Sie sind auf Seite 1von 36

Eurostyle

23 048

Eurostyle
D

.....1

GB .....2
F .....3
E .....4

I .....5
NL .....6
S .....7
DK .....8

.....9

GR
FIN .....10 CZ
PL .....11 H
UAE .....12 P

.....13 TR .....17 BG .....21 RO .....25


.....14 SK .....18 EST .....22 CN .....26
.....15 SLO .....19 LV .....23 USA
RUS .....27
.....16 HR .....20 LT

Design & Quality Engineering GROHE Germany


99.288.031/M 218900/10.10

.....24 RUS .....28

Bitte diese Anleitung an den Benutzer der Armatur weitergeben!


Please pass these instructions on to the end user of the fitting.
S.v.p remettre cette instruction l'utilisateur de la robinetterie!
I

m
32

6
24

13
mm

29mm

29
mm
27

mm

24
m
46

32

mm

7mm

mm

A
m

mm

19

9
F

F1

mm

8
8m

mm
24

*19 332

32mm

m
36

32

19
m

mm

D
mm
24
m
24

50
mm
32

II

mm

13
m
29
m

13

24

mm

24mm

24

mm

m
24

mm

m
24

24mm

D
Anwendungsbereich
Betrieb ist mglich mit: Druckspeichern, thermisch und
hydraulisch gesteuerten Durchlauferhitzern. Der Betrieb mit
drucklosen Speichern (offenen Warmwasserbereitern) ist
nicht mglich!

Montage ohne Unterbau, siehe Abb. [9].


1. Beiliegende Schluche (E) an die vorhandenen Anschlsse
anschlieen.
2. Schluche (E) an Rohre (D) montieren.
Kalt- und Warmwasserzufuhr ffnen und Anschlsse auf
Dichtheit prfen.
Platte auf Fliesenbank oder Wannenrand montieren.

Technische Daten

Mit dauerelastischem Material die Fuge um die


Fliedruck
min. 0,5 bar / empfohlen 1 - 5 bar Abdeckplatte ausfugen.
Betriebsdruck
max. 10 bar Damit ist der Revisionsschacht jederzeit zugnglich!
Prfdruck
16 bar
Zur Einhaltung der Geruschwerte nach DIN 4109 ist bei
Bedienung
Ruhedrcken ber 5 bar ein Druckminderer einzubauen.
Hhere Druckdifferenzen zwischen Kalt- und
- Hebel (I), siehe Klappseite III, Abb. [10].
Warmwasseranschluss sind zu vermeiden!
- Umstellung (K)
Durchfluss bei 3 bar Fliedruck:
Durch Ziehen des Hebels (I) wird die Wasserzufuhr
Auslauf
ca. 26 l/min
freigegeben.
Brause
ca. 8 l/min
Das Wasser tritt erst am Wanneneinlauf aus.
Temperatur
= Umschalten von Wanneneinlauf
Warmwassereingang:
max. 80 C Umstellknopf ziehen
Empfohlen:
(Energieeinsparung) 60 C
auf Brauseauslauf
Hinweis:
Umstellknopf drcken
= Umschalten von Brauseauslauf
GROHE Armaturen mit Brausen sind mit DIN-DVGW
auf Wanneneinlauf
bauartgeprften Rckflussverhinderern ausgerstet.
Schlieen der Armatur bewirkt automatisches Umschalten von
Brauseauslauf auf Wanneneinlauf.

Installation

GROHE empfiehlt den Einbau der Armatur in Verbindung


mit dem Unterbau 29 037, erhltlich im GROHE Produktprogramm.
Einbau und Anschluss, siehe Klappseite II, Abb. [1] bis [9].
Mazeichnung auf Klappseite I beachten.
Rohrleitungssystem vor und nach der Installation
grndlich splen (DIN 1988/DIN EN 806 beachten)!
Kalt- und Warmwasserzufuhr absperren.
I. Montage der Bedieneinheit, siehe Klappseite II, Abb. [1].
II. Montage des Auslaufes, siehe Abb. [2].
III. Montage der Umstellung, siehe Abb. [3].
Beim Einschrauben (Linksgewinde) der Hlse (A) darauf
achten, dass die innenliegende Nut mit der Position des
Gewindestiftes (B) bereinstimmt.
IV.Montage der Schlauchdurchfhrung und der
Handbrause, siehe Abb. [4].
V. Montage der Schluche, siehe Abb. [5], [6] und [7].
Einbaulage Schlauch (C) beachten!

Anschluss an die Versorgungsleitung


Montage mit Unterbau (29 037), siehe Abb. [8].
1. Beiliegende Schluche (E) an Schluche (G) des Unterbaus
montieren.
2. Schluche (E) an Rohre (D) anschlieen.
Kalt- und Warmwasserzufuhr ffnen und Anschlsse auf
Dichtheit prfen.
Vorbereitete Abdeckplatte (F) mit Set (F1) des Unterbaus auf
Fliesenbank oder Wannenrand befestigen, siehe Abb. [8].
Mit dauerelastischem Material die Fuge um die
Abdeckplatte ausfugen.
Damit ist der Revisionsschacht jederzeit zugnglich!

Wartung
Alle Teile prfen, reinigen, evtl. austauschen und mit
Spezialarmaturenfett einfetten.
Kalt- und Warmwasserzufuhr absperren.
I. Kartusche, siehe Klappseite III, Abb. [11].
Montage in umgekehrter Reihenfolge.
Einbaulagen beachten!
Beim Einbau der Kartusche auf richtigen Sitz der
Dichtungen achten.
Schrauben wechselweise gleichmig anziehen.
II. Brauseschlauch und Sieb, siehe Klappseite III, Abb. [12].
Brauseschlauch gegen Zurckrutschen sichern.
Montage in umgekehrter Reihenfolge.
III.Umstellung, siehe Klappseite III, Abb. [13].
Montage in umgekehrter Reihenfolge.
Beim Einschrauben (Linksgewinde) der Hlse (A) darauf
achten, dass die innenliegende Nut mit der Position des
Gewindestiftes (B) bereinstimmt.
IV.Mousseur (13 922), siehe Klappseite I.
Montage in umgekehrter Reihenfolge.
Ersatzteile, siehe Klappseite I ( * = Sonderzubehr).

Pflege
Die Hinweise zur Pflege dieser Armatur sind der beiliegenden
Pflegeanleitung zu entnehmen.

GB
Applications
Can be used in conjunction with: pressurised storage heaters,
thermally and hydraulically controlled instantaneous heaters.
Operation with unpressurised storage heaters (displacement
water heaters) is not possible.

Technical data
Flow pressure
min. 0.5 bar / recommended 1 - 5 bar
Operating pressure
max. 10 bar
Test pressure
16 bar
If static pressures exceed 5 bar, a pressure-reducing valve
must be installed.
Avoid major pressure differences between cold and hot water
supply.
Flow rate at 3 bar flow pressure:
Spout
approx. 26 l/min
Shower
approx. 8 l/min
Temperature:
Hot water supply
max. 80 C
Recommended
(energy economy) 60 C
Note:
GROHE fittings with showers are equipped with non-return
valves.

Installation
GROHE recommends that the fitting be fitted in combination
with the lower part 29 037, available in the GROHE product
range.
Fitting and connection, see fold-out page II, Figs. [1] to [9].
Refer to the dimensional drawing on fold-out page I.
Flush pipes thoroughly before and after installation
(observe EN 806).
Shut off cold and hot water supply.
I. Install the operating unit, see fold-out page II, Fig. [1].
II. Install the spout, see Figs. [2].
III. Install the diverter, see Fig. [3].
When screwing in (left-hand thread) the sleeve (A), make sure
that the internal groove aligns with the position of the set
screw (B).
IV.Install the hose guide and hand shower, see Fig. [4].
V. Install the hoses, see Figs. [5], [6] and [7].
Note the installation position of hose (C).

Connection to the supply line


Installation with lower part (29 037), see Fig. [8].
1. Fit enclosed hoses (E) to hoses (G) of the lower part.
2. Connect hoses (E) to pipes (D).
Open cold and hot water supply and check that
connections are watertight.

Installation without lower part, see Fig. [9].


1. Connect enclosed hoses (E) to the existing connections.
2. Fit hoses (E) to pipes (D).
Open cold and hot water supply and check that
connections are watertight.
Install plate on tile shelf or bath edge.
Grout the joint around the wall plate with a permanently
elastic material.
In this way, the inspection chamber will be accessible at any
time.

Operation
- Lever (I), see fold-out page III, Fig. [10].
- Diverter (K)
Pulling lever (I) releases the water supply.
Water will emerge from the bath inlet first.
Pull diverter knob
= flow is diverted from bath inlet to
shower outlet
Press diverter knob

= flow is diverted from shower


outlet to bath inlet
Flow is diverted automatically from shower outlet to bath inlet
when the fitting is closed.

Maintenance
Inspect and clean all parts, replace as necessary and lubricate
with special grease.
Shut off cold and hot water supply.
I. Cartridge, see fold-out page III, Fig. [11].
Assemble in reverse order.
Observe the correct installation positions.
When installing the cartridge, ensure that the seals are
correctly seated.
Tighten the screws evenly and alternately.
II. Shower hose and filter, see fold-out page III, Fig. [12].
Secure the shower hose against slipping down again.
Assemble in reverse order.
III.Diverter, see fold-out page III, Fig. [13].
Assemble in reverse order.
When screwing in (left-hand thread) the sleeve (A), make sure
that the internal groove aligns with the position of the set
screw (B).
IV.Mousseur (13 922), see fold-out page I.
Assemble in reverse order.

Fasten prepared wall plate (F) to the tile shelf or bath edge
with set (F1) of the lower part, see Fig. [8].

Replacement parts, see fold-out page I (* = special


accessories).

Grout the joint around the wall plate with a permanently


elastic material.

Care

In this way, the inspection chamber will be accessible at any


time.

For directions on the care of this fitting, please refer to the


accompanying care information.

F
Domaine d'application
Utilisation possible avec rservoirs sous pression, chauffe-eau
instantans commande thermique et hydraulique. Un
fonctionnement avec des rservoirs coulement libre
(chauffe-eau coulement libre) n'est pas possible!

Caractristiques techniques
Pression dynamique 0,5 bar mini. / recommande 1 5 bars
Pression de service
10 bars maxi.
Pression dpreuve
16 bars
Installer un rducteur de pression en cas de pressions
statiques suprieures 5 bars.
Eviter les diffrences importantes de pression entre les
raccordements d'eau chaude et d'eau froide!
Dbit une pression dynamique de 3 bars
Bec
env. 26 l/min
Douchette
env. 8 l/min
Temprature
Entre d'eau chaude:
80 C maxi.
Recommande:
(conomie d'nergie) 60 C
Remarque:
Les robinetteries GROHE avec douchette sont quipes de
clapets anti-retour.

Installation
GROHE recommande de poser la robinetterie en combinaison
avec le soubassement 29 037, disponible dans la gamme de
produits GROHE.
Montage et raccordement, voir volet II, fig. [1] [9].
Tenir compte de la cote du schma sur le volet I.
Bien rincer les canalisations avant et aprs l'installation
(respecter la norme EN 806)!
Couper larrive deau froide et deau chaude.
I. Montage de lunit de commande, voir volet II, fig. [1].
II. Montage du bec, voir fig. [2].

Montage sans soubassement, voir fig. [9].


1. Brancher les flexibles (E) sur les raccordements
disponibles.
2. Monter les flexibles (E) sur les tubes (D).
Ouvrir l'arrive d'eau froide et d'eau chaude et vrifier
l'tanchit des raccordements.
Monter le cache sur le rebord des carreaux ou le bord de la
baignoire.
Remplir le joint autour du cache de recouvrement d'un
produit lasticit permanente.
De cette faon, la trappe de visite reste accessible en
permanence!

Utilisation
- Levier (I), voir volet III, fig. [10].
- Inverseur (K)
L'coulement de l'eau est obtenu en tirant le levier (I).
L'eau s'coule d'abord au niveau du bec.
Tirer sur le bouton d'inversion
= pour passer du mode bec
au mode douchette
Appuyer sur le bouton d'inversion = pour passer du mode
douchette au mode bec
La fermeture du mitigeur entrane l'inversion automatique de la
douchette au bec.

Maintenance
Contrler toutes les pices, les nettoyer, les remplacer si
ncessaire et les graisser avec de la graisse spciale pour
robinetterie.
Couper l'alimentation en eau chaude et en eau froide.
I. Cartouche, voir volet III, fig. [11].
Le remontage s'effectue dans l'ordre inverse du dmontage

Respecter la position de montage!


III. Montage de linverseur, voir fig. [3].
En vissant (filetage gauche) la douille (A), veiller ce que la
Contrler le sige des joints lors du montage de la
rainure intrieure concorde avec la position de la tige filete (B). cartouche.
Serrer les vis en alternance et de manire homogne.
IV.Montage de la traverse de flexible et de la douchette,
voir fig. [4].
II. Flexible de douchette et tamis, voir volet III, fig. [12].
V. Montage des flexibles, voir fig. [5], [6] et [7].
Bloquer le flexible de douchette pour l'empcher de glisser.
Respecter la position de montage du flexible (C)!
Le remontage s'effectue dans l'ordre inverse du dmontage.

Raccordement la conduite d'alimentation


Montage avec soubassement (29 037), voir fig. [8].
1. Monter les flexibles (E) fournis aux flexibles (G) du
soubassement.
2. Raccorder les flexibles (E) aux tubes (D).

III.Inverseur, voir volet III, fig. [13].


Le remontage s'effectue dans l'ordre inverse du dmontage.
En vissant (filetage gauche) la douille (A), veiller ce que la
rainure intrieure concorde avec la position de la tige filete (B).

Ouvrir l'arrive d'eau froide et d'eau chaude et vrifier


l'tanchit des raccordements.

IV.Mousseur (13 922), voir volet I.


Le remontage s'effectue dans l'ordre inverse du dmontage.

Fixer le cache de recouvrement (F) prpar avec le jeu (F1) du


soubassement sur le rebord des carreaux ou le bord de la
baignoire, voir fig. [8].

Pices de rechange, voir volet I (* = Accessoires spciaux).

