Beruflich Dokumente
Kultur Dokumente
El español rioplatense es un
dialecto español hablado en
Argentina y en Uruguay, su uso se
extiende en la zona de la cuenca
del Río de la Plata, por
consiguiente, en una extensa zona
de Argentina y en la totalidad de
Uruguay.
Orígenes
El yeísmo
El yeísmo es el fenómeno de la
pronunciación constante de <y> y
<ll> con el alófono mismo: [ʝ]. El
yeísmo es muy común por el mundo
hispanohablante. Es diferente que
otras variedades que distinguen
entre las dos letras.
[‘ʝo.’me.‘ʝa.mo]
El seseo
Por ejemplo:
<tú eres>
[‘tu.e.ɾe]
<es un favor>
[‘es.’um.fa.’βo]
La aspiración frecuente de /s/.
Quechuismos
Ojota > sandalia
Chala > hoja de maíz
Galicismos
Placard > armario empotrado
Brochette > brocheta
Lunfardismos
Fiaca > pereza
Apolillar > dormir
Lusismos
Garúa > llovizna
Vintén > pequeña cantidad de dinero
Fuentes
Caracterización fonética de las variedades regionales del español y propuesta de transcripción simplificada
Germán COLOMA Universidad del CEMA, Buenos Aires.
https://sites.google.com/a/geneseo.edu/spanish-linguistics/spanish-dialectology/spanish-of-the-river-
plate
http://hispanismo.org/hispanoamerica/18089-espanol-rioplatense.html
Aproximación al léxico argentino actual, Revista de Filología de la Universidad de La Laguna, nº 16, 1998,
págs. 57-71, Alejandro Fajardo.