Sie sind auf Seite 1von 31

Today, poetry and literature scholars

believe that poetry does indeed contain


three main genres.

However, the three are known as


, not comedy,
tragedy, and epic. Each of these genres can
then be saturated with sub-genres and then
sub-sub-genres depending on the rhyme
scheme, rhythm, meters, style, and even
emotion.
Lyric poetry
• Lyric poetry are poems focused on thought
and emotion. The poems may be songs--
andsongs may be any other genre. The main
sub-divisions include elegy, ode, and sonnet.
Lyricpoetry does not tell a story. Major lyric
poems include "Go, Lovely Rose" by Sappho
andShakespeare's Sonnets.
William Wordsworth

• I wandered lonely as a cloud • The waves beside them danced;


That floats on high o'er vales and but they
hills, Out-did the sparkling waves in
When all at once I saw a crowd, glee:
A host, of golden daffodils; A poet could not but be gay,
Beside the lake, beneath the In such a jocund company:
trees, I gazed-and gazed-but little
Fluttering and dancing in the thought
breeze. What wealth the show to me had
• Continuous as the stars that shine brought:
And twinkle on the milky way, • For oft, when on my couch I lie
They stretched in never-ending In vacant or in pensive mood,
line They flash upon that inward eye
Along the margin of a bay: Which is the bliss of solitude;
Ten thousand saw I at a glance, And then my heart with pleasure
Tossing their heads in sprightly fills,
dance. And dances with the daffodils.
I wandered lonely as a cloud III. The waves beside them danced; but
That floats on high o'er vales and hills,
they
When all at once I saw a crowd, Out-did the sparkling waves in glee:
A host, of golden daffodils; A poet could not but be gay,
Beside the lake, beneath the trees, In such a jocund company:
Fluttering and dancing in the breeze. I gazed-and gazed-but little thought
What wealth the show to me had
brought:
Continuous as the stars that shine For oft, when on my couch I lie
And twinkle on the milky way, In vacant or in pensive mood,
They stretched in never-ending line They flash upon that inward eye
Along the margin of a bay: Which is the bliss of solitude;
Ten thousand saw I at a glance, And then my heart with pleasure fills,
Tossing their heads in sprightly dance. And dances with the daffodils.
Narrative poetry
• Narrative poetry is a poem which tells a story.
Most commonly, the stories involve heroic
events or are of cultural or national (or some
degrees even local) importance. Subdivisions
of narrative poetry include ballads and epics.
"The Divine Comedy" by Dante, "Raven" by
Edgar Allan Poe, and "Odyssey" by Homer are
just a few of the major narrative pieces
Annabel Lee
by Edgar Allan Poe

For the moon never beams without bringing me


dreams
Of the beautiful Annabel Lee;
And the stars never rise but I feel the bright eyes
Of the beautiful Annabel Lee;
And so, all the night-tide, I lie down by the side
Of my darling, my darling, my life and my bride,
In the sepulcher there by the sea,
In her tomb by the sounding sea.
The Road Not Taken, by Robert Frost

Two roads diverged in a yellow wood,


And sorry I could not travel both
And be one traveler, long I stood
And looked down one as far as I could
To where it bent in the undergrowth;
Dramatic poetry
• Dramatic poetry is written in verse that is
meant to be spoken. It generally tells a story,
butcan also simply portray a situation. The
majority of dramatic poetry is written in
blankverse. The authors Christopher Marlowe,
Ben Jonson, and William Shakespeare have
allwritten important dramatic works.
The Lady and the Painter
by: Robert Browning (1812-1889)
SHE: Yet womanhood you reverence, HE: Dare I speak plainly?
So you profess!
HE: With heart and soul. SHE: Oh, I trust!
SHE: Of which fact this is evidence!
To help Art-study,--for some dole HE: Then, Lady Blanche, it less would move
Of certain wretched shillings,--you In heart and soul of me disgust
Induce a woman--virgin too-- Did you strip off those spoils you wear,
To strip and stand stark naked? And stand--for thanks, not shillings--bare,
To help Art like my Model there.
HE: True. She well knew what absolved her--praise
SHE: Nor feel you so degrade her? In me for God's surpassing good,
HE: What Who granted to my reverent gaze
--(Excuse the interruption)--clings A type of purest womanhood.
You clothed with murder of His best
Half-savage-like around your hat? Of harmless beings--stand the test!
SHE: Ah, do they please you? Wild-bird- What is it you know?
wings
Next season,--Paris-prints assert,-- SHE: That you jest!
We must go feathered to the skirt:
My modiste keeps on the alert.
Owls, hawks, jays--swallows most
approve ...
Fong: The origin of rice, an Ibaloy tale

