Beruflich Dokumente
Kultur Dokumente
-**' -^
XENOPHONS
KYROPDIE
FR DEN SCHULGEBRAUCH
ERKLRT
VON
LUDWIG BREITENBACH.
ERSTES HEFT.
VIERTE AUFLAGE,
BESORGT
VON
B.
BCHSENSCHTZ.
LEIPZIG,
B. G.
TEUBNER.
.^
NOVi
1965
1018279^
der Auf-
punkte
des
frheren
welche
seit
dem Erscheinen
Herausgebers
der
abweiche.
Allein
dritten Auflage
dem
Stand-
die
Jahre,
verflossen
sind,
Gegen
teils
die
habe
erreichbaren
ich
diese
sichersten
Recension
weichungen angenommen.
ich erhalten,
dem Zwecke
nicht
wenigen
nicht
In den erklrenden
erheblichen
bis
so
Ab-
Anmerkungen habe
Gestalt
erhalten.
Bchsenschtz.
EINLEITUNG.
Das
Schrift, welche
den Titel
Kvqov
verfafsten
stzen, ja
und wenn
sich auch in
Werk
errichtet
entnommen
1) Cicero Brutus 29, 112 giebt den Titel durch Cyri vita et disciplina wieder.
2) Cicero ad Quintum fratr. I, 1, 23 Cyrus ille a Xenophonte non
Dionys. Hai.
ad historiae fidem scriptus, sed ad effigiem iusti imperii.
Ed. ad Pomp.
EvduLfiovog.
4, 1.
Xenoph. Ktrop.
ttjv
Kvqov
Auson. Grat.
TtaidEiccv,
act. p.
slyiova
728 vellem,
aya&ov kocI
Xenophon Attice, in
aadecog
EINLEITUNG.
denen wir die Kenntnis der Geschichle des Kyros schpfen knnen,
so ergiebt sich doch fr uns die Gewifsheit, dafs diese Auffassung
im wesentlichen richtig ist. Von den Abweichungen, welche sich in
der Erzhlung von Kyros' Geburt und ersten Lebensjahren gegen
die uns sonst vorliegenden Berichte finden, knnen wir absehen,
da sie offenbar im Zusammenhange mit der Weise stehen, in welcher Xenophon Kyros auf den medischen Thron gelangen lfst. Die
griechischen Schriftsteller nmlich berichten einstimmig, dafs Kyros
den Astyages gewaltsam der Herrschaft entkleidet hat, und die
diesem Ereignis der Zeit nach nahe stehenden Keilinschriften ^) besttigen diesen Bericht, whrend Xenophon VIII, 5, 19 ihn durch
seine Vermhlung mit der Tochter des medischen Knigs auf den
Thron gelangen lfst. Diesen Knig Kyaxares aber schiebt Xenophon als einen Sohn des Astyages zwischen diesem und dem Kyros
ein, whrend keine andere berlieferung diesen Knig kennt.
Die
Kriege, welche in Xenophons Erzhlung den bei weitem grfsten
Raum einnehmen, hat hier nicht, wie in der anderweitigen berlieferung, Kyros als Knig des vereinigten Persiens und Mediens,
sondern als Heerfhrer der Perser mit freiwillig sich ihm anschefsenden Medern gefhrt.
Im Einzelnen lassen sich diese
kriegerischen Unternehmungen nur in geringem Umfange mit anderen Berichten vergleichen; aber es steht fest, dafs die Eroberung
gyptens nicht durch Kyros (I, 1, 4; VIII, 6, 20), sondern durch
seinen Nachfolger Kambyses geschehen, und dafs von einer HerrWeniger
schaft ber Indien (ebd.) berhaupt nichts bekannt ist.
Gewicht ist vielleicht darauf zu legen, dafs Xenophon das altassyrische und das babylonische Reich nicht zu unterscheiden
scheint (vgl. II, 1, 5), und dafs sein Bericht ber den Feldzug gegen
Krsos und gegen Babylon in manchen Punkten von anderen Berichten abweicht; haben doch die neu gefundenen Keilschriften fr
den letzteren Fall eine wesentlich andere Darstellung als das bisher Bekannte gegeben.^) Allein es bleibt immerhin bei der Beschaffenheit
der uns zugnglichen geschichtlichen berlieferung die Frage, ob nicht
aevum nostrum venires, tu qui ad Cyri virtutes exsequendas votum poquam historiam commodasti, quum diceres, non qualis esset, sed
tius,
aaiXsvaavza.
1) DieAunalen des Knigs Nabunahid (s. Keiper Die neuentdeckten
Inschriften ber Cyrus. Zweibrcken ProgrT 1882 S. 30) und der Cylinder
des Nabunahid (s. Evers Das Emporkommen der persischen Macht unter
Cyrus. Berlin Progr. 1884 S. 23 ff.).
Evers a. a. 0. S. 13.
2) S. Keiper a. a. 0. S. 32.
EINLEITUNG.
liegen
wissentlich
S. Kelper a. a. 0. S. 34.
Vgl. Isensee Der geschiclitliche
singen Progr. 1868. S. 7.
3) Vgl. I, 1, 4; VIII, 6, 19.
1)
2)
1*
Schien-
EINLEITUNG.
1)
Isensee
Vgl.
a. a.
0. S. 8ff.
VI,
Laced. 13,
4,
V, 5, 16 TO -kolvov UfQaoav.
3,
I,
dUaiov
shoci,
yiul
5, 5 ov ovXsvovtsg ye-
III, 3,
8.
6) III, 3,
III,
lgov x6
6ntriqc/.q
und
cpqaGtriqag.
EINLEITUNG.
nischen Jugend.^)
Auch in unwesenthcheren Dingen erscheinen griechische Gewohnheiten und Anschauungen. Die Schilderung von dem Verhalten
des Kyros zu seinem Grofsvater (I, 4, 1 ff.) gleicht mehr einem
griechischen Familienbilde als einem Vorgange am medischen Hofe,
abgesehen davon, dafs der erste Teil einem von Xenophon Hellen.
V, 4, 25 erzhlten Vorgange im Hause des Agesilaos entspricht.
Der Lehrer des Kyros in der Strategie und der Sophist, von welchem der Armenier Tigranes lernt, und der in einer Beziehung
grofse hnlichkeit mit Sokrates zeigt^), sind dem griechischen Leben
der Zeit Xenophons entnommen. Von den rehgisen Anschauungen
und Gebruchen, welche gelegentlich erwhnt werden, ist schwer
zu sagen, ob sie den Persern, namentlich denen zur Zeit des Kyros,
Xenophon
ist
manches
ist
in
fahren, wie mit dem Liegen bei Tische'^), dem fter erwhnten
aQLtov, da doch, wie er selbst an einer Stelle in bereinstimmung
mit Herodot berichtet, die Perser nur eine Mahlzeit am Tage hielten.^)
Es hat sich also Xenophon um die Bewahrung der historischen
Treue in ufseren Dingen wenig Sorge gemacht, ist vielmehr ebenso
zu Werke gegangen, wie oft genug die Dichter, welche entlegenen
Zeiten die Frbung ihrer Zeit und ihrer Umgebung gegeben haben.
Er konnte dies um so eher, da er so seinen Lesern leichter verstndlich wurde, die sicherlich zum grfsten Teile mit den Verhltnissen des Morgenlandes nur wenig vertraut waren; hat er doch
selbst von manchen Dingen, wie z. B. von den geographischen
Anschauung kannte,
nur unvollkommene Kenntnis gehabt.
Unmglich wird es sein, festzustellen, was von den Zgen,
Verhltnissen^), soweit er sie nicht aus eigener
1)
[lovtcov
(fTJS
TS 'Hal S7rLT7]6V^dt(OV.
2) Vgl. Plutarch. Lykurg.
I, 2, 10 vgl. mit Eesp.
3)
4)
14, 8.
Piaton Legg. I
ber anderes
5)
I,
6,
12
ff.
p.
s.
III, 1,
16.
zu I, 2, 15.
14 ff. und 39.
6) II, 3,
VIII,
3,
7) II, 2, 3 vgl.
mit VIII,
II,
1,1 atstog
Ss^iog.
4, 2.
I,
5, 2;
EINLEITUNG.
6
mit welchen Xenophon
geschichtlich wirklich
seinen
Kyros
eigen gewesen
gezeichnet
hat,
demselben
aber es
lfst
sich nach-
ist;
weisen, dafs Xenophon aus seinen eignen Beobachtungen und Erfahrungen, aus seinen eignen Ansichten und berzeugungen gar
manches auf ihn bertragen hat. So ergiebt es sich an manchen
Stellen, dafs Xenophon Zustnde und Einrichtungen, die er selbst
bei den Persern vorfand, als solche darstellt, die den Kyros zum
Urheber haben, obgleich dies teils mit den Thatsachen in Widerspruch steht, wie es bei der VIII, 1, 45 erwhnten Ansiedelung von
gyptern in Asien der Fall ist, teils an sich wenig Wahrscheinlichkeit hat.^)
Nach diesen Bemerkungen wird es nicht zulssig sein anzunehmen, dafs Xenophon den Perserknig Kyros zum Gegenstande
historischer Darstellung gemacht habe.
Einer solchen Annahme
wrde auch die Einleitung widersprechen, welche Xenophon seinem
Werke gegeben hat. Denn indem er dort von der Thatsache ausgeht, dafs nur selten Menschen imstande sind, die ihnen untergebenen Menschen zum willigen Gehorsam zu bringen, fhrt er das
Perserknigs Kyros, dem dies in der umfassendsten
als Beweis dafr an, dafs es nicht zu den unmglichen oder schwierigen Dingen gehre, Menschen zu beherrschen,
und verspricht dann zu berichten, auf Grund welcher Anlagen und
welcher Erziehung er eine so hohe Stufe in der Kunst Menschen
zu beherrschen eingenommen habe.
Diese Kunst ist in dem Kreise des Sokrates viel besprochen
worden^) und fr Xenophon selbst ein Gegenstand lebhaften Interesses gewesen, wie sich aus zahlreichen ufserungen in seinen
Schriften ergiebt.^)
So lag es ihm nahe, seine Gedanken ber
diesen Gegenstand mglichst vollstndig im Zusammenhange darzustellen.
Er whlte nun hierzu nicht die Form theoretischer Errterungen, sondern zog es vor, die Verwirklichung seiner Gedanken
Beispiel
des
Weise gelungen,
einem bestimmten Beispiele darzustellen. Als ein solches Beikonnte er aber fgUch nur einen Mann whlen, von dem
sowohl er selbst, wie die Leser, fr welche sein Buch bestimmt
war, die Vorstellung eines hervorragenden Herrschers hatten. Einen
solchen Mann unter den Griechen zu finden, wrde bei den damals alles beherrschenden politischen Gegenstzen kaum mglich
gewesen sein; er whlte darum einen Mann aus fernem Lande und
entlegener Zeit, den Perserknig Kyros, aus dem Grunde, weil.
in
spiel
1)
a. a.
S.
0. S. 30
ff.
stL nal
tl ccQxrj ccv&QoancoVf
2) Memor. I, 1, 16 Sokrates dveXsysxo aytonav
%i ^Qx^yiog avQ-Qcanmv.
3) S. A. Nicolai Xenophons Cyropdie und seine Ansichten vom
Staate. Bernburg 1867. S. 7 A. 3.
EINLEITUNG.
wie er
I,
1,
sagt,
derselbe
seine
Herrschaft in einem
seltenen
dafs bei
zuweilen
erinnern^), ja
fast
dafs
in beiden Schriften
namentlich sind es Dinge,
die Darstellung
wrtlich bereinstimmt^);
1)
vom
Agesilaos anwendet."^)
Vgl. Aeschyl. Pers. 768 fF. Piaton Legg. III p. 694c; Brief 4
2) Vgl.
Man
Isensee
a. a.
p.
320.
0. S. 33.
VII, 2, 18;
III, 4,
6)
fr die
7)
vgl.
III, 2,
15.
2; vterliche
Sorge
EINLEITUNG.
Wie Xenophon
das was
eignen Nachdenkens,
seine
in welchen sich die Unterhaltungen des Sokrates mit seinen Anhngern bewegten, kehren in
den zahlreichen Reden und Gesprchen der Kyropdie wieder, und
was in letzterer ausgesprochen ist, das lfst sich vielfltig in den
Memorabilien und in den kleineren Schriften Xenophons wiederfinden, umsomehr als der hier behandelte Gegenstand, wie bereits bemerkt, zu den im Kreise des Sokrates lebhaft besprochenen gehrte.
So ist dem Xenophon der Knig Kyros nicht ein Gegenstand
historischer Betrachtung und Schilderung geworden, sondern ein
zu eigen gemacht.
Die Gedankenkreise,
Gehorsam zu
finden.
1) S. hierber Hildenbrand Gesch. u. System der Rechts- u. Staatsphilosophie I S. 229. Nicolai a. a. 0. S. 3 ff.
2) Bai des Xenophons Cyropdie als Lehrbuch der Taktik. Birkenfeld Progr. 1887.
3)
Memor.
III, 6, 21.
EINLEITUNG.
Eine Andeutung, wie er seinen Gegenstand zu behandeln gedenke, giebt Xenophon I, 1, 6, indem er erklrt, er habe die
berzeugung von der Vortrefflichkeit des Kyros als Herrscher gefunden Tcs^d^svog Ttg ;ror' av triv yevsav xal TtoCav xivcc
g>v0iv excov aal tcoCcc tlvI TtaLeCa TtccLsvd'elg roovtov dii^vsyxsv als xo ccqxslv dvd-Q(67tcov}) Dem entsprechend geht er
auch von der edlen Herkunft des Kyros aus (I, 2) und schreibt
ihm ein angeborenes knigliches Wesen zu^); seine natrlichen
Anlagen bestimmt er so, dafs er sagt, er sei eidog ^sv xdlkKSrog^
ipviriv 8s q)iXavd'Q07t6Tatog Tcal (piXo^ad-starog Tcal (piXori^otcitog^) gewesen, und ihm diese Zge in seiner ganzen Darstellung wahrt. Wenn diese Auffassung im allgemeinen sokratischen
Grundstzen entspricht, so mfste nach denselben von den angegebenen Eigenschaften ganz besonders der Trieb nach dem Wissen
bei einem Herrscher hervortreten, denn das Wissen ist es, was
ihn vornehmlich zur Erfllung seines Berufes befhigt^); die Kunst
des Befehlens und des Gehorchens ist einer der vorzglichsten
Gegenstnde des Unterrichtes^), und ein Heerfhrer ist in Wirklichkeit nur der, welcher die Kunst der Heerfhrung gelernt hat.^)
Es ist ja auch ein in dem sokratischen Kreise gern angewendeter
Satz, dafs jeder wiig dem gehorcht, welcher die Sache versteht,
in der er zu befehlen hat, weil er weifs, dafs es ihm Schaden
bringt, wenn er demselben nicht gehorcht.')
Wenn aber das
sicherste Mittel Gehorsam zu erzielen darin besteht, dafs man die
Untergebenen zu der berzeugung bringt, der Befehlende sei einsichtiger als sie, so ist dies wiederum am leichtesten zu erreichen,
wenn er selbst sich bemht, einsichtig zu werden (I, 6, 22).
Freilich wird man im Verlaufe von Xenophons Darstellung
von einer Bethtigung dieser Grundstze wenig finden. Denn die
Mitteilungen ber die Vorbildung des Kyros sind ufserst knapp
yial ccQXfiv.
Memor.
Memor,
4; 4, 6; 5, 21.
12 sv m yccg av xig ngayfiaxi (irj 7isid'r}xccL reo sv
Xsyovxij ocfiaQx^Gexac dr^nov, ccfiagxccvoov s ^rjfiico&i^csxai^ und in hnlichem Sinne ist atich Kyrop. III, 1, 9 gesagt: o-D? dv sXxCovg xivsg
savx^v iyrjccovxai, xovxoig noXXd'nig Kai vsv dvdyyirjg i'iXovGi nsi&s6)
7)
&ai.
III, 1,
III, 9,
III, 3, 9.
EINLEITUNG.
10
gehalten, und whrend seiner praktischen Thtigkeit ist nicht davon die Rede, dafs und wie er sich die fr die jedesmalige Lage
erforderlichen Kenntnisse erworben htte, oder dafs sein Verfahren
die Folge eines der Lage entsprechenden Wissens sei; vielmehr
tritt
deutlich hervor, dafs der Gehorsam der Untergebenen im
dafs sie sich der besseren Einsondern dafs sie auf Grund der berzeugung handeln, es sei fr sie ntzlich zu gehorchen.^) In diesem
Sinne lfst Xenophon berall den Kyros vom praktischen Gesichts-
1) I, 6, 21 ov ccv Tjy^acovTaL nsql xov avucpsgovrog savzotg tpQOVLfi(6zQ0v savr(ov sIvccl, tovtco ol avQ'qconoi vTtSQrjscog TrsL&ovtca.
2) VIII, 1, 5 ov fir] dwifjOSTaL KvQog evfiuv 6 xi avrc ^\v in
dyad'a
XQiqastcci,^ jjiiCv
avx
rjiiLV
avficpSQSi.
EINLEITUNG.
in
dem Jugendleben
des
Kyros vornehmlich
ein Bild
von
seinen
und sein Verhalten schildert gegenber solchen, denen er Gehorsam schuldet, und gegenber solchen,
die ihm gleichstehen, so erscheint im zvt^eiten Teile Kyros gegenber solchen, die ihm zwar untergeben sind, aber doch gewissermafsen sich freiwillig ihm untergeordnet haben oder ihm nur durch
Dann tritt er in Beihre Pflicht zum Gehorsam verbunden sind.
ziehung zu solchen, die ihm zunchst fremd oder feindlich gegenberstehen und von ihm teils mit Anwendung von Gewalt, teils,
und zwar in hherem Mafse, durch wohlwollendes Verfahren dazu
gebracht werden, sich seinem V^illen zu fgen.
Der dritte Teil
endlich beschftigt sich mit den Mafsregeln, welche dienen sollen,
dem Herrscher die so gewonnene Stellung zu sichern.
Der umfangreichste und bedeutsamste Teil der Schrift, nach
der blichen Einteilung das zweite bis siebente Buch, beschftigt
sich mit den Kriegsthaten des Kyros.
Der Mederknig Kyaxares,
natrlichen Anlagen
entwirft
geschichtlichen Darstellung
EINLEITUNG.
12
und erscheint
seiner Zaghaftigkeit
in
und Unberlegtheit,
Wenngleich so
die
Darstellung,
Xenophon doch verstanden, die Erzhlung durch einzelne, wenn auch nicht zahlreiche Episoden zu
unterbrechen und mit lebendigeren Schilderungen auszustatten.
Dahin gehren vor allem die Klage des Gobryas ber den Verlust seines Sohnes (IV, 6, 2 ff.) und die vielgerhmte Schilderung
von der Liebe und dem Tode der Panthea und des Abradatas
Einfachheit verluft, so hat es
(VII, 3,
ff.).
Mit dem vorletzten Kapitel schliefst das Leben des Kyros und
damit die im Anfange in Aussicht genommene Darstellung ab; das
letzte Kapitel geht darber hinaus, indem es darzuthun versucht,
wie mit Kyros' Tode alles schlechter geworden und in den Verfall
geraten
sei,
in
welchem
der Verfasser in
seiner Zeit
das Reich
sah.
Zusammengehrigkeit
sind, sondern auch
dafs
mit
die
ausgesprochen
sei.
worden
Es lfst
ist,
sich
6 dvrjQ ovte fisyag ovrs laxvqog tdsiv, (pqovriGsi ds 8iaVgl. 6 und VIII, 4, 11.
2) II, 4, 7 t6 cafia ovii acpvrjg kcxI xtjv tpvxriv ovy, dysvvst ccvqI
Vgl. VIII, 3, 5.
ioi%(Ss.
3) S. IV, 1, 4; VIII, 3, 28.
1) II, 3,
(fBQoov.
EINLEITUNG.
dem
brigen
Werke
einen passenden
in
13
Zusammenhang zu
bringen.^)
Denn
allein
in
Zeit nach
nur nachteilig sein kann, welchen das Buch auf den Leser gemacht hat.
Ob Xenophon zur Abfassung der Kyropdie eine besondere
Veranlassung gehabt habe, ist weder aus dem Werke selbst ersichtlich, noch anderweitig festzustellen; ja es mufs selbst unentschieden
bleiben, ob ihn bei derselben der Hinblick auf den Mangel an Gehorsam gegen die Regierung, der in seiner Vaterstadt Athen zum
des
Nachteil
1)
findet
Staates
in
Diesen
hat.
man
Grimmae
2)
1880.
Vgl. z. B. VIII,
3)
S. VIII,
8,
und
1,
8 mit
I,
2,
16;
mit Vllf,
1,
36.
2.
8,
4) S. VIII, 1, 3.
5)
Memor.
neiaovtcci
xoig
III,
6,
uqxovgiv
ocQxovxmv;
6) Vgl. VIII,
1,
16
^
dt
evQ^aexs
de
xai
k'vd-u
vev
(lovuQxiccg
nolLg
EINLEITUNG.
14
sieht
besserung
bar
ist.
welcher Xenophon
Die
lfst
Zeit,
in
wenn
es
bildet.
allseitig
Die Sprache
xmv
die toriyoqia.
HENO^^NTOS
KTPOT HAIAEIA.
"Evvoid
\)7Co
Ttod'^
rG)v XXcog
Ttcog
dr}(ioxQatLa, o6ai %
ccvf^Qfjv-
avt&v
Kccl
ta%v itd^nav
xateXvd'irjaVy
ds
oi
tcccv
iv
r)
\iiev
otcoovovv
Erstes Buch.
Kapitel
I.
lich:
iiata^sficc&rjyisvai
1.
'natsXvd'riciv
umgestrzt
wurden,
zusammengefafsten
In hnSubjekts beider Verba.
licher Weise ist nachher das Objekt noXXovg geteilt.
Die nochEnixsiQri6avTsg
QLa fv fisv
dvo U.S.W,
avrmv
xat
dh
eigent-
e'Xas, t)
taxv
= gar
schnell.
tdo-novfisv
bescheidner
Ausdruck fr ^aTC([is[i(x&7]'iic((isv,w'\e
stcoy.al oyLcog
% 6 und fter.
rag
Das Satzgefge ist ungenau
gebildet, indem das Glied %at cfiag
Tisid'ofievoig
zogen
ist,
desselben ov
Svvcc^svovg jj^Tjff''at
Sinne nach auch
zu tovg (ilv gehrt. Dem entsprechend ist die des Gegensatzes halber
an das Ende gesetzte Apposition
tovg deanotag (sie, die Herren
whrend sie doch die Gebieter sind)
nsi&ofiivotg
dem
^'
SENO^SiNTOS
16
2
in
TV
XXOi
ocbV
xaXoviisvoL
OL
Ticd
t&V
OL ITCJtOCpOQoi
cjv
voyLEtg
ctv
KoX TtCCVTSg S
LTCTtCOV,
STtLtaraL
eLKOtog
^acov
ccv
ccv
ctv
avtg evd'vvcDiv
ot vo^stg,
vs^ovtai re %coQCa
itota
icp'
Tial
ovtB hg
6%'aL^
(pvloug
TtOL
ovtcog,
xQfjd'ai
ovEinCav
TCajtotE
^i}
ojccog
TtEid'Ead'aL
lX
ccv
avtol
yEXrjv tjd'ij^Ed'a
ovtE
d)g
ovkcovtai.
vtav
iititQETtELV TCO
fti)
3 at6%'(Dvtai
toCvvv
tbv vo^iea
xaQTta XQfj-
-)
E7t
eti
etil
aQ%Eiv Eavtcbv
ri
i7a%ELQ0vvtag.
etil
otE
^iev
ccv
tavta
dij
aQXBiv.
Tcdvtmv
^TtEidri
tcbv
ccXlcov
Qaov
sl'ri
^acov
tj
KvQog iydvsto
ds ivEVOTJa^EV ort
vd'QGyjtcav
IlEQrjg^ bg
xmv LTcncav
xv omv
2.
abhngig von ocqxovxeg.
xolvvv
ist nicht nur folgernd, sondern
auch weiter fhrend. Die ganze
Auseinandersetzung nimmt gewissermafsen die Form der Folgerung
an, in welcher der zweite aus drei
Gliedern bestehende Satz mit xoC-
= nun
vw
aber
Tta^i-
eingeleitet,
mit
icp*
mit
cp
dem
xoig ccXXocpvXoLg
Infinitiv.
naai
ohne dXXois vor rj,
wie hufiger, wenn (luXlov hinzuHellen. V, 4, 27 ndvxcov (locXXov ?} xov naxQog. Memor. II, 4, 1;
tritt.
IV,
8, 4. (ocpEXovyivoiq an avxmv
welche Nutzen von ihnen
ziehen.
3.
ctv&Qcono)
nscpvAoxL
fr
'
seiner Natur
iysvsxo dafs
nach.
oxi
es einen Per-
KTPOT
nAIAEIA.
^sravostv,
iQycov
ri
ovrs
^ij
I,
sk xovtov
sd'vri,
rjvayxa^o-
dt}
tb dvd'QTtcjv ocQ^stv,
xCov xaksTCcbv
rjv tls
KvQCO yovv
7ca(i7t6XXcov
riiiEQcbv
icoQaxxag
17
1.
'
xovg
avxov,
Tidtnox'
de
sv sldxag ort
Tcal
ovd'
l'doLSV,
ovdevbg
TtanTtXXwv
xaLTteQ
Uxvd-rig
(isv
dv
dvvaux'
dXkov ^sv
Zlxvd'av
ovxcov
dv
d'
xov
ai
x yovv iv
xal
xfi
XsXvd'aL
ovxcj
EvQC)7trj
dXXijlcov'
dit
xal xd iv
xfj
'A6Ca
aavxcog oa dxovo^sv
sd'vtj
axi
slvau
KvQog de TtaQaXahv
sd^vr^
avxovo^a ovxa
XeyBxav
fbavxcog
vv
Qnrid'elg
Kyros gegeben
ser
hat.
Den
wie YIII,
3, 21.
(isravosiv
firj
5, 3.
vna-Kovsiv Der Haupt-
oficog
gedanke
III,
usCQ'egQ-ui
i&sX'^accvTag
hervor-
einmal
ausge-
Memor.
7lCCQ8lX7](pOtC0V
4. TtaXQtOVg
die eine Herrschaft von den Vorfahren berkommen haben, d.i. erbZu xrrjda/xfVcov ist
lich besitzen.
nur ccQXccg Objekt.
Alyvaavs
nriav
Da der mit caars eingefhrte Satz keine wirkliche Folge,
sondern den Inhalt des xocovxov
df^vsyns ausspricht, um anzugeben,
3, 1.
6 Zyivd-rjg
Xenoph. Kybop.
d.
i.
der Herr-
tial
ser
(avxtog ovxto
in
eben die-
Europa.
Vgl. VIII,
syivxoov
Aa^cv
5, 5.
welcher
die in
nctQoc-
vorfand.
Mrjdcov
Anders bedie geschichtliche
ber-
richtet
lieferung.
S. Einl. S. 2.
rjyT^aaxo
SENO^SiNTOS
18
KaitTtadxag,
d'k
tcog
na^TCXXov
siTtetv^
5 iTtl
toov
id'v&v,
t&v id-v&v
iavTOv
avT,
ijv
6 iisYj^QLav.
s to^avta
ng
tfi
d'
yrjv
^sv
xs TtQog s67C8Qav
rj^stg
dij
d)g
itox'
i]i/
dito
x&v
a6iksC(ov^
rjv
xs
hv ysvsv
xoovxov dL7]vsyxsv
dvd^QmTtcov.
t^
STtLxsc-
TtoQevE^d'ai
ccQxstv
im^'v^Cav
dl
idvvd^ri
dv aQ^rixaC
TCQog (o
xatag
(poc),
avtS
dvrjQTTjato
ttg
e%oi
QSLV
OTCoi
'Aoa,
tfj
dv^ata
t&v iv
dl xal 'Ellrivcav
ijCTjQ^s
av
ovo'
cjv
xal
sig
xb
r^d^fjd'ac
JlaxQog
II.
^lEV
dij
IIsq6g}v aiXscog'
vovg
^v
Kvgog kiysxai
werfung
Kyros ist
yadidmv
Aegypten unterworfen.
savzov cp6(p
dcp'
TGj
5.
der Schrecken, der von ihm ausging, wie III, 3, 63; VI, 3,27; Hiero
UsQ^scog
xXrj^ovxai,'
zu betonen.
um
^rjTQog ds
beiXenophon
(vgl.
auch
nur zu durchwandern.
6.
tov ccvSqcc
r^g
pation des Subjektes des
Antici-
abhn-
i^od"^6&ai,
aus
eigner Beobachtung wissen.
gigen Satzes.
AlyvnTLcav
Ka^vov
Ol ds IIsQ^sidai dito
ysvs6%-aL
Kapitel
II.
KTPOT
nAIAEIA.
19
2.
1.
I,
rj
vsvsrai'
710V6LV
rrig
^OQ(pfjg
viiOL
SV
tatg
svd'svTtsQ
yaQ
7tlsi6xaL JtXstg
Tcal
didysiv,
TtQotdrrovtv
STtsixa
Tcd^SLV, ^tj
li^l
tcXslv
^oi%svsiv^
fi'^
aQ^ovrai.
aC filv
TCaidsvsLV
savrov Ttatdag,
ovtOL ds do-
nXettatg
dcpstcci,
(pv6Lv 2
ifjvxrjg
tov
ocQ^sd^at
O'bx
svsKa.
iTtatvetd'ai
iTtaLsvd^tj
OL
xrjg
Tcal
ds
8ii
(pvvai,
r&v aQaQcov
vTtb
ft-i)
^'^
oitcog i%'slov6i
xXsTtrsLV firids
Ttaisiv
ov
fii)
ccq-
dCxaLov^
taXXa td rotavT
d)-
SQyov
sjtL^sXovtaL
sifLSd'aL.
ds
Yl
ai6%Q0V
c)ds,
(pcaval
svtsvd'sv t
^Iv
ungebruchlich.
Xsystai -nccl adsrat
So auch I, 4, 25 iv Xoyco yiul
SV mdccLg, in prosaischen Erzhlungen und in Liedern. Von Gesngen
der Perser, in welchen k'gya &smv
TS tKxl ccvQmv tmv ccQLaxcov hesniagen
werden, spricht auch Strabo
S.
733.
dvaxXrivoct
wie III, 1, 2
k'rXrjj ein poetisches Wort.
statt ds dem fisv
2. yg (lijv
entsprechend.
Vgl. zu II, 1, 23;
Hellen. III, 1, 7 und IV, 2, 17.
ccQxsG&ccL svd'svnsQ
die Sorge um
das gemeine Wohl nicht damit beginnen, womit
Die Konstruktion
entspricht dem blichen ccQx^G^cii'
dno rivog.
dcpsiaca
die es
freistellen, wie I, 4, 14.
snsita
wie auch ftra, ovTts, rote stehen
nach einem Partizip mit rckweisender, die beiden ersten oft zugleich
XV
entgegensetzender (= oficog)
Kraft.
avxoig
Der Plural dem
mit
its-
mg
fti)
im voraus.
3. TtQoXaovtsg
Vgl. Thukyd. III, 46, 6 XQV ^^ tovg
iXsvd'SQOvg ovv. dq)iGtcc^svovg ctpo8qa xoXa^stv, dXXd nQiv dnoarrivcct
7tQov,ataXa^dveLv
OTtcag [ii^d'
stg inivoiav tovtov l'coot.
Trjv
finitiv.
(irj
iXsv&sQu dyogd
der
XV
nicht ab.
2*
<
SENO<I>SiNTOS
20
fiiyvvtltaL
4
tovttov tvgri
{}
x&v
tf]
ev^o^ita.
jcsTtaidev^eviDV
r tQatevina
81
eig
jtatdsg
&(icc
xfi
'fjiiSQa
mdxG)
ccv
ilVLX
TtXiiv
7tQ0XG)Qfi,
oC
^lev
vo^Kp
ysyovt.
TcgscLV,
xccl
of^rot
srri
tccg
aQ%ovxsg
yeya^riKrcjv'
tcXyjv rcbv
ovxe
7CQOQQ7]d'fj TCagstvac,
rjv ^'^
d'
ig)'
xal
ccv
filv
STcl
ix
ig)7JoLg
x&v
xsXsicov
vdg&v
nodeLXvvvai'
STtl
dl xotg
ol ccv ai)
iTtl
vtco
a dl ixdxrj
dv iXri^roL sIev
cog
ol TtoXtrat.
oC ^Iv
dij
xal
OTCcog
rjXLXLcc
Ttgoxi-
x&v
eiol dl xal
^eyCxrig aQxfig'
xrig
ijti-
fj
TCatdsg eig
yQdn^axa
^a^'r^^evoL.
ol dl
dij
TCaiCl
xXoTCrjg
avtotg.
yCyvsxaL yQ
ngbg XXijXovg wjcsq dvdQdLv iyxXrj^axa xal
verkehr
gewesen
blicli
sei.
ist
4. dirJQjjTai, thxtuQO. (ieqtj
in vierTeile geteilt. Vgl.Hellen.
aXXo
in der Aufzhlung
1, 7,23.
r argaohne di auch VIII, 2, 6.
stg
S. 13.
tsvaifia hrj
gewhnlich bei nccQstvai wegen des
im Verbum liegenden Begriffes des
Kommens. Vgl. II, 4, 21; 111,3, 12.
f}vyi* av TtQOxmQrj
wann es
ihnen genehm ist. Vgl. Anab.1,9,
13.
S. 9.
yvfivrixiHotg onXoig
5. Jlf^atv
Genetiv des geteilten Ganzen wie ijjQrjfievmv xrjg
rjfisgag
xQimv
[ieqcov Hellen.
xijg fisyLOtrjg
sten Gewalt.
Nach
I,
xal
7, 23.
derober mg slsv
dQxrjg
ccv
und hnlichen
Verben bedeutet owws und mg eigentlieh wie.
Daher stehn beide mit
dem Optativ und v oft bei superlativischen Adjektiven und AdverimfiiXsad'ccL
bien. V^l.
I, 3,
3; II, 1, 4.
inl zovto
d. i. ini to iiuvd'uvsiv xr^v diy,aL06vvr}v.
Die
hier dargestellte Art der Erziehung
weicht nicht unwesentlich von dem
ab, was Herod. I, 136 ff. darber
berichtet.
ehog
nralich sgxlv
6.
KTPOT
xal ccQTCayfjg xal iag
ovg
d'
ical
ccv
bv
I,
21
2.
ccTtccrrjg
rovrav
yvcbu
Koldt,ov(3i de xal
Qovvtai.
dixovvtag, rt/AO-
tl
ccv
diTcd^ovi
dcKcc^ovtao de 7]KLta,
XXnjlovg iidhdtcc,
%aQi6xCag^
kccI
bv
ccv
HAIAEIA.
otovrai yaQ
l^xvQcbg.
ccv
Kai cpCXovg.
eited'at de
tovg cc%aQi6tovg
Jtegl
doxet ^dkira
diaQLtCa
eitl
jtdvxa x
ai^xQ
iiye^cyv.
lieya de
^v^dklexai
elg xb
xag.
yoveag koI
xf]
7tei%'e6%'ai
(j(X)q)Q6v(og
dudyov-
Tteid^o-
elg
dXl
deg,
TtaQcc
xa
ov
oxav oC aQiovxeg
dida(3Kdl(p,
i]v
xtg
Kad'ava,
diipfj,
d}g
ccxo
6ri^rjv(a6t.
ccv
iie%QL
xavxa
liev
dri
f|
t)
xihcoqovviyH/lry|Liara yCyvEoQ'aL.
Der Unterschied
yioXcc^ovci
rat
beider Verba: das erste strafen, um
dem verletzten Gesetze oder dem
Geschdigten Genugthuung zu ver8chafl"en, das zweite zchtigen, um
zu bessern, kommt hier wohl nicht
zur Geltung.
Vgl. Memor. II,
7. dxdQitiag
2, 13 ov% olaQ'' ort xat rj noXig aX-
Irjg
fisv
ccxaQLGTiag
ovdsfiiag
im-
Sidvtag.
hier,
xl yccQ
entsprechend
dem
Es wird
oI'ovtcci
ydg,
ovxol 9
aoocpQOGvvrjv
Sittsamkeit, d.
die Tugend, in allen Handlungen
das rechte Mals zu halten.
taxvgm?
gehrt zu nsi&ofiivovg. Die
8.
i.
Stellung giebt
dem Adverb
beson-
d. sn^a^Ssyia
slg i^sQxov-
^^ ^ enta-KccLdsyia
t}
smanaLdsyicc.
i.
SENO^SiNTOS
22
d'
dexa hr]
(XV
ov av Ik
acp'
xafisv, xal
itai-
doxst
yaQ
aikrj
V7i\q
iiXixCa
ij
tov xolvov.
^zav 8%
iLQ%Ela'
XYig (pvXaxrlg'
i^Cri
nout
aiXsvg inl
jtaQcc
s%siv de ei
tijv
10 Tc5
i6tLV
OTtcog
av
fiEXetrj
Q^OLg,
OTtov
av
ysd^at,
d-aXTCrj
yccQ TJTtov
de xal
xal trjv
ti
t&v dXxC^cov
d'rjQtcov
dvd^itritaL* TtaCeLV
(bg
r Etxog,
bisherigen
Verhltnisses
Zur Sache
vgl.
anHerod. I,
gular steht.
ToJpaff. 2,
Das sind
ix x^f'Qos
III, 2, 2
noXlriv
x9ig
ahov xhv
onXa 4.
cominus, stets ohne
die yvfivrjziyia.
^ev
etcl-
tfj
t&v
tdXXa e o^oiov.
TCaCcov,
r\v
tL etjt]
rj
d^rjQLOv
Artikel.
Derselbe Gegensatz wie
hier ist noch bestimmter ausgedrckt IV, 3, 16 rcc fisv in xsiqog
nccisiv, xa. 8s anovtL^sLv. Aus diesem
Gegensatze erklrt sich auch die
Verschiedenheit in dem Tempus der
Infinitive.
^'^^^^'^owo
hn&i^so&at.
Adjektive,
rnv W^'aeLv
welche einen partitiven Genetiv bei
sich haben, knnen sich im Geschlecht nach diesem richten, nicht
nur wenn er im Plural (s. zu II, 3,
17), sondern auch wenn er im Sin9.
d'TJ-
TCaQvtcov.
de xal bdoiTCo^Caig
ds TtoXXdxcg dvdyxrj
i}jvxr}v
kommt.
rj
rat
iiti^eXetat
dXXav
rjys^av
dvexs^^ai, yvfivd^SL
dvdyxrj
TtaQaTtLTttfj.
otav
oti dXvi%'E6tdtYi
d^rj^aiv,
t&v
acXsvg
avtoig xal
,
Z^'
folgende
ort.
zeigt
auf das
^T
f^\
^"*"""T
-- xcji
feststellen.
?^?f
^^^^^ '-''^ "''^*
ya^^pco usw.
D^^f l^en Gedanken ber die Jagd
11.
der
ovy.
Fall
ctv
dgiax^osLuv
d. i.
wohl nicht vor-
drfte
KTPOT
iTCLxara^stvai
VKa
nAIAEIA.
akkog
?)
I,
23
2.
dicctgtipai
id^skijacjL
dsLjcvTJavtsg
f^v
f^v
jcsqI
(ftsQccLav
av
^riQG)L itixQi dsLTtvov, xal ^Cav cc^cpo tovtco reo rj^EQa Xoyi-
^ovtaL,
Tov
Ott
av
tc
tovg
aCtG)^
iicl rc5
S rjdv
nCveiv
-JJ
vG)Q tieiv
tQiovL
btav xd^da^ov
otav
dricbg^
vd(x)Q
TCcbg
dkla a
td ts
iiXatcb6ai
^vov %(Div
tclvolv,
dva^vri-
cpaystv,
TtsivcavtL
Ttcag
aC d'
LJpcbvti,.
dvvcov-
^rj,
drjdag,
id'LSiv
ri
de
dsilr],
%ov6iv ot trjlixovtOL
s tovto
oil^ov
d'rjQdCDiV'
otstai
i3d-7]t(D
xal
tovro de tiolovl
6trov ajcavmc.
rj^sQag
iiig
id^L^sd'ai evexcc, %v
12
a^ad'ov xal
ovtsg
Ttatdsg
Xovg diataXovLV.
vatatoi
i]
au
a(p7](x)v
xaxovQyovg iQavvfjaL
i6%vog ta
(iSLvaL
t]
dafs sie
attj
l^rixara-
S. III,
3, 20.
(la^cc^
ccQTog,
tjv
ov
dtp
um
iq
%QcbvtaL
da
oC
totg
(pQOVQriai dar^rj
rj
-i)
tavta ^av
att.
alxouv
Neutrum,
ti
rjv
Xriatdg vitodga^atv
avdgag.
xal
Ttevta
Prdikat zu
cai darj^io-
aitawoviv
avTCcttatOL,
d^iaC^
u. hnl.
dr]
ot
atptjoc
tovg taXaCovg
kommen,
xal
td%ovg agya
xal
TCQdttovLv.
ai)
tj^lol
xal o0tLg
ovTOt
xal
xal tificbLv
^avovL t&v
alg
d'
dvdQLXcatatoi
xal
Tiokttai
da
ail
av
ccd'Xa TtQotid'ataL'
vdaQ, im
d'
av
a^aXd^coc
dcdyoviv mda.
xqvov
^\v
TtQcbzov
statt gram-
avzav
13
SENO^NTOS
24
&6nBQ
Ol BtpYioi TtttQexovLV
in
xal
dvva^svcov.
rjv
nov
yiqgov iv
xal
ixovteg^ iv dl
deli [ndxaiQav
tf]
rovxov xaQ^Ctavtai
nffai ix
TtccXt tQcctsvovraL,
TliQ^at
oC
xal aC aQxal de
xoTtCda.
r)
6tQvoig
tceqI rotg
yQacpovtai,
olvTtSQ
ccQLtSQa^
tfj
ovdl
d'aQaxd rs
dsrj
ovxari, ^%ovxeg
jtSTCcaev^avoL
oijt(o
ds
rjv
SQya iti
T^drj
naCdcav diddxaXoL.
TtXijv oC tcov
av
ysyovxsg
ovrot. TtXstv xi
xrivixavxa
i^BQXovxai
oC
14 xalovyiBvovg.
ovxBXL
d'
x jtsvxt^xovxa
sxr} ccTtb
yEvsg'
Bavxcbv^
xfjg
ii,G)
rj
eig
lisv
^ivovxeg dixa^ovc xd xs
iv i(p7]big r}
xdg dqxdg oi)XOi Ttdag aiQOvvxav xal i]v xig
iv XBXsCoig dvgdiv iXXCjtri xi x&v vo^l^cdv, (paCvovu ^v ot
-)
ovX^svog,
ot ds ysgai-
ds
'^'Iva
acpsaxsQOv
Jta
drjXc^d'^
yj
IIsQ^av
TtoXixsCa^
[nixQOv iTcdvsL^L'
jtQOBLQri^Bva.
^vQiddag
xd xoivd
Big
TOVi? Ttatdag
ixL
dvva-
nicht
ygacpovrai
die zweite
ist.
man
mehr vorhanden
d.i.
mit welchen
auf Abbildungen
die Perser
td nsvtristeht hufig
darzustellen
pflegt.
Der Artikel
bei runden Zahlen, namentlich nach
TtXiov und stets bei c(i(pi. Vgl. II,
zav (ivgLcov, unten
1, 6, nXsCovq
-Kovxa
15
1, 4,
ajuqpl
16.
nral. yrjg.
Tts^itsuv
dtxaLOvvrjg didaCxaXsta.
xrjg
vd^BVOL XQBCpSLV
Usgaig
dgyovvxag
dXX^
ot ^sv dv-
TCSiiTCovLV,
oi ds
fii)
s-nocGvot
gewisse Vergehung:en.
jedesmal der Phylarch, unter
welchem der Angeschuldigte steht.
6 ovXofiEvog
dtiixog
jeder,
der da
will.
KTPOT
dvvd^svoi ov 7i8^7tov6iV.
lio6iot,g
e6%'cci
OL d'
25
3.
2.
I,
HATAEIA.
v av iv totg
^i)
dtaTCaidsvd'stLV ovrcog
ovk ^s6tLV.
ot d'
ol'
d'
^rj
dvejttXrjTCtOL^
ovtGi iisv
OL y8QDCLtQ0i
Tj
xad-Ltavtai' xal
tOL v
slvccL,
rj
'
oC
TtoXitsta avtt}^
%al vvv
v av iv totg teXsioig
fj
trjg ^e- 16
aTCoittvEiv xal tb
i]
xal
rj
jtocEtv,
eC
TCrj
Kvqov
KvQog yaQ
ox>
Augen gehabt und manche dortgebrucblichen Bezeichnungen hierangewendet hat. So tu v.ciX fr die
den Vollbrgern zusteh enden Rechte
und Pflichten, das oft gebrauchte
ofiotifioL entsprechend den spartanischen o^oiol, nachher ccXi^sd-aL
vielleicht in Erinnerung an die ccXia,
die spartanische Volksversammlung.
ohne ovtsg wie
dLccYBvcovraL
VII, 1, 49.
Sonst pflegt bei den
den
wenn
ist,
nb
wie 14 ri^og
diccrslst.
drj
EVExa 6 koyog
TtQd^Ecg aQ^^Evoi
tavta ^v
icoxcaQEtv.
-J)
xat nvtcov
coQutjd^r},
vvv
TCaig.
V,
S.
3, 9,
f.
yicxl
i.
Herod.
ano^vxvEG^uL
ntvsiv
beschrnkt dies I, 99 dvtCov (d. h.
in Gegenwart anderer) nxvEiv alxara
in Beziehung
6%q6v.
ov
bezieht sich
auf, ber.
auf Kvqov.
Kapitel III.
Inhalt:
Kyros
kommt noch
als
IIl.
SENO^SiNTOS
26
T Tcaieca
vcro
t6
elg
xccl
ficcvd'ccveiv
rax'i>
et
^yitvccyrjg
ag s
vibv ixova,
KvQog tbv
'Atvccyrjv tfig ^rjtQbg TtcctsQa ovta, vd"vg ola drj icaig cpvsi
hv
(fiXtOQyog
avtbv,
ts
rjitd^et
cotcsq
v st tig Ttdkai
et
tfi
bqtj
vvv
TcdTtTtog.
i^Xijccov avTip
iQcotcorjg
skayEV
dh avtbv
evtQCtl)SL
dr}
TtdTCTtov
avtbv
tov
dri
rj
trjg
o'tog,
^Sl
tbv x^ov
^g xaXg ^ol
dij
ftijr(),
aTCEXQivato ga 6 KvQog'
3 TCokv
ovtog 6
TtccTCTtog
iitl
tatg d"VQaLg
dvtaTta^^svog da 6
Ausdrcke durch tb
v.ccv erklrt
sich aus denbesonderenBeziehungen
derselben zu dem Hauptgedanken.
Hier ist sie angewendet, weil der
genau entsprechende Ausdruck kuI
o KvQog nicht gengte, um zugleich
die Abhugigkeit des Kyros von
seiner Mutter und seine besondere
Bedeutung fr die Reise auszudrcken,
2. bg raxicxa
= insl xuxLCta so
mit dem
bald
als.
ola. Si]
Partizip zur Angabe des Grundes,
aus dem sich eine Folge natrlich
ergiebt.
mansQ av sl
erklrt
sich
aus der Unterlassung der
Wiederholung des im Hauptsatze
stehenden Verbums.
ocp&aXficov
svtQitpsL
Untermalen der Augen
mit dunkler Farbe und Schminken
des Gesichtes ist fr den Griechen
ein nur Weibern zustehendes Mittel
die Schnheit zu heben.
Ssqti
poetisches Wort, auch V, 1, 7.
Totg
oI'-kol
zu den Bewohnern
der brigen Lnder des persischen
noXv
vom KomparaReiches.
tiv und am Ende des vom Superlativ getrennt steht nachdrcklicher,
im Gegensatz
ogcv
KTPOT
%Qv6o%akLVOv
TteQLTJysv,
KvQog ts
de
xal
il^sXiOcg
nAIAEIA.
27
3.
itov s^ekavvoL,
et'
xal avtbg
G)67iSQ
cbv
Ttalg
I,
Xtitcov
i(p'
stcod'SL TCOQSvsd'aL.
tfj
6 ^Atvdyrig
vv
vtctcov
jcdvv andvcov
dscTtvcbv de 4
ijv.
rr]
tbv de
fiata.
Kvqov
eq)a6av keyeiv
'i
iTtl
tav
TCavtodaitGiv
Q(o^dtG3V.
TCoki)
i^7tkrj6d"f}vaL
Big
keyetau' Ovx,
TCaQ^
7J
v^tv
elg
odog itiv
rj
dXXd
c) TtdjtTte,
ijtl
07C0L
rj^etg
TtdXat
tb
^AkX\
ijxo^ev,
gj
Ttat,
dcpL-
(pdvai tbv 5
xal 6v,
ecpfj,
KvQov, 6p,
TtdjtTce,
^vatt^evov tavta t
dij
ovdev
tr^v
67.
OQEivfj ovorj Vgl. VII,
5,
Kcil
1, 1, 5.
riv
S.
Tavra
5.
TU oinade no&oiri
Attraktion fr l'vcc ^ocov tu oIhoi no&av
ol'v,ade noQ'oiri, erklrlich dadurch,
dafs Tcod-oLTj in dem Sinne von ccTtisvui 7to%oCri gesagt ist, wie auch
wir: er verlangte nach Hause. Vgl.
II, 4,16.
i'cpaaav
das Tempus
mit Rcksicht auf die Zeit, in
welcher angeblich dem Schrittsteiler die Sache erzhlt wurde.
eig
d'iytjg,
'
4.
dipfj,
tovtcov tivbg
g)
ooa
ebenso wie oiog nnd cog im
Ausruf zum Ausdrucke des Erstaunens.
slg xb avtb rjfiCv
zu
demselben Ziele wie wir.
23
xal
QG){iata.
0v tex^aLQ^evog,
7CSQi7tXav(6fis&a
rtVt ts-nii.
woraus schliefsest du? Sogewhnlichbeidiesem
Verbura der Dativ, sonst auch sx
xivog und dno tivog.
alg ovdlv
SENO^iiNTOS
28
iysvsto.
6ol
itXia
ort
6 x'&diisvog
%8iQ6[iiaKtQa^
cog
ravta ds
jtQog
%dvv
dXX
a^a ds ravta
kiyovxa nolkd avt(p 7taQaq)eQLV xal d"i]QLa xal rwv ri^EQCov.
'H xal ddcjg,
xccl rbv KvQOV, insl sdiQa noXk t XQsa, eljtstv
XQsa
ccv
^ol
t
tc
ravxd
ovXcoiiai avndvta
(pdvat,^ G) TtccTtTte,
tbv 'ACtvyi^v
sItcbIv'
XQEa ys va)XOv^
'iva
^lyvcbxsig,
Ttcct,
'
7 totg ;^pijtf0-at;
(pdvai^
iVi) z/tci,
ivravd'a
sycoys oi.
Ttat,
d)
dri
rbv KvQOv Xavra r&v xqs&v diadtdvai rotg d^cpl rbv itdTtTtov d'SQaTtsvratg^ iTtiXsyovra ixdrc)' 2Jol filv rovro ort TtQOd'vncjg
(fol
didxsig^
LTtJCSvELV
fA
on
6ol ds
n tbv
0ol de
e%g3'
Zdxa
sXas XQsa.
8 Tcdvta
ov iyc3 ^idltta
voxc),
ovdsv didcog;
xaXg ts
^rj
xal tbv
Kvqov
sitSQS^d'ai
z/ta rt
drj^
Ttgoitstcbg cog
TtdnTts
dv
tovrov ovro
riiiag; xal
xal
Udxag aga
6 ds
^';|rcav
disdidov
ds,
rt/it,
scog
stcolsl,
fy^^t^ftdrcg ; ot ds
tgcl
r&v
aLXscov rov-
rs
daxtvXoig
ccvxmv
doch wenig-
oxovvtsg
trjv
(piaXtiv
xal
Ttccltov
ndvru
den Epheben zukam.
ohne Artikel, der wegen
des dazwischen stehenden Relativv.Qia
satzes weggefallen
ist.
um
an'
30 TiardnlBco?.
dnoj weil die Beschmutzung davon
herrhrt,
zufhren:
ngoadysiv
3,
6.
dXXcc
ys
d. i. grofs
vsaviag
stark wie ein Jngling. Ahnlieh Hellen. III, 3, 5 vsavLOv.og.
stens.
und
xv rjfiSQcov
didoag
xQjJGd-at.
oder wie;
o Tt bei
_
nml. ^dcov.
gehrt
auch wirklich,
7.
tiv
ixca
xl
v.ccl
zu
wozu
so regelmfsig xi
und
xQTiGQ^tti.
xcv %QE(V
statt
des Objektes.
8.
ccqcc
KTPOr
7tQ06g)eQ0v6cv cog
XovxL
dovvav r
i^ol
ivdotsv t6
ctv
KeXevov
TtCvELv.
drj,
r^v
29
3.
I,
STCTtco^a svXTjTCtoraTa
(pavat,
ivu
exTtco^a,
avaxtrico^aL 6s,
HAIAEIA.
d)
xaX&g ol
Kccyco
ra ^il-
TtccTtjce,
dvvco^ccL.
dij
ev xlvai
iyxeag
Ttuelv
Xa-
xb sxTCCJ^a cjtcsq
Kai
X(p
a6x6
TtccTtTtG)^
xfj
^tjxqI
TtoXvv ysXcjxa
TCO ^Axvdyet,
Kttl
%aQa6%iv.
ot '
OLVO^otjco Kai
dga
xcov
xa
xvdd-o)
(povi,
xov
xovxov
dri
(pdg^axa y%ioiEv
fti)
ei
dij
dit
dg f^v aQLxsQv
6 'Axvdyrjg iinaKGiTtxcov'
XvixeXslv avxotg.
Kai
xC
dt],
acpri,
o)
sk 10
Kvqs,
xa
B(pri^
vij
sl'rj.
Kai
xovxOy
0}
8(prj,
jtat,
a OVK x
KaxeyvG)g-/'Oxi
TiLSLv
5, 1
oipov ds
(irj
nifinszE
(irjs
niSLv. VII,
1,
xov
Demonstrativ, dazu der Nominativ v,ccl 6'?, IV, 2, 13 nal oi.
nag
arriaavru
nachdem er
eine ernsthafte und gar ehrbare
Miene angenommen, noag ist in ahnlieber Weise wie 1, 1,1 Tt gebraucht.
ciga
ByXsd(ievoL
xavxa avxol
Partikel,
weil
wie
8.
ohne
aQvaavtsg
verbindende
^lav
y^
sitOielxE.
erste Partizip
sich
in die Hand.
reo
Der Artikel, weil der
xv'a-'og das zum Schpfen bestimmte
Geffa ist.
xov XvGirsXstv
Der
Genetiv des Infinitivs drckt auch
ohne svs-nu die Absicht aus. Diese
yivdO'ca
9.
Der Infinitiv zur BeZeichnung des Zweckes, wie namentlieh bei Homer hufig, nach Verben
des Gebens und hnlichen. Vgl.
IV,
Ttoietv,
das
Tccjg dij
ecjqcdv Kai
xovg Ttatag
rj^ig
Ai v^g
vri
von
aufgenommen.
ysvsd-XLoig
SENO^SiNTOL
30
TcdvTsg ^^v
a^a ixexQdyeLre
yccQ
Afijr,
s^avd-dvsra ds ovdsv
v^&v
Qv^^a,
edvvad'e.
Qd'ovd-aL
ovo'
dkl'
11
irjyoQtay
Hed-vxsxai;
o ij^stg x6xs
Ov
Ai\
fi
rcT
Ttat,
rj
STtsUkrj^s ds
TtaxT]^,
'Akkd ncbg
^q)rj.
xal
iavtov
ort rovr'
cxq'
^v
iicoisixs'
exat,
ol'
6 'Axvdyrjg
xal
trjv
Qa^rjv, insit
iv
ccXXt]-
o\)
g)
nCvcav ov
Jtat,
^i^&v
7toiet\
ydq^ oi^ai,
Kvqov
Tcdnite^
^7]xr]Q eiTCev
cb
Jtav-
fie
Cxexevco, cpdvav^
Kai
Kvqov
oTtxe
yboi
jccbg
Uxg dv wTteQ
cpavai'
ovkoLXo
vvaxbv
og
TtditTte^
TCaQLBvat
BTt
(payetv,
el'jtoi^'
iidXa
zwar sehr,
zu
I,
2, 2.
1, 1.
xf}
eiG)^
kayoi^i
yaQ
eTteixa
dv ort
ovtcco
TtQg Xivag'
dv ort kovxau'
eld"'
ndvv
et de
dv
avxov.
ixuv
ditb
6ov
12 xakvcov.
inl
oj)Xog
aQLxov,
ecog TtaQaxeCvaini
HcQ^ai,
reo
67tov8dt,oi
xgelg 7}^EQag
iiij
d.
et'
steigernd:
und
i.
gar sehr.
Vgl.
stielt'
onoog
S.
zu
I,
nicht nur
macht wurde.
xbv Ttditnov
r)
Schlimmes,
nicht,
weil
scog TtccgarsivaLiii
(so wrde
ihn durch
KTPOT
TJ
tbv
HAIAEIA.
I,
31
3.
tfjg
yaQ
XL
TtOLTJccvta'
j(^aQii6^vog.
de
'EtcsI
KvQov.
xatahTCstv.
Udxag
6ol srai'
i^s,
svd'a
sjtEixa
14
ccq^sl^
ds
X'JtTtoig
iitl
SV
rc3
d-rjQia
bTtooig
xttl
stTtvc)
tb
STtl
^Sl
ajtSLta
dv ovlr}^
Kvqov
dij
^svrjg tckq'
7]v
6oL ov
tbv
XaQL^sd'ai^
TCat^
Tcdlcv 13
xataXijtslv
6 ^Arvdyrig
avtfjg
de ditsxQLvato
Tj
Sg dittova
Mavddvrj TCaQSKivd^sro
VI
dvQa^ edetto
xov
TCQog
td ts vvv iv
STtecta
id'sXrjg.
doxovv s%eiv
6oi
^stQicsg
t(p tcccqcc-
CGiiiC
STCSiddv tdiLta iTtTCeveiv ^dd-rjg^ lco^sl^ xal to^svcov xal dxovtC^cov xataaketg cotcsq ol ^sydXoi dvQsg.
sya v^TCatKtOQag
s^
Ttqbg
ovx,
ovx,
ocal
iTCsl
dtviYi6ig,
^i]xriQ diriQcota
TCaQS^co^
s^skkri6sv^
dXX ta%v
sItcsv
oti
rj
i^
aTtiivai.
^svstv ovkoLZO'
"Ott olxoi ^sv tcbv riXCxcov xal si^l xal ^o;c xgdtLtog slvat^
G)
scpri^
7]ttG}V
(StL
i^is
iTtitsvsiv^
sl^l
tcbv
Ttdvv dvta.
^sv
otav
iv
i^v
ocQ^SL
wird zu bestimber.
inl aoi ^tccl
es wird bei dir stehen.
O0CO nXsovccmg
Der im Hauptsatze zu erwartende Komparativ
14.
men haben
old'
l'd'L^
ort wr-
g)
^rjtSQ^
IlsQaig
nmlich xuQi^sad-ai.
dvvaixo
tbv civdQcc
ihren Gemahl.
13.
xal tovro sv
rjUxcjv.
svtav^a ds
jtsvcov
ol^kaC 6ot
c,
druck.
reo
sxsCvovg tovg
nagudsiaa)
Das
kannt angenommen.
ot iisydXoi avSgsg
2, 7.
So
nennt er die Erwachsenen dem Kyros
gegenber, der selbst schon grofs
sein mchte.
aXXa
Objekt zu
Xsycov,
15
SENO^SiNTOS
32
dyad'ovg
tcc
avta.
16 [nTtevg 6vil^cc%8iv
xuLOvvrjv,
didaCxccXcjv;
KvQOv
xal tbv
xttvxd ye olda.
Ilg 6v
6 iddxaXg
(pdvai^
TcXriydg
rrjv
cjv
dt-
Triv
Mavdvriv
dKQiovvta
xal roCvvv^
6ol tCbv
axQcayg
^rjtsQ,
dixuioavvrjv
cpdvcci^
(iL
stcI
rjv
yj
iv da xovxG)
fis 67tai,6av
aQ^xxovxog
ai'riv
ii^tpCeE^
ovxco
al'ri,
daoi jtOLatv,
xovx'
acprj
bitxa
oxaTtxaov
jtQid^avov xaxxTjd-at'
dCxaiov aivaL,
xbv
^YjxaQ,
xavxd,
xb da dvo^iov iatov,
vxaxriv
xriv
ifjijipov
acprj
6 TiditTCog ^a,
cb
biioXoyalxaL.
TCat,
ovxog
Ttagd
fiav
acprj
xa
yq
6'bv
vo^a axsXavav
reo
aot,
^AXl'
oi)
av UaQaLg dCxaia
Ttdicmp xal
iv Myjoig itdvxcov
xciv
o)
da xi ccQa
tjv
ovxog aTCLLd^ai.
TtOLtjd-
ovxcog aya
dxQLcb'
i^rj
xbv
rj
tb ^av v^l^ov
(p^y
xC%'a6^ai.
xd ya dCxuia Ttavxdjtaiv
18 TtQodacD^ai,
d\
aTtal
da xQtvao
'b%biv.
xQLXijg,
dal
dCxri
syo)
(lavov
Ttoze
xoiavxri.
xbv
"Ort,
siTtstv.
xrjv
sXaov
xQcitLrog
ixst 'ovxayv
L^AA',
cpdvai'
oidd^cc,
ivd^dde
d)g i^rj
fis
M'^dovg sXd'o,
ig
iitTtdcav
de firjtsQa siTtstv'
ri^v
Tt&g ^ad'ilat
Ttat,
G)
dyccd-cbv
itccTCTtG)
aavxbv
dem von
abhngigen Satze.
-^ Bestimmung zu
dyct&ovg. Seine berlegenheit ber
au8
rcc
i'-O-t
nsi^iHcc
seine Altersgenossen
im Dienst zu
vgl.
II,
2, 24.
17.
ich entschied
So auch deutsch er-
syv(ov
(als Richter).
kennen, Erkenntnis,
onotsga.
f'xstv
rig
yisyitfjod-aL
insl
direkter
Rede
Infinitiv
bei
und
Memor. I,
snai
sIvccl
In insteht zuweilen der
den
S-
cos.
1, 13.
Konjunktionen
Anab. V, 7, 18;
t6 vofiifiov 8l-
kulov slvai
So lehrt auch Sokrates Memor. IV, 4, 12 ff.
avv
bereinstimmung
mit demGesetze. Als Gegensatz dazu
steht Memor. IV, 4, 2 nccga xovg
r/v uqu
wenn etwa,
voiiovg.
18, 10 160V %SLv SUaiov
Das
tc5
vofto)
in
KTPOT
TClst,
ngarog
6 abg
xccl
(iL^Etai,.
t teray^iva
oi'TiOi
f]g,
oTtcog
d)
^ccd-cov i]Krjg
idtL t6 Ttlsiov
LdxELV (istov
rl
vsxxetv iia%'6vta
Toiavxa
ra%v
iTtec-
%Qy]vcci JtdvrcDv
otsiSd-ai
e%8LV'
TtXstov
ys bg jcaf^Q ovx
Q-KQQEL^ cog
ov% Qag,
ri
&6t6
s%slv',
ovdsva ovv
ccXXov
ecprj,
6^6 tcXso-
ccTtOTte^ilJEi.
[XV
KvQog' rdkog e
TtoXl ekdkEL 6
drj
aTCTjXd'E,
^tjtriQ
ipvxri
ort
tcolsI tri
^AXX'
^rjtSQ,
o)
r tstay^sva ^sv
itatriQ
rovrov
TtaQcc
t6 tvQccvvL'uov ^ iv
e%8LV.
33
4.
3.
I,
ds ka^ccvst,,
dv
nAIAEIA.
tj
^evIY,
%ai
EtQEcpEXO.
cjv
KvQog, o
6 S
6g)Liv.
(pikavd'QGiTtiav
ivvato dvxE%Eiv
eigentlich
mokratie.
ipvxT]
sein Verlangen,
onmg iirj
mit dem
Futurum, elliptischer Ausdruck der
Begehren,
dvd-Qco7t(ov
xcov.
dnonifi^sL
vom Lehrer
8i8dlag
ScTCEnsfiiljag.
Kapitel IV.
Xenoph. Kyrop.
ling
di rijv
ot TtcctEg,
Ttavxbg ETtOLstxo
TtEQi
ov xaQL^Ed^ac.
^rj
erste, der,
dem.
7]
xov aLXscog
xl
yaQ
Tcal
heran
diaTtQax-
KvQog ovdsv
TEd-aL.
ist
el
Etd'ai iaTCQd^ad'ai
avxov
tu eolvxo
cpiXoxiiiCav
'Kai
Kvqov
d0%'EVYi<5avxog
unter
kriegerischen
BeschftiIn beiden
thut er es allen zuvor. In einem
Kampfe mit den Assyriern zeigt er
ebensoviel Scharf blick wie Kampfeslust und Mut, Von allen geschtzt
und geliebt kehrt er auf den
Wunsch seines Vaters in seine
Heimat zurck,
i.
(i'sv
drj
Zur
Einfhrung
eines das Voraufgehende abschliefsenden Rckblicks und zur HinWeisung auf das Neue, das rait 81
eingeleitet wird.
cvvs'nsiiQccTO
Der schnelle Abschlufs einer Hand-
perlv8i\log
26; VII, 5, 23.
snlich konstruiert wie driXog 2.
Si
2.
^rj
xrjv
ov
infolge seiner
wegen des negativen
..
I,
6.
32.
gENO^SiNTOS
34
avTov ovdiitotB
XX
^v
dfiXog
xov
itdiciiov
ovds akdcov
^it]
Ttoxs iTtavsro,
oC 6 TcditTtog
cctco-
^dv7]'
KvQog
Ti6'&dv8X0
XL
ccnikELJts
xal
ndvxav doxvxaxa
co6x
xaQiBi0^aiy
ol'oLxo
dvsTtTJda v7t7}Qsx^c3v
dvKX7]6axo
TtavxdTtaLV
xbv
*A6xvdyriv.
^v
Kccl
l'cog
iisv
deCav^
dc xr^v itai-
ccXX(dv,
xovxcDV
ficcxc,
TCcbg
xcoxo, di xb
ii
xiiv
noXvXoyCag ov d'Qdog
oXtyosxiav,
LEcpcciVEXo,
ovxcj xal
dXX'
xfi
cpcovfj
dcd'sv'qcavTog
37;
3,
17.
iyi
ijfiEQCcv
Der absolute
vv-Ktog nach
= des Nachts.
nach Anbruch
Memor.
am Tage
ccficc
ufserte.
dij
ri0v%aLXBQa^
Ttxe
sk
xtg %al
avxov aKoveiv
6L(0JtG)VXL TtaQslvai,
Kvqov
aTtXxrjg
eQCj-
ix Ttdvxcov
dXXav
V7t
ccTtExgcvEXo, cjx^
Im Folgenden gengte
(leyed'ei
slg coQav
aidovg
d'
ivsTti^icXaro,
Der mit
wgtzsq
nagetvai
dXXa einzufhrende Hauptgedanke
liegt eigentlich in einem GegenccXX'
verndertem
cpiXoetoqyicc
Der Gedankengang
gegeben.
ist also:
Aber
KTPOT
nAIAEIA.
I,
35
4.
ovxa
TtQOTtstlg bI%v,
rj
ov%
et
ccTib
xcbv
i(p'
iavxa
^dhxa
iTtTtLxfi
xotg
tjXl^c,'
xal xaxfiQ%V
diccxo^sv^o^svog
cjg
iysXcc.
^ij TtOLStv
av&cg ikxiov
TCEiQdd-at
xa%v da
xb
eig
t^
fjst
itoiTjecv,
7]
d'
xa^v ^ev
TtoLstv,
xa%v de
Ttagriei
xcc
KvQog ald^o^evog
xal 6
d'YiQia.