Remplir le joint autour du cache de recouvrement d'un


produit lasticit permanente.
De cette faon, la trappe de visite reste accessible en
permanence!
3

Entretien
Les indications relatives l'entretien de cette robinetterie
figurent sur la notice jointe l'emballage.

E
Campo de aplicacin
Es posible el funcionamiento con: acumuladores de presin,
calentadores instantneos con control trmico e hidrulico.
No es posible el funcionamiento con acumuladores sin
presin (calentadores de agua sin presin).

Montaje sin cuerpo base, vase la fig. [9].


1. Conectar los tubos flexibles (E) suministrados a las
conexiones disponibles.
2. Montar los tubos flexibles (E) en las tuberas (D).
Abrir las llaves de paso del agua fra y del agua caliente y
comprobar la estanqueidad de las conexiones.
Montar la placa en el banco alicatado o el borde de la baera.

Datos tcnicos
Presin de trabajo mn. 0,5 bares / recomendada 1 - 5 bares
Presin de utilizacin
mx. 10 bares
Presin de verificacin
16 bares
Si la presin en reposo es superior a 5 bares,
hay que instalar un reductor de presin.
Debern evitarse diferencias de presin importantes entre
las acometidas del agua fra y del agua caliente!
Caudal para una presin de trabajo de 3 bares:
Cao
aprox. 26 l/min
Ducha
aprox. 8 l/min
Temperatura
Entrada de agua caliente:
mx. 80 C
Recomendada:
(ahorro de energa) 60 C
Nota:
Las griferas GROHE con ducha estn equipadas con vlvulas
antirretorno.

Instalacin
GROHE recomienda montar la grifera conjuntamente con el
cuerpo base 29 037, incluido en el programa de productos de
GROHE.
Montaje y conexin, vase la pgina desplegable II,
figs. [1] a [9].
Respetar el croquis de la pgina desplegable I.
Purgar a fondo el sistema de tuberas antes y despus de
la instalacin (tener en cuenta EN 806)!
Cerrar las llaves de paso del agua fra y del agua caliente.

Llaguear la junta alrededor de la placa de cobertura con


material de elasticidad permanente.
Esto permitir acceder al registro en todo momento!

Manejo
- Palanca (I), vase la pgina desplegable III, fig. [10].
- Inversin (K)
Tirando de la palanca (I) se libera la alimentacin de agua.
El agua sale primero por el cao de la baera.
Tirar del mando de la inversin = se pasa de salida por el
cao de baera a salida por
la ducha
Pulsar el mando de la inversin = se pasa de salida por la
ducha a salida por el cao
de baera
Al cerrar la grifera se pasa automticamente de salida por la
ducha a salida por el cao de baera.

Mantenimiento
Verificar todas las piezas, limpiarlas, sustituirlas en caso de
necesidad y engrasarlas con grasa especial para griferas.
Cerrar las llaves de paso del agua fra y del agua caliente.
I. Cartucho, vase la pgina desplegable III, fig. [11].
El montaje se efecta en el orden inverso.

I. Montaje de la unidad de manejo, vase la pgina


desplegable II, fig. [1].
II. Montaje del cao, vanse las figs. [2].
III. Montaje de la inversin, vase la fig. [3].
Al enroscar (rosca a izquierdas) el casquillo (A) tener en
cuenta que la ranura interior coincida con la posicin del
pasador roscado (B).

Respetar las posiciones de montaje!

Fijar la placa de cobertura (F) preparada con el juego (F1) del


cuerpo base al banco alicatado o al borde de la baera, vase
la fig. [8].

(* = accesorios especiales).

Al montar el cartucho tener en cuenta el correcto asiento


de las juntas.
Apretar los tornillos alternativa y uniformemente.

II. Flexo de la teleducha y tamiz, vase la pgina


desplegable III, fig. [12].
IV.Montaje del paso de tubo flexible y de la teleducha,
Asegurar el flexo de la teleducha para evitar que se deslice
vase la fig. [4].
hacia adentro.
V. Montaje de los tubos flexibles, vanse las figs. [5], [6] y [7]. El montaje se efecta en el orden inverso.
Tener en cuenta la posicin de montaje del tubo flexible (C)!
III.Inversin, vase la pgina desplegable III, fig. [13].
El montaje se efecta en el orden inverso.
Conexin al conducto de alimentacin
Al enroscar (rosca a izquierdas) el casquillo (A) tener en
Montaje con cuerpo base (29 037), vase la fig. [8].
cuenta que la ranura interior coincida con la posicin del
1. Montar los tubos flexibles (E) suministrados a los tubos
pasador roscado (B).
flexibles (G) del cuerpo base.
IV.Mousseur (13 922), vase la pgina desplegable I.
2. Conectar los tubos flexibles (E) a las tuberas (D).
El montaje se efecta en el orden inverso.
Abrir las llaves de paso del agua fra y del agua caliente y
comprobar la estanqueidad de las conexiones.
Piezas de recambio, vase la pgina desplegable I

Llaguear la junta alrededor de la placa de cobertura con


material de elasticidad permanente.
Esto permitir acceder al registro en todo momento!

Cuidados
Las indicaciones para los cuidados de esta grifera se
encuentran en las instrucciones de conservacin adjuntas.
4

I
Gamma di applicazioni

Montaggio senza telaio, vedere fig. [9].


1. Collegare i flessibili (E) in dotazione ai raccordi esistenti.
2. Montare i flessibili (E) sui tubi (D).

Il funzionamento possibile con accumulatori a pressione per


Aprire lentrata dellacqua calda e fredda e controllare la
scaldabagni istantanei a regolazione termica e idraulica. Non
tenuta dei raccordi.
possibile il funzionamento con accumulatori di acqua calda a
bassa pressione (accumulatori di acqua calda a circuito aperto). Montare la piastra sul banco piastrelle o sul bordo della vasca.

Dati tecnici
Pressione idraulica
min. 0,5 bar / consigliata 1 - 5 bar
Pressione di esercizio
max. 10 bar
Pressione di prova
16 bar
Per pressioni statiche superiori a 5 bar si raccomanda
linstallazione di un riduttore di pressione.
Evitare grandi differenze di pressione fra i raccordi d'acqua
fredda e d'acqua calda.
Portata alla pressione idraulica di 3 bar:
Bocca
ca. 26 l/min
Doccia
ca. 8 l/min
Temperatura
Ingresso acqua calda:
massimo 80 C
Consigliata:
(per risparmio di energia) 60 C
Nota:
Questi rubinetti con docce GROHE sono dotati di elementi
antiriflusso testati.

Installazione
GROHE raccomanda di montare il rubinetto insieme col
telaio 29 037, disponibile nel programma prodotti GROHE.
Montaggio e raccordi, vedere il risvolto di copertina II,
figg. da [1] a [9].
Rispettare le quote di installazione sul risvolto di copertina I.

Stuccare con materiale elastico le giunture intorno alla


piastra di copertura.
In questo modo il pozzetto dispezione accessibile in
qualunque momento.

Funzionamento
- Leva (I), vedere il risvolto di copertina III, fig. [10].
- Deviatore (K)
Sollevando la leva (I) si apre l'erogazione dell'acqua.
L'acqua esce prima dalla bocca.
Tirando il pomello deviatore
= deviazione dalla vasca al
getto doccia
Premendo il pomello deviatore = deviazione dal getto doccia
alla vasca
Chiudendo il rubinetto, il deviatore torna automaticamente
nella posizione di flusso verso la vasca.

Manutenzione
Controllare, pulire, eventualmente sostituire tutti i pezzi e
ingrassare con grasso speciale.
Chiudere le entrate dell'acqua calda e fredda.

Prima e dopo l'installazione effettuare un lavaggio


profondo del sistema di tubature (osservare quanto previsto
dalla normativa EN 806).

I. Cartuccia, vedere il risvolto di copertina III, fig. [11].


Eseguire il rimontaggio in ordine inverso.

Chiudere le entrate dell'acqua calda e fredda.

Rispettare le posizioni di montaggio.

I. Montaggio dell'unit di comando, vedere il risvolto di


copertina II, fig. [1].

Durante il montaggio della cartuccia controllare che le


guarnizioni siano perfettamente in sede.
Fissare le viti in sequenza alternata e in modo uniforme.

II. Per il montaggio della bocca, vedere le figg. [2].


III. Montaggio del deviatore, vedere fig. [3].
Quando si avvita la boccola (A) (filettatura sinistrorsa) fare
attenzione che la scanalatura interna coincida con la posizione
del grano filettato (B).
IV.Montaggio del cannotto del flessibile e della manopola
doccia, vedere fig. [4].

II. Flessibile doccia e filtro, vedere risvolto di copertina III,


fig. [12].
Bloccare il flessibile doccia perch non cada nel pozzetto.
Eseguire il rimontaggio in ordine inverso.

Raccordo alla linea di alimentazione

III.Deviatore, vedere risvolto di copertina III, fig. [13].


Eseguire il rimontaggio in ordine inverso.
Quando si avvita la boccola (A) (filettatura sinistrorsa) fare
attenzione che la scanalatura interna coincida con la posizione
del grano filettato (B).

Montaggio con telaio (29 037), vedere fig. [8].


1. Montare i flessibili (E) in dotazione ai flessibili (G) del telaio.
2. Collegare i flessibili (E) ai tubi (D).

IV.Mousseur (13 922), vedere risvolto di copertina I.


Eseguire il rimontaggio in ordine inverso.

V. Montaggio dei flessibili, vedere figg. [5], [6] e [7].


Fare attenzione alla posizione di montaggio del flessibile.

Aprire lentrata dellacqua calda e fredda e controllare la


tenuta dei raccordi.
Fissare la piastra di copertura pronta (F) col set (F1) del telaio
sul banco piastrelle o al bordo della vasca, vedere fig. [8].
Stuccare con materiale elastico le giunture intorno alla
piastra di copertura.
In questo modo il pozzetto dispezione accessibile in
qualunque momento.
5

Pezzi di ricambio, vedere il risvolto di copertina I


(* = accessori speciali).

Manutenzione ordinaria
Le istruzioni per la manutenzione ordinaria del presente
rubinetto sono riportate nei fogli acclusi.

NL
Toepassingsgebied
Te gebruiken in combinatie met: boilers, geisers en c.v.-ketels
met warmwatervoorziening. Het werken met lagedrukboilers
(open warmwatertoestellen) is niet mogelijk.

Technische gegevens
Stromingsdruk
min. 0,5 bar/aanbevolen 1-5 bar
Werkdruk
max. 10 bar
Testdruk
16 bar
Bij statische drukken boven 5 bar dient een
drukreduceerventiel te worden ingebouwd.
Voorkom hoge drukverschillen tussen de koud- en
warmwateraansluiting!
Capaciteit bij 3 bar stromingsdruk:
Uitloop
ca. 26 l/min
Douche
ca. 8 l/min
Temperatuur
Warmwateringang:
max. 80 C
Aanbevolen:
(energiebesparing) 60 C
Aanwijzing:
Kranen van Grohe met douches zijn voorzien van
terugslagkleppen.

Installeren
GROHE raadt aan de kraan in combinatie met
de sokkel 29 037 in te bouwen. Deze kan uit het
GROHE-productprogramma worden besteld.
Inbouw en aansluiting, zie uitvouwbaar blad II,
afb. [1] t/m [9].
Neem de maatschets op uitvouwbaar blad I in acht.
Spoel de leidingen vr en na het installeren grondig
(EN 806 in acht nemen)!
Sluit de koud- en warmwatertoevoer af.

Montage zonder sokkel, zie afb. [9].


1. Sluit de meegeleverde slangen (E) op de aanwezige
aansluitingen aan.
2. Monteer de slangen (E) op de buizen (D).
Open de koud- en warmwatertoevoer en controleer de
aansluitingen op lekkages.
Monteer de plaat op de tegels of de rand van de badkuip.
Voeg de voeg rondom de afdekplaat met elastisch
materiaal af.
Hierdoor is de inspectieschacht steeds toegankelijk!

Bediening
- Greep (I), zie uitvouwbaar blad III, afb. [10].
- Omstelling (K)
Door de greep (I) naar boven te duwen, wordt de watertoevoer
vrijgegeven.
Het water stroomt eerst uit de toevoerleiding voor de badkuip.
Omstelknop uittrekken = omschakeling van toevoer voor
de badkuip naar toevoer voor de
douche
Omstelknop indrukken = omschakeling van toevoer voor
de douche naar toevoer voor de
badkuip
Bij het dichtdraaien van de kraan wordt automatisch van de
toevoer voor de douche naar de toevoer voor de badkuip
omgeschakeld.

Onderhoud
Controleer en reinig alle onderdelen. Vervang onderdelen
indien nodig. Vet de onderdelen met speciaal armaturenvet in.
Sluit de koud- en warmwatertoevoer af.

I. Montage van de bedieningsunit, zie uitvouwbaar blad II,


afb. [1].

I. Kardoes, zie uitvouwbaar blad III, afb. [11].


De onderdelen worden in omgekeerde volgorde gemonteerd.

II. Montage van de uitloop, zie afb. [2].

Neem de inbouwposities in acht!

III. Montage van de omstelling, zie afb. [3].


Let er bij het inschroeven (linkse schroefdraad) van de huls (A)
op dat de binnenste uitsparing met de positie van het tapeind (B)
overeenkomt.

Controleer bij het inbouwen van de kardoes of de


afdichtingen goed zitten.
Draai de schroeven beurtelings gelijkmatig vast.

IV.Montage van de slangdoorvoer en de handdouche,


zie afb. [4].
V. Montage van de slangen, zie afb. [5], [6] en [7].
Neem de inbouwpositie van de slang (C) in acht!

Aansluiting op de toevoerleiding
Montage met sokkel (29 037), zie afb. [8].
1. Monteer de meegeleverde slangen (E) aan de slangen (G)
van de sokkel.
2. Sluit de slangen (E) op de buizen (D) aan.
Open de koud- en warmwatertoevoer en controleer de
aansluitingen op lekkages.
Bevestig de voorbereide afdekplaat (F) met de set (F1) van de
sokkel op de tegels of de rand van de badkuip, zie afb. [8].
Voeg de voeg rondom de afdekplaat met elastisch
materiaal af.
Hierdoor is de inspectieschacht steeds toegankelijk!

