Sie sind auf Seite 1von 127

Z3.UG.

book Page 1 Friday, November 3, 2006 1:32 PM

v95.2.0 Deutsch

HELLOMOTO
Ihr neues Motorola MOTORIZR Z3 GSM-Mobiltelefon kurz vorgestellt.
Akku-Ladeanzeige Bluetooth-Anzeige

Schiebeleiste
Zum Schließen des Sliders nach unten
drücken.

Linker Softkey Rechter Softkey

Browsertaste Löschen/Zurück-Taste

Sendetaste Einschalt-/Endetaste
Zum Ausführen und Annehmen von Zum Ein- und Ausschalten, Auflegen und
Anrufen. Verlassen von Menüs.

Navigationstaste Menütaste
Dient dem Blättern nach oben, unten, links Öffnet das Hauptmenü und wählt
und rechts. Menüeinträge aus.

1
Z3.UG.book Page 2 Friday, November 3, 2006 1:32 PM

v95.2.0 Deutsch

Schiebeleiste Kameralinse und hochintensives


Zum Öffnen des Sliders nach oben LED-Kameralicht
drücken. (auf der Rückseite des Telefons)

Lautstärketasten
Zum Einstellen der Sprachsteuerungstaste
Klingellautstärke bei Mithilfe von Sprachbefehlen
geschlossenem Slider. können Sie Anrufe ausführen und
ausgewählte Telefonfunktionen
aktivieren.
Smartkey
Zum Auswählen von
Menüeinträgen.
Kamerataste
Zum Aktivieren der Kamera und
Aufnehmen von Fotos.
Lautsprecher der
Freisprecheinrichtung
(auf der Rückseite des Telefons)
Mini-USB-Port
Hier wird das Akkuladegerät und
andere Telefonzubehörgeräte
angeschlossen.

2
Z3.UG.book Page 3 Friday, November 3, 2006 1:32 PM

v95.2.0 Deutsch

Hauptdisplay Hauptmenü

Nachrichten
Diensteanbieter
15.10.07

2 Drücken Sie die


Menütaste s, um das
3 Drücken Sie die
Navigationstaste S
Hauptmenü zu öffnen. nach oben/unten/
rechts/links, um
10:10 einen Menüeintrag zu
Signale Kamera Wählen Beenden markieren.

1 Halten Sie die zum


Einschalten des Telefons
4 Drücken Sie die
Menütaste s, um
die Einschalttaste O den Menüeintrag
gedrückt, bis das Display auszuwählen.
beleuchtet wird.

Hinweis: Dies ist die Standardanordnung des Hauptdisplays und


des Hauptmenüs. Bei Ihrem Telefon können Hauptdisplay und
Hauptmenü unter Umständen unterschiedlich sein.

3
Z3.UG.book Page 4 Friday, November 3, 2006 1:32 PM

v95.2.0 Deutsch

www.hellomoto.com MOTOROLA und das stilisierte M-Logo sind


Bestimmte Mobiltelefonfunktionen sind beim US Patent & Trademark Office
abhängig von den Netzwerkfunktionen und eingetragen. Alle anderen Produkt- oder
-Einstellungen Ihres Diensteanbieters. Dienstenamen sind Eigentum ihrer jeweiligen
Außerdem können einige Funktionen Besitzer. Die Bluetooth-Warenzeichen sind
eventuell nicht von Ihrem Diensteanbieter Eigentum ihres Besitzers und werden von
aktiviert werden. Es ist auch möglich, dass die Motorola, Inc. unter Lizenz verwendet. Java
Netzwerkeinstellungen des Anbieters nur eine und alle anderen Java-basierten Marken sind
eingeschränkte Verwendung bestimmter Warenzeichen oder eingetragene
Funktionen zulassen. Wenden Sie sich Warenzeichen von Sun Microsystems, Inc., in
bezüglich der Verfügbarkeit und Funktionalität den USA und anderen Ländern. Microsoft und
bestimmter Funktionen stets an Ihren Windows sind eingetragene Warenzeichen
Diensteanbieter. Sämtliche Funktionen, der Microsoft Corporation; und Windows XP
Eigenschaften und andere technische ist ein Warenzeichen der Microsoft
Produktdaten sowie die in diesem Corporation.
Benutzerhandbuch enthaltenen Angaben © Motorola, Inc., 2006.
basieren auf aktuellsten Informationen und Vorsicht: Durch Motorola nicht ausdrücklich
gelten zum Zeitpunkt des Drucks als genau. autorisierte Veränderungen oder
Motorola behält sich das Recht vor, Modifikationen des Mobiltelefons führen zum
Informationen oder technische Daten ohne Erlöschen der Betriebserlaubnis.
Ankündigung und unverbindlich zu ändern.

4
Z3.UG.book Page 5 Friday, November 3, 2006 1:32 PM

v95.2.0 Deutsch

Hinweis zum Software-Copyright Rahmen der Urheberrechte, Patente oder


Die in diesem Handbuch beschriebenen Patentanträge von Motorola oder einem
Motorola-Produkte können im dritten Softwareanbieter, mit Ausnahme des
Halbleiterspeicher oder auf anderen Medien normalen, nicht exklusiven,
urhebeberrechtlich geschützte Software von lizenzgebührfreien Gebrauchs, der
Motorola und von Drittanbietern enthalten. gesetzmäßig beim Verkauf des Produkts
Gesetze in den USA und anderen Ländern entsteht.
gewähren Motorola und dritten Wir behalten uns das Recht vor, die
Softwareanbietern bestimmte exklusive Produktspezifikationen und -funktionen ohne
Rechte für urheberrechtlich geschützte Ankündigung zu ändern, unternehmen jedoch
Software. Dazu zählen Exklusivrechte für den alle Anstrengungen, um zu gewährleisten,
Vertrieb und für die Vervielfältigung dieser dass die Bedienungsanleitungen regelmäßig
urheberrechtlich geschützten Software. aktualisiert werden und immer der aktuellsten
Soweit dies gesetzlich zulässig ist, ist Produktversion entsprechen. Falls der
demzufolge die Veränderung, das unwahrscheinliche Fall eintreten sollte, dass
Zurückentwickeln, der Vertrieb und die Ihre Bedienungsanleitung die Kernfunktionen
Vervielfältigung von in Motorola-Produkten des Produkts nicht vollständig wiedergibt,
enthaltener urheberrechtlich geschützter teilen Sie uns dies bitte mit. Aktuelle
Software in allen Formen untersagt. Weiterhin Versionen der Bedienungsanleitungen stehen
ergibt sich durch den Kauf von auch auf der Website von Motorola unter
Motorola-Produkten keine Erteilung einer http://www.motorola.com zur Verfügung.
Lizenz (direkt, durch Folgerung, durch
Rechtsverwirkung oder auf andere Weise) im
5
Z3.UG.book Page 6 Friday, November 3, 2006 1:32 PM

Inhalt
Menüübersicht. . . . . . . . . . 8 Wichtige Mehr als nur
Sicherheitsinformationen 10 Informationen . . . . . . . . . . 24 Telefonieren! . . . . . . . . . . 33
Benutzung und Pflege . . . 21 Informationen zu diesem Fotos . . . . . . . . . . . . . . 33
Handbuch . . . . . . . . . . . 24 Videos . . . . . . . . . . . . . 37
EU-Richtlinien
SIM-Karte . . . . . . . . . . . 25 Integrierter
Konformitätserklärung . . 22
Akku . . . . . . . . . . . . . . . 26 Audioplayer . . . . . . . . . 42
Informationen zum Mobiltelefon ein- und Slider-Funktionen. . . . . 44
Recycling . . . . . . . . . . . . . 23 ausschalten . . . . . . . . . . 28 Bluetooth™ Wireless . . 46
Anrufen . . . . . . . . . . . . . 29 Textnachrichten . . . . . . 52
Anruf annehmen . . . . . . 29 Speicherkarte . . . . . . . . 54
Rufnummer speichern . 29 Kabelverbindungen . . . 56
Gespeicherte Rufnummer
wählen. . . . . . . . . . . . . . 31
Telefonbuch
durchsuchen . . . . . . . . . 31
Ihre Rufnummer . . . . . . 31
Motorola SETUP . . . . . . 32

6 Inhalt
Z3.UG.book Page 7 Friday, November 3, 2006 1:32 PM

Grundlagen. . . . . . . . . . . . 59 Anrufe . . . . . . . . . . . . . . . . 78 Weitere Funktionen . . . . . 84


Display . . . . . . . . . . . . . 59 Anrufsignal Telefonie-Funktionen . . 84
Texteingabe. . . . . . . . . . 62 abschalten . . . . . . . . . . . 78 Telefonbuch . . . . . . . . . 88
Lautstärke . . . . . . . . . . . 67 Verzögerte Nachrichten. . . . . . . . . . 97
Navigationstaste . . . . . . 67 Rufannahme. . . . . . . . . . 78 Personalisieren . . . . . . 101
Smart-Taste . . . . . . . . . . 67 Letzte Anrufe . . . . . . . . . 78 Gesprächsdauer und
Sprachsteuerung . . . . . 68 Wahlwiederholung. . . . . 80 -gebühren . . . . . . . . . . 104
Zwei-Wege- Rückruf bei verpassten Freisprech
Lautsprecher . . . . . . . . . 70 Anrufen . . . . . . . . . . . . . 81 einrichtungen . . . . . . . 105
Codes und Passwörter . 71 Anrufer-Identifizierung. . 81 Daten- und Faxanrufe . 107
Mobiltelefon Notrufe . . . . . . . . . . . . . . 82 Mobilfunknetz . . . . . . . 109
sperren/entsperren . . . . 72 Sprachnachrichten Tools . . . . . . . . . . . . . . 110
Persönliche Einstellungen 73 (Mailbox) . . . . . . . . . . . . 82 Sicherheit . . . . . . . . . . 113
Signaltyp . . . . . . . . . . . . 73 Spaß und Spiel . . . . . . 114
Zeit und Datum . . . . . . . 74 SAR-Daten . . . . . . . . . . . 119
Wallpaper WHO-Informationen. . . . 121
(Hintergrundbild) . . . . . 74 Index . . . . . . . . . . . . . . . . 122
Screen Saver
(Bildschirmschoner) . . . 75
Display-Einstellungen . . 76
Rufannahme . . . . . . . . . 77

Inhalt 7
Z3.UG.book Page 8 Friday, November 3, 2006 1:32 PM

v95.2.0 Deutsch

Menüübersicht
Hauptmenü
n Telefonbuch h Multimedia Q Games & More
• Voice Record
s Letzte Anrufe • Kamera L Verbindung
• Videokamera • Bluetooth-Verbindung
e Nachrichten • Bilder • USB Einstellungen
• Neue Nachricht • Sounds • Motosync
• Email • Videos
• Eingang w Einstellungen
• Mailbox á WAP Menü • (siehe nächste Seite)
• WAP Nachrichten * • Browser
• Ausgang • Bookmarks
• Entwürfe • Gespeicherte URLs
• Vorlagen • History Dies ist das Standardlayout
• Cell Broadcast * • URL aufrufen
• Browser Setup des Hauptmenüs. Das Menü
É Tools • WAP Profile
Ihres Mobiltelefons kann
• SIM-Dienste *
• Rechner
• Kalender
abweichen.
• Shortcuts *
• Wecker Tipp: Drücken Sie D, um das
• Anrufdienste
• Aktivierungsliste * aktuelle Menü zu verlassen,
oder O, um alle Menüs zu
verlassen.

* Optionale Funktionen

8 Menüübersicht
Z3.UG.book Page 9 Friday, November 3, 2006 1:32 PM

v95.2.0 Deutsch

Einstellungen-Menü
l Personalisieren Z Grundeinstellung % Flugmodus
• Home Screen • Zeit und Datum • Flugmodus
• Hauptmenü • Kurzwahl • Aufford. b. Einschalt.
• Setup Sprachwahl • Auto.Wahlwdh.
• Skin • Display Timeout j Netz
• Begrüßung • Beleuchtung • Neues Netz
• Wallpaper • Blättern • Einstellungen
• Screen Saver • Slider geschlossen • Verfügbare Netze
• Slider-Funktionston • Fließtext • Eigene Netzliste *
• Soundeinstellungen • Sprache • Statuston
• Quick Dial * • Helligkeit • Netz-Melodie
• DTMF • Rufabbruchton
t Signale • Global zurücksetzen
• Signaltyp • Zurücksetzen/Löschen u Sicherheit
• Signalton zuordnen • Telefon sperren
m Telefonstatus • Tastatursperre
H Anrufumleitung • Meine Rufnummern • Anwendung sperren
• Sprachanrufe • Info Guthaben/Verfügbar * • Feste Rufnr.
• Faxrufe • Aktive Leitung * • SIM-PIN
• Datenrufe • Akkuladezustand • Anrufbeschränkungen
• Alle löschen • Download Speicherort • Neue Passwörter
• Status • Speichereinheit • Zertifikatverwaltung
• Software Update * • Anrufsperre
U Gesprächsoptionen • Weitere Info
• Gesprächstimer c Java Setup
• Gebühren-Setup * S Headset • Java System
• Meine Anrufer-ID • Auto.Rufannahme • Alle Applik. löschen
• Gespräch und Fax • Sprachwahl • Vibration
• Rufannahme • Lautstärke
• Anklopfen J Kfz-Einstellungen • Priorität Applikation *
• Auto.Rufannahme • Beleuchtung
• Auto.Freisprechen • Standby Applikation *
• Timer Zündung * • DNS IP *
• Ladezeit *

* Optionale Funktionen

Menüübersicht 9
Z3.UG.book Page 10 Friday, November 3, 2006 1:32 PM

Sicherheitsrelevante und allgemeine


Sicherheitsinformationen

Informationen
WICHTIGE INFORMATIONEN FÜR EINEN Ihr Motorola-Gerät wurde so entwickelt, dass
SICHEREN UND EFFIZIENTEN BETRIEB. es die behördlichen Anforderungen Ihres
LESEN SIE DIESE INFORMATIONEN, BEVOR Landes hinsichtlich der RF-Belastung für
SIE DAS MOBILTELEFON VERWENDEN. Menschen einhält.
Belastung durch Vorsichtsmaßnahmen für den
elektromagnetische Strahlung im Betrieb
Radio-Frequenzbereich Um einen optimalen Betrieb Ihres Geräts und
(RF = Radiofrequenz) die Einhaltung der RF-Emissionswerte gemäß
den Richtlinien der entsprechenden
Ihr Gerät verfügt über einen Sender und Standards zu gewährleisten, beachten Sie die
Empfänger. Wenn das Gerät EINGESCHALTET nachfolgenden Hinweise.
ist, überträgt und empfängt es Radio-
Frequenzwellen. Während der
Kommunikation regelt Ihr Gerät die
Übertragungsleistung.

10 Sicherheitsinformationen
Z3.UG.book Page 11 Friday, November 3, 2006 1:32 PM

Wartung der externen Antenne Das Tragen des Mobiltelefons am Körper


Falls Ihr Mobiltelefon über eine externe Sprechverbindung
Antenne verfügt, verwenden Sie nur die Um die gesetzlichen Vorschriften für die
mitgelieferte bzw. bei Bedarf eine von Belastung durch elektromagnetische
Motorola genehmigte Ersatzantenne. Nicht Radiowellen (RF-Energie) auch beim Tragen
zugelassene Antennen, Änderungen oder des Mobiltelefons am Körper einzuhalten,
Zusatzgeräte können das Telefon platzieren Sie das Mobiltelefon zum
beschädigen. Die Verwendung nicht Telefonieren möglichst immer in einem von
zugelassener Antennen kann darüber hinaus Motorola mitgelieferten Clip, Halterung,
gegen gesetzliche Vorschriften in Ihrem Land Halfter, Hülle oder Tragegurt. Das Benutzen
verstoßen. von nicht von Motorola zugelassenem
BERÜHREN SIE DIE EXTERNE ANTENNE Zubehör kann zum Überschreiten der in den
NICHT, wenn das Gerät EINGESCHALTET ist. gesetzlichen Vorschriften festgelegten
Das Berühren der Antenne beeinflusst die Grenzwerte für die Belastung durch RF-
Qualität der Gesprächsverbindung und kann Energie führen.
unter Umständen zu einem erhöhten Falls Sie kein Motorola Originalzubehör
Energieverbrauch führen. nutzen, und Sie das Mobiltelefon nicht in der
Betrieb des Mobiltelefons normalen Position halten, achten Sie darauf,
Halten Sie Ihr Mobiltelefon beim Telefonieren dass das Mobiltelefon mindestens 2,5 cm
genau so, wie Sie auch ein schnurloses vom Körper entfernt ist, wenn es sendet (z.B.
Festnetztelefon halten würden. Telefonieren mit Headset).

Sicherheitsinformationen 11
Z3.UG.book Page 12 Friday, November 3, 2006 1:32 PM

Datenübertragung Radio-Frequenzwellen-Interferenz/
Wenn Sie das Mobiltelefon - mit oder ohne Kompatibilität
Zubehörkabel - zur Datenübertragung
benutzen, halten Sie das Mobiltelefon und die Hinweis: Fast alle elektronischen Geräte sind
Antenne mindestens 2,5 Zentimeter vom bei unzureichender Abschirmung, fehlerhafter
Körper entfernt. Konstruktion oder konstruktionsbedingt
anfällig für HF-Interferenzen. Unter
Zugelassenes Zubehör bestimmten Umständen kann Ihr Mobiltelefon
Das Benutzen von nicht von Motorola Interferenzen verursachen.
zugelassenem Zubehör wie beispielsweise
Hinweis: Dieses Gerät erfüllt die
Akkus, Antennen und austauschbaren Covers
Anforderungen von Teil 15 der FCC-
kann zum Überschreiten der in den
Richtlinien. Der Betrieb unterliegt den beiden
gesetzlichen Vorschriften festgelegten
folgenden Bedingungen: (1) dieses Gerät darf
Grenzwerte für die Belastung durch RF-
keine schädigenden Interferenzen
Energie führen. Eine Liste der von Motorola
verursachen, und (2) dieses Gerät muss
zugelassenen Zubehörteile finden Sie auf der
gegenüber sämtlichen empfangenen
Website von Motorola unter
Interferenzen tolerant sein, einschließlich
www.motorola.com.
solcher Interferenzen, die einen
unbeabsichtigten Betrieb verursachen
können.

12 Sicherheitsinformationen
Z3.UG.book Page 13 Friday, November 3, 2006 1:32 PM

Telefonieren in der Öffentlichkeit Medizinische Geräte


Schalten Sie Ihr Mobiltelefon AUS sobald Sie Herzschrittmacher
durch entsprechende Hinweisschilder dazu Die Hersteller von Herzschrittmachern
aufgefordert werden. empfehlen einen Mindestabstand von
In öffentlichen Einrichtungen wie zum Beispiel 15 Zentimetern zwischen Mobiltelefon und
Krankenhäusern werden häufig Geräte Herzschrittmacher.
eingesetzt, die auf elektromagnetische Personen mit Herzschrittmachern sollten:
Strahlung empfindlich reagieren.
• Das Mobiltelefon IMMER mindestens
Flugzeug 15 Zentimeter vom Herzschrittmacher
Schalten Sie Ihr Mobilgerät aus, sobald Sie entfernt halten, wenn das Mobiltelefon
vom Personal der Fluggesellschaft dazu EINGESCHALTET ist.
aufgefordert werden. Wenn Ihr Mobiltelefon • NIEMALS das Mobilfunkgerät in einer
einen Flight-Modus oder eine ähnliche Brusttasche tragen.
Funktion bietet, fragen Sie das
Flugbegleitpersonal, ob Sie das Gerät • Um die Gefahr von Störungen zu
während des Fluges benutzen dürfen. Verfügt minimieren, das Mobilfunkgerät nur an
Ihr Mobiltelefon über eine automatische, das vom Herzschrittmacher weiter
zeitgebundene Einschaltfunktion, dann entfernte Ohr gehalten werden.
deaktivieren Sie bitte diese Funktion bevor • Schalten Sie das Gerät sofort AUS,
Sie in das Flugzeug einsteigen. sollten Sie den Eindruck haben, dass
Störungen auftreten.

Sicherheitsinformationen 13
Z3.UG.book Page 14 Friday, November 3, 2006 1:32 PM

Hörgeräte Wenn Sie beim Autofahren telefonieren:


Einige digitale Mobilfunkgeräte • Achten Sie immer auf den Verkehr und
beeinträchtigen unter Umständen die die Straße. Das Benutzen eines
Funktion von Hörgeräten. Wenden Sie sich Telefons während des Fahrens kann
ggf. an den Hersteller Ihres Hörgerätes, um unter bestimmten Umständen die
eine Alternativmodell zu finden. Aufmerksamkeit beeinträchtigen.
Weitere medizinische Geräte Unterbrechen Sie das Gespräch, wenn
Sie sich nicht auf das Fahren
Wenn Sie andere medizinische Geräte nutzen,
konzentrieren können.
kontaktieren Sie bitte den Hersteller, um zu
erfragen, ob das Gerät über eine • Benutzen Sie beim Fahren immer eine
ausreichende RF-Abschirmung verfügt. Ihr Freisprecheinrichtung.
Arzt kann Ihnen eventuell dabei helfen, • Wenn die Verkehrssituation dies
die entsprechenden Informationen zu erfordert, halten Sie zum Telefonieren
erhalten. an, und parken Sie, bevor Sie das
Telefon benutzen.
Telefonieren beim Autofahren
Ratschläge zum verantwortlichen Fahren
Erkundigen Sie sich an Ihrem jeweiligen finden Sie unter „Sicherheitstipps zum
Aufenthaltsort nach den dort geltenden Telefonieren mit Mobiltelefonen” am Ende
Gesetzen über das Nutzen von Mobiltelefonen dieses Handbuchs, sowie auf der Motorola
im Fahrzeug. Halten Sie sich immer an diese Website: www.motorola.com/callsmart.
Gesetze und Bestimmungen.

