Sie sind auf Seite 1von 43

Zur handschriftlichen Ueberlieferung der

griechischen Apologeten. 1. Der Lrethascodex, Paris. Gr. 451.


Von Oscar v. Gebhardt.

Der neuste Herausgeber der griechischen Apologeten, v. Otto, hat sich in der wenig beneidenswerthen Lage befunden, seiu Rstzeug durchweg aus zweiter Hand beziehen zu mssen. Hieraus erklrt sich ein Hauptgebrechen des Corpus Apologetarum: die Unvollstndigkeit und Unzuverlssigkeit des kritischen Apparates. Einem anderen Mangel, welcher sich zum Theil aus dem eben genannten erklrt, hat neuerdings Harnack abzuhelfen gesucht' ). Er ist dabei von der Voraussetzung ausgegangen, dass die von 0 t t o dargebotenen Angaben dazu geeignet seien, einen richtigen Einblick in das Verhltniss der Handschriften zu einander zu gewhren. Diese Voraussetzung aber trifFt, wie wir zu beweisen in der Lage sind, nicht zu. Wenn es Harnack nichtsdestoweniger gelungen ist, zwischen
Werthvollem und Werthlosem mit hinreichender Bestimmtheit

zu scheiden, so wird man. seinem Scharfblick zwar alle Achtung zollen, die von ihm gewonnenen Resultate aber nur insoweit gutheissen knnen, als sie sich an einer erneuten, zuverlssigen

Erhebung und Prfung des gesammten Materials bewhren. Und in der Hauptsache, das mag hier gleich vorausgeschickt werden, bewhren sie sich in der That. Ja die richtige und
1) Die Ueherlieferung der griechischen Apologeten des zweiten Jahrhunderts (Texte uud Untersuchungen l. II). Leipzig 1882. S. 1 97.

Der Arethascodex, Paris. Gr. 451.

155

vollstndige Ikenntniss des handschriftlichen Bestandes dient soga)' dazu, das Hauptresultat der Harnack'sehen Untersuchung gegen Einwnde zu sichern, welche bereits von beachCenswerther
Seite dagegen erhoben word.en sind.
Den Nachweis, dass der Arethascodex, Paris. 451, ursprng-

lich auch die Apologie Tatians enthielt, hat Harnack berzeugend gefhrt, Diese Entdeckung setzCe ihn in den Stand, eine ganze Gruppe von Handschriften, welche bisher in der Luft schwebten, auf ihreu Ursprung zurckzufhren. Aber gerade hiermit ist er auf Widerspruch gestossen. Zwar dass der Cod.
Mutin. III. D. 7 eine Abschrift des Paris. 451 ist, wird auch von

Zahn anerkannt; aber die unmiCtelbare Herkunft des Cod.


Paris. 174 und des Cod. Marc. 343 aus eben demselben Arche-

Cypus glaubC er bestreiCen, und ausserdem fr den Cod. Fris., die Grundlage der ed. princ. des Tatian, einen selbsCndigen Werth in Anspruch nehmen zu mssen 2). Htte es damit seine Richtigkeit, so geriethe der feste Boden, welchen Harnacks Untersuchung zu gewhrleisten schien, aufs neue ins Schwanl-en, und wir wren jetzt wieder ziemlich so weit wie wir vorher waren.
Vom Cod. Marc. 848 sehen wir hier ab; dass auch er weiter
nichCs ist als eine hier und da etwas frei behandelCe Abschrift

aus dem Paris. 451, wird in anderem Zusammenhange nachzuweisen sein s). Die Grnde aber, welche Zahn gegen die Herkunft des Paris. 174 aus dem Arethascodex gelCend macht, werden hinfllig, sobald man die irrigen Angaben v. tto's berichtigt, und was der Cod. Fris. vor den brigen Valerianhandschriften voraus hat, erklrt sich zur genge aus seinem
Verhltniss zum Marc. 343, welchen v. Otto fr die erste Auf-

lage des Tatian noch nicht hatte vergleichen lassen knnen. Man muss zu sehr knstlichen-Annahmen greifen", schreibt Zahn a. a. O., um diesen (den Paris. 174) fr eine direkte
oder indirekte Abschrift aus Paris. 451 halten zu knnen. Der

,sorgfaltige und kenntnissreiche Schreiber' (Harnack S. 58),


2) Theolog. Literaturblatt. Herausgegeben von C. L<'. 1 u t ha r d t. Leipzig 1882. Sp. 21 ff. 8) Die definitive Erledigung dieser Frage steht von Herrn Dr. Ernst

Maass zu erwarten, welcher die Praepar. ev. u Marc. 843 mit dem. Paris. 481 genau verglichen hat.

158 Zur handschriftlichen Ueberlieferung der Apologeten.

welcher in dem Paris. 174 einige bessere LAA gebracht haben soll, msste z. B. in einem Exemplar der sibyllinischen Bcher ein gar nicht nher bezeichnetes Citat des Athenagoras (Suppl. 30 n. 7) aufgesucht, glcklich gefunden und darnach den Text seiner Vorlage korrigirt habena. Gewiss, das ist kaum glaublich. Aber an der angefhrten Stelle bietet Papis. 174 gar nicht xar', wie v. 0tto angiebt, sondern q, wie der Arethascodex. Er" (nmlich der Schreiber des Cod. 174), fhrt Zahn fort, msste nicht nur die unertrgliche, von Harnack S. 58 nur seltsam aber korrekt befundene Elision

askyg (Supplic. 32 n. 4) getilgt, sondern auch das darin untergegangene, rhetorisch ganz unentbehrliche s herausgefunden
haben. Es scheint mir ofFenbar zu sein, dass das von Otto

nach anderen Hss. aufgenommene ' crp as4pg die gern.einsame Wurzel des unmglichen Arethastextes und des verkrzten Textes in Paris. 174 ist". Auch diesem Urtheil mag man gern beipflichten. Aber der Arethascodex bietet gar nicht,

wie v. Otto angiebt,


Accente, bis auf den Circumflex ber dem q). Hieran musste jeder Abschreiber Anstoss nehmen und. durch Conjectur zu helfen suchen, so gut es eben ging; dass dabei der eine oder andere auf das ursprngliche doch nicht Der Einwand, den Zahn gegen Harnacks Beurtheilung des Cod. Fris. erhoben hat, erledigt sich, wie schon erwhnt,
durch den Antheil, welchen der Cod. Marc. 343 an der Ent-

stehung desselben bat. Die Art aber und der Umfang dieses Antheils, wie die Entstehung des Cod. Fris. berhaupt, muss einer besonderen Untersuchung vorbehalten bleiben. Fr unseren gegenwrtigen Zweck wird die Constatirung der Thatsache gengen, dass die 38 Lesarten, welche mit vorgesetztem 'al.' am Rande der ed. princ. stehn, sich smmtlich als dem Marc. 343 entnommen erweisend), whrend von den mit einem Kreuz oder
4) Der Fehler reicht brigens wahrscheinlich ber den Paris. 451 hinauf vorausgesetzt, dass der Argentorat. wirklich, wie v. Otto angiebt,
5) In drei Fllen, welche hiervon eine Ausnahme zu bilden scheinen, liegen wahrscheinlich Druckfehler oder Versehen des Herausgebers vor

Der Arethascodex, Paris. Gr. 45L

157

Stern oder gar uicht weiter bezeichneten Randlesarten 29 ebenfalls mit dem Marc. bereinstimmene). Man wird es hiernach wenigstens nicht fr unwahrscheinlich halten, dass das aozqouops7u, welches die ed. princ. des Tatian c. 1 n. 9 hat, whrend es in zwei (oder mehrP) Valerianhandschriften, wie im Paris. 174, fehlt, gleichfalls aus dem Marc. 343 stammt. Dieser nmlich
bietet es in der That.

Dient somit, wie wir gesehn haben, in einzelnen Fllen die genauere Kenntniss der Handschriften den Resultaten Harnacks zur Besttigung, so liegt es andrerseits nahe anzunehmen, dass das fehlerhafte Material, mit welchem die Untersuchung operirte, nicht ohne hemmenden und trbenden Einfiuss auf die Resultate derselben geblieben sein kann. Ob und in welchem Masse dies thatschlich der Fall gewesen ist, lassen wir einstweilen dahingestellt. Es soll an dieser Stelle zunchst nur der Beweis dafr erbracht werden dass, wie wir oben behauptet haben., die von Otto dargebotenen Angaben nicht dazu geeignet sind, einen richtigen Einblick in das Verhltuiss der Handschriften zu einander zu gewhren. Zwei Beispiele werden gengen, diese Behauptung zu erhrten.

Bei der Beurtheilung des Verhltnisses, in welchem der Archetyp us der von V a1 e r i a n geschriebenen Handschriften
zum Paris. 174 steht, hat Harnack u. a. mit dem Umstande zu rechnen, dass v. Otto bei seiner Recension des Tatiantextes an 22 Stellen angeblich die Lesart des Cod. Paris. verlassen

hat, um sich einer oder mehreren jener jngeren Handschriften anzuschliessen 7). Wenn nun auch Harnack eine Berechtigung hierzu nicht berall anerkennt, so bleiben doch mehrere Flle librig wo sich nichts dagegen sagen lsst, und dieser Umstand musste bei der Formulirung des Schlussurtheils ber den Archetypus der Valerianhandschriften wesentlich mit ins Gewicht
6) Von jenen 29 Lesarten stimmen die meisten brigens auch nut Paris. 174. Das auffallendst aber ist, dass von den durch beigesetztes 'lego' oder 'forte' als Conjecturen bezeichneten Lesarten mehr als der vierte Theil, nhmlich 16 sich auch im Cod. Marc. (reep. in diesem und dem Paris. 174) fluden. Das beweist jedoch nur, wie unvollstndig die Kunde vom Cod, Marc. war, welche dem Herausgeber durch den Cod. Fris. vermittelt wurde.

7) Texte und Untersuchungen I. II. S. 18 K

[5g Zur handschriftlichen Ueberlieferung zier Apologeten

fallen. Wie aber, wenn es sich ergiebt, dass an 11 von j enen


22 Stellen Otto ber die lesart des Paris. 174 falsch

unterrichtet war, und dass er an 9 von diesen 11 Stellen

in der That dem Paris. er meinte, den von diesem abweichenden ValerianhandschriftenP Wir lassen die 11 Stellen hier folgen. C. 1 n. 16 hat der Paris. 174 nicht

dern vprou, c. 3 n. 19 nicht


c. 18 n. 5 nicht xaxou, sondern xaitou, c. 19 n. 2 nicht

nicht suzvygauouzag, sondern Amrygauouvsg, c. 33 n. 7 nicht oseila-

u/<ou, sondern n. 7 nicht


Ks wird nach dieser Probe keines weiteren Beweises dafr.

bedrfen, dass die Collation des Paris. 174, welche v. Otto

durch C. B. Hase empfangen und seinem kritischen Apparate einverleibt hat, an Flchtigkeitund Fehlerhaftigkeit ihres Gleichen sucht' ). Ma wird daher nicht anstehn, unser obiges Urtheil von der vlligen Unbrauchbarkeit derselben fr textkritische
Zwecke zu unterschreiben. Dass es aber mit dem Arethascodex

selbst im Otto'sehen Apparate nicht besser bestellt ist, wirrl rias folgende Beispiel zeigen.
Um den Werth des verbrannten Codex Argentoratensis beurtheilen zu knnen, kanr es namentlich darauf an, sein Verhltniss zu der ltesten und werthvollsten der uns erhaltenen
8) Diese auch durch den Marc.. 649 bezeugte Lesart wird knftig an

Stelle des von Otto dem Rande der ed. princ. entnomm.enen yousvso&ac
zu treten haben.