II. Doucheslang en zeef, zie uitvouwbaar blad III, afb. [12].


Borg de doucheslang tegen terugglijden.
De onderdelen worden in omgekeerde volgorde gemonteerd.
III.Omstelling, zie uitvouwbaar blad III, afb. [13].
De onderdelen worden in omgekeerde volgorde gemonteerd.
Let er bij het inschroeven (linkse schroefdraad) van de huls (A)
op dat de binnenste uitsparing met de positie van het tapeind (B)
overeenkomt.
IV.Mousseur (13 922), zie uitvouwbaar blad I.
De onderdelen worden in omgekeerde volgorde gemonteerd.
Reserveonderdelen, zie uitvouwbaar blad I (* = speciaal
toebehoren).

Reiniging
De aanwijzingen voor de reiniging van deze kraan vindt u in de
bijgaande onderhoudinstructies.
6

S
Anvndningsomrde
Drift r mjlig med: Tryckbehllare, termiskt och hydrauliskt
styrda vattenvrmare. Drift med trycklsa behllare (ppna
varmvattenberedare) r inte mjlig!

Tekniska data
Fldestryck
min. 0,5 bar / rekommenderat 1 - 5 bar
Drifttryck
max. 10 bar
Kontrolltryck
16 bar
En tryckreducerare ska installeras om vilotrycket
verstiger 5 bar.
Strre tryckdifferenser mellan kallvatten- och
varmvattenanslutningen mste undvikas!
Genomflde vid 3 bar fldestryck:
Utlopp
ca 26 l/min
Dusch
ca 8 l/min
Temperatur
Varmvattentillopp:
max. 80 C
Rekommenderat:
(energibesparing) 60 C
Anvisning:
GROHE blandare med dusch r utrustade med
typkontrollerade backfldessprrar.

Installation

Montering utan underdel, se fig. [9].


1. Anslut de bifogade slangarna (E) till de befintliga
anslutningarna.
2. Montera slangarna (E) p rren (D).
ppna kallvatten- och varmvattentillfrseln, och
kontrollera att anslutningarna r tta.
Montera plattan p kakelbnken eller badkarskanten.
Foga tckplattans fogar med permanentelastiskt material.
Drmed r revisionsschaktet alltid tkomligt!

Betjning
- Spak (I), se utvikningssida III, fig. [10].
- Omkastare (K)
Vattentillfrseln frigrs nr man drar i spaken (I).
Vattnet kommer frst ut ur badkarstilloppet.
Dra i omkastarknappen
= omkoppling frn badkarstillopp
till duschutlopp
Tryck p omkastarknappen = omkoppling frn duschutlopp till
badkarstillopp
Nr man stnger blandaren sker en automatisk omkoppling
frn duschutlopp till badkarstillopp.

Underhll

GROHE rekommenderar att blandaren monteras i kombination


med underdelen 29 037, finns att f i GROHE produktprogram. Kontrollera alla delar, rengr dem, byt ut dem vid behov och
smrja dem med special-blandarfett.
Montering och anslutning, se utvikningssida II,
fig. [1] till [9].
Stng av kallvatten- och varmvattentillfrseln.
Observera mttskissen p utvikningssida I.
Spola rrledningssystemet noggrant fre och efter
installationen (observera EN 806)!
Stng av kallvatten- och varmvattentillfrseln.
I. Montering av manverenhet, se utvikningssida II, fig. [1].
II. Montering av utlopp, se fig. [2].
III. Montering av omkastare, se fig. [3].
Kontrollera att det innerliggande spret stmmer verens
med gngstiftets (B) lge, nr hylsan (A) skruvas fast
(vnstergnga).
IV.Montering av slanggenomfring och handdusch,
se fig. [4].
V. Montering av slangar, se fig. [5], [6] och [7].
Observera slangens monteringslge (C)!

Anslutning till frsrjningsledning


Montering med underdel (29 037), se fig. [8].
1. Montera de bifogade slangarna (E) p underdelens
slangar (G).
2. Anslut slangarna (E) till rren (D).

I. Patron, se utvikningssida III, fig. [11].


Monteringen sker i omvnd ordningsfljd.
Observera monteringslgena!
Kontrollera att ttningarna sitter rtt vid montering av
patronen.
Dra t skruvarna vxelvis i jmn takt.
II. Duschslang och sil, se utvikningssida III, fig. [12].
Sprra duschslangen s den inte kanar.
Monteringen sker i omvnd ordningsfljd.
III.Omkastare, se utvikningssida III, fig. [13].
Monteringen sker i omvnd ordningsfljd.
Kontrollera att det innerliggande spret stmmer verens
med gngstiftets (B) lge, nr hylsan (A) skruvas fast
(vnstergnga).
IV.Mousseur (13 922), se utvikningssida I.
Monteringen sker i omvnd ordningsfljd.

ppna kallvatten- och varmvattentillfrseln, och


kontrollera att anslutningarna r tta.

Reservdelar, se utvikningssida I (* = extra tillbehr).

Fst den frberedda tckplattan (F) p kakelbnken eller


badkarskanten med underdelens sats (F1), se fig. [8].

Sktsel

Foga tckplattans fogar med permanentelastiskt material.


Drmed r revisionsschaktet alltid tkomligt!

Sktseltips fr denna blandare finns i den bifogade


sktselanvisningen.

DK
Anvendelsesomrde
Kan anvendes i forbindelse med: Trykbeholdere, termisk
og hydraulisk styrede gennemstrmningsvandvarmere.
Anvendelse i forbindelse med tryklse beholdere
(bne vandvarmere) er ikke mulig!

Tekniske data
Tilgangstryk
min. 0,5 bar / anbefalet 1 - 5 bar
Driftstryk
maks. 10 bar
Prvetryk
16 bar
Ved hviletryk over 5 bar skal der monteres en reduktionsventil.
Strre trykforskelle mellem koldt- og varmtvandstilslutningen
br undgs!
Gennemstrmning ved 3 bar tilgangstryk
Aflb
ca. 26 l/min.
Bruser
ca. 8 l/min.
Temperatur
Varmtvandsindgang
maks. 80 C
Anbefalet
(energibesparelse) 60 C
Bemrk:
GROHE armaturer med brusere er udstyret med
konstruktionsafprvede kontraventiler.

Montage uden stativ, se ill. [9].


1. Tilslut vedlagte slanger (E) p eksisterende tilslutninger.
2. Monter slangerne (E) p rret (D).
ben for koldt- og varmtvandstilfrslen og kontroller om
tilslutningerne er ttte.
Monter pladen p fliserne eller karrets kant.
Lg permanent elastisk materiale i fugen omkring
dkpladen.
Inspektionsskakten er s til enhver tid tilgngelig!

Betjening
- Greb (I), se foldeside III, ill. [10].
- Omstilling (K)
Ved at trkke i grebet (I) bnes der for vandtilfrslen.
Vandet lber frst ud i karret.
Trk i omstillingsknappen = der skiftes fra kar til bruser
Tryk p omstillingsknappen = der skiftes fra bruser til kar
Nr der lukkes for armaturet, skiftes der automatisk fra bruser
til kar.

Vedligeholdelse
Installation
GROHE anbefaler en montering af armaturet sammen med
stativet 29 037, hvilket kan bestilles i GROHE
produktprogrammet.
Montering og tilslutning, se foldeside II, ill. [1] til [9].
Vr opmrksom p mltegningen p foldeside I.
Skyl rrledningssystemet grundigt fr og efter
installationen (overhold EN 806)!
Luk for koldt- og varmtvandstilfrslen.
I. Montering af betjeningsenheden, se foldeside II, ill. [1].
II. Montering af udlbet, se ill. [2].
III. Montering af omstilling, se ill. [3].
Ner bsningen (A) skrues i (venstregevind) skal det sikres, at
den indvendige not har samme position som gevindstiften (B).
IV.Montering af slangegennemfring og hndbruseren,
se ill. [4].
V. Montering af slangerne, se ill. [5], [6] og [7].
Vr opmrksom p slangens (C) monteringsposition!

Tilslutning til forsyningledningen


Montage med stativ (29 037), se ill. [8].
1. Forbind de vedlagte slanger (E) p stativets slanger (G).
2. Tilslut slangerne (E) p rret (D).
ben for koldt- og varmtvandstilfrslen og kontroller om
tilslutningerne er ttte.
Fastgr den klargjorte dkplade (F) med stativets st (F1) p
fliserne eller karrets kant, se ill. [8].
Lg permanent elastisk materiale i fugen omkring
dkpladen.

Kontroller alle dele, rens dem, udskift dem evt., og smr dem
med specielt armaturfedt.
Luk for koldt- og varmtvandstilfrslen.
I. Patron, se foldeside III, ill. [11].
Monteringen foretages i omvendt rkkeflge.
Vr opmrksom p monteringspositionerne!
Srg for at pakningerne sttes korrekt i ved monteringen
af patronen.
Skruerne spndes skiftevis og ensartet.
II. Bruserslange og si, se foldeside III, ill. [12].
Fastgr bruserslangen, s den ikke glider tilbage.
Monteringen foretages i omvendt rkkeflge.
III.Omstilling, se foldeside III, ill. [13].
Monteringen foretages i omvendt rkkeflge.
Ner bsningen (A) skrues i (venstregevind) skal det sikres, at
den indvendige not har samme position som gevindstiften (B).
IV.Mousseur (13 922), se foldeside I.
Monteringen foretages i omvendt rkkeflge.
Reservedele, se foldeside I (* = specialtilbehr).

Pleje
Anvisningerne vedrrende pleje af dette armatur er anfrt i
vedlagte vedligeholdelsesvejledning.

Inspektionsskakten er s til enhver tid tilgngelig!

N
Bruksomrde
Kan brukes med: trykkmagasiner, termisk og hydraulisk
styrte varmtvannsberedere. Bruk med lavtrykksmagasiner
(pne varmtvannsberedere) er ikke mulig!

Tekniske data
Dynamisk trykk
min. 0,5 bar / anbefalt 1 - 5 bar
Driftstrykk
maks. 10 bar
Kontrolltrykk
16 bar
Ved statisk trykk over 5 bar monteres en trykkreduksjonsventil.
Unng store trykkdifferanser mellom kaldt- og
varmtvannstilkoblingen!
Gjennomstrmning ved 3 bar dynamisk trykk:
Kran
ca. 26 l/min
Dusj
ca. 8 l/min
Temperatur
Varmtvannsinngang:
maks. 80 C
Anbefalt:
(energisparing) 60 C
Merk:
GROHE-armaturer med dusj er utstyrt med testede
tilbakeslagsventiler.

Installering
GROHE anbefaler at det monteres armaturen i
forbindelse med underbygningen 29 037 som fs
i GROHE-produktprogrammet.
Montering og tilkobling, se utbrettside II, bilde [1] til [9].
Se mltegningen p utbrettside I.

Montering uten underbygning, se bildet [9].


1. Monter medflgende slanger (E) p eksisterende
tilkoblinger.
2. Monter slangene (E) p rrene (D).
pne kaldt- og varmtvannstilfrselen, og kontroller at
koblingene er tette.
Monter platen p flisbenken eller karkanten.
Fugene i dekselplaten fuges med materiale med varig
elastisitet.
Slik vil servicesjakten alltid vre tilgjengelig!

Betjening
- Hndgrep (I), se utbrettside III, bilde [10].
- Omkobling (K)
Ved trekke i hndgrepet (I) pnes vanntilfrselen.
Vannet renner frst ut ved karinnlpet.
Trekk i omkoblingsknappen = omkobling fra karinnlp til
dusjutlp
Trykk p omkoblingsknappen = omkobling fra dusjutlp til
karinnlp
Nr armaturen stenges, skjer en automatisk omkobling fra
dusjutlp til karinnlp.

Vedlikehold
Kontroller alle delene, rengjr, skift eventuelt ut og smr med
spesialarmaturfett.

Spyl rrledningssystemet grundig fr og etter


installeringen (flg EN 806)!

Steng kaldt- og varmtvannstilfrselen.

Steng kaldt- og varmtvannstilfrselen.

I. Patron, se utbrettside III, bilde [11].


Monter i motsatt rekkeflge.

I. Montering av betjeningsenheten, se utbrettside II,


bilde [1].
II. Montering av kranen, se bilde [2].
III. Montering av omkoblingen, se bilde [3].
Pass p nr du skrur inn (venstregjenget) hylsen (A) at
den indre rillen stemmer overens med posisjonen til
gjengestiften (B).
IV.Montering av slangestyringen og hnddusjen,
se bilde [4].
V. Montering av slangene, se bilde [5], [6] og [7].
Legg merke til plasseringen av slangen!

Tilkobling til tilfrselsrret


Montering med underbygning (29 037), se bilde [8].
1. Monter medflgende slanger (E) til slanger (G) til
underbygningen.
2. Koble slangene (E) til rrene (D).
pne kaldt- og varmtvannstilfrselen, og kontroller at
koblingene er tette.
Fest den klargjorte dekselplaten (F) med settet (F1) til
underbygningen p flisbenken eller karkanten, se bildet [8].
Fugene i dekselplaten fuges med materiale med varig
elastisitet.
Slik vil servicesjakten alltid vre tilgjengelig!

Pass p plasseringen!
Kontroller at tetningene sitter riktig nr patronen
monteres.
Trekk til skruene vekselvis og jevnt.
II. Dusjslange og sil, se utbrettside III, bilde [12].
Sikre dusjslangen slik at den ikke glir tilbake.
Monter i motsatt rekkeflge.
III.Omkobling, se utbrettside III, bilde [13].
Monter i motsatt rekkeflge.
Pass p nr du skrur inn (venstregjenget) hylsen (A) at
den indre rillen stemmer overens med posisjonen til
gjengestiften (B).
IV.Mousseur (13 922), se utbrettside I.
Monter i motsatt rekkeflge.
Reservedeler, se utbrettside I (* = ekstra tilbehr).

Pleie
Informasjon om pleie av denne armaturen finnes i vedlagte
pleieveiledning.