XL S sL ^rjQia ^Yjxovvxa
inl ^iqQav
xavxa
Qav
ovxid''
JJdxa
ov'Ksd''
TcdjtTts,
ixTci^i-
dscG),
Xal
JtQd-EV
iEixo
bfiOLcog
TCQOrjEL,
et
Tcdvxcog
arniaCvEiv
mehr
nicht
Weise wie
in
Vgl.
bezogen auf einen zu
a
6.
ergnzenden partitiven Genetiv xovgleicher
^'^
bisher.
avxa
itatg
Udxag iavxa
i^dri
sfr}^
xal xov
[xal
iyxoQOcr}
bicoxE
d^n]-
aAA'
i/,
i^E^CpEXO OXL
xaigbg
ei
I'ol
xijv
iitl
Zldxtt
avxbg
TcditTCov,
el
cotieq
i^ol
d'rjQca^
l'dco
S CcpoQa i^uivai
idvvaxo
TCQOflEL.
ov yg
vo^lco o(?a v
XiTtagsiv
TCaQiEL
iyCyvEXO'
o^OLCog
avxv
'Sl
i7ti^v^G)v
XQE(p66d^aL,
OXVrjQXEQOV
ov
6vv xa
avxa 6vX-
l%ev
ovX^svog ov dv-
xc
sksys itgbg
Ttr^g
ToTv.
<
f^^olt)
ijSL
si'g
6.
5,
TldEv
6.
yiccrrjQxe
als
Lccxo^.
Dic KomdLwuovT.
Position mit dta hier in dem Sinne
des Wetteiferns.
ccno xv ltctkov
wrde nach dvanridav ini xovg
Ttgccrtovro,
iv reo
AA' sxcclcvdstxo
i^^rcoro,
liyBLV
va-
ijdri
LaxovXLOV^svog
ov7t(o
'iTtTtcov
ritxccd'ai
xfi
xdXhov avtSiv
Ttrid&v
6vv-
rcctg
^ev ^v, iv ds
rjvxccLtSQog
^ij
xriv ociXioag
yicceLv
wurde
Deutsch: wenn er
er jetzt
.
mg dXXo.
'.
so
SENO^SiNTOS
36
ate 6
2Jccxag vitsQscpLXsL
aal ot akloi
i^drj
scdvTsg.
7
^EtisI d'
d-rjQv,
i^cj
Xititcov
icp*
niiiTtei
TtQSvzEQOvg,
t&v
KvQog t&v
67CoiiEVG>v
rcbv
itb
oitcog
dygocov
ijcvvd-dvsto
JtQod"vii(X}g
dv6%G)Qicbv
cpavsLrj d'YjQLcov.
yov
6n
QXtOi te TtoXXoifg
i]drj
(^vol
%Qri
ot d'
eXe-
8Li(p%'EiQav xal
7cXri6id6avtag
ovv
ov
TtoCoig
sXeyov
TtoXXovg yaQ
d^rjQia'
xal 6
8 ^VLd^ijvai'
KvQog
hg S eldev eXatpov
i]drj
avtotg totg
jtrid&v
iitQax7]XL68v.
LJCTCog TtiTttsi
cog
stg
rj
TCQod'v^cog'
STtiXad-^svog cov
xaC
OTty etpevys.
ia-
Ttcog
KvQog ^Xcg
dXTJ STCe^Sivsv 6
oi) ^i'^v
LTtTtog i^avetri.
Tcdvtcov
ixTtridrjaav,
xataxQrj-
Znitoig
i^dv^ava
tavta
Ttdvta
7C(og,
xal
XQW^
^^^ ^dya.
xal 6 ^sv
dij
KvQog
d)g d'
j^d-Eto XQavyijg,
%-ov6iG)v^ xal
hg
tbv
dvE7t7]dri6EV iitl
g}6tceq ev-
itTtov
ivtav^a ^evzol
7.
I'^co
dn
II,
Pferden.
S.
zu Hellen.
I,
2,
12.
imAuge
habend.
Vgl. 21 u. II, 2, 8.
mit ninzEi zu verbinden.
(il-hqov
8.
oQv
um
ncag
beinahe.
ein Kleines,
ndusivov
auch ihn. hccl, weil
hzQaxrjXi^eiv den Begriff zu Falle
bringen
tjStj
xal 6
jedoch,
= ov
^aXov
firiv
e^stqux^Il-
csv, dXXd.
rt XQV(^<^
ein prchtiges Stck. Herod. I, 36
iv zm Mvaico OvlvfiTta vog XQV(^^
yCvBtui und vbg XQ^il^^ fisyiTov.
ttazsQstv avtov
sie wrden
ihn anzeigen.
dicczEivdiisvog
nachdem er sich zum Schusse
fertig gemacht hatte. Das fehlende
Objekt (hier z dv.6vzia, vgl. 10)
steht 23 Lazsivccfisvoi,
zcc
TtccXzd.
v.ccts6xb
d.
i.
er
KTPOT
nAIAEIA.
I,
37
4.
6 d' avtov XoidoQOv^svov o^cjg idstto, oa avtbg slasy ravta iaL sl6Tto^Cavxa dovvac ta TtccTtnaj, tbv de d'stov aiTtetv tpaiv ^AXk^
Tjv al'd-rjrao
on
^ovov XoLdoQ7]0raiy XX
Tcal
(js
sl'cov.
slKo^L^ag t
sdcdov ts
d^rjQia
tavra %"YiQd6HSV
o6a 6v dCdcog^ ov
xivdvvViv.
TtdjtTts,
'AXX\
i)
Tcal
^AIX%
ilbvtol
ecpYi
^sv ov,
7Clkvv
TCccTtTCov
6 ds
'6Tp6%'ai.
KvQog
Tiat^
Jtat,
g)
Ei xoCvvv
scpr]'
totg
OTicog
/ii)
6v
dssi, Uetevco,
'fjhxccjtacg
id'ikELg.
eyb Lad.
^Sl
jtatsg, ag ccQa
rov
^isv
yccQ iv iilkqw
%coqig)
TfQbg
riv^
KoXov t
tcqg)-
'tpcDQaXsa,
sv totg
d'
mg dh
XiTtag stpaCvsro.
coOTtSQ
^v avtG)v' xaXXtco
^.Blayio^iaavtot
Die Prposition
erklrt sich aus dem Zusammenhange. Vgl. 7 l'|co.
insLciv
ys iyo) 8m
nachdem ich jedenfalls gegeben habe; er fgt
^ff
tijg
dnj,
Tcal
ts-
und
Objekt.
letzt,
res
-^
xEXsvtav
zu-
ga
nun, zur allgemeinen
Andeutung des Ergebnisses.
co<JT
68 nLvdvvsveiv
in der Weise,
dafs du in Gefahr kommst
10.
10
xal r aKOVtia
ixsiva).
Tcarsd'riKS
(b
r(p TtccTtJtG)
nachdem
uqu
11
SENO^NTOS
38
tavxa
d-vrix6ta slvcci
v,
()
12 ^adicog
t)
l&vta ixstva r
(p8t6v xal
6(pri^
v^iag
TtsQiCJTiodo^YjuBva,
AA'
^7]Qav;
Kai
KvQog
elits'
TtatsQsg
ot
6ov ys [xavatsQog
old'
yuv
Jtstai;
dvva^ai,
rjv
Eivai.
xal oi
TcatEg
XELv,
eI'tcol
^av
st^l le-
idsovxo.
Eliti (lOi,
q)rj,
TC S,
TCotfly
i^ dQxrjg
xEvd^Ed-aL
Etpri,
ovv
iJQ^axo
TtdzTCs,
eI
ft-)
ijv
dv dXv-
ayE'
v,
Parkmauer
ein-
geschlossenen.
<prj
r nQi(pv.oB.
dvvrjsL TtQdx-
XQ^o^ai,;
El'rj
0(1068 q)SQEa&ai.
die von der
i.
Tiiitv
Eiv-
UovrjQov
d.
hv
eItcov
etj,
Ttavxd-
f*^
hv
xotg TcaLlv
^9*??
TCaiddQiov d'
yEvcj^ac.
rjXid'Log
idxovv
Xalstv
raxog
12.
eyco
^<pr],
jca6i,
13
xal 6
ovx
iTtl
d)g
etcI
^rj
av&tg xovxo
ovkEvofiat yE
^7]Qav.
;cal
OTtcog
6 ^Axvd-
ist ein
x6
nicht
du sagst.
inl as
verschieden von x6 inl aoC V, 4, 41
so weit es auf dich ankommt,
nachein
uv
xi avx<p xqtigel
S. zu
1,
6, 1.
1^.8Layi.BX.Eccvxm xoX(hciv
dem
er sich selbst
gesprochen hatte.
I,
Mut
oit(og
2, 5.
fisv
fit]
/it?)
ri,
iq.
KTPOT
Kak&g^ ^9^3
yrjs'
ol
ccyoQevco
dicov
HAIAEIA.
TCLvatd'ai,.
fii^
39
4.
I,
d^TJQav.
r LTtTtdi^a %(OQia r
d'rjQca
iTtOLTjs
KcoXtjEtv,
ridscsg
Tovg Kar
ivtavd'a
vcc^evG)
^s
iicl
Lyv vith
rjdovrjg,
trjg
oTtTE Ttlrjid^Oi
eI'cc
d'rjQv,
oTCcog
6 ^^^tvdyrjg d(pLr}i, 16
dij
d^rjQta
cpLXovixovv-
Ttal
ccvccxXd^ovTL
firjEva
ovjc
xag
d"^Qav,
^sydXriv
KvQog
dklEiv^ TtQiv
cpsg
etcI
avtbg ditrjyQSVE
icaQcov
drj
avtbv XvTtov-
^ccQL^Ed'aL i^ccyEL
iitTtiag
aGiluKGig
%al
AA' &(57tEQ
d'7}QLG),
KvXaKc yEVvavG)
xoX TtccQaxakovvTi,
ovo-
fiaatl Exatov.
tiovv cp^ovEQcbg.
ccTtysL.
Tcal
tb
hitotE olov tE
XoiTtbv
El'rj,
ovtcag
vvE^'^EL
tfiyEv 6
tivog vvaCxLog
g)v,
Kvqov
EVExa.
KvQog, 7C6iv
tfj
tbv ^sv
rjdovrjg
aEi^
tE 7tokkoi}g
dij tcXel-
KaKOv ds ovEvg.
i]d'r}
^ov
14
ETCSid^STO
^vvEXdag
cc7t-
^(f^l^
eveKa xgsa-
xov6ag tavva
xfi
Kv^og
^^
Zeit.
SENOa>SiNTOi:
40
16
de r Ttevrs
'^^uqpl
ixxaidexa hr]
?)
ysvo^avov avtov 6
%Y]Q6m
eig
xotg X6 avxcbv
xoig
xccl
avx ix
oiXLveg ifisXXov
X8
iQydifitt
(pQOVQia xal
17
vxsQaia
(pvXccxrj,
7]
xcbv XacCcov
d^rjQcccov.
ijdtj
ivxav&a
noMi
d-riQia
xal
iTtjcstg
av
r'
cpavrjvac
xb
SQyov
ag
tcqg)
xfi
Lado%ri
xfj
sdo^sv
tcs^ol.
7iEt,ovg.
xfig Mrjdixrlg,
ovxco
{lev TCs^ovg
iovXevxal Xa^-
xal isqeCcdv av
xijg d'rJQag
TtoXXriv
tj
xccL,
i^sXv elg x
idsLJtvOTtOLstxo,
dh eOiiBQag ysvo^evrjg
ovv avxS
evTJXaxcc,
xccl
8ri
tcqg)
dvaxg
xaxihjcev dd-Qoovg iv
cjg
fti)
aXXovg
(pvXg
oxcp xig
dXXo6e xaxad'etv,
orjd-otev
ot (pQovQol
d^ iTtiXTfideCovg (pfixe
xav
xax
oC ^ev
drj
xavxa
STCQaXXOV.
I^'Tj^avd^evxcov
18
nsvxs
zu I, 2,
avxbg
in eigner Person.
13.
ilq xovxov xov xQOvov
sts dient
zur Bestimmung eines Zeitpunktes
in der Zukunft. V, 3, 27 elg xql16. diicplxcc
S.
xotg xs
(isd-oQia.
xov nolsfxov
Was
fr ein Krieg gemeint ist, ist weder
gesagt, noch sonst ersichtlich.
avTOLg
den Assyriern.
xy
abhngig von
indem dieses Verbalsubstantiv denselben Kasus zu sic^
nimmt, wie^ das Verbum diaSsxscd-ai.
noXscog
ohne Artikel
die Hauptstadt.
So auch zu17.
(pvXa'K'^
diccdoxrjj
weilen
atfrt;
Hellen. III, 4,
7.
xfi
s^ovXbvguxo
er kam durch berlegung zu der berzeugung.
x6
d. i. x6 XsTjXax^GUL.
sgyov
ist
KTPOT
nAIAEIA.
41
4.
I,
XcoQa, i^so7]d-6L Kai avxhg TtQog t oqlu 6vv totg Ttsgl avtbv
xal
'aal
xotg akloig
ds
TtLV
iTJ^atve
exori^Biv.
ds
cyg
iTtTtiag
6qg}v
xovg
KvQog
6 de
XXovg navdl
xal xovg
STcorjd^ovvxag
eldov
ocal
nal
ixorid'st
avxhg tcqcjxov xoxs OTtka ivdvg, ovnoxs ot^svog' ovxcog insd'v^Et avxotg ^O7tlC0a0^aL'
avxa
^svog
7tQ067]Xai36
vog KsXsvavxog
6 de
KvQog ag
e(pri^
G) TtdjCTCs,
KaKstvoL
QOL ys
Kai ccQ^xxovxa
ijv
tjkol,
o^cog de elitev
ovkovv
f'gpT^,
vvxsxay^evov;
ol'
ilavvstv
XQrj
a
i^v
*H
ovxol, 19
iisvrjf^
scpri
cb
TtdTtTCs,
tivg
iXavvovxsg;
ot
dyovLv
ii^Cbv
ri^cbv
avtovg,
iit
jtat,
iit
k'(pri,
TtovriQobv [jtTCaQicov
STtl
6v
iavxv.
[lbvbvv TtaQ*
'if
6q)r}.
cpaivo^EVOL Kai
'AXX' r^v
avxa
iiivxoL.
iqr\\]Laxa'
i^ojtXidd-
dij
LTCTtco.
IloXi^LOi ^dvxot,
xd
xaX
iidka ds
cl
r^^tv de ovjtcj
VTtoxa-
l6%vg Jtdgexiv.
yj
ait
avxovg
iXavvovxag,
dv&QcoTtovg
auch VI, 2, 19.
Leute, hier fr Fufsvolk gebraucht,
da im Gegensatz zu innsag in die-
19. scpEOtrj'naoL
sie haben halt
gemacht, d. h. sie stehen mit ihren
Pferden still.
<xXX' ovv
aber
doch, in Gegenstzen und Einwrfen fast ausnahmslos mit nachfolgendem ys bei dem betonten
Worte.
Vgl. Memor. IV, 4, 21;
Ages. 2, 21; Hiero 2, 9; Kyneg.
tnnaQLav
S. zu 13
2, 1.
Hcil ccvxog
-nal
tovg cckXovg
KQsadLcov.
sv,slvol
Neben
um
steht syisivoi,
dem
parallelen Satze
rjv
in* sksl-
auszusprechen,
4, 41 oi' ys
vovsj^i^'^^^S^'^^'^^jftsi'
Vgl.
Sta^SQ
sen.
ol
dem Relativum
'
Hellen.
II,
ddnvovxag
xovg
nccgccdidoccaiv
ol'xovxai ccntovxsg.
nagaovxsg
r]
die
^^X^g
V, 4, 20; VI,
Kvvag
Hauptmacht,
1,
23.
auch
SENO<l>SiNTOS
42
20
}icc
xal
ka6vrcx.
Eyh
^(prj,
d,
tovg yovtag
ijtl
Xahv t&v
6 KvQog cjg
trjv XsCav.
iQQCj^Bvcov
ovrco
6 Kva^aQrig
dri
iTtTtcov
xal
ovx
Gig
dopBvxBg xd igifunaxa
21 Bvd^vg
d^(pl xov
oC d'
Bcpavyov.
Kvqov
cjTtBQ
XVC3V
ysvvatog
dXtx^BvoVy aXko
ditQOVOijxcog
ccTCEiQog
Kvgog
ovdsv TtQOvo&v.
d'
(psQBxai itQog
cjg Ttavo-
btibI
6 ds
l'cog
ol
ds 'Aexvdyrjg
sdo^s zu
etwas eachtenswertes sagen. iyQrjyoQSi
er war geweckt,
aufmerksam. tSv ccvdgv partitiv
ngtSxog
wie
7 x(ov
20. Ftnovtog
S.
I,
TjysLxo
i.
21. ot
cc[iq)l
Kvqov
Kyros
I,
rijs
%aQn,ovriq
poetisch;
yiaxBxatv
Vgl. Hellen,
iamg
nachdrngend.
3, 21; IV, 6, 10.
nccl
vielleicht schon
aus Scham, neben anderen Grnden hauptschlich aus diesem.
7iqo&v{i6xqoi ovxsg Der
aCaxvvofisvog
und
vnsxsfivovxo
nmlich xovg cpBvyovxccg.
xvcov
yBvvaiog
als zusammengesetzter
Begriff durch ccnsigog nher bestimmt, daher sind die Adjektiva
nicht durch eine Partikel verbunden.
cog TcccvGOfisvovg
Der absolute Accusativ mit cog bezeichnet
den Gedanken als Vorstellung des
19.
seine Begleiter.
3,
22.
xovg
nung,
'hqscv.
3,
cog
2.
XL Xsysiv
d.
xax-
xal al^iv-
xov
gedacht
in solcher
tm xoimds.
besonders,
vollen
Lage;
ri
III, 3,
nvv
gemildert
Verneinung
35
statt
gar
sv
nicht
der
nicht.
KTPOT
nAIAEIA.
43
4.
I,
slg
sv^vg
tovg TtoXe^Covg.
TtQog
Mt]dovg
STtsidij
t TtXstta slcjd'sav
Qovg
(pvyf} sig
trjo-
ccfpiKOivro^
11s%ql yccQ
Tcocstv.
xccl
toovtov,
rjKQooki-
STtsl
d'
Kvqov
d^Kpl tbv
ivtbg ytyv^svov
to^sv^atog,
rjdrj
to^sv^a
sig
bitots
tl, rjyEtto
TtQOXLVTjd'Svtccg ^
fisvovg, cSTtSQ
av
oC d'
Kvqov
rot)
s%
vCov xal
TtSQi ts roi)
fjQOVv ds TtoXXovg'
iTCJtovg
LJtTCoig
xal toijg
lisvov ds yiyvaxcjv
^svroi
tfj
dsi6avtsg
sx rovrov
sits^iov,
vTtSLYj,
fiSL^cov
^dXa %aiQG)v
ti XQT} ksysLV,
sxcjv
ivtav^-a
iiitcoxq at Ca ^
di)
tfj
tX^rj.
tovg TCSittaxotag
t)
Vgl.
I,
6, 21.
tf]
%'scc
Ttccd-oiiv XL
ort
avtov.
ein
atrjGoasvovg
sativ,
zu 21. Big t^sviicc
bis auf Schufsweite; vgl. nachher ivtog to^svfiazog. ^govv
Das Subjekt wechselt. iist^av
cff
zu 8.
absoluter AccuS.
8.
von der Anzahl der Leute zu verstehen, die sie im Hinterhalte vermuteten.
Kccl
Hort
Man
erklrt sie als Anatm Kvqoj xatnsQ ovyi s'xcov o xl xqV Xsyeiv ccvxv.
Der Sinn drfte wohl sein:
ber den Sieg freute er sich, ber
auffllig.
koluth statt:
%cciq(ov
^dXa
saQa tb
tf}
6 24
dvi[\ysv
Kvqov ovx
xal tbv
iitl
xal
rjyQico^svov
itst^oig
^tj
iitl
ttsql-
tovto
STtiTCQO^d-sv Jtoiov-
TtQcoTtov
tov Tcdnitov
tadeln sollte.
jnovoff tcov oiXXoav
Bei (lovog wie auch bei Superlativen stehen im partitiven Genetiv auch Dinge, in denen der in
Rede stehende Gegenstand nicht
enthalten ist, sondern die das ausmachen, was von dem zu Vergleichenden nach Ausschlufs dieses
Gegenstandes brig bleibt. Thukyd.
I, 1, 1 noXsfiov
iasGd'oci a|ioXoycoxatov
tcov
TiQoysvsvrjfiivoov.
VIII, 96, 1 ^'v.7iXr}^ig (isyiarrj 8n
tav nglv
nccgiatr].
nml. inotsi^
Falle regelmfsig
Q^bv tcoiov^lbvov
ovdsv ccXXo
das
in
fehlt.
um
ihnen zu verbergen.
7}
solchem
inLnqo-
sich hinter
btiX xij &ecc
SENO^SiNTOS
44
'Ev ^6V
25
tsg
dii
rbv Kvqov
n^av
xto
Ka^vtjg de 6
avra.
iit
avtbv rts
Kvqov
roi)
Kfdcctgy
vjtsQs^eTiSTcXrj-
TtazYjQ
^sv
^Jd^ro
nvv&av^Evog tavta, iitsl d' ijxov^sv SQya vQog rjdri diaXeLQi^iievov rbv Kvqov, TCexdkei t], ojtcog t iv EQ^aig
xccl 6 KvQog de evravd'a leyetai eiitetv
inLxcoQLcc iTtLreXoCr],
ort
dTCiivaL
(lifitpoLXO.
ovXoito,
xal
6 TtattJQ
reo ^AfSxvdyei,
avxv.
Tti^nTteLv
{lii
evd'a
xi
de idxec
ii XitTCovg
xe
a%%-oixo
dvayxatov
elvai
dito-
ejte^Tte
xal td rb
d\ xbv
TtoUg
rj
xal
Kvqov
26 i(pa6av
ccTtidvxa
icp* XitTtcov
ov daxQvovx^
d7to6XQeq)e6d'ai.
Kvqov
ccjtoxcoQrjGaL.
dh
itoXXd de
HEvxoL
TtdUv xe
i^ie
aTCOTte^il^aL etg
Kvqg)
aTCOTte^xpat,,
ag e
fti)
ovXet-,
aixvv^evov, ea exeiv
KvQog
xbv de
Tcdjtjte,
ei'
7tOL7}6aL
reo
xt
otTceQ
iTcixeiXev.
l^sxo.
25. fifv 8ri
S.
zu
1.
.al
Vgl. I,
iv Xoycp v,ul SV (odcctg
II, 2, 13.
2, 1 Xsyexai xal adsxcci.
ngoad-ev xt^av
Participium
des Imperfekts bei nQod^sv und
TtQoxsQov, vgl. zu Hellen. V, 4, 29.
avQu
dviv.
Es galt im
Altertume
II, 3,
niert.
geben, letzteres
^Xuov.
dng mit
Vgl.
die
Xsy(av.
sltisiv
7i;fy7rftv
hufige
Formel
k'nsinps
KTPOT
HAIAEIA.
I,
45
4.
dov
vov
t^atc
tc5
ho tovto
ccTtOTtsiiJted'ai
tcolovl IleQaL'
27
avdga de ttva
tcov Mij-
ejtl
y,dlleL
(piXovvrag ccvtv,
tov Kvqov,
rivLXCc
eitel
v7toXeiq)d"Ylvai'
aXXoi itriX^ov^
ot
d'
^QOeld-etv
di xQ^'^ov
ccTtLCOL
7]
TtOL
dit
ijdri.
27. at Ss dsL
sJcifivrja&rjvaL
vo^m
IJsQaiyia
beqpt-
6t6^aTL ccTtonsfiTtscd'ai.
Vgl. 28 und ber diese Sitte
Ages. 5, 4; Herodot I, 134.
vQK Ss xLva
VI, 1, 9 wird der
Vorgang erwhnt und der Name
des Mannes Artabazos genannt.
tovg Gvyysvstg
Nach Curtius
III, 3, 14 u. Arrian. Anab. VII, 11, 1
Tc5
ist diese
Benennung
ein Ehrentitel,
des
ifie'
itdliv
"Slga av
ytyvcoG-Ksiv
Imperfekts:
oft,
Infinitiv
wenn mir
recht
yag
ist,
ydq, hg b^g,
ccTteQxo^ai,
(pulri^avta
e(pr}
el'rj,
ditOTte^Tteiv xaX
ditiivai,
II,
dXX'^Xcov.
bemerkte
Tcal
tbv
ich.
in
dem
Xiv
wie auch
[luX'
ccvb'ig
noch
odov ts
Mal
Das
erste kuI
28
SENO^SiNTOS
46
M7}dov
tc5
^AkX'
ri^
od?J
TJXG)
yevssy
i8qovvxl
iJKSiv Ttdkiv
di xQ<^'^ov.
iovlov
Kvqov
Kvqov
thv
Blitstvi
SLjtetv
lvta'
M Zlia^
(pdvai,
&
Nij z/t",
6vy-
Atyoi; ys.
^t'
(pdvai^
old^a,
xal xov
xccl
Zititcp'
Ttdvv Tcokvg
[AOL
doxst slvaL,
oxl
xcav s^iTCQOd^sv
VT; evxavd^cc
di)
daxQvcov
kLyov xQ<^^ov,
'O
dij
fiV
ix,
xccl slTtetv
xccl
r ^ev tcq&xov oC
xal TtLVOvxa,
xccl
et'
Ttox*
TtQOde^svov,
t)
x&v, ivxavd-a
dij
TJdrj
inel de
ol 7]XLXg,
xovg i(p7]ovg,
elrjkd-sv etg
iv xovxoig av ixEL xQaxLxsveLV xal ^skexav d XQrjv xal xagxsQcbv xal aldov^ievog to'bg TCQSvxeQOvg xal jteL^^svog xotg
aQxov6i.
IlQol'vxog dl
d7tod'vij0xsL,
Kvqov
x&v
xfjg
de
6 dh
Myjdcov.
I,
8, 8;
Memor. IV,
2,
1.
noLov oXiyov
d. h. wieso kann
diese Zeit kurz heifsen? Die Frage
nimmt den Genetiv des^ Vorangehenden auf.
y,av
aay^aqda(ivyizj,
d. 1. xat c^aycocQda^vyixi,
av
Kapitel V.
bestimmten Truppen
er-
nun
Kriegstchtigkeit
ovXritca.
Medien
j^,. 8\ ^ul
^^. ^^r bL
-^^^^
"
obgleich er am
^edischen Hofe
weit
leckrere
Speisen genossen hatte.
etg xovg
also nach griechischem
'P'^^ot^s
Brauche, achtzehn Jahr alt.
mit Behagen,
4
saxs erhielt. Vgl.
^yij0aro. 6 rcv 'AggvqCcov aoL5 der Knach
Xevs
2.
I,
d.
i.
II,
1,
1,
KTPOT
HAIAEIA.
4.
I,
47
5.
VTtrjKovg de
siov
tjtj
(pvXcov tovto
BOKEL dvai.
ifTt^
Jt^bg
xavxa
sd'vr}
xal
tcoltjsls, Ttdv-
xeg xaxa6XQ8^a6%^aL.
avxa
^oiLEVOi 6v^^axiav
fAa(?6i/
^sv
xav id-v&v
i6v-
tiel-
^v axa6xov
iitl
dij
S [6 xov 'Axvdyovg
xi^v
ol
itatg']
'Aqoc^l(ov
nig von Babylonien.
'TQyiaviovq
Das
S. zu I, 1, 4.
unter diesem Namen sonst bekannte
Volk wohnte am Sdende des
Kaspischen Meeres. Da zwischen
diesem Lande und Assyrien Medien liegt, 80 kann Xen, hier nicht
dasselbe im Sinne gehabt haben.
Gleiches gilt auch von den nachher genannten Baktriern, die weiter
gegen Osten wohnten, also ebenso
wenig wie jene von den Assyriern
angegriffen werden konnten.
nolLOQY.(ov
im weiteren Sinne
auch auf Lnder angewendet, deren
Bewohner von einem Heere bedroht
und an der freien Bewegung geVgl. VI, 1, 15;
hindert werden.
Hellen. IV, 6, 2, wo vorher die-
iq)'
etieI rjd'dvEXo
slg
IIsQ^ag
ETtE^ice itQg xe
^Qvyag ci(iq)orsQOvg
und in Klein-Phrygien.
in
Grofsrcc
(isv
ohne entsprechendes tu dh
yial.
Vielmehr ist statt dieses
Gegensatzes gesetzt: ot ds nccl dvayiccl
TtEi^ofisvoL,
nachdem das
in vernderter
Form
erste Glied
ot [isv dij xal
liert
worden
ist.
Vertrag festgesetzt
ist.
yiivdvvsv-
wonnen.
Sache
2,
I,
6,
dvva^ig iv nvxco.
SENO^SiNTOS
48
t6 xoLvbv
Ka^vriv tbv
TtQog
xccl
cciXsvovta iv UsQcag.
%ovta %al
8el(priv
tyjv
Kvqov, ds^s-
dvatsxsXsxbg x iv xotg
6 Qtt6iv
ovxG)
^v.
ij
icprioig
Exa
iv totg XElaCoig v-
etrj
xov KvQov
ds^cc^Evov
ot ovXsvovxeg
Mijdovg XQaxtg.
eig
xrjg
rivag
sl'
ijdr}
rjv d'
dexa
TteXxaxg TtQOsXid'ai,,
cpEvdovrixag^
^s
QiOL
to6avxr} ^ev
%CkiOL vTtiJQXov.
Ol
G iTCsl
avxovg xal
vo^i^SL,
drj
idd^rj.
d-eav
diaxoLovg.
cpCloi^
xal-
iTtel
dl
6vve2,8^sv
dX^J ix itaCdcov
xovg
jtQOrjQstxo
tcbv
ccTtb
[iv-
xovxcov
bItcs
"AvdQEg
doxi^dag,
txs
xal ovxoi
TtQOsClovxo
dl
de
xcoQlg
XQaxi xa Kvqco
dij
fjQsd-rj
XiSQrj^d^svog
^vqlol ds 6g)svdovfixai,'
av
d^
et
de alxQcc tjyEtxat,
To Koivbv
Xenophon leiht
persischen Staate die Formen
des spartanischen Knigtums, tb
Koivov, nachher als ot ovXsvovTsg
ysQccLTEQOL bezeichnet, ist, wie in
Sparta die Gerusie, die Vertretung
des Volkes, wie Hellen. VI, 1, 2 ev,
stzaXiag dcpi-AVEtrai Ttqbg xb ot-
er machte
6. iIqxsxo Tcqmxov
den Anfang seiner amtlichen Thtigkeit. Derselbe Ausdrnck auch Oecon.
xoxs
nach dem Partizip
7, 9.
4.
dem
hr} S.
ds^ufjLEvov ccvxov ber
die Konstruktion
zu
4,
xyg Big Mridovg Gxquxiag des
I,
2,
9.
^,
5.
s.
I,
2.
idoaccv
k'Scoyiav
Derselbe
s.
zu
I,
2, 2.
xb xsXog
das hchste Amt,
15 snsl sv xa xsXsi xovto}
Bei den Spartanern
sysvo^riv.
heifsen die hchsten Beamten des
Staates ot iv xsXel oder xcc xiXrj.
Vgl. Hellen. III, 2, 6; 5, 23.
1.
wie
I, 6,
KTPOT nAIAEU.
ovko^ai.
yccQ
syco
Tcarsvrja
on
49
5.
I,
ol
rj^cbv
sgya gerfig vo^L^stai' o tu ftsVrot 7tQO<3BKtri6avro toiovtov ovrsg 7] rc5 r&v UsQGiv KOivfp dyad'bv tj avzotg, rovt ovkbtl
vva^ccL LBiv. xaitOL iyh ol^av, ovB^iav ccQBtiiv 0KBi6^ai
Sg
dv&QCDTtcav
VTi
xiv 7tovrjQG)v,
AA' oi xb
^ridsv tiXbiov
:tB%6iiLBV0i
XOVXO TtQCCXXOVLV,
BVg)QaV'd'G>(JL,
cclX'
Sg
BVg)QaVOV^BVOL 0VXC3 TtKQaXBvd^OVXat' OL XB XiyBiV TtQOd'V^OV^Bvoi Bivol yBVBd'at ov%^ Iva bv kiyovxBg ^rjdejtoxB Ttavcovxai, XOVXO ^bXbx&lv, AA' slTtc^ovxBg xgj leyscv bv TtBud'ovxBg
dvd-QcoTtovg
ol xb
diajtQd^Bd'cci'
av
d'ol
Xag
ds
xi^idg
Kai iavTotg
xavra iTCOVTJavxBg
avxv
dit
de xtvsg 10
bv
KO^Lad'ai,
jcsQisldov
0K0v6i
TtBTtovd'BvaL, olov
sl'
xavxa BOL,
KaxaQQBiv.
icjrj
Kai
bitxB Kagjtovd'aL
bL'
%oXXd
aQ^d^BvoL
dcov
tGi^Bv
8.
her
d.
xavra, aAA'
STtl
ftiv
btcbltcbq
dxr^xal
ovxBg
xovg TtolB^Covg,
Angegebene.
Vgl.
I,
6, 27.
der
Genufs, welcher sich sofort als
Folge einer Handlung ergiebt und
schnell yorbergeht, im Gegensatz
zu dem durch berechnete, anhalhaltende Thtigkeit erworbenen
dauernden Genufs. Ebenso II, 2,
24; VIII, 1, 32; ro ccvtL'ucc rjSv
VII, 5, 76; at SH rov 7caQaxQrj(icc
9. Tcov nciQavziv.cc
Xenoph. Ktrop.
r^dovav
'fi^Btg,
avQBg,
o)
z&v KaX&v
tjSovccl
Kdya^tbv
Memor.
nXccaia
20.
II, 1,
^Qyav^
i8ic)-
noXla-
fti)
djtb itai-
(isvrot.
i.
aAA'
s.
I,
3,
5.
ev
mit
dyirjtccl
ovtsg zu verbinden.
ist
11
SENO^iiNTOi:
50
tag bvrag
6lv iTtLrrj^vag,
to^evcoL
ol' otv
tbv VTtvov
oifde
ag
12 driXov
t;ca-
Ttal
ovde ye olrivsg
v^^dxoLg
xal
ovrot
Jtcj
rovrcj XsCitcovtai^
der],
ccyQVTCvfjaL
Xgil
yccg
de tcov Ttovriau
rjv
XX^
ov
aXl
noke^Coig %Qri0%'ai^
xccl
ovtoi
Tcal
v^etg
Ttvovg
d^ac,
^tjv
rjdecog r)ye[i6vag
vo^i^exs, Xi^fp de
gexe,
tlfvxg 6vyxex6^L6d'e'
ccTta^L
xoLOvxov aTtori^exav
did xovxo
dXXd
ijlft.
evvoCa xal
xfj
Ttixevca
xmv
xoi
xfj
^irj
dXX ^aQQOvvxeg
dyad-g eXTcCdag.
xal
iteiga
TCoXe^lcov dvola
et
de
i^avxbv
e^aTtaxcb'
elg e^ie
xb eXXet-
"b^cbv^
TtocQ*
xdg
xotg ccXXoig
-ij
egaCxg dvdyxrj
eTtaCvov
d'
xc yccQ ^ij
nov
13 Ttdvxa
xavta
xovg
;^afc()T.
elg
v^cov elg
xfj
e^ie
^e xavxag tag
tl^evetv
OQ^dy^ied'a,
eTteidij
xal ix-
vvv
yccQ
egxovxaL
^lev
oC TCoXe^ioi
xdxelvo
ol'o^ai
t)
xov xotg
v^g d^aggetv, xb
dXX
jtagri^eXrixoxa
fii)
^rjv
^e x&v
dem vorangehenden
heben.
cog ccyoovi^sa&ocL
cos,
=
xovxov kann wohl nur = xov ccygvsein, der Sinn: sie sind dem
Wachbleiben nicht gewachsen.
rjv dsrj.
7lvf^ccL
dfiXov cog
oxi, wie
Vgl. zu
Adverb
ein
III,
22.
1,
12. oaccnsq
behandelt.
in
demselben
Um-
fange, wie
Der Accusativ bei
Xqric^ai zeigt an, wozu oder wie
.
Dieselbe
Wendung wie
13.
danach
tet.
x6
sl xl;
zuweilen
der Nachsatz eingerichiXXacTiov ist == o xi fir]
xl
ist
xoiovxov dnorjGsxaL.
ddUwv
ccQxovxsg
Ausdruck
der
attischen Gesetzessprache fr den,
der bei einem Streite zuerst Ge-waltthtigkeiten begeht.
14.
x^igdov
xa%ft>o
KTPOT
d'SGiv tijv
fjodov
nAIAEIA.
TtQet^L
07],
^lkqcc JtstQch^svov
tcc
asl
ccTto
d's&v Q^d'aL.
6d^V0i
51
I, 5. 6.
OTtcjg
xccl
Mrjdovg'
syco d'
STtavsXd^cov
t tcbv jtoXs^ccov
itL
7taQa6xvd^G)^c(L
%'E(p
dycovL^a^sd'cc.
tu
06
KvQog de iXd'hv
v dsco^ac,
^Iv
d'^
d)g
Ttgbg
tdiita
OTCcjg dtg
tbv
jcare^cc
^ad'hv old
xdXhtcc 6vv
tavtcc sjtQatxov.
xal ^il TtatQcfp xal totg aXloig d'sotg d)Q^to inl f^v XQateCaVj v^TtQOVTts^Tts dh ccvtbv xal 6 itarriQ,
iitd
6% a|(
olxCag iysvovto,
rrig
al'LOi,
ysved'aL.
iicoQSvovxo,
G)g
Yj^ata.
IIqo'Covxl
'i
oxi
TCat,
^ev
xa Kvqco
6 nax'^g
riQ%EXO
zu I, 3, 5.
noXXcc
mit
zu verbinden: in vielen
Fllen.
nmlich
nsiQafisvov
TCC tmv TtoXEfit'cov
i(is.
ola
Antizipation wie I, 1, 6.
sativ
8.
avvovxBg
Kapitel VI.
Inhalt: Kyros reist nach Medien,
hegleitet von seinem Vater. Unterwegs fhren sie ein Gesprch ber
die Pflichten des Feldherrn.
Zunchst mnfs er seinen Pflichten
gegen die Gtter nachkommen,
dann dafr sorgen, dals seine Untergebenen, wie auch er selbst,
sind wie sie sein sollen und erhalten was sie bedrfen.
Dahin
gehrt besonders die Sorge fr Erhaltung eines guten Gesundheitszustandes, fr bestndige bung
im Kriegshandwerk, fr Strkung
des Mutes, fr Erweckung von
tigkeit
Xyov xolovs'
xal
yiyv^^xEig e xal
1. ^Eazia
Ttccrgdcp
Ob Xenophon hier an persische Gottheiten
gedacht und sie nur mit griechi-
schen
sich
2.
nQo'CovTL
whrend seiner
SENOI>iiNTOS
52
avTg.
ravta
yccQ s
iyG)
cclXcsv Q^r}vs(ov
rag rcbv
STCLtrjdsg
bncog
sdidald^riv,
ds&v v^ovUag
^irj
vviSirjg, aAA'
sl
sl'rjg^
dt'
avrbg
^ij
av,
^tj'
el'
ccQa
Ttota
i]
avsv
6x(av di
xijg
Kai ^sv
3 to-uxoLg Tisid'OLO.
ikec)
dij,
TtdxsQ,
ov d'eol
6 KvQog, dyg av
sq)rj
sd^aXcoLV^
fie^vri^aL yd^y
(lav
ifprjy
dxovag
xfoxEQog
el'rj
aTCQOig
sttj,
TtoxB
Sjtisq
ov
bxi sixxcog
xal
Ttag'
b6ov dvva-
dv xal Ttaqd
d'G)v itQaxxi-
otcoxs
iv
lidXixa xcbv x^e&v ^s^vfjxo' xal xcbv q)Ckcov 8' S(prj6d-a iQfivai
4 636avxG)g
ovxcog iTtifieXEd'aL.
Ovxovv vvv,
Qxei
eidivat 6avx(p
ovv,
G)
(p'ri,
doxstg
TtdxsQ^
5 ovxG) didxEiiLai.
II, 4, 19.
TC yaQ^
sLSa^dfiriv
liefs unterrichten.
fiavTsoL
cag
g>rj,
ich
inl toig
Sehern.
Absichtlich unrichtige
Angaben der (lavtsig ber die Vorzeichen scheinen nicht gerade seiten gewesen zu sein. Ein Beispiel
giebt Xen. Anab. V, 6, 29.
Vgl.
auch Piaton Laches p. 199 a: 6 v6(log ovTco tdxxsi^ fii} xov (idvxiv
xov Gxqaxriyov aQxsiv^ dXXa xov
GXQUxrjyov xov ^dvxsmg,
3. -nal (i8v Si}
zur krftigen Zustimmung zu dem Vorangehenden
in der That bemhe ich mich
stets. In der Verbindung mit d^
ist
fisv
(u-ryv.
nagd &smv
Sa
xcc
agiaxa ngdxxoi
Superlativ zu
sv ngdxzsiv, der Komparativ dfisivov ngdxxEiv Resp. Athen. 1, 1.
4.
^gxBi
Erjaofisvog
wv dv
d.
i.
iat,
did
g)
xovg d'sovg
dsrj,
d^eXtlag avx&v;
ovTtCDTtox^
nai,
6g)r},
JtQog
bxu
6vv-
Ildvv ^sv
cos
die
enthalten,
eine Prposition
fehlt diese im zweiten Gliede, wenn
das relative Glied mit ag, aansq
voraufgeht. Vgl. VIII, 2, 12; 7, 6.
ovrag zurckovtoo
auf mg
weisend.
5. Der mit co? begonnene, zur
Ausfhrung von d nozs sdoKSi ri[iLv
bestimmte Satz wird nicht ent-
Bestimmung
die
Men-
sehen durch eigene Thtigkeit erreichen knnen, mssen sie entsprechende Thtigkeit ben und
nur so die Gtter um glcklichen
KTPOT
idoxet Tj^tv ag
dsd6xa6Lv
ccjcsq
sXtLOV TtQcctrsiv
tJ
^e^vrj^ccL
lievroL
t(p
TCstd'ed'ai,
d-e^cg
tccg
8171
avTGiv ovtag
fta z/i,
dov
(prj
xal yccQ
^ccg
/ni)
xccl
Kvgog,
dvdyxri
d)g
iitjcsvsiv ^ij
fie
ovds
^ad'v-
fti)
iTCita^svovg xvsg-
co^siv
sgya^o-
xal
Not
dxovag
toiavta
Xycj'
vccv
vd'QaTCovg
det,
cc^T^si^^^cct'
53
6.
dcpvXccKtovvtag ^
-i)
I,
ot d'sol ^lad-vrag
dv7ti6t7]^ovccg
7]
nAIAEIA.
TCSLQOVtdg
^rj
g)v^atto-
^i)
d-E&v d's^ovg Ttdvta r roiccvta slvai' rovg ds dd'siii6ta 8i)%oslxbg slvav Ttag d's&v dtv^stv &67Csq
^ExsCvov 08,
^isd'a,
G)g
Lxavbv
sTti^skri^TivaL,
sl'rj
OTtcog
STtsXdd'ov,
G) Ttaty
s'C
6v iXoyc^tig
dvvaito
dXlov TCQOxaxsvsiv
ixjtXsco
OTtcog
%ov6t
rallel
zu
sprechend,
6. nsvTOL
die bejahende Antveort besttigend: allerdings.
xal
yccQ ccvdynr}
begrndet das Vor-
Tcdvxa
xd
ijtLXijdsia
15.
I,
mit ovts
3,
ovts.
naQcivofia
Vgl.
Ssofisvovg
II, 2,
S.
5.
SENO^NTOS
54
NaX
[l ZfCa, ecprj,
TcdteQ, ^s^vri-
63
i^iol VTiBQine-
ysd'sg elvai
fiOL
'6vxeg
iovxKi,
Ttdvv
ovg,
^(prj,
ftof.
'6vxag vitOTtxij^aL
xb xoiovxovg avto'bg
xccl ^i]
iycj atd'dvo^ai
xo'&tcov iiyov^BVOvg
i%BLV
TIXbOV
Xttl
BVOV
r&v QXO^iBVGyv
xS QaLOVQyBiv
9 TtQOVOBtv
dcacpBQBiv xcbv
%QfivaL
xal (piloTtovBiv.
^Alkd xoi,
dXXd xa
aQxo^Bvcov,
^cpri,
Bvid bxlv,
Tcat,
Bvd'vg
ii
q)ri6l 7taQBlE,SiV
rotg
dij
aQX^'
v,
Bcprj,
XQil^aLV', "Eycoy\
avx(a sxi;
g)
TCat,
scprj
ECpr}
TC ds,
dT^locg-,
6 KvQog,
Kva^aQOv
old'a
B(prj,
oif
^bv
oxv ob TColXcbv
Tov-
cool.
6 KvQog.
xbv ^la
6ov
Kva^dgr^g
jtdxBQ,
g)
Bcpri,
dt],
ojta
''ficog
^sv 60I
bi^bl,
noll 6b xal aXXa vvv dvdyxrj aTCavv bxbvvov, ov yiyvm6xBLg; riyv66x(o, scpri 6 KvQog, ""Hv ovv, Bg)ri, BTtiUTtri aiftbv
dandvrj rj xal sxhv il^BvritaCy Ttag ol b%bi x xfig XQaxvg;
'fl
S.avtoto UQXSLV
das Herrschen,
wie es sich darstellt, wenn man
nur den Begriff desselben in Er-
wgung
bvdov
im
Auge fasse.
ndvtu
Hause. Vgl. HI, 3, 2.
Accus, der Beziehung.
ins
9.
a dytoviaxsov
Accus,
zu
ber
den
avtL-aa
3, 5.
gleich, als ein sich zunchst unmittelbar darbietender Fall. Vgl.
v.ataXsXvasToci
HI, 1, 29.
als
sofortige Folge.
ov (ilv t]
s.
I,
KTPOT
6v
ht
TtQOV
Xsys.
'EQcorg^
tccQ, scprj,
^9^^?
si
^^^5
ivoQg xuva
iv (piXCa i^sv,
TtQog
TtQo- 10
tivog de
dito
ca
aTtb
^g ol' ort jtoXXajtlatav ccXlrjv ovk ccv bTtSQ XQatLzov, r Mtjdcov (Jvftfia^uov
SQx^o, dvd"'
sx(X)v
|ato,
de 60t,
iTtTtiKOv
erai.
tcolov
ovlo^evov v^tv
6e
j(^Q7]
Sv
v^ccg
ov
KOTtetd'ai,
7toQCt,e^%'ccL
^dhxa
e7CLX7]deLa,
ext,
tcccq'
nagd
dvaCxiog e6ei
XLvag ovlri
eog dv
Tcdd't]-
exco^i'
-ij
ei)
TCotij^ac
td deovxa
TceixixcjxBQOvg^ dcp'
ot
l'd-t,
s6x^
ccv
XQeCa
rj
xfj
a)v
derj
ccTCOQog
^lij
dwaiiei
-J)
xaxGtg^
^cclXov,
XQaxcaxaL^ i)7CriQex7J6ov6L
ot-,
^Akk\
xal xaxcbg.
ecprj,
TtdxeQ,
g)v
dlXcjg xe ^ot
ecp'
11
Xrjiped'ai,
olg
hv
xaXmg doxetg
ydg
xccl
Tteg
6e
tt
/Lttj
^riTCoxe iTtiXCicri xi
tcccl
TCOQOV.
7]v
TtsQi^
vjcrjQet7]0EiV
6vv Kva^dQTi
TCOLvfi
dva^iveiv r
OL
55
6.
TtdrsQ,
Tcal
cc
I,
ysvoLto;
nAIAEIA.
xi
l'ai
d'
dv
10.
nov
Folgenden dno
S.
zu
I,
tivog.
4, 22.
uiq xi ndd"r]
a allge-
der Gewhnung
wegen, d. h. um darin so gebt
zu werden, dafs die Sache zur Gewohnheit wird.
ngo xijg dnogiccg
bestimmtere Angabe des in xozs
Vgl.
angedeuteten Zeitpunktes.
Hellen. 1, 4, 14 xxs
xrig cclxiag
dqxi ysyEvrj^Bvrjg.
vn' dkXcov
i'd-ovg
svBKCi
spricht.
11. mv
icp' otg
assimiliert
an xovxcov.
ten.
xotg
dem
Ausgemach-
stQrjfisvoLg
Festgesetzten,
ten.
rara
geht auf das
kollektive o xl wie III, 3, 10; 3,
'
EENO^^S^NTOS
56
ta
sxovta dvva^iv,
E6tt,
fj
t6 d'
LdvtL.
el xig ^xcav
iTCeix^
S(prj,
xi
dQyovav dvKxpsXrjXov
x'^v yfjv
icirj
^xxov
ri, 6(pr]^
^rjdsTtoxE d^eXijovxog
6v^fir}xccva6d'aL
xov x
elvav;
y i^ov^
^XQaxiaxaig
"Slg
STtixT^deia xoig
iirjx'
yv(o^r}v.
Tc yaQ,
12
eg}r},
dvayxatov elvai
Ttcct,
a>
x&v XXcjv,
jtaQansXstv,
/in)
^s^vri^ai;
i]
^Xd-ov
fie^vrj^av,
sksl
g)v
jcod''
dQyvQiov^
Eit
rifitv
ydq,
Ox)
sgjrj,
oitcjg
xov ^i6&bv
g)eQELg',
xridsLCJV diovxai
iq
oi iv oI'xg) olxixai.
bxiovv
HS jtdXiV,
sl'
XC ftot 'bycsiccg
xijg
tcsqI
tceqc
towov
tj
i7ts^V7]6d^rj,
Qa^rjg e^e^ev,
ijtriQOv
Efjov
cjg
etcl-
d'
iitsl
g)
av
[iE
iTCifis-
TcdXtv,
et'
a'C
d^'v^aCag,
12.
XI yoLQ
Frageformel im
bergange zu etwas Weiterem.
fiefivrjfiac oxs
ich erinnere
mich der Zeit, wo
Ebenso
Oecon. 2, 11;
vgl.
zu Hellen. VI,
i%El
sn dgyvqiov
nach Geld.
Vgl. V, 3, 49 txoa tig icp' vdoog.
VI, 3, 9.
unodoCriv
geben
was man schuldig ist.
xm cpdEs liegt darin ein gegv.ovxv
wisser Vorwurf, dafs er ihn nicht
wirklich ausgebildet hat. Zin- Sache
4, 5.
vgl.
Memor.
III,
1, 6,
wo Diony-
beschrnkt hat.
S.
zu 1,^4, 21.
13. av ndliv
mg dsrJGov
hufiger Pleoist
vllig verschieden. Vgl. zu IV,
Zu xb nv vgl. xa navxC
3, 8.
beim Komparativ VIII, s', 7 und
nasmus.
x6
ticcv
diag)8g8i
KTPOT
^ksy%eg av v,
7t8id'd'ao
^yov
tivcc
et'
tQatLav,
triv
HAIAEIA.
d)g
6.
57
Ttoirjacro
I,
av ng ^dkita
^rjxccvipto.
TL Ttors didccxcjv
on
tavd^a ditOKQivoiiai ^
cpatri
iitsl
^s diddxsiv. xyo)
iv-
di)
x xccxxcxd.
sl'i^
xov vyiaivHv^ xC
dvev xov
Biti-
itsC-
d'Sd^aL.
de
G}g
^ot,
Ld^aL ixavbg
/i
Tcaxacpavsg eitoiriag,
6XQaxriyiag x xaxxtxd,
strj
d'
STtSQO^ivov ^ov
sl'
xv
s% xovxov
txavbv
eIvccl
tct]
dij
xovxcov 6v
strig,
xovxcov ylyvexau.
14
t] ft' stctjqov^
elvccL.
sxccxa
ovg ^d- 15
de vyLStag, dxoi^cov
xccl
xa
iv
STtsl
<prj^
7cdxQ,
d)
i^avxov vQag.
q)r],
Ttgbg
xavxa
6 TCaxijQ eltcev
di)
^AXX\
fter'
TCat^
g)
xovxovg'
xav
vyieiag
6ol
eTti^eXeLa'
de
xb yg dQ%iiv
Kai xvva
TLccv.
14. sKaorov
jedes einzelne der
genannten Erfordernisse.
In der
nun folgenden Wiederholung derselben fehlt das dvvcca^aL argocxLa
nQO&vfiLccv sficcXsLv, das 13 als
besonders wichtig behandelt und
auch 19 und 26 in der Reihe der
Erfordernisse
SQOfisvov (lov
zu
I,
4,
16.
wiederkehrt.
ccniovxu (IS
2.
7t8Ql
xQocprjs
Nahrungsmittel
xov
d.
noXsL^
i.
betrifift.
i S.
was
die
vtcolq-
cctqovvxai Das
Bei-
xd^veiv xb
^r]
rj
6dbv
drj
xrjg
x^dxev^a,
spiel ist der bei den Griechen weitverbreiteten Sitte entlehnt, rzte
auf Staatskosten zu berufen, die
jedem, der sich ihrer bedienen
wollte, unentgeltlich Hlfe leisteten.
s^dyovaLv
d. i. in den
Krieg. Beispiele der Sache finden
sich Resp. Laced. 13, 7; Anab. III,
4,
30.
xa
xsXsi,
S. I, 5,
7.
Statt
den mit ovxoi beginnenden Satz zu
vollenden, wird, um fr das nachdrcklich vergleichende ovxoa xal
einen Anhalt zu gewinnen, das Subjekt noch einmal und zwar mit der
16.
ovtco' xai
ol IccxqoC
bestimmten Bezeichnung ot
gesetzt.
IccxqoC
ro xaftvftv Deraufser-
16
SENO^S^NTOS
58
ihv tovvo
fiEkXtjg
TCQccttsLv
cc^ccQtoLg,
ccv
idvTtsQ
ol.
jx/li^(?|^
Q&v
;^Ci)()ta)v
JcsiQ
Eins'
avtov
Qcbxov
tcccI
Ov
dst ydg
[id
AC\
d'^Ttov
Tcavsd'ac
dyad^d'
cog
jtat,
G)
xd siiovxa'
ydg
ovxcj
fiot
7tG)Xccxov
xCbv dXXcjv
xccl
dst STtt^sXsd'ai.
sq)rj
tJ
TtoXsiiLOig
xaxd 7tQo6vvov6av
t)
savxfi
G) TCaty
firids-
Vy
Kvgog
sitsixa ds szitovcb
^H
Ttoxs
oxcog vyiaCvrig.
i]
xatg;
Aia
iikv v^i
vcpOQOV ydg'
doKst
ijti^sked'aL
d)
TcdxsQ,
ag s^ol
Asysug
dgyov
Thv
sicher erscheint:
denk'
ich.
So auch 17.
ovsv
gar
nicht.
Ebenso bei navsa&aL III,
3, 32; Anab. IV, 2, 4.
17. xd stoiovxa
nml. slg xtjv
yuGzsQa.
ov
(lovov
nml. axoXrj
iaxai.
Die Partikel ys, welche
die durch ov (lovov ausgedrckte
Verneinung der Beschrnkung hervorhebt, verstrkt zugleich den Hinweis auf die Erweiterung aUa xal.
scpi],
dvadsxo^ca,
6q(ic-
d. h.
Mittel
sitzen.
KTPOT
a^a %al r
7JV
XQaxKDXag
tovg
HAIAEIA.
aTtodeC^SLV
'AXXa ^isvtOL,
7C(XQa6xsvcc6LV.
ixdxoLg
av
s^ovrag
e%ovxttg
t ye ^slerd'aL exatcc
dv
^dXt,0x'
jtQOXid'slg
ccd-la
xccl
agtta
cj^ata
ecpr^,
ijtctTJdsLa ^ccIltdc
Tcal
59
6.
I,
TtdxsQ,
cb
icoietv
ei)
&6XS^ tCXS SOLXO, SXSIV dv 7CCCQS6XVKdlXtxa Isyeig, sfptlf oj TCat' xovxo yaQ
G)67tEQ %OQOvg xdg xd^stg del x 7Cqo6l'ad'L^
Ka6Xa,
dCTCSt&tti
a^evoig
%QYi6d^ai.
jiOLTJag,
(5d(p
^Akkd
iii]v,
KvQog
q)r},
oxav xb
fjTtsQ
et'
xug
^AXX\
mg
ovxco
dXkoi
^ij
xalf] %eC-
dv diaTiQdxxoiev'
jtoXld-
bicbxav
dXk xov
vvaxav.
det,
el'Qyed'at
acpcbg eidecrj
d'
6 xoLOvxog iteC^eiv
de TColXdxLg ^ev-
TtQodoxiag dyad-cbv
r)v
xb ite^l
xccl
xovxo
dvaxaXotxo
d^tJQa
%'yiqCov bga.
19
r v-
-Jj
Jtat,
co
^(pri^
xvvag iv
^ovxai avxa.
i^a-
itQod'v^Lav
del
xo
ye
el'g
xijv de
TCat,
avxov
La6G)t,eiv,
TcdxeQ,
xak&g
^Yiv Jteid'O^svovg
[iOi
'Akkd vaX
7taQe%e6^aL
Tiaidiov
Ai\
xbv
{id
ecprj
KvQog,
g)
ovx
xovg XQaxicoxag,
itdxeQ'
g)
x6 ye 20
djcecQcjg
avtip TieC^e^Q-ai
dvayxd^ov
eiteixa
xotg
21, 7 dt
S.
zu Hellen. V,
3,
17.
ro ys ^sXs-
tad'ai
a^^a ^riv
ferner.
V'"^^Q
tskevranml. dvocHaXsLTcci.
aai
selbst,
zuletzt.
avxbv
19.
der Heerfhrer.
In Nebenstzen zu
d
einem
elSsCri
Infinitiv,
wenn du
selbst sagtest.
sv
d. i. den GlaunCaxsi diaaco^siv
ben an die Wahrhaftigkeit erhalnml. als anders
ten.
7]lov
es
zu verfahren.
20. xb
nccQexsad^oii
Fr den
SENO<^<iNTOS
60
iTCsl d'
21
doxG) xb TtQoxgeTCov
xarccvoav
Ttegl
TtEid'e&cci,
xbv dl nscd-ovvxa
ccxl^cc^slv
Kai
xs xal xoXcc^slv.
/not
nat,
yj
bdg sxlv
^sv
sjcl
de xb
stcI
bv yg av
xo^coxsQa.
Totg (pQoviiLaxsQOV
sjtLxd^ovxag o
Ttsgl
xovxcp
dscjg TtsC^ovxai.
xs TCoXXoig xal
'^yyjcjvxaL
savxCbv slvac,
ol vd^QCOJCOL
ovtog
vitsgr^-
sxsi iv ccXXoig
di}
xl %qyi
xaXovC
tcolsIv
xal iv d'akdxxrj de
Sg
ovd^
Qcbg xovxcov
Ttsid'iisvot,
xaxv
XL Xtjjl^sd'at,
oxav
id'sXovLV
aTtoksiTtsd^at
ds
olovxai
iv
22
sig xb Tisid-o^svovg
Kai
%bg
07]
xig av,
xsQa odbg,
tisqI
av
dQ%oiiiiv(xiv.
Tcdxsg,
Qdx
16.
^(iBv
wir
zum grfsten
ccLVEtv
"noXcc^eiv
Stellung.
21. avxrj
r]
oSog
= ich und
ot noXlol
Teile.
in-
chiastische
pafst genau
eitivee
Verbum, etwa
s6xiv,
S(pYi
d^av xd%i6xa
tcsqI
scprj^
meine Altersgenossen.
xoiavxYjv
i%ovxciiy
er-
xov (pQO-
Asya yg ovv,
Jtat^
rj
6vvxo^co-
xb ysvid-ai
warten; statt dessen tritt die entschiedenere Litotes ov8' dnoXfinsa&ai i&sXovoiv ein. Denselben
Gedanken spricht Xen. auch Memor. III, 3, 9 und 9, 11 aus.
ovts ndvv xl
Vgl. Hellen. III, 1,
16 und oben zu I, 4, 22.
22. yccg ovv
in der Antwort
bekrftigend: sicherlich.
Auch
mit der Negation Memor. III, 6,
12 Oi yccg ovv iXrjXvd-a.
bSog
Zu welchem Ziele der Weg fhrt,
ergiebt sich ebensowohl aus dem
Vorhergehenden (pQOVLficaxsgov Soxetv slvai, xcv dgxofisvoov^ wie aus
KTPOT
tovtcov (pQovL^ov.
TtSQl
iyh
oxL
doKSiv
lri^fi Ibya.
xad^^
[TCJtsvg
tj
61
6.
I,
yaQ ovXy
riv
yad-og^
alvoci
nAIAEIA.
laxQog
ij
avXrjtrig
rj
TtsLatg aTtatvetv ti s
drj
KaraKsvg KaXg
rjTtatriKcog
el'rig
Xsy^bvog dv
noXlovg,
ecpfj,
ovxs
TCQOOQttxd
oa de dvd'Q^jtocg ovxe
did
jtQOVota,
dvd'QCOTCtvrj
OXL
rj
tovxo
Eq)r],
/LtaV,
xig vicb
ei'
x&v
Ttat,
o)
avxotg v^aLvrj,
xal
vvaxd^tiEvov ,
6q)aXG)6L,
XI
^ri
0g)dlX(jOvxaL
xavxd
XG)V TtQa^ECOV S,
itcog
TjV
ElvaL.
Tcal
ijv
xl
TCSiga^Evov
jcqovoelv
^EV EV
d^EQEL C36l
cum
^ovcc
(iriTS
'^Xid'LOv
cpctivBG%'aL
fiqpOTf^a Tata.
HcclnvTo
(pog).
28.
dem
slvccL
aXa-
fddx6t d'
II,
6 onts
3,
svccvxLcaxcctov
jurjr'
sl'r]
{6
av
dSsX-
xal
S. zu I, 4,
Das oXiyoi voxsqov bringt zu
KQXL nichts Neues hinzu, sonuQXL
dem hebt nur durch die Wiederholung die Vorstellung des sofortigen Eintritts.
Vgl.
lat.
vix
xal
Kai (pocag
^ij
xal
iitl
subito,
repente.
xov
ipv-
TtQoasri
Dergehrt zu aXa^mv.
xal
selbe Gedanke auch Memor. I, 7, 2.
Schaft
1,
dya-
xaxv,
^Xlov v^TCaQO^iaQXEtv.
dst
jedes einzeln.
Das Neutrum, zur allgemeinen Bezeichnung einer Eigen-
bxLOvv
^AkXd
ijv xl
xad"' v t-Kccarov
drjlov
ov^Evov
xcbv 24
TCQa-
vnb
(p^ketd-ao
Ev
d^v^OLTj'
dv
cog
(pQOVL^coxagov dv-
OTtSQ
aQXOiiivcov ,
dsrj
^ad^r^xd
o xi da yvoCrig
el'rjg'
xb d^ekstv.
-rj
itsgl 23
dv TtaQd
^avxLxijg
eXxLOv
f'l-
i^s^'T]-
tc5
d(jbg
ccQti ts
^QovL^og de
dXatjtav cpaivoio.
xccl
xd raxxLTcd s^ad'sg'
Xd'SLTj.
d^av Xdotg,
ojccjg
OXL
Ttcct,
evsxcc.
jtQoeri,
all'
rj
oxstv
roi)
i(p'
cjitsQ
dyad'bg ysG)Qybg
cov
^ri
23. jua--cor
av
nml. cpQovLfiog
nml.
dv
dvdqog nml.
ysvoio.
snifisXo^svos ccv
cpQOVLfitoxsQog ocXXav slrjg.
S.
zu
Ifftt'v.
I, 2, 5.
<ag
Unternehmun
25. Tr^a^scov
xov r}Xiov nXEovs-axovvxa
gen.
d.
i.
sich
mehr der
Sonnenglut
25
SEN0^5iNT0S
62
Xovg'
dl
t)v
ndxBQy
x&v aQXO^BVcov
Tovro,
iitiKovfpClei
xb eidivaiy ort
26
elvaL.
v yg
Ttat'
xi
oi)
'OjlXS
I'^l,
tb
agp^,
G)
Xavd'dvso
TtdxSQ,
xt ccv
'
xa
^evtoi
d-dQQSv
ecprj.
ot
avtol
%at licoxov,
TtOLfj.
iTtlXTJdsLCC
XCC
OL
xg de tcoXb-
xgaxL&xaLy
sig
Aiyeig 6v,
TCVOL
ccXX'
yg ravta
Ttdvtcc
xccl
ag
G)
tv nvcov
g)iXet6d-aL
o)
fix^cov,
Lci
d'ol (paivBd'ai,
o\)x
av xrjVLxavxa 6(oq)Q0VBiv
Nal
yB nkBtov b^blv
inilkoi
bl
xccl
xov
bI'yj
aTtBid'Btv,
ccv
ds
fttj,
Bycoy'
v, o0g)
oioi'^rjv
ccv
old^iB^'a
kBLOV
27 TtOLBLd'aL.
'
%ftv,
03
jtdxBQ,
TtolB^iLOV Tt&g
dv xig
dvvcctxo
jtat,
kovxa xovTO
TtOLri^Biv
aussetzend.
Xen. Ages.
Vom
xlBTtxriv
Agesilaos rhmt
giebt
26, 62 so wieder:
6co(xocxoov.
Den Gedanken
Wissen.
Ttoiv.
von
XQvipCvovv xal
Vgl. Hipparch.
13 q)QOvifiov ys gxovtog -nccl xb
(i'^noxs y.ivdvvsvBiv snovxcc, TtXijv
O7C0V aV TlQodriXoV Tj, OXLTtXsiOV a^st
xogco
statt des
xcv noXsfiicov.
gewhnlichen xocoiixat selten in der
Prosa und nur wie hier in Verbin-
sie
xccl
nmlich
4,
KTPOT
TtXsovsxrrjv
tcov
Olog
Cd^ai.
dvrjQ
ttoXs^lcov.
ccv^
^ffV^
Ilcbg ii7]v,
sl'rjg.
xal
olov 6v keyaig^
'QdxXsLg,
'Sl
nAIAEIA.
Tccct,
i(pri,
KvQog
ovtag
TCcctdag
da
xal iq)'tjovg 28
'fj^iccg
^i\
scprj^
rovg TCoXe^iovg
ys
Ov
sItcsv
ijtLyelaccg
Ttdrsg^
(b
63
6.
I,
Tivog
ndtSQ.
jtoXXg
{ffig
}iijv
svexa^
ecpr]^
dolovv
svBxa
i)g
xC de
xi d\
xal
dvd'QG)7t(ov
TtokXdg
xal
olda
7clr]yg
Nal ^ ^C\
ovk6%'ai
ddJi/Ltt
sti,
xal ditdxai
d'rjQiCov
(pri^
la^dvcav.
ye' 29
xiva^
^a7taxrj6ai
otfiat,
dkXLv iLdd6xo^v,
(pvXovg,
0xo%dt,6d'ai,
Ttoig
l de 7tox
Ovxovv,
el'rixe.
^rjd'
iv xovtotg
ecprj^
XQV^^^^ ^^
Tcdxeg^ l'7tQ
gj
^AXk Xiye- 31
f^P^,
dvYjQ
28.
TCat^
ijtl
Rauben, Stehlen
xovxmv
dafs
u.
s.
n,m\ich.
Tjficcg
di8ccayio[isv ccdi.>iov
avo^iov etvai.
dvvatad's
Der Optativ, weil das Partizip
fiav&ccvcov einem Imperfekt ent-
Ticcl
spricht,
wie 29 Xa^ccvojv.
stg
To i'oov Kud'iaTDCfisvoL
euch auf
gleichen Fufs mit ihnen stellend,
d.h. ihnen so entgegentretend, dafs
der Kampf von beiden Seiten mit
gleichen Mitteln gefhrt wird.
uvt
xo'bg Ttatdag
allgemeine
Bezeichnung
nur.
ovdh
wenn auch
=
I,
4, 27.
Menschen.
iv
iv xovroig
an
beim
ocvd'gconoig
J^ist.
aus,.
SENO^SiNTOS
64
6v xeksvecg,
ad'ai,
xal
^lij
diacckXstv,
xal
xal ipsvds-
^ij iljeved-at
aal
LadkksLV
^r}
^i}
Tcai
l^ql^e de
wtieq xal ev
tcolelv,
TtQog dkkriXovg
yjv
TtdXfj
dvvad-av noiEiv.
dkXijXovg xovxo
i'cjg
ypvxo
d%b
ovd'
33 TtELQd^ai.
xcbv
(pCXcov
xb
ov
^rj
avxav
TtXsovEXXEtv
fl
EXL,
rj^g avxovg
i^anaxv xal
^yj
0v vvv E%ELgy
ijv
ii,EVE%%'fivai
Tcai
atEid^aL
STtsl
ridri
^rj
oTCag 6'bv
ov yaQ dv
dXXyjXovg
vvxEd'Qa^iiEVOi'
ys xal tieqI
G)67tEQ
^rj Tt^bg
xrjv
35 TQcog avxfj
OVXa
ft
%Qavxo
ol veol.
