Beruflich Dokumente
Kultur Dokumente
DIMENSIONES PRINCIPALES
MIEMBROS DE LA TRIPULACION
CAPACIDAD DE PASAJEROS
DESCRIPCION GENERAL
MOTORES (2) PRAT & WHITNEY
B-737 200 BI-REACTOR DE ALA BAJA JT8D
VELOCIDAD DE CRUCERO
ALTURA DE CABINA
8,000 PIES
PRESION DIFERENCIAL
7.5 PSI
DIMENSIONES PRINCIPALES
ENVERGADURA ALAR
LONGITUD DEL FUSELAJE Y ALTURA
DEL AVION
LONGITUD TOTAL DEL AVION
MIEMBROS DE LA TRIPULACION
MAXIMA : PILOTO, COPILOTO, 2 OBSERVADORES Y
4 TRIPULANTES AUXILIARES
8 SALIDAS EN TOTAL
SALIDAS DE EMERGENCIA Y RUTAS
DE EVACUACION
3. APU
APU - AUXILIARY POWER
UNIT (Planta Auxiliar de Poder)
Turbina a gas
modelo GTCP-85-
129
Ubicado en cono de
cola, segmento
inferior.
Proporciona energía
eléctrica y
neumática.
El sistema eléctrico primario del avión es de 115 voltios (400
ciclos) de corriente alterna suministrada por los generadores del
motor. La energía puede ser también suministrada por el APU, o
en tierra por una planta de poder externa.
Electro-neumático hasta 10.000 pies
Neumático hasta 17.000 pies
Eléctrico hasta 35.000 pies
El aire para su refrigeración y funcionamiento lo
recibe a través de un ducto difusor cuya entrada es
automáticamente operada.
Cuenta con sensor de fuego y extintor de freon.
En caso de fuego sonará alarma en el cockpit
y la bocina del APU en el alojamiento de tren
principal.
SISTEMA ELECTRICO
SISTEMA ENERGIA 115 V. 400 CICLOS AC
CORRIENTE ALTERNA
SISTEMA ENERGIA 28 V. DC
CORRIENTE DIRECTA
DE AIRE
ACONDICIONADO
PRESURIZACION
El aire acondicionado para la cabina de paxs
está diseñado para el confort de sus
ocupantes.
Posee dos equipos PACKS (PNEUMATIC AIR
CONDITIONING KITS) localizados en la parte inferior
del fuselaje. El aire caliente fluye desde las turbinas
neumáticas hacia los packs, los cuales enfrían parte
del aire antes de entrar a la cabina.
Aire de packs hacia ducto de abastecimiento
Pack derecho a cabina de pasajeros
Pack izquierdo cabina de mando
APU energía neumática solo a un pack en tierra
Controla la temperatura automáticamente
para mantenerse entre 18°C y 30°C según
seleccione el piloto.
También se puede seleccionar manualmente según
las necesidades.
La temperatura de la cabina de paxs y cabina
de mando poseen controles de temperatura
independientes.
Se puede usar una unidad de tierra
conectándola directamente al ducto de
abastecimiento.
Parte del aire frío del pack derecho va directamente
para los “eyeballs” controlado por el switch “Gasper
Fan” con posiciones ON-OFF en el cockpit.
El aire ingresa a la cabina de pasajeros:
Por las salidas individuales en los PSU
Por las rejillas ubicadas debajo de los overhead racks
Por los conductos ubicados en la parte central del techo
a lo largo de la cabina
Automático
Stand-by
Manual
Automático
Es el normalmente usado ya que requiere
relativamente poca atención durante el vuelo.
Solo requiere que el piloto selecte la altura a
volar y elevación del aeropuerto de destino
Stand-by
Es un control semi automático en el cual el
piloto deberá controlar el rango de ascenso y
descenso
Cuando el modo automático falla, este sistema
suplirá sus funciones.
Manual AC
Este sistema opera completamente
manual con corriente alterna.
Puede fallar por tres razones :
H: Permite el
movimiento horizontal
de adelante hacia atrás.
V: Permite el
movimiento vertical de
subir o bajar.
R: Permite reclinar
limitadamente el
respaldar del asiento.
T: Permite reclinar
limitadamente la base
del asiento.
