Sie sind auf Seite 1von 22

MODALVERBEN

DIE MODALVERBEN
DÜRFEN
KÖNNEN

MÜSSEN
SOLLEN

WOLLEN
MÖGEN
DÜRFEN
Hier darf man parken. Qui si può parcheggiare. Permesso

Hier darf man nicht rauchen! Qui non si può fumare. In frasi negative: Divieto

Darf ich Sie bitten, das Fenster Posso chiederLe di chiudere Formulare una richiesta
zu schliessen? la finestra? cortese

Du darfst nicht traurig sein! Non devi essere triste! In frasi negative: Desiderio
Du darfst nicht erschrecken! Non devi spaventarti! (in forma di supplica)
KÖNNEN
Peter kann sehr gut kochen. Pietro sa cucinare molto bene. Abilità/Capacità

Wir können heute Abend ins Questa sera possiamo andare Possibilità/Opportunità
Thater gehen. a teatro.
DÜRFEN VS KÖNNEN
Purtroppo non posso venire. Non ho tempo.
Ich kann leider nicht kommen. Ich habe keine Zeit.

In Biblioteca è vietato parlare ad alta voce.


In der Bibliothek darf man nicht laut sprechen.

Chi mi sa dire che ore sono?


Wer kann mir sagen, wie spät es ist?

Tina è malata. Non può venire a lezione.


Tina ist krank. Sie kann nicht zum Unterricht kommen.

Se vuoi, posso aiutarti.


Wenn du willst, kann ich dir helfen.

Con il rosso non si può transitare.


Bei Rot darf man nicht fahren.
MÜSSEN
Ich bin krank. Ich muss zum Sono malato. Devo andare dal Necessità assoluta
Arzt gehen. medico.

Ich muss gehen! Devo andare! (Bisogna che io Bisogna che/è necessario
vada!)

Dort muss etwas passiert sein! Lì deve essere successo qualcosa! Supposizione quasi certa
SOLLEN
Soll ich Oma anrufen? Devo telefonare alla nonna? Richiesta di un
parere/suggerimento.

Der Artz sagt, ich soll nicht Il medico dice che non devo più Raccomandazione/comando
mehr rauchen. fumare. altrui

Du sollst nicht lügen. Non devi mentire. Dovere morale

Er soll sehr reich sein. Dev’essere molto ricco. Supposizione non


certa/pare che/si dice che

Esortazione
Er soll mich lieben! Deve amarmi!

Voler dire/significare
Was soll das heißen? Cosa vuol dire?
MÜSSEN VS SOLLEN
Quando devo venire? Domani o dopodomani?
Wann soll ich kommen? Morgen oder übermorgen?

Se vogliamo essere puntuali, dobbiamo partire ora.


Wenn wir pünktlich sein wollen, müssen wir jetzt gehen.

Dove devo appoggiare il computer?


Wohin soll ich den Computer stellen?

Se non ha voglia, non deve venire.


Wenn er keine Lust hat, muss er nicht kommen

Cosa devo fare?


Was soll ich tun?

Dev’essere un errore!
Das muss ein Irrtum sein!
WOLLEN
Ich will Manager werden. Voglio diventare Manager. Ferma volontà

Wir wollen im Juni nach A luglio vogliamo andare in Intenzione/progetto


Spanien fahren. Spagna.

Wollen Sie bitte Platz nehmen! Vogliate per favore prendere Esortazione
posto!

Er will immer alles besser Lui vuole sempre saperla più lunga Mettere in dubbio quanto
wissen, dabei weiß er nichts. (meglio), mentre non sa nulla. affermato da altri
MÖGEN
Ich mag klassische Musik. Mi piace la musica classica. Piacere riferito a
Ich mag diese Suppe nicht. Non mi piace questa zuppa. cose/alimenti/persone
Magst du Sabine? Ti piace Sabine?

Was möchten Sie? Cosa gradisce? Al Konjunktiv II: Gradire in


Möchtest du etwas trinken? Vuoi/Vorresti qualcosa da bere? offerte e richieste/volere
Ich möchte eine Cola? Vorrei una coca cola.
Ich möchte nicht stören. Non vorrei disturbare.
WOLLEN VS MÖGEN
Quando vuoi/hai intenzione di partire?
Wann willst du abreisen?

Volete cenare con noi?


Möchtet ihr mit uns zu Abend essen.

Cameriere, vorrei pagare!


Herr Ober, ich möchte bitte zahlen!

Sono ingrassata. A partire da domani voglio fare una dieta.


Ich habe zugennommen. Ab morgen will ich eine Abmagerungskur machen.

Mi piace molto la pasta.


Ich mag Nudeln sehr.

So benissimo cosa voglio!