Nij
z/t',
32. nanarv
Kniffe anwenden,
zo ^^
wie ein Bein stellen u. a.
n.iqaG^ai
abhngig von
o^
Die KonstrukiJon wie
dneCxovzo
V, 1, 25. S. zu Hellen. 17, 8, 6.
G)
(pri'
xoCvvv b^i^ad^fi
cog
TCdXEQ,
dXrjd't^sGd'ai.
(pELOV, EL XL
flY^
avv
id-LG&svzsg
nQaorBQov
als
^l^^n^n^^^
^^^^f"' ^^^^V
"
vom
P^f ^^V^^?
^^h ablenken
rechten Wege
Leichtigkeit
nmlich
?f hier wohl
That zu schreiten;
in dem Sinne, dafs dem vom Knaben
noch nicht verstandenen Naturtriebe
'
'
33.
fx
dessen.
dXrjd-svsiv.
zovzoav
nqoq
rjfig
'
'
infolge
zur
KTPOT
eXSi'S
Lxsiv 6:tog
toivvv,
65
6.
I,
dvva^ig,
b6xI
OTt^rj
6(priy
nAIAEIA.
Mrixccva
totg avrov
rsrccy^svoig
iQv^va avtbg hv
TtdtEQ,
"OtL^
scprj,
Ttat,
G)
Kai
vTCoe^si.
ccg)avrjg
ccvtovg yiyvoinivovg
v,
iccbg
tig toiavta,
ecprj,
sv
<a
36
dvvait
cc^aQtdvovtag
(pavsQOvg ot ovtag
xccl
dv6%OQicc
iv
xal
ixsLVOLg
ccvtbg
G}v
tovg TtoXs^LOvg 7taQa%8tv' itojtocstd'ai ts yaQ dvdyxr} d^q)oregovg, xoL^d-ac ts dvdy%ri d^cpoxEQOvg^ xal scod'sv
dv
ovvta, iv
STtl
td
ued'ai,
6s ndvta xatavo-
%Qri
G)
^dhta
vovg, SV tovtci
sv
(pvXdtts6d'aL'
dv tovg
d'
co
TtoXs-
rj
Ttat'
Kai
cpvXaxdg Ttoiovvtai
sltsg,
d)g
otc
tcoXv ys ^XXov,
s(prj,
dsovtat.
oi
si^aitatcbvrsg
d'
dv0%(DQLav
slg
dst dt],
S(pri,
cpvyf]
(fiXo^ad-r}
^dd^rjg tovtotg
ivtavd'a
ijTtayayovtsg
<5s
i7ti,tC%'s6^ai,
jtoirjtriv
slvai
ovx ^^S
ci'^
nicht, versage es
mfste,
vnoSs^si
mir nicht.
wenn es berhaupt haltbar ist, wie
verstanden werden.
wie
8vvciLt' av
36. Tccb?
soll man sich denken, dafs u. s. w.
Die Antwort wrde vollstndig
lauten: Es ist mglich, weil.
Der Gegensatz hierzu
TtoXXa fisv
ist 37 in anderer Form gebracht:
ot ds B^aTcaravtsg, weil der erste
Satz mit iv tovroig fisv infolge der
dazwischen aufgeworfenen Frage eraufgenommen
wieder
weiternd
indem
teils.
eccvxovg
Nicolai
sie sich ihnen zur Verfolgung darbieten. naQccdidvKL mit einem aktiven Infinitiv, wie hufig in fast
gleichem Sinne nccgexsiv savxov
unterlafs
ein Imperativ
worden
ist.
Xenoph. Kyrop.
auch
(I, 2, 9),
yovtsg
III, 3, 47.
nachdem
yitaya-
lockt haben.
38. olg
lation
noLr}rrjv
statt
cc
an tovtoig.
Erfinder.
XXa
vice
SEN0$S2NT02
66
xa
via xal
39
svokl^sI,
vd'fjQ
liixotg ^iccXXov
Ttat,
^ridev allo
ag xal jtdvv
^(prj,
t)
[lexsvsyxoig
^k-
st de vys,
(pr},
ccv&QaTtovg xg nrjxavdg,
iit
ovx
ijcl
TtoXe-
yccQ
aV,
ol'st,
6v yccQ STtl [lev xdg oQvi^ag iv xa l(3ivQ0xdx(p %c^g)vl dvi6xd^evog iTCOQSVOv vvxxg, xal tcqIv xtvstd'aL xg oQVid'ag
insTCoCrivxo ol at ndyau avxaig xal xb xexivrj^ivov %g)qlov
i^eCxa6xo rc5 dxLvrixGi' 'QVid'sg ds iiteTtaLsvvxo 0ol, wxs ol
fjiV
x v^ipigovxa
VTtrjQSXEtv,
av xbv
xa%v s(psvyEV,
oxL d\
aC
exQEcpag^
xfi
iTtsl svQsd'ELriy
eI e xal
xavxag
(pEvyovxsg
aiQOvvxai
ot
ivETCExdvvvg v^ Xva iv
xov de
TtEhv vviei
yiyvo^ivov
xa 6(p6dQa
fii^d'
xal
nml. noLOLfjs,
welches Verbum nach ovdsv oder
}ir}dsv uXXo vor r} mit folgendem
Verbum regelmfsig ausgelassen
mit i(i7}x<xva zu
Ttdvv
wird.
verbinden auf deren Erfindung du
nQaa
grofse Mhe verwandtest.
es sehr weit
ndvv iXaai tijg
inl (isv tccg
bringen in der ..
Dem entspricht 40
OQVL&ag
ro -nE-nivriTtQog d' av xov Xccy.
39. ^rjSlv XXo
xad'Lxtjg, oF iyyvd'sv
der angerhrte,
vernderte Platz, d. h. der an
welchem die Schlingen gelegt sind.
Er wurde dann wieder so hergestellt, dafs er einem unberhrten
liivov xcoQiov
avxbv vriv-
o^fi
xa^v 7]^eIXov
i7tLyEvrj60d'aL'
snsnaLdsvvto
die Lockvgel.
cpd'ccvcov
S,
nmlich die
Schnur, durch welche das Fangnetz
r]
zum Zufallen gebracht wird.
Gewhnlich steht nach tpQ'd.vsiv
nicht iq sondern nqCv.
40. iv gkotsl
d. h. bei Nacht.
ccTtoSidQacyisi
er luft weg,
zu
I, 5,
3.
eX-kslv
in
dem
Sinne,
dafs
er sich
dem
Memor.
III, 11, 8.
Kcct
nodccg
im Laufe verfolgend
20.
fangen. Vgl. Hellen.
avTcov Der bergang in den
uiqslv
II, 1,
dem
KTPOT
avrbg
xal
HAIAEIA.
6v otilQ^sv
y.av
67
6.
I,
XQCivyf]
de
6)i7tQ06d'ev
ovv
SoTtSQ
TtOLg
6iyv
tOLavta
jtQostTCov, 8L
ovk
^Tjxccvd'aL ,
TCoXeiiiGiv,
riv
da tcoxe
id'sX')]0aig
sycoye,
otd'
aal
sjtl
rovg
iitOLSig.
totg vd'Qcb- 41
tivog Isltiolo av
sL'
t&v
ccqcx.
Kai an
iroi)
TCtecv,
iv rra tOLOvtc)
rj,
^aya dvvavtca.
TcXaova^iai,
CtQancot&v av
au ix itoXXov JtccQa6xava6iiav(xi,
Ttat,
xd 66^axa riKrj^ava
[lav
r^v tiv
av da aC
fi,
ipvxccl
xal
d^L66ov6i,
Ttdvtag
ixatvoi
ovv d(pQovxi0xc3g
liYjdaTCoxa
a%a^
rj^aQag,
xd
OTtcog
xavdg
Ttlaxaiag bdovg
7\
Ttadave^aL^
exdvcciy
xal
o%c3g
al'
t)
ya
drj
(5oi
ri
ncog vdTtt}
(pvXdxxa6%^ai
in
dem
vvKxbg
r)
r\
OTtcog 6xQttxo-
rj
andyaiv dnb
tJ
'>)
oitcog TtQbg
Ttoxaiiovg diaaCvaiv^
-i)
dxovxLxdg
'oTtcag
t)
TtoXa^Covg
TtQbg
ocov
Netze antreffen.
yiqavyri
Der Dativ wie Anab. IV, 6, 25
ovSbv vaTBQi^ovT]
Sq&HO) Bd'Bov.
Jtadtvdg,
t)
xfjg
da XQ"^ ^3
OTtcog
e%at.
bgaivag
-i)
TtQOxTtaL,
diidyaiv,
iitTCLxbv
7}
TtQodyaiv
oTtcjg
T}
xatxog dyaiv
1)
OTtcog
oTCcog
i)
TCoXa^LCOv,
rj
^av vvxrbg
xrjg
vvxxa zdXXtxa
aig
601, jtaid'ad'ccc,
aavr&v ovkavad^ai,
TtQO
dXXd
xC oo 7ioLrj6ov6LV OL aQx^avoL,
da
d^iotg
ctv
i)
xo^xag,
ot TtoXa^Lot aTCitpavatav^
d^KOGOvai
42. xal
sie werden
ebenfalls verlangen,
wie du
thun sollen.
bCs vvmxu Attraktion der Prposition an das Verbum = Big
non^aovoi
tcc
toc iv vvxtI
Vgl. zu Hellen. III,
b^bi.
22.
1,
an einer Stadt
nohv
inl cpccncctcc tiBQas
vorbei.
Ersteres ist. eigentlich
Xccyyog
ein Marsch in der Richtung des
einen Flgels, letzteres in der der
Front; daher bern aupt ersteres
43. Tiag
1er
5*
SENOSiNTOS
68
XQ'^ vnxccd-Ltdvai,
Ttcbg
xal
XQ'^
atad^dvoLto ,
de
Ttdvta
OTtcog
yovn ak-
Ttax TtQOTCov,
-JJ
oTtcog
ng ^dUta
<s
av iyh liyoL^C
xC
(pdXayyog
ijtl
t rav Ttoke^Cov dv
OTtcjs
i)
6ol
sl'
cpuCvoivxo
a rs yaQ aycjys
<Jot;
fjdsLV,
st ovv TtQog
yeysvriiSai.
xovxov doxfj.
Mdd's da fiov xal xdda, w
<fOL
44
Ceg
olcovovg
xccl
xaxavo&v,
vav0rjg,
iQovxsg^ eiddxag
45 d'
dv
[iijxa
xavxa
av
'bqi'
sxm avxotg
^lav
xdyad'd. yvoCrig
yaQ
Ttokaig
TJdrj
Tcal
vq)"
Ttokkotg
r)
cpCkocg ^^iJO'at,
ovx 7]Qxa6av
d'
BTtid^vinfi^avxag 8a
g)V
^akkov
ccQa-
x ^laytxa Tcaxd
ccv^rjd'avxcjv
0XQaxL mvdv-
^i'^xa
da 7Cokko\)g iqv^rjav
Ttokkol
yiyvo^avcav Ttokkol
ot
xovxovg^
ed'ccL jtQog
acpr},
d)g dvd-QcoTtOL
al ax)XG)v xcov
iitELav Kai
TCat,
ccvxa ^rjdaTCoxa
avx&v xovxcov
i)jt^
Lxr^v
xb ^agog a%ov0L
avxotg
adoav
^rjv '^dacog,
ovxcjg
rj
oatiq
avTotv
VII, 2, 23,
S. zu I, 2, 12, dXXog ist wegen des
Gegensatzes zu symys vorangestellt.
44. dv&QconoL fisv
Dem entspricht 46 &sol ds.
sUd^ovrsg
ohne (isv, welches zuweilen bei
kurz ausgedrckten, in unmittelbarer Nhe stehenden Gegenstzen
dvxtQCOTtCvr] ocpia
ov8av ^k-
ai xkrjQOv^avog,
o xl kd%oi,
r^
fehlt.
Vgl.
q)aLVOL(n^v ^
III, 1, 34 udvvuxog dv
ddiHog ds ovv, dv i-
v.ui(oq ytQLvotfirjv.
xal rccvra
und zwar,
prdikativ: als Freunde,
olq
abhngig von xqriaQ'aL, bezieht sich auf rovrot?.
sv
ndaxeiv
kurz an das Relativum angeschlssen statt yial ovq sv noistv
v,al vcp' av sv noccxsiv.
avzoLg
indem sie selbst,
sxovoi
d. h. ohne einen Hinblick auf andre
und deren Besitz, hatten. Dies
ergiebt sich aus dem Gegensatz
45.
cpCXoiq
kvqloi,
sXvul ndvtmv.
xo (iSQog
KTPOT
Tovt TLg
HAIAEIA.
&ol
TtQccttot.
s,
o)
I,
Ttttt,
Tcal
6.
v^ovXevo^svav
ovteg Ttdvta
ccsl
rt
69
1.
11,
l'6a6i,
xu
a'l
vd'Qcoitcov ols
lIscd i)6t,,
av av
^^i
B.
Toiavta ^sv
tfjg
Jlsgeidog'
di)
7tQO6v^d^svoL d^Eotg
xccl
v^vstg
7]Q(o6l
iiaivov x OQta.
ovtco
iLlscog
xal
7tidij
Xltag
xax8%ov6LV
1.
iTCel
jce^TtsLV
xal
cpg,
ev^evstg
xavxa dh
avxovg.
8%6%-ai
7COL7]6avxg,
7C0QVX0,
7Cl
Kva^dqyiv^
tiq&xov
8b
BTtBixa
tjqbxo
xQaxBv^a.
^v
xov
a67CQ
Kvqov
B(pri'
Derselbe Gedanke
19.
Zweites Buch.
Inhalt:
In Medien
I.
angekommen
bereits anwesenden
Edlen zu geben.
Dies geschieht.
Kyros' Anrede an die Edlen, dann
an die Gemeinen, die er ermahnt,
sich der neuen Waffen wrdig zu
zeigen.
Er sorgt ferner fr alle
Bedrfnisse des Heeres, bt es im
dXXriXovg^
Ttov
oIol
fteV,
dyov xb
xi
xal TtQd^sv
Kapitel
ridTtddavxo
6 Kva^dQTjg
T^L^vQLOvg
Memor.
lxog
^v
67]
-Wie
4,
I,
1.
ovra
2.
S.
zu
tiogov rt
ofiozt^oov
S.
I, 2, 2.
zu
S.
zu
I,
I, 5, 5.
1, 1.
EENO^iiNTOS
70
Ovx av
3 Kva^ccQYjg.
AA*
sv(pQccvLSV'
ccQL^ii,6g
06,
IIol rLvsg;
i)CQxov6LV.
bsl xl avxcbv
icprjy
Tovxo
Usq&v Qadiag
'Avdyxrj yccQ,
xiiv
xccl
xccl
iq)r},
de
Ilag
itoXXoi ye.
TCccvxsg
ov xal
Nal ^ ^C\
[idxriv i(po't]d'rig, oi
(Sa(peg;
TQTtov
r^
ort
scpri
KvQog, axovuvtcc
atpri
ivvtjov,
ixstvo
tav ovdinore
de xal
ScIXol
ovXsva^ed-a,
oTtcog
hcpri.
TC ovv,
ri
6 KvQog,
7tQ06L0v6a,
av aQLxa dyG)Vvt,oC^a^a.
OTCcog
8(pYi
"Axovb
dtf,
Ecpn]
6 Kvai,dQrig.
KQotog HSV
de
fiav
(i6V elg
iJtTceag,
xaxQaxi^vQcovg. ^AQxaxd-
Iq
xrjg
^sydlrjg
ov
iTCTCaag
iiaLOvg xql^vqlcov,
Ttco
EkXri07t6vx(p
TtadCov
dv^iaketv
e^axL6xi'Uovg
cpa6i
^ev
Tl
k'Xslag
ya^
zu
27.
Lebhafte AuffordeS.
I,
4,
rung
im
rj
nqoaiovaa wohl
xi
xf]
ocTtb
7taXxa6tdg d\
iTCTtaag,
4. 118V ga
In dieser Verbindng hat (ih stets die Bedeutung
von firiv. Vgl. VI, 3, 18 und zu I,
4, 12.
LjtTtsag xa alg
aig
aig
^vgCovg,
von
xqthioc
snovrccL
I,
4, 8.
TOvg'^EXXrivaq
Der Satz
ist
begon-
2,
KTPOT
HAIAEIA.
II,
71
1.
alkriv 'AdvQuav
di^vQLcov,
Bavlcbvd rs Bypv
6 de 'A66vqlos 6
(pa(5LV 7t6d-at.
d'
Qfiatci
ol^ai,
iTCTCeag
sv old' ov
SL^dsL yovv,
ol^ac ita^TtoXXovg'
TCs^ovg de
lcckolcov,
iisCco
i^dXloi.
Ttots dsvg'
2Jv, 6
(p7j
yevoLvt
(pr],
t&v o^d^tv
^tov
ivai
El0lv,
iclrid'og slvai;
TtsXtatal
AiyEig v,
tsrccQtov
rj
[leQog
(prj
dii
ecprj,
Mijdcov
Tcal
ro|drae;
de
ccv
dl dia^vQLOL.
Ttt,ol
cprig
ays
eIko^l ^VQiddag.
i)
tav ^vqCcov
TtXsLOvg
LTtTtstg
fiv
d\
Tcal rrjv
^AQ^nevCcav
^sv ttQaxi6%CXL0i^
tov rv
TtoXsyiCcov
iTtTtLXOv,
(3V^ovXv66iid'cc* tiiv E
Z%86v,
(3tC.
^d^^v
ftot,
9?jy,
6 Kva^dQYjg^ Ttdvt(ov
(pr}
i]
ki^ov ixdtcov
ijtig
xo^6xai ydg
avrij'
ol' r'
Xlvcov xal ol rj^8XQ0L.
Ovxovv,
KvQog, dxQookLi0^aL dvdyxrj ixl xoco'xcov ye xcov
OTtkov bvxcov, 'Avdyxfj yaQ ovv, cprj 6 Kva^dgrig' ovxovv iv
xovxa) ^V xcbv Ttli6vcov r] vCxn]' tioXv yaQ av d-xxov ol bU-
101
xal dxovxi6xal
(pri
xav
yoi VTtb
XQtxxov VQOt,
t)
ovv ovxcog
Tt^TtLv ig
haXxL
i.
Das setzt ltere FeindSchaft zwischen Assyriern und Medem voraus, von der sonst nichts
bekannt
6.
tikel
ist.
rv ^vQLcov
s.
ber
zu
I, 2,
13.
den Ar-
trjg rjfisziQccg
^x^l, g)
rj
ol TtoXXol
nml.
%(OQccq.
v.ocv
xai
ist
2, 9
"^
'
J'>"'S
" "'',?!?'?
""
SENO^SiNTOS
72
avrovg,
ort,
ovd'
ort
i'od-L,
IleQag t6 deivbv
ei^
si
^X^olev IleQai,
Ttccvreg
scprj
7iX7]d'SL
r]^SL,
KvQog,
ye ov%
v tovg JcoXs^LOvg. TC ^i}v akXo ivoQg ^sivov rovtov; 'Eyh ^Iv v, etprj 6 KvQog, st 6v l'rjv, ag td-
9 VTtSQaXoL^sd''
onXa
XLta
ixovtsg
xavxa
na^
iQxovtccL
d'
Tti
TtOLOc^rjv
IleQaig
ri^iav
tiqolovlv
rotg
ccQiexsQciv, xoTclg de
6xevd0rjg,
dyaQig dg
rj
^sv
rjiitv
7toi7J6ELg
xijv
xdxxo^Ev
e, EcpYj, Yj^g
xag'
VE^o^EVy
i)g ^ij
KvQog ^sv
10 ad'ac,
xb [ievelv auQE-
'^J
^V avxovg
noig
slg xriv
ivavxCoig livai
xotg
ysQQOV da
o^s
xb
oIcctceq
xtbv
ol
iTtl
xovg ^evov-
ovxcog ^Xe^e'
reo
ds Kva^d^rj
eo^e xe ev
^v Kai xmv
11 6c)v
IlQ0G)V ot
0XQdxv^a.
ivxavd'a
drj
eItceIv XdyExai, 6
TcXi^Evovg
%EiQag
ovx(o
Tcal
xotg
0v^iic^ovxag
EQag yLyvG)6xov
jtoXE^iOig^
BL XL TtsiaovTai
S.
zu
I,
4, 22.
XV, 235
im
dem
men.
/lii)
to dno Usqcov atQudas von den Persern gastellte Heer, wie Hellen. III, 4, 20
rovg dno tmv nXscov atQccTLcoras.
11. Tcctg tpvxocig
Dagegen der
Accus. Anab. VI, 3, 17 nagcccHsva-
zu
I, 4,
Tsvficc
28.
aafisvovg xriv
4, 20.
yvoofiriv.
Hellen.
Das Verbum
avfifiiyvvvccL
III,
wie ge-
wohnlich intransitiv, mit stg %lQccg verbunden wie stg x^^Qo^S Uvai
xivl Anab. IV, 7, 15;
etg x^'-Q^S
Gvviivai Kyrop. VIII, 8, 22.
oti
KTPOT
nAIAEIA.
II,
73
1.
vvv ovv,
ecpr}^
o^oia
avtotg
totg
rag ys
ij^itSQOLg'
^ivtoi
tpvxg
yad'bv itaqiyiv^
d'TJystv
ccQiovrog yccQ
STtL^eXsd'ai^
sXtLtOL eovtaL.
OTtcog d}g
^st TtleiovGiv
dycovLetd'aL'
^AXX d'av^axcc,
scpr},
l'6(x)g
elg
XL EiTCetv V7CSQ
vovxai
xccl
ai)
xoLOvxoL,
av
xccl
oxi oC xcbv
(pri,
iiSLO
dxovvxcjv
xvyxdvt] ovxcc
Tcal
7\v
BQOaL
vcp^
7t(XQa6xdxccL VTtb
rj^G)V jtaQaxaXov^BvoL,
3aL0XQG>g
6cpL0Lv
sl'g
TjyijovxaL
TCoXi)
xovxo
yCyvoLXO.
TtavxL
XQOTCGi
yaQ
xal vvv,
^llov
f'qpiy,
rj^rjovxccL
rj
Bxstv
TtccLbg
ij^tv
KvQOv
lcjlv ol
tJ
^dXixa iv-
kccI
daga
lxcc-
bl v(p'
ij
avxb
rj^iv xb
aTiBlvuL
bl
xg)v
xovxo xQV^i^^ov, o
b6x(xl
xl
vcovxaL.
Ovxcj
6vyxaXB6ag
dij
KvQog
itdvxag
xovg
IIbqv
des Gegenac^ara
onXa wegen als HauptSache behandelt, whrend das natrliehe Objekt zu f;UOi'Tfs ar^^as wre.
tfftf.
Satzes zu
Ol
redeten,
ist.
gestellt,
betonte
1,
Wort
x onXa
xaxad'slg
dXX
Regelmfsige
yuQ
Einfhrung einer Rede, die den
voraufgehenden Gedanken verneint
und dann diese Verneinung begrn-
alg
6xQaxLG}xag
xb ^b0ov xal 14
bXb^s
xoLdda'
det.
Hier: Vielleiclit wird mein
Rat sonderbar erscheinen. Er ist
es aber nicht, denn u. s. w.
Vgl.
zu I, 4, 3.
ovzol
hebt die
eben geschilderten Worte als solche
hervor.
nigaai
bei der Personbezeichnung nagaararccL als Ad-
dafs es zuverlssiger
14.
Zweck
y.arad'slg
ergiebt
[isaov
sich aus
sei.
Der
18.
schafteu; so
hnsfins,
k'Xtys,
III, 3,
intXsvs, 111,3,1
46 nsfincov eXsye.
EENO^SiNTOS
74
16
g)Yjr,
AA'
dnsXccd'BVTsg,
vvv
noQL^sd^ai.
totg
vitb
stg
^';fo/Ltx/
tov r
rav
B%Bxe^ '^v%dq rs
ov%
tbv avtov
rj^itv
fisXt^^sL
Tcivdvvov i^aivecv
xdv
zov-
tbv
fii/
ti6xal
rjxe
iTtifie^.Ed'aL'
ysQQOV S iv
tJ
tfj
s^o^sv.
de
SV ds xavxrj
iS%okri
d^lta,
xf]
17 o^fsv cpvkaxxo^svovg,
fiij
fi
drj
v^lv
rjxxov jCQ067]Ki,
7]
^Xkov
TtQOrJKSc;
^sv
XQVi^''^ XaiiccvsxcD
xa%ia^yv
slg
xijv
xri
I,
2, 15.
6, 8.
x&v
ofioicDv
gleicher
Ehren.
zum Ausdruck
av,ovxiGxui
genden Verbalbegriffs. ys ge16.
xavxa noLuv
des in xo^oxai
und
lie-
ovdsv
yaQ im-
xs xal co^sl, xC
^kkov
t)
;cal
nmlich rjfictg.
Mit Wurfgeschossen kann man sein
Ziel
leicht verfehlen,
mit dem
q)vXaxxoiisvovg
15. iv
avxyi nml. xcoqu.
vTio noQL^sad^ai Zur Sache
avv xotq Q^sotq
8.
vLTcrig
xdya^ xxxac
xs
OTtXa' 6
xbv
x6?.^rj; rjv
TcXriv
rj^tv v7toxQS(ps0^aL.
jtdvxcc kkI
v^tv
1]
ij
^diaiQa
xC ovv v
xi TCccCovxsg i^a^d^xco^sv.
rjxxvcDV
18 viiocg
x xccX
rj^tv
sKccxa} sxai,
itaCsiv
d^v^stv,
v^cbv tcqo-
reisig
x xsQva ccq^xxcov
xf]
dyaQig iv
7}xe,
ovdsv
bitXC^si
xl
^iov-
rjy^tv
d^cci.
6vv
ovtsg
tj^&v
ircirrideLa
'b^tv, si ovXsd-e,
d'
vcp^
toiovroi
l'cjv rj^tv,
de, oTtcog
^eotg' ^^stStc d*
rj^stg
yuqova
tj^&v %lv.
TiQT^Tcei
TtatQtdc ov ^BXEC%ets
tri
xfi
yj^cbv
oxa
6'
aQKSt iv
man darum
nicht zu sorgen.
r}
zu machen.
18.
weil
ccnoyQdtpBGQ'aL
dem Sinne nach
ein 7cqo6bX%-(ov in sich schliefst.
x^iv
hier in dem Sinne von
%o>Q(>^
in der
Klasse.
sv
d. h.
Vgl. 23
xccg xcv xa^LccQxcov xaQug. Anab. V,
uvdqanodoiv %6qa lao^BQ-a.
Q>,\^
gleich
KTPOT HAIAEIA.
^t6d-o(p6Qov %c}Qa
6
^v
elvccc^
ccxov6avteg ds ot
ovrcjg elnav.
75
1.
II,
et 19
dvelav re xa OTtXa
'Ev
sjteLQxo 6
TtSTtOLrj^avcc
ixstvo
BTtl
TtEQiekGiv
ccv
o'C
xal
xb
ij
xal
TtoXe^ioig^
t)
dyg
o^e ixiov
^dxovg'
ev dkXo xgecpovxai
ovde du
hnlicli IV, 3,
TL-aoLg onXoig
r)
dl TCQog xovxoig
exL
(povxtov.
3.
h totg
vtct^qs-
Schiendie
nach griechischer
Anschauung den Hopliten nicht
gleichstehen. Vgl. VII, 4, 15 von
der Schleuder: vo(il^cov xovto x6
schtzen
derern
^dxed'ac
d-cbgaxL
xotg
xav jtoXe^ixav
xal avxCbv de
^eXexv
rd|a>
XQccxcoxcbv ixa-
^Qyov xQditdovxai.
xv
alko
iXeloiTCei
d^rjyeiv
tcqcoxov
oxav xaxa^s^ad"rixevaL,
Ka0xa yiyvovTccLy
vovv
TiaX
TtQOexa^sv ixdxoig
vTtrjQSxccg
ieovxo Tidvva
cjv
didxsiv de x xccxxLxd,
elg txvv^
vag
a7toyQd(povtai Ttdvtsg
Tcdvxsg.
xomm
eavxov
Kvcc^dQov
ccv
dij
g>
S ovdeTCco, iv
xcbv ^sd''
ovtcj
onog y^axovvxac
ivvorjag,
dv
ygcpovxat
dvsXaov
Der
W'echsel von Aorist und historischem
Prsens auch V, 4, 3.
d. i. zur Er20. stg laxvv
xrjv
bezeich-
Vgl. zu
Xi^iov
I,
ttoXs^ltioc
4, 1.
d}i(pi
dasselbe wie
do'KEtv.
xov nora
I, 5, 9
TtagsatisvaGE
d. i. er brachte
yvco^nv
ihnen die berzeugung bei, dafs...
oittveg av stSaatv
fr
solche, die da wissen.
ovde
d^' fv
Die Trennung der Teile
von ovdsig, ovdixsgog durch eine
Prposition ist sehr hufig.
Vgl.
Hellen. V, 4, 1.
22
SENO^S^NTOS
76
6Kst6^ai dyad'bv
lKXixri
svTteLd^fj
Tcal
TtgostTte
d-bv
Xov,
^'
avxbv
'6vta olovTCeQ
stcI
jtL
rbv dya-
IdiGJxriv
sX^iV,
id^s-
[let
tdds,
xai^idQx^
dvBTtCxXifixov
ai)xbv
ovxa
xal
STtL^eXsd^ai,
av wv dv aQX^^'^
Ttag-
6s6d-aL,
XLXidQxovg
avafjed'aL,
xcbv
XQaxL6xevovxag
stg
xg xav Tts^TtadQx^v.
vTtfJQx^
^^ 7t6i
XO^evov^
BTCeixa
dkXai xi^al
xal
de
aC Ttgeitovai sxdxoLg
24 JtQOstTts
ei'
xi
vavxai
sv7CL0x6xaxai
dgxov^iv
xotg
^v 8s xavxaig x
d6xov6ai x Ttgosigrunsva.
stg TtXrjd^og TtgsTtsL.
xavta
^isv
22. dyvdg ts
Statt mccI ad'la
Auch in
folgt erst 23 dd^Xa $s.
Tf
Gemeinen.
tdKozrjv
otovTtsQ
Durch Assimilation an ovxa statt
oloansQ 6 dya&og
idicozrjg iorlv.
oncog dv zu
10.
23. a%Xu als Preise.
l'asG&uL
wohl in dem
Sinne von aaxs k'Gsod-ai als AusinifisXsa&cci
S.
I, 2,
cog
ist
ovac
xal
dv
(paC-
TCQO&v^xaxa
VLxriXTJQia ola
d^
rj
di)
Medium. ysfirjv
Ttagsa-Ksvaa^ai
das Schlufsglied einer Reihe einfhrend, deren brige Glieder durch
(xsv
ds verbunden sind. Vgl. zu
d. es war
dXXcci
ri(ial
30. dya&ov ^st^ov
nml. ein glcklicher Erfolg.
24. stg nXri^og ungewhnlich
statt tw nXri&si. tavxu
I,
2, 2.
v7criQ%s
i.
ist
zu
nqosiQrixo
t^gkslxo
als
als
Nominativ,
Accusativ,
in
zu
dem
KTPOT
HAIAEIA.
xrjvg
ta^tccQXf^i'
^^ccv, ^eysd^og de
d'
77
1.
xats6Kva6s^
avtolg
dtQatid.
II,
^ev o^ot 25
[jrA^O-o?
rfj
rd^ei aTcatri'
tj
tcc^ig
d'
idKOvv avt(p
kccI
acpe-
t6 yiyvdt^'UELv dXlrikovg
TtQog
d^ov ydQ
av6xrjViav.
xriv
rd^ng xaxo^rj^Bvag,
ot de
Xoxayol tovg
ol
fisv ra|ta();^ot
eavrotg rag
-69?'
qotcsq
oi de
X6j(^ovg cadavtcog,
26
rd^cg,
t]
dexddaQ%ov dsxdccg,
ixsL
dv
Ef}
ccxSjtsQ
%ri
yvcoQi^ata, cot
avdrjXov
elvai, i^ OTCoCag
Xstad^aL
a^rc5
id'slsLv
ditoXelTCSiv ^
oxl
i]v tig
avt diaTCa
fievoL inl tb
Sinne: darin
beziehen.
wurde gebt,
25. nXijd'og
^isyed'og
zu
QccdiovQysiv
steht
-iTts-
ixpi^GEad'aL
3, 4.
Msaarjvrjg oxsQTid'rjvaL.
ijtl
d^TJQav
Derselbe
Ge-
5, 2.
in
yg
t}
dXXr\XGiv.
dit
27.
KccTUGtrivcct-
Ordnung kommen.
Die Prposition
wieder in
s|
iaxiv
fg, insofern
schon
herausgenommen ist.
28. Derselbe Gedanke Memor.
II,
29
SENO^NTOS
78
ovrog
%oi^
tovTO yaQ
iq
xal jtQ^ccL
?J
^rj
cog
ya^ov
rjyetto
viQCotc.
ya^ov
TtQog t6 'byiaCveiv
ds^svog tv-
TL
et'
ijtavtocsv
eivai xal
xal TtQog xb
TtQog ye
{niiv
av 6vvei8a)6LV eavtotg sv
KvQog de avxa
30
etitvov.
ixdXsi,
Ta|t();UG)v
lo%ayGiv
xrjvijv
inl
xaXoLY}
olg
sXBiv
ol'
rjxrixteg.
d'
xal
ixdXsL, 6X1 d' 6x xal xcbv xgaxccoxcjv, 6xi d' oxe xal 7C^-
de
ixdki
xal
ixL^ia
de x ^ev nagaxid'e^Eva
ovdev
ri^v
'^xxov
yocQ
a^cov
idoxei
avxa
xal
xal xovg
d^cpl
i'
ijv
31 l l'0a a\)xa
yQ 7tL0xovg
rjyetxo
etv
A>^v.
xivdg
bjtdxe
eivai
iicot-
xovg
ovxe TtQsecDV.
ivai
xovxo dxeiv,
d)g
'bjtriQBxag
i^Tjysito
nQcc^Eoas
TfiQ
er
des Urteils.
oU
I, 6,
cos
ry xif^vxag.
cc
die Eigenschaften, welche,
6 aQXoav.
uqxwv
31. yiriQvncov
d.
i.
Kapitel IL
Inhalt: Gesprche an der Tafel
des Kyros, heiteren und belehrenden
Inhalts, zu welchen einzelne, im
Anschlufs an die Frage nach der
Gleichberechtigung der gemeinen
Perser mit den Edlen erzhlte Flle
lcherli-
KTPOT
Ir^fl
nAIAEIA.
IT,
1.
79
2.
OTtcog II.
rdyad'v.
Ttov ri^tv,
G)
Big
vQsg, BvdBs6tBQ0L
ol ixatgoL,
Bivai
vovxat,
xal
ds
dcpLTCBto
ort
rvB
xal
Kva^aQrjg btib^^bv
OXB
7tBQi(pBQ(x)V'
XO
xovg
Xot
7]
BVXBQOV
sya-
TtQcbxrjv
tcsqloov
7tBQLOL0(OV,
SXBlBVa
xijv
BifjBL
xccl
xd TtBQLCpBQO^lBVa.
TCXbLCO
b\xov
dit
tcoXb- 2
^av ys,
TtQCjrjv
alg xijv
^bv 6 ^idyBLQog
riQ^axo
xayVxdTCrjg
wovia dvxoXoo
xfj
(paCvovxaL.
ax)XG)v
VBXO
st];
sg)rj,
c rovto (paC-
tc rj^cbv
7^
lud
Xyov
val
tbv
Ttots
dno xov xaXBvxaCov dQ%B6%^ai xal dvaitaXiv cpBQBiv, dvaXQayc)V oi)V xig xcbv xaxd ^eov xov xvxXov xaxaxBi^avcjv
Byc
6XQaXLC0XG)V'
d(p'
dxovag
d"vg
Md
ri^cbv yB
S(pYJ,
rjx^Bd^riv, bl xi
avxbv Ttgbg
0BV.
z/t',
xv iv
G)g
Ttdvv dvLad'alg
xb
xvxrjg^
^4XXd
^Yj
vvv
a^h
q)Q6vxiia'
dyjXog
xXrjd'avxa
avxCxa
chem Verhalten
der
fiEv
ys
}iiv
Bekrftigung,
Das beschrnkende
dem Sinne
zu 1, 4, 12.
ys geht den
in
s.
rjv
xal
tjv.
TCqbg
bItcb
dcp'
dQ^axau
ri^cbv
Xiv
tceqloov
in der
ivxavd'a d^
avxv
Tijg
bvqo xv%blv.
ydg
'bTCtjxov-
rj^ig,
Bl'ys
xal iya
6 ds
i^s.
xal
C\)
Gang. dvdnaentgegengesetz-
ten E-ichtung.
3. Harayisifisvcov
Xen. schilderthiernach griechischem Brauche,
anders VllI, 4, 2.
ovdelg ovdsnots
Die Negation in dem
Satze mit sl'ys^ weil nicht der Satz,
sondern nur aqp' rificav verneint ist.
Der Plural, weil sich
do^otsv
ja jener eine mit dem rjfimv rav
iv fisaa) fr alle gleich ihm Betroffenen beklagt hat.
tovzo
Xafidvovtag
S. zu I, 3, 5.
an rjficcs angeschlossen, obgleich es
dem Sinne nach mit XslsL^iisva zu-
trjg
sammengehrt.
xvxrjs
Der Genetiv als Ausruf zum Aus-
SENO^SiNTOS
80
TCal
Xrjxl^-
^svog.
6
so^sv
tov
vTtb
ts xal
ixTCSTtXfJxd^cci
avEtQsipsv.
^V
dij
tf]
Xoxccybg 6 syyvrata
idcjv vvsxq-
i^iicbv
Tft)
iiaEixvvG).
Qcov
6
^ev
tOLOvtov
xat a(S%Eiv.
ETtl
dtj
HSV
dii
sva,
6ol
tovtco
ovtcj dv0K6Xc3
EOLKEV,
illig
syco
de,
itaC-
iydXaeav.
EtKog
cjTtEQ
Ovtog ^sv
iiiEtvxBv.
t&v
Kvqe,
c)
Kvqe,
6v diddh,ag
t]^
cjg
drj
tijv iav-
xal syd),
tbv
6t7]6ag
Ttgatov
Xoxccybv
fi
S^rjv elv,
etve cta
6t g ix tov
^^i-
TtQOd^EV Xiitcov Elg tbv Xxov, rjvixa ^loi eoxel xaigbg Eivai,
7 TCQOlEvai
ExiXEva.
tC TiOistg; xal bg
Ecpri'
bezieht sich
I,
3,
und
nicht zutreffend, da an
beiden Stellen der Infinitiv die Bedeutung des Zweckes durch seine
IV,
5,
ist
y%ccq
ysXcoti
bedeutet vielleicht:
rivcpqaCvsxo
er lachte
nach Herzenslust.
nachdas Verfahren
bei der Aufstellung belehrt hast.
Sidcc^ag ras td^SLg
6.
ccnsTtsfitpag
S.
zu
I, 3,
18.
sn
xov
(ich trat) vorn hin.
verbunden.
wird erklrt:
und
xov ifiantsod-ccL
das was zum Eintunken bestimmt war, die Brhe.
Dies ist schwerlich richtig; die Ver-
toansQ xal
S. zu I, 5,
avtra
hinter ihm.
k'finQoad^sv
de^iccg
7.
05
1.
sv.
hnliches.
aoL
S.
Dativus ethicus.
zu
I,
3,
9.
xal
KTPOT
nAIAEIA.
xccyc)
Kai
jtQOlevai.
Ovx
%ixag eiTCsv
ccxovets^
nalavai
f'l
Qsg
^a
cjg
KvQog
aixbg ayaXcov
btclxoXt],
rj
^av
dij
xoTCiL, xal 6
aiTtav I
aitl
Zav xal
ovxcog,
xijv i7tL0xol7]v.
x ita^d 6ov.
aXloi
dij
axaixo
iTCcxoXyjv,
xtjv
6 da
oTttd-av
alg
fjdai, oitov
a(p7i,
xav
d'
xfj
6 {lav
^G}QccxL xal
q)r},
avayxcov ravxa
^rjavcc
alitov
rjyfjxai,
a'jtad'ai.
vvv yaQ
%qyi',
^avxoi
ayco
aa.
dv 6 TtQd'av
jCQd'av
x(p
TtaC^ad'ai
drj
oi)x
av xaxa%coQi6ag
aQxfjg
Xivatd^ac, TtQLV
Ttdvxag,
TtgoCavai,
TtQacjg
TtQO'CsvaL,
stceI
aksyov UotaQG)
Tial
kocdoQov^svov;
acprj,
jtccvtag Kslsvsi,
Qovv
81
2.
II,
ol ^av 10
xf}
Tcdvxag O-fot,
^X^^iav
coxa
a0%^ai^ Ttid^avol
d'
av^a^ai
XLvg
X9V
6 ^av
dij
KvQog d^a
iv da
xfj
xrjvfj
[i^olXXov
alitav
8.
9.
OQccv
I,
4,
6 yccQ loxc^yog
weilen
das
'if
ydq
fti^v
olai,
4,
7.
wie
So wird zu-
zum Verstndnis
ovvBTQSxov
11,
4, 20.
Xenoph. Ktbop.
a'xEiV,
des
Der Plural
dvd'QcjTtcov, bg ov-
a Kv^a,
acprj,
ovX^avoc,
xqaxLGixag
t&v XQvcpvoxaQCJv
im Auge haben.
8 u. 21.
^av
Vgl.
ayco
xotovtovg
XCO0L Ttcog
-JJ
aldivai xb
tcqIv
t^
10.
xovxovg
dXrjd^fj
6 KvQog, tl^avdov-
cpiq
SoQvcpogi'a
das
be-
oiovg ccqoc
waffne'te Geleit.'
die Folgerung mit spttischer
Frbung bezeichnend. S. zu I, 3,
l'|tffrt.
von k'atL
10.
sIvaL
iyca
11.
^sv
S.
zu
ovXoiisvoL
I,
4,
12.
i&slovrsg
wohl kaum
in der Bedeutung
verschieden; sonst ersteres beabsichtigen, wnschen, letzteres
hier
bereit sein.
Vgl. VII,
6
2,
10.
SENO^SiNTOS
82
Tl
rat;
12
XXo y\
d'
i'qp?,
fii^
yiXaxa
^Tjd^
s^iXovreg v%sq
Ttoistv
{nev
yg Xa^hv
nkov-
dvai
LOtsQOLg
-i)
B10I
et
fii)
tov Xccetv
XL k'vsKa
xsQvaL noioviv.
xccl
avx&v
13
t)
x&v ccxovvxov
IriiiCa
XELOi
o'bxoi,
ctv
^ijxs
KvQog
d'^
yeXcoxa jcaQa6x6vxov'
avxbg de 6 xa^iaQxog
XccQixCav LriyriGa^svog
B(pri*
6s
iTtscQ^^ed-d
ovvxsg
dxQva
elg
n&g ovx
Xdrj ^rje^i,
STtl
^r^xcc-
KeQst, ^ijr'
ccXa^vsg; 6 ^V
ys xXdeiv
ol de
Htcov v,
^(fV^
6q)6dQ'
Jtoietv,
xriv
^Aylaixda^
e'C
i^^g)Ov,
ri^tv
xlvcc Xoyojtoi-
TtsiQCJVxai
x&v xhv
xov loxov
iTCsl
d'
Nal ^ Ji\
sx^i^g'
ovdsv,
Eq)ri
d'i^ovxog xovg cptXovg TCoXXaxfl snoLys doxst iXdxxovog a^ia ta7CQdxxs6d^ai 6 ysXcoxa avxotg ^rjxavcb^svog.
rjv
Q&ag
XoyL^rj,
i^is
dXrid'fj
ov
fiT]
das folgende
(irids,
Name
weil
in yiSLod^at
die
um
fifV
ys xal,
vnsQ
S. zu I, 4, 13.
vnsQ tovzov, vnsQ ov.
das gewhnliche
12. v(piq(tt
Verbot, etwas Ungehriges, Gefhrliches zu sagen, daher geradezu
Gebot zu schweigen. Aus dem
Sinne eines Verbots erklrt sich
et
xXav^a6L
Xeyovxa.
13. etpr}
holung
k'tprj
Diese Wieder-
selten,
ist
slnsv
hufig
Rede
erscheint.
k'cprj
whrend nach
innerhalb
der
aq)6SQa s^sfi-
Xoyoig
stdag = xatovxcog ber die
Stellung erhalten.
I, 2, 1.
xat
zu
neg
stdcog.
Stellung
s.
zu
I,
S.
6, 26.
KTPOT
nAIAEIA.
11,
83
2.
rovg ds yaXcota
i)
^iXCOTBQag XL TtOLOVvxag
i)
2Jv,
xovg TCoXs^LOvg
Bcpri^
d'ccQQcov
Ca^ara ccKpeXovvrag
TtoXLtLKCorsQag; sk
g)
-i)
^rj%ccv(o-
if^vxg olxovo-
tovtov
6^T0tcc67ty]g 15
xovxo xb tcoXXov
da7tccv7]6BLg
^LOVy
B(pr}^
btil-
daiptXsvOBL. xal
ocTtoxsL^BVog' ovxs
xal 6
yB ov TtvQ, otfia,
yoLXo.
xovxc) ^BV
BTtl
BLxBg avxov,
rj^iv
xal xavxa,
OL
xtg bxxqC^blbv
yBlcoxa i^ayd-
tJ
6 ^AylaCxddag
cpaidgcod'Bvxa' ^AdiXBig^
sjtB}iBLLa6B,
o)
Bq)7j,
'^AA' syd)^
scprj,
OXL vvB^Bkrikvd'adL
dvaTtBcd'Cov^
ovxcs
BXrj^Bv.
xal
xa^iag^B^ oxl
Bvxav^a
ri
ij
xal avxbg
qov av
^bv
tioXb^lov '6vxa
rj^tv ol
ot ob xal
xaCxoL sycjys
lGo^olqblv.
XBg
also
netiv,
tov ysXcorog
wie
etwa bei
bgxiccv.
d.
i.
dv7}aL(i(oiiag
it
s.
I,
2,
5,
s.
1,
5,
I,
1,
III,
1.
III,
3,
6,
Lachen zu gewinnen.
tadas
meint:
ein
Aglai-
Lachen hervor-
noig.
2,
28 ^dXiata
17
18
SENO^iiNTOS
84
tov
l'ov
KvQog
el%e
iv ccvd'QazoLg aivai
^LOvd^cci.
xal
t&v
G)
^G)v,
ri
tov te Tcaxbv
i]v
ovv,
Ttgog
Kai
xi dst,
ccXX'
^AlXa ^
ad'Xcc;
tJ
r&v
Ttvcjv
KOTtovvrag
loyov
6 XQv6ccvtccg, s^a^stv
TCQOstTtag xccl
in
rccg
tov,
vag ovta)
ri,
TtOLStv,
19 vai;
^(pri
rbv ccyad-bv
L^^'
avgsg,
Tcal
tovto'
TtQog
Ol)
tceqI
tov-
xal tovg
ccycj-
z/t",
scpi]
KvQog,
ovx o^oia tavta EKeCvoLg' a ^isv yaQ av atgatevoiiEvoi Kti^avtai, xoLv otfiat eavtCbv rjytjovtao elvai' tijv de aQXW
tQatL&g
t7]g
i^'^v
hu
l'6(og
vo^l^ov6lv slvai,
OLXod'sv
cots
^H xal
20 Ctv,
ol'si,
%'og cvvEld^ov,
XQatitovg
KvQog,
Tcal
^Yj
tL^atg
^ia
oliiaL,
XQv6dvtag
(pr}
cjts
vvayoQEVvtcov,
rjii&v
ai^igbv ov dvtiXiyEiv tb
^rj
6 E
21 Tclsovsxtstv.
TcXi]-
(pr}
^a ds xal
Tcal
av tb
Tcal
^ev
iprjcpLad'ai
l'cov
Tcal
^Eyitcov d^covttai.
oi^ai
tcbv 6^0-
tovtovg Eivai,
oti ix
el eIeIev,
vvv E^alEiv
tijv
tceqI
tovtov
ipf^tpov,
ovtco
iv
drj
d)
vveokel totg iv
tfi
xrjv^
ol'oito
mehr,
tov? iniGzcitag
Kampfrichter.
20.
Vgl.
^H Hai
I,
3, 6;
nach
ov
absoluter Accusativ, wie die
unpersnlichenYerbadf'ov, |oVu.a.
wegen des verneifirj
ovxl
nenden Sinnes von dvTLXeysiv, wie
2 nach dvtsxsLv.
ort totg
weil auch diese durch
die Auszeichnung der Tapferen zur
I^
4,
'natiLGTOig
xriv
Elvai,
III,
3,
KTPOT
XXog
lo^OiQLav alvat.
^C\
rcbv
Tcal
STtiqQSto
d'
ov ^Iv
acpri^
avx6v'
aXlav
d'QCJTtovg,
d^^svov
tcccq'
s%t,v
doTcet yccQ
7CE6d'ai
6 d'
23
9?t^
Xig.
22
XX tovxo ys tl^svd^evog
ij-
scpr},
ovtcjg
stxfj
bg iv Ttavtl
vdxrjvog,
yj^lv
vriQ
aXkog
^rj
d'
Ji
vri
ical
ccTCsxQLvaro' "E6ti
TCvcjv;
85
2.
II,
rav ra^LccQxov ng
'EjtiyeXdag ds
avQU oldu
nAIAEIA.
av xig
fi
xaXol xyad^ol
xqcc-
xrjg
iitl
ayaiv
d'
x xaX xyad'ccy
ol s JcovriQol stcI
7io-
VYiQa,
0LV OL (pavXoi
ol Citovatoi.
ri
rj
yaQ novriQia di
xg>v itaQ-
b^oyvco^ovatv
avxri
Kai
rj
d' ccQaxij
av x(p TtaQccvxtxa
a0XLV
daLVT]
JtQbg oQd^iov
r\v
xccxol G}0L,
xovtovg
ayco vo^l^cj
xoLvcovoL,
xb ^aXaxbv dvxcTtaQaxa-
xccl
TtQbg
anaQ
X7^g)7jvccg
Ttoicv
Bedeutung des
IV. 2, 25 6 tovto
ovyiEx' dviqQ BGttv, dXXa GnsvoVgl.
SaxE
20 nach
d.
i.
ip7]cpi^GQ'ai.
bin
ich
idXcoiici
berfhrt,
usw.
ndvv
ganz getrost,
in
Jtav-
der Bedeutung
aus
vorbei an,
darber hinaus.
olov
sgtiv ,
olov snsaO'aL
23.
i^teLVog
(poQog.
22.
^vov
xiiv TtovrjQLav
in der vollen
daTcdvt}
Mann
xe
xovg xoLVOovag'
t,rj^LOvv
Wortes.
ccXXcog
Xovvxag,
vavxai
yova ov itdvv
vva7CL<j7td'aL,
aLxfj
d'aqQuXioyg
nagd
bei komparativen Ausdrcken
dem Sinne von rj, zu erklren
ironisch.
24.
xav
5,
9.
S.
I,
2, 3.
S. zu 1,
Xen. hat hier Hesiod. "Egya
TtccQavxiyia rjSovmv
290
GvvsnLGnaGd'ai
Das Objekt ist
allgemein gedacht: die Menschen,
dctTcdvrj
"
SEN0I>5iNT0S
86
OTtcog
ix.
LTtJiOi
oV
vtiTtlrjQasts tag
xoiv TtoXtt&v
aQLtOL a)0LV,
ctv
td^sig^
Ji^-
fi-
aQ^a
TJTCov
x,al
[loi
yivoit^
taj(^v
ctv
av av
27
^ttov CcpdXXstaL
&vdQ8g,
ort
i]d'r]
totg
ovtcog ijtoiovv.
;tal
aQsxfjg dvd-s^ovxaL.
TtETCoirj^evov
g)
ot d^ yad'ol
28 svQ^v^tsQOV trjg
l'xs^
oX ^6v dvs7CC[i7tXavxo
xavtrjg^
sv d'
d(paiQe%^8vxsg,
XG)v
olxet-
ddCxov xagaxx^svog.
vTtb
-ij
k>67Cq
av V^IV d0XG)6L
^aQtvQst de
Xk^
ads'
eItiev
^Sl
Ua^avXa,
Ecpri^
dlX' ^
z/t",
(pYi
Za^avXag, 7]do^aLyovv xal iyh dvvcjv ts tovtc) xal d'ECJ^Evog tovtov. dxovavtEg tavxa ot 0v6xrjvoi TtQOekEipav
6
29
d)g
Xa0av
xaC xig
Ttdvtsg.
EljtE'
und
Grundsatz ausgesprochen
als
zum
ist
nachfolgenden
dem
statt i'mtovg,
zu
nQog xo ayc^^ov
dafr, dafs es (mein Vore,r.\.^r,
\
V- r
z
A^''
Hellen.
I,
oV assimiliert.
4, 2.
S.
'
pSfl''
. VI 1rir^~
Prposition wie
VI, 2, 17 ot ^nnoc
OL iv TOLg agiiaaiv.
ol-kuiov
. ^,
CS
X.
27.
die
/?
ot
xajtol
1,
i.
^S mssen"
T^;
4,
6
i
occpaiQsQ'svTSg
'
6 Ua^avXa,
im Griechischen
Lateinischen
'
^
seltener
als
im
ist.
t\
t.'
ti.*
T ^f^l""' ,^^^?"^"
4^ ^^V* ^^* ^'^
f
|\'^^;. \ T ^^^'' a~ 5^"*
Scherz hegt dann, dafs er den bar^^'. ^"^^''^
^^^^^^
tigen
J^
u
bezeichnet.
i.
^^L
j.
zu
nccQa-nattttiSLaEvov
- |do, yoi. - Er
3.
29.
vnsQdXXov
vnsQuiaxQov.
ai'axBi
vorher
KTPOT
^Eyh
6e Qy(p
TCote
'jtoCci
'hiitv
avrjQ
tbv z/ta,
vij
nAIAEIA.
2.
II,
TS
avta itQ^aC
eldov Ttoiovvta.
rovg,
EiTts'
Ol)
aal
ovtos avTJQtrjtac,
ccvQsg,
yQ ai)thv
ovr' 6%oXCav
sl'ts
TtSTtOLfiKS
ccsl
tgexav
ovsv dviQCotC
tu 7CQO08ra^a,
bg siitev' 30
OTtodKcg
sqg).
87
3.
OTCod-
tcots
06 Kai to'bg
ovtu ov
avtov
cpikstg
inv
ov yaQ cpMnovog
stceI
fjQKSL
av avta,
st
31
tovg vy-
cSJtSQ
ng
xau
KccTCeita toiovtov
avtov
z/ta, sqjr}'
s^s
ijd'sls
cpL-
Totavta ^sv
ijtQdttsto SV
di}
<SKr}v^.
xfi
Lslvov.
tri
KOLtrjv
sig
Krjvijv
^'
"AvQsg
TtoXs^LOL.
ot
tovto ydQ^
g)iXoi,
td
d'
rj^tv' 7CQO0EQ%ovtai
^sv
r^v
yQ
viKa^sv,
rj^stg
^(prj,
seine zehn
30. Tovg SsHccdsccg
Leute, die unter seinem Befehl
stehen.
ber snsirci s. zu
KansLTU
I, 2, 2.
Das Partizip ist hier
des Nachdrucks halber nachgestellt.
31.
(OGTCsqtovg ovyysvBiq
Kapitel
S. I, 4, 27.
Verhandlung in der
Inhalt:
Heeresversammlung ber die VerAlle
teilung
der Siegespreise.
der Ansicht an,
schliefsen sich
dafs jeder nach Verdienst belohnt
werden, die Entscheidung dem Kyros bertragen werden solle. Hiernach wird erzhlt, wie Kyros den
Eifer der Taxiarchen, ihre Leute
und
noii^GciVTEg
rag xQLtccq
nach griechischem Gebrauche. Denn
die Griechen brachten beim Mahle
den Gttern drei Trankopfer, das
dritte zum Schlsse der Mahlzeit,
1.
aO'cii
dort
vielleicht
veranlassen.
3, 14, allein
der Bedeutung
in
xayad-a.
um
111.
ehe das Trinkgelage begann, whrend nach Herod. I, 132 die Perser
berhaupt keine Trank opfer brachten.
Gnovdag noistv statt noisi-
a.
Es war
0.
a.
dies
Sokrates.
Weise
des
3, 2
xriv G%r]vriv
daher
zeit;
IV,
sammenspeisen,
trjv
I,
dieMahl-
11 oyirjvsiv
avOHrjvstv zu-
2,
speisen, III, 2, 25
vefv
auch die
Memor.
III,
O'urjvrjv
1, 38 Siccghtj-
SluXvslv.
kurz ausgedrckt, da
sich der Begriff des Auseinandergehens aus diaXvsLv von selbst erslg y.oitrjv
giebt.
2. iyyvg
nmlich iatiVy woran
der Dativ sich anschliefst.
Isysiv
offenbar der guten Vorbedeutung wegen.
noLstv
wird
hier
mit
annehmen
erklrt;
gENO^SiNTOS
88
av
3
VLxcj^sd^cc,
ovxo
t],
e(prj,
d'
4 ndvxtt
xdya%d
xotg ^ij
rj6'
ecprj,
XsysxG)
xijv
aQExijv
nXEixa xal
dv eC&^ev,
t)
6 Tcdvxsg
slg
xav
e^eXov
x&v 6^oxc^(v,
dviiQ ovxs
vr]6i E diag)Qcov,
ivxavd-a
l'^ov xav^^iEd^a.
iieXIol 6
TtXELxrig
diacpEQEL
oifEv
0X1
eI
ri^tv^
dvaxdg Xgvdvxag,
dij
^iev,
Ecprj,
Lavoov^Evv S
d)g
E^iaXELV xovxov
j-D-j.
T71
-i.
i.
tum.
3.
Vgl. zu V,
yiyvcoo'iieiv
3, 45.
cog
mit
Accusativ
Damit
cos
ist
der
iooyiBvov zu
absolute
verbin-
dqa
xig
sl'
^A-
netiv.
d.
i.
ccvzr]
j]
aticiatog.
rj-usi
-.^^
4.
q,
x^
&Lr VettTn
/i
>
<-
^E^^e^^gWlen^
^^^^^^ ^^. ^^^ lebhaften Anknp-
^ ^^^
^_
^^ ^^
j^^
^^^ Ausdruck so
^^j^^ ^^^ ^^; ^^^^^^^ ^^^ Redenden,
^^^ ^^^ ^^^ ^^^^^.^^ erscheint.
.^
J^^
5.
^.
^J
xccxv
SiccnQttxxovxai zu verbinden.
savxoig ^%hv
bei sich festhalten,
d.i. an der berzeugung fest-
h alten.
q)QO'
Kvqe, ovds
<h
Idetv
von Ansehen.
Hu-
Adjektiven
die
eineufserlichwahrnehmbareEigeneI ga
S.
schaft bezeichnen.
zu I, 3, 17.
figer
Zusatz
bei
KTPOT
nAIAEIA.
89
3.
II,
7Colg)V,
rovrcov l^o^oiqeIv.
iyco
ov
liaxL TtOLTJcj,
olaai
xccl
'
KQLd'SLrjv
ov8^ ccv^xuXiOtg,
SKBtvo,
ecpri^
ort
ovt6
av
| d)v
a-
ccv
ovo'
d^
l'cjg
xataTtQcc^GyL^
d^stf}
tfj
s(pri,
'yLyvG)0K(D ts,
X^Qf^ly ^^XVQg^
kXoi
ctv
d\
dXX
^vQLOtg'
ccv
^sv
dvvaxol bqqco^b-
oi
ccv
duTtaiov
^rj
Bg)rj,
xov dyaO'Ov
tJ
Xgvdvxag ^bv
Byc ovXo^at.
d' ol
bl
fj'
dvvaxol dd-v^CDg
|ov<?f, bolxcc^
ovxcjg bItcsv
drj
dvB6x7} d'
itcog axt
0vv7]d-rig
tiXbIov
fifO'elca
-)
iit
ol'xod^sv
ovk
il)v%riv
B(pri,
G)
KvQB
vvv OQ^d'aL
xb dya-
alg
xavx S Tt6iv
'fj^tv
TtQxBLXai.
x6 xb yq totg aQ%ov6L
Ttai-
ccv
cpavfj
xovxo dTtQO-
rtft^g
xvy^dvovxa'
og
axaxa ovds
lidxr^v
6.
VI,
1,
3, 4.
iy,
cc.
das
_-
trifft.
rcov Sni^otcov
- als
^
n^
Gegensatz
i.
zu den o^ort^oe
In dieser Bedeutung braucht dieses Wort aufser
1
TT 1
j
r\- i-x
Herodot und den Dichtern
nur
58.
Xenophon.
v^pixuii.
Vgl.
gl. xu.cmux.
I, 2,
Memor. X,
, uo.
-
TtaQ*
f^
^
.
i,
ofioLcc
'
^"^ gemeinsam
>
%..
rcov,
eingefhrt werden.
TQocp^
Der instrumen-
yccQ einzeln
ist lur
BV yiOLVCO ytSLTUL
r>fl-^i,+\ ,.^4-.4.
/^i Pflicht
gesetzt,
(als
^Q^g^^j^f^^
Die Prapositiou
etwa in dem Sinne von nqo ndv-
Satz.
lativ.
i'aov
t)
OQa
H tov
iTtt-
9.
pleonastisch neben
iidxrj
wie
II,
dem
1,
Super7.
SEN0^S^NT02
90
xavta iTtCtatai
ccTtccvta
10
diaKdlov
ovdsvbg
TcXrjyijsd-at,'
ivsTtSi^ov
ei 8s
fLcHi^ra
^9^^?
^^
xovxo iTCOiovv ov
Bit^
hv
ovds
TtccQ^
OTtcog
Ttagd
xfig
ag
eig
occcl
q)v^SG)gy
fg??^,
ravxa
iya^
Tcal
fiij
ocal
ti
dst,
(poitri^avta.
TtcoTCors
sv^vg JtQodXlsd'ai
TCaiLOV
hv
acp'
TcXf},
st kaiidvsiv^
iTtoiovv
sydt q)rj^i.
rj
x(d-
vog xal
4)710 iirjXQog
SV
sitaLv ys
xa
slvai.
ovv,
d'
ijcsl
TCQod'v^iag fiXXov
fi
TCgbg
'fjdscog
^sv ^Xa
xfj
'ij
avxr}
scpri,
xrjg d^sxfjg
l'0a
l'^sv,
wjcsq xb adC-
'fjv,
rj
xaxaXsoitsxai,,
fid^rj
TCcag
^dXixa s,
^isv^
KvQog
xqCvov
^XXov
aTOficiti
i)
avxbv s%ovxa,
damit
cpvXcctTEod-cct,
stg
zeugma-
bei
wie
4, 7 beim
di8cc%diov cpoLtv
tisch verbunden,
Aktiv.
ist jratftv
xaCxoi,
dcp'
mv
I,
i.
S.
tiqo tovtcov
zu
I, 6,
-ncci
ist
11.
= xatTtSQ, in'
rovrco findet seine
Ausfhrung in dem Satze st
aXoLfirjv = ort
avxo-}
tzqo-
TtQoccXoLfirjv.
r]
idovxa
ijtov
s^Jj
s0xai,
^rjv ifiol
ovdsv rjxxov
(pilstv
xd
doxsL
ov%
'fjfitv
otcov ys
TtaQaaXX^svoL s ovx
TCQOxsixai,^
'^^stg ds STCLTtovov
xaXs7t6xaxog.
xi
sgyov ixi,
xs%vrig
JtQdxxsiV
^a%aCQa Ttv o
xijg (pvscog
dvvai^riv kavQ'dvsLv.
t,eiv
li XSL
^Ca
xal val ^
rivayxat,6iiii]v,
scpr},
S.
zu
21.
II,
1,
als
wenn
ccXlov voranginge.
Vgl. VII, 5, 41
nuQisvai rJ xovq (pClovg.
nml. nca'cov.
Xavd-dvsiv
cpvasL
d. i. von Natur gegeben.
(irjdsva
ein Fall, wo ja
onov ys
der Begrndung: da ja.
einsetzend,
naQccaXXofiEvoL
11.
statt
vom
ein
Ausdruck.
12.
rj
fir}v
bliche Formel.
Xov
S, zu II,
hergenommener
Spiel
die
2,
beim Schwur
^Siov
12.
ficcX-
KTPOT
vovdiv,
TtETCaCdavvtau
ort
dcdaKcclov
eldoxsg^
EvcpOQGixata
snv
C^av
Tcal
'fj^stg
vjcb
ov yaQ e6ti
ovtoi.
rl
vccyxrjg,
trjg
ccTCaiv
rj^g xal
?)
ds yE,
rj^iEtg
El'rj,
zal
tavxa
xccl
azQLovv idtda^s.
(psQOvteg i^sketcov,
ccv
91
3.
ort,
jtSTtaLEv^sd'a
kiav tavT
II,
dij
xax&g
QSLttovog
HAIAEIA.
ovv
yoviov^avov
E^iov ys xal
y\
dyg 15
xax
cb,
xriv
Kvqe, yCyvaCxE.
9)1^,
(p^,
rijg
XDLvxrig
ovxcog,
(poQXtcj.
iq
Ttgbg
^ccxYjg
xovg TCEJtaiEv^avovg
rovds'
vvv yccQ vQEg elItj^^evol eIIv ev drj^oxLxfj dycnvCa. 0eQavkag ^ev d'^ ovxcog eItiev. dvCxavxo e xal akkoi tcoXXoX
ExaxEQCov 6vvayoQvovxEg.
KvQov
6t ov,
xbv xQLvovxa
16
^sv
xccvxa
Eivcci.
ovxcs
d?J
nQOVXE%(x)QYlXEL.
'ExccXee
E%1
d'
Eijtvov
KvQog xal
avxbv xovg
^dcji/
dvxixd^avxa ixaxEQCod'EV
xfig xd^Ecog
fisv
oXr}v
itoxs
rjfitEig xcbv
xd^cv 17
dvQ&v
xavta
Btorsg
ttccKag
dem
rjfjLSig
xai
ne-
Ausdrucke gleich.
gierten
kccI
wohl
sollte
eigentlich
mit rj(i8Lg verbunden
sein: auch wir sind darin unterwiesen nnd zwar von einem besse-
sie.
xal
gr sehr.
14.
anaeiv
ilvQTiiiBva
Xlccv
mit
zu verbinden: die Waffen
a.vd'QtoTioig
TtTSQotg
ioi-KSVccL
vielleicht
d^KOovtog
S;
zu
I,
avgsg
6, 11.
eben genannten
oi'Si-.
liehen
dycovia
01
Das sind
die
nsnaLdsv^svoL
statt des b-
ccycvi.
i'So^s
Der Satz, welcher
Schlufs das Ergebnis des Ganzen giebt, steht fr sich ohne Ver-
16.
znm
fortgesetzt
ist,
iati^Gccv.
rjfiLasig
18
insl Ss
S.
zu
I,
2, 9
92
18 SiTtsv,
ort,
jiccQExsva^svoL
i0ri[iYivev avtotg
e&trjav,
xal yEQQCov,
d-coQccxcjv
STtsl
8s
iid%6^ai.
ivtavd-tt dij oC
vov xal
SENO^SiNTOS
o'C
hvy%a-
tv
rav dh xstgag^ x&v s xvij^ag, rcov da xal inixvjtxvxcov bTtl aXovg STtaiov xovg xQax^^ovg xal xa vaxa.
xikog de XQetpd^evoL idtcoxov ot vaQ%'rixo(p6QOL Ttaiovxeg 6vv
i%el 8\ 6ftov eyevovto, ot tovg vccgd'rjxag s%ovxeg STtatov
lilv ^TjQovg,
TtdXiv
xavxa
19 Xovxag.
enivoiav,
OTtkCoei^
iv
xfi
xovxoig
CxYivfi
rjd'slg
dii
ixdXee xe
iitl
Iddiv
cfdx&v dvxLXVYiiJiLOv ^
ol d'
OL vaQd^T^xocpQOi'
OL d'
av dvyxexofi^evoL xoig
vdgd'rj^iv dve-
xal ev XQa%riXoig,
Gi07teQ etxg,
xb
xav
eviot,
iyeXov
iit
vaQd'TJxcov xg itXrjyg
de xal iv 7tQ06d}7tOLg.
dXXyjXotg.