LOS ASIENTOS DE LOS OBSERVADORES SON FIJOS Y SE
UBICAN EL PRIMERO DELANTE DE LA PUERTA DE INGRESO A
LA CABINA Y ES PLEGABLE, EL SEGUNDO, DETRÁS DEL ASIENTO
DEL PILOTO
PUERTA DE ACCESO A LA CABINA DE MANDO
DESACTIVADO
SEGURO ELECTRICO
PUERTA DE ACCESO A
LA CABINA DE MANDO
ACTIVADO
SEGURO ELECTRICO PUERTA DE
ACCESO A LA CABINA DE MANDO
VISUALIZACION INTERIOR DE LA PUERTA DEL COCKPIT
INTERRUPTOR
INDICADOR
DE SEGURO DE
PUERTA
« DOOR LOCK
SWITCH»
2 PANELES
ESPEJO
CABIN DOOR
UNIDOS DE
UNLOCKED EVACUACIÓN
VISOR
MANIJA DE
- ILUMINADO EMERGENCIA
CUANDO LA
PUERTA DE
LA CABINA
ESTA SIN
SEGURO
- PRESIONAR 2 PANELES
PARA MANIJA CON
ASEGURAR LA SEGURO (SEPARADOS)
ELECTRICO
PUERTA, CON BLOW OUT DE
ENERGIA
ELECTRICA
NIVELACION
ACTIVADA
7. CONFIGURACION
GENERAL DE CABINA
• PUERTA DE ACCESO DE CABINA DE PASAJEROS
• VENTANAS DE CABINA DE PASAJEROS
• CONFIGURACION INTERNA DE CABINA
• GALLEYS
• BAÑOS
• DETECTOR DE HUMO
• COMPARTIMENTOS PARA EQUIPAJES DE MANO
• ASIENTOS DE PASAJEROS
• ESTACIONES DE T/A: JUMPSEATS
• UNIDAD DE SERVICIO AL PASAJERO (PSU)
CABINA PASAJEROS
Es la sección del avión que comprende desde la
puerta que separa la cabina de mando hasta la
mampara que separa el baño posterior con la zona de
empenaje de cola no presurizada.
Overhead Racks
ASIENTOS DE PASAJEROS
Todos los asientos cuentan con cinturón de seguridad,
cojin de flotación, chalecos salvavidas (debajo de los
asientos); y además están equipados con mesas, ceniceros,
bolsillo (en respaldo) y botón para reclinar.
02 máscaras drop-out
02 linternas
02 chalecos salvavidas
02 arneses
02cinturones de seguridad
Luz de Trabajo
03 tomas de aire
Tres luces individuales de
lectura
Compartimentos O2
Timbre llamada a T/A
Señales:
FASTEN SEAT BELT
NO SMOKING
Parlantes (Intercalados)
8. SISTEMA DE AGUA Y
DESECHOS
SISTEMA DE AGUA
SISTEMA DE DESECHOS
SISTEMA DE AGUA
POTABLE
Ubicación del tanque
Capacidad
Indicador
El tanque de agua está ubicado detrás de la
bodega posterior y abastece agua potable a los
galleys y lavatorios de los baños, previo filtrado.
La toma de recarga y drenado de agua potable,
se encuentra en la parte posterior izquierda del
fuselaje.
El indicador de agua del tanque se encuentra
sobre el marco superior de la puerta de servicio
delantera. Este indicador permite verificar la
cantidad de agua que tiene el tanque. Se
presiona el botón (se iluminan las luces)
Su capacidad es de 30 galones pero solo se
llena hasta 20 galones para permitir su
presurización del motor 1 o del APU
PRESURIZACION DEL SISTEMA
SISTEMA DE VALVULAS DE CORTE Y
DRENAJE DE AGUA POTABLE
Las válvulas están ubicadas, en
el gabinete debajo de cada
lavatorio de los baños y en los
galleys en la parte superior, todas
poseen llave de control.
Es necesario drenar
completamente el sistema de
agua antes del procedimiento de
desinfección que se realiza como
rutina a intervalos regulares.
Ante la circunstancia de rebalse
del lavatorio del baño, la
tripulación auxiliar cerrara el
suministro de agua colocando la
palanca de la válvula de corte en
la posición “OFF”.
Las llaves de control de los
galleys deben ser colocadas en la
posición “SHUT OFF” al terminar
el vuelo asignado.
Válvulas de corte y drenaje de
agua potable
Llave ubicada en el
compartimiento
debajo del lavatorio
Tres posiciones
ON – Posición normal
OFF – Corta el agua
DRAIN – Posición de
drenaje junto con la
válvulas de respiro
CALENTADOR DE AGUA DEL BAÑO
El calentador de agua esta
ubicado debajo del
lavatorio y mantiene el
agua a una temperatura
de 52°C (125°F) a 56°C
(133°F). Demora 4
minutos en calentar el
agua cuando se encuentra
vacío.