9) Der Marc. 648 bietet hier asAausruu; weiter unten aber haben beide
oikeuhuu, wie v. Otto im Text.

10) Die unter solchen Umstanden naheliegende Vermuthung, dass Hase den Tatian im Cod. Paris. 174 nicht selbst verglichen haben mchte, scheint durch v. Otto's Angabe ausgeschlossen zu sein. 'Is quippe' (sc.

Gar. Bened. Hase), so heisst es darber, 'egregium venerandae antiquitatis codicem, rogante me, denuo inspexit, et quae ipse accuratissime(!) enotavit edenda mihi concessit' (Corp. Apolog. christ. Vol. VI. Ienae 1851. Prolegoun p. XIV). Vielleicht aber hat Hase sich doch auch in diesem Falle einer Hlfe bedient (vgl. unten S. 160 u. Anm. 11) und nur unterlassen,
v. Otto rlavon in Ifenntniss zu setzen.

Der Arethaseodex, Paris. Gr. 451.

Apologetenhandschriften, dem Cod. Paris. 451, zu bestimmen. Mit diesem hat der Argeut. drei Schriften gemeinsam: die pseudojustinische Cohortatio und die beiden Schriften des Athenagoras. Eine verhltniss<nssig grosse 7iahl von Abweichungen ist in der Schrift de resurr. zu constatiren; sie betrgt, wenn wir richtig gezhlt haben, etwa 1.20. Sieht man aber genauer
zu, so reduciren sich diese 1.20 Varianten fast um ein volles

Drittel, denn an 39 von den angefhrten 120 Stellen liegt in Wirklichkeit gar keine Verschiedenheit vor: an allen
diesen Stellen weist der Paris. 451 dieselben Lesarten

auf, welche v. Otto im Unterschiede von ihm dem Ar-

gent. beilegt. C. 1 n. 20 bietet Paris. 451 nicht cc2<uv da<rxe<v, sondern, wie Argent., 0<da<rxc<v nicht zo

c. 2 n. 24 nicht

sondern q, c. 4 n. 12 nicht
c. 5 n. 3 nicht xa<, sondern N, c. 5 n. 6 nicht

dern av
nicht zov

dern zo, c. 12 n. 25 sondern vor drbergeschriebenem

n. 16 nicht sondern
sondern aya8<uv, c. 19 n. 21 nicht ev zui cpPaqz<u

dern ev zng, sondern vor xaJ' cavzvjv, c. 20 n. 5 nicht


c. 21 n. 2l.

obug nicht nach, sondern vor ovx c<rz<v, ebendas. yapog ohne

o, c. 23 n. 13

l lur handschriftlichen Ueberlieferung der Apologeten.

ozaesoIg, c. 24 n. 9 nicht pries, sondern III, c. 24 n. 11 zouzov ohne v, c. 25 n. 13 nicht vzog, sondern dovzog. Die Collation der beiden Schriften des Athenagoras nach dem Cod. Paris. 451 hat v. Otto ebenfalls von Hase empfangen;
wir erfahren aber, dass letzterer sich dabei der Hlfe eines

Griechen namens Sypsomos bediente. Nach der Beschaffenheit der Arbeit zu urtheilen, kann Hase's eigener Antheil daran nur ein sehr geringer sein; dass sie vllig untauglich ist, wird nu11 als erwiesen gelten knnen ").
Welchen Zinfluss diese Beschaffenheit des Materials na1nent-

lich auf die Untersuchung des Verhltnisses zwischen Paris. 451


und Paris. 174 ben musste, kann man sich leicht vorstellen '2).

Wir erinnern, um hierfr nur ein Beispiel anzufhren, an die Schwierigkeit, welche das in der Schrift de resurr. c. 7 (n. 8) vom Paris. 174 dargebotene, im Paris. 451 angeblich fehlende oe l>sung ist in Wirklichkeit eine sehr einfache: die Worte fehlen zwar im Text des Paris. 451, sind ihm aber, und zwar von erster Hand, am Rande beigeschrieben und
von dorther, wie so manches andere, in den Text des

Paris. 174 bergegangen. Wir rumen die Mglichkeit gern ein, dass die im bisherigen von uns charakterisirten Collationen aus den beiden
11) Welche Stcke des Cod. 451 Hase und welche Sypsomos verglichen hat, ist aus v. Otto's Angaben nicht zu ersehen. Er schreibt (Corp, Apolog. cludst. Vol. VII. Ienae 1857. Prolegom. p. XIV): 'Equideiu lectiones, quae hunc editorem (sc. Maranum) latuerunt, una cum

rcholiis, quae nunc primuur prodeunt, acceptas refero humanitati Caroli


Benedicti Hase, illustrissimi librorum iustorum illius bibliothecae con-

scrvatoris: is quippe egregium codiceru, rogante me, denuo inspexit et quas ipse enotavit, vel ex parte per virum eruditissimum XvtVcupov,
graeco genere natum, enotanda curavit, ad me transiuisit ut ederentur'.

Irren wir nicht, so hat Hase nur die Cohortatio selbst verglicheu; die Zahl der irrigen Angaben ist hier eine weit geringere. 12) Eine ungleich genauere Vergleichung der Pariser Handschriften als v. Otto, bietet Nolte im 6. Bande der Migne'sehen Patrol. Gr., Col. 1709 1816. Sie scheint aber Harnack ganz entgangen zu sein. Zu der im Texte sogleich zu erwhnenden Stelle de resurr. c. 7 bemerkt Nolte freilich nur: 'ov r. ov rrv. hier gerade ankommt , von welcher Hand.

Der Arethascodex, Paris. Gr. 451.

161

Pariser Handschriften 451 und 174 zu den schlechtesten im

Otto'sehen Apparate gehren, und dass er in anderen Fllen


besser bedient worden ist; hinsichtlich des Cod. Paris. 450

knnen wir dies selbst bezeugen ts). Nichtsdestoweniger wird man es gern hren, dass eine Neuerhebung des gesainmten

handschriftlichen Materials nicht nur erst geplant, sondern zuui grssten Theile schon ins Werk gesetzt worden. ist. Verfasser.
dieser Bemerkungen hat im Januar und Februar 1882 die beiden Pariser Handschriften 451 und 174 zum grssten Theil und die Apologien Justins itu Cod. 450 vollstndig verglichen, desgleichen im Mrz desselben Jahres den Tatiau iin Marc. 343. Auf eine Collafiionirung des Mutin. IlI. D. 7 musste er leider verzichten, da er bei zweiinaligem Besuch iu Modena, im Mrz und im Mai 1882, den handschriftlichen Theil der Bibliothek vollstndig unzugnglich fand. Glcklicher war ein halbes Jahr spter Dr. L<'d. Schwartz, mit welchem sich Verf. zu einer neuen kritischen Textausgabe der griechischen Apologeten verbunden hat. Die Hindernisse, welche im 1<'rhjahr den Zutritt zu den Handschriften verlegten, waren im November beseitigt,
und die Collation konnte mit der erwnschten Musse und

Sorgfalt ausgefhrt werden. Aber nicht nur den Mutin., sondern auch den Marc. und die meisten jugereu in italienischen
Bibliotheken zerstreuten Handschriften hat Dr. Schwartz be-

reits uutersucht resp. collationirt, so dass von ilun namentlich auch die definitive Lsung der I<'rage nach der Herkunft der
Valcrianhandschriften erwartet werden darf.

Wir weudeu uns nun zu dem eigentlichen Gegenstande dieses Aufsatzes, dem Cod. Paris. 451, um auf Grund eigener Untersuchung einiges zur Bericlitigung uud Ergnzung des bereits Bekannteu beizubriugen.
13) Zu den besseren Collationen scheint glcklicher Weise auch die
des Argent. zu gehren. Denn dass diese Handschrift, wie Kihn fr mglich hlt (Der Ursprung des Briefes an Diognet. Freiburg i. Br. 1882. S. 88 Anm. 1), noch einmal irgendivo auftauchen knnte, wagt Verf. nicht zu hoffen. Wenigstens wird in Strsssburg selbst der Sage, dass ein Diener
der Statltbibliothek vor tletn Brsnde verschiedene kostbare Werke be-

seitigt habe, auf das bestiuuntcste witlersprochen. Aber gesetzt auch,


deru wre so, so ist es cloch nicht eben wahrscheinlich, dass eine so unscheinbare Handschrift, wie der Cod. Gr. 9, sich darunter sollte befunden
haben.
Texte uua Vutceeucttuugeu i, S. 11

Zur handschriftlichen Ueherlieferung der Apologeten.


I.

Die Lfiickenhaftigkeit des Arethascodex wird in allen neueren Beschreibungen desselben erwhnt, und welche Bedeutung die eine dieser Lcken fr die Ueberlieferung der Apologie Tatians gewonnen hat, haben wir bereits angedeutet (S. 155). Einen urkundlichen Nachweis des Umfangs der verschiedenen Lcken auf Grund der alten Quaternionenzhlung lassen aber smmtliche Beschreibungen vermissen. Im FIinblick auf die Wichtigkeit dieser Handschrift scheint es uns angezeigt, das Versumte
hier nachzuholen.

Die Quaternionenzahl fmdet sich regelmssig von erster Hand auf dem ersten Blatt einer neuen Lage, links unten, angemerkt. Die Zhlung verluft, von 8 zu 8 Blttern, olme Unterbrechung durch die ersten sieben Lagen (56 Bltter), welche den Protrepticus des Clemens Alexandrinus vollstndig enthalten. Ueber die nun folgende Lcke, in welche die l0 ersteu Capitel des ersten Buches des Paedagogus hineinfallen, bemerkt Dindorf nur: 'Desunt libri primi capita decem prima undecimique initium usque ad verba

ed. Pott. foliis pluribus amissis' '~). Harnack hat die Lcke
auf 5 Quaternionen (40 Bltter) berechnet, und diese Berechnung besttigt sich durch die erhaltene Quaternionenzhlung; denn die mit fol. 57 beginnende Lage, die achte des jetzigen

Bestandes, trgt die Ziffer ~y'. Der Verlust ist alt, wie eine
Bemerkung am unteren Ra,nde fol. 56b beweist, welche vielleicht noch dem 14. Jahrhundert angehrt: s

(Schluss von Quat. x'), bieten keine Unregelmssigkeit; Quat. xs' dagegen besteht nur aus zwei Blttern: fol. 154 und 154. Eine Lcke liegt jedoch hier nicht vor. Der Schreiber hat offenbar deshalb nur ein Doppelblatt genomruen, weil er sah, dass er damit fr den Rest des Paedagogus, welcher fol. 154b
schliesst, ausreichen werde. Mit der nun folgenden pseudo-

justinischen Epist. ad Zenam et Serenum beginnt (fol. 155a) Quat. xg'. Ein Anstoss begegnet erst wieder beim letzten Blatt von Quat. x', welches die Ziffer 187 trgt, whrend man dafr
14) Clementis Afiexandrini opera ex recensione Guliebui Dindorfii. Vol. I. Oxon. 1869. Praef.- p. V.

Der Arethascodex, Paris. Gr. 451.

