0 Bewertungen0% fanden dieses Dokument nützlich (0 Abstimmungen)
253 Ansichten17 Seiten
1) Los habitantes de la región de Senaar decidieron construir una ciudad y una torre para perpetuar su nombre y evitar dispersarse por la tierra. 2) Dios observó que si los hombres lograban su propósito nada les sería imposible, por lo que confundió su lengua y los dispersó por toda la tierra. 3) El relato bíblico de la Torre de Babel narra cómo el surgimiento de las ciudades alteró la relación directa entre el ser humano y la naturaleza.
1) Los habitantes de la región de Senaar decidieron construir una ciudad y una torre para perpetuar su nombre y evitar dispersarse por la tierra. 2) Dios observó que si los hombres lograban su propósito nada les sería imposible, por lo que confundió su lengua y los dispersó por toda la tierra. 3) El relato bíblico de la Torre de Babel narra cómo el surgimiento de las ciudades alteró la relación directa entre el ser humano y la naturaleza.
1) Los habitantes de la región de Senaar decidieron construir una ciudad y una torre para perpetuar su nombre y evitar dispersarse por la tierra. 2) Dios observó que si los hombres lograban su propósito nada les sería imposible, por lo que confundió su lengua y los dispersó por toda la tierra. 3) El relato bíblico de la Torre de Babel narra cómo el surgimiento de las ciudades alteró la relación directa entre el ser humano y la naturaleza.
lengua y empleaba las mismas palabras. Y cuando los hombres emigraron desde Oriente, encontraron una llanura en la regin de Senaar y se establecieron all. Entonces se dijeron unos a otros: Vamos! Fabriquemos ladrillos y pongmolos a cocer al fuego. Y usaron ladrillos en lugar de piedra, y el asfalto les sirvi de mezcla. Despus dijeron: Edifiquemos una ciudad, y tambin una torre cuya cspide llegue hasta el cielo, para perpetuar nuestro nombre y no dispersarnos por toda la tierra.
Pero YHVH baj a ver la ciudad y la torre que
los hombres estaban construyendo, y dijo: Si esta es la primera obra que realizan, nada de lo que se propongan hacer les resultar imposible, mientras formen un solo pueblo y todos hablen la misma lengua. Bajemos entonces, y una vez all, confundamos su lengua, para que ya no se entiendan unos a otros. As el Seor los dispers de aquel lugar, diseminndolos por toda la tierra, y ellos dejaron de construir la ciudad. Por eso se llam Babel: all, en efecto, YHVH confundi la lengua de los hombres y los dispers por toda la tierra. 6
PRLOGO A LA GRAMTICA DE LA LENGUA CASTELLANA
Antonio de Nebrija (Salamanca, 1492)
Cuando bien comigo pienso, mui
esclarecida Reina (doa Isabel), i pongo delante los ojos el antigiiedad de todas las cosas, que para nuestra recordacin y memoria quedaron escriptas, una cosa hllo y: sco por conclusin mui cierta: que siempre la lengua fue compaera del imperio; y de tal manera lo sigui, que junta mente comenaron, crecieron y florecieron, y despus junta fue la caida de entrambos.
El tercero (argumento a favor de la gramtica)
provecho deste mi trabajo puede ser aquel que, cuando en Salamanca di la muestra de aquesta obra a vuestra real majestad, y me pregunt que para qu poda aprovechar, el mui reverendo padre Obispo de Avila me arrebat la respuesta; y respondiendo por mi dixo que despus que vuestra Alteza metiesse debaxo de su iugo muchos pueblos brbaros y naciones de peregrinas lenguas, y con el vencimiento aquellos ternan necessidad de recebir las leies quel vencedor pone al vencido, y con ellas nuestra lengua, entonces, por esta mi arte, podran venir en el conocimiento della, como agora nos otros deprendemos el arte de la gramtica latina para deprender el latin.
PENTECOSTS (Hechos 2,1-18)
2,1 Al llegar el da de Pentecosts, estaban todos reunidos en el mismo lugar. 2 De pronto, vino del cielo un ruido, semejante a una fuerte rfaga de viento, que reson en toda la casa donde se encontraban. 3 Entonces vieron aparecer unas lenguas como de fuego, que descendieron por separado sobre cada uno de ellos. 4 Todos quedaron llenos del Espritu Santo, y comenzaron a hablar en distintas lenguas, segn el Espritu les permita expresarse.
