forem
encontrados, Not Found ser visualizado.
3 O display retorna ao normal e a repro-
duo iniciada.
Alterao da velocidade do
audiobook
Ao ouvir um audiobook no iPod, a velocidade
de reproduo pode ser alterada.
% Toque em AudioBooks para selecionar
o seu ajuste favorito.
! Faster Reproduo mais rpida do que a
velocidade normal
! Normal Reproduo na velocidade nor-
mal
! Slower Reproduo mais lenta do que a
velocidade normal
Alterao do modo de tela
Enquanto um vdeo estiver sendo reproduzido,
voc poder selecionar o modo de exibio da
tela entre widescreen (16:9) e padro (4:3).
% Toque em Wide Screen.
# Para alternar para a tela padro (4:3), toque
em Wide Screen novamente.
Utilizao do iPod
Ptbr
55
Seo
12
U
t
i
l
i
z
a

o
d
o
i
P
o
d
Introduo aos ajustes de
udio

1 Display de udio
Mostra o status do ajuste de udio.
Importante
Se o processador multicanal (DEQ-P7650) for co-
nectado a esta unidade, a funo de udio muda-
r para o menu de udio do processador
multicanal. Para obter detalhes, consulte Introdu-
o aos ajustes do DSP na pgina 92.
1 Toque em AV Menu e, em seguida,
toque em Audio Menu para visualizar os
nomes das funes udio.
Os nomes das funes de udio so visualiza-
dos e os operveis so realados.
# Ao selecionar FM como a fonte, voc no
pode alternar para Source Level Adjuster.
# Ao selecionar Telefone Bluetooth como a
fonte, voc poder alternar apenas para
Fader/Balance.
2 Toque em ESC para retornar ao display
normal.
# Para retornar ao display anterior, toque em
Back.
Utilizao do ajuste do
equilbrio
Voc pode modificar o ajuste do potencime-
tro/equilbrio de modo a fornecer um ambien-
te sonoro ideal para todas as pessoas que
estiverem no veculo.
1 Toque em Fader/Balance no menu de
funes de udio.
2 Toque ema ou b para ajustar o equil-
brio dos alto-falantes dianteiros/traseiros.
Front:15 a Rear:15 visualizado conforme o
equilbrio dos alto-falantes dianteiros/traseiros
se move da parte da frente para a parte de
trs.
# FR: 0/LR: 0 ser o ajuste apropriado, quando
apenas dois alto-falantes forem utilizados.
# Quando o ajuste da sada traseira for
Subwoofer, voc no poder ajustar o equilbrio
dos alto-falantes dianteiros/traseiros. Consulte
Ajuste da sada traseira e do controlador do alto-fa-
lante de graves secundrio na pgina 64.
3 Toque emc ou d para ajustar o equil-
brio dos alto-falantes da esquerda/da direi-
ta.
Left:15 a Right:15 visualizado conforme o
equilbrio dos alto-falantes da esquerda/da di-
reita se move da esquerda para a direita.
Utilizao do equalizador
O equalizador permite que voc ajuste a equa-
lizao, de forma que atenda s caractersti-
cas acsticas no interior do veculo, conforme
desejado.
Voc pode ajustar a freqncia central e o
fator Q (caractersticas da curva) de cada
banda da curva atualmente selecionada
(Low/Mid/High).
! A faixa real dos ajustes ser diferente de-
pendendo de qual curva do equalizador foi
selecionada.
Nvel (dB)
Freqncia central
Q=2N
Q=2W
Freqncia (Hz)
1 Toque em Parametric EQ no menu de
funes de udio.
Ajustes de udio
Ptbr
56
Seo
13
2 Toque emc ou d em EQ Select para se-
lecionar o equalizador.
Display Curva do equalizador
Powerful Potente
Natural Natural
Vocal Vocal
Custom Personalizada
Flat Plana
Super Bass Ultrabaixo
# Custom corresponde a uma curva do equali-
zador ajustada que voc cria. Se voc fizer ajus-
tes em uma curva do equalizador, eles sero
memorizados em Custom.
# Quando Flat for selecionado, no ser feito
nenhum acrscimo ou correo no som. Isso
til para verificar o efeito das curvas do equaliza-
dor ao alternar entre Flat e uma curva do equali-
zador ajustada.
3 Toque emc ou d em Band para selecio-
nar a banda do equalizador a ser ajustada.
Low (Baixa)Mid (Mdia)High (Alta)
4 Toque emc ou d em Frequency para
selecionar a freqncia a ser ajustada.
Baixa: 40Hz80Hz100Hz160Hz
Mdia: 200Hz500Hz1kHz2kHz
Alta: 3.15kHz8kHz10kHz12.5kHz
5 Toque emc ou d em Q.Factor para se-
lecionar o fator Q.
2Wide1Wide1Narrow2Narrow
6 Toque ema ou b para ajustar o nvel
da banda do equalizador.
+12dB a -12dB visualizado medida que o
nvel aumentado ou diminudo.
# Voc pode ento selecionar outra banda e
ajustar o nvel.
Ajuste da sonoridade
A sonoridade compensa as deficincias das
faixas de udio baixas e altas com volume
baixo.
1 Toque em Loudness no menu de fun-
es de udio.
2 Toque emd para ativar a sonoridade.
# Para desativar a sonoridade, toque emc.
3 Toque emc ou d para selecionar um
nvel desejado.
Low (Baixa)Mid (Mdia)High (Alta)
Utilizao da sada do alto-
-falante de graves secundrio
Esta unidade est equipada com uma sada
do alto-falante de graves secundrio que pode
ser ativada ou desativada.
! Quando a sada do alto-falante de graves
secundrio estiver ativada, voc poder
ajustar a freqncia de corte e o nvel de
sada do alto-falante de graves secundrio.
1 Toque em Subwoofer no menu de fun-
es de udio.
2 Toque emd prximo de Subwoofer
para ativar a sada do alto-falante de gra-
ves secundrio.
# Para desativar a sada do alto-falante de gra-
ves secundrio, toque emc.
3 Toque emc ou d prximo de Phase
para selecionar a fase de sada do alto-fa-
lante de graves secundrio.
Toque emdpara selecionar a fase normal e vi-
sualizar Normal no display. Toque emc para
selecionar a fase inversa e visualizar Reverse
no display.
4 Toque emc ou d prximo de Level
para ajustar o nvel de sada do alto-falante
de graves secundrio.
+6 a 24 visualizado medida que o nvel
aumenta ou diminui.
Ajustes de udio
Ptbr
57
Seo
13
A
j
u
s
t
e
s
d
e

u
d
i
o
5 Toque emc ou d prximo de
Frequency para selecionar a freqncia de
corte.
Cada vez que voc tocar emc ou d, as fre-
qncias de corte sero selecionadas na se-
guinte ordem:
50Hz63Hz80Hz100Hz125Hz
Apenas as freqncias inferiores s que esta-
vam na faixa selecionada sero emitidas no
alto-falante de graves secundrio.
Intensificao de graves
A funo Intensificador de graves intensifica o
nvel de graves do som.
1 Toque em Bass Booster no menu de
funes de udio.
2 Toque emc ou d para selecionar um
nvel desejado.
0 a +6 visualizado medida que o nvel au-
mentado ou diminudo.
Utilizao do filtro de alta
freqncia
Quando voc no quiser que sons baixos da
faixa de freqncia de sada do alto-falante de
graves secundrio sejam reproduzidos nos
alto-falantes dianteiros ou traseiros, ative o
HPF (Filtro de alta freqncia). Apenas as fre-
qncias superiores s que estavam na faixa
selecionada sero emitidas nos alto-falantes
dianteiros e traseiros.
1 Toque em High Pass Filter no menu de
funes de udio.
2 Toque emd ao lado de High Pass Filter
para ativar o filtro de alta freqncia.
# Para desativar o filtro de alta freqncia,
toque emc.
3 Toque emc ou d prximo de
Frequency para selecionar a freqncia de
corte.
Cada vez que voc tocar emc ou d, as fre-
qncias de corte sero selecionadas na se-
guinte ordem:
50Hz63Hz80Hz100Hz125Hz
Apenas as freqncias superiores s que esta-
vam na faixa selecionada sero emitidas nos
alto-falantes dianteiros e traseiros.
Ajuste de nveis de fonte
SLA (Ajuste de nvel de fonte) permite ajustar
o nvel de volume de cada fonte para evitar
mudanas radicais de volume ao alternar
entre as fontes.
! Os ajustes so baseados no nvel de volu-
me de FM, que permanece inalterado.
1 Compare o nvel de volume de FM com
o nvel da fonte que deseja ajustar.
2 Toque em Source Level Adjuster no
menu de funes de udio.
3 Toque emc ou d para ajustar o volume
da fonte.
Cada vez que voc tocar emc ou d, o volume
da fonte aumentar ou diminuir.
+4 a 4 visualizado medida que o volume
da fonte aumentado ou diminudo.
Notas
! O nvel de volume de AM tambm pode ser
ajustado com os ajustes de nvel de fonte.
! O Vdeo CD, CD, udio compactado e DivX
so automaticamente ajustados ao mesmo
volume de ajuste de nvel de fonte.
! O iPod e o dispositivo de armazenamento
USB so ajustados ao mesmo volume de ajus-
te de nvel de fonte automaticamente.
! A unidade externa 1 e a unidade externa 2 so
automaticamente ajustadas ao mesmo volu-
me de ajuste de nvel de fonte.
Ajustes de udio
Ptbr
58
Seo
13
Introduo aos ajustes de
Configurao do DVD

1 Display do menu de configurao do


DVD
Mostra os nomes do menu de configurao
do DVD.
Voc pode utilizar este menu para alterar os
ajustes de udio, legenda, bloqueio do respon-
svel entre outros do DVD.
1 Toque emg.
Setup ser visualizado em vez de Menu.
2 Toque em Setup.
Os nomes de funo de configurao do DVD
so visualizados.
3 Toque em ESC para retornar ao display
de reproduo.
# Para retornar ao display anterior, toque em
Back.
Definio do idioma da
legenda
Voc pode definir um idioma de legenda dese-
jado. Se o idioma de legenda desejado estiver
gravado no DVD, as legendas sero visualiza-
das naquele idioma.
1 Toque em Subtitle Language no menu
de configurao do DVD.
Um menu de idiomas de legenda ser visuali-
zado.
2 Toque no idioma desejado.
Um idioma de legenda definido.
# Se voc tiver selecionado Others, consulte
Quando selecionar Others nesta pgina.
Notas
! Se o idioma selecionado no estiver gravado
no disco, o idioma especificado no disco ser
visualizado.
! Voc tambm pode alternar entre os idiomas
de legenda ao tocar em Subtitle durante a re-
produo. (Consulte Alterao do idioma da le-
genda durante a reproduo (Mltiplas
legendas) na pgina 31.)
! Mesmo se voc utilizar Subtitle durante a re-
produo para alternar entre os idiomas de le-
genda, tal procedimento no afetar os
ajustes aqui.
Quando selecionar Others
Ao selecionar Others, um display para a en-
trada de um cdigo de idioma visualizado.
Consulte a seguinte seo para inserir o cdi-
go de quatro dgitos do idioma desejado. Con-
sulte Grfico de cdigos de idiomas para o DVD
na pgina 118.
1 Toque em 0 a 9 para inserir o cdigo do
idioma.
# Para cancelar os nmeros inseridos, toque
em C.
2 Toque em .
Definio do idioma do udio
Voc pode definir um idioma de udio preferi-
do.
1 Toque em Audio Language no menu de
configurao do DVD.
Um menu de idiomas de udio ser visualiza-
do.
2 Toque no idioma desejado.
Um idioma de udio definido.
Ajuste do DVD player
Ptbr
59
Seo
14
A
j
u
s
t
e
d
o
D
V
D
p
l
a
y
e
r
# Se voc tiver selecionado Others, consulte
Quando selecionar Others na pgina anterior.
Notas
! Se o idioma selecionado no estiver gravado
no disco, o idioma especificado no disco ser
emitido.
! Voc tambm pode alternar entre os idioma
de udio ao tocar em Audio durante a repro-
duo. (Consulte Alterao do idioma do udio
durante a reproduo (Mltiplos udios) na p-
gina 31.)
! Mesmo se voc utilizar Audio durante a re-
produo para alternar entre os idiomas de
udio, tal procedimento no afetar os ajustes
aqui.
Definio do idioma do menu
Voc pode definir o idioma preferido para os
displays de menus gravados em um disco.
1 Toque em Menu Language no menu de
configurao do DVD.
Um menu de idiomas de menu ser visualiza-
do.
2 Toque no idioma desejado.
Um idioma de menu definido.
# Se voc tiver selecionado Others, consulte
Quando selecionar Others na pgina anterior.
Nota
Se o idioma selecionado no estiver gravado no
disco, o idioma especificado no disco ser
visualizado.
Definio do display do
cone de ngulo
Voc pode definir que o cone de ngulo seja
visualizado em cenas onde o ngulo possa ser
alterado.
! Inicialmente, essa funo estar ativada.
% Toque em Multi Angle no menu de con-
figurao do DVD para ativar o display do
cone de ngulo.
# Para desativar o display do cone de ngulo,
toque novamente em Multi Angle.
Definio da relao do
aspecto
Existem dois tipos de display. Um display wi-
descreen contm uma relao de largura/altu-
ra (aspecto de TV) de 16:9, enquanto um
display normal contm um aspecto de TV de
4:3. Certifique-se de selecionar o aspecto de
TV correto para o display conectado V OUT.
! Ao utilizar um display normal, selecione
Letter Box ou Pan Scan. A seleo de
16 : 9 pode resultar em uma imagem no
natural.
! Se voc selecionar o aspecto de TV, a visua-
lizao da unidade mudar para a mesma
definio.
% Toque em TVAspect no menu de confi-
gurao do DVD para selecionar o aspecto
da TV.
Toque vrias vezes em TVAspect at visualizar
o aspecto da TV desejado no display.
! 16: 9 A imagem de tela ampla (16:9) vi-
sualizada como definida (ajuste inicial)
! Letter Box A imagem tem o formato de
uma caixa de letras com faixas pretas nas
partes superior e inferior da tela
! Pan Scan A imagem reduzida nos lados
direito e esquerdo da tela
Notas
! Ao reproduzir discos que no especificam
Pan Scan, a reproduo ser com Letter Box
mesmo se voc selecionar o ajuste Pan Scan.
Confirme se a embalagem do disco leva a
marca 16 : 9 LB .
! Alguns discos no permitem a troca do aspec-
to de TV. Para obter detalhes, consulte as ins-
trues do disco.
Ajuste do DVD player
Ptbr
60
Seo
14
Ajuste do intervalo da
apresentao de slides
A apresentao de slides ser possvel quando
arquivos JPEG estiverem sendo reproduzidos
com esta unidade. Nesse ajuste, o intervalo da
apresentao de slides pode ser definido.
% Toque em Slide Show no menu de con-
figurao do DVD para selecionar o inter-
valo da apresentao de slides.
Toque vrias vezes em Slide Show at visuali-
zar o ajuste desejado no display.
! 10sec As imagens JPEG so alternadas
em intervalos de 10 segundos
! 20sec As imagens JPEG so alternadas
em intervalos de 20 segundos
! 30sec As imagens JPEG so alternadas
em intervalos de 30 segundos
! Manual As imagens JPEG podem ser al-
ternadas manualmente
Definio do bloqueio do
responsvel
Alguns discos DVD Vdeo permitem utilizar o
recurso de bloqueio do responsvel para res-
tringir s crianas a visualizao de cenas vio-
lentas e destinadas a adultos. Voc pode
definir o nvel de bloqueio do responsvel,
conforme desejado.
! Ao definir um nvel de bloqueio do respon-
svel e, em seguida, reproduzir um disco
com esse recurso, indicaes de entrada
do nmero de cdigo podem ser visualiza-
das. Nesse caso, a reproduo comear
quando o nmero de cdigo correto for in-
troduzido.
Definio do nmero de cdigo
e do nvel
necessrio ter um nmero de cdigo regis-
trado para a reproduo de discos com blo-
queio do responsvel.
1 Toque em Parental no menu de configu-
rao do DVD.
2 Toque em 0 a 9 para inserir um nmero
de cdigo de quatro dgitos.
# Para cancelar os nmeros inseridos, toque
em C.
3 Toque em .
O nmero de cdigo definido e voc pode
agora definir o nvel.
4 Toque em qualquer um dos nmeros de
1 a 8 para selecionar o nvel desejado.
O nvel de bloqueio do responsvel definido.
! 8 A reproduo do disco inteiro possvel
(ajuste inicial)
! 7 a 2 A reproduo de discos para crian-
as e de discos no destinados a adultos
possvel
! 1 A reproduo somente de discos para
crianas possvel
Notas
! Recomendamos manter um registro do seu
nmero de cdigo, caso voc o esquea.
! O nvel de bloqueio do responsvel est grava-
do no disco. Procure a indicao de nvel es-
crita na embalagem do disco, no informativo
includo ou no prprio disco. O bloqueio do
responsvel desta unidade no ser possvel,
se seu nvel no estiver gravado no disco.
! Em alguns discos, o bloqueio do responsvel
pode estar ativo apenas em cenas com deter-
minados nveis. A reproduo dessas cenas
ser omitida. Para obter detalhes, consulte o
manual de instrues que acompanha os dis-
cos.
Alterao do nvel
Voc pode alterar o nvel de bloqueio do res-
ponsvel definido.
1 Toque em Parental no menu de configu-
rao do DVD.
2 Toque em 0 a 9 para inserir o nmero
de cdigo registrado.
Ajuste do DVD player
Ptbr
61
Seo
14
A
j
u
s
t
e
d
o
D
V
D
p
l
a
y
e
r
3 Toque em .
O nmero de cdigo introduzido e o nvel
pode agora ser alterado.
# Se voc inserir um nmero de cdigo incorre-
to, o cone ser visualizado. Toque em C e insi-
ra o nmero de cdigo correto.
# Se voc esquecer o nmero de cdigo, con-
sulte Se voc esquecer o nmero de cdigo nesta
pgina.
4 Toque em qualquer um dos nmeros de
1 a 8 para selecionar o nvel desejado.
O novo nvel de bloqueio do responsvel defi-
nido.
Se voc esquecer o nmero de
cdigo
Consulte a seguinte seo e toque em C 10
vezes. Consulte Alterao do nvel na pgina
anterior. O nmero de cdigo registrado can-
celado, permitindo que voc registre um
novo.
Definio do arquivo de
legenda DivX
Voc pode optar por visualizar legendas exter-
nas DivX ou no.
! Legendas DivX sero visualizadas, mesmo
quando Custom estiver selecionado, se
no existir um arquivo de legenda externa
DivX.
% Toque em DivX Subtitle no menu de
configurao do DVD para selecionar o
ajuste de legenda desejado.
! Original Exibe as legendas DivX
! Custom Exibe as legendas externas DivX
Notas
! At 42 caracteres podem ser visualizados em
uma linha. Se mais de 42 caracteres estive-
rem definidos, a linha ser quebrada e os ca-
racteres sero visualizados na prxima linha.
! At 126 caracteres podem ser visualizados em
uma tela. Se mais de 126 caracteres estiverem
definidos, os caracteres excedentes no sero
visualizados.
Visualizao do cdigo de
registro DivX

VOD
Para reproduzir contedo DivX VOD (vdeo sob
demanda) nesta unidade, voc primeiro preci-
sa registrar a unidade junto ao seu provedor
de contedo DivX VOD. Isto feito atravs da
gerao de um cdigo de registro DivX VOD,
que voc envia ao provedor.
% Toque em DivX VOD no menu de confi-
gurao do DVD.
O cdigo de registro com 8 dgitos visualiza-
do.
! Anote o cdigo, pois ir precisar dele quan-
do registrar-se com um provedor de DivX
VOD.
Ajuste para sada digital
O udio que emitido da sada digital desta
unidade pode ser selecionado. Normalmente,
est ajustado a Stream. Se a sada digital
desta unidade no for utilizada, no h neces-
sidade de alterar os ajustes.
! A seleo de Linear PCM permite que voc
alterne para o canal de sada se estiver re-
produzindo o seguinte tipo de disco. (Con-
sulte Seleo da sada de udio na pgina
32.)
Discos de DVD Vdeo de modo mono
dual
Discos DVD-VR bilnges
% Toque em Digital Output no menu de
configurao do DVD para selecionar o
ajuste de sada digital desejado.
! Stream O sinal Dolby Digital/DTS emiti-
do como definido (ajuste inicial)
! Linear PCM O sinal Dolby Digital/DTS
convertido em um sinal PCM linear e emiti-
do como tal
Ajuste do DVD player
Ptbr
62
Seo
14
Definio dos ajustes iniciais