FIN
Kyttalue
Kytt on mahdollista: Painevaraajien, termisesti ja
hydraulisesti ohjattujen lpivirtauskuumentimien kanssa.
Kytt paineettomien siliiden (avoimien
lmminvesiboilerien) kanssa ei ole mahdollista!

Tekniset tiedot
Virtauspaine
min. 0,5 bar / suositus 1 - 5 bar
Kyttpaine
enint. 10 bar
Testipaine
16 bar
Asenna paineenalennusventtiili lepopaineiden
ylittess 5 baria.
Suurempia paine-eroja kylm- ja lmminvesiliitnnn
vlill on vltettv!
Lpivirtaus, kun virtauspaine on 3 baria:
Juoksuputki
n. 26 l/min
Suihku
n. 8 l/min
Lmptila
Lmpimn veden tulo:
maks. 80 C
Suositus:
(energiansst) 60 C
Ohje:
Suihkulla varustetut GROHE-hanat on varustettu
tyyppihyvksytyill takaiskuventtiileill.

Asennus ilman kiinnitysalustaa, ks. kuva [9].


1. Liit oheiset letkut (E) paikallaan oleviin liitntihin.
2. Asenna letkut (E) putkiin (D).
Avaa kylmn ja lmpimn veden tulo ja tarkasta liitntjen
tiiviys.
Asenna levy laattapenkkiin tai ammeen reunaan.
Saumaa peitelevyn ymprill olevat saumat pysyvsti
elastisella materiaalilla.
Siten tarkistusaukkoon voidaan pst aina ksiksi!

Kytt
- Vipu (I), ks. kntpuolen sivu III, kuva [10].
- Vaihdin (K)
Veden tulo vapautetaan vipua (I) nostamalla.
Vesi tulee ensin ulos ammeen juoksuputkesta.
Ved vaihtimen nupista = vaihto ammeen juoksuputkesta
suihkutoiminnolle
Paina vaihtimen nuppia = vaihto suihkutoiminnosta ammeen
juoksuputkeen
Hanan sulkeminen vaihtaa veden virtauksen automaattisesti
suihkutoiminnosta ammeen juoksuputkeen.

Asennus

Huolto

GROHE suosittelee asentamaan hanan yhdess


kiinnitysalustan 29 037 kanssa, joka kuuluu GROHEn
tuotevalikoimaan.
Asennus ja liitnt, ks. kntpuolen sivu II, kuva [1] - [9].
Huomaa kntpuolen sivulla I oleva mittapiirros.

Tarkista kaikki osat, puhdista tai vaihda tarvittaessa ja rasvaa


erikoisrasvalla.

Huuhtele putkistot huolellisesti ennen ja jlkeen


asennuksen (EN 806 huomioitava)!
Sulje kylmn ja lmpimn veden tulo hanalle.

Sulje kylmn ja lmpimn veden tulo hanalle.


I. Stosa, ks. kntpuolen sivu III, kuva [11].
Osat asennetaan pinvastaisessa jrjestyksess.
Huomaa osien asento!

I. Kyttyksikn asennus, ks. kntpuolen sivu II, kuva [1]. Kun asennat stosan, huolehdi siit, ett tiivisteet ovat
kunnolla paikoillaan.
II. Juoksuputken asennus, ks. kuva [2].
Kirist ruuvit tasaisesti vuorotellen.
III. Vaihtimen asennus, ks. kuva [3].
Kun ruuvaat holkin (A) paikalleen (vasenkierteinen), huolehdi
II. Suihkuletku ja siivil, ks. kntpuolen sivu III, kuva [12].
siit, ett sisll oleva ura on kohdakkain kierretapin (B)
Varmista suihkuletku takaisinliukumisen estmiseksi.
kanssa.
Osat asennetaan pinvastaisessa jrjestyksess.
IV.Letkun lpiviennin ja ksisuihkun asennus, ks. kuva [4].
V. Letkujen asennus, ks. kuva [5], [6] ja [7].
Huomaa letkun (C) asennusasento!

Liitnt syttjohtoon
Asennus kiinnitysalustan (29 037) kanssa, ks. kuva [8].
1. Asenna oheiset letkut (E) kiinnitysalustan letkuihin (G).
2. Liit letkut (E) putkiin (D).
Avaa kylmn ja lmpimn veden tulo ja tarkasta liitntjen
tiiviys.
Kiinnit esivalmisteltu peitelevy (F) kiinnitysalustan sarjan (F1)
kanssa laattapenkkiin tai ammeen reunaan, ks. kuva [8].
Saumaa peitelevyn ymprill olevat saumat pysyvsti
elastisella materiaalilla.

III.Vaihdin, ks. kntpuolen sivu III, kuva [13].


Osat asennetaan pinvastaisessa jrjestyksess.
Kun ruuvaat holkin (A) paikalleen (vasenkierteinen), huolehdi
siit, ett sisll oleva ura on kohdakkain kierretapin (B)
kanssa.
IV.Poresuutin (13 922), ks. kntpuolen sivu I.
Osat asennetaan pinvastaisessa jrjestyksess.
Varaosat, ks. kntpuolen sivu I (* = listarvike).

Hoito
Tmn laitteen hoitoa koskevat ohjeet on annettu mukana
olevassa hoito-oppaassa.

Siten tarkistusaukkoon voidaan pst aina ksiksi!

10

PL
Zakres stosowania
Mona uywa z: podgrzewaczami cinieniowymi oraz
przepywowymi, wczanymi w zalenoci od temperatury
i cinienia. Uytkowanie z bezcinieniowymi podgrzewaczami
wody (pracujcymi w systemie otwartym) nie jest moliwe!

Monta bez korpusu, zob. rys. [9].


1. Podczy przewody gitkie (E) do istniejcych przyczy.
2. Zamontowa przewody gitkie (E) do rurek (D).
Odkrci zawory doprowadzenie wody zimnej i gorcej
oraz sprawdzi szczelno pocze.
Zamontowa pyt do pki z pytek ceramicznych lub krawdzi
wanny.

Dane techniczne

Za pomoc materiau trwale elastycznego, wykona fugi


Cinienie przepywu
min. 0,5 bar / zalecane 1 - 5 bar wok pokrywy.
Cinienie robocze
maks. 10 bar Dziki temu kana rewizyjny bdzie stale dostpny!
Cinienie kontrolne
16 bar
Jeeli cinienie statyczne przekracza 5 bar, naley
Obsuga
wmontowa reduktor cinienia.
Naley unika wikszych rnic cinienia midzy wod zimn - Dwignia (I), zob. str. rozkadana III, rys. [10].
a ciep!
- Przecznik (K)
Natenie przepywu przy cinieniu 3 bar:
Przez pocignicie dwigni (I) nastpuje otwarcie dopywu
wylewka
ok. 26 l/min
wody.
Prysznic
ok. 8 l/min
Woda wypywa najpierw z wylewki wannowej.
Temperatura
na doprowadzeniu wody gorcej:
maks. 80 C Pocignicie gaki przeczajcej = przeczenie wypywu
wody z wylewki wannowej
Zalecana:
(energooszczdna) 60 C
na prysznic
Uwaga:
Armatury GROHE z prysznicami wyposaone s w zawory
zwrotne o sprawdzonej konstrukcji.

Instalacja

Nacinicie gaki przeczajcej = przeczenie wypywu


wody z prysznica na
wylewk wannow
Zamknicie armatury automatycznie przecza wypyw
z prysznica na wypyw z wylewki wannowej.

Firma GROHE zaleca monta armatury w poczeniu


z korpusem 29 037, dostpny w programie asortymentu
produktw GROHE.
Monta i podczenie, zob. str. rozkadana II, rys. [1] do [9].
Przestrzega rysunku wymiarowego na stronie rozkadanej I.

Konserwacja

Dokadnie przepuka przewody rurowe przed i za


instalacj (przestrzega EN 806)!

Zamkn doprowadzenie wody zimnej i gorcej.

Skontrolowa wszystkie czci, oczyci i ewentualnie


wymieni, przesmarowa specjalnym smarem do armatur.

Zamkn doprowadzenie wody zimnej i gorcej.

I. Gowica, zob. str. rozkadana III, rys. [11].


I. Monta zespou sterowania, zob. str. rozkadana II rys. [1]. Monta odbywa si w odwrotnej kolejnoci.

II. Monta podstawy wylewki, zob. rys. [2].

Naley przestrzega pooenia montaowego!

III. Monta przecznika, zob. rys. [3].


Podczas wkrcania (gwint lewoskrtny) tulejki (A) zwrci
uwag na znajdujcy si wewntrz rowek, ktry powinien
zrwna si z pooeniem trzpienia gwintowanego (B).

Podczas montau gowicy zwrci uwag na prawidowe


osadzenie uszczelek.
Stopniowo rwnomiernie dokrci ruby.

IV.Monta przepustu przewodu gitkiego i rczki


prysznicowej, zob. rys. [4].
V. Monta przewodw gitkich, zob. rys. [5], [6] i [7].
Zwrci uwag na pooenie montaowe przewodu
gitkiego (C)!

Podczenie do przewodu zasilajcego


Monta z korpusem (29 037), zob. rys. [8].
1. Podczy zaczone przewody gitkie (E) do
przewodw (G) korpusu.
2. Podczy przewody gitkie (E) do rurek (D).
Odkrci zawory doprowadzenie wody zimnej i gorcej
oraz sprawdzi szczelno pocze.
Zamocowa przygotowan pyt osaniajc (F) z zestawem (F1)
korpusu do pki z pytek lub krawdzi wanny, zob. rys. [8].
Za pomoc materiau trwale elastycznego, wykona fugi
wok pyty osaniajcej.
Dziki temu kana rewizyjny bdzie stale dostpny!
11

II. Gitki przewd prysznicowy. i sitko, zob. str.


rozkadana III, rys. [12].
Zabezpieczy przewd prysznicowy przed osuniciem.
Monta odbywa si w odwrotnej kolejnoci.
III.Przecznik, zob. str. rozkadana III rys. [13].
Monta odbywa si w odwrotnej kolejnoci.
Podczas wkrcania (gwint lewoskrtny) tulejki (A) zwrci
uwag na znajdujcy si wewntrz rowek, ktry powinien
zrwna si z pooeniem trzpienia gwintowanego (B).
IV.Perlator (13 922), zob. str. rozkadana I.
Monta odbywa si w odwrotnej kolejnoci.
Czci zamienne, zob. str. rozkadana I (* = wyposaenie
dodatkowe)

Pielgnacja
Wskazwki dotyczce pielgnacji armatury zamieszczono
w zaczonej instrukcji pielgnacji.

UAE

13 922

12

GR

:
,
.
(
) !

, . [9].
1. (E)
.
2. () (D).

!


.


.

0,5 bar / 1 - 5 bar , !

10 bar

16 bar

5 bar
.
- (), , . [10].

- ()
!
() .
3 bar:
.

. 26 l/min

. 8 l/min =


:
. 80 C
=
:
( ) 60 C

:

GROHE .
.

GROHE
29 037,
GROHE.
, II,
. [1] [9].
I.

( 806)!
.
. ,
II, . [1].
II. , . [2].
III. , . [3].
( ) (A)

(B).
IV.
, . [4].
V. ,
. [5], [6] [7].
(C)!


(29 037), . [8].
1. (E) (G)
.
2. () (D).

!
(F)
(F1)
, . [8].

.
, !

13

, ,

.
.
I. , III, . [11].
.
!

.
.
II. , III,
. [12].

.
.
III. , , . [13].
.
( ) (A)

(B).
IV. (13 922), I.
.
, I
(* = ).

CZ
Oblast pouit
Provoz je mon s: tlakovmi zsobnky, tepeln a hydraulicky
zenmi prtokovmi ohvai. Provoz s beztlakovmi zsobnky
(otevenmi zazenmi na ppravu tepl vody) nen mon!

Mont bez zkladn konstrukce, viz obr. [9].


1. Piloen hadice (E) pipojte na odpovdajc ppojky.
2. Hadice (E) namontujte na potrub (D).
Otevete pvod studen a tepl vody a zkontrolujte
tsnost vech spoj.
Kryc desku namontujte na osazen nebo na okraj vany.

Technick daje

Spru kolem kryc desky vysprujte elastickm


Proudov tlak
min. 0,5 baru / doporueno 1 - 5 bar materilem.
Provozn tlak
max. 10 bar Tm bude kdykoli zajitn pstup k revizn acht!
Zkuebn tlak
16 bar
Pi statickch tlacch vych ne 5 bar se mus namontovat
Obsluha
redukn ventil.
Je nutn zabrnit vym tlakovm rozdlm mezi pipojenm
- Pka (I), viz skldac strana III, obr. [10].
studen a tepl vody!
- Pepnn (K)
Prtok pi proudovm tlaku 3 bary:
Nadzvednutm pky (I) se oteve pvod vody.
Vtokov hrdlo
cca 26 l/min
Sprcha
cca 8 l/min Voda vytk nejdve z vtokovho hrdla do vany.
Vytaen pepnacho tlatka = pepnut z vtoku do vany na
Teplota
vtok ze sprchy
na vstupu tepl vody:
max. 80 C
Doporueno:
(pro sporu energie) 60 C
Zatlaen pepnacho tlatka = pepnut z vtoku ze sprchy
Informace:
na vtok do vany
Armatury se sprchou GROHE jsou vybaveny zptnmi
Zavenm armatury se pepnac jednotka automaticky pepne
klapkami s typovmi zkoukami.
z vtoku ze sprchy na vtok do vany.

Instalace
GROHE doporuuje mont armatury v kombinaci se zkladn
konstrukc 29 037, kterou lze objednat z katalogu vrobk
GROHE.
Mont a pipojen, viz skldac strana II, obr. [1] a [9].
Dodrujte ktovan rozmry na skldac stran I.
Potrubn systm ped a po instalaci dkladn
proplchnte (dodrujte normu EN 806)!
Uzavete pvod studen a tepl vody.
I. Mont ovldac jednotky, viz skldac strana II, obr. [1].
II. Mont vtokovho hrdla, viz obr. [2].

drba
Vechny dly zkontrolujte, vyistte, pp. vymte a namate
specilnm mazivem na armatury.
Uzavete pvod studen a tepl vody.
I. Kartue, viz skldac strana III, obr. [11].
Mont se provd v obrcenm poad.
Dodrte montn polohu!
Pi monti kartue dbejte na sprvn nasazen tsnn.
rouby dothnte stdav a stejnomrn.

