Sie sind auf Seite 1von 30

1

Institut fr internationale Architektur-Dokumentation GmbH & Co. KG

Museum Sowjetisches Speziallager


in Sachsenhausen

2003 4

Museum of Soviet Special Camp in


Sachsenhausen

1
4
5

Architekten:
Schneider + Schumacher, Frankfurt
Projektleiterin: Nadja Hellenthal
Mitarbeiter: Gunilla Klinkhammer,
Simone Walser (Projektplanung);
Volker Kilian, Jrg Bttcher, Nicolas Schrabeck (Wettbewerb)
Tragwerksplaner:
Bollinger + Grohmann, Frankfurt

Auf dem Gelnde des ehemaligen Konzentrationslagers Sachsenhausen bei Berlin


befand sich in den Jahren 1945 bis 1950 ein
sowjetisches Internierungslager. Im so genannten Speziallager Nr. 7/Nr. 1 wurden 60 000 Menschen gefangen gehalten,
12 000 von ihnen starben an Krankheiten
oder Hunger. An die Opfer des sowjetischen
Geheimdienstes erinnert seit Ende 2001 der
Museumsneubau auf dem Lagerareal. Der
dunkel glnzende, flache Baukrper liegt direkt an der Mauer des Konzentrationslagers,
zwischen Friedhof und ehemaligen Gefangenenbaracken. Um die bestehenden niedrigen Gebude nicht zu berragen, ist der
eingeschossige Quader in den Boden eingelassen. Das Gebude nimmt sich in seiner ueren Gestalt stark zurck und spiegelt in den glatten Betonwnden, die mit einer Hydrophobierung versehen wurden, die
kargen baulichen Zeugnisse und die landschaftliche Tristesse wider.
Der monolithische Baukrper ist bis auf
schmale ffnungen an den Ecken vllig ge-

schlossen. Den diagonal eingeschnittenen


Eingang markiert die in das Gebude eingezogene Auenwand. Sie leitet durch den zurckversetzten Windfang ins Innere. Rampe
und Treppe fhren hinab in den um einen
Meter abgesenkten Ausstellungsraum, von
dem der Seminarbereich und der Medienraum mit Glaswnden abgetrennt sind. Die
Decke des 660 m2 groen, sttzenfreien
Innenraums wird geprgt von Stahltrgern,
die dicht gereiht nebeneinander liegen. Die
nur 15 cm schmalen Trgerzwischenrume
filtern das Tageslicht, das durch das Glasdach aus kalt vorgebogenen Scheiben einfllt. Gleichzeitig erzeugt diese Struktur eine
beklemmende Raumwirkung: Wie durch Gefngnisstbe blickt man in den Himmel. Den
Eindruck des Eingeschlossenseins verstrken die Wandoberflchen. Im Kontrast zu
der reflektierenden, immateriell wirkenden
Auenschale sind die innenseitigen tragenden Betonfertigteile rau und betonen die
Massivitt. Um diese texturierte Oberflchenstruktur zu erzielen, wurden die Scha-

lungen mit einem surehaltigen Kontaktverzgerer beschichtet und die noch nicht
ausgehrtete Zementoberflche am nchsten Tag ausgewaschen. Die Fugen zwischen den Fertigteilen sind im Inneren gut
sichtbar und auf das Trgerraster abgestimmt. In der ueren Vorsatzschale ist die
Fugenanzahl dagegen durch
Elementgren von 6,64 2,75 m reduziert
und durch eingesetzte Silikonprofile optisch
minimiert. Dies unterstreicht den monolithischen Charakter. Die zweischalige Bauweise ermglichte zudem die przise, scharfkantige Ausfhrung der ueren Hlle.
Nach der Montage wurde die Oberflche
der anthrazit durchgefrbten Auenschale
vor Ort dreimal mit hochglnzender Hydrophobierung besprht, um den reflektierenden Effekt zu realisieren.
Between 1945 and 1950, 60,000 people
were interned in the Soviet Special Camp 7/1,
which stood on the site of the former Sachsenhausen concentration camp near Berlin.

Photo: Jrg Hempel, Aachen

2003 4

Museum Sowjetisches Speziallager in Sachsenhausen

aa

bb

Roughly 12,000 of those detained there by


the Soviets died of hunger or disease. The
victims are now commemorated in a museum erected on the site at the end of 2001.
Located between the former camp huts and
the external cemetery, the single-storey museum was sunk into the ground in order not
to overtop the existing low-height buildings.
Outwardly restrained in form, the cubic
structure has smooth, shiny-coated concrete walls externally that mirror the dismal
surroundings. The incised entrance is created by folding back the outer wall on the diagonal at one corner, and there are glass
slits at two of the other corners. Otherwise,
the outer walls are completely closed. From
a recessed lobby, visitors descend via a
ramp or steps to the column-free exhibition
space sunk one metre below ground level
and divided from the seminar and information areas by glass walls.
The 660 m2 interior is dominated by the effect of the closely spaced steel beams overhead. The 15 cm slits between the beams

are closed with strips of cold-tensioned glass,


through which daylight enters, creating an oppressive spatial effect, as if one were looking
up to the sky through the bars of a prison.
The impression of confinement within a solid
structure is heightened by the finishes to the
precast concrete load-bearing double-skin
walls. In contrast to the shiny, seemingly immaterial outer face, the inner skin is left in a
rough, irregular state. To obtain this texture,
the formwork was coated with a contactretarding agent, and the cement surface was
washed out before it had finally set. The joints
between the elements are clearly visible internally and reflect the grid of beams. Larger elements (6.64 x 2.75 m) were used externally,
so that there are fewer joints. These are visually minimized by silicone strips, thus further
accentuating the monolithic nature of the
building. The two-layer construction also facilitated a precise, sharp-edged execution of the
external skin. After assembly, the outer surface was sprayed with a shiny coating.

9
10
11
12

Site plan
scale 1:7500
1 Museum
2 Cemetery of Soviet
Special Camp
3 Camp huts
4 Watchtower
5 Wall around former
concentration camp
6 Monument

Lageplan
Mastab 1:7500
1 Museum
2 Friedhof des sowjetischen Speziallagers
3 Gefangenenbaracken
4 Wachturm
5 Lagermauer des ehemaligen KZ
6 Mahnmal

Sections Floor plan


scale 1:400

Schnitte Grundriss
Mastab 1:400

7
8
9
10
11
12

7
8
9
10
11
12

c
1

11
Exhibition space
Media room
Staff room
Services
Entrance
Lecture room

Ausstellung
Medienraum
Personal
Technik
Eingang
Vortragsraum

12

Museum Sowjetisches Speziallager in Sachsenhausen

2003 4

Schnitt bb
Mastab 1:400
Vertikalschnitt Horizonalschnitt
Mastab 1:20
Section bb
scale 1:400
Vertical and horizontal sections
scale 1:20

10

13

1 Stahlbeton-Fertigteil 6640/2750/
140 mm, Oberflche hydrophobiert
PS-Hartschaum 150 mm
Abdichtung PE-Folie
Stahlbeton-Fertigteil 3600/3480/
250 mm, Oberflche gesuert
2 Sonnenschutzglas ESG 10 mm + SZR
12 mm + VSG 2 x 20 mm, kalt vorgebogen, Lichtdurchlssigkeit = 23 %
3 Stahlprofil 120/80/8 mm
4 Abdichtung Kunststoffbahn
Mineralwolle 60 mm
Rinne Flachstahl 8 mm
5 Stahlprofil } 200/310/8 mm
6 textiler Sonnenschutz, Seilzugsystem
7 Stahlprofil 140/75/8 mm
8 Stahlprofil } 180/220/20 mm
9 Stahlprofil HEA 320
10 ESG 8 mm schwarz siebbedruckt
11 Zarge Stahlblech 8 mm
12 ESG 8 mm + B1-Verglasung in
Stahlrahmen
13 Stahlblech 2 mm schwarz lackiert
14 Betonplatten 33 mm auf Gewindesttzen
Stahlbeton 200 mm
PE-Folie
PS-Hartschaum 100 mm