14 Sicherheitsinformationen
Z3.UG.book Page 15 Friday, November 3, 2006 1:32 PM

Warnhinweise Potenziell explosionsgefährdete


Umgebungen
Fahrzeuge mit Airbag
Schalten Sie das Gerät aus, bevor Sie
Airbags werden unter hohem Druck potenziell explosionsgefährdete Umgebungen
aufgeblasen. Platzieren bzw. installieren Sie betreten. Vermeiden Sie es, in solchen
deshalb das Mobiltelefon und das Zubehör Umgebungen Akkus zu entfernen, einzubauen
NIE unmittelbar im Ausbreitungsbereich des oder aufzuladen. Funken können in diesen
Airbags. Falsch platziert kann es zu schweren Umgebungen zu Explosionen oder dem
Verletzungen der Fahrzeuginsassen führen, Ausbruch von Feuer führen und schwere
wenn der Airbag einmal ausgelöst wird. Verletzungen verursachen oder sogar
Tankstellen Menschenleben fordern.
Beachten Sie alle aufgestellten Hinweis: Solche potenziell
Hinweisschilder für den Gebrauch von explosionsgefährdeten Umgebungen sind
Funkgeräten an Tankstellen. Schalten Sie Ihr z. B. Tankstellen, Betankungsbereiche auf
Mobiltelefon aus, wenn Sie von befugtem Schiffen, Umschlag- und Speicherplätze für
Personal dazu aufgefordert werden. Treibstoffe oder Chemikalien, oder
Umgebungen, in denen sich Chemikalien
oder Schwebstoffe wie Mehlstaub, Stäube
oder Metallpulver in der Luft befinden.
Potenziell explosionsgefährdete Umgebungen
sind oft, aber nicht immer als solche
gekennzeichnet.

Sicherheitsinformationen 15
Z3.UG.book Page 16 Friday, November 3, 2006 1:32 PM

Sprenggebiete Akkus und Ladegeräte


Um Störungen bei Sprengarbeiten zu Akkus können Sach- und/oder
vermeiden, schalten Sie das Mobiltelefon Personenschäden wie Verbrennungen
AUS, wenn Sie sich in der Nähe von verursachen, wenn elektrisch leitende
elektrischen Zündkapseln, in Materialien wie Schmuck, Schlüssel oder
Sprengbereichen oder in Bereichen aufhalten, Ketten mit den Kontaktstellen in Berührung
in denen ein Hinweisschild zum Ausschalten kommen. Das leitende Material kann einen
von elektronischen Geräten auffordert. Stromkreis schließen (Kurzschluss) und sich
Befolgen Sie alle Hinweisschilder und dabei stark erhitzen. Seien Sie vorsichtig im
Anweisungen. Umgang mit geladenen Akkus, insbesondere,
Beschädigte Geräte wenn Sie diese in einer Tasche, Geldbörse
oder einem anderen Behälter zusammen mit
Wenn das Telefon oder der Akku nass metallischen Gegenständen aufbewahren.
geworden, angeschlagen oder gar gebrochen Benutzen Sie nur Akkus und Ladegeräte von
ist, darf das Gerät nicht wieder in Betrieb Motorola (Motorola Original™).
genommen werden, bevor es von einem
autorisierten Motorola Servicecenter auf eine Vorsicht: Um Verletzungen zu vermeiden,
mögliche Beschädigung untersucht wurde. werfen Sie den Akku niemals ins Feuer.
Versuchen Sie nicht, das Gerät mit einer
externen Wärmequelle wie beispielsweise
einer Mikrowelle zu trocknen.

16 Sicherheitsinformationen
Z3.UG.book Page 17 Friday, November 3, 2006 1:32 PM

Auf Ihrem Akku, Ladegerät oder Mobiltelefon Symbol Definition


finden Sie möglicherweise folgende
Symbole: Ihr Akku oder Mobilfunkgerät
sollte nicht in den Hausmüll
Symbol Definition gelangen.
032374o
Es folgen wichtige Li Ion BATT
032378o
Ihr Mobiltelefon enthält einen
Sicherheitsinformationen. internen Lithium-Ionen-Akku.
Werfen Sie Akku oder
032376o
Mobilfunkgerät nicht in Gefahr für Kleinkinder
offenes Feuer. Halten Sie Mobiltelefon und Zubehör von
032375o
Ihr Akku oder Mobilfunkgerät Kleinkindern fern. Sie können abnehmbare
sollte gemäß den geltenden Teile enthalten, die bei Verschlucken eine
Gesetzen recycelt werden. Erstickungsgefahr für Kleinkinder darstellen
Kontaktieren Sie die können.
entsprechenden Behörden
Ihres Landes für weitere
Informationen.

Sicherheitsinformationen 17
Z3.UG.book Page 18 Friday, November 3, 2006 1:32 PM

Glasbauteile Wenn Sie schon einmal einen epileptischen


Anfall oder eine Ohnmacht hatten, oder wenn
Einige Bauteile Ihres Mobilgeräts können aus es einen derartigen Fall in Ihrer Familie gibt,
Glas gefertigt sein. Dieses Glas kann beraten Sie sich mit einem Arzt, bevor Sie ein
zerbrechen, wenn das Produkt auf eine harte Videospiel auf dem Mobiltelefon spielen oder
Fläche fällt oder einen kräftigen Stoß erhält. einen stroboskopartigen Lichteffekt im
Berühren oder entfernen Sie zerbrochenes Mobiltelefon aktivieren. (Stroboskopartige
Glas nicht vom Produkt. Verwenden Sie Ihr Lichteffekte stehen nicht auf allen
Mobilgerät solange nicht, bis das Glas durch Produkten zur Verfügung.)
ein qualifiziertes Service-Center ersetzt
wurde. Eltern sollten ihre Kinder beim Umgang mit
Videospielen oder anderen Funktionen, die
Anfälle/Ohnmacht Blitzlichteffekte verwenden, beaufsichtigen.
Personen, bei denen eines der folgenden
Manche Personen zeigen eine erhöhte Symptome auftritt, sollten unverzüglich
Bereitschaft für epileptische Anfälle oder die Nutzung des Geräts einstellen und einen
Ohnmachten, wenn sie Blitzlichtern Arzt aufsuchen: Krämpfe, Augen- oder
(Stroboskop-Effekt) ausgesetzt sind, wie sie Muskelzucken, Bewusstlosigkeit,
beispielsweise beim Fernsehen oder bei Bewegungsstörungen oder Desorientierung.
Videospielen auftreten. Diese Anfälle oder
Ohnmachten können auch bei Personen
auftreten, die niemals zuvor einen
epileptischen Anfall oder eine
Ohnmacht hatten.

18 Sicherheitsinformationen
Z3.UG.book Page 19 Friday, November 3, 2006 1:32 PM

Um das Risiko solcher Symptome möglichst Verletzungen bei übermäßiger


gering zu halten, beachten Sie die folgenden
Sicherheitsmaßnahmen: Belastung
• Spielen Sie keine Videospiele, und Wenn Sie wiederholt die gleichen Aktionen
benutzen Sie keine stroboskopartige ausführen, wie beispielsweise das Drücken
Lichteffekte, wenn Sie übermüdet sind. von Tasten oder das Eingeben von
alphanumerischen Zeichen, können
• Legen Sie stündlich eine Pause von
gelegentlich Verspannungen an Händen,
mindestens 15-Minuten ein. Armen, Schultern, Nacken oder anderen
• Spielen Sie in einer hell erleuchteten Körperteilen auftreten. Befolgen Sie die
Umgebung. nachfolgenden Anweisungen, um
• Halten Sie beim Spielen den Erscheinungen wie
größtmöglichen Abstand zum Sehnenscheidenentzündungen,
Display ein. Karpaltunnelsyndrom oder andere
Beschwerden des Bewegungsapparates zu
Warnhinweis: Verwendung mit zu vermeiden.
hoher Lautstärke • Legen Sie beim Videospielen stündlich
eine Pause von mindestens 15-Minuten
Das Hören von Musik oder das ein.
Führen von Gesprächen über ein
Headset bei voller Lautstärke können
das Gehör schädigen.

Sicherheitsinformationen 19
Z3.UG.book Page 20 Friday, November 3, 2006 1:32 PM

• Wenn Ihre Hände, Handgelenke oder


Arme ermüden oder Schmerzen
auftreten, hören Sie sofort mit dem
Spielen auf, und legen Sie eine
mehrstündige Pause ein, bevor Sie mit
dem Spielen fortfahren.
• Wenn Sie während oder nach dem
Spielen anhaltende Schmerzen an
Händen, Gelenken oder Armen
verspüren, hören Sie sofort mit dem
Spielen auf, und suchen Sie einen Arzt
auf.

1. Die in diesem Dokument bereitgestellten Informationen


ersetzen die Allgemeinen Sicherheitsinformationen in
allen Benutzerhandbüchern, die vor dem 28. Januar 2005
veröffentlicht wurden.

20 Sicherheitsinformationen
Z3.UG.book Page 21 Friday, November 3, 2006 1:32 PM

Benutzung und Pflege


Benutzung und Pflege

Schützen Sie Ihr Mobiltelefon von Motorola vor:

Flüssigkeiten jeder Art Staub und Schmutz


Setzen Sie das Telefon weder Setzen Sie das Telefon weder
Wasser, Regen, extremer Staub, Schmutz, Sand,
Luftfeuchtigkeit, Schweiß noch Nahrungsmittelresten noch
anderer Feuchtigkeit aus. anderen Reststoffen aus.
Extreme Hitze oder Kälte Reinigungsmittel
Meiden Sie Temperaturen unter Reinigen Sie das Telefon mit
-10 °C und über 45 °C. einem trockenen weichen Tuch.
Verwenden Sie weder Alkohol
noch andere Reinigungsmittel.
Mikrowellenofen Stöße
Trocknen Sie das Telefon nicht Lassen Sie das Telefon nicht
in einem Mikrowellenofen. fallen.

Benutzung und Pflege 21


Z3.UG.book Page 22 Friday, November 3, 2006 1:32 PM

EU-Richtlinien Konformitätserklärung
EU-Richtlinien Konformitätserklärung

Hiermit erklärt Motorola, dass dieses Sie können die der Richtlinie 1999/5/EC (die
Produkt den folgenden Richtlinien R&TTE-Richtlinie) zugehörige
entspricht: Konformitätserklärung (DoC) zu Ihrem
Produkt unter der Internetadresse
• Den wesentlichen Anforderungen und www.motorola.com/rtte abrufen. Geben Sie
allen anderen relevanten dazu die auf dem Typenschild Ihres Produkts
Bestimmungen der Richtlinie 1999/5/EC angegebene Genehmigungsnummer in das
• Allen anderen relevanten EU-Richtlinien auf der Website befindliche Feld „Suchen“
ein.

0168 Produkt-
genehmigungs-
nummer

Die obige Abbildung zeigt ein Beispiel für eine


typische Produktgenehmigungsnummer.

22 EU-Richtlinien Konformitätserklärung
Z3.UG.book Page 23 Friday, November 3, 2006 1:32 PM

Schutz der Umwelt durch Recycling


Informationen zum Recycling

Produkte von Motorola, die dieses


Zeichen tragen, dürfen nicht als
Hausmüll entsorgt werden.
Recycling von Mobiltelefonen und Zubehör
Mobiltelefone oder elektronisches Zubehör,
wie Ladegeräte oder Headsets, dürfen nicht
als Hausmüll entsorgt werden. In manchen
Ländern wurden spezielle Sammelsysteme
für Elektroschrott eingerichtet. Nähere
Informationen erteilen örtliche Behörden.
Falls keine Sammelsysteme verfügbar sind,
wenden Sie sich bzgl. der Entsorgung Ihres
Motorola Mobiltelefons oder des
elektonischen Zubehörs an ein von Motorola
autorisiertes Servicecenter.

Informationen zum Recycling 23


Z3.UG.book Page 24 Friday, November 3, 2006 1:32 PM

v95.2.0 Deutsch

Wichtige Informationen
Informationen zu diesem 3 Drücken Sie die Navigationstaste S, um
zu Neue Nachricht zu blättern, und drücken
Handbuch Sie zur Auswahl die Menütaste s.
In diesem Handbuch erfahren Sie, wie Sie Symbole
bestimmte Menüfunktionen finden können:
Dieses Symbol kennzeichnet
So geht’s: s > e Nachrichten > Neue Nachricht Funktionen, die vom Netz, der
Gehen Sie dazu im Hauptdisplay wie folgt SIM-Karte bzw. Ihrem
vor: Mobilfunkvertrag abhängig sind und
möglicherweise nicht überall
1 Drücken Sie die Menütaste s, um das
angeboten werden. Weitere
Menü zu öffnen.
Informationen erhalten Sie von
2 Drücken Sie die Navigationstaste S, um Ihrem Diensteanbieter.
zu e Nachrichten zu blättern, und drücken Mit diesem Zeichen werden
Sie zur Auswahl die Menütaste s. Funktionen gekennzeichnet, die
optionales Zubehör erfordern.

24 Wichtige Informationen
Z3.UG.book Page 25 Friday, November 3, 2006 1:32 PM

v95.2.0 Deutsch

SIM-Karte 2 Heben Sie die Akkuabdeckung an, und


entfernen Sie sie.
Vorsicht: Verbiegen oder zerkratzen Sie Ihre
SIM-Karte nicht. Halten Sie sie außerdem fern
von elektrostatischen Feldern, Feuchtigkeit
und Staub. Schalten Sie Ihr Mobiltelefon aus,
bevor Sie die SIM-Karte einsetzen oder
herausnehmen.
Auf Ihrer SIM-Karte (Subscriber Identity
Module) befinden sich persönliche 3 Halten Sie die SIM-Karte so, dass sich
Informationen wie Ihre Rufnummer und die Aussparung rechts unten befindet
Telefonbucheinträge. und die goldene Kontaktfläche nach
unten zeigt. Schieben Sie die SIM-Karte
1 Drücken Sie auf den Verschluss des wie abgebildet in den Schlitz.
Akkufachs.

Wichtige Informationen 25
Z3.UG.book Page 26 Friday, November 3, 2006 1:32 PM

v95.2.0 Deutsch

Akku • Laden Sie den Akku ungefähr bei


Zimmertemperatur auf.
Hinweise zum Akku • Akkus sollten in entladenem Zustand
an einem kühlen, dunklen und
Die Laufzeit des Akkus hängt von trockenen Ort gelagert werden.
verschiedenen Faktoren ab: Netz,
Signalstärke, Temperatur sowie verwendete • Setzen Sie Akkus keinen Temperaturen
Funktionen und Zubehör. unter -10 °C oder über 45 °C aus.
Lassen Sie Ihr Telefon nicht im
• Verwenden Sie Fahrzeug zurück.
ausschließlich Motorola
Original-Akkus und • Akkus verschleißen allmählich und
-Ladegeräte. Schäden, die erfordern dann längere Ladezeiten.
auf die Verwendung von Akkus Wenn Sie eine deutliche Veränderung
und/oder Ladegeräten anderer der Akkulaufzeit feststellen, benötigen
Hersteller zurückzuführen sind, sind Sie möglicherweise einen neuen Akku.
von der Garantie ausgeschlossen. Hinweise zur ordnungsgemäßen
032375o

• Bei neuen Akkus oder Akkus, die über Entsorgung des Akkus erhalten Sie bei
einen längeren Zeitraum gelagert Ihrer lokalen Recycling-Stelle.
wurden, ist eventuell eine längere Vorsicht: Verbrennen Sie Akkus niemals, da
Ladezeit erforderlich. sie im Feuer explodieren können.

26 Wichtige Informationen
Z3.UG.book Page 27 Friday, November 3, 2006 1:32 PM

v95.2.0 Deutsch

Lesen Sie vor Inbetriebnahme des Telefons 3


die Akku-Sicherheitshinweise im Abschnitt
„Allgemeine Warn- und Sicherheitshinweise“
dieses Handbuchs.

Einsetzen des Akkus


4
1

2 Akku aufladen
Neue Akkus sind
bei Auslieferung
nicht vollständig
aufgeladen.
Verbinden Sie das
Ladegerät mit
dem
Wichtige Informationen 27
Z3.UG.book Page 28 Friday, November 3, 2006 1:32 PM

v95.2.0 Deutsch

Mini-USB-Anschluss Ihres Mobiltelefons, und Kabel und Softwaretreiber sind in den separat
stecken Sie das andere Kabelende in eine erhältlichen Motorola Original-Datenkits
Steckdose. Es kann einige Sekunden dauern, enthalten.
bis der Ladevorgang beginnt. In der
Akku-Ladeanzeige wird der Akkuladezustand
angezeigt. Nach Beendigung des
Mobiltelefon ein- und
Ladevorgangs erscheint im Display Laden ausschalten
beendet.
Vorsicht: Beim Einschalten Ihres Telefons
Tipp: Ein Überladen des Akkus ist werden Sie möglicherweise zur Eingabe des
ausgeschlossen. Der Akku erreicht erst nach PIN-Codes Ihrer SIM-Karte aufgefordert.
mehreren vollständigen Lade- und Wenn Sie drei Mal hintereinander einen
Entladezyklen seine volle Leistung. falschen PIN-Code eingeben, wird Ihre
Hinweis: Sie können den Akku SIM-Karte deaktiviert und im Display
auch aufladen, indem Sie den erscheint SIM gesperrt. Wenden Sie sich in
Mini-USB-Anschluss Ihres diesem Fall an Ihren Diensteanbieter.
Mobiltelefons mit dem USB-Port Um das Telefon
eines Computers verbinden. Dabei müssen einzuschalten, halten Sie
sowohl Ihr Mobiltelefon als auch der die Einschalt-/
Computer eingeschaltet sein. Darüber hinaus Endetaste O gedrückt,
müssen auf dem Computer die erforderlichen bis das Tastenfeld oder
Softwaretreiber installiert sein. Die benötigten das Display aufleuchten.

28 Wichtige Informationen
Z3.UG.book Page 29 Friday, November 3, 2006 1:32 PM

v95.2.0 Deutsch

Geben Sie ggf. den achtstelligen PIN-Code Anruf annehmen


Ihrer SIM-Karte und/oder den vierstelligen
Entsperrcode ein. Wenn Ihr Mobiltelefon klingelt und/oder
vibriert, öffnen Sie einfach den Slider oder
Halten Sie zum Ausschalten des Telefons O
drücken Sie die Sendetaste N, um den
einige Sekunden lang gedrückt.
Anruf anzunehmen.
Um ein Gespräch zu beenden, schließen Sie
Anrufen den Slider oder drücken Sie die Einschalt-/
Um einen Anruf zu tätigen, öffnen Sie den Endetaste O.
Slider, geben Sie eine Rufnummer ein, und Hinweis: Während der Wiedergabe von
drücken Sie die Sendetaste N. Videos und manchen Sounddateien
Informationen zur Sprachwahl erhalten Sie kann Ihr Mobiltelefon keine Daten aus
auf Seite 68. EDGE-Netzen empfangen. Das
EDGE-Statussymbol œ oben im Display zeigt
Um ein Gespräch zu beenden, schließen Sie an, ob Sie Daten aus EDGE-Netzen
den Slider oder drücken Sie die Einschalt-/ empfangen können.
Endetaste O.

Rufnummer speichern
Sie können Rufnummern in Ihrem Telefonbuch
speichern.

Wichtige Informationen 29
Z3.UG.book Page 30 Friday, November 3, 2006 1:32 PM

v95.2.0 Deutsch

So geht’s: s > n Telefonbuch. Drücken Sie • Um festzulegen, ob


anschließend Optionen > Neu erstellen Telefonbucheinträge im Speicher Ihres
> Kontakt Telefon oder Kontakt SIM-Karte Telefons oder auf der SIM-Karte
1 Geben Sie für diese Rufnummer einen gespeichert werden sollen, navigieren
Namen und weitere Details ein. Blättern Sie zum Hauptdisplay und drücken Sie
Sie zu den Details, die Sie bearbeiten s > n Telefonbuch. Drücken Sie
möchten, und drücken Sie die anschließend Optionen > Setup
Menütaste s. > Standardspeicher > Telefon oder
SIM-Karte.
2 Drücken Sie auf Fertig, um die Nummer zu
speichern. • Ihr Telefonbuch kann die im Speicher
Ihres Mobiltelefons oder die auf der
Informationen zum Bearbeiten oder Löschen SIM-Karte gespeicherten Einträge
von Telefonbucheinträgen erhalten Sie auf anzeigen. Um festzulegen, welche
Seite 92. Informationen zum Speichern von Einträge angezeigt werden sollen,
E-Mail-Adressen erhalten Sie auf Seite 89. drücken Sie s > n Telefonbuch und
Hinweise zu Einträgen auf Ihrer SIM-Karte: anschließend Optionen > Ansicht. Dabei
können Sie zwischen Telefon & SIM-Karte,
• Bei Telefonbucheinträgen, die auf Ihrer
SIM-Karte und Kontakte im Telefon wählen.
SIM-Karte gespeichert werden, können
Sie lediglich Name und Nummer
speichern.

30 Wichtige Informationen
Z3.UG.book Page 31 Friday, November 3, 2006 1:32 PM

v95.2.0 Deutsch

Gespeicherte Ihre Rufnummer


Rufnummer wählen Drücken Sie im Hauptdisplay die Löschen-/
Zurück-Taste D und dann #, um Ihre
So geht’s: s > n Telefonbuch eigene Nummer anzuzeigen.
1 Blättern Sie zu dem gewünschten
Tipp: So zeigen Sie Ihre eigene Rufnummer
Telefonbucheintrag.
an, während Sie sich in einem Gespräch
2 Drücken Sie N, um die Nummer dieses befinden: Drücken Sie Optionen > Meine
Eintrags anzurufen. Rufnummer.
Informationen zur Sprachwahl von Sie können den auf Ihrer SIM-Karte
Telefonbucheinträgen erhalten Sie auf gespeicherten Namen sowie die
Seite 68. Rufnummer bearbeiten. Drücken Sie
dazu im Hauptdisplay D #, wählen Sie den
gewünschten Eintrag aus, drücken Sie Zeigen,
Telefonbuch Optionen und anschließend Bearbeiten. Sollten
durchsuchen Sie Ihre Rufnummer nicht kennen, wenden
Sie sich an Ihren Diensteanbieter.
So geht’s: s > n Telefonbuch
Geben Sie mit Hilfe der Tasten des Tastenfelds
die ersten Buchstaben des gewünschten
Namens ein.