188 erwartet. Die DifFerenz erklrt sich daraus, dnss bei der

Numerirung der Bltter zwischen fol. 183 und 184 eines fiberspruugen wurde ' ). Hier, fol, 187b, ist wiederum von jener

alten Hand eine Lcke angemerkt:


du. Es ist die Lcke, welche den Schluss der Cohortatio, den ganzen Tatiau und den Anfang der Praepar. ev. des Eusebius iu sich begreift (vgl. Harnack a. a. 0. S. 25). Es fehlen die

Quaternionen il', il,a', ilP' und


fort Quat. regelmssig, bis fol. 227 (Schluss von Quat. kai), wo sich am unteren Rande der zweiten Seite von ziemlich junger Hand die Bemerkung fiudet: 'hic desiderantur sex aut septem folia'. Es

fehlen aber 8 Bltter, nmlich Quat. il8' vollstndig, deun fol. 228 beginnt Quat,,u'. Die Lcke fllt ins zweite Buch der Praepar. ev. und reicht vou zoitpqo'ag pag. 137 l. 13 bis
Anstoss besteht darin, dass fol. 380 sich als das letzte Blatt

von Quat. vC' zu erkennen giebt, fol. 381 aber mit vJ', statt mit vq', bezeichnet ist. Dass aber nichts fehlt, hat schon (fol. 380") die Lateinische Hand angemerkt, welcher wir fol. 227 begegneten: 'Desuut sex(!) folia, quae inferius extant a fol. seil.
390 A ad 397 B'. Wenn wir 'octo' statt 'sex''setzen, so hat

es damit seine Richtigkeit; denn Quat. viel' ist verbunden und findet sich jetzt zwischen dem ersten und zweiten Blatt von Quat. g', fol. 390 bis 397. Quat; $', die letzte Lage der Handschrift, besteht jetzt nur aus sieben Blttern (389. 398 bis 403); es scheint zwischen fol. 401 und 402 ein Blatt ausgefallen.zu sein. Die Handschrift bestand also, vorausgesetzt dass sich ausser der angefuhrfi,en (Quat. xs') eine weitere Unregelmssigkeit nicht fand, ursprfiinglich aus 59 Quaternionen und einer Lage von 2 Blttern; die Gesarumtzahl der Bltter betrug mithin 474. 7~iehen wir davon die in Uerlust gerathenen 10 Quaternionen und 1 Blatt ab, so bleiben nur 393 Bltter brig, whrend jetzt, wie bemerkt, das letzte Blatt die Ziffer 403 trgt. Die Erklrung liegt darin, dass die Numeriruug vou 309, mit Ueber15) Ein frherer Pehfier in der Nuucerirung, dnss nmlich zwei Bltter nut Nr. 100 bezeichnet sind, glich sich rlaclurch wieder a,us, rlass zwischen fol. fi25 und fol. fi20 ein Blatt bergangen ist.
11"

164 Zur handechriftlichen Ueherlieferung der Apologeten.

springung von zehn Ziffern, auf 380 bergeht. Der schon erwhnte Fehler, dass zwischen fol. 183 und 184 ein Blatt ber-

sprungen ist, wird dadurch wieder ausgeglichen, dass zwei Bltter mit 244 bezi8ert sind, sowie ein weiterer Fehler, dass

nmlich zwischen fol. 314 und 315 ein Blatt bergangen ist, dadurch, dass zwei auf einander folgende Bltter die Zahl 360
erhalten haben.

Diese Musterung der alten Quaternionenzhlung setzt uns in den Stand, mit Sicherheit zu constatiren, dass dem Cod. 451

ausser der Apologie Tatians keine vollstndige Schrift abhanden gekommen ist. Es ist somit jede Vermuthung ausgeschlossen, dass er ursprnglich noch eine der kleineren apologetischen
Schriften, etwa die eine oder andere der uns allein durch den Argeut. berlieferten pseudojustiuischen, enthalten haben knnte.

Dass der Cod. 451 mit einem verhltnissmssig breiten Rande ausgestattet ist, hat schon Duebuer (Dindorf) bemerkt. Die Blatthhe betrgt nmlich c. 24,3 Centim., die Breite c. 18,8
Centirn., die Columnenhhe (zu 26 Zeilen) nur c. 14,5 bis 14,8 Centim., bei einer Breite von nur 11 bis 12 Centim. Nach Harnacks Meinung htte Arethas der Handschrift deshalb einen so breiten Rand geben lassen, um darauf seine Bemerkungen zum Texte schreiben zu knnen (a. a. 0. S. 28 f.). Wir berhren damit eine Frage, die litterargeschichtlich von so hoher Bedeutung ist, dass es sich schon verlohnt, etwas nher darauf einzugehen. Als der Druck von Harnacks Abhandlung ber 'die Ueberlieferuug der griechischeu Apologeten des zweiten Jahrhunderts' im Januar 1882 begann, war Verfasser dieser Bemerkungen in Paris. Es war ihm dort vergnnt, die einzeluen Bogen vor dem Dmck durchzusehen und daraus fr die Untersuchung der Pariser

Apologetenhandschrifteu wichtige Gesichtspunkte zu entnehmen. Was vor allem, und nicht zuletzt in palographischer Hinsicht, sein Interesse erregte, war die von Harnack aufgestellte These, dass die Scholien des Cod. 451. von Arethas' eigener Hand
herrhren mchten. Es kam nun darauf an, ob sich diese auf

den ersten Blick so befremdliche Aufstellung an der Handschrift selbst bewhren wrde. In der sicheren Erwartung des

Der Arethascodex, Paris. Gr. 451.

165

Gegentheils ging Verf. an die Untersuchung. Das Resultat war eine zwar nicht vllige, aber immerhin berraschende Besttigung der von Harnack ausgesprochenen Vermuthung.
Dass der Cod. 451 fr den Erzbischof Arethas, d. h. von seinem Schreiber Baanes geschrieben ist, steht durch die Unterschrift fest ). Harnack meint nun, von einem gelehrten Bcherfreunde, wie Arethas, sei nicht anzunehmen, dass er sich vom Abschreiber Scholien habe an den Rand setzen lassen, es sei

denn dass es sehr alte und der directen Vorlage angehrige


Notizen wren; um solche aber handle es sich hier nicht, denn durch die in den Scholien benutzten Quellen werde man bis ans Ende des 9. Jahrhunderts, also bis in die Zeit des Arethas

selbst geffihrt (S. 28 K). Dieser Schluss ist nur unter der Voraussetzung richtig, dass alle Scholien (es handelt sich um die zu den Schriften des Clemens) zu derselben Zeit entstanden sind. Wir werden weiter unten sehen, dass diese Voraussetzung nicht
zutriR. Wenn Harnack ferner den Umstand, dass fiir die Scholien semiuncia]e Schrift verwandt ist, whrend der Text in

Minuskeln verluft, zu Gunsten seiner Hypothese geltend machen zu drfen glaubt (S. 29), so befindet er sich damit im Irrthuin.
Dieses Verhltniss von Text und Scholien ist ini zehnten Jahr-

hundert und auch noch spter gar nicht ungewhnlich" ); fr die in Bede stehende Frage ist es vllig irrelevant, und mit
16) Diese lautet:
riov
und uqrcsmnxonnv sind zum Theil in Abbreviaturen geschrieben. Eine um etwa 8 Jahrhunderte jngere Hand wiederholte die Subscription und
setzte

voraqlov auf, schrieb aber irrthinlich


u. p. 275, dem Duebner (bei Dindorf, a, a. 0. Praef. p. VI n. b) nicht
htte widersprechen sollen.

17) Vgl. z. B. Exempla codicuni Grs,ecorum litteris minusculis scriptorum. Rdiderunt G. Wattenbach et Ad. v. Velsen. Heidelb. 1878.

Tsb. V. (Cod. Marc. 201, scr. a. 955), Tab. XXIX. (Cod. Marc. 447, saec. X.),
Tab, XXXI. (Cod. Laur. 70, 8, saec. X.), Tab. XXXIV. (Cod. Laur. 82, 9, saec. XI.), Tab. XXXVI. (Cod. Palat. 28, saec. XI.). Vgl. auch V. Gardthausen, Griechische Palaeographie. Leipzig 1879. S. 168. Man wird schwerlich irreu, wenn man fr das 10. Jahrhundert die Verwendung der Semiunciale zu den Scholien als die Regel bezeichnet.

1/(j Zur han<lschriftlichen Ueberlieferung der Apologeten.

Recht bemerkt Duebner (Dindorf): 'Scholia literis capitalibus scripta sunt ut scholia codicis Laurentiani (XXXII. 9) in Aeschylum et Sophoclem, calamo aliter quam quo textus exaratus est praeparato, atramento vero eodem: ut nihil impediat quominus scholia quoque ab Baane, etsi arte alia, scripta esse putentur'. Wir sagten: 'mit Recht', aber unsere Zustimmung bedarf doch noch einer nheren Umschreibung. Was Duebner aussagt, gilt im allgemeinen von den in Semiuncialen geschriebenen Scholien, aber es gilt nicht von allen diesen Scholien. Duebner hat sich augenscheinlich nur mit dem Theile der Handschrift beschftigt, welcher die Schriften des Clemens enthlt. Htte er sich auch die brigen Theile und namentlich die Randbe-

merkungen zu den Schriften des Athenagoras nher angesehen, so htte er von den Scholien nicht so unterschiedslos sprechen knnen. Es sind nmlich, und das haben alle diejenigen
bersehen, welche bisher den Cod. 451 untersucht und beschrieben

haben, in den Randbemerkungen zu den Schriften des


Clemens zwei verschiedene Hnde zu unterscheiden.

Einer Unterscheiclung zwischen zwei verschiedenen Hnden im Cod. 451 begegnen wir zwar auch in den Angaben v. Otto's ber die Scholien zu den Schriften des Atbenagoras; aber die hier vorgetragene Unterscheidung erweist sich als eine irrige. In der Beschreibung der Handschrift (Corp. Apolog. christ. Vol. VII. Proleg. p. XIV) findet sich darber nur der kurze Satz: 'In margine scholia praebet (sc. Cod. 452), plerumque prima, manu scripta nec contemnenda'. Iu den Anmerkungen werden mehrere Scholien einer zweiten Hand zugeschrieben,
und zwar einer Hand des 12. Jahrhunderts. Indessen scheint

diese Unterscheidung dem Gewhrsmanne v. Otto's selbst nachgehends zweifelhaft geworden zu sein;'denn vom 7. Capitel der Schrift de resurr. an verschwinclet sie aus v..Otto's Noten, whrend
die Verhltnisse in der Handschrift selbst dieselben bleiben

wie vorher '"). In der Thst lehrt eine genauere Untersuchung, dass die angeblich dem 11. Jahrhundert angehrige
18) Nur einmal noch, wenn wir nichts bersehen haben, wird im weiteren Verlauf zwischen zwei Hnden unterschieden, nmlich c. 17 n. 10.
Vom 11. Jahrhundert ist hier aber nicht mehr die Rede. Wir kommen auf diese Stelle noch zurck.

Der Arethascodex, Paris. Gr. 4o1.