Ich weiß genau, was ich will!
MODALVERBEN: PRÄSENS
dürfen können müssen sollen wollen mögen

ich darf kann muss soll will mag*

du darfst kannst musst sollst willst magst

er/sie/es darf kann muss soll will mag*

wir dürfen können müssen sollen wollen mögen

ihr dürft könnt müsst sollt wollt mögt

sie/ Sie f.c. dürfen können müssen sollen wollen mögen


MÖGEN: KONJUNKTIV II
MÖGEN

ich möchte*

du möchtest

er/sie/es möchte*

wir möchten

ihr möchtet

sie/ Sie f.c. möchten


MODALVERBEN: PRÄTERITUM
dürfen können müssen sollen wollen mögen

ich durfte konnte musste sollte wollte mochte*

du durftest konntest musstest solltest wolltest mochtest

er/sie/es durfte konnte musste sollte wollte mochte*

wir durften konnten mussten sollten wollten mochten

ihr durftet konntet musstet solltet wolltet mochtet

sie/ Sie f.c. durften konnten mussten sollten wollten mochten


SYNTAX: PRÄSENS/PRÄTERITUM
AUSSAGESATZ

Subj + Linke Satzklammer + Obj. + Rechte Satzklammer (Infinitiv ohne zu)


Obj. + Linke Satzklammer + Subj. + Rechte Satzklammer (Infinitiv ohne zu)

• Wir müssen unbedingt die Sache bis morgen regeln.


• Hier darf man nicht parken.

FRAGESATZ

W-Frage + Linke Satzklammer + Subj. + Obj. + Rechte Satzklammer?


Linke Satzklammer + Subj. + Obj. + Rechtesatzklammer?

• Wie kann ich Ihnen helfen?


• Kann ich Ihnen helfen?
SYNTAX: PRÄSENS/PRÄTERITUM
NEBENSATZ

Konjuktion + Subj. + Obj. + Infinitiv ohne zu + Finitum Letztstellung (Modalverb)

• … ob ich heute kommen darf.

*****

Er muss zur Arbeit (gehen).


Muss er zur Arbeit (gehen)?
…ob er zur Arbeit (gehen) muss.
MODALVERBEN: FUTUR I
ich werde

du wirst
(Infinitiv
er/sie/es wird dürfen können müssen sollen wollen mögen
ohne zu)
wir werden

ihr werdet

sie/ Sie f.c. werden


SYNTAX: FUTUR I
AUSSAGESATZ

Subj + werden + Obj. + (Infinitiv ohne zu) + Infinitiv Modlaverb


Obj. + werden + Subj. + (Infinitiv ohne zu) + Infinitiv Modlaverb

• Er wird das Auto kaufen können.


• Er wird nach Berlin (gehen) müssen.

• Am Wochenende wird er das Auto kaufen können.


• Am Wochenende wird er nach Berlin (gehen) müssen.

FRAGESATZ

W-Frage + wird + Subj. + Obj. + Infinitiv ohne zu + Infinitiv Modalverb?


wird + Subj. + Obj. + Infinitiv ohne zu + Infinitiv Modalverb?

• Wohin wird er am Wochenende gehen müssen?


• Wird er am Wochenende nach Berlin gehen müssen?
SYNTAX: FUTUR I
NEBENSATZ

Konjuktion + Subj. + Obj. + Infinitiv Vollverb + Infinitiv Modalverb + werden (konjugiert)

• … ob ich morgen kommen dürfen werde.


ÜBUNG
Ho perso la mia borsa. Cosa devo fare? - Devi andare dalla polizia.

La studentessa vuole parlare con il professore, ma lui non può.

Non si può fotocopiare il libro. Lo devi comprare.

Mi piace molto leggere.

Mario è ancora a lavoro. Doveva ancora tradurre una lettera.

Non potrà venire. Dovrà restare a casa.

Ad agosto vorrei andare in Germania e frequentare un corso di tedesco.


KÖNNEN - WISSEN - KENNEN -
KENNENLERNEN
KÖNNEN capacità acquisita di parlare una lingua, recitare una poesia, eseguire una qualsiasi
attività

WISSEN essere a conoscenza di un fatto (è quasi sempre seguito da una frase secondaria)
Ich weiss nicht, ob ich morgen Zeit habe - Non so se domani ho tempo

KENNEN conoscere/aver fatto conoscenza (come "wissen", esprime un fatto cognitivo)


Er kennt Heidelberg sehr gut - Egli conosce Heidelberg molto bene

KENNENLERNEN fare conoscenza (è un'importante variante del verbo "conoscere".


- il momento in cui si fa conoscenza “kennenlernen”
- il risultato “kennen”
Wann haben Sie Herrn Schulz kennengelernt? - Quando ha conosciuto (per la prima
volta) il Sig. Schulz?
ÜBUNG: KÖNNEN - WISSEN -
KENNEN