III. Mont pepnac jednotky, viz obr. [3].


Pi zaroubovn (levotoiv zvit) objmky (A) dbejte na to,
II. Sprchov hadice a stko, viz skldac strana III, obr. [12].
aby se vnitn drka nachzela v pozici zvitovho kolku (B).
Sprchovou hadici zajistte proti zptnmu zasunut.
IV.Mont prchodky hadice a run sprchy, viz obr. [4].
Mont se provd v obrcenm poad.
V. Mont hadic, viz obr. [5], [6] a [7].
Dbejte na montn polohu hadice (C)!
III.Pepnn, viz skldac strana III, obr. [13].
Mont se provd v obrcenm poad.
Pipojen na pvodn potrub
Pi zaroubovn (levotoiv zvit) objmky (A) dbejte na to,
aby se vnitn drka nachzela v pozici zvitovho kolku (B).
Mont se zkladn konstrukc (29 037), viz obr. [8].
1. Piloen hadice (E) namontujte na hadice (G) zkladn
IV.Perltor (13 922), viz skldac strana I.
konstrukce.
Mont se provd v obrcenm poad.
2. Hadice (E) pipojte na potrub (D).
Otevete pvod studen a tepl vody a zkontrolujte
tsnost vech spoj.

Nhradn dly, viz skldac strana I (* = zvltn psluenstv).

Pipravenou kryc desku (F) upevnte na osazen nebo na


okraj vany pomoc sady (F1) zkladn konstrukce, viz obr. [8].

Oetovn

Spru kolem kryc desky vysprujte elastickm


materilem.

Pokyny k oetovn tto armatury jsou uvedeny v piloenm


nvodu k drb.

Tm bude kdykoli zajitn pstup k revizn acht!

14

H
Felhasznlsi terlet
zemeltetse lehetsges: Nyoms alatti melegvztrolkkal,
termikus s hidraulikus vezrls tfolys vzmelegtkkel.
Nyoms nlkli melegvztrolkkal (nylt zem
vzmelegtkkel) nem mkdtethet!

Szerels az alptmny nlkl, lsd [9]. bra.


1. Csatlakoztassa a mellkelt (E) tmlket a meglv
csatlakozsokra.
2. Szerelje fel az (E) tmlket a (D) csvekre.
Nyissa meg a hideg- s a melegvz hozzvezetst s
ellenrizze a csatlakozsok tmtettsgt.
Szerelje a lemezt a csempepadra vagy a kd szlre.

Mszaki adatok

A fedlap krli hzagot tmtse tartsan rugalmas


ramlsi nyoms
min 0,5 bar / javasolt 1 - 5 bar anyaggal.
zemi nyoms
max. 10 bar Ennek kvetkeztben a vizsglakna brmikor
Prbanyoms
16 bar hozzfrhetv vlik !
5 bar feletti nyugalmi nyoms esetn szereljen be
nyomscskkentt.
Kezels
Kerlje a hideg- s melegvz csatlakozsok kztti nagyobb
nyomsklnbsget!
- Kar (I), lsd a III. kihajthat oldal, [10]. bra.
tfolys 3 bar ramlsi nyomsnl:
- tllts (K)
Kifoly
kb. 26 l/perc
Az (I) kar felhzsa szabadd teszi a vzkifolyst.
Zuhany
kb. 8 l/perc
A vz elszr a kdba vezet nylsnl lp ki.
Hmrsklet
Melegvz befoly nylsnl:
max. 80 C Hzza ki az tllt gombot = A vz tjnak tkapcsolsa
kdtltsrl zuhanyra
Javasolt:
(energia-megtakarts) 60 C
tmutats:
A GROHE csaptelepek zuhanyzval felptskben
ellenrztt visszafolysgtlval kszlnek.

Nyomja le az tllt gombot = A vz tjnak tkapcsolsa


zuhanyrl kdtltsre
A szerelvny elzrsa automatikusan elidzi a zuhanykifolyrl a kdkifolyra trtn tvltst.

Felszerels
GROHE a szerelvny beszerelst a 29 037 cikkszm
alptmnnyel egytt ajnlja, kaphat a GROHE
termkprogram keretben.
Beszerels s csatlakoztats, lsd II. kihajthat
oldal, [1]. - [9]. bra.
gyeljen az I. kihajthat oldalon tallhat mretrajzra.

Karbantarts

A csvezetket a szerels eltt s utn is alaposan bltse


t (gyeljen az EN 806 szabvnyra)!

I. Patron, lsd III. kihajthat oldal, [11]. bra.


Az sszeszerels fordtott sorrendben trtnik.

Zrja el a hideg- s melegvz hozzvezetst.


I. Kezelegysg felszerelse, lsd II. kihajthat oldal, [1]. bra.
II. A kifoly szerelse, lsd [2]. bra.
III. Az tvlt szerelse, lsd [3]. bra.
Az (A) hvely becsavarozsakor (Balmenetes) gyeljenek
arra, hogy a bels horony essen egybe a (B) menetes csap
helyzetvel.

Az sszes alkatrszt ellenrizze, tiszttsa meg esetleg cserlje


ki s kenje be specilis szerelvnyzsrral.
Zrja el a hideg- s melegvz hozzvezetst.

gyeljen a beszerelsi helyzetre!


A patron beszerelse sorn figyeljen a tmtsek helyes
illeszkedsre.
A csavarokat vltakozva, egyenletesen hzza meg.

II. A zuhanytml s szr, lsd III. kihajthat oldal, [12]. bra.


Biztostsa a kzi zuhanyz tmljt visszacsszs ellen.
IV. A tmltvezets s a kzizuhany szerelse, lsd [4]. bra. Az sszeszerels fordtott sorrendben trtnik.
V. A tmlk szerelse, lsd [5]., [6]. s [7]. bra.
gyeljen a (C) tml beszerelsi helyzetre!
III.tllts, lsd III. kihajthat oldal [13]. bra.
Az sszeszerels fordtott sorrendben trtnik.
Csatlakoztats a vzvezetkrendszerhez
Az (A) hvely becsavarozsakor (Balmenetes) gyeljenek
arra, hogy a bels horony essen egybe a (B) menetes csap
Szerels az alptmnnyel (29 037), lsd [8]. bra.
helyzetvel.
1. Szerelje be a mellkelt (E) tmlket az alptmny (G)
tmlire.
IV.Perltor (13 922), lsd I. kihajthat oldal.
2. Csatlakoztassa az (E) tmlket a (D) csvekre.
Az sszeszerels fordtott sorrendben trtnik.
Nyissa meg a hideg- s a melegvz hozzvezetst s
ellenrizze a csatlakozsok tmtettsgt.
Alkatrszek, lsd I. kihajthat oldal (* = specilis tartozk).
Rgztse az elksztett (F) takarlemezt az alptmny (F1)
kszletvel a csempepadra vagy a kd szlre, lsd [8]. bra.
A fedlap krli hzagot tmtse tartsan rugalmas
anyaggal.
Ennek kvetkeztben a vizsglakna brmikor
hozzfrhetv vlik !
15

pols
A szerelvny tiszttsra vonatkoz tmutatst a mellkelt
polsi utasts tartalmazza.

P
Campo de aplicao
A sua utilizao possvel com: termoacumuladores de
presso, esquentadores com controlo trmico e esquentadores
com controlo hidrulico. No possvel a utilizao com
reservatrios sem presso (esquentadores abertos).

Dados Tcnicos
Presso de caudal
mn. 0,5 bar / recomendada 1 - 5 bar
Presso de servio
mx. 10 bar
Presso de teste
16 bar
Em presses estticas superiores a 5 bar dever-se- montar
um redutor de presso.
Evitar grandes diferenas de presso entre a ligao da gua
fria e a ligao da gua quente!
Dbito a 3 bar de presso de caudal:
Bica de sada
cerca de 26 l/min
Chuveiro
cerca de 8 l/min
Temperatura
Entrada de gua quente:
mx. 80 C
Recomendada:
(poupana de energia) 60 C
Nota:
As misturadoras GROHE com chuveiro esto equipadas com
vlvulas anti-retorno.

Instalao
A GROHE recomenda a montagem da misturadora em ligao
com a base 29 037, disponvel no programa de produtos da
GROHE.
Montagem e ligao, ver pgina desdobrvel II, fig. [1] a [9].
Consultar o desenho cotado na pgina desdobrvel I.
Antes e depois da instalao, purgar bem o sistema de
tubagens (respeitar a norma EN 806)!
Fechar a entrada de gua fria e de gua quente.
I. Instalao da unidade de controlo, ver pgina
desdobrvel II, fig. [1].
II. Montagem da bica, ver fig. [2].
III. Montagem do inversor, ver fig. [3].
Ao aparafusar (rosca esquerda) o casquilho (A) tenha em
ateno que a ranhura interior coincide com a posio do
perno roscado (B).
IV.Montagem da passagem do tubo flexvel e do chuveiro
manual, ver a fig. [4].
V. Instalao dos tubos flexveis, ver fig. [5], [6] e [7].
Tenha em ateno a posio de montagem da bicha
flexvel (C)!

Instalao sem suporte, ver fig. [9].


1. Ligar os tubos flexveis (E) ligao existente.
2. Instalar os tubos flexveis (E) na tubagem (D).
Abrir a entrada de gua fria e de gua quente e verificar se
as ligaes esto estanques.
Instalar placa nos ladrilhos ou na margem da banheira.
Encher a junta volta da placa com material de
elasticidade permanente.
Deste modo, a cmara de inspeco permanece sempre
acessvel!

Manuseamento
- Manpulo (I), ver pgina desdobrvel III, fig. [10].
- Inversor (K)
Ao levantar o manpulo (I), abre-se a gua.
A gua comea a sair pela bica de banheira.
Puxar o boto do inversor = comutao da bica para a sada
de chuveiro
Premir o boto do inversor = comutao da sada de chuveiro
para a bica
Ao fechar a misturadora d-se a comutao automtica da
sada do chuveiro para a bica da banheira.

Manuteno
Verificar, limpar e, se necessrio, substituir todas as peas e
lubrific-las com massa especial para misturadoras.
Fechar a entrada de gua fria e de gua quente.
I. Cartucho, ver pgina desdobrvel III, fig. [11].
Montagem na ordem inversa.
Prestar ateno s posies de montagem!
Ao montar o cartucho, certifique-se de que as juntas de
vedao ficam devidamente assentes.
Apertar alternada e uniformemente os parafusos.
II. Bicha de chuveiro e filtro, ver a pgina desdobrvel III,
fig. [12].
Fixar a bicha de chuveiro para que no deslize para trs.
Montagem na ordem inversa.

Ligao ao cabo de alimentao

III.Inversor, ver a pgina desdobrvel III, fig. [13].


Montagem na ordem inversa.
Ao aparafusar (rosca esquerda) o casquilho (A) tenha em
ateno que a ranhura interior coincide com a posio do
perno roscado (B).

Instalao com base (29 037), ver fig. [8].


1. Instalar os tubos fornecidos (E) nos tubo (G) da base.
2. Ligar os tubos (E) tubagem (D).

IV.Emulsor (13 922), ver pgina desdobrvel I.


Montagem na ordem inversa.

Abrir a entrada de gua fria e de gua quente e verificar se


as ligaes esto estanques.
Fixar a placa preparada (F) com o conjunto (F1) do suporte
nos ladrilhos ou na margem da banheira, ver fig. [8].
Encher a junta volta da placa com material de
elasticidade permanente.
Deste modo, a cmara de inspeco permanece sempre
acessvel!

Peas sobresselentes, ver pgina desdobrvel I


(* = acessrios especiais)

Conservao
As instrues para a conservao desta torneira constam das
Instrues de conservao em anexo.

16

TR
Kullanm sahas
unlarla kullanlmas mmkndr: Basnl hidroforlar, termik
ve hidrolik kumandal stclar. Basnsz stclarla (ak scak
su hazrlayc) altrmak mmkn deildir!

Altyapsz montaj, bkz. ekil [9].


1. Birlikte verilen hortumlar (E) mevcut balantlara takn.
2. Hortumlar (E), borulara (D) monte edin.
Souk ve scak su vanasn an ve balantlarn
szdrmazln kontrol edin.
Plakay fayans srasna veya duvar kenarna monte edin.

Srekli elastik kalan bir malzemeyi, kapan arasna


Teknik Veriler
Ak basnc
en az 0,5 bar / tavsiye edilen 1 - 5 bar (derzlerine) srn.
letme basnc
maks. 10 bar Bylece revizyon boluu her zaman ulalabilir hale gelir!
Kontrol basnc
16 bar
Ak basncn 5 barn zerinde olmas durumunda, bir basn
Kullanm
drc taklmaldr.
Souk ve scak su balantlar arasnda yksek basn
- Ama kapama kolu (I), bkz. katlanr sayfa III, ekil [10].
farkllklarndan kann!
- Divertr (K)
3 bar ak basncnda ak miktar:
Ama kapama kolunun (I) kaldrlmas su giriini serbest
Musluk
yakl. 26 l/dak
brakr.
Du
yakl. 8 l/dak
Su ilk olarak gagadan kvete akar.
Scaklk
Scak su girii:
maks. 80 C Divertr ban ekin = Ak gagadan dua geirmek iin
Tavsiye edilen:
(Enerji tasarrufu) 60 C
Divertre bana basn = Ak dutan gagaya geirmek iin
Uyar:
Armatrn kapatlmas ak otomatik olarak dutan gagaya
Grohe dulu armatrler yap ekli kontrol edilmi geri ak
geirir.
nleyicileriyle donatlmtr.

Montaj

Bakm

GROHE bataryann GROHE rn programndan elde


edilebilecek olan altyap 29 037 ile birlikte kurulmasn tavsiye
eder.
Montaj ve balant, bkz. katlanr sayfa II, ekil [1] ila [9].
Katlanr sayfa I deki llere dikkat edin.