167

Hand mit derjenigen identisch ist, welche an anderen Stellen als prima manus bezeichnet ward. Wir fassen im folgenden kurz zusammen, was wir ber die
beiden Scholienhnde beobachtet haben. Die eine dieser Hnde

ist ohne allen Zweifel die des Schreibers des Textes, also die

des Baanes. Sie malt in feiner, eleganter Semiunciale die


Scholien an den Rand und verbindet sie durch die blichen

Zeichen, in den manuigfaltigsten Formen, mit den betrefFenden


Worten im Texte. Die zweite Hand, von welcher, wenn wir

auf die ganze Handschrift blicken, der bei weitem grsste Theil der Randnoten herrhrt, weist in sich selbst so grosse Verschiedenheiten auf, dass es nicht leicht ist, sie zu charakterisiren. Auch sie bedient sich der Semiunciale, erreicht aber nur selten die Eleganz der Form, welche wir am Schreiber bewundern. Eine Neigung nach rechts scheiut ihr eigenthmlich, aber auch darin bleibt sie sich nicht gleich. In einer ganzen Reihe von Bemerkungen, die ihr sicher angehren, unterscheiden sich die

Buchstaben in der Orsse gar nicht, im Ductus nur wenig von


der Schrift des Baanes; an anderen Stellen sind die Buchstaben

um die Hlfte grsser, an noch anderen noch eiumal so gross und nichts weniger als zierlich" ). Ja der Unterschied zwischen der kleinsten und feinsten Form einerseits und der grssteu und breit aufgetragenen andrerseits ist ein so erheblicher, dass
uran versucht sein knnte, auch hier wiederum zwischen zwei verschiedenen Hnden zu unterscheidenzo), wenn uicht die das

eine Extrem mit dem anderen verbindenden Uebergnge in solcher Vollstndigkeit vorhanden wren, dass jeder Zweifel an
der Identitt der Haud verstummen muss. Doch kann man

sich eine so grosse Verschiedenheit nicht vorstellen ohne die Annahme, dass die Bemerkungen von dieser Hand zu verschiedenen Zeiten niedergeschrieben wordeu sind.
19) Wir haben hierbei die ganze Handschrift im Auge, und nicht nur rlen Theil, welcher die Schriften des Clemens enthlt. In letzterem hhlt
sich die Schrift der zweiten Hand meist in den Dimensionen der ersteu

und nhert sich derselben, wie wir weiter unten sehen werden, such sonst so sehr, dass es nicht immer leicht ist, die eine von der anderen zu unterscheiden.

20) Hierdurch ist offenbar die Unterscheidung zweier Hnde in den Randbemerkungen zu den Schriften des Athenagoras bei v. Otto veranlasst; denn gerade hier tritt der Unterschied am starksten hervor.

Zur handschriftlichen Ueberlieferung der Apologeten.

wurde
unbedenklich der letzteren hat vindiciren knnen. Ist dem aber

Dass die zweite Hand mit der ersten gleichzeitig oder doch nahezu gleichzeitig ist, wird schon dadurch wahrscheinlich, dass man ein gutes Theil der von ihr herriihrenden Bemerkungen

so und es kann allerdings als sicher gelten , und ist ferner, was wir ebenfalls nicht bezweifeln, die Wahnehmung richtig,
dass die zweite Hand zu verschiedenen Zeiten mit Unter-

brechungen etwa whreud eines Jahrzehnts oder zweier thtig gewesen ist, so ergiebt sich schon hieraus mit einem nicht geringen Grade von Wahrscheinlichkeit, dass sie demjenigen angehrt, welcher den Codex whrend. der ersten Jahrzehnte nach seiner Herstellung besass. Nun wissen wir von Arethas, fr welchen der Codex im Jahre'914 geschrieben
zu erklren. Doch ist die Thatsache selbst damit noch nicht

vollkommen aus, um die Eutstehung aller jener Randbemerkungen


erwiesen. Es liesse sich etwa denken, dass die Handschrift noch zu Lebzeiten des Arethas in den Besitz eines anderen gelehrten

Mannes iibergegangen, dass also dieser, und nicht Arethas, der Verfasser jener Bemerkungen wre. Man knnte sich hierf(ir namentlich auf den Umstand berufen, dass einige Scholien die Ueberschrift disko tragen, und wirklich ist dies das Hauptargument, welches bisher gegen Harnacks Hypothese geltend gemacht worden ist. Wenn zwei dieser Scholien", schreibt Zahn a. a. 0. Sp. 212, den Namen des Arethas tragen (S. 30 f. cf. 46. 50), so kann nach aller Analogie nicht Arethas selbst diese und also auch alle anderen, von gleicher Hand geschriebenen Scholien geschrieben haben" ~~). Den Beweis, dass nichtsdestoweniger die zweite Scholienhand eben die des Arethas ist, liefert die auf den beiden letzten
21) Das Todesjahr des Arethas ist nicht bekannt. Dass er um 939

noch gelebt habe, wrde sich aus dem in diesem Jahre von Stylianus geschriebenen Cod. Paris. 781 nur dann ergeben, wenn sich zeigen liesse, rlsss die Preisnotirung desselben von Arethas' eigener Hand herrhrt (vgl.
Harnack S. 42).

22) Duebner (bei Dindorf, Praef. p. XIII s.) schreibt die beiden im Cod. 451 mit aq$&a berschriebenen Scholien der ersten Hand zu. Wir constatiren schon hier, dass dies nicht richtig ist. Sie rhren ganz zweifellos
von der zweiten Scholienhand her.

Der krethascodex, Paris. Gr. 451.

160

Blttern der Handschrift enthaltene Erklrung des Spruches Gen. 49, 11. Denn diese, und darin besttigt sich wiederuur eine von Harnack ausgesprochene Vermuthung, ist ohne Zweifel von Arethas' eigener Hand geschrieben, und ruit dieser Hand ist zweifellos diejenige identisch, welche wir als die zweite
Scholienhand bezeichnet haben.

Ueber die beiden letzten Bltter des Cod. 451 bemerkt

Montfaucon (Palaeogr. Gr. p. 276): 'In fine libri, folia dun integra exercit et animi causa unciali charactere descripsit Baanes, postquam supradicta omnia notamque anni absolverat'. Dieser Auffassung tritt Duebner (bei Dindorf, Praef. p. VI) mit Recht entgegen, jedoch nur, um an die Stelle des Baanes
einen anderen 'librarius eiusdem fere aetatis' zu setzen, und hier-

bei hat sich auch Hase (bei v. Otto, Corp. Apolog. christ. T. Ils. Proleg. p. VIII s.) beruhigt. Auf die richtige Spur fuhrt eine Wahrnehmung, welche zuerst H. Noltc gemacht hut; die Wahrnehmung nmlich, dass der Verfasser jener auf fol. 402 s. enthaltenen Erklrung von Gen. 49, 1l kein geringerer ist als Arethas 'selbst. Er beruft sich dafr auf Bandini, Catal. codd, mss. Biblioth. Med. Laur. Gr. T. I p. 49 s.z"). Hier wird erwhnt, dass Cod, Laur. V, 24 fol. 12b zu Clemens Alex. Paedag. I, 5 (p. 137 ed. Dindorf) am Rande eine nach Anfang und. Schluss nher bezeichnete Erklrung der angefhrten Genesisstelle enthlt, und Nolte hat richtig bemerkt, dass es dieselbe
ist, welche sich auf den beiden letzten Blttern des Cod. 451

findet. Im Cod. Laur. V, 24 aber trgt jene Erklrung die Ueberschrift in Din d or fs Praefatio zu seiner Ausgabe des Clemens Alex. T. I p. XIV y., und ebendort wird erwhnt, dass dasselbe Scholion im Cod. Mutin. III. D. 7 zu derselben Stelle beigeschrieben ist'-'4). Hieraus ergiebt sich folgende Combination. Der Paedag. n
Cod. Laur. V, 24 wurde, wie der Cod. Mutin. III. D. 7, aus dem

Cod. Paris. 451 zu einer Zeit abgeschrieben, wo derselbe noch vollstndig war. Letzterer enthielt zu Paedag. I, 5 am Rande,
28) Vgl. Patrolog. Gr. ed. Migne. T. VI. Paris. 24) Nach der Angabe Dindorfs sollte man meinen, dass sich das betrcende Scholion auch im Cod. Paris. 451 sn der angefhrten Stelle

findet. Das ist aber unmglich, da in dieser Handschrift, wie bemerkt, die zehn orsten Capitcl ries ersten Buchs des Pacdag. fohlen (s. o. S. 162).

Zur handschriftlichen Ueberlieferung der Apologeten.

mit der Ueberschrift apsa dqgcsnroxorroe, dasselbe lange Scholion, welches sich in

schrift findet, nmlich die Erklrung von Gen. 49, war also im Cod. 451 ursprnglich zweimal enthalten: einmal,

als Reinschrift, zu der mit fluat. Stelle des Paedag., das andre Mal, als Entwurf, auf den beiden leeren Blttern am Schluss der Handschrift niedergeschrieben.
Nur so erklrt sich der Umstand., dass sowohl der Cod. Laur.

als der Cod. Mutin. an der genannten Stelle das Scholion haben ~s); denn dass beide Schreiber dasselbe den letzten Blttern des Cod. 451 entnommen und der gleichen Stelle des Textes sollten beigeschrieben haben zs), ist eben so undenkbar, wie ihre Uebereinstimmung in der Ueberschrift ayc&a dqgcsn.coxomov unerklrlich wre, wenn sie dieselbe nicht vorfanden t'). Vorausgesetzt also, dass die Schrift der beiden letzten Bltter und aller von derselbeu Hand herrhrenden Bemerkungen mit Sicherheit dem Ar ethas vindicirt werden kann, so wird man sich

allerdings damit als mit einer Thatsache abzufinden haben,


dass Arethas selbst einzelne Scholien mit seinem Namen be-

zeichnete. Mag immerhin ein solches Verfahren der Analogie entbehren: enthlt nicht auch sonst der Cod. 451 und die ganze Art der litterarischen Thtigkeit des Arethas berhaupt des Einzigartigen und Beispiellosen genug P
Die Identitt der Hand, welche die beiden letzten Bltter

des Cod. 451 beschrieb, mit derjenigen, welche wir als die zweite
Scholienhand bezeichnet haben, wird niemand bezweifeln; es

sind dieselben Zge, welchen wir, nur in etwas kleinerem Massstabe, namentlich in den Randbemerkungen zu der Schrift de
2o) Dass keine dieser beiden Handschriften aus der anderen abgeschrieben sein kann, ergiebt sich mit Evidenz aus den von Dindorf angefhrten Lesarten.

99) An der angefhrten Stelle Paedag. I, (p. 137

27) Kein Scholion in irgend einer der Abschriften des Cod. 491 weist
die Ueberschrift aqsa auf, wo sie sich nicht auch in diesem, so fern er
erhalten ist, findet.

Der Arethascodex, Paris. Gr. 451.