"AXXov de
und
II, 4,
ccvaLQovfiivovg
dazu ist aus ratg
liegenden.
18. saxLv OL
manche,
selten
whrend
08
stantivisch. iv
ten;
xcv
ist
VI,
Ini-Avnxov-
sich bck-
wechselnd.
d.
i.
ab-
hnUGsi
Die Ungenauigkeit in der Beziehung
19. sUccod'EvxEg xy
vxeQaca (lexbv
xf}
ei
^r^
dXXo
rjv
xi
Ttaidia i%Qcbvxo.
itoxe
d'
xfj
xal ev legcl
xal xoxe ^ev,
xijv
riys(id)v
ifih
um
vtov
ahmten.
21.
tdmv
Der
etieI
KTPOT
Ttora^ov
sjtl
t6 ccQiTSQOV
HAIAEIA.
II,
xal otcots
ivg,
icp^
93
3.
avta
oKOir}
OL
ix rovtov
STtsl
iv ^srcjitG)
d'
avta xacQog
ovto
ii
OL
av
drj
adoxai
aTcl
sig ^stmTtov,
Tea^TtccdaQxoL
av
TtaQfiyov
sig
inal 8a
ai6if\ya
ovx(d
ig);,
xa
xd^iv^
ya na^Cri
orai/
rj
xrjvri
6vv
reo xa^LaQ^c).
xay^avovg
akkog xa^CaQ^og' 22
daCitvci xaxlrj^avog
co
Kvga, ov xaXaig
axj],
aitl
a%(X)v
OTCcsg,
Sg
xaxata^av anl xbv q^ov, avd'a
xov
9?i^,
Ttoiat'
vai.
aitl
xal
xaxaxhvav
aiayaycov
d'
'
ajtLxcovxaL,
Stellung sechzehn
erhlt.
Mann
acprj,
at ditiaTCaQi-
in der Front
nccqriyyELXEv
slg xBtxccqug
Das
5,
Nachsicht, GeTCQccotrjtog
duld. Vgl.
1, 29 ngccoTSQOvg.
Futurum.'
22.
6 devTsgog
OHTjvryv wie
nml. ovgayog. tov etsqov
tov Ssvtbqov. tov QOfiov
den bungsplatz. nsgi7taT0v[isv Das
wohl der bII,
tr}v
yiciXsig
1.
d.
i.
ist
liehe
gen.
5,
wo
SENO^NTOS
94
Ttatov^sv^
TtQ&tog Xxog
TtQcbtog,
(o
lo^sv, iycj
6 evtsQog
nccl
{lev YiyoviiaL,
kccI
oxav d\
TiaQayyiXkao ey6'
iTCSQav
TtQog
scpr^,
xovTo
TtQOLvxeg xal
^a de
v^ig,
'H xal
scpr^'
iiev ort
fia ds
ort
sjcel
sl
GxpeXstxs LdxovxEg.
{tfitv
^a
djctvxeg,
Kvgog
24
xal
neid-^evoi.
ftcVrot
onoicjg
(x)g
t'ojifv,
xal 6 r^Cxog
det^
d)g
TtOLStxs,
M ^i\
^v^g
dLjtXfjv
6 xa^CaQ-
sgjrj
Qag TtaQE^sig.
6avxo.
xf}
G)07teQ
(p'rj,
d'
dij
xal
xfi
akXri.
iTtoirj-
xyjv xd^Lv,
oC aXlot
IV.
vvxa^LV
OTcXoig xal
'Ivd&v
TCageCr]
jtQSsia'
$st
QOfiov
ist:
Ss
itag
oxav (lev
Periode otav [isv
lyco (isv
otav ds
6 ovgayos sollte im
zweiten Gliede auch im Hauptsatze
ds wiederholt sein, wie Hiero 9, 2;
Oecon. 4, 8; doch fehlt es wie hier
auch IV, 5, 39; Anab. III, 1, 43;
Oecon. 4, 7.
ber xal
Morl
23. occcTiLg
s. zu I, 5, 1.
ras ta^SLg neXsrats
ihr bt euch in der Bildung der Aufstellungen.
24. T^ XX'^
am folgenden
Tage; sonst gewhnlich mit dem Zusatz TiiiEQcc, der hier wie regelmfsig
bei t^ vatsgaia weggelassen ist.
ovv 6e
Kapitel IV.
Inhalt: Kyros von Kyaxares aufgefordert, vor der angekommenen
tcolov^evov iv xotg
Kva^aQov dyysXog
xeXbvsl
[iccaGoa
rjXd'S
Kvqov
iXd'stv
Xeycov, oxv
d)g
xd%L0xa.
S^-g...
^
1.
y.sXsvL
mittelter
wie
bergang
in
fter
unver-
die direkte
KTPOT
HAIAEIA.
sovXeto yccQ s
Kvcc^ccQOV
cjg
3.
II,
95
4.
ciQ%(p
^stcoTCOv
TiaQayystlai^
rra
xccl
cckov- 2
yovta
ivbg
iq)'
rrivcci,
ra
TtccQTJyysiXs
vvQ(p
t^iv
xdh,iv^
;cal
iv
iv oUycp
syevovto t ^ev
e xqovco
ixavv.
i(p'
iicsl
de xaxecfxrj^ccv,
dyvidv
cog
rj
iitl
xrjv TCQog
xccl
ovK dvaTtav^evog, at
xrjg
xa
dcpiKOVxo
iitl
Ecp'
evog
wird
eccvrov
Mann = 4 Pempaden zu je
Mann nebst 4 Pempadarchen.
Da
ijcl
xb 4
Yi^aCvoiev xb deov
dadexa xdxxecv
ag
3,
ccv
rjyrjtai,
dd'og, xovg
Der Kon-
Marsches giebt.
diUvai
kann
sowohl als Infinitiv von duriya wie
von Siehil verstanden werden.
-aata %(6qav
auf der Stelle,
d. h. ohne von ihrer Richtung abzuweichen, whrend die anderen
Bataillone sich schrg hinter das
erste
tos
Das
machen.
4.
ziehen mufsten.
Slo. nccvnmlich tov atqaxBViiutog.
ganze Heer sollte es ebenso
vnrjgsTag
S.
zu
II,
1,
21.
ccQxog.
bercksichtigt.
so die Dekadarchen
sodiers gezhlt sind, so
scheinbar intransitiv
wohl nur gebraucht, wenn sich als
Objekt atQdrsvfia von selbst ergiebt; dies ist hier nicht mglich,
dys IV
de
xig dyvooLrj,
ei'
sovXsro
Das ImperBezug auf die Zeit, wo
Kyaxares den Auftrag gab.
tcqo-
Rede.
ag av
de 7cccxev6ri6
fekt mit
25
x'^v
^Tte^i^s
dyvig, oiKog,
tog d'
TioLElv.
iitel
d'
e^TtQod'ev eLJtovxo.
x^a
ske^svsv,
7]yeixo.
xax %G3Qav,
dxoXovd'etv ,
xavxfjg
Jts6d'aL
^exG)7Cov Jtdvxccg
%lIlo(5xvv eTted'ccL
xrjg
fietcoTtov
nicht be-
mufs
man
SEN0^SiNT02
96
x(p davtiQCO
^v
5 OL
xavta BitOLOW 6
dij
^Iv rdxei
i^KQtig Tip
xal
d'rj,
v[bv
i]0d^r},
d\
iyco
xal yg
VYivai'
ifiol
Kai
TtQog
Kvqb-, olov
v xfiog
cag
iv
avtbv 6 Kva-
rijg
^O-a-
(JroAiJg
ovtcj (pavelg
Xa^TtQxatov pa-
rjv
xal
(pttCved'aL.
KvQog
TtQog
xavta
SLTtE'
el'jcsQ
TtoxaQCog v,
ovrcog.
Kvcch,ccQr}v
TtsitoLr^xccg
iovko^rjv 0s
g>rj,
rbv
idcov de
8 cpavXtrirL
xfi
^syaXoTtQSTtexaxov
OXL
sifjSL
%i vQL^svrj.
TC Tovro,
i7t6'
xoig 'Ivdotg-,
ovdiv
IIsQdLxf] dtolfj
xi]
d'
d)
Xahv xal
<?ot,
XQSJtxbv tcsql-
vvv oxe
t)
d'bv xotavxr]
LQcbxL
slitsv.
sXs^av,
8s 'Ivdol sl6sk%'6vxsg
ort Tts^^sis
dovg.
ot
'Ivdcbv
stceI
6'
diifpoxBQOig
dixaiov xsipd^svog,
siitsiv
(paCri
v^tv,
{lax
oxi
6 'Ivdav
TCvd^stSd'ai'
aLksvg, xb
vvv
rsg
jf&sd's 8
Kva^aQYiv
'if
xal syd),
aikst xdds, sl
sl'
xi (pritv
Ttagcov
ksysi.
sg)rj,
stTCco
^T^stg xolvvv,
sxsksvsv.
^dQYjg
xi,
^rj
xi
Mtj-
Ccpg
slrj
ds 6
oxi
sl dstd-s,
KvQog
iJQsxo
o xi yLyvdy^xca; xal 6
sq)Yj,
ovx
sk%'6v-
xbv
Kva-
rj^stg,
-69?'
oC ^sv
dij
xavxa dxovavxsg
Sxovxo.
SV
5.
rij
atolrj
Jlegai'Kij
in
persischen
gewhnlichen
Kleidung, nicht in dem Prunkgewnde, das Kyaxares geschickt
hatte.
S. zu I, 1, 1.
ovdsv TL
seiner
vQiaiisvT]
prahlend, prun-
kend.
6.
Kul TCotSQCog
am Anfange
braucht.
eines
o^smg
xatwird gern
Einwurfs geSo auch Thu-
kyd.
II,
11, 6; 89, 7
r nccQccyysl-
s^otov
anlassung.
8.
'
KTPOT HAIAEIA.
'EtcsI
II,
KvQog
de i^rjld'ov ol 'Ivdoi, 6
97
4.
'Sl
d'av^d^SLg 6v,
Ttoicbv
OTtoiovtivoovv TtQdy^axog,
tjlov
l'cog,
e(prj,
'
xal xaQL^^svog,
oksl yd^
fiOLy
Tcdv- 10
(pYi,
xcbv
sx(o'
n^av
rj
oUya Xoma
ccv7]Xco7ca
ovdev lXo
OXL
s^fjy
i'd'L,
eyh
Ttcbg
l'dtcc
ig
(prjy
%(ov
itoX'ka
aig
rj
XvTiovvxa
ocal
dvayxd^ovxcc' ovg
dycc-
(pCkovg ydq,
ov%
d'otg
i'l%'QOvg,
v^^dxovg
^ev ovv e
TCQog
Tcdvtcc
d^Lcb
d'
ev yg 6v dcpxtova
XQ7]^axa.
exjjg,
ojtcog
6e ^rj e7aXaCil)ei
et eig
xolovxv xl ka^-
evay%og 12
ovv
9.
Tcoxa
6ov
d'av^it,fLq
fia^vr^iaL dKov6ag,
naq
ort
Hccl
x^Qf^^^fisvog
nmlich
S.
zu
I,
4,
ag
el'rj
6 ^AQ^neviog KaxatpQovoCri
Bedeutung.
tovg
der
Die Partizipien
ngoScoGovrag
sind im Sinne von Adjektiven parallel mit cpiXovg gesetzt.
18.
Tiiicov
dvi^lmyicc.
Ol de Z-AvQ-ai ccyd^evoL
coQvovtaL,
10. ficXXov
S.
zu
tfj
in
tcvqltj
II, 2, 12.
dt}
setzt
noii^aaad'nL
natrlich, ergebend.
Der Infinitiv Aoristi drckt das
Eintreten des einzelnen Falles aus,
vorher noisLoQ'cti die Allgemeinheit.
s.
zu
I, 6,
11.
Xenoph. Kykop.
TtQog
oQccv
seine
richten,
in
dem
= sig
19. ^riQatiov Das
ovXoiro
Verbum
Der Ausdruck
o Sanccvrjd-iv.
ist jedenfalls
sehr ungewhnlich.
7
SENO^S^NTOS
98
6ov vvv^
ccKovBL
Ott,
a Kvqs,
ovts
rj^tv, xal
IIoLst
ccTtayoi.
r)
i6aL iv ta TCaQvtL,
^rj
KvQog
xal 6
aXloig TCQOd-aiisd'cc.
13 totg
oLg;
6 Kva^ccQrjg
Kccl
rj^eXow
dv d%8X%-Giv iv ta
dvvait'
^^
ib
iti
vvv
rj
ds
tQdtsv^a
iXTti^cj
xal
i0ti,
dv
olfiai,
Tci^if^cci,
ai)tG)V
oxst,
Kva^dQrig
le
dv
t&v
dv
MXXov yaQ
sig %slQag,
Xa^dvoLVto.
dd|( Xsysiv.
KvQog
XiyEL
da6^6v
Kai
elTts'
iyd),
ikTtCt^o
(prj,
dxovo ydg
itgbg i^i'
r)
ij
Ovxovv 6oi
ovX^sd-a.
rj^stg
dv,
ecprj
"Axovs toCvvv,
iyh %oXXdxig d^
tcolel yaQ
dnccgLd'fiBLV III, 1, 34.
ber yccQ in der Antwort s. zu
4,
wird mit 8s an den Teil der voraufgehenden Rede angeknpft, welcher von einem auf den Armenier
auszubenden Zwange sprach; ein
solcher Zwang knnte nach Lage
der Dinge zunchst in einem An-
x)
Die Prposition in
12. andyoi
der Zusammensetzung in demselben
Sinne wie in no8i86vai das geben,
was man schuldig ist. Ebenso III,
1, 10; IV, 3, 3; dnocpsQSLv VIII, 6, 8;
I,
aTtsQ
ovXevovtag;
avrv
dr^
Ttdvta %Qa%%-sC7i
S(pri
oa ivtavd'a vvatto
dv xal TtdXiv
avd'cc
Ttsy^ipat,
i'6(og
^ivtoL stLV,
ix tovtov
ijtOiriEV.
0OL'
oIkyi-
ov jtdvv iv
oixrjcfeig
^rjdh
d'
avtbv xal tb
rj
oqyj
TtaQaxQfj^cc
fii)
'i)7tKxoy.La6d^aL, ei
14 6
^Iv
sljtev' j4i
AC
sjtTJQato'
avtovg, djcaQdxsvoL
iii
scprj
KvQog,
griff
ti
ijv
i^ov
6oi
TfO-t^-
ov nocvv bv ixvQoig zu
26. bv dacpaXst
zov
Die Negation wegen des in iv
S.
I,
sIvccl
6,
(itj
wehrens.
welche
den.
III, 1,
yag
2 u. 7
gemacht wer-
wie
S.
12.
sl'
rig
bestimmt zu
zu
I, 4,
20.
KTPOT
Qaxa
xal
r OQia
ti]S
dd nvag
7]dr]
diicpl
LJtTteag
VTtOTCtevoiO'
tovxo
KvQog, xal
6tov^ xal
%'YiQav TtOLTJat
Kdklixa
Lovai
xal
'
rjrj
eXQ-civ
xaxa0xvd6ai avx
6vv
Xvd'OLrjg
d)g
av 6s ix rov (pavsQOv.
ds ot ovx id^sXyjcj
iyco
ovX^svog
TtQog x (pgovQta
'A06vQia.
ojg
ixavovg
dl)
6v
dij
TtQOEXrj-
ovo rj^sQag^
sl't},
ovXo^ai
^'cprj,
bitoxe 8s
B%VQdixaxa.
iTtiteag
17
ccTtt-
jcaqi'
s^ol
loig'
v^&v
7C0V xauQog
Ovxco
ag
fi
Yi%-QOL0^svcov ^
Si
xfj
av 0o
s%(tiv XYiv
rj
6 Kva^dgrig'
x TCQog
ovk av
^exQLOvg xcvdg,
iXd'stv
6 Kvai^d^rig^
Ecpri
e(prj
tv 'Jq^svlcov,
kmQcov atpL-
rijg
occxl
7CQ6(pa(jiv
Xeysig,
TtXijv
ns^^jjaL^L
TtOL&v,
r'iv
99
4.
de itoXv itleCcov
d^r^Qv,
sl'cod^ag
II,
ts rig %G}Qas
K^rjv.
(prj
nAIAEIA.
slvai^ tva,
iitKpavsCriv.
^ev iTiTtsag xal Tts^ovg, xal ^d^ag ds (iCxov TtgovicsiiTts xrjv inl
t (pQovQta 6d6v.
Tts^Ttcjv
sitl
6 ds
Kvgog
xbv Kva^dgr^v
sd'vsxo
stcI
TtogsCa, xal
xt]
^a
6 ds
iTtTCScov.
jtgosXrjXvd^xog
ijdr}
xijv TtQog
LJiTaxf}
STil
nal T)Js
S. zu I, 4, 16.
ist durch Attraktion
ivd'evds
an TtQOoXccmv veranlafst statt: ivQ'Evds TtQOoXaoov tav ivd'uds iracTTJg ts
Vgl.
Q(v.
fr tocvtrjg
17.
zu
I, 3, 4.
rjv
antGxov
ist
rig
^xav
k'xojv.
Das Subjekt
hier-
dem
Objektssatze zu
Der Nachsatz zu dem
gleich
i^ayysilrj.
xdb
im Futurum.
xal
dr]
nst,ri
xal
Kvqg) x Lsg
III, 1,
14
d-rJQav
SQOirj.
bereits,
i&vsto
Das Medium &vwird von Opfern gesagt, mit
denen eine Opferschau behufs Erforschung des Willens der Gtter
verbunden ist, das Aktiv nicht.
inl xij nogeia
wegen des
Marsches, den er vorhatte; inL
wenn es sich um Vorzeichen fr
ein Unternehmen handelt, wie VI,
2, 40 d'vao(iai inl xy oQfiijy tisql
mit dem Gen., wenn man Antwort
wnscht, ob eine Sache geschehen
soll oder nicht.
tav innscov
partitiver Genetiv wie 1,3,7.
-naXcc
fehlt sonst bei yLyvstcci, xu
18.
o(ica
'
7:::
'
SENO<E>SiNTOS
100
19
naQEKSva^svog.
srbg
Xaya (pevyovxa^
dcDV tbv
6vvaQ7Ccc0ag
20
s^rjQS',
itgatca
rc5
avxbv nal
xe
ETtaiCs
S7CL(peQ6^8vog
rjj
&yQ(x 8 ti ij&sXsv.
xat
TtQOEKvvrjdE Zfia
'H ^ev
'
d-rJQa TcaXii
Idhv
KvQog xb
oi)v 6
aCilta^ aal
sxai,
tj^stov
XG)v 7CE^G)v
Ttlrld-og
ETtLOvxEg
Ttstg
Kai xcbv
ay^Evov
[jtTtEcov
ds
ayg
xal xb
^Ev
xe
i]d"ri
xovg naQvxag'
eltce TCQbg
avrco,
xal
Tcal tce^oI
d)g
ltc-
Tcal
t&v
jCQOEXd^cjv JtQog
iov,
OQrj
xb E Tta^
TtvojcoiELXO.
av
xfi
cogiyExo.
vXEQaCa avd'ig
eItcev
av
etceI d'
Kva^aQOv XQaxaviia
avxovg
TCQog
vTtOTfs^ipag
avx&v
22
Xavd'vELV
xb
ETVeI
id^rJQa
EXrj^Ev, eeo-
x o^ta
d'
etteI
EtTCVT^ECaV,
mg v^aXEixai
ElltE
aQxovxc
X(p
Kva^aQy vvv
d'
rjv
Eit-
tegci,
Vgl. Anab.
19.
noQSvoiisvoj
al'aiog
^tog.
wie
S.
II, 1, 1
Das Vorzeichen
zu
I, 6,
2.
cclstog ds-
ist
hnlich
Jl'cc
wie bei Homer @ 247 ff.
denn von diesem kommt
aciXia
der Adler, der Vogel des Zeus.
der Plural nach
20. yfisvov
dem Collectivum wie II, 2, 9. Die
21. ngoofii^ccg
ngog
Vgl.
II, 2, 3.
d.i.
als
III, 3,
60 iyyvg ngoasfiiyw rb
nXijd'os.
xsviia
dem
vnoTtsfirpag
lieh.
nach
ngog avxovg
auf
S.
18.
heimdem Sinne
schickte
gehend.
zu aviiaXshai.
Tcagsivac ngog
S. zu I, 2, 4.
22. xovtov ^rjgccGcci,
ist dieser das Wild, das wir ...
doxet
rovto
orgcczEvfia
Subjekt
KTPOT
advta^ ETCsidv
Tj^itv
cpal
^rj
oqyi,
natacpsvysiv riys^vag s
(pori^ri,
^ev ovv
y]^C6ig
xatdXaa r
l'd't
101
4.
II,
ccTCoxoi^rid^fjg
HAIAEIA.
Tcal
TcXrj-
rav
d-og
xov
yiyvoLvxo
iuTtodcov
00V,
ag
aAA'
tceqI
d"vg
TtQbg
/tti)
Tilcoiicbv
xovg
tf}
ovk6V80d^at.
ijcitiag,
x a0Ckia.
i^v
SQyov ^fjEva
'
sig
Kai
^ev dv%'L0xy]xm,
r^v
S 8 st xovg
STcl
7tQo0(psQ6^sv(x.
CO07CSQ
svCoxs
ivxavd'a
t],
0 dcptTcvov^svcov.
0bv
scpri,
v^l^s s 25
xotg 0x6^a0LV^
^Yj
di
ftfWot,
xr^v
xbv
scpYj,
iXnig
Nach
ocfd^rivaL
ilnig iati steht regelmfsigderinfin.
Aor., whrend nach sXni^sLv derselbe mit uv oder der Infin. Futuri
blich ist.
Obgleich zu
erwarten ist, dafs niemand uns bemerkt, ist es dennoch gut, fr den
immerhin mglichen Fall Vorkeh-
o>s
rungen zu trlffen.
xo^g ^iv
Der Plural bezglich auf das allgemeine h' xlvl
xov firj bgv
S. zu 13. Die Negation fehlt
111,1,9.
dXl
ovXevs&a^
abhngig von dem ^usifinodcov ycyvoivxo zu ergnzenden, diesem
entgegengesetzten Begriffe be wirken. Angedeutet ist dieses Gegenteil durch A^a. Ygl. zu Hellen. 1,7, 6.
xal lskri%'Bvav
dnox^i^siv x
si ^sXXov0i, ^ij
XQv0dvx(x, ovx(og av
Tiokkmg yQ
q)Llo%riQLav'
d. h. es erscheint zwecKmfsig.
xovg ri^Cosiq
S. zu I, 2, 9.
23.
d^Aov oxi
^v
24
oQrj (pevyri,
xd
f'qpty,
0v ^ev,
Tcal
24. dvd-iCTrjtaL
TtoCsi, 26
Xriv xriv
nml. 6 'Ag^e-
gewhnlich
Jger gesagt, wie 27. Die
von der Jagd entlehnten Ausdrcke
liegen hier nahe,
vioq.
fiszad'siv
vom
^""Z
^'
<
"^
t'%^^,^^''
^J^
J,^'
>
,..25,-.
^""'^
'?
^^
"
j
ocQHvOL- der
?'''^''' ^^*'
i'"'
'
-xovg
y^cc^V^oig.
'""^
^'^tf
Zur
Sache
^^Qovg-
^// MXccvccLg-,
vgl.
I,
40.
-^^vsca&cuxnvriQav-heYOT die
V^^
Bewegung
setzt.
nicht nur von
^^^ aufgescheuchten Tieren gesondern auch
^'^^^^^^ ^'^
]^^ 39,
^ ^.^^^^?^ I^^g^- 7^1' ^^ !' ^^'
'
"
-^^S
26.
im
axoiiaL
SENO^SiNTOS
102
vvxttt
ccvTCvog
27 tb litQLOv aTtOKOL^Yi^rivai^
y, OTL
^dcov
7]
28 Qatrj taxitr}.
Q^G)
/Lttjrt
6dbg
^rjde ys^
'^y^^rj^
doi,
dkV
dv dvvYixaC ol
cog
Organa yg
dyad'bv de
tgarbg
jcal
TtaQsld'r]
^i]
ri
oqyi,
7te6d-aL,
tcbv dwatcordtcov
dv ds
aAA'
vvv ovtco
oti
'ogr},
tovg riys^vag, iv
?},
Tcal
aitei-
KvQog
bgr}.
jtQovTte^Tts TCQbg
<b
dTtSKOL^ijd'riaav
iTtsl
31 iid
si^L^
ovro
kiys
xdXrjd'i}
ort
siTtcov
Ttoieiv
rj^sga
iiceiri
xbv 'Aq^sviov,
xsXsvsc
^Aqiisvls,
aTcCri
e^
s,
OTCCjg
tQdxsv^a.
xotg QcoLg,
xdlri^^ri
7]v
igoxa onov
d'
SQcox et xal
d^
ovx
oti
ra^KJra x(ov
cjg
r}v
idv
oiad-a.
d'
HSV
xcbxegov
dii
ovtcjg elvai
vvta^d^Evog y
ri
iiij
dgitov
aTCa^ips,
27. (iT^tL
nimmt nach den
Zwischenstzen
Verneinung
die
wieder auf.
ein spar(iccGaoov
dem
Tm
(lEOa)
rrjg
OTtovdrjg
avtbg ds
vo^l^cjv cpch-
TtgoeiTtovta TCOQEvs^ai.
in
TCQOstTCe de tovg
dtga-
j-
jrltTATT%'
^^
J/*^* ^^^-
^^'^^
ayysXov (isv
wird 32 mit top
31.
genommen.
-u
I~99
^^;
(isv
oncog
Dieser Satz
wieder auf-
ccnirj
kann.
S2.
awia^dfisvog
ohne Objekt,
KTPOT
HAIAEIA.
xal
sl'
III,
4.
II,
103
1.
'Aq^svcov
tig
ivTvyidvoi^
xcp
dij
xodo^stv dQ%6^Evog,
8ri
Tcdvxa kvcov
va^Lv, d^cc
;cal
d'
cog
dv Lxavd d7to^d%sd'ai
d^a ^sv
sjts^Ttsv eig
xdg yvvatxag,
xriv
xs
sl'ri.
xd
id xavxcc 2
iavxov dv-
OQt}
iavxov xal
xriv
^XEipo^svovg
STCs^Tts,
XL TtQdxxot
tov
wie
oaOL
des
Kyros) stnden.
I.
Ti-
1.
iv tovTOLg
rjv
mit beschftigt,
war hier-
Drittes Buch.
Kapitel
tet,
VIII, 6, 16
ccfislfj.
v,ccl
daafimv
tJv
cpOQcig
Appox6 fisyiGxov
folgenden Satzglieder
dem
und was die Hauptsache war.
sition zu
er
war
SiiitsfiTtB
5,
24.
icpos^Oy
in Furcht, weil.
Das Objekt
ist
xov viov
allgemein: Leute.
des lteren Sohnes Tigranes. S. 7.
auch Kyros
Kccl drj avxog
ganz nahe.
selbst.
ofiov
stg xelsxIt]
S. zu I, 2, 1.
sich auf einen
gag eX^siv
Kampf
einlassen.
SEN0$SiNT02
104
3
yovTsg, oti
xccl
avtbg 6^ov.
dij
6avta
dtedidQa^xov
Ol '^Q^aviOi,
ovX^svoi t
iad'evtcov
BTtsl
tovg iv
d'
rjav d'
ytyv^Eva,
ccTtOQcbv^ Ttot
KvQog xavxa
ai)
OQOvg xaxaXiTtvxa
KvQC)'
cjg
iaQU
ovxco
6vv x&
ivsjtsov eig
TtQO'Cvxsg
XQv6dvxav
jtB^tl^ag
xb ^sv
6xQdxEv^a
dri
rjd-QOo^EXO
^ot,
AtficS
G)
rj
Eig
rw
rw
EtjtE
g)ri,
o? vTCeiGiQovv
tjxelv.
TCE^il^ag
ds tiva cpsv-
sl
h b ^
^svovtcov
xe vd"vg
XQCcvyTJv
KvQog
6 de
Ofc
oQEi,
x(p
tcoli]-
TJrj
tcbv
sl'rj
4 cc6iXst.
sidov avtbv
Xrjxpoito, TCQorjyQSvev,
OL
dii
dr}
s tovt
xccl
yovta
ivtavd-a
oag
xb iitEdov xaxag
'fj^tv
6 iid%E0^aL.
KvQog
xal ov xaxaaiVEcg;
avxd'i,
'AXX' OVEV,
ECpYl
d'Ebg
Evxavd'a
xal 6
EcoxE
dij
TCg d\
xal dvEv
KvQog Xahv
sig
S.
vnonsyL7t(ov
xcp OQSL
II,
4,
6.
ilsysv
3, riqcoxa
6.
itOLEiv.
ETCI
%QYi0^aC ol xi ovloixo.
dvdyxrjv xaxaaCvEL'
8,
S. II, 4, 21.
xdd^r^ai,
%Qri
S. 4, 22.
%Qavyr}v snoiovv S. zu Hellen.
VI,
16.
'^Qsxo liefs fragen, wie
h
xl
scp'yj^
ovv
Tu
o
dLxrjg
zu Hellen. IV,
knl XU lavTov nach seinem
3. ayiccaxos
ECprj,
7tEQLE6xQaxo7tdEv6axOy 6^ov
15.
rjQcoxa'
'AjtOQ&v,
6 KvQOg, CCZOQELV 6E
dixriv xaxaaCvELV.
TCE^ipag
zu einer
6.
ini dUr^v
d. i.
scliiedsgerichtlichen Entscheidung.
ergiebt.
ber
zu I, 3, 6. Der
Anschlufs an den von
den Accus, o
xl
s.
sdans abhngigen
Infinitiv.
KTPOT
nAIAEIA.
III,
105
1.
eysveto
reo
QSveraL aitSQ
eI%s
hg de
rbv Kvqov.
Ttgog
siTCg.
scprjy
xccl
OTtcog tyjg
tccc-
LKT]
rfj
et ttg ^Aq^svCcov
sl'a
d^
eiTCs
Xsvcj
aide TCccraQcc re
ywacxa ai%iiLaXd)tovg
s KvQog idav avvbv
tQg.
f'l
aKovetv.
xaXg d^sv,
itts s
sq)rj^
rdkrid'fj
tov
ort xal
l'd'c
STtSita
rcci'
^ffV^
xccl
oC Ttaideg
S aid-dvcovraC 6s dXla
-Jj
zccl
ccl
ol TtaQvrsg'
ag
XsL,
'^AA' SQCjra,
Asys
Israi.
dij
fiot,
dg
iysvsto
S.
II,
15.
4,
^'
avroi
8.
-^,
-,
(fiXocpgovsicd'ai ^fl^j.
pflegt
/..
Hufunff
vel' zu II
aber
13
V,
'
Kvqs, o
ov-
^V'??
7.
gj
scpr},
'
'
"Eyoy
rijg 19
Kga-
s(prj.
sv
l'a&i,
eingeschaltet;
xvyxaveiv
eya
riv
Vgl. zu
nv&co^uL
II,
xov
4,
23.
wohl
soll
4.
^f
^^^'
'''''''
^^^'
{nXoLo) nXrjQovv.
SENO^S^NTOS
106
vTt
d'
rrid^slg
atQatsved-aL
Nvv ovv
rccvta.
rev^a
^Tts^TCsg^ XC%it,eg t
rjv
dij
ng dovXog
^7]7tot
oTtcog
Tcols^cp XQati]d-lg
7]
12 ^g^r}'
ocad''
ri^g
rj
V xa0tov*
d,
cag
ig 6v
Ol) yccQ
ig dQ%iv
TC
^dXXoi
Ttal itav-
KvQog,
cp7]
allov
ri
dixovvta,
ccqj(^(x>v
rj aq)G)g, (p7]
KvQog,
avtov; "AXlov
dvt
xad-Latrjg
xQYiiiata TtoXl
iqv
Tcccl
rjv
Ay
2}jvd0d'ccL.
7]v
oca-
'yvrjd'aL'
TtQcctrovtcc
'ifv
ocal
rj
Tov,
%slv;
^ij
iid%6%'ai^
xal 6v-
oI'slv
iQv^ara
xaXbv
Xhv
Kai
iitayyikloi,
otcol
iag 7ckovtiv
E^fj,
Tcad-Ltrj^i.
7tvrjta 7toctg;
iq
av %g)v tvyxdvr]. ^'Hv Tial TiQog 7iol^Covg yiyvG)0Krig avtbv g)L6td^vov , tC 7tOitg; KataKaCvco^
^AfpaiQOviiaL ^
(pri'
13
7}
(prj^
Xdyovta;
rdXrjd"fj
fWa
ai
d yvvat7Cg
TtatQbg
rj^tv
i7tv'
10.
td ^v
avtbv
aTtOQcbv^
7]
oTCoi
7c6tQtt
6d
dij
^XXov
7]Jcov6
ag oixo^dvov rov
KvQog
^"^ ^
iTcaia tavta^
6L(ojt7]0aL
^Aq^bvw
co
^V
rj
v^ovXvoi, ta KvQG)
cav
^'di^-
tdvavtCa didd^xot
zu wiederholenden GvazQaTSvsc&ai..
ovts
jrijygg
S. zu II, 4, 12.
TtuLolv
Vgl. II, 3, 6.
TS
Der Artikel fehlt wie regelmfsig
bei der Gegenberstellung zu avVgl. auch III, 3, 67.
TOS.
Die
S. zu I, 4, 12.
11. yccQ
zu begrndende Antwort ist etwa:
Du hast mit dieser Ansicht recht.
(ieXXol
ber den Optativ s.
bist
zu I, 6, 19.
6v TtQmrog
du nicht der erste, der straft,
d. h. wenn irgend jemand so handelt,
so handelst du gewils so.
Kyros ist berzeugt, dafs er gar
nicht anders handeln kann.
iQVJttovto,
6(pcjv
VLog LG)7ta
14 vLv
EUv
hg
vrot)
itatg
dvaotjaai
xal ditolc^lotov
Klv6ag
^v
dri
12.
avtbg
nad''
(pri
einzeln, wie
6,
Tcataxai-
7toitv.
a-uccazov
I,
'Aq^b-
6 dh
jedes
22.
wohl der
13.
6 (isv naig
jngere Sohn Sabaris, da der andere 14 mit seinem Namen eingefhrt wird.
tovs nsnXovg
ninlog ist bei Homer nur ein
Frauenkleid, bei anderen Dichtern
auch ein Mnnerkleid, nicht aber
bei Prosaikern. Auch der Plural
von dem Kleide einer Person gebraucht ist dichterisch. Das Zerreifsen des Kleides ist im Morgenshv
lande Zeichen der Trauer.
gut, schliefst zusammen mit
den folgenden Worten die Gedantavta
Subjekt:
kenreihe ab.
KTPOT
avtov TiyQdvrjg
Ttatg
HATAEIA.
KvQE, ejtsl
avtov a oi^aC 6ol dXtLra slvai;
tj
xccl
TiyQdvov^
Tcccl
xovai
eQOcr}'
Tt jtot'
107
1.
Kvqov
tbv
eTttJQeto
III,
Eltcs ^ol,
ecpri,
viiovXsvo
7C6qI
KvQog rid-rj^svog,
tlvk avta vvovra
avtov
STCsd-v^Si
tcccvv
yiyvGixoi.
^EycD tOLVVv,
i)
ecpT}
o6a sovXsvtaL
tOV
llL^Etd'aL'
Lxaca 7tOLG)v
o6a
ILEVtOL
^rj
TiyQccvrig, el
Ovxovv,
q)rj
av
aqi'
6v^-
KvQog^ t
rixi6t
"Ettv,
eI'yj
dCxaiov xoXcc^elv.
JJotEQa
15
v^ovXsvG) tov-
OL
tbv TCatEQa^
^L^Etd-aL.
KoXatdov
ravta.
^(prj,
Et
tovtov
ovXEvco
tj
G)
-J)
das
ist
es
also,
Ucbg
was du
d'
als
Recht erklrst.
14.
GO(fiGxr\v
im Sinne von
Mann, der rhe-
av^
E(pri
KvQog, ttE
tiXeC-
3,
5.
OV-AOVV
flLflOLfll^V
Armenier
torische
Kj^^ros
selbst fr
Recht erklrt
16
SENO^SiNTOS
108
<yroi>
Ei
Tdrf,
ovTcog
s'xsi'V,
xi
y^ av,
COCpQOVL,
ftl)
[rj
^9>V^
LTtTtLXa,]
Ttg
Tovx'
ayccd'g.
TtatriQ iv xfids
ndvv H^v
a Kvqs,
v ng t6%vQa
xQ7]6aLt'
ovv,
%()^'(3t^og
zal
Sg %al
ksysLg
ecprj,
d^s-
bg
xf}
ovv,
v-
tj
XL S 7tkoV0i(p, XL 8s dvvdXTJ
akCKOivto'j
(^(peXog sivcci'
QSLG)
OTtrs di'novvteg
cocpQOVsg yCyvoivto.
ot|Ltfc,
ndx^rnna ccQa
^cpf}.
6v XiysLg sivau
xijg tlJVXTJg
xijv
Ttov,
si'ys
18 Cd-aL, TtaQax^fj^cc i^
cpri,
KvQS,
G)
^sXXovxa
sva avga l
d(pQ06vvriv ^sv
ds
STteLv
BCOQaxag nXiv
ov7f(o
iTCSLv
rixxrjd'fi,
Ttgbg Tthv
dvxLXccxxo^avriv
scpy]
i'gjiy,
sxsQav,
rjg
'fjXXrjd'fjy
d\
UoCav d\
19 i&eXsL;
TC d\
di]-
6G)cpQ0Vcc 6s-
"v
dovXog
vii
-r)
zlC\
d' G)g
sg^rj,
ov-
(pd^d^m
ri
nach welcher die Tugend ein iidd'Tjfia ist. Daher sagt er cpQovifiov
8sC ysvsad'UL, man mufs erst zur
Einsicht
werden kann.
xal sva
18.
in vernderter
noXiv.
ds
19. TLoCccv
Dem
acocpQav
entspricht
Anknpfung nuXiv
Was meinst du
av Die Wiederv
holung von v findet gewhnlich
nach einem grfseren Zwischenrume statt, wie 17. Vgl. auch
fr
eine Niederlage, dafs du beyiccl
vor 6v dient
hauptest?
in der Frage zur Hervorhebung
"i?v
Der
des Fragewortes.
zu
Accus,
halten.
II,
17.
1,
6.
Tcd-rjfia
ov
(locd-rjfia
ql^si
ist
veranlafst,
ocTroiaaGQ'ca
Die
XaQ-stv
drei Arten des Verfahrens, die Xen.
KTPOT
nAIAEIA.
III,
109
1.
ccTtoidad'ai^
av
a)67tQ
cpQOvovvtag s^aTCattjSiSV
et
bxuovv
/tti^d'
ravta v eiQXtg avxa eXad'eg jtQOTcaxaxevdccg' td%eL de xo0OVXOV TCeQLsyevov a^roi), axe TtQcod^ev ecpd'aag eX%'G)v 6vv
TColla xXg),
6a6%-aL.
"ETteixa,
doxet 6oi,
ixavij
cjcpQOVL^eLV
xovxov
Ttglv
eivai
TtaQ^
KvQog, xal
ecpr}
eavxa dvvcc^LV
avd^Qcoitovg,
ovxag;
rjxxrjd'f}.
rj
6co^aXTi]6ag dva^axet6d'aL'
fidxovg jiQOXaovaL
aXlovg eavTLyQdv7]g,
etprj
dd'QOi-
xoiavxrj '^xxa 20
rj
xb yvcbvcct
IJoXv ye ^lkkov^
xcbv eXxCovag
(otjd^r}
xr^v
ol'ovxat
aV
dva^axsdad'aL
av
ovg
Ttetd-ed'ai,.
Uv,
eg)r}^
eoixag
ovx
ol'ed'ac 21
o\)de
ort xal
eq)rj^
vvv
xovto XeycOy
avev xov
d)g
ovd' iya 22
L^/IA'
didovai VTcb
dCxriv
naxYiQ
vvv
Ttovd'e
^AXX\
dtdcotv.
tco)
eXxLvwVy
xcjv
e(pr}
aTteQ
e^bg
xaxv
(poeixaC ye ^evxol
ei)
old'
Erfordernisses zur
20. "Eneitcc
eine Frage ein,
Verwunderung
Hand
sein.
Und nun
in
welcher
fhrt
sich
ber
eine
eben
und Stdte
gar.
vqiGxag
das- Gegenteil
ccpQcov.
22. dCv-riv didovai
ist gleich
einem passiven Begriff, daher vno.
sv old' oxi
wie ein Adverb
21.
von
gebraucht,
und
wie auch
driXov oxi.
sv
IWl
oxi
23
SENO^SiNTOS
110
^v
ort ot
ot<yO''
T<p
cpQa (porjd'cbLv
ccv
^ivoig
hl
ccvd-QCjjcoL,
mg
ecpr},
6 (pog
ySy i<p^)
g)ooviivoLy
dsLtsg
ort
ccXrjd"?}
rirrrjd'cjLv
/LI?)
o-urf
ov
ftfi/
cpvycoL
^Yj
0v
Kccl
yaQ^ ort ot
STtiraaL
leyco'
fti)
g)oov^voi, ovrot
eiibv
ot 6
Xevovteg^
i]dr]
ftv
i'tfrtv
ote
(pvyddeg^
hi
olov (poQTi^a
(poog'
rjttrj^Bvoi,
d'
7]dri
dvvavxcci
^XXov
Tcal
i]dri
ds dov-
svdaL^vcov
rcbv
svlol yccQ
(pooviaevoL
krifp^ivtag
^ij
KTtO&dvCJLV 7tQ0a7t0d'V7]7C0ViV VJtO XOV CpoV, Ot ftfV Q17CX0VVxeg iavxovgj ot d' d7tay%6^svot,
Ttdvxcov xCbv dsLvav
XOV
d'
E^ov TtaxsQa,
og ov fivov
%riv^
yvvaixbg xal
26 xal 6
KvQog
vvv
scpfj^
tvsqI
tcsqI
ot d'
d7Co6(paxx6^voi'
Ttdvxcov
itoog
XX xal
iavxov,
xsxvcov
xcov
(postxaL;
vvv ^Iv e^oiys ovdsv aTttxov xovdoxet fisVrot ^ot rot avxov dvQog slvat
27 %aQa0%eiv.
Ttegl
[ovXsLag]
siTtsv ^AXXd
d'dvxa
ovxto
xg ipv%dg.
av ^eya
^AlX val
[l
/ii\
6q)i],
xal dve-
Ttxrj^aL,
cpQOvrjai,
cy
Kvqe^
s%Ei
^sv
7tQ0(pd-
s^ext
de
ovBV
rt
in Wirklichkeit,
23. k'Qyo)
im Gegensatz zu der nur in der
Vorstellung
bestehenden Furcht.
vgl. Hiero 6, 6.
Zu dem Gedanken
dafs sie
den. (isXXovTsg
dsLorsg als nhere Bestimmung
beigefgt. ovtol
die
24:.
xal ^evxoL,
ii^cpvycoGiTtaxQLSa
ist
oi
(isv
fafst
25. yccQ
^s^vria^ed'a ydQ,
leitet die
Ausfhrung
cj
^-
^'
io
7 ^^ ^' ^^'
TtqocpdasLg enthal27.
ten Grnde. ivtsixi^siv d.
niatov
jj^istsqu
iv
als Unterpfand fr unsre Treue,
ov8iv zu I, 1,
fr ftaXa, ein sonst poe^^' '"'^'''
"^
j^ft
i.
%(qcc.
xij
d.
i.
rt
S.
1.
(isycc
KTPOT
ort
ccvr&v
rj^eis
nAIAEIA.
i^sv
atxLoC
III,
de
ei
111
1.
va^agtritcov
xcbv
xivi
TtoLYjeLg
T aTtexd'dved'ai
OQa
^ri
vvv
ederiev.
exeCvovg
6e 6(O(pQ0vCt,eiv eto
ai) erjei,
^a
xs
vQLai,
fii)
^XXov
-i)
rj^g
tocovtoig ^ev 28
ecprj,
tf]
t6 deov vkla^dvoiev ^
eyifi
QiUav
naQ
OL
YiiiCbv
tovxovg av
tovg ^Lovvtag
t)
xavxa'
av
(pikCa
ei)
cpvXaTto^evog
eiti^rieLg
^irj
ccv
ft?)
dox
fiot
figV, exTcXecj
xal 6 TcyQdvrjg
eiice
TtQog
^(prj,
vvaLO v,
xcbv
d\
xC
riv
TOVTOV evexa
dcpaiQe^rivai',
XLva,
95*^)
el'ri^
etdeirj.
xyjv
d'
dfjXov,
oxL
eq)r},
dcpaLQ]]^
xig
\ji^
e%ei^
i^^'Sytdxr^v
ol&d
ovxovv xal
rj^g;
et ^ij
ai-
av 600 %dQLV
ol'eo
xrjg
etcod-vtag
avTOLs
t]
kvitov^ievog
aQXW
iiikei
(irj
iidlidxa
rjQe^exeQOjg e^eiv xd
ij
'AQ^ievCov adileCav el
et de xi ot,
lieva xdde
^lXov
{pilri^ei
e(pY}y
xovxo,
Xevg
Kvge, ev
gj
el'ed'aL;
<5e
eq)ri^
aufriribezogen, wie
Die
xat
I,
afia x
2, 2.
ccfia
sei-
iv dacfaXei.
28. fioL doyic
S.
gehrt zu igriG^ai.
zu
I,
1, 1.
t^
sy^ri
gebraucht.
to diov cvXXafidvslv
Der Accus, eines Neutrums
bei avXlcc^avsLv auch VII, 5, 49;
Oecon. 13, 10 rdds vXXa^vo)
vrorj.
nagd
ist mit einer
SENO^S^NTOS
112
av
xiv
oI'sl
xr\v
xal ecdxog
kccI
(pvla^ccL
fti)
ri^g aTtoalcov
i8vvYi%'ri
6e laifjac.
'O de
31
Ttdvxa
KvQog
cckovcov V7tSQ7]dXO
ort
xal iz xovxov
{lOL
<3V,
^cpri^
xavxa
32 Xe^ov, TtQog
^(frj,
itei-
^ev XQa-
Xeyei 6 ^AQ^ieviog'
drj
xavxa
dij
^Agy^evie^ TCriv
tb
i^s^vrjxo
Ttgitsv TtOLTJeiv.
t]
drj
6 jtccxrjQ
t)
^Xlov
(pCXov oloixo
xccl
xidv
^tj^i^rjg TiXsLco
a'xip,
yccQ t7t6v,
avxbv
Ovdev
LxaixeQOV
e^cj,
det^ai,
rj
Kvqe,
g)
i^e
fiev
XQaxLav ayeiv^
^axalmetv
xijv de
%G)Qag g)vXaK7Jv.
xrjg
oag
d'
&ai xal
"1%'L
0716(3 a
Xe^ov
dri
av ovXy xaxaXiTtetv.
Ttrj
/not,
evxavd'a
XQ7]^axa.
Kai 6
KvQog
Xeyei
dri
ovXrj g)EQe-
ctv
^Initetg
elitev
Tiai,
TCa
^ev xoCvvv
7cet,ol de elg xhxagag ^vgidvv xotg d'rjavQotg olg 6 TtaxrjQ xaxeXt,ccQyvQcov XoyL&evxa xdXavxa JtXeiCJ xobv XQi<3%i-
d\
dag' iQYi^axa
TCev exiv eig
34 XCov.
KvQog ovk
ical
scprj,
31.
ru,v.
yUor
V u
namUch
Zur Sache
s.
II, 4,
'A
'
^9;.-
14.
32. fiEv
sollte eigentlich hinter ifis stehen, doch erlaubt diese
wre:
aysiv.
Ebenso IV,
av
5, 46
doyifj
oaoi
ot 8s.
1,
5; Hellen. V, 1, 28;
stg dqyvQiov
28.
oder
^^,
auf Silber
^^,^ai>v
^\^ j^
2, 13.
Anab.
III,
nach
berechnet.
KTPOT
tgatig,
rj^LSLg
STtsi
(?ot,
f^xovta raXcivtcov,
ort ehjtsg
og,
r&v de
cov scpsQsg
f^v (poQccv
rj
ccTtaQid'^rjELV,
r^v
vvco^ai'
ccdixog
Qog r&v
6 ^jQ^iiviog'
tav
jtevoctc-
xQrj^drcov,
^7]d6v ^rroi^
KvQog' ats ds
ds
rjv
d'sav,
yvvatxa
tijv
Kai tovtcjv,
Xastv.
yvvatKa.
a0T6
xriv
'Eyh
fiot,
^rj
ccll v^L^e^
ovto) ksys' st
de,
34. XaXdcciOL
a Kvqs^ xv
Tcal
Yj^iV
TCaQ
rijg
i^vxrjg
Zlv ^v roLVVv,
Volksstamm
ein
tovg
fj^iiEiQ
tijs GtQUtLcg
zu
cpogccv
eXinsg
Glck verleiht.
SV didcp
S.
triv
d.
I,
2, 9.
1.
i.
Das Adverb sv
S. zu II, 4, 12.
anaqi^yniiasiv
sonst, setzt
st 8s (JLT^
den Fall des Gegenteils von
35.
stets
36
ti)i/
TCQiaC^riv
g)r},
ds aTtska^vvexs oTtoi
dsLTtviqavxeg
Vgl. zu
zu beziehen.
91^,
xaxs^SLvav.
dij
17 genannt.
di^
<Ji>
ovx(D
dndyov 37
atx^dXmxov xavxrjv vo^t^co
cpvyovxog '^^g. xal 0v de, a 'AQ^sviS,
e(pTfi
fioi %()ij-
dv
eiXrjcpd'aL sycoye
^ri7c67tot
v^itv d-v^g.
Eisv^
g?i/,
9??^,
v KataU-
scprj,
ccjtLtjg.
TC
(prj.
zal 35
fifV,
aov ys
ij
XatQEv6ai tavtriv.
^rJTtors
Kvqs,
ecpr]^
bita v dvvai(irjv.
(pYi^
ijdi]
de itvyxccvs
fti)
t xQYiiiaxa
dvvco^at, vvarog v
sivai av v a%(ov
d'
dag;
stprj,
iqv
d\
ccvtl fisv
ol^ac,
<pacvoL^7]v ,
113
1.
s^ol
III,
ol
9>^,
v^Tts^Tts'
ftot
nAIAEIA.
deines Vermgens.
37. dsncvriocivxsg
holuug des
bums
als
gang
SENO^SiNTOS
114
^er stTtvov
jdiccTcrivovvtcjv de
38
ftot,
vvsd^rjga
Ov
nov
TiyQdvY]^
G)
^'(prj,
Kvgog'
inv
EiTts
ccvyiq,
bg
ftot
^^Vi ccTtiKtsivev
hv LKOvvta; ^iaq)^eCQSLV avrbv
o)
STtTJQsro
ixstvg
6v
xal
rj^lv
ij
yciQ,
dits'
fie
ta
%aitOL
i^s.
g)rj
8(prj^
d)g
'^v,
Mtjtl 6v,
y\
ecpi],
g)
TiyQavr],
inl
TOvro^ff
Ovroi,
eyoys vo^l^cj.
eItce'
^ KvQS,
^(prj,
xam
dxovia
39 tccvovi, Ttdvr^
TtatQv'
6 (lav
dii
ds 'Agiieviog
KvQog
EXe^ev'
ywai^l ka^dvovteg
ag dcpQovsxsQccg
ottsivovLV ,
vonL^ovxeg
tovxo
40 d'aviidt.Eiv
xr}v
avxovg (pUiav, di
Ttgbg
sya
xal
%QG}vtaL.
KvQog
xal 6
ifis.
ra
TtyQdvrjy CvyyCyvcoxe
ixsLvc),
sqjr}^
avxbv iillov
(5
sq)ri,
avxotg
JtoXsfiLOig
cyg
icpd^ovovv^
xg yvvatxag, dXX
Ttoiovvxccg
avxovg
cc(paLQi6^ai
TtaxQi,
^aQXstv xal v,
xoxs ^Iv
dij
(b
xoiavxa LaXsx-
38.
3, 1.
SLaayirivovvtaiv
i-KELvog 0^ dvrjQ
S.
zu
II,
r4.
S.
avtov
Der bergang aus dem
Relativsatz in einen Hauptsatz, so
dafs avTog fr o's eintritt, ist nicht
selten.
ov yccQ
S.
zu
I, 4,
mg =
navd-rjg
als
(ogxb.
Aorist
des
12.
die
lebt
Depo-
39.
ovxoL
ovS
ov
Eine
%aXe-
cccpaigetd-ccL.
'
Subjekt zu
avxovg
avxov
iiis
Dasselbe werfen Memor. I, 2, 51
braucht.
^em
Sokrates
^jafs
er
einflfse.
40. avQ^q(7iLvci
liches.
d. h.
Yerzeih-
KTPOT
nAIAEIA.
III,
115
2.
1.
'Ejtel
xo TidXkog
^AXla
^Yiv;
^^
i^vX'^S
^ev rig
drj
(pr},
AC\
scprj,
azE
slitovra
fi
fi^'
KvQog
Tov
TLyQccvYig.
xal
(?ot,
TtQLaLTO
rijv 41
ng
hg
trjg
ccvtov
rta ^sv
t],
aTtSQ
z/t,
vi]
dovXsvsiv.
^All tCva
SLXg, ix
Tf}
\i
(pri
svd^a
r ^sysd'og.
xccl
Kvqov
aXayov tov
rjld'ov ol'xads,
0og)LCCv^
d'
^av xal
6tQati 42
tfj
:icc6r]
KvQog
xdXka
avxg.
ri
Qov av
KvQog
acprj,
XL
naxiiQ
xo xgdxavua aycnv^
TtccxijQ
ovxcog' 'Oitxa-
Kai
aitiyaXdag alna'
aTtokaCxl^o-
darj
ol vvaxoXov-
aicl
Ttoj
V,
acprj,
43
av ayh
N6^i^\
da.
6 fiav
lahv
alna
a^^aXoig xijv
avxfi
^a
dl
6 da Tcatg ovxcog'
xal 6
d-atv.
aiitaxTiv
i) x^,avrjg'
liaC 6ov, G)
al'ri.
KvQog a
6 Ttatg
dav,
6 da
dcTcXdLa aTcrjQLd^^rjav.
^9"^?
TCQdxxco.
'''Sl^a
av,
ag)rj,
vxavd^ad'ac v^tv
0vva6xava6^avovg TCaQa^ad-ac o
xza ftfv
drj
^avtd^avxag
ol
6xQaxLG)xai
xl
av 6
axoiiniq-
^i]6av.
Tfi
d'
vxaQaCa
dvaXacov
41. xo fiiysQ'og
Schnheit und
Grfse bilden die Gesamtheit der
krperlichen Vorzge. Vgl. V, 1, 5.
Homer $ 108 ovx oqccocs otog xal
sym Ka^o's ts (isy ag zs;
co 'yiQ^svLu
Xen. bertrgt seinen
eignen Sprachgebrauch, Personen,
deren Namen er nicht nennen kann
oder will, nach ihrer Heimat zu
benennen, in die Rede des Ti-
granes.
dmXttGLcc = xovxcov a.
zu
43.
noGcp axovffat
du mchtest doch wohl um keinen
Preis hren lassen. ^co Diese
Sitte wird IV,
2 erklrt.
42.
mv
'Eym
fisv
S.
II,
1,
8.
d.
87tl
2,
i.
aQu
slrj
beim
gebraucht.
vaytsvaaa^svovg 6 xi
II.
II.
SENO^SiNTOS
116
Tv Mrjdav
rovg XQati^rovg
iitnicov
xal tcjv
iavtov
(piXcov
KKL
thv TiyQavriv
QG)tcc
notcc
^atad-eovtsg I^^ovxul.
^QEXO'
Nvv
t&v
al'rj
aXQOV
B7l
XL iXd^COV 7t7]-
6 de itdhv
de xavxa x
'6qyi
Xakdaioi
TCd'sv oC
oqecov,
Ov ^
eQYj^d iXLv;
z/t",
91^,
tftv,
ijtl
^<pri,
KvQog
ow,
TC
KV OQ&L
E(pr]^
noLOviv,
ijtijv
exaxog dvvrjtaL.
rjxrjxei,'
xavxa ^ev
fihv aTtfjXd-ov
rg
[levog xal
ijcl
LTtitetg
xal xoxe
d'
ij
%G3Qag xotg
xijg
3 6av.
xl
al'd^ojvxai; Borid'ov-
eig
jtaQijv
6vve0xeva6-
KvQog
6 de
rjv
iv
g>
6vveXeyovxo e^veto'
de xaX x
eTtel
leQa
st
de
xavxa xaxaXdoL^ev
q)QOVQi,ov,
xal
cjcpQOvetv vdyxrj
eit
av
el'rj
Ttgbg
rjfig
d^cpoxEQOLg,
Xel Xdoi^ev
6
ftfO"'
av yivoixo hg xd%og.
av
av xb axQOV
TCoXe^ioig.
xg)v
tj
ovv
jtvcov
ovdelg Qacov
trahierte
og findet
Schriften
Xen., in
vom
yQ (pd^dco^ev
7tavxd7ia6LV d}ia-
dern treten
iqv
tj
niemals.
'
Die
attischen
oi)d'
dxiv-
ionische
Form
statt
sndv
kommt
bei
einigemal vor.
des
Xen.
3.
KTPOT
dvvtsQog^
STcl
vfistg (isv^
Kccl
TCaQUKsXsv^svoi
v^istg s, tb
ovv
07Ci6%'EV
tjv
KvQog
ravr' aiTtcov 6
STtLtQSTtsts.
syvmav
de XaXdaloi cog
oi
de tig
riyetto 6q- 6
vco
vvscov a?^X7JXovg
KvQog
ds
vvrid^QOi^ovto.
Tcal
"Avdgeg JleQai,
yvcc'
l'ts
[TCTCstg,
Tcal
Ttevdovtccg.
'i]^L6tg
fti)
117
2.
g)
7Ce6d's
HaXaKvvritca,
III,
vvv KaQtSQTJca
irl rov
(prj,
TCla.
HAIAEIA.
TCaQTjy-
rjv yccQ
gj&d-
El%ov dl
slvai.'
Kccl
ovrot
Xsyovtac
ds
^tocchtatoi
XaXdaiOL yQQa ts
ot
rcbv
iKELvr^v
tcsqI
^L^ov 6rQatvovraL,
Tcal itccXt
OTttav
STtkri^Ca^ov
^cpl xbv
ot
'fj
x %Qi]^axa s%ov6a.
Kvqov
xchga avxotg
ds ^XXov 8
cog
6 TiyQdvrig 6vv
xcov xQcov,
xcp
rj
firj
d7]6si ibdis6%'aL',
dsT^ov
insidv
dtcoKSiv,
vjcocpsvyovxsg ol ^Aqiisvioi^
dri
ort
ort sidsirj
SLitchv,
avxCxa
scpr},
oX ys ^Aq^isviol
cog
KvQog
%caQav
avxcbv dsrixai^
xig
x'^v
xovg TCoXs^Lovg
vTtayycoL
xcov ds XaXdaCcov
ovxco 9
oi jtaQvxsg,
Nach 3 hat
5.
vfisig pLsv
Kyros nur die persischen und medischen Hauptleute berufen, und
nur fr diese ist auch der Inhalt
des bisher Gesprochenen bestimmt.
liehe.
richtet
3, 4.
avzUa
8.
Vgl. IV,
2,
ficcXu
21.
dafs
standhalten.
in dieser
6. oQ^^ovg
So heifst die Ordnung, in welcher die X6xol in
schmaler Front bei erfserer Tiefe
in Abstnden neben einander marschieren.
Vgl.
Anab. IV, 8, 10 ff.
^
'
7.
sixov
usw.
'
Dasselbe
be-
Aor.
VIII,
ov
sehr bald,
(li]
ds^ovxai
dem
Gewhnlicher ist
der Konjunktiv
das Futurum wie hier auch
Wendung
1, 5.
//^^^^
"
3.
" TTT/"^'
der ~a
Arme-
^'^"^^
^^ erwartende Flucht
^^
^/.l^, ^^^^^^
beuten als
.^^^^f
lassen; daher
Jriegslist erscheinen
die Anwendung der mit vno zu-
f%
sammengesetzten Verba.
SENOI>SiNTOS
118
GfTteg slad^s-
av,
avxovg'
slg
d}g ds
10 ;uoi/TO.
tx'^ ^^ /'%ro
Sg
iTtsl
cpQovQiov
Ttaxiga
xccl
^Ev
xccl
^Iv
tjd^cc-
KvQog,
ccgtxoTtoLstd-aL TtaQ-
ov xaX
xs
iitl
6 de
KvQog
da
6^ov iyevovxo,
rjQLaxtJKSav ^
avtcjv,
XakdaCov sqv^vov
XG)v
ccL
de
ixEixit^s
TCccvxsg ol axQaxicbxaL
rjav
12
iTCsl
TLVsg
ol de
riyyeikev.
fifV
xQcc.
rcc
KvQov, xadscoQcov
11
OL
etpsvyov,
ov d'
zed'vriicov ,
&67tQ
d^ 'AQ^aviOi,
ol
dij
ev&vg
svvqov,
Jts^Ttetv iicl
xov
shv xexxo-
Ttdot,
ccyys-
TCQOdyovL
xovxGi
x(p
XaX-
XaXdaCoig.
'Aq^svlcov
13
IJqilv
idstd-s slQTJvrjg'
ifiysxs
otd'
ovdsv
ort
iqxsxs
dsvQO avsv
v^sxsQa,
avsv
militrischen Ausdrcken.
zur Bezeich12. rovg Si xLvag
aLQfjd's,
rjv
ag ds xaXag
ds sIqtjs%si
xd
dxov^avxsg ds xavxa
i^ol ^sX'^^sc.
der Platz
daicov eingetreten ist
IV, 2, 20; VIII, 3, 27.
Dativus Instrument,,
rotg TiaQOvai
auch von Personen, namentlich in
^sv jtXs^ov
rjv
sl (S(O(pQ0vstxs'
OTcXcav ijxsxs'
ohne
k'vvdQov
11. ^QVfivov
Beziehung auf ein Substantiv, statt
Xaldessen der Relativsatz ^v&a
wo. Vgl.
xal
07tXa)v,
nung
zugefgtes
qsxs
III, 3, 2.
Lage.
k'q)r}.
ihr plndertet.
iv otco
in
Vgl. zu
welcher
KTPOT
nAIAEIA.
111,2.
119
OL
ol'xads.
Kvqov
svvaxo rd%i6xa.
cyg
xal
8a als xov 15
eitEi
Kvqb^ hg bUya dvvd^Bvoc itQOOQv vd'Qcsxov ^sXXovTog TiolX STtLXSLQOv^sv TtQcixxsLV. vvv yaQ
KvQOV^ sXa^sv
710L tcsqX
'Sl
dri
iyev^rjV
ovdeTtcoTtoxs
vvv
vo^tavxeg
0?
Kvqov
tbv
TtQog
rJKS
Xcccov
eitel
edXco^ev,
d'
eco^evou
dvag)aLv6^ed'cc
6qg) xovxovg
eg)rj,
rovro
XaXmovg
TtoXXccTtXdLa
ovdeTtaTtoxs.
cb^
Tcal
dv edcoxa xQij^axcc
Sg
ditoXcokevai
KvQe,
d)
xcbv dxQcov
acpcbg
ccTth
xovxov
6v vvv
g)V
vvv
eTCcxcj^ 16
sxscg
e^ov' xal d vjtLx'^ov TCOLT^eiv dyad' 7]^gy ox* eld^ocveg xd ;|j^i^'fiarof, ditoxexekexaC 6ol i^drj, co0xs xal TtQOocpeiXov-
Ttag'
xo^am
aL^xvvoi^ed'' dv oi
fti)
eXe^ev.
KvQog
itoifiaau.
xal 6
dcctoiy
xovxov evexa
rl
ejtTJQexo
elQyjvrjg
d0(paXe0xeQOV dv vvad-ai
xeg,
ejtecdii
TC 8\
vrjv;
et ^rj 7ca-
difodLdvxeg. 6 yiev'AQ^eviog 17
eq)r},
'^fietg
et
"ExL dv,
14. rovg
erwhnten.
xdd' axo^iev;
ort
yevo^svrig
'etpaCav
i}
g)
XaX-
vofii^exa
itoXe^ovv-
ot XaXdatoi,
die
11
ecpri,
iTtid-v^etxe,
^rjv eiQ'^vrjg
SvvdfiEvoL
Selten ist es,
dafs die konzessive Bedeutung eines
Partizips weder durch hinzugefgtes
^mnsQ, noch durch eine folgende
Partikel des Gegensatzes angedeutet
wird, wie Memor. II, 2, 5; Oecon.
15, 3 TOvg dh firj im6tcc(i8vovg
noXXcc novovvxccg dnoQcog ioxBvsiv.
Der Gegensatz ist dann in der Regel durch andere Worte, wie hier
durch 6Xlyu
noXXcc und 20
noXX
ovdlv angezeigt.
^
16. aatE
S. zu III, 1, 35.
vvv
elgTJvrjv 6(pC6L
rt,
xal og' 18
tSKtovag
15.
avxovg' "AXXo
''AXXo xi ovv,
ngoGotpsilorrsg
aufser dem bereits gezahlten Gelde.
vanecpri-
"
^^^'^
TW^
I^^^^^ativ
'V^
7 J'""^'" "^Erklai^-""
als entschiedene
<^^o8^^ovzEg
^^^f
^^r,
^'J}f^-
^^^,
'^}' ct^lecht.
"
im hypotheti-
1.~
7
A^^f^^
^ageformel, bei welcher
die
Aus.
u""
^?''"
'''''
^l'""^,,''
u?'' T"^"^
^^^^^ Verbum nicht mehr empfunKyros weist
^'? 7^'^
T-^'
"'^''^^
^|^ ^^^^ ^'P^
J"^
befinden, also die ^i"^^"^
Hohen.
scpccaav
sie gestanden es zu.
SENP^SiNTOS
120
(pri^
t)
6vvi(pa6av
tovro.
tcccI
Ti ovv\
KvQog, ovloLd'^
ecpr]
i^etvccL
v^tv
ctv
^Jq-
trjg
fisvLccg yr}g
xd vo^i^^eva
ei iieXkoiev
'i(pri
Ttcc^d
6 ^AQ^eviog
tcoXv
yaQ dv
inel
dyad-d e%exe,
'QTi
[levLovg,
ei
e(pa6ccv Ol
xeg.
2a) de,
XQrj&d-ac, ei
X7]6e6^aL;
Ovxovv,
21
eq)rj
eq)rj,
Kai 0(p6Qa
G)(pe}.Giv
dv,
ecprj,
el'jteQ
d^cpakcig dv ve^oixe, ei xd
'AXld ^d
6 ^Agiieviog.
xijv 'fj^exeQav,
z/t",
/i?)
Ei
ei
xd dxQa 6viL^a%a
^AXkd ^d Ai
ed'eXoLg
'Aginevie,
^eXXoLg ^LTcg
i(pri,
el'rj;
KvQog
Ovxcog dv,
6 'AQ^eviog,
e^r\
ei O'vxoi TtaqaXriil^ovxai
22 iieva, zal 6
xd LTcma aTtoxeXetv;
^elloiev ot ve^ovxeg
viiiv
TtdXiv
d'
ovo' dv
viilv av,
ecprj,
e(pr},
eyco 7C0iYii5o'
ovde-
23
(5'
ovxog dv ^vcog
18.
cinotsXovvxsg
r}
Genau
aus-
mfste es dnotsXovci
heifsen, denn das Partizip gehrt
dem Sinne nach zu dem von ^|Lvai abhngigen Satze; es ist aber
in den Hauptsatz hineingezogen.
Ebenso Hiero 2, 8 avtoC xs yovv
gedrckt
dvayv.riv
a)7tXi6fisvot
oi'ovxai
diysiv
V.CU
slvoci,
20.
zu
I,
mit
Bedeutung. Hat 0(p68qcc
= und zwar, insofern
noXXa
s.
(acpsXriGscQ'cci
5.
3,
passiver
oxt,
v.uC ist
die bejahende
Antwort
vorausgesetzt
ist.