1 Display de funo
Mostra os nomes das funes.
Ao utilizar os ajustes iniciais, voc pode perso-
nalizar vrios ajustes do sistema a fim de
obter um timo desempenho desta unidade.
1 Toque no cone de fonte e, em seguida,
toque em Off para desligar esta unidade.
2 Toque na tela para visualizar as teclas
do painel sensvel ao toque.
3 Toque em AV Menu e, em seguida,
toque em Initial Menu para visualizar os
nomes das funes.
Os nomes das funes so visualizados e os
operveis so realados.
4 Toque em ESC para retornar ao display
normal.
# Para retornar ao display anterior, toque em
Back.
Ativao do ajuste auxiliar
Dispositivos auxiliares conectados a esta uni-
dade podem ser ativados individualmente. De-
fina cada fonte AUX a ON ao utiliz-la. Para
obter mais informaes sobre a conexo ou
utilizao de dispositivos auxiliares, consulte
Utilizao da fonte AUX na pgina 74.
! Para essa funo, verifique o tpico Defini-
o dos ajustes iniciais antes de iniciar a
operao.
Ativao do ajuste auxiliar 1
% Toque em AUX1 no menu inicial para
selecionar o ajuste desejado.
! Video um dispositivo de vdeo auxiliar co-
nectado a um cabo com miniplugue de 4
plos (por exemplo, CD-V150M)
! Audio dispositivo auxiliar conectado a
um cabo com miniplugue estreo
! iPod um iPod com recursos de vdeo co-
nectado a um CD-IU50V
! Off nenhum dispositivo auxiliar est co-
nectado
Ativao do ajuste auxiliar 2
% Toque em AUX2 no menu inicial para
ativar o ajuste auxiliar 2.
# Para desativar o ajuste auxiliar 2, toque nova-
mente em AUX2.
Ajuste do passo de sintonia
FM
O passo de sintonia FM empregado pela sinto-
nia por busca pode ser alternado entre 100
kHz, o passo predefinido e 50 kHz.
! Para essa funo, verifique o tpico Defini-
o dos ajustes iniciais antes de iniciar a
operao.
% Toque em FM Step no menu inicial para
selecionar o passo de sintonia FM.
Tocar em FM Step alternar o passo de sinto-
nia FM entre 50 kHz e 100 kHz. O passo de sin-
tonia FM selecionado visualizado no display.
# Se a sintonia por busca for executada em pas-
sos de 50 kHz, as emissoras podero ser sintoni-
zadas de forma imprecisa. Sintonize as
emissoras utilizando a sintonia manual ou utilize
novamente a sintonia por busca.
Ajustes iniciais
Ptbr
63
Seo
15
A
j
u
s
t
e
s
i
n
i
c
i
a
i
s
Ajuste do passo de sintonia
AM
O passo de sintonia AM pode ser alternado
entre 9 kHz, o passo predefinido e 10 kHz. Ao
utilizar o sintonizador na Amrica do Norte,
Central ou do Sul, reajuste o passo de sintonia
de 9 kHz (531 a 1 602 kHz permissvel) para 10
kHz (530 a 1 640 kHz permissvel).
! Para essa funo, verifique o tpico Defini-
o dos ajustes iniciais antes de iniciar a
operao.
% Toque em AM Step no menu inicial para
selecionar o passo de sintonia AM.
Tocar em AM Step alternar o passo de sinto-
nia AM entre 9 kHz e 10 kHz. O passo de sinto-
nia AM selecionado ser visualizado no
display.
Ajuste da sada traseira e do
controlador do alto-falante
de graves secundrio
A sada traseira desta unidade (sada dos con-
dutores dos alto-falantes traseiros e de RCA)
pode ser utilizada para conexo de alto-falan-
tes de faixa total (Full) ou alto-falantes de gra-
ves secundrios (Subwoofer). Se voc
alternar o ajuste da sada traseira para
Subwoofer, poder conectar um condutor do
alto-falante traseiro diretamente a um alto-fa-
lante de graves secundrio, sem utilizar um
amplificador auxiliar.
Inicialmente, a unidade ajustada para cone-
xo de alto-falantes de faixa total traseiros
(Full). Quando a sada traseira estiver conecta-
da a alto-falantes de faixa total (e Full estiver
selecionado), voc poder conectar outros
alto-falantes de faixa total (Rear) ou um alto-
-falante de graves secundrio (Subwoofer)
sada RCA traseira.
! Quando o processador multicanal (DEQ-
-P7650) estiver conectado a esta unidade,
voc no poder operar esta funo.
! Para essa funo, verifique o tpico Defini-
o dos ajustes iniciais antes de iniciar a
operao.
1 Toque em Rear Speaker no menu inicial.
2 Toque emc ou d prximo de
Rear Speaker para alternar o ajuste da
sada traseira.
Toque emc para selecionar o alto-falante de
faixa total e visualizar Full no display. Toque
emd para selecionar o alto-falante de graves
secundrio e visualizar Subwoofer no dis-
play.
# Quando nenhum alto-falante de graves secun-
drio estiver conectado sada traseira, selecione
Full (Alto-falante de faixa total).
# Quando um alto-falante de graves secundrio
estiver conectado sada traseira, selecione
Subwoofer (Alto-falante de graves secundrio).
# Quando o ajuste da sada traseira for
Subwoofer, voc no poder operar o procedi-
mento seguinte.
3 Toque emc ou d prximo de Preout
para alternar a sada do alto-falante de
graves secundrio ou a sada traseira.
Tocar emc ou d alternar entre Subwoofer
e Rear, e esse status ser visualizado.
Notas
! Mesmo se voc alterar esse ajuste, no haver
sada a menos que voc ative a sada do alto-
-falante de graves secundrio (consulte Utiliza-
o da sada do alto-falante de graves
secundrio na pgina 57).
! No menu udio, se voc alterar esse ajuste, a
sada do alto-falante de graves secundrio re-
tornar aos ajustes de fbrica.
! As sadas traseiras de fio condutor dos alto-fa-
lantes e de RCA so alternadas simultanea-
mente neste ajuste.
Ajustes iniciais
Ptbr
64
Seo
15
Ativao de emudecimento/
/atenuao do som
O som deste sistema automaticamente emu-
decido ou atenuado quando o sinal do equipa-
mento com a funo Emudecer recebido.
! Para essa funo, verifique o tpico Defini-
o dos ajustes iniciais antes de iniciar a
operao.
! O som deste sistema retorna ao normal
quando o emudecimento ou a atenuao
cancelada.
% Toque em TEL no menu inicial para sele-
cionar o ajuste.
Toque em TEL at visualizar o ajuste desejado
no display.
! Mute Emudecimento
! ATT-20dB Atenuao (ATT-20dB tem um
efeito mais forte que ATT-10dB)
! ATT-10dB Atenuao
! Off Desativa emudecimento/atenuao
do som
Notas
! O som desativado, Mute visualizado e ne-
nhum ajuste de udio possvel.
! O som atenuado, ATT visualizado e ne-
nhum ajuste de udio, exceto o controle de
volume, possvel.
! A operao volta ao normal quando a conexo
do telefone finalizada.
Ajuste do sinal de TV
Quando esta unidade for conectada a um sin-
tonizador de TV, ser preciso ajustar o sinal de
TV para que seja apropriado ao ajuste de sinal
de TV do seu pas.
! Para essa funo, verifique o tpico Defini-
o dos ajustes iniciais antes de iniciar a
operao.
! Essa funo estar inicialmente ajustada a
Auto, de forma que esta unidade ajuste au-
tomaticamente o sinal de TV.
No entanto, as imagens podem no ser
corretamente visualizadas, como por exem-
plo quando uma tela preta visualizada,
quando Auto for selecionado durante uma
recepo ruim. Normalmente, selecione o
sinal de TV apropriado.
! Para saber sobre o sinal de TV do seu pas,
consulte o revendedor mais prximo da
Pioneer.
! Somente quando um sintonizador de TV
Pioneer (por exemplo, GEX-P5750TV(P)) es-
tiver conectado a esta unidade, voc pode-
r operar essa funo.
% Toque em TV Signal no menu inicial
para selecionar um sinal de TV apropriado.
Tocar em TV Signal alternar os ajustes de
sinal de TV na seguinte ordem:
AutoPALNTSCPAL-MSECAM
Introduo do cdigo PIN para
conexo sem fio Bluetooth
Para conectar o seu telefone celular a esta
unidade atravs da tecnologia sem fio Blue-
tooth, necessrio introduzir o cdigo PIN no
telefone para verificar a conexo. O cdigo pa-
dro 0000, mas voc pode alter-lo nessa
funo.
! Para essa funo, verifique o tpico Defini-
o dos ajustes iniciais antes de iniciar a
operao.
! Com alguns udio players Bluetooth, voc
pode precisar introduzir primeiro o cdigo
PIN do udio player Bluetooth para que
esta unidade fique pronta para uma cone-
xo.
! Voc s poder operar essa funo quando
o adaptador Bluetooth (por ex., CD-
-BTB100) estiver conectado a esta unidade.
1 Toque em PIN Code Input no menu ini-
cial.
O display para introduzir o cdigo PIN visua-
lizado.
Ajustes iniciais
Ptbr
65
Seo
15
A
j
u
s
t
e
s
i
n
i
c
i
a
i
s
2 Toque em 0 a 9 para introduzir o cdigo
PIN de seu udio player Bluetooth.
# Para cancelar os nmeros inseridos, toque
em C.
3 Aps introduzir o cdigo PIN (at 16 d-
gitos), toque em .
O cdigo PIN introduzido armazenado neste
sistema.
Correo de som distorcido
Voc pode minimizar a distoro provavel-
mente causada pelos ajustes da curva do
equalizador.
O ajuste de um nvel de equalizao alto pode
causar a distoro. Se for percebida a inter-
rupo ou a distoro do som alto, tente alter-
nar para Low. Normalmente, deixe o ajuste
em High para garantir a qualidade sonora.
! Somente quando o processador multicanal
(DEQ-P7650) estiver conectado a esta uni-
dade, voc poder operar essa funo.
! Para essa funo, verifique o tpico Defini-
o dos ajustes iniciais antes de iniciar a
operao.
% Toque em Digital ATT no menu inicial
para ativar o ajuste do atenuador digital.
Toque vrias vezes em Digital ATT at visuali-
zar o ajuste desejado no display.
! High Som de alta qualidade
! Low Minimiza a distoro do som
Funo TA e EQ
automticos (Alinhamento
de tempo automtico e
Equalizao automtica)
O alinhamento de tempo automtico ajusta-
do automaticamente em relao distncia
entre cada alto-falante e a posio de audio.
O equalizador automtico mede automatica-
mente as caractersticas acsticas no interior
do veculo e cria a sua curva com base nessas
informaes.
! Somente quando o processador multicanal
(DEQ-P7650) estiver conectado a esta uni-
dade, voc poder operar essa funo.
! Para essa funo, verifique o tpico Defini-
o dos ajustes iniciais antes de iniciar a
operao.
Consulte a seguinte seo quanto operao
da funo TA e EQ automticos. Consulte Fun-
o TA e EQ automticos (Alinhamento de
tempo automtico e Equalizao automtica)
na pgina 101
Reajuste das funes de udio
Voc pode reajustar todas as funes de
udio, exceto o volume.
! Somente quando o processador multicanal
(DEQ-P7650) estiver conectado a esta uni-
dade, voc poder operar essa funo.
! Para essa funo, verifique o tpico Defini-
o dos ajustes iniciais antes de iniciar a
operao.
1 Toque em Audio Reset no menu inicial.
2 Toque em Reset.
3 Toque em Reset novamente para rea-
justar as funes de udio.
# Para cancelar o reajuste das funes de
udio, toque em Cancel.
Ajustes iniciais
Ptbr
66
Seo
15
Introduo aos ajustes do
sistema

1 Display do menu do sistema


Mostra os nomes das funes do sistema.
1 Toque em AV Menu e, em seguida,
toque em System Menu para visualizar os
nomes das funes do sistema.
Os nomes das funes do sistema so visuali-
zados e os operveis so realados.
2 Toque em ESC para retornar ao display
de cada fonte.
# Para retornar ao display anterior, toque em
Back.
Alterao do modo de tela
widescreen
Voc pode selecionar um modo desejado para
ampliar uma imagem 4:3 a uma imagem 16:9.
1 Toque em Wide Mode no menu do sis-
tema.
2 Toque no ajuste de modo amplo deseja-
do.
Full (Total)
Uma imagem 4:3 ampliada somente na direo
horizontal, oferecendo uma imagem de TV 4:3
(imagem normal) sem omisses.
Just (Exata)
A imagem ampliada um pouco no centro e a
quantidade de ampliao aumenta horizontal-
mente para as extremidades, permitindo que
voc aprecie uma imagem 4:3 sem perceber qual-
quer disparidade at mesmo em uma tela wides-
creen.
Cinema (Cinema)
A imagem ampliada na mesma proporo que
Full ou Zoom na direo horizontal e em uma
proporo intermediria entre Full e Zoom na di-
reo vertical; ideal para uma imagem no tama-
nho de cinema (imagem de tela widescreen) em
que as legendas ficam de fora.
Zoom (Zoom)
Uma imagem 4:3 ampliada na mesma propor-
o tanto vertical quanto horizontalmente; ideal
para uma imagem no tamanho de cinema (ima-
gem de tela widescreen).
Normal (Normal)
Uma imagem 4:3 visualizada como ela realmen-
te , no proporcionando a voc qualquer sentido
de disparidade, uma vez que suas propores
so as mesmas que as da imagem normal.
Notas
! Ajustes diferentes podem ser memorizados
para cada fonte de vdeo.
! Quando o vdeo for visualizado em um modo
de tela widescreen, que no corresponde
sua relao do aspecto original, ele poder
aparecer diferente.
! Lembre-se de que utilizar o recurso de modo
amplo deste sistema para propsitos de visua-
lizao comercial ou pblica pode constituir
uma violao aos direitos do autor protegidos
pela Lei de Direitos Autorais.
! A imagem do vdeo aparecer com imperfei-
es quando visualizada no modo Cinema ou
Zoom.
Ajustes do sistema
Ptbr
67
Seo
16
A
j
u
s
t
e
s
d
o
s
i
s
t
e
m
a
Alterao do ajuste da
imagem
Voc pode ajustar Brightness (Brilho),
Contrast (Contraste), Color (Cor) ,Hue
(Matiz), Dimmer (Redutor de luz),
Temperature (Temperatura) e Black Level
(Nvel de preto) para cada fonte e cmera com
visualizao traseira.
! Voc no pode ajustar Color, Hue,
Contrast e Black Level para a fonte de
udio.
1 Toque em Picture Adjustment no menu
do sistema.
Os nomes das funes de ajuste so visualiza-
dos.
2 Toque em qualquer uma das seguintes
teclas do painel sensvel ao toque para se-
lecionar a funo a ser ajustada.
Para alternar entre os grupos de teclas do pai-
nel sensvel ao toque, toque em NEXT ou
PREV.
! Brightness Ajusta a intensidade de preto
! Contrast Ajusta o contraste
! Color Ajusta a saturao da cor
! Hue Ajusta o tom da cor (o vermelho ou o
verde enfatizado)
! Dimmer Ajusta o brilho do display
! Temperature Ajusta a temperatura da
cor, resultando em um equilbrio de branco
melhor
! Black Level Intensifica a parte escura nas
imagens de forma que a diferena entre a
claridade e a escurido fique mais distinta
! Rear View/Source Alterna entre os
modos de ajuste de imagem
# Voc no poder ajustar a imagem para a c-
mera com visualizao traseira quando
Camera Polarity estiver ajustado para Off. (Con-
sulte Ajuste da cmera com visualizao traseira
(cmera traseira) na prxima pgina.)
# Se o sistema de cores for definido como PAL/
/PAL-M/SECAM, voc no poder ajustar Hue.
# Talvez no seja possvel utilizar o ajuste da
imagem com algumas cmeras com visualizao
traseira.
3 Toque emc ou d para ajustar o item
selecionado.
Cada vez que voc tocar emc ou d, o nvel
do item selecionado aumentar ou diminuir.
+24 a 24 visualizado medida que o nvel
aumentado ou diminudo.
# Temperature pode ser ajustado de +3 a 3.
# Black Level pode ser ativado ou desativado.
Ajuste do redutor de luz
Para evitar que o display fique com muito bri-
lho noite, a luz do display automatica-
mente reduzida quando os faris do carro so
acesos. Voc pode ativar ou desativar o redu-
tor de luz.
1 Toque em Picture Adjustment no menu
do sistema.
Os nomes das funes de ajuste so visualiza-
dos.
2 Toque em NEXT.
3 Toque em Dimmer.
4 Toque emc ou d para ajustar o brilho.
Cada vez que voc tocar emc ou d, o cursor
ser movido em direo esquerda ou direi-
ta.
O nvel indica o brilho da tela sendo ajustado.
Quanto mais distante o cursor se mover para
a direita, mais brilho ser dado tela.
Ajuste da entrada AV
Voc pode ativar o ajuste de acordo com o
componente conectado.
! Selecione Video para assistir a um vdeo
de um componente conectado como a
fonte AV.
Ajustes do sistema
Ptbr
68
Seo
16
! Selecione EXT-Video para assistir a um
vdeo de uma unidade de vdeo conectada
como a fonte EXT.
! Selecione TV para assistir a TV de um sin-
tonizador de TV conectado como a fonte
TV.
% Toque em AV Input no menu do sistema
para selecionar o ajuste de entrada AV.
! Off Nenhum componente de vdeo co-
nectado
! Video Componente de vdeo externo
(como vdeo player porttil)
! EXT-Video Unidade de vdeo externa
(como produtos Pioneer disponveis no fu-
turo)
! TV Sintonizador de TV conectado com o
cabo RCA
Ajuste da hora
Utilize estas instrues para ajustar a hora.
1 Toque em Clock Adjustment no menu
do sistema.
2 Toque em On/Off para ativar o display
de hora.
# Para desativar o display de hora, toque em
On/Off novamente.
3 Toque emc ou d para selecionar o seg-
mento da hora visualizada que deseja ajus-
tar.
Cada vez que voc tocar emc ou d, um seg-
mento da hora visualizada ser selecionado:
HorasMinutos
Ao selecionar um dos segmentos da hora vi-
sualizada, ele fica realado.
4 Toque ema ou b para acertar a hora
do relgio.
Notas
! Voc pode correlacionar o relgio a um sinal
de hora ao tocar em Just.
Se 00 a 29, os minutos sero arredonda-
dos para baixo. (Por exemplo, 10:18 ficar
10:00.)
Se 30 a 59, os minutos sero arredonda-
dos para cima. (Por exemplo, 10:36 ficar
11:00.)
! Mesmo quando as fontes estiverem desliga-
das, a hora ser visualizada no display.
Ajuste da cmera com
visualizao traseira
(cmera traseira)
CUIDADO
A Pioneer recomenda o uso de uma cmera
que reflita as imagens invertidas do espelho,
do contrrio, a imagem da tela pode aparecer
invertida.
Esta unidade apresenta uma funo que au-
tomaticamente alternada para o vdeo da c-
mera com visualizao traseira (conector V
IN) quando uma cmera com visualizao tra-
seira est instalada em seu veculo. Quando a
alavanca de mudana estiver na posio RE-
VERSE (R), o vdeo ser automaticamente al-
ternado para um vdeo da cmera com
visualizao traseira. (Para obter mais deta-
lhes, consulte o revendedor.)
! Aps definir o ajuste da cmera com visua-
lizao traseira, mova a marcha na posio
REVERSE (R) e confirme se um vdeo da
cmera com visualizao traseira pode ser
exibido no display.
! Se o display for alterado por erro para o
vdeo da cmera com visualizao traseira,
enquanto voc estiver dirigindo, altere o
ajuste da cmera com visualizao trasei-
ra.
! Para terminar de assistir ao vdeo da cme-
ra com visualizao traseira e retornar ao
display de fonte, pressione e segure MUTE.
Ajustes do sistema
Ptbr
69
Seo
16
A
j
u
s
t
e
s
d
o
s
i
s
t
e
m
a
! Mesmo enquanto estiver dirigindo, a ima-
gem da cmera com visualizao traseira
poder ser visualizada. Para fazer isso,
toque no cone de fonte RearView. Nesse
caso, toque em RearView novamente para
desativar a cmera com visualizao trasei-
ra. Para obter detalhes, consulte Seleo de
uma fonte na pgina 20.
% Toque em Camera Polarity no menu do
sistema para selecionar um ajuste apropria-
do.
! Battery Quando a polaridade do condu-
tor conectado for positiva enquanto a ala-
vanca de mudana estiver na posio
REVERSE (R)
! Ground Quando a polaridade do condu-
tor conectado for negativa enquanto a ala-
vanca de mudana estiver na posio
REVERSE (R)
! Off Quando uma cmera com visualiza-
o traseira no est conectada a esta
unidade
Ajustes do sistema
Ptbr
70
Seo
16
Introduo aos ajustes de
entretenimento

1 Display do menu de entretenimento


Mostra os nomes das funes de entreteni-
mento.
1 Toque em AV Menu e, em seguida,
toque em Entertainment Menu para visua-
lizar os nomes das funes de entreteni-
mento.
Os nomes das funes de entretenimento so
visualizados e os operveis so realados.
2 Toque em ESC para retornar ao display
de cada fonte.
# Para retornar ao display anterior, toque em
Back.
Seleo do display de plano
de fundo
Voc pode alternar entre as visualizaes de
plano de fundo enquanto ouve a cada fonte de
udio.
1 Toque em Background no menu de en-
tretenimento.
2 Toque no ajuste desejado.
Voc pode selecionar uma cor da seguinte
lista.
! BGP1 Imagem do plano de fundo 1
! BGP2 Imagem do plano de fundo 2
! BGP3 Imagem do plano de fundo 3
! BGP4 Imagem do plano de fundo 4
! BGV1 Visual do plano de fundo 1
! BGV2 Visual do plano de fundo 2
! BGV3 Visual do plano de fundo 3
! Photo Imagem JPEG armazenada nesta
unidade
! AV Input Imagem de vdeo da unidade de
vdeo externa conectada a esta unidade
# Quando AV (Entrada AV) no estiver ajustada
em Video, AV Input no poder ser selecionado.
(Consulte a pgina 68.)
# Se nenhuma imagem JPEG tiver sido armaze-
nada nesta unidade, voc no poder selecionar
Photo. Para armazenar uma imagem JPEG nesta
unidade, consulte a seguinte seo. Consulte
Captura de uma imagem em arquivos JPEG na p-
gina 46.
Seleo da cor de iluminao
Esta unidade est equipada com iluminao
multicolor.
Seleo direta da cor de
iluminao programada
Voc pode selecionar uma cor de iluminao
da lista de cores.
1 Toque em Illumination Color no menu
de entretenimento.
2 Toque em uma cor da lista de cores.
Voc pode selecionar uma cor da seguinte
lista.
! Blue (Azul)
! Red (Vermelho)
! Amber (mbar)
! Green (Verde)
! White (Branco)
! Scan (procurando todas as cores)
Notas
! O ajuste Scan continuamente percorrido por
todas as cores.
Ajustes de entretenimento
Ptbr
71
Seo
17
A
j
u
s
t
e
s
d
e
e
n
t
r
e
t
e
n
i
m
e
n
t
o
! Durante a procura por todas as cores, se voc
tocar em Scan a procura poder ser interrom-
pida. Quando isso realizado, voc pode sele-
cionar a cor visualizada como plano de fundo.
Personalizao da cor de
iluminao
1 Toque em Illumination Color no menu
de entretenimento.
2 Toque em Custom para exibir o menu
de personalizao.
3 Pressione +/ (VOL) para personalizar a
cor.
4 Para armazenar a cor personalizada na
memria, toque e segure em uma das te-
clas programadas (Memo1, Memo2 ou
Memo3) at emitir um bipe.
A cor personalizada ter sido armazenada na
memria.
Na prxima vez que voc tocar na mesma
tecla programada, a cor ser chamada da
memria.
Seleo da cor do OSD
Voc pode alterar a cor do OSD.
1 Toque em Screen Color no menu de en-
tretenimento.
2 Toque em uma cor da lista de cores.
Voc pode selecionar uma cor da seguinte
lista.
! Blue (Azul)
! Red (Vermelho)
! Amber (mbar)
! Green (Verde)
! White (Branco)
Ajustes de entretenimento
Ptbr
72
Seo
17
Definio do tipo de cdigo
do controle remoto
Quando a chave de operao do controle re-
moto estiver ajustada a DVD, a alterao do
tipo de cdigo do controle remoto permitir
que voc opere o DVD player da Pioneer com
o controle remoto fornecido. Existem trs cdi-
gos remotos, o tipo de cdigo A, o tipo de c-
digo B e o tipo de cdigo AVH. No entanto, ao
utilizar esta unidade, selecione o tipo de cdi-
go AVH apenas.
! Com esta unidade, os cdigos A e B no
podem ser utilizados.
1 Coloque a chave de seleo, localizada
no lado esquerdo do controle remoto, na
posio apropriada utilizando a ponta de
uma caneta ou outro instrumento pontia-
gudo.
! Se voc selecionar o modo AVH, no ser
necessrio executar o seguinte procedi-
mento.
! Se voc selecionar o modo A/B, execute o
seguinte procedimento e altere o tipo de c-
digo para o apropriado.
2 Pressione simultaneamente 0 e CLEAR
no controle remoto para alterar o tipo de
cdigo.
Inicialmente, o tipo de cdigo estar ajustado
a A. Cada vez que voc pressionar 0 e CLEAR
simultaneamente no controle remoto, o tipo
de cdigo alternar entre A e B.
Ajuste das posies de
resposta do painel sensvel
ao toque (Calibrao do
painel sensvel ao toque)
Se voc perceber que, na tela, as teclas do pai-
nel sensvel ao toque desviam-se das posies
atuais que respondem ao seu toque, ajuste as
posies de resposta no painel sensvel ao
toque. Existem dois mtodos de ajuste: Ajuste
de 4 pontos, em que voc toca nos quatro can-
tos da tela, e o ajuste de 16 pontos, em que
voc faz ajustes precisos na tela toda.
! No deixe de utilizar a caneta de ajuste for-
necida com o aparelho e toque na tela com
suavidade. Se voc pressionar o painel sen-
svel ao toque com muita fora, poder da-
nific-lo. No utilize um objeto pontiagudo,
como uma caneta esferogrfica ou mecni-
ca. Isso ir danificar a tela.
! Se o ajuste do painel sensvel ao toque no
puder ser realizado adequadamente, con-
sulte o revendedor Pioneer.
1 Toque no cone de fonte e, em seguida,
toque em Off para desligar esta unidade.
# Quando o cone de fonte no for visualizado,
voc poder exibi-lo ao tocar na tela.
2 Pressione e segure h(Ejetar).
A tela de ajuste do painel sensvel ao toque de
4 pontos visualizada.
3 Toque em cada um das setas nos quatro
cantos da tela com a caneta prpria para o
ajuste.
# Para cancelar o ajuste, pressione e segure
MUTE.
4 Pressione DISP OFF para concluir o ajus-
te de 4 pontos.
Os dados da posio ajustada so salvos.
# No desligue o motor enquanto estiver salvan-
do os dados da posio ajustada.
5 Pressione DISP OFF para realizar o ajus-
te de 16 pontos.
A tela de ajuste do painel sensvel ao toque de
16 pontos visualizada.
# Para cancelar o ajuste, pressione e segure
MUTE.
6 Toque suavemente no centro do sinal +
exibido na tela com a caneta prpria para o
ajuste.
Depois de ter tocado em todos os sinais, os
dados da posio ajustada sero salvos.
Outras funes
Ptbr
73
Seo
18
O
u
t
r
a
s
f
u
n

