Sie sind auf Seite 1von 26

ACENTUAO GRFICA

PROFESSOR JESWESLEY MENDES

Classificao das palavras quanto a slaba


tnica Oxtona: Caf, bambu

Paroxtona: folha
Proparoxtona: lmpada, rvore

ACENTUAO GRFICA

Oxtonas: a(s), e(s), o(s), em, ens

Ex: sof (s), sap (s), vov (s), amm, armazns

Monosslabo tnico: a(s), e(s), o(s)


Ex: p (s), p(s), p (s)

Paroxtonas: (s), i(s), u(s), um, uns, ditongo, r, x, n, l, on, ons, o


(todas com terminaes diferentes das oxtonas portanto) Ex: rf (s), eltron, txi (s), prtons, pnei, bceps, tnel, tneis, xrox, hfen

Proparoxtonas: todas so acentuadas

Ex nterim, pntano, xodo

Ditongos abertos: i, u, i (tnicos)


Ex: idia, heri, cu

Hiato: i e u tnicos sozinhos ou seguidos de s Trema ou acento: g/q + u + e/i

Ex: ba, saste, sada, rainha (nh), xiita (ii)

U Tnico: acento U tono: trema Ex: averige, averigemos

Ter e vir (derivados)

Ex: Ele vem ------------ eles vm Ele convm ------- eles convm Ele tem ------------ eles tm

Crer, dar, ler, ver (derivados)

e (dobra vogal e, com acento no primeiro) Ex: ele cr ------- eles crem ele descr --- eles descrem

Diferenciais homgrafos:
Ex: Pde pode Pra para Pr por

Palavras: gua, guam, gue, guem

Ex: enxgua (m), enxge(m)

ORTOGRAFIA
Uso do

Radicais: d, nd, rg, rt, corr, pel e sent Ex: aluso, imerso, pretenso, converso, percurso, impulso, consenso

Verbos pr e querer Ex: pus, pusera, quis, quiseste

Aps ditongo: deusa, coisa

s e esa (substantivo de substantivo) Ex: portugus portuguesa burgus burguesa

Primitiva com s: lapisinho, acasalar, analisar, divisar Oso e osa: saboroso, cheirosa

Uso do SS
Radicais: ced, gred, met e prim Ex: cesso, transgresso, intromisso, opresso

Uso do Z
Ez e eza: substantivo abstrato derivado de adjetivo Ex: aridez, viuvez, certeza

IZAS (primitiva no possui s) Ex: Uniformizar, realizar

Uso do C /
Aps ditongo. Ex: foice

Verbos terminados em TER Ex: deteno, absteno

Nomes relacionados com verbos Ex: execuo, fabricao

Nomes cujo radical termina com t Ex: marte marciano


exceto exceo
Uso

do G

Das terminaes agem, igem, ugem Ex: garagem, fuligem, ferrugem. Excees: pajem, lajem Nas terminaes ege / oge Ex: herege, doge

Nas terminaes gio, gio, gio, gio, gio


Ex: sulfrgio, egrgio, litgio Nas terminaes verbais ger e fir Ex: eleger, frigir

Depois de a no sendo prefixo Ex: agiota, agitar

Uso do J
Primitivas com j Ex: Sarjeta, gorjeta, lojista

Verbos terminados em jar

Ex: que eles viajem, encorajem, enferrujem

Uso do X

Aps ditongo

Ex ameixa, caixa. Exceo:

recauchutar....

Aps me Ex: mexer, mexilho. Exceo: mecha

Aps em Ex. Enxoval, enxofre. Ateno: primitiva com ch, este mantido: encharcar enchente

Semntica

Sinnimos: significados semelhantes Antnimos: significados opostos

Homnimas: mesma pronncia mas significados diferentes Homgrafas Homfonas Homnimos perfeitos

Acender: pr fogo
Ascender: subir

Acerto: ato de acertar Asserto: afirmao


Bucheiro: tripeiro Buxeiro: pequeno Bucho: estmago Buxo: arbusto

Cela: pequeno quarto


Sela: arreio

Cegar: cegueira Segar: ceifar, cortar Cptico: descrente


Sptico: que causa inflamao

Cerrao: nevoeiro Serrao: ato de serrar

Cerrar: fechar Serrar: cortar

Cheque: ordem de pagamento Xeque: lance do jogo de xadrez


Coser: costurar Cozer: cozinhar Esotrico: secreto Exotrico: que se expe ao pblico Espiar: espionar Expiar: sofrer castigo

Esperto: perspicaz
Experto: experiente Esttico: imvel Exttico: admirado Lao: n Lasso: gasto, frouxo Tacha: prego pequeno Taxa: imposto Esterno: osso do peito Externo: exterior

Estrato: camada, tipo nuvem

Extrato: o que extrai de

Tachar: atribuir defeito Taxar: fixar taxa

Parnimas: grafia parecida, mas pronncia e significado diferentes

Absolver: perdoar Absorver: sorver

Acostumar: contrair hbito Costumar: ter por hbito Acurado: feito com cuidado Apurado: refinado Amoral: indiferente moral Imoral: contra a moral Apstrofe: figura de linguagem Apstrofo: sinal grfico Arrear: pr arreios Arriar: descer, baixar

Deferir: conceder, atender Diferir: ser diferente, adiar Descrio: ato de descrever Discrio: ser discreto
Despensa: lugar onde se guarda mantimentos

Dispensa: licena Destratar: insultar Distratar: desfazer Emergir: vir tona Imergir: mergulhar

Emigrar: sair da ptria


Imigrar: entrar no pas Flagrante: evidente Fragrante: perfumado Pleito: disputa Preito: homenagem

USO DOS PORQUS


Por que = por que Porque = visto (motivo), por qual, que, pois pelo qual (e flexes). Ex: Sai porque tinha Incio ou meio de um encontro.

frases Ex: Por que saiu cedo? O motivo por que saiu justo

Por qu = por qu (motivo). Final de frase ou antes de sinais de pontuao. Ex: Sempre cai cedo, no sei por qu. J vai? Por qu?

Porqu = substantivado. Determinado por artigo ou pronome.

Ex: Quis saber o porqu de tudo. Esse porqu o mais fcil de entender

Das könnte Ihnen auch gefallen