El calentador se apaga en
forma automática, al
alcanzar el agua
temperatura de 88°C
(190°F).
TANQUE DE DESECHOS
Precaución
Nunca vaciar en los lavatorios vino y leche a la vez, ya que
cuando ambos elementos se juntan forman una mezcla
difícil de diluir debido a los componentes ácidos y el calor de
los mástiles de drenado. Elimine primero el vino, luego deje
correr agua caliente para después eliminar la leche y dejar
fluir nuevamente agua caliente.
En caso de que el motor del inodoro sobrepase los 10
segundos de funcionamiento, avisar por interfono al cockpit
para su desconexión
TANQUE DE DESECHOS
9. PANELES DE CONTROL Y
COMUNICACIONES
* Sistema de Comunicaciones
* Cuadro de control de Luces
Sistema de Llamadas
Avisos a Pasajeros
PANEL DELANTERO
3 4 5
Interfono
P.A. / Announce
bottom 6
Captain Call
Attendant Call
1 2
Reset
Entrance lights
Work lights 11 8
Ceiling lights 9 10 7
Window lights
Ground Service
Music Control
PANEL
POSTERIOR 1 2 3
4
1. Captain Call
2. Attendant Call
3. Reset
5
4. Entrance lights
5. Work lights 7 6
6. Emergency
lights Switch
7. Interfono
CUADRO DE CONTROL DE LUCES
LUCES UBICACION DEL INTERRUPTOR TIPO DE INTERRUPTOR
Cabina de Pasajeros Panel delantero de T/A Interruptor de 3 posiciones OFF-DIM-
Window (Ventana) Panel delantero de T/A BRT
Ceiling (Techo) Panel Posterior de T/A o Perilla de 4 posiciones NIGHT-OFF-
Salidas de Emergencia automáticamente se iluminan cuando el DIM-BRT
Lectura avión pierde energía eléctrica. Interruptor con guarda de 2 posiciones
En PSU sobre asiento de pasajero NORMAL-ON
Interruptor de acción alterna ON-OFF
Luz de Trabajo T/A delantera (Work) Panel delantero de T/A Interruptor de 2 posiciones ON-OFF
Luz de Trabajo T/A posterior (Work) Panel posterior de T/A Interruptor de 2 posiciones ON-OFF
SEÑALES AUDITIVAS
SEÑALES VISUALES
MASTER CALL
Rosado, llamada
entre cualquier
miembro de la
tripulación
Azul, llamada de
pasajero a
tripulante
Ambar, llamada
del baño
SEÑALES AUDITIVAS
1 TONO Llamada de pasajero a T/A (tono alto)
Llamada de baño ( tono alto)
Fasten Seat Belt / No Smoking Signs
(Tono bajo)
2 TONOS Llamada entre TT/AA (tono alto y bajo)
para diferenciar la llamada de la
tt/aa del piloto se presionará dos
veces el botón, lo que hará que se
escuche en cuatro tonos
RESET - MASTER CALL
SONIDO
CABINA DE CABINA DE
ELECTRONIC
UBICACION DE MANDO PASAJEROS
O RESETEO
LLAMADA
FWD AFT OBSERVACIONES
ORIGEN Sonid Vía Sistema
Luz Master Master
o PA
Call Call
La luz rosa en el Master Call permanece
2 Tonos encendida hasta que el interruptor de
CAPITAN a T/A ROSA ROSA
(alto y bajo) RESET se presione en el panel del T/A.
1 Tono
FWD AMBAR
(alto)
La luz ámbar en el Master Call y fuera del
baño permanecerá encendida hasta que se
BAÑOS resetee en el área externa del baño que
originó la llamada (delantero o posterior
izquierdo).
1 Tono
AFT AMBAR
(alto)
AVISOS de
1 Tono Un tono bajo suena cuando las señales se
FASTEN SEAT BELT y
(bajo) encienden o apagan.
NO SMOKING
AVISOS A PASAJEROS
Señal No Fumar – Abrocharse los cinturones
TERMINO
DEL
SISTEMA
DE
COMUNICACIONES
10. TREN DE ATERRIZAJE
El tren de aterrizaje es de tipo triciclo, con dos
ruedas en cada tren principal y dos ruedas en
el tren de nariz, operado normalmente con
potencia hidráulica (sistema A) y con
extensión manual de reserva.