Tm paralar kontrol edin, temizleyin, gerekirse deitirin ve


zel armatr gresi ile gresleyin.

Boru sistemini kurulumdan nce ve sonra su ile


temizleyin (EN 806ya dikkat edin)!

Souk ve scak su vanasn kapatn.


I. Kartu, bkz. katlanr sayfa III, ekil [11].
Montaj ters sralamayla yaplr.

Souk ve scak su vanasn kapatn.

Montaj pozisyonlarna dikkat edin !

I. Kumanda elemannn montaj, bkz. katlanr sayfa II,


ekil [1].

Kartuun montajnda contalarn dzgn yerlemesine


dikkat edin.
Cvatalar dnml olarak eit ekilde skn.

II. Gagann montaj, bkz. ekil [2].


III. Divertrn montaj, bkz. ekil [3].
Kovann (A) vidalanmas (sol paso) srasnda ierdeki kanaln
gaga milinin (B) pozisyonu ile st ste gelmesine dikkat edin.
IV.Hortum klavuzunun ve el duunun montaj,
bkz. ekil [4].
V. Hortumlarn montaj, bkz. ekil [5], [6] ve [7].
Hortumun (C) montaj pozisyonuna dikkat edin!

Besleme borusuna balant


Altyap ile montaj (29 037), bkz. ekil [8].
1. Ekteki hortumlar (E) altyapnn hortumlarna (G) monte
edin.
2. Hortumlar (E), borulara (D) balayn.

II. Du hortumu ve filtre, bkz. katlanr sayfa III, ekil [12].


Du hortumunu geriye kaymamas iin emniyete aln.
Montaj ters sralamayla yaplr.
III.Divertr, bkz. katlanr sayfa III, ekil [13].
Montaj ters sralamayla yaplr.
Kovann (A) vidalanmas (sol paso) srasnda ierdeki kanaln
gaga milinin (B) pozisyonu ile st ste gelmesine dikkat edin.
IV.Perlatr (13 922), baknz katlanr sayfa I.
Montaj ters sralamayla yaplr.
Yedek paralar, bkz. katlanr sayfa I (* = zel aksesuar).

Souk ve scak su vanasn an ve balantlarn


szdrmazln kontrol edin.

Bakm

nceden hazrlanm kapa (F) altyapnn seti (F1) ile fayans


zerine veya duvar kenarna tespitleyin, bkz. ek. [8].

Bu bataryann bakm ile ilgili gerekli aklamalar iin ltfen


birlikte verilen bakm talimatna bavurunuz.

Srekli elastik kalan bir malzemeyi, kapan arasna


(derzlerine) srn.
Bylece revizyon boluu her zaman ulalabilir hale gelir!

17

SK
Oblast' pouitia
Prevdzka je mon s: tlakovmi zsobnkmi, tepelne a
hydraulicky riadenmi prietokovmi ohrievami. Prevdzka s
beztlakovmi zsobnkmi (otvorenmi ohrievami vody) nie je
mon!

Technick daje

Mont bez zkladnej kontrukcie, pozri obr. [9].


1. Priloen hadice (E) pripojte na prslun prpojky.
2. Hadice (E) namontujte na potrubia (D).
Otvorte prvod studenej a teplej vody a skontrolujte
tesnost' vetkch spojov.
Kryciu dosku namontujte na osadenie alebo na okraj vane.
kru po obvode krycej dosky vyplte elastickou
tesniacou hmotou.

Hydraulick tlak
min. 0,5 baru / odporan 1 - 5 barov
Prevdzkov tlak
max. 10 barov
Skobn tlak
16 barov
Pri statickch tlakoch vych ne 5 barov sa mus
namontovat' redukn ventil.
Je potrebn zabrnit' vym tlakovm rozdielom medzi
prpojkou studenej a teplej vody!
Prietok pri hydraulickom tlaku 3 bary:
Vtokov hrdlo
cca 26 l/min
Sprcha
cca 8 l/min
Teplota
na vstupe teplej vody:
max. 80 C
Odporan:
(spora energie) 60 C
Informcia:
Armatry so sprchou GROHE s vybaven sptnmi klapkami
s typovmi skkami.

Tm zostane revzna achta vdy prstupn!

Intalcia

drba

GROHE odpora mont armatry v kombincii so


zkladnou kontrukciou 29 037, ktor je mon objednat' z
katalgu vrobkov GROHE.
Mont a pripojenie, pozri skladaciu stranu II, obr. [1] a [9].
Dodrujte ktovan rozmery na skladacej strane I.

Vetky diely skontrolujte, vyistite, prp. vymete a namate


pecilnym tukom na armatry.

Potrubn systm pred a po intalcii dkladne


preplchnite (dodrujte normu EN 806)!
Uzavrite prvod studenej a teplej vody.

Obsluha
- Pka (I), pozri skladaciu stranu III, obr. [10].
- Prepnanie (K)
Nadvihnutm pky (I) sa otvor prtok vody.
Voda vdy vytek najprv z vtokovho hrdla do vane.
Vytiahnutie prepnacieho tlaidla = prepnutie z vtoku do vane
na vtok zo sprchy
Zatlaenie prepnacieho tlaidla = prepnutie z vtoku zo
sprchy na vtok do vane
Pri uzavret armatry sa prvod vody na sprchu automaticky
prepne na prvod vody do vane.

Uzavrite prvod studenej a teplej vody.


I. Kartua, pozri skladaciu stranu III, obr. [11].
Mont nasleduje v opanom porad.
Dodrte montnu polohu!

I. Mont ovldacej jednotky, pozri skladaciu stranu II, obr. [1]. Pri monti kartue dbajte na sprvne nasadenie tesnen.
Skrutky dotiahnite striedavo a rovnomerne.
II. Mont vtokovho hrdla, pozri obr. [2].
III. Mont prepnacej jednotky, pozri obr. [3].
Pri zaskrutkovan (avotoiv zvit) objmky (A) dbajte na to, aby
sa vntorn drka nachdzala v polohe zvitovho kolka (B).
IV.Mont hadicovej priechodky a runej sprchy,
pozri obr. [4].
V. Mont hadc, pozri obr. [5], [6] a [7].
Dbajte na montnu polohu hadice (C)!

Pripojenie na prvodn potrubie


Mont so zkladnou kontrukciou (29 037), pozri obr. [8].
1. Priloen hadice (E) namontujte na hadice (G) zkladnej
kontrukcie.
2. Hadice (E) pripojte na potrubia (D).
Otvorte prvod studenej a teplej vody a skontrolujte
tesnost' vetkch spojov.
Pripraven kryciu dosku (F) upevnite na osadenie alebo na
okraj vane pomocou sady (F1) zkladnej kontrukcie, pozri
obr. [8].
kru po obvode krycej dosky vyplte elastickou
tesniacou hmotou.

II. Sprchov hadica a sitko, pozri skladaciu stranu III,


obr. [12].
Sprchov hadicu zaistite proti sptnmu zasunutiu.
Mont nasleduje v opanom porad.
III.Prepnanie, pozri skladaciu stranu III, obr. [13].
Mont nasleduje v opanom porad.
Pri zaskrutkovan (avotoiv zvit) objmky (A) dbajte na to, aby
sa vntorn drka nachdzala v polohe zvitovho kolka (B).
IV.Perltor (13 922), pozri skladaciu stranu I.
Mont nasleduje v opanom porad.
Nhradn diely, pozri skladaciu stranu I (* = zvltne
prsluenstvo).

Oetrovanie
Pokyny na oetrovanie tejto armatry s uveden
v priloenom nvode na drbu.

Tm zostane revzna achta vdy prstupn!

18

SLO
Podroje uporabe
Delovanje je mogoe s: tlanimi zbiralniki ter termino in
hidravlino krmiljenimi pretonimi grelniki. Uporaba z odprtimi
zbiralniki (odprti grelniki vode) ni mogoa!

Montaa brez podloge, glejte sliko [9].


1. Prikljuite priloene cevi (E) na predvidene prikljuke.
2. Cevi (E) namestite na cevi (D).
Odprite dotok hladne in tople vode ter preverite tesnjenje
prikljukov.
Ploo namestite na ploice ali rob kadi.

Tehnini podatki

S trajno elastinim materialom zafugirajte reo okrog


Pretoni tlak
najmanj 0,5 bar/priporoljivo 15 bar krovne ploe.
Delovni tlak
najve 10 bar Tako je revizijska odprtina vedno dostopna!
Preizkusni tlak
16 bar
e tlak v mirovanju presega 5 bar, je treba vgraditi ventil za
Upravljanje
zmanjanje tlaka.
Prepreite veje razlike v tlaku med dotokom hladne in tople
- Roica (I), glejte zloljivo stran III, slika [10].
vode!
- Preklopni del (K)
Pretok pri delovnem tlaku 3 bar:
e potegnete roico (I), se sprosti dovod vode.
Iztok
pribl. 26 l/min
Prha
pribl. 8 l/min Voda pritee najprej iz dotoka kadi.
Izvlecite preklopni gumb = preklop dotoka v kad na dotok
Temperatura
v prho
Dotok tople vode:
najve 80 C
Priporoeno:
(prihranek energije) 60 C
Pritisnite preklopni gumb = preklop dotoka s prhe na dotok
Napotek:
v kad
Armature GROHE s prho so opremljene s konstrukcijsko
Ko zaprete armaturo, se dotok prhe samodejno preklopi na
preizkuenimi protipovratnimi ventili.
dotok kadi.

Vgradnja
Podjetje GROHE priporoa vgradnjo armature v povezavi
s podlago 29 037, ki je del programa izdelkov GROHE.
Vgradnja in prikljuitev, glejte zloljivo stran II,
slike od [1] do [9].
Upotevajte dimenzijsko risbo na zloljivi strani I.
Temeljito izperite sistem cevovodov pred vgradnjo in po
njej (upotevajte standard EN 806)!
Zaprite dotok hladne in tople vode.
I. Montaa upravljalne enote, glejte zloljivo stran II,
slika [1].
II. Montaa iztoka, glejte sliki [2].
III. Montaa preklopnega dela, glejte sliko [3].
Pri privijanju (levi navoj) cevke (A) pazite, da se notranji utor
ujema s poloajem navojnega zatia (B).
IV.Montaa vodila cevi in rone prhe, glejte sliko [4].
V. Montaa gibkih cevi, glejte slike [5], [6] in [7].
Upotevajte vgradni poloaj cevi (C)!

Prikljuitev na dovodni prikljuek


Montaa s podlogo (29 037), glejte sliko [8].
1. Priloene cevi (E) namestite na cevi (G) podlage.
2. Cevi (E) prikljuite na cevi (D).
Odprite dotok hladne in tople vode ter preverite tesnjenje
prikljukov.
Pripravljeno krovno ploo (F) s kompletom (F1) pritrdite na
podlago na ploicah ali robu kadi, glejte sliko [8].
S trajno elastinim materialom zafugirajte reo okrog
krovne ploe.
Tako je revizijska odprtina vedno dostopna!

19

Vzdrevanje
Vse dele preglejte, oistite in po potrebi zamenjajte ter
namastite s posebno mastjo za armature.
Zaprite dotok hladne in tople vode.
I. Kartua, glejte zloljivo stran III, slika [11].
Montao izvedete v obratnem vrstnem redu.
Upotevajte poloaj vgradnje!
Pri vgradnji kartue bodite pozorni na pravilno naleganje
tesnil.
Vijake enakomerno izmenoma privijte.
II. Cev prhe in filter, glejte zloljivo stran III, slika [12].
Cev za prho zavarujte proti zdrsu nazaj.
Montao izvedete v obratnem vrstnem redu.
III.Preklopni del, glejte zloljivo stran III, slika [13].
Montao izvedete v obratnem vrstnem redu.
Pri privijanju (levi navoj) cevke (A) pazite, da se notranji utor
ujema s poloajem navojnega zatia (B).
IV.Razprilnik (13 922), glejte zloljivo stran I.
Montao izvedete v obratnem vrstnem redu.
Nadomestni deli, glejte zloljivo stran I (* = dodatna oprema).

Vzdrevanje
Upotevajte napotke za vzdrevanje armature v priloenih
navodilih za vzdrevanje.

HR
Podruje primjene
Moe se koristiti s: tlanim spremnicima, termiki i hidraulino
upravljivim protonim grijaima vode. Upotreba s bestlanim
spremnicima (otvorenim grijaima vode) nije mogua!

Montaa podnoja, pogledajte sl. [9].


1. Priloena crijeva (E) prikljuiti na postojee prikljuke.
2. Montirati crijeva (E) na cijevi (D).
Otvorite dovod hladne i tople vode te provjerite jesu li
prikljuci zabrtvljeni.
Montirati plou na ploice ili rub kade.

Tehniki podaci

Popuniti fuge oko pokrovne ploe s trajno elastinim


Hidrauliki tlak
min. 0,5 bar / preporueno 1 - 5 bar materijalom.
Radni tlak
maks. 10 bar Na taj nain je revizijski otvor uvijek dostupan!
Ispitni tlak
16 bar
Ukoliko tlak mirovanja premauje 5 bar, potrebno je ugraditi
Rukovanje
reduktor tlaka.
Potrebno je izbjegavati vee razlike u tlakovima izmeu
- Polugu (I), pogledajte preklopnu stranicu III, sl. [10].
prikljuaka za hladnu i toplu vodu!
- Preusmjeravanje (K)
Protok pri protonom tlaku od 3 bara:
Povlaenjem poluge (I) oslobaa se dotok vode.
ispust
cca. 26 l/min
tu
cca. 8 l/min Voda izlazi najprije izlazi na izlazu za kadu.
Povlaenje dugmeta za prebacivanje = prebacivanje s izlaza
Temperatura
za kadu na izlaz na
Dovod tople vode:
maks. 80 C
tuu
Preporueno:
(uteda energije) 60 C
Napomena:
Pritisak na dugme za prebacivanje = prebacivanje s izlaza
GROHE armature sa tuevima opremljene su sa provjerenom
na tuu na izlaz za
vakuumskom/protustrujnom sklopkom.
kadu
Zatvaranje dotoka vode na armaturi automatski prebacuje
s izlaza na tuu na izlaz za kadu.
Ugradnja
GROHE preporua ugradnju armature zajedno s
podnojem 29 037, koje se moe nabaviti prema GROHE
proizvodnom programu.
Ugradnja i prikljuivanje, pogledajte preklopnu stranicu II,
sl. [1] do [9].
Pridravajte se dimenzijskih crtea na preklopnoj stranici I.
Sustav cijevi prije i nakon instalacije temeljito isprati
(potivati EN 806)!
Zatvorite dovod hladne i tople vode.
I. Montaa poslune jedinice, pogledajte preklopnu
stranicu II, sl. [1].
II. Montaa ispusta, pogledajte sl. [2].
III. Montaa preusmjeravanja, pogledajte sl. [3].
Kod uvrtanja (lijevi navoj) ahure (A) obratiti pozornost da se
utor preklapa sa pozicijom zatika s navojem (B).
IV.Montaa provodnika crijeva i runog tua,
pogledajte sl. [4].
V. Montaa crijeva, pogledajte sl. [5], [6] i [7].
Pazite na poloaj ugradnje crijeva (C)!