Wichtige Informationen 31
Z3.UG.book Page 32 Friday, November 3, 2006 1:32 PM

v95.2.0 Deutsch

Motorola SETUP • Wenn Ihr Mobiltelefon noch nicht


eingerichtet ist, wählen Sie Ja, um das
Mit Motorola SETUP können Sie schnell Mobiltelefon jetzt einzurichten.
und bequem eine Internetverbindung 4 Folgen Sie den Anweisungen auf dem
und den MMS-Dienst für Ihr Mobiltelefon Display. Wählen Sie einen Diensteanbieter
einrichten.
und ggf. einen Zahlungsmodus aus.
Hinweis: Motorola SETUP ist nicht auf allen
5 Warten Sie, bis die Meldung
Mobiltelefonen verfügbar. Weitere
Einstellungen erfolgreich übertragen
Informationen erhalten Sie von Ihrem
Diensteanbieter. angezeigt wird. Wählen Sie Beenden.

1 Wählen Sie s > Q Games & More 6 Zwei Textnachrichten mit den
> Motorola Setup. vorgenommenen Einstellungen werden
an Ihr Mobiltelefon verschickt. Öffnen Sie
2 Wählen Sie auf dem Motorola die Nachrichten, und wählen Sie
SETUP-Bildschirm die Option Optionen> Installieren. Internetverbindung
Optionen > Start. und MMS-Dienst stehen jetzt zur
3 Die Einrichtung Ihres Mobiltelefons wird Verfügung.
bestätigt:
Hinweis: Für bestimmte Anwendungen fallen
• Wenn Ihr Mobiltelefon bereits unter Umständen Gebühren an. Weitere
eingerichtet ist, wird „Setup Informationen erhalten Sie von Ihrem
abgeschlossen“ angezeigt. Wählen Sie Diensteanbieter.
abschließend Fertig .
32 Wichtige Informationen
Z3.UG.book Page 33 Friday, November 3, 2006 1:32 PM

v95.2.0 Deutsch

Mehr als nur Telefonieren!


Ihr Telefon bietet Ihnen weitaus mehr Foto aufnehmen (bei
Möglichkeiten, als nur zu telefonieren! geschlossenem Slider)
Drücken Sie die Kamerataste j, um den
Fotos Vollbild-Kamerasucher anzuzeigen. In diesem
Ihr Mobiltelefon verfügt über eine Modus nimmt Ihr Mobiltelefon Fotos im
Digitalkamera mit 2 Megapixeln, mit der Sie Standard-Querformat auf.
Fotos bis zu einer Auflösung von 1200 × 1600
Pixeln aufnehmen können. Bei
geschlossenem Slider befindet sich das
Mobiltelefon automatisch im Kameramodus.
Richten Sie Ihr Mobiltelefon auf das Motiv,
und drücken Sie die Kamerataste. Drücken
Sie anschließend auf Senden, um das Foto an
Ihre Freunde zu senden.

Mehr als nur Telefonieren! 33


Z3.UG.book Page 34 Friday, November 3, 2006 1:32 PM

v95.2.0 Deutsch

2 Drücken Sie die Kamerataste j, um die


Kameramodus Verbleibende Timer Beendet
(Foto oder Aufnahmen die Aufnahme zu machen. Sie haben folgende
Video) Kamera. Möglichkeiten:
232 Beenden
Licht
• Drücken Sie auf Optionen, um das Foto
zu speichern.
Speicher Auflösung • Drücken Sie auf Senden, um das Foto in
(Mobiltelefon Zoom einer Nachricht zu versenden (siehe
oder 1x
Speicher- Seite 52).
karte) Optionen
• Drücken Sie D, um das Foto zu
Fokussierungs-
punkt löschen und zum aktuellen Sucherbild
Drücken Sie S nach oben oder zurückzukehren.
unten, um die Kameraeinstellungen Öffnet das
anzuzeigen, und nach rechts oder Menü „Bilder“.
links, um die Einstellungen zu ändern. Foto aufnehmen (bei offenem
Tipp: Drücken Sie auf Optionen > Licht an, um Slider)
das hochintensive LED-Licht der Kamera Drücken Sie s > h Multimedia > Kamera, um
einzuschalten und so Aufnahmen bei den Kamerasucher anzuzeigen. In diesem
schlechtem Licht machen zu können. Modus nimmt Ihr Mobiltelefon Fotos im
1 Richten Sie die Kamera auf das Motiv. Hochformat auf.

34 Mehr als nur Telefonieren!


Z3.UG.book Page 35 Friday, November 3, 2006 1:32 PM

v95.2.0 Deutsch

auszulösen. Sie haben folgende


Timer Licht Verbleibende Auflösung
Aufnahmen Möglichkeiten:
• Drücken Sie auf Optionen, um das Foto
Kameramodus Speicher
(Foto oder
232
(Mobiltelefon zu speichern.
Video) oder
Speicherkarte) • Drücken Sie auf Senden, um das Foto in
einer Nachricht zu versenden (siehe
Drücken Sie
S nach oben Fokussierungs- Seite 52).
oder unten, punkt
um die Zoom • Drücken Sie D, um das Foto zu
Kamera-
einstellungen 1x Beendet die löschen und zum aktuellen Sucherbild
anzuzeigen, Optionen Beenden Kamera. zurückzukehren.
und nach
rechts oder
links, um die Öffnet das
Einstellungen Menü „Bilder“. Fotos bearbeiten
zu ändern.
Informationen zum Bearbeiten von
Tipp: Drücken Sie auf Optionen > Licht an, um gespeicherten Fotos finden Sie auf Seite 114.
das hochintensive LED-Licht der Kamera So können Sie Einstellungen wie Helligkeit und
einzuschalten und so Aufnahmen bei Kontrast einstellen ändern oder Effekte wie
schlechtem Licht machen zu können. Unscharf, Scharf, Drehen, Spiegeln, Rahmen und Stil
1 Richten Sie die Kamera auf das Motiv. hinzufügen.
2 Drücken Sie die Menütaste s oder die
Kamerataste j, um die Aufnahme
Mehr als nur Telefonieren! 35
Z3.UG.book Page 36 Friday, November 3, 2006 1:32 PM

v95.2.0 Deutsch

Kameraeinstellungen Optionen
Drücken Sie bei aktiviertem Kamerasucher auf Licht an/ Licht aus Schalten Sie das
Optionen, um die Kameraoptionen hochintensive LED-Licht
auszuwählen: der Kamera ein, um
Aufnahmen auch bei
Optionen schwachem Licht
Gehe zu: Bildern Gespeicherte Bilder und machen zu können, und
Fotos anzeigen. Drücken schalten Sie es nach der
Sie auf Optionen, um Aufnahme wieder aus.
verschiedene Aufgaben Selbstauslöser Einstellen des
durchzuführen (zum Selbstauslösers
Beispiel Löschen, Kameraeinstellungen Fotoeinstellungen
Umbenennen oder ändern:
Verschieben). • Auflösung
Video Modus Umschalten zur • Qualität
Videokamera • Verschlusston
Speicher wechseln Bilder auf Ihrem
Mobiltelefon oder Ihrer
Speicherkarte anzeigen
und speichern.

36 Mehr als nur Telefonieren!


Z3.UG.book Page 37 Friday, November 3, 2006 1:32 PM

v95.2.0 Deutsch

Optionen Kameramodus Verbleibende Videokamera


(Foto oder Aufnahmen beenden.
Freier Speicher Verbleibenden Video)
Speicherplatz für
8 Beenden
weitere Aufnahmen Licht
überprüfen.
Speicher Auflösung
Videos (Mobiltelefon
oder
Zoom
1x
Speicher-
karte) Optionen
Videos aufnehmen Öffnet das
Menü
Drücken Sie bei offenem oder geschlossenem Drücken Sie S nach oben oder unten,
„Videos“.
Slider s > h Multimedia > Videokamera, um um die Einstellungen der Videokamera
anzuzeigen, und nach rechts oder links,
den Vollbild-Kamerasucher anzuzeigen. um die Einstellungen zu ändern.

Tipp: Wenn Sie Ihr Video als Nachricht


versenden möchten, müssen Sie die
Videolänge auf MMS stellen. Um die Länge
einzustellen, drücken Sie auf Optionen
> Videokameraeinstellung > Videolänge.
1 Richten Sie die Kameralinse auf das
Motiv.

Mehr als nur Telefonieren! 37


Z3.UG.book Page 38 Friday, November 3, 2006 1:32 PM

v95.2.0 Deutsch

2 Drücken Sie die Kamerataste j, um mit Drücken Sie bei aktiviertem Kamerasucher auf
der Aufnahme zu beginnen. Optionen, um die Videooptionen auszuwählen:
3 Drücken Sie auf Stopp, um die
Optionen
Videoaufnahme zu beenden. Sie haben
folgende Möglichkeiten: Zu den Videos Gespeicherte Videos
anzeigen. Drücken Sie
• Drücken Sie auf Optionen, um die auf Optionen, um
Aufnahme anzuzeigen, zu speichern verschiedene
oder zu löschen. Aufgaben
• Drücken Sie auf Senden, um das durchzuführen (zum
Video in einer Nachricht zu Beispiel Löschen,
versenden (siehe Seite 52). Umbenennen oder
Verschieben).
• Drücken Sie D, um das Video zu
löschen und zum aktuellen Sucherbild Foto Modus Auf Fotokamera
zurückzukehren. umschalten.

38 Mehr als nur Telefonieren!


Z3.UG.book Page 39 Friday, November 3, 2006 1:32 PM

v95.2.0 Deutsch

Optionen Optionen
Licht an/ Licht aus Schalten Sie das Speicher wechseln Videos auf Ihrem
Kameralicht ein, um Mobiltelefon oder
Videoaufnahmen Ihrer Speicherkarte
auch bei schwachem anzeigen und
Licht machen zu speichern.
können, und schalten Hinweis: Diese
Sie es nach der Option wird nur dann
Aufnahme wieder angezeigt, wenn eine
aus. Speicherkarte
Videokameraeinstellung Videoeinstellungen eingesetzt ist.
ändern: Freier Speicher Verbleibenden
• Auto.wiederholen Speicherplatz für
• Vollbild weitere Videos
• Videoqualität überprüfen.
• Videolänge
• Auflösung
• Ton aufnehmen

Mehr als nur Telefonieren! 39


Z3.UG.book Page 40 Friday, November 3, 2006 1:32 PM

v95.2.0 Deutsch

Videos abspielen für selbst aufgenommene und nicht für


vorinstallierte Videos zur Verfügung.
So geht’s: s > h Multimedia > Videos
> Videoclip Optionen
Drücken Sie
S zum Der Timer In Vollbild Erweitern Sie das
zeigt die
Abspielen bzw.
bereits wiedergeben Videobild, so dass es das
Anhalten
(Pause) nach abgespielte
Zeit in Prozent
gesamte Display ausfüllt.
oben und zum
Stoppen nach an. Senden Versenden Sie das Video
unten.
Zum
über eine
Drücken Sie Name des Videoclips vorherigen Bluetooth™-Verbindung
S nach links 00:07/00:12 Bildschirm
oder rechts, zurückkehren. oder als Nachricht.
um zum Optionen Zurück
vorherigen Hinweis: Diese Option
bzw. nächsten Öffnet das Menü
Videoclip zu „Videos“.
wird nur dann angezeigt,
springen. wenn die Videodatei klein
genug zum Versenden ist.

Drücken Sie in der Liste der gespeicherten


Videos auf Optionen, um die Videooptionen
auszuwählen.
Hinweis: Die verfügbaren Optionen können
variieren. Die meisten Optionen stehen nur

40 Mehr als nur Telefonieren!


Z3.UG.book Page 41 Friday, November 3, 2006 1:32 PM

v95.2.0 Deutsch

Optionen Optionen
Speichereinheiten Videos auf Ihrem Markieren/ Markieren Sie diejenigen
zeigen Mobiltelefon oder Ihrer Markierung Videos, die Sie löschen,
Speicherkarte anzeigen löschen verschieben, kopieren
und speichern. oder einer Kategorie
Hinweis: Diese Option zuordnen möchten.
wird nur dann angezeigt, Kategorien Eine neue Kategorie
wenn eine Speicherkarte erstellen oder Videos einer
eingesetzt ist. bestimmten Kategorie
Neues Video Videokamera aktivieren, anzeigen.
erstellen um ein neues Video Kategorie Videos einer Kategorie
aufzunehmen. zuweisen zuordnen.
Verwalten Wählen Sie diese Option, Setup Video Videoeinstellungen
um auf folgende Befehle ändern.
zum Bearbeiten von Freier Speicher Verbleibenden
Videoclips zuzugreifen: Speicherplatz für weitere
Löschen, Verschieben, Kopieren Videos überprüfen.
oder Umbenennen. Eigenschaften Details zu den
Videodateien anzeigen.

Mehr als nur Telefonieren! 41


Z3.UG.book Page 42 Friday, November 3, 2006 1:32 PM

v95.2.0 Deutsch

Integrierter Audioplayer Informationen zum Herunterladen von


Liedern auf das Mobiltelefon finden Sie auf
Ihr Mobiltelefon kann Musikdateien im Seite 116. Informationen zum Kopieren von
MP3-Format speichern und abspielen. Dateien zwischen dem Mobiltelefon und
Um den Speicherplatz Ihres einem Computer finden Sie auf Seite 57.
Mobiltelefons zu erhöhen, können Sie auf
Hinweis: Das Mobiltelefon kann bestimmte
Wunsch eine austauschbare Speicherkarte
MP3-Dateien, deren Bitrate über 128 kbit/s
verwenden (siehe Seite 54).
liegt, nicht wiedergeben. Wenn Sie
So geht’s: s > h Multimedia > Sounds versuchen, eine solche Datei herunterzuladen
> Songtitel oder abzuspielen, zeigt das Mobiltelefon
Drücken Sie S zum möglicherweise eine Fehlermeldung an oder
Abspielen/Anhalten fordert Sie auf, die Datei zu löschen.
(Pause) nach oben. Tipp: Sie können Ihre Musik natürlich auch
Drücken Sie S zum auf Reisen hören. Verwenden Sie im Flugzeug
Stoppen nach unten. zur Sicherheit den Flugmodus. Weitere
Drücken Sie S nach Informationen finden Sie auf Seite 118.
links oder rechts, um zum vorherigen bzw.
nächsten Song zu springen. Digitaler Audioplayer
Verwenden Sie zur Einstellung der Lautstärke Ihr Mobiltelefon verfügt über einen
die Lautstärketasten auf der linken Seite Ihres digitalen Audioplayer auf Java-Basis, mit dem
Mobiltelefons (siehe Abbildung auf Seite 2). Sie Musik abspielen, Wiedergabelisten
42 Mehr als nur Telefonieren!
Z3.UG.book Page 43 Friday, November 3, 2006 1:32 PM

v95.2.0 Deutsch

erstellen und Ihre Musikdateien ordnen Optionen


können.
Titel Einzelne Songs anzeigen und
So geht’s: s > Q Games & More > Digital Audio abspielen.
Player
Hinweis: Alle auf Ihrem
Drücken Sie S nach oben oder unten, um Mobiltelefon gespeicherten
eine Option zu markieren, und drücken Sie die Songs werden in der Liste Titel
Menütaste s, um die Option auszuwählen: angezeigt. Manche Songs
verfügen über keinerlei
Optionen Informationen zu Künstler, Album
Playlisten Wiedergabelisten erstellen oder oder Stil und werden darum in
abspielen. den Listen nicht aufgeführt.
Künstler Einen Interpreten auswählen, Stil Eine Musikrichtung auswählen,
um dessen Songs anzuzeigen die angezeigt oder abgespielt
oder abzuspielen. werden soll.
Albums Ein Album auswählen, um die Drücken Sie S nach oben oder unten, um
enthaltenen Songs anzuzeigen einen Song auszuwählen. Drücken Sie
oder abzuspielen. anschließend die Menütaste s, um den
Song abzuspielen bzw. anzuhalten (Pause).
Drücken Sie S nach links oder rechts, um
den vorherigen bzw. nächsten Song
abzuspielen.
Mehr als nur Telefonieren! 43
Z3.UG.book Page 44 Friday, November 3, 2006 1:32 PM

v95.2.0 Deutsch

Verwenden Sie zur Einstellung der Lautstärke So geht’s: s > w Einstellungen


die Lautstärketasten auf der linken Seite Ihres > Grundeinstellung > Slider geschlossen > Aufgabe
Mobiltelefons (siehe Abbildung auf Seite 2). fortführen oder Aufgabe beenden.
Mit der Einstellung Slider geschlossen wird
Slider-Funktionen festgelegt, was beim Schließen des Sliders
unter den folgenden Bedingungen geschieht:
Slider-Funktionston Aufgabe Aufgabe fortführen
Stellen Sie den Ton ein, der beim Öffnen und beenden
Schließen des Sliders gespielt werden soll: Laufendes Gespräch Gespräch
So geht’s: s > w Einstellungen Gespräch beenden fortführen
> Personalisieren > Slider-Funktionston. Integrierter Wiedergabe Die Musik
Audio- beenden wird weiter
Eigenschaften bei player abgespielt,
geschlossenem Slider wobei die
Musik-
Stellen Sie Ihr Mobiltelefon so ein, dass aktive
steuerung im
Anwendungen beim Schließen des Sliders
Hauptdisplay
weiterlaufen oder beendet werden.
angezeigt wird.

44 Mehr als nur Telefonieren!


Z3.UG.book Page 45 Friday, November 3, 2006 1:32 PM

v95.2.0 Deutsch

Aufgabe Aufgabe fortführen Aufgabe Aufgabe fortführen


beenden beenden
Digitaler Wiedergabe Die Java- Kamera Beenden Vom Quer- zum
Musik- beenden Anwendung Hochformat
player läuft weiter. wechseln, den
Wenn Sie Vollbild-Kamer
Games & More asucher
erneut öffnen, anzeigen
werden Sie
dazu Tastenfeld sperren und
aufgefordert, entsperren
eine der
folgenden Sie können das Tastenfeld sowie die
Optionen zu seitlichen Tasten Ihres Mobiltelefons sperren,
wählen: um versehentliches Bedienen der Tasten zu
Wiederaufnehmen, verhindern (zum Beispiel wenn Sie Ihr Telefon
Aufschieben in einer Tasche bzw. Hosentasche mitführen).
oder Ende. Um das Tastenfeld sowie die seitlichen Tasten
Ihres Mobiltelefons manuell zu sperren,
halten Sie die *-Taste gedrückt, während
Sie sich im Hauptdisplay befinden. Die Tasten

Mehr als nur Telefonieren! 45


Z3.UG.book Page 46 Friday, November 3, 2006 1:32 PM

v95.2.0 Deutsch

bleiben solange gesperrt, bis Sie den Slider Hinweis: Bei eingehenden Anrufen wird das
schließen und wieder öffnen. Tastenfeld automatisch entsperrt.
Sie können Ihr Mobiltelefon auch so
einstellen, dass das Tastenfeld und die Bluetooth™ Wireless
seitlichen Tasten automatisch gesperrt
werden, wenn das Telefon nicht verwendet Ihr Mobiltelefon unterstützt drahtlose
wird und der Slider geschlossen ist. Drücken Verbindungen über Bluetooth. Über
Sie s > w Einstellungen > Sicherheit Bluetooth können Sie Ihr Mobiltelefon
> Tastatursperre > Timer, und stellen Sie mit einem Headset oder einer
anschließend die Zeitverzögerung für das Freisprecheinrichtung im Auto verbinden.
Sperren der Tasten ein (2 Sekunden, 4 Sekunden Zum Austausch von Dateien können Sie Ihr
oder 8 Sekunden). Die Tasten werden beim Mobiltelefon auch mit einem
Schließen des Sliders gesperrt und beim Bluetooth-fähigen Telefon oder Computer
Öffnen des Sliders entsperrt. Um die verbinden.
automatische Sperrfunktion auszuschalten, Hinweis: Die Verwendung von drahtlosen
drücken Sie s > w Einstellungen > Sicherheit Telefonen während des Autofahrens kann
> Tastatursperre > Timer > Aus. stark ablenken. Wenn Sie sich nicht auf das
So entsperren Sie das Tastenfeld sowie die Fahren konzentrieren können, beenden Sie
seitlichen Tasten: Drücken Sie eine Taste, und das Gespräch. Außerdem ist die Verwendung
befolgen Sie die Anweisungen auf dem von drahtlosen Geräten und deren Zubehör in
Display. bestimmten Umgebungen verboten. Befolgen

46 Mehr als nur Telefonieren!


Z3.UG.book Page 47 Friday, November 3, 2006 1:32 PM

v95.2.0 Deutsch

Sie überall die entsprechenden Gesetze und Autoeinbausatz oder Headset


Bestimmungen bezüglich drahtloser Geräte. verwenden
Für maximale Sicherheit im Zusammenhang Bevor Sie versuchen, das Mobiltelefon an ein
mit Bluetooth sollten Sie Ihre Freisprechgerät zu koppeln, müssen Sie
Bluetooth-Geräte nur in sicheren, nicht sicherstellen, dass das Gerät eingeschaltet
öffentlichen Umgebungen verwenden. und betriebsbereit ist und sich im Koppel-
bzw. Verbindungsmodus befindet (siehe
Bluetooth ein- oder Bedienungsanleitung für das jeweilige Gerät).
ausschalten Das Mobiltelefon kann immer nur mit einem
So geht’s: s > L Verbindung Gerät verbunden werden, nicht jedoch mit
> Bluetooth-Verbindung > Setup > Power > Ein mehreren.
Hinweis: Um die Akkulaufzeit zu erhöhen, So geht’s: s > L Verbindung
stellen Sie Bluetooth immer auf Aus, wenn Sie > Bluetooth-Verbindung > Audio-Geräte
diese Funktion nicht verwenden. Ihr > [Nach Geräten suchen]
Mobiltelefon wird solange keine Verbindung Das Mobiltelefon sucht nun nach
mit einem anderen Gerät herstellen, bis Sie koppelbereiten Bluetooth-Geräten innerhalb
Bluetooth wieder auf Ein stellen und eine seiner Reichweite und zeigt diese in einer
Verbindung mit dem entsprechenden Gerät Liste an.
aufbauen.
1 Blättern Sie zu einem Gerät in der Liste,
und drücken Sie die Menütaste s.

