Se caracteriza por no ser lineal, si no hermenéútico, ya que construye una
interpretación a través de un ir y venir. Lo anterior implica una adquisición de un
sentido del texto completo, para luego usarlo como marco de comprensión de los fragmentos del escrito; realizando un micro-análisis de los posibles significados de las pequeñas secciones de texto, utilizándolo para reinterpretar el sentido total de la información.
4.- ANÁLISIS NARRATIVO (JOHN MCLEOD)
FASE 1: ANÁLISIS PRELIMINAR. ENCONTRAR ESTRUCTURAS Y SIGNIFICADOS DEL TEXTO COMO UN TODO.
Paso 1: Se realizan las transcripciones. Se realiza una lectura lenta y cuidadosa.
PASO 2: IDENTIFICAR HISTORIAS. EN ESTE PASO SE IDENTIFICAN LAS HISTORIAS DEL RELATO TOTAL Y LOS ELEMENTOS QUE PERMITEN IDENTIFICAR UNA HISTORIA, ES DECIR, EVENTOS CON INICIO, PARTE MEDIA Y FINAL, CON UN PERSONAJE PROTAGONISTA.
1.- “La puerta de entrada la tiene con llave”
2.- Historia post-infarto. 3.- “¿Qué vas a hacer de comida?” 4.- “No vas a ir, yo dije que no vas a ir” 5.- “Pensaba que me habían cerrado las puertas” 6.- “¿Podamos o puedas?” 7.- “Yo sé que soy culpable por eso” 8.- “Somos hombres, y tu eres mujer” PASO 3: IDENTIFICAR TÓPICOS. SE ENTIENDE COMO TÓPICO, EL CONJUNTO DE PATRONES DENTRO DE UNA HISTORIA, CON Control Desconfianza RECURRENCIAS EN EL CONTENIDO DEL RELATO. Tristeza Agobio Críticas Liberación Descalificaciones Golpes Intento suicida Frustración Sobrecarga Valía personal Peticion de ayuda Esperanza Comprensión Machismo Exclusión económica Crisis “La puerta de entrada la tiene con llave” Tópico: Control, desconfianza Historia post-infarto. Tópico: Descalificaciones, críticas, control “¿Qué vas a hacer de comida?” Tópico: violencia física “No vas a ir, yo dije que no vas a ir” Tópico: Crisis, control, violencia física “Pensaba que me habían cerrado las puertas” Tópico: Valía personal. “¿Podamos o puedas?” Tópico: Control, exclusión económica “Yo sé que soy culpable por eso” Tópico: Descalificaciones, tristeza “Somos hombres, y tu eres mujer” Tópico: Machismo Paso 6. Selección de segmentos del texto para el microanálisis. la selección de segmentos relevantes del relato, con el fin de enriquecer la exploración de las historias. La forma de elegir estos segmentos puede ser confirmada o desconfirmada posteriormente, en cuanto se ajuste a la necesidad para encontrar los significados, y además se ajuste al cotejo que se realizará con las participantes. Paso 7. Transformación del texto en estrofas. En este paso se reorganiza el material en forma de estrofas, lo cual ayuda a mantener el ritmo del discurso hablado, además permite que el lector se asemeje a la forma en la que la historia fue contada, lo que facilita que el lector perciba el significado de los eventos. “PARA DÓNDE VAS” Mi esposo era muy autoritario muy él es bueno él no me golpea pero me dice cosas fuertes me vigila mucho bueno cuando recién nos casamos me decía pa’ donde iba a qué hora vai a volver. Él me dice ¿para dónde vas? Para él todo es como negativo. De repente le digo yo: ¿me pueden venir a buscar? “Es que no es que te van a llenar la cabeza de cuentos te van a decir que te quedes más tiempo” Me decía: no vayas mejor. Me decía: no vayas te puede pasar algo. Yo a veces salgo y se queda enojado y cuando llego todavía está enojado. Yo siempre le digo pa’ donde voy lo que hice todo todo todo. le conversaba todo. Le dije yo: me gustaría ir otra vez.
Y pa’ que vai a ir
si ya fuiste ya conociste, a que vas a ir tu si ya conociste esa parte. Paso 9. Identificación de “voces”. Se considera como “voz” a la construcción de una serie de aspectos significativos personales de la experiencia y de la interacción. Con esto, se refiere a que las personas al hablar utilizan “voces” que destacan el carácter social de la identidad. La identificación de estas “voces” permite reconocer los discursos culturales dominantes que se presentan en el relato, además permite ver que posiciones toma la persona dentro en relación a otros o en sí mismo. VOCES EXTERNAS En las historias “Para dónde vas”, “No vas a ir, yo dije que no vas a ir” se visibiliza el predominio de “H” respecto de quién toma las decisiones dentro de la relación: La voz de “H” toma un rol de superioridad al decidir dónde o con quién puede ir “M”, dejando claramente establecido las distinciones jerárquicas que se dan según el género en la historia “Somos hombres y tu eres mujer”. Otra voz externa identificada en los relatos, es la voz “de los profesionales” que han ayudado a “M” a identificar que la situación que vive es violencia. En la historia “Pensaba que se me habían cerrado las puertas”, se evidencia cómo la asistente social del CESFAM la alienta para que acuda a instancias como el SERNAM; también en la entrevista se pudo identificar dentro de la voz “de los profesionales” al médico que la atiende de manera particular, él al igual que la asistente social, han visibilizado la situación de violencia generando en “M” la movilización hacia instancias de ayuda. VOCES INTERNAS Se identifican dos voces en el relato de Mercedes: la rabia/pena y la valía personal.
Si bien la voz rabia/pena es dominante, se realiza un giro en el discurso que se
enfoca en el aumento de valorización de sí misma (esto a raíz de recibir ayuda e insertarse en redes). Dicha voz, representa el deseo de cambio y el percibirse a sí misma, como un ser que vale y puede tomar decisiones. Paso 12. Identificación de narrativas culturales: se incluye un análisis del elemento cultural y social que se presenta en las historias, donde se revisan fenómenos que aparecen en el texto como: las voces, estructura de las historias, lenguaje figurado, frases claves, etc. Para llevar a cabo este paso, se requiere cierta comprensión de los tipos de narrativas culturales que están presentes en el entorno cultural en que la entrevista se desarrolla. Antes yo pensaba que el hombre mandaba y lo que decía, era. Ahora último empecé a pensar que es machista si po, que mi esposo siempre fue machista. Claro el doctor me dice que eso es violencia también si son malas palabras eso también es violencia. Yo antes pensaba que eran los golpes no más.