Prikljuenje na opskrbne vodove


Montaa podnoja (29 037), vidi sl. [8].
1. Montirati priloena crijeva (E) na crijeva (G) podnoja.
2. Prikljuiti crijeva (E) na cijevi (D).
Otvorite dovod hladne i tople vode te provjerite jesu li
prikljuci zabrtvljeni.

Odravanje
Pregledajte sve dijelove, oistite ih, eventualno zamijenite i
namastite posebnom mau za armature.
Zatvorite dovod hladne i tople vode.
I. Kartua, pogledajte preklopnu stranicu III, sl. [11].
Montaa se obavlja obrnutim redoslijedom.
Pazite na poloaj ugradnje!
Kod ugradnje kartue potrebno je pripaziti na ispravno
dosjedanje brtvila.
Vijke naizmjenino vrsto pritegnite.
II. Crijevo tua i sita, pogledajte preklopnu stranicu III,
sl. [12].
Osigurajte crijevo tua tako da ne sklizne natrag.
Montaa se obavlja obrnutim redoslijedom.
III.Preusmjeravanje, pogledajte preklopnu stranicu III, sl. [13].
Montaa se obavlja obrnutim redoslijedom.
Kod uvrtanja (lijevi navoj) ahure (A) obratiti pozornost da se
utor preklapa sa pozicijom zatika s navojem (B).
IV.Mousseur (13 922), pogledajte preklopnu stranicu I.
Montaa se obavlja obrnutim redoslijedom.

Pripremljenu pokrivnu plou (F) privrstiti pomou seta (F1)


podnoja na ploice ili rub kade, vidi sl.[8].

Rezervni dijelovi, pogledajte preklopnu stranicu I


(* = poseban pribor).

Popuniti fuge oko pokrovne ploe s trajno elastinim


materijalom.

Njega

Na taj nain je revizijski otvor uvijek dostupan!

Upute uz njegu ove armature moete pronai u priloenim


uputama za njegu.

20

BG

: ,
.
(
) !

, . [9].
1. ()
.
2. () (D).

.


.



. 0,5 / ().
1 - 5

. 10 !

16
5

.

- (I), III, . [10].
!
- (K)
3 :
(I).

26 /.
.

8 /.

=
:
. 80 C

:
( ) 60 C
:
GROHE
.

GROHE
29 037, GROHE
.
, II, . [1] [9].
I.

( EN 806)!
.
I. , II,
. [1].
II. , . [2].
III. , . [3].
( ) (A)

(B).
IV. ,
. [4].
V. , . [5], [6] [7].
(C)!


(29 037), . [8].
1. (E) (G)
.
2. (E) (D).

.

=


.


, , ,
.
.
I. , III, . [11].
.
!

.
.
II. , III,
. [12].
.
.
III. , III, . [13].
.
( ) (A)

(B).
IV. (13 922), I.
.

, I (* = ).
(F)
(F1)
, . [8].

().
.

!

21

EST
Kasutusala
Vib kasutada hendatuna survestatud soojussalvestiga,
termiliselt ja hdrauliliselt reguleeritud lbivooluboileritega.
Ei ole vimalik kasutada koos survestamata
soojussalvestitega (lahtiste veekuumutitega)!

Paigaldus ilma sviseta, vt joonist [9].


1. hendage kaasasolevad voolikud (E) olemasolevate
henduste klge.
2. hendage voolikud (E) torudega (D).
Avage klma ja kuuma vee juurdevool ning veenduge, et
henduskohad ei leki.
Paigaldage plaat plaaditud vannirele.

Tehnilised andmed

Titke vuuk katteplaadi mber psielastse materjaliga.

Veesurve:
min 0,5 baari / soovituslik 15 baari
Surve treiimis:
maks 10 baari
Testimissurve:
16 baari
Kui segisti staatiline surve on le 5 baari, tuleb paigaldada
survealandaja.
Vltige suuri surveerinevusi klma ja kuuma vee juurdevoolu
vahel!
Lbivool 3-baarise veesurve korral:
segistitila
u 26 l/min
du
u 8 l/min
Temperatuur
Sooja vee sissevool:
maks 80 C
Soovituslik temperatuur energiasstuks:
60 C
Mrkus.
GROHE duiga segistid on varustatud tagasilgiklappidega.

Nii saate hooldusava igal ajal uuesti avada!

Paigaldamine
GROHE soovitab segisti paigaldada koos svisega 29 037,
saadaval GROHE tooteprogrammis.
Paigaldamine ja hendamine, vt voldiku lk II,
joonis [1] kuni [9].
Jrgige tehnilist joonist voldiku lk I.
Peske torussteem enne ja prast paigaldamist
phjalikult lbi (jrgige EN 806)!
Sulgege klma ja kuuma vee juurdevool.
I. Juhtimisseadme paigaldus, vt voldiku lk II, joonis [1].
II. Segistitila paigaldus, vt joonist [2].
III. mberllituse paigaldus, vt joonist [3].
Hlsi (A) sissekeeramisel (vasak keere) jlgige, et seesolev
soon sattuks keermestatud vardaga (B) kohakuti.
IV.Vooliku lbiviigu ja ksidui paigaldus, vt joonist [4].
V. Voolikute paigaldus, vt joonist [5], [6] ja [7].
Arvestage vooliku (C) paigaldusasendit!

hendus toitejuhtmega
Paigaldus svisega (29 037), vt joonist [8].
1. Paigaldage voolikud (E) svise voolikute (G) klge.
2. hendage voolikud (E) torudega (D).
Avage klma ja kuuma vee juurdevool ning veenduge, et
henduskohad ei leki.

Kasutamine
- Hoob (I), vt voldiku lk III, joonis [10].
- mberllitus (K)
Hooba (I) tstes avaneb vee juurdevool.
Kigepealt voolab vesi vanni.
Tmmake mberllitusnuppu = vesi suundub vannitilast
duivljundisse
Vajutage mberllitusnuppu

= vesi suundub duivljundist


vannitilasse
Segisti sulgemine suunab veevoolu automaatselt
duivljundist vannitilasse.

Tehniline hooldus
Kiki osi tuleb kontrollida, puhastada, vajadusel asendada ja
mrida spetsiaalse segistimrdega.
Sulgege klma ja kuuma vee juurdevool.
I. Keraamiline sisu, vt voldiku lk III, joonis [11].
Kokkupanemiseks tehke toimingud vastupidises jrjekorras.
Jlgige paigaldusasendit!
Keraamilise sisu paigaldamisel jlgige tihendite iget
asendit.
Keerake poldid vaheldumisi htlaselt kinni.
II. Duivoolik ja filter, vt voldiku lk III, joonis [12].
rge laske duivoolikul tagasi libiseda.
Kokkupanemiseks tehke toimingud vastupidises jrjekorras.
III.mberllitus, vt voldiku lk III, joonis [13].
Kokkupanemiseks tehke toimingud vastupidises jrjekorras.
Hlsi (A) sissekeeramisel (vasak keere) jlgige, et seesolev
soon sattuks keermestatud vardaga (B) kohakuti.
IV.Aeraator (13 922), vt voldiku lk I.
Kokkupanemiseks tehke toimingud vastupidises jrjekorras.

Kinnitage ettevalmistatud katteplaat (F) svise komplektiga (F1) plaaditud vannirele, vt joonist [8].

Tagavaraosad, vt voldiku lk I (* = Eriosad).

Titke vuuk katteplaadi mber psielastse materjaliga.

Hooldamine

Nii saate hooldusava igal ajal uuesti avada!

Segisti hooldusjuhised on kirjas kaasasolevas


hooldusjuhendis.

22

LV
Lietoanas joma

Monta bez apakdaas; skatiet [9.] attlu.


1. Piegdes komplekt iekauts tenes (E) pievienojiet jau
izveidotajiem savienojumiem.
2. Pievienojiet tenes (E) caurulm (D).

Lietot iespjams ar hidroakumulatoriem, termiski un hidrauliski


reguljamiem caurteces dens sildtjiem. Lietot ar zemspiediena
Atveriet aukst un silt dens padevi un prbaudiet
dens uzkrjjiem (vajiem dens sildtjiem) nav iespjams!
pieslgumu blvumu.

Tehniskie parametri
Hidrauliskais spiediens

minimlais 0,5 bar/


ieteicams 15 bar
Darbbas spiediens
10 bar
Prbaudes spiediens
16 bar
Ja spiediens miera stvokl prsniedz 5 bar, iemontjiet
reduktoru.
Jizvairs no lielas spiediena starpbas starp silt un aukst
dens pieslgumu!
Caurtece, ja hidrauliskais spiediens ir 3 bar:
Izplde
aptuveni 26 l/min
Dua
aptuveni 8 l/min
Temperatra
Ieplsto silt dens temperatra:
maksimli 80 C
Ieteicam temperatra:
(enerijas taupana) 60 C
Norde:
GROHE densmaistjos ar dum ir iebvti prbaudti
atpakaplsmas aizturi.

Uzstdana

Uzmontjiet plksni uz flzm vai vannas malas.


uvi nosegplksnes da aizpildiet ar ilgstoi elastgu
materilu.
di kontrolaka ir pieejama jebkur laik!

Lietoana
- Svira (I), skatiet III salokmo pusi, [10.] attlu.
- Prslgs (K)
Pavelkot sviru (I), skas dens pievade.
dens sk plst no vannas iepldes.
Izvelkot prslga pogu
= beidzas vannas uzpilde un
sk darboties dua
Piespieot prslganas pogu = beidz darboties dua un
skas vannas piepildana
Prtraucot dens padevi, automtiski beidzas duas izplde
un skas vannas ieplde.

Tehnisk apkope

GROHE iesaka armatras iebvi veikt kop ar


apakdau 29 037, ko var iegdties k dau no GROHE
Prbaudiet un notriet visas detaas un, ja nepiecieams,
produkcijas klsta.
nomainiet ts vai ieziediet ar specilu densmaistja ziedi.
Iebve un pieslgums, skatiet II salokmo pusi,
Nosldziet aukst un silt dens padevi.
no [1.] ldz [9.] attlam.
emiet vr izmrus, kas pardti I salokms puses rasjum.
I. Patrona, skatiet III salokmo pusi, [11.] attlu.
Rpgi izskalojiet cauruvadu sistmu pirms un pc
Salieciet pretj secb.
instalcijas (emiet vr EN 806)!
Ievrojiet iebves stvokli!
Nosldziet aukst un silt dens padevi.
I. Apkalpoanas vienbas monta, skatiet II salokms
puses [1.] attlu.
II. Izpldes monta, skatiet [2.] attlu.
III. Prslga monta, skatiet [3.] attlu.
Ieskrvjot uzmavu (A) (kreis vtne), raugieties, lai iekj
rieva atbilstu sprostskrves (B) pozcijai.
IV.tenes un rokas duas caurvades monta,
skatiet [4.] attlu.
V. Cauruu monta, skatiet [5.], [6.] un [7.] attlu.
emiet vr caurules (C) uzstdanas pozciju!

Baroanas pievada pievienoana


Piemontana apakdaai (29 037), skatiet [8.] attlu.
1. Pievienots tenes (E) piemontjiet apakdaas
tenm (G).
2. Pievienojiet tenes (E) caurulm (D).
Atveriet aukst un silt dens padevi un prbaudiet
pieslgumu blvumu.

Ievietojot patronu, raugieties, lai blvjumu stvoklis btu


pareizs.
Skrves pievelciet prmaius un vienmrgi.
II. Duas tene un siets, skatiet III salokms puses [12.]
attlu.
Duas teni nodroiniet pret atpakasldanu.
Salieciet pretj secb.
III.Prslgs,skatiet III salokms puses [13.] attlu.
Salieciet pretj secb.
Ieskrvjot uzmavu (A) (kreis vtne), raugieties, lai iekj
rieva atbilstu sprostskrves (B) pozcijai.
IV.Areators (13 922), skatiet I salokmo pusi.
Salieciet pretj secb.
Rezerves daas, skatiet I salokmaj pus
(* = papildaprkojums).

Sagatavoto nosegplksni (F) nostipriniet uz flzm vai vannas


malas ar apakdaas komplektu (F1); skatiet [8.] attlu.

Kopana

uvi nosegplksnes da aizpildiet ar ilgstoi elastgu


materilu.

Nordjumi densmaistja kopanai atrodami pievienotaj


apkopes instrukcij.

di kontrolaka ir pieejama jebkur laik!


23

LT
Naudojimo sritis
Galima naudoti su: slginiais vandens kaupikliais, terminiu ir
hidrauliniu bdu reguliuojamais tekanio vandens ildytuvais.
Negalima naudoti su beslgiais vandens kaupikliais (atvirais
vandens ildytuvais)!

Montavimas be pagrindo, r. [9] pav.


1. Pridedamas arnas (E) prijunkite prie esam jungi.
2. Prijunkite arnas (E) prie vamzdi (D).
Atsukite alto bei karto vandens sklendes ir patikrinkite,
ar sandarios jungtys.
Pritvirtinkite plokt prie plytelmis iklijuotos pakylos arba
vonios krato.