2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14

140 mm prec. conc. facade element


6.64/2.75 m with water-repellent finish
150 mm polystyrene rigid-foam
polythene sheet sealing layer
250 mm precast concrete wall element
3.60/3.48 m with acid-treated surface
low-E double glazing:
10 mm toughened glass + 12 mm
cavity + 2 20 mm lam. safety glass
120/80/8 mm steel angle
plastic sealing layer
60 mm mineral-wool insulation
8 mm sheet steel gutter section
200/310/8 mm steel T-section
fabric sunblind, cable operated
140/75/8 mm steel angle
180/220/20 mm steel T-section
steel -beam 320 mm deep
8 mm toughened glass, screen printed
8 mm sheet-steel surround
8 mm toughened glass + fire-resistant
glazing in steel frame
2 mm sheet steel, painted black
33 mm concrete slabs on raising
pieces with screw thread
200 mm reinforced concrete slab
polythene sealing layer
100 mm polystyrene rigid-foam

11

12

13

14

cc

Institut fr internationale Architektur-Dokumentation GmbH & Co. KG

2003 4

Schnitte Grundrisse
Erdgeschoss 1.Obergeschoss
Mastab 1:400

Bank in Gtzis
Architekten:
Frei & Ehrensperger, Zrich
Roland Frei, Lisa Ehrensperger
Mitarbeiter:
Annibale Ceballos
Tragwerksplaner:
Ernst Mader, Bregenz

1
2
3
4
5
6

Sections Floor plans


Ground and first floors
scale 1:400
1
2
3
4
5
6

Das Gebude in Gtzis ist einer von bisher


drei fertig gestellten Bankneubauten eines
traditionsreichen Vorarlberger Geldinstitutes, das bisher nur Altbauten als Geschftsrume nutzte und nun den werbewirksamen
Aspekt auergewhnlicher neuer Architektur
erkannt hat und frdert. Der Neubau steht
abgerckt von den Nachbargebuden auf
einer ebenen, betonierten Flche, die von
zwei Sichtbetonmauern rumlich gefasst
wird. Im Erdgeschoss findet der Kunde in
der innovativ strukturierten Bank statt einer
Schalterhalle einen in Funktion und Erscheinung sehr ffentlich gehaltenen Selbstbedienungsbereich. Der an der Lngsseite
grozgig ber ein raumhohes Fensterband

Eingangshalle / Nachtbetrieb
Computerterminals / Selbstbedienung
individueller Beratungsraum
Sekretariat / Besprechung
japanischer Dachgarten
Technik

belichtete Raum ist locker mit Computerterminals mbliert, an denen der tgliche
Bankverkehr ohne Hilfe von Angestellten abgewickelt werden kann. Fr die ber das
Tagesgeschft hinausgehende persnliche
Kundenberatung stehen Beratungsrume in
den beiden Obergeschossen zur Verfgung. Auch deren eher privater Charakter
wird an der Fassade deutlich: Sie sind im
Gegensatz zum offenen Erdgeschoss nur
mit schmalen Fensterschlitzen versehen.
Lediglich der Erschlieungsflur kennzeichnet sich nach auen ber grere Fensterflchen. Die komplette Fassade der Bank ist
mit groformatigen, 10 cm starken und
leicht gelblich eingefrbten Betonfertigteilen

Entrance hall / 24-hour service


Computer terminals / Self-service
Personal advice
Administration / Discussions
Japanese roof garden
Mechanical services

berzogen. Die Elemente greifen um die


Gebudeecken und bilden gleichzeitig die
Laibungsflchen der tiefliegenden Fensterffnungen. Besonders sichtbar wird dies an
dem langen offenen Schlitz an der Eingangsfassade, hinter dem verborgen ein
japanischer Dachgarten liegt.
In den Innenrumen setzt sich die Plattenstruktur der Fassade fort. Hier sind Wnde
und Decken mit Holzpaneelen berzogen.
Nach auen teilt sich das noble Interieur
ber die Fensterrahmen aus Eiche und ein
hlzernes Eingangsportal mit. Unter einem
ebenfalls mit Eichenholz verkleideten Vordach liegt es in der Ebene der Glasfassade
des Eingangsbereichs.

Photo: Bruno Klomfar, Wien

2003 4

Bank in Gtzis

bb

9
3

10

aa

11

Bank in Gtzis

2003 4

Schnitte
Mastab 1:20
Sections
scale 1:20
1

1 Hartschaum in Ortbeton eingelegt,


verputzt 50 mm
2 Laibung Betonelement, hinterlftet
3 Vordach:
Glassplitter Recyclingglas auf Trennlage
Schalung 27 mm
Stahlrahmen aus Stahlprofilen 160
Eichenholzverkleidung
4 automatische Schiebetr Eichenholz
5 Kokosmatte
6 Extensivbegrnung
7 Bodenaufbau:
Massivparkett Eiche 22 mm
Blindboden 23 mm
Holzwolleleichtbau-Platte 35 mm
Trittschalldmmung 20 mm
Splittschttung 35 mm
Stahlbeton 250 mm
8 Auenrollo Fasergewebe
9 Holzfensterbank Eiche,
Wetterschenkel Alu gesteckt
10 Leibungselement Sichtbeton mit
Stahlwinkel an Ortbetonwand befestigt
11 Dachaufbau ber Tiefgarage:
Ortbeton 80 mm
Splittschttung 30 mm
Schutzlage, Wassersperre seitlich hochgezogen
Wrmedmmung 80 mm
Geflleberzug 10 85 mm
Stahlbeton 250 mm

1 50 mm insulation laid in concrete and


rendered
2 precast concrete facade and reveal element
with rear ventilated cavity
3 canopy roof:
recycled broken glass on sealing layer
27 mm boarding
160 mm steel-channel frame
oak cladding
4 oak automatic sliding door
5 coconut matting
6 extensive planting
7 floor construction:
22 mm oak parquet
23 mm underfloor layer
35 mm lightweight wood-wool slab
20 mm impact-sound insulation
35 mm layer of stone chippings
250 mm reinforced concrete floor slab
8 fibre-fabric external blind
9 oak window sill with aluminium water bar
10 exposed precast concrete surround fixed to
in-situ concrete wall with steel angle
11 roof construction over basement garage:
80 mm reinforced concrete
30 mm layer of stone chippings
protective layer; moisture seal drawn
up at sides
80 mm thermal insulation
10 85 mm concrete topping finished to falls
250 mm reinforced concrete slab

2003 4

Bank in Gtzis

Schnitt
Mastab 1:20
Horizontal section
scale 1:20

The present structure forms part of a programme of new architecture designed to lend
an old-established Austrian bank a bolder,
more progressive image. The building stands
on a flat area of concrete paving that is
demarcated by two exposed concrete walls.
On the ground floor is a spacious general
banking hall with self-service facilities. Personal services are housed on the two upper
floors. This division is also legible externally.
The more private spaces on the upper levels
receive daylight through narrow window
strips; the only larger area of glazing is in the
access corridor. In contrast, the open public
hall on the ground floor has full-height glazing
to the long face.
The entire facade of the building is clad with
large, pale-yellow coloured precast concrete
elements 10 cm thick, which continue round
the corners of the building and also return to
form the reveals to the deeply recessed window openings. One sees this particularly
clearly in the long slit-like opening at the top of
the entrance facade, behind which a Japanese roof garden is concealed. Internally, the
slab-like structure of the facade is continued
in the form of the wood panels that line the
walls and ceilings. The high quality of the internal finishings reveals itself externally in the
use of oak for the window frames and the entrance doors, which are set beneath an oakclad canopy in an area of glazing.