171

resurr. wiederholt begegnen. Um vllig sicherzustellen, dass diese Hand wirklich die des Arethas ist, bedarf es jetzt nur noch des Beweises dafr, dass jene Randbemerkungen nicht etwa anderswoher abgeschrieben sein knnen, mit anderen Worten: dass wir in ihnen das Autograph des Verfassers selbst vor uns haben. Wir sind in der glcklichen Lage, diesen Beweis in vllig berzeugender Weise fhren zu knnen. Der zweite Scholiast hat, was bisher ganz bersehen worden ist, die Schrift des Athenagoras de resurr, in Capitel eingetheilt und jedes Capitel mit einer mehr oder weniger ausfhrlichen Analyse seines Inhalts versehen. In einem Falle nun gengte dem Verfasser nicht, was er zuerst niedergeschrieben hatte. Kr
suchte durch Rasur und Correctur zu helfen, kam aber damit

nicht zu Strich. Da liess er den misslungenen ersten Entwurf stehn und begann am breiten unteren Rande derselben Seite ganz von neuem. So steht hier noch jetzt die definitive Fassung der Analyse neben der verworfenen'"). Den Wortlaut beider Fassungen theilen wir weiter unten im Zusaminenhange mit

(s. zu cap. cg'), um statt dessen an dieser Stelle eine> zweiten, dem angefhrten analogen Fall anzufhren. In seiner Ausgabe des Athenagoras fiilirt v. Otto c. '17 n. 10 ein Scholion mit der Bemerkung ein, dass es im Cod. 451 fol. BG1b zweimal enthalten sei, nmlich 'in marg. super. a prima
manu et in marg. infer. ab alia manu'. Bei der Mittheilung des Wortlauts wird die angeblich 'a prima manu' herrhrende Niederschrift zu orunde gelegt und die abweichende Fassung 'ab alia manu' an den betrefFenden Stellen zwischen eckigen I<lammern beigefgt. Den wahren Sachverhalt hat schon der Schreiber des Cod. Paris. 174 erkannt, da er die erste Niederschrift ganz bei Seite gelassen und nur die zweite abgeschrieben hat. Jene ist nmlich so wenig 'a prima manu', d. h. von der Hand des Baanes, wie diese 'ab alia manu', d. h. von einer von jener verschiedenen Hand: beide rhren ohne allen Zweifel vom zweiten Scholiasten her s), und die erste Niederschrift ist weiter
28) Otto theilt S. 246 n. o nur die verworfene Fassung mit; von der denitiven hatte er, wie es scheint, gar keine I(enntniss. 29) Die Angabe v. Otto's, dass das erste Scholion 'a, prinxa iuanu',

das zweite 'ab alia manu' geschrieben sei, ist ein Beweis der vlligen
Rathlosigkeit, in welcher sich sein trewhrsmann befunden hat, Denn

172 Zur handschriftlichen Ueberlieferung der Apologeten.

nichts als ein Entwurf, welchen der Verfasser, nachdem er ihn

durch Correcturen. zu verbessern gesucht, damit aber nicht zu Stande gekommen, uachgehends ganz verworfen und durch einen neuen ersetzt hat. %ir geben den ersten Entwurf unter 1, die definitive Fassung unter 2; die Abweichungen zeichnen wir durch gesperrte Schrift aus ).
1.

2.

'g

pasc
y)jg] ' Cqov
zovzo
y)jg

elf) ov
zov

grf) ov ov p)jv

s)jcc od

ezl v ev zr))

xac p)j

ezcv.

yvc)) cv z

xcc
x)jg ilnrov so
eben diese Hand, welche hier als die 'prima manus' bezeichnet wird, hat auch die Inhaltsanalysen an den Rand der Schrift de resurr. geschrieben, welche derselbe Gewhrsmann ins 11. Jahrh. verlegt wissen wollte!
80) Einige Versehen des Otto'scheu Abdrucke verbessern wir still-

schweigend. Wiedergabe der Abbreviaturen war aus typographischen Grnden unthuulich. Aber auch von der Beibehaltung der sehr unregelmssigen Acceutsetzung glaubten wir absehen zu sollen. Die S. 172 u, 178 cingeklammerten Worte sind in der Hs. mit dem Rande weggeschnitten.

Der Arethsscodex, Paris. Gr. 481.

173

ozcv ze

vecoag

ze dno zvfg zeig dvcgvecoeo>g zeig zeig

ovzeg, zocg dqgqyezag zov yevovg> ozc


ov ontqpazog

ne/qag zovg d4>gqytzag

zov ov p

eozcv
nq

z'o
ov

zc ec

81) Cod. C>vrcl(s>r&cc 82) Von diesem Worte an bis zum Schluss ist die erste Niederschrift, von der schon vorher einiges in Rasur geschrieben war, so verwischt, dass
nur noch hier und da am Rande einzelne Buchstaben zu erkennen sind.

Da in den Cod; 174 nur die zweite Niederschrift bergegangen ist, muss man annehmen, dass derjenige, welcher fr v. Ot to die Abschrift besorgte, die Stelle noch in besserem Zustande vorgefunden hat. Wer aber hat dann

das Pergament so bel roieehandelt2 Es macht den Eindruck, als ob man mit einem rauhen Steine so lange darauf gerieben, bis die Schrift vllig

]7< Zur handschriftliche Ueberlieferung der Apologeten.

od

xovvovdsopco9og pazacog

po de

zov Bcunsnovgxozog avev rp c v c 4 0 p E v vi l eg cu v x c c z j v qlvgsiv, arg'


Br!0

rl.eyecv pvggs4) povg


vuzru zov Gvpns740vgxozog

ZO Bs uvzo

an' arrzogocg

avzg zog pY/

zo Be

cug
sn

Eine Vergleichung dieser beiden Scholien lsst gar keinen


Zweifel darber bestehu, dass wir es hier in der That mit einem.

misslungenen Entwurf und einer verbesserten Passung desselben zu thun haben. Mal geglfiickt; er nahm ihn unverndert in die zweite Niederschrift auf. Aber schon am zweiten Satz glaubte er, der grsseren Deutlichkeit wegen, eine Aenderung vornehmen zu mssen. Im Folgenden fand er nur wenig und Unwesentliches zu verbessern; der letzte Theil aber genfiigte ihm in der frfiiheren Fassung gar nicht mehr: er sah sich veranlasst, ihn fast vllig umzuarbeiten.

Dass uns also hier nicht eine Abschrift, sondern ein Auto-

graph vorliegt, wird kein Sachkundiger verkennen: der Ververnichtet wurde. Nicht einmal eine Controle des Otto'sehen Abdrucks,

welchen wir hier in Rlammern wiedergeben, ist jetzt mglich.

33) Das zn bei v. Otto ist wohl nur Druckfehler.


34) Corl.

Der Arethascodex, Paris. Gr. 451.

175

fasser selbst ist der Schreiber. Die Hand ist, wie schon bemerkt,

dieselbe, welche den Entwurf einer Erklrung von Gen. 49, 11 auf fol 402 s. niederschrieb, um sie demuchst zu Paedag. I, 5
an den Rand zu setzen; auch hier also ist der Verfasser selbst

der Schreibers ). Verfasser jener Erklrung von (xen. 49, 11 ist aber, wie wir wissen, Arethas. Folglich ist der zweite
Scholiast niemand anders als Arethas selbst.

Wir sind berzeugt, dass diese Erkenntniss, welche wir einer glcklichen Conjectur Harns,cks verdanken, sich nun nicht
wieder wird verdunkeln lassen. Ohne dieselbe wre der Cod.

Paris. 451, so wie er vor uns liegt, ein unlsbares Rthsel; jetzt
ist alles klar.

Es ist die Hand des Arethas, welche den Text aller in

dem Bande vereinigten Schrifteu Seite ffir Seite durchcorrigirte,


indem sie falsche Buchstaben durch Rasur entfernte und die so

entstandenen I cken ruit mglichster Anbequeruung an die Hand des Schreibers ausflltess). Wo von letzterem etwas ausgelassen war, schrieb sie das Fehlende nicht in der ihr sonst

gelufigen Semiunciale, sondern, um es von den eigenen Randbemerkungen zu unterscheiden, in knstlicher, aber etwas ungelenker Minuskel an den Rand '). Es ist ferner die Hand. des Ar e th a s, welche durchweg die grsseren Sinnabschuitte dadurch kenntlich machte, dass sie au den betreenden Stellen zu Anfang der Zeile den kleinen Buchstaben des Textes ausradirte und einen grossen, etwas ausgerckt, an die Stelle setzte").
88) Schon aus lediglich palographischen Grnden liegt es nahe, iliesen in verhltuissmssig grossen und wenig zierlichen Uncialen geschriebenen Entwurf nicht fr die Copie eines Schreibers, sondern fr das Autograph
eines Gelehrten zu halten. Wir behalten uns vor, in anderem Zusammenhange hierauf zurckzukonunen.

86) Das ist die 'scriptura Baani simillima' bei Dindorf Praef. p. VI. Die jngeren Hnde, deren Duebner (Dindorf) in den Schriften des
Clemens drei, aus dem 13. oder 14. Jahrhundert, unterscheidet, lassen in iler Regel den Text selbst unberhrt.

87) So Paedag. I, 12 (p. 206 L 27 ed. Dindorf) die Worte oux sfc
zu lesen, 'ab eadem manu' (d. h. von Baanes) herrhren. Man muss daraus schliessen, dass Arethas die Abschrift noch einmal selbst mit iler Vorlage verglichen oder iloch in zweifelhaften Fllen letztere zu Rathe gezogen hat. 88) 'In iler Vorlage verlief der Text der einzelnen Schriften resp. Bcher

17() Zur handschriftlichen Ueberlieferung der Apologeten.

Es ist ebenfalls die Hand des Arethas, welche, wie wir gesehen haben, die Schrift des Athenagoras de resurr. in Capitel eintheilte und jedes Capitel mit einer Inhaltsanalyse versah. Es
ist Arethas, welcher bei der Lectre der verschiedenen Schriften

bald zahlreiche, bald nur vereinzelte, bald lngere, bald. krzere Bemerkungen an den Rand schrieb, und zwar nicht nur zu denjenigen, deren Rand noch leer war, sondern auch zu denjenigen, welche bereits mit Scholien, von der Hand des Baanes geschrieben, versehen waren. Auch hier fand er noch manchen Punkt, der ihm der Erluterung bedrftig erschien; ja, und das ist ganz besonders beachtenswerth: in einzelnen Fllen n ahm
er keinen Anstand, ein vorhandenes Scholion, welches

ihm der Ergnzung bedrftig schien, in der Weise zu vervollstndigen, dass er seine eigenen Bemerkungen unmittelbar an das Vorhandene anknpfte, so dass in
den Abschriften des Cod. 451 die Stelle nicht wahrzunehmen

ist, wo das alte Scholion aufhrt und der sptere Zusatz beginntse). Die Hand des Arethas ist es endlich, welche unterhalb der Subscription fol. 401 die Kosten notirte, welche ihm die Herstellung der Abschrift und der Ankauf des Pergaments verursacht 40).

hafter oder ganz unterlassener Worttrennung und Accentsetzung


wren sonst unerklrlich4'). Ein sicherer Schluss auf das Alter
wie es scheint ununterbrochen; der Abschreiber hat nirgends abgesetzt und nur selten einen Buchstaben ausgerckt.
39) Wir theilen die betrefFenden Scholien weiter unten mit,

40) Harnacks Uermuthung, dass zu Anfarcg der Preienotiz nicht erste N eo dase Duebner es fr ein M halten konnte. Ugh brigens E. Maass,. Observationee palaeographicae (im Mrz 1882 fr ein zur Erinnerung an Charles Graux geplantes, bis jetzt, Februar 1883, noch nicht erschienenes Sammelwerk geschrieben). 41) So war z. B. Athenag. Supplic. c. 10 (p. 48 l. 7 ed. Otto) statt ccccovaaa cr&lava zuerst

statt ovatc rc zuerst, wie ee scheint, ou


cckoycoc zuerst cchkcl koycoc. In vielen Fllen ist die Worttrennung ganz

Der Arethascodex, Paris. Gr. 451.