Mehr als nur Telefonieren! 47


Z3.UG.book Page 48 Friday, November 3, 2006 1:32 PM

v95.2.0 Deutsch

2 Drücken Sie auf Ja oder Ok, um eine Lesezeichen auf andere Bluetooth-fähige
Verbindung mit dem Gerät herzustellen. Telefone oder Computer übertragen.
3 Geben Sie bei Bedarf den PIN-Code des Hinweis: Bestimmte, mit einem Kopierschutz
Gerätes ein (zum Beispiel 0000), und versehene Objekte können nicht kopiert
drücken Sie auf Ok. werden.
Nachdem die Verbindung hergestellt wurde, Bevor Sie Dateien auf ein anderes Gerät
wird im Hauptdisplay das kopieren, sollten Sie überprüfen, ob das
Bluetooth-Symbol O angezeigt und blinkt. entsprechende Gerät eingeschaltet und
Schnellzugriff: Wenn Bluetooth eingeschaltet bereit für den Empfang ist. Vergewissern Sie
ist, kann Ihr Mobiltelefon automatisch eine sich außerdem, dass zu dem Gerät keine
Verbindung zu einem bereits verwendetem andere aktive Bluetooth-Verbindung besteht.
Freisprechgerät herstellen. Schalten Sie das 1 Blättern Sie im Telefon zu dem Objekt, das
Gerät einfach ein, und halten Sie Ihr Sie zum anderen Gerät kopieren wollen.
Mobiltelefon in seine Nähe. 2 Drücken Sie auf Optionen, und wählen Sie
dann:
Dateien auf ein anderes Gerät
kopieren • Verwalten > Kopieren für
Multimediadateien.
Sie können Multimediadateien,
• Kontakt senden > Bluetooth für
Telefonbucheinträge, Kalendereinträge oder
Telefonbucheinträge.

48 Mehr als nur Telefonieren!


Z3.UG.book Page 49 Friday, November 3, 2006 1:32 PM

v95.2.0 Deutsch

• Senden für Kalendereinträge oder 1 Bringen Sie das Mobiltelefon in die Nähe
Lesezeichen. des Geräts, und senden Sie die Datei vom
3 Wählen Sie einen bekannten Gerät aus.
Gerätenamen oder [Nach Geräten suchen], um Wenn Ihr Mobiltelefon und das sendende
nach dem Gerät zu suchen, auf das Sie Gerät sich nicht erkennen, schalten Sie Ihr
das Objekt kopieren möchten. Mobiltelefon in den Erkennungsmodus,
Hinweis: Sobald Sie eine Verbindung damit das andere Gerät es orten kann.
zwischen Ihrem Mobiltelefon und einem Drücken Sie s > L Verbindung
Bluetooth-Gerät herstellen, kann dieses Gerät > Bluetooth-Verbindung > [Sichtbar].
ebenfalls eine Bluetooth-Verbindung mit 2 Drücken Sie Akzeptier. am Mobiltelefon, um
Ihrem Mobiltelefon aufbauen. Wenn eine die Datei vom anderen Gerät zu
Bluetooth-Verbindung besteht, wird auf Ihrem empfangen.
Display das Bluetooth-Symbol O angezeigt. Sie erhalten eine Mitteilung, sobald die
Dateiübertragung abgeschlossen ist. Drücken
Dateien von anderen Geräten Sie bei Bedarf auf Speichern, um die Datei zu
empfangen speichern.
Bevor Sie Dateien von einem anderen Gerät
empfangen, sollten Sie überprüfen, ob die
Bluetooth-Funktion Ihres Mobiltelefons
eingeschaltet ist (siehe Seite 47).

Mehr als nur Telefonieren! 49


Z3.UG.book Page 50 Friday, November 3, 2006 1:32 PM

v95.2.0 Deutsch

Dateien an einen Drucker 2 Wählen Sie ggf. weitere Objekte oder


senden Druckoptionen aus, und markieren Sie
zum Fortfahren Drucken.
Sie können Multimediadateien,
Telefonbucheinträge oder Kalendereinträge 3 Markieren Sie einen bekannten
von Ihrem Mobiltelefon an einen Druckernamen, oder wählen Sie [Nach
Bluetooth-fähigen Drucker senden. Geräten suchen], um nach dem Drucker zu
suchen, an den Sie das Objekt senden
Hinweis: Sie können in den Formaten A4 möchten.
oder US Letter drucken. Sie können das
Objekt auf einen verbundenen Computer Erweiterte
kopieren, um es von dort in anderer Größe Bluetooth-Funktionen
auszudrucken.
1 Blättern Sie auf Ihrem Mobiltelefon zum Funktionen
gewünschten Objekt, und drücken Sie auf Verbindung mit einem erkannten
Optionen > Drucken. Gerät herstellen
Tipp: Alle anzeigbaren Objekte können s > L Verbindung > Bluetooth-Verbindung
auch gedruckt werden. Wenn Sie mit der > Audio-Geräte > Gerätename
Kamera ein Bild aufnehmen, können Sie
Verbindung mit Gerät beenden
auf Speichern drücken und Drucken u. speichern
wählen. Blättern Sie zum gewünschten
Gerätenamen, und drücken Sie auf Trennen.

50 Mehr als nur Telefonieren!


Z3.UG.book Page 51 Friday, November 3, 2006 1:32 PM

v95.2.0 Deutsch

Funktionen Funktionen
Während eines Gesprächs auf ein Multimediadateien auf ein anderes
Headset oder eine Gerät verschieben
Freisprecheinrichtung umschalten Vorsicht: Durch das Verschieben einer
Drücken Sie auf Optionen > Bluetooth Datei wird die Originaldatei auf Ihrem
verwenden. Mobiltelefon gelöscht. Wenn Sie die
Während eines Gesprächs zum Originaldatei speichern möchten,
Mobiltelefon zurückschalten verwenden Sie die auf Seite 48
beschriebene Funktion Kopieren.
So schalten Sie während eines Gesprächs
vom Headset oder einer Blättern Sie zur gewünschten Datei,
Freisprecheinrichtung zurück zum drücken Sie auf Optionen > Verwalten
Mobiltelefon: > Verschieben, und wählen Sie den
Gerätenamen aus.
Drücken Sie auf Optionen > Telefon verwenden.
Eigenschaften eines erkannten
Gerätes bearbeiten
Blättern Sie zum gewünschten
Gerätenamen, und drücken Sie auf Optionen
> Bearbeiten.

Mehr als nur Telefonieren! 51


Z3.UG.book Page 52 Friday, November 3, 2006 1:32 PM

v95.2.0 Deutsch

Funktionen So geht’s: s > e Nachrichten > Neue Nachricht


> Nachricht
Bluetooth-Optionen einstellen
1 Verwenden Sie die Tasten Ihres
s > L Verbindung Tastenfelds, um einen Text einzugeben
> Bluetooth-Verbindung > Setup
(Informationen zur Texteingabe erhalten
Sie auf Seite 62).
Textnachrichten Um der Seite ein Bild-, Ton- oder anderes
Genauere Informationen zu den Multimediaobjekt hinzuzufügen, drücken
Nachrichtenfunktionen erhalten Sie auf Sie auf Optionen > Einfügen. Wählen Sie den
Seite 97. Dateityp und die Datei aus.
Um der Nachricht eine weitere Seite
Textnachrichten versenden hinzuzufügen, geben Sie auf der aktuellen
Textnachrichten können Text, Bilder, Seite einen Text oder Objekte ein, und
Töne und andere Multimediaobjekte drücken Sie auf Optionen > Einfügen > Neue
enthalten. Sie können einer Nachricht Seite. Auf der neuen Seite können Sie
mehrere Seiten hinzufügen, die Text- und mehr Text oder Objekte eingeben.
Multimediaobjekte enthalten. Die Nachricht 2 Drücken Sie nach Fertigstellen der
können Sie dann an kompatible Mobiltelefone Nachricht auf Optionen > Sendeoptionen, um
oder E-Mail-Adressen versenden. die Nachrichtenoptionen einzustellen
(beispielsweise Betreff und Priorität).

52 Mehr als nur Telefonieren!


Z3.UG.book Page 53 Friday, November 3, 2006 1:32 PM

v95.2.0 Deutsch

3 Nachdem Sie die Nachrichtenoptionen es sich um eine MMS handelt. Manche


eingestellt haben, drücken Sie auf Fertig. Mobiltelefone oder Netzwerke
4 Drücken Sie auf Senden an, um die unterstützen keine Bildnachrichten.
Empfänger der Nachricht auszuwählen. Drücken Sie auf Ja, um die Nachricht zu
Sie haben folgende Möglichkeiten: versenden.

• Wählen Sie einen oder mehrere Um die Nachricht zu speichern oder


Einträge in Ihrem Telefonbuch aus abzubrechen, drücken Sie auf Optionen
(drücken Sie auf S, um zu einem > In Entwürfe speichern oder Nachricht
Eintrag zu blättern, und drücken Sie die abbrechen.
Menütaste s, um den Eintrag
auszuwählen). Textnachrichten empfangen
• Geben Sie eine neue Nummer oder Wenn Sie eine Nachricht erhalten,
E-Mail-Adresse ein (drücken Sie auf ertönt ein Hinweiston, und das Display
Optionen > Nummer eingeben oder E-Mail zeigt Neue Nachricht mit einem
eingeben). Nachrichtensymbol (wie zum Beispiel É) an.

5 Drücken Sie auf Senden, um die Nachricht Drücken Sie auf Lesen, um die Nachricht zu
zu versenden. öffnen. Wenn die Nachricht
Multimediaobjekte enthält:
Wenn die Nachricht mehrere Seiten oder
Medienobjekte enthält, teilt Ihnen Ihr • Bilder und Animationen werden beim
Mobiltelefon unter Umständen mit, dass Lesen der Nachricht angezeigt.

Mehr als nur Telefonieren! 53


Z3.UG.book Page 54 Friday, November 3, 2006 1:32 PM

v95.2.0 Deutsch

• Musikdateien werden beim Lesen der Das Mobiltelefon unterstützt Speicherkarten


Nachricht abgespielt. Verwenden Sie mit einer Kapazität von bis zu 1 GB.
zur Einstellung der Lautstärke die
Lautstärketasten. Speicherkarte einsetzen
• Angehängte Dateien befinden sich am Vorsicht: Verbiegen oder zerkratzen Sie die
Ende der Nachricht. Blättern Sie zum Speicherkarte nicht. Halten Sie sie außerdem
Öffnen eines Anhangs auf das von elektrostatischen Feldern, Feuchtigkeit
Dateisymbol bzw. den Dateinamen, und Staub fern. Schalten Sie Ihr Mobiltelefon
und drücken Sie auf Zeigen (Bild), aus, bevor Sie die Speicherkarte einsetzen
Wiedergabe (Ton) oder Öffnen oder herausnehmen.
(Telefonbucheintrag vCard,
Kalendereintrag vCalendar oder 1 Drücken Sie auf den Verschluss des
unbekannter Dateityp). Akkufachs.

Speicherkarte
Zum Speichern und Abrufen von
Multimediaobjekten wie Fotos und
Songs können Sie auf Wunsch eine
austauschbare Speicherkarte verwenden.

54 Mehr als nur Telefonieren!


Z3.UG.book Page 55 Friday, November 3, 2006 1:32 PM

v95.2.0 Deutsch

2 Heben Sie die Akkuabdeckung an, und So entnehmen Sie die Speicherkarte:
entfernen Sie sie. Ziehen Sie die
Speicherkarte aus dem
Steckplatz heraus.

Speicherkartenin
formationen anzeigen und
3 Halten Sie die Speicherkarte mit den ändern
Metallkontakten nach unten, und
schieben Sie die Karte wie in der Um die auf der Speicherkarte und Ihrem
Abbildung gezeigt unter die Mobiltelefon gespeicherten Dateien
Metallführung. anzuzeigen, öffnen Sie eine Liste mit Dateien
wie zum Beispiel Bilder (siehe Seite 114).
Symbole weisen darauf hin, ob eine
bestimmte Datei im Speicher Ihres
Mobiltelefons (®) oder auf der
Speicherkarte (©) gespeichert ist. Um eine
Datei von Ihrem Mobiltelefon auf die
Speicherkarte zu kopieren oder zu
verschieben, markieren Sie sie in der Liste
und drücken Sie auf Optionen > Verwalten
Mehr als nur Telefonieren! 55
Z3.UG.book Page 56 Friday, November 3, 2006 1:32 PM

v95.2.0 Deutsch

> Kopieren oder Verschieben > Speicherkarte. Ihr Diensteanbieter bereits Inhalte im
Bestimmte urheberrechtlich geschützte Anwenderspeicher gespeichert, bevor Sie
Dateien können weder kopiert noch Ihr Mobiltelefon erhalten haben.
verschoben werden. oder
Um Dateien von Ihrer Speicherkarte auf einen Um die Operationen Formatieren oder
Computer zu kopieren (und umgekehrt), Umbenennen mit der Speicherkarte
können Sie eine Verbindung über Kabel (siehe durchzuführen, drücken Sie auf Optionen.
Seite 57) oder Bluetooth (siehe Seite 48)
herstellen.
Kabelverbindungen
So können Sie den Namen, verfügbaren
Speicherplatz und weitere Informationen zu Ihr
Ihrer Speicherkarte abrufen: Mobiltelefon
verfügt über
So geht’s: s > w Einstellungen > Telefonstatus
> Speichereinheit einen Mini-USB-
Anschluss, mit
1 Drücken Sie auf S, um zur Speicherkarte dessen Hilfe Sie
zu blättern. Daten an einen
2 Drücken Sie die Menütaste s, um die Computer übertragen können und umgekehrt.
Speicherkarteninformationen anzuzeigen.
Hinweis: Die Motorola
Ihr Mobiltelefon speichert hinzugefügte
Inhalte wie Klingeltöne oder Spiele im Original-USB-Kabel sowie die
Anwenderspeicher. Möglicherweise hat benötigte Software sind separat

56 Mehr als nur Telefonieren!


Z3.UG.book Page 57 Friday, November 3, 2006 1:32 PM

v95.2.0 Deutsch

erhältlich. Überprüfen Sie Ihren Computer Auf dem Mobiltelefon:


bzw. Ihr Handheld-Gerät, um die Art der Drücken Sie auf s > L Verbindung > USB
benötigten Kabel festzustellen. Um Daten von Einstellungen > Standard Verbindung > Speicherkarte.
Ihrem Mobiltelefon auf einen Computer zu
übertragen und umgekehrt, müssen Sie die Auf diese Weise wird die
im Motorola Original-Datenkit enthaltene USB-Verbindung auf die
Software installieren. Weitere Informationen Speicherkarte umgeleitet.
finden Sie im Datenkit-Benutzerhandbuch. Schließen Sie das original
Informationen zum Datenabruf über einen Motorola USB-Kabel an den
angeschlossenen Computer erhalten Sie auf Zubehöranschluss Ihres Telefons und an
Seite 107. einen freien USB-Anschluss an Ihrem
Computer an. Gehen Sie weiter wie folgt vor:
Speicherkarte an einen Auf dem Computer:
Computer anschließen 1 Doppelklicken Sie auf „Arbeitsplatz“.
Über eine Kabelverbindung können Sie von Die Speicherkarte des Mobiltelefons wird
einem Computer aus auf die Speicherkarte als „Wechseldatenträger“ angezeigt.
des Mobiltelefons zugreifen. 2 Doppelklicken Sie zum Zugriff auf die
Hinweis: Bei Verbindung des Telefons mit Dateien, die auf der Speicherkarte des
einem Computer ist der Zugriff auf die Mobiltelefons gespeichert sind, auf das
Speicherkarte nur vom Computer aus Wechseldatenträger-Symbol.
möglich.

Mehr als nur Telefonieren! 57


Z3.UG.book Page 58 Friday, November 3, 2006 1:32 PM

v95.2.0 Deutsch

3 Um die gewünschten Dateien auf der Auf dem Mobiltelefon:


Speicherkarte zu speichern, wenden Sie Um Daten wieder als
die „Drag & Drop“-Funktion wie folgt an: Standard-USB-Verbindung zu nutzen, drücken
MP3- oder AAC-Dateien: > Mobil > Audio Sie auf s > L Verbindung > USB Einstellungen
Bildschirmschoner: > Mobil > Bild > Standard Verbindung > Datenverbindung.
Hintergrundbilder: > Mobil > Bild
Videoclips: > Mobil > Video
4 Anschließend trennen Sie die Verbindung
zwischen PC und Mobiltelefon, indem Sie
in der Taskleiste unten am Bildschirm des
Computers auf das Symbol „Hardware
sicher entfernen“ klicken. Wählen Sie
dann die Option
„USB-Massenspeichergerät“ und
anschließend „Beenden“.
5 Wählen Sie die Option für
USB-Massenspeichergeräte und dann
„OK“.

58 Mehr als nur Telefonieren!


Z3.UG.book Page 59 Friday, November 3, 2006 1:32 PM

v95.2.0 Deutsch

Grundlagen
Auf Seite 1 finden Sie eine einfache Hinweis: Abhängig von Ihrem
Darstellung des Telefons. Diensteanbieter sieht Ihr Hauptdisplay
eventuell anders aus als in der
Abbildung.
Display
In diesem Modus müssen Sie zum Wählen
Das Hauptdisplay wird beim Einschalten des einer Rufnummer nur die Ziffern eingeben
Telefons angezeigt. und N drücken.
Drücken Sie die Menütaste s, um das
Diensteanbieter
Datum 15/10/07 Hauptmenü zu öffnen.
Softkey-Bezeichnungen geben die aktuellen
Funktions- Funktionen der Softkeys an. Die Position der
symbole Softkeys sehen Sie auf Seite 1.
Uhrzeit
Drücken Sie die Navigationstaste S im
10:10
Textfeld des Signale Kamera Textfeld Hauptdisplay nach oben, unten, links oder
linken Softkey rechter rechts, um die dort hinterlegten Funktionen zu
Softkey
öffnen. Die Symbole für diese Funktionen im
Hauptdisplay können Sie anzeigen oder

Grundlagen 59
Z3.UG.book Page 60 Friday, November 3, 2006 1:32 PM

v95.2.0 Deutsch

ausblenden. Weitere Informationen finden Sie 2 GPRS – Zeigt an, dass das
auf Seite 104. Mobiltelefon eine
Am oberen Rand des Hauptdisplays können Hochgeschwindigkeits-
die folgenden Statussymbole angezeigt datenverbindung EDGE (Enhanced Data
werden: for GSM Evolution) oder GPRS (General
Packet Radio Service) verwendet.
Mögliche Symbole:

œ EDGE- B GPRS-
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Verbindung Verbindung
1 Signalstärke-Symbol – Senkrechte 7 GPRS- 8 GPRS-Daten
Striche zeigen die Netzstärke an. Wenn 1 Datendienst verfügbar
oder 0 im Display angezeigt wird, H GPRS-PDP-
können Sie keine Anrufe tätigen oder Kontext aktiv
empfangen.

60 Grundlagen
Z3.UG.book Page 61 Friday, November 3, 2006 1:32 PM

v95.2.0 Deutsch

3 Datensymbol – Zeigt den bei einer Rufumleitung an. Bei einer


Verbindungsstatus. Das SIM-Karte mit zwei Nummern gibt es
Bluetooth™-Symbol O zeigt an, wenn Ihr folgende Symbole:
Telefon mit einem anderen Gerät
verbunden ist. Weitere Symbole: f Leitung 1 aktiv i Rufumleitung
Leitung 1 aktiv
L sichere K nicht sichere e Leitung 2 aktiv j Rufumleitung
Datenübertragung Datenübertragung Leitung 2 aktiv
N sichere M nicht sichere
Verbindung Verbindung 6 Das Java™-Symbol z zeigt an,
S sicherer Circuit T nicht sicherer wenn eine Java-Anwendung aktiv ist.
Switch Data CSD-Anruf 7 Nachricht – Dieses Symbol wird
(CSD)-Anruf angezeigt, wenn Sie eine neue
Nachricht erhalten haben. Mögliche
4 Roamingsymbol – Das Symbole:
Roamingsymbol W zeigt an, wenn
Ihr Telefon ein anderes Netz als das É Textnachricht Ë Sprachnachricht
Ihres Diensteanbieters sucht oder è Sprach- und
verwendet. Textnachricht
5 Aktive Leitung-Symbol – Zeigt h
bei einem aktiven Anruf oder g

Grundlagen 61
Z3.UG.book Page 62 Friday, November 3, 2006 1:32 PM

v95.2.0 Deutsch

8 Standortsymbol – Zeigt an, ob das Texteingabe


Telefon Standortinformationen
senden kann (ê) oder nicht (â). Bei der Nutzung bestimmter Funktionen ist
eine Texteingabe erforderlich.
9 Signaltyp – Zeigt den eingestellten
Signaltyp an: Symbolbeschreibungen finden
Sie im folgenden Abschnitt.

õ lautes ô leises Klingeln


Klingeln Blinkender Vk Nachr. SMS:0 Zeichenzähler
Cursor zeigt
Î vibrieren Ì vibrieren und die
Einfügemarke
klingeln an.
ö vibrieren und Í stumm
dann klingeln

10 Akku-Ladeanzeige – Senkrechte Striche Öffnet das Optionen Abbruch Beenden, ohne


Untermenü Änderungen
zeigen den Ladezustand des Akkus an. der zu speichern.
Laden Sie den Akku auf, wenn das Telefon Texteingabe.
Akku fast leer anzeigt.