2
3
4

100 mm precast concrete element with yellow


colour additive (3% of cement by weight), with
sandblasted surface and water-repellent coating; fixed with facade anchors to in-situ concrete wall
30 mm ventilated cavity
120 mm thermal insulation
vapour barrier
200 mm concrete wall
50 mm wall lining: oak-veneered composite
wood board, partly perforated, on battens
precast concrete surround, natural grey
oak sliding window with low-E double glazing:
2 5 mm float glass + 18 mm cavity;
silver coating as sunscreen layer
30 mm oak window sill

2
3

Betonelement vorgefertigt 100 mm, Farbzugabe gelb (3% des Zementgewichts), Oberflche sandgestrahlt mit hydrophobierendem
Anstrich, mit Fassadenplattenanker an Ortbetonwand befestigt
Luftschicht 30 mm
Wrmedmmung 120 mm
Dampfsperre
Ortbeton 200 mm
Holzwerkstoffplatten mit Eichenfurnier, teilweise perforiert, auf Lattung 50 mm
Laibungselement Betonfertigteil naturgrau
Schiebefenster Wrmeschutzverglasung in
Eichenholzrahmen, Float 5 mm + SZR 18 mm
+ Float 5 mm, Sonnenschutz Silberbedampfung
Fensterbrett Eiche massiv 30 mm

Institut fr internationale Architektur-Dokumentation GmbH & Co. KG

2003 4

Werbeagentur in Mnchen Riem


Advertising Agency in Riem, Munich
Architekten:
Amann & Gittel Architekten, Mnchen
Ingrid Amann, Rainer Gittel
Mitarbeiter:
Christian Hartranft, Christopher von der
Howen, Thomas Thalhofer
Tragwerksplaner:
Dorrer Bau AG, Neunburg v. Wald

Photo: Frank Kaltenbach, Mnchen

Gewerbebau als architektonisch anspruchsvolle Aufgabe zu verstehen war das Ziel der
Architekten. Mit geringem Budget entstand
eine Halle von hohem Wiedererkennungswert, die sich nach auen selbstbewusst
im Durcheinander der Nachbarn behauptet
und im Inneren rumliche Qualitten schafft.
Das weit auskragende Vordach verweist auf
den Eingangsbereich und schtzt Haupteingang und Vorbereich des Lagers. Eine
zum Teil zweigeschossige, durch vier groe
Nordsheds lichtdurchflutete Halle empfngt
den Besucher, der von der geschwungenen
Treppe zu den Brorumen im Obergeschoss gefhrt wird. Von auen ist die Komplexitt der Innenrume nicht ablesbar.
Zwei Reihen von Lochfenstern umgeben
das Gebude, die Differenzierung von Lager- und Brogeschoss erfolgt durch die
etwas hheren ffnungen in der oberen
Reihe. Die groen Formate der StahlbetonSandwichelemente geben dem Bau einen
Mastab, der dem weitlufigen Umfeld gerecht wird. Fr die Festigkeit der Wnde htte Beton B 35 ausgereicht, der verwendete
B 45 bindet jedoch schneller ab und ist
frher transportierbar. Die flexibel zu nutzenden Rume erhalten ihre Qualitt durch
groformatige Schiebefenster und die klare
Skelettstruktur. So bestimmen die Unterkanten der Trger die durchgehenden Linien
der Gipskartonbekleidung, denen auch
Fenster- und Trhhen folgen.

aa

7
6

a
3

1
7

2003 4

Werbeagentur in Mnchen Riem

Die Vorteile des Stahlbeton-Fertigteilbaus


fr den Gewerbebau liegen auf der Hand:
niedrige Baukosten, schnelle Bauzeiten
durch Standardisierung und kontrollierte
witterungsunabhngige Produktionsbedingungen im Werk. Die Ausfhrung in komplett vorgefertigten Sandwich-Wandelementen schuf hier noch mehr Effizienz als
die Ausbildung einer inneren Ortbetonschale mit vorgehngten Fertigteilplatten.
Trotz dieser Standardisierung sind bei exakter Vorplanung der Architekten und
rechtzeitiger Einbeziehung der Baufirma
auch individuelle Lsungen mglich. Zwei
wesentliche Gestaltungsmerkmale waren
den Architekten wichtig: Die Fgung von
Trger, Wand und Sttze ohne die blichen
im Innenraum strenden Konsolen sowie
eine unverwechselbare Oberflche der
Fassaden. Bei den konsolenfreien Verbindungen wurde das Stecksystem, das die
Architekten zuvor bei einer benachbarten
Halle angewandt haben, weiterentwickelt
(siehe Detail 3/2000). Die grnlichen Fassaden sollen an das Bergwasser der von
hier aus sichtbaren Alpen erinnern. Die angetrockneten Oberseiten der Sandwichplatten werden, noch auf dem Rtteltisch
liegend, mit Flgelglttern poliert. Trocknungsgrad, Bearbeitungszeit und Intensitt
der Bearbeitung haben einen groen Einfluss auf das Endergebnis, was individuelle
Oberflchen trotz hohem Vorfertigungs-

In view of the heterogeneous surroundings,


one of the main aims of the design was to
create a building of exceptional spatial quality that would have an identity of its own
and all at a minimum cost. Passing beneath
an extensive canopy over the entrance and
delivery area, visitors enter a two-storey hall,
where a curved staircase that leads up to the
offices of an advertising agency on the first
floor affords views through four north-light
roof spaces. The complexity of the interior is
not apparent externally. The building is enclosed within two horizontal facade strips
with rectangular openings. The upper level is
in the nature of a piano nobile, with bigger
openings and sliding windows. Another

Lageplan Mastab 1:10 000


Schnitte Grundrisse Mastab 1:400

Site plan scale 1:10,000


Sections Floor plans scale 1:400

1
2
3
4
5
6
7
8
9

1
2
3
4
5
6
7
8
9

Werbeagentur
Grnflche
Wasserflche
Anlieferung
Lager
Eingangshalle
Bro
Besprechung
Luftraum

grad ermglicht. Die in der Deckschale


eingestreuten grnen Farbpigmente kommen durch diese Behandlung intensiver
zur Wirkung. Ursprnglich wurde berlegt,
die flgelgegltteten Platten zustzlich z.B.
mit Wachs oder Imprgniermitteln zu behandeln. Doch schon die ersten Wochen
zeigten auch ohne jede Nachbehandlung
einen lebendigen Glanz von tiefgrn, spiegelglatt bei Regenbeschlag bis zu blasszart-wolkig an bedeckten Tagen, was dem
rigiden Baukrper Tiefe und Komplexitt
verleiht. Die Eckausbildung als Gehrung
betont das intellektuelle Spiel mit der Massivitt des Baustoffs Beton und der
Gebudehlle als dnner Haut.

striking aspect is the large size of the precast


concrete elements, which reduced the overall numbers required and therewith the transport costs and the amount of assembly
work. The use of precast sandwich wall elements proved to be a more efficient solution
than an in-situ concrete construction clad
with precast slabs. The advantages of prefabrication and standardization were lower
building costs, a shorter construction period
and greater control of production under factory conditions. Nevertheless, a range of individual solutions was still possible.
Two further important design aspects were
the junctions between beams, walls and columns, which were to be executed without intrusive haunchings; and a distinctive facade
finish. For the abutments between elements,
the architects used a modified version of the
socket-insert system they had developed for
a neaby hall structure (see Detail 3/2000).
To achieve an individual facade finish, the
concrete units were polished on the vibrating
table before they had finally set. A wide
range of effects can be achieved in this way,
depending on the duration and intensity of
the treatment and the degree to which the
concrete has dried out. This surface treatment was also used to bring out the green
pigment strewn in the soffit elements. The
mitred corner details reveal an interplay between the concept of concrete as a solid
material and its use as a thin membrane skin.

Advertising agency
Planted area
Area of water
Deliveries
Store
Entrance hall
Office
Discussion room
Void
bb

Werbeagentur in Mnchen Riem

A
A

2003 4

Stecksystem ohne sichtbare Konsolen


Socket insert system without visible haunchings

10

d
6

11
5
1

cc

dd

2003 4

Werbeagentur in Mnchen Riem

16
13

17
14

18
9

12

14
15

Horizontalschnitt Vertikalschnitt
Mastab 1:20
1 Sandwichelement:
Fertigteil Stahlbeton 70 mm, grn
durchgefrbt, Oberflche flgelgeglttet
Wrmedmmung PS-Hartschaum 80 mm
Fertigteil Stahlbeton 140 mm
2 dauerelastische Fuge, farbiges Silikon
3 Verbindungsanker Sttze/Wand: eingelegte
U-Schienen
4 Sttze Fertigteil Stahlbeton 400/400 mm
5 Gipskarton 2 12,5 mm
6 Schiebefenster Aluminium mit Isolierverglasung:
Float 5 mm + SZR 32 mm mit beweglichen
Sonnenschutzlamellen 15 mm + Float 6 mm
mit Wrmeschutzbeschichtung U = 1,1 W/m2K
7 Kupferblech 0,7 mm
8 Dachaufbau Flachdach:
Vegetationsschicht Pflanzerde mit SedumAnsaat 80 mm
Filtervlies
Schutz- und Drainschicht Mineralsubstrat 20 mm
PE-Trennfolie
Abdichtung Bitumenschweibahn
Wrmedmmung PS-Hartschaum 160 mm
Dampfsperre
Trapezblech Stahl 150/0,9 mm
abgehngte Decke Gipskarton 2 12,5 mm
9 Faserzement-Randprofil 12/120/200 mm
10 Dachbinder Fertigteil Stahlbeton
400/800 950/1935 mm, Oberkante von Gebudemitte zu Auenwnden mit 2 % Geflle geneigt
11 Bodenaufbau:
Stabparkett 22 mm Eiche geruchert
Estrich 68 mm
Trennlage
Trittschalldmmung 25/20 mm
Ausgleichsdmmung / Kabelkanle 40 mm