e
s
# No desligue o motor enquanto estiver salvan-
do os dados da posio ajustada.
7 Pressione e segure MUTE para concluir
o ajuste.
Utilizao da fonte AUX
Um dispositivo auxiliar vendido separada-
mente, como um VCR ou dispositivo porttil,
pode ser conectado a esta unidade. Quando
conectado, o dispositivo auxiliar automatica-
mente reconhecido como fonte AUX e atribu-
do a AUX.
Sobre o mtodo de conexo AUX
Esto disponveis dois mtodos de conexo do
dispositivo auxiliar a esta unidade.
Cabo com miniplugue (AUX-1)
Quando conectar o dispositivo auxiliar utilizan-
do um cabo com miniplugue
O iPod e o udio/vdeo player porttil podem
ser conectados a esta unidade por meio de
um cabo com miniplugue.
! Se um iPod com recursos de vdeo for co-
nectado a esta unidade por meio de um
cabo com plugue de 3,5 mm (4 plos) (por
exemplo, CD-V150M), voc poder apreciar
o contedo do vdeo do iPod.
! possvel conectar um udio/vdeo player
porttil utilizando um cabo com plugue de
3,5 mm (4 plos) ao RCA, que vendido se-
paradamente. No entanto, dependendo do
cabo, a conexo inversa entre o cabo ver-
melho (udio do lado direito) e o cabo ama-
relo (vdeo) requerida. Do contrrio, o
udio e vdeo podem no ser corretamente
reproduzidos.
% Insira o miniplugue estreo no conector
AUX de entrada desta unidade.
Para obter mais detalhes, consulte Introduo
aos botes na pgina 16.
Interconector IP-BUS-RCA (AUX-2)
Quando conectar o dispositivo auxiliar utilizan-
do um interconector IP-BUS-RCA (vendido sepa-
radamente)
% Utilize um interconector IP-BUS-RCA,
como o CD-RB20/CD-RB10 (vendido separa-
damente), para conectar esta unidade ao
dispositivo auxiliar com uma sada RCA.
Para obter mais detalhes, consulte o manual
do proprietrio do Interconector IP-BUS-RCA.
# Voc s poder fazer esse tipo de conexo se
o dispositivo auxiliar tiver sadas RCA.
Seleo de AUX como a fonte
% Toque no cone de fonte e, em seguida,
toque em AUX-1/AUX-2 para selecionar
AUX como a fonte.
# Se o ajuste auxiliar no for ativado, AUX no
poder ser selecionado. Para obter mais detalhes,
consulte Ativao do ajuste auxiliar na pgina 63.
Ajuste do ttulo AUX
O ttulo visualizado para a fonte AUX pode ser
alterado.
! Cada ttulo pode ter at 10 caracteres.
1 Depois de selecionar AUX como a
fonte, toque em AV Menu, em
Function Menu e, em seguida, em
Name Edit.
# Quando as teclas do painel sensvel ao toque
no forem visualizadas, voc poder exibi-las ao
tocar na tela.
2 Toque em ABC para selecionar o tipo de
caractere desejado.
Toque em ABC vrias vezes para alternar entre
os seguintes tipos de caracteres:
Alfabeto (letra maiscula)Alfabeto (letra mi-
nscula)
# Voc pode optar por introduzir nmeros e sm-
bolos ao tocar em 123.
Outras funes
Ptbr
74
Seo
18
3 Toque ema ou b para selecionar uma
letra do alfabeto.
4 Toque emc ou d para mover o cursor.
5 Toque em OK para armazenar o ttulo
inteiro na memria.
6 Toque em ESC para retornar ao display
normal.
Utilizao da unidade externa
Unidade externa refere-se a um produto
Pioneer (por exemplo, um produto que ser
disponibilizado futuramente) que, embora seja
incompatvel como uma fonte, possibilita o
controle das funes bsicas com esta unida-
de. Duas unidades externas podem ser contro-
ladas com esta unidade. Quando duas
unidades externas so conectadas, a alocao
unidade externa 1 ou unidade externa 2
automaticamente ajustada por esta unidade.
As operaes bsicas da unidade externa so
explicadas abaixo. As funes alocadas sero
diferentes dependendo da unidade externa co-
nectada. Para obter detalhes relacionados s
funes, consulte o manual do proprietrio da
unidade externa.
Seleo da unidade externa
como a fonte
% Toque no cone de fonte e, em seguida,
toque em EXT-1/EXT-2 para selecionar a
unidade externa como a fonte.
Operaes bsicas
As funes alocadas s seguintes operaes
sero diferentes dependendo da unidade ex-
terna conectada. Para obter detalhes relacio-
nados s funes, consulte o manual do
proprietrio da unidade externa conectada.
% Toque em Band.
% Toque em Band continuamente.
% Toque emc ou d.
% Toque emc ou d e segure.
% Toque ema ou b.
Utilizao das funes alocadas
s teclas de 1 a 6
1 Toque em NEXT.
2 Toque em qualquer um dos nmeros de
1 a 6 para selecionar uma funo.
Operaes avanadas
1 Toque em AV Menu e, em seguida,
toque em Function Menu para visualizar os
nomes das funes.
Os nomes das funes so visualizados e os
operveis so realados.
! Function1 (Funo 1)
! Function2 (Funo 2)
! Function3 (Funo 3)
! Function4 (Funo 4)
! Auto/Manual (Auto/Manual)
2 Toque em ESC para retornar ao display
normal.
# Para retornar ao display anterior, toque em
Back.
Utilizao do boto PGM
Voc pode operar as funes pr-programadas
de cada fonte utilizando PGM no controle re-
moto.
% Pressione PGM para ativar a pausa ao
selecionar as seguintes fontes:
! Disc DVD player incorporado
! iPod iPod
! USB udio player porttil USB/memria
USB
! M-CD Multi-CD player
Outras funes
Ptbr
75
Seo
18
O
u
t
r
a
s
f
u
n

e
s
! BT Audio udio player Bluetooth
# Para desativar a pausa, pressione PGM nova-
mente.
% Pressione e segure PGM para ativar
BSM ao selecionar Radio como a fonte.
Pressione e segure PGM at ativar a BSM.
# Para cancelar o processo de armazenamento,
pressione PGM novamente.
% Pressione e segure PGM para ativar
BSSM ao selecionar TV como a fonte.
Pressione e segure PGM at ativar a BSSM.
# Para cancelar o processo de armazenamento,
pressione PGM novamente.
Outras funes
Ptbr
76
Seo
18
Multi-CD player
Como ouvir um CD
,,,

Voc pode utilizar esta unidade para controlar


um Multi-CD player, que vendido separada-
mente.
! Apenas as funes descritas nesta seo
podem ser operadas.
! Apenas as funes descritas neste manual
so suportadas nos Multi-CD players para
50 discos.
! Apenas 12 ttulos de disco podem ser vi-
sualizados mesmo se o Multi-CD player de
50 discos estiver conectado a esta unidade.
1 cone de fonte
Mostra qual fonte foi selecionada.
2 Indicador de nmero do disco
Mostra o nmero do disco que est sendo
reproduzido.
3 Indicador de nmero da faixa
Mostra o nmero da faixa que est sendo
reproduzida.
4 Indicador de tempo de reproduo
Mostra o tempo de reproduo decorrido da
faixa atual.
5 Indicador de ttulo
Mostra o ttulo e o nome do artista do disco
atualmente sendo reproduzido somente ao
reproduzir discos com CD TEXT.
Alm disso, mostra o ttulo e o nome do ar-
tista da faixa atualmente sendo reproduzida
somente ao reproduzir discos com CD TEXT.
1 Toque no cone de fonte e, em seguida,
toque em M-CD para selecionar o Multi-CD
player.
2 Toque ema ou b para selecionar um
disco.
3 Para retroceder ou avanar para uma
outra faixa, toque emoou prapida-
mente.
Tocar emppular para o incio da prxima
faixa. Tocar emouma vez pular para o in-
cio da faixa atual. Tocar novamente pular
para a faixa anterior.
# Tambm possvel retroceder ou avanar
para uma outra faixa ao pressionar c ou d
(TRK).
4 Para executar o avano/retrocesso rpi-
do, toque emoou pe segure.
# Tambm possvel executar o retrocesso rpi-
do/avano rpido ao pressionar e segurar c ou d
(TRK).
Notas
! Enquanto o Multi-CD player executa as opera-
es preparatrias, Ready visualizado.
! Se uma mensagem de erro for visualizada,
consulte o manual do proprietrio do Multi-
-CD player.
! Se no existirem discos na disqueteira do
Multi-CD player, No Disc ser visualizado.
Pausa na reproduo do CD
A pausa permite que voc pare temporaria-
mente a reproduo do disco.
% Toque emfpara ativar a pausa.
Ocorre uma pausa na reproduo da faixa
atual.
# Para desativar a pausa, toque novamente em
f.
Acessrios disponveis
Ptbr
77
Seo
19
A
c
e
s
s

r
i
o
s
d
i
s
p
o
n

v
e
i
s
Seleo de discos da lista de
ttulos de disco
A lista de ttulos do disco permite que voc
veja a lista de ttulos do disco e selecione um
deles para reproduo.
1 Toque em List para exibir a lista de dis-
cos.
2 Toque no ttulo do disco favorito (ttulo
da faixa).
# Para retornar lista de discos, toque em
Back.
# Se nenhum ttulo tiver sido introduzido em
um disco, No Title ser visualizado.
3 Toque em ESC para retornar ao display
normal.
Introduo s operaes
avanadas
Voc pode utilizar essas funes apenas com
um Multi-CD player que seja compatvel com
elas.
1 Toque em AV Menu e, em seguida,
toque em Function Menu para visualizar os
nomes das funes.
Os nomes das funes so visualizados e os
operveis so realados.
2 Toque em ESC para retornar ao display
de reproduo.
# Para retornar ao display anterior, toque em
Back.
Funo e operao
As operaes Repeat, Random e Scan so
basicamente as mesmas que as do DVD
player incorporado.
Nome da funo Operao
Repeat
Consulte Repetio da reproduo
na pgina 38.
No entanto, as sries de reprodu-
o com repetio que podem
ser selecionadas so diferentes
daquelas do DVD player incorpo-
rado. As sries de reproduo
com repetio do Multi-CD
player so:
! Multi-CD Repete todos os
discos no Multi-CD player
! Track Repete apenas a
faixa atual
! Disc Repete o disco atual
Random
Consulte Reproduo de faixas
em ordem aleatria na pgina 38.
Scan
Consulte Procura de faixas de um
CD na pgina 39.
Enquanto estiver utilizando Disc,
o incio de cada faixa no disco
selecionado ser reproduzido
por aproximadamente 10 segun-
dos. Enquanto estiver utilizando
Multi-CD, o incio da primeira
faixa de cada disco ser reprodu-
zido por aproximadamente 10 se-
gundos.
Notas
! Se voc selecionar outros discos durante a re-
produo com repetio, a srie de reprodu-
o com repetio mudar para Multi-CD.
! Se voc executar a busca por faixa ou o avan-
o rpido/retrocesso durante Track, a srie de
reproduo com repetio mudar para Disc.
! Depois que a procura de uma faixa ou disco
for concluda, a reproduo normal das faixas
comear novamente.
! Se o Multi-CD player no oferecer suporte s
funes COMP/DBE, no ser possvel oper-
-las.
Utilizao de compresso e
nfase de graves
Voc pode utilizar essas funes apenas com
um Multi-CD player que seja compatvel com
elas.
Acessrios disponveis
Ptbr
78
Seo
19
As funes COMP (Compresso) e DBE (nfa-
se dinmica de graves) permite ajustar a quali-
dade sonora do Multi-CD player.
% Toque em Compression no menu de
funo para selecionar seu ajuste favorito.
Toque em Compression vrias vezes para al-
ternar entre os seguintes ajustes:
OffCOMP1COMP2OffDBE 1
DBE 2
# Se o Multi-CD player no oferecer suporte s
funes COMP/DBE, no ser possvel oper-
-las.
udio Bluetooth
Operaes bsicas
,,,
! Se voc conectar um adaptador Bluetooth
(por ex., CD-BTB100) a esta unidade, poder
controlar os udio players Bluetooth atravs
da tecnologia sem fio Bluetooth.
! Em alguns pases, o CD-BTB100 no ven-
dido no mercado.
Importante
! Dependendo do udio player Bluetooth conec-
tado a esta unidade, as operaes disponveis
sero limitadas aos dois nveis a seguir:
Perfil A2DP (Advanced Audio Distribution
Profile): S possvel reproduzir msicas
em seu udio player.
Perfil AVRCP (Audio/Video Remote Control
Profile): A reproduo, pausa, seleo de
msicas, etc., so possveis.
! Uma vez que h uma grande quantidade de
udio players Bluetooth disponveis no merca-
do, as operaes com o seu udio player Blue-
tooth utilizando esta unidade variam
amplamente. Consulte o manual de instru-
es que acompanha o seu udio player Blue-
tooth, bem como este manual, enquanto
utiliza o seu player nesta unidade.
! Informaes sobre as msicas (por exemplo,
o tempo de reproduo decorrido, ttulo da
msica, ndice de msicas, etc.) no podem
ser visualizadas nesta unidade.
Acessrios disponveis
Ptbr
79
Seo
19
A
c
e
s
s

r
i
o
s
d
i
s
p
o
n

v
e
i
s
! Enquanto estiver ouvindo msica em seu
udio player Bluetooth, evite utilizar o seu tele-
fone celular o tanto quanto possvel. Se tentar
usar o telefone celular, o sinal poder causar
rudos na msica sendo reproduzida.
! Enquanto estiver falando em um telefone ce-
lular conectado a esta unidade atravs da tec-
nologia sem fio Bluetooth, a reproduo de
msica no udio player Bluetooth conectado
a esta unidade emudecida.
! Mesmo que voc esteja ouvindo msica no
seu udio player Bluetooth e alternar para
outra fonte, a msica continuar sendo repro-
duzida.
Para obter detalhes relacionados utilizao,
consulte o manual de instrues do adaptador
Bluetooth. Esta seo fornece informaes re-
sumidas sobre as funes do udio player
Bluetooth com esta unidade, que diferem um
pouco das descritas no manual de instrues
do adaptador Bluetooth.
! Mesmo se o seu udio player no contiver
um mdulo Bluetooth, ainda ser possvel
control-lo nesta unidade atravs da tecno-
logia sem fio Bluetooth. Para controlar seu
udio player utilizando esta unidade, co-
necte um produto com a tecnologia sem
fio Bluetooth (disponvel no mercado) ao
udio player, e conecte o adaptador Blue-
tooth (por ex., CD-BTB100) a esta unidade.
1 cone de fonte
Mostra qual fonte foi selecionada.
2 Indicador de conexo
Mostra o status da conexo sem fio Blue-
tooth.
3 Nome do dispositivo
Mostra o nome do dispositivo do udio
player Bluetooth conectado (ou adaptador
Bluetooth).
1 Toque no cone de fonte e, em seguida,
toque em BT Audio para selecionar a fonte
de udio Bluetooth.
# Para que esta unidade controle seu udio
player Bluetooth, ela precisa estabelecer uma co-
nexo sem fio Bluetooth. (Consulte Conexo de
um udio player Bluetooth na prxima pgina.)
2 Toque emd.
A reproduo iniciada.
3 Para retroceder ou avanar para uma
outra faixa, toque emoou prapida-
mente.
# Tambm possvel retroceder ou avanar
para uma outra faixa ao pressionar c ou d
(TRK).
4 Para executar o avano/retrocesso rpi-
do, toque emoou pe segure.
# Tambm possvel executar o retrocesso rpi-
do/avano rpido ao pressionar e segurar c ou d
(TRK).
5 Para parar a reproduo, toque emg.
Pausa na reproduo
% Toque eme durante a reproduo.
# Para retomar a reproduo no mesmo ponto
em que a pausa foi ativada, toque emd.
Introduo s operaes
avanadas
1 Toque em AV Menu e, em seguida,
toque em Function Menu para visualizar os
nomes das funes.
Os nomes das funes so visualizados e os
operveis so realados.
2 Toque em ESC para retornar ao display
normal.
# Para retornar ao display anterior, toque em
Back.
Acessrios disponveis
Ptbr
80
Seo
19
Conexo de um udio player
Bluetooth
% Toque em Connection Open no menu
de funo para ativar a conexo aberta.
Connection Waiting visualizado. Esta uni-
dade agora est em modo de espera para co-
nexo com o udio player Bluetooth.
Se seu udio player Bluetooth estiver pronto
para conexo sem fio Bluetooth, a conexo a
esta unidade ser automaticamente estabele-
cida.
Nota
Antes de utilizar udio players, voc pode preci-
sar introduzir o cdigo PIN nesta unidade. Se seu
player exigir um cdigo PIN para estabelecer
uma conexo, procure o cdigo no player ou na
documentao inclusa. Consulte Introduo do
cdigo PIN para conexo sem fio Bluetooth na p-
gina 65.
Desconexo de um udio
player Bluetooth
% Toque em Disconnect no menu de fun-
o.
Quando a desconexo for concluda,
No Connection ser visualizado.
Visualizao de informaes do
BD (Dispositivo Bluetooth)
% Toque em Device Information no menu
de funo para exibir o endereo do dispo-
sitivo Bluetooth.
Vrias informaes relacionadas tecnologia
sem fio Bluetooth so visualizadas.
! Device Name (nome do dispositivo deste
sistema)
! BD Address (endereo do dispositivo Blue-
tooth)
! System Version (verso do sistema)
! BT Module Version (verso do mdulo
Bluetooth)
Telefone Bluetooth
Operaes bsicas
,,, [[[

! Se voc utilizar um adaptador Bluetooth (por
ex., CD-BTB100), poder conectar um telefo-
ne celular com tecnologia sem fio Bluetooth
a esta unidade para realizar chamadas viva-
-voz, sem fio, mesmo enquanto dirige.
! Em alguns pases, o CD-BTB100 no ven-
dido no mercado.
Importante
! Uma vez que esta unidade est em modo de
espera para conectar-se ao telefone celular
atravs da tecnologia sem fio Bluetooth, utili-
zar esta unidade sem ligar o motor pode resul-
tar no descarregamento da bateria.
! Operaes avanadas que exigem a sua aten-
o, como discar nmeros no monitor, utilizar
a agenda de telefones, etc., so proibidas en-
quanto voc estiver dirigindo. Quando voc
precisar utiliz-las, pare o veculo em um local
seguro.
1 cone de fonte
Mostra qual fonte foi selecionada.
2 Indicador do nmero do usurio
Mostra o nmero de registro do telefone ce-
lular.
3 Nome do dispositivo
Mostra o nome do dispositivo do telefone
celular.
Acessrios disponveis
Ptbr
81
Seo
19
A
c
e
s
s

r
i
o
s
d
i
s
p
o
n

v
e
i
s
4 Indicador de atendimento automtico/
/recusa automtica
Mostra quando a funo de atendimento
automtico est ativada (para obter mais
detalhes, consulte Ajuste do atendimento
automtico na pgina 89).
Mostra quando a funo de recusa autom-
tica est ativada (para obter mais detalhes,
consulte Ajuste da recusa automtica na p-
gina 89).
5 Indicador de reconhecimento de voz
Mostra quando a funo de reconhecimen-
to de voz est ativada (para obter mais deta-
lhes, consulte Reconhecimento de voz na
prxima pgina).
6 Indicador de nvel de sinal
Mostra a intensidade de sinal do telefone
celular.
! O nvel mostrado no indicador pode ser
diferente do nvel de sinal real.
! Dependendo do telefone celular com tec-
nologia sem fio Bluetooth, a intensidade
do campo de ondas de rdio no est
disponvel. Nesse caso, o indicador de
nvel de sinal no ser visualizado.
! Se o seu telefone celular estiver fora de
servio, ser visualizado.
7 Indicador de telefone
Mostra quando estabelecida uma conexo
telefnica atravs da tecnologia sem fio
Bluetooth (para obter mais detalhes, con-
sulte Conexo de um telefone celular na p-
gina 84).
! Durante a conexo automtica, o indica-
dor do telefone fica piscando.
8 Indicador de potncia da bateria
Mostra a potncia da bateria do telefone ce-
lular.
! O nvel mostrado no indicador pode ser
diferente da potncia da bateria real.
! Se a potncia da bateria no est dispo-
nvel, nada ser visualizado na rea do
indicador de potncia da bateria.
9 Indicao de recepo de chamada
Mostra quando uma chamada foi recebida
e ainda no verificada.
! O aviso de recepo de chamada no
ser exibido para chamadas feitas quan-
do seu telefone celular estiver desconec-
tado desta unidade.
Para obter detalhes relacionados utilizao,
consulte o manual de instrues do adaptador
Bluetooth. Esta seo fornece informaes re-
sumidas sobre as chamadas viva-voz, com
esta unidade, que diferem um pouco das de-
scritas no manual de instrues do adaptador
Bluetooth.
! Esta unidade no compatvel com o regis-
tro de telefone autorizado.
! Esta unidade no tem a funo de edio
de nomes de um registro da Agenda de te-
lefones.
% Toque no cone de fonte e, em seguida,
toque em TEL para selecionar o telefone.
Nota
A curva do equalizador para a fonte telefone
fixa. Quando voc selecionar a fonte telefone,
no ser possvel executar a operao na seguin-
te seo. Consulte Utilizao do equalizador na
pgina 56.
Quando o processador multicanal for conectado
a esta unidade, voc poder operar a funo do
equalizador, mesmo quando a fonte Telefone esti-
ver selecionada. Consulte Chamada das curvas
do equalizador da memria na pgina 99.
Configurao de chamadas
viva-voz
Antes de poder utilizar a funo de chamadas
viva-voz, voc precisa configurar a unidade
para ser utilizada com o telefone celular. Isso
inclui estabelecer uma conexo sem fio Blue-
tooth entre esta unidade e o seu telefone, atra-
vs do registro do telefone na unidade e do
ajuste do nvel do volume.
Acessrios disponveis
Ptbr
82
Seo
19
1 Conexo
Para obter instrues detalhadas sobre como
conectar seu telefone a esta unidade utilizan-
do a tecnologia sem fio Bluetooth, consulte
Conexo de um telefone celular na prxima p-
gina.
# Seu telefone deve estar conectado temporaria-
mente no momento. Todavia, para aproveitar ao
mximo os recursos dessa tecnologia, recomen-
damos que voc registre o telefone na unidade.
2 Registro
Para registrar seu telefone temporariamente
conectado, consulte Registro de um telefone
celular conectado na pgina 85.
3 Ajuste do volume
Ajuste o volume do fone do telefone celular
para um nvel que seja confortvel. Depois de
ajustado, o nvel de volume memorizado na
unidade como sendo o padro.
# O volume de voz do chamador e o volume do
toque podem variar dependendo do tipo de apa-
relho celular.
# Se a diferena entre o volume do toque e o vo-
lume da voz do chamador for muito grande, o
nvel geral do volume pode ficar instvel.
# Antes de desconectar o telefone celular da
unidade, verifique se ajustou o volume para um
nvel adequado. Se o volume do telefone celular
estiver desativado (nvel zero), o nvel do volume
do aparelho continuar sem som mesmo depois
de o telefone celular ser desconectado desta uni-
dade.
Como fazer uma chamada
Reconhecimento de voz
1 Toque em para ativar a funo de re-
conhecimento de voz.
O cone de discagem por voz visualizado na
barra de informaes. A funo de reconheci-
mento de voz est ativada.
# Para cancelar a funo de reconhecimento de
voz, toque novamente em .
2 Diga o nome do seu contato em voz
alta.
Como receber uma chamada
Como atender uma chamada
1 Quando receber uma chamada, toque
em .
# Voc tambm pode executar a mesma opera-
o ao pressionar c (TRK).
# Se o modo de privacidade estiver selecionado
no telefone celular, a chamada viva-voz no pode-
r ser realizada.
2 Para desligar, toque em .
# Voc tambm pode executar a mesma opera-
o ao pressionar d (TRK).
Como recusar uma chamada
% Quando receber uma chamada, toque
em .
A chamada recusada.
# Voc tambm pode executar a mesma opera-
o ao pressionar d (TRK).
Como atender uma chamada em espera
1 Toque em para atender uma chamada
em espera.
# Voc tambm pode executar a mesma opera-
o ao pressionar c (TRK).
2 Toque em para desligar todas as cha-
madas.
# O chamador com quem voc estava falando
est agora em espera. Para encerrar a chamada,
voc e seu chamador precisam desligar o telefo-
ne.
# Enquanto seus chamadores esperam na
linha, tocar em alternar entre eles.
# Voc tambm pode executar a mesma opera-
o ao pressionar d (TRK).
Como recusar uma chamada em espera
% Toque em para recusar uma chamada
em espera.
# Voc tambm pode executar a mesma opera-
o ao pressionar d (TRK).
Acessrios disponveis
Ptbr
83
Seo
19
A
c
e
s
s