Very long ago there was no rice in the world. The people gathered fruits and
caught fish for their food. There was an old man, Labangan, who had fished and
hunted fruit one day, but had not found anything. He sat down and cried saying,
“O, Kabunian, why did you make us to starve? I am weak and old and cannot find
my food. Better had I died when a child, because now I will die of hunger.”
Kabunian dropped a rope from the sky, and Labangan made a seat of wood.
Kabunian pulled him up to the sky and gave him rice for food. He did not know that
rice was good to eat, and did not eat it until Kabunian said that it was his food.
Kabunian gave the bad grains to Labangan to take with him, but he did not accept
them. When Kabunian was not looking, Labangan stole a good grain of rice and hid
it in his breechcloth. When he was about ready to go, Kabunian searched his body
all over, and found the grain of rice. He waited until Kabunian had turned around,
and put rice in his hair; but when he was almost ready to go again, Kabunian
searched him and found the rice. Then he put a grain of rice in his mouth, and
when Kabunian searched, he made him open his mouth, but Labangan had the rice
under his tongue. Then they planted the rice, and all the people soon had enough.
(The Ibaloy version shows the recurring schwa sound represented by Ëë. Kh
also represents the meaningful soft K sound which is different from the
gutterak K.) Nunta ëbayag da pasya, ënchi pagi-pagëy chi dubong. Jët say tuo,
inan-anop ni sabosabong tan paidëng ni kënën cha. Guwaray asësikën ja tuo
na si Labangan ja nannigay tan ënganop ni sabosabong ni san-akhëw, nëm
ënchi to simsimpol. Timungaw jët nimangis ja to kapan-ikuwan, “O, Kabunian,
ngantoy dingkhaan mo son si-khami ni bitil? Ëkhak ëmpusi tëp ëdakayak ma,
tan ëkhak mabëdin mënëpol ni kënën ko. Sigëd nëm ëtëyak nunta kanga-
ngak ta niman mëtëyak ni aging.” Si Kabunian inkhas tiy guwanët chi
inaykayang, jet si Labangan nandaga ni kiyëw jët timungaw. Si Kabunian innat
tod inaykayang, jët in-aknan to ni bëkhas ja kënën to. Ëg to amta ja sigëd suta
bëkhas ja mëkan, jët ëg to kinan ingkhëd inkuwan nën Kabunian ja kënën to.
Si Kabunian ngaaw ja tanëm i in-ahan to nën Labangan ja al-ën, nëm ëg to
inëbat. Idi aligwën inanchidmang si Kabunian, si Labangan kinibot to i maata
ja bëkhas ja maptëng jët inbutong to chi kubal to. Nunta chanchanin ondaw,
si Kabunian inënap ton ëmin chi angel to, jët simpol toy maatën bëkhas.
Inuchay nën Labangan i impanbuli-di nën Kabunian, jët inku-jën to i bëkhas
chi buwëk to; nëm nunta chnchanin ondaw mowan, si Kabunian inënapto jët
simpol toy bëkhas. Jët si Labangan inku-jën toy maatën bëkhas chi bungot to,
jët idi inënap nën Kabunian impa-ngat to i bungot to, jët si Labanagn,
guwaray bëkhas chi inayduong ni chila to. Idi intanëm chay bëkhas, ëmin na
tuo ina-pëng ira ni bëkhas ni magëno.
The Legend of Rice

A long, long time ago, our ancestors did not know about rice. They lived on fruits
and vegetables, which they gathered in the forest, and on birds and wild animals,
which they caught while hunting in the mountain. Tilling the soil was still unheard
of. In addition, domestication of animals was not yet practiced.

Since our people depended on the food which nature provided and not on what
they themselves grew raised, their stay in one particular place was only temporary.
When there was nothing more to be hunted, or gathered in a certain area, they
would go to another region where there was plenty of food provided by nature.
Moreover, the cycle would continue.

Despite the conditions under which they lived, our ancestors were proud, thankful,
and happy just the same. They took pride in the things they had: their brown skin,
the race to which they belonged, the customs and traditions, which they practiced.
They were thankful to Bathala, their god, for all the blessings he had given them.
They were happy in the simple and uncomplicated manner of living, which they led.
On a typical day, the men could be seen going to the mountain or forest to hunt,
while the women and children could be seen busily engaged in fishing, gathering
fruits and vegetables, and other useful tasks. After a day’s work, all wild animals
that had been killed in the hunt, and all fruits and vegetables that had been
gathered, would be divided equally among all the groups of families which made
up the barangay. Such was the mode living of our ancestors in those days.

One day a group of hunters went out to hunt deer. In their desire to have a good
catch, they traveled everywhere until they reached the Cordillera Mountains.

Having traveled so far, and feeling dead tired, they decided to take a rest under a
big tree. It was nearing noontime, and all of them were hungry. While resting in
the shade of the tree, they saw, not..

Das könnte Ihnen auch gefallen