12 Fertigteil Stahlbeton 160 mm,


auf den Seitenwnden der
Sheds aufliegend
13 Dachaufbau Sheddach:
Kupferblech 0,7 mm
Bitumendachpappe
Schalung Nadelholz 30 mm
Sparren 80/160 mm, dazwischen
Wrmedmmung
PS-Hartschaum 160 mm
14 Gipskarton 12,5 mm
15 Dachbinder 400/800900/
1935 mm, Oberkante mit 2 %
Geflle geneigt, in Feldmitte unter Sheds
horizontal
16 Schalbrett 24 mm
17 Pfosten-Riegel-Konstruktion Aluminium:
ESG 8 + SZR 16 + VSG 2 6 mm, U = 1,1 W/m2K
ffnungsflgel flchenbndig, motorbetrieben
18 Rinne Kupferblech beheizt
Horizontal section Vertical section
scale 1:20
1 sandwich wall element:
70 mm precast concrete outer skin with green
pigmentation, with disc-smoothed finish
80 mm polystyrene rigid-foam thermal insulation
140 mm precast concrete skin
2 elastic joint seal in coloured silicone
3 U-section anchor between column and wall
4 400/400 mm precast concrete column
5 2 12.5 mm plasterboard
6 aluminium sliding window with double glazing:
5 mm float glass + 32 mm cavity with 15 mm
adjustable sunshading louvres + 6 mm float glass
with low-E coating (U = 1.1 W/m2K)
7 0.7 mm sheet-copper covering

8 roof construction:
80 mm topsoil layer with planted with sedum
filter mat
20 mm mineral substrate as protective and drainage
layer
polythene separating layer
welded bituminous-sheet sealing layer
160 mm polystyrene rigid-foam thermal insulation
vapour barrier
0.9 mm ribbed-steel sheeting 150 mm deep
2 12.5 mm plasterboard suspended soffit
9 12/120/200 mm fibre-cement edge section
10 400/800950/1,935 mm precast concrete roof
beam, upper surface with 2% falls from middle of
building to outer walls
11 floor construction:
22 mm fumed oak block parquet
68 mm screed
separating layer
2520 mm impact-sound insulation
40 mm levelling insulation/cable ducts
12 160 mm precast concrete element on flanking walls
to north-light roofs
13 north light roof construction:
0.7 mm sheet-copper roofing
bituminous roofing felt
30 mm softwood boarding
160 mm polystyrene rigid-foam thermal insulation
between 80/160 mm rafters
14 12.5 mm plasterboard
15 400/800900/1,935 mm precast concrete roof
beam; upper surface with 2% falls; horizontal in middle of bay beneath north-light roof
16 24 mm shuttering board
17 aluminium post-and-rail roof light with double glazing: 8 mm toughened glass + 16 mm cavity + 2 6
mm lam. safety glass (U = 1.1 W/m2K); motoroperated opening light flush with glazing
18 sheet-copper gutter, heated

Institut fr internationale Architektur-Dokumentation GmbH & Co. KG

2003 4

Modeschule in Fukuoka, Japan


Fashion Centre in Fukuoka
1

Architekten:
Takamatsu Architects
and Associates, Kioto
Shin Takamatsu
Mitarbeiter:
Kim Kihong
Tragwerksplaner:
SD ROOM, Osaka

6
4

Betonbau hat eine lange Tradition in Japan.


Nach dem groen Erdbeben 1923 wurde
ein Groteil Tokios zerstrt. Mauerwerk zerbricht bei seismischen Erschtterungen,
Holz brennt nach den Folgen eines Erdbebens. Eines der wenigen unversehrten
Gebude war Frank Lloyd Wrights Imperial
Hotel, das nach der damals neuartigen
Bauweise des bewehrten Betons konstruiert
war (siehe S. 312317).
Schler Le Corbusiers wie Kunio Maekawa,
Kenzo Tange und Yoshiro Taniguchi gelten
heute wieder als Vorbilder. Der Beitrag Japans zur klassischen modernen Architektur
der Metabolismus ist untrennbar mit dem
Baumaterial des westlichen Kulturkreises

verbunden und Inbegriff fr den Anschluss


Japans an die internationale Architektur
nach dem 2. Weltkrieg.
Die 2002 fertig gestellte Modeschule in Fukuoka sollte ursprnglich gem der japanischen Handwerkstradition als Holzskelettbau ausgefhrt werden. Brandschutzvorschriften, Fragen des Bauablaufs und Kosten lieen jedoch eine Ausfhrung in Beton
sinnvoll erscheinen. Im Gegensatz zu den
Bauten der 60er-Jahre, die sich ebenfalls
als Transformation der Holzbauweise zum
Baustoff Beton verstanden, ist das Tragwerk
hier nicht in Ortbeton, sondern als System
vorgespanntes Stahlbetonfertigteile ausgefhrt. Sttzen, Trger und Deckenplatten

wurden zusammengesetzt, bevor die Spannseile angezogen wurden, die der Konstruktion ihre Stabilitt und Formgenauigkeit verleihen. Bei dieser Art des Fgens konnten die
Architekten auf ausgezeichnet ausgebildete
Fachkrfte zurckgreifen, die mit dieser
Technik aus dem Holzbau von Tempeln und
Schreinen seit Jahrzehnten vertraut sind. So
entstand ein durch und durch japanisches
Gebude. Ein Innenhof schafft reichlich Platz
und Weite in der von den Nachbarhusern
sehr beengten Situation. Vergleichbar den
traditionellen transluzenten Shoji-Papierwnden erzeugt die Profilbauglasfassade ein
diffuses Licht, das der Modeschule ihren
Namen gegeben hat: Luminare.

Photo: Shinkenchiku-sha, Tokio

2003 4

Modeschule in Fukuoka, Japan

Untergeschoss Regelgeschoss Schnitt


Mastab 1:400

Basement plan Standard floor plan Section


scale 1:400

1
2
3
4
5

1
2
3
4
5

6
7
8

Wassertank
Bro
Innenhof
Technik
Umkleide/
Schliefcher
Sanitrrume
Unterricht
Luftraum ber
Innenhof

6
7
8

Water tank
Office
Courtyard
Services
Changing room/
Lockers
Sanitary spaces
Teaching
Void over
courtyard
aa

Concrete construction has a long tradition in


Japan, especially since the destruction of
much of Tokyo in the great earthquake of
1923. One of the only buildings to remain undamaged was Frank Lloyd Wrights Imperial
Hotel, erected in what was at that time an innovative form of construction with reinforced
concrete. Brickwork cracks and breaks apart
when subject to seismic tremors; and timber
easily falls prey to fire following an earthquake.
Metabolism, Japans main contribution to
classical modern architecture, is inseparably
linked with concrete, a Western material that
came to symbolize that countrys acceptance
of Western culture after the Second World
War. Pupils of Le Corbusier, like Kunio

Maekawa, Kenzo Tange and Yoshiro Taniguchi, are again regarded as models today.
But what does the fashion school in Fukuoka,
completed in 2002, have to do with the Metabolists? Originally, the building was to have
been executed as a timber skeleton-frame
structure, exploiting Japanese craft traditions.
As a result of fire regulations and time and
cost constraints, however, concrete ultimately
proved to be a more suitable material. In contrast to projects in the 1960s, in which the
principles of timber construction were simply
applied to concrete, the elements of the
present building were not cast in-situ, but
manufactured as prestressed concrete elements. After assembling the columns, beams

and floor slabs, the cables that lend the structure its stability and precise form were tensioned. For this system of construction, the
architects were able to draw on the services
of highly skilled craftsmen who were familiar
with similar techniques used for centuries in
the building of timber temples and shrines. As
a result, the building is wholly Japanese in
spirit. A courtyard creates a sense of space in
a tight situation and ensures an adequate distance from the neighbouring buildings. Rather
like the traditional translucent Shoji-paper
screens, the U-section vertical glass facade
elements produce diffuse lighting conditions
internally, an attribute from which the fashion
school derives its name: Luminare.