62 Grundlagen
Z3.UG.book Page 63 Friday, November 3, 2006 1:32 PM

v95.2.0 Deutsch

Drücken Sie in einem Texteingabe-Bildschirm Um den primären und sekundären


die Taste #, um einen Eingabemodus zu Texteingabe-Modus einzustellen, drücken Sie
wählen: in einem Texteingabe-Bildschirm Optionen
> Texteinstellung, und wählen Sie dann Prio.1
Eingabemodi oder Prio. 2.
j oder Primär Der Texteingabe-Modus
g kann als iTAP™-Modus Tipps für den iTAP™- und den
(angezeigt durch j) oder als Tippen-Modus
TAP-Modus (angezeigt durch g)
• Drücken Sie in einem
festgelegt werden.
Texteingabe-Bildschirm 0, um die
p oder Sekundär Der Texteingabe-Modus Groß-/Kleinschreibung in
m kann als Nichts iTAP-Modus Kleinbuchstaben (U), nächster
(angezeigt durch p) oder als Buchstabe groß (V mit k, n, h
TAP-Modus (angezeigt durch m) oder q) oder Großbuchstaben (T
festgelegt werden. mit i, o, f oder l) zu ändern.
W Numerisch In diesem Modus ist nur • Zum schnellen Eingeben von Zahlen
die Eingabe von Ziffern möglich. halten Sie eine Zifferntaste gedrückt,
[ Symbol In diesem Modus ist nur um vorübergehend in den
die Eingabe von Symbolen numerischen Modus zu wechseln.
(Sonderzeichen) möglich. Geben Sie dann die gewünschten
Ziffern ein. Durch Eingabe eines

Grundlagen 63
Z3.UG.book Page 64 Friday, November 3, 2006 1:32 PM

v95.2.0 Deutsch

Leerzeichens wechseln Sie wieder in iTAP als primären oder sekundären


den iTAP- oder Tippen-Modus. Texteingabe-Modus festzulegen.
• Für die Eingabe von Satzzeichen oder Im iTAP-Modus können Sie Wörter durch
anderen Zeichen drücken Sie 1. einmaliges Drücken einer Taste pro
• Drücken Sie S, um den blinkenden Buchstabe eingeben. Die iTAP-Software
Cursor an die gewünschte Stelle zum kombiniert aus Ihren Tasteneingaben gängige
Eingeben oder Bearbeiten des Textes passende Wörter und schlägt diese vor.
zu verschieben.
• Drücken Sie D, um das Zeichen links
vom Cursor zu löschen. Halten Sie D
gedrückt, um das Wort zu löschen.
• Drücken Sie zum Abbrechen der
Nachricht O.

iTAP™-Modus
Drücken Sie in einem Texteingabe-Bildschirm
die Taste #, um zum iTAP-Modus zu
wechseln. Falls weder j noch p angezeigt
wird, drücken Sie Optionen > Texteinstellung, um

64 Grundlagen
Z3.UG.book Page 65 Friday, November 3, 2006 1:32 PM

v95.2.0 Deutsch

Wenn Sie beispielsweise die Tastenfolge Tipp: Falls Sie einmal vergessen sollten, wie
7 7 6 4 eingeben, zeigt das Display iTAP funktioniert, können Sie in einem
Folgendes an: Texteingabe-Bildschirm Optionen
Drücken Sie S nach rechts, um Programm > Texteinstellung > Textlehrgang drücken, um eine
auszuwählen. Erklärung anzuzeigen.

Halten Sie S Uj Nachr. SMS:7 Drücken Sie Einfacher und erweiterter


nach S nach
Prog rammX
oben/unten oben/unten, Tippen-Modus
gedrückt, um um weitere
eine Liste von mögliche Drücken Sie in einem Texteingabe-Bildschirm
Wortoptionen Wortvervoll-
anzuzeigen. ständigungen die Taste #, um zum TAP-Modus zu
anzuzeigen.
wechseln. Falls weder g noch m angezeigt
werden, drücken Sie Optionen > Texteinstellung,
Öffnet das Optionen Abbruch Aktuelle
Untermenü Wortvervoll- um TAP oder den erweiterten TAP-Modus als
der ständigung primären oder sekundären
Texteingabe. Drücken Sie *, um an abbrechen.
der Cursorposition ein Texteingabe-Modus festzulegen.
Leerzeichen einzufügen.
Um Text im Modus Tippen einzugeben,
Falls Sie ein anderes Wort (beispielsweise drücken Sie wiederholt eine Taste auf dem
progressiv) möchten, drücken Sie die Tastenfeld, um Buchstaben und Zahl dieser
entsprechenden Tasten, um die übrigen Taste zu durchlaufen. Wiederholen Sie diesen
Buchstaben einzugeben. Schritt bei der Eingabe jedes einzelnen
Buchstabens. Der Modus TAP erweitert

Grundlagen 65
Z3.UG.book Page 66 Friday, November 3, 2006 1:32 PM

v95.2.0 Deutsch

funktioniert genauso, enthält jedoch mehr Numerischer Modus


Sonderzeichen und Symbole.
Drücken Sie in einem Texteingabe-Bildschirm
Wenn Sie beispielsweise die Taste 7 einmal die Taste #, bis W angezeigt wird. Geben
drücken, zeigt das Display Folgendes an: Sie mit Hilfe der Zahlentasten die
Möglicherweise gewünschten Nummern ein.
schlägt das
Das Zeichen Um Nachr. SMS:4
Mobiltelefon Schnellzugriff: Sie können eine Zahlentaste
wird am S eite ein Wort vor.
Einfügungs- Drücken Sie S
gedrückt halten, um aus dem iTAP- oder
punkt nach rechts, um TAP-Modus vorübergehend in den
angezeigt. dieses zu
akzeptieren, numerischen Modus umzuschalten. Geben
oder *, um an Sie mit Hilfe der Zahlentasten die
der
Cursorposition gewünschten Nummern ein. Geben Sie ein
ein Leerzeichen
Öffnet das Optionen Senden an einzufügen. Leerzeichen ein, um zurück zum iTAP-Modus
Untermenü für
Nachrichten- zu wechseln.
optionen. Drücken Sie diese Taste,
um die Empfänger der
Nachricht einzugeben. Symbolmodus
Jeder Satz beginnt mit einem Drücken Sie in einem Texteingabe-Bildschirm
Großbuchstaben. Drücken Sie bei Bedarf S die Taste #, bis [ angezeigt wird. Drücken
nach unten, um den Buchstaben in Sie eine Taste auf dem Tastenfeld, um deren
Kleinschreibung zu ändern, bevor der Cursor Symbole unten im Display anzuzeigen.
zur nächsten Position wechselt. Blättern Sie zum gewünschten Symbol, und
drücken Sie dann die Menütaste s.
66 Grundlagen
Z3.UG.book Page 67 Friday, November 3, 2006 1:32 PM

v95.2.0 Deutsch

Lautstärke Navigationstaste
Mithilfe der Drücken Sie die
Lautstärketasten Navigationstaste S
können Sie: nach oben/unten/
• Das Anrufsignal rechts/links, um zu
abschalten einem Menüeintrag zu
blättern und diesen zu
• Die Hörerlautstärke während eines markieren. Wenn Sie einen Eintrag markiert
Anrufs ändern haben, wählen Sie diesen durch Drücken der
• Im Hauptdisplay die Menütaste s aus.
Klingeltonlautstärke ändern
Tipp: In manchen Situationen ist Ruhe Smart-Taste
gefragt. Darum können Sie den
Klingelton auf Vibrieren oder Signal aus Mit dem Smartkey
haben Sie eine weitere
stellen, indem Sie im Hauptdisplay
wiederholt auf die untere Möglichkeit, um
Lautstärketaste drücken. Sie können Aufgaben zu
erledigen. Wenn Sie
auch auf Signal aus oder zurück stellen,
beispielsweise zu
indem Sie im Hauptdisplay die
einem Menüelement blättern, können Sie es
Taste # gedrückt halten.
durch Drücken des Smartkey (statt durch

Grundlagen 67
Z3.UG.book Page 68 Friday, November 3, 2006 1:32 PM

v95.2.0 Deutsch

Drücken der Menütaste s) auswählen. Auf 2 Sprechen Sie einen Sprachbefehl aus der
Seite 103 finden Sie Informationen darüber, Liste:
wie Sie die Funktion des Smartkey im
Hauptdisplay ändern können. Sprachsteuerung
„Wähle: <Name oder Nr.>“
Sprachsteuerung „Sende E-Mail: <Name>“
„Sende Sprachaufnahme: <Name oder
Die Funktionen Ihres Mobiltelefons können
Nr.>“
Sie auch über die Sprachsteuerung
verwenden. Informationen zur „Sende Nachricht: <Name oder Nr.>“
Sprachsteuerungstaste finden Sie auf Seite 2. „Suche: <Name>“
Hinweis: Diese Option ist nur verfügbar, „Öffne: <Menü>“
wenn in der aktuell verwendeten Sprache „Zeige: <Artikel>“
Sprachbefehle unterstützt werden. Wenn
Sprachbefehle nicht unterstützt werden,
werden Sprachkommandos verwendet.
1 Drücken Sie kurz die Sprachtaste an der
rechten Seite Ihres Mobiltelefons.
Ihr Mobiltelefon fordert Sie auf:
„Sprechen Sie einen Befehl“.

68 Grundlagen
Z3.UG.book Page 69 Friday, November 3, 2006 1:32 PM

v95.2.0 Deutsch

Sprachsteuerung Lautstärke. Achten Sie auf eine deutlich


unterscheidbare Aussprache der
„Eingabeaufforderungen“ verschiedenen Ziffern. Vermeiden Sie
Das Mobiltelefon deaktiviert die Erkennung Pausen zwischen den einzelnen Ziffern.
Ihrer Sprachaufforderungen (z. B. „Sprechen
• Drücken Sie für Hilfe zu
Sie einen Befehl.“). Um die Aufforderungen
Sprachbefehlen die Sprachtaste und
wieder zu aktivieren, sagen Sie
anschließend Hilfe.
„Aufforderungen aktivieren.“ Das
Mobiltelefon bestätigt durch die Aussage Sprachsteuerungssetup
„Sprachaufforderungen aktiviert.“
Die Einstellungen für die Sprachsteuerung
Tipps: können verändert werden.
• Sie können auch den Namen eines 1 Drücken Sie kurz die Sprachtaste an der
Telefonbucheintrags und den rechten Seite des Mobiltelefons.
Rufnummerntyp gemeinsam nennen. 2 Drücken Sie die Taste Einstellung.
Sagen Sie beispielsweise „Wähle: John
Smith - Mobiltelefon“, um die für John 3 Wählen Sie eine der folgenden
Smith gespeicherte mobile Rufnummer Einstellungen:
zu wählen.
• Nennen Sie die Ziffern in normaler
Sprechgeschwindigkeit und normaler

Grundlagen 69
Z3.UG.book Page 70 Friday, November 3, 2006 1:32 PM

v95.2.0 Deutsch

Sprachsteuerungseinstellungen Aufnehmen eines


Korrekturhilfe Zur Bestätigung der Sprachkommandos
Sprachbefehle kann eine Ein Sprachkommando lässt sich hinzufügen,
Optionsliste eingeblendet indem Sie zum gewünschten Kontakt blättern,
werden oder nicht. die Taste Optionen drücken und Zu Sprachwahl
Empfindlichkeit Zur Einstellung der hinzuf. wählen. Drücken Sie die Taste Aufnahme,
Erkennungsgenauigkeit der und sagen Sie den Namen des Kontakts
Sprachbefehle. (innerhalb von sechs Sekunden).
Rufnummernwahl Zur Anpassung des Gerätes Hinweis: Die Option Sprachkommando ist für auf
auf Ihre Stimme / der SIM-Karte gespeicherte Einträge nicht
Aussprache. verfügbar.
Audio Zur Einstellung der
Audio-Wiedergabe Zwei-Wege-Lautsprecher
einzelner Optionen. Bei Verwendung des Lautsprechers des
Information Informationen zur Mobiltelefons können Sie ein Gespräch
Sprachsteuerungssoftware. führen, ohne das Mobiltelefon an das Ohr
halten zu müssen.

70 Grundlagen
Z3.UG.book Page 71 Friday, November 3, 2006 1:32 PM

v95.2.0 Deutsch

Drücken Sie während eines Anrufs die Taste Codes und Passwörter
Lautspr., um die Freisprecheinrichtung ein-
oder auszuschalten. Im Display wird bis zum Der vierstellige Entsperrcode Ihres Telefons
Ausschalten der Freisprecheinrichtung oder ist werksseitig auf 1234 eingestellt. Der
dem Auflegen Freisprechen ein angezeigt sechsstellige Sicherheitscode ist werksseitig
auf 000000 eingestellt. Sofern Ihr
Hinweise:
Diensteanbieter diese Codes nicht geändert
• Die Verwendung von Mobiltelefonen hat, sollten Sie dies vornehmen:
während des Autofahrens kann stark
So geht’s: s > w Einstellungen > Sicherheit
ablenken. Wenn Sie sich nicht auf das
> Neue Passwörter
Fahren konzentrieren können, beenden
Sie das Gespräch. Außerdem ist die Sie können außerdem Ihre SIM PIN-Codes
Verwendung von drahtlosen Geräten oder das Kennwort für die Anrufsperre
und deren Zubehör in bestimmten ändern.
Umgebungen verboten. Befolgen Sie Falls Sie Ihren Entsperrcode vergessen
überall die entsprechenden Gesetze haben: Versuchen Sie an der
und Bestimmungen bezüglich Eingabeaufforderung Entsperrcode die
drahtloser Geräte. Zahlenfolge 1234 oder die letzten vier Ziffern
• Der Lautsprecher funktioniert nicht Ihrer Rufnummer einzugeben. Falls dies nicht
zusammen mit einer funktioniert, drücken Sie die Menütaste s,
Auto-Freisprecheinrichtung oder und geben Sie stattdessen den sechsstelligen
einem Headset. Sicherheitscode ein.

Grundlagen 71
Z3.UG.book Page 72 Friday, November 3, 2006 1:32 PM

v95.2.0 Deutsch

Falls Sie einen der anderen Codes vergessen Hinweis: Notrufe können auch bei
haben (SIM PIN, PIN2 oder das Passwort für gesperrtem Mobiltelefon getätigt werden
die Anrufsperre), wenden Sie sich an Ihren (siehe Seite 82). Ein gesperrtes Mobiltelefon
Diensteanbieter. klingelt oder vibriert weiterhin bei
eingehenden Anrufen oder Nachrichten.
Wenn Sie allerdings den Anruf annehmen
Mobiltelefon möchten, müssen Sie es zunächst
sperren/entsperren entsperren.
Sie können das Mobiltelefon sperren, damit
es niemand außer Ihnen benutzen kann. Zum
Sperren und Entsperren des Mobiltelefons
benötigen Sie den vierstelligen Entsperrcode.
So sperren Sie das Telefon manuell: Drücken
Sie s > w Einstellungen > Sicherheit
> Telefon sperren > Jetzt sperren.
So sperren Sie das Telefon automatisch bei
jedem Ausschalten: Drücken Sie
s > w Einstellungen > Sicherheit
> Telefon sperren > Automatische Sperre > Ein.

72 Grundlagen
Z3.UG.book Page 73 Friday, November 3, 2006 1:32 PM

v95.2.0 Deutsch

Persönliche Einstellungen
Signaltyp Schnellzugriff: Sie können den Rufton schnell
auf Vibrieren oder Signal aus stellen, indem Sie
Bei jedem Signaltyp werden für eingehende wiederholt auf die Lautstärketaste im
Anrufe und andere Ereignisse bestimmte Hauptdisplay drücken (siehe Abbildung auf
Klingeltöne oder Vibrationsarten verwendet. Seite 67).
Das Profil Signal aus stellt Ihr Mobiltelefon
solange stumm, bis Sie einen anderen Profileinstellungen ändern
Signaltyp einstellen. Das Profilsymbol wird
Für eingehende Anrufe und andere Ereignisse
oben auf dem Hauptdisplay angezeigt:
können Sie die Klingeltöne ändern. Die
õ Laut ô Leise Änderungen werden im aktuellen Profil
gespeichert.
Î Vibrieren Ì Vibrieren&Rufton
ö Vibr. dann Rufton Í Signal aus Hinweis: Für das Profil Signal aus können Sie
keinen Klingelton einstellen.
So wählen Sie das gewünschte Profil aus: So geht’s: s > w Einstellungen > Signale
So geht’s: s > w Einstellungen > Signale > Signalton zuordnen
> Signaltyp > Signaltypname

Persönliche Einstellungen 73
Z3.UG.book Page 74 Friday, November 3, 2006 1:32 PM

v95.2.0 Deutsch

1 Blättern Sie zu Anrufe (bei Mobiltelefonen Um die Zeitzone, die Zeit und das Datum
mit zwei Leitungen zu Leitung 1 oder Leitung manuell einzustellen, deaktivieren Sie Automat.
2), und drücken Sie auf Ändern, um den Update und drücken Sie dann:
Klingelton zu ändern. s > w Einstellungen > Grundeinstellung > Zeit
2 Blättern Sie zum gewünschten Klingelton, und Datum > Zeitzone, Zeit oder Datum. Um in
und drücken Sie die Menütaste s. der Zeitzonenliste zu einer bestimmten Stadt
zu springen, geben Sie mit Hilfe der Tasten
des Tastenfelds den Anfangsbuchstaben der
Zeit und Datum gewünschten Stadt ein.
Die Zeitzone, die Zeit sowie das Datum Um für das Hauptdisplay eine analoge oder
können automatisch aktualisiert werden. Die digitale Uhr auszuwählen, drücken Sie
Zeit sowie das Datum werden für den Kalender s > w Einstellungen > Personalisieren
verwendet. > Home Screen > Uhr.
So nehmen Sie eine Synchronisation
der Zeitzone, der Zeit sowie des Wallpaper
Datums mit dem Netz vor: Drücken Sie
s > w Einstellungen > Grundeinstellung > Zeit
(Hintergrundbild)
und Datum > Automat. Update > Zeit & Zeitzone. Sie können ein Foto, ein Bild oder eine
Wenn Ihr Mobiltelefon die Zeitzone und das Animation als Wallpaper für das Hauptdisplay
Datum nicht automatisch aktualisieren soll, hinterlegen.
wählen Sie stattdessen Nur Zeit.

74 Persönliche Einstellungen
Z3.UG.book Page 75 Friday, November 3, 2006 1:32 PM

v95.2.0 Deutsch

So geht’s: s > w Einstellungen Screen Saver


> Personalisieren > Wallpaper
(Bildschirmschoner)
Optionen
Tipp: Mit dieser Funktion können Sie Ihr
Bild Drücken Sie S nach oben oder Display, nicht jedoch den Akku schützen.
unten, um ein Bild als Wallpaper Wenn Sie die Akkulaufzeit verlängern
(Hintergrundbild) auszuwählen, möchten, schalten Sie den Bildschirmschoner
oder wählen Sie Nichts, wenn Sie aus.
kein Hintergrundbild verwenden
möchten. So geht’s: s > w Einstellungen
> Personalisieren > Screen Saver
Layout Wählen Sie Zentriert, um das Bild
auf dem Display zu zentrieren, Optionen
Display ausfüllen, um das Bild auf
dem Display mehrfach Bild Drücken Sie S nach oben
anzuzeigen, oder Fit-to-Screen, oder unten, um ein Bild als
um das Bild auf das ganze Screen Saver auszuwählen,
Display auszudehnen. oder wählen Sie Nichts, wenn
Sie keinen Screen Saver
verwenden möchten.

Persönliche Einstellungen 75
Z3.UG.book Page 76 Friday, November 3, 2006 1:32 PM

v95.2.0 Deutsch

Optionen gestalten können: Drücken Sie


s > w Einstellungen > Personalisieren > Skin.
Verzögerung Legen Sie fest, wie lange das
Mobiltelefon inaktiv bleiben So stellen Sie die Helligkeit des Displays ein:
darf, bevor der Screen Saver Drücken Sie s > w Einstellungen
im Display angezeigt wird. > Grundeinstellung > Helligkeit.
Wenn Sie Ihr Mobiltelefon nicht verwenden,
Hinweis: Der Sceen Saver wird nicht kann die Beleuchtung des Tastenfelds zur
angezeigt, wenn der Slider geschlossen ist Verlängerung der Akkulaufzeit automatisch
und die automatische Tastensperre aktiviert ausgeschaltet werden. Die Beleuchtung des
ist (mehr Informationen zur automatischen Tastenfelds wird wieder angeschaltet, wenn
Tastensperre finden Sie auf Seite 45). Sie den Slider öffnen bzw. schließen oder
Tipp: Diese Funktion schont Ihr Display, eine beliebige Taste drücken. So stellen Sie
beansprucht jedoch den Akku. Deaktivieren das Zeitintervall ein, bevor die
Sie den Screen Saver, um die Akkulaufzeit zu Tastenfeldbeleuchtung ausgeschaltet wird:
verlängern. Drücken Sie s > w Einstellungen
> Grundeinstellung > Beleuchtung.
Display-Einstellungen Hinweis: Um die Beleuchtung des Tastenfelds
für Java™-Anwendungen ein- oder
So wählen Sie eine Skin aus, mit der Sie das
auszuschalten, drücken Sie
Display Ihres Mobiltelefons wunschgemäß
s > w Einstellungen > Java Setup > Beleuchtung.

76 Persönliche Einstellungen
Z3.UG.book Page 77 Friday, November 3, 2006 1:32 PM

v95.2.0 Deutsch

Wenn Sie Ihr Mobiltelefon nicht verwenden,


Optionen
kann das Display zur Verlängerung der
Akkulaufzeit automatisch abgeschaltet Taste drücken Annehmen durch Drücken
werden. Das Display wird wieder einer beliebigen Taste.
eingeschaltet, wenn Sie den Slider öffnen Verzögerte Legen Sie die Optionen für
bzw. schließen oder eine beliebige Taste Rufannahme die verzögerte Annahme
drücken. So stellen Sie das Zeitintervall ein, fest (siehe Seite 78).
bevor das Display abgeschaltet wird:
Drücken Sie s > w Einstellungen
> Grundeinstellung > Display Timeout.