177

der Vorlage lasst sich daraus allerdings nicht ziehen, doch wird man schwerlich irren, wenn man sie sptestens im 7. Jahrhundert entstanden denkt. Diese alte Vorlage enthielt eine
Anzahl Scholien, welche, wie schon bemerkt, Baanes seiner Abschrift einverleibte. Aus welcher Zeit sie stammen, wird sich schwerlich genau bestimmen lassen; immerhin aber werden wir

diese lteren Scholien mit and.eren Augen ansehen als diejenigen,


welche nachweisbar einen Bischof des 10. Jahrhunderts zmu

Verfasser haben. Solche ltere, von Baanes der Vorlage entnommene Scholien finden sich ausserhalb der beiden Schriften

des Clemens nicht. Zu Anfang des Protrepticus treten sie am zahlreichsten auf, in den aus dem Paedag. erhaltenen Bchern nur ganz vereinzelt. Zs liegt uns nun ob, zwischen diesen Scholien erster Hand und den spter von A.rethas hinzugefgten Bemerkungen zu scheiden. Zwei gleichzeitige Hnde, deren eine augenscheinlich bestrebt war, sich den Formen der anderen anzubequemen, sind
nicht leicht von einander zu unterscheiden. Zwar ist die Hand

des Arethas berall da, wo er sich mehr gehen liess, wie z. B. in den Randbemerkungen zu Athenag. de resurr., auf den ersten Blick zu erkennen. Nicht so in den meist kurzen Bemerkungen,
welche er zwischen die am Rande der Clementinischen Schriften

von der Hand des Baanes geschriebenen Scholien einstreute. Hier lag ihm offenbar daran, dass seine Schrift von der Umgebung nicht zu sehr absteche, und dies Bestreben ist ihm zuweilen so wohl geglckt, dass eine genaue lkenntniss der ihm

eigenthmlichen Formen dazu gehrt, um eine sichere Entscheidung zu trefFen. Ja einzelne Flle sind so geartet, dass selbst eine sorgfltige Prfung nicht jeden Zweifel zu heben vermag, zumal auch die Hand des Baanes sich nicht berall gleich bleibt. Doch ist die Zahl solcher Flle nur eine geringe; in der Regel lsst sich die Scheidung mit vlliger Bestimmtheit vollziehen, und vielleicht bedarf es nur einer noch eingehenderen Beschftigung mit den Clemensscholien, als sie uns
unterblieben und auch von Arethas nicht nachgeholt. So liest Inan z. B.

Supplic. c. 20 (p. 96 l. 4 s.) noch jetzt dprpsvoavdsyavtf<r, c. 29 (p. 154 l. 1)


aytrvoppto&ntt, c. 55 (p. 180 l. 12 s.) S. 156 aus c. 32 angefhrte Stelle.
Tente und Untereuchungen I, S. 12

17S Zur handschriftlichen Ueberlieferung der Apologeten.

vergnnt war, um auch die wenigen uns noch gebliebenen Zweifel zu beseitigen. Dem von uns vorgenornruenen Versuch einer Scheidung
der Hnde in den Clemensscholien konnte leider die einzige

vollstndige' Ausgabe derselben, die D in d or f'sehe, nicht zu Grunde gelegt werden, da sie uns in Paris nicht zugnglich war4~). Wir bedienten uns der ed. princeps von Klotz, und auf diese beziehen sich die Seiten- und Zeilenangaben in der folgenden Zusammenstellung4s). Doch beschrnkt sich unsere Scheidung nicht auf die hier abgedruckten Scholien. Die Hand
des Baanes bezeichnen wir ruit B, die des Arethas mit A;

ein beigesetzter Stern deutet an, dass wir auf ein vllig bestimmtes Vrtheil verzichten zu mssen glaubten ). Pag. 91 l. 1 pag. 92 l. 13 B4') 92 l. 14 30 Ass)
l. 31-34 B

93 l. 1. 2 AB*4')
42) Die von Dindorf vereutlichteu Scholien sind nicht dem Cod.
Paris. allein, sonderu noch mehrereu auderen Handschriften entuommen,

uud der Florent. in Betracht kommen. Es bestand die Absicht, alle diejenigen Scholien, welche den genannten Handschriften nicht gemeinsam'
sind, besonders kenntlich zu machen. Diese Absicht ist aber leider nicht consequent zur Ausfhrung gekommen, so dass eine ueue Vergleichung
des Paris. sowohl als des Mutin. und Florent. sehr zu wnschen bleibt.

von denen fr den Protrept. namentlich der Mutin., fr derr Paedag. dieser

43) Titi Flaui Clementis Alexandrini opera omnia. Recognouit Reinholdus Klotz. Vol. IV. Lipsiae 1834. 44) Von inneren Grnden ist bei der Bestimmung der Hnde geQissentlich kein Gebrauch gemacht worden. Die von uns vorgenouuueue Scheidung aber fordert von selbst dazu auf, die beiden Scholiengruppen auch ihrem Gehalte nach zu prfen und mit einander zu vergleichen, Dass dies bald und von kundiger Seite geschehen mge, ist sehr zu wnscheu. 43) Auch das lange, bei Klotz fehlende Scholion, welches bei Dindorf

p. 413 l. 10 bis p. 414 l. 7 abgedruckt ist


lsst sich, obwohl stark verwischt, mit Sicherheit <ler Hand des Baanes

zuweiseu. Von sltmmtlichen Scholien auf fol. 1< scheint nur das mit ra1-

xosc beginnende, welches Klotz nicht hat (bei Dindorf p. 414 l. 23 s.), von Arethas' Hand geschrieben zu sein. Zs ist aber so stark verwischt, dass
ich mit vlliger Sicherheit nicht zu entscheiden vermochte.

46) L. 80 schrieb A nicht nyav (Klotz), sondern o)parov yav (Dindorf).


47) In dem kleinen Scholion p. 98 l. 1 s. scheint das zu sein, des brige von B.

Der Arethascodex, Paris. Gr. 451.

179

Pag. 93

l. 3 12B

l. 13 16 A l. 17 24 B l. 25 28 A l. 29 A*

l. 30 pag. 94 l. 4 B
94

l. 5. 6 A 1. 7. 8 A"

95

98

l. 9 pag. 95 l. 32 A4") l. 33 pag. 98 l. 3 B l. 3 19 A"')


l. 20 23 B

l. 24 27 A'") l. 28 pag, 103 l. 11 B si)


103

l. 12 14 A l. 15 27 B
l. 28 30 A

I. 31 pag. 104 l. 12 Bsz)


48) Auch das von Klotz und Dindorf bergaugene, aus dem Text p. 8 l. 28 ss. ed. Dind. wiederholte
scheint von Arethas' Hand zu sein.

49) In dem grossen Scholion p. 971, 35 bis p. 98 l. 19 reicht die Hand

des Baanes nur bis yvpvcuocu l. 3, alles brige, von an bis zum Schluss
zwar ohne allen Zweifel (s. o. S. 176). In beiden Ausgaben flndet sich

nach yvpvo)achs ein Gedankenstrich, .aber keinerlei Hindeutung auf den


wirklichen Sachverhalt.

50) Zu p. 15 l. 15 ss. erL Dind. schrieb B an den Rand.xsqi

51) Schwanken knnte man nur etwa in betre' des kurzen Scholions
p. 99 l. 10 s.

52) Auf fol. 8 11 flndet sich nichts von A. Die von den Herausgebern bergangenen kurzen Inhaltsangaben fol. 12s, 18s, 14~, 16b sind von A; er schrieb zu p. 28 l. 21 s. ed. Dind. an den Rand: uze

rpemv kl10vsq, zu I. 24 s.:


axoIlcuvso Fg

ber einander gestellten Buchstaben:

axon)cuj, von A, das vom Schreiber irrthmlich schon hier an den Rand gesetzte
Scholion

der folgenden Seite (fol. 17s) wieder.

180 Zur handschriftlichen Ueberlieferung der Apologeten.

Pag i04 l. 13 15 A l. 16 pag. 105


i05 l. 12 A

1.11B

1. 21B l. 13 pag. 106

106 l. 22. 23 Ass) l. 24 pag. 110 110 l. 15 19 A'4) L 20 pag. 111 l. 278 111 l. 28 pag. 112 1 112 L 8 pag. ii3 l 12 B")
113 l. l3 16 B*

l. 17 pag. 114 1.17 B 114 l. 18 pag. 115 1. 2 A*


1i5 l. 3 16 B l. 17 23 A l. 24 26 B 1. 27 31 A

l. 32 pag. ii6 116 l. 25 Ass)


l. 26 33 B

l. 24B

L 33 pag. 117l. 20 A")


117 1. 2i 28 B

1. 29 pag. 1181. 3 A's)


58) Unmittelbar darunter steht, ebenfalls von A, nqoovpvoo (fol. 16<). Auf fol. 17 und 18 findet sich nichts von A. Das ist von spterer Hand. 54) In dem Scholion p. 110 l. 14 ss. (fol. 19b) ist nur der Anfang,

sptere Hand corrigirte psaojv6v) bis


von A. Auf fol. 20 findet sich nichts von A.

o) Das von beiden Herausgebern bergangene xard xoryoG ro


56) Das aus dem Text p. 62 1. 25 ed. Dind. am Rande wiederholte
xsvo1ogovso' (fol. 27b) scheint ebenfalls von A zu sein.

57) Das mit papa9pov beginnende Scholion p. 116 l. 80 (foL.28s) ist nur bis
ist Zusatz von A.

58) Das auf die betreffende Stelle im

dem p. 117 l. 29 beginnenden Scholion scheint von B zu sein, das Scholion selbst aber ist von A. Hat Arethas dieses vom Schreiber (B) bergangene Scholiou nachtraglich aus zier Vorlage abgeschrieben (s. o. S.175 u. Anm.87) Y

Der Arethascodex, Paris. Gr. 451.

i8i

Pag. 118 l. 4 16 B l. 17 A")


l. 18 80 B

l. Bi pag. ii9 l. ii A 119 l 12 17 (AP)so) l. 28 (AP) ') l. 80 (AP)s2) l. 81 pag. 120 l. 2, Ass)
59) Zu p. 70 l. 18 s. ed. Dind. schrieb A an den Rand: apgs uxb zrlg
zu l. 23: paxsdovs4.

60) Zu dem Scholion p. 119 l. 12 17 (fol. 45s) bemerkt Klotz, es rhre


von derselben spteren Hand her, welche von fol. 83 bis 47

richtig. Es htte aber nicht verschwiegen werden sollen und ist auch
von Duebner nicht bemerkt worden, dass dasselbe Scholion schon frher,

wahrscheinlich von der Hand des Arethas geschrieben, dastand. Jene sptere Hand hat nmlich wiederholt, um fr die Randstcke zusammenhngenden Raum zu gewinnen, kurze Scholien ausradirt, in der Regel aber dieselben an anderer Stelle wiederhergestellt. So hier, wo der
Schreiber die betreffenden Worte zwischen die beiden Schriftcolunmen

quer hinein setzte. Ebenso steht auf der folgenden Seite (fol. 45b)
den Sclmiftcolumnen, und eine Rasur lsst erkennen, dass dieselben Worte schon frher an anderer Stelle dastanden. Eine genaue Vergleichung des

Mutin. (und Florent.) mit Paris. 451 wird vielleicht ergeben, dass hier und da kleinere Scholien, welche jetzt in ersterem allein stehen, sich ursprnglich auch im Paris. fanden. Denn nicht berall hat jene jngere Hand das Ausradirte ersetzt; so gewahrt man fol. 48>, 50<, 51, 52 (unten), 53b (unten) kleine Rasuren, denen keine Scholien a recentiore manu entsprechen.