r
i
o
s
d
i
s
p
o
n

v
e
i
s
Introduo s operaes
avanadas
1 Toque em AV Menu e, em seguida,
toque em Function Menu para visualizar os
nomes das funes.
Os nomes das funes so visualizados e os
operveis so realados.
2 Toque em ESC para retornar ao display
em modo de espera do telefone.
# Para retornar ao display anterior, toque em
Back.
Conexo de um telefone celular
Busca por telefones celulares disponveis
1 Toque em Phone Connect no menu de
funo.
2 Toque em Search para fazer uma busca
por telefones celulares disponveis.
Durante a busca, Searching fica piscando.
Quando forem encontrados telefones celula-
res disponveis com a tecnologia sem fio Blue-
tooth, o nome do dispositivo ou
Name Not Found (se nomes no puderem
ser obtidos) ser visualizado.
# Se esta unidade no conseguir encontrar tele-
fones celulares disponveis, Not Found ser vi-
sualizado.
# Voc pode visualizar o endereo BD ao tocar
em BD ADDR. Para retornar ao nome do disposi-
tivo, toque em Phone Name.
3 Toque no nome do dispositivo que voc
deseja conectar.
Durante a conexo, Connecting piscar. Para
completar a conexo, verifique o nome do dis-
positivo (Pioneer BTunit) e introduza o cdigo
do link no seu telefone celular.
# At cinco telefones celulares perifricos so
visualizados.
# O cdigo PIN est ajustado a 0000, como pa-
dro. Voc pode alter-lo no ajuste inicial. Con-
sulte Introduo do cdigo PIN para conexo sem
fio Bluetooth na pgina 65.
Utilizao de um telefone celular
para iniciar a conexo
1 Toque em Phone Connect no menu de
funo.
2 Toque em Connection Open.
Connection Waiting pisca e a unidade agora
est em modo de espera para conexo em um
telefone celular.
3 Utilize o telefone celular para conectar-
-se a esta unidade.
# Para cancelar essa funo, toque novamente
em Connection Open.
# O cdigo PIN est ajustado a 0000, como pa-
dro. Voc pode alter-lo no ajuste inicial. Con-
sulte Introduo do cdigo PIN para conexo sem
fio Bluetooth na pgina 65.
Desconexo de um telefone celular
1 Toque em Phone Connect no menu de
funo.
2 Toque em Disconnect para desconectar
o telefone celular atualmente conectado
nesta unidade.
Quando a desconexo for concluda,
No Connection ser visualizado.
Acessrios disponveis
Ptbr
84
Seo
19
Registro de um telefone celular
conectado
1 Toque em Phone Register no menu de
funo.
As categorias de registro para o telefone de
usurio 1, 2 e 3 so visualizadas no display.
2 Toque em uma das categorias de regis-
tro e segure para registrar o telefone atual-
mente conectado.
Se o registro for bem sucedido, o nome do dis-
positivo do telefone conectado ser visualiza-
do na categoria selecionada.
# Se a categoria estiver vazia, o nome do dispo-
sitivo no ser visualizado. Se a categoria j esti-
ver ocupada, ser exibido o nome do dispositivo.
Para substituir uma categoria por um novo n-
mero de telefone, exclua primeiro a categoria
atual. Para obter mais detalhes, consulte Exclu-
so de um telefone registrado nesta pgina.
# Se o registro no for feito, o nome do disposi-
tivo do telefone conectado no ser visualizado
na categoria selecionada. Nesse caso, retorne ao
passo 1 e tente novamente.
Excluso de um telefone
registrado
1 Toque em Phone Register no menu de
funo.
2 Toque em Delete ao lado do nome do
dispositivo que deseja excluir.
Uma confirmao visualizada no display.
Toque em OK para excluir o telefone.
# Para cancelar a excluso de um telefone re-
gistrado, toque em Cancel.
Conexo a um telefone celular
registrado
Conexo manual a um telefone
celular registrado
1 Toque em Phone Connect no menu de
funo.
2 Toque em Direct Connect.
3 Toque no nome do dispositivo que voc
deseja conectar.
Durante a conexo, Connecting fica piscan-
do.
# Se a conexo falhar, Connection Error ser vi-
sualizado.
Conexo automtica a um telefone
celular registrado
% Toque em Auto Connect no menu de
funo para ativar a funo Conexo auto-
mtica.
Se seu telefone celular estiver pronto para co-
nexo sem fio Bluetooth, a conexo a esta uni-
dade ser automaticamente estabelecida.
# Para desativar a conexo automtica, toque
novamente em Auto Connect.
Utilizao da agenda de telefones
Transferncia de registros para a
agenda de telefones
A Agenda de telefones armazena at 500 re-
gistros. 300 do Usurio 1, 150 do Usurio 2 e
50 do Usurio 3.
1 Toque em Phone Book Transfer no
menu de funo.
2 Toque em Start para ativar a funo
Transferncia da agenda de telefones.
A Transferncia da agenda de telefones est
em modo de espera.
3 Utilize o telefone celular para realizar a
transferncia da agenda de telefones.
Faa a transferncia da agenda de telefones
utilizando o telefone celular. Para obter instru-
es detalhadas, consulte o manual de instru-
es que acompanha seu telefone celular.
# O display indica quantos registros j foram
transferidos e quantos faltam para completar a
transferncia.
# Para cancelar o processo de transferncia,
toque em Stop.
Acessrios disponveis
Ptbr
85
Seo
19
A
c
e
s
s

r
i
o
s
d
i
s
p
o
n

v
e
i
s
4 Ao terminar a transferncia dos regis-
tros da Agenda de telefones, toque em
ESC.
Nota
Quando a transferncia da agenda de telefones
for concluda, a conexo ao celular ser desativa-
da. Para utilizar a Agenda de telefones, conecte-
-se ao celular novamente, consultando Conexo a
um telefone celular registrado na pgina anterior.
Alterao da ordem de display da
agenda de telefones
% Toque em Phone Book Name View no
menu de funo para alterar a ordem de
display dos nomes.
Inverted visualizado e a ordem de display
dos nomes alterada.
# Para alterar para a ordem original (Original),
toque novamente em Phone Book Name View.
Como chamar um nmero na agenda
de telefones
Importante
Para realizar essa operao, certifique-se de esta-
cionar seu veculo e de puxar o freio de mo.
1 Toque em para exibir a Agenda de te-
lefones.
2 Toque emc ou d para selecionar a pri-
meira letra do nome pelo qual procura.
3 Toque em Enter para mostrar os regis-
tros que comeam com a letra escolhida.
O display mostra os seis primeiros registros
na Agenda de telefones comeando com
aquela letra (por exemplo: Bruno, Brbara
e Beatriz, quando a letra B estiver selecio-
nada).
# Para refinar a busca com uma letra diferente,
toque em Clear.
4 Toque em um registro da Agenda de te-
lefones que deseja chamar.
O display alternado para o modo de detalhes
da Agenda de telefones.
5 Toque em um nmero de telefone do
registro da Agenda de telefones que deseja
chamar.
Se vrios nmeros de telefone tiverem sido in-
seridos em um registro, toque naquele que de-
seja chamar.
O display retorna ao normal e o registro da
Agenda de telefones selecionado visualizado
na barra de informaes.
6 Toque em para fazer uma chamada.
# Para uma chamada internacional, toque em
Add + para adicionar + ao nmero de telefone.
7 Para desligar, toque em .
Edio de nmeros de telefone
Importante
Para realizar essa operao, certifique-se de esta-
cionar seu veculo e de puxar o freio de mo.
Voc pode editar os nmeros dos registros na
Agenda de telefones. Cada nmero de telefo-
ne pode ter at 24 dgitos.
1 Toque em para exibir a Agenda de te-
lefones.
2 Selecione um registro da Agenda de te-
lefones que deseja editar.
Consulte as Etapas de 2 a 4 da seguinte seo
para saber como fazer isso. Consulte Como
chamar um nmero na agenda de telefones
nesta pgina.
3 Toque em Edit ao lado do nmero de
telefone que deseja editar.
O display alterado para o modo de edio de
discagem da Agenda de telefones.
Acessrios disponveis
Ptbr
86
Seo
19
4 Toque em 0 a 9 para introduzir os n-
meros.
# Para uma chamada internacional, toque em
Add + para adicionar + ao nmero de telefone.
# Toque em Clear para excluir o nmero. Toque
e segure Clear para excluir todos os nmeros in-
seridos.
5 Toque em OK para armazenar o novo
nmero.
Como apagar um registro da agenda
de telefones
Importante
Para realizar essa operao, certifique-se de esta-
cionar seu veculo e de puxar o freio de mo.
1 Toque em para exibir a Agenda de te-
lefones.
2 Selecione um registro da Agenda de te-
lefones que deseja excluir.
Consulte as Etapas de 2 a 4 da seguinte seo
para saber como fazer isso. Consulte Como
chamar um nmero na agenda de telefones na
pgina anterior.
3 Toque em Delete para excluir o registro
da Agenda de telefones.
Uma confirmao visualizada no display.
Toque em Yes para excluir o registro.
# Se no quiser apagar um registro da Agenda
de telefones selecionado, toque em No.
Utilizao do histrico de
chamadas
Importante
Para realizar essa operao, certifique-se de esta-
cionar seu veculo e de puxar o freio de mo.
As 6 ltimas chamadas realizadas (discadas),
recebidas e no atendidas so armazenadas
no Histrico de chamadas. Voc pode pesqui-
sar o Histrico de chamadas e fazer ligaes
atravs dele.
1 Toque em Log para exibir o Histrico de
chamadas.
Tocar em Log vrias vezes alternar entre os
seguintes histricos de chamada:
Missed Calls (Chamadas no atendidas)
Dialed Calls (Chamadas discadas)
Received Calls (Chamadas recebidas)
# Voc pode alternar entre o nmero de telefone
e o nome (se inserido) ao tocar em ABC/123.
# Se nenhum nmero de telefone tiver sido ar-
mazenado na lista selecionada, nada ser exibi-
do.
2 Toque em um nmero de telefone ou
nome (se inserido) que deseja chamar.
O display retorna ao normal e o nmero de te-
lefone selecionado visualizado na barra de
informaes.
3 Toque em para fazer uma chamada.
# Para uma chamada internacional, toque em
Add + para adicionar + ao nmero de telefone.
4 Para desligar, toque em .
Utilizao de nmeros
programados
Importante
Para realizar essa operao, certifique-se de esta-
cionar seu veculo e de puxar o freio de mo.
Atribuio de nmeros programados
Os nmeros que voc disca com freqncia
podem ser programados para serem chama-
dos rapidamente da memria.
Voc pode atribuir at 6 nmeros de telefone
utilizados com freqncia aos nmeros pro-
gramados.
Acessrios disponveis
Ptbr
87
Seo
19
A
c
e
s
s

r
i
o
s
d
i
s
p
o
n

v
e
i
s
1 Selecione um nmero de telefone dese-
jado da Agenda de telefones ou do Histri-
co de chamadas. Ou digite diretamente o
nmero telefnico desejado.
Para selecionar um nmero de telefone dese-
jado na Agenda de telefones ou no Histrico
de chamadas, consulte as instrues explica-
das nas pginas anteriores. Para introduzir di-
retamente um nmero de telefone desejado,
consulte a seguinte seo. Consulte Como
fazer uma chamada atravs da introduo de
um nmero de telefone nesta pgina.
O display deve estar agora no modo normal e
o nmero de telefone selecionado visualiza-
do na barra de informaes.
2 Toque em List para exibir as categorias
programadas.
As categorias programadas sero visualizadas
no display (se ainda no tiverem sido visualiza-
das).
3 Toque continuamente em uma das cate-
gorias programadas para armazenar o n-
mero de telefone.
O nmero de telefone selecionado armaze-
nado nas programaes.
# No Data visualizado para uma categoria
vazia. Mesmo se a categoria j estiver sendo utili-
zada, voc poder substitu-la por uma nova ao
tocar continuamente na categoria.
Rechamada dos nmeros programados
1 Toque em List para exibir as categorias
programadas.
As categorias programadas sero visualizadas
no display (se ainda no tiverem sido visualiza-
das).
2 Toque em uma das categorias progra-
madas.
O nmero de telefone selecionado deve agora
ser visualizado na barra de informaes.
3 Toque em para fazer uma chamada.
4 Para desligar, toque em .
Como fazer uma chamada
atravs da introduo de um
nmero de telefone
Importante
Para realizar essa operao, certifique-se de esta-
cionar seu veculo e de puxar o freio de mo.
1 Toque em Direct para exibir o display
de discagem direta.
2 Toque em 0 a 9 para introduzir os n-
meros.
# Para uma chamada internacional, toque em
Add + para adicionar + ao nmero de telefone.
# Toque em Clear para excluir o nmero. Toque
e segure Clear para excluir todos os nmeros in-
seridos.
# Podem ser introduzidos at 24 dgitos.
# Se voc quiser armazenar o nmero de telefo-
ne introduzido em uma categoria programada,
toque em Set aqui. O display retorna ao normal e
o nmero de telefone introduzido selecionado.
3 Ao concluir a introduo de nmeros,
toque em para fazer uma chamada.
4 Para desligar, toque em .
Como apagar a memria
1 Toque em Clear Memory no menu de
funo.
2 Toque em Clear ao lado do item que de-
seja excluir da memria.
Selecione entre as seguintes opes:
! Phone Book (Agenda de telefones)
! Dialed Calls (Histrico de chamadas disca-
das)
! Received Calls (Histrico de chamadas re-
cebidas)
! Missed Calls (Histrico de chamadas no
atendidas)
! Dial Preset (Nmeros de telefone progra-
mados)
Acessrios disponveis
Ptbr
88
Seo
19
Aps a seleo de um item desejado, uma
confirmao visualizada no display. Toque
em OK para excluir a memria.
# Se no quiser apagar a memria selecionada,
toque em Cancel.
# Se quiser apagar toda a Agenda de telefones,
a lista do histrico de chamadas discadas/recebi-
das/no atendidas e os nmeros de telefones
programados, toque em Clear All.
Ajuste do atendimento automtico
% Toque em Auto Answer no menu de
funo para ativar o atendimento autom-
tico.
# Para desativar o atendimento automtico,
toque novamente em Auto Answer.
Ajuste da recusa automtica
% Toque em Refuse All Calls para ativar a
recusa automtica de chamadas.
# Para desativar a recusa automtica de chama-
das, toque novamente em Refuse All Calls.
Ativao do toque
% Toque em Ring Tone para ativar o
toque.
# Para desativar o toque, toque novamente em
Ring Tone.
Cancelamento de eco e reduo
de rudo
% Toque em Echo Cancel para ativar a
funo Cancelamento de eco.
# Para desativar o cancelamento de eco, toque
novamente em Echo Cancel.
Visualizao de endereos BD
(Dispositivo Bluetooth)
Visualizao do endereo BD deste
sistema
% Toque em Device Information para vi-
sualizar o endereo do dispositivo Blue-
tooth.
Vrias informaes relacionadas tecnologia
sem fio Bluetooth so visualizadas.
! Device Name (nome do dispositivo deste
sistema)
! BD Address (endereo do dispositivo Blue-
tooth)
! System Version (verso do microprocessa-
dor desta unidade)
! BT Module Version (verso do mdulo
Bluetooth)
Visualizao do endereo BD do seu
telefone celular
1 Toque em Phone Connect no menu de
funo.
2 Toque em BD Address para visualizar o
endereo do dispositivo Bluetooth.
Uma string hexadecimal de 12 dgitos visua-
lizada.
# Para retornar ao nome do dispositivo, toque
em Phone Name.
Acessrios disponveis
Ptbr
89
Seo
19
A
c
e
s
s

r
i
o
s
d
i
s
p
o
n

v
e
i
s
Sintonizador de TV
Operaes bsicas
,,,
Voc pode utilizar esta unidade para controlar
um sintonizador de TV (por exemplo, GEX-
-P5750TV(P)), que vendido separadamente.
Para obter detalhes relacionados utilizao,
consulte o manual de instrues do sintoniza-
dor de TV. Esta seo fornece informaes
sobre as operaes da TV com esta unidade,
que diferem das descritas no manual de ins-
trues do sintonizador de TV.
1 cone de fonte
Mostra qual fonte foi selecionada.
2 Indicador de banda
Mostra em qual banda o sintonizador de TV
est sintonizado.
3 Indicador de nmero programado
Mostra qual programao foi selecionada.
4 Indicador de canal
Mostra em qual canal o sintonizador de TV
est sintonizado.
1 Toque no cone de fonte e, em seguida,
toque em TV para selecionar a TV.
# Quando o cone de fonte no for visualizado,
voc poder exibi-lo ao tocar na tela.
2 Toque na tela para visualizar as teclas
do painel sensvel ao toque.
3 Toque em Band para selecionar uma
banda.
Toque em Band vrias vezes at visualizar a
banda desejada, TV1 ou TV2.
4 Para sintonia manual, toque emc ou d
rapidamente.
# Tambm possvel executar a sintonia ma-
nual ao pressionar c ou d (TRK).
5 Para sintonia por busca, toque emc ou
d e segure por aproximadamente um se-
gundo e solte.
O sintonizador buscar os canais at encon-
trar uma transmisso forte o suficiente para
boa recepo.
# Voc pode cancelar a sintonia por busca ao
tocar emc ou d rapidamente.
# Se voc tocar emc ou d e segurar, poder
pular os canais de transmisso. A sintonia por
busca comear assim que as teclas forem libe-
radas.
# Tambm possvel executar a sintonia por
busca ao pressionar e segurar c ou d (TRK).
Armazenamento e chamada
das emissoras da memria
Voc pode facilmente armazenar at 12 emis-
soras a serem chamadas posteriormente da
memria.
! Seis emissoras para cada banda podem
ser armazenadas na memria.
1 Toque em List para exibir a lista progra-
mada.
2 Ao encontrar uma estao que voc de-
seja armazenar na memria, toque em
uma das teclas de sintonia de emissora pro-
gramada de P01 a P12 e segure at emitir
um bipe.
A emissora selecionada ter sido armazenada
na memria.
Na prxima vez que voc tocar na mesma
tecla de sintonia de emissora programada, a
emissora ser chamada da memria.
Acessrios disponveis
Ptbr
90
Seo
19
# Quando P01 a P06 e P07 a P12 no forem vi-
sualizados, voc poder exibi-los ao tocar em
List.
# Para alternar entre P01 a P06 e P07 a P12,
toque ema ou b.
Introduo s operaes
avanadas
1 Toque em AV Menu e, em seguida,
toque em Function Menu para visualizar os
nomes das funes.
Os nomes das funes so visualizados e os
operveis so realados.
2 Toque em ESC para retornar imagem
da TV.
# Para retornar ao display anterior, toque em
Back.
Armazenamento seqencial
das emissoras mais fortes
% Toque em BSSM no menu de funo
para ativar a BSSM.
BSSM comea a piscar. Enquanto BSSM fica
piscando, as 12 emissoras mais fortes so ar-
mazenadas na ordem do menor canal para o
maior. Ao terminar, BSSM pra de piscar.
# Para cancelar o processo de armazenamento,
toque novamente em BSSM.
Nota
O armazenamento das emissoras com BSSM
pode substituir as emissoras gravadas utilizando
P01 a P12.
Seleo do grupo de reas
1 Toque em Country no menu de funo.
2 Toque emc ou d para selecionar o
grupo de reas.
Toque emc ou d at visualizar o grupo de
reas desejado no display.
Country1 (Canal CCIR)Country2 (Canal IN)
Country3 (Canal CHN)Country4 (Canal
U.K.)Country5 (Canal OIRT)Country6
(Canal AUSTRALIA)Country7 (Canal
SAF)
Acessrios disponveis
Ptbr
91
Seo
19
A
c
e
s
s

r
i
o
s
d
i
s
p
o
n

v
e
i
s
Processador de sinal digital
Introduo aos ajustes do DSP

Voc pode utilizar esta unidade para controlar o


processador multicanal (DEQ-P7650), que
vendido separadamente.
1 Display do DSP
Mostra os nomes das funes DSP.
Ao executar os seguintes ajustes/configura-
es na ordem mostrada, voc pode criar um
campo sonoro sintonizado sem qualquer es-
foro.
1 Ajuste do alto-falante
2 Utilizao do seletor de posio
3 Funo TA e EQ automticos (Alinhamento de
tempo automtico e Equalizao automtica)
4 Ajuste do alinhamento de tempo
5 Ajuste dos nveis de sada do alto-falante utili-
zando um som de teste
6 Seleo de uma freqncia de cruzamento
7 Ajuste de nveis de sada do alto-falante
8 Ajuste do equalizador paramtrico de 3 bandas
1 Toque em AV Menu e, em seguida,
toque em DSP Menu para visualizar os
nomes das funes DSP.
Os nomes das funes DSP so visualizados e
os operveis so realados.
# Para ir para o prximo grupo de nomes de
funes, toque emb.
# Para retornar ao grupo anterior de nomes de
funes, toque ema.
# Ao reproduzir discos gravados com uma fre-
qncia de amostragem maior que 96 kHz, no
ser possvel utilizar as funes de udio. Alm
disso, o ajuste da curva do equalizador, Position,
Auto EQ e Auto TA, ser cancelado.
# Ao reproduzir discos gravados com uma fre-
qncia de amostragem maior que 96 kHz, o
udio ser emitido apenas dos alto-falantes dian-
teiros.
# Ao selecionar FM como a fonte, voc no
pode alternar para Source Level Adjuster.
# Ao reproduzir um disco que no seja um
DVD, voc no pode alternar para
Dynamic Range Control.
# Quando nem Front-L nem Front-R estiverem
selecionadas em Position, voc no poder alter-
nar para Time Alignment.
# Quando o alto-falante central e o alto-falante
traseiro estiverem desativados (OFF) no ajuste de
alto-falante, no ser possvel alternar para
Dolby Pro Logic II.
2 Toque em ESC para retornar ao display
normal.
# Para retornar ao display anterior, toque em
Back.
Utilizao do seletor de posio
Uma maneira de garantir um som mais natu-
ral posicionando precisamente a imagem
estreo e posicionando-se no centro do
campo sonoro. A funo do seletor de posio
permite ajustar automaticamente os nveis de
sada dos alto-falantes e introduzir um tempo
de retardo para corresponder ao nmero e
posio dos assentos ocupados. Quando utili-
zado em conjunto com o SFC, esse recurso
tornar a imagem sonora mais natural e ofere-
cer um som panormico que o envolver.
1 Toque em Position no menu de funo
DSP.
2 Toque emc/d/a/b para selecionar
uma posio de audio.
Toque emc/d/a/b para selecionar uma posi-
o de audio, conforme relacionada na ta-
bela.
Acessrios disponveis
Ptbr
92
Seo
19
Tecla Display Posio
c Front-L Assento dianteiro esquerdo
d Front-R Assento dianteiro direito
a Front Assentos dianteiros
b All Todos os assentos
# Para cancelar a posio de audio seleciona-
da, toque novamente na mesma tecla.
Nota
Ao fazer ajustes para a posio de audio, a
sada dos alto-falantes automaticamente ajus-
tada aos nveis apropriados. Voc pode adequ-
-los de forma mais precisa, consultando Ajuste
dos nveis de sada do alto-falante utilizando um
som de teste ou Ajuste de nveis de sada do alto-
-falante.
Utilizao do ajuste do equilbrio
Voc pode modificar o ajuste do potencime-
tro/equilbrio de modo a fornecer um ambien-
te sonoro ideal para todas as pessoas que
estiverem no veculo.
1 Toque em Fader/Balance no menu de
funo DSP.
2 Toque ema ou b para ajustar o equil-
brio dos alto-falantes dianteiros/traseiros.
Cada vez que voc tocar ema ou b, o equil-
brio dos alto-falantes dianteiros/traseiros ser
movido para a parte da frente ou para a parte
de trs.
Front:25 a Rear:25 visualizado conforme o
equilbrio dos alto-falantes dianteiros/traseiros
se move da parte da frente para a parte de
trs.
# FR: 0/LR: 0 ser o ajuste apropriado, quando
apenas dois alto-falantes forem utilizados.
3 Toque emc ou d para ajustar o equil-
brio dos alto-falantes da esquerda/da direi-
ta.
Cada vez que voc tocar emc ou d, o equil-
brio dos alto-falantes da esquerda/da direita
ser movido para a esquerda ou para a direita.
Left:25 a Right:25 visualizado conforme o
equilbrio dos alto-falantes da esquerda/da di-
reita se move da esquerda para a direita.
Utilizao do controle do
campo sonoro
A funo SFC cria a sensao de uma perfor-
mance ao vivo.
! A acstica de diferentes ambientes onde
h uma performance no a mesma e de-
pende da extenso e do contorno de espa-
o, atravs dos quais as ondas de som se
movem, e de como os sons repercutem
pelo palco, paredes, cho e teto. Em uma
performance ao vivo, voc ouve a msica
em trs estgios: som direto, reflexes an-
tecipadas e adiantadas ou reverberaes.
Esses fatores so programados nos circui-
tos de SFC para recriar a acstica dos v-
rios ajustes de uma performance.
% Toque em SFC no menu de funo DSP
para selecionar o ajuste.
Toque em SFC at visualizar o ajuste desejado
no display.
MusicalDramaActionJazzHall
ClubOff
Display Ajuste
Musical Musical
Drama Drama
Action Ao
Jazz Jazz
Hall Sala de concerto
Club Clube
Off desativada
Acessrios disponveis
Ptbr
93
Seo
19
A
c
e
s
s