A Axonometrie des statischen Gefges


A Axonometric of load-bearing structure

Modeschule in Fukuoka, Japan

2003 4

Schnitt bb Mastab 1:400


Detailschnitt Mastab 1:50
5

Section bb scale 1:400


Sectional detail scale 1:50
3

11
1

1 Profilbauglas 70 mm
Drahtglas innen
2 vorgespannte Stahlbeton-Fertigteile
2 200 500 mm (siehe Abb. A Seite 349)
3 Trger 200 500 mm (siehe Abb. B Seite 349)
4 Auenwand Stahlbeton 280mm
5 Dachaufbau:
Leichtbeton 80 mm
Abdichtung Bitumenbahn
Filigrandecke Stahlbeton 160 mm
6 Bodenaufbau:
Filigrandecke Stahlbeton 160 mm, beschichtet
7 Bodenaufbau Untergescho:
Naturstein 22 mm in Mrtelbett
Stahlbeton 140 mm
Installationskanal 50 mm
Stahlbeton-Bodenplatte 850 mm
8 Aluminium-Panneel gedmmt 80 mm
9 Gelnder Edelstahlrundrohre 80 mm
10 Entwsserung Innenhof 120 mm
11 Stahlbeton-Fertigteil-Sttzen 160 160 mm,
vorgespannt, genutet
12 Gitterrost 30mm

1 70 mm wall: U-section glass elements


with wired glass internally
2 2 200/500 mm prestressed precast concrete
elements (see ill. A, p. 349)
3 200/500 mm precast concrete beam
(see ill. B, p. 349)
4 280 mm reinforced concrete external wall
5 roof construction:
80 mm lightweight concrete
bituminous sealing layer
160 mm precast concrete roof elements
6 160 mm precast concrete floor elements coated
7 basement floor construction:
22 mm stone paving in bed of mortar
140 mm reinforced concrete slab
50 mm services duct
850 mm reinforced concrete slab
8 80 mm insulated aluminium panel
9 80 mm stainless-steel tubular balustrade
10 120 mm courtyard drainage
11 160/160 mm prestressed precast concrete
H-section column
12 30 mm grating

11

12

11

bb

11

10

Institut fr internationale Architektur-Dokumentation GmbH & Co. KG

2003 4

Laborgebude in Utrecht
5

Laboratory Building in Utrecht


2

Architekten:
UN Studios, Amsterdam
Ben van Berkel, Caroline Bos
Mitarbeiter:
Ludo Grooteman, Walther Kloet, Harm
Wassink, Remco Bruggink, Jeroen Kreijnen,
Aad Krom, Laura Negrini, Marc Prins,
Marion Regitko, Henri Snel, Paul Vriend,
Jacco van Wengerden, Mark Westerhuis
Tragwerksplaner:
ABT Engineer, Velp

Fr den in den 60er-Jahren entstandenen


Universittscampus am Stadtrand von Utrecht stellte Rem Koolhaas 1986 einen neuen
Masterplan auf. Unter den daraufhin entstandenen Neubauten finden sich unter anderem
das Minnaertgebouw von Neutelings Riedijk, die Hochschule fr Wirtschaft und Management von Mecanoo, das Mensagebude
von OMA und bald auch eine Bibliothek von
Wiel Arets. Dazu gesellt sich nun das Nuclear-Magnetic-Resonance Forschungszentrum des Bros von Ben van Berkel. Mit Hilfe
von Elektromagneten werden hier molekulare
Strukturen der DNS untersucht. Die Forschungsergebnisse sollen unter anderem
der Bekmpfung des HIV-Virus dienen.

1
4

Form und Materialitt des Gebudes


erschlieen sich direkt aus den Gegebenheiten der Versuchsanordnungen: Den Kern
der Versuche bilden acht Elektromagnete,
deren elektromagnetische Feldstrke das
bis zu 500 000-fache der Erdanziehungskraft betrgt. Jeder Einfluss, der diese
Magnetfelder beeintrchtigen knnte, wird
durch eine Hlle aus Stahlbeton abgeschirmt. Sie wickelt sich als klar ablesbares
Band aus Sichtbeton um die zwei zentralen
fensterlosen Laborsle und bildet dann
durch mehrere Windungen die weiteren erforderlichen Rume. Das Band als all-overStruktur wechselt von Boden zu Wand, von
Wand zu Decke, von Decke zu Fassade und

wieder zurck. Oder auch zur Rampe,


die das Gebude umluft und die unterschiedlich hohen Ebenen miteinander
verbindet. Auf einen Aufzug wurde aus
technischen Grnden verzichtet, da er
die empfindlichen Magnetfelder zu sehr
beeinflusst htte.
Die zwischen der Betonhlle liegenden
Auenflchen bestehen aus leicht zurckgesetzten Metallfassaden oder Glasflchen. Durch die spezielle Dachrandausbildung luft die Ansichtskante der Betonstruktur mit gleichbleibender Strke von
der Vertikalen in die Horizontale. So zeigt
das Material in seiner erstarrten Biegsamkeit
eine auergewhnliche Plastizitt.

Photo: Christian Richters, Mnster

2003 4

Laborgebude iin Utrecht

aa

bb

be used, among other things, in the fight


against the HIV virus.
The form of the building and the materials
used are directly based on the experimental
processes that take place there. The trials are
centred about eight electromagnets with a
field strength of up to 500,000 times that of
the earths gravitational force. Any outside influences that might affect this magnetic field
are screened off by the reinforced concrete
casing, which is in the form of a clearly legible
strip wrapped round the two central, windowless laboratories. With a series of further convolutions, the exposed concrete enclosure
also accommodates the various ancillary
spaces required in the development. This

The university campus is situated on the outskirts of Utrecht and was first developed in
the 1960s. A new master plan drawn up in
1986 by Rem Koolhaas formed the basis for
a number of further buildings, including the
Minnaertgebouw by Neutelings and Riedijk, a
university for economics and management by
Mecanoo, dining halls by OMA and a library
by Wiel Arets.
A new structure has now been added to this
complex: the Nuclear Magnetic Resonance
Research Centre by Ben van Berkel architects, Amsterdam. In this building, the
molecular structures of DNA will be investigated with the aid of electromagnets. It is
hoped that the outcome of this research can

wrap-around structure continues from floor to


wall, from wall to roof, from roof to facade and
back again. The ramp drawn round the building is similar in nature, forming a spatially defining link between the different levels. There is
no lift in the building, since this would have interfered with the sensitive magnetic fields of
the centres trial facilities.
Wherever possible, areas of glazing covered
with a screening grid of dots were installed
between the concrete elements. The end
faces of the concrete strip reveal the thickness of the material and make its special
features legible. One of the most striking aspects is the high degree of plasticity evoked
by the petrified curvature of the structure.