Rufannahme
Sie können eingehende Anrufe auf
unterschiedliche Art und Weise annehmen:
So aktivieren oder deaktivieren Sie eine
bestimmte Annahmeoption:
So geht’s: s > w Einstellungen
> Gesprächsoptionen > Rufannahme

Persönliche Einstellungen 77
Z3.UG.book Page 78 Friday, November 3, 2006 1:32 PM

v95.2.0 Deutsch

Anrufe
Informationen zum Tätigen und Annehmen Nachricht vor (beispielsweise: „Bitte warten
von Anrufen finden Sie auf Seite 29. Sie, Ihr Anruf wird gleich beantwortet.“). Der
Anrufer wartet so lange , bis Sie die Taste
Sprechen drücken.
Anrufsignal abschalten
Um Verzögerte Rufannahme zu aktivieren oder Ihre
Drücken Sie die Lautstärketasten vor dem Verzögerte Rufannahme-Nachricht aufzunehmen
Annehmen eines Anrufs, um den Klingelton (max. 10 Sekunden), drücken Sie
auszuschalten. s > w Einstellungen > Gesprächsoptionen
> Rufannahme > Verzögerte Rufannahme.
Verzögerte Rufannahme
Sie können das Annehmen eines Letzte Anrufe
Anrufes verzögern, um z. B. vor Das Mobiltelefon verwaltet Listen der ein- und
Rufannahme den Raum zu verlassen. ausgehenden Anrufe, auch wenn bei diesen
Wenn das Telefon klingelt, drücken Sie die Anrufen kein Gespräch zustande kam. Die
Taste Verzögern oder die Liste beginnt mit den aktuellsten Anrufen. Ist
Sprachbefehl-Taste A. Das Telefon hört auf eine Liste voll, werden beim Hinzukommen
zu klingeln und spielt dem Anrufer eine kurze neuer Anrufe die jeweils ältesten gelöscht.
78 Anrufe
Z3.UG.book Page 79 Friday, November 3, 2006 1:32 PM

v95.2.0 Deutsch

Schnellzugriff: Drücken Sie im Hauptdisplay • Drücken Sie Optionen, um Optionen zu


N, um die Liste der gewählten Anrufe kürzlichen Anrufen auszuwählen:
anzuzeigen.
Optionen
Schnellzugriff: Drücken Sie in einer
nummerierten Liste (wie z. B. die Liste für die Speichern Erstellt einen
gewählten und die für die erhaltenen Anrufe) Telefonbucheintrag mit der
eine Zahlentaste, um den entsprechenden Nummer im Feld Nummer.
Eintrag zu markieren. Löschen/ Alle Löscht einen bzw. alle
So geht’s: s > s Letzte Anrufe, drücken Sie löschen Einträge in der Liste.
* oder #, um die Liste Letzte Anrufe, Gewählte ID anzeigen/ ID Zeigt Ihre Anruferkennung
Rufnr., Empfangene Anrufe oder Verpasste Anrufe ausblenden beim nächsten Anruf an
auszuwählen bzw. unterdrückt diese.
Blättern Sie zu einem Anruf. Das Symbol % Nachricht senden Öffnet eine neue SMS mit
neben einem Anruf zeigt an, dass das der Nummer im Feld An.
Gespräch zustande kam. Sprachnachr. Startet eine
• Drücken Sie zum Anrufen dieser senden Sprachaufzeichnung, die
Rufnummer N. Sie an die Rufnummer
senden können.
• Zum Anzeigen von Detailinformationen
Ziffern ergänzen Fügt nach der Nummer
(z. B. Uhrzeit und Datum) drücken Sie
Ziffern hinzu.
die mittlere Taste s.

Anrufe 79
Z3.UG.book Page 80 Friday, November 3, 2006 1:32 PM

v95.2.0 Deutsch

Optionen Optionen
Tel.Nr. ergänzen Hängt eine Nummer aus Notizblock Öffnet die Rufnummer in
dem Telefonbuch oder der einem Textbearbeitungs-
Liste der letzten Anrufe an. programm.
Töne senden Sendet die Nummer als Gesprächszeit Anruftimer
DTMF (MFV)-Töne ins anzeigen.
Netz. GPRS-Zeitmesser Datenanruftimer
Diese Option wird nur anzeigen.
während eines Anrufs GPRS-Datenzähler Datenvolumenzähler
angezeigt. anzeigen.
Sprechen/Fax Sprechen und dann
im selben Anruf ein Wahlwiederholung
Fax senden (weitere
Informationen finden Sie 1 Drücken Sie zum Öffnen der Liste der
auf Seite 107). gewählten Rufnummern im Hauptdisplay
Filtern nach Bestimmt, welche N.
Rufnummernliste 2 Blättern Sie zum anzurufenden Eintrag,
angezeigt wird. und drücken Sie N.
Wenn Sie ein Besetztzeichen hören
und Anruf gescheitert angezeigt wird,
80 Anrufe
Z3.UG.book Page 81 Friday, November 3, 2006 1:32 PM

v95.2.0 Deutsch

können Sie die Taste N oder die Taste Anrufer-Identifizierung


Wiederh. drücken, um die Nummer erneut zu
wählen. Wenn der Anruf durchgestellt wird, Die Anrufer-Identifizierung ermöglicht
klingelt oder vibriert Ihr Telefon ein Mal, zeigt das Anzeigen der Rufnummer des
Wahlwdhl. erfolgreich an und baut dann den Anruf Anrufers im internen und externen
auf. Display des Mobiltelefons.
Ihr Telefon zeigt Namen und Bild des Anrufers
Rückruf bei verpassten an, wenn diese im Telefonbuch gespeichert
sind. Falls keine Anruferkennung übertragen
Anrufen wird, sehen Sie im Display die Nachricht
Ihr Telefon führt Protokoll über nicht Eingehender Anruf.
beantwortete Anrufe und zeigt X Verpasste Sie können jedem Telefonbucheintrag des
Anrufe an. Dabei steht X für die Anzahl der Mobiltelefons einen eigenen Klingelton
entgangenen Anrufe. zuordnen (siehe Seite 92).
1 Wenn die Nachricht X Verpasste Anrufe Um Ihre Rufnummer beim nächsten
angezeigt wird, drücken Sie die Taste abgehenden Anruf zu unterdrücken bzw.
Zeigen, um die Liste der erhaltenen Anrufe anzuzeigen, geben Sie die Rufnummer ein
anzuzeigen. und drücken Sie dann Optionen
2 Blättern Sie zum gewünschten Anruf, und > ID ausblenden/ID anzeigen.
drücken Sie N.

Anrufe 81
Z3.UG.book Page 82 Friday, November 3, 2006 1:32 PM

v95.2.0 Deutsch

Notrufe Sprachnachrichten
Ihr Diensteanbieter programmiert eine oder (Mailbox)
mehrere Notrufnummern (z. B. 112), die Sie in
jedem Fall anrufen können, auch wenn das Empfangene Sprachnachrichten
werden in Ihrer Mailbox gespeichert.
Telefon gesperrt oder keine SIM-Karte
eingelegt ist. Zum Abhören der Nachrichten rufen
Sie Ihre Mailbox an.
Hinweis: Die Notrufnummern sind je nach
Hinweis: Von Ihrem Diensteanbieter erhalten
Land unterschiedlich. Die vorprogrammierten
Notrufnummern funktionieren u. U. nicht Sie möglicherweise weitere Informationen zur
überall. Das Tätigen eines Notrufs kann ggf. Nutzung dieser Funktion.
durch Netzprobleme, Umwelteinflüsse oder Wenn Sie eine Sprachnachricht erhalten, wird
Interferenzen verhindert werden. im Telefondisplay das
Sprachnachrichtensymbol t und Neue
1 Geben Sie die Notrufnummer wie
Sprachnachricht angezeigt.
gewohnt ein.
Abhören der Sprachnachrichten:
2 Drücken Sie N, um den Notruf zu
tätigen. So geht’s: s > e Nachrichten > Mailbox
Sie werden vom Telefon unter Umständen
nach der Rufnummer Ihrer Mailbox gefragt.

82 Anrufe
Z3.UG.book Page 83 Friday, November 3, 2006 1:32 PM

v95.2.0 Deutsch

Wenden Sie sich an Ihren Diensteanbieter,


falls Sie Ihre Mailboxnummer nicht kennen.
Hinweis: Folgende Zeichen können Sie in
diese Nummer nicht einfügen: Pause einfügen
(Pause), Verzögerung einfg. (Warten) oder 'Nr.'
einfügen (Nummer). Falls Sie eine
Mailboxnummer mit diesen Zeichen
speichern möchten, müssen Sie dafür einen
Telefonbucheintrag erstellen. Über diesen
Eintrag können Sie dann Ihre Mailbox
anrufen.
Um Ihre Mailboxnummer zu ändern oder die
Benachrichtigung über Sprachnachrichten zu
deaktivieren, drücken Sie s > e Nachrichten,
und drücken Sie dann Optionen > Setup > Setup
Mailbox.

Anrufe 83
Z3.UG.book Page 84 Friday, November 3, 2006 1:32 PM

v95.2.0 Deutsch

Weitere Funktionen
Telefonie-Funktionen Funktionen
Wie Sie zum Anrufen Sprachbefehle Kurzwahlliste einrichten
verwenden, finden Sie auf Seite 68. Sie können die Kurzwahl so
einrichten, dass entweder Einträge aus
Funktionen Ihrem Telefonbuch oder aus Ihrer
Kurzwahl Festwahlliste gewählt werden: Drücken Sie
dazu s > w Einstellungen > Grundeinstellung
Um einen Telefonbucheintrag oder eine
> Kurzwahl > Telefonspeicher oder Feste Rufnr.
feste Rufnummer per Kurzwahl zu wählen,
halten Sie die entsprechende Kurzwahltaste Rufnummer anhängen
eine Sekunde lang gedrückt. Wählen Sie eine Vorwahl für die
Hinweise zum Zuweisen einer gewünschte Rufnummer, und drücken Sie
Kurzwahltaste zu einem Telefonbucheintrag Optionen > Tel.Nr. ergänzen.
finden Sie auf Seite 91.

84 Weitere Funktionen
Z3.UG.book Page 85 Friday, November 3, 2006 1:32 PM

v95.2.0 Deutsch

Funktionen Funktionen
Notizblock Internationale Anrufe
Die zuletzt eingegebene Nummer wird im Wenn Sie mit Ihrem Mobiltelefon
Notizblock gespeichert. Sie können den auch internationale Anrufe tätigen können,
Notizblock verwenden, um eine Nummer halten Sie die Taste 0 gedrückt, um die
während eines Gesprächs zur späteren entsprechende internationale Vorwahl
Verwendung zu notieren. Zum Öffnen des eingeben zu können (gekennzeichnet mit
Notizblocks: einem +). Geben Sie mit Hilfe des
Drücken Sie s > s Letzte Anrufe und Tastenfelds die Ländervorwahl sowie die
anschließend Optionen > Notizblock. Rufnummer ein.
Halten eines Gesprächs
• Drücken Sie zum Anrufen dieser
Rufnummer N. Drücken Sie Optionen > Halten, um alle
aktiven Gespräche zu halten.
• Um einen Telefonbucheintrag mit der
Nummer im Nummer-Feld zu erstellen, Stummschalten eines Gesprächs
drücken Sie die Taste Speichern. Drücken Sie die Stummschalten-Taste (wenn
• Um das Wähl-Menü zu öffnen und eine verfügbar) oder Optionen > Stummschalten, um
Nummer anzuhängen bzw. ein alle aktiven Gespräche stumm zu schalten.
Sonderzeichen einzugeben, drücken
Sie Optionen.

Weitere Funktionen 85
Z3.UG.book Page 86 Friday, November 3, 2006 1:32 PM

v95.2.0 Deutsch

Funktionen Funktionen
Anklopfen Telefonkonferenz
Wenn während eines laufenden Während eines Anrufs:
Gesprächs ein weiterer Anruf eintrifft,
werden Sie durch den Anklopfton auf Wählen Sie die nächste Nummer, drücken
diesen zweiten Anruf hingewiesen. Sie N und anschließend Verbindung.
Drücken Sie zum Annehmen des neuen Anruf weiterleiten
Anrufs N. Während eines Anrufs:
• Um zwischen zwei Gesprächen Drücken Sie Optionen > Übergeben, wählen
umzuschalten, drücken Sie die Taste
Sie die Weiterleitungsnummer, und drücken
Wechseln.
Sie N.
• Um die zwei Gespräche miteinander
zu verbinden, drücken Sie die Taste Rufumleitung
Verbindung. Rufumleitung aktivieren oder
• Um den gehaltenen Anruf zu deaktivieren:
beenden, drücken Sie Taste s > w Einstellungen > Anrufumleitung
Optionen > Gehalt.Ruf beenden.
Um die Anklopf-Funktion ein- oder
auszuschalten, drücken Sie
s > w Einstellungen > Gesprächsoptionen
> Anklopfen > Ein oder Aus.

86 Weitere Funktionen
Z3.UG.book Page 87 Friday, November 3, 2006 1:32 PM

v95.2.0 Deutsch

Funktionen Funktionen
Anrufsperre Feste Rufnummer
Einschränkungen für abgehende oder Wenn Sie diese Funktion aktivieren,
eingehende Anrufe festlegen: können Sie nur die in der Liste der festen
s > w Einstellungen > Sicherheit > Anrufsperre Rufnummern gespeicherten Nummern
anrufen.
Telefonleitung wechseln
Hinweis: Um die festen
Wenn Sie eine SIM-Karte mit zwei Rufnummern-Wahlfunktion ein- oder
Rufnummern besitzen, können Sie auszuschalten, müssen Sie die den
zwischen den beiden Rufnummern PIN2-Code Ihrer SIM-Karte eingeben. Wenn
wechseln. Sie Ihren PIN2-Code vergessen haben,
s > w Einstellungen > Telefonstatus wenden Sie sich an Ihren Diensteanbieter.
> Aktive Leitung Funktion "Feste Rufnummern" aktivieren
Das Symbol für die aktive Leitung zeigt die oder deaktivieren:
aktive Telefonleitung an (siehe Abbildung s > w Einstellungen > Sicherheit > Feste Rufnr.
auf Seite 61).
Liste der festen Rufnummern:
s > É Tools > Anrufdienste > Feste Rufnr.

Weitere Funktionen 87
Z3.UG.book Page 88 Friday, November 3, 2006 1:32 PM

v95.2.0 Deutsch

Funktionen Funktionen
Service-Rufnummer DTMF-Töne
So wählen Sie von Ihrem DTMF-Töne aktivieren:
Diensteanbieter gespeicherte s > w Einstellungen > Grundeinstellung
Service-Rufnummern: > DTMF
s > É Tools > Anrufdienste > Service-Rufnr. Um während eines Gesprächs DTMF-Töne
Quick Dial zu senden, drücken Sie einfach die
So wählen Sie von Ihrem Zahlentasten oder blättern Sie zu einer
Diensteanbieter gespeicherte Rufnummern: Nummer im Telefonbuch bzw. in der Liste
mit den letzten Anrufen. Drücken Sie
s > É Tools > Anrufdienste > Quick Dial anschließend Optionen > Töne senden.
So bearbeiten Sie die Quick Dial-Liste:
s > w Einstellungen > Personalisieren Telefonbuch
> Quick Dial
Hinweis: Ihr Telefonbuch kann die im
Speicher Ihres Telefons oder die auf der
SIM-Karte gespeicherten Einträge anzeigen.
Um festzulegen, welche Einträge angezeigt
werden sollen, drücken Sie
s > n Telefonbuch und anschließend

88 Weitere Funktionen
Z3.UG.book Page 89 Friday, November 3, 2006 1:32 PM

v95.2.0 Deutsch

Optionen > Ansicht. Dabei können Sie zwischen Funktionen


Telefon & SIM-Karte, SIM-Karte und Kontakte im Telefon
wählen. E-Mail an einen Telefonbucheintrag senden
Hinweis: Der Telefonbucheintrag muss im
Funktionen Telefonspeicher gespeichert sein.
E-Mail-Adressen speichern. Außerdem muss er eine Email-Adresse
enthalten.
Hinweis: Um einem Telefonbucheintrag
eine E-Mail-Adresse hinzuzufügen, müssen Drücken Sie s > n Telefonbuch, blättern
Sie den Eintrag im Telefonspeicher Sie zum gewünschten Eintrag, und drücken
speichern. Einträge, die auf der SIM-Karte Sie dann Optionen > E-Mail senden.
gespeichert werden, können lediglich den
Name und die Nummer umfassen.
Drücken Sie s > n Telefonbuch und
anschließend Optionen > Neu erstellen
> Kontakt Telefon. Geben Sie einen Namen,
die Email-Adresse und ggf. andere
Informationen ein. Drücken Sie Fertig, um
den Eintrag zu speichern.

Weitere Funktionen 89
Z3.UG.book Page 90 Friday, November 3, 2006 1:32 PM

v95.2.0 Deutsch

Funktionen Funktionen
Einem Eintrag Nummern bzw. Adressen Nummern bzw. Adressen eines Eintrags
hinzufügen anzeigen
So fügen Sie einem Eintrag zusätzliche So zeigen Sie anderen Rufnummern oder
Rufnummern oder E-Mail-Adressen hinzu: E-Mail-Adressen eines Eintrags mit
Drücken Sie s > n Telefonbuch, blättern mehreren Nummern bzw. Adressen an:
Sie zum gewünschten Eintrag, drücken Sie Drücken Sie s > n Telefonbuch, blättern
Optionen > Kontakt bearbeiten und Sie zum gewünschten Eintrag, und drücken
anschließend Optionen > Nummer hinzufügen Sie S nach rechts oder links, um die
oder Email hinzufügen. anderen Nummern und E-Mail-Adressen
Hinweis: Bei auf der SIM-Karte des Eintrags anzuzeigen.
gespeicherten Einträgen steht diese Option Hinweis: Bei auf der SIM-Karte
nicht zur Verfügung. gespeicherten Einträgen steht diese Option
nicht zur Verfügung.

90 Weitere Funktionen
Z3.UG.book Page 91 Friday, November 3, 2006 1:32 PM

v95.2.0 Deutsch

Funktionen Funktionen
Telefonbucheinträgen eine Kurzwahltaste Kurzwahlliste bearbeiten
zuweisen So können Sie einer Kurzwahlliste
Sie können Telefonbucheinträgen die Telefonbucheinträge hinzufügen bzw.
Tasten 1 bis 9 zuweisen. Wenn Sie eine Einträge entfernen:
zuvor zugewiesene Taste gedrückt halten, Drücken Sie s > n Telefonbuch und
ruft Ihr Telefon den entsprechenden Eintrag anschließend Optionen > Kontakte verwalten
an. > Kurzwahl.
Hinweis: Möglicherweise hat Ihr
Diensteanbieter bereits einige Tasten
zugewiesen, zum Beispiel 1 für Ihre
Mailboxnummer.
Um eine Kurzwahltaste zuzuweisen,
drücken Sie s > n Telefonbuch, blättern
Sie zum gewünschten Telefonbucheintrag,
drücken Sie Optionen > Zur Kurzwahl hinzufügen,
und wählen Sie eine Kurzwahltaste aus.

Weitere Funktionen 91
Z3.UG.book Page 92 Friday, November 3, 2006 1:32 PM

v95.2.0 Deutsch

Funktionen Funktionen
Einträge bearbeiten oder löschen Klingelton für einen Eintrag festlegen
Drücken Sie s > n Telefonbuch, blättern Einem Eintrag einen anderen Ruftonalarm
Sie zum gewünschten Telefonbucheintrag, (Klingelton) zuweisen:
und drücken Sie Optionen. Dabei können Sie Drücken Sie s > n Telefonbuch > Eintrag
zwischen Kontakt bearbeiten, Kontakt löschen und und anschließend Optionen
anderen Optionen wählen. > Kontakt bearbeiten > Rufton-ID > Ruftonname
Schnellzugriff: Geben Sie zum Suchen Hinweis: Bei auf der SIM-Karte
nach einem Telefonbucheintrag über die gespeicherten Einträgen steht die Option
Buchstabentasten die ersten Buchstaben Rufton-ID nicht zur Verfügung.
des gesuchten Eintrags ein. Durch Drücken
der Tasten * und # können Sie häufig So aktivieren Sie Klingeltöne:
verwendete Einträge bzw. Einträge anderer s > w Einstellungen > Signale
Kategorien anzeigen. > Signalton zuordnen > Rufton-IDs

92 Weitere Funktionen
Z3.UG.book Page 93 Friday, November 3, 2006 1:32 PM

v95.2.0 Deutsch

Funktionen Funktionen
Bild-ID für einen Eintrag festlegen Einen Eintrag einer Kategorie zuordnen
Legen Sie ein Bild fest, das im Display s > n Telefonbuch > Eintrag. Drücken Sie
angezeigt wird, wenn Sie einen Anruf von anschließend Optionen > Kontakt bearbeiten
einem bestimmten Anrufer erhalten: > Kategorie > Kategoriename
s > n Telefonbuch > Eintrag. Drücken Sie Hinweis: Bei auf der SIM-Karte
anschließend Optionen > Kontakt bearbeiten gespeicherten Einträgen steht die Option
> Bild > Bildname Kategorie nicht zur Verfügung.
Hinweis: Bei auf der SIM-Karte Schnellzugriff: Drücken Sie zum Anzeigen
gespeicherten Einträgen steht die Option der Kategorien im geöffneten Telefonbuch
Bild nicht zur Verfügung. * oder #.
Bild-ID-Anzeige einstellen
So zeigen Sie Telefonbucheinträge als
Textliste bzw. mit Bildern des Anrufers an:
s > n Telefonbuch. Drücken Sie
anschließend Optionen > Setup > Ansicht
> Liste oder Bild

Weitere Funktionen 93
Z3.UG.book Page 94 Friday, November 3, 2006 1:32 PM

v95.2.0 Deutsch

Funktionen Funktionen
Kategorieansicht einstellen Eine Kategorie bearbeiten
s > n Telefonbuch. Drücken Sie s > n Telefonbuch. Drücken Sie
anschließend Optionen > Filtern nach anschließend Optionen > Kontakte verwalten
> Kategorie > Kategoriename > Kategorien bearbeiten
Sie können alle Einträge, die Einträge in Blättern Sie zum Namen der Kategorie, und
einer vordefinierten Kategorie (Geschäftlich, drücken Sie Optionen > Kategorien bearbeiten.
Privat, Allgemein, VIP) oder die Einträge in Sie können den Namen der Kategorie,
einer selbst erstellten Kategorie anzeigen. Mitglieder, den Rufton oder das verwendete
Schnellzugriff: Drücken Sie zum Anzeigen Bild bearbeiten. Ihr Telefon verwendet jedes
der Kategorien im geöffneten Telefonbuch Mal diesen Rufton und dieses eingestellte
* oder #. Bild, wenn Sie Anrufe von Nummern dieser
Eine neue Kategorie erstellen Kategorie erhalten.
s > n Telefonbuch. Drücken Sie
anschließend Optionen > Kontakte verwalten
> Kategorien bearbeiten > [Neue Kategorie]
Geben Sie den Kategorienamen ein, und
wählen Sie aus den Telefonbucheinträgen
die Mitglieder aus.