61) Das Scholion


und ist von der spteren Hand ersetzt worden. 62) Statt des schrift
ltere Scholion nahm aber 8 bis 4mal so viel Raum ein. Wahrscheinlich

stand ursprnglich (abgekrzt) dieses Scholion mit M (Mutin.) bezeichnen mssen, da er um das ursprugliche Vorhandensein desselben in P (Paris. 451) nicht wusste.

68) Fol. 52< ist (zu p. 114 l. 1 s. ed. Dind.) das Schriftwort
l. 5 s;) daou4' vopovg pov
am Rande wiederholt,.

Zur lramlschriftlichen Ueberlieferung der Apologeten.

Psg. 120 1. 8 11 A*") 1. 12 pag. 122 1. 13 A"') 1. 14 A*s') 1. 15 pag. 123 1. 14 As') 123 1. 15. 16 (AP) ss)
1. 17. 18 A

l. 19. 20 (AP) ')

1. 21 pag. 134 L 10 A
134 1. 11 14 3

l. l5 pag. 136 l. 9 A
Texte hat, ist im Paris. (fol. 60>) nachtrglich an den Rand gesetzt, und zwar, wie es scheint, von A. Ebenfalls von A ist die Inhaltsangabe fol. 614 (zu p. 214 s. ed. Dind.l:
ayax<uu, desgleichen fol. 62> das bei Klotz fehlende, von Dindorf flsch-

lich mit FM bezeichnete Scholion p. 430 l. 10 12: Auf der folgenclen Seite, fol. 68s, schrieb A (zu p. 217 l. 8 s. ed, Dind.) an den Rsncl:
65) Das Scholion avrl der folgenden Seite, fol. 65~, schrieb A in senkrecht ber einander gestellten Buchstaben an clen Rancl: Zq[jacpou]
unten ist ein Scholion von 3 Zeilen ausraclirt; wahrscheinlich eine Be-

merkung cles Arcthss, die er selbst wiecler verwarf, denn sie fehlt auch in F und M. Linlcs von clem Scholion p. 120 l. 18 16 setzte A an den Rand (fol. 68s): sich damit wie mit dem auf fol. 65>. Fol. 78b stehen ber p. 121 I. 12 s.) die sieben im Texte (p. 259 l. 15 s. ed. Dind.) vorkommenden Namen, mit 9awog beginnend (A).

66) Diese Note, welche von A zu sein scheint, steht fol. 77s. 1'ol. 78 s sind
zwei Scholien, ein lngeres und ein krzeres, ausradirt; das erstere ist wahrscheinlich das in FM erhaltene, bei Dindorf p. 440 l. 31 99, also erst nachtrglich getilgt, nachdem jene Handschriften bereits aus Paris. 451 abgeschrieben waren. 67) Das mit agenda berschriebene Scholion p. 122 l. 20 24 (fol. 79>) ist ohne allenZweifel von A; ebenso die kurzen Inhaltsangaben fol. 79< und 80<. 68) Dieses Scholion (fol. 85<) ist wieder an Stelle eines ausradirten (von
ist nur ein Theil ausradirt und ersetzt.

69) Auch dieses Scholion ist als Ersatz eines ausradirten von der spteren Hand geschrieben.

Der Arethascodex, Paris. Gr. 48l.

183

Mit fol. 130 verschwindet die Hand des Baanes vom Raude

des Cod. 451, um uns erst spter wieder, jedoch nicht nrehr in der Form von Scholieu, zu begegnen. Die wenigen Randbemerkungen zur Kpist. ad Zenam et Serenum sind von Arethas' Hand, desgleichen die zur Cohortatio'e) und zur Supplicatio
des Athenagoras. Von den Randnoten zur Schrift de resurr. wird alsbald die Rede sein. Es gilt nur zuvor noch eine Bemerkung ber die Schrift des Baanes nachzutragen und damit

zugleich eine irrige Angabe zu berichtigen, welche aus v. Otto's Beschreibung des Cod. 451 auch in Harnacks Abhandlung bergegangen ist. Auf Grund der ihm zugekommenen Kunde bemerkt nmlich v. 0 tto"), dass der Titel der Supplicatio des Athenagoras nicht
vom ersten Schreiber (Baanes), sondern von einer Hand des 11. Jahrhunderts herr(ihre. Diese Angabe ist eine durchaus irrige. Sie ist darauf zurckzufhren, dass zu den Bchertiteln
eiue nicht nur vom Texte, sondern auch von den Scholien ver-

schiedene Schrift verwandt wurde: eine Erscheinung, die so gewhnlich ist, dass man sich wundern muss, sie von Otto's Gewhrsmanne so vllig verkannt zu sehen. Es ist eine mittelgrosse, durch schlankere und rundere Formen von der Scholienschrift sich unterscheidende Semiunciale. Man begegnet ihr brigens nicht nur iu den Bchertiteln, sondern auch iu deu Ueberschriften, welche den Capiteln der Praepar. ev. von fol. 232b an am Rande beigeschrieben sindvz). Letztere dem Baanes abzusprechen, wird niemandem in den Sinn kommen's). Dann aber lsst sich auch schlechterdings keiu Grund erfinden, warum der Titel der Supplicatio nicht vou Baanes geschrieben sein sollte. Die Schrift ist genau dieselbe, wie die des Titels der
70) Darunter auch fol. 188>
nack S. 88).

71) Corp. Apolog. christ. Vol. VII. p. XIII. 0tto hat die Hanclschrift selbst nicht gesehen.

72) Zuerst
l. III c. 1.

78) Eher liesse sich darber streiten, ob die in der Praepar.. ev. hier
und da aus dem Text am Rande wiederholten Eigennamen von der Hand
des Baanes herrhren. Ans 11. Jahrh. ist aber auch hier nicht, zu denken,
man knnte nur zwischen Baanes und Arethas schwankeu.

4S4 Zur handschriftlichen Ueberlieferung der Apologeten.

pseudojustinischen Cohortatio (fol. 163b): warum ist es niemandern eingefallen, auch diesen dem Bannes abzusprechen und ins 11. Jahrhundert zu verlegenP Nur die Mglichkeit ist allerdings nicht ausgeschlossen, dass Baanes den Titel der Supplicatio in seiner Vorlage nicht vorfand; denn er steht oberhalb der Schriftcolumne, als ob er nachtrglich hinzugefgt worden
wre, nachdem die Adresse (Aezoxqazofirorv xzil,.) bereits nieder-

geschrieben war. Aber es ist dies eben nur eine Mglichkeit, die
von Wahrscheinlichkeit weit entfernt'ist. A.uch die Ueberschrift

von Paedag. III, 1 Jcvov) steht ausnahmsweise oberhalb der eigentlichen Schriftcolumne: hat man daraus den Schluss zu ziehen, dass sie ebenfalls in der Vorlage fehlteP Dazu kommt, was v. Otto ganz verborgen geblieben zu sein scheint, dass der Titel der Supplicatio, wie der der brigen Schriften, nicht nur als Ueberschrift, sondern, in abgekrzter Form '4), auch als Unterschrift vorliegt. Man msste also, da die Untersclni zweifellos derselben Hand angehrt, wie die Ueberschrift, auch erstere von jener vermeintlichen Hand des 11. Jahrhunderts nachgetragen sein lassen. Ferner: Von der Ueberschrift der Schrift de resurr. sagt v. tto auf Grund der ihm zugekorumenen I(unde, sie scheine vou der ersten Hand (Baanes) herzurhren. Aber dieselbe Hand, welche berschrieb, 1narkirte den Schluss durch die Unterschrift

jenigen identisch, welche die Supplicatio mit Ueberschrift uml


Unterschrift versah. Man msste consequenter Weise dazu fortschreiten, beide Ueberschriften und beide Unterschrifteu fr

sptere Zuthat zu erklren; aber dazu mchte sich schwerlich jemand entschliessen. Die Annahme wre weniger abenteuerlich,
wenn in der That, wie man v. Otto berichtet hat, eine Hand

des 11. Jahrhunderts auch sonst zahlreiche Spuren im Cod. 461 hinterlassen htte. Das ist aber keineswegs der Fall. Smmtliche Correcturen und Randschriften, die jnger sind als die des Baanes und Arethas, gehren frhestens d em 13. o d e r 14. Jahrhundert an 7s). Man wird also nicht
74) Die Unterschrift lautet: d9Vvnyopv (sie) namentlich eine ausllend, welche mit blassrotber Tinte, in grossen, un-

Der Arethascodex, Paris. Gr. 461.

185

umhin knnen, auch den Titel der Supplicatio schon im Jahre 914 von Baanes geschrieben sein zu lassen, mag er nun in der alten Vorlage gestanden haben oder nicht's).
IV.

Mit der Schrift de resurr. hat Arethas sich eingehender beschftigt als mit irgend einer anderen des Cod. 451. Nicht nur hat er sie mit zahlreichen Randbemerkungen versehen, sondern auch, wie schon bemerkt, eine Capiteleintheiluug vorgenommen und jedem Capitel eine mehr oder weniger ausfhrliche Inhaltsanalyse beigeschrieben. Man erkennt hier besonders deutlich, dass die Lectre und gelehrte Bearbeitung zu verschiedenen Zeiten stattgefunden hat. Der grsste Theil der gelegentlichen Randnoten ist in einer verhltnissmssig feinen, der Schrift des Baanes sich nhernden Semiunciale geschrieben,
wie die Arethasscholien zu den Schriften des Clemens; die In-

haltsanalysen hingegen smmtlich in grsserer Schrift und augenscheinlich mit anderer, minder feiner Feder. Diese sind, wie aus der Raumvertheilung zu ersehen,. zuletzt und., sofern man aus der Gleichfrmigkeit der Schrift darauf schliessen kann,

ohne grssere Unterbrechung geschrieben. In der Ausgabe v. Otto's fehlt eine Anzahl dieser Analysen; sie sind vollstndig zuerst von Nolte in Migne's Patrolog.
Gr. T. VI. Col. 1809 1816 veroffentlicht worden. Aber auch

hier werden sie mit den gelegentlichen Bemerkungen durcheinandergeworfen und somit dem Zusammenhange, in dem allein
sie verstndlich sind, entrckt77).
geschickten Zgen ihre meist die Orthographie betreffenden Verbesserungen
einzeichnete. ihre Zeit ist nicht leicht zu bestimmen, doch reicht auch
sie schwerlich ber des 14. Jahrhundert hinauf.

76) Von den Subscriptionen hatte auch Harnack keine Kenntniss; daraus erklrt sich die Bemerkung S. 84 (vgl. S. 176), dass in A (Paris. 451) der Name des Athenagorss berhaupt fehle. Die Ausfhrungen S. 1766'. werden brigens durch unsere Berichtrgung nur insofern betroen, als der Arethascodex nicht, oder doch nicht unmittelbar als Zeuge fr die titellose Ueberlieferung der Schriften des Athenagoras angefhrt werden kann.
Die Thatsache, dass im Cod. Paris. 4o0 der Titel der Schrift de resurr.

erst von spaterer Hand hinzugefgt; wurde, bleibt bestehen. 77) Der Abdruck bei Xigne ist brigens nicht so fehlerhaft, wie man aus der Inhaltsangabe des ersten Capitels schliessen mchte. Hier finde

188 Zur handschriftlichen Ueberlieferung der Apologeten.

Der Beginn eines neuen Capitels ist in der Regel durch Ausrcken des ersten Buchstaben der folgenden Zeile kenntlich gemacht (s. o. S. 175), wenn nicht zufllig der Anfang des Capitels nrit dem Anfang einer Zeile zusammeutrifFt. Mit der Capitelzahl am Rande correspondirt eine ZifFer ber der betrefFenden Analyse; letztere wird berdies, um sie von den sonstigen Bemerkungen zu unterscheiden, Zeile fr Zeile von dem Zeichen '- begleitet' ). In dem folgenden Abdruck musste, wegen typographischer Schwierigkeiten, auf Wiedergabe der zahlreichen, zum Theil tachygraphischen Abbreviaturen verzichtet werden. Mit Rficksicht auf die Bequemlichkeit der Leser aber schien es angezeigt, auch die etwas nachlssige Behandlung von Spiritus und Accenten
von der Wiedergabe auszuschliessenss). Die Seitenzahlen beziehen sich auf die Ausgabe v. Otto's im 7. Bande des Corpus Apologetarum.