El tren principal está ubicado debajo de las alas y
tiene sistema de frenado automático.
El tren de nariz está ubicado bajo la puerta del
cockpit, no tiene frenos y es dirigible hidráulicamente
con una movilidad de 78° en lateral.
En una emergencia puede ser bajado manualmente mediante unas
palancas rojas (Manual Gear Extension Handles) ubicadas en un
compartimiento en el piso del cockpit (Manual Extension Access
Door) bajo una tapa detrás del asiento del copiloto
Hay 03 palancas :
TREN PRINCIPAL DERECHO
TREN DE NARIZ
TREN PRINCIPAL IZQUIERDO
Para accionarlas se debe tirar de la palanca
hasta su máxima extensión (se requiere una
fuerza equivalente a 14 kilos para tirar de la
palanca hacia arriba) de esta forma se abre el
pozo del tren y cae por gravedad.
Al estar abajo y asegurado se prenderá una
luz verde en el panel al lado derecho del
copiloto.
Se puede confirmar
visualmente que el
tren está abajo y
asegurado por
medio de un visor
bifocal. Para el
tren principal se
encuentran en el
piso de la cabina de
pasajeros detrás de
la fila 17 y para el
tren de nariz se
encuentra en el
piso a la entrada
del cockpit.
Para chequear el tren principal sacar la tapa
del visor, de aquí se verá un espejo con dos
lados, en forma de V invertida. Por un espejo
se verá el tren izquierdo y por el otro el
derecho, aquí se chequean la “líneas de fe”
que son tres líneas rojas en forma horizontal
que si están en línea recta (alineadas)
comprobaremos su posición correcta (trenes
extendidos y asegurados)
LINEAS DE FE
TREN PRINCIPAL
Para el tren de nariz estas líneas cambian por
flechas las cuales deben estar punta con
punta.
En el cockpit hay luces para
iluminar ambos pozos de trenes
para una mejor visión.
11.UBICACIÓN DEL EQUIPO DE EMERGENCIA
SIMBOLOS DE LOS EQUIPOS DE EMERGENCIA
TERMINO
DE
UBICACION
DE
EQUIPOS
DE
EMERGENCIA
12. PUERTAS
Desde el exterior
Desde el interior
Desde el exterior
Desde el interior
SITUACION DE EMERGENCIA
Manija Exterior de Puerta
Manija de Puerta
Aviso « OPEN »
• Operación de Puerta Desde el Exterior
Para Abrir
• Verifique a través del visor la ausencia de la cinta roja de
precaución (indicador de tobogán trabado).
• Jale la maneta de su alojamiento, sujetándola con ambas
manos.
• Rote la maneta hacia la posición (OPEN) de ABIERTO (la
puerta ingresará un poco al avión).
• Jale la puerta, hasta que se encuentre paralela al fuselaje
y asegure.
Para Cerrar
• Presione el seguro Anti ráfaga ubicado sobre la bisagra
superior de la puerta.
• Jale la puerta de la manija de asistencia hasta que ingrese
al avión (primero hacia atrás y luego hacia adentro).
• Rote la maneta completamente hacia la posición de
(CLOSED) CERRADO, con ambas manos.
¿Cómo abrimos la puerta desde el interior en
operación normal?
-Destrabar tobogán, retirar cinta roja del visor
-Chequeo área externa
-Girar manija de apertura hacia la posición OPEN
-Empujar la puerta hacia el exterior hasta que quede adosada al fuselaje
Operación Normal de Abrir Puertas
1. Tobogán armado
3. Rotar la manija de
apertura OPEN
4. Empujar fuertemente
la puerta hacia el
exterior
5. El tobogán empezará a
inflarse
5. Por seguridad,
jale la maneta de
inflación PULL TO
INFLATE hasta
que el cable se
desprenda
completamente,
el Tobogán
comenzara a
inflarse.
DEL
SISTEMA
DE
PUERTAS
13. TOBOGANES
Los Toboganes son de
inflación automática y
manual, de un solo canal
de deslizamiento.
Están alojados en un
compartimiento en la
mitad inferior de las
puertas.
Poseen maneta de
inflación y su inflado es 7
segundos en un ángulo
de 45º con respecto al
terreno, estando el avión
en condiciones normales.
Posee manómetro para
verificar la presión que
debe ser de 2,700 p.s.i.
(mínima) a 3,000 p.s.i.
(normal). Se utilizan para
una evacuación en tierra
y sirven como equipo de
flotación adicional en
caso de amaraje.