Techniniai duomenys

Sil aplink udengimo plokt upildykite elastinga ir


Vandens slgis min. 0,5 baro / rekomenduojama 15 barai patvaria sandarinimo mediaga.
Darbinis slgis:
maks. 10 bar Taip bet kada galsite patekti prie kontrolins angos!
Bandomasis slgis:
16 bar
Jei statinis slgis didesnis nei 5 barai, reikia montuoti slgio
Naudojimas
reduktori.
Neleiskite susidaryti dideliam alto ir karto vandens slgi
- Svirtis (I), r. III atveriam puslap, [10] pav.
skirtumui!
- Perjungiklis (K)
Prataka esant 3 bar vandens slgiui:
Vanduo pradeda tekti, kai tik svirtis (I) pakeliama vir.
iaupas
apie 26 l/min.
Duas
apie 8 l/min. I pradi vanduo teka voni.
Patraukite funkcijos perjungikl = ijungiamas vandens
Temperatra
tekjimas voni ir
tekanio karto vandens temperatra:
maks. 80 C
jungiamas duas.
Rekomenduojama:
(taupant energij) 60 C
Pastaba:
GROHE maiytuvuose su duais yra aprobuoti atbuliniai
votuvai.

rengimas

Paspauskite funkcijos perjungikl = ijungiamas duas ir


jungiamas vandens
tekjimas voni.
Udarius maiytuv, duas automatikai ijungiamas ir
jungiamas vandens tekjimas voni.

GROHE rekomenduoja montuoti maiytuv kartu su


pagrindu 29 037, kur galite sigyti i GROHE gamini programos. Technin prieira
Montavimas ir prijungimas, r. II atlenkiamj
Patikrinkite ir nuvalykite visas dalis, jei reikia, jas pakeiskite ir
puslap, [1][9] pav.
sutepkite specialiu maiytuvo tepalu.
r. brin su matmenimis I atlenkiamajame puslapyje.
Udarykite alto ir karto vandens sklendes.
Prie atlikdami montavimo darbus ir po j, kruopiai
praplaukite vamzdi sistem (laikykits EN 806)!
I. dklas, r. III atveriam puslap, [11] pav.
Udarykite alto ir karto vandens sklendes.
Sumontuokite atvirktine tvarka.
I. Valdymo bloko montavimas, r. II atveriam
puslap, [1] pav.
II. Nuotkio snapelio montavimas, r. [2] pav.
III. Perjungiklio montavimas, r. [3] pav.
sukdami (kairinis sriegis) vor (A) irkite, kad vidinis
griovelis sutapt su srieginio kaiio (B) padtimi.
IV.arnos itraukimo vors ir rankinio duo montavimas,
r. [4] pav.
V. arn montavimas, r. [5], [6] ir [7] pav.
Atkreipkite dmes arnos (C) montavimo padt!

Prijungimas prie vandentiekio


Montavimas su pagrindu (29 037), r. [8] pav.
1. Pridedamas arnas (E) prijunkite prie pagrindo arn (G).
2. Prijunkite arnas (E) prie vamzdi (D).
Atsukite alto bei karto vandens sklendes ir patikrinkite,
ar sandarios jungtys.

Atkreipkite dmes montavimo padtis!


Montuodami dkl, atkreipkite dmes, ar tinkamai
statytos tarpins.
Tolygiai pakaitomis priverkite vartus.
II. Duo arna ir sietelis, r. III atlenkiamj puslap, [12] pav.
Pritvirtinkite duo arn, kad ji nenuslyst atgal.
Sumontuokite atvirktine tvarka.
III.Perjungiklis, r. III atlenkiamj puslap, [13] pav.
Sumontuokite atvirktine tvarka.
sukdami (kairinis sriegis) vor (A) irkite, kad vidinis
griovelis sutapt su srieginio kaiio (B) padtimi.
IV.Purktukas (13 922), r. I atlenkiamj puslap.
Sumontuokite atvirktine tvarka.

Paruot dengiamj plokt (F) su pagrindo rinkiniu (F1)


pritvirtinkite prie plytelmis iklijuotos pakylos arba vonios
krato, r. [8] pav.

Atsargins dalys, r. I atlenkiamj puslap (* specials


priedai).

Sil aplink udengimo plokt upildykite elastinga ir


patvaria sandarinimo mediaga.

Prieira
Maiytuvo prieiros nurodymai pateikti pridtoje instrukcijoje.

Taip bet kada galsite patekti prie kontrolins angos!

24

RO
Domeniu de utilizare
Funcionarea este posibil cu: cazane sub presiune,
nclzitoare instantanee comandate termic i hidraulic.
Funcionarea cu incinte nepresurizate (recipieni deschii
de preparare ap cald) nu este posibil!

Montarea fr instalaie preexistent, a se vedea fig. [9].


1. Se conecteaz furtunurile alturate (E) la racordurile
disponibile.
2. Se conecteaz furtunurile (E) la conductele (D).
Se deschide alimentarea cu ap rece i cald i se verific
etaneitatea racordurilor.
Se monteaz placa pe blocul de faian sau pe marginea czii.

Specificaii tehnice
Presiunea de curgere
min. 0,5 bar / recomandat 1 - 5 bar
Presiunea de lucru
max. 10 bar
Presiunea de ncercare
16 bar
La presiuni statice peste 5 bar se va monta un reductor de
presiune.
Se vor evita diferene de presiune mari ntre racordurile de ap
cald i rece!
Debitul la presiunea de curgere de 3 bar:
Dispersor
cca. 26 l/min
Du
cca. 8 l/min
Temperatur
Intrare ap cald:
max. 80 C
Recomandat:
(cu economizor de energie) 60 C
Indicaie:
Bateriile GROHE cu du sunt prevzute cu supape de reinere
avnd omologare de model.

Instalarea
GROHE recomad montarea bateriei n combinaie cu instalaia
preexistent 29 037, disponibil n gama de produse GROHE.
Montarea i racordarea, a se vedea pagina pliant II, fig. [1]
pn la [9].
Se va respecta desenul cu cote de pe pagina pliant I.
Se spal temeinic sistemul de conducte nainte i dup
instalare (se va avea n vedere EN 806)!
Se ntrerupe alimentarea cu ap rece i cald.
I. Montarea unitii de deservire, a se vedea pagina
pliant II, fig. [1].
II. Montarea dispersorului; a se vedea fig. [2].
III. Montarea comutatorului, a se vedea fig. [3].
La nfiletarea manonului (A) (filet pe stnga) se va avea n vedere, ca striul existent n interior s fie n dreptul tiftului filetat (B).
IV.Montarea trecerii pentru furtun i a duului de mn,
a se vedea fig. [4].
V. Montarea schimbtorului i a furtunurilor, a se
vedea fig. [5], [6] i [7].
Se va respecta poziia de montaj a furtunului (C)!

Racordul la reeaua de alimentare


Montarea cu instalaie preexistent (29 037), a se
vedea fig. [8].
1. Se monteaz furtunurile alturate (E) la furtunurile (G) ale
instalaiei preexistente.
2. Se conecteaz furtunurile (E) la conductele (D).
Se deschide alimentarea cu ap rece i cald i se verific
etaneitatea racordurilor.
Se fixeaz plcua de mascare (F) cu setul (F1) al instalaiei
preexistente pe blocul de faian sau marginea czii de baie,
a se vedea fig. [8].
Se vor etana interstiiile din jurul plcii de mascare
folosind material elastic durabil.
n felul acesta, cavitatea de revizie va fi accesibil oricnd!
25

Se vor etana interstiiile din jurul plcii de mascare


folosind material elastic durabil.
n felul acesta, cavitatea de revizie va fi accesibil oricnd!

Utilizarea
- Maneta (I), a se vedea pagina pliant III, fig. [10].
- Comutatorul (K)
La tragerea manetei (I), apa ncepe s curg.
Apa curge mai nti pe la ieirea n cad.
Se trage butonul de comutare = Comutare de la intrare cad
la ieire du
Se apas butonul de comutare = Comutare de la ieire du la
intrare cad
La nchiderea bateriei, se face trecerea automat de la ieire
du la ieire n cad.

ntreinere
Toate piesele se verific i se cur, eventual se nlocuiesc i
se ung cu vaselin special pentru armturi.
Se ntrerupe alimentarea cu ap rece i cald.
I. Cartuul; a se vedea pagina pliant III, fig. [11].
Montarea se face n ordine invers.
Se vor respecta poziiile de montaj!
La montarea cartuului, se va verifica poziia corect a
garniturilor.
Se strng uniform i alternativ uruburile.
II. Furtunul de du i sita; a se vedea pagina pliant III,
fig. [12].
Se asigur furtunul de du contra alunecrii napoi.
Montarea se face n ordine invers.
III.Schimbtorul; a se vedea pagina pliant III, fig. [13].
Montarea se face n ordine invers.
La nfiletarea manonului (A) (filet pe stnga) se va avea n vedere, ca striul existent n interior s fie n dreptul tiftului filetat (B).
IV.Aeratorul (13 922); a se vedea pagina pliant I.
Montarea se face n ordine invers.
Piese de schimb; a se vedea pagina pliant I (* = accesorii
speciale).

ngrijire
Indicaiile de ngrijire pentru aceast baterie se gsesc n
instruciunile de ngrijire ataate.

CN


0.5 1 - 5

10

16
5

26 /

8 /

80 C

60 C

GROHE

GROHE GROHE 29 037

II [1] [9]

[9]
1. (E)
2. (E) (D)

- (I) III [10]


- (K)
(I)

I. III [11]

EN 806

I. II [1]

II. [2]
III. [3]
(A) (B)

IV. , [4]
V. [5] [6] [7]
(C)

(29 037) [8]

II. III [12]

III. III [13]

(A) (B)

IV. (13 922) I

1. (E) (G)
2. (E) (D)

I * =

(F1) (F)
[8]

26

USA
Application

Operation

Operation possible in conjunction with: pressurized storage


heaters, thermally and hydraulically-controlled instantaneous
water heaters. Operation with unpressurized storage heaters
(displacement water heaters) is not possible.

- Lever (I), see fold-out page III, Fig. [10].


- Diverter (K)
Pulling lever (I) releases the water supply.
Water will emerge from the bath inlet first.
Pull diverter knob
= flow is diverted from bath inlet to
shower outlet

Technical data

Press diverter knob

Flow pressure min 7.25 psi / recommended 14.5 72.5 psi


Operating pressure
max. 145 psi
Test pressure
232 psi
If static pressure exceeds 72.5 psi, a pressure-reducing valve
must be fitted.
Avoid major pressure differences between cold and hot water
supply.
Flow rate at 43.5 psi flow pressure:
Spout
approx. 26 l/min or 6.9 gpm/60psi
Shower
approx. 8 l/min or 2.5 gpm/60psi
Temperature:
Hot water supply
max. 176 F
Recommended
(energy economy) 140 F
Notes
Installation of backflow protection must comply with local
codes and regulations.
An access panel must be provided for access to diverting
unit and hose connections.
Major pressure differences between cold and hot water
supply should be avoided.

Installation
Layout dimensions to establish centers and proper clearences,
see dimensional drawing on fold-out page I.
Fitting and connection, see fold-out page II, Figs. [1] to [7]
and Fig. [9].
Flush piping system prior and after installation of faucet
thoroughly!
Shut off cold and hot water supply.
I. Install the operating unit, see fold-out page II, Fig. [1].
II. Install the spout, see Figs. [2].
III. Install the diverter, see Fig. [3].
When screwing in (left-hand thread) the sleeve (A), make sure
that the internal groove aligns with the position of the set
screw (B).
IV.Install the hose guide and hand shower, see Fig. [4].
V. Install the hoses, see Figs. [5], [6] and [7].
Note the installation position of hose (C).

Connection
1. Connect enclosed hoses (E) to the supply lines, see Fig. [9].
2. Fit hoses (E) to pipes (D).
Open cold and hot water supply and check connections
for leakage.

27

= flow is diverted from shower


outlet to bath inlet
Flow is diverted automatically from shower outlet to bath inlet
when the fitting is closed.

Maintenance
Inspect and clean all parts, replace as necessary and lubricate
with special grease.
Shut off cold and hot water supply.
I. Cartridge, see fold-out page III, Fig. [11].
Assemble in reverse order.
Observe the correct installation positions.
When installing the cartridge, ensure that the seals are
correctly seated.
Tighten the screws evenly and alternately.
II. Shower hose and filter, see fold-out page III, Fig. [12].
Secure the shower hose against slipping down again.
Assemble in reverse order.
III.Diverter, see fold-out page III, Fig. [13].
Assemble in reverse order.
When screwing in (left-hand thread) the sleeve (A), make sure
that the internal groove aligns with the position of the set
screw (B).
IV.Mousseur (13 922), see fold-out page I.
Assemble in reverse order.
Replacement parts, see fold-out page I (* = special
accessories).

Care
For directions on the care of this fitting, please refer to the
accompanying care information.

RUS

: ,
;
.

( ) !

, . . [9].
1. ()
.
2. (E) (D).
,
.


.


, .

. 0,5 / 1 - 5

. 10 !

16
5

.

- (I), . III, . [10].
!
- ()
3 :
(I) .

. 26 /
.

. 8 /
= a


:
. 80 C
:
( ) 60 C =
:

GROHE

,
.
.

GROHE
29 037,
GROHE.
, . II, . [1] - [9].
I.

( EN 806)!
.
I. , . II, . [1].
II. , . . [2].
III. , . . [3].
( ) (A) ,

(B).
IV.
, . . [4].
V. , . . [5], [6] [7].
(C)!

, ,
.
.
I. , . III, . [11].
.
!

.
.
II. , . III,
. [12].
.
.
III. , . III, . [13].
.
( ) (A) ,

(B).

(29 037), . . [8].


1. (E) (G)
.
2. (E) (D).

IV. (13 922), . I.


.

,
.

, . I (* =
).

(F)
(F1)
, . . [8].

, .

!

28

RUS

23 048

5,3

: .
.
.
Grohe AG,

10

11

3m

I
K

12

13
7mm

m
13

32

m
13

mm

A
m

17mm

m
27

m
19

mm

III

Das könnte Ihnen auch gefallen