21.
wie
iii]
(lij
22.
ort
nicht
onmq
I,
onoxsQOi,
s&sXoiiil
av
nur nicht,
3, 10.
hier
und
23
OL aXXoL
= ciucr von beiden Teilen, gewohnlich oTtoxsQOiovv. Vgl. VII,
38. bnoGrjv
viOL
zu
23. inl xovxoig auf diese
wie 2 TtoXX^v. dSiyn^csad-ai
Bedingungen. tdoaav niaxd
mit passiver Bedeutung.
I,
'jQfiE-
4, 5.
6,
d. h.
liehen Abgaben.
in
KTPOT
6ccv Kai
Qovg
sXaov jcvteg t
insQyacag
Zip
%ovtL.
ijtel
ds
rig di-
st'
0q)cbv Ttiv
Xrj^o^Evoi
0vvd"fJKaL
de
ijcel
l7C-
iyeyivrivto^
67teQa TtQOysL, 25
VKx xavxa
l'ri'
^8ri.
^Iv alXoig
XakdaCcsv
ol'
t,G)6L
24
XaldaiOig Kai
hc
Kai vvv de
vvd'riKac
au
Eivai Tcal
d'
avd'vg 6vverEC%Lt,6v rs
QLOv
iiayaiiiag
dieTtQccx^rj'
aC rte ysv^svai
^AQ^8vCav
rriv
JtLtcc,
ovv xoxs
ovtco ^sv
ovTco La^svovLV
121
2.
Tcal iitivo^cag,
KOLfj oTtotEQOvg.
III,
slvat, vvstid'evto,
akXyjXcjv
all
nAIAEIA.
dsl
yaQ iXrj^ovxo
xav ^Ivd&v
aLXEt,
Ttaqi'
^A^xvdyEi.
Kai 6 KvQog (pri' TC ovv ov Kai vvv Ttaq' i^ol 26
^LOd^ocpOQOviv; EyG) yaQ dcocj 6ov xtg Kai dXXog tcXelxov
dnjjtoxE sdcDKE.
Kai xavxa
dvvco^oXoyEtxo.
KvQog
6 dh
d}g 27
dva^vrjd^ELg,
ort ^Xd'ov
Tiag'
avxov KaxaKEip^EVOL
Eig
Mt]-
TtoXE^iovg^
xo'bg
av Kai xd iKEivcov Kaxidcoiv, iovXEXo iiadstv xbv 'Ivdbv xd Eavxa jtETiQayuEva. yjQ^axo ovv Xyov xoLOvds' ^Sl 'Aq-
OTCcog
^EViE,
(pr],
Kai v^Etg
d)
XaXdatot^ Efitaxe
/xot,
whr
fr die ehrliclie
Ausfhrung
aoivov
25. BXttsv
person
der
stndlich.
v^TtE^jpacx'
dv
fioi,
3,
1.
ber yiaC s. zu
nlEtatov
ist pleonastisch, da ooov ng xal aXXog bereits den hchsten Grad ausdrckt.
27. xbv 'ivSbv
den Knig von
sie
(pgovQiov
bauten es als eine gemeinsame
Feste. Das eigentliche Objekt x6
(pQovQiov ist, um die Wiederholung
zu sparen, weggelassen worden.
cos
ist
des Vertrages.
ini^iaxCci
ein Bndnis, auf Grund dessen
jeder der beiden Teilnehmer dem
anderen Hlfe bringt, wenn dieser
angegriffen wird.
24.
eI'
I,
5,
1.
Indien.
Vgl.
I,
1, 4.
ort ^Xd-ov
vorzuheben.
S.
zu
I,
1,
5.
28
SEN04>SiNT02
122
r&v
6dbv rjyotvto v
^ai;
eyco
yg
xQYiiiata
rov 'Ivdov
ijfitv,
ovXo^aL
yaQ v^g
dstd-ccc
TtaQcc
cpiXovg
didoLfj.
xccl
lis
vo^l^co*
ijdr}
KvQog,
'IvB, TtQog 6b
'
(priel
dl 7tQ06dBt6d-ai xQrj^drcov,
icprj'
ovv avx^
rlv
TCSfiil^rjg
IIBV 6 ItOLQ
XbXB
XL
Bcpr]^
Ttao'
sl^Bd-a
Xb^BL'
31 d^aL.
Kai
bIvUL.
xavx'
BiTtBV
avxa
x^Q^'^
d\
firi
Xdco^BV,
B^exai
AA'
6(pBiXo^BV^
TCQOg XO '^^BXBQOV
tavta
BTCLTbX-
CCV
^SV Mo^SV,
l^V
r^v
itOLijac
ai}ta.
%al yccQ
ojta ot TCQOxcoQst,
rjv d'Bog
gjjjLV,
30
tov-
cc^covg'
xQ7]^ata e%iv^
cjg dcpd-ovcbtatcc
t&v de v^etaQcov
rovtcov vo^ii^cjv.
29 i
6v^-
;tat
iym ovXo-
et
V^CpBQOV Ttdvxa
Xid^B-
Tcal
xoxB ^Bv
xaXag
TJ, TtxB
Idyauv
%a\ dxovBLV
avxov.
xccl
x'^v xrjvriv
dve-
jtBQL
slx^j diaXvavxBg
Ttavovxo.
28. xiiv
bdov
bis-
wohl einschalten
um fr die
Anwesenden die
voraufgehende
Angabe verstndlich zu machen.
,
brigens
lfst
Kyros
erst IV,
5,
16
die
zu
Perser
solchen
einer
Nachsendung auffordern.
so weit er
30. skslvov eveyisv
in Betracht kommt, d. h. ohne dafs
behandelt.
31.
v.aXcog
slxs
hier
Kapiteli
als
dialv-
II, 3, 1.
ttt
III.
KTPOT HAIAEIA.
Tfj
KvQog
vtSXEQaCa xs
d'
Xaq oaTtEQ
KvQOV t
T cpQovQLOv
Bjpv xal
XaXdaicov
sig
v^TtQ^at xal
xccl
ccjtysL
'i)7t7]vx(ov
TtQOEkas,
'Jq^hsvlcov
tcocq'
slvac.
ot
KvQog
'^do^EvoL
Exaxog cc^lov
XI]
ds xaXErj
d)g
stg
dvijQ
oiKOv^Evr^v, 2
xiiv
dXXa
ovxE yvvT],
ELQTJvrj
eIie.
Kvqov ^XXov
xcov XL^fj.
aiTCstv TCeQi
XEXQaKi6%LlCovg ^
llmv xQEorxovEg
XL
III.
Mijdov,
TcaxaliTtcov
iititsC-
Tial
Xi6xa xaQLad'ac,
d'EV
rov yyelov
Xaldatoi 6vv87ts^7tov
ol
Tcal
123
3.
iz de xovtov ocata^Kevciag 6
TtQoijxovta.
uQiovta avtobv
2.
ETts^iie
Kai 6 'jQ^ivLog
ecpri,
IK,
rj
%'vyaxEQag E%ov0a xal xbv veg)Xeqov vlov, xal 6vv akXoig d)-
Qocg xal xb
eItcev' 'T^stg
^axa
g)EQEig aitiQ'L^
ensfiTcs
oGccnsQ
ov
allcav
der.
scp-q
zu
nml.
S.
nml.
d.
bis zu
i.
demselben
II,
1,
14.
III,
2,
29.
ytatocliTtcov.
als die
2. triv oUovfiivriv
im Gegen-
lebende Dinge
bezogen,
xdkli0xa an
cog
zeln IV,
onXu
xQ'i]-
5,
wie ein-
avxcbv xara-
35 i'nnovg ocnriyov al
III, 2, 2, in
welcher Bedeutung
Xen. auch die Wortfolge ccysLv kocI
(pigsiv anwendet. S. III, 2, 12.
ry vno ndvtmv ttfirj
ist vorher
durch ovrcog angedeutet, vno steht
wegen des verbalen Begrifl's von
ri(i^ == to xLficcGd'ai.
ngoTEQov
S.
III,
1,
rmv
brigen Chal-
XaEtv
ijd'ElE
3.
^lad-ov
34.
um
Lohn. nsQue-
SEN0$iiNT02
124
xsvdacca
inl
avtfi
xa KvdQi xal
xccl
xsxrrj^Evot
tQatLccv
tijv
tcbv
loiTtav xtcb
xal
totg vtotg
o tv
;(l
ig tiiv yflv,
^ete'
ito
6 ^v ravt
4 teXsvTTJT]^ xatccxQVTttSiv.
atava dcd-
ccQxsttcj
e'q)r},
djibv
7taQ7]Xccvvv' 6 s
inotovv, e(og ix
5 6 ^jQiLEVLog
%G)Qag
tfjg
ccTtrjv,
tgativ TtlELOva, ag
KvQog
va-
ovtco
^Xas ^vov XQy]liata^ akX tcoXv itkELOva tovtcjv ritot^a^EVog dt tbv tgTCov,
6
dii
XEXQrjiiatt^EVog ovx a
itfiEL
atE Xa^dveiv
Ttre dioLto.
iv totg ^sd'OQLOig.
'
tfj
cjTtEQ scpfj-
yjv,
0EV'
id'7]Qa,
'EtceI
aiftov
o6a
ta^tdQxo('g
ixav
eoxel Exdtcj
eL'
tav
tivag ayaivto
Elvao,
xal
OTCcog
iavtovg'
vtp'
iv-
xaXCbg E%Eiv.
l'doL
bv
Eig
tga-
ti
7 XEXO^rid'aL.
ciB Ttcog
rivCxa
slg tb
avvotg
a}v
sXasv,
cpLXot,
vvv
HEV
dcp'
cov
ti^iv
III,
1,
34.
b.Xa(iavtv
nehmen konnte.
zu
socvzovg
coGTtiQ f(pr}GS
6.
5, 3.
TCOV
vcp'
t6 (xsQog
S. II, 4,
e%o-
ott,
Der Artikel
4. zov EveQyitTjv
bezeichnet das Epitheton als ein
solches, das einer bestimmten Person vor allen besonders zukommt.
nXiCova
ber die Sache s.
eXe^ev
t(ov^
LEidov
17.
S.
d.i. seine
I,
Ab-
auf o
rt
7.
k'Xs^s
slg
liehen Bedeutung, wie sie in nd-svul stg ro fiiaov (vgl. II, 1, 14)
vorliegt, auch auf nicht Krperliches bertragen, immer in dem
Sinne, dafs es allen wahrnehmbar
wird.
Conviv. 3, 3 vfistg ccTtavtsg
stg (licov (pigrits o xi snaazog etzl-
oxaa^e dyaO'v.
xi^ad-cci
d.
i.
KTPOT
axatog ^tog
cjg ccv
HAIAEIA.
III,
t Ttof
fj'
cctta
Tcal
Xccg rjdovg
Tcal
el^ac
^rj
kombv avQag
tb
125
3.
Koitov^svoc yg
tb novrlai Tcal r
xccl
totg TtoXs^iOig.
t yad' t ^sydXa
Kai
7tsL%'co
rj
ocal
rag {leyd-
ort,
rj
KaQXSQia
Katavo&v
ds 6
OL
itgbg
tri
tav
ti TJdrj
yiyvaxcov otv iv
rc5
xal
ort
(pLlotCiiag
ejtL(pd'6vc3g
el%ov
exovteg,
tcbv
td%i6ta^
exeiv
eidcog
ort
ol
v^^dxovg
tovg
tL.
ev olg vtrjyovL^ovto,
kkTJXovg
Ttgbg
TCQog toijg
^eXXeiv TtoXkdxig
6qg)V,
sjtLtT]-
bnliiSsL, xal
da totg
TtoXe^Lovg JtQdttecv,
exatog
^ocvtobv
tQatLCOtcbv,
elg
tr^v
XXjjXovg,
xal
itoke^Cav cog
eti d' 10
tcoXXoI
xal ovxsti
tcolovlv
ev tovtco
XX
icpLe^evocg,
xal
\iaXXov
eTtaLVOvt
xal
Ttd^ovtai
ol
vov yad'ov
ovtco
elvac.
mv
s-naatog
i'^st
cog
dij
tificcad'aL,
cog
fHaTog ^iog rj. Diese Verkrzuug des Ausdrucks war mglieh, weil die Einzelnen (fxaffros)
in dem wir des ersten Gliedes enthalten sind.
^
8. t not' cctrcc
iativ
weleher Art die Thaten sind, welche
ccv
^^
die Ursache
sind.
BTiiGxriiiovsg
voL
VIII,
^Ttetta
24 yiarccvoijoag
scoga' ido^sv
ovv. Hellen. III, 5, 23 Xoyi^oyisvog
sXoyC^ovto ds
di ovv iiavtoc
xavta.
zmv nqoq tovg noXsfiLOvg
2,
nml. Ttgatnecov.
10. rovrmv
nimmt den Inhalt
'
SENO^NTOS
126
Xoxc^yovg.
ta 6tQa-
vjtaxovsLV
-J
trjya
r)
ccXkcc
12 LSKO^etxo.
xaXg exovxa
ijtsdeixvv xe avxotg x
tcoislv rt,
T^dr}
sdidaxsv,
xccl
fj
6xa(Sxov
iicel
siTtsv
ccTtEQ
avxbg
XQaxEVEd'ai ,
OTicog
xdg Kva^dqov
inl
13 TtaQEtvac
Olda
fisV,
doxsi ovdev
^^
dx^o^Evog,
doxfjg
14 ETCel
Tj^tv
ovv
<5v
(iTJd^
iyh
ifidXcj^LV
16 %6^ra
LOTtag,
oxl
iv
aM'
ETtELTCEQ
xriv
lEyEiV avxd,
ai^x^vEi
i^dov
^lE^vijd'aL.
6ov xal
VTth^ yj^jv,
'fj^ig,
xrjv
TtaQEXEvdfisd-a^
ijv
%(()ai',
vvv ^ev y^ iv
noXe^iCav,
et
l'^cog
XQEfpeig
Eig
de
'^^lEQa TtaQrjav
xfi
^rj
xxe
xri
ETlElv
^dxs^^cct,
Uvau
xf]
ELg
tcoXe^lol
tcqg)
ditivxEg
dr^
Xoyov xolove'
^'()%to
ri^tv
-Jj
^iev
Kva^dQtj, ort
tb
ecpri^
'fjxxov
xxe
vxEQaCa a^a
d'
xfj
xdg d^vQag.
xhv Kva^dQrjv
%'cov TtQog
^vQag,
x^Q^
07]
cag
xd-
ovxsg
ot stil'kociqlol
die in den
hchsten Stellen befindlichen, hier
die Offiziere bis zum Lochagen
12.
naqayoiv
nml. naga
rag ra^ftg.
worin, in weltj
eher Beziehung.
nccqhivai enl
xccg Q'vgag
ber die Konstruktion
s. zu I, 2, 4.
herab.
Vgl. IV,
5,
9; VIII, 1, 6.
14. Y.cc%^riiJiivovg
tig,
nml. unth-
wie
KTPOT
^ev,
dv
ix rfjg
v7to^ev(oy>v
ccvtotg'
slvac ixet
vvv s
tov ^v aLQStiov.
eti
TCoXs^iccg.
6 xivdvvog s^sXXev
d-dde
aTtavcbv,
jtoXX
tgecpetg
rj^ccg
sxeCvov
l'oL
rs
i]v
Ttolv ^evtoL
'fj^stg
tav 6tQaxi(oxG)v
tl^vxcctg
ixd-QOvg xal
xs
ijv
ts ivd'dds eitLov-
ijv
%Qri06^e%'a^
L'co^sv
rjv
tovg
STtl
fti)
iv-
lovrsg ijtavt^sv
exeCvovg
erc
ri^iv 17
ro (3cpakB6xa-
l'cog
^v ixstvoi sovraL,
trjv
elg
16
sxtQatsva^ed-a^
sl
I'g)-
vvv ^sv
STtstra
d'
r^v
de
ivd'ddsj
iq
l'oi
ijv ts
ccvrovg d%6^E%'a
vvd7tt(D^v.
tatg
127
3.
%'Qip6ii8%'a
tag
III,
t&v
TtoXX
nAIAEIA.
tcoXv
oI'kol xad^7]^Evoi,,
ovK dva^Evo^EV
^i^coiisv, xal
dXXcc cpd-dvovtsg
drjoviiEv
ijrj
av
f^v ekelvcjv
iioXv
TtolEiiCoig
xal 6v
h KvQE
EiTtE'
aus
rriv noXsfiiocv
zu verstehen.
Futurum
als
des Passivs.
irrealen
vvv ds
Mglichkeit gebraucht.
--die dem durch et ^fv gesetzten
Falle gegenberstehende Wirklich^^^^-
ksysi
cci
fidxcct
tQEcpcov
Eg)rj
ftT^d'
xal i^iol
ijdrj
6 KvQog,
^^-
S.
zu
I,
fpo^Q^otsQovg
5,
3.
furcht-
7, 25 ngos ro
KCCTilOV 6X1 CpoSQCCV
'
17.
ccv
im
dsl
dyg
v^g
toivvv,
'EtzeI
qsiv,
(pd'ccvovtes
&QS^6as&ci
19
taig
15. SKSivcov
EfpTq^
avtovg
xccl
VTtovoEitE'
16.
ri
JcatiiQ
6^oXoyov6iv
Ol dXXoi d\ TcdvtEg
6 iiEV ovtcog
^'
'Tj^g
XoyL^o^ac, totg ds
TtoXi)
xccl
(pig,
xcckoL,
yfjv.
d'aQQaXECotSQOvg,
^EL^cj.
aid'a-
ijtsl
rj
Tt
El
Ecog
aAA'
2V hg td^ita 6v^-
(pvXutrSlV ov
g^rat ttJv ^vx^v.
nolv yccQ (laXXov
gehrt in den abhngigen
gatz, in
halber
wiederholt ist.
wird von Xen. nach
Verben des Sagens und Meinens,
wenn dieselben verneint sind, gebraucht VIII, 7, 20; Hellen. VII,
3, 11; Hiero 9, 1; sonst nur von
fiScXXov
20. oncog
Dichtern.
xal
ihr anderen.
oi
aXXoi
und
nqog ndvxa
SENOl>SiNTOS
128
tovtov rotg
^Ek
21
KvQOg
6 dh
ed^vs jcq&tov
xal fjtstto
akkoig d-Eotg,
ZQaticotaLg
filv
^Iv
t'Afcjg
tcccI
vnsvd^ed'aL'
aiitov
z/tl aiXst,
ev^svstg ovtag
ds xal rotg
STteira
rjys^ovag
6v^^KX0vg
xccl
d'
litel
iKakXuQriai rs xal
tdii6tu
Q'vCaig
tavta 81
stcsI
da
dieri
d'sovg
olca-
dii
xal
iJQcoag
avd'ig
7toi7]6ag
^AvQiag
^d
OLKy]tOQag
TCatQac)
sd'vs,
xal
rjv^EVi^sto.
sl'
ng aXlog
23
ayay ovtag ov
xata8Qoiiiiv
TtoXkiiv
itoiri^diiavoi
TtaQiadXovxo
tcoII'^v
XaCav.
8'
xal
XiCTtOLg
TtavtoCav
xal a%ovtag
di)
KvQog Xayar
ovxaxi 8a%
' Kva^idQr]^
rj^a^cov
Qa
8rj
q)oov^avovg
^rj dvxiTtQOiavai,,
25 xag ^axov^ad'a.
aital
8ij
im Vergleich mit
zu
Q-&xtov
sobald als, wie Anab. VI, 5, 20.
Hufiger steht so der Superlativ,
wie 22 ETtsl tccxiGta; IV, 6, 33
S.
II,
2, 22.
tJv
oTccv xdxiGtcc.
21. Jil
S. zu I, 6, 1.
roQocg
S. zu II, 1, 1.
22. rriv
Vgl. VIII, 3,
cpci^civxsg
ds
XX
7}XL(p
und Herod.
I,
TS Kai GsXiqvri
oUri24 rij
131 %-vovai,
Mal yi} xal
v.al
tXdoKsro
'
diJAo^ cy^av xi
ovx axov-
ovroj
o6ov a86xaL
angegeben
wurde, nmlich von den Kundigen,
oder vielleicht passiv:
23.
totq
Ebendort
l'nnoig
s.
ber
nsQidXXsod^ai.
was
wie
I, 4,
17.
-naT ad QOfirjv
und
tcc
int-
sxovzsg
sie
24. drjXoL
ort
S. zu I, 4, 1.
25. ovroa
wie sonst nach Partizipien (s. zu I, 2, 2) hier nach
diriXQ^oyLEv
KTPOT
xaX&g
ccdrotg
nAIAEIA.
129
3.
e%iv.
icvQcc de
III,
t(p (StQaro7tid(p'
q)G)g iTCOiovvto,
s^TtQOd'ev ^ev-
dt T TtVQ,
TtQOtOLSV^
^7^
tQatoTtsdov STivQTtoXovv
r&v Ttols^Ccov
svsTca
ccTcdtrjg
d5<?r'
eig
sn
hi
Kai vvv
TCOLOvLV
QiaV
yQ
i'6a0L
Ol
Ttsdevcovracy
TtSTtodi^svovg yaQ 27
exovi rovg
iTtJtovg
ijtl
l'oL,
yov
d'
XitTiovg^
st'
ng
i%
avto'bg
dvadvxag
d'(OQaocL(ja6d'aLy
d'
itp*
tovtov
LTtTtcov
rj
SQyov ds
ETtid^ac^
xal
tatg g)drvaig,
TtSQi-
TCaQsxsiv
iyyvg
xag
iyCyvovxo.
dXlrjXcjv
0^0 V TCaQadyyriv ^
coTCSQ sl'QYjxaL,
whnt
2,
29.
ocGiXBLg
Xen.
er-
den
27.
7i7io8LO(iBvovg
%'(QCiv,LGCiGQ'ai
S. VI, 1, 50.
Dieselbe
t'ot
6, 19.
Jqp'
Xenoph. Kyrop.
xoiavxa ^sv
s
dij
TtQoivxsg
noiovv- 28
djtatxov
ol
iv jtBQixsxacpQSv^ivcp
Xus disyiQLvoiisv
VIII,
iitel
LTincov
kann
^v xaxa(pavst ds, 6 de
Grund hinzu,
einen
Satz
s^ovlccv
mit ort
tkjiqexblv
einleiten.
blofser
2, 9 nccgexsiv
als
Verbalbegriff (wie I,
in derselben Bedeutung) mit dem
Infin. ohne rov verbunden. Memor.
1, 25 nciVTa%6%'sv yciQ wcpsXsta^ai roig sfioi gvvovlv i^oviav
II,
syoays nctQFxoi.
28. iv nsgirsracpQSviiiva)
narcc-
SENO^SiNTOS
130
KvQog
x6^ag
idvvazo iv (pav(3tdt(p ,
dyg
xal yr}k6(povg
te
Qa^sva q)osQ(DtsQa
f^v vvxta
C307CSQ
totg ivavttoig
xal
slvai.
TtQocpvlaxg
S7tQ7t6
iKStvrjv
^ev
ixdtSQOL
7tOir}0^SVOl,
ixoL^TJd'Yiav.
29
d'
Tfj
^axov^voL.
TtoXEiiiOi^
ot
jroAc/Litot
cjg
ei 7tQ06CoLSv
cjg,
oC
ix,
'fj^iQa,
tri
30 rovg
KvQog
td vQatsviiara iv r e%vQ(p'
toidE'
k^
iitixaiQiOvg
^oxi ^ol,
^9^Vy
vgeg,
dvQwv xal
^(prj,
idv
yaQ
ort %'iXo^Ev
Etprj,
Ttoliinvoi
rj^g
TtoXi^LOL
ot
KvQog'
d)
6v xkVLg^ vvv te
cjg
ovdev
d'edovtai,
tov ^riv
q)oov^VOL^
xov
ivdeitSXEQOv
avtG)V
ydQ^
ixcpavivxEg TtOQEv^ed'a,
^drj
TtQOLvtag
ovrca
iid%<3^ai.
g)o7^6ovtai,.
Mrjda^cog,
et
ot
ocTttadcv,
Qifl0avxg
31 {lXlov
drjXovv,
xatag)QOV7]6ov6i,
TtXTJd^og
avQiov
;cal
vvv d\
(pr},
Eid6-
rdre
Ttegl i^f^i/
el
tcoxe xovx'
xal
fort,
orav
d'
33 Xi^avxog
totg
sTiLTiQoaQ'sv
4, 24.
selbe
29.
32.
30.
ovxco
dkloLg.
xal
xxe
Gedanke Hipparch.
avvTcc^unsvoL
xovg i7tLV.ccLQtovg
wie
8,
wie
tov
31.
I,
II,
4,
fii]8sv
II, 4,
tmv dvgv
6 ccvt^q dient oft
zur Bezeichnung einer bekannten
Person, daher hier: der Feind.
(pvXaxg
xal
Tta&SLv
S.
zu
13.
19.
S. zu 12.
II, 4, 22.
xal
xal Kvcc^dQrj
deiTtvoTtOLtjd^evoi
wie
Der-
7toi7j6d^8vog
eIvul
Tcccvta
jdov.s
^ev
BnCotco
32. sv xovt
eingeschoben wie sv i'od^i. Vgl. zu I, 6,
10.
ovdev navovtai
wie I,
6,
16.
wir
sllricpotug
sie
sovXoiie&cc
da haben, wo
lngst haben wollten.
indem wir
sie
'
KTPOT
HAIAEIA.
III,
131
3.
d'
tfj
ed'vs, TtaQYiyyails
de xeXog Bi%8v
iitsl
^dxrjv
y]
^vta, vyxcc-
oC ^v %'eoC^ G3g
t'
xs ^dvxsig
otf
xa
xav
aL6%vvoCiiiriv
av
dxovovxag dv xsXovg
xal
ILE^sXsxrixoxag
[olaTtSQ
xds h
^EV xal
TtEiQCj^Ed-a
rj^tv
il^g 8 El v7Co^LiiV7]6xEiv,
XE Yi^xov^v,
(p'
yaQ dv
oxl^i^ad-Etg
Yj
34. sGTScpavconsvovg
Hat
S.
I,
2.
6,
cwo-hel
(iol
selbst in der
Mantik unter-
cher Lage.
Vgl.' I, 4, 22.
xslovg
so viel wie
dyiovovxag LdxtXovvtag, das wegen
der Hufung der Partizipien ver-
cc'novovxccg di
mieden ist.
ccv
ber die
Wiederholung von v zur Hervorhebung von eUoxcog vgl. zu II, 1, 6.
tdds
halt wird
dvd'QCJTtot yEvcjvxai,
Er war
d^s-
25.
Nach He-
Tcv cfvla-cov
33. TtQO
richtet.^
Kva^dqov^
a)v xs
ovdhv d'av^axbv
dya-
Titjxbv eI
Folgendes;
dann mit
dtr In-
yccg eingefhrt.
36. Tovxovg Sl
Nach vorausgegangenem Relativ steht mitunter
8i beim Demonstrativ, um dieses
besonders hervorzuheben.
12, 9 cov yccQ
36
xovxovg s
st XLVEg
(iccXiGxa.
xvy%dvsxs
^rj
v^^d^ovg xs e%o-
sl
a^xs
iy(o]^
d XE a'bxovg TCagaxExXyjxa^Ev^
i(p'
iyc3 35
xoL<pds
Cyneg.
oijxoi dh ccqigtol;
scp'
otg
xal 38
auf
lll,
23 int rovtois.
a xs tigmov^ev
worin wir uns bten, d. h.
zu welcher praktischen Anwendung
(dem Kampf mit dem Feinde)
unsre bungen angestellt wurden.
a>v
sasad'ai
worin sie
2,
S. II, 3,
xovg bfioxifiovg
11
ccyoo-
entsprechende Demonstrativ.
si
Ehui
wenn sie auch nur infolge einer Mahnung im stnde
wren, tapfere Leute zu sein,
VTioolrj und vnoccXXsiv bedeuten
zunchst das Vorsagen dessen, was
jemand sprechen soll, also auch
tive wie
I,
6,
19.
9*
SENO^SiNTOS
132
tavta
fifVrot TCQccttovtsg
i^drj
6 de f^v rovTcov VTt^vrjLv avtbg ^vog sxcov xal rovr' aya39 7tG)v, sixtcog
iycb,
av
iavtov ^bqsl.
reo
rovtoig
tovtov
vo^it^OL.
zog
avtbv
ri^Ltski}
svsxa ovx
d'
^cpri^
avtovg
"b^g
40 TCoXXovg ov
ev
koyco
ijtidsLXVvrjrs,
avxotg exa-
7tXYi6Ldt,Bts
sjtirad's,
d'
xal
d'agQovvtag
cag rjv
XX^
tsXog
slitsv
ccTtivrag
7]XLV elg
STtsl d'
dTtrjXd'ov,
avd'ig
41
v^stg
IleQat,,
ETiiXeksy^ivoL
o^OLOL alvai^
tfj
'b^tv,
l'7tQ
tijg toXijg.
dvaxaXovvtg
BJtEd'ai,
iv tovtG)
rjv
avtmv
43 ig tag td^Big.
ot
^x(ov
aitotg
di)
n>v
wer
ihr ver-
**
40. GTCovSocg
Vgl. zu 11,
S. zu
3, 1.
I,
4,
7.
41.
tav
v^cpEQEi d'
bfioTL^cov
ysyovccts
v7Caxovt
avtotg,
xal
dvtinaQaxEXavo^Evoi
xal jtLvtEg,
7ioX^Covg.
Etprj,
ftqpl
die Er-
avta.
d'
etcI toxjg
iitLtQETtoitE
r}ttrid^7]06d',
iiti-
7toiott,
itaQEyyvaiv,
38. o Ss
%(x)-
reo
dc tb dgog
OTtcog ^fj'
xal roivvv
rutcbv
ovtg tovg %
o7tL0d'V
t)v
d^
xal
oX doxstts
itE,
Kvqov
iv xovtoig ^6av'
ihr gehrt zu
den Homotimen.
oi
kausal.
t^ riXi^ia
-wegen eures (vorgerckteren)
Alters; die lteren Leute sind tpQooV do-nstts
vovvTsg
ri8ri^
-^odtarfSi;
13.
r^s zv nQcoto-
i.
''^^''
*^^^r
r^,"^
rat naml.
svovolv.
42. ^ai lcc
-^^irkt
I, 2,
d.
"^
tcov tt^co-
' TCQaytoata-
einer Niederlage die Rettung schwergr jsu machen, als sie fr die
gewhnten Homotimen
43. iv tovroLg
ist.
wie
III,
1,
1.
KTPOT
ds 'AvQLOL xal
yaQ
v7tQ
tcccqs-
roidds TCagsTCslsveto'
v^etEQCov 6
tG)v
ipviGiv
kccI
vvv st avQag
"AvQEg ^AvQiOi^
xal
JtaQEtatts
aQiiaxog JtaQsXavvov
133
3.
III,
i^rjccv ts d'Qascog
d'^ YjQLtjrrjXtsg
rdxtovxo iQQCj^evcjg.
icp'
HAIAEIA.
yad'O'bg
yhv xal
vvv
slvai.
vtcsq
iv
yi}^,
44
i]
vixijavreg ^av
7toX^LOLg,
^coqov 45
tig
sl'
t^r^v
^v vixwvtsg
^XXov
tobv
ovX^evog (pevyeiv
6(x)^ovtai^
iiv6vtcov'
alag
i7tv%iQoCri^
oC (pEvyovtsg d7tod'V7J6KOv6L
^(OQog
xal
de
st'
tig
xQfj^drcov
tCg yccQ
t&v
siti-
^V vlx&v-
oi
'^ttto^ivcov TtgoXa^d-
aTtodXXovLv; 6 ^Iv
di)
^ACGvQiog iv tovtoig
xaLQbg
yoL
sl'rj
silv
H6ovtai'
XX'
l'c3^v,
rov igv^axog^
s^co
ovv dva^SLVcj^sVy
JtXfjd'og
6lv Yjttrld'ai,
TtaQsXavvoiv
XX^ dXXrjg
l'6d-L
r\
(?ot
vnsQ
av
Vgl. 12 naqcc-
ysvovtai^
rj^cbv
a\)tG}v XQatrjaL.
^i^i
oti 'fj^g
vtisq 7]^i0v
6 d' 47
avt&v
^d^rig iq6L^ iv
vo^iov-
O'b
a^suvov av
rj
gleichbedeutend mit
Ksv.trjoQ-s fter
nsnaad-s
bei Xen.
sonst nur bei Dichtern.
Tcccvtcov
dycc&(ov
ohne Artikel wie I, 3, 7 Ttdvta
HQsa.
45. tu tvcplcc
tdttsiv
d.i.
44.
nsgl.
i^dr}
sti oXC-
scprj,
ovXsvaivto
yoav.
sXsysv, ort
av itgoLO^sv TtoXXol
av TcXstovg
Sl Kva^d^tj, sl
0ovtai OL rittri^svtsg^ sv
scog
d)
av KvQog aTtsxQivaxo'
l'cog
iv
46
ijv.
^Yj
vovg tb
Kvqov
Jug.
qui
107
nee
quemquam
decere,
et
fafst
men.
die
caecum
ravra
genannten Dinge zusam-
sl'
zig
d.
i.
tig ngoOLStcci.
47. naqccdovtss
S.
zu
I,
6, 37.
SENO^SiNTOS
134
48 OL
HSV
07)
ayysXoL tarn
ccKOvavtsg S%ovto.
xovg avto^Xovg
riQcoTa
Zxi i^ioiBv XE
i]dr}
xbg 6 cciXsvg
tcc
6vv xotg
ix
Ttal
ccXXol
nvsg
KvQog, w07tQ
sixg,
xccl
tcbv TtoXsHLCov.
s^co cov
ot
drj
sXeyov
d'
avxovg av-
xotg sl s^o)
dl)
XQVdvxag
6vyxals0ag^
scog
hi
Tu d\
eltte'
e^exl,
dvxa,
m Kvqe,
Eg)r},
TtagaKE^Ev^aLO ^
Kvgog
fi'^v
51
el
^r}
KvQog,
i)
^Sl
6v
Xqv-
Elg
ijxLg xoifg
7tot7]0i'
/im)
ovk
ovxag
lyog
TtQd'EV TjxrjTCTEg
rot,
d)
Kvqe,
tj
TCQOXQE^ai
[lEV
ditb
c36l.
ccv-
fisv E^Ttlrj-
xav al^xQ&v
EVEXa
xcd 6
xai d'&vaux' v,
aidovg
Qrjd'Elg a'dd'ri^EQbv
ETtCcCvOV
ovSe
xg tpvxg
iqv
'if
7COLrj(j7]g.
ovv
ccv
LiCTCsag,
eItcev
Bcpri
zal
iiTjEV
eI
eI ccqcc xl Tcal
xcolvcci,
XOVXO
wg aLQSxcbxEQOV
49. eC ctQcc
ob etwa.
iXL
^ccxo^Evovg
aTtod^vTJxEiv
konsekutiv, statt
50.
cocrrf.
ovy,
ist
d.
cell'
i.
(irjv
Xov
fislsrrjv nXsLco
TtQOTQSipat,
Hipparch.
6,
KTPOT
fiXXov
(pEvyovrag
7]
nAIAEIA.
edit.ed'ai',
III,
135
3.
%^?
ovk^
qi'
^sXXovl 52
^^
ijd^UL^
^sv v^ovg
es-
G3V rotg
l'
7tavaxL6staL'^ Eiteixa
Tcal
syysvrjtccL avtotg
xccl
dvxXsstg
dd'XLCordtovg
ccitdvtcov
<p6ov tiiv
xQsCttova TtaQs^sd'ac.
p^dd'Yjiv
(p
ovroD
riystd'ai.
yaQ
53
xaxovg
stg
dv
stcI
didd^ov6L xal
TtoXs^iOv
tcbv
sl ds
too ivtcav 54
syc3y%
S(prj,
XQ^I
tovg
o'C
dl
sl
^ij
xal v^g
dvvTJsad's,
oXovg
iTCiXavQ^dvavtai.
ti
i]v
m Xgvdvta,
Tt
sl'
dvdgayad'iav
slg
TtaQ*
scoQov TCaQvtag^
TtXsov
tovg
-J)
dv
Xyog xaXag
dycpsX'^sts
aTtatsvtovg
^ovOocrjg
scpr},
QTjd'slg
a6^a xaXcbg
2,
12.
XXov
S.
zu
tova
54.
tovvcov
giebt sich
von
Das Subjekt
rav
selbst.
er-
2,
17.
55.
(i(i6voig
trahiert.
von tovtoig
vnoaXstv
S.
at 37.
cocpEXrjELS
eC
Der Optativ
mit dv entspricht einem potentialen Optativ in einem Hauptsatze,
SENO^NTOS
136
Ol
66
KvQog
xal 6
l'rcj,
57 sxEtvG) doxet,
d'sotg
s^rlys
cjg
xal
d-ccL
dc
totg
odovg
de,
STtel
ystv,
^xxov
rjTj
^%et,v
e^co
o^cag
ccTCaLV'
7]Q^ato
d'
SLTtovvo evtocKtcag
XovLKog
rots
ijrj.
r tQcctEv^a.
Ol d'
'^ysito,
rd%i6ta
a>g
dij
scpri^
avta iv
ocTtEKQivato
x afiaxa
Ttdvxccg
cpi-
exTteTCovij-
elvai,
'^ecog
xotg Ttoke^Coig,
58 xal L7C7tev0LV.
ecjg d'
Zsifg
vvd'rjfia
OL
59 d-QGyTCovg (poovvxai.
^levoi
Ttaiva xhv
iicel
xri
dij
6 itaidv
d'
6^6xL^oi (paidQoC,
OL
Kvgog
iv reo XOLOVXG) yQ
(pcivfi*
de TtdXiv ^xe r
iicel
voni^^evov'
xal dxovxi<5xaig
exL
iyevexo,
\7te7taidev^evoL,^
TCOQevo-
a^ia
xal TcaQOQvxeg
elg dXkriXovg,
r "Ayex' dvdQeg
(pCXot,, "j4yex'
ojtidd-ev
weg
Xovg eiteO^ai.
ot
d'
Am
wenn
einen
sC
satz einfhrt.
3,
26.
-^
56.
aller;
>
-in
r/
/^
4.
Gegenwart
8v aTtaaiv
alle sollten hren, wie ge-
eIvul
sofort. navtag
dafs
die
in erster
an.
f^/if rfechische
^^^ ^-^ g^^^^^l^^
^^^
^^14! 22?
war.
men
-^^
!! Jr
"
Der Pan
^^ ^^^
a o
^^^
^\.r.^^^
:1^..^ ^
ausgesungen
bei Naovofxa^ovxEg
noXv
rufend.
d. i.
59. iysvExo
Reihe
Sitte.
q,' ttt
Z.tT
wren.
d.
i.
KTPOT
nAIAEIA.
137
III, 3.
^v de ^e6tbv tb
2,svovTO
^6v
totg VTtsvavtCoig.
jtQO^axovvTsg,
vdaivov xe
cjg
iitl
JtXrj-
d'og' OL
6av r
Qsg QitOL,
oi
syyvcctcj.
vovg Kai
TJdr}
^tt6v
^sv
dr^
rot 67tevdeiv
S Kai Tta
d^o^ievog
't]
roi)
cag
d'
eTCLvreg ot IleQai 61
sl&v , i^d'sy^ato
TCagsdLdoav
KvQog'
d'^
iavxbv xal
*'AvTtccQ-
vjtb
cpccXay^ g^c).
ddriv q^c)
xal avtbg ds 6
rjystto^
xal
^a
KvQog
iitcXa- 62
icpd'syyeto'
TCg
eil^Etai;
ovtog
IIsQaL ovtcjg
s%(aQSL'
sxovtsg
TCg
s-tf^staL;
b^s icpSQOVto'
oX ys
^'^v
dt)
63
noXs^tOL
oC 6' ai)
cjd'ovfisvcov 64
STCscTtrjavxsg
aal LTtTtovg'
vov
Tcal
xovg
stg
oC tG)v Mtjcov s
iitTtsag
wiederholt, oft.
ngod-vfiiag
Ttsi&ovg
Das Asyndeton macht
die Schilderung lebhaft.
60. OL
LeichtTiQOfjLccxovvtsg
bewaffnete, die vor dem brigen
Heere den ersten Angriff zu Fufs
machten,
dann zu ihren
Wagen
[Ttitstg
svsxXivav
Tcal
Das
II,
4,
62.
2.
tov ccdriv
nmlich Isvai
oder riystG&ca.
ging
sxooqsi,
es durch, nmlich der Ruf: Tig
sipsxai; ..
63.
ys fiijv
Schlusses mit ds.
64. nccrd rs
statt
S.
zu
des
I,
An-
2, 2.
Dem entspricht
Derselbe bergang aus
tov? d\
der kopulativen Verbindung in die
adversative VI, 2, 4. Vgl. zu Hellen,
rag rcccpQovg
VI, 5, 30.
Der
Plural steht wohl, weil der Graben
xal avxot
ebenfalls,
wie
SENO^iiNTOS
138
avtOL.
svd'a
xal
drj
66 vog 6} ^q)OtEQ(X)v.
itrjKtsg
diGyy^bg
ELv bQcc^ata
ovts icpQvovv
fiad^vTEg xcbv
rbv
di
xal
ywauKsg
xaya
g)6ov.
cckowC-
i)
idvvavto lu
ot;r
df
xatcc-
v.ai
x&v Evdov.
HECpaXcbv
tcbv
djtb
vEXQayov
(p6-
dvQ&v xal
iicl
xal
rjv
t,ELV
LJtTtcjv
ot d'
i^dr}
ed'sov sxTtETtXrjy^E-
ocal
vv^EvaC XE
xal
TtETcXovg
xal
QV7tx6^Evai,
ixexevovl
Ttdv-
etcI
Xg)V
fiij
xal
el
Ev^Evovg
Evd^a
cjg Sel'
TtoXi)
hg
xdg
syvio xig
KvQog xd yiyv-
eI'co,
e^g)
sl&v
dv xovg b^ozL^ovg
TtSTtaL-
Ttda dvdyEiv
etcI
dlkoig TtaQriyyElXov.
X^Qav,
dij
' syvco b
wg
idaivxo
70 [xal TtsCd'Ed'aL].
etcI
EJtsCd'OVTO,
xa%v e xotg
Exrjav xaxd
eel Exaxov
avxG)v yEVE6^ai.
das Fufsvolk.
Vnnaiv
ccficpoobjektiver Genetiv.
STtl TiecpccXrig rrjg rdcpQOV
wird wohl bedeuten: am obersten
Rande des Grabens. Da der Wall
unmittelbar aus dem Graben emporsteigt, so bildet der Rand des
zBQoav
66.
sfpQovovv
sSvvocvto
Sie
durchgehauen hatten.
SiaiionxBiv
Hellen
VII,
Ebenso
5,
23
ist
ge-
anb
bv8ov
von
dem Wallrande auf der Lagerseite.
braucht.
Wall gnz-
lieh.
_ axQutoTtBdco nml.
^sv xal e kuI
KcctaQQrjyvvfisvat,
S. zu
1,
_ zu ni, 13. nccvtag oxm
q^ (^^y^y
yiyvofisvrjv.
I,
1.
g^
S.
'
1,
zu
69.
sie
11.
^
i' ^^- ^ '^"^^^^"^
\
v.a.1
siato
"
^-
^'
e
^'
rf
^
selbst wenn
d. i. ohne zu wen^oda
das Gesicht dem Feinde zugekehrt.
S. VII, ^5, 6.
^^^
den,
70.
k'yvco
rtg
ccv
da htte
natu
h. ihm
quv jeder an seinem,
zukommenden Platze. %oqov
man sehen knnen.
xco-
d.
Dieselbe Vergleichung
auch Memor. III, 5, 6.
I,
6,
18;
s.
KTPOT
HAIAEIA.
III,
IV,
3.
139
1.
Z/.
MsLvag de
KvQog
fietQiov
hg ovEig
(pvlaKccg
tg
TtQOTts^tlfag,
^sovg
xo'bg 2
iyco iTtaivcb
VLKrjg TS
de
eig t6
ricatag
I.
^^%otTO,
aitriyayev
avre^riSL,
itQatOTCsdsvavo.
ng
sl'
XaQLtrJQca
jtavtag fisv
v^g
iitaiVG)' xh
i]dr}
v^tv xakcbg
jta6tv
mv
ccTtoxsx eXsxai'
'
TtaQ*
xov
iyyvxaxa xa^t-
i^iov
d'
aQ%ov XQvCdvxav ovev XXcov dso^ac TCvv&dvsd'aL, aAA' avx ^v yaQ alla oaTtSQ
v^Etg
iTCOLstxs'
d'
STtsl
syG)
TtaQYjyyvYia
XEXEv6y.Evov ETtQaxxEV
Ev^vg
oi^ai,
xale^ag
^dxatgav, hg TtaCav
xijv
avxg xe yccQ
ETtavfjyE
xal Ttdvxsg
iitavdysiv
EXav
xijv
xd^iv
Viertes Buch.
-i
Kapitel
2.
mv av
partitiver Genetiv.
schon,
I.
dem
gegenber
i^-usi
Am
jjdT]
snsiSav
jetzt
nv&oa^uL
av nqoa-
steht.
nccg'
also von den Offizieren.
olog rjv
gehrt dem Sinne
folgen.
aXXcc
1.
rig
man,
d.
i.
der Feind.
anaehmen
darf.
3.
Statt des hier erforderliehen stcolsi ist das Verbum nachher zu v(istg konstruiert inoisiTE.
xal nccvrEg
S. zu I, 6, 1.
inccvriyE
SENO^SiNTOS
140
iig Kttl
4 xai.
d\
ccXXovg
^svog iv
i'gpty,
avtcbv ccTtocpavov^ac.
rrs
etQad'fjdav ,
XQVG)
TtOLG)
trjv
ovde rTS
^^rj,
orccv ds
tl^g)'
i^drj
STtiXyjo^ai,
Tcal
avtov.
cckXo
Tcal
Qov
OL
^Xlov
aQEtii
7}
TJ
i5
q)vy'?i
ravra av-
66t,Ei
KQLvrirE,
cceI
t)
ot
ovk
id'i-
xavxa yg
av TtEtqdv xe avt&v E%ovxEg Kai dgri yEyEvrj^Evov xov TCQdy^azog. Kai xavta ^sv, Etpri^ dsi diavoov-
vvv
ccQLta TCQLvaLx'
^EVOL EkxCovg av
eI'tixe'
vvv ds
cjg Q'EOfpiXEtg
da,
6 d'sog
{idiri rfjds,
tfj
t&v iv
aQ%Eiv %iXiaQ-
xccl
ccyad-bv
TttEQOv
jceqI
yv^iir^v
v7fo^vfj6aL' a
iyco 6K8ipd-
Xqvccvtccv
hv
tcolel-
jtQO-
Ttgbg
iXd'cov
Kai ol ^ev
dxqdxEv^a.
dij
d^(pl
Kvqov
ELTtvoTiOirid^Evoi Kai
xrjg
yaQ
rjv
avx&v
ob niclit
4. Bv bnoLcp xtoQioi
etwa erst nach dem Befehle zum
Rckzuge also infolge ihres Ungehorsams.
S. zu I, 2, 2.
tots
,
von kommen.
So
regelmfsig
das Aktiv dieses Verbums in Verbindung mit einem Adverb.
6. Ttaiva
S. zu III, 3, 58.
s^ccqxsg&e
derem Sinne
Das Medium
als III, 3,
58
in
an-
^r]Qxs.
x6 nocQayysXXofisvov tcqovoelxb
seid
Assyrier.
KTPOT
lY,
141
1.
tag yvco^ag.
g)d'ccQto
nAIAEIA.
d)g d'
ticcI
rj^sQa
d[icpl
tovrov de diiaivov
jtdvrsg
xccl
S fjQL^trjcxv ^ vvsxdXesv 6
ijtsl
%ovg
sXe^E totdde'
Ttal
vQsg,
'r]iig
av
ol'oit'
ccTtetQOL
ilti0tOL d7toX6Xa6L,
nag
iTtJtcov
lotcec);
rjv
rj
ort ot
tovtovg
tig
o'itivag
ri^&v 7fS7c6vd'a6iv;
de
'f^icov
stcsI
cjv ds ot
dv
^dXiza TccaQog
dv
Ttcbg
Xaeiv
og slTtsv
11
"Ott
Tcataxavstv,
rj
10
c)
TcatadijXcov
vvv yg
vvv y dv vito^sivstav,
Ttoog
yccd^d,
oZtivsg de iv igv-
ovtsg
fiati
ivravd'cc.
dcpetvcci^
TtoXi^ioi
rjQctOTtOLOvvto
ot
xccl
i^dri
Xn%(ov
itp'
biovvtai' ovg i^isig tQSTtsd'aL ^sv 6vv totg ^sotg ixavoi, lg)-
Kovtsg
de
Kva^dQfj
TtdvtEg,
og
ElLTtovt
tE
ov% ixavoC.
aiQSiv
tavta;
Xiysug
Eidf},
oti
TcdvtEg xal
xal
og
tcklv
iXsyov,
rj^tv
olcc
iXd'cov 12
UweitEd^E toCvvv
Elite'
tavtcc
doxst.
iTtttTJEca
ix
/not
tovtov
ixovv eIvki
Kai
9.
6 Kva^dgrig
VTtEcpd^vEi'
diaid^sL
Lager
das
der
umgab.
nachher diiaivov.
10. ola
oaa
zu
I,
3,
4.
Ebenso
zu haben.
1,
12.
15,
vueq
dessen,
13.
KaiQs Tjv
ohne dv, wie
III,
3, 17 dacpaXBOtatov t^v.
oxovvTcci
wie IV, 5, 58. berliefert ist das poetische, in diesem
11.
II,
Ausraf. Vgl.
dcpEivai
aus den
Hnden gelassen
was
r^QX^'^
Wort
S.
zu
in betreff
loyov mach-
iSeovro
sie verlangten.
"^^^
13
HENO^SiNTOS
142
\Celne
ovv
d'
^Alk\
cods'
d)
Kvq,
ort
vQ'Q(D7t(ov nsXstts
TtoXv
rjdovrlg
iisyCtrig
^dki6ta ^v^nfpBQBiv
^Si^G)
^hv xoCvvv^
16 naQccysysvritai,; rjv
(pvXdxxco^sv
Xg yriQocv'
ccvxi^v, l'cjg
Xeyovcv iv
slvai.
vvv
?}
rj^tv
STtel
et d'
QxE
XLQaa6^d^a l6klv,
doxst
syTcgarr}
Tcal
ccXkrjv
[iii
d-aXccxxrj 7t7tovd^vaL,
^ihv
OL TtoXiiLioi
ei fiv
xr^v
itgd-Ev
l'cog av %al
vvv xaxavriov, nxa)
avxv
^Qt
vVLK7]xa^V
^ax6d^voi
TtdvxEg
dt^
xal yaQ
7toallv,
'
ot
OTtcjg ^ij
17 d-o^ug yV6d^ai.
dvayxd6o^V avxovg, xv
ydg, oxl ov
l'd-c
^ij
rj
ixivoi a^ac.
fiia xvxj]
'i^v
7tLQd)^vov.
Qv^a TCaQExov
ai>xc)v
^dxe^ai'
ova,
aA/l'
xaiiiiV0%'ai y
ei d'
a&ca
S.
zu
II,
ijtl
xbv Xa^-
und wieder
Lexai,
d' ovv
hnlich wie I, 4, 19 dXX' ovv. Der
Sinn ist: wie das auch sein mag,
'AXX'
evvEi
xv jtoXXal ac,
i^i^tv
keit berlassen.
14.
^~
tJ
ovXayvxat, dya-
6i)
d\
aXkoi
1,
13.
xat
xtcl
^a-
XXrjv
eine andere
eine andere, d. h. immer
weiter eine andere.
diu
dnoXsaXXriv
yovGL
nsTtovd'Evm.
Xi-
ds
TtoXXovg
zu
ocTtoaXstv noch abhngig
21.
TtoXv iiaXiota seltene Ver- von ^g'yovat, aber ohne Anschlufs
bindung.
an das Relativum ansq.
^Ev bI d' Beides
16.
16. ^rtovg an Zahl. ay^axoC
hier nicht wesentlich verschieden,
bIgiv haben nicht am Kampfe
doch scheint im ersten Gliede mehr
teilgenommen. oncog
der vorliegende, erwartete Fall, im
zu
18.
zweiten der allgemeine Fall, und
17. cpsvysL ovaa nml. die
zwar dem Imperativ gegenber
Mutter des gejagten Jungen,
wie
als verwirklicht, gesetzt zu sein.
18. Ttaqixov
firids
TCQog (iluv
S.
11,
1,
r/v
(iri
S.
I,
3,
fjbdxsad-ai
KTPOT
vvv
o^a
^ij
IV,
143
1.
d'7J6ovrccL xcoQlg
Tcal
nAIAEIA.
ivavTLOvd'ccCy
'
ot
ex nXccyiov,
Tj^av %eLQcbv
TtoXX&v axd6tG)
oC ds Kai
'ojtLd'sv,
xal oipd'aX^av.
dsTJsi,
TtQOBtL
Kai
KvQog vjtoXacjv
)cal
sq)rj,
er]g,
ccTtavTsg
ri
rjxotfiav
ovv
xd6tc3
ivvoeu
d\
xav%a
^OL xtva,
0X6tXrjg.
6g)r},
dij
Id'c,
evd-vg ovv
Ovxog xoCvvv oc
%'6ig.
i^fiXd^ev,
0X6
KvQog
6q)rig 7]d60d'aL
elitev
ovxco
eins'
dr}
dii)
d'6G)^vog i^e.
s(pri
^L
8'^
e(pYi,
III, 3, 47.
60X6 y
jjJpt?
dv
die
Vgl. zu
die
frei11,
d.
i.
Hauptmacht.
ovds Lco^ofisd-a
wir werden sie nicht einmal verfolgen, geschweige denn, dafs wir
uns mit ihr in einen gefhrlichen
Kampf
20.
einlassen werden.
sdeov
Die Sache
dUccLog bI
6v drjX666Lg
s. I,
ovxofSL
6g)r},
xov id'dXovxa
iTCel
i^tjei,.
6i dXrid'ri
5, 4.
kon-
d'
23
eXeyeg,
xxs 24
xe dXXa Ttgod-v^og
hast diePflicht,
ich habe das Recht.
8truiert,hier:du
VIII, 5, 22
oqco(isv
S. zu II, 4, 11.
stg
auch noch Dank
21. xal x^Qiv
wissen, nicht blofs erlauben.
S. I, 4, 27.
22. o cpT^acig noxs
23.
Eqjrjg
seltnere
icprjod'a.
persnlich
22
cpiXri-
Kva^d^ov xd
getrennten Haufen.
6g)r},
TtoiTJ^co
ysvo^svoi
'Agxet ^oc,
Nvv
xig
aWa
eTted^co.
Kvqov.
iivai ^ex
KvQog
iv- 21
dv 6v im-
ecprj,
ouxade
i^-iXov
Aacov
Tcal
2Jv^7t6^fov xoCvvv
6y(X)y6
ds
6cpYi,
6Xt^6V 6 Kva^dgrig'
xal %dQiv
rjv
VTtoXscTt-
k'jtoLXo,
i]
dij
olg
i(p'
ncbg
in
dyovtsg
dg'
k'jtead'aL
ev^v^Yi6s6^8.
01)06 dcco^^sd'a'
fiLCOV
XL
av id'sloi^i,
ovo'
d'
yiccl
Form
fr
Da nun auch
SENO^SiNTOS
144
avtg ya ova
vQbg TcaXlctov
Tcal
ccQLtov,
xccl
ccito-
rb ^syitov, nb
d-s&v ysyovtog.
Kvqov tavra
IlQtttrovtog de xov
II.
ccTtb
i6LV,
QL(ov
^ACvQiGiv'
^d-vog
VL7t7toi
ov TtoXv,
d'
xal
doKov(5iv'
ei'tj,
Kai o[
om
daivbv
^6av xCbv
vvv hu
slvaL Kai
ioTiOvv
lo
t6t
cccpiKvovvtai,
d'SLcag itcog
ot ds 'Tqxkvlol
^TQxavLCDv ccyysXoL.
dij
bvtag,
iTCiteag
Jtcog,
sl'
ojtiQ'sv
ot ds ^Tqkccvlol,
ot
rQarsvovrai yccQ
rcbv
oi tcoXXoI
rjrrrKiavoL d'
dv^^a^Oi avrcov
1.
1,
S.
zu
I,
Namen bekannte
wohnte im
Die
ZyiLQLTcag
Skiriten sind ein
Bergvolk, an der nrdlichen Grenze
^i'i
diesem
S.
gesonderte,
Truppe zu
Inhalt:
Die Hyrkanier bieten
durch eine Gesandtschaft dem Kyros ihren bertritt an und schliefsen
Schaft
ra 0rQa-
2, 1.
TTov^Ui ^^'
TT
^^P'^^^
rier
^av
rd'vaCri
7C0iv,
III,
cog
ivvor}d'vrg ds,
vvv
eIsv,
dij
fif-"'
Vlker-
und 0. des
V,
2,
24.
ihnen
Fufs.
tcqo
leichtbewaffnete
Vgl. zu Hellen.
b%oisv
vor
Gefahr zu bestehen
htten, d. h. bevor die Gefahr an
sie selbst herankme.
nicht blofs die
2. xovg oUsrag
Sklaven, wie V, 4, 2, sondern die
zur Familie Gehrigen berhaupt.
Vgl. IV, 3, 2 und V, 4, 39.
oi
diese
Apposition,
welche das Beziehungswort auf
einen Teil des Begriffsumfanges
beschrnkt.
avtoLg
Die
3. hvorj&svtsg
angefangene Satzbildung ist aufnoXlol
partitive
gegeben und
1,
durch
eine
andere
ersetzt.
KTPOT
i %'tkoLEv
cc7C06trjvccL,
OL d}iq)l
IV,
KvQOV
Kvqov
ovo^a ^iyitov
nAIAEIA.
1.
ryjg
diKocCcog^
vvv
ndxrig tb tovrov
ot ds Tcs^cpd'svtsg
riv^rito.
te,
st
iit^
xal Tts^-
vveTtcd'ed'ai.
yaQ
aitb
145
2.
ovXoito Uvav
'fiyTjOLVto'
^a
ort,
ska^ov
avtovg
ovXo^svog
sXsys
'^^stg fisv
slvai,;
^syi6xov
vtco
yaQ
rot)
avtovg'
Kai
^a,
OLVtOy
KataXT^ijjoivto'
6%olri
TCOQSvs^ao
cpQOVstv
sitl
acpCiv,
ort
OL ds OCTtSKQLVaVtO ,
cag
rj^ag aTtodQavtsg.
trjv
jtQOtSQav
ikd6avtsg
rtjg
'0^'^QOvg
[TtSTtOLtjo]
avtd
dv avt 61
ccTtsQ
iddKstv
LcjLV avtotg
sk tovtov t
TCag 6ov.
7t tot
^t^v^
r]
Mm^sv
Kai
UsQav
Kai
III, 2, 21.
prdikativ
nm
Gwsmd'ia&ai,
s^riys tb
fisyiorov
gewachsen.
fiula - mit 6viiq>0Quv zu verbinden.
zu Hellen.
4,
5.
S.
t,{,rovg
acpiGLV
2.
II,
Dafs
sie eine
6.
Bco^Ev
nehmen
an,
Die
Hyrkanier
niozov
diSccoKSiv
etwas
angeben, was die Glaubwrdigkeit
7.
Xenoph. Ktbop.
t^dtsv^cc
hi
(pdovg 'vtog, 9
10
SENO^iiNTOS
146
10
oiccl
filv
dii
^'%ov T
di T
7C0V,
ov
ot
l'oisv.
TLyQavrjg
Tcal
TCccLl
t6 iv
dt
itavtsg e^fj0av,
aTtSQ sixg,
IlEQat,
vyysv^svoL aya6d"rjvaL
d'7]QaLg
ot dl
oC dh xal
ixEi,,
ccTtsXrjXaxBvai,
oC de,
ort
a{)totg
8%ovxg
ilitidag
hi
xal ^iyav
et'
itoXlolg
cp-
t6
dt
i0%vQG)g
yad'v
de TtolX
d%
11
ovt 03
iTtsl
ijyTJOLVTO
iitl
TtoXX yad'd,
dl) l'^AO'oi/
rcov 'bjtTJxooL.
iXd^cov
i%al 8s
STC^vsa
|cj
avxo'bg
xs
iTCrjv^axo
BTtL^xcoL
xfjg
iititoig
jta^oL,
ivsxsCXaxo
Um
xsXog
aiis-)
avxbv TCaQs-
avxotg TtQog
ax xovxov 'fjyatd-aL
iovXovto
10. ot iisv
bei den vielen parallelen Gliedern
die Einfrmigkeit zu vermeiden,
ist die Begrndung nach dreimaligem 8ia mit dem Infinitiv durch
das Partizip svovtss gegeben; zuletzt ein Hauptsatz ohne KausalPartikel, der dennoch mit zu der
Begrndung gehrt.
taxvgm
^u%yav g^ehlrig, des Nachdrucks
halber vorangestellt, wie I, 2, 8.
Erluterung
TioXXotg ds noXlcc
des voraufgehenden Satzes. Formen desselben Wortes werden, besonders von Xen,, gern in unmittelXoyog dirjXdsv
bare Nhe gebracht.
ohne Artikel. Vgl. Anab. I, 4, 7.
axaCvovg 8a
^sv d'sovg
ditoSovvai.
xrjg TCQod^vfiiag
ixaXava'
TtOQacag,
^dXixa
^av avxotg ot
6vv
jtXijv 0ot>
S. zu II, 3, 1.
d. i. um sich
xuqitog svshcc
ihnen freundlich zu erweisen, wie
Memor. IV, 4, 4 nQog xdqiv, Oecon.
8, 10 sv xdqixi.
11. cy,rivovvTEg
^_
^^ <^^^^^^-
^'^"^^ ^'
^^^^^^ ^''''
"
t
j
n
Persern.
i.
den
entspricht dem
shblvovs
^^^^
j
d.
-,
Meder. - tf^-^
a^^ letzteres die Me^er''
- iTtzte^ef^die
jeaesmai.
13. rjysiad-ai hier: als Fhrer
vorangehen, 12 die Spitze des
Heeres bilden. iyisXsvs
zu
tov
14. xat ot und
S.
II, 1,
yial
I, 3, 9.
KTPOT
nAIAEIA. IV,
147
2.
TtaQ^
rin&v
^Evvocb ydQ^
Tcal
i^vxcctg
6xvd6d'ac^
rlv
d)g, Tqv
^sv
ixavol
dXrjd'SvrjtE,
dXXd fiXXov,
sed'aL,
tovg
7]v
ysvsd'cci.
oC d'eol
>
l'drjts
rj^tv
dxovdavxEg 14
cjtcsq
exeXsvs,
Avdovg ovrs
TCavrdTiaiv
icp'
v^tv
ccvtovg, rj^T^vars
avrav.
-b^g
itccQe-
JtOLStv'
'^litv,
v^g sv
d-eXcoLv,
STCed'av
elvcci
hg
rjuateQccLg
yaQ doTcov^ev
ovtco
Xdyexai'
'JtoxQivaCd'aL
t jtL6t sv ratg
s^o^sv
otL
cpdvai,
xov
zal
itOQEvri;
v^i^dxovg
roi)g
IIoQsvo^Evcov
KvQO) xal
&6rs
rc3
^sv
TtL
vi)^
STCsyivsro,
Xsystac
gjcbg
tc5 15
^aQQog ds
SLXtcog
snsl
TCoXXriv
hg
d'
6bv crjvvav
ts
^a
xal
inoQSvovto^
xvstpa
d)g d'
TcXri^Cov
syvcoav oC 16
dvaxsivavtag'
Ss^Lccg
v^TCS^Ttsc
TC 8b
hier im Sinne der Verwunderung, sonst gewhnlich Formel des berganges.
xal 6v so wie wir sie bereits von dir haben,
'Evvom yccQ
S. I, 4, 12.
Die
zu begrndende Antwort ist: nein.
ecpT]
Der Wechsel von qpa-
vccL
I,
3,
5,
s(pr}
findet sich
vzdrovg
assyrischen Armee.
2 erwhnt,
fter;
vgl.
von der
Die Sache ist
kommt
aber in der
Rede der Hyrkanier 4 nicht vor.
14. Tr]v bov
S. zu III, 2, 28.
QOTtTiv
was
die
Wagschale
Ott,
dyg
zum Sinken
fllt,
6vv savta
av 6qg)6lv avtovg
bringt,
momentum.
ins
Gewicht
JJoQevofiEvoav
jekt,
Morgendmmerung.
dichterisch.
15.
1,
Das Wort
ist
xai tw Kvqo)
auch dem
sodafs er es auch erfuhr.
17. rag ds^iccg dvuTSLvavtsg
16.
Kyros,
als
17
SENO^SiNTOS
148
TtQOcpsQO^evovg, ovta)
fievei
iv
18 toi)g 'TQxavLOvg.
avxhv
rv Mrjcov
Ol
drj
TtQOStriKtsg
Tcai
^sv
ds 'jtQOeXavveu TCQog
i^KTtsL
d'
co
Kvqg)^
rc3
STtsTTje To
XI TCOLTJovLV,
ovra
avtol tcoltjovlv.
xccl
jtXrj-
TCgbg
ovv
li\v
19 kiTCstv.
xovxov
i)^tv
at
^H^etg ^ev
Xeyei"
xal v^g
de xQij
xcbv
el0t
ccQxaC
jtoXe^icov
'Evxavd-a
21
'b^iag
Keyei 6
ri
Sg
eidevaij
itQog
vvv
^cfi?y
coJCeQ
etp'
xal
dxovxovg
stcI
ri
TtQog
cb
^TQxdviOi, ^dri
ovxcog
rjy^g
xolovxc)
ev
oxl
xb
avx&v.
dd'Qov
d^v^a
ijcl
tjv
de
xovg
ev%a
ot
de
TCaQadyyrjv.
fpV9
dri^
^TQxdvLOC,
i^^ev,
evd'a
vQeg
yg xal
7]drj
TCQog
ei)
XQV
^alaxi^d^evoL
di}
l'6a6L yccQ
oC jto-
xb xaQxe^bv e^aXoiievoi,
l'cj^ev
;^aAjra)rarcDV xvxociiev
a i]xo^ev'
e%eiv.
xal
dt],
KvQog' "Ayexe
IIeQ(3ai
ijti-
KvQog
7tL0xevoiiev*
xovxo
sxa-
^riava
s 'TQxdviot
oC
ei
r^v
iTCTtovg 7taQr\6av
fj
(pavyeiv
tj
g)rj,
rj
de oTtXa at^covrai
ijv
xoiavxa TtaQriyyeikav.
fiEV
nccvtccg.
ovt(ij 7tot,a>6L,
igovvxeg^
dvaxsCvavtag
vTtavtid^SLV xg de^ig
(pCkoi siiSCv,
avxCxa
TtoXe^Lovg^
^idXa
^ifjed'e
nQoa^psqo^Bvos
wie VI, 3, 13.
mit einer adverbialen Bestimmung:
sich benehmend. Anab. V, 5,
19 ov yccQ
cog tpiXoi
r}(jitv.
nqoGScpeQOVto
wie er 12
18. nagsXavvovGi
tovro to nXrjbefohlen hatte.
20.
ivQ'ct
wie
die
at ccqxul
to ad'Qoov
III, 2,
11.
Befehlshaber,
Haupt-
die
macht.
21.
druck
vvv
mit
besonderem Nach-
wie 24.
III, 2, 8.
^Tqv.uvC(ov
xa-d'*
avQci-
ov av
rj
ovtcp
gesetzt.
S. zu I, 4, 22,
-vor
oti
aansQ rjvQrjfisvcov
KTPOT
HAIAEIA.