Lageplan
Mastab 1:10 000
1
2
3
4
5

NMR Forschungszentrum, UN Studios


Mensagebude, OMA
Minnaertgebouw, Neutelings Riedijk
Hochschule fr Wirtschaft und Management,
Mecanoo
Bibliothek (im Bau), Wiel Arets

7
9
13
9

10

Schnitte Grundrisse
Mastab 1:500
6
7
8
9
10
11
12
13

10

Laborsaal mit Elektromagnet


Rampe
Auenbereich
Bro
Betriebsraum / Labor
Aufenthaltsbereich
Luftraum
Verbindung Altbau

12
9

Site plan
scale 1:10,000
1
2
3
4

NMR Research Centre, UN studios


Dining halls, OMA
Minnaertgebouw, Neutelings Riedijk
University for Economics and Management,
Mecanoo
5 Library (under construction), Wiel Arets

11
a

10

Sections Floor plans


scale 1:500
6
7
8
9
10
11
12
13

Laboratory with electromagnet


Ramp
Outdoor area
Office
Operations room /Laboratory
Staff room
Void
Link to existing building

8
7
B

Laborgebude in Utrecht

2003 4

Schnitte
Mastab 1:50

1 Attika Stahlbetonfertigteil 200/600 mm


2 Wrmedmmplatte verputzt 50 mm
Wrmedmmung 80 mm
Kalksandstein 150 mm
3 Verglasung VSG punktgehalten,
Sonnenschutz Punktraster Siebdruck
4 Glasschwert
mit Aluminiumwinkel verschraubt
5 Lftungslamelle VSG feststehend
6 Zuluftffnung Aluminiumrost
Perforation der Betonplatte
7 Zementplatte fasergebunden 12 mm
Wrmedmmung 90 mm
Kalksandstein 150 mm
8 Aluminiumverkleidung
Hinterlftung
Wrmedmmung 80 mm
Stahlbeton 300 mm
9 Installationszone hinter Aluminiumkonstruktion
10 Linoleum
Bodenplatte Stahlbeton 500 mm,
schwingungsfrei gelagert
11 Sonnenschutzlamellen
12 Entwsserungsnut im Geflle
13 Verkleidung Aluminiumblech
14 Stahlbetonfertigteil
15 Abhngung Steg
Spannschloss, von innen regulierbar
16 Aluminiumprofil 80/80 mm

2
3

Sections
scale 1:50
1 200/600 mm precast concrete edge strip
2 rendering on 50 mm thermal insulation
80 mm thermal insulation
150 mm sandlime brickwork
3 point-fixed lam. safety glass with screen
printing as solar filter
4 glass fin supporting construction,
screw fixed with aluminium angles
5 lam. safety glass fixed ventilating louvre
6 aluminium grating over perforations in concrete
slab for natural ventilation
7 12 mm fibre-reinforced cement slab
90 mm thermal insulation
150 mm sandlime brickwork
8 aluminium cladding
ventilated cavity
80 mm thermal insulation
300 mm reinforced concrete wall
9 services space behind aluminium construction
10 linoleum
500 mm reinforced concrete floor slab bedded on
insulators to avoid vibration
11 sunshading louvres
12 drainage channel to falls
13 sheet aluminium cladding
14 precast concrete element
15 suspension for walkway with turnbuckle,
adjustable
16 80/80 mm aluminium angle

2003 4

Laborgebude in Utrecht

11

14

15

12

15
3

16

4
9

13

10

Institut fr internationale Architektur-Dokumentation GmbH & Co. KG

2003 4

Primarschule in Au
Primary School in Au
Architekt :
Beat Consoni, Rorschach
Mitarbeiter:
Daniel Frick
Tragwerksplaner:
Zoller AG Bauingenieure, St. Margrethen

Photo: Klaus Kinold, Mnchen

Nachdem beschlossen war, die bestehende Schule in Au zu erweitern, beauftragte


der Primarschulrat zehn Architekturbros
mit Gutachten. Diesen Wettbewerb gewann
Beat Consoni mit seinem Vorschlag, den
Altbau abzureien und ein prgnantes
Schulhaus in Sichtbeton zu errichten, das
sensibel auf die topographische Situation
reagiert. Parallel zum Hang fgte er einen
minimalistisch strengen Beton-Kubus ein,
den eine Folge zugehriger Auenrume
umgibt. Die Fassaden sind je nach Orientierung unterschiedlich ausgebildet und
verstrken den Gegensatz zwischen der
freien Sicht ber das Rheintal im Sden
und dem steilen Hang im Norden. ber
dem Eingang im Erdgeschoss kragen die
beiden oberen Geschosse so aus, dass
ein berdeckter Vorplatz entsteht. Ein
sttzenfreies Panoramafenster im Sden
reicht fast ber die gesamte Lnge des
Baukrpers. Der Gang dahinter erschliet
das Erdgeschoss mit Lehrerzimmer, Nassrumen und einem Mehrzweckraum mit
Bhne, der in voller Breite zum Flur geffnet werden kann. Eine einlufige, quer im
Gebude liegende Treppe am Ende des
Gangs fhrt ins Untergeschoss mit Werkraum und Nebenrumen sowie in die beiden identischen Obergeschosse mit Klassenrumen. Die Erschlieung wechselt dort
auf die Nordseite, die Klassen orientieren
sich mit durchlaufenden Fensterbndern
nach Sden. Die Flure im Norden dagegen
ffnen sich nur ber schmale Oberlichtbnder nach auen sowie ber einige Fensterschlitze bei den in die Garderobenschrnke integrierten Arbeitstischen. Am westlichen Gebudeende liegen gedrehte,
zur Stirnseite orientierte Klassenrume mit
Fensterbndern ber die gesamte Fassadenbreite.
Die Schule ist als Schottenbau aus Ortbeton mit vorgespannten Decken erstellt. Die
zweischaligen, kerngedmmten Auenwnde sind fugenlos betoniert und ohne
jede Blech-abdeckung. So wirkt der Bau
wie ein monolithisch gegossener Krper.
Die Qualitt der Verarbeitung verleiht dem
kargen Gebude einen edlen Ausdruck.

aa

1. Obergeschoss First floor plan

b
a

a
1

Erdgeschoss

Ground floor plan

Untergeschoss

Basement plan

2003 4

Primarschule in Au

Schnitt Grundrisse Mastab 1:500


Lageplan Mastab 1:1500
1 Klassenzimmer
2 Gruppenraum
3 Mehrzweckraum
4 Lehrerzimmer
5 Arbeitszimmer Lehrer
6 Putzraum
7 Werken
8 Fahrrder
Section Floor plans scale 1:500
Site plan scale 1:1500
1 Classroom
2 Group room
3 Multi-purpose space
4 Teachers room
5 Teachers study
6 Cleaners room
7 Handicrafts
8 Bicycles

Schnitt Oberlicht Schnitte Treppe


Mastab 1:20

Section through roof light


Sections through stairs scale 1:20

2
3
4
5
6
7

Stufenisolierverglasung
ESG 10 + SZR 15 + VSG 18 m
Edelstahlblech 2 mm
Betonfertigteil 330/110 mm
Edelstahlwinkel 60/60/8 mm
Trittschalldmmung Neoprene
Aussparung mit Mrtel gefllt und
verschliffen
Natursteinbelag 20 mm
Anhydritestrich 90 mm
PE-Folie
Trittschalldmmung
Mineralfaser 30 mm

2
3
4
5
6
7

stepped double glazing: 10 mm


toughened glass + 15 mm cavity +
18 mm lam. safety glass
2 mm stainless-steel sheeting
330/110 mm prec. conc. tread
60/60/8 mm stainless-steel angle
impact-sound insulation
opening grouted with mortar
20 mm stone paving
90 mm anhydrite screed
polythene sheeting
impact-sound insulation
30 mm mineral-fibre insulation

1
2

c
3

7
c
d
5

4
6

cc

dd

Primarschule in Au

2003 4

4
Schnitt Mastab 1:500
Detailschnitt Mastab 1:20
Section scale 1:500
Sectional details scale 1:20

bb

Die groflchigen Schaltafeln der Auenwnde wurden


erst 4 Tage nach dem Betonieren entfernt. Dem
frostbestndigen Beton mit Maximalkorn 16 mm und
einer Zementdosierung von 325 kg/m3 war Verflssiger
zur Verbesserung des Schwindverhaltens beigegeben.
Korrosionsbestndige Anker in Deckenhhe halten die
Auenschale und lassen eine Lngendehnung zu. Erhhte Lngsarmierung begrenzt die Rissbreiten.
The large-area shuttering panels to the external walls
were not removed until four days after pouring the concrete. The frost-resistant concrete contains aggregate
with a maximum size of 16 mm. The proportion of cement is 325 kg/m3. A plasticizing agent was added to
the mix to improve the shrinkage behaviour. The external skin is fixed with corrosion-resistant anchors that
permit expansion in a longitudinal direction.