OPERACIÓN NORMAL: Trabado
DEL
SISTEMA DE
TOBOGANES
Y
MEDIOS DE
FLOTACION
14. VENTANAS Y CUERDAS DE
ESCAPE
OPERACIÓN EN EMERGENCIA DE VENTANAS
CUERDAS DE ESCAPE
VENTANAS DE EMERGENCIA
Las ventanas de emergencia son 04 dos en el cockpit y dos en cabina de
pasajeros, todas, con cuerda de escape.
Sirven como salidas de emergencia en una evacuación y las de cabina de
pasajeros, son las salidas principales en un ditching.
Todas las ventanas pueden abrirse por dentro y por fuera, la única ventana
que no puede ser abierta desde el exterior es la del piloto (lado izquierdo).
LAS VENTANAS DE EMERGENCIA DE
PASAJEROS, son de tipo tapón y están
ubicadas en el sector alar, una a cada lado del
fuselaje y ambas tienen apertura del interior y
exterior.
Son salidas PRINCIPALES en un ditching
debido a su ubicación sobre las alas y sobre el
nivel del mar.
Son salidas de Alternativa en evacuaciones en
tierra, debido a que los toboganes de las
puertas permiten mayor rapidez de evacuación
El procedimiento para salir por las ventanas
es, pie primero, esto permite la salida de 01
pasajero cada dos segundos.
Procedimientos de operación de ventanas de Emergencia
OPERACIÓN DE VENTANA EN EMERGENCIA
Chequear área
externa
Atraer la ventana
hacia el cuerpo
apoyándola en el
hombro
Ubicarla donde no
impida la
evacuación
Operación de Ventanas de
Emergencia: Desde el
Interior en Cabina de
Pasajeros
2- Retire la ventana
del marco
3- Tire la ventana al
exterior.
Operación de Ventanas
de Emergencia: Desde el
Interior en Cabina de
Pasajeros
1- Empuje la
compuerta de
color rojo
hacia el
interior.
2- Sacarla la
compuerta de
su marco y
levantarla
3-Empuje la
ventana.
Ventanas de Emergencia de Cabina de Mando
Las ventanas del cockpit son corredizas, las
dos tienen apertura desde el interior
presionando el seguro que se encuentra en
la empuñadura y llevándolo hacia el interior,
luego correr la ventana hacia atrás
Solo la ventana del copiloto se puede abrir desde el
exterior. Bajo la ventana encontrará dos tapas a nivel
del fuselaje, se presiona la que dice PUSH y se jala la
que dice PULL, la ventana se desasegura y se abre.
Cuerdas de Escape de Cabina de Pasajeros
Las ventanas de emergencia después de ser retiradas permiten acceder, en
su marco interior, a una cuerda, la cual tiene un gancho en el extremo que
se fija a una armella ubicada sobre el ala
Se utiliza como pasamanos para los pasajeros que evacuen por estas áreas
en un ditching.
GANCHO DE LA CUERDA
ARMELLA
CUERDAS DE ESCAPE DE CABINA DE MANDO
Las ventanas del
cockpit son
salidas de
emergencia y
cada ventana
posee una cuerda
ubicada en un
compartimiento
sobre cada piloto,
con un botón rojo
en su tapa
(PUSH).
Al presionarlo, se
abre la tapa y
deja a la vista la
cuerda que se
saca y se suelta
al exterior por la
ventana, para
descolgarse
hasta el suelo.
EVACUACION POR VENTANA DE CABINA DE
MANDO
TERMINO
DE
VENTANAS
DE
EMERGENCIA
Y
CUERDAS DE
ESCAPE
15. BALSAS SALVAVIDAS
KIT DE SUPERVIVENCIA DE LA
BALSA
BALSAS SALVAVIDAS
El Boeing 737 esta equipado con tres balsas para vuelos
prolongados sobre el agua (2 horas o 400 millas náuticas de
la costa)
La ubicación de las balsas es la siguiente:
01 balsa en el gabinete inferior frente al jump seat delantero.
01 balsa en el overhead rack de la fila 9 A-B-C (Ventanas de
Emergencia).
01 balsa en el overhead rack de la fila 9 D-E-F (Ventanas de
Emergencia).
La capacidad de cada balsa esta estipulada para 46 personas,
teniendo un excedente del 50%, lo que permite albergar a 69
personas. El peso de cada balsa es de 98 Libras (44.5 Kg.).