r
i
o
s
d
i
s
p
o
n

v
e
i
s
Nota
Se a fonte for um udio LPCM de 2 canais ou um
udio Dolby Digital de 2 canais e voc selecionar
os efeitos de SFC que so mais aplicveis ao
udio de 5.1 canais (ou seja, Musical, Drama ou
Action), recomendamos ativar o Dolby Pro Logic
II. Por outro lado, ao selecionar os efeitos de SFC
destinados ao uso com um udio de 2 canais (ou
seja, Jazz, Hall ou Club), recomendamos desati-
var o Dolby Pro Logic II.
Ajuste de nveis de fonte
SLA (Ajuste de nvel de fonte) permite ajustar
o nvel de volume de cada fonte para evitar
mudanas radicais de volume ao alternar
entre as fontes.
! Os ajustes so baseados no nvel de volu-
me de FM, que permanece inalterado.
1 Compare o nvel de volume de FM com
o nvel da fonte que deseja ajustar.
2 Toque em Source Level Adjuster no
menu de funo DSP.
3 Toque emc ou d para ajustar o volume
da fonte.
Cada vez que voc tocar emc ou d, o volume
da fonte aumentar ou diminuir.
+4 a 4 visualizado medida que o volume
da fonte aumentado ou diminudo.
Notas
! O nvel de volume de AM tambm pode ser
ajustado com os ajustes de nvel de fonte.
! O Vdeo CD, CD, udio compactado e DivX
so automaticamente ajustados ao mesmo
volume de ajuste de nvel de fonte.
! A unidade externa 1 e a unidade externa 2 so
automaticamente ajustadas ao mesmo volu-
me de ajuste de nvel de fonte.
! AUX (Entrada auxiliar) e AV (Entrada AV) so
automaticamente ajustadas ao mesmo volu-
me de ajuste do nvel de fonte.
Utilizao do controle da faixa
dinmica
A faixa dinmica refere-se diferena entre os
sons mais fortes e os mais suaves. O controle
da faixa dinmica comprime essa diferena,
de forma que voc possa ouvir claramente os
sons mesmo em nveis baixos de volume.
! O controle da faixa dinmica eficaz ape-
nas em sons Dolby Digital.
! Ao reproduzir um disco que no seja um
DVD, voc no pode alternar para
Dynamic Range Control.
1 Toque em Dynamic Range Control no
menu de funo DSP.
2 Toque emd para ativar o controle da
faixa dinmica.
# Para desativar o controle da faixa dinmica,
toque emc.
Utilizao da funo Down-mix
A funo Down-mix permite reproduzir udio
multicanal em 2 canais.
1 Toque em Down Mix no menu de fun-
o DSP.
2 Toque emc ou d para selecionar o
nvel desejado.
! Lo/Ro Faz o Stereo-mix do udio original,
que no contm modos de canal, como
componentes surround.
! Lt/Rt Faz o Down-mix de modo que os
componentes surround possam ser restau-
rados (decodificados).
Utilizao do controle direto
Voc pode substituir os ajustes de udio para
verificar a eficcia dos seus ajustes de udio.
! Todas as funes de udio ficam bloquea-
das enquanto o controle direto est ativa-
do, exceto VOL e Dolby Pro Logic II.
1 Toque em Digital Direct no menu de
funo DSP.
Acessrios disponveis
Ptbr
94
Seo
19
2 Toque emd para ativar o controle dire-
to.
# Para desativar o controle direto, toque emc.
Utilizao do Dolby Pro Logic II
O Dolby Pro Logic II cria cinco canais de sada
de largura de banda total a partir de fontes de
dois canais para obter um som surround de
matriz com alta pureza.
! O Dolby Pro Logic II suporta uma fonte es-
treo com taxa de amostragem de at 48
kHz e no tem efeito em outros tipos de
fonte.
! Quando o alto-falante central e o alto-falan-
te traseiro estiverem desativados (OFF) no
ajuste de alto-falante, no ser possvel al-
ternar para Dolby Pro Logic II.
1 Toque em Dolby Pro Logic II.
2 Toque em qualquer uma das seguintes
teclas do painel sensvel ao toque para se-
lecionar o modo desejado.
! Movie O modo Filme adequado para a
reproduo de filmes
! Music O modo Msica adequado para
reproduo de msicas
! Matrix O modo Matriz adequado quan-
do a recepo de rdio FM fraca
! Off Desativa o Dolby Pro Logic II
! Music Adjust Ajusta o modo Msica
# Voc poder operar Music Adjust somente
quando Music tiver sido selecionado.
Ajuste do modo Msica
Voc pode ajustar o modo Msica com os trs
controles a seguir.
! Panormico (Panorama) estende a ima-
gem estreo dianteira a fim de incluir alto-
-falantes surround para um efeito
recorrente agradvel.
! Dimenso (Dimension) permite que voc
ajuste gradualmente o campo sonoro para
a parte dianteira ou traseira.
! Controle da amplitude central
(Center Width) permite que os sons do
canal central sejam posicionados entre o
alto-falante central e os alto-falantes es-
querdo/direito. Esse controle aperfeioa a
apresentao esquerda-central-direita para
o motorista e o passageiro da frente.
1 Toque em Dolby Pro Logic II.
2 Toque em Music e, em seguida, toque
em Music Adjust.
# Voc poder operar Music Adjust somente
quando Music tiver sido selecionado.
3 Toque ema ou b para selecionar
Panorama (Panormico).
Cada vez que voc tocar ema ou b, o item
ser selecionado na seguinte ordem:
Panorama (Panormico)Dimension (Di-
menso)Center Width (Amplitude central)
4 Toque emd para ativar o controle pa-
normico.
# Para desativar o controle panormico, toque
emc.
5 Toque emb para selecionar Dimension
e, em seguida, toque emc ou d para ajus-
tar o equilbrio dos alto-falantes diantei-
ros/traseiros.
Cada vez que voc tocar emc ou d, o som se
mover em direo aos alto-falantes dianteiros
ou traseiros.
+3 a -3 visualizado conforme o equilbrio
dos alto-falantes dianteiros/traseiros se move
da parte da frente para a parte de trs.
6 Toque emb para selecionar
Center Width e, em seguida, toque emc
ou d para ajustar a imagem central.
Cada vez que voc tocar emc ou d, o som de
canal central se espalhar gradualmente em
direo aos alto-falantes dianteiros esquerdo
e direito em uma faixa de 0 a 7.
3 o padro e recomendvel para a maioria
das gravaes. 0 coloca todo o som central no
alto-falante central. 7 coloca todo o som cen-
tral igualmente nos alto-falantes esquerdo/di-
reito.
Acessrios disponveis
Ptbr
95
Seo
19
A
c
e
s
s

r
i
o
s
d
i
s
p
o
n

v
e
i
s
Ajuste do alto-falante
Voc precisa fazer uma seleo/ajuste definin-
do com/sem (ou sim/no) e o tamanho (capa-
cidade de reproduo de graves), dependendo
dos alto-falantes instalados. O tamanho preci-
sar ser ajustado a Large (grande) se o alto-fa-
lante for capaz de reproduzir sons de
aproximadamente 100 Hz ou menos. Do con-
trrio, selecione Small (pequeno).
! A faixa de freqncia baixa no ter sada
se o alto-falante de graves secundrio for
ajustado a Off e os alto-falantes dianteiros
e traseiros forem ajustados a Small ou Off.
! imperativo que os alto-falantes no insta-
lados sejam ajustados a Off.
! Ajuste os alto-falantes dianteiros ou trasei-
ros a Large, se eles forem capazes de re-
produzir o contedo de graves ou se
nenhum alto-falante de graves secundrio
estiver instalado.
1 Toque em Speaker Setting.
2 Toque ema ou b para selecionar o
alto-falante a ser ajustado.
Cada vez que voc tocar ema ou b, o alto-fa-
lante ser selecionado na seguinte ordem:
Front (Alto-falantes dianteiros)Center (Alto-
-falante central)Rear (Alto-falantes traseiros)
Subwoofer (Alto-falante de graves secun-
drio)Phase (Ajuste do alto-falante de gra-
ves secundrio)
# Voc poder alternar para Phase, somente
quando o alto-falante de graves secundrio tiver
sido ajustado a On.
3 Toque emc ou d para selecionar o ta-
manho correto do alto-falante selecionado.
Cada vez que voc tocar emc ou d, o tama-
nho ser selecionado na seguinte ordem:
Off (Desativado)Small (Pequeno)Large
(Grande)
# Voc no poder selecionar Off, quando
Front (Alto-falantes dianteiros) tiverem sido sele-
cionados.
# Voc poder selecionar On ou Off, quando
Subwoofer (Alto-falante de graves secundrio)
tiver sido selecionado.
# Voc poder alternar entre Reverse (Fase in-
versa) ou Normal (Fase normal), quando Phase
(Ajuste do alto-falante de graves secundrio) tiver
sido selecionado.
Correo da fase do alto-falante de
graves secundrio
Se a tentativa de intensificar a sada de graves
do alto-falante de graves secundrio no fun-
cionar satisfatoriamente ou, ao contrrio, voc
perceber que os graves ficaram mais densos,
talvez isso indique que a sada do alto-falante
de graves secundrio e o contedo de graves
que voc ouve nos outros alto-falantes se so-
brepem e esto sendo abafados. Para elimi-
nar esse problema, tente alterar o ajuste da
fase do alto-falante de graves secundrio.
1 Toque em Speaker Setting.
2 Toque ema ou b para selecionar
Subwoofer (Alto-falante de graves secun-
drio).
Cada vez que voc tocar ema ou b, o alto-fa-
lante ser selecionado na seguinte ordem:
Front (Alto-falantes dianteiros)Center (Alto-
-falante central)Rear (Alto-falantes traseiros)
Subwoofer (Alto-falante de graves secun-
drio)Phase (Ajuste do alto-falante de gra-
ves secundrio)
3 Toque emd para ativar a sada do alto-
-falante de graves secundrio.
# Para desativar a sada do alto-falante de gra-
ves secundrio, toque emc.
4 Toque emb e, em seguida, toque emc
ou d para selecionar a fase de sada do
alto-falante de graves secundrio.
Toque emdpara selecionar a fase normal e vi-
sualizar Normal no display. Toque emc para
selecionar a fase inversa e visualizar Reverse
no display.
Acessrios disponveis
Ptbr
96
Seo
19
Nota
Ao reproduzir uma fonte mono de 2 canais com o
Dolby Pro Logic II ativado, podero existir ocasi-
es em que o seguinte ocorrer:
! No haver udio, se o ajuste do alto-falante
central for Small ou Large e se nenhum alto-
-falante central estiver instalado.
! Haver udio apenas no alto-falante central,
se um estiver instalado e seu ajuste for Small
ou Large.
Ajuste de nveis de sada do
alto-falante
O nvel do alto-falante pode ser ajustado de
maneira precisa ouvindo uma sada de udio.
Primeiro, utilize o som de teste para ajustar o
nvel aproximado do alto-falante e, em segui-
da, utilize esta funo para fazer um ajuste
preciso.
1 Toque em Speaker Level.
2 Toque ema ou b para selecionar o
alto-falante a ser ajustado.
Cada vez que voc tocar ema ou b, o alto-fa-
lante ser selecionado na seguinte ordem:
Front-L (Alto-falante dianteiro da esquerda)
Center (Alto-falante central)Front-R (Alto-
-falante dianteiro da direita)Rear-R (Alto-fa-
lante traseiro da direita)Rear-L (Alto-falante
traseiro da esquerda)Subwoofer (Alto-fa-
lante de graves secundrio)
# Voc no pode selecionar os alto-falantes,
cujo tamanho est ajustado a Off. (Consulte
Ajuste do alto-falante na pgina anterior.)
3 Toque emc ou d para ajustar o nvel
de sada do alto-falante.
Cada vez que voc tocar emc ou d o nvel do
equalizador aumentar ou diminuir. +10 a
10 visualizado medida que o nvel au-
mentado ou diminudo.
Nota
Ajustar os nveis de sada do alto-falante nesse
modo igual a executar esse mesmo procedi-
mento em Test Tone. Ambos fornecem os mes-
mos resultados.
Seleo de uma freqncia de
cruzamento
Voc pode selecionar uma freqncia, com a
qual os sons so reproduzidos pelo alto-falan-
te de graves secundrio. Se entre os alto-falan-
tes instalados existir um cujo tamanho foi
ajustado a Small, voc poder selecionar uma
freqncia, com a qual os sons sero reprodu-
zidos por um alto-falante ou um alto-falante
de graves secundrio Large.
1 Toque em Cross Over.
2 Toque ema ou b para selecionar o
alto-falante a ser ajustado.
Cada vez que voc tocar ema ou b, o alto-fa-
lante ser selecionado na seguinte ordem:
Front (Alto-falantes dianteiros)Center (Alto-
-falante central)Rear (Alto-falantes traseiros)
Subwoofer (Alto-falante de graves secun-
drio)
3 Toque emc ou d para selecionar a fre-
qncia de cruzamento.
Cada vez que voc tocar emc ou d, as fre-
qncias de cruzamento sero selecionadas
na seguinte ordem:
63Hz80Hz100Hz125Hz160Hz
200Hz
Acessrios disponveis
Ptbr
97
Seo
19
A
c
e
s
s

r
i
o
s
d
i
s
p
o
n

v
e
i
s
Nota
A seleo de uma freqncia de cruzamento
abrange o ajuste da freqncia de cruzamento
do L.P.F. (Filtro de baixa freqncia) do alto-falan-
te de graves secundrio e da freqncia de cruza-
mento do H.P.F. (Filtro de alta freqncia) do alto-
-falante Small. O ajuste da freqncia de
cruzamento no ter efeito se o alto-falante de
graves secundrio for ajustado a Off e os outros
alto-falantes forem ajustados a Large ou Off.
Ajuste dos nveis de sada do alto-
-falante utilizando umsomde teste
Essa funo permite obter facilmente o equil-
brio geral correto entre os alto-falantes.
1 Toque em Test Tone.
2 Toque em Start para iniciar a sada do
som de teste.
O som de teste emitido. Ele passa de alto-fa-
lante para alto-falante na seguinte seqncia
em intervalos de aproximadamente dois se-
gundos. Os ajustes atuais do alto-falante no
qual o som de teste est sendo emitido so vi-
sualizados no display.
Front-L (Alto-falante dianteiro da esquerda)
Center (Alto-falante central)Front-R (Alto-
-falante dianteiro da direita)Rear-R (Alto-fa-
lante traseiro da direita)Rear-L (Alto-falante
traseiro da esquerda)Subwoofer (Alto-fa-
lante de graves secundrio)
Verifique o nvel de sada de cada alto-falante.
Se nenhum ajuste for necessrio, execute a
etapa 4 para interromper o som de teste.
# Os ajustes dos alto-falantes cujo tamanho
est em Off no so visualizados. (Consulte Ajus-
te do alto-falante na pgina 96.)
3 Toque emc ou d para ajustar o nvel
de sada do alto-falante.
Cada vez que voc tocar emc ou d o nvel do
equalizador aumentar ou diminuir. +10 a
10 visualizado medida que o nvel au-
mentado ou diminudo.
# O som de teste passa para o prximo alto-fa-
lante depois de aproximadamente dois segundos
desde a ltima operao.
4 Toque em Stop para interromper a
sada do som de teste.
Notas
! Se necessrio, selecione os alto-falantes e
ajuste o nvel de sada absoluto de cada um.
(Consulte Ajuste de nveis de sada do alto-fa-
lante na pgina anterior.)
! Ajustar os nveis de sada do alto-falante neste
modo igual a executar esse mesmo procedi-
mento em Speaker Level (Nvel de sada do
alto-falante). Ambos fornecem os mesmos re-
sultados.
Utilizao do alinhamento de
tempo
O alinhamento de tempo permite que voc
ajuste a distncia entre cada alto-falante e a
posio de audio.
1 Toque em Time Alignment.
2 Toque em qualquer uma das seguintes
teclas do painel sensvel ao toque para se-
lecionar o alinhamento de tempo.
! Initial Alinhamento de tempo inicial
(ajuste de fbrica)
! Auto TA Alinhamento de tempo criado
pela funo TA e EQ automticos. (Consulte
Funo TA e EQ automticos (Alinhamento
de tempo automtico e Equalizao autom-
tica) na pgina 101.)
! Custom O alinhamento de tempo ajusta-
do que voc mesmo pode criar
! Off Desativa o alinhamento de tempo
! TA Adjust Ajusta o alinhamento de
tempo, conforme desejado
# Voc no poder selecionar Auto TA, se a
funo TA e EQ automticos no tiver sido execu-
tada.
Acessrios disponveis
Ptbr
98
Seo
19
# Voc no poder selecionar TA Adjust, quan-
do nem Front-L nem Front-R estiverem selecio-
nadas em Position.
Ajuste do alinhamento de tempo
Voc pode ajustar a distncia entre cada alto-
-falante e a posio selecionada.
! Um alinhamento de tempo ajustado me-
morizado em Custom.
1 Toque em Time Alignment e, em segui-
da, toque em TA Adjust.
# Voc no poder selecionar TA Adjust, quan-
do nem Front-L nem Front-R estiverem selecio-
nadas em Position.
2 Toque ema ou b para selecionar o
alto-falante a ser ajustado.
Cada vez que voc tocar ema ou b, o alto-fa-
lante ser selecionado na seguinte ordem:
Front-L (Alto-falante dianteiro da esquerda)
Center (Alto-falante central)Front-R (Alto-
-falante dianteiro da direita)Rear-R (Alto-fa-
lante traseiro da direita)Rear-L (Alto-falante
traseiro da esquerda)Subwoofer (Alto-fa-
lante de graves secundrio)
# Voc no pode selecionar os alto-falantes,
cujo tamanho est ajustado a Off. (Consulte
Ajuste do alto-falante na pgina 96.)
3 Toque emc ou d para ajustar a distn-
cia entre o alto-falante selecionado e a po-
sio de audio.
Cada vez que voc tocar emc ou d, a distn-
cia aumentar ou diminuir. 0.0cm a 500.0cm
visualizado medida que a distncia au-
mentada ou diminuda.
Utilizao do equalizador
O equalizador permite que voc ajuste a equa-
lizao, de forma que atenda s caractersti-
cas acsticas no interior do veculo, conforme
desejado.
Chamada das curvas do equalizador
da memria
Existem sete curvas do equalizador armazena-
das que podem ser facilmente chamadas da
memria a qualquer momento. A seguir est
uma lista das curvas do equalizador:
Display Curva do equalizador
Powerful Potente
Natural Natural
Vocal Vocal
Flat Plana
Custom1 Personalizada 1
Custom2 Personalizada 2
Super Bass Ultrabaixo
! Custom1 e Custom2 correspondem a cur-
vas do equalizador ajustadas.
! Quando Flat for selecionado, no ser feito
nenhum acrscimo ou correo no som.
Isso til para verificar o efeito das curvas
do equalizador ao alternar entre Flat e uma
curva do equalizador ajustada.
1 Toque em Parametric EQ.
2 Toque ema ou b para selecionar o
item desejado.
Cada vez que voc tocar ema ou b, o item
ser selecionado na seguinte ordem:
Equalizer (Equalizador)SP-Select (Alto-fa-
lantes)Band (Bandas)Frequency (Fre-
qncia central)Level (Nvel do equalizador)
Q. Factor (Fator Q)
3 Toque emd para selecionar o equaliza-
dor.
Toque emd vrias vezes para alternar entre os
seguintes equalizadores:
PowerfulNaturalVocalFlatCustom1
Custom2Super Bass
Acessrios disponveis
Ptbr
99
Seo
19
A
c
e
s
s