94 Weitere Funktionen
Z3.UG.book Page 95 Friday, November 3, 2006 1:32 PM

v95.2.0 Deutsch

Funktionen Funktionen
Verteiler erstellen Telefonbuchliste sortieren
Sie können verschiedene Telefonbuchansicht festlegen:
Telefonbucheinträge zu einem Verteiler s > n Telefonbuch. Drücken Sie
zusammenfassen, den Sie dann als anschließend Optionen > Setup > Sortieren nach
Adressaten von Nachrichten einsetzen > Sortierung
können. Zum Erstellen eines Verteilers
gehen Sie wie folgt vor: Sie können die Einträge der
Telefonbuchliste nach dem Vorname oder
s > n Telefonbuch. Drücken Sie Nachname sortieren lassen.
anschließend Optionen > Neu erstellen.
> Nachrichtenliste Telefonbucheintrag kopieren

Der Verteiler kann auch als Adressat einer Telefonbucheintrag vom Mobiltelefon auf
MMS-Nachricht verwendet werden. die SIM-Karte oder von der SIM-Karte auf
das Telefon kopieren:
Hinweis: Eine Nachrichtenliste darf keine auf
der SIM-Karte gespeicherten Einträge Drücken Sie s > n Telefonbuch, blättern
enthalten. Sie zum gewünschten Eintrag, und drücken
Sie Optionen > Auf SIM-Karte kopieren oder Auf
Telefon kopieren.

Weitere Funktionen 95
Z3.UG.book Page 96 Friday, November 3, 2006 1:32 PM

v95.2.0 Deutsch

Funktionen Funktionen
Mehrere Einträge kopieren Einen Telefonbucheintrag als E-Mail
Mehrere Telefonbucheinträge vom senden
Mobiltelefon auf die SIM-Karte oder von der So senden Sie einen Telefonbucheintrag als
SIM-Karte auf das Telefon kopieren: E-Mail-Nachricht:
Drücken Sie s > n Telefonbuch, blättern s > n Telefonbuch, blättern Sie zum
Sie zum gewünschten Eintrag, drücken Sie gewünschten Eintrag, und drücken Sie
Optionen > Mehrere auswählen für, und wählen dann Optionen > Kontakt senden > Email
Sie dann Vom Telefon auf SIM oder Von SIM in Einen Telefonbucheintrag an ein anderes
Telefon Gerät senden
Telefonbucheintrag in einer So senden Sie einen Telefonbucheintrag an
MMS-Nachricht versenden: Bluetooth-fähige Telefone oder Computer:
Telefonbucheintrag in einer MMS-Nachricht s > n Telefonbuch, blättern Sie zum
versenden gewünschten Eintrag, und drücken Sie
s > n Telefonbuch, blättern Sie zum dann Optionen > Kontakt senden > Bluetooth
gewünschten Eintrag, und drücken Sie Weitere Informationen zu
dann Optionen > Kontakt senden > MMS Bluetooth-Verbindungen erhalten Sie auf
Seite 46.

96 Weitere Funktionen
Z3.UG.book Page 97 Friday, November 3, 2006 1:32 PM

v95.2.0 Deutsch

Funktionen Nachrichten
Telefonbucheinträge über eine Mehr Informationen zu grundlegenden
Bluetooth™-Verbindung ausdrucken Textnachricht-Funktionen erhalten Sie auf
Sie können eine Bluetooth®-Verbindung Seite 52.
verwenden, um einen Telefonbucheintrag
vom Mobiltelefon an einen Drucker zu Funktionen
senden: Textnachricht senden
s > n Telefonbuch s > e Nachrichten > Neue Nachricht
Blättern Sie zu dem Eintrag, den Sie E-Mail senden
ausdrucken möchten, und drücken Sie s > e Nachrichten > Neue Nachricht
dann Optionen > Drucken. > Neue Email
Eine Verteiler können Sie nicht ausdrucken.
Weitere Informationen zu
Bluetooth-Verbindungen erhalten Sie auf
Seite 46.

Weitere Funktionen 97
Z3.UG.book Page 98 Friday, November 3, 2006 1:32 PM

v95.2.0 Deutsch

Funktionen Funktionen
Sprachnachricht senden Nachrichten lesen und verwalten
s > e Nachrichten > Neue Nachricht s > e Nachrichten > Eingang
> Neue Sprachnachricht Das Symbol neben einer Nachricht gibt an,
Um eine Sprachnachricht aufzunehmen, ob die Nachricht gelesen (>) oder
drücken Sie Aufnahme, sprechen Sie Ihre ungelesen (<) ist. Weitere Symbole
Nachricht, und drücken Sie dann Stopp. Ihr können angeben, ob die Nachricht gesperrt
Telefon fügt die Sprachnachricht in eine (9), dringend (!), von geringer Priorität (↓)
reguläre Nachricht ein, und Sie können die oder mit Anhang versehen (=) ist.
E-Mail-Adressen oder Rufnummern der Zum Antworten, Umleiten, Sperren oder zum
Empfänger eingeben. Löschen einer Nachricht blättern Sie zur
Multimedia-Vorlagen verwenden entsprechenden Nachricht und drücken Sie
So öffnen Sie eine Optionen.
Multimedia-Vorlagen: Drücken Sie auf s, um eine Nachricht zu
s > e Nachrichten > Vorlagen öffnen. Anschließend können Sie auf
> MMS-Vorlagen Optionen drücken, um in der Nachricht
enthaltene Rufnummern, E-Mail-Adressen,
Internetadressen oder Dateien zu
verwenden oder zu speichern.

98 Weitere Funktionen
Z3.UG.book Page 99 Friday, November 3, 2006 1:32 PM

v95.2.0 Deutsch

Funktionen Funktionen
E-Mail-Nachrichten lesen und Nachrichten mit Hilfe einer
verwalten Bluetooth™-Verbindung ausdrucken
s > e Nachrichten > Email Sie können eine Bluetooth®-Verbindung
Zum Antworten, Umleiten, Sperren oder Löschen verwenden, um eine Nachricht vom
einer Nachricht blättern Sie zur Mobiltelefon an einen Drucker senden:
entsprechenden Nachricht, und drücken Sie s > e Nachrichten > Eingang, Email, Ausgang
Optionen. oder Entwürfe
Drücken Sie auf s, um eine Nachricht zu Blättern Sie zu der Nachricht, die Sie
öffnen. Anschließend können Sie auf ausdrucken möchten, und drücken Sie
Optionen drücken, um in der Nachricht dann Optionen > Drucken.
enthaltene Rufnummern, E-Mail-Adressen, Vorlagen können Sie nicht ausdrucken.
Internetadressen oder Dateien zu Weitere Informationen zu
verwenden oder zu speichern. Bluetooth-Verbindungen erhalten Sie auf
Nachrichtenobjekte speichern Seite 46.
Navigieren Sie zur gewünschten
Multimedia-Nachricht, oder blättern Sie zu
einem in einer Nachricht enthaltenem
Objekt, und drücken Sie Optionen > Speichern.

Weitere Funktionen 99
Z3.UG.book Page 100 Friday, November 3, 2006 1:32 PM

v95.2.0 Deutsch

Funktionen Funktionen
Textnachrichten auf Ihrer SIM-Karte E-Mail-Einstellungen ändern
speichern Sie können die Einstellungen Ihrer
Drücken Sie zum Speichern eingehender E-Mail-Verbindungen bearbeiten. Um die
Textnachrichten auf der SIM-Karte: E-Mail-Funktion nutzen zu können, müssen
Sie die entsprechende User ID sowie das
s > e Nachrichten. Drücken Sie Kennwort speichern.
anschließend Optionen > Setup
s > e Nachrichten. Drücken Sie
> Setup Nachrichten > Setup Textnachr.
anschließend Optionen > Setup Email
> Standardspeicher > SIM-Karte > Account-Einstellungen
Verfügen Sie über mehrere E-Mail-Konten, so
wählen Sie das zu bearbeitende Konto aus.
Ihr Telefon zeigt eine Liste mit
E-Mail-Einstellungen an. Hier können Sie
die User ID sowie das Kennwort für E-Mail
speichern.
Hinweis: Um ein neues Konto zu erstellen,
wählen Sie Neuer Eintrag in der Liste
Account-Einstellungen. Ihr Display zeigt unter
s > e Nachrichten > Email einen Ordner
pro E-Mail-Konto an.

100 Weitere Funktionen


Z3.UG.book Page 101 Friday, November 3, 2006 1:32 PM

v95.2.0 Deutsch

Funktionen Funktionen
Browsernachrichten Blättern
Mithilfe des Micro-Browsers Konfigurieren Sie die Bildlaufleiste so, dass
erhaltene Nachrichten lesen: Sie in Menülisten Auf/Ab oder Fortlaufend
s > e Nachrichten > WAP Nachrichten blättern:
Infodienste s > w Einstellungen > Grundeinstellung
> Blättern
Cell Broadcast-Nachrichten
(benötigen ein Abonnement) lesen: Ruftöne aktivieren:

s > e Nachrichten > Cell Broadcast So aktivieren Sie Ruftöne, die bestimmten
Telefonbucheinträgen und Kategorien
zugeordnet sind:
Personalisieren s > w Einstellungen > Signale
> Signalton zuordnen > Rufton-IDs
Funktionen
Ruftonlautstärke
Sprache
s > w Einstellungen > Signale
Festlegen der Menüsprache: > Signalton zuordnen > Ruftonlautst.
s > w Einstellungen > Grundeinstellung
> Sprache

Weitere Funktionen 101


Z3.UG.book Page 102 Friday, November 3, 2006 1:32 PM

v95.2.0 Deutsch

Funktionen Funktionen
Lautstärke des Tastenfelds Menüanzeige
s > w Einstellungen > Signale Hauptmenü mit grafischen Symbolen oder
> Signalton zuordnen > Tastenlautst. als Textliste anzeigen:
Erinnerungssignale s > w Einstellungen > Personalisieren
Erinnerungssignale für eingehende > Hauptmenü > Ansicht
Nachrichten festlegen: Hauptmenü
s > w Einstellungen > Signale Reihenfolge des Hauptmenüs ändern:
> Signalton zuordnen > Erinnerungen s > w Einstellungen > Personalisieren
Uhrzeit-Anzeige > Hauptmenü > Reihenfolge ändern
Sie können im Hauptdisplay zwischen einer
analogen oder digitalen Uhr wählen:
s > w Einstellungen > Personalisieren
> Home Screen > Uhr

102 Weitere Funktionen


Z3.UG.book Page 103 Friday, November 3, 2006 1:32 PM

v95.2.0 Deutsch

Funktionen Funktionen
Funktionssymbole anzeigen/ausblenden Global zurücksetzen
So können Sie Funktionssymbole im Alle Optionen außer Entsperrcode,
Hauptdisplay anzeigen oder ausblenden: Sicherheitscode und Betriebsstundenzähler
s > w Einstellungen > Personalisieren zurücksetzen:
> Home Screen > Softkeys > Icons s > w Einstellungen > Grundeinstellung
Hinweis: Indem Sie S nach oben, unten, > Global zurücksetzen
links oder rechts drücken, können Sie die Zurücksetzen und Löschen
Funktionen im Hauptdisplay auch dann Vorsicht: Zurücksetzen und Löschen löscht
auswählen, wenn die Symbole alle von Ihnen eingegebenen Daten
ausgeblendet sind. (einschließlich Telefonbuch- und
Funktionssymbole und Softkeys ändern Terminkalendereinträgen) sowie alle
So können Sie Funktionssymbole, heruntergeladenen Inhalte im Speicher des
Softkey-Bezeichnungen und Mobiltelefons (z. B. Fotos und
Smartkey-Funktionen im Hauptdisplay Sounddateien). Diese Daten können nach
ändern: dem Löschen nicht wiederhergestellt
werden.
s > w Einstellungen > Personalisieren
> Home Screen > Softkeys s > w Einstellungen > Grundeinstellung
> Zurücksetzen/Löschen

Weitere Funktionen 103


Z3.UG.book Page 104 Friday, November 3, 2006 1:32 PM

v95.2.0 Deutsch

Gesprächsdauer und Funktionen


-gebühren Gesprächszeiten

Die Netzverbindungszeit ist die Zeit, die Gesprächszeiten anzeigen:


zwischen dem Herstellen der Verbindung zum s > s Letzte Anrufe. Drücken Sie
Netz und dem Beenden der Verbindung durch anschließend Optionen > Gesprächszeit
Drücken von O liegt. Besetztzeichen und Gesprächstimer
Ruftöne sind eingeschlossen.
Gesprächszeit und -gebühren eines
Eventuell stimmt die Zeit, die Sie mit Gesprächs anzeigen:
zurücksetzbaren Timern erfassen, nicht mit
der Verbindungsdauer überein, die Ihnen von s > w Einstellungen > Gesprächsoptionen
dem Diensteanbieter berechnet wird. Wenn > Gesprächstimer
Sie Informationen zu Ihrer Abrechnung Gebühren
benötigen, wenden Sie sich an Ihren Alle Gebührenzähler anzeigen:
Diensteanbieter.
s > s Letzte Anrufe. Drücken Sie
anschließend Optionen > Gebühren

104 Weitere Funktionen


Z3.UG.book Page 105 Friday, November 3, 2006 1:32 PM

v95.2.0 Deutsch

Funktionen Funktionen
Info Guthaben (Prepaid-Option) GPRS-Zeitmesser
Informationen zum Guthaben Datenanruftimer anzeigen:
anzeigen: s > s Letzte Anrufe. Drücken Sie
s > w Einstellungen > Telefonstatus anschließend Optionen > GPRS-Zeitmesser
> Info Guthaben GPRS-Datenzähler
Verfügbares Guthaben (Anzeige der GPRS-Datenzähler anzeigen:
Gebührenoption)
s > s Letzte Anrufe. Drücken Sie
Verfügbares Guthaben anzeigen: anschließend Optionen > GPRS-Datenzähler
s > w Einstellungen > Telefonstatus
> Guthaben
Freisprecheinrichtungen
Gebühren-Setup
Hinweis: Die Verwendung von drahtlosen
So können Sie ein Gebührenlimit
Telefonen während des Autofahrens kann
festlegen: stark ablenken. Wenn Sie sich nicht auf das
s > w Einstellungen > Gesprächsoptionen Fahren konzentrieren können, beenden Sie
> Gebühren-Setup das Gespräch. Außerdem ist die Verwendung
von drahtlosen Geräten und deren Zubehör in
bestimmten Umgebungen verboten. Befolgen

Weitere Funktionen 105


Z3.UG.book Page 106 Friday, November 3, 2006 1:32 PM

v95.2.0 Deutsch

Sie überall die entsprechenden Gesetze und Funktionen


Bestimmungen.
Automatisches Freisprechen (Car Kit)
Funktionen Automatische Rufumschaltung auf
Zweiwegelautsprecher eine Auto-Freisprecheinrichtung,:
So aktivieren Sie während eines s > w Einstellungen > Kfz-Einstellungen
Gesprächs eine verbundene, externe > Auto.Freisprechen
Freisprecheinrichtung: Timer-Zündung (Car Kit)
Drücken Sie die Lautspr.-Taste (wenn Stellen Sie das Telefon so ein, dass
verfügbar) oder Optionen > Freisprechen ein. es nach dem Ausschalten der Zündung
Automatische Rufannahme (Car Kit noch eine bestimmte Zeit lang
oder Headset) eingeschaltet bleibt:
Automatische Rufannahme, wenn eine s > w Einstellungen > Kfz-Einstellungen
Auto-Freisprecheinrichtung oder ein > Timer Zündung
Headset angeschlossen ist:
s > w Einstellungen > Kfz-Einstellungen oder
Headset > Auto.Rufannahme

106 Weitere Funktionen


Z3.UG.book Page 107 Friday, November 3, 2006 1:32 PM

v95.2.0 Deutsch

Funktionen Funktionen
Ladezeit (Car Kit) Daten oder Fax empfangen
Stellen Sie das Telefon so ein, dass Schließen Sie das Telefon am Gerät
es nach dem Ausschalten der Zündung an. Beantworten Sie dann den Anruf über
noch eine bestimmte Zeit lang aufgeladen die jeweilige Geräteanwendung.
wird: Sprechen, dann faxen
s > w Einstellungen > Kfz-Einstellungen Verbinden Sie Ihr Mobiltelefon mit
> Ladezeit dem entsprechenden Gerät, geben Sie die
Faxnummer ein, drücken Sie
Daten- und Faxanrufe Optionen > Sprechen/Fax und
anschließend N.
Informationen zum Anschließen des
USB-Kabels an das Mobiltelefon finden Sie
auf Seite 56.

Funktionen
Daten oder Fax senden
Schließen Sie das Telefon am Gerät
an. Setzen Sie dann den Anruf über die
jeweilige Geräteanwendung ab.

Weitere Funktionen 107


Z3.UG.book Page 108 Friday, November 3, 2006 1:32 PM

v95.2.0 Deutsch

Funktionen Funktionen
MOTOSYNC verwenden Exchange ActiveSync einrichten
Mithilfe dieser Funktion können Sie Sie können zur Synchronisierung der
Ihre Telefonbuch- und Telefonbuch- und Kalendereinträge Ihres
Terminkalendereinträge mit einem Mobiltelefons mit einem E-Mail-Konto auf
SyncML-Internet-Server synchronisieren. einem Microsoft® Exchange 2003-Server
das Internet verwenden.
Um einen
Internet-Synchronisierungspartner Dafür müssen Sie den Benutzernamen und
das Kennwort des E-Mail-Kontos, den
einzurichten, drücken Sie
Namen des Microsoft® Exchange -Servers
s > L Verbindung > Motosync > Sync sowie den Domänennamen des Benutzers
> [Neuer Eintrag]. Geben Sie die Serverdetails kennen. Stellen Sie sicher, dass die
ein, darunter die Server URL (http:// können Mobility-Option Ihres E-Mail-Kontos sowie
Sie dabei weglassen) und den Datenpfade der Datenservice Ihres Diensteanbieters
(der Ordner unterhalb der URL, in dem Ihre aktiviert sind.
Daten gespeichert sind). Um einen ActiveSync-Partner einzurichten,
Um Dateien mit einem zuvor eingerichteten drücken Sie s > L Verbindung > Motosync
Partner zu synchronisieren, wählen Sie den > Active Sync und anschließend Optionen
Partner aus der Liste unter > Setup. Geben Sie die Serverdetails ein,
s > w Einstellungen > Verbindung > Motosync darunter den Server URL, die Domain und das
> Sync. Web-Sitzung. Informationen zur Einrichtung
eines Web-Sitzung erhalten Sie auf Seite 117.
108 Weitere Funktionen
Z3.UG.book Page 109 Friday, November 3, 2006 1:32 PM

v95.2.0 Deutsch

Funktionen Mobilfunknetz
Exchange ActiveSync verwenden
Funktionen
Sobald Sie einen Exchange
ActiveSync-Partner eingerichtet haben, Netzeinstellungen
kann sich das Mobiltelefon automatisch mit Netzinformationen anzeigen und
dem Konto synchronisieren. Netzeinstellungen anpassen:
Drücken Sie zur Planung eines s > w Einstellungen > Netz
Synchronisationsvorgangs SoftwareUpdate
s > L Verbindung > Motosync > Active Sync
und anschließend Optionen > Setup Auto-Sync. Ihr Diensteanbieter kann Ihnen
Geben Sie die Zeit sowie die Tage ein, an aktualisierte Softwareversionen auf Ihr
denen Ihr Mobiltelefon einen Mobiltelefon senden. Wenn Ihr Mobiltelefon
Synchronisationsvorgang durchführen soll. ein derartiges Software-Update erhält,
können Sie entscheiden, ob Sie es sofort
oder später installieren möchten. So
installieren Sie ein zurückgestelltes Update:
s > w Einstellungen > Telefonstatus
> Software Update > Update jetzt

Weitere Funktionen 109


Z3.UG.book Page 110 Friday, November 3, 2006 1:32 PM

v95.2.0 Deutsch

Tools Funktionen
Einen Kalendertermin anzeigen oder
Funktionen bearbeiten
Weckfunktion einstellen Um Termindetails anzuzeigen, drücken Sie
s > É Tools > Wecker s > É Tools > Kalender, blättern Sie zum
Alarm ausschalten gewünschten Tag, drücken Sie s, blättern
Sie zum gewünschten Termin, und drücken
Wenn ein Alarm ertönt: Sie s.
Um den Alarm auszuschalten, drücken Sie Um einen Termin zu bearbeiten, blättern
Deaktivieren oder O. Sie zum gewünschten Termin, und drücken
Drücken Sie für eine Pause von acht Sie Optionen > Bearbeiten.
Minuten Snooze. Terminerinnerung
Hinweis: Die Snooze-Taste steht nur dann zur Wenn im Display eine Terminerinnerung
Verfügung, wenn das Telefon beim Ertönen angezeigt wird:
des Alarms bereits eingeschaltet ist.
Drücken Sie Zeigen, um die Details der
Einen neuen Kalendertermin hinzufügen Erinnerung anzuzeigen.
Drücken Sie s > É Tools > Kalender, Drücken Sie Beenden, um die Erinnerung zu
blättern Sie zum gewünschten Tag, und schließen.
drücken Sie s > [Neuer Termin].