OPERACIÓN EN VENTANAS Y PUERTAS
Las condiciones de
flotación de la aeronave
en el agua, aconsejan
que las balsas sean
sacadas principalmente
por las Ventanas De
Emergencia, debido al
nivel de flotación que
adquiere el avión y
llevadas hacia el borde
de ataque del ala. Si las
condiciones lo permiten,
también pueden ser
sacadas y operadas por
el área de las puertas
delanteras.
No se deben utilizar las
puertas posteriores en
circunstancias de
evacuación en agua.
PROCEDIMIENTO DE OPERACION
Estando eL Avión Detenido la T/A Iniciara la Evacuación Sin
Aviso Previo.
Verificar área exterior y abrir la ventana y ordenar al ABP
enganchar la cuerda de la misma al ala.
Estando el avión detenido después del impacto, retirar la balsa de
su alojamiento.
Enganchar la cuerda de sujeción de la balsa al soporte de un
asiento inmediato a la salida.
Trasladar la balsa hacia el borde de ataque (VENTANAS)
Trasladar la balsa hacia el borde de LA PUERTA.
Sujetando en la mano el asidero de la cuerda "PULL TO
INFLATE" lanzar la balsa al agua jalando a su vez la cuerda.
Iniciar y dirigir el abordaje de la balsa.
Verificar estabilidad de la balsa y completar procedimiento de
evacuación.
Abandonar el avión, abordar y desligar la balsa cortando la cuerda
de sujeción.
Alejarse del avión y rescatar pasajeros en el agua.
Kit de Supervivencia de la Balsa
El contenido estandarizado del paquete de supervivencia de la
balsa es el siguiente:
1 Toldo *
6 Paquetes de Agua
1 Manual de Supervivencia * 6 Paquetes de Raciones
1 Kit de Reparaciones * Alimenticias
1 Esponja 1 Balde de recojo de Agua
1 First Aid Kit * 1 Kit desalinizador de Agua *
1 Navaja
1 Espejo de Señales
1 Biblia
1 linterna 1 Brújula
1 Silbato 1 Kit de Pesca *
1 Tinte Marcador de Agua Tijera
2 Señales de Humo 1 Manual de la Balsa
DE
BALSAS
SALVAVIDAS
ILUMINACION
SISTEMA DE ILUMINACION
LUCES
EXTERIORES SEÑALIZADORES LUCES INTERIORES
(Cabina de Pasajeros)
Un Delantero
y
Un Posterior
LUCES
NORMALES
CABINA DE CABINA DE PASAJEROS
*Aterrizaje MANDO
*Taxeo
*Plano Alar
*Navegación
*Anticollision
Luces de cabina
de mando y
exteriores en
general
Luces de
Emergencia
Internas
Luces de
Emergencia
Externas
Luces Portátiles
de Emergencia
Señalización
“EXIT”
LUCES DE CABINA DE MANDO
La iluminación general es de luces
blancas en el techo y luces rojas sobre
los paneles de control e instrumentos.
LUCES EXTERIORES: Aterrizaje
Luces de Taxeo- Luces de viraje
Luces del Plano Alar
Luces de Navegación o Posición
Luces de Navegación o Posición
Luces Anticollision o Beacon
LUCES Y SEÑALES DE EMERGENCIA
El sistema de iluminación
de EMERGENCIA esta
controlado por un
interruptor (con
salvaguarda roja –
OVERRIDE SWITCH)
en la Cabina de Mando
(panel superior central).
Cuando el interruptor se ON
Ubicadas en el fuselaje,
al lado de cada puerta
(parte media posterior)
para iluminar el área de
inflado de los
toboganes.
Al costado en la parte
inferior-posterior de
cada ventana de
emergencia de Cabina
de Pasajeros para
iluminar la ruta de
evacuación sobre el ala.
En el fuselaje a la altura
del borde de fuga de
cada ala, para iluminar
el área de contacto con
el terreno.
LUCES PORTATILES
DE EMERGENCIA
• Ubicadas sobre
puertas de
emergencia y una
en el cockpit.
• Las mismas pueden
ser removidas de
sus alojamientos y
usarse como
linterna.
• Se remueven
presionando los
seguros a cada
lado y jalando la
unidad.
Mover el interruptor
de la unidad de
ARM a ON.
• La linterna se
encenderá y se
descargara
gradualmente en 20
SEÑALIZACION EXIT
• Los señalizadores de salidas son avisos
fosforescentes ubicados en el techo de la cabina parte
central, inmediata a las puertas delanteras y
posteriores.