r
i
o
s
d
i
s
p
o
n

v
e
i
s
Ajuste do equalizador paramtrico
de 3 bandas
Para as curvas do equalizador Custom1 e
Custom2, voc pode ajustar as curvas do
equalizador dianteiro, traseiro e central sepa-
radamente, selecionando uma freqncia cen-
tral, um nvel de equalizador e um fator Q para
cada banda.
! Uma curva Custom1 separada pode ser
criada para cada fonte.
! Uma curva Custom2 pode ser criada para
todas as fontes.
! O alto-falante central determina em grande
parte a imagem sonora e a obteno do
equilbrio correto no fcil. Recomenda-
mos reproduzir um udio de 2 canais (por
exemplo, um CD) e obter o equilbrio corre-
to entre os alto-falantes, exceto para o cen-
tral e, ento, reproduzir um udio de 5.1
canais (Dolby Digital ou DTS) e ajustar a
sada do alto-falante central ao equilbrio j
obtido entre os outros alto-falantes.
1 Toque em Parametric EQ.
2 Toque ema ou b para selecionar o
item desejado.
Cada vez que voc tocar ema ou b, o item
ser selecionado na seguinte ordem:
Equalizer (Equalizador)SP-Select (Alto-fa-
lantes)Band (Bandas)Frequency (Fre-
qncia central)Level (Nvel do equalizador)
Q. Factor (Fator Q)
3 Toque emd para selecionar o equaliza-
dor.
Toque emd vrias vezes para alternar entre os
seguintes equalizadores:
PowerfulNaturalVocalFlatCustom1
Custom2Super Bass
4 Toque emb e, em seguida, toque emc
ou d para selecionar o alto-falante a ser
ajustado.
Toque emc ou d at visualizar o alto-falante
desejado no display.
Rear (Alto-falantes traseiros)Center (Alto-fa-
lante central)Front (Alto-falantes dianteiros)
# Voc no pode selecionar os alto-falantes,
cujo tamanho est ajustado a Off. (Consulte
Ajuste do alto-falante na pgina 96.)
5 Toque emb e, em seguida, toque emc
ou d para selecionar a banda do equaliza-
dor a ser ajustada.
Cada vez que voc tocar emc ou d, as ban-
das do equalizador sero selecionadas na se-
guinte ordem:
Low (Baixa)Mid (Mdia)High (Alta)
6 Toque emb e, em seguida, toque emc
ou d para selecionar a freqncia central
da banda selecionada.
Toque emc ou d at visualizar a freqncia
desejada no display.
40Hz50Hz63Hz80Hz100Hz125Hz
160Hz200Hz250Hz315Hz400Hz
500Hz630Hz800Hz1kHz1.25kHz
1.6kHz2kHz2.5kHz3.15kHz4kHz
5kHz6.3kHz8kHz10kHz12.5kHz
7 Toque emb e, em seguida, toque emc
ou d para ajustar o nvel do equalizador.
Cada vez que voc tocar emc ou d o nvel do
equalizador aumentar ou diminuir. +12 a
-12 visualizado medida que o nvel au-
mentado ou diminudo.
8 Toque emb e, em seguida, toque emc
ou d para selecionar o fator Q desejado.
Cada vez que voc tocar emc ou d, os se-
guintes fatores Q sero alternados:
Narrow (Estreito)Wide (Amplo)
# Voc pode ajustar da mesma maneira os par-
metros para cada banda dos outros alto-falantes.
Nota
Voc pode selecionar uma freqncia central
para cada banda. Tambm possvel alterar a fre-
qncia central em passos de 1/3 de oitava, mas
no possvel selecionar as freqncias que te-
nham intervalos mais curtos do que 1 oitava
entre as freqncias centrais das trs bandas.
Acessrios disponveis
Ptbr
100
Seo
19
Utilizao do equalizador
automtico
O equalizador automtico consiste na curva
do equalizador criada pela funo TA e EQ au-
tomticos (consulte Funo TA e EQ automti-
cos (Alinhamento de tempo automtico e
Equalizao automtica) nesta pgina).
Voc pode ativar ou desativar o equalizador
automtico.
1 Toque em Auto EQ.
# Voc no poder utilizar essa funo se TA e
EQ automticos no tiverem sido executados.
2 Toque emd para ativar o equalizador
automtico.
# Para desativar o equalizador automtico,
toque emc.
Funo TA e EQ automticos
(Alinhamento de tempo
automtico e Equalizao
automtica)
O alinhamento de tempo automtico ajusta-
do automaticamente em relao distncia
entre cada alto-falante e a posio de audio.
O equalizador automtico mede automatica-
mente as caractersticas acsticas no interior
do veculo e cria a sua curva com base nessas
informaes.
ADVERTNCIA
Para impedir acidentes, nunca execute a funo
TA e EQ automticos enquanto dirige. Quando
essa funo medir as caractersticas acsticas
no interior do veculo para criar uma curva do
equalizador automaticamente, um som de medi-
o alto (rudo) poder ser ouvido dos alto-falan-
tes.
CUIDADO
! A execuo da funo TA e EQ automticos
sob as condies a seguir pode danificar os
alto-falantes. Certifique-se de verificar comple-
tamente as condies antes de executar a
funo TA e EQ automticos.
Quando os alto-falantes estiverem conec-
tados de forma incorreta. Por exemplo,
quando um alto-falante traseiro estiver co-
nectado a uma sada de alto-falante de
graves secundrio.
Quando um alto-falante estiver conectado
a um amplificador de potncia com sada
superior capacidade de potncia de en-
trada mxima do alto-falante.
! Se o microfone estiver em uma posio inade-
quada, o som de medio poder ficar alto e a
medio poder demorar muito tempo, resul-
tando no descarregamento da bateria. Certifi-
que-se de colocar o microfone no local
especificado.
Antes de operar a funo TA e EQ
automticos
! Execute a funo TA e EQ automticos em
um local o mais silencioso possvel, com o
motor do carro e o ar condicionado desliga-
dos. Alm disso, corte a energia dos telefo-
nes ou celulares no carro ou remova-os
antes de executar a funo TA e EQ auto-
mticos. Sons diferentes do som de medi-
o (do ambiente, do motor, de telefones
tocando, etc.) podem impedir a medio
correta das caractersticas acsticas no in-
terior do veculo.
! Certifique-se de executar a funo TA e EQ
automticos utilizando o microfone forneci-
do. A utilizao de outro microfone pode
impedir a medio ou resultar na medio
incorreta das caractersticas acsticas no
interior do veculo.
! Quando o alto-falante dianteiro no estiver
conectado, a funo TA e EQ automticos
no poder ser executada.
Acessrios disponveis
Ptbr
101
Seo
19
A
c
e
s
s

r
i
o
s
d
i
s
p
o
n

v
e
i
s
! Quando esta unidade estiver conectada a
um amplificador de potncia com controle
de nvel de entrada, a funo TA e EQ auto-
mticos poder no ser possvel se voc di-
minuir o nvel de entrada do amplificador
de potncia. Coloque o nvel de entrada do
amplificador de potncia em uma posio
padro.
! Quando esta unidade estiver conectada a
um amplificador de potncia com LPF, de-
sative o LPF no amplificador de potncia
antes de executar a funo TA e EQ auto-
mticos. Alm disso, a freqncia de corte
do LPF incorporado de um alto-falante de
graves secundrio ativo deve ser ajustada
ao nvel mximo.
! O valor de alinhamento de tempo calcula-
do pela funo TA e EQ automticos pode
diferir-se da distncia real nas seguintes
circunstncias. No entanto, a distncia foi
calculada por computador para que tivesse
o atraso adequado a fim de proporcionar
resultados precisos para essas circunstn-
cias, por esse motivo, continue utilizando
esse valor.
Quando o som refletido dentro de um
veculo for forte e ocorrerem atrasos.
Quando ocorrerem atrasos para sons
baixos devido influncia do LPF nos
alto-falantes de graves secundrios ati-
vos ou em amplificadores externos.
! A funo TA e EQ automticos altera os
ajustes de udio, como mostrado abaixo:
Os ajustes de potencimetro/equilbrio
retornam posio central. (Consulte a
pgina 93.)
A curva do equalizador alternada para
Flat. (Consulte a pgina 99.)
Ter ajuste automtico para o filtro de
alta freqncia dos alto-falantes diantei-
ro, central e traseiro.
! Se voc executar a funo TA e EQ autom-
ticos quando um ajuste anterior j existir,
ele ser substitudo.
Execuo da funo TA e EQ
automticos
1 Pare o carro em um local o mais silen-
cioso possvel, feche todas as portas, as ja-
nelas e o teto-solar e, em seguida, desligue
o motor.
Se o motor permanecer ligado, seu rudo po-
der impedir a execuo da funo TA e EQ
automticos correta.
2 Fixe o microfone fornecido no centro
do apoio para a cabea do assento do mo-
torista, de forma que fique voltado para
frente, utilizando a correia (vendida sepa-
radamente).
TA e EQ automticos podem diferir dependen-
do da posio do microfone. Se desejado, co-
loque o microfone no assento do passageiro
da frente para executar a funo TA e EQ auto-
mticos.
3 Coloque a chave de ignio na posio
ON ou ACC.
Se o ar condicionado ou aquecedor do carro
estiver ligado, desligue-o. O rudo proveniente
do ventilador no ar condicionado ou aquece-
dor poder impedir a execuo da funo TA e
EQ automticos correta.
# Se esta unidade estiver desligada, pressione
SRC/OFF para ligar a fonte.
4 Selecione a posio do assento no qual
o microfone est colocado.
Consulte Utilizao do seletor de posio na
pgina 92.
Acessrios disponveis
Ptbr
102
Seo
19
# Se nenhuma posio for selecionada antes de
iniciar a execuo da funo TA e EQ automti-
cos, Front-L ser selecionado automaticamente.
5 Toque no cone de fonte e, em seguida,
toque em Off para desligar esta unidade.
6 Toque na tela para visualizar as teclas
do painel sensvel ao toque.
7 Toque em AV Menu e, em seguida,
toque em Initial Menu para visualizar os
nomes das funes.
8 Toque em Auto EQ&TA para entrar no
modo de medio de TA e EQ automticos.
9 Acople o microfone ao conector de en-
trada de microfone no processador multi-
canal.
Para obter detalhes relacionados operao,
consulte o manual de instrues do processa-
dor multicanal.
10 Toque em Start para iniciar a execuo
da funo TA e EQ automticos.
11 Saia do carro e feche a porta por 10 se-
gundos, quando iniciar a contagem regres-
siva de 10 segundos.
O som de medio (rudo) ouvido dos alto-fa-
lantes e a execuo da funo TA e EQ auto-
mticos iniciada.
# Quando todos os alto-falantes estiverem co-
nectados, a funo TA e EQ automticos ser
concluda em aproximadamente nove minutos.
# Para parar a execuo da funo TA e EQ au-
tomticos, toque em Stop.
# Para cancelar a execuo da funo TA e EQ
automticos na metade, toque em Back ou ESC.
12 Quando a execuo da funo TA e EQ
automticos for concluda, Complete ser
visualizado.
Quando a medio correta das caractersticas
acsticas no interior do veculo no for poss-
vel, uma mensagem de erro ser visualizada.
(Consulte Compreenso das mensagens de
erro da funo TA e EQ automticos na pgina
108.)
13 Toque em ESC para cancelar o modo TA
e EQ automticos.
14 Guarde o microfone cuidadosamente
no porta-luvas.
Guarde o microfone cuidadosamente no
porta-luvas ou em qualquer outro local seguro.
Se o microfone ficar exposto luz direta do sol
por um longo perodo de tempo, a temperatu-
ra alta poder causar distoro, mudana de
cor ou mau funcionamento.
Acessrios disponveis
Ptbr
103
Seo
19
A
c
e
s
s

r
i
o
s
d
i
s
p
o
n

v
e
i
s
Soluo de problemas
Comum
Sintoma Causa Ao (Consulte)
No h alimentao.
A unidade no funciona.
Os fios e conectores esto conecta-
dos de forma incorreta.
Confirme mais uma vez se todas as conexes
esto corretas.
O fusvel est queimado. Verifique novamente o motivo de o fusvel ter
queimado, em seguida substitua-o. Certifi-
que-se de instalar um fusvel com a mesma
classificao.
Rudo e outros fatores esto fazen-
do com que o microprocessador in-
corporado funcione incorretamente.
Pressione RESET. (Pgina 14)
A operao com o controle re-
moto no possvel.
A unidade no funciona correta-
mente, mesmo quando os bo-
tes do controle remoto
apropriados so pressionados.
O modo de operao do controle re-
moto est incorreto.
Alterne para o modo correto do controle re-
moto.
O cdigo do controle remoto est in-
correto.
Verifique se a posio da chave de seleo do
controle remoto e o ajuste do tipo de cdigo
so os mesmos.
A bateria est baixa. Recarregue uma nova bateria.
Algumas operaes so proibidas
em determinados discos.
Verifique utilizando outro disco.
A reproduo no possvel. O disco est sujo. Limpe o disco. (Pgina 110)
O disco carregado de um tipo que
esta unidade no pode reproduzir.
Verifique qual o tipo do disco.
Um disco com sistema de vdeo in-
compatvel est carregado.
Altere para um disco compatvel com o seu
sistema de vdeo.
Nenhum som ouvido.
O nvel de volume no aumenta-
r.
Os cabos no esto conectados cor-
retamente.
Conecte os cabos corretamente.
A unidade est executando uma re-
produo esttica, em slow motion
ou quadro a quadro.
No h som durante a reproduo esttica,
em slow motion ou quadro a quadro.
No h imagem. O cabo do freio de mo no est co-
nectado.
Conecte um cabo do freio de mo e puxe-o.
O freio de mo no est puxado. Conecte um cabo do freio de mo e puxe-o.
O cone visualizado e a ope-
rao no possvel.
A operao proibida para o disco. Essa operao no possvel.
A operao no compatvel com a
organizao do disco.
Essa operao no possvel.
A imagem pra (pausa) e a uni-
dade no pode ser operada.
A leitura dos dados tornou-se im-
possvel durante a reproduo.
Aps parar a reproduo uma vez, inicie a re-
produo novamente.
No h som.
O nvel do volume est baixo.
O nvel do volume est baixo. Ajuste o nvel do volume.
O atenuador est ativado. Desative o atenuador.
O udio e vdeo esto pulando. A unidade no est firme. Acople a unidade com firmeza.
A imagem est alongada, o as-
pecto est incorreto.
O ajuste do aspecto est incorreto
para o display.
Selecione o ajuste apropriado para o seu dis-
play. (Pgina 60)
Informaes adicionais
Ptbr
104
Apndice
Quando a chave da ignio li-
gada (ou posicionada em ACC),
o motor entra em funcionamen-
to.
A unidade est confirmando se um
disco est carregado ou no.
Esta uma operao normal.
Nada visualizado.
As teclas do painel sensvel ao
toque no podem ser utilizadas.
A cmara com visualizao traseira
no est conectada.
Camera Polarity o ajuste incorre-
to.
Conecte uma cmera com visualizao tra-
seira.
Pressione e segure MUTE para retornar ao
display de fonte e, em seguida, selecione o
ajuste correto para Camera Polarity. (Pgina
69)
Problemas durante a reproduo do DVD
Sintoma Causa Ao (Consulte)
A reproduo no possvel. O disco carregado tem um nmero
de regio diferente desta unidade.
Substitua o disco por um que apresente o
mesmo nmero de regio que esta unidade.
(Pgina 12, Pgina 123)
Uma mensagem de bloqueio do
responsvel visualizada e a re-
produo no possvel.
O bloqueio do responsvel est ati-
vado.
Desative o bloqueio do responsvel ou altere
o nvel. (Pgina 61)
O bloqueio do responsvel no
pode ser cancelado.
O nmero de cdigo est incorreto. Introduza o nmero de cdigo correto. (Pgi-
na 61)
Voc esqueceu o nmero de cdigo. Toque em C 10 vezes para cancelar o nmero
de cdigo. (Pgina 62)
O idioma de dilogo (e o idioma
de legenda) no pode ser troca-
do.
O DVD que est sendo reproduzido
no apresenta gravaes em vrios
idiomas.
Voc no poder alternar entre vrios idio-
mas, se eles no estiverem gravados no
disco.
Somente possvel alternar entre
itens indicados no menu do disco.
Alterne utilizando o menu do disco.
Nenhuma legenda visualizada. O DVD que est sendo reproduzido
no apresenta legendas.
As legendas no sero visualizadas, se elas
no estiverem gravadas no disco.
Somente possvel alternar entre
itens indicados no menu do disco.
Alterne utilizando o menu do disco.
A reproduo no est com os
ajustes de idioma de udio e
idioma de legenda selecionados
em Setup.
O DVD que est sendo reproduzido
no apresenta dilogos ou legendas
no idioma selecionado em Setup.
Alternar para um idioma selecionado no
ser possvel se o idioma selecionado em
Setup no estiver gravado no disco.
No possvel alternar o ngulo
de viso.
O DVD que est sendo reproduzido
no apresenta tomadas de cenas
em vrios ngulos.
Voc no poder alternar entre vrios ngu-
los, se o DVD no apresentar cenas gravadas
em vrios ngulos.
Voc est tentando alternar para a
visualizao de uma cena que no
est gravada em vrios ngulos.
Alterne entre vrios ngulos ao assistir a
cenas gravadas em vrios ngulos.
Informaes adicionais
Ptbr
105
Apndice
I
n
f
o
r
m
a

e
s
a
d
i
c
i
o
n
a
i
s
A imagem fica extremamente
distorcida e escura durante a re-
produo.
O disco apresenta um sinal indican-
do a proibio de cpia. (Alguns dis-
cos podem ter essa indicao.)
Uma vez que esta unidade compatvel com
o sistema de proteo contra cpias analgi-
cas, ao reproduzir um disco com um sinal in-
dicando a proibio de cpia, a imagem
poder ser visualizada com faixas horizontais
ou outras imperfeies em alguns displays.
Isso no significa que esta unidade est com
defeito.
Problemas durante a reproduo do Vdeo CD
Sintoma Causa Ao
O display do menu PBC (Contro-
le de reproduo) no pode ser
chamado.
O Vdeo CD que est sendo reprodu-
zido no apresenta o PBC.
Essa operao no possvel com Vdeo CDs
que no apresentam o PBC.
A reproduo com repetio e a
busca por faixa/hora no so
possveis.
O Vdeo CD que est sendo reprodu-
zido apresenta o PBC.
Essa operao no possvel com Vdeo CDs
que apresentam o PBC.
Problemas durante a reproduo do iPod
Sintoma Causa Ao
O iPod no est funcionando
corretamente.
Os cabos esto conectados de
forma incorreta.
Desconecte o cabo do iPod. Uma vez que o
menu principal do iPod visualizado, conecte
novamente o cabo.
Reinicie o iPod.
A verso do iPod antiga. Atualize a verso do iPod.
Problemas durante a conexo do processador multicanal
Sintoma Causa Ao (Consulte)
Nenhum som ouvido.
O nvel de volume no aumenta-
r.
Os cabos pticos no esto conec-
tados corretamente.
Conecte os cabos corretamente.
Mesmo se o udio multicanal
estiver selecionado, o udio de 2
canais ser emitido.
O ajuste de sada digital est em Li-
near PCM.
Normalmente, ajuste a sada digital para
Stream. (Pgina 62)
Mensagens de erro
Ao entrar em contato com o revendedor ou a Central de Servios da Pioneer mais prxima, certifi-
que-se de gravar a mensagem de erro.
DVD player incorporado
Mensagem Causa Ao
Different Region Disc O disco no contm o mesmo n-
mero de regio que esta unidade
Substitua o DVD Vdeo por um que contenha
o nmero de regio correto.
Informaes adicionais
Ptbr
106
Apndice
Error-02-XX/FF-FF
Disco sujo Limpe o disco.
Disco riscado Substitua o disco.
O disco est carregado ao contrrio Verifique se o disco est carregado correta-
mente.
Problema eltrico ou mecnico Pressione RESET.
Unplayable Disc Este tipo de disco no pode ser re-
produzido por esta unidade
Substitua o disco por um que esta unidade
possa reproduzir.
O disco inserido no contm arqui-
vos que possam ser reproduzidos
Substitua o disco.
Protect Todos os arquivos no disco inserido
esto protegidos por DRM
Substitua o disco.
Skipped O disco inserido contm arquivos
WMA protegidos por DRM
Substitua o disco.
Temp A temperatura desta unidade est
fora da faixa de operao normal
Aguarde at que a temperatura retorne ao li-
mite normal de operao.
Rental Expired. O disco inserido contm contedo
DivX VOD expirado.
Substitua o disco.
File Not Playable-High Defini-
tion
O disco inserido contm arquivo
DivX de alta definio.
Esta unidade no pode reproduzir arquivos
DivX de alta definio. Substitua o disco por
um que esta unidade possa reproduzir.
It is not possible to write it in
the flash.
A memria flash desta unidade utili-
zada para a rea de armazenamento
temporrio est cheia.
Selecione um arquivo que possa ser reprodu-
zido.
Authorization Error O cdigo de registro DivX desta uni-
dade no foi autorizado pelo prove-
dor de contedo DivX VOD.
Registre esta unidade junto ao provedor de
contedo DivX VOD. (Pgina 62)
Unplayable File Este tipo de arquivo no pode ser re-
produzido por esta unidade.
Selecione um arquivo que possa ser reprodu-
zido.
udio player USB/memria USB
Mensagem Causa Ao
Unplayable File Este tipo de arquivo no pode ser re-
produzido por esta unidade.
Selecione um arquivo que possa ser reprodu-
zido.
Nenhuma msica Transfira os arquivos de udio para o udio
player porttil USB/memria USB e conecte-
-o.
A memria USB com segurana ati-
vada est conectada
Siga as instrues da memria USB para de-
sativar a segurana.
Skipped O udio player porttil USB/mem-
ria USB conectado contm arquivos
WMA protegidos pelo Windows
MediaDRM 9/10
Reproduza um arquivo de udio no protegi-
do pelo Windows Media DRM 9/10.
Protect Todos os arquivos no udio player
porttil USB/memria USB conecta-
do esto protegidos pelo Windows
Media DRM 9/10
Transfira os arquivos de udio no protegidos
pelo Windows Media DRM 9/10 para o udio
player porttil USB/memria USB e conecte-
-o.
Informaes adicionais
Ptbr
107
Apndice
I
n
f
o
r
m
a

e
s
a
d
i
c
i
o
n
a
i
s
N/A USB
O dispositivo USB conectado no
suportado por esta unidade.
Conecte um udio player porttil USB ou me-
mria USB compatvel com USB Mass Stora-
ge Class.
O dispositivo USB no formatado
com FAT16 ou FAT32
O dispositivo USB deve ser formatado com
FAT16 ou FAT32
Check USB O conector USB ou cabo USB
curto-circuitado.
Confirme se o conector USB ou o cabo USB
no est preso em alguma coisa ou est dani-
ficado.
O udio player porttil USB/mem-
ria USB conectado consome mais
do que 500 mA (corrente mxima
permitida).
Desconecte o udio player porttil USB/me-
mria USB e no o utilize. Coloque a chave
de ignio na posio OFF, depois em ACC
ou ON, e conecte o udio player porttil USB/
/memria USB compatvel.
Error-02-9X/-DX Falha de comunicao Execute uma das seguintes operaes.
Desligue a chave de ignio (OFF) e volte a
lig-la (ON).
Desconecte o udio player porttil USB/me-
mria USB.
Alterne para uma fonte diferente.
Em seguida, retorne para o udio player por-
ttil USB/memria USB.
iPod
Mensagem Causa Ao
Error-02-6X/-9X/-DX Falha de comunicao Desconecte o cabo do iPod. Uma vez que o
menu principal do iPod visualizado, conecte
novamente o cabo.
Reinicie o iPod.
Falha no iPod Desconecte o cabo do iPod. Uma vez que o
menu principal do iPod visualizado, conecte
novamente o cabo.
Reinicie o iPod.
Error-02-67 Verso antiga do iPod Atualize a verso do iPod.
No Songs Nenhuma msica Transfira as msicas ao iPod.
Stop Nenhuma msica na lista atual Selecione uma lista que contenha as msi-
cas.
Compreenso das mensagens de erro da funo TA e EQ
automticos
Quando a medio correta das caractersticas acsticas no interior do veculo no for possvel uti-
lizando a funo TA e EQ automticos, uma mensagem de erro poder ser visualizada no display.
Se uma mensagem de erro for visualizada, consulte a tabela a seguir para identificar o problema
e ver o mtodo sugerido de correo. Aps a verificao, tente novamente.
Informaes adicionais
Ptbr
108
Apndice
Mensagem Causa Ao
Error. Please check MIC. O microfone no est conectado. Acople o microfone fornecido com firmeza ao
conector.
Error. Please check Front spea-
ker., Error. Please check Front-
-L speaker., Error. Please check
Front-R speaker., Error. Please
check Center speaker., Error.
Please check Rear speaker.,
Error. Please check Rear-L
speaker., Error. Please check
Rear-R speaker., Error. Please
check Subwoofer.
O microfone no pode capturar o
som de medio de um alto-falante.
! Confirme se os alto-falantes esto conecta-
dos corretamente.
! Corrija o ajuste de nvel de entrada do am-
plificador de potncia conectado aos alto-fa-
lantes.
! Ajuste o microfone corretamente.
Error. Please check noise. O nvel de rudo no ambiente
muito alto.
! Pare o carro em um local o mais silencioso
possvel e desligue o motor, ar condicionado
ou aquecedor.
! Ajuste o microfone corretamente.
Compreenso das mensagens
Mensagens Traduo
CAUTION: Screen image may appear re-
versed.
A Pioneer recomenda o uso de uma cmera que reflita as ima-
gens invertidas do espelho, do contrrio, a imagem da tela
pode aparecer invertida.
Informaes adicionais
Ptbr
109
Apndice
I
n
f
o
r
m
a