110 Weitere Funktionen


Z3.UG.book Page 111 Friday, November 3, 2006 1:32 PM

v95.2.0 Deutsch

Funktionen Funktionen
Kalendertermin an ein anderes Gerät Kalendertag, -woche oder -monat
senden ausdrucken
Terminkalendereintrag an ein anderes So senden Sie eine/n Kalendertag, -woche
Mobiltelefon, einen Computer oder ein oder -monat an einen Bluetooth-fähigen
anderes Gerät senden: Drucker:
Drücken Sie s > É Tools > Kalender, s > É Tools > Kalender
blättern Sie zum gewünschten Tag, drücken Navigieren Sie zur Tages-, Wochen- oder
Sie s, blättern Sie zum gewünschten Monatsansicht, und drücken Sie Optionen
Termin, und drücken Sie Optionen > Senden. > Drucken.
Weitere Informationen zu
Bluetooth-Verbindungen finden Sie auf
Seite 46.

Weitere Funktionen 111


Z3.UG.book Page 112 Friday, November 3, 2006 1:32 PM

v95.2.0 Deutsch

Funktionen Funktionen
Voice Record (Sprachaufnahme) erstellen Währungsrechner
Halten Sie die Sprachbefehl-Taste gedrückt, Drücken Sie s > É Tools > Rechner und
sprechen Sie in Ihr Telefon, und lassen Sie anschließend Optionen > Wechselkurs
die Taste wieder los. Geben Sie den Wechselkurs ein, drücken
Hinweis: Die Aufnahme von Sie Ok, geben Sie den Betrag ein, und
Telefongesprächen unterliegt drücken Sie dann Optionen
unterschiedlichen Gesetzen hinsichtlich des > Währung umrechnen.
Datenschutzes sowie der Aufnahme von
Telefonaten. Befolgen Sie jederzeit die
entsprechenden Gesetze und
Bestimmungen.
Voice Record (Sprachaufnahme) abspielen
Sprachaufnahme abspielen:
Drücken Sie s > h Multimedia
> Voice Record und anschließend Optionen
> Gehe zu Voice Record > Sprachaufnahme
Rechner
s > É Tools > Rechner

112 Weitere Funktionen


Z3.UG.book Page 113 Friday, November 3, 2006 1:32 PM

v95.2.0 Deutsch

Sicherheit Funktionen
Zertifikate verwalten
Funktionen
Im Mobiltelefon gespeicherte
SIM-PIN Sicherheitszertifikate für den
Vorsicht: Wenn Sie drei Mal hintereinander Internetzugang aktivieren/deaktivieren:
einen falschen PIN-Code eingeben, wird s > w Einstellungen > Sicherheit
Ihre SIM-Karte deaktiviert und im Display > Zertifikatverwaltung
erscheint SIM gesperrt.
Zertifikate ermöglichen die Bestätigung der
SIM-Karte sperren oder entsperren: Identität von WAP-Sites und gewährleisten
s > w Einstellungen > Sicherheit > SIM-PIN so die Sicherheit beim Herunterladen von
Anwendung sperren Dateien oder bei der Freigabe von
Informationen.
s > w Einstellungen > Sicherheit
> Anwendung sperren

Weitere Funktionen 113


Z3.UG.book Page 114 Friday, November 3, 2006 1:32 PM

v95.2.0 Deutsch

Spaß und Spiel Funktionen


Fotos bearbeiten
Funktionen
Foto bearbeiten:
Bilder anzeigen, löschen oder verwalten
s > h Multimedia > Bilder
s > h Multimedia > Bilder
Blättern Sie zu dem Foto, das Sie
Drücken Sie Optionen > Verwalten zum Löschen, bearbeiten möchten, und drücken Sie
Verschieben, Kopieren oder zum Umbenennen Optionen > Bearbeiten. So können Sie
eines Fotos, eines Bilds oder einer Einstellungen wie Helligkeit und Kontrast
Animation. einstellen vornehmen oder Effekte wie
Unscharf, Scharf, Drehen, Spiegeln, Rahmen und
Stil anwenden. Blättern Sie mit Hilfe der
Navigationstaste durch die verschiedenen
Einstellungen. Bestimmte urheberrechtlich
geschützte Dateien können nicht bearbeitet
werden.

114 Weitere Funktionen


Z3.UG.book Page 115 Friday, November 3, 2006 1:32 PM

v95.2.0 Deutsch

Funktionen Funktionen
Videos anzeigen, löschen oder verwalten Musik- und Sounddateien anhören,
s > h Multimedia > Videos löschen oder verwalten

Drücken Sie Optionen > Verwalten zum Löschen, So verwalten Sie Musik, Klingeltöne und
Verschieben, Kopieren oder zum Umbenennen Sprachaufnahmen, die Sie selbst erstellt
eines Videos. oder heruntergeladen haben:
s > h Multimedia > Sounds
Drücken Sie Optionen > Verwalten zum Löschen,
Verschieben, Kopieren oder zum Umbenennen
eine Sounddatei.
Hinweis: Während der Wiedergabe
mancher Sounddateien kann Ihr Telefon
keine Daten aus EDGE-Netzen empfangen.
Symbole oben im Display zeigen an, ob Sie
EDGE-Daten œ empfangen können.
Musik abspielen
s > h Multimedia > Sounds
> Songtitel

Weitere Funktionen 115


Z3.UG.book Page 116 Friday, November 3, 2006 1:32 PM

v95.2.0 Deutsch

Funktionen Funktionen
Playlist erstellen Multimedia-Objekte von einer
So erstellen Sie eine Playlist mit Webseite herunterladen
abzuspielenden Songs: Bild, Sound oder anderes Objekt von einer
s > h Multimedia > Sounds > [Neue Playlist] WAP-Seite herunterladen:
Klingeltöne erstellen Drücken Sie L, rufen Sie die Seite mit der
Verknüpfung auf die Datei auf, blättern Sie
So erstellen Sie Klingeltöne für Ihr zu dieser Verknüpfung, und wählen Sie
Mobiltelefon: diese aus.
s > h Multimedia > Sounds > [Neue Melody] Um heruntergeladene, urheberrechtlich
Micro-Browser starten geschützte Dateien zu aktivieren, drücken
Drücken Sie L. Sie s > É Tools > Aktivierungsliste
> Dateityp > Datei. Sie können die
folgenden Datei-Informationen anzeigen:
Status, Typ, Aktivierung und 999 Verbleiben:.

116 Weitere Funktionen


Z3.UG.book Page 117 Friday, November 3, 2006 1:32 PM

v95.2.0 Deutsch

Funktionen Funktionen
Heruntergeladene Dateien auf Ihrem Verlauf des Micro-Browsers löschen
Telefon oder Ihrer Speicherkarte speichern Verlauf, Zwischenspeicher oder
Legen Sie den Speicherort der Cookies des Micro-Browsers löschen:
heruntergeladenen Dateien fest: s > á WAP Menü > Browser Setup > History
s > w Einstellungen > Telefonstatus löschen, Cache leeren oder Cookie löschen
> Download Speicherort > Speicherkarte oder Spiele oder Anwendungen
Telefon herunterladen
Informationen zum Anzeigen des freien Java™-Spiele und -Applikationen können
Speicherplatzes auf dem Mobiltelefon oder wie Bilder und andere Objekte
der Speicherkarte finden Sie auf Seite 55. heruntergeladen werden:
WAP-Profile Drücken Sie L, rufen Sie die Seite mit der
In einem WAP-Profil werden die Verknüpfung auf die Datei auf, blättern Sie
Einstellungen gespeichert, die Ihr zu dieser Verknüpfung, und wählen Sie
Mobiltelefon für den Internetzugang diese aus.
verwendet. So markieren oder erstellen Sie
ein WAP-Profil:
s > á WAP Menü > WAP Profile

Weitere Funktionen 117


Z3.UG.book Page 118 Friday, November 3, 2006 1:32 PM

v95.2.0 Deutsch

Funktionen Funktionen
Spiel oder Applikation starten Flugzeugmodus
Java™-Spiel oder Applikation starten: Es gibt Orte, an denen die Verwendung von
Drücken Sie s > Q Games & More, blättern Mobiltelefonen untersagt ist. Schalten Sie
Sie zum gewünschten Spiel bzw. zur dort einfach die Anruffunktionen Ihres
gewünschten Anwendung, und drücken Sie Telefons aus. So können Sie im Flugzeug
zur Auswahl s. Musik hören und andere vom Telefon
unabhängige Funktionen nutzen, ohne das
Hinweis: Um auf Ihrer Speicherkarte Kommunikationssystem des Flugzeugs zu
gespeicherte Spiele zu installieren und stören.
auszuführen, drücken Sie
s > Q Games & More > [Neue installieren]. s > w Einstellungen > Flugmodus > Flugmodus
> Ein
Hinweis: Wenn Sie die Akkulaufzeit
verlängern möchten, schalten Sie So können das Mobiltelefon so einrichten,
Java-Anwendungen bei Nichtbenutzung dass bei jedem Einschalten der Wechsel in
aus. den Flugzeugmodus angeboten wird:
s > w Einstellungen > Flugmodus
> Aufford. b. Einschalt. > Ein

118 Weitere Funktionen


Z3.UG.book Page 119 Friday, November 3, 2006 1:32 PM

Daten zur spezifischen Absorptionsrate


SAR-Daten

DIESES TELEFONMODELL ENTSPRICHT DEN Mobilfunkgeräte beträgt für die allgemeine


INTERNATIONALEN RICHTLINIEN FÜR DIE Bevölkerung 2 W/kg. Der höchste SAR-Wert,
BEGRENZUNG DER EXPOSITION DURCH der bei Prüfungen mit diesem Gerät am Ohr
ELEKTROMAGNETISCHE FELDER gemessen wurde, betrug 1,02 W/kg1. Da
Ihr Mobiltelefon ist ein Radiosender und - Mobilfunkgeräte die verschiedensten
empfänger. Es ist so konzipiert, dass die Funktionen bereitstellen, können sie auch an
international empfohlenen Höchstwerte für die anderen Betriebspositionen verwendet werden,
Belastung durch elektromagnetische Felder beispielsweise am Körper2 (siehe
nicht überschritten werden. Diese Richtlinien Bedienungsanleitung). In diesem Fall betrug der
wurden von einer unabhängigen höchste gemessene SAR-Wert 0,69 W/kg1.
wissenschaftlichen Organisation, der ICNIRP, Da der SAR-Wert bei der maximalen
erarbeitet und beinhalten Sicherheitsfaktoren, Sendeleistung des Mobilfunkgeräts gemessen
die den Schutz aller Personen unabhängig von wird, liegt der tatsächliche SAR-Wert für dieses
Alter und Gesundheitszustand sicherstellen. Gerät während des Betriebs typischerweise
Die Richtlinien verwenden eine Maßeinheit, die unter dem genannten Wert. Das ist darauf
als SAR (Specific Absorption Rate) oder zurückzuführen, dass die Sendeleistung des
spezifische Absorptionsrate bezeichnet wird. Geräts automatisch auf den geringst möglichen
Die von der ICNIRP festgelegte SAR- Wert eingestellt wird, der erforderlich ist, um
Höchstgrenze (ICNIRP SAR) für das Netzwerk zu erreichen.

SAR-Daten 119
Z3.UG.book Page 120 Friday, November 3, 2006 1:32 PM

SAR-Werte für verschiedene Telefone und Weitere Informationen hierzu finden Sie auf den
Bedienpositionen können voneinander Websites der Weltgesundheitsorganisation
abweichen. Sie entsprechen jedoch alle den (http://www.who.int/emf) und von
behördlichen Anforderungen für einen sicheren Motorola, Inc. (http://www.motorola.com/
Betrieb. Bitte beachten Sie, dass technische rfhealth).
Weiterentwicklungen an diesem Modell zu
veränderten SAR-Werten für neuere Produkte
führen können. In allen Fällen genügen die 1. Die Tests wurden in Übereinstimmung mit
internationalen Prüfrichtlinien durchgeführt. Der
SAR-Werte aber den Anforderungen der Höchstwert enthält einen erheblichen
Richtlinien. Sicherheitsfaktor als zusätzlichen Schutz für die
Bevölkerung und zur Berücksichtigung von
Nach Einschätzung der möglichen Messabweichungen. Weitere
Weltgesundheitsorganisation (WHO) sind nach Informationen hierzu finden Sie im Motorola
dem gegenwärtigen Stand der Wissenschaft Testprotokoll sowie den Unterlagen zum
Beurteilungsverfahren und zur
keine besonderen Vorsichtsmaßnahmen für Messfehlergenauigkeit für dieses Produkt.
den Betrieb von Mobilfunkgeräten erforderlich. 2. Bitte beachten Sie für den körpernahen Betrieb den
Um die Belastung zu verringern, empfiehlt sie, Abschnitt Sicherheit und Allgemeine Informationen
die Dauer von Gesprächen zu begrenzen und/
oder Freisprecheinrichtungen einzusetzen, um
einen möglichst großen Abstand zwischen
Mobilfunkgerät und Kopf bzw. Körper
einzuhalten.

120 SAR-Daten
Z3.UG.book Page 121 Friday, November 3, 2006 1:32 PM

Informationen der WHO


WHO-Informationen

(Weltgesundheitsorganisation)
Derzeitige wissenschaftliche Studien lassen
keinerlei Notwendigkeit für spezielle
Vorsichtsmaßnahmen bei der Verwendung
von Mobiltelefonen erkennen. Wenn Sie sich
und Ihre Kinder vor Funkfrequenzemissionen
schützen wollen, können Sie die Anrufdauer
beschränken oder Freisprecheinrichtungen
verwenden, um den Abstand zwischen
Kopf bzw. Körper und Telefon zu vergrößern.
Quelle: WHO Fact Sheet 193
Weitere Informationen:
http://www.who.int./peh-emf

WHO-Informationen 121
Z3.UG.book Page 122 Friday, November 3, 2006 1:32 PM

Index
A Tätigen 29 Auto-Freisprecheinrichtung
Akku 27 Anruf annehmen 29, 77 105
Akku fast leer, Nachricht 62 Anruf ausführen 31, 89
Anruf beenden 29 B
Akku-Ladeanzeige 1, 27, 62
Akkulaufzeit verlängern 26, Anruf weiterleiten 86 Beleuchtung 76
47, 75, 76, 77, 118 Anrufannahme durch Bild 114
Aktive Leitung wechseln 87 Tastendruck 77 Bild-ID 81, 93
Aktive Leitung-Symbol 61 Anrufe umleiten 86 Bluetooth Wireless 46, 96,
Alarm Anrufen 29 97, 99, 111
Einstellen 73 Anrufer-Identifizierung 81 Bluetooth-Anzeige 1
einstellen 67 Anruferkennung 79, 93 Bluetooth-Symbolanzeige
Angenommene Anrufe 78 Anrufsignal 48
Animation 114 Abschalten 67, 78 Browser. Siehe
Anruf Ausschalten 78 Micro-Browser
Anklopfen 86 Anrufsperre 71, 87 Browsernachrichten 101
Annehmen 29, 77 Anzeige 102 Browsertaste 1
Ausführen 31, 89 Audioplayer 42
Beenden 29 Auflösung 36, 39

122 Index
Z3.UG.book Page 123 Friday, November 3, 2006 1:32 PM

C Einschalttaste 1, 29 Feste Rufnummer 84, 87


Codes 71, 72 E-Mail 97, 99, 100 Flugzeugmodus 118
E-Mail-Adresse 29, 89 Foto 33, 114
D Endetaste 1, 29 Freisprech-Lautsprecher 105
Entgangene Anrufe, Funktionssymbole 103
Datenanruf 105, 107 Nachricht 81
Datensymbol 61 Entsperrcode 71, 72 G
Datum 74 Entsperrcode, Nachricht 71
Digitaler Audioplayer 42 Gebühren verfolgen 104,
Entsperren 105
Display 3, 59, 76 Anwendung 113
Drehen von Fotos 35, 114 Geschlossener Slider 44
Mobiltelefon 72 Gesprächssymbol 61
Drucken 50, 97, 99, 111 Seitliche Tasten 45
DTMF-Töne 88 Gesprächstimer 104, 105
SIM-Karte 113 Gestaltung von Fotos 35,
DTMF-Töne (MFV) 80 Tastenfeld 45 114
Telefon 28, 71 Gewählte Rufnummern 78
E Erinnerungen 102 Global zurücksetzen 103
EDGE (Symbol) 60 Erinnerungssignale für GPRS (Symbol) 60
Ein-/Ausschalten 28 Nachrichten 102 Guthabeninformationen 105
Ein/Aus-Taste 28
Eingehender Anruf, F H
Nachricht 81 Faxanruf 80
Einrichten 32 Halten eines Gesprächs 85
Faxruf 107
Index 123
Z3.UG.book Page 124 Friday, November 3, 2006 1:32 PM

Hauptdisplay 3, 59, 102, 103 Synchronisieren 108 Löschen-/Zurück-Taste 1, 31


Headset 105 Termin hinzufügen 110
Helligkeit 76 Termin senden 111 M
Helligkeit von Fotos 35, 114 Kamera 2, 33, 37 Mailing-Liste 95
Heruntergeladene Dateien Kamerataste 2 Menü 3, 59, 101, 102
116, 117 Klingelton 67, 73, 92, 115, Menüsymbol 102
Hörerlautstärke 67 116 Menüsymbole 59, 103
Klingeltöne 81 Menütaste 1, 24, 67
I Klingeltonlautstärke 67 Micro-Browser 101, 116,
Ihre Rufnummer 31 Klingelton-Profil 67, 73 117
Ihre Rufnummer speichern Kontrast von Fotos 35, 114 Mini-USB-Anschluss 2, 27,
31 Koppeln. Siehe Bluetooth 28, 56
i-mode 32 Wireless MOTOSYNC 108
Informationsdienste 101 Kurzwahl 84, 91 MP3-Musikdateien 42
Internationale Vorwahl 85 MP3-Sounddateien 42
iTAP-Texteingabemodus 64 L Multimedia-Nachricht 98
Lautsprecher 2 Multimedianachricht 52
K Lautstärke 67, 101, 102 Multimedia-Objekte
Kabel 56 Lautstärke des Tastenfelds herunterladen 99,
Kalender 102 116
Drucken 111 Lautstärketasten 2, 67 Musik 115, 116
Letzte Anrufe 78
124 Index
Z3.UG.book Page 125 Friday, November 3, 2006 1:32 PM

N O Ihre Nummer 31, 87


Nachricht Optionale Funktionen 24 Speichern 29
Lesen 98 Optionales Zubehör 24 Rufnummer anhängen 84
lesen 53 Ordner Entwürfe 53 Rufnummer wählen 31, 87,
Senden 97, 98 88, 89
versenden 52 P Rufnummern speichern 29
Nachricht (Symbol) 61 Rufton 101
Passwörter. Siehe Codes Ruftonlautstärke 101
Nachricht „SIM gesperrt“ Personalisieren 101
28, 113 Rufumleitung 86
PIN2-Code 71, 87 Rufumleitungssymbol 61
Nachrichtensymbol 53 PIN-Code 28, 71, 113
Navigationstaste 1, 24, 67 PTT-Taste 2 S
Netzeinstellungen 109
Notizblock 85 Q Scharfzeichnen von Fotos
Notrufnummer 82 35, 114
Quick Dial 88 Schiebeleiste 1, 2
Numerischer Eingabemodus
66 Screen Saver 75
R Sendetaste 1, 29
Nummer anhängen 80
Nummer. Rufnummer Rahmen von Fotos 35, 114 Service-Rufnummer 88
anzeigen Roamingsymbol 61 Sicherheitscode 71
Rückruf bei verpassten Signalstärke-Symbol 60
Anrufen 81 Signaltyp (Symbol) 62
Rufnummer
Index 125
Z3.UG.book Page 126 Friday, November 3, 2006 1:32 PM

SIM-Karte 25, 28, 71, 87, 88, Sprachnachrichtensymbol Eintrag senden 96


113 61, 82 E-Mail-Adresse
Skin 76 Sprachsteuerung 68 hinzufügen 89
Slider 29, 76, 77 Sprachwahl 68 Synchronisieren 108
Slider-Ton 44 Standortsymbol 62 Wahleintrag 31, 84, 91
Smartkey 2, 103 Stille Annahme 78 Telefonkonferenz 86
Smart-Taste 67 Stummschalten eines Texteingabe 62
Softkeys 1, 59, 103 Gesprächs 85 Texteingabe im
SoftwareUpdate 109 Stummschaltung 67, 73 Tippen-Modus 65
Speicherkarte 54 Symbol-Eingabemodus 66 Textnachricht 52, 98
Sperren Sync 108 Textnachrichten 52, 97
Anwendung 113 Synchronisieren 108, 109 Timer 104, 105
Mobiltelefon 72
Seitliche Tasten 45 T U
SIM-Karte 113 Taschenrechner 112 Uhr 74, 102
Tastenfeld 45 Tastenfeld 77 Urheberrechtlich geschützte
Spiegeln von Fotos 35, 114 Telefonbuch Dateien 116
Sprachaufnahme 112 Bild-ID 81 USB-Kabel 56
Sprachbefehl-Taste 2 Drucken 97
Sprache 101 Durchsuchen 31
Sprachnachricht 98 Eintrag anrufen 89
Sprachnachrichten 82 Eintrag hinzufügen 29
126 Index
Z3.UG.book Page 127 Friday, November 3, 2006 1:32 PM

V Z
Verbinden. Siehe Bluetooth Zeit 74
Wireless Zertifikatverwaltung 113
Verzögerte Annahme 78 Zubehör 24, 46, 105
Vibrationsmodus 67, 73 Zurücksetzen und Löschen
Video 37, 115 103
Zwei-Wege-Lautsprecher 70
W
Wählen einer Rufnummer
29
Wahlwiederholung 80
Wallpaper (Hintergrundbild)
74
WAP-Profile 117
Wecker 110
Weckfunktion 110
Weichzeichnen von Fotos
35, 114
WHO-Informationen 121

6803532F13
Index 127

Das könnte Ihnen auch gefallen