IV,
149
2.
vstv
ritrrj^BVOL
0ovtai.
xatLXr}^^VOL
ovxa
xal
ovv
et
ovX^sd-a
rjdecog
dsLTtvYJccL
xal 22
da-
^o)
^7]xs
avxotg ^rjdsv,
yad'bv
tj^g
OTpovxai
oi^svoc 7]^LV
/LtfVot
ts yaQ
^rjds
yv&vao
Ttd^jcaVy
avd^QCjJtoC
ort-
yg rixsiv vo^t^vxcjv.
avxovg jtQOTtsxdavxsg
tc^t}-
v^g
'TgxdvLOi,^
g)
scprj,
23
ojtcog r)V
Byh
TtQog ro5
E^ol ^V xaxakiTtBXE
TtaQ'
sxaxov
xd^tv
iitTtBcov^
BT]
idv xl
&)g
^bv
v^ncbv de ol
ccq- 24
XOvxBg xal oC TCQBvxsQOi, iv xd^Bi dd'Qoi iXavvsxs, et dco(pQOVBtxB^ Xva ^TJTioxB dd'Qc) xvvl Bvxv%6vxsg aTCoLaOd'fjxB, xo'bg
vixco^Bv,
TioXXotg
Bcprj,
(pvXd^a6d^aL det xb
ox)XBx'
Bcp^
xgaxovo
xijv
hg
dvgaTtG).
s 25
rjv
dvBXQB^s^
6 xovxo noiobv
^ xgij yv&vai, 26
bxblvo
ort
xv%yiv
ccQTCayijv XQanB6%'ai'
hg
xovxGi
^'dt^
TtoXsiitcov kcJtBtv.
dvrJQ i0xiv,
XQri^d^aL
dij
xovxo yaQ
ovxol ob xaivvxcov'
wie wenn
cpQovsiv
22. t6
gefunden sind.
wie
66.
rovds von jetzt
III,
3,
ccTto
an. Der Artikel wie oft bei adverbialen Ausdrcken, besonders der
Zeit t6 TCQi'v, xo Xoinv.
ysQQu
:
navTa
rjxstv
dafs lauter
usw. kommen.
Vgl.
Ages. 2, 7 mnXias zs ovrcog, ag
ccnavxa (isv xuXkoVj anccvra. 8 (pot,-
geschlossenen
VLyi (paLvsQ'cci.
18.
25.
Schilde
23. tHaatoL
und Hyrkanier.
xnsdov
Meder, Armenier
nccQcc
tb
oxqcc-
4,
24.
ist
vfimv
iXavvExs
vficov
auch xovg
Gliedern.
Kaivovroav
Das Simplex nur hier,
sonst xataxaiVetv.
Xmsiv
wie
mung
S.
26.
zu xo
zu II,
dvitgsips
BestimxQaTtsG&ai.
^^9
2,
21.
avvrignayis
Das Perfekt,
1,
21.
ngog xavxa
mit
SENO^SiNTOS
150
eng
Ttttliv
i^l atL
SiTCcov
avtbg 6
xQatrjd'f}, zccl
Tcal
^x^tccL.
Tarn
27
yaq
dia6cot,Gi^E^a' iav
dg tag
ccTCeTts^Ttsv
td^scg Kci6tovg
xal sks-
cttE cckovelV
tovtov TCQOTjyovvto ^v
ot 'TQxdvLOi,
avtbg de tb ^e0ov
28
ot
iQQLTttovv
d'
wTtXi^ovto, OL d'
d'
oi ds vvsTCEvd-
IbTtTtovg,
itb
tav
ifTCo^vyicov
cjg
etil
td 6%Yi^ata^
ot
d'
EiakCvovv^
OL E
eXvov
t OTcXu
ol e
t %XeC-
Laos^EvoL, ol ds xatOQVttovxEg t
Elg cpvyriv
aQ^cov otE^ai
dSyv a6iXvg,
dXX'
Sg
K^otog ds 6 Av-
^axritl ditdyXkvvto.
avtbg excov
xal
30 ijjvxog^
tovg
LTCTtiag
tbv
xal
iTtrjxoXovd'EL.
^Qvya t avx
TCOLrjaL (pai
Xovta QQvyCag.
Irt jtQoadskofisQ-a
a(icc
rend
dnovELv
des
konnten.
wh caats
sie es hren
Ss nagay-
noQEvofisvoLg
Marsches.
so dafs
tovg
yiXXsLv
tbv
trjg
jtaQ' ^EXltjTtovtov
aQ-
von ksXevslv^ dies mit dem Subjekt tovg ta^idgxovg von i-Kslsvsv.
6vv toig UsQGuig
Diese bilden das schwerbewafiFnete Fufsvolk.
wansQ sUog
nach der bei
den Griechen blichen Anordnung
des Heeres.
d. h. sie wufsten
2S. sd'aviia^ov
nicht, was sie von der Sache halsXvov tnnovg
ten sollten.
S.
iggintow
sie rissen
Hl, 3, 27.
hastig die Waffen herunter, um sich
ohQ-ui det
damit zu waffnen.
man kann
V,
sich denken.
6 do-netv s XQ^^gvyiccg
trjg
30.
4,
schieden von
dem Frsten
Ygl.
unter-
trjg (is-
KTPOT
avrovg,
^a^avvtcov
151
2.
'AQaCov sv yaQ
xal
'Tqxkvlol, ola
iavva
itag*
ovxeg
Mfjdoc 32
sl'
KccxaxaCvsiv'
TcaxaXsLcpd'ivxag
[jtTteag
ij
drj
KvQog xovg
6 ds
Kovxag.
ai>xcbv
xri
oC ^sv
dtj
sti,
d-avvx(Dv ^A66vQiG3V
IV,
rb yiyvo^svov scpsvyov
TCvd'^EVOL
HAIAEIA.
^6av
(SXQccxicoxcbv
LTCTtetg
r)
ixTJQv^sv,
TtsXxccral
rj
eitl
oxcg de xavva
ev xd^eu TteQiexaav.
^ev
ol
fti}
tioiyi^ol^
avxvTia
di)
ixsXeve'
iitixa^ev exccov.
KvQog
'O de
alko
ovr'
everrjev,
dvev
e%ovxeg^
Ttox
Ttoueiv
oxi
ovxe
xovxcov
de
xoTt&v
ovdev.
d'
xgaxeved'aL
oTtog
34
dvvaxbv
av xdXhxa xal
xd%L6ta rara yavoLXo, evd'v^etxac oxc dvdyxrj 7ta6L xotg 6XQaxevo^evoig elvaC xiva^
vvv
XQaxoTCedG)
oxc
oxg)
itaQe^xeva^^eva
eTtixrjdeia
XQaxLG)xaig
xotg
xccl
OTtcog
el6vov6iv
exai.
xaxeLlrjtpd-ai,
^v di xb
d^cpl
vxevacav
ijtcxQOTtog,
el'ifj
deTtxccg
IccfiavovTcov
Qi
31.
xara-
einholend.
'
>
Xc6Qa- ber
bieVs. zu
32.
iiteCd'ovxo,
riv
>A
/u
j
(bestand
aus)
X
i.
13'
1,
'
'
4.
BUoq v,qaxovvzuq
II, 4,
10.
wie gewhnlich
eitel
xccl
aTtei-
xoifg
de jtaQeyevovxo, 36
j.
1.
I,
n
9
j tt o \
und
V, 2, 1.
^'
^^ ^,^ ^^
^^' ^?^^ '^
,h
^^^ ova^Bvaaiav sxbvv
?fmit
nml.
ber
zu
cxEQriGi-Gd'ai
passiv. ubqib-
noisiv.
yiaTaXsicpd-svTccg
die Stellung des Partizips
Hellen.
ataaav
xa de
Qcbvxeg
sern.
~
). ^j.-^
^^/^v,a+,.
A OS
KOnStr.
TO
nXSLazOV tcov
o.
ccito&avovtcov
fj
ditb xrjvfjg'
ot de
vetjtev.
TieLd-o^evovg xa^v
^Qvyiccg II, 1, 5.
yaXrjg
'
xbv TtQevratov
x %aXeTt
Ttdvxa
d-ovvxi,
s.
"
'
Zusammenpacken be-
schftigt sein.
uno ayujvijg
von jedem Zelte, wie Hellen. II, 4,
23 evu anb cpvXrig und IV", 2, 8
Big ano noXecog.
Vgl. unten 47.
xovg deanoxag
die Soldaten,
HENO<^SiNTOS
152
nlv ixeXsvs
7tQG>tov
dvoLV ^rjvotv iv
rfj xrjvfj
i'(pr]^
G)
Tivog TtaQ*
d"v^(og
dl tavta sy.ad'sv,
7tsl
ovXoid''
rjfiav
dinkdLa iv
7C(x)g
exevauBvcc
xotg
ci
7]
fj
e^SL
axoL^a Ttoutxs,
v ovv
38 vQag.
xccl
oC ^v
dij
yak^iiva jcqccxxov'
7}
"Ayats vvv,
^aXaxov ds
ctv
tvyxdveiv^
iTtLiisXTJd-rjts
tcqo-
dsTtxacg
xal
xotg
olxixaig
xad"'
^dla
ccv
viitv
Ttdvxa
E%iv
exjtksco
cc^iiiTtxcog
iTtixrisia,
d%6x^ai xovg
%QOXQOLg xcbv
jtXeov
cog avxoxcc
^KDovLV
oxi 0v^(pQOL
l'6X,
itl
de tovtovg eldsv,
ijcsl
XQaxG)6L,
xi]
ooig
ijtttTJdsLa.
^v
37 i^ovto.
avtcbv
xad-i^ed'cci
yiyv^xcj
ort
ftfV,
vvv ^0xiv
rj^tv
fta-
^noi
ccTtvxcjv 6v^iidx(X)V
av xb aQi^xov nXiov
doxt xovx'
xQOvg xoovxov
TtOLTJaL,
39 TtQO&v^ovg 7toit6%aL,
ov^ av avxrj
oov
st
t S xcbv
rj^g
G)(pXri6aL
rj
V(ox^a Iiv^o-
g)6X
xig ivavTtqilv
OTtcag ^rj
eIs-
ai^xQ^^
ijtL^EXrjd^Tlvat,
l'
xal
als
xb xcbv
^v cpavovuEd'a, d'Vtg
rj
rj
%-OLvri
jccjg
jcXeCg)
sodafs nichts daran auszusetzen
Hellen.
TridsLu: auf zwei Monate.
sdidov.
13 doga
tovtovg slSsv nmlich Ha&iaaianovdac^svoig
38. toig
den am sorgfltigsten beli8vovg. STiiXsvsv ^v aus
dem Vorhergehenden zu vervollreiteten.
stndigen. iv tovtto zeitlich.
39, tovtcov weist auf die vor Vgl. angehenden Genetive mit NachSl.oLTivsg v(iav
S. zu
zu
druck zurck. onoag
24. ovXoLcd''
sloivtsg in das
Y.Qatca6L
3, 56. OTcotSQOL
3,
Er treibt
mit einem gewissen
Lager oder in die Zelte. avtri
Humor zur sorgfltigen Herrich^ &0Lvri bildlich im Anschlufs
ccfisfintcog
III, 1,
ist.
(xfiifiTiToag
(iccXiata
(iiGstts
ccv
S.
^rj
III,
ccv
I,
18.
sie
an:
ob Freund
KTPOT
svq)QdvLv, Sog syd)
vvo7]0at6 d\
6^ai.
ov
vvv
cbg tj^tv
o\)d'
nAIAEIA.
rj
g)r},
cog
ixsLVOvg al^jvvxiov
ei ^rjd^
rjv^
40
^sd'rjg'
a ovXo^sd'cc, AA' av t
Jtdvtcc
ds^svcc,
in
cjr%
detv
7tQO0cpeQ6d'ai
^dliCxa
d)
vQsg, vvv
xccl
hi
eTtctTJsia'
d^r
yiSvovLV,
(IOl
6^7tL^7tXa6d'aL.
G)V
sxl
de
Tcal
ccv
XLg
ol'sxcct
xa
exQaxoTtsG),
ov
ovts
Ttco
TtsG)
vrig
ya^tQi %aQi^a-
tf]
ovts nXfj^ovTJg
JCQOrixsi,
ETti^sksCag
ccK^d^Ei,
153
2.
ro TtccQaxQrj^a
9??/Lit,
vvv
IV,
ovXd)^sd-a'
ccv
aAA'
SLvccL
iiXXov avxovg
sxl
jtQLad^ccL
42
vvv
t)
d67td^e6^aL
rj^ccg.
xal
XQEtl^aL'
iqv xl
^slov
'fjfiiv
ddefcovxai, xeQog
yccQ
'fjystd-ccL'
VxxYi&aL
doxa, dvad)XQOv
d)g eyca
sie
zu
ein genufsreicherer
Schmaus, als wenn wir sofort unsre
Efslust befriedigen.
ist
Der Genetiv
verneinten ngoan^siv ist
nlrifiov^g
dem
-ai - im Gegenteil.
- dyc^d^SL - dBOiieva - bedarf
gerade jetzt der hchsten
Aufmerksamkeit. ovg qpvpartitiv.
Reiter sind
zum
g)rj,
xal
oI'xol 45
Yj^g
40.
d\
ol^aL
(pvxaL,
av xbv oXov
rj^tv vvaLx'
bei
lcc
xb ^v yQ vvv TtXeo- 44
Gewhr
hat.
41. dcpQoavvris
nml. infolge
der Berauschung.
.
^>2.
- partitiver nGenetiv,
,...
cov
l^angig
von
^^^
'
^'9%'
^^^
ifn
3' ^^'
i.-
rot;ra,
o:n^o(7c..
v
.
v.
ab-.
"
."T"
Jon nQtaa&ccL
-^
'
n^'?
?^^^
^* ^^^
^^^^^^
der
Prosa
^^^^^^^ nnsicher.
43. SuGcovrai
seltener Aorist,
*
...^f'
TV^'^l
"
in
>
\'- ^?
'
XQW^rc^_
^^'
45.
"
f^^r"
"""f
xstv
'^'''
Infinitiv
zum Im-
SENO^SiNTOS
154
Bt^at^ed'^
46
^ov
XQ^^^c^f^'
xaQTSQOv^EV,
ttLtoi
avra
^eivov yaQ tv
cods'
6 ^sv ovrcjg
r&v ^ovi^cov
sl'rj,
OTCcog
iyco
Kvqs,
^ev
el iv ^riQcc
TCoXXccTag
a^iov
i'cog
ovx av jtQEJtovxa
yad'otg jtEid'ExaL,
d'
^V OVV
d'
(pYj,
ETCEidrj
TtEVXE
ccv
ccTtb
ag
r)
OL
07]^
k6%ov exaxog
TtEQLLvxEg,
ijti-
x^v ^aideCav
ccv
6vvt7tE d'
siTts.
ccv
d'
ovg ^V
ccv
d^E-
ovxoi ^ev
E^Ttotai.
xavta iitoCow.
Tcbv \ Mridcov Xiv\g
III.
ijdri,
ot
xav ^v
ds aal
ot
zu
der Gewinnsucht.
zu
zur BeJsLvbv
2,1.
tisgecov
ccvTolg
S.
d.
I,
4,
(isv
12.
yccQ
yccQ
46.
grndung
III,
i.
iyoa
S.
der in
avvstns
ausgezn I, 4,
drckten Zustimmung. S.
12. JsLvov ccv sl'rj sollte eigentlich
zu beiden Bedingungsstzen Hauptsatz werden; statt dessen ist ein
neuer Hauptsatz gesetzt, der entsprechend dem Inhalte des zweiten
Bedingungssatzes fr diesen die
Art des Sslvov durch ov nqsnovTU
noLBLv genauer angiebt. Zu beachten ist die Verschiedenheit der
Modi in beiden Bedingungsstzen.
ok^ov oXov
einen Reichtum
in vollem Umfange, als strkster
Gegensatz zu ju-tx^ov a|tov, ein
Reichtum, an dem nichts fehlt.
Vgl. Hellen. V, 3 7 avtindloig
(isz' OQyfjg dlXa firj yvcofirj nqoG-
cpEQsaQ'cci,
xdXXog 6va-
perfekt.
oXov
cciiccQzrjfid
a)V ev-
ioTiv.
cc
und
ist
stehen.
47.
auch
in. der
zu
S.
I,
6,
17.
.
Kapitel
III.
Inhalt:
Im Hinblick auf die
reiche Beute, welche Meder und
Hjrkanier von der Verfolgung mitbringen, macht Kyros den Persern
den Vorschlag, gleichfalls eine
Reiterei zu bilden und setzt ihnen
die daraus sich ergebenden Vorteile auseinander. Fr diesen Vorschlag spricht auch Chrysantas;
alle
1.
sie
umkehren
ywaiKov
aitov.
lassen.
wie
11^
hatten
ccgfiafid^ag
sie
4,
18 ociid^ag
KTPOT
IV,
155
3.
2.
TCSQLayonsvcjv,
stc 2
ksyovteg ort
^d%oivr
ftaAAov
v,
el
(pCkrata TtaQSirj'
i'6(og
yaQ
Jtdvtsg
trjv
a^LK TQatsvovtac,
als^eiv.
HAIAEIA.
exei^ l'cDg
r]8ovfi %aQL^6^svoc.
tfi
KvQog
^O de
ocal
^TQxavicov 3
TtQOKtd'ao TL,
yaQ
d'
Kvqg)
dri
yaQ ^(pCLV
6av TtQOtsrdx^cci
6
KvQog
STtl
^(pa-
daKVO^svog
tcbv dQ%6vx(ov.
tcolslv vitb
Tcal
itdXiv
rjyov
et
dij
OwsxdXsc
S TtdXiv rovg xa^idQxovg, xal tg otcov vtov e^eXXov dxoved'ac r ovXsv^Eva kiysi tdds'
"Ort ^V,
avQsg
03
av
d'
^ev
wv
stTcrcjg rj^tv, l
d'
07t(g
(pCkoi,
aita^i
ccv
6^666 I6vreg'
TCsXratg
drj
zccl
ivvostrs yQ
tqstc^evol TtoCovg
xovrcrg ccvsv
rj
yovrag
rj
Lvrsg
Kaxovv
Xaetv
-J)
V7to
^vdrikov ort
ot
2. 7tccvtg yccQ
IV, 2,;2.
3. (oansQ
Ott.
devdQCov;
7tE(pvx6tc}v
robv
vvv TtaQvtEg
Zur Sache
vgl.
ccQyoTEQoc
%(Qa
2, 2 gesagt: etwas,
Thtigkeit fern bleibt.
dem
ccv
Ueg-
sxo^ev
sv eirsg
Ttad'eiv
ram
ovrcj
d'
si
(psv-
iTCTCstg,
tJ
xaxv
^Xkov
s%h, ovx
rsg
II,
4,
4.
uvtaQ-ABi?
in
zu
die
av
I,
5.
5,
xal
xovftav:
lieh in
8.
ovxErt
zu
gegen
S.
die
Flucht schlagen.
vorher durch rcEXta-
azccg bezeichnet,
i.
wird
s,
^17
cc-novriGtccl
d.
rj
i^iLg jcqo-
Ende umschrieben.
dndyov-
ro^tag
tj
q)ootvro
s(prj'
iTtiteccg
aKovrcral
-j)
dij,
ovreg waC^ed''
XitTtcov
ro^drat
t)
ccvrdQ-
olg
oTcXa,
^yj
ovKBtL 6q&.
niQai
ccv
'^fistg
festgewachsene.
nscpvKorcav
SENO^SiNTOS
156
'bitoxBiQia yiyviisva
7
dh
^la
vii
eI 8^ 'fj^etg
avyxYjv.
^rroi/
rj^hsQcc^
rj
iiXlov;
Ttal
xTYiaL^ed'a
iTtjtLxbv
rc tovg x
i'cog
b%el Tcat'
x^^Q^'^ rovrcjv,
^ij
TtoXs^tovg dvvaC-
ov Jtcv
rjiitv
xara(paveg,
^6&a xal
ccvsv
ccv
xovxov ccQXot^EV
Tj^iv a'xotg.
dii
^ij
av xovxo yivouxo.
ncbg
9
olg TCEid'ovxat,
XccXivoij
ccXX
6%'ai,
ewoeIxe^
l'cog
ovXoC^E%'a
eI
ovxovv
^^ xCvog ivEt;
vTtocQx^''
(iEV
LTtTtOl
aAA' ekeivo
ovv 6KEtp6^Ed'cCy
ccqi'
xavxa ^ev
eIev.
Tcal
in-^v
xaXXa 6a ev
Tcal
exovi x9^~
^^ij^--at exo^ev^
XitTtoug
d'^Qaxag ^sv SQv^axa x&v co^dxcov, jcaXx ds, olg xal ^Ed'cdv10 XEg xal ExovxEg xQfp^^^^
Qv
^^
ovxoi3v xovxo
Et.
"^^
^'^
"^o
ovK ijtixd^Ed-a.
vvv
fta z/t",
oxfs
ovxEg E^idvd'avov.
Tcal
i7cav6xEQOt,
TtxEQa Tcaidsg
x(p
E7tL<3xd^Ed'a
xit,Eiv'
Vgl.
rat.
dvQEg;
ektcovelv,
jtQOETtixd^Ed'a
III,
3,
41.
S. zu III, 1, 13.
32. t6
ovxl S. zu
neiv dicccpsqsL esistvonder
I,
[IT]
6,
hchsten Bedeutung.
ovdev dLucpsQSL.
3, 4
13.
6,
seid
ovv
9.
ovtot
zu
hinweisend:
II,
2,
11,
auch zu
S.
darber
bedenklich.
ihr
S.
ivvoeLts
Vgl.
uq'
18.
TtxEQOt.
ol TtatEg
orj
shv
8.
I,
6^axi
(pQOVL^axEQOi
eIl
t)
ovxe
t]
TCai-
TovTtov
innLyiov
7.
zav
ort
xg>v iiti^xa^Evov
12 Ol
l'cog,
E av ^dd'coLV
ovxag
ovev yaQ
yg xovxcov
11 Eg
^dXixa exo^ev
jekt
zu
l'jjovtfg
s'xovai.
ti7]V,
[isd-LEVTsg
xal
welche
KTPOT
IV,
157
3.
rotg
ccvdQcci
ccXXocg
HAIAEIA.
kl
0iokri^
6dm ^v
7]8Cg)v
ov%
ra^v ^V
rjv
avQa
o tl
ox)
[lovov
^riv
ds'
XQ7]6LflCC
ITtTCLKri
(pCk(p TCaQaysved'ai,,
jikov
ddrj
deoi,
taxv de,
sl'rs
dsot dtcjKSd-ccL,
dv
rhv
cpQLv
ltztcov
rovvo 6v^-
hi
7C^ol
%avov'
Gi^ev
^dxad'ttL'
^avd'dvovtg.
QV(ov avtip
^Akk^
vo^L^cj,
iyG)
yaQ eyoys
fiV
^v,
(pri,
ovt cog
dyccTtca,
ijv
ijt'
dvvad'G)
dLati,vd^vog
VTjo^ac ^v
d"r}QLa
3,
50.
"^(liv
Ss
im Gegensatz zu
xdv
S.
17.
iTtTCi-ar]
I,
6,
cpEQEiv
TCQoayoQEvcov mg
sldsLT}.
sC 3soi
tavto
iTt7ti)g
anakoluthisch
dXXoig avobgleich dies in
roig
Reiten.
19 zu
dxovrtaL
r\
xo^v6ai,
yevcj^ac, dv-
6,
d\
rjv
und
(isvcc
v-cctcc
vno
d'sov q)aiv6-
ijtsvdofisvog iq)uivsto.
sie
v,atu finden
15
Sg
vvv
13.
C36t
(pd'dac
Squol gebracht,
der Vergleichung steht und danach
zu erwarten war ovtoa nal rifiiv usw.
Ebenso ist es 13 am Anfang.
ov fiovov
ccvccyyirj
Ebenso
I,
[7i7tViv
iTtTteveiv ^ad'tv,
l'ov reo
avtb yvi6%'aL.
dvdQa
dLG)X(x}v
vd"vg
7tiotg
XQVdvrag dl vvayo-
iTCtd-v^)
rj^tv
d7to^ad^ri6^d^a
ydvco^ccL,
i7C7Cvg
Yiv
7t^Lxa)V
14
fiijrf
ojtov
13
0V7C
ri
d'fJQa
sl'ts
V7CSTg rb
^8Vy
XakSTC
TtoksULKCbV
tCJV
dkk
avdyxrj.
Tcal
totg
16
SENO^SiNTOS
158
iv nlriiov yCyvrirav
o^icog
eyevovto,
et
yg sv
xccl
iTCJtoKEvzavQovgy
^Iv vd'QcoTtov
jtQoovXsvsGd'aL
C6te
'uTtTtov
ri^
x itrixva ittv.
s^rikcoKevaL,
Ecprj,
%a%ia
^(p6tEQ()c
ccXXtjXcov, g)67Cbq
cpQovi^si,
ds td^og s^siv
xccl
iTtTtsvg
tfi
rCov dvaxQSTpG)
19 dtjo^at,
7}
rov
xfi
v^TCscpvxsvccc.
xoi)g
avx&v
iTtl
xQr^
xov
yaQ iTtTtoxsvxavgovg
ZitTtoLg
dsijtVi^G)
OTtcog
Tt&g
rjdscjv,
oxav ^sv
^dd-co,
iTtTtsvsiv
rjv
x xov iTtitoxsvxavQov
sycoys
ol^iaL
dyad'v
7ts(pvx6xcov
d7]7tov diait^d-
d7]0(o
ivav-
d'
Qv^i^rj,
iyh ds
ditoXavstv.
XitTtov ysvcD^acy
thv
Xtctigj^
dvd'QCJTtOLg tjvqyj^svcdv
ds xcbv
oxav ds xaxaG)^
^0[iai'
21
lisv
xav
20
itctiov
aTCSQ oC tit'JtoxivxavQOi'
ra
dv^QCOTtCvri yvcb^rj,
sxl
diaiQsxog
tj
d\
scprj,
iTCito-
xal xotds
7tXsovsxx7]6(X)
%oXX ydg
cL^i^otBQo.
Das Demonstrativ
sollte
regel-
TCQovoELv
ys
Bestti-
iV^ XOV
ix xovxov
drj
KvQog
e(pri,
scpaav
z/t",
ksysi*
ist partitiv.
KTPOT
Tl
oi)v,
^v ng
(pavi]
7tst,fj
159
4.
3.
ravta,
doTcat
uXdstv; Xva
Qovg rj^g
IV,
^cp^i,
QL0(o,
HAIAEIA.
ts TCoXlijv rjv
rjv
^av ovxGjg
i7C7]Qto, 23
en
&Gt
ot de Ttdvreg vvfiveav'
xal v^ov
jtavtccTtaLV LTtTtOKevrav-
xccl
et
tcbv
ol ^lev ri iv
Yj6av.
HvCxa
MfjoL
eitel
e^o
riv
^eov
'Tqkccvloc,
Tcal
LTtTtetg
avta'
jtdvteg
oHV.
ov xatexavov
vrf ejtvv^dvero 6 KvQog
eitel
exaxa e^eyaXrjyQOvv.
xcov d eovXovxo
keyeiV
eg)a6av,
rovx'
de
oC de dirjyovvxo x
rjQcbra xC eitQa^av.
dgeCcog
^ev
6G}d^etev
7tQ067]Xccvvov
'fj^EQccg,
avdgag'
xal
et
d'
xe ridecog
edxe,
dvJtdv- 3
avxovg ovxcog'
etpri^
tovtov
de dirixove
ex
ort
xal yg ^eo^ovg (paCved^e xal xaXltovg xal yoQyxegoc r] TtQe^ev idetv. ix de tovtov ijtvvd'dvexo rjdrj avx&v xal Tt^rjv 4
\, 6dbv
duriXa^av xal
olxolxo
ei
olobv
/Ivotv dv,
dyad^&v.
rj
xal
%G)Qa xal
rj
eiti^eXrixeov rj^tv
etpr},
d^vvoiievovg,
av
22. olg
rcov olg
ccv.
;^9tvTat
23.
Dativ:
ecpr}^
i'iv
xig
7]v zis
ovtco
tov-
ohne
Kapitel IV.
f|to
2.
c2
t'
xal
avxol ^evovLV
SQri^yi
d'
v-
dyad-av yCyvexai.
siehaltenesso.
Inhalt:
oxo xal
slri
07tG)g xe xQeCx- 5
el'rj,
xal oitcjg
fisdxii
Xititcuv
eXeyov,
oC d'
%(DQa.
na otxotxo
und
fried-
ber hinaus.
Die Partikel xe steht
eintritt,
3.
ds.
II,
xs
Vgl.
S. zu
3,
6.
deton
Dem
entspricht k'nsna
oxi
d^XoL
Vgl.
leiv
4, 1.
II, 1,
I,
5.
Jvolv
s.
zu
ccv
I,
22.
4,
13.
SENO^SiNTOS
160
st cpeCri^ev,
yQ
oi)
Xifim
av v^g)OQov v, Sg
xovt
av
o\)d'
ixotcoieiv xovxoig'
^neixa de xov-
x^sv
iyci
7 9>?ftt, TtotrjccL^ev.
%Qrj06iied^a.
yg
r^v
iCQa-
vovcJtv OL akkoi
Tial 7tC%'0d'ai
aiQTJovxac ^kkov
^d%80%^aL.
-j}
iyh ^V ovv ovxco yiyvcoxcj' aC d' kko xig b^a ^SLVOV, Xeovxco dri 6
ot 8s dKOv0avxsg vvyvovv xavxa Ttoisiv.
9 yixca.
10
KvQog xaksag
vvv
xoifg
rjv
avxbg
sq)rj,
komov,
ov% b
7}
ccq^sl ij^cbv,
olxCag xal xcoQav xr^v avxijv sgyaCsds aal yvvai^i xalg avxatg
vvv
11 fievxoL
v^av
^axov^sd'a.
rjvixa d'
av x TCoks^Lx
^rj
siqyivyi
d7tocpQ(o0iv
OTcXa,
xovxovg
stcI
xovxov
6.
avxoC xe
l'0X
Das Objekt
ccv
mit
ergiebt sich aus 1.
Bezug auf og&cog noLovvtsg.
cpvXatTSiv
7. (fvXuxtsad'ai ovds
wie IV, 2, 40.
sie sprachen
avvTjvovv
9,
ihre
dafs
Zustimmung dazu
man so verfahre.
10. dXX'
- nach Verneinungen
== aufser dafs.
aus,
ogusq
Y,av
^'
^^-.-rr^r wT/i^^^"
X.X ungewhnliche
Die
Wortstellung
uxig^wuumxua
vv uiLtt.ixuug
e^^^^g ^^ ^^?
'
halber''''
11. Xsyofisv
d.
i.
versprechen.
xal
'fj^etg
12 dri 0XQaxev06^ed^a.
ecpy],
rj^tv
xig i^^ag
liridelg
13 ecprj,
av
svvo'C-
rj^ietg
csg
xavxa ovv,
iqv
STtl
'
aQa,
xovxovg
nmlich botccl: es
dSoXcog
wird ihnen ohne Hinterhalt zu teil
werden. Der Ausdruck ist stehend
in Vertrgen, um die Aufrichtigkeit in der ehrlichen Erfllug von
noVerpflichtungen darzuthun.
nccl
cpsQooiv
S. zu II, 4, 12.
sofort.
^17
^^ ^,^
p^^tizipien
8>o^v
^.^^-^^
.f ^^ TrnTr,nnifnm
Kompositums
sehen
13.
?,rEtv
^V
vnn dem
ripm
von
braucht Xen.
kqcc
wenn
inniioni-
fter.
etwa, wie
KTPOT
tarn
6 ^Ev
dii
ravta
TtOLtjsiv.
ditsv'
iTCiv^dsLa
Tte^TCste
hg
XBQOig TteitoCrirai'
exo^ev
Tca^'
'TQxdvLOc,
%ovrag
eg)7j,
elnra
de
'b^itv
o)
aXlovg hg
d'
de deiTCvelxe oitovneQ
Tcal aiftol
Ttal
ivd-dde
mTCeg
ev talg xrjvatg
OL d^cpl
ovitco
Vidi-
tovto
aal
xal tovtoig.
gnze
Tcal
(pCloi
de 3
v\iEiq
UeQacg de
i-nsLvcov
er-
ciQxrjts.
Kapitel. V.
^ev
ol
tC%'e6%'e'
drj
MijdoL 4
yQ TtageKeva^eva,
avtotg elxov t
rjv
oC
ocal
t oitla ev
rj[iiv.
3,
ixav yQ
eTtl
d'
oC yg
1,
zal r^itv
l'ts
l'6te
ocal
Xl'
didyete axftovg
Mridoi V.
dKevatai de
fiij
di{,
eTtl
aQ%(0(5iv,
TtaQEKSvatac de v^lv t
idvvdiisd-a.
TCageKSva^eva.
a'btoig
v^&v
oxl^ov
'fj^tv
161
5.
STCBivoi
fti)
4.
TtsTtoirj^svov ltov
tov
IV,
v^stg SKSiVCOV,
oTCcog
ccystE,
Tj^g
nAIAEIA.
itctcov
tovg
iiyLi-
zu
S.
I, 2, 9.
Inhalt: Im
zeit bereitet
TtLSLv
desselben
zornig, dafs die grofse Menge der
Meder nicht bei ihm geblieben ist,
schickt einen Boten, sie zurckzurufen. Kyros aber fertigt einen
Gesandten nach Persien ab, um
von dort Verstrkung zu erhalten.
Die Meder weifs Kyros ber die
Botschaft des Kyaxares zu beruhigen und den Boten desselben zurckzuhalten.
Seinem Gesandten
nach Persien giebt er einen Brief
an Kyaxares mit, worin er sich
rechtfertigt und ihn ersucht, die
Meder bei ihm zu lassen. Hierauf
ordnet er an, dafs die gemachte
Beute verteilt, die erbeuteten Pferde
aber den Persern zur Bildung einer
Reiterei berwiesen werden.
Den
persischen Reitern weist er aus
Xbnoph. Ktbop.
S.
vgl. 4.
^
2.
avTovs
menier.
zu
I, 3,
9;
zur Sache
onovnsQ ^diazov
gedacht.
{ccysts)
Den Hyrkaniern
ob
sie in ihren
stellt
er frei,
speisen
4.
i.
nach griechischer
Sitte.
dem
rjv yccQ
11
SENO^iiNTOS
162
ffsig*
'tlfov
KvQov,
^cpl
Ott
k'(prj
^a ^v
d,
a^tt
avxv
ixeXsvE
xal
diSTCS^^I^s
vonL^cjv
xig
ccv
tcleIv
tavrcc
xvkXcj
(pvXax'^v
|o cpEQCJv
d'
tov
tgaroTtsdov
6 de
XQ7}y.axcc
ovds ovX^svog
ccv r^'Qsg
yg xal x xoiavxa
TtoXX
'
el'a
vov.
XQVTCtevsiVy
i^ca^sv TtQOLi],
xig
d} idXcoav.
Ttov
uv
ssd-ai,
KvQog
6 de
%o xov TtagaQQeovtog
Xeysv^ (iifjov
Ttota^ov, 6 ^hv ovv KvQog demvC^ag rovg UsQag, sTtsl vv66x6t as^ xat its^Ttdag xal xat dsxddag itoXkovg avzcbv
^Iv xov Xi^v^
jcdrig
&6x6
ijXcs^
xal evco-
6v&v^tag 6V6%C^fiij
d7t0Q6tv 6Qy(DV
toi>g iygyiyoQoxag.
iv
i^riXd'ev 6
fi
vov
g)V716q ixn]-
ftfO*'
d}g iii
TW
6tvaL iv
yaQ olxixai
OL
xav deTCOxav
aTCeXrjXvd'TCov,
iitl
6lXri(p6x6g.
oipov
I,
5,
notayLov
Zur Sache
12.
^
s.
xov GxqatOTcidov
yiQVTixsvEtv
rings um das Lager.
ein sonst nur bei Dichtern vor5.
Hvx^aj
hchsten
der
Vgl. zu
iicel
OL7t6Q
xal
x&v Mrj-
Frhlichkeit.
tungen.
kommendes Wort. ccnoSidQuatir]
ccnsdiQaeyiov beides von dem
u ^
Q TV o q
Versuche zu entlaufen gesagt; daks wlr'am Abe7d ausJezol'en
her bedeutet der Satz noUol !!, *^ "
f^Z^M
?^of
?' ^^"^^
BO viele auch zu entlaufen
,^^,
i^t
^""TU'K !T^"'*-
Ul,av:
suchten, so viele
angen.
ovXofisvog
\ovd8
nicht
Vgl.
I,
beim
4,
einen,
-auch
besten
-xov
der da.
i,
Willen.
^OQSVoiisvov
Vgl.
11, 3,
20.
VI,
r}vXovvxo
1,
11.
nccarjg
svO-v^iag
.y " ,
J^_
g
IV
^^ ^^^ ^^^^
^^^
11
2
>
>
S. zu III, 3, 13.
9. snl d"Qccg
xal
S. zu I, 5, 1.
otnsQ %al
KTPOT
dcov Kai
t&v
LTCTCacov^
ivtavd'a
dij
iQL^om
nAIAEIA.
IV,
ovtcog siovtccy
c'ltjA'O'fr,
rs ro5
163
5.
xal svd'vg,
ol'%s6d^aL,
Xiyexai
cj67tsQ
xovg iavxov
lititEag
noQSved'aL
KvQS^
ovx dv
ovxco ycyvdyKOL^
de
'bfig,
ixsLvovg; Ilcbg de
vri
KvQog
xavxa
scprj'
KvQog,
AC\
Kvqov
8a
eC
s^
10
KvQog
TidgeOxs.
xaj(^t6XYjv
6 d xaxx^svog TtOQSvsd^ai,
VQ7]6(x)
xb d^g)l
^v sycjys^ ovd' dv
''SIl^tjv
TcaxahTCetv.
v^stg ys xijv
^7],
ijil
7t8Ql
^ov i^s
xd%i6xa
cog
ovXrjxat,,
aJtota,
^^ ot 6vv
^9^^?
iyco
avxa
axovcj d^)B6xv\x6xag
f'gp^,
ei
iitsxsLlev. il
dij
i(p^
xcbv
lievovg avxa,
KvQcp
T3
u^Xov
67Covdf}
STte^Ttsv iitl
iXVQxsQOv
;at
exu
'O
^ev
7}
Gig
dii
riitsCkeL,
ai
^lij
Kvqov.
iv da
xfj
aTtkavcbvxo, xal
ov jCQd'av dqxtxovxo
vor iTiTtEcov
einen Teil als
hinzu.
desDer doppelte
oI'xsoQ'sl
.
zum
10.
Imperfekt.
ccv
naQstvccLj
ovX7}Tat
nmlich
dem
Fol-
ergiebt.
Der Nachsatz,
etwa: so ist es gut, fehlt, wie haufig, in solchem Falle, wo er sich
leicht aus dem zweiten, dazu im
genden
VII,
1,
12.
wie
42.
reo
9.
slnsiv
Iwl tov?
nach denMedern,
Durch
5,
xQLtp xivl
xb cpCkiov xgdxav^a
iitl
TtQiv
12
d}QyCt,8X0
Vgl.
I,
6,
12.
Der Dativ
Mridovg
sie
mg
zu holen,
tpiXcoacov
13.
o^ou
diuGxiG&ivxsg
nml.
rechten Wege waren
vom
11*
Meder
rrjg
sie,
13
SENO^SiNTOS
164
avTOvg
'^yetd'ac'
14 d^(pl
iyavovto TtQog
d'
iitsl
avtovg
(pQr^xav
tcqo rj^SQag.
rc5
dh rj^sQa V7CE(paLV,
iitsl
rgato-
Ttddc),
ste-
ngatov
"Avgsg,
Ttoa
yccQ
tavra ccXXtQca
avxGiv q)vXaxag
eig
dQXW
'"^VS
ovv 6v,
Toi/
f4,
Qag
gekommen.
[isGug
nmg
^e^iil^dvrcov de
vvKtocg
ungefhr.
regelmfsig
Manne
als
a/Ltqpl
Gewalt.
vvv,tmv.
Aorist von
hineinlassen. vnscpaivs
cpQSco
intransitiv
Tages,
des
des
tccctsqcc
zu
I,
7i\iiv
iav
Vgl.
r vofii^ofisva
Herkommen den
Gttern gebhrenden Gaben.
i^aiQstad'aL
sonst im Aktiv (IV,
6, 11): vor der Verteilung der Beute
etwas aussondern, um es einem
Gotte oder einem hervorragenden
iqp'
S.
cos
vom Anbrechen
zu
S. zu
in unsrer
zu dem Vor-
Tavra slxov
oXiyoi
ETtinsfinsiv
Aorists.
TtQarroiiev
8^<y-
Frhlings.
5, 11.
16.
dv
Ehrengabe zu geben,
Vgl. 52.
av
xal TCrrjQag
15.
TtOLOLfjv
egara, r 6^ iCQog r
IV, 2, 35.
lisacp
axo^av
d'
am-
aTcaidv ak-
irregeleitet
rganazag,
Xaycj,
alicag
q)7j,
eig
iybi
7ta^7tG)0L
ftol ^aXrjBL
eyco Tta^Ttcov
d)g rd%iCira
fiot
rgdrav^a,
i:tLJCa^7Civ
rjfiv
amCxa ovds-
yiyvo^avoLg,
doxat ovv
de,
slvat,
q)vlcc^o^sv,
nrj
[lav
l'd'L
fifi/
'fj^etg
iyxQatstg
i(p^
hg rdiidra
xelavaiv
xccl
dv xatsQyaa^sd'a,
16 fitav
ol
tcoI
dyad'cc'
occd
stat,'
rotg
iTtl
ixsXevE.
iv t(p TtaQvtc
ehe
avtcbv.
8^
o[ nigai^
Tidkiv
i^aLQstd-aL
dyccd'otg
Ei%ov'
tavTcc
Angelegen-
KTPOT
xov l6%ov
xccl
HAIAEIA.
IV,
165
5.
TCQOTCoiiTtbv ays.
^a
Ttal
Tti
6 Ttag 18
xe Ttgbg
tijv
KvQOv
tsXog
iv
xccl
ovXstaL.
OL
dav^ ccTCOQOvvreg ^v
Ttcbg %Qri
xaXovvtog
xccl
KvQog ^evecv
eiTtsv,
iiyri- 19
ccTCaLdstv^ (foov\isvoi
MrjdoL^ ovdev,
xccl
'^avftagcj,
g)r}^
Kva^dgrjg, TtoXlovg ^V
^v iKivov
^^ijj6g ys
iirjv
7tOiOvvxg Ktvov
i^dov
xfjg
ovv
avxrj^
6vv
X(p q)6a)
xal
l'rj.
^vrjxag,
'fjiitg
'^
^ dyyX,
WgaL, ijtl
<^^
rf,
ayb)
v^Lg dh
vvv
dx^o^evG)
^ij
v r 21
i^v a|tOi,
TCCbg
iccL
ovx ^g 7ti^v^ovvxg
dVQO 7]}CX, dXX' V7t
tzqCo-
ov vvv
ort
xcil
7tLCfa
yvG)6xai^
sjtsixa
rivCxa
dXX
djtoXXvadiv.
TtoXXovg
al'd^Yjxao
d\
i7ii8dv
'^^?
olda, vic X
dtp'
Xijyovxi d7ti6i.
dvdTCavat,
xal
iicsl
7C-
7tQo6dx6^^a 7CoXiiLovg
2,6.
Lochos.
tbv
Xoxov
deinen
wie
56 iv
Ttmg XQV dnsid'BLV wie
18. iv Ttai
III,
3,
unaaiv.
19.
man
es
anstellen msse,
gehorsam zu
sein.
um
un-
-iiaXovvrog
S. 9.
20. e
S.
zu IV,
3, 3.
Satze.
xl
dem abhngigen
wie
ngccTtofisv
kneita ohne
i-KSivov zur
es uns ergeht.
ds,
I, 4,
e.
11.
27.
i^iotrs
I,
1,
si
ziehen drftet.
III,
9.
3,
und
zu
ob ihr aus-
Vgl. zu Hellen,
vvv
v.ccl
so.
S.
und nun
dx^o[iiva>
sl'rj
rjfis
ffaqp*
s.
olda
zu Hellen. IV,
Vgl. zu I,
22. TtEiaofisvovg
d.
1,
6,
i.
11.
10.
um
sich
22
SENO^SiNTOS
166
6v d\
XQy^o^ev.
sq)r},
(p'rj^
ijfitv
VVV
24 ^A66vQiOL GoC TB
dXl
tcccI
t)
8^oC'
iTCTceag'
25 ei d'
ovv det
rj^tv ovXTJetai.
lievELv TCaQ
lcc^si,
dbg
iyh
av
TCOirjag
d'
^evtoc avtd
tckqtjv
lcov
x eicixeXkd^eva,
xccl
biioXoyfig,
vvexeva^evog'
Uegag Beyern
et
eitl
6k71V7]v'
de
q)rj,
KvQog
xa
xal TtQGd^ev ev
X6y(p dedTJXcoxat,
yvcbvat de 6ov
ev yevrixai,'
avx
ccvtbg
xrivijv
tccvt
7)1/
UeQag
eig
ovrcog
Tcal
e^e.
ajcoxalav ovtog
Tcal
totg (pCXoig,
jti
iiridslg
iv dvva^ed^cc, jCQoa-
Xrjip^ed'a.
26
TtoXeiiioi
oTCcog tcbv
rj
^lou %siv,
^x%'Covig sIgiv
cc^(poT8QOig ovXsvtsov,
ov iivov
ort,
0vve6lv (paCvsL
dvcc-
evfiv de ev xrj
BTtiGxoXfi xdde'
KvQog Kva^dQT]
27
laC^eiv,
vnofreiwillig zu unterwerfen.
Die anderen
(isivov TCQoar^cc?
Fhrer sollen ihre Truppen in
Schlachtordnung stellen, der Hyrkanier aber soll, nachdem er seinen
Offizieren befohlen hat, die Leute
eigentlich
cpaCvEi
sollte
von
alahavo^i^Evog^ ort
abhngig sein; es ist aber ein selbstndiger Satz geworden, in wel-
chem
wccCvEL
riSoiLccL
ersetzt
ix^^ovss
ato&avoiisvog
ist.
Vgl. zu
durch
noXifiioi
III,
3,
18.
rj^etg
6e
II,
i.
4,
xa.
ygccfifiarcc
hierauf Bezgliches,
KTPOT
orav i%%^QGiv
ovdslg yccQ,
TCOiisv
ovde
yCyvBtai'
167
5.
TCQavf}^
tcXbov
o6(p
ov yaQ
riiv
lY,
fiiiv
dXX
xad-Ltdvao'
HAIAEIA.
ot
<Jot
iyyvtata rCbv
(pC-
28
OL
dl'k!
olog
yi oc i^yayov
syco [niv
^s(i(psL
ftot
(pC-
^Ksxjjai
dXX Ttdvtag
tors ^sv
roiyccQOvv
dTtOTcccXstg.
vvv ob v
Ml.
ETtiXad'Ed'ccL^
ditodidovai.
ov ybivroi sycjys
Ttoc
7tE^7ta)v
Icoaiv
i^i,
cog
7]v
dv
dipccLQELd'ai
iirj
^B
ai)totg.
XQV^^^^
ocpEckcjvtaL ,
naav
Uigag
Eig
6v avxcov
iitixEklco^
id'iXcotv, dXX'
dv v
OTtcjg
tva
^tj
dvtl
oi,
;|ja()tT(i/
^x^Q^^
^rjd'
fisv
Trjv %a^ti/
dvva^at yEVE^ai, 31
o^ocog
6ol
^H ovXrj
^B wv
/Lt'
rgdtEviia
inl
dfitpori- 30
Sfiriv
dvayxd^Eig 6ov
ditEt-
kotg
rj^tv
15.
2,
yigat^
Durch
ist
28. Kccd'ripLsvoL
S.
zu
III, 3, 14.
Vgl. II, 4, 27 zu
(i(x6a(ov.
vielmehr,iiaXlov
im Gegensatz zu der voraufgehenden
(n^-aitov
Negation,
29. oTm
olog
Die Vereini-
Worte beziehen
sX&lv
3, 20.
2, 2.
sie
4,
7.
xij
cpi-
S.
zu
dir.
I,
6,
I,
21.
1,
(lov.
triebe thun.
32. afpsClcovrai
du verdient hast.
S.
fioL
nml.
30. roLyocqovv daher denn,
ccficpotsgoLg nicht blofa denen die
ovrog
eneita zu
^ol
Die Wiederholung des Frh
wertes wie VI,
XCoc
(pQOvxC^Eiv,
Kyaxares Herr
ber die Feinde geworden.
fitj
EQQcoo.
dyccd'd.
II,
dv Kai
r'
avtovg ov
diddxrjg
ds TtELQcc^sd'a TtaQEivuL,
OL
zu
iva ^ij
ditEikEvv^
Tj^Etg
33.
orav
xu%iotu
^'qqcoo
liehe Briefschlufs.
als
etwas was
S.
vale^
zu
III,
der b-
SEN0<E5iNT0S
168
34
yiyQajttai 6vn(pad-L.
rovtco ^ev
ol
ovrcog sItce,
xccl
ij
ITsq-
tcsqI
dovg
tijv
35
xaQov
Ttdvxag xal
i^drj
^q)l
TiyQavriv*
ijrj
6 de r ^sv
^v
avtotg'
tovg
d'
dQ%ovtag tav
dv
ecog
rt
6yi-
xal ^T^xavCcav
itcxecov
"AvQEg
37
xig
d'
^rj
ruilv
dv dvvtaxta
jtoXXd
rj^tv
id E T ^7]t
fiTJtE
dvdyxrj tavra
fj,
rjiig EtEvai,
avtotg*
iit
ixdtov itlv
TCota tovtcov
rjfi&Vj
E^Ttotrig^ jtEQatvov-
dij
39 aTCOQOvvtag
tag ^Iv
ovtag %rj^
6av Lxavd xal tta xal
ILV^v xal io^rita xal tdXXa, olg olxEttai ^xrivri xaXcbg tQatLG)-
tLXTJy
wie
xai
yocQ
ysyQantai
In betreff der
Perser d h. was du an die Perser
zu bestellen hast, so gebe ich dir
den Auftrag dasselbe zu sagen,
34.
cinodog
was im
26.
tv
rj
thv Xavta
innsiov
nmlich xav
ist.
^^^^^
^^^,^
D^fr
als Subjekt des Satzes ein
^ ^
^^^
pj^^
^j^ ni,
,
38.
sn
3,
avtotg
^^^^^^
70.
d.
i.
noch
I,
2,
35 inCtqonoL genannten
KTPOT
nAIAEIA.
sidsvca,
IV,
169
5.
otcg de slg
eTtL^sXsd-ai det'
ex7cXrjQG)6at.
3tov
yg itavta
jtXeLco
t]
kccI
ol'
tcsqixxcc
xax xb ri^dxsQOV
liiOi.
QLCov
o'C
6d'e'
xa
^ij
ecpT},
i]dY}^
ccv xad^e^r}-
xb TCaQayyeXXo-
Ttoiovvxv
^ev xb dijtXovv^
^Bt,(p
d)vy]-
[TtTtet
^^i
xb XQaxojtedov,
aal ra-ura 41
eed'e.
^ev
iqv
'%rixe^
xov ^A66v-
el'rj
stau' 40
ort,
aXXa yeiv^
Kai
Tiag v,
evd"vg. 43
eq^aav,
'fl^etg
eq)ri,
vdgeg^ yoyvaxexe^
osg o xi
erwarteten Beziehung auf die Person oatLg tritt die Sache ein, d. h.
die Lage, in welcher sich die Perstg ivdso^sv tov
son befindet.
allgemeine Bezeichnung der Ortlichkeit, die aber durch sayu^vcoas
yiatcc
nXrj&og
11.
6,
als
-
XB gesagt sein. Vgl. zu IV, 4,
Xeyovtsg - indem sie meinten.
41. x7]9t;rTt
v.a.&s^'YiG&E
lal8t ausrufen.
d. lagert.
1.
dmXovv
nach dem Verwie bei den Griechen Reiter
und Fufsvolk besoldet zu werden
pflegten.
Kyros denkt
I'3J7]T8
dabei nicht blofs an die angeredeten
Fhrer, sondern auch an die Gemeinen.
xal
auch.
mnsL
to
hltnis,
42.
triv
8'
dyoqav
Da auch
TCQax^fivai^ inl
derj
ctv
Bestimmung.
44,
gich
ngoarivex^rj
diese
gegen
widerte.
ovtwg
bezglich.
S.
er
Rede,
wendete
er er-
mg
yiyvtoo-ABtE,
Meinung, dafs
auf o rt av deT}
zu I, 6, 11.
ber
2,
10.
SENO^SiNTOS
170
rcjv XL Ttgh ij^&v o xi ctv dsr], ovxs v^stg tcqo rifi&v; xal Ttg
ctv
45 ^sd-a
all' oq&xe^
ovxcog-^
rj
d'
diavsL^ats,
ccv
E^ovLV
d)(pEl7J6ov6L
EittiLEkEd^aL'
av dv
fiEd"^
xakg
{)^tv
7]v
XOVtOVg OVV
^sv ovdsv
d'
vvvl tcqzov
scprj,
LTtJtsag
Ed60[ILEV
TtQdy^axcc s jcag-
rjfig,
avxovg %axa0xt]6(o^v,
E%
avxotg tcqo-
TjfiLV
olt^xe avtovg,
Tcal
o6oi
Itctcov
^V
EL
eI
d^fjOfiEd^a.
t],
OL S 7CQ06CCyOVXaL'
^a TCQay^dxcov
47
7Ci0xsv6oiiEv
ri^stg
Tcal
quxe yaQ
dyad^bv itQaxxEiv.
dva^dxovg,
yocQ discpvX^cc^sv
rjfistg [lev
46 diavEVS^rjXEvai.
'fj^tV TtCCQELLV^
scprj'
'fj^tv
rj^wv,
^sd"^
t}
48 CXK
EXELV^
CCVXOVg
7]llLV
liT^l
XL
xdv ^v oTc&^Ev
rj^g
Mo^Ev
49 vfiLv.
CpoV
(JLEV
^dla ds al^^vvE^ai
%d%'YiXE^
%al yaQ
XE.
G)(pElEiv
%kEOV
illlLV
ETtOLijaxE ^
xovg
iit'
rj^G)V
TtaQEL%EXE
LTtTtOVg,
ov
oxl
ElfjO^Ed^a
avxG)v vvaycovi-
^EVOL ox&^EV
xal
liEG)
occcLQLCjXEQcog
E'd&vg tce^oI
dv
^AXTJ
dvttLdccL^Ev
rj^istg
dv
ETcl
^aV,
g)
persnliche Konstruktion
36.
bgats Imperativ: er-
45.
4,
ist
TcccxocrjvaL
EV
xovxovg xovg
ccQMsaa}
wie V,
x6 XE
EXQLvavxo'
TCttQELvai,
XTtitovg,
Assyrier.
4,
22.
exo^lev,
ovg
ovr' st elxo^ev^
nccd-rjts
stpofisd'cc
S.
zu
I,
sagt Kyroa
Q-^^jg i^ Nachsatze s. zu
ni, 3, 35.
iv (isaco
es wird
^^j.
Hand sein, sodafs es aUe
haben knnen.
mal
TtQOGslocaocvTsg
gegen die
^^^
auch zu II,
nagaSoCruiEv
^j^ werden Leute zu finden suchen,
denen wir die Pferde bergeben
knnen.
50. rjfiecg (ih
S. zu I, 4, 12.
j^
14,
^^^^
Vgl.
KTPOT
HAIAEIA.
IV,
171
5.
<Sov
vvv^
rovzovg kahv
cpa0av,
^AXXa dsxo^ac
sIvccL,
ts,
stpr},
tcccI
i^aLQetts o ri
(pyi^
ctv
jtQcotov
^dyoc i^rjy&vtai'
oi
av
oi doKSi
ccQirv
oTCcjg
TtoCsv
xal
STtsita ds
ed^ai.
&
av
sfr}.
52
oxfj v^itv.
'TQxdvLOt, id^skovLOvg
g)
aklo o
g)r}, ocal
jtotstts
dvva^iv.
sug
TL^ts rovrovj,
OTtcog
sv sovXsvd'ai
(pCXoi
rjyrjijcovtaL '^^iv
ysvfLSVOi.
Bxdtov
Eidcog TtSQl
ccTCayysikf]
IlEQaig d\
(ivtcc.
xavxa aQXEEi'
VC3V,
yEkdaiXE,
eI'
s^vbv
xv
oi^ai d\
scpr],
xal
etcI
rotg 54
iTCTtovg
dyad-ij
tvxjj
guten Erfolges.
s^i^yvtai
angeben als dem Willen der Gtter
entsprechend.
Vgl. VII, 3, 1; 5,
sv.Xs^ccGd'8
das Medium:
57.
fr euch, d. h. fr euren Knig.
sonst mit pas52. ciii(i7itovg
sivem
diisyi,nxovg noiriGu^svog
zufrieden.
ovx av
Etprj,
xara-
oW
ort,
ETcI
etcI
caLQE^tv,
trjv
^dXa
ijcl tip
Vgl. V, 4, 32.
rj^stg
ctv r}^G>v
TCiog
l'0G)g
sie
(p't],
HST
erstellte
iiCTtCDv
xEvri
von
allem
Erbeuteten
seinen Teil.
avvSoyiovv
absoluter Accusativ.
Vgl. Hellen. II,
3, 51.
ra ovra
heit.
die
Wahr-
wohl zu
;fa)9tTixc3g
grofser Einfachheit,
inl xr]g yrjg v.atanLiixovxBg
auf der Erde (liegend), wenn wir
herabfallen.
Vgl. 111,3,27 uva^avxocg icp' innav ^Xccccl.
lieh,
d.
h.
in
55
SEN0a>5iNT0i:
172
Xastv xXrjQcoa^svovg
ayd-Lg de 6
56 eKcctOLg.
Tc5
Xog
'AVQicov
t)
rj
Mrjcov
57 'EXXt^vcov
r)
KvQog
r)
^^Qccicjv
tQaxEvinatt
UsQcbv
BaxxQLcov
rj
KaQG)v
td^iv t6ovg
ei'
2Jvqcov
rj
eig
vstTtstv ixsXsvev,
t)
xig
el'rj
KlXCtccov
xq)aLVS0&ac,
avrv rovg t
sl'drj
ctv
6 d'
58 x * iTtiXTJdsia OTtcog
t)
oC dl
iv
dov-
vijQ
^%g)6lv
eq)ri
avxa
ctv
avxotg idcbi'
^eXt^j^aLV.
xal vd"vg
iitixifidBLa
ijtl
Ol
}ihv
dii
d^cpl
xavta l%ov.
x&v
diioxi^cov.
FcoQvag
TtaQrjv
7tLa'
6vv
Xnitov
(p'
d'
iv
xovxcp
LTtTCixy
d-EQa-
xa
aXXovg
2
oTtcjg
KvQOV
jtQG)xov
fr jede Taxis
55. sig td^iv
eine gleiche Zahl. Vgl. zu IV, 2,
bezieht sich auch
l'aovg
35.
auf i'nnovg und a%svr}.
der solle
56. incpaLvsGd-aL
sich melden.
bl.onXavnocpEQEiv als Waffen1 erwhnt wertrger, die V,
den. SiSmai Subjekt sind die
nun als Reiter eintretenden Perser.
58. avvsGtrjasv er wies sie
2,
eiicev,
iTtTCeag
xov KvQOV.
6 de FcoQvag
ovXoLXO Idetv
Kvqov, eXe^ev
timen machen.
Kapitel VI.
ccficpl
2,
35.
2,
33;
5,
tvt' slxov
ot
36.
tsrayfiivoi
S.
zu IV,
S. IV,
KTPOT
iy6
sl^i tb
HAIAEIA.
IV,
s'x^
iTCTtov
5.
173
6.
xal (fiXog
TtaQSixo^riv
jv
ixeCv(p
Sag
^v
TCcctg
%'eCri^
Xscjg, TtatQbg da
ayco
tov vvv,
roi) tts
d)g
^eya
(pQOVcbv,
oti
aOu-
ta
ifiS
dfjd'av
trjg
vvv
TCaidC^
aiXavg
^lav
alg
djcaTCaiiipd^riv
[Ttitavg
rjyov^evog alvat,
6 fiav
Ttoxa Gjcpakav,
vvv uqxcov
d'
iabg
xal xta
^av
rriv
CCQXXOV.
VTcb
6 ^av
i^bg
oi)Xog
Ttatg
dg'
xaxax^"^ ^
oi)tog
q)a^7}g
7,
Ebenso VIII,
Eine Anakoluthie,
welche die bewegte Gemtsstimmung des Gobryas auch ufserlich
darstellt.
Bei tovrov o vvv ccaiXsvg schwebt der erst 4 am Ende
ausgesprochene Hauptgedanke aqpEtlsxo xr}v ipvxi^v vor, wird aber
durch die Erzhlung der Umstnde,
unter denen dies geschah, zurcktovrov usw.
ai)
d'
Ttatg avd'cg
I,
dviad'alg
ai)
fii}-
dij
d)g
dxovxoag 7]^aQxav, Sg
vTto
gen.
a%6tov
ovdsv
d.
i.
d'CiVficcTOV
verbor-
Ttad'cov
zu beklagen.
Uqa =
nonne.
S.
SENO^SiNTOS
174
TOvtG)
dy)
tv
Tivog
TtccQK
cclX^
aiiii^iv
nvov ^OL xal (piXov nalda cpsiXsto tijv ipviriv, xyco ^sv
6 tccXag vsxQov avrl vv^(pCov iKo^iLd^riv Kai sd'ccilfcc tyiXlxovrog cjv
6
ccQti
7t(b7tOT
vog
tbv xara
ri^CdiSs
ow,
o ys
yrig.
Ttaf^Q avtov
^rjv
6 ojxtia fi
et iiev
atpri
ovx
ixstvog,
tri
xccl
6vv-
^v^Kpog.
iycr
06 a%l
rjXd^ov Ttgbg
TCots
ccv
sxecvov xal
ovx av
TtBQLrixaL^
ta
vitr]-
ccqx^
17
itota tovtip
oW
tbv
(paCvri
o0a7tag
0vv ^aotg
taCxri
tovtov
tC vtl
9 ii^tv
otav
vTCriQatTi]0aig;
6Xd"rjg^
Xe^ov da
{}7tL0xvoviiai.
fioi,
aq)r}y
6 da
T ^av
aliia'
da0nbv da
trjg
0v
tavxVy
x^Q^Sy ovTtaQ
0onaL
zu
II,
triv ax tijg
18.
2,
x^Q^S dvvaimv
tov
fiovov
meinen einzigen.
5
Totenopfer
7,
und
18.
-^
f
A
und
Totenfeier
Vgl. VII, 3,^ 7; VIII,
zLting rtros
rr
4.
avvaxoiisvos-
memem
ln\
Schaden,
zu seinem
xHo5
zu schaden. Vgl.
um ihm
axcov.
a0tL da ^oc,
q)rj,
xal
^'Qr}{iog
6, 31 sn' ccyad-a.
des einzigen Sohnes beraubt.
7. ber die hier ausgesprochene
^ .^^
j
^^ j
2I
nsc
gin hnlicher Wechsel
;i^,
^-^ ^y ^ 37^
^^^
such wirklich
g ^^, q^govcov
^^^^
J^^^ ^^^^^ ^^^^^
'_ ^^^^.
^f^ ^^ ^^^^^
V^^^^ deines Sohnes. Die Verbindung des Aktivs mit dem Genetiv ist ungebruchlich.
I,
/_
^J-
KTPOT
d'vydtYjQ jcaQ^svog
yccTtririj
nAIAEIA.
yci^ov
IV,
ijdrj
175
6.
iya jtQ^ev
ioQaia^ riv
reo
ovXavGiv
syG)
tccqI
6e (patvco^ac,
optca
d'^
KvQog
aiTcev' lo
^EtiI
rovtOLg,
Ovtcj
acprj^
8ri
oStog ^av
8s ii
ol
xal x^iv
Uov6t8a yvvatxay
rj
xaXXLxrj
8yi
Xayaxcct av
a8aovxo aavxotg a7C7tXrjQd)avxag, wg ^rj8avbg av8a6^avoi XQaxavcovxat' Tcdvxa yaQ rjv JtoXXd.
c)V
i8aovxo*
I^o^olqov 8a iitoCri^av
xccl
xotg
agcag yavoLvxo.
xb
8a v^i^a aq)a0av,
a7caL8dv
ehereif,
im
ist
-unter
der
noGTi
avTov
Ttg
S. zu I, 1, 1.
zu ihm, zu seiner
cg
Woh-
nung.
S. zu
ttj
stsqoc
nml.
rjfiiQcc.
II, 3, 24.
v^
'jt
f'^TV^
xr
^''''
ihr^?-,T,^ri'*"
ist V,
ff. weiter die Rede.
.,
12
?f ^^^^^^
^^^^
^'
\TT
'^'""^
"
Ehrengaben an
"-^'f^^^^^.
erster Stelle genannt sind.
12.
xal
8d8(ov,av
und
sie
(L<ftA
XENOPHONS
KYROPAEDIE.
FR DEN SCHULGEBRAUCH
ERKLART
LUDWIG BREITENBACH.
ZWEITES HEFT.
DRITTE AUFLAGE.
LEIPZIG,
B. G.
TEUBNER.
SENO^NTOS
KYPOY HAIAEIA.
V.
avta ovrag'
ilQYiexai
e ng tav
siprj,
iyco di%o^ai'
Kai ^rjv
av 6v vvv
M'i]dc}v siTte,
ycov dxovag
eitsQag
iyco,
(piX6^ov6og
co
de
xdQLV ol'o^aL
kaiidvstg'
KvQog
bItcsv, '^AA'
TckELCi
(501
s'x^LV ,
iycj,
6(pr}^
t]
xav
oI'xol
v s^OL, ort
eXaev 6 airi^ag.
Kaliag de
avra
itatQog,
co
og
rjv
ix jcatdbg 2
1.
Inhalt: Kyros stellt seinen
Beuteantheil den Andern zur Verfgung. Die schne Pantheia, die
vom Kyros dem Araspas zur Hut
anvertraut war, wird Veranlassung
zu einem Gesprch ber die natrliche Macht der Schnheit.
Kyros meidet sie, um nicht gefesselt
zu werden, Araspas giebt sich in
seinem Sicherheitsgefhl ihr hin
und wird bald gefesselt. Hierauf
versammelt Kyros die Officiere der
Meder und der Bundesgenossen und
stellt es ihnen anheim, dem Befehle
des Kyaxares zurckzukehren zu
folgen.
Sie sind alle entschlossen
beim Kyros zu bleiben.
Zuletzt
der Mannschaften in
Vertheilung
die Zelte.
1.
diuXci^ovtag^
gesonderten)
cpvXdxxEiv.
Hovaag
aft,
Tjdsoag
jedesmal.
^yiovacc. Ebenso
VIII, 4, 9:
2.
CO
yiccl
xriv
axoXrjv
1*
sdcoyiE.
!=JEN0<E-QNT02
dg IleQOaq
Ttaga ^Axvdyovg
avxa
3 |at
ccTcfjSi,
ds avxri
rjv
t]
yvvrj
ta rgaTOTtedc) Sv,
BaxxQiav^v aikea TtQssvcov Sxsxo'
^A^vQiog itBQi 6v^^a%iag' ^eVog yaQ ^v
tov rcjv
TCQog
de avxov 6
ens^tps
ixvy%av
4 6
ovx eyays.
Qog.
^All' yco,
scprj,
xal drjxa^ oxe ^ihv styk^o^sv elg xrjv xrjvrjv avxijg^ x6 tcqcjxov
ov diiyvo^EV avxi^v
Tcdaau TteQi
iad-ijxa'
avxy\v'
%a^aC xs
ETCsl
d'rj
dsTtOLva, itd-
7]
dlXov^
xaL7tQ
b (og
iiaai
d^Kp
ai
avxrjv,
dir\Vyx
avxav^a
d'
xa
TtQCJxov ^ihv
i^xrjxvta.
OyJiyiaxi
dijla
rj^av 6 yQaCxaxog
cog d'
S.
I,
4,
26.
xriv
S. IV,
CKr}V7]v.
6,
xs
yvv. %.
11.
t.
I,
3,
zu
I,
13.
5, 2.
Tcov
av
BaKTQLavcv.
S.
STvyxccvs, Abra-
datas.
4.
ofioi'av
ofioLuv T^
zu
II, 3,
5.
i6Q"fJTL.
S.
19. VII, 1, 2.
T(p
iieyE&si.
Mnnern wie
(vergl.
dovXmv
III,
v-ccXlEog TS EVE-na
1,
Ticcl
fisyccQ'Eog a^io-
vLv.oTccTog
d'
avxrj xal
tjv
xd da xal
Ttaitlcov^
xd ddxQva
im
xovg no-
yvvar xakbv
xhv bv dvQa aivat' vvv ^ivdQQi,
l7t,
d)
XVIII, 250:
sldog te
iv
Taneivm axrj^KTL, in drftiger Kleidsy^ccg
xs
(XQSTrjV
siirjv
ojXegccv
ccd-dvciTOL.
wovon
uicht der
erste, sondern erst der zweite Satz
die
durch
grndung
yccQ
angedeutete
enthlt,
dvrjXaxo ^ev,
Vergl.