e
s
a
d
i
c
i
o
n
a
i
s
Tratamento das diretrizes
dos discos e do player
! Utilize apenas os discos com os logotipos a
seguir.
DVD Vdeo
Vdeo CD
CD
! Utilize apenas discos convencionais, ou
seja, totalmente circulares. Se voc inserir
discos irregulares, no circulares ou com
outros formatos, eles podero obstruir o
DVD player ou no ser reproduzidos corre-
tamente.
! Verifique todos os discos quanto existn-
cia de rachas, riscos ou deformaes antes
da reproduo. Os discos que tiverem ra-
chas, riscos ou deformaes podem no
ser reproduzidos corretamente. No utilize
tais discos.
! Ao manipular o disco, evite tocar na super-
fcie com a gravao (lado sem a impres-
so).
! Quando no for utiliz-los, guarde os dis-
cos em suas caixas.
! Mantenha os discos distantes da exposio
direta luz do sol e de temperaturas altas.
! No cole etiquetas, escreva ou aplique pro-
dutos qumicos superfcie dos discos.
! Para remover sujeiras de um disco, limpe-o
com um tecido macio do centro para fora.
! Se o aquecedor for utilizado em climas
frios, condensao poder se formar nos
componentes internos do DVD player. A
condensao pode fazer com que o DVD
player no funcione corretamente. Se con-
siderar a condensao um problema, desli-
gue o DVD player por aproximadamente
uma hora para permitir que ele seque e
limpe os discos com um tecido macio para
remover a umidade.
! Impactos nas estradas ao dirigir podem in-
terromper a reproduo do disco.
Informaes adicionais
Ptbr
110
Apndice
Discos DVD
! Em alguns discos DVD Vdeo, pode no ser
possvel utilizar determinadas funes.
! Pode no ser possvel reproduzir determi-
nados discos DVD Vdeo.
! No possvel reproduzir discos DVD-
-ROM/DVD-RAM.
Discos DVD-R/DVD-RW
! Discos DVD-R/-RW no finalizados que
foram gravados com o formato Vdeo
(modo Vdeo) no podem ser reproduzidos.
! Pode no ser possvel reproduzir discos
DVD-R/DVD-RW, devido a suas caractersti-
cas, riscos, poeira, bem como sujeira, con-
densao, etc. nas lentes desta unidade.
! A reproduo de discos gravados em um
computador pessoal pode no ser possvel
dependendo das configuraes do aplicati-
vo e do ambiente onde foi executado. Grave
com o formato correto. (Para obter deta-
lhes, entre em contato com o fabricante do
aplicativo.)
! Discos DVD-R/-RW que foram gravados
com o formato Gravao de vdeo (modo
VR) podem ser reproduzidos. No entanto,
um disco no finalizado pode no ser re-
produzido. O disco que no pode ser repro-
duzido deve ser finalizado. Alm disso, um
disco DVD-R DL (Camada dupla) finalizado
no pode ser gravado/editado.
! Discos DVD-R DL (Camada dupla) que
foram gravados com o formato Gravao
de vdeo (modo VR) podem ser reproduzi-
dos. No entanto, esta unidade no com-
patvel com o modo de gravao Pular
camada.
! Para obter mais informaes sobre o modo
de gravao, entre em contato com o fabri-
cante do gravador de DVD ou aplicativo.
! O logo a seguir indica que esta unidade
compatvel com discos DVD-RW que foram
gravados com o formato Gravao de vdeo
(modo VR).
Discos AVCHD gravados
! Esta unidade no compatvel com discos
gravados em formato AVCHD (Codec de
vdeo avanado de alta definio). No insi-
ra discos AVCHD. Se inserido, o disco pode
no ser ejetado.
Discos CD-R/CD-RW
! Ao utilizar CD-R/CD-RW, possvel repro-
duzir apenas os discos j finalizados.
! Pode no ser possvel reproduzir discos
CD-R/CD-RW gravados em uma gravadora
de CDs ou em um computador pessoal de-
vido a caractersticas do disco, riscos ou
sujeira bem como sujeira, condensao,
etc., nas lentes desta unidade.
! A reproduo de discos gravados em um
computador pessoal pode no ser possvel
dependendo das configuraes do aplicati-
vo e do ambiente onde foi executado. Grave
com o formato correto. (Para obter deta-
lhes, entre em contato com o fabricante do
aplicativo.)
! A reproduo de discos CD-R/CD-RW pode
tornar-se impossvel no caso de exposio
direta luz do sol, altas temperaturas ou
condies de armazenamento no veculo.
! Ttulos e outras informaes de texto grava-
dos em um disco CD-R/CD-RW podem no
ser visualizados por esta unidade (no caso
de dados de udio (CD-DA)).
! Leia as precaues sobre discos CD-R/CD-
-RW antes de utiliz-los.
Informaes adicionais
Ptbr
111
Apndice
I
n
f
o
r
m
a

e
s
a
d
i
c
i
o
n
a
i
s
Discos duais
! Discos duais so discos com dois lados
que possuem em um lado um CD de udio
gravvel e um DVD de vdeo gravvel no
outro lado.
! A reproduo do lado do DVD possvel
com esta unidade. No entanto, uma vez
que o lado do CD de discos duais no for fi-
sicamente compatvel com o padro de CD
comum, talvez no seja possvel reproduzir
o lado do CD com esta unidade.
! Inserir e ejetar um Disco dual com freqn-
cia pode causar arranhes no disco. Arra-
nhes profundos podem causar problemas
na reproduo com esta unidade. Em al-
guns casos, o Disco dual pode ficar preso
no slot de carregamento e no ser ejetado.
Para evitar isso, recomendamos que voc
no use Discos duais nesta unidade.
! Consulte as informaes fornecidas pelo
fabricante do disco para saber mais a res-
peito dos Discos duais.
Compatibilidade com
compresso de udio
WMA
! Formato compatvel: codificado por WMA
pelo Windows Media Player
! Extenso de arquivo: .wma
! Taxa de bit: 5 kbps a 320 kbps (CBR), VBR
! Freqncia de amostragem: 8 kHz a 48 kHz
! Windows Media Audio 9 Professional, Sem
perdas, Voz: No
MP3
! Extenso de arquivo: .mp3
! Taxa de bit: 8 kbps a 320 kbps (CBR), VBR
! Freqncia de amostragem: 8 kHz a 48 kHz
(32, 44,1, 48 kHz para nfase)
! Verso de identificao ID3 compatvel: 1.0,
1.1, 2.2, 2.3 (a verso de identificao ID3
2.x recebe prioridade em relao verso
1.x.)
! Lista de reproduo M3u: No
! MP3i (MP3 interativo), mp3 PRO: No
AAC
! Formato compatvel: codificado por AAC
pelo iTunes
! Extenso de arquivo: .m4a
! Taxa de bit: 8 kbps a 320 kbps
! Freqncia de amostragem: 8 kHz a 44,1
kHz
! Taxa de transmisso: 16 kbps a 320 kbps
! Apple sem perdas: No
Orientaes de manuseio e
informaes suplementares
! Pode ocorrer um pequeno atraso ao iniciar
a reproduo de arquivos de udio codifi-
cados com dados de imagem.
! Apenas 32 caracteres do incio podem ser
visualizados como um nome de arquivo (in-
cluindo a extenso do arquivo) ou um
nome de pasta.
! As informaes de texto de alguns arquivos
de udio podem no ser corretamente vi-
sualizadas.
! Esta unidade pode no operar correta-
mente dependendo do aplicativo utilizado
para codificar arquivos WMA.
Arquivos de udio
compactados no disco
! Compatvel com ISO 9660 nveis 1 e 2. Os
sistemas de arquivo Romeo e Joliet so
compatveis com este player.
! A reproduo de mltiplas sesses poss-
vel.
! Os arquivos de udio compactados no
so compatveis com a transferncia de
dados por gravao de pacotes.
! Independentemente da durao de uma
seo sem gravao entre as msicas da
gravao original, os discos de udio com-
pactado sero reproduzidos com uma
curta pausa entre as msicas.
Informaes adicionais
Ptbr
112
Apndice
udio player USB/memria USB
CUIDADO
A Pioneer no se responsabilizar pela perda dos
dados no udio player porttil USB/memria
USB, mesmo se esses dados tiverem sido perdi-
dos durante a utilizao desta unidade.
! Esta unidade pode reproduzir arquivos no
udio player porttil USB/memria USB
que compatvel com USB Mass Storage
Class. No entanto, arquivos protegidos por
direitos autorais armazenados nos disposi-
tivos USB acima mencionados no podem
ser reproduzidos.
! Voc no pode conectar um udio player
porttil USB/memria USB a esta unidade
via um hub USB.
! Uma memria USB particionada no
compatvel com esta unidade.
! Dependendo do tipo de udio player port-
til USB/memria USB utilizado, esta unida-
de pode no reconhec-lo ou os arquivos
de udio podem no ser reproduzidos cor-
retamente.
! No deixe o udio player porttil USB/me-
mria USB exposto luz direta do sol por
um longo perodo de tempo. A exposio
prolongada luz direta do sol pode resultar
em problemas de funcionamento do udio
player porttil USB/memria USB devido
alta temperatura.
! No deixe o udio player porttil USB/me-
mria USB em locais com alta temperatu-
ra.
! Fixe de forma segura o udio player porttil
USB/memria USB enquanto voc estiver
dirigindo. No deixe o udio player porttil
USB/memria USB cair no cho, onde
pode ficar preso embaixo do pedal do freio
ou do acelerador.
! Dependendo dos dispositivos USB conec-
tados a esta unidade, podem ocorrer rudos
no rdio.
! Pode ocorrer um pequeno atraso ao iniciar
a reproduo de arquivos de udio em um
udio player porttil USB/memria USB
com vrias hierarquias de pastas.
! No conecte nada alm do udio player
porttil USB/memria USB.
! As operaes podem variar dependendo do
tipo de udio player USB e memria
USB.
Exemplo de uma hierarquia
: Pasta
: Arquivo de udio compactado

[
Nvel 1 Nvel 2 Nvel 3 Nvel 4
Seqncia de arquivos de udio
no disco
! Esta unidade atribui os nmeros de pastas.
O usurio no pode atribuir nmeros de
pastas.
! A seqncia de seleo de pastas ou outra
operao pode ser alterada dependendo do
software de codificao ou gravao.
! At 3 500 arquivos podem ser reproduzidos
em um DVD (-R/-RW).
! At 999 arquivos podem ser reproduzidos
em um CD (-R/-RW).
! At 700 pastas em um disco podem ser re-
produzidas.
Seqncia de arquivos de udio
na memria USB
Para udio players portteis USB, a seqncia
diferente daquela da memria USB e depende
do player.
Informaes adicionais
Ptbr
113
Apndice
I
n
f
o
r
m
a

e
s
a
d
i
c
i
o
n
a
i
s
! 01 a 05 representam nmeros de pasta atri-
budos. 1a 6representam a seqncia
de reproduo. O usurio no pode atribuir
nmeros de pasta e especificar a seqn-
cia de reproduo com esta unidade.
! A seqncia de reproduo do arquivo de
udio a mesma que a seqncia gravada
no dispositivo USB.
! Para especificar a seqncia de reprodu-
o, o mtodo a seguir recomendado.
1 Crie um nome de arquivo incluindo nme-
ros que especifiquem a seqncia de re-
produo (por exemplo, 001xxx.mp3 e
099yyy.mp3).
2 Coloque esses arquivos em uma pasta.
3 Grave a pasta contendo os arquivos no dis-
positivo USB.
No entanto, dependendo do ambiente de
sistema, voc no pode especificar a se-
qncia de reproduo de arquivos.
! At 65 535 arquivos podem ser reproduzi-
dos em um udio player porttil USB/me-
mria USB.
! At 6 000 pastas podem ser reproduzidas
em um udio player porttil USB/memria
USB.
Compatibilidade com iPod
! Esta unidade suporta apenas os modelos
de iPod a seguir. As verses de software de
iPod suportadas so mostradas abaixo. Ver-
ses antigas de software de iPod podem
no ter suporte.
iPod nano da primeira gerao (verso
de software 1.3.1)
iPod nano da segunda gerao (verso
de software 1.1.3)
iPod nano da terceira gerao (verso
de software 1.1.2)
iPod da quinta gerao (verso de soft-
ware 1.3.0)
iPod classic (verso de software 1.1.2)
iPod touch (verso de software 2.0)
iPhone 3G (verso de software 2.0)
iPhone (verso de software 2.0)
! Dependendo da gerao ou da verso do
iPod, algumas funes podem no ser ope-
radas.
! As operaes podem variar dependendo da
verso de software do iPod.
! Ao utilizar um iPod, necessrio um cabo
proveniente do iPod com conector Dock
para USB.
! O cabo de interface da Pioneer CD-IU50
tambm est disponvel. Para obter mais
detalhes, entre em contato com o seu
fornecedor.
Sobre como manusear o iPod
CUIDADO
! A Pioneer no se responsabilizar pela perda
dos dados no iPod, mesmo se esses dados ti-
verem sido perdidos durante a utilizao
desta unidade.
! No deixe o iPod exposto luz direta do sol
por um longo perodo de tempo. A exposio
prolongada luz direta do sol pode resultar
no mau funcionamento do iPod devido alta
temperatura.
! No deixe o iPod exposto a um local com tem-
peratura alta.
! Fixe de forma segura o iPod enquanto voc es-
tiver dirigindo. No deixe o iPod cair no cho,
onde pode ficar preso embaixo do pedal do
freio ou acelerador.
Para obter detalhes, consulte os manuais do
iPod.
Sobre os ajustes do iPod
! Quando um iPod est conectado, esta uni-
dade altera o ajuste da curva do EQ (equali-
zador) do iPod para Plana a fim de otimizar
a acstica. Ao desconectar o iPod, o EQ re-
torna ao ajuste original.
! No possvel desativar a funo Repetir
no iPod ao utilizar esta unidade. Mesmo se
essa funo estiver desativada no iPod, ela
ser alterada automaticamente para Todos
ao conectar o iPod a esta unidade.
Informaes adicionais
Ptbr
114
Apndice
Arquivos de imagens JPEG
! JPEG a forma abreviada de Joint Photo-
graphic Experts Group e refere-se a um pa-
dro de tecnologia de compresso de
imagem.
! Os arquivos so compatveis com Baseline
JPEG e EXIF 2.1 at a resoluo de 8 192
7 680. (O formato EXIF o mais usado em
cmeras fotogrficas digitais.)
! O formato EXIF processado pelo computa-
dor poder no ser reproduzido.
! No h compatibilidade com JPEG pro-
gressivo.
Importante
! Ao nomear um arquivo de imagem JPEG, adi-
cione a extenso de nome de arquivo corres-
pondente (.jpg, .jpeg, .jpe ou .jfif).
! Esta unidade reproduz arquivos com a exten-
so de nome do arquivo (.jpg, .jpeg, .jpe ou
.jfif) como um arquivo de imagem JPEG. Para
evitar problemas de funcionamento, no utili-
ze essas extenses para arquivos que no
sejam arquivos de imagem JPEG.
Arquivos de vdeo DivX
! Dependendo da composio das informa-
es do arquivo, como o nmero de repro-
dues de udio, poder haver um
pequeno atraso no incio da reproduo
dos discos.
! Algumas operaes especiais podem ser
proibidas por causa da composio dos ar-
quivos DivX.
! Somente arquivos DivX baixados de um
site parceiro DivX possuem garantia de
uma operao adequada. Arquivos DivX
no autorizados podem no funcionar cor-
retamente.
! Um arquivo DRM alugado no pode ser
operado antes que a reproduo comece.
! Esta unidade suporta uma visualizao de
arquivos DivX de at 1 590 minutos e 43 se-
gundos. Alm desse limite de tempo, a
operao de busca proibida.
! Se um arquivo contiver mais de 4 GB, a re-
produo ser interrompida.
! A reproduo de um arquivo DivX VOD
exige que o cdigo de identificao desta
unidade seja registrado junto ao provedor
DivX VOD. Para obter informaes sobre o
cdigo de identificao, consulte Visualiza-
o do cdigo de registro DivX

VOD na p-
gina 62.
! Para obter detalhes sobre DivX, visite o se-
guinte site:
http://www.divx.com/
Compatibilidade com DivX
! Formato compatvel: Formato de vdeo DivX
implementado em relao aos padres
DivX
! Extenses de arquivo: .avi ou .divx
! Formato DivX Ultra: No
! Formato DivX de alta definio: No
! Arquivos DivX sem dados de vdeo: No
! Codec de udio compatvel: MP2, MP3,
Dolby Digital
! LPCM: No
! Taxa de bit: 8 kbps a 320 kbps (CBR), VBR
! Freqncia de amostragem: 8 kHz a 48 kHz
! Extenso de arquivo de legenda externa
compatvel: .srt
Utilizao correta do display
CUIDADO
! Se lquido ou algo estranho estiver no interior
da unidade, desligue-a imediatamente e entre
em contato com o revendedor ou a Central de
Servios da PIONEER mais prxima. No utili-
ze a unidade nessas condies, pois isso
pode causar incndio, choque eltrico ou
outra falha.
Informaes adicionais
Ptbr
115
Apndice
I
n
f
o
r
m
a

e
s
a
d
i
c
i
o
n
a
i
s
! Se fumaa for percebida, bem como um rudo
ou cheiro estranho, ou outros sinais anormais
no display, desligue imediatamente a unidade
e entre em contato com o revendedor ou a
Central de Servios da PIONEER mais prxi-
ma. A utilizao desta unidade nessas condi-
es pode resultar em danos permanentes no
sistema.
! No desmonte ou modifique esta unidade, j
que nela existem componentes de alta tenso
que podem causar choque eltrico. Certifique-
-se de entrar em contato com o revendedor ou
com a Central de Servios da PIONEER mais
prxima para inspeo interna, ajustes ou re-
paros.
Manuseio do display
! No permita a exposio do display luz
direta do sol quando esta unidade no esti-
ver sendo utilizada. A exposio prolonga-
da luz direta do sol pode resultar no mau
funcionamento da tela de LCD devido a
altas temperaturas.
! Nunca toque a tela com qualquer outro ob-
jeto, a no ser com os dedos, quando for
realizar as funes do painel sensvel ao
toque. A tela pode riscar facilmente.
! Quando o display ficar exposto luz direta
do sol por um longo perodo de tempo, ele
ficar muito quente o que resultar em
possveis danos tela de LCD. Voc deve
evitar a exposio da unidade do display
luz direta do sol o tanto quanto possvel.
! O display deve ser utilizado dentro das fai-
xas de temperatura mostradas abaixo.
Faixa de temperatura para armazenamento:
-20 a +80 C
Em temperaturas mais altas ou mais bai-
xas que a faixa de temperatura para opera-
o, o display pode no funcionar
normalmente.
! A tela de LCD fica exposta para aumentar
sua visibilidade dentro do veculo. No
pressione a tela com fora, j que isso po-
der danific-la.
! No empurre a tela de LCD com fora, j
que isso poder risc-la.
Tela de cristal lquido (LCD)
! O calor do aquecedor pode danificar a tela
de LCD e o ar frio do sistema de refrigera-
o pode causar umidade dentro do dis-
play resultando em possveis danos. Alm
disso, se o display for resfriado pelo siste-
ma de refrigerao, a tela poder tornar-se
escura ou a a durao do pequeno tubo
fluorescente utilizado no display poder ser
reduzida.
! Pequenos pontos pretos ou brancos (pon-
tos claros) podem ser visualizados na tela
de LCD. Isso ocorre devido s caractersti-
cas da tela de LCD e no indicam um pro-
blema com o display.
! Em temperaturas baixas, a tela de LCD
pode ficar escura por um momento aps a
unidade ser ligada.
! Se a tela de LCD ficar exposta luz direta
do sol, ser difcil a sua visualizao.
! Ao utilizar um telefone porttil, mantenha a
sua antena distante do display para evitar a
distoro do vdeo pela apresentao de
pontos, faixas coloridas, etc.
Informaes adicionais
Ptbr
116
Apndice
LED (diodo emissor de luz) de
luz de fundo
! Em temperaturas baixas, a utilizao do
LED de luz de fundo pode aumentar o atra-
so da imagem, bem como degradar sua
qualidade, devido s caractersticas da tela
de LCD. A qualidade da imagem melhora
com um aumento na temperatura.
! Para proteger o LED de luz de fundo, o dis-
play ficar escuro nos ambientes a seguir:
Quando h incidncia direta da luz
solar
Prximo da abertura de ar quente
! A vida til do LED de luz de fundo de
mais de 10 000 horas. No entanto, pode di-
minuir se ele for utilizado em temperaturas
altas.
! Quando o LED de luz de fundo alcanar o
final da vida til, a tela ficar escura e a
imagem no ser mais projetada. Se isso
acontecer, entre em contato com o reven-
dedor ou com a Central de Servios autori-
zada da PIONEER mais prxima.
Alterao do tamanho da tela
widescreen
Ao alterar o tamanho da tela de 4:3 para 16:9,
possvel ajust-la de forma que se adapte
imagem de vdeo que est sendo reproduzida.
Para obter detalhes relacionados operao,
consulte Alterao do modo de tela widescreen
na pgina 67.
Alterao do ajuste da imagem
Voc pode fazer o melhor ajuste para a exibi-
o da imagem por Brightness, Contrast,
Color e Hue. Tambm pode escurecer ou cla-
rear toda a imagem utilizando Dimmer.
Para obter detalhes relacionados operao,
consulte Alterao do ajuste da imagem na p-
gina 68.
Como manter o display em
boas condies
! Ao remover sujeira da tela ou limpar o dis-
play, desligue o sistema e faa a limpeza
utilizando um tecido macio e seco.
! Ao limpar a tela, tome os cuidados neces-
srios para no riscar a superfcie. No uti-
lize limpadores qumicos abrasivos ou
speros.
Pequeno tubo fluorescente
! Um pequeno tubo fluorescente utilizado
dentro do display para iluminar a tela de
LCD.
Esse tubo deve durar aproximadamente
10 000 horas, dependendo das condi-
es de operao. (A utilizao do dis-
play em baixa temperatura reduz a vida
til do tubo fluorescente.)
Quando o tubo fluorescente alcanar o
final da vida til, a tela ficar escura e a
imagem no ser mais projetada. Se
isso acontecer, entre em contato com o
revendedor ou com a Central de Servi-
os da PIONEER mais prxima.
Informaes adicionais
Ptbr
117
Apndice
I
n
f
o
r
m
a