• No poseen luz, pero tienen alta capacidad de
fosforescencia, dado que a mayor oscuridad su
luminosidad es mas intensa; esto es debido a que su
contenido es gas tritium (radiactivo).
TERMINO DEL CAPITULO
17. SISTEMA DE OXIGENO FIJO
Sistema de Oxígeno para Tripulación Técnica
Sistema de Oxígeno Fijo para Cabina de Pasajeros
Botellas Portátiles de Oxígeno
Botella de Oxígeno para Cabina de Mando
El sistema de la Cabina
de Mando es de tipo
gaseoso (Diluido a
Demanda) con
reguladores y máscaras
individuales para cada
miembro del cockpit.
Este sistema proviene
de una botella de
oxígeno de 3,223 litros
(ó 2140 litros / 76 pies
cúbicos) de capacidad a
1,800 p.s.i. (114 pies
cúbicos), ubicada en la
bodega delantera
delante de una
mampara divisoria.
Provee de oxígeno a las
cuatro máscaras de
rápida colocación
(QUICK DONNING) de
la Cabina de Mando.
Las máscaras QUICK DONNING poseen micrófono incorporado
y regulador de oxigeno diluido a demanda, el cual posee:
A. Selector de Presión de B. Regulador de C. Interruptor de
Emergencia con 2 dilución de O² con Paso de
posiciones: 2 posiciones: Flujo e
ON : 100% O² NORMAL Indicador de
OFF : Desactivado 100% O² Flujo
Las máscaras
Quick Donning
(Colocación
Rápida) son
tipo oronasal
provistas de
reguladores de
colocación
ajustables;
asimismo
cuentan con
control de
flujo.
Permitiendo el
suministro de
oxígeno Diluido
a demanda y
oxígeno al
100% en
Emergencia
LA POSICION DEL SWITCH SUPPLY LEVER
DEBE ESTAR SIEMPRE EN ON AL INICIARSE
UN VUELO
ESTANDO EL SWITCH OXYGEN EN LA
POSICION NORMAL, FLUIRA OXÍGENO
DILUIDO CON EL AIRE AMBIENTE
HASTA LOS 28,000 PIES.
EN LA POSICION 100% FLUIRA OXÍGENO PURO A
DEMANDA INDEPENDIENTEMENTE DE LA ALTURA A
LA QUE SE ENCUENTRE LA AERONAVE.
EL SWITCH EMERGENCY SIEMPRE DEBE ESTAR EN
OFF, SOLO SE LLEVARA A LA POSICION ON
CUANDO SE REQUIERA OXIGENO DE FLUIDO
CONTINUO
ON
OFF
EL INDICADOR DE FLUJO DE OXIGENO SE
TORNARA NEGRO CUANDO NO ESTE FLUYENDO
O2; Y BLANCO CUANDO HAY OXIGENO
DISPONIBLE.
Botella de Oxígeno para Cabina de Paxs.
3,220 litros (114 pies cúbicos)
Presión 1850 psi
Presión mínima requerida de despacho es de 1450 psi
El suministro de oxígeno para los pasajeros y
tripulación auxiliar es distribuido automáticamente a las
máscaras de PSU, baños y jumpseats.
El suministro de oxígeno para los pasajeros y
tripulación auxiliar es distribuido automáticamente a las
máscaras de PSU, baños y jumpseats.
Al abrirse el compartimiento de las máscaras estas
caerán automáticamente. Para que el oxígeno empiece
a fluir, se deberá tirar firmemente de la máscara. Esta
operación hace que el pin actuador que asegura la
válvula se libere de su posición.
Una vez que las máscaras han sido jaladas, el flujo de
oxígeno es constante aunque las máscaras no estén
siendo usadas.
Para cortar el suministro de oxígeno de una máscara,
resetear la válvula “shut-off”, coloque el pin
nuevamente en la manguera flexible de la máscara.
El Sistema de Oxígeno se puede
desplegar de 03 maneras:
Automático
Eléctrico
Manual
AUTOMATICO
ELECTRICO
MANUAL
Se efectúa por medio de una maneta que se
encuentra atrás del piloto en un compartimiento en el
piso. Tiene 03 posiciones ON – OFF – RESET
BOTELLAS PORTÁTILES DE OXIGENO
Todas las aeronaves cuentan también con botellas portátiles de
oxígeno, tanto en cabina de mando como en cabina de
pasajeros, para ser usadas en caso de necesidad, como:
Oxígeno de Sostenimiento, que sirve para cubrir
requerimientos de pasajeros / tripulantes después de un
descenso de emergencia, siendo de 2 litros por minuto.