II,
Be2,
zu
-aal vor tov
oov vQa mit Bezug auf Kyros,
den der Redende im Sinn hat.
KTPOT nAIAEIA
vgC s ev l^l
rot i^ccLQOv^ev
et rtg
^a^ed-aL^ oi
to aito tovds'
%d-
rittco
KvQog
eri
1.
V,
cog
t]
^aaL
xal Ev
l'd'i,
KvQE,
CO
scfTjy
cog
rj
dno
KvQog
xal 6
avxYiv.
dXXa
xfj ^ACcc.
Jtccvxcog,
Nal ^a
scpi],
TC
IsyEig.
z/t,
5ct
^V^?
noXv yE
daC-, Ecprj 6
rjxxov, el xol- s
vEavCaxog.
"^xl, Ecpiq^
xal
tcccXlv iXd'Etv
Xo^EVOV TCQdxxELv
jtaQcc
cog
xaXav
ydQy
Ecprj,
ovx
x6
iXxLxov;
dv rjvdyxa^Ev
xo 10
avxLxa,
iXLy xal
EcpT]^
iQo.
EL
vor aXXog
-hkl
s.
y\
zuT,
5, 1.
q)vvaL
ysvsad'ca, weder geboren in Asien, noch berhaupt da
vorhanden, also auch nicht einge-
wandert.
8. Tt duL,
wie so?
iyiELvrj
Gag entgegen
wenn
Ecpr],
steht
Ecpi],
xcov ds
TO dno rovSs,
wie IV, 2, 22.
7.
xovxo
Ecprj^
oQag,
id-EXov-
Ueber
^EvxoL,
o^otcog.
ov-
dXXog yE dXXov,
^v
EQcaxa xcoXvELV,
EL
ybr]
xcDv
(5lov
d'Eacjo-
nolv d'xxov
d^Eao^Evov ix ds xovxov
[loi
icog
d'vrj-
d'Eaac
i)
vo^og
xEd'ELYi
Einladung
Ed'iovxag ^rj 11
^rj
dann
folge,
wird_^
sie
{av&Lg)
mich noch viel schneller (als du)
bewegen, auch ein zweites Mal (xal
ndXiv) zu kommen
KCi^OL(iriv.
S. zu III, 3, 14.
9. OI'el ydq. S. wegen ytxQ zu I, 4,
inscpvyiSL, in der Natur
12.
(der Schnheit) begrndet wre,
natfi.
Ueber
10. to nvo, d>g
sqcogl.
die Attraction s. zu 1, 1, 6.
Das Subject ergnze aus dem vor(selbst vollends) ihrerseits
hergehenden navtag.
zum Beispiel.
ov-k
avTtV.a,
iget
ccdsl-
Sitte,
nach
SENO*iiNTOS
TCSLvrjv
tiljrjv
QLyovv tov
(irids
;tt^c5i/og
tavta
TtQci^ttd-aL
yovv
12
Ilwg ovv^
ro
sqccv
Ttscpvxai yccQ
ed'sXovLOv itiv
rcjv xad"^
ecprj
avd-QcaTtovg'
TtSidsd'aL
xQatstod'ccL,
to'uxGiv
6 KvQog^
ei
vTto
sxaTog
vTtorj^ccrcjv.
xccl
all' yc6,
ecoQaxa
ecprj,
SQCo^evoLg xal
av ov
tcqIv sqccv ro
ovksvHv,
ot)
sCxfi
vTCrjQSXOvvxag'
diQdxsLv S7tL%SLQOv0L, xoiavxa xaxd s%ovxsg^ dkld xal (pvXdxxovCi xovg SQco^svovg^
Kai
13
ravxa'
^r^
vsavCxog
stl ^svxoty
%oi djtodQcoL,
TtQog
sltcs
S(prj,
ou xovovxol iLO%^riQoC'
sg)rj^
ionsQ, ol^ai^
xal sv%ovxaL ^ev alsl cig dd'kioi ovxsg djtod'avstVj fivQiov d'
ovav ^ri%avav
tav
oxi
0v TtQaxog^
Ttxovxa xal
14:
ort
ccQTtd^ovxa,
ovxco ^svxoLj
scprj,
ma
xavza
Accus.
fauTOv,
sagt.
8.
zu
nscd-sod-cci.
I,
3, 5.
Ueber den
Tv
y,a&'
12. To SQccaQ-rjvcci,
vom
Zustande
ist.
ys.
20. xat
zu
vo|u,t^ovTag, obwohl sie hielten. ov slzLov, nmlich
woxat
S.
III,
1,
17V,
bei vorschwebt
7}
11117
atsQEGd'Ki, hat
rjv.
Vergl. III,
xat vor sUij ist vel.
10.
sv
aiSi^Qa}.
wie
ydg.
3,
9:
Ol'si
i.
ohne
ist es,
wes-
(lox&rjQoi, elende, d.
Das
halb
sie
ngatog.
ort ovv,
S. zu I, 3, 18.
nmlich scri. Du selbst,
der Sinn, kannst die Liebe
dvay-uccLOv,
das
ist
als
das Stehlen
KTPOT HAIAEIA
mtLcovrar
V,
1.
ot de ys
vvavrau
yovv,
eyco
TtaQcc
xccl
nrikd'ag
xccl
Nal ^a
TtQOrjxovxa djtoxsla.
^rj ccTtzsd'aL
ravtrjv icoQaxcog
9?^,
o^cog
slvai^
Sats
aTtB%e%^ai,
iTtTtEvco
z/t', ecprj 6
KvQog'
%'xxov le
i'cog
rj
xal jivQog ydg xol sxi ^uyovra ^tj evd"vg xaisd'ai, xal
Ttov.
xd ^vla ovx svd^vg dvaXd^jtSL' o^ag d' syoys ovxs nvQog excov
ovds ye ol v^ovalvai ccTCXo^ai ovxe xovg xalovg sloqco.
ksvo^
03
scpr],
xo ^sv
cog
KvQa'
G)
XQaxrjd'co,
al'd'ad'ai rc5
xovg aTto-
aQoxi.
dQQat,, 17
axa noiatv
xi
<pvXaxxa xotvvv,
layaig'
Sxa
av
^rj
firj
acprj^
ccvxrjg'
yvvri.
'O
18
d^a da d'aQaTtavov
d^a da aia^avoyiavog ovx
cog
attovxL
al'i]
di,d
xd daovxa xaC, at
ovdav d^av^axbv
a7ta6%a,
KvQog
BovXo^avog da
ad'aXovxag
drj
l'cog
ovxcag angdxxaxo.
^avaiv ^ad''
aavxov
19
amxaiQLOvg'
aital
l,
13.
4,
^aXijg do^aons.
Ueber den
Genit. absol. nach dem Accus, s.
15.
zu
I,
zu
4, 2,
4
'
16.
GVG-KSvci^sG&aL
Beute macht.
zur
sich
zu
mglich.
II,
2,
15.
ald'sad'ai, ein
S.
zu
Gedanke Mem.
^^erselbe
I,
I,
2,
3,
1.
13.
"^'^
^^; ?'* ^^"^ ^""^J"
fx/^; "o mit
dem Futur.
qpt,2, 8
J"'
IccTTs.
Das Object ist aus dem
Folgenden zu ergnzen.
iv huiqm
18
'
(isv s. zu II, 2, 5.
poetisches Wort.
"Avd^ag MrjdoL 20
b-amv
slvai.
w?, denn.
S.
Ueber
yf'votTo,
VI,
1,
38.
nml. ovoav.
ju-tjdsvbg svdsoixo, es ihm an nichts
fehle.
xal fcoig, und
wohl,
mit urbaner Ironie. Vergl. VI, 1, 6.
19. rovg imxociQLOvg. S.z\jlil,d,12.
18.
yicclriv
SENO^SiNTOS
xal Tidvrsg oi naQovreg, iyco v^g olda catp^g ort ovxa XQrj^d-
vv i^ol
t(Ov deo^evoc
i^7]Xd'sx
iJTtYjQSxatv,
vv i^ol
%ci)
^av, al
vo\iai XayciJV'
aixvvoL^Tjv av
a^oC^ ccTtocoCco^ av
Ttaqi'
i'xay
vo^i^co yccQ
aiitalv*
aitoidovai da
LXco'
firj
xal
i^d^skrjaxa.
a^ol xaxa^avaiv,
Tta^
v^tv, xav
yccQ
i^drj
ditirixa
Sxa xal
22 orrcj Ttoiatv,
ov
v^idg aitaivalv.
ifia
yecQ drj
avxog ya
ditai^L^
^aytxov
dl],
aya
%alv.
fiav
ovv
ovxcog,
aq)rj,
v^atg da
TtOLYio'
6 ^av ovxcjg
aya
acprj,
co
ovdav rjxxov
ifiol
i^s
siiol,
yccQ
nach
iyco:
nmlich.
Kva^ccQy neLd^ofxsvoi.
Ueber die
ngci^co,
Sache s. IV, 5, 18,
v
aCilav'
mit Nachdruck.
oxrj,
ftfV,
(pv0at 7ta(pvxavaL
20, s[iol
av v^tv
o xl
aiita.
'
Qcoxog
'^AA'
atxfj aitaX-
OTtcog ycyvco'
ij
6 av
xa
^rjvai cpvo^avog
wenn
ich glcklieh
meinen Unternehmungen,
nQodidovg
22.
II,
22.
2,
ab von
ta
aXcoooficci.
23.
xo
dvvccfiiv
bin
Vergl.
Wegen
IV,
s.
6,
1,
^syiatov, Apposition zu
1.
di-
2.
in
FcoQvcc hngt
^istafislijoai.
dorn
xav
d'ev
S.
didovrav
zu
avtov?.
findet
erst
26 zu Ende seinen
sonst
beigefgt wird, durfte
hier nicht wohl fehlen wegen des
folgenden Vergleichs; es heiszt: du
Abschlusz.
dem
g)vf(7'9"a:t
scheinst
KTPOT HAIAEIA
d'ovt ac,
ds Ttov
i^crj,
av
^ yEQOv ov
xal TtQg Cs de 25
aTtsXsitpd'T]
xo
iitEidri '
rj^ccg a7Ce0xQ6i{jsv;
sav
bkslvov iyyCyvsxai'
vtc
TCccQaTtXrj tag
dg IleQag
Kai yccQ
^Iv itu-
^evt],
doxovL
1.
^sXitrcov Tjys^cov
OTtov ^'
V,
^7]
^ veog
xcg MtJcov
ccTtfjSLg,
Xsdbv av icjQco^ev xovg (pCkovg ov Ttdvxag sd'sXoviovg vvoxs d' av xijg dsvQO xQaxsiag i7tEd"v^rjag, ndvxeg
7to^8vovg.
vvv
'
26
^ Kvqe,
27
^EttI
fiT^TCoxE
xovxg) eXe^sv 6
2Jv, ^9^^?
TiyQccvrjg (ods'
rj
yccQ ipvxT],
ovx
g)rj^
<^g
ovXsvova TtaQEKEvaxac, dXX^ ag Ttoiy\ova o xi av iiaQ6 ds ^T^Kccviog eItcev^ ^AXX^ iya ^sv, co Mrjdot, eI 28
ayyeXXrig.
vvv ditiX^OLXE^ dat^ovog av
Knig, ohne
vorhergehenden
Mem.
und
vergl.
yciQ
vTtoXuficcvovLv
I,
ds ovxcog Evofii^Bv.
dyioXov&sLv.
S. zu
uTtElBicpQ-ri
dem
krftiger
S. zu 1, 1, 2
3: ovxol xe
Ka-KSLvog
x6 fii}
oov
6, 32.
iyieLvcp xb
1,
I,
Sinn und ist etwa soviel als aiiriyQsvGs. Darauf, dasz auch die Frage
hier negativen Sinn hat, ist keine
Rcksicht genommen; sonst mszte
hier, wie I, 6, 32, firj ov stehen.
aTtEGTQE^Ev, rcvocavit (ex itinere).
26.
coff,
zu ETtEixa
consecutiv.
I,
2, 2.
oyi(og.
Vor das
S.
Parti-
x6
firj
dvd^QOTtivr] ds yvcS^rj
Vergl.
Mem.
ccvBXExai.
27. rj
sein
der
II,
4:
6,
'^'^X^y
bv 7Ccc6%cov
gewillt zu
28. SaCpiovog
svai^ovag.
in
Man
den Gegen-
SENO^SiNTOS
10
av ij (psvyovtcov tav Ttoks^icav aicotQBitOLXo ri ojtXcc jcaQaLdovrav ovx av la^dvoL rj iavtoifg dtovxov xal ta iavtSv
ovx av dtxoLto, allag rs xal xov rjys^ovog rj^tv ovzog toiovTov, og i^ol doKst, (og o^vv^l v^tv itdvtag xovg %'BOvg, ev JtOLCJV
ttg
Mijdoi
Ol
tOLccd'
eavtov
7]
sXeyov
Zv,
oi'xade
7ClovxCt,G)v.
doxfj,
a Zsv
^sytre, aixov^aC
^og xovg
(Xf,
co
ix xovxov
B^siv^
i^rj
Tie^otg
ag'
valg Tcdvxa xd deovxa (peQtoiv eig xag xd^etg xotg IleQaig xal
xovg
f}
LTCTtovg
BQyov
ri
xe&eQanev^evovg
7taQe%(o6i^
exTCovetv.
QGyl
d'
%7t7Cov
fiev eq)'
oC de xd
emovxo,
exaxov
rayiLevK] eTtOQevexo.
^egdTtovLV
oxl oxig
eiTtetv^
d'
Unglck ausschlagen.
ag
ofivvfii.
ich
im Wohlthun bertreffe.
IV,
5, 15.
xal
ovxG> KcctaGTTjaaGd'cii,
ihreEinrichtung so zutreffen.
rj
enl xovxoig
dv avxcov
[jtTcetg
t]
xcjv onid'ocpvkdxav
stellt
falls
um
Am
1.
IV,
5,
58.
ot
l';fovtFs.
S.
S. IV,
KTPOT nAIAEIA
OTttdsv
(patvrjtat,
rav iv
|ca
V,
i]
tri
ri
trj
SQV^a
OQCJtV VTtSQLXVQOV t TO
11
2.
,
ra raQvov
QcctoL
1.
TiOL
devts- 2
koi
%g}qCc)^
7tl
av XQcixLxa a;rofta%otro xal ovg de tcoXAovj xal Tid^TCoXla jtQoaxa vno xa sqv^vcc TCQOrjy^sva scjqov.
jtaQe(}xeva6^vcc, cog
Fa^vag
TtQog
Jt8^7pag d'
Idetv,
xSv
fj
KvQog
drj
ccvxbg
atQL^ov x6 xstxog,
Ttdvxo^ev^
'i]kavv
icjQa xs
ixvQOXSQa Ttdvza
r]
cpQOvxCi
rjv^
o XL Tcox^
FcoQvav,
trj
djti^yyEXXov
TVQog
dlq)ixa^
Ttdvxccg
^7Jy
XI QCOXOv, Ttdvxa
l'
xrjv
vv KvQcp xQaxcdv.
cpQovxag oivov^
^v
drj
iitl
xovxc) xa%%^vxg
ltj- 6
avxa
OL
dvQEg
und
sein Heer.
y.oXaod'riosTaL,
Die d-eQdnovTsg sollten ihren Platz
nirgends anders als hinter den Reitern, denen sie zugeordnet waren,
haben.
svtsQccioL,
am
zweiten Tage
S. B. 123, 6.
vno, unter
den Schutz.
.
r]
'
qxxivono, fr den
Fall, dasz G. als falsch befunden wrde.
7} ngoeX&SLV,
als um
als dasz man. wofr
das Gewhnlichere wre r) cots
sl ipsvrjg
f]
oau
5 einzeln angefhrt.
S, I, 2, 3 zu
iniXiTtstv.
Rede
Anm.
s.
9.
B.
141,
C. 567,
Anm.
ironisch:
,
sich berzeugen, dasz
werden
Sie
svnstsarazri
soll
4.
^'^l
zal
Kyros
TtQoeXd'Btv
xa Kvqg)^ oxc
yVdv^
dyad-d,
%
dv^qaitav
ag OtpCci,
l'r}
vdov
oa
xoCavxa.
^V drj KvQog iv
doxtv^ fir/ av 7alL7tiv xovg vdov ovxag.
^tQog
7Ce^ip
d'
01)5
2.
ovxG)
slrj
7]
-j x
j
ir
tandem
Kyuneinnehmbaren
>
^- ^' '^^^
,^^^^
'
^^^ ^^^
i.
1.
traction s. zu I, 3, 4.
ccXXovg 8s,
partitive Apposition zu ndvzccg. S.
zu I, 1, 1. III, 2, 12 (rovg ds rivccg,
ohne vorhergehendes (isv).
slti,
SENO^SiNTOS
12
(5(paXictaxov.
voiiit^oi
dvva^LV
xal
avtog
TtQoeiTti^Tpag
ovrcog
sirjaL.
STtstrj
STtel
reXog
xcg
xccl
xo^ov
TiccXa 7toX?,cc,
d-vyatEQKy
xr]v
ava-
SLijXd^sv^
nevQ-i-
d'
^Eyco
CO
KvQog
'O S
ocpscXcov
oQco
og dv
%'eoig
avxa
xfj
ov ovd^ dv xd v Bavlavt^
^vyaxEQa
xavxa ovrco
'
7.
tiqlvexco.
'
'
auEXQovg xLvag.
zu
Sc^\
alles
V
Ueber
xivag
TT
'
navTCi -naXa
mglichrSchTne
- yidXXog
Menge.
in
^EyE&og,
y^al
^T7i
'
',,
'
^
^
Wegen
uEVE^og
1X7
'
'
navxa.
tiaXXr]
Vir
zu V,
1, 5.
Vergl. IV,
'
'
'
ETtLXQETtOi
6, 9:
\
o
f
QOVKEVGaG^ai
'
>
s.
% o.' %.
dia^Ea^CCL.
'
tieql xavxrig.
'
a.
o TT7 ^ o n
Eyco fiEv ^ac 7CQ0G&EV. S. IV, 6, 2. 7.
>
>
Tiai
8. Gol ybbv.
%(ov dniX-
xal vtcotzxev-
eltj,
Kai
ovtog.
dv
ijcov
9 d^Oi^L.
ver^l
avx^v.
yriinri
dvva^cv, vvv ds
eig
7toL7]LV.
^V axo^aL, lcd^l
iycj
xfjv
siTtsv, ^AXl!
d^evovvxog ov xl^cjqt^elv
vite^xo^iriv
oL
(5s.
xavta
^tQog
xC xovx^ ixiv,
nachher vvv e
Sprechens schuldig
bin, Vergl.
f
^'
'
.if^
^'
"
^^
,?^'
^/-
^'
''
^''''^' ^^"/'
Die Kraft
^^ ^o^vxajcov V^-^^^^^d
if'
diesen Worten
fer Steigerung, die
^^l*
lieot,
n
V
Construction
'
,
'
-,
>
'
>
KTPOT HAIAEIA
(pr}.
KvQs; aal
CO
KvQog
V,
13
2.
aics'HQivato^ "Oti^
6 Fo-
iyco,
g)r},
dv
eIvdcl'
lcc
de
xvQavvCa
^iqxs
igv^va
^rjxe xsC%ri
xsKva a^LSQaxa
^tjxs
0v vvvl %al
xsLxr]
SQv^va
dvyaxeQa
Tial
cctco-
i^iol
dh lo
cc^toTcxrjxov
TCSTtOLrjTcdg fi drj-
exav
ijjsvdoi^'Tjv
Tiaiog
iTtiXrjo^ac,
ovTCox^
xaXotg.
Tcal
ev
iyco,
sog dv dvrjQ
td-i,
'aal
xovxov
elvai.
^st xavxrjv
a(pr]^ xr]
ydg xdyad'ol
(hg aTtOQi^Oeig 12
ya-
Tial
jroAAot
ei
a^a da ^fjlovi
9.
fiav
'^'OtL
ovTtox'
(hg
Es besteht
iyco
dv vcpatvxo tvxag^
noXXovg
fisv.
Doch
at
^i]
10. GvvQ-riyiccg
VI,
1,
dv
Ages.
11.
svbvg sipsvaato.
(irj
ipsvdoL(i7}v.
I,
11:
12:
S.
afioaev,
owd-T^yiag
ipsvS6[isvov.
hinter
sich
hat.
otoL u. . 10 iiE
I,
4, 2.
lieber drjloL
drov
dvd'QcoTtmv^
dvgog d\
d^iov xavxTjg'
l-
ort
s.
zu
12.
cpoov,
fir]
Sorge, dasz
ag,
sei
Ebenso
ohne
cog
nach
cantur
ut
quando, ut
Oekon. XVII, 3: d
6v.Ei
Anab.
(octs
astische
Ordnung der
Satztheile in
fi8v
^mv-
Tonwrter.,
SENO^iJNTOS
14
avrl d'
ccQStrjg
xal 6 FcoQvag
Tcov d^eSv,
(prj,
co
Kvqs, det^ov dy
EvQdv
TtQog
rotovrofg avQag ev
sItcs
yaldcag^ IlQog
Toam
14
l7tG)v
i^i^Si,
i^rj'yev
dsLJtvetv
djtavxag'
ovx
'^d'aXi^sv^
ol
ol'at
ebda'
alvai itlaia
vrj
Au av
oW
rj
Eina
a^ijg, OL
rj
yfj
av
xa xal
aTcl yrjg'
oCa
xr^xa xcov
vlxcov
a%
aital
VI,
2,
10
87C7].
u. a!
wie
Vergl. Hell. V,
So
oft,
36.
2,
19:
15. -AcctuyCkivsiq
kommt
bei Xen.,
braucht, nur
an dieser Stelle, wohl aber bei anderen gleichzeitigen Schriftstellern
oi' ys, wobei rj v(iav statt
vor.
hXcvccl
vfiSTsga vorschwebte.
7}
der sonst den Aor.
d' vfiLv,
dem
co
v^axtQa
'
xrjg
v^tv
vo^it,axa
noXv
xtjv
Ccpdg avo^i^av
13. TtuLdd iLoi ysvs6d-aLj epexegetisch zu tLvd: dasz er mir ein Sohn
werde. Vergl. IV, 6, 2 a. E.
Tj^iv
rj
x^a^axa da
6VV
inl
acpri^
xQa^axa
ovQava, xllvai
(loi,
oQrj xa
17 iXavd'aQiGixaQovg
xa XQa-
TtXatco
16 t6
aAA' ev
FcjQva, TtoxaQov
axTtaitXriy^avog
^rj
ovxl tzqo-
lassen.
K. 60, 6. C. 605.
oaa
nml. (pQvyccvcc, was die geringeren
codd. hinzufgen.
dvcrjOL, hervorwachsen lassen.
16. acps, er und seine Leute.
17.
insl Ss yioctsvorjas
gvgl-
Der Nachsatz?
er ist durch
die folgenden Stze, welche speciell
darlegen, worin sich die fiszQLozTjg
tcov gvcgCxcov zeigte, gleichsam in
rmv.
dem
qnayy^ wofr
bildeten gehrt.
auch taiq xsqgCv stehen konnte,
aquayri ist die Hast der nach den
Speisen greifenden Hnde.
iu-17
ovxC S. zu I, 6, 32 und V, 1, 25.
KTPOT nAIAEIA
axoTtetv
rb
firj
ccTteg
dv xcd
raQcctted^aL
rSv
15
2.
snl
V,
dvvavtai
LJtTCav
iTtTtiHol lcc
a^cc ijtJtsvovtsg
oww
xdxstvoi iv ta
ds xexl-
v^^at
dvar
avtav xal
ivsvoris e
cog ijtrjQCj- 18
xal sxco-
^rj,
t}
ff snaL^ov
vQScog
vixov
cbg itolv
tt nocetv, Ttokv a
iiiyi(5tov d'
avxa sdo^sv
^ev
xov %aelvai xb 19
Oxovg TCaQaxsvd^eiv.
rjvixa
a Kvqs,
rj^stg
slnsv
6 S
v^wv
rj^stg
oTtog
KvQog,
scprj,
co
si sxTtco-
Ttlsova xsxxi]^s^a,
FcoQva,
xam
^sv
dvva^LV ov
l'dco^sv^
47, 10, 8. Die Schilderung der Mahlzeit entspricht ganz der Beschreibung der Spartanischen (psidCxia in
(pQOvifioL
attrahirt
y,al
rjyovfiviv TtQctog
Hier.
II,
8:
didysiv
Hat lXovg 67iXoq)6QOvg asl ov(insQLccysc&ai, zu welcher Stelle ich
Mehreres der Art angefhrt habe.
S. Kr. 55, 2, 2.
^
^
ccvxmv xat, ag.
18. ivEvorjas
Vergl. VIII, 1,40. Mem, 1, 1, 12: yiccl
TtQaxov fisv avxmv faxojrft, noxsQa
Hellen. VII, 5, 8:
iQXovxccL.
ijiaivda avxov, oxl
inoLi]Gccxo, wo
berall der transitive Satz wie ein
substantiver Begriff den vorausgehenden Genitiv regiert. Ganz wie
hier, Thuk. I, 68, 2: xmv XEyovxoav
VTtEvoiELXE, (hg
Kr.
XiyovGi.
liivoL oiovxai avccynT^v sIvul
ju-ij,
tcXsloo
t]
xlvl
S.
zu
II,
2, 5.
21
SEN01>5iNT0S
16
Tcal
a^a
dsi
(fiXta Kai
22
trjg ijg
lcc
Tote
xcjQag
noks^ia
OTtcog
cc^stg 'rj^g^
av slS^bv, a
rs
vo^Ct^eiv.
ravta siTtovtsg
iitl
ra
ltc-
drj
iiev
ixdrsQOi
ccjcrjld'ov
7tQO07]KOVtCC.
^EtcsI
xal rjystro.
Ttsagj
ov ^ovoi/
TtQolcov 7t6}co7ttto, st TL
23 Qovg ^oiEiv
iq
dvvaxov
avtovg l0%VQorBQOvg.
Xttl
yccQ
Sil]
avQEg
co
95?^,
(pCXoi,
yaQ,
Ecprj,
dllri aTCoxQocpri'
L0ci>g Tcal
EL
24 ycyvopLEva.
v^tv d\
TtEQaCvELV
LxvQcog,
OTtTj
liLt,El
Tcal
rj
wg
xam
rJQ^axo coe'
oTccog av.
Der Zweck wird
Kr. 54,
eventuell bezeichnet.
As^axE
XE
xat.
Nach
%ccC
vrcdg-
^ieXov avxotg
rj
ftot,
v^dg vo-
scprj,
Nal ^d Al\
Ecpiq
7/
ETtL-
6 ^Tq-
etenim.
ist
qpijjLtt
Tcal
21.
4.
eIoCl cpLL
TcdvLogj TtoXE^LCOxaxoL
8,
XQa-
xb ^eIXov ditoriooixo.
xad'E
als
Tcal
XL ^eXIel,
^Evxavd-a
25
TtQog
v^dg e xal
cd-cct,
ben.
xara
ddLv,st-
zu
xccvxci,
II,
4, 8.
ambo
nsQaivsLv, er
ci(iq)6xsQ0i
pari ratione.
mge vollenden,
d. h. er solle
KTPOT nAIAEIA
Udxat ya
aXm^ov'
ocal
^a0iv
K^cpotBQOvg
rjecjg
av
iTteiQccro
Ovxovv,
nataaxQerpaad'aL,
7^g
17
2.
tov 'A00vqCov'
vTto
V,
87tLrjvat fifO"'
av vvv avxovg 2G
olb0^^
scprj^
reo
'j^ftcav
^Avqlc)', ecpa-
TC 8\ s(prj,
SV ^s(p Etl tov v^^L^ai; 'Avqiol, scpaav, ro avto sd-vog,
ETtsl s xavxa rjxovsv 6 KvQog, Ti 27
i^ ovTtSQ vvvl TtOQSVTj.
yaQ,
Bcpr],
cj
Ttov dvtrjyoQstg-^
UotSQa
avtov,
iysvsto
ijta, scprj 6
6 FcjQvag, STtad'ov
scpri
KvQog,
stg 6s
7]
aXXovg ys'
eig
ys dvvaivto v^^i^^ai.
itfi
t7]v
V7i
sl'
(pr}
^ovov toiovtog
raQvag, xal 28
dXXcc roi>g
vQit^si tC st
v^itCvovta
ftoV,
Xacov s^ets^sv,
cjg
avtov,
cog
KaXlg
87trjV6v
sl'r},
rj
itaq!'
avtov
trjv TCaXlaxCda.
e%EL,
etcsl
xal
TtatrjQ
avtov
ical
ccvtS
ccQxriv
Savta vX-
TtaXXaxrj
ort STtstQasv
Assyrien.
^^v. S. zu I, 2, 2.
bfioQoi
Aus dem Vorrj^tv, nml. ovtsg.
hergehenden ergnze noXs^ioLUVTa
SLGLv.
Andere ergnzen blosz sioiv
und sehen im folgenden Relativsatz
yh
den Hauptgedankea
VIII, 3, 21.
S.
zu
I,
5,
1.^
2G. ol'sod''
.
23.
wie I, 1, 3.
xaxstVovj ojGTtsQ xat.
'nul
av
ocpo^Q
STtifjvai.
Xenoph. CYROP.
I, 5,
Anab.
It.
I,
7: stg ro
1,
3.
noch
jetzt,
15:
wie
v, nmlich
r)Ss(og ccv
Ueber xat s. zu
I, 1, 1.
bv ju-fGoj sGtl, steht im
Wege, ist das Hindernisz. So auch
mit folg. accus, c. infin._ Damosth.
7i8s(og
ist
aazQ
g-avXcc'al.
^^srsfisvy
entmannte.
S. zu I, 4, 19. Hier
besttigend und zugleich steigernd: immo, ja
sogar, wie
V, 3, 8. 27.
t'cprj^
olda, 6 FaQvag. Ebenso Oekon. VII, 16: %ccl
xi 8s, scprj, OQccg, rj yvvt]. Cic. Brut.
. 91: Quid igitur, inquit, est causae, Brutus.
Unten VIII, 3, 46.
S. zu Mem. HI, 5, 13.
iSsiv
avxov, d. h. zu ihm zu kommen.
ist es
SENO^iiNTOi:
18
hHIel
tig
sxLV(p
TC ovv,
oO TtaQLEvai.
v^^tyiv,
Ttag'
ecpr]^
dst
Fco-
0v
e%ig
Ol
vvv
vvv
ev d^
tO TtQOteQOV ^A<50VQLOi
7]
tovg
LTtJtovg
alvav
rj
TCOl
tCC
rig
di'
vva^ig'
rj
Kai
9?^, ort
l'd'c,
e(S7taQtai'
rjdrj
doKt da
31
avtov
[lOLy
KaXag
fAf^f.
TtoieiGd^ai.
co
iyco
FaQva^ tcs^evov
cog
^v yaQ
eya
32 rj^tv, Gtg
ov
sluv^ (hg
(pr}^i^
lcc
(prig'
sovtac.
tSv
^rj
r^ig^ all'
i'd-i,
^ev q)6ov djtalX^ovtai, 6g avtotg ivsyevsto, d'ccQQog de s^(pv0stai dvtl tovtov toovtG) ^st^ov, o^a av TtXsCova
Ecpri,
ort toi)
av de
atgatev^atog toX^rjg,
l'Od'tj
d-QOTiOL,
TCciQ*
eq)r],
cd
d'
trjg
d'
entbehrlich, da von
das geschehen
vq)'
cino(p8Qov6L
rotir' eidfjg,
II,
4,
12.
werden wir
gerade und
o
^^-
wenn Kvros
djtKyovoL.
Ueber
roi)
^'^''''
die
Xoyog
noXvq^ wie opinio multa, fama multa.
Herod. I, 30: nuq' rjiiiag yccg nsQi
cso Xoyog aniv,taL noXXg.
Zu31. noXXol (iv yccQ staiv.
sammenhang: Dasz ihre Zahl grosz
ist,
das bringt uns an sich noch
keine Gefahr, wohl aber, wenn die
grosze Zahl von Muth beseelt ist:
zu
^ev tovde
tfjg
Rede
Etwas
soll
4,
^n^^^^^^^
s.
^e^vrj^evovg
41 u.
ad ipsas fauces saltus, hart am Eingang des Passes, Liv. XXII, 4, 3.
30. v nach ssXd'ovGav ist un-
ano
1% avtovg^ Ttollovg
ist
Icoiisv
eti
i]drj
am
besten,
wenn wir
'
'
o
,^- "^
f
'^T^^^'
STtLsds^evovg
^^-^ ^^--^--
o
'
um
"
'
?f verbunT""
mit
^-^1- V' ^' ''
Dasz
es
KTPOT HAIAEIA
19
2.
i%ovTai.
ixTCSTtXrjy^avov
xal
V,
to^ovrco ^sl^cd
coc^
KSKtrjvtai.
itoXXav 34
ix,
Kav
d'ovg ov Qccdiov
rov ^aya-
tcqo-
aKalvo [lavtOL
ai
^av
o%Aov
TW
d7taQi%'iLYi6(x)0LV, oQ^^cag
oi^rt
av daivotg a0^av'
ai
vrj z/t', 35
tovda
yccQ tb djtb
dv TiXaCova
dv
tcoXv
cpaXaiTig'
t]
aKaCvoig,
jtag
d)g d'
ati
nag
^dX- SQ
t]
vavtK7]Ka^av ^ Kai
aital
i^vgotagot,
anal
vvv
rj
avtv%7]Ka(iav'
Kai TtXaiovag da, anal v^atg rj^tv ngoayavad^a' ^v] ydg ati dti-
(h
l'0d-i,
Ovv
anal
(?ovg,
ij^tv alcu'
Xavd^avatG) da 0a
firjda
rowo,
aiprj,
otc a^ati
34, H Tconcov
^'--^oKyrat. Muthlose Reden u. blasse Gesichter haben
(icov
etwas Ansteckendes.
novrjQav
blasse Ge-
XQco^cctcoVj
sichtsfarbe.
feige,
d.
i.
s^earriyioxoav ,
ent-
stellte.
VTto Tov fisys&ovg,
unter dem Eindrucke ihrer Grsze,
d. i. we^en der Grsze der Furcht.
rooovza} iv deLvoxEQOtg, in einer um so sehr eck lieh er en
Lage. Ueber die Stellung von
xoGovxcp s. zu I, 6, 26.
35. s-KELvo geht auf das Folgen-
de.
yccQ,
nmlich.
x6
dno
Kmpfern, dasz
avv toig
&Oig^ diis iuvantibus,
36. oxs drtsdQuaav rjfig. S. IV,
1, 10: vvv yccQ oxi ot noXs^ioi ri^ug ditodESQcc^uGiv avxol oqdcxs.
^si^ovag.
Vergl. IV, 4, 3: zal yaQ
.
usi^ovg (palvsad's
ytul yoqyoxsQOi
TtQoa&sv tEiv. Dementsprechend
ist im Vorhergehenden iXdxxoveg
zu nehmen.
avv wie . 13.
r;
SKN0<E>NT02
20
avtotg
ccv
^c5s
^svovrsg
(paveCruisv
cog
tovtsg
i]
in
exeivovg,
inl
Ba-
vXavog.
3
rovg
Tcal
Tcal
avrcov TcataKSKvXL^ivoo
liv
rSv
ccTtb
nolXol 8s xal
ZiCTtcoVy
oSg
de TtaQrjv
kccI
^otg FcoQvag.
iTtitelg q)iJK
ixikevs \
ixiXeve rovg
qpt'Aot,
sl ovv,
rfj
av,
scpTj,
xaXbv
vyxaXeag rovg
f'gpty,
TQarta ra [xava
xal
Xsia,
rrjv
7tOL7]daiy.sv
r<p
ort xal
IldvVy
scpfj, co
zu IV, 5, 20.
S. zu I, 4, 21.
B., nml. odov. Gewhn-
B-AEivovg. S.
ytyvcocixoi'TOg.
xjiv sTcl
Kvqs, rovro
Um
halten.
feste
spielt, die
Assyrier
den von
in die Hnde
dieser Festung
zumeist bedroht gewesenen Hyrkaniern Saken und Kadusiern bergeben wird, worauf auch diese
letzteren ihr Contingent und die
Hyrkanier ihrerseits noch eine VerStrkung zum Heere des Kyros
stoszen lassen. Gadatas eilt in sein
Land welches der Assyrier mit
einem Einfall bedroht. Kyros fordert seine Bundesgenossen auf, mit
ihm dem Gadatas zu Hlfe zu
,
tstocQzacoL.
S.
^^^^ ^
^^^
wo
Grenzen, von
^^
zu dEVTSoaioL
_
u
e r a
t r e i f z
kamen zurck;
.^^^^^_
nun in
^v, Kyschickte
sie
g e.
^yiov
waren noch
sie
ungeschickt im Reiten.
.
Hom.
als
auch die
der Perser.
v.al
bv noiovvxBg.^ Bei v,ccl schwebt vor: wa^9 ^ovg v,av,ag noiovvxug (unsere
Feinde) %BiQ6n,B%'a vlk^v xantS?
noiovvxBg.
3.
%ou yccg
kommt
KTPOT nAiAEIA
0KL
ecprj,
f^ot,
El
21
3.
nvag
FcoQvag Tttoxovs
rj^g vo^l^slv,
mvo^sv
X^v'
V,
cpia-
stcv iXevd's-
ra tcov
Ecprj,
dri^
on
scprj,
d^Ecov ito- 4
tij
ovx(o
XaovxEg ekeIvol
dri
rj
Bavlava TtaQaxa^d^Evog
JtQog
riEi
SJtEQ 5
^'
oxE
6
E^Lwv vTtEQ
6 ailEvg
^dxoLXO
EKEiVG)
xovi
'
7CEi%'E0d'ai,
xavxa
Tjv
Ei
^Ev
eitcelv^ 6 d'
z^ETtoxrig 6
bg Xdysi^
xcoQag ^d%E6%'ai^
xrjg
d^vvEL
^f}
xij X'^9^')
rj
avxa
FcjQva,
(o
^'^^
Ovx
6ov xov
oxl djCEKXEivd
(?%oA^*
ovTtco fj^tv
yag TtaQaKEva^o^Ed'a.
EXi
ELTtEv,
'O ^EV
FcjQvag
7j
rj
ditiqyyEikE
6 s
ft%-
vvv
'
Fcogvag
tj
^Exa^EkEta
Exsi.
FoQvav,
EuTtE ^ot,
scprj^
ovVy
(prj,
oI'ec
in Betracht,
tLvccg,
(5v,
dasz
ntoaxovg
S.
zu
zu IV, 2, 47.
'OitoxE
Seite kmpfen.
fhlst.
I,
1,
1.
4.
"Ays
di^.
S.
tvuy-Ar]
nsC-
Gobryas, msse es
nothgedrungen mit den Siegern
Q'BoQ'cit^
er,
halten.
6.
ort bei (lEtccfielEL wie Thuk.
V, 14, 1: ^stsfiiXovTO, oxl. Sonst
selten.
Vergl. Kr. 56, 6 4. 7, 12.
stgrQiccKoaTrjv 97 fit'^av bezeichnet
einen unbestimmten Termin, zur
8.
(livzoi,
e'Uysg;
Prot. p.
'Ofii^Qov
S.
zu
I,
doch,
insofern
du sagtest
309. A.:
snaivEtrig
4, 19.
Ov
st-,
ovx
Plat.
av (isvrot
fisv ovv.
ja.
syoays.
Dindorf
SENO^iiNTOS
22
avxov
av avtol dv Hyt}
eXBLv^ TtQog
ttVTOv
(pCkov
TCgotd-L'
ayad'a iv TtoXe^co
TcXeta
TCcug
Kai
(prj
^LYiVj
oitcog
akkog
av
jcoiTjetsv
ri
UdxaLg
dv, ^fPVi
avvovxov aXd^ovxa
acprj,
dvvd^at;
dv
dvvTCOTtxog
xd %(aQia avxov
cog
7]
av
al'rj,
7]
xl
dyyakovg Tta^ito^avovg
Tcal
^av
Ol
krjg)d'avxag
kayoiav,
oxi
aitl
xS
TiQoayyailai
FcoQvag
aiTtav,
zu
T-,
'^
'Aaav^Cov.
Q,^
'
Ttagalvai.
xal 17^,,
d.
'
i.
'
auch
dv
Ovkovv,
acog aTCakd'oig.
von gesagt.
EnLtsxsL%L6%-ai^ gegen die Hyrk. u. S. gerichtet.
dvvnontoq, noch nicht der Feindschaft gegen den Assyrier verdchtig.
^
*'
'o
tt
^ii^'
4, 27.
T'^''
J^lf\T\'''''
K. 69, 32, Anm. ",V
13.
t'
I'
i'o
V"/"^'
Ttagsirj,
o (pars,
nicht
\}ei
einer Gelegenheit,
weiter
denn auch V,
2,
erwhnt
25
ist
wird;
nichts da-
r.
'^'' '"''
f'i
nQoa^aXoiiii
ji^v zu^^^l""'^'
f ,^f s. zu T 1, 2.
^^^^kgeht^
rj
xai
^l',
^'
die
zal
allein, im Gegensatz
ccvrol,
avvovxog dxovag
d^
ovXo^avog xavxa
vtc
6 FcjQvag,
ag)rj
<5vv
cpikog
7}
TtQiairo
aTtag dvvitojtxog
Ovxovv,
xav
aQ
ftov,
aXlcog Tcag
xig ka-^eiav
6 rcogvag, old' tc
sig xo (pQovQLOv xo
12
firjxccvd'ac ,
ng
okSv slvai.
Faddrag xo ^iya
XL TtOLTJac xaxov zov vvv aLlia 'Avqlov aAA' o rt av dvvaixo, xovxo dst xal rj^g xojtetv. Aeys ri ^oi, e(pri 6 KvQog,
ix^Qovg TtlaCa
11
oTCag
jtOiSi,
sidrjts'
10
^-
^^
^^^
13.
'""'
^'
ovc
otgarsviLa
^!^^- ff
naml. bei
cpQOVQccQxos.
yiyvofisviov.
Festung).
und zu III,
bis du
S. zul, 4, 18.
nccl
20.
ys.
S. .
die
12
scog aniXQ-oig,
abgezogen wrest.
KTPOT HAIAEIA
(prj
KvQog,
ovv,
"1%-l
scprj
xa
v^TtagaKSvd^ovtog ,
ixsLvov
23
3.
av
el'
TtQOdyovTog.
V,
rj^tv vitoisiQiov
6 FcoQvag,
d'
ta ^v svdov 14
ov lxvqotsqcc
ei,G)%^ev
(pr},
avra ovk av
ovx
^si^G)
rj^m^
aiitoig
iX7jq)(Dg.
%dvxa
6 vvov%og vvca^oXoysc xs
^ccl
vvdd'exo
cc
sdet.
iitsl
xa STtLxaksvxa, k xovxov
xrj
aTts^dxsxo de 6 Faddxag.
rjv
OTtotov
eq)7i
TtQOSLTtcov
Faddxag.
f]
7toQV(5%'ai
i'i;;cr6g
7tOQVXo.
(pQovQiov
tg xo
ocal
KvQog
0vvQyovg 7tOLr}0d^vog
7tl
Tcal
TiQog
KvQ.
^Akld
xavxa,
TtOLco
7iXVig fioVoi/,
dlld
Tcal
wenn nur
xa
14.
X(p
g)rj'
Kvqov
alx^alcoxovg,
(pCliov
B%cod'8v.
Ueber die
SoyiOLTj
toxvQag,
tissime probari.
vehemen-
Vergl.
dem
34.
(.
0v ydg
ftf
0vv
LJt,
Xatgs,
xotg ^OLg
l'0d'L,
ov
9}?^,
erst.
vo^cd 7tQO0KVV7]0ag
Attraction s. zu I, 3, 4.
nagstvai, wieder bier zu sein.
Der
HauptbegrifF liegt aber, wie oft, in
den Participien. Vergl. V, 4, 13.
nLGx
stXrjipas.
Das Vertrauen, das Kyros dem Gobryas
schenkt, soll dem Gadatas das beste
Unterpfand fr die Zuverlssigkeit
des Gobryas sein.
mit
vvaixo
Kaxala^dvi xo %GiQiov
Yild-E^
Bi ys ccncc^^
15.
xt
^"^
f|iJA'9'
ort
(3v6xvad[ivog
v%'Gig
KvQog
dLa(pvyLV^
6av
Fadxag
liefen.
x atQarsvfiarci, von den
Kadusiern und Saken, wofr . 12
axQdxEvficc. An beiden Stellen verm.
Madvig
aHa(psvfiaxa.
natrlich zum Schein.
^
17.
riXds.
18.
xecog,
aoavL^coVj
xaraffr/Jaag, festgestellt,
ge-
ordnet hatte.
19.
noic
xavxa, nmlich
xaCgoi.
mit einschliesst,
(statt
mit einem
l^
SENO^iiNTOS
24
lidxois xaxaXeCitGiv
dag ^fV, ag
ov d\
'
ra iQya tovra
o^sd^a
6 '^Cvgtog Ttat-
ov ^evroc ro ye
ev
aXX'
ccTtertQriev'
orjd'ol
^Iv tavx
jiaQaarijvai
i'Xsyev.
ei
r/
natdag ixyovovg
avxov slnev,
'Sl
Ov xotg
^leya ayad^ov
"I%^i
VW,
xrjv
Kvqs, ag
^ vvijycc-
q)7]
ccTtd^T], dLaxC%-i
laav
q)CloLg
(pi-
ort rj^g
l'd-L,
^d-rj^svog xo
de^LCiv
Fadaza^
co
%HQOveg
^i]
20 iKBxrrjao.
ecpri^
q)vl(p tiXbC-
d\
g)rj, Fafj
dxa X0VXC3, 6g rj^tv avxo Xacov Tta^adCdoi.
22
TC ovv; (pYi 6 '^TQxdviog, 7CLdav KadovcoL dld-ai xal
0XOV d^tov
2Jdxai xal ot
TioXtxai,
i^iol
QOg'
7tl
avxo
xa
(pQovQLCi]
xotg ^v TiQoolog
24 6^V0V
l'rj.
TtoliiLOv,
17}
yVO^VG)V Ttolv
xovxcov
07]
7tQO^V^6xQOV XOi
xal
0vvXyr]
L7t7ttg
xXQaxL0%iXCovg
lg
7tk-
Uaxav
7tt,ovg
^7tXrJQ(oav
X
ig
oTtoovg ivvavxo
7tQ06^7C^'4^av
L7t7ttg,
ort xal ot
gestellt.
xal
lltTtBig
22.
3,
7.
dh %q6vov xad^^XO
o(?oi^
zovxcav,
20.
4,
^e&cc.
S.
zu IV, 1,
ov(i. stellt,
I,
ovfiovUvaco7.
Dasz hier
be-
7toX8fiov,vfie%.ll.
23.7[Q6oXog
s. zu 87iLxstsi%LGQ'a.i.
24. -acu nlsCovq und in grsse-
Ebenda
rer Zahl.
25.
sich
besch.ftigt.
s-^aQ-E^szo
aufhielt mit
aj^qpl,
KTPOT nAIAEIA
6
KvQog
a^cpl
qCov tcjv
Tte^l to
rrjv
xavra
Tcaxa
rcc
V,
25
3.
^sv ajtijyov
TiokXol
iTtTtovg,
ridr]
Xc^QOvg.
ri%ov6iv
avtS dyyskoi^
6 'AvQiog,
d)g
TCeQl
e^almv
xeCxri KV
6 KvQog
Qiov^
'Edv ovv
eiTtev,
Eig xQtxrjv
eijtevy
dtaaai, xav
jteiQad-ecrjv
ecprj,
vvv, Ttoxa
ev
xrj
eog
ext
TtQoco
nv^OLXo td
d(pfjg fi,
(hg
w Kvge,
xd
xal 27
Fadxag
\H Kai xov 'A6<5v-
7}^exeQa.
Ev
ixet 7]drjxaxalrjjljed'ai;
oi'et
Ttevet ydg,
l'rjg
deiTtvriCco
d^
eitel
Xiyai^ 26
vGxevd^oixo
Tcal
edv ovv
iavxov xcoQav.
eig xrjv
raddrag %al
^ev ovv,
oxetg dTtetvac.
'Eyco
olda'
e(pr],
d\
ecprj
6 28
xag a%exo' 6
Cv^i^d^cov
(hg
TtokkoC xe eoKovv
Tcal rjrj
KvQog
xccl
xavxa.
eivccL,
vvv de
rj^cov
rj^tv 30
dya-
avxov e^aXetv
dyyeXXexai, rjkov ort d^a ^ev XL^QHQetd-ai avxov ovXo^evog,
d'bv Ttad'etv.
ivvoetxacy
(hg, ei
findet
auch da
dnBcpsqov.
S. zu II, 4,
xovq TtQoaxcoQovg die vom
Assyrier einer nach dem anderen
abfielen: Kadusier, Saken u. a.
26. ccyysXXoL == dyysXXovtsg, daher mg.
tvsqI tov q)QovQLov, durch
Attraction statt nsgl to cpg. Sie
dnrjyov
12.
wo
kmmert weniger.
29
27.
fsT^trT^v,
filv ovv,
zu V,
S.
e^ieC-
bermorgen.
S. zu Ssvtsqcclov
otQatsv^azL, ohne
Prposition wie im Lat. S. zu 4,
28.
V,
noataiog.
2, 2.
20.
noXv
tc5
tzoXv
sgtl to
s'xstg
axQccT.,
to atQcct.
o
(istov rj iv |.
S. zu
Vergl. Oekon. XXI, 3:
iv Si7tXacl(p xqovg).
29. iv ctg, coram
30.
nccl
xcci
**tal
xavra,
vor bxiovv
exsig.
II,
1,
nXstov
quibus.
und zwar.
6.
f]
vel.
ivvosckonnte auch heiszen ivvoovfiEist
SENO^SiNTOS
rj^av ano-
vcp
vvv ovv,
avQsg, xalov
CO
Fadata
av ya^iv
jtOLot^sv
xl
av ^oc doxov^sv
TtQod-v^cjg
ccTtodidovreg'
aXXa
y^rjv
'
7toiij0ai^
xal
st
a^a dixata
yaQ
Tti (paivoC^sd'a
rovg
d'
ij^tv
ovXsd^ai ytyvsd'aL, %-
Fa-
d'
Xl
dv
y\yiiv\
dv xol^S^sv
d^
7t(^g
dvxiXsil^ai, xig
et rjxxc^ed'a
ecprjj
vTColvyCoig xal
avxav
6%Yi^a6i
ejtl
^ev
Fcogvag
STtLXTjdecoxdxovg itoqeveO'ai.
d'
rj^tv dgxsxG)
avxcov xal rjyeLd'co avxotg' xal ydg odcov e^TtecQog xal xdXXa
ixavog* Tj^etg d', f^^, xal
d^dL noQevcj^ed'a xd
'
tTtTtoig
laovxeg.
oco
vvv
36 xad-evTJao^ev.
vog.
ort
S.
II, 3, 8
zu
TtgoytstraL.
32,
vLv.a.v,
viyiiJGcct,
Verbndeten sich
nicht weiter
und
um
den Gadatas
kmmern
{dpLsXrjocL)
Wagen.
35,
VTcsQcclXfisvoi,.
Trotg,
r](itv,
wie
lov,
dat,
commodi,
GTQarsvfjLccri . 28,
i7trj-
angenehmer
(nicht ohne
wir bei mszi-
KTPOT HAIAEIA
(Jv,
7]
odog
V,
Eitel
iXL^,
27
3.
dh
rj
td^cg axdtT]
i(p
d(j(paXB(3raxa
TtoQEvoCiisd^
tovtov
dv.
svsKa,
d'
zQatsv^arog' tov
g)r]
KeXevco 37
7ts6d-aL Ttdvra
jtavtag'
fisrcoTtG)
Tjyrjtai
de xovxotg,
iicl
acpri^
33
de
sjil
ds xovxotg
STtl
inl
xovxoig
^sxcoTtG)
39
KEvocpoQOi ^
q)7j^
iltllLEkELd'GiVy OTtCOg
ELV Kai
TtQCol
%GtQav Kai
(p7],
VV totg KEVEL
oTtcog
xovg IlEQag
xijv
KO^LCog ETtcovxai.
LTtTtiag
Maddxag
xovxaQxog
de xovxotg 40
iitl
ds totg KEvocpoQOig, 41
inl
[jtTtEcov
Stceq ol Tts^aQxoL,
inl 42
xovxoig
Vj
CO
TiyQdvrj, xb
8e innaQxoL ^sd^
xoig 2JdKai
dyEXE'
gjv
(?;|jaTO(-
di,
anderen.
Vergl. IV,
2,
24.
38.
v,aX
SnEQ
ijXd'Ov,
inl
dkXoi
ol
inl xov-
Kadovioi iov-
^'\
^^"^^
H,
^^^^.^^
worden.
39.
Jedes
Anab.
40.
stg bei
41.
Big svcc,
I,
8,
9.
nccgcGi,
wie
icp'
wie
I,
svog
2,
.
4.
36.
SENO^NTOS
28
tcjV ^AkTiEvva^ 6v dh 6
Ttttvtcov
tav
43 yLyved'ca.
liycov
avrovg
vvv elvai
BTttyLslov xo
OTtLd'SV
tot)
i'jtL^eXstd'e
LCOTtij
LTtTtscov
TCOQsved'ccL oi xe ccqxov-
dta
xe
t]
LCJTcrj
iv
rj
xfj
xij vvtcxl
tcoXv
axrjxea aal
rj
ov
xdg de vv-
xd^ig (pvXaxxea.
xfj
45
46
Sxovxo
dt]
iitl
eTted^ac.
ndiv
ovo^idt^aiv
ivexekkexo.
6 de
KvQog OTCoOig
KvQog ijti^eleLa
dvav0OL
el oC
^ev
l'aL xijg
ovo^axa, xal 6 laxQog de olde xal xav oQydvov xal xcov (pag^dxcov^ olg XQTJxai^ Ttdvxov xd ovo^axa, 6 de xQaxrjyog ovxcog
i^/lt-O-tog
42.
aucli
Sxe ovx
eoixo,
cv
'JXyievvci,
im Deutschen
i,
wie
Worte
die
el'oixo
xav
vcp
man
finitum als
stel-
es
Part,
Elvai.
yil, 1,
43.
v,al
SL
zu
S.
I,
1,
2.
xs
dvo.
Etwas auffallend
TCQuxxsod'ai.
v.ccl
dem Medium
Wegen der Sache
folgt
ein Passivum.
vergl. Liv. XXI,
5,
4:
erat in
GTjfiavsi.
5, 42.
S.
zu KJiqv^dxoa IV,
wie . 40.
tJft jedesmal, gehrt ebenso zum verbum
45.
f^ff,
eavx(p t^yeiiovcov xd
wie
1,
20. VIII,
stg
yccQ ro
xcci u. a.,
1.
47.
mit
^vrj-
zu verbinden,
sni^sXsCa^
sl oi fisv.
mit Absicht.
Die
Namen
aller
seiner
Officiere
KTPOT HAIAEIA
avdyxrj
olg
ovo^cctcc^
^^natalaelv
V,
29
3.
avxa OQydvoig
ixlv
oxav
xi ovXrjxac Tcal
^^ y,al
avxa xo
alvau
idoTcei
"Ixco xog
Lg
i(p
v(OQ^
ovXotxo
ojtoxe
iv
STtSQ
JlQOxdxXSiV,
aixCa
OXa
ByEiv'
did xavxa
50
xij
vv
ovx ai6%vvEa^at,
TtoXXotg alxiav
ovxa
jtQoxdxxovLV,
veiv xo
%Qa%%^rivaL
xl
sTtoxaL
SVLOl
OLKC)
xl
drj
XL TtQOxdxxoL.
tisqI
rj
ot de 51
KvQog
XC3 xEQaxi.
d'
rjvixa
siTts
d'
ijv 52
xa Xqv-
iiil xfj
ov ydg Tta
Xsvev rjvxcog'
ixrjxag iv xy
iitl
iv
Plin.
H. N. VII,
Quintilian.
24.
TLfiiiaciL.
jtdvxsg
6d(p
49.
icp*
50.
rarrof^ivcov.
v8(0Q.
S.
zu
S.
I,
zu
6,
I,
12.
4,
18.
'
'
r^av avxog
TtQovTti^jcsxo iv xd^SL,
de ndvxeg iv bdc5 54
eitel
iisoag
tisqI
I>,er
J^'
^J^^,^-
f^^"^
'
\i
'f.
Gegensatz
ist
^ert-
^\^^.f.
"
J"^
''^S^^
^QOglovt^ ^^^id. xov vatsQ.-
53
de
SEN0^iJNT02
30
XQvdvtav
ba
rjdrj
xov
iTiTtov
Ttccvreg'
dg
ays ovv
t6
eitsl
oro iv
avtog de TtaQsXavvcov
ri0v%og xatsd'sto
LCOTtfj
riQaza Kai,
Eiev
xCvsg TS
me^if^ev SQOvvtag,
d^rrov.
7]drj
7Cq6<5%'8v
[jtTCsccg
Ttvd-oito
sl de
ijtyvsL'
tcvag
vvvai
56
taQa%Yiv eiteiQdto.
tr^v
^'Ev
cotaicovtovvTeg xal
ri^aCvoiev rc5
57
ijv,
^rj
Ttaqa
rot,
iitTieag,
xovg
l'oiev
ovx
rjvcjxXet,
de
eitel
avx^v xal
ag
ort
xaxeXiitev
dXXovg
d'
loyov irj^atve, xb de
KadovaCav
dvvacvro atd-dvead^ai
ncog dXXcog
et'
XQvdvxa
avrov,
eTtiiieXeCag
elg
keycov.
^ev d^
xrjv
rj^ega eyevexo,
rovg ^ev
ovxoi
^tAoi
iTtTtecov
avxa
del
59 itbveiv:
ovdeitoxe
ei!
rjav de
ei'a.
avxa
KvQog
fiev di
exQ'TJxo,
lieXeixo^
all!
ei!
eite-
Kvqov ovxog
e^o-
xov deoivxo.
oC ^ev
di]
d^cpl
Qevovxo.
fortmarschiren, den anderen heran-
kommen.
54.
recta,
wodurch
haft wird.
'
55.
dem
7taQ8?.avv(ov
er
7]6vxog,
in-
noch
anzufhren.
vno Xgvadvxa, der an
der Spitze des Heerzuges marschirte.
o ti, nmlich 67}[ia^vEiv.
56.
t6 ds
firj
nml.
cc^iov
Xoyov,
per synesin.
S.
zu
III,
3,
15.
KTPOT nAIAEIA
'Ek S tov
Faddta
V,
31
4.
3.
iTCJtLKOv tcdv
STtsl
ovtog
'AvQiov
ddta
SL
ocal TialevBL
xhv lovta^
ei
xaraXdoc
rjrj
Fa-
xi]
drilovv
Ott
KvQog ov
odbv
avtov
irj?.a)6ev,
%((),
TtagadovvaL
avtbg e(pa0Kev,
ag Cvv
t(p
%al td fVoVTa'
'Avqloj
iq^eLv de
xal
ft^J,
afp
ijv
xca^iaig d^Qoaig.
tcjv Tccj^cov,
Qiog
ag
ccQ^ata
Tta^Tiac
ayvco
6 da
Faddtag
xal aQ^ata
eyyvg
(hg
tivdg TtQodceQevvrio^evovg.
a^avatdvta dvo
t]
4. Inhalt: Gadatas, durch Verrtherei in einen Hinterhalt gerathen, wird durch Kyros gerettet,
der dabei dem Assyrier groszen
Schaden zufgt. Kyros zieht in
das Land des Gadatas und empfngt
von ihm reiche Gastgeschenke. Dahin gelangen auch die Kadusier,
nachdem sie auf einem Streifzuge
vom Assyrier bel zugerichtet waren; ihre Verwundeten finden da
Reiterei,
iTtTtov e'xcjv
tQia xal
Letztere
de 6 enl tavta 3
eTtel
tJxoi,
dqevev av
faddta
tri
t(p
ei iiev
Tcal 2
y tvqo-
ij|,
iv
%(6QCi
traut.
seine
evri-
tovtcov 4
r^v
6 de ^A66v-
q)avyaiv ocelavei
okiyovg^
Xjtitovg
c)g di]
in
theils
befestigten
seiner
Burg
ft'
rt
^^'
1.
n
ttt o
s^.tr.U.ro, imperf^wie III,
3,
T"
'^
^^^ '-''^;''
3.
4,
I,
,,,
2.
bekannter Eu-
Tra--ot,
phemismus, wie
BdriloiGEv.
s. zu II, 1, 19.
^^Qoaig, die dicht auf einander
folgten.
4,
i^ccvaGtcivtcc,
halt.
ter,
wie
indem
geben
Lmtovg,
I, 4,
17.
cos
ovrccg,
sie sich
den Anschein
sollten,
als ob sie
SEN0^.QNT02
32
avtoi te
ravrcc^
i^aTtatYjdslg
sdicjxov
dicoxst
6 al(6L^og
{ibv TtXrjyrjg
7tot7]0ag de
rovro i^txaxaL,
svxavd'a
idioxev.
o^ov drj vv
vv xa aiXet
drj
^dXa
jtdvxsg
Faddxa
LJtTCstg
KvQov
xad-OQCJL xov
rjdrj
TCQOiovxa vv rw xQaxsv^axc.
doxstv S %9^ d^Bvovg xal STtSQ ig Xi^eva ix %Ei^^vog 7tQO<5(psQSd'aL avxovg, 6 de KvQog x6 ^sv tzqcoxov id'av^asv ag
d' eyvG)
avxbg iv xd^ai
rjys xrjv
ov ixQditovxo dg
TCQbg
8
slg
vv
scjg
ijv,
Faddxa %aiEi
slxog edicjxov.
Towo
CxQaxidv
cjg
(pvyi\v^ ivxavd'a
de yvovxsg ot TtoXi^ioi xo
KvQog
wsxo v^(pEQSLV.
ivxavd'a
drj
xal
xi]
dXlovg xa
xcov ^avxot
its^cov
trj
x^iQi^
gaben
xal
OS.
zu
S.
I,
3,
9.
VTto
rav
sagt fr vno
xci%L6xcav
kurz ge-
tmtovg Ixovxcov.
doMsiv ds X9^S. zu IV, 2, 28: ol'so&ai ds Ssl.
7.
SXQCC7C0VX0
zurFlucht; andere
ixQccTtrjaav, sie
getrieben,
paszt.
iTtiticov
xal
xbv
^AvqCcov ^ ot axv%ov
xcov
jtoXXovg
xb
KccTEasioVj nml,
cog
dvaxQocpy, xcov
jtSQLXs^vo^sva vitb
de
aTtoxxeCvovi
Fadxav.
9 TtaCavxa
de xal
evia
dXXcog,
tiXlksxo.
eiTtsxo
xivd
S.
V,
58.
8.
tjXig^sto.
Stelle tiXiy.ovxo.
Andere an
erster
ein Plural
musz er wohl
Wenn
oavxa.
9.
.2.
5.
x6 ccnb
Fadxav anoGzv.
S.
KTPOT nAIAEIA
^^
V,
33
4.
avtog
xccl
H^
KvQog ^v
Faddra %(6Qav'
dcaTtQa'^d^evog rccvta
Yj
ai%^dXGita
tcc
ds y\
Tja,
scprj
ovx
olda sycoye o
^rjv v7to6%6iie-
i^ov
TtSTtovd-ag V7t
si
ag vvv ro ^v
ov ^d tovg d'sovg,
d' ijil (jol Bco^ac.
dgxrig xal iTtacdojtOLrjd^rjVy ovx otd' dv sl
iro
'Eya
roLOvrov
i^e.
tcsqI
insl
ys
sl'g
tv ovrjacy
i^ol ol'xo^ac,
iit
ixrrjd^rjv
natda
TtXsccj rjdrj
dvidavta
roovtot
10.
olg
rj
66
(pr)y
fiaV,
tSsL
Usqcjv iitovdaaav
TOUTOtff, ovg.
ag
.^
S.
du ja
S.
zu
II,
1, 21.
Anab. VI,
XcXafisv.
6,
Xenoph. Cykop.
II.
t-w
oi^
^^'"''''^
w u r de ic h wohl
"^^V
Da jene w''V'\
Worte aber
doch
:
in
^^\'''
'^?'^i
^^
't'"^ ^^
quantum in me erat.
o/'w^
verloren war oder wre. K. 53,
10, Anm. 5.
S. zu Hell. III, 5, 9.
^sv
""^
^^^^'
''\\^^-
^cht
rovs
^^^
^\^^^
coGts
'5^'^ 4''^;
."^^V^
Negation haben
o'Ls
ioT^&ricccg,
das Vorhergehende motivirend: de^
i^paCveto.
wo
>
^^^
zu I, 1, 1.
^aCvri Idstv, visu appareas, wie
Plat. Phaedon p. 84 C: ^g idsiv
onoCog x,g
II, 2, 5,
Ah
11.
toovtoi de
ds.
^.^"^
'Eya> ds
S zu II, 4, Is!
Gegensatz ist zu denken: du
kommst mir entgegen.
2, 32.
zu
s.
TtBQi
^"W,
'^^^^
''''^
''''>''
^'f P^*'- ^'^'^'^^ ^^
"''"'^^ '"
''
^7"/^^
^^^^ ^ocs^v
*^^'
xoiovzov
^^^^"^ "''^^-
naqg
d-av^d^sig^ lssest du ausser Acht, indem du
bewunderst. Vergl. V, 3, 14
13.
nuQSLvai.
13
aEN0$5JNT02
34
'MX, a
Zev,
xal
raddtag
ijtsv^ato,
stprj,
a Kvqs,
OTtcog fiav-
xaXag
di^iag tcov
^ecjg'
xoLVCjad^svog ovta
vXava
v^dvtcov.
ix
sijtcov
trjg lco-
ovts dva-
TCOLTJaat,,
Ba-
trjv TtQog
xGiQav.
^AacvQLog
16
15
trjg
iavtov
^dka vvtetay^ivov
ov xatecpvye, (3vvtvy%dvEi
TCoXscjg,
syvG)
cjg d'
vov
dcpaLQsttat.
coeto
17
ditetgaTteto'
vat,
iJtJtovg
rjv
dh Kadovioi
icS^ovto TtQog tb
KvQog
6g
dh
rjd^eto
tb
vov
oncog
sjcs^Ttsv,
tL^cov 6vvS7a^Xritdg'
18 ysiv
id-ekov0c.
Squ
decjivovvtcov, r^vLxa
rjv,
KvQog
rjv,
ag
vv
stv
totg vjtfjQitaLg xal totg iatgotg oviva ixcov dvrj^iXritov naqi14. If'ym,
\
als Gastgeschenke,
Apposition zu tuds.
olcc
dvv(ojttat,
so gut ich sie fzu geben)
vermag.
tov ovXofisvov. S.
zu I, 2, 14.
15. %axa%^Bt.
Vergl. V, 3, 1.
ov yiaricpvys. S. zu V, 1, 24.
kamen
der
zersprengten
Kadusier
1,
ersten
(ge-
compositis,
sv xotq
zoiovroig, wie I, 4, 22
iv zm rotovroj.
ininovstv, eine Mhe noch
dazu bernehmen, wie Hellen. VI,
ti
im Lager
glcklich an.
folgenden
i.)
16.
4,
ajnqpi slItiv
rettet, d.
18.
vog.
tcxvqas gehrt zu
mg
da noch,
coots.
als die
ccvico^s-
nal,
Anderen
u.
auch
s.w.
KTPOT HAIAEIA
XeiJtsVy AA'
civtOTttrjg
?j
ifpeaQU
V,
avrbg e^avvroL,
sl ^rj
iq
35
4.
a^a de
ovrcog xoL^i]d'ri0av'
xfi rjiieQa
aCovg
ni^i-
tovg d'sgaTtsvovrccg.
xrjQv- 19
Kadov-
eXs^s tOLCcde.
ccTCccvtag^
ol'o^ai d'av^atov,
yccQ
d^ioC
dya^ov, ro
dd'SvetsQav
Xiyc)^ (hg
oXov dvva^tv
xal ov toiko,
stpr]^
20
nov dv sy,
iivaiy
vvv
KadovLog S^sto' aXX idv tig xotvov^svog oQ^tac
ta ixav^ orjd'ijai, en ^Iv aTtatrjd'rjvaL, szl de ta vtio^s7]
rc5v i^-
cctco
dvaxoLVO<5d^vog ovdev
did(p0Q0v
liv
a|c
Ev%'a xo
^ovog
^^
6 x^Q''S
cc7tXr}Xvd^(xtg fti)
itQcc-
dkX'
Tovs
vo^l^ovlv,
&SQoc7tVGovTas.
ivxavd'a
S.