e
s
a
d
i
c
i
o
n
a
i
s
Grfico de cdigos de idiomas para o DVD
Idioma (cdigo), cdigo de entra-
da
Idioma (cdigo), cdigo de entra-
da
Idioma (cdigo), cdigo de entra-
da
Japons (ja), 1001 Guarani (gn), 0714 Pashtu (ps), 1619
Ingls (en), 0514 Gujarati (gu), 0721 Quchua (qu), 1721
Francs (fr), 0618 Hausa (ha), 0801 Romanche (rm), 1813
Espanhol (es), 0519 Hindi (hi), 0809 Kirundi (rn), 1814
Alemo (de), 0405 Croata (hr), 0818 Romeno (ro), 1815
Italiano (it), 0920 Hngaro (hu), 0821 Kiniaruanda (rw), 1823
Chins (zh), 2608 Armnio (hy), 0825 Snscrito (sa), 1901
Holands (nl), 1412 Interlngua (ia), 0901 Sindi (sd), 1904
Portugus (pt), 1620 Interlngua (ie), 0905 Sango (sg), 1907
Sueco (sv), 1922 Inupiaq (ik), 0911 Servo-croata (sh), 1908
Russo (ru), 1821 Indonsio (in), 0914 Sinhals (si), 1909
Coreano (ko), 1115 Islands (is), 0919 Eslovaco (sk), 1911
Grego (el), 0512 Hebraico (iw), 0923 Esloveno (sl), 1912
Afar (aa), 0101 Idiche (ji), 1009 Samoano (sm), 1913
Abkhaziano (ab), 0102 Javans (jw), 1023 Shona (sn), 1914
Africner (af), 0106 Georgiano (ka), 1101 Somali (so), 1915
Aramaico (am), 0113 Cazaque (kk), 1111 Albans (sq), 1917
rabe (ar), 0118 Gronelands (kl), 1112 Srvio (sr), 1918
Assamese (as), 0119 Cambojano (km), 1113 Siswati (ss), 1919
Aymara (ay), 0125 Kannada (kn), 1114 Sesotho (st), 1920
Azerbaijano (az), 0126 Kashmiri (ks), 1119 Sundans (su), 1921
Bashkir (ba), 0201 Curdo (ku), 1121 Swahili (sw), 1923
Bielo-Russo (be), 0205 Kirghiz (ky), 1125 Tmil (ta), 2001
Blgaro (bg), 0207 Latim (la), 1201 Tlugo (te), 2005
Bihari (bh), 0208 Lingala (ln), 1214 Tajik (tg), 2007
Bislama (bi), 0209 Laociano (lo), 1215 Tai (th), 2008
Bengali (bn), 0214 Lituano (lt), 1220 Tigrinya (ti), 2009
Tibetano (bo), 0215 Latviano (lv), 1222 Turcomeno (tk), 2011
Breto (br), 0218 Malagasy (mg), 1307 Tualog (tl), 2012
Catalo (ca), 0301 Maori (mi), 1309 Setswana (tn), 2014
Corso (co), 0315 Macednio (mk), 1311 Tongans (to), 2015
Checo (cs), 0319 Malaiala (ml), 1312 Turco (tr), 2018
Gals (cy), 0325 Mongol (mn), 1314 Tsonga (ts), 2019
Dinamarqus (da), 0401 Moldovo (mo), 1315 Trtaro (tt), 2020
Butans (dz), 0426 Marati (mr), 1318 Twi (tw), 2023
Esperanto (eo), 0515 Malaio (ms), 1319 Ucraniano (uk), 2111
Estoniano (et), 0520 Malts (mt), 1320 Urdu (ur), 2118
Basco (eu), 0521 Birmans (my), 1325 Uzbeque (uz), 2126
Persa (fa), 0601 Nauruano (na), 1401 Vietnamita (vi), 2209
Finlands (fi), 0609 Nepals (ne), 1405 Volapuque (vo), 2215
Fijiano (fj), 0610 Noruegus (no), 1415 Wolof (wo), 2315
Faros (fo), 0615 Occitnico (oc), 1503 Xhosa (xh), 2408
Frsio (fy), 0625 Oromo (om), 1513 Iorub (yo), 2515
Irlands (ga), 0701 Ori (or), 1518 Zulu (zu), 2621
Galico (gd), 0704 Panjabi (pa), 1601
Galego (gl), 0712 Polons (pl), 1612
Informaes adicionais
Ptbr
118
Apndice
Nota sobre direitos autorais
e marcas comerciais
! Este produto incorpora a tecnologia de pro-
teo aos direitos autorais que defendida
por reivindicaes dos mtodos de determi-
nadas patentes americanas e outros direi-
tos de propriedade intelectual da
Macrovision Corporation e de outros pro-
prietrios de direitos. A utilizao dessa
tecnologia de proteo aos direitos auto-
rais deve ser autorizada pela Macrovision
Corporation e destina-se apenas aos usos
residencial e de visualizao limitada, a
menos que autorizada pela Macrovision
Corporation. A engenharia reversa ou des-
montagem proibida.
DVD Vdeo
uma marca comercial da DVD Format/
/Logo Licensing Corporation.
WMA
Windows Media e o logotipo do Windows so
marcas comerciais ou registradas da
Microsoft Corporation nos Estados Unidos e/
/ou em outros pases.
! Este produto inclui a tecnologia propriet-
ria da Microsoft Corporation e no pode ser
utilizado nem distribudo sem uma licena
da Microsoft Licensing, Inc.
MP3
O fornecimento deste produto d o direito a
apenas uma licena para uso particular e no
comercial, e no d o direito a uma licena
nem implica qualquer direito de uso deste pro-
duto em qualquer transmisso em tempo real
(terrestre, via satlite, cabo e/ou qualquer
outro meio) comercial (ou seja, que gere recei-
ta), transmisso/reproduo via Internet, intra-
nets e/ou outras redes ou em outros sistemas
de distribuio de contedo eletrnico, como
aplicativos de udio pago ou udio por de-
manda. necessria uma licena indepen-
dente para tal uso. Para obter detalhes, visite
http://www.mp3licensing.com.
iTunes
iTunes uma marca comercial da Apple Inc.,
registrada nos Estados Unidos e em outros pa-
ses.
iPod
iPod uma marca comercial da Apple Inc., re-
gistrada nos Estados Unidos e em outros pas-
es.
iPhone
iPhone uma marca comercial da Apple Inc.
Informaes adicionais
Ptbr
119
Apndice
I
n
f
o
r
m
a

e
s
a
d
i
c
i
o
n
a
i
s
Dolby Pro Logic II
Fabricado sob licena da Dolby Laboratories.
Dolby, Pro Logic e o smbolo do duplo D so
marcas comerciais da Dolby Laboratories.
DTS Digital Out
Fabricado sob licena sob as Patentes dos
EUA n.: 5.451.942, entre outras patentes dos
EUA e mundiais emitidas e pendentes. DTS e
DTS Digital Out so marcas comerciais regis-
tradas, e os logotipos e smbolo DTS so mar-
cas comerciais da DTS, Inc. 1996-2007 DTS,
Inc. Todos os direitos reservados.
DivX
DivX, Certificado DivX e logotipos associados
so marcas registradas da DivX, Inc. e so uti-
lizados sob licena.
Informaes adicionais
Ptbr
120
Apndice
Termos
AAC
AAC a forma abreviada de Codificao de
udio avanado e refere-se a um padro de
tecnologia de compresso de udio utilizado
com MPEG 2 e MPEG 4.
Bloqueio do responsvel
Alguns discos DVD Vdeo com cenas violentas
ou para adultos tm o recurso de bloqueio do
responsvel que impede s crianas de assis-
tir a tais cenas. Com esse tipo de disco, se
voc definir um nvel de bloqueio do respons-
vel, a reproduo das cenas inapropriadas
para crianas ser desativada ou omitida.
Captulo
Os ttulos de DVD so divididos em captulos
numerados da mesma maneira que os captu-
los de um livro. Com discos DVD Vdeo que
apresentam o recurso de captulos, voc pode
localizar rapidamente uma cena desejada
com a busca por captulo.
Certificado DivX
Os produtos DivX Certified foram oficialmente
testados pelos criadores do DivX e garantido
que reproduzam todas as verses de vdeo
DivX, incluindo DivX 6.
Controle da faixa dinmica
O Dolby Digital contm uma funo para a
compresso da diferena entre sons mais
altos e mais baixos: Controle da faixa dinmi-
ca. Esse controle garante que os sons com
uma faixa dinmica elevada sero ouvidos de
forma clara, at mesmo com nveis de volume
baixos.
Controle de reproduo (PBC)
Esse o sinal de controle de reproduo gra-
vado em Vdeo CDs (Verso 2.0). A utilizao
dos displays de menu fornecidos pelos Vdeo
CDs com PBC permite que voc aprecie a re-
produo de um simples software interativo e
de um software com funes de busca. Voc
tambm pode apreciar a visualizao de ima-
gens estticas de alta resoluo e resoluo
padro.
DivX
DivX uma tecnologia de mdia popular de-
senvolvida pela DivX, Inc. Os arquivos de
mdia DivX contm vdeo altamente comprimi-
do com elevada qualidade visual em um arqui-
vo de tamanho relativamente pequeno. Os
arquivos DivX tambm incluem recursos avan-
ados de mdia como menus, legendas e fai-
xas de udio alternativas. Diversos arquivos de
mdia DivX esto disponveis para download
on-line e voc pode criar o seu prprio utilizan-
do contedo pessoal e ferramentas de fcil
utilizao criadas pela DivX.com.
Dolby Digital
Dolby Digital fornece um udio multicanal de
at 5.1 canais independentes. Isso seme-
lhante ao sistema de som surround Dolby Di-
gital utilizado em cinemas.
Dolby Pro Logic II
O Dolby Pro Logic II pode criar cinco canais
de sada de largura de banda total a partir de
fontes de dois canais. Essa nova tecnologia
permite uma reproduo discreta de 5 canais
com 2 canais dianteiros, 1 canal central e 2
canais traseiros. Um modo Msica tambm
est disponvel para as fontes de 2 canais,
alm do modo Filme.
DTS
Isso significa Digital Theater Systems. DTS
um sistema surround que oferece um udio
multicanal de at 6 canais independentes.
EXIF (arquivo de imagem
intercambivel)
Um formato de arquivo desenvolvido pela Fuji
Photo Film para cmeras fotogrficas digitais.
Cmeras fotogrficas digitais de vrios fabri-
cantes usam este formato de arquivo compri-
mido que possui data, hora e informaes
miniatura, bem como os dados da imagem.
Informaes adicionais
Ptbr
121
Apndice
I
n
f
o
r
m
a

e
s
a
d
i
c
i
o
n
a
i
s
Formato ISO9660
Este o padro internacional para a lgica de
formato das pastas e dos arquivos de CD-
-ROM. Existem regulamentaes referentes ao
formato ISO9660 para os dois nveis seguin-
tes.
Nvel 1:
O nome do arquivo est no formato 8.3 (o
nome composto por at 8 caracteres, nme-
ros de meio-byte, letras maisculas em ingls
de meio-byte e o smbolo _, com uma exten-
so de arquivo de trs caracteres).
Nvel 2:
O nome do arquivo pode ter at 31 caracteres
(incluindo a marca de separao . e uma ex-
tenso de arquivo). Cada pasta tem menos de
8 hierarquias.
Formatos estendidos
Joliet:
Os nomes de arquivo podem ter at 64 carac-
teres.
Romeo:
Os nomes de arquivo podem ter at 128 carac-
teres.
Gravao de pacotes
Esse um termo geral para um mtodo de
gravao em CD-R, etc., durante o tempo ne-
cessrio para um arquivo, feito exatamente da
forma como est, com arquivos no disco rgi-
do ou em discos flexveis.
Identificao ID3
Esse um mtodo de incorporar informaes
relacionadas faixa em um arquivo MP3.
Essas informaes incorporadas podem in-
cluir o ttulo da faixa, o nome do artista, o ttu-
lo do lbum, o estilo da msica, o ano da
produo, comentrios e outros dados. O con-
tedo pode ser livremente editado utilizando
software com funes de edio de identifica-
o ID3. Apesar das identificaes serem res-
tringidas ao nmero de caracteres, as
informaes podem ser visualizadas quando a
faixa reproduzida.
JPEG
Significa Joint Photographic Experts Group e
um padro de compresso de imagens inter-
nacional.
m3u
As listas de reproduo criadas utilizando o
software WINAMP tm uma extenso de ar-
quivo (.m3u).
MP3
MP3 a forma abreviada de MPEG Camada
de udio 3. um padro de compresso de
udio estabelecido por um grupo operacional
(MPEG) da ISO (Organizao Internacional de
Normas Tcnicas). O MP3 capaz de realizar
a compresso de dados de udio a aproxima-
damente 1/10 do nvel de um disco convencio-
nal.
MPEG
Significa Moving Pictures Experts Group e
um padro de compresso de imagens de
vdeo internacional. O udio digital de alguns
DVDs compactado e gravado utilizando esse
sistema.
MS ADPCM
Isso significa Modulao por cdigo de pulso
diferencial adaptvel da Microsoft, que o sis-
tema de gravao de sinal utilizado para soft-
ware multimdia da Microsoft Corporation.
Mltiplas legendas
As legendas em at 32 idiomas podem ser gra-
vadas em um nico DVD, permitindo a esco-
lha, conforme desejado.
Mltiplas sesses
Mltiplas sesses um mtodo de gravao
que permite que dados adicionais sejam gra-
vados posteriormente. Ao gravar dados em
um CD-ROM, CD-R ou CD-RW, etc., todos os
dados desde o comeo at o fim so tratados
como uma nica unidade ou sesso. Mlti-
plas sesses um mtodo de gravao de
mais de 2 sesses em um nico disco.
Informaes adicionais
Ptbr
122
Apndice
Mltiplos ngulos
Com programas de TV normais, embora vrias
cmeras sejam utilizadas para a tomada si-
multnea de cenas, somente as imagens de
uma cmera por vez so transmitidas na TV. A
tomada de cenas de alguns DVDs feita em
vrios ngulos, permitindo a escolha do ngu-
lo de viso, conforme desejado.
Mltiplos udios (Dilogo multilnge)
O dilogo de alguns DVDs gravado em v-
rios idiomas. O dilogo em at 8 idiomas pode
ser gravado em um nico disco, permitindo a
escolha, conforme desejado.
Nmero de bits de quantizao
O nmero de bits de quantizao um fator
na qualidade sonora geral; quanto maior a in-
tensidade de bit, melhor a qualidade sonora.
No entanto, o aumento da intensidade de bit
tambm aumenta a quantidade de dados e,
portanto, o espao de armazenamento neces-
srio.
Nmero de regio
Os DVD players e discos DVD apresentam n-
meros de regio indicando a rea onde eles
foram adquiridos. A reproduo de um DVD
no ser possvel, a menos que ele apresente
o mesmo nmero de regio que o DVD player.
PCM linear (LPCM)/Modulao por
cdigo de pulso
Isso significa Modulao por cdigo de pulso
linear, que o sistema de gravao de sinal
utilizado para CDs de msica e DVDs. Em
geral, os DVDs so gravados com uma fre-
qncia de amostragem e taxa de bits superio-
res comparando-as com as dos CDs. Portanto,
os DVDs podem fornecer uma qualidade so-
nora elevada.
Relao do aspecto
Corresponde relao de largura/altura da
tela de TV. Um display normal tem uma rela-
o de aspecto de 4:3. Os displays de tela wi-
descreen tm uma relao de aspecto de 16:9,
fornecendo uma imagem maior para presena
e atmosfera excepcionais.
Taxa de bit
Representa o volume de dados por segundo
ou unidades de bps (bits por segundo). Quan-
to maior for a taxa, mais informaes estaro
disponveis para a reproduo do som. Ao uti-
lizar o mesmo mtodo de codificao (como
MP3), quanto maior for a taxa, melhor ser o
som.
Ttulo
Os discos DVD Vdeo tm capacidade alta de
dados, permitindo a gravao de vrios filmes
em um nico disco. Se, por exemplo, um
disco contiver trs filmes separados, eles
sero divididos em ttulo 1, ttulo 2 e ttulo 3.
Isso permite que voc aprecie a convenincia
da busca por ttulo e de outras funes.
VBR
VBR a forma abreviada de taxa de bit vari-
vel. Em termos gerais, a CBR (Taxa de bit
constante) mais utilizada. Mas, para ajustar
de forma flexvel a taxa de bit de acordo com
as necessidades de compresso de udio,
possvel obter uma compresso que d priori-
dade qualidade sonora.
WMA
WMA a forma abreviada de udio do
Windows Mediae refere-se a uma tecnolo-
gia de compresso de udio desenvolvida pela
Microsoft Corporation. Os dados de WMA
podem ser codificados utilizando o Windows
Media Player verso 7 ou posterior.
Windows Media e o logotipo do Windows so
marcas comerciais ou registradas da
Microsoft Corporation nos Estados Unidos e/
/ou em outros pases.
Informaes adicionais
Ptbr
123
Apndice
I
n
f
o
r
m
a

e
s
a
d
i
c
i
o
n
a
i
s
Especificaes
Geral
Fonte de alimentao ............ 14,4 V CC (12,0 a 14,4 V per-
missvel)
Sistema de aterramento ...... Tipo negativo
Consumo mx. de energia
..................................................... 10,0 A
Dimenses (L A P):
DIN
Chassi ....................... 178 mm 100 mm 165
mm
Face ............................ 171 mm 97 mm 8 mm
Peso ............................................... 1,7 kg
Display
Tamanho da tela/relao do aspecto
..................................................... 5,8 polegadas de largura/
/16:9
(rea de visualizao efeti-
va: 128,1 71 mm)
Pixels ............................................. 336 960 (1 440 234)
Mtodo de exibio ................ Matriz ativa TFT
Sistema de cores ..................... NTSC/PAL/PAL-M/SECAM
compatvel
Faixa de temperatura durvel (desligada)
..................................................... -20 C a +80 C
udio
Potncia de sada mxima
..................................................... 50 W 4
50 W 2/4 W + 70 W 1/2
W (para alto-falante de gra-
ves secundrio)
Potncia de sada contnua
..................................................... 22 W 4 (1 kHz, 5% de
THD, carga de 4 W, ambos
os canais acionados)
Impedncia de carga ............. 4 Wa 8 W 4
4 Wa 8 W 2 + 2 W 1
Nvel de sada mx. pr-sada
..................................................... 4,0 V
Equalizador (Equalizador paramtrico de 3 bandas):
Baixo
Freqncia .............. 40/80/100/160 Hz
Fator Q ...................... 0,35/0,59/0,95/1,15 (+6 dB
quando intensificado)
Ganho ....................... 12 dB
Mdio
Freqncia .............. 200/500/1k/2k Hz
Fator Q ...................... 0,35/0,59/0,95/1,15 (+6 dB
quando intensificado)
Ganho ....................... 12 dB
Alto
Freqncia .............. 3,15k/8k/10k/12,5k Hz
Fator Q ...................... 0,35/0,59/0,95/1,15 (+6 dB
quando intensificado)
Ganho ....................... 12 dB
HPF:
Freqncia ........................ 50/63/80/100/125 Hz
Inclinao ......................... 12 dB/oct
Alto-falante de graves secundrio (mono):
Freqncia ........................ 50/63/80/100/125 Hz
Inclinao ......................... 18 dB/oct
Ganho ................................. +6 dB a 24 dB
Fase ...................................... Normal/Inversa
Intensificador de graves:
Ganho ................................. +12 dB a 0 dB
DVD player
Sistema ........................................ DVD Vdeo, DVD-VR, Vdeo
CD, CD, WMA, MP3, AAC,
DivX, JPEG
Discos utilizveis ..................... DVD Vdeo, Vdeo CD, CD,
CD-R/RW, DVD-R/RW/RDL
Nmero de regio ................... 4
Resposta de freqncia ....... 5 Hz a 44 000 Hz (com DVD,
freqncia de amostragem
de 96 kHz)
Relao do sinal ao rudo .... 96 dB (1 kHz) (rede IEC-A)
(nvel de RCA)
Nvel de sada:
Vdeo .................................... 1,0 Vp-p/75 W (0,2 V)
Nmero de canais .................. 2 (estreo)
Formato de decodificao MP3
..................................................... MPEG-1 & 2 Camada de
udio 3
Formato de decodificao WMA
..................................................... Ver. 7, 7.1, 8, 9, 10, 11 (udio
de 2 canais)
(Windows Media Player)
Formato de decodificao AAC
..................................................... MPEG-4 AAC (codificado
por iTunes apenas) (.m4a)
(Ver. 8,0 e anterior)
Formato de decodificacao DivX
..................................................... Ver. do Home Theater 3, 4,
5.2, 6 (.avi, .divx)
USB
Especificao padro USB
..................................................... USB 1.1, USB 2.0 de veloci-
dade total
Corrente de energia mxima
..................................................... 500 mA
Classe USB ................................ MSC (Mass Storage Class)
Sistema de arquivos ............... FAT16, FAT32
Informaes adicionais
Ptbr
124
Apndice
Formato de decodificao MP3
..................................................... MPEG-1 & 2 Camada de
udio 3
Formato de decodificao WMA
..................................................... Ver. 7, 7.1, 8, 9, 10, 11 (udio
de 2 canais)
(Windows Media Player)
Formato de decodificao AAC
..................................................... MPEG-4 AAC (codificado
por iTunes apenas) (.m4a)
(Ver. 8,0 e anterior)
Sintonizador de FM
Faixa de freqncia ................ 87,5 MHz a 108,0 MHz
Sensibilidade utilizvel ......... 9 dBf (0,8 V/75 W, mono,
Sinal/Rudo: 30 dB)
Relao do sinal ao rudo .... 72 dB (rede IEC-A)
Sintonizador de AM
Faixa de freqncias .............. 531 kHz a 1 602 kHz (9 kHz)
530 kHz a 1 640 kHz (10 kHz)
Sensibilidade utilizvel ......... 25 V (Sinal/Rudo: 20 dB)
Relao do sinal ao rudo .... 62 dB (rede IEC-A)
Nota
As especificaes e o design esto sujeitos a mo-
dificaes sem aviso prvio devido a
aperfeioamentos.
Informaes adicionais
Ptbr
125
Apndice
I
n
f
o
r
m
a

e
s
a
d
i
c
i
o
n
a
i
s
A
Aspecto de TV .................................................60
B
Bloqueio do responsvel .......................61,.121
Bookmark .........................................................29
Brilho ................................................................68
C
Captulo ..........................................................121
Certificado DivX .............................................121
Contraste ..........................................................68
Controle da faixa dinmica .........................121
Controle de reproduo (PBC) ....................121
Cor ....................................................................68
D
DivX ...................................................23,.120,.121
Dolby Digital ............................................13,.121
Dolby Pro Logic II .................................120,.121
DTS ...........................................................13,.121
E
EXIF .................................................................121
G
Grfico de cdigos de idiomas ...................118
I
cone de ngulo ........................................32,.60
Idioma da legenda ..............................31,.46,.59
Idioma do udio ..................................31,.46,.59
Idioma do menu ..............................................60
J
JPEG ...............................................................122
M
Matiz .................................................................68
Modo de tela widescreen ..............................67
MPEG ..............................................................122
Mltiplas legendas ...........................31,.46,.122
Mltiplos ngulos ...................................31,.123
Mltiplos udios ...............................31,.46,.123
N
Nmero da regio ...........................................12
Nmero de cdigo ..........................................61
Nmero de regio .........................................123
P
PBC (Controle de reproduo) ......................34
PCM linear (LPCM) .......................................123
R
Relao do aspecto ................................60,.123
T
Ttulo ...............................................................123
V
Vdeo CD ........................................................110
ndice
Ptbr
126
PIONEER DO BRASIL LTDA.
Escritrio de Vendas:
Rua Treze de Maio, 1633 - 10. andar, CEP 01327-905, So Paulo,
SP, Brasil
Fbrica:
Av. Torquato Tapajs, 4920, Colnia Santo Antnio, CEP 69093-018,
Manaus, AM, Brasil
PIONEER CORPORATION
4-1, MEGURO 1-CHOME, MEGURO-KU
TOKYO 153-8654, JAPAN
PIONEER ELECTRONICS (USA) INC.
P.O. Box 1540, Long Beach, California 90801-1540, U.S.A.
TEL: (800) 421-1404
PIONEER EUROPE NV
Haven 1087, Keetberglaan 1, B-9120 Melsele, Belgium/Belgique
TEL: (0) 3/570.05.11
PIONEER ELECTRONICS ASIACENTRE PTE. LTD.
253 Alexandra Road, #04-01, Singapore 159936
TEL: 65-6472-7555
PIONEER ELECTRONICS AUSTRALIA PTY. LTD.
178-184 Boundary Road, Braeside, Victoria 3195, Australia
TEL: (03) 9586-6300
PIONEER ELECTRONICS OF CANADA, INC.
300 Allstate Parkway, Markham, Ontario L3R 0P2, Canada
TEL: 1-877-283-5901
TEL: 905-479-4411
PIONEER ELECTRONICS DE MEXICO, S.A. de C.V.
Blvd.Manuel Avila Camacho 138 10 piso
Col.Lomas de Chapultepec, Mexico, D.F. 11000
TEL: 55-9178-4270

4413
(02) 2521-3588

9901-6
(0852) 2848-6488
Publicado pela Pioneer Corporation.
Copyright 2008-2009 por Pioneer
Corporation. Todos os direitos
reservados.
Impresso no Brasil
<CRB2874-B/F> BR <KOKZX> <09C00000>

Das könnte Ihnen auch gefallen