Oxígeno de Primeros Auxilios, el requerido por razones
físicas, siendo de 4 litros por minuto, también llamado oxígeno
medicinal.
Las botellas de oxígeno (Scott) poseen dos tomas de flujo
continuo:
LOW 2 Lts. por minuto
HIGH 4 Lts. por minuto
Pudiendo ser estas tomas de presión o de inserción, al igual
que los conectores de las mascarillas. La presión normal de las
botellas portátiles de O2 es de 1,800 p.s.i (Pounds per Square
Inch / Libras por Pulgada Cuadrada), siendo la máxima de
2,000 p.s.i y la mínima de 1,600 p.s.i.
Capacidades y Tamaños de las Botellas de O2
120 Lts. / (4.25 p³) chica
202 Lts. / (7.15 p³) mediana
311 Lts. / (11.0 p³) grande
Las botellas
portátiles de 311
Lts con regulador a
demanda para
Máscara Anti-
humo, la cuál se
emplea como
equipo de
protección
respiratoria. Posee
además otra toma
de flujo continuo,
que usualmente es
de 3 Lts. por
minuto.
Procedimiento De Uso de Botella de O2 Con Mascara Anti-Humo (Full
Face)
Para 100% O2 (flujo a demanda)
4. Verificar indicador de flujo, debiendo ser uno de ellos de 4 Lts por minuto.
4. Guardar botella
5. Reportar su uso
TERMINO
DE
SISTEMA DE
OXIGENO
18. EXTINTOR AUTOMATICO DE FREON
Un sistema automático para extinguir fuego se localiza debajo de
cada lavabo en los baños, los extintores descargan gas FREON
(no tóxico) hacia el basurero de toallas usadas.
Este extintor posee dos boquillas de descarga selladas con
resina en las puntas, tiene dos fusibles que soportan una
temperatura de 174°F (78.88°C), cuando existe una condición de
sobre temperatura o fuego mayor a 174°F, se derretirá la resina
de las boquillas permitiendo que descargue su contenido; las
boquillas son de color negro y se tornarán a color aluminio una
vez que el extintor se descargue.
Una Calcomanía Indicadora de Temperatura con cuatro parches
sensitivos al calor, se localiza en la parte interna de la puerta de
acceso debajo del lavabo. Los puntos grises en la calcomanía
cambiarán a negros cuando se exponen a altas temperaturas,
que van desde 180°F a 250°F (82.22°C a 121°C).
Si un indicador ha cambiado a negro o una boquilla a cambiado
a color aluminio se debe considerar que el extintor se ha
descargado.
EXTINTOR AUTOMATICO DE FREON
19. DEBERES Y RESPONSABILIDADES
DE LOS TRIPULANTES AUXILIARES
DEMOSTRACION
NORMAL
POSICION DEL T/A EN PREPARACION DE
CABINA: Durante los Discursos
DEMOSTRACION
EN
EMERGENCIAS
El T/A nº 2, realiza
la demostración
en la fila 16
ÁREA DE RESPONSABILIDAD DE LA T/A
T/A N° 1
De la fila N° 1 hasta la N° 05
(30 pasajeros)
T/A N° 3
De la fila N° 6 hasta la N° 10
(30 pasajeros)
T/A N° 4
De la fila N° 11 hasta la N° 15
(30 pasajeros)
T/A N° 2
De la fila N° 16 hasta la N° 21
(35pasajeros)
DEBERES DEL T/A EN CASO DE EMERGENCIA
EN EVACUACION EN TIERRA
(Las Puertas son consideradas SALIDAS PRINCIPALES)
TRIPULANTE N° 1 TRIPULANTE N° 2
(Responsable de Puerta 1L) (Responsable de Puerta 2L)
Posición de Brace - Voces de mando Posición de Brace - Voces de mando
Cuando el avión se haya detenido Cuando el avión se haya detenido
por completo y recibido la orden de por completo y recibido la orden de
evacuar, procederá a: evacuar, procederá a:
DE
DEBERES Y
RESPONSABILIDADES
SISTEMA NEUMATICO
•Sistema “A”
•Sistema “B”
•Sistema Stand-by
Existen tres depósitos de abastecimiento, uno
para cada sistema, todos colocados en el área
del compartimiento de tren principal.
TERMINO
DE LA
PRESENTACION
DEL