Beruflich Dokumente
Kultur Dokumente
SLANG
TAGALOG SLANG
Training Objective:
Enabling Objective:
HTTP://WWW.SEASITE.NIU.EDU/TAGALOG/H
OWSLANGWORDS.HTM
TAGALOG SLANG
TAGALOG SLANG
1. LOAN WORDS
a. English e. Visayan
b. Spanish f. Ilokano
c. Japanese g. Kapampangan
d. Chinese
SOURCES OF TAGALOG SLANG
1. LOAN WORDS
- Examples:
b. De Kahon – bookish
ASWANG
Slang for MOTHER –IN
LAW
NEW MEANING OF TAGALOG WORDS
BAWANG
NEW MEANING OF TAGALOG WORDS
LUTO
SOURCES OF TAGALOG SLANG
3. Coinage
3. Coinage
Examples:
a. harurot - fast, speeding
b. palpak - failure or failed attempt
SOURCES OF TAGALOG SLANG
4. Numbers
based on the use of numbers in various
innovative ways
SOURCES OF TAGALOG SLANG
4. Numbers
1432
143
METHODS OF RE-SHAPING
WORDS INTO SLANG
METHODS OF RE-SHAPING
WORDS INTO SLANG
1. Word Play
Example:
Bayawak - brother-in-law
Full reversal
adnagam = beautiful
(from Tagalog maganda, beautiful)
METHODS OF RE-SHAPING
WORDS INTO SLANG
3. Reduction
Examples:
amboy
syano
kano
METHODS OF RE-SHAPING
WORDS INTO SLANG
4. Abbreviations or Acronyms
a. AIDS
b. HIV
c. KGB
METHODS OF RE-SHAPING
WORDS INTO SLANG
5. "Mix-Mix"
Examples:
a. “Anong say mo?”
b. “Baw lang”
TAGALOG SLANG
Questions?