2003 4

Primarschule in Au

The architects winning competition entry for


this school in Switzerland proposed the demolition of the existing structure and its replacement by a striking new building in exposed
concrete. The development responds sensitively to its surroundings: a strict, linear, cubic
form is set parallel to the slope of the site and
linked to a series of outdoor spaces. The facades differ, according to aspect, echoing the
contrast between the view to the south over
the Rhine valley and that to the steep slope
on the northern side. A covered forecourt was
created by cantilevering the two upper storeys
out over the entrance.
The facades are articulated by horizontal
bands of glazing. The strip window to the
ground floor access corridor along the south
face extends over almost the entire length of
the building. In contrast, the access corridors
on the two identical upper floors are laid out
along the north face and draw daylight
through narrow clerestory strips and a number of slit windows. The classrooms on these
floors enjoy an open view to the south.
The structure consists of in-situ concrete
cross-walls and prestressed floors. The
double-skin concrete external walls were constructed without joints and metal coverings,
which lends the building a monolithic appearance. The quality of the workmanship is reflected in the noble expression of this school.

2
3
4

Stahlbeton 220 mm
PS-Hartschaum 140 mm
Stahlbeton 200 mm
Gipsplatte 20 mm
Stahlfensterprofil
mit Nasslack lackiert
Abdichtung Dachrand aus
Flssigkunststoff
Kiesschicht 50 mm
Vlies
Bitumenabdichtung 2-lagig
PUR-Hartschaum 140 mm
Dampfsperre Bitumenbahn
in Heibitumen
Stahlbeton 320 mm
Gipskartonplatte gelocht
Linoleum 3 mm
Anhydritestrich 105 mm
PE-Folie
Trittschalldmmung
Mineralfaser 30 mm

2
3
4

220 mm reinf. conc. wall


140 mm polystyrene rigid-foam
200 mm reinf. conc. wall
20 mm plasterboard
steel window frame painted
with wet look
liquid-plastic seal
50 mm layer of gravel
separating mat
two-layer bituminous
membrane
140 mm polyurethane foam
vapour barrier: bituminous
sealing layer laid in hot bitumen
320 mm reinf. conc. roof
perforated plasterboard
3 mm linoleum
105 mm anhydrite screed
polythene sheeting
30 mm mineral-fibre impactsound insulation

Institut fr internationale Architektur-Dokumentation GmbH & Co. KG

2003 4

Einfamilienhaus in Meiringen
Single-Family House in Meiringen
Architekten:
Ruben Anderegg / Ernst E. Anderegg
Architekten AG, Meiringen
Projektleitung:
Ruben Anderegg
Tragwerksplaner:
Mtzener + Wyss Bauingenieure,
Interlaken
Lageplan
Mastab 1:5000
Site plan
scale 1:5000

Am Ortsrand von Meiringen im Berner Oberland kontrastiert der streng geschnittene kubische Baukrper mit den umliegenden Einfamilienhusern mit Satteldach und Holzschalung. Den rtlichen Bauvorschriften entsprechend ist das Dach als geneigtes Dach
ausgefhrt, das allerdings von der als Attika
hochgezogenen Auenwand verdeckt wird.
Sichtbeton prgt das uere des Wohnhauses und die sorgfltig gestalteten Auenbereiche ebenso wie die Innenrume. Die
zweischalige Ortbetonkonstruktion zeichnet
sich durch przise Kanten und schmale
Fugen aus. Um eine gleichmige Oberflchenqualitt zu erzielen, wurden die Schaltafeln nur einmal verwendet und die Fugen
mit Kompriband abgeklebt. Die Beschrnkung auf wenige Materialien und die subtile
Lichtfhrung verstrken die skulpturale
Wirkung des Baukrpers. Unterschiedlich
groe Fensterformate und Oberlichter modulieren das Licht. Im Wohnraum lsst ein
durchlaufender Glasstreifen zwischen Decke und Wand den Sichtbeton besonders
plastisch erscheinen. Die Wandscheibe
setzt sich nach auen in den Garten fort, begleitet von einem Wasserbecken, das zustzlich Licht ins Innere reflektiert. Whrend
ein Groteil der Innenwnde verputzt ist,
wurden alle Decken in Sichtbeton ausgefhrt. Auch der Fuboden ist in allen Rumen homogen, aus schwarzem Hartbeton
mit gelter, leicht glnzender Oberflche.
Situated in the Bernese Oberland, this house
has a strict, cubic form and is distinguished
by the use of exposed concrete both internally
and externally. To achieve a uniform surface
finish, the formwork was used only once. The
ingress of daylight is modulated by windows
of various sizes and roof-light strips. Subtle
lighting effects heighten the scuptural quality
of the concrete wall in the living room. Although large areas of the internal walls are
plastered, the concrete soffits were left exposed, and there is a homogeneous use of
black-pigmented granolithic pavings in all
rooms. In compliance with local building regulations, the house has a pitched roof concealed, in this case, by parapet walls.
Photo: Thomas Hmmerli, Gondiswil

2003 4

Einfamilienhaus in Meiringen

Grundrisse
Schnitte
Mastab 1:250

Floor plans
Sections
scale 1:250

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11

Sauna
Spielen / Hobby
Garage
Eingangsbereich
Freisitz
Wasserbecken
Innenhof
Zimmer
Wohnen / Essen
Arbeiten
Luftraum

Sauna
Games / Workroom
Garage
Entrance court
Outdoor sitting area
Water pool
Courtyard
Room
Living / Dining room
Study
Void

11

aa

8
10
Obergeschoss
Upper floor plan

bb
7
3

4
8

5
C

a
D

Untergeschoss
Basement plan

Erdgeschoss
Ground floor plan

Einfamilienhaus in Meiringen

2003 4

Vertikalschnitt
Horizontalschnitt
Mastab 1:20

Vertical section
Horizontal section
scale 1:20

4
2

3
2
8
6
1

cc

2003 4

Einfamilienhaus in Meiringen

10

Wandaufbau:
Stahlbeton 200 mm
Wrmedmmung Mineralwolle 100 mm
Luftschicht 10 mm
Stahlbeton 200 mm
2 Edelstahlblech 1 mm
Abdichtung Bitumenbahn
3 Isolierverglasung ESG 8 mm +
SZR 12 mm + VSG 2x 8 mm
4 Formstck Traufe Faserzement
5 Dachaufbau:
Faserzementplatte 8 mm
Wellplatte Faserzement 177/57/6,5 mm
Lattung 60/60 mm
Sparren 80/180 mm
6 Bodenaufbau:
Hartbeton 20 mm schwarz durchgefrbt, kunststoffvergtet, gelt
Heizestrich 40 mm
PE-Folie
Trittschalldmmung 40 mm
Stahlbeton 200 mm
7 Isolierverglasung 5 mm + SZR
14 mm + 5 mm in Stahlprofilrahmen
8 Bodenaufbau Loggia:
Gussasphalt 40 mm
Abdichtung Kunststoffbahn 2-lagig
Schaumglas 120 mm
Abdichtung Bitumenbahn
Stahlbeton 200 mm
9 Noppenmatte 10 mm
Voranstrich Bitumen
Stahlbeton 200 mm
Schaumglas 100 mm
Luftschicht 10 mm
Mauerwerk Ziegel 150 mm
Putz 10 mm mit
Gipsglattstrich 5 mm
10 Wasserbecken

2
3

4
5

7
8

10

wall construction:
200 mm reinforced concrete wall
100 mm mineral-wool thermal insulation
10 mm cavity
200 mm reinforced concrete wall
1 mm sheet stainless-steel
bituminous sealing layer
double glazing:
8 mm toughened glass +
12 mm cavity + 2 8 mm lam.
safety glass
fibre-cement eaves section
8 mm fibre-cement sheeting
6.5 mm fibre-cement corrugated sheeting (177/57
mm)
60/60 mm battens on 80/180 mm rafters
floor construction:
20 mm plastic-modified granolithic flooring with black
coloration, oiled
40 mm screed around underfloor heating
polythene sheeting
40 mm impact-sound insulation
200 mm reinf. conc. floor slab
double glazing (5 + 14 + 5 mm) in steel frame
logia floor construction:
40 mm mastic asphalt
two-layer plastic seal
120 mm foamed-glass insulation
bituminous sealing layer
200 mm reinf. conc. floor slab
10 mm nubbed mat
bituminous undercoat
200 mm reinforced concrete wall
100 mm foamed-glass insulation
10 mm cavity
150 mm brick wall
10 mm plaster with
5 mm gypsum setting coat
water pool

