Sie sind auf Seite 1von 9

Rasgos fonéticos y

fonológicos del español


rioplatense
Lorena Nazarith
Yudy Rodríguez
Cristian Suaza
Distribución geográfica

 El español rioplatense es un
dialecto español hablado en
Argentina y en Uruguay, su uso se
extiende en la zona de la cuenca
del Río de la Plata, por
consiguiente, en una extensa zona
de Argentina y en la totalidad de
Uruguay.
Orígenes

 Los italianos que llegaron a Argentina


dominaban sus dialectos locales no una
lengua que todas las personas pudieran
aprender con facilidad. Esto dio origen a
que en vez de existir un aprendizaje del
italiano neutral surgieran diferentes
jergas o italianismos. Una de las más
conocidas es el lunfardo comúnmente
hablada en Buenos Aires y el cocoliche
en Río de la Plata.
Rasgos fonéticos generales

 El yeísmo

 El yeísmo es el fenómeno de la
pronunciación constante de <y> y
<ll> con el alófono mismo: [ʝ]. El
yeísmo es muy común por el mundo
hispanohablante. Es diferente que
otras variedades que distinguen
entre las dos letras.

Por ejemplo: <yo me llamo>

[‘ʝo.’me.‘ʝa.mo]
 El seseo

 Significa el seseo que <s>, <c> (/s/) y <z>


son pronunciados igual: [s]. Aunque otros
dialectos y variedades de español pueden
usar el ceceo, donde las dos letras como
[θ], o usar la distinción donde <s> es
pronunciado como [s], <c> y <z> como [θ],
el seseo nunca lo demuestra.
Por ejemplo: <siento> <ciento>
<caza> <casa>
[‘sjen.to] [‘sjen.to]
[‘ka.sa] [‘ka.sa]
 La elisión frecuente del /s/ o /ɾ/ final de
una palabra.

 La elisión del /s/ o /ɾ/ final es muy


común en el hablante rioplatense. Para
/r/ lo más común es que está perdido al
final de un infinitivo.

Por ejemplo:
<tú eres>
[‘tu.e.ɾe]

<es un favor>
[‘es.’um.fa.’βo]
 La aspiración frecuente de /s/.

 Este fenómeno pasa cuando /s/ esta aspirada


como [h] en vez de ser pronunciado como [s].
Pero esta aspiración no es constante por cada /s/
en español rioplatense. Al contrario, no hay
instantes donde alguien debe aspirar el /s/.
Por ejemplo: <es lo mismo>
[‘eh.’lo.’mih.mo]

La tendencia es a aspirar /s/ antes de un


consonante.
Por ejemplo: <es una bebida>
[‘es.’u.na.βe.’βi.ða]
Rasgos léxicos
 Italianismos
Pibe > pivetto > muchacho, aprendiz (genovés)
Laburo > lavoro > trabajo

 Quechuismos
Ojota > sandalia
Chala > hoja de maíz

 Galicismos
Placard > armario empotrado
Brochette > brocheta

 Lunfardismos
Fiaca > pereza
Apolillar > dormir

 Lusismos
Garúa > llovizna
Vintén > pequeña cantidad de dinero
Fuentes

 Caracterización fonética de las variedades regionales del español y propuesta de transcripción simplificada
Germán COLOMA Universidad del CEMA, Buenos Aires.

 https://sites.google.com/a/geneseo.edu/spanish-linguistics/spanish-dialectology/spanish-of-the-river-
plate

 http://hispanismo.org/hispanoamerica/18089-espanol-rioplatense.html

 Aproximación al léxico argentino actual, Revista de Filología de la Universidad de La Laguna, nº 16, 1998,
págs. 57-71, Alejandro Fajardo.

Das könnte Ihnen auch gefallen