Haba en Jerusaln judos piadosos, venidos
de todas las naciones del mundo. 6 Al orse este ruido, se congreg la multitud y se llen de asombro, porque cada uno los oa hablar en su propia lengua. 7 Con gran admiracin y estupor decan: Acaso estos hombres que hablan no son todos galileos? 8 Cmo es que cada uno de nosotros los oye en su propia lengua? 9 Partos, medos y elamitas, los que habitamos en la Mesopotamia o en la misma Judea, en Capadocia, en el Ponto y en Asia Menor, 10 en Frigia y Panfilia, en Egipto, en la Libia Cirenaica, los peregrinos de Roma, 11 judos y proslitos, cretenses y rabes, todos los omos proclamar en nuestras lenguas las maravillas de Dios. 5
Unos a otros se decan con asombro:
Qu significa esto?. 13 Algunos, burlndose, comentaban: Han tomado demasiado vino. 14 Entonces, Pedro ponindose de pie con los Once, levant la voz y dijo: Hombres de Judea y todos los que habitan en Jerusaln, presten atencin, porque voy a explicarles lo que ha sucedido. 15 Estos hombres no estn ebrios, como ustedes suponen, ya que no son ms que las nueve de la maana, 16 sino que se est cumpliendo lo que dijo el profeta Joel: 12
En los ltimos das, dice el Seor,
derramar mi Espritu sobre todos los seres humanos y profetizarn sus hijos y sus hijas; los jvenes vern visiones y los ancianos tendrn sueos profticos. 18 Ms an, derramar mi Espritu sobre siervos y servidoras, y ellos profetizarn. 17
Frei Betto
Babel: Frei Betto
Si consideramos que el ser humano surgi hace unos 200 mil aos, la ciudad es un invento relativamente reciente. Durante milenios nuestros ancestros vivieron como nmadas recolectores y poco a poco las tcnicas de produccin de alimentos los fueron estableciendo como agricultores y ganaderos. Durante ese largo perodo haba una relacin directa, incluso religiosa, entre el ser humano y la naturaleza. Nuestros antepasados se alimentaban sin alterar los ecosistemas, las biomasas, la biodiversidad.
Esa relacin se alter con la llegada de
las ciudades. Y uno de los relatos ms significativos de cmo sucedi lo es el episodio bblico de la torre de Babel. Babel es un semantema de Babilonia. Deriva de la raz hebrea bil, que significa confundir. Narra el texto bblico que Yhvh, al observar Babel, se convenci de que los humanos se encerraban en sus propios y ambiciosos proyectos.
Todos se servan de la misma lengua.
No haba diversidad de enfoques y de opiniones. El punto de vista de uno -el jefe del clan, en fin un poderoso- era el punto de vista de todos. Y la actividad agropastoril igualaba a las personas. La invencin del ladrillo y de la argamasa provoc un movimiento migratorio del campo a la ciudad. Los humanos decidieron "construir una ciudad: Babel.
El versculo 4 da cuenta de las propuestas de
construccin de la ciudad y de la torre y destaca el motivo principal de tal disposicin: "Para hacernos famosos y no nos dispersemos por la faz de la tierra. Importaba la fama, poseer un nombre superior a los dems y permanecer segregado, seguro. La revolucin tecnolgica representada por el ladrillo imprime a los humanos la conciencia de que no estn ya condicionados por la naturaleza. Se invierte la relacin. Ahora es el ser humano quien condiciona a la naturaleza. La transforma en arte-facto.
Desprendido del ciclo de la
naturaleza, el ser humano ya no funda su identidad en los vnculos comunitarios de la sociedad agraria. Se convierte en seor de su propio destino, libre de los cambios ecolgicos que antes creaban en l la sensacin de fatalidad y de temporalidad cclica.
Yhvh confundi el lenguaje de los
habitantes de Babel y los dispers. Dios pone lmite a la desmesura del poder y revel ser obra de Dios la diversidad de puntos de vista y de opiniones, contraria a la identificacin entre autoridad y verdad.