Institut fr internationale Architektur-Dokumentation GmbH & Co. KG

2003 4

Schwimmbad in Arza
Swimming Baths in Arza
Architekten:
Antonio Raya, Carlos Quintns,
Cristbal Crespo, La Corua
Mitarbeiter:
Santiago Snchez, Enrique Antelo
Tragwerksplaner:
Raya, Quintns, Crespo, La Corua

Der aus einem Wettbewerb hervorgegangene Typenentwurf fr Hallenbder in der spanischen Provinz La Corua wurde bereits an
mehreren Orten realisiert. Beton und Holz
treten hier in prziser konstruktiver Ordnung
in einen Dialog. Das klare Konzept einer
Einfriedung aus Sichtbeton als Basis und
einer auf dieser ruhenden, hlzernen Dachkonstruktion fr die Schwimmhalle kann an
den jeweiligen Ort angepasst werden, ohne
an Kraft zu verlieren. Die Sichtbetonwnde
umfassen neben der Schwimmhalle eine
Liegewiese und zwei niedrige Baukrper:
Einer schliet direkt an die Halle an und enthlt die Umkleiden, im anderen liegen Turnsaal und Massagerume sowie die Cafeteria. Die verglaste Rezeption dazwischen teilt
die restliche Flche in zwei kleinere Hfe.
Durch eine sorgfltige Bretterschalung wiederholt die Textur der langen, fugenlosen
Umfassungswnde die Struktur der Holzbekleidung des Hallendachs und der groen
hlzernen Schiebetore. Kleinere Tren sind
aus den zementgrauen Schalungsbrettern
hergestellt und stehen unauffllig in der Einfriedung. Eine schmutzabweisende Hydrophobierung der ueren Betonoberflchen
schtzt auch vor Graffiti. Die Auenwnde
der Schwimmhalle sind zweischalig und
kerngedmmt. Ihre innere Sichtbetonoberflche setzt sich, nur durch eine Glaswand getrennt, auerhalb der Halle fort.
In den brigen Rumen sind die Auenwnde mit Innendmmung und Gipskartonschale versehen. Die Dachkonstruktion
der Schwimmhalle besteht aus leicht berhhten Leimholzrahmen mit 20 m Spannweite, deren Stiele sich vor den Verglasungen der Lngswnde in Hohlprofilen aus
verzinktem Stahl fortsetzen. Zwischen die
Rahmen wurden vorgefertigte Holzelemente
aus Haupt- und Nebentrgern eingefgt,
als Verbindungselemente sind verzinkte
Stahlteile eingesetzt. Bootssperrholz bildet
die innere Verkleidung der Dachkonstruktion. Der Boden um das Becken ist mit Holzrosten belegt. Durch eine unter den Holzdecks verborgene berlaufrinne aus Beton
kann die Wasseroberflche exakt niveaugleich anschlieen.

aa

7
1
5

8
2

9
a

6
3
7

Designed as a model type for a series of


swimming baths in Spain, this structure has
already been realized in a number of locations. The building has a precise constructional order, in which concrete and timber enter
into a dialogue with each other. The timber
roof structure is supported by exposed concrete walls, which enclose not only the swimming hall, but also a sunbathing lawn and two
low-rise buildings containing changing rooms,
gymnastic and massage facilities, and a cafeteria. The glazed reception space between
these two tracts divides the remaining area
into two smaller courtyards. The long, jointless
concrete enclosing walls are distinguished by
their fine boarded formwork finish, which

echoes the wood cladding to the hall roof and


the large doors. The dirt- and water-repellent
treatment of the outer face of the concrete
also protects against graffiti. The outer walls
of the swimming hall are in a double-skin construction. The roof over the hall consists of
slightly hogged laminated-timber trusses that
span a distance of 20 m, with prefabricated
main and secondary beams between them.
The lines of the struts are continued by hollow
steel sections in front of the glazing to the
long walls. Internally, the wall cladding is in
marine-quality plywood. Beneath the woodboarded deck around the swimming pool is a
special overflow channel that allows the pool
to be filled to the brim.

2003 4

Schwimmbad in Arza

Schnitt Grundriss
Mastab 1:500
Lageplan
Mastab 1:1500

Section Floor plan


scale 1:500
Site plan
scale 1:1500

1
2
3
4
5
6
7
8
9

1
2
3
4
5
6
7
8
9

Turnsaal
Verwaltung
Kche
Cafeteria
Gartenhof
Foyer
Umkleiden
Schwimmbecken
Sonnenbad

Sports hall
Administration
Kitchen
Cafeteria
Garden court
Foyer
Changing rooms
Swimming pool
Sunbathing lawn

3
Schnitte Treppenstufe Mastab 1:20
1 Sichtbetonwand 250 mm
2 Treppentritt Stahlbetonfertigteil
1000/270/150 mm
3 Stahlrohr 54/3 mm in Fertigteil eingelegt
4 Wandaussparung mit Epoxidharz gefllt
Sections through concrete tread scale 1:20
1 250 mm exposed concrete wall
2 1000/270/150 mm precast concrete tread
3 54/3 mm steel tube
in precast concrete element
4 wall opening filled with epoxy resin

Schwimmbad in Arza

2003 4

Schnitt Mastab 1:50


Section scale 1:50

2003 4

Schwimmbad in Arza

9
2
3
4
5
6
7

8
9

2
3
4
5
6
7

8
9

Kiesschicht 50 mm
Schutzvlies Polypropylen
PS-Hartschaumplatten 40 mm
Dichtungsbahn EPDM beidseitig vlieskaschiert
Hohlkammerdielen Stahlbeton vorgespannt 150 mm
Unterkonstruktion Stahl verzinkt
Gipskartonplatte 10 mm
Stahlbetontrger
Isolierverglasung Low-E-beschichtet in
Edelstahlrahmen VSG 12 + SZR 12 + VSG 12 mm
Fliesen in wasserdichtem Mrtel 250/125/9 mm
Stahlbetondecke 200 mm
Edelstahlwinkel
Holzdielen Kiefer imprgniert mit rutschhemmendem Oberflchenprofil 22 mm
Kiesschicht 50 mm
Dichtungsbahn EPDM beidseitig vlieskaschiert
Holzwerkstoffplatte wasserbestndig 19 mm
Stahltrapezblech verzinkt 1,5 mm
Trger Brettschichtholz 1040/210 mm
Mineralwolle 60 mm / Nebentrger Holzbalken 260/90 mm
Bootssperrholzplatten gelt
2440/1220/20 mm mit Edelstahlschrauben befestigt
Verbindungselement Stahlblech verzinkt 20 mm
Holzbekleidung Zeder lasiert 150/30 mm
Holzsttze 325/210 mm
Glaswolle innen mit Dampfbremse auen
diffusionsoffen kaschiert 60 mm
Bootssperrholzplatten gelt
2440/1220/20 mm mit Edelstahlschrauben befestigt

50 mm layer of gravel on polypropylene protective mat


40 mm polystyrene rigid-foam insulation
EPDM waterproof membrane, with geotextile covering
150 mm prestressed concrete hollow-core planks
galvanized steel supporting structure
10 mm plasterboard
reinforced concrete beam
low-E double glazing in stainless-steel frame:
2 12 mm lam. safety glass + 12 mm cavity
250/125/9 mm tiles bedded in waterproof mortar
200 mm reinforced concrete floor
stainless-steel angle
22 mm impregnated pine boarding, with non-slip
surface moulding
50 mm layer of gravel
EPDM waterproof membrane, with geotextile covering
19 mm water-resistant composite wood board
1.5 mm galvanized steel ribbed sheeting
210/1,040 mm lam. timber beam
60 mm mineral-wool insulation
20 mm marine-quality plywood panels 2,440/1,220 mm,
oiled, and fixed with stainless-steel screws
20 mm galvanized steel connecting plate
150/30 mm cedar boarding, varnished
325/210 mm timber column
60 mm glass-wool with vapour barrier internally;
vapour-diffusing covering externally
20 mm marine-quality plywood panels 2,440/1,220 mm,
oiled, and fixed with stainless-steel screws

Das könnte Ihnen auch gefallen