Sie sind auf Seite 1von 19

Regras

ortogrf
cas
(com base em Pronturio Bsico
de Lngua Portuguesa, Porto
Editora)

/ h / ah

(preposio)

Indica

direo

ou

localizao.
Ex.: Eu vou loja.

(verbo haver) Significa existir.

Se na frase
puderes
substituir
Ex.: Nesta escola
h um
pavilho
desportivo.
o h por existe, significa que
deves utilizar o verbo haver.
Ento escreve-se h com h.

Ah!

(interjeio) Expressa admirao.

Ex.: Ah! No acredito!

acento / assento
acento

(nome comum) Sinal que

se coloca sobre uma vogal para


indicar a slaba tnica ou o modo
de a pronunciar.
Ex.: A palavra bisav tem um acento
circunflexo.

assento

(nome comum)

Superfcie ou objeto sobre o qual


algum se senta.
Ex.: O comboio tem algum assento
livre?

coser / cozer
coser

Unir por meio de


pontos, com agulha e linha.
(verbo)

Ex. : As calas ficam com um buraco,


mas a minha me j as est a coser.

cozer

(verbo)

Cozinhar ao fogo

ou ao calor.
Ex. : A carne tem de cozer bem para
no fazer mal.

comprimento /cumprimento
comprimento

(nome comum)

Extenso de um objeto de uma


ponta outra.
Ex.: O comprimento da toalha
enorme.

cumprimento

(nome comum)

Gesto ou palavra de saudao.


Ex.: Ele deu-nos um
cumprimento quando chegou.

cinto / sinto
cinto

Acessrio utilizado
para segurar bem a roupa na zona da
cintura.
(nome comum)

Ex.: Uso sempre cinto para as calas no


carem.

sinto (verbo sentir) Primeira pessoa do


singular, no presente do indicativo. Significa
experimentar algo fsica ou moralmente.
Ex.: Ca a jogar futebol e agora sinto dores no
joelho.

concelho / conselho
concelho

(nome comum) Municpio que tem uma

Cmara Municipal.
Ex: Eu moro no concelho de Soure.

conselho

(nome comum)

Pode significar:

uma opinio ou sugesto de amigos.


Ex: Graas ao teu conselho, consegui resolver a situao.

um grupo de pessoas escolhidas para tomar decises.


Ex: O conselho de ministros reuniu na tera-feira.

Para distinguires facilmente estas duas


palavras, repara que o concelho com c o que
tem a Cmara Municipal. Os outros so com s.

concerto / conserto
concerto

(nome comum)

Espetculo musical.
Ex: No prximo fim de semana vou a
um concerto de rock.

conserto

(nome comum)

Arranjo.

Ex:. O conserto das botas no foi


caro.

conserto(verbo consertar)
Primeira pessoa do singular, no
presente do indicativo.
Ex.: Eu conserto tudo o que se
estraga.

desfolhar / folhear
desfolhar

Tirar, arrancar
as folhas (de uma planta, de um
livro).
(verbo)

Ex: A Maria est a desfolhar um


malmequer.

folhear

Passar, com os
dedos, as folhas, uma por uma (s
se aplica a livros, revistas, jornais).
(verbo)

Ex.: O Bruno est a folhear o livro.

destrocar / trocar
destrocar (verbo) Desfazer a troca.
Ex: No incio da aula, trocmos de lugar, mas agora
vamos destrocar.

trocar (verbo) Mudar as coisas ou dividir em


partes mais pequenas.
Ex.: Vou trocar esta nota de 20 por duas de 10 .

emigrante / imigrante
emigrante

(nome comum)

Pessoa que sai do seu pas para ir


viver noutro.
Ex: H muitos emigrantes
portugueses na Sua.

imigrante

(nome comum) Pessoa

que entra num pas estrangeiro


para a viver.
Ex.: Em Portugal h muitos
O prefixo e significa
para fora e o
imigrantes
vindosmovimento
da China.

prefixo i significa movimento para dentro. Ex.:


exportao/importao

houve /ouve
houve

(verbo haver) Terceira pessoa

do singular, no pretrito perfeito do


indicativo. Significa existir.
Ex.: Na semana passada no houve aula
de natao.

ouve

(verbo ouvir) Terceira pessoa do

singular, no pretrito perfeito do


indicativo. Significa escutar.
Ex.: A D. Luclia j no ouve nada.

ns / noz
ns (pronome pessoal) Conjunto de
pessoas em que se inclui quem fala.
Ex.: Ns vamos ao cinema!

noz (nome comum) Fruto da


nogueira.
Ex.: Adoro bolo de noz!
Ns, com s, um
pronome,
E um pronome de
primeira;
Noz, com z, sempre
um nome
Pois fruto da
nogueira.

obrigado / obrigada
obrigado Forma usada quando a pessoa
que agradece do sexo masculino.

obrigada Forma usada quando a pessoa


que agradece do sexo feminino.
Obriga
do!

Obriga
da!

trs / traz
trs (preposio) Na parte traseira.
Ex.: A Mariana espreita por de trs da
porta.

traz (verbo trazer) Terceira pessoa


do singular, no presente do
indicativo. Significa deslocar para
c.
Ex.: Ela traz imensos sacos de
compras!

-se / sse
vende-se (verbo) Forma da terceira
pessoa do singular seguida de pronome se
impessoal.
Ex.: Nesta loja, vende-se de tudo um pouco.

vendesse (verbo) Forma da primeira e


terceira pessoas, no pretrito imperfeito do
conjuntivo.
Ex.:saberes
Se vendesse
o que
tenho,
ficaria
Para
facilmentetudo
se estas
palavras
levam
hfen
ou no, coloca a frase na negativa. Se o se ficar
separado, leva hfen. Se no se separar, no leva
hfen.
Ex.: Na loja no se vende de tudo. /Se no vendesse

rico!

largar / deslargar
Ateno! A palavra
deslargar no existe.
um erro! Largar, sim, existe!
largar

Soltar. Deixar cair (um objeto).


Ex.: necessrio largar um pouco a corda para
o n no ficar to apertado.
(verbo)

haver
O verbo haver impessoal e, por isso,
quando tem sentido de existir, s se
conjuga na terceira pessoa do singular,
mesmo quando se liga a complementos
plurais.
Ex.:
H muitas que no valorizam o que tm.
Houve dias em que choveu.
Haver coisas que no vais entender.
Talvez haja mais crianas.

Das könnte Ihnen auch gefallen