(p. 186 l. 4) "Ozc

B' (p. 188 l. 11)


zrfg
sich nmlich nicht weniger als drei sinnentstellende Druckfehler: scc

nur vereinzelt vor, dagegen aber stillschweigend in rlen Text aufgenomniene Kmendationcn wiederholt.

78) Dasselbe Zeichen ndet sich ausserdem fast auf jeder Seite mehrere
nral am Rande des Textes; es scheint clem Arethas das bekannte orrCrs/roogr vertreten zu haben, welches sich hier (neben der A.bkrzung fr
nur selten ndet.

79) Auf die graphischen Kigenthmlichkeiten des Arethas kann hier nicht eingegangen werden.. Wir erwhnen nur den regelnrssigen Gebrauch des iota s,dscriptum und die huge Bezeichnung des langen a
mit einem kleinen Strich darber.

80) Die erste, bis rrrr&srrrc reichende Zeile ist in der Handschrift zum grssten Theil mit dem Rande weggeschnitten, die Lesung aber ist durch
rlie Abschrift im Cod. 174 gesichert.

Der Arethsscodex, Paris. Gr. 4o1.

iS7

(p. 192 l. 5)

avakaozavecv. zo yaq znig ayav

zovzeg zrjv zcuv

eiteygnv znrzov se) zrjv (p. 194 1. 7) "Ozc zo

81) Das Capitcl beginnt uiit '0&ev


Silbe von radirt und durch ein grosses ersetzt (s. o. S. 175). Die durch gesperrten Druck ausgezeichneten Prpositionen
scln<t durch darbergesetzte Striche nrarkirt. Die bei Otto unmittelbar

angeschlossene Bemerkung rrrrorryrerar der folgenden Seite (fol. 349<), zu p. 190 l. 1 s. 82) Der Anfang des Capitels ist hier nicht clurch.einen grossen Anfangsbuchstal>en kenntlich gemacht. Das

dass Arethas das neue Capitel iuit


wollte.

83) Nach 0tto sollen die Handschriften ('codd.') roro haben. Vom Paris. 451 gilt das aber nicht; man kann nur schwanken, ob der letzte
Buchstabe nicht vielmehr einem

84) Das u von schon vom Schreiber ausgerckt.

Zur handschriftlichen Ueberlieferung der Apologeten.

aoeecag. o Japcuv (p. 198 l. 16)

l1' (p. 204 l. 2) "Ozc

O (p. 208 l. 19) "O ~) zodzrp zig


85) Cod. dfacr)(re, wie oben (E)

86) Die ZifFer


(l. 7) sm Rande; das eav, mit dem die vorhergehenrle Zeile beginnt, war
schon vom Schreiber ausgerckt. Arethas selbst bezeichnete einen grsseren Abschnitt l. 9, indem er das kleine r des

Zeile begann, ausradute und durch ein grosses, ausgerckt, ersetzte. 87) Cod. rZr)rov
88) Arethas hatte zuerst @arckru9rf geschrieben und setzte nachtrg-

lich ein v ber das a (Otto etrCvalrrf9rl).


89) Das z steht parallel der mit Zeile am Rande und bezieht sich gewiss auf den in dieselbe Zeile fallenden Absatz (To
nicht iu der gewohnlichen Weise bezeichnet ist. 90) Das

gerckt. Das bei Otto unmittelbar folgende, mit 'Acr/9a berschriebene


Scholion war von Arethas (e. o. S. 1r9) schon frher an den Rand gescluieben und liese fr eine ausfhrlichere Inhaltsangabe keinen Raum. 91) Diese von Olte bergangene Inhaltsangabe steht am. unteren Rande derselben Seite (fol. 861"), deren Scitenrand fast ganz von deus

urft 'Acre9a berschriebenen Scholion eingeuomureu ist. Das der mit rrrrv
Anfangsbuchstabe fehlt. Die Stelle ist fr den Beginn eines neuen Capitels nicht eben glcklich gewhlt.

92) Dieses 0 (sie) erklrt sich wohl daraus, daes Arethae auch diese

Inhaltsangabe mit "Orr begiunen wollte, das bereite geschriebene "0 aber,

Der Arethascodex, Paris. Gr. 451. 180

zqogvjg l' (p. 218 l. 12) "Ozc da&evovg

yaq
07.'e xz(wcurjg.

yew

nachdem er sich anders besonnen, zu tilgen vergass. Auch dieses Stck


fehlt bei v. Otto.

98) Arethas schrieb aus Versehen 94) Des Capitel beginnt mit welchem die folgende Zeile begann, ist ausradirt und durch ein grosses ersetzt. Statt
Schreiber des Cod.

96) Arethas' zehntes Capitel trifft mit c. 9 des gedruckten Textes zusammen; das kleine

96) Das Ajqog bei v. Otto erklrt sich aus der missverstandenen,
wenngleich unzweideutigen Abkrzung fr ov.

97) Auch hier trifft der Capitelanfang des Arethas mit dem des ge-

druckten Textee zusammen. Das kleine r des aovkicrov (1. 14), womit die folgende Zeile begann, ist ausrarlirt und durch ein grosses ersetzt.

$9f) Zur handschriftlichen Ueberlieferung der Apologeten.

vneq

oazo

ev'

ycupev
avzov Dca

98) Die ZifFer am Rande; ein grosser Anfangsbuchstabe fehlt. Die gesperrt gedruckten Prpositfonen
einen Strich darber markirt.

99) Ein grosser Anfangsbuchstabe fehlt auch hier; aber aus der Stellung der ZifFer bei der mit zu7u rf6g beginnenden Zeile ist ersichtlich, dass das

neue Capitel mit Otto's, dass nach


,jemand beipfhchten. Uebrigens fmdet sich dieses 'Scholion' nicht nur 'in ncarg. Par. 1' (451), sondern auch im Paris. 174. 100) Das
es fehlt auch im Paris. 174 nicht.

101) Die Ziffer

Der Arethasccdcx, Paris. Gr. 451.

19i

zQ xaz uriklug xai

nervi zcuv

Zeile; das
gehenden, mit -zsc

wird der Anfang des 14. Capitels mit '0 8 j l. 14 zu setzen sein.
102) Otto und Nclte geben zu ndern, als dieselbe Schreibung in der Ueberschiift des 16. Capitels wiederkehrt (auch Paris. 174 hat 108) Auch hier mochte ich nicht ndern. 104) Die Zier Rande des Textes. Aber die Stelle im Texte, wo das Capitel begiimen soll, ist in der gewhnlicheu Weise kenntlich gemacht: das kleine v des
ein grosses ersetzt.

105) Nolte
106) Der erste Entwurf zur Analyse (s. unten Anm. 110) beginnt, des Ra,umes wegen, oben auf der Seite (fol. 860s), den Anfangsworten der-

selben: x<rzd Rande bei der mit -pils vrcoAgai (l, 10) beginnenden Zeile, deren Anfangsbuchstabe nicht ausgerckt ist. Ein fr den Beginn eines neuen Capitels geeigneter Einschnitt findet sich erst drei Zeilen tiefer

]gZ Zur handschriftlichen Ueberlieferung der Apologeten.

zov

zo xpscttou, onqucxa

ay'
nqog onsp

pcu BpipccuBcu.

107) Arethas schrieb LcvLcotLpccgocto. Das Richtige hat schon Paris. 174. Nolte gicht avaoxsdcigocto anzumerken. Das 108) Hiermit schliesst fol. 360s; ein
360b am Rande links folgende Fortsetzung. 109) Cod. 110) Dies die definitive Fassung der Analyse, wie sie Arethas am
unteren Rande von fol. 360s und am Seitenrande von fol. 360b nieder-

geschrieben hat (s. o. S. 171 f). Die erste, von Otto allein mitgetheilte Niederschrift, bei welcher sich auch die Zier

"Otc

der ersten Wrter ('Orc uxaogs-), ist in Rasur geschrieben. Es standen aber ursprQnglich noch etwa 16 Zeilen mehr da, welche ausradirt wurden; die Rasur reicht fast bis an den unteren Rand, whrend die

Schrift jetzt parallel der 20. Zeile des Textes abbricht (vgl. oben S. 164).

194 Zur handschriftlichen Ueberlieferung der Apologeten

scg

oscug ), ov zeig Ccuqg zeig scg zag

scocv luv pcovqyoci

116) An der Stelle des roc (Paris. 174) ist im Paris. 461 jetzt ein
kleines Loch im Pergament.

117) Das 118) Von


an der Stelle des

il) Ich wagte nicht zu,ndern; Otto emendirte


ativvuscuc'). 120) So Nelte; Otto hat

klein und undeutlich, aber von Nolte wohl richtig gerleutet. Der Schreiber
des Paris. las irrthmlich sxsivrrc.

121) Das Capitel beginnt mit


folgenden Zeile ist in Rasur geschrieben und. ausgerckt.

Der Arethascodex, Paris. Gr. 481.

19

zag

gvyg

122) Dieses 'Scholion' bietet v. Otto irrthmlich zu p. 262 l. 13. Die

Zier
beginnenden Zeile, p. 266 l 16. Da Capitel soll also mit daselbst beginnen. 128) Die Worte zov ausserhalb der Marginalcolumne nachtrglich hinzugefugt. 124) Das Capitel beginnt mit zu Anfang der folgenden Zeile ist in Rasur geschrieben und ausgerckt. 12) Der Anfang des 22. Capitels frit mit c. 28 bei v. Otto zusammen; das kleine z der letzten Silbe von
18

19/ Zur handschriftlichen Ueberlieferung der Apologeten.

der folgenden Zeile, ist ausradirt und durch ein grosses ersetzt (die ZifFer

ries
war Arethas der Meinung,

126) So Cod. 174, Cod. 451 wie es scheint 127) Cod


128) Auch hier ist der Beginn des Capitels nicht durch Ausrcken

des Anfangsbuchstaben kenntlich geluacht; die ZifFer der nlit dgr)zaupsvrnv (c. 24) beginnenden Zeile.

Nachtrag:
Zu S. 164. Vier von den fnf verschiedenen Deutungen der Stelle

Genes. 1, 1, welche Augustin Confess. XII, 20 angefhrt hat, setzen in principio" gleich in verbo deo coaeterno". Augustin selbst bevorzugt diese Erklrung (XIII, 5): Et tenebam iam patrem in dei nomine et filium in principii nomine, et ecce spiritus tuus superferebatur super aquas.
Ecce trinitas deus meus."

nruclr

Das könnte Ihnen auch gefallen