ZU
I,
21.
'*'
20. iXdttovL
(lOQLcp,
mit einer
Abtheilung.
VI,
23. B.
133, Anm. 13. K. 48, 15, Anm. 18.
vvv,
vvv. Vergl.
32.
S.
Tcdx^i'
cprj,
lg fiax^dv.
6 de
d^cc
^V
d-dil^o-
XQaxijaai
6,
v^g
ovra ^v ovd^
xal
cc6(pdkiav 7taQ%LV'
7]
d.
i. r)
1.
CO
"
"' ?I
^"i
^'
*^^*
*'^^*f ^
^^,5^^-
ist
dem
fol-
^""'i
V^'
iicc^ovai
^r ?^ ^^f
^a&ovrasnoi^t?^"' -; f*^,''
,
K. 55, 2,
rij?
(isvovti
Anm.
B. 142, Anm.
5 u. 7. C. 572.
corps.
nml. ovtag.
^^^^^5"/^-
h V
sehen
I'
I^^^^'
^'^o^S
dTtarrjd-rjvai
s^anccrriaavTL
so ist es
zwar mglich, dasz der Fhrer
des abgesonderten Corps sich tau(JTt ftfv
7]v
21.
insiSdv rdxtata
sv&cc,
dahin, wo.
Vergl.
3*
in
Kurzem,
sobald
als.
%QELxrovg,
V, 1, 18.
SENO^^SiNTOS
36
d'eog d-eXf]'
aTtixxEivav
rj^cjv
rorg v^^d%ovg,
[iav
h ^r} avtSTts^LCJi,]
^7]
riiiag
22 ^e(6^evoL dvLCJvxai.
vfistg df,
ot
w KadovLOL,
jtQCJXOv
i'^??;,
dQi<5xx8 uovxeg'
vv
aQLxTJfjxs,
en^a^av
xavx
dv
rj^tv,
Ttiii-^axa
de
itqog
KvQog
xov aiQed-svxa.
{la
tsg
ovxco
drj
scpr],
dv dwa^sd-a,
KadovCiOvg, idrjovv de
drj
xcdv
r^Qrj^svov vTtb
^sv
oi
xo xQccxev^a, xare-
i^T^yays
ijtsl
xrjv xcjQav.
TtoiT]-
e%ovxeg
^EworiCag
24
ds, ort oi
TtQog
avxov
dcpiei^
et
el'rj
roi^g
eQya^o^evovg
rc5
xrjv yijv
^rj ddixetv,
25 d(pe6xrix6xG)v igydxag.
xaixot,
v ^ev dv xal
acprj,
i^6 dg)exr}x6xcov'
alvai.
Big
iyd)
ixi,
dv ol ypqav
de TtoXXrjv
ganze tivd.
nml. 7}(iav.
Apposition zu
dem in dQiatrs liegenden Subject.
vumv avzav, gen. partitivus; er-
rr^v
22.
Ol
%(DQa
xa-
dvvrj
xcov TC^bg
7]
ioiTjv
ive^ybv
oTtcog
oQaoi nimmt man als abhngig von einem aus dem vorhergehenden dsL^ofisv zu ergnzenden
verbum allgemeinerer Bedeutung
Allein, wenn das auch
{jtOLiqOfiev).
anginge, so passen doch die Worte
iciv Ss (17} dvts7is^ico6L nicht in den
Zusammenhang. Dasz sie der Feinde
Wohnsitze und ihr Land verwsten,
das kann nicht von der Bedingung
abhngen, dasz der Feind sich
nicht zum Kampfe stellt. S. den
Anhang,
ov-
TtaQrj^
avxbg aial
^irj
dlloL,
Ix
23.
xrjs
dem Lande
dv
fj,
zl TtQooSirjad's,
TColsfiLccg,
also
ohne
zufallen.
ovtoyg, nach einem Particip
Xiyovra, wie Hell.
6, 15.
II, 4, 37. III, 5, 7. Anab. V, 4, 2:
igatvTag. IV, 5, 8:
nsfiTcovoL
dUnBynts didovrag. B. 144, Anm.
24.
wie
I,
4.^
Zum
ersten
ergnze bq-
iccv
yd^sod'ccL.
25.
av
%cLi^
etiam
y,o(ii8i^v,
si.
was aber
6.^
die
hlg
Oekon.
B\
anII,
Worte zu
KTPOT nAIAEIA
V,
0v.
tavta imateCXag
eLQi]vrj,
drjXov^
kt^qvxl
tSv
d^vvov^sd^cc.
cag
%GiQYi(5ai
6 'JlvQiog [levtOL
ehe xal
^V i^ya^o^svocg
d'ijxaL totg
tavta ^Iv
TtoXsiiov.
tSTteitQaxto
drj
Xav
6 28
iavtcov iniXQatEia'
tfj
rj
el'ri
ev
tSv i^yatav
tcsqI
xtrjvcov
ovXoivto
xal 27
XitibIv.
vtco
oi
^sv
xivdvvoi
yccQ
Ol
r/
ot e 'Avqlol 26
avxov.
eits^il^sv
ort
scprj,
oTcXa dvtaLQrjtai ol
ag av dvvco^e^a sxdtSQOc
e(prj,
t(p
i^v
rcov
rj
37
4.
rj
'
ix tcav
'Eitel
rjrj
KvQog
(hg
cog 30
iitTtecov,
26.
d.
ihn zu berreden.
So Plat. Eu-
thyphron 8 C:
novovGi ^al
ttuvtc,
2?:
o
'28'.
die
xal
Fc'TS
1
,h,
xal.
S.
zu
'
x'ag
tv xtr^r^,
wie
oa^Ti^ccti^v Anab.
votias
weidenden Heerden,
voficcl
noXXccl
III,
2.
5,
xara''S''at,
Prdicat,
ot ccvrot,
die Copula aus dem
rjyov.
wozu
Folgenden zu ergnzen
n
<
^'
ist.
zu erganzen wie
t
I,
3,
Besitzthum, Vermo-
o^^oi;
^
^^
^^^^^^
^,^
^^*'
T^^^^^^/
?^ Erwhnten.
^^^^^^n^- S- 5-
f\
30.
zu
^^.^*^
werden ^^^V
als waren sie noch
Gegenstand des Misstrauens
Jetzt
deponere,
daher
yitrjvr],
tfj
vom Kyros
III,
vvv
1,
dm
iv zw nuQovti..
S.
29: iv tm ticcqovti vvv.
SENO^SiNTOS
38
iya
JCOTS otG)
avccyxrj,
31
Sfpri^
Tt
Cvv
xal tavta^
Kvge, ofivv^L ot
ab
Kai
ovts ddixov
ecpi],
xal
trjv
d^a
tidvvrjd'r}
iXs^s de Code.
^AXkix.
xovg ^sv
XitTtovg
de%o^aL^
s xs yccQ
ecpr]'
Tjxxdad'at
dvxLcoQov^svov'
^7]
yi,riv
^eV,
34
el
^d xovg
t]
de TtleCa
ftot
didovg djcCoig
rj
dv vvaC^AXXd xavxa
euTtsv,
JtLxsvo 6ol'
oqco
xol
dmovxeg xovxcov
iitiovXev^o^ed'a xal
LCoao^sd'a
olxog oXog,
xdx
OQCovxeg,
ovv
bqm6i
dassich
nccvrcc.
Vergl. VIII,
7,
Memor. I, 4, 18.
22.
8i%oyi,UL, wie IV, 5,
32. 'AXld
51.
d. i. r/ dt vvv, als
7} vvv,
die, welche sie dir (d. i. in
deinem Dienst) jetzt (d. i. bis jetzt,
wie VII, 1, 43) hatten. S. . 20.
tg k'oLTisv ,
wie es scheint,
geht auf die vorhergehenden Worte,
insofern in ihnen der Sinn liegt:
welche dir nicht treu gesinnt waren.
df]
&rTov
TtdXai, schon
als es sonst
lngst.
(ohne die
Pferde von dir) mglich wre.
stg tovg.
Ueber den Artikel s. zu
,
aTtaXd-rjg,
xaC^ ol^aL,
eItiol
I,
Ov
^^ev vvv
xal avXvTtrjQcog
ixTtodcov
2,
maxB
xig
dv
xi dijxa
i%ovTcc
soviel
habe,
13: ra nsvTi^Kovta.
,
dass ich
cpvlatzs.
nach dem
ob i'yyvg ovtsg vorausgegangen wre, wie oft von Land
und Stadt auf die Bewohner und
hnl. bergegangen wird.
S. zu
III, 3, 15.
dno wie I, 1, 2.
ivoxXsLod'cci, nml. k'ariv.
smov34. aTrsiccvo/iisv, Constr.
Sinne,
als
^svffOjitg''a,
passivisch.
XvTZTiQcog
oXcag
KTPOT nAIAEIA
ov% ovtcag ivevoov
Lcc
V,
39
4.
Kvqs^
rj
fiov
ipvxri
Sirjysv, akX^
xovxo Kvova,
aiai
ccqcc
roi/
avxov
rjv XLg XL
rov
xoLyagovv,
slvai.
adcKij, aAA'
Jtc tcovyiqo- 36
otfiat,
^ KvQBj OvdsV
E S^06i Tc5
^^Vi
yad-a avQl ^a%Ea^aL, alt ixstvog xovxco agxESL ^rixavco^Evog, Ecog av slrj xbv iavxov slxCova, xov ^evxol i^h aviv
XLC3V
avxov
Cpavfl^ d'CCQQSC^
Tl ovv,
ELTtE,
q)r},
l'tig,
7]v OL d'Eol
lka
q)orjxai,y
v xovxov;
E^LEvaL
XL E rjdv ol
ovXo^aL
x^G), Ecag
av
xol
yccQ
Nal ^a Al
E^avxov.
cpfjg
scprj
^9^??
xakcig exelv.
alsl xovxo
iievxol'
ovxg) fi 6
iya
yccQ etcl-
Fadxag ditEkd'mv
Siriysv
xvovffa,
= LsriXeL.
sich
immer
ovv.
mit dem Gedanken trug.^
nicht erst wenn, H'eaVjSondern schon wenn. Vergl. Ages,
VI, 2: W ovyi dnovovxas (nicht
erst vom Hrensagen), aAi' bgav-
^'v,
xag
k^fiv
^siv.
men
avxov
lieber den
rJv
idv
s.
zu
I,
1,
sccvxov
nml.
ov6l: er wird lauter solche zu
Bundesgenossen haben, die schlechter sind als er selbst.
uqu, etwa.
xovxco gehrt zu fiTjxavco'
36.
TtovrjQoxEQOLg
iiEvog^ fr, d.
i.
gegen diesen.
zu bersetzen
xvyxdvEiv^ cpQ'dvBiv m. 2i. Vgl.
IV, 5, 44. Oekon. XII, 4: oaxiq
dvxl ifiov iniftsHtt aQ^iasiv
(Aslov^isvog.
xov
dviav
yf\Q
jedoch mich zu
krnken, das wird er zu
Stande bringen,
"kqsixxcov
37.
^oxdll,
Ti
ovxi inoLTJaufisv
axQaxevrj.
TteiQua^cci, nml.
5.
38
(pd'dELg
fpvka^L ^v xa XELX^I
Tcdvxa^ OTCOOLg
VII, 5, 46.
37
zu II, 1,
XQV^''(^^S slvai.
38. cp^-dcELg,
19, sonst
S.
4.
Form wie
VII,
1,
wie?
39
SENO^NTOS
40
dv
y.ai
rjjCiteL
nokXovg,
delcpccg,
KvQog
Faddrav
ev%vg
trJQcc
el'rj
xal
odcov (pQU-
iv xolg dcp&ovco-
rdtOLg TQatOTtsdevsGd^aL.
41
rav BavlovCov %6naQ avtl t6 rslxog (piQSiv, xakioag rov FcoQvav xal xov Fadatav rjQcotay el sl'ri
ciXlrj odog, Sts ^iri %dvv iyyvg rov teCxovg dysiv. xal 6 FcoQvag siTtsv, Eil ^liv ^ co denora, xal jtoXlal odoC' dl)!
eyay ^9^^? CDO^rjv xal ovXe<5%'ai dv oe vvv ort Byyvtdtcy r^g
Ejtsl e JtoQSvo^svog xa^acoQa zr^v
42
rj
odog,
rjv 7]Sl,
^r] Ttolv
xs
TCQO^Xd-eg
TtQog
TtQog
el%ev ^
sXaxxov d%g,
xal xe
TtaQaxsvd^oixo
ort
avxa
oxt lovxL
iTtsidrj
vvv de
Xovg ovxag'
xalov
ixL xal
xrjv
tjv
xd iavxov (pavelxai.
Kai
43
d'av^d^SLVy ort iv
TtQog avxb
^oxaig ^oi,
eins'
FcjQva,
v% avxd xd
ijcel
%XaCova dvva^LV
dXXd
xC%yi ayeiv.
%av^at,'
\iy\
aniX^ouv,
TCagiivau
ij
xal av =
xal yvv.
ad., auch ihre Weiber auch
ihre Schw. rovroig, das Neu-
aal tovtoav,
olg.
yiccl
r,,
'
'
;
o,
usus ev
acp^ovcoxaxoLg.
41.
V,
^a} avzo
ro tstxog.
gerade.
oxl
Sache
V,
s.
Ass.
zu
dem
Assyrier.
Ueber die
slxsg.
V, 3, 5.
e^sro, der
aonsQ ngog gs sine. S.
3, 6.
..
>
t\
Dem
i
ent-
am
U.
>
ngoaayova, jisv.
V'
^^^inen.
tt
Vergl.
I,
^^
zu knnen
besten kmpfen
S.
avtco,
iXccxtov
%oXv"
n
2,
5 zu cog av
2, 29.
42.
v-aC
Mal xaxv.
45.
a|Lia|o;rg.
dvsiQ^svotg
20.
KTPOT nAIAEIA
tavra
da^fj
ds Tcavra
ovv
^dxt^iov
tetccx^ccL'
7tQ067te6tV
yv^va
TtT],
OTtfJ
^rj
Tcal
^v
ro
Ttogsvo^sd-a ,
TtXijd'og
t]
xarotpovrai
iTts^tcoi
vtco de rcov
rj^Sv,
dv
ovv 49
d'
jttj ,
de 48
vvv ixrera^evoi
TW ovri
tjv
aTCsld-etv.
o(?ov xal
icp
47
ro
TtQog
cpccLvsad-ac.
ad'evsg ro 46
Xstctov xal
STtl
TCQO^ii^SiaV, Ttokv
rd xevocpoQa
itXoav
jtoQsvo^evov
ot^ro)
41
4.
det jCQOxexaXvcpd^cii,
TCoke^Coig
rotg
dvdyKYi
V,
dv
aTtaQaxsvoi Xa^avoi^sd^a.
i7Ctxi'QT^(Sov(jLv
dv ^rj
yaQ 7]
rc5 oAca
inel de ravr
dTtoxfOQi^ig.
^eio^evov de
del
rrjv itoliv
eiitev,
FoQvag, STCeQ
Tcaga-
ixeXeve.
'ETtel
dtpLxvetraL eig rd
SQ^Tjro, ivravd-a
drj
avrog
d^eveararov Ca TCQOaXav
ro
ander gereihet,
d.
i.
ausgedehnt
Vergl. dXXo
Totg onXocpoQois.
VII, 1, 39.
xoti;
47.
iuayiQai, nml. bIci.
EX xov zstxovg. Ueber die Attraction s. zu I, 3, 4.
Sqccxv,
nml. tGTi.
TtQog ro iyyvg, zu
dem
ra
eXae,
de
dvo
vi^&rjv 'no^iicai.
xovg,
ra oXa
tiQSLr-
51.
S. zu V, 3, 45.
die darber
yLyvofihaig
<xei.
Zvqodv
'Jgovqicov.
,
je
wie
v
II, 4,
(lev
17, fr
xa de.
aEN0<^5iNT0S
42
^Iv KvQog,
(pQOVQLCJ (pocov
TteCxtcov
^EnEi
jte0tsXlsv
avtfp
7]xslv
Kva^aQtiv xal
TtQog
TcefiJtec
rgatonsdov, ojtag
inl tb
tsqI
tcov
ro, o TL oxoCr} ix
2
iya av
Ott,
(hg
rovtov
ixstvov
TCQattSLV'
sav xsXsvt}^
anayysXXcov.
KvQog iv
ds
xovxg)
ixa-
ot MijdoL ^8t-
xs dXky xaxaxevfj,
xrjvrjg
3 r^av
Kva^ccQTj.
ot ^ev
xavx
dri
STtQaxxov.
Ueber die
partitive Apposition
s.
1.
1,
V, 1, 1.
modificirte
^nsLGs hat
Bedeutung:
brachte sie dahin, wie schon
durch (poav angezeigt ist. Vergl.
Anab. VII, 7, 29: insLG&rjGav vno
avayxTy. Mem. II,
60V QxsG&aL
os.
S.
hier
zu
die
13.
ds TCs^tpd'elg
1,
xij
7]v
eq)7}^
6 fiev ay-
slxov, xal
7]V
zu
siice^
tQatOTtesvao^evog.
I'ol^l
yiyvoi-
dasz Kyros ihn durch diese Wohlthaten beschmt und das Herz seiner Unterthanen ihm abwendig gemacht habe, bittet ihn Kyros, diesen
Vorwurf aufzuschieben, bis er seine
Gesinnung nher geprft haben
werde. Kyaxares, durch diese Worte
u. noch mehr durch den ehrenvollen Empfang, der ihm im Lager
berall zu Theil wird, vershnt,
hlt Abendmahlzeit, whrend Kyros
die Freunde auffordert. Alles zu
thun, um die Bundesgenossen zur
ferneren Theilnahme am Kriege
gegen die Assyrier zu bewegen.
1.
letzt
von dem
Rede war.
TtQog Kvcc^uQTjv,
IV,
5,
Tt ;jj9j0ata'ro,
machen
8 die
was
sollten.
sie
mit ihnen
Aeviy,
ag sytsirov Isvccl.
den Boten gerichtet.
Efi8
zu-
nml.
slnSy an
V, 1, 1.
yvvccLV.cc
Nach IV, 5, 62 erwartet
man ywatvag und xavtccig. S. Krit.
Auf den
Anhang.
Einwurf des
Kyaxares,
52. 6, 11.
ravTT/.
KTPOT HAIAEIA
^sd-OQLOtg.
rjKov
yag
Tcal
ds
rjiSav
oC
IleQccL,
43
5.
^stsne^il^ato
oi;g
ro^orv
rEtrccQsg
fivQidsg
V,
xal
KvQog,
jcekratcov.
xovtov
av edozei
^ev
Kvqov
rrjv
ovx
o%Xov
ccXlov
rj
eida^ccd-ai.
drj
Kccta
7]dL0v aTcaXXayrjvaL
st xi
i7tL0toli]v,
std'aL,
etpr]
avd'rjfisQOv^
STtsl
Kvqov^
i^xove TtaQOVxa
etieI
Mrcjv
VCC0LV LTtTtEvL
d*
(x>g
xfj
rjd-Exo 6
xav Tlsgacov
xccl
KvQog JtQOLOVxa
TtolXovg
iTtitiag
Kva^ccQYig
etzeI
ele
vv
ovxag,
rjdrj
ccv-
xa
}iV reo
Kvqg) itokkovg xs
svo-
xccl
o ds ^
xaXovg
d^Cav ^E^aitEiav^
EkaEV.
xov
(pavEgbg
rjv.
drj
'ltctcov
KvQog
^ev
ditb
icpUrje
aTioxdvxag
E^Lccg
jtQoijXd-Ev
Kvcc^ccQrjg xaxsrj
s' xot
d7txQdq)7]
LTtTCov,
avxa eo^ev
ETtEi
ff (pikriCdv
ccxl\jl6v xi
odov s^o
xrjg
xrjg
vicb
^Qog xcov
OQav ovxo
QTjg aTtEXQLvaxo
"Oxi
4.
- imaroXriv.
S.
den
cvv
2, 13.
S.
I,
zu
I,
4, 28.
a;tos,
2,
S.
zu V,
poetisches
Wort.
enofisvog.
1.
ata
yiaza ry^v
d-scov, cj
w Kvqe^ doxav
ovg
6 J^Tvpos. Ueber die Sache
IV, 5, 16. 31.
3.
s.
E(pri^
vo^lov.
S.
7.
yE
drj
Kva^d-
ov dvd-Qco-
treten und
f^"^
itp
Tp^' ^^f
^Z^'^"
Z^\^^ ^^V^
^%^-
T -/"/
^- ^\\}^- ^^^
^?J
partiver Genitiv wie
14,
^i^^^^'
LhrveTgL^Tn. ^IV^^
lt.
SENO^NTOS
44
^V7]^rj
TtCDV
i^iTc^vstrai
aCLkiag Ttecpvxevai
e^ccvTov ^}v
de
oQa
ovrco
rcov
itaXai
avxog ailsvg
tfj
vo^L^o^svog elvai,
rajisivcag
xal
i^fj d'SQaTteia
xfi
Tcal
xal
dvvd^et ^iyav xs
aXXt]
liCav Ttad'stv,
xavxa TteTtov^ivat.
^XQrjv
iycj
^sya-
Tiai
9 XojtQSTtrj TcaQovxa.
ayvoa
roijxOj ^cpri^
oxl ov
OL
7]
7ta%'LV
VTC
xal
i^ov.
Kvqov
axQvcov xd o^^axa.
aXXa xal
xal xaxE-
TtOLTJCac
a^a xavxa
st,
fiot
STCEnaaxo
Ca ^ixqov sXe^s
ijCLxcjv
xoidds 6 KvQog.
xfj
i^ij
TtaCvaig^ TtaQ^^co
xovxo
daa
rj
aiiov
Ttatv
xb ^evxol a d'vliov-
TCotatv.
d-ai
{.laya
d^dgxrj^a aivai.
12
ovxs 6q-
dXrjd-rj
Ttdiv
;KaA:;rafcVti/
ovx
djta'-
yavoixo id
V7i
tmv
Tcqoyovcov
nml.
d-sganEiu, Gefolge.
v.axd tiig yrjg yiazadvvat, fter
9.
vorkommender Ausdruck fr die
Scham. Vergl. VI, 1, 35. 37. Anab.
VII, 1, 30. 7, 11.
Schon Hom. II.
8.
ccoiXscov.
IV,
TcdXcct
182: Torg
[iol
%dvOL
dem Knig
alle
Anderen
als
zu Anab.
S.
5, 38.
I,
(paQo
4.
1,
9,
al
29.
10. fTCfffTracyaro,
dasz.
dahin brachte,
Kutsa-Ksvaa^ai, seien in
svqslk
auszer
dovXoi.
II,
%c^Af;r(aig
12.
st, oh.
rovtovg, die Meder.
5,
10. 18.
5,
9.
S.
IV,
IV,
vor-
S.
hergehende
quidem.
stcsitcc.
S.
zu
I,
2,
2.
KTPOT HAIAEIA V,
vva^ac ro^g (pClovg
45
5.
dxav
o(?oi/
eTCBLta
^Tj
G)g
sott,
nag s^ov
tb
et
7ceTCOLi]xc6g,
de
wg iya
Cv
xccl
dvdyxrj,
'^AA'
drj
xal trjv
xi as
sccv yccQ
TtQa^ai
13
ofioXoya dLKstv'
sq)ri,
dvvatov, 0a-
diKrj^a.
cpava xanov
ya^,
cclla
ai)
o^o-
'Edv 14
(prj.
xal TCQod^v^ov^svog
co
TtXetCxa idvvd^Tjv,
"Aye xoCvvv^
ecprj
15
KvQog, xoTtco^sv xd i^ol itSTtQay^iva Ttdvxa xa%^ sv xaxov ovxG) ydQ drj ^dXi(Sxa drjXov exai, o xl xs avxcjv dyadQ^co^sd-a d\ ecprj, ix xijde xijg dg%^6v <5xi xal o XI xaxov.
16
^lXlov
el'rjv
iq
(prj.
xal ol
Xrjg,
TtolXovg TCoke^Covg
ri^ov
driTtov
btcbI
rid^QOtfiBvovg,
oQ^a^Bvovg, Bvd-vg
ydq
<Sv
<5e
ngog xs x6 Usq-
BTtB^TCsg
6c5v xoLvov
TCBLQad-aL
yaQ ovv
d-Bg
Bcprj.
A^Xov,
Giav\
cog ijv
BCpT}
B(p7],
dQLxovg', 'Hl- 17
iidklov BVBQyB-
t]
TtQbg avxovg, iv
ri
13.
ccXXayccQ.
nommen werden
schlag.
IV,
5,
51: dXXu
14.
(Tot,
Memor.
Tov
rij
48, 6,
I,
d.
i.
dvy^rj.
VorVergl.
dsxo^L
1, 1
z/t',
16.
dqxvs
schaft.
sl
^
scheiden
nqog
I,
fr
Btpr]^
ov ^bv
rj.
Befehlshaber-
Sohsl
cog
i(is Idta.
5, 4.
._
^^'
,
7"^
^^''^
4'
^r.
]^'
"
f' ^^.J'
mit ^ateyvcog.
'" ]?^^^ verbinde
naml ytyra^axa,,
^^ V^ ^ovrcov
^'' 4^^ ^^5^^ '"^'^V':
^^V?,
*^5^ *^** ^^^^y^s das verbum
''"^^^^^ vorschwebt.
noXsi.
Anm.
soll
'AXr
Ov ^d xbv
7.
B. 133,
Anm.
7.
K.
18.
ov
Ti yceQ,
(lev di],
3,
10.
18
SEN0<J>.QNT02
46
vv rotg dsolg rjfisrdQag xal avatav TtoXs^tov nagexcclow iyco 0s, o:rc3g xoLvfj ^Iv
XcoQrjccvtcov
iiya'
nav
KvQog
TjLOv OL
rj
e'C
xi
xaXov
xocyad-bv ov^ccivoL,
^sv
^ADJ
aTtOKQLvad^ac, rods
nvu
dr}
st' T^ ccdixiiy\
ovx a6q)aXsg idoKSt Eivau lcoxslv,
sCtib,
(pr},
(Sov
Xag
si yccQ
21 TtaQu oi,
(pri,
iitLdELxvvd-ca.
Inel d'
v^iiaxov, rovr
av xal
av
6v ds rovvrsvd'sv Xeye, sl' n av rjLXOvv, ort 6ov ajtoxQLva^evov ^ot, G>g ovx av ovXoio, svd^viioviievovg oqSv Mi^dovg, rovrov TCavag avrovg avayxd^siv XLvdvvevovrag livai,
st ri
av
001,
<50i
87tl
7tG%'ai
TtaQcc
STisid-ov
19.
r)(iST6Qag, Prdicat;
unser ward.
Sieg
Xovv
s dovvaC
f^rrjd
iyco S.
S.
IV,
magis
^
1,
sc
^Tj
Tjd^ov,
als der
TtuQS'nd-
11
''js>
i/
X.
zu nehmen.
Anschuldigung
L
ff.
*^
di
anakoluthisch.
So
mitunter im Nachsatze,
um den Gegensatz auszudrcken,
in welchem dieser zu seinem Vordersatz steht. Anab. V, 5, 22: '!4
8 i^TcsiXrjGag, ag, r]v vfitv Sonfj,
21.
av
steht
Ss
KoQvXav
Xovg
-Aol
JJcccpXayovccg
^v^iid-
dvdynri
dfijporsQoig. V,
r/v
fisv
noXsii^GOfisv %al
6, 20. VII, 7, 7.
17,
av ^dUovVj wie
20 /tcct ro-Oro.
si' TL av
aot Soyic xovzo xaXsnov noLTJaai, ort. Diese Worte,
Toyrovg
S7CSi0a, roi^roi;?
libet. Vergl.
~
^7T
rr
nat rovro,
VI, o
2, 7: TiSLOrov.
auch dieses. Das Stillschweigen
des Kyaxares stellt sich Kyros als
20.
fiot.
7tsi0aLy,L.
^^^l^J'
\Zs\
^"^
^^/^: znYIl
^"l"^^^'
2
Tt
^
K^J'
^i^' meines
dowai, was
OV 710SIV
^.^^J^ ^^^ Geringste war, das du
^"^
vererer, ne de
me
ipso ali-
snsi^ov^
KTPOT nAIAEIA
iTtLtQEi^avrog.
didag,
eoixs^
cog
V,
47
5.
i^tiv.
tc5v itoXs^Lcov; ov
TjXcoics
btcI
firjv
23
i^coQ^ria^ev ovtcog'
XQrjiiatd ys
av
ov;cot}i/
iXd'ovtcov;
(Se
^(6v-
Xmtov
"^o
xd de d xd JtQoxeQov
\jLEva^
Lg xrjv
XL
sl'
xaxov 60i
25
xavxa xdE.
AX"^ ^
ovx
CO
KvQE,
cog fiEV
xavxa^ d av
ev y ^evxol,
itETtocrjxag,
xaxd ixtv
Ecpr},
xavxa xoiavxd exlv, oia o0co TtXEiova (paCvExai^ xoovxco ^dXXov i^E aQvvEL. X7]v x yd^ %co^av^ ^^PV^ ^Y^ ^^ '^^^ ^^^ iovXo^iriv
xri
i^ij
dwa^Ec
^iel^co
jzolelv
0ol fisv
Ttrj
xavxa dxL^Cav (psQOvxa, xal XQV~
^axa ovxcog av ^ol oxc tJlov ol dcoQstd^aL 7] Jtagd ov
ovzco Xa^dvEtv , log Cv vvv i^ol didcog'
xovxoig ydg itXov-
23.
alXa.
^riv,
Fortschritt
und
x6 8\
1,
1.
yi.E%(OQYiv.6xcc^
26
vorgesetzt
zu cckovgui.
av
ovXsa^aL iia^stv.
dasz von dem,
was er gethau, etwas dem Kyax.
oncog
Eine
sifnoifii
Belehrung,
nachtheilig sei,
weist er ironisch,
Form
aber in milder
nri,
27.
xat
Anfang
ab.
quodammodo.
entspricht
26.
dem
xs
w? didag,
zu
dem
den HauiDtgedanken
^^
SENO^SiNTOS
48
28
Ti^o^Evog
VKO
yCyvoiica.
xal tovg y
^ivovg
vTcb
^sydXa
ayccd^cc
Ooif
av doxa Ivnel^ai
ritrov
TtSTCovd-aLV
doxa yvco^ovag
xvvag
0ov.
el
vvv oQciv,
tj
(>ot,
ort
xavta
sq)r},
iv i^ol avtcc,
^rj
ola ol (paivexaL.
AA' eig s
xi yccQ
C3V,
TtsvatsQog
uv,
sl'
29 EiBv^ q'
BXBLVO
xttxavoriov
0ol
rj
<5oi
vtco
ivd^v^std^ai^
oig
sl'
itoiri-
so
dh xovxo
xig
xovg e
ovxa
ac, xovxovg
Xsd-aL Bivai^
30 ELBLi^g; XL
diaxcd'BLrj,
^aXixa
da, o
TtsvovLV olxsLOxaxa,
TCsvSLSv, Sxs
av S
xal
sl'
SV otd'
dXX'
ov ov-
dsga-
ovxa
%-SQa-
xig xtjv
yvvatxa
xrjv
riv
cpiXstv
t]
xijg
savxbv
xrj
soL'
av avxl xavxrjg
(>'
av ^dXcxa
ort jidvxav
t]
s,
av, oiyiai,
dLXOLrj
31
XOVXO
32
Xva
7toLi]ag.
s^cpsQsg,
sl'
sltccj
xal xb
xig ovg
sitsd-ai,
%cu fiX
um was.
spricht er zuletzt
Was
34) deutlich aus. idav, wenn
enthlt, entsprecliend.
zu 1,1,
er meint,
lov.
S.
olg,
1.
1,
mit
iiT]
'cctad'sccaocL
zu ver-
mus
nicht.
54, 2,
Anm.
2. C.
a.
E.
gesinnt machte.
ich she.
28.
29. ovtoadiaxLd'stri,
(.
xc
yap av,
anakolu-
thisch.
Der durch den Zwischensatz unterbrochene Satz wird mit
uq' av ganz von Neuem und in
so
stimmte,
Vergl.
Hell.
^' ^^ "^oxs noicav 6 TslBwCaq
ovrco
(sich
so ergeben
8iB%'ri%E
X'
^'
machte)
tov<s uQxofisvovg.
ysGLag, ironisch wie . 30.
evsg-
0,
wenn
avxog
er (selbst), im Gegen-
KTPOT nAIAEIA
V,
49
5.
v de
ccq'
ctv
aXla xoiavxa
Xiysig'
eiitovtog
ov okcj
vito
Kvqs,
iyco, g>
TtSTtovd-svac.
v yaQ
sl ^rj 33
al7i%'ri
vvcc^et ccysig
ififj
iyc)
i^ij Qco^T],
xfi
[iol
i]
d^
iycj
0
ovK a^cog
KvQs; ev
xo
xoL
yccQ
ort,
Mrcjv
iyo)
et'
ag d^td^axog Kai
rjQxov
dicc
Kai
KvQog
d-eav,
elvai
ecpr}^
exL
et'
eav-
vj^ccg
^le^cpo^evog ftof
xa a dyad-a
drj
zum folgenden
1.
Kr. 51,
ov
erjd^co
ov B. 127,
nag
Tten^ay^ieva
d'
fiovov
kccI
II,
1.
doch Aehn-
34.
dest?
xo vvv
idv
2,
e<pr},
vn e^ov
ol cpaivrjxaL xd
Ttenotrj^eva^
liches.
KyaxadXrid-rj Xsyeis.
res confundirt hier in seinem Groll
zwei Gedanken, die zu einander
im Gegensatz stehen, in einen Satz.
Denn er will sagen: denn das ist
zwarwahr, dasz ich sagte, du knn-
dXXcc tOiuvTcc,
TCavat,
eTteidav
5, 4.
Qog
eilte ^
xi Kccyco
33.
ov
lcc
ja d-ete,
satz
i^ot
yccQ
dxt^d^ed'ccL;
Anm.
xi
XL^ijg.
avxov de
xmv
ejtl
slvai, 34
xc
jtlaxvved^ai ,
yijv
XYjv
dXld ^lllov
elvai^
xSv
td"^
(paLVT],
ccQxrjg.
icpvXccxxov
ccTCoxeQBLV
jt^Bov
xSv ayad'Sv
aav
Haus.
wie I, 6, 8.
Ueber dieses xat s.
zu I, 5, 1.
aV, Krasis wie V, 3,
9.
to vvv stvaij jetzt wenigstens. S. V, 3, 42. '^(lv, mich
und die mit mir das von dir Beargwhnte ausfhrten.
nsnoirjusvcc^ in seinem Unterschied von tts35.
Ttdvtcc,
-ndyoa.
Hell.
Gegentheil von
dyaO'cp Bezeichneten.
Zuerst
mit dem Dativ bezeichnet etil die
Wirkung, dann mit dem Accusativ
den Zweck
test
Xexoph. Cykop.
II.
TtQccyiieva
III,
zu beachten.
4,
9.
Vergl. zu
snl ^cctsqu, zum
dem durch snl ra
Gco
35
SENO<E5iNT02
50
q)OV.
ovtG)
TtOLTjco.
Cv ovXsL,
TC
ovv'j
bTcl
tovg
s'Ttovro,
LTtTtovg
rs
KvQog
El
(7;
aTtsg aQtc;
fis
ot TIsQao Kai
xal
Ovtc
oC AAot,
Kai inl
Tjyovvto,
38 oC IlEQaL,
cpilri^G)
xccyGf
Kai 6
i(pai8Qvv%-7i6av.
ccTtotQBJfjrj
MidoC
'g e eldov oC
37
Kai
og icpilrjsv avtov.
Tcal
k'q}i].
KvQog,
(pr}
Kai ovk
e(pri,
a7to(STQtl;o^ac,
f'qp^
ovt(og 7Cevvv,
stcI
ds
Kvqoj
tc5
insl de dcpcKovro
tl
STtl
tgaroTtsdov 'xal Katdrrjav xov Kva^dgrjv slg rrjv zatsKEvae^evrjv 0Krjvi]v, olg ^ev itetaKto TtaQSxeva^ov ra STtit^deia
39
Kva^ccQTj'
rfi5
yeav
6 Kva^ccQYig^
rjysv
TtQog
Kvqov
Kad''
40
^ovovQyoVy
avrov
riv vovv
Kai TCQod'ev.
41
7]
^Ejtel
KvQOv
Mrj
dri
ot MrjdoL
ovd^'
aga
de deuTCvov
rjv,
rjrrov
co
7iQo6el%ov
xakaag 6 Kva^dgrig
Cv Kskeve^
avrcj
Kva^dgri'
6 de
e(pri'
r/
KaXag
av
rbv
ti^lov
KvQog
36.
'All'
iGcog
(isvTOL
xaZwff,
dnoatQsipri
hege).
mir abwenden.
nml
37.'
dich von
acnso aoti,
fi-f,
noL yaQ
IfieXsv.
Ueber die
^
^,,
,-i,,.o
PfovAo
ihre Pferde.
rovg cnnovg,
>
'
</
4.
avxol
I,
1,
hat-
iavTOvg, sua
ayovTsgj zeugmatisch
M,a&'
sponte.
auch mit iy,nconata und ia^rjxa
verbunden, wozu tpsqovxsg zu er-
ag inl ro noXv
1.
iistKyiyvcoay.SLv
plezu
zu
...
40.
prgnant:
13
wendig machte.
^^^^ .^ ^^
'
ten.
39.
ganzen.
41.
'
dicc
'
Ueber xat
>
da
roi,
vcp'
rjfimv
Vergl.
I,
STtaigofis-
KTPOT nAIAEIA
V,
51
5.
doKOLrjv.
aXXa 6v
fisv,
Kai
ridri'
iva 08
odov ^axQccv
re xal
eya
d'aQQ7]G)LV'
Tcal
avQLOv
ipo^ac,
akXog
^9^^?
XQfj Ttotstv Tc
ojrcag
aTtccov
'
KvQog 0vlXi^ag
Kai 0v^nQdrriv^
^v
sl'
(fiXot,
dcaXvsLv 44
ridri
d ^sv
rj
sv^d^sd^a,
Ttgcota
rijg
7tdQ0Ti
0vv
%coQag*
Kai
81 rj^tv Xl
%-- 45
Xri0Lav OL
OL.
XL 7tt0ai
n
xov-
OTtT]
rj
Kaigog
iq
oc,
tcsqI
vv
Ttccvtsg
s^aXs TiaQCJV
fj^tv
TTjv 0rQatidv.
%'SOig.
etcI
"AvQeg
Xsyco tqs- 43
cctcsq
iq)'
ovXsvd^sd'a
Tovs.
STC
svqo
ovtac OL iTtcxatQLOty
6 S
siTtvsi 42
rixcov
et
XC3V 0viiiid%uiVj
xi
^viv
xQov ^ri%avd0%'aL.
dXX^
0vvdoKi]
cog 7tXi0xocg
Kai v^i-
17
oxav ^dx0^aL
S07tQ Kai,
dsrjj
6 46
oxav
o^oyvco^ovag rj^tv
ovxog
7tOL7]0ag,
LKatcjg
117}
Ka0xov
avxcjv,
angeregt.
ot
42.
S.
zu
ctQatimtcct ot (isv
I,
^ccQQTiGcoaLv,
1,
1.
sl
dh
dij
-.
imyiaiQioi.
S. zu III, 3,
ro x tovds, wie IV, 2, 22:
t6 dno rovB.
^^ccls.
Nach
II, 2, 19. VI, 1, 13 ist loyov oder
nach II, 2, 18 ovl7\v zu ergnzen.
doxst ist zu Gx^axiv^Q^ ai'. gut
scheint, zu yiaiqog: scheint
(nml. slvat), wenn man nicht vorzieht zu letzterem Worte iaxL zu
ergnzen.
43.
ov
44.
^' ,^'
(lev
yiccl
tovg
Srj
nicht furch-
ag xovg
7t7ti0^vovg
vtp*
drj
tovg,
Wegen
d.
-nccl
^^
i.
drj
^^' ^.^',^'
.
nort^os, naml. s^. --
^'
45.
(isv.
xal
vgl.
,..
ov8ev
in keiner Beziehung
" r^^'''
xovro hangt ab von fir}mehr.
^avar-'at,
icrtv.
46.
S.
zu
diyicctoag
II,
Hat,
rj
1,
wie
av
40.
KQivoito dv.
6.
<og
sao(ivovg.
Ueber die
Beziehung dieses accus, absol. zu
ovxa nagaoTiEvcc^scd-s s. zu I, 4,
21.
otg
xovxotg,
cc.
47
SEN0^SiNT02
52
da, OTCCjg
av sxovreg xa
iTtLrrjdsLa,
ol
tcslqcc-
VI.
Tavtrjv ^ev
d'
tfi
o%log
KvQG) TtQorjyov
dstTtvrj-
rag Kva-
iicl
ol 0v^n,a%ot.
OL (pikoL xcj
diayayovreg xal
drj
Cavteg avenavovto,
87tl
xatg d'VQaog
iv xovxc)
sl'rj,
OL
Qvav 'TxccTtag
xov KvQov liiveLv.
de
ncoKakei xa (pocOy
TtdXaL
eCneVy
'Sl
Faddxay
^i]
drjlog ei,
kvxteCri
not
leyeLg.
xov 'TxdTtov
OXL
av v^etg
48,
GOfiuL
TteLd'elg
aTtekd^r^xe,
xavxa yLyvcoxBLV'
e^gei
ocov
dvv(oii(XL mit tceiquzu verbinden. Den Haupt-
gedanken enthlt
S.
rrjEicc.
zu Y,
1. Inhalt
bitten Kyros
s'xovtes
3, 14. 4,
xcc
etil-
13.
Die Bundesgenossen
xd^d
ejtLyeXccag
V7tb
9)^5
xavxa yLyvcoxeLv, a
3 7te7tL^evog
xQaxLcc,
rj
r^
olda,
dlk'
did xavx\
Ttavxskcag'
e(prj,
ecprjy
zu
ot fpCXoi
I,
1,
ccncolcolsi
2.
ging.
3.
S.
wie
dfjXog
ol fisv
1.
eL
periit:
zu
S.
ver-
I, 4, 2.
tvqs
und
^ogev,
yoQEvco
ftij.
(iij
wie Symp.
S.
zu
nvvsccd'ccL.
I,
15:
I,
4,
KTPOr nAIAEIA
VI,
53
1.
xrjg dia?,vecog
xov xQaxev^axog
xi ev
eLecr],
Ttotetv.
xccl
va
Kv-
Qog eiTtev, ^AiKag ccga iya 'TxdTtov xovds xaxaLXLa^ai. \4dixag ^levxoL vrj Ai ecprj 6 ^TxdJtag, co KvQe' eyco yccQ ekeyov
xS Fadccxa xae xoouxov ^ovov, ag ovx olov xe 0ot, el'rj xqkxeve<5d'aL, Xeycav, oxi 6 TCaxrjQ 6e ^exaTte^itexat.
Hat 6 KvQog,
Ti Xeyecg; ecpri' xal 6v xovxo exoX^rjaccg e^eveyKetv, eh' eyco
oqcS yccg 6e vTcegeitiiovXo^rjv ehe ^rj; Nal ^a z/t', ecpi]'
exaoxcc
rj
dteTtQa^G).
Ov
KvQog
de
Ai
^id
e(prj
xovxco
efivag
icoTtrj
tcog,
^TxdTtag^^
tcolt^cj
Fa-
2nf()05
dXXrjXovg.
ag de
ev 6
enl
"Avdqeg 6v^^a%0Lj
el^i Kvqov,
vvv ovv doxet ftot elvac xaigog Tcegl
diaXeyed'ai, noxegov xQaxevead'at exi xatQog
jtaQcov
iTcetrj
Ttaxgl
2Jv
eTtoxrjv.
rj
6 Kvai,dQrig
rc5
etpriy
xvy%dvc}
xal
itQevxeQog
TOi;rou TtQcoxov
elvai
ri
iakveiv
Xe^Covg noiovyiev
rjrj
xrjv
ndxo^iev
t]
Xalendxaxov.
XeyoL}iev,
enl
eg)r], ite^l
xovxa 6 KadovCiog
elitev,
6g
'H^etg de xC dv
elvaij
KTtoXaXe
fqqsl t
avrog, aus eigenem Antriebe. Kr. 51, 6, 8.
5.
s^svsynsLv , wie efferre und
Frbung.
7.
stislvol
xftVot?, absichtlieh dasselbe Pron. zweimal.
An
der zweiten Stelle hat es etwa die
dv&QcoTtcov
i^
ifia
Tigayficctcc.
6.
wohl
in. der
giebt der
Ordnung.
iVoog
ccQxsiv
(is
Vergl. zu
Xoyov
von uqxbg^uC
Anm.
8.
(is
V,
1, 18.
wie verschieden
Xoyov? K. 52, 8,
SENO^SiNTOS
54
oTioxe ys
ovde tQatsvo^evoig,
cjg aoixs,
rj^etg
^Eya d\
xovxm
XiyovGLV'
10 iyo)
etiI
c5
scpr}-,
Kvqov
tQa-
7t?irid^ovg
v^stg ijtCraQ^e.
cog xal
x^Qi^sd-ai v^q)EQSi'^
v^Tqov
roi)
xav
iotjd'ovv TtokXcoag
xEQCov (pQOVQicov
oi'xoi,
ixQaxevo^rjv
ijv,
xal yccQ
rjy.s-
cpoovybEvog xs Kai
vvv
anavcov.
d'
cjg
ovv xd ^av
aljcav,
anauva
VTtaaxaxo,
G)v
FcjQvag
xova
liav
al
oI'xol
'Eycj
ccTtatLV
d'
d\
dvQag Cv^^a%oi^
es
Kvqov da^idv
xrjv
av
i^^XQf'
ix xijg xco^ag,
av dLKatv xal
aTcl
aTtaxaiQT]-
12
KvQog
alrcav^ 'Sl
xaL.
xaL,
O0OL xa
'uTCTtovg
ditaOxaQrivxaL,
XsyovGLv,
Rednern.
doyist.
nav^yvQiv,
entsprechend
Festversammlung,
dem vorhergehenden soqxtJv.
Handschlag
ds^idv^
11.
d.
i.
wv viti
uvanavosrcci.
IV, 6,
Hertlein verm. vaTivsvGETccL.
xivoav noLvccg, poetisch, wofr nach
iv ra
meinerseits.
dv av^rjasrccL.
12.
yiyvoiz
substantivisch: den
stl
gehrt zu fitvov-
hier:
Vertragstreue.
8.
^JC^'^o,
Das Erste
eben so gewisz
inLovXsv6oiievcoVf passivisch.
cos
5. zu KcctaXvasTUL I, 6, 9.
td ot'xot,
S. zu I, 4, 21.
ovaav.
av^Tjasrai
futura, die
10.
Zweiten
ist
rag tpar.
(isqeLj
als
bereits
vorschweben.
KTPOT nAiAEIA
ttTJovtaL,
vxl de
t^v
VI,
inLyevriovtai'
55
1.
eI Ttdvv iv
st
cods
Kva^d-
13
Tts^l
td%EL nd-
rC drjta iyca
ydg
oqcj
rj^tv dvtijcdkovg
^dxsd'ac.
dlkd ^d Ai
ta
Ttovcv ovds
dv vvat^sd'a
druic) rcov
ov%
TQattotwv,
atQcctsvsd^ao'
td
ovds d^sgd-
XitTtoug
dvsv
cov
inttTJsLa otcov
ds
otcol
ovx
Tj^stg
^sv
rj^stg
dcpCy^s^ay dia
^rj
ds tavra
rj^idg
^rj
dvvad'ai ka^dvsiv.
rCg
dv iia%6^svog tQatsvsd'aL]
vatr'
st
ndv ^dXkov
ovXo^sxta
dxovxag vno
ri
xatakvai
d[i7}%avLag
sya
avxotg
d^
(og
TtXstxa
STtixridsia
X7]v xqccst
s^sXad'rjvai.
(prj^c
15
ds
sdv ydg
6%vQd
jtotstd'aL'
tcXslc
s^ov^lv ojvoxsqol dv
dvvavxao Xaovxsg aTtoxtd'Sd'aL, TCoXtOQxriovxccL ds bnovvv d' ovdsv dta(psQo^sv xcov iv rc5
xsQOi dv 7]XX0vg mi.
xccl yaQ sxstvoi Ttksovi ^sv dsc, xo ds
TCsXdysL TtXsovxcjV
TtXsLO
ysvrixccty
ist
einmal zu denken.
her.
14.
statt
1, 3.
Ebenso
cor
ovtco
15.
dvsv av.
Kr. 68, 4,
1.
V,
ergnze
oitov. S.
Aus oTtoL
24 zu Ttov.
als Subject zu dvaKSHo^iofisvoi, stObject ist xd
civ die Einwohner.
1,
snLxridsiK.
Subject von
ccvzol
dvayisyt..
attrahirt
slaCv.
vom
S.
zu
26:
yaQ
xavxa
drj
S.
Assy-
dem
aus
og
Kr.
rischen Lande.
ekslvcov, abhngig von tav oxvqcv. Ebenso Heu.
VII, 1, 13: twv ixetVcov dovlcov.
Unten VII, 4, 13 rav savzv. Kr.
noii7.ut> d' avtocg
47, 9, 8.
elgQ'ccl, d. h. solche, die uns noch
mehr und besseren Schutz gewhren als die dem Feinde weggenommenen.
dnoxi&sad'aL aufspei-
ehern.
nolLoqyiriaovxai.
S. I,
Wegen der
6, 9 zu v.axaXvoExai.
Bedeutung zu I, 5, 2. Hell. V, 1, 2.
'
SENO^iiNTOS
56
d'
t6v
nvsg
srcct,
r^g eav-
jtolsfiLcav
ixetva xxd^s
s^ya^sads.
Tcal
yccQ
iccv
rj^etg
avxav
ov yaQy
8%ovxeg'
'ig
d xavx*
iQQrjd^rj,
ot xe aXXoi
7]v
xavxa
20 xoLg
v7tdQ%iv,
Fadcixag e xal
v^-
ot
iTtiXQeil^coLV
El xoCvvv
eltcsv,
ag
TtOLstv,
xd%i6x^
JtSQaivsLV
eoi ye-
civ
xdxxovag de
eig
xb
rj^itv
6%vQa TCVQyovO^au.
eK xovxov vjte-
de
aXXrjv
KvQog
22 e
ecpri
dlXriv de TLyQavrjg'
dvo TteiQdce^ai
jtoiTjad-aL.
eitel
avxog
de xavx^
xovv
V7C
16.
ov
eei'
svLccv.
Der Ausdruck
17.
ob nicht.
ff,
L.
auch
*l
Ss,
*'
Tcov
noXEi^^cov^,
65,
1,9.-
so, so schon.
, l"
^
abhangig
von
,'
y^^,^"r..^?*"''"
TCQOGogcc
kraitig
zurck.
'^
7t
'
.y'""'
''^
ovtooVy Wortstellung
wie VIII, 1, 38: XU iv xotg itaquzu
S.
SECcoig d'riqia xQE(p6^Eva.
18.
dvQag
d^
ejtexrjCav,
o*t
edo-
T(ov
xelxCgugQ'cll^
r/
^^^ {^^ ^
^.^ ^^^^^ ^^^^^^^
^^^
9.
',
Hellen. V,
>^,'
bezeichnet, dasz
j^^^ ^^.^ ^^^^^
geschafft wer^^"^
J" ''?*""V" ", ''""''
^Di xa oYVQci wegnehmen (naoai,
ysv-.
^0.
p ^ e
o,
in aaQ-aiQSLV.
QaiQstv .15
firi-
^avag, Belagerungsmaschinen.
wie IV>
22.
a/xqpl xavx' e%eiv
^
5, 15.
KTPOT HAIAETA
'
KvQog
on
eyvcoj
iTtsl
VI,
57
1.
d'Ls
xal TtQoco
acpaXet ol
cog ev
ad
tij
^Evovrsg slsv,
el'Ttots
i<5%vi djtotQatOTtEevoLro.
Sero ^dXitcc sidivai triv xcjQavj ojcod'Ev dv cag %Xeiata ccKpsXotto to tQdtsv^a, ilrjysv dsl etg TtQOvo^dg, a^a ^V
oTCcog on TClEiCta Xa^dvoi tri ^'^Qt^'^i'd td sTtctrjdEta, d^cc d'
t(DV Bvg
iccog
d^a
QEiaig,
KOLvto.
d'
^v
Tto-
KvQog
rj
ev tovtOLg
r^v.
25
LOV xal dQyvQLOV dycov xal dXXa xtruiata xal xp^ov Jtavtoo
daitov.
O-otTO
riri
cpoov^Evog'
XQVf^f^'^f^
6 e
KvQog
UeqSv
ytyvcaOxcav^
eI' Tfc
^EV to tcov
d)g vitExti- 26
iTtTtLxov,
tovg
iiEV
i^ETtL^TtXrj
EX t(^v alx^aXcotcov^
ovdev^ ovts
aTCEcod'Etto
idvvato.
tr^v
sl'
tig
xatE(5xEvdt,Eto da xal 27
iTCTtov'
OTCod'EV
SLatQii}
tij
lngere
k'oTUL,
ivQ-a
fVTr^oocoTaTOv, Vergl.
11.
nQocyiOfiL^sa&at hngt ab von
mg, Hess
svTtQoaod.
ot
er so herstellen, dasz
nml. iv roig oxvgotg.
vovzsg
laxvi, Dativ
dsL jedesmal.
III, 2,
sTtoii^Gciro
xal oi iv
;|<()oVoi'
tavta
iTtTtovg'
26. vTCS-ariQ-oito
auf die Seite,
in Sicherheit bringe.
coff
S. zu I, 6, 12.
foffr,
dsrJGov.
,
daher.
fii-
rij
ist
das
zum
27.
rrjv KvQTjvatcov.
xal
war und
man
so
dem Kampfe
selbst entzog.
SENO^SiNTOS
58
vvv
28 SaicsQ
elvai
rrjg
Tovro iv
edo^s d'
OL KvQrivaloL.
tav elrCtcav
dxQoolLarcav ^sqsl dvai Tcal eug
dvvd^ecjg, ovtcov
^iya v^idkXe^aL.
aal %tXCoig'
rotg
ccQ^ccac,
to KQatstv ovdsv
yaQ tQLaKota rovg ^v ^axo-
aQ^azcc
inl
rjvcoxoL
d'
d'
taVtrjV ^V
xaxikvEV
ag^ara TQoxolg
Qadccog vv-
ovv
rrjv
L(pQLav
7cat6xvcc0ato
ag
t ix^Q^tg,
Tclaxda'
CxvQCJV
^vXav
7toirjv cjtieq
vipog
(hg
dvvovxai
d'
rjVLOX^td'aL
ol
ag
xav
iitrixri
dyKcovayv,
t^cov
6(pd-aX^v.
Ttgog xovg
nvQyov
xovg
TtQOOi-
a^ovag vd'v
xa d^ovi
lg xrjv
yrji^
G)g
firj
l x6x
ag^aL %gavxai
nagd
31 Kd^rjXoL Ttollal
ovxcog Xi Kai
vvv xolg
ol iv xij aLlicjg
x xcov q)LkG)v
^ad-LVf
28.
Theil.
XL TtgdxXOL 6 'AVgiOg,
der tchtigste
,
nml. egxlv.
&v
yiQdtLGtov
lisQEL
sl-nog
slvuL
Rolle von
die
Fernschtzen zu spielen,
nie
handgemein werden.
magnum momentum.
29.
xovtov
2iui ein
Vergl.
in.
ft')'^
I, 2, 8.
xriv dicpQECccv
die
Ueber den
GvvxQirixaL.
vipog
Coni. Prs. s. zu I, 4, 2.
E6xl, noch zu Xenoph. Zeit.
Ttdvxa^ wofr VI, 2, 17 to: vnsqsXovxa ccTtccvxa. Dieser , soweit er
cg
[iT]
gepanzerte Mann
war
stand allein auf dem Wagen; denn
es kam nur darauf an, den Wagen
als zerstrendes Werkzeug unter
die Feinde zu treiben.
sichtbar
30.
die
TtQOOEd'rjy.s
insofern
als
er
zuerst einfhrte.
auf die in dm^xV
bezieht sich
liegende Zahl.
s^anrixv Anab.
(og
rr
GtccvQ-
dt-ccXsLTtovxa
ficcxcc
avxvov dn
dX-
Elg
nldyiov dnoxExaiiEva
-nal
vno
xav
rjvioxcov.
Ueber
rag
mit einem
54.
31.
BovXofiEvog
sdo^Ev av-
KTPOT HAIAEIA
'j4Qd07tag iXd-etv
59
1.
sjtl
rS 'A^dTCa
vv6e7]xec de
Iriv.
VI,
roidde.
Xrj(pd-6lg
rrjv
xa-
SQcon
rrjg
rov KvQov^
Tts^jtEi
yvvri^
7]
d>g
dvayeXdag
^xov6V,
dvvatro, ovx
et
Tov ^AgdTtav
xaradved^aL de vtco
fuev
axQveuv vtco
aTiokaXivai de
aixvvrjg,
rrjg
kvTtr^g,
reo
ffoc),
ri
'O
eXe^Ev, 'Oqc5 e,
liovc)
iv
reiav,
^rj
fi^
xakveiv.
ecprj
ikotdoQijsv
yvvatxcc,
rrjv
^ev
id^ead-ai
eiTtetv
rcj
stcI
ccdta
Ecprj^
cj
E%ovra.
dEtvcjg
ai6%vvri
ovv rovrov
itavaL
iyd)
ra.
S. zu IV, 2, 3.
de nach
avvssriv,SL ist explicativ und fhrt
die Erzhlung ein, wie Kyros da-
nqooevsyv.etv
V, 1, 9.
Xoyovg^
einen Antrag zu machen.
32.
zu brin-
(Tv/i^aAftv, in Streit
gen.
vnnQExriCBiv T^
33.
es
dazu beitragen zu -.
konnte auch
b.
35.
'
suL xtp
34.
V, 1, 17.
^
indem
werde
,
heiszen.
rol
Vergl. xovg l'nnovg V,
ivvovxov.
g 3Y
'
33
yiQSLXxovi
'
vai.
yccQ
^dla
eine Gewissenlosigkeit
natadvsod'cii.
vno
S.
rrjg aloxvvrjg.
rjSoviig
36.
I,
4,
u. s. w.
zu V, 5, 9.
Vergl. vno rijs
15.
(lovog (lovqj.
Vergl. Terent.
Eun.
III,
5, 31:
_ ^^ovff -
griechischer
^gcoxog rjxxna&aL,
nach
Vorstellung.
dv^Qconovg
ola nsnovd-aaL. Ueber
die Attraction s. zu I, 1, 6.
yiai
SEN0<f)i2NT0S
60
i^avtov xatsyvcov
d'
avrav.
37 xaXotg d^sXetv
al'zLog
iya
st^c
xccl
tav
a^aQtrj^dtoV
dvd^QcoTtLVCDV
xaxavovL
dvd-QCOTtot
ifirjg
d%aL,
reo
a^d%G3 Ttgay^ati.
^Akla 6v ^sv,
ravta o^OLog
i^s da,
xal ot dkloi
acpr],
ydg 6 d'Qovg
cog
Kvqs, xal
(o
rs xal vyyvco^cav
iijXd'a
Ev
6ov,
cjg
xoCvvv
a^ov ^aydka.
i^ixrjxotog
td-c,
(6
yccQ yavoLXO,
39 vot^rjv.
El xoCvvv,
dv a
"Eycoya val
^aydXa
TCQOJtOLrjd^avog a^a
^9^^?
6g a
^a
/ii
c3g)aXrj<faL.
av ya-
(pavyaiv ad'i-
jtLxavd'ijvaL vjtb
acprj
TCacpavydig
aiTtav
tfj
acprj
Ttdd'co
KvQog
xal 6
Et
r^g
8a cpCXoi 7tQo6-
ftot, ot
xal
SQCotog'
vtc
loyov dv TtaQaxot^L.
''Ek-
xav JtoXa^icov'
^9^Vj V^'^'^
ol^at da xal Xoycov xal ovXav^dxcov xoivcovov dv a noiotvxo
d-oig
dv xoCvvv,
Ttdvxa atdcog xd
wie
(irjda
I,
3,
10.
ccvtbg
^ocQTSQrjaat,,
mir
III,
yvovg
savTOv
45, 1: ovdsis
(iji
tcco
Vergl.
yioctcc-
nsQisaso&ca
reo
iniovXsvficcTL-^X&sv ig z6 Selvov.
aiislBLv ccvrmv, fr sie gleich^Itig zu bleiben.
ai ool ds,
mit dem vorhergehenden xal avTOff correspondirend, insofern in den
folgenden"^ Worten
zugleich der
Sinn liegt: auch dir htte ich diese
Kraft nicht zumuthen sollen.
TiQccyficcrL.
Auch sonst von Mensehen, wie Aristoph. Eccl. 441: Fv-
vaiY.a d'
stvcct nqccyfi
scpr}
vovv-
Menschen
a.
ydQ xovto
^^^
u.
s.
w.
iyiTtodcov
sx^i^v
ifiov
ridiyiri-aoxoq
Subject.
I,
S.
zu
I,
4, 21.
BS.
bei gleichem
4, 2;
EtyaQy8voLto,
ber
tag
zu
o nMchte
zu
on
Jl
17.
'
i''
'^e'nLe" be^S^e^w^^^^^^^
besprocen werde,
\fY^;
f^^^^
^'^^^^^^
^^*
40.
"EXd-oLg
zurckkommen,
'Slg noQEvofiivov^
wie IV, 5, 31.
nml. ifiov. S. zu I, 4, 18. Dieses mg mit dem absol. Gen. ist
nach I, 6, 11 zu ergnzen. Die Auslassung ist ungewhnlich. Schneider vergleicht Plat. Charm. 176:
^Slg d-noXovd'i^Govtog xal (lij^ cctcoXslBlccgsi aqa, rjv d' iyio
^ofievov
KTPOT HAIAEIA
61
1.
l'cog
\H
Ttad^etv ixTtscpsvysvai.
TL
VI,
ndvdsLav; ^vo
KaXriv
vvv xovxo
rog,
ov
ov^
d^a
yccQ,
ova d^a
ys
iiCa
dri
xs xal cclxqcjv
TcccXcjv
a Kvqs^
tfjvxd,
oxav ds
rj
ol oxst TtoQSvsd'at^
xsLvotg
TtLxoxsQog
iXL
xal kuki^,
d.XXd
8if\Xov
oxl
d^cc
ovo
xd xaXd Ttgdxxsxai^
s7tL%siQSixai.
KvQog^
s^dyyskXi xs avtolg xd
f]g'
42
tj^ojv,
xs
ovxco
xs
dyad-7]
dyad-rj xgaxij,
xd ala%Qd
TtovTjQd,
7]
rj
"^^^ ^1
il)v%dg.
ag)Sg s^co
7t(pUo06q)r}xa ^sxd
yccQ
%^j
dvvi]6r] aTColiTtsiv^
ocal
scprj,
dv
7tod(6v iidliOx^
sl'rj
cov
ovkovxat TiQaxxsuv.
sl'rj
dv i^-
d'
x^Q^S'
d%^QOtt,OLVXO^
^sVa,
Clv,^
s(pri^ Ttaql'
divaL sOxaL.
*Slg
TTiarcov,
rj^cjv aL,
viiovXsvs d'
Luaofisvov,
ein
scpr],
v tcov
ich vorgebe)
zu I, 4, 12. Die
Ansicht von den zwei Seelen, oder
von der Doppelnatur der menschliehen Seele findet sich auch bei
Platon und bei Aristoteles. Plat. Leg.
X, p. 896 D: ipvxTjv
fiiav rj
Ttlsiovg; dvoLv fiv ya nov bXuxtov
ynridsv xiQ'm^Ev
trig xs svsQysxidog
Kai xrig xavuvxCa dvvocfisvrjg s^eqyd^sad-ccL.
Phaedr. p. 237 D: 17(icv SV STidaxa ovo xLve sGxov tdecc
aQj^ovxs %ttl dyovxs
olv inofisd-u
41.
S.
yciQ.
^ KV dyrjxov,
rj
ftfv ^(itpvxog
ovaa
xog
do^a
icpLSfisvrj
xov
dqiaxov.
Polit.
tpvxijg OQcofisv
d ydg dv
oxav syyvxaxa
Svo
O^svsi
xal 43
tcolcj-
rj^tv sl-
Memor. I, 2, 23.
aocpLatov.
So wird der "Egoag
auch Plat. Symp. p. 203
ge-
Mit ihm,
nannt.
Vergehen
der ihn zu
dem
gegen
Kyros verleitet
hat, gewissermaszen durch seine
Mitwirkung hat Araspas die Erkenntnisz von den beiden Seelen
gewonnen.
42. jrtffTorf^og,
einflszest.
mehr Vertrauen
zu Ages. III, 2.
t nuQ rjfiv.
Ueber die Attraction s. zu I, 3, 4.
ag av
(idXlgx dv.
S. zu I, 6, 13.
ifiTiodav
av
efinoSav xovxcov, d.
S.
xijg
gig.
t-uccoxog rtg
cpoovfievogy
partitive Apposition wie Hellen. II,
1, 4: sqqltcxovv ndvxsg oaoi slxov
xovg KccXccfiovg, dsl 6 UKOvoav 8sLcog,
iirj
ocph^sir]
s'xcov.
II, 2, 3.
Oekon. VII, 28: xo ^svyog dcpsXificoxsQov savx yiyvsxai, d xo sxsqov sXXsltcsxch xo sxsqov 8vvd(isvov.
Vergl. oben zu I, 1^ 1.
lEjENO^SiNTOS;
62
otav
TcgdtLtov eivar
doxi]
yvov taQd^ovtai.
^QdTtag ^sv
Ssto dv^LcpEQELV
TCQdy^an
rc5
^H h ndv%'ia
45
avQa,
ifibv
tSQOv
ovtog (pCXog
Jtore
av
avt<p'
tov dvQa'
ra Ttagd
rijg
dv
oTtoriv
vQLrrjv
ort
old'
e7te%eiQri(5e
dXki^Xcov'
djc
d'
rj
ag
eiteii^ev.
d'
eyvca
TtQog
47 Xevei
^'
cog
riv
TOV Kvqov
og
eiTtcov,
avtbv TtQog
6 de
rjv.
mg
yvvatxa.
trjv
d^icpl
xoTtotg,
KvQog
d'
Tce^TCetv
^AQaddtag
vvritccL
aTtaXXayeCri.
ely
ort
old^
Jts^-
Col.
rjv
(6
i]v yccQ
dvva^iv de
xal
q)CXov'
eycj
s'xcov TCagetai
xal
Mrj Xvjtov,
46
drj
ipyxo.
cog j^dsro
ipcca TtQog
^erardt-
tctj
ixiv
divai doK^v
itsk^rig
44
yccQ
tovg
TCefiTtec
eidetrjv
dXX7]Xovg
t]
Ttitcjv.
tfjta
xal
tovtov
Xeyei
drj
rj
dvd'eLa rov
Kvqov
trjv oGlo-
trjv
dxovag
6 de ^AQaddtag
elTte'
TC dv ovv eya
tcolcjv, co
Udv-
d'eta,
dXXo,
e(prj
rj
IIdv%'eiay
rj
43.
aufge-
xeraxO-ai, so
ovTco
uIIti
stellt zu bleiben.
(ietcc-
durch Umstellung
in eine andere Stellung kommen. Vergl. iistayiyvGiGyiEiv V, 5,
rccTtoavTUL,
40.
xuQuk,ovta.i. passivisch.
-nuxaXvGBtaL
45.
ydq
ELTtE,
I,
aber
S.
zu V,
6 de
S.
sagen.
liesz
6 fisv naxijQ
der Vater
6, 9.
6 u.
Kai
denn
war zwar
1,
zu
II,
2, 5.
d.
i.
niclit blosz
Vater,
meinen Gemahl
8q(x,
3,
sondern sogar.
tov uvwie I,
13.
rato.
v.og
xoj
e-k
e-k
KTPOT HAIAEIA
'Ex
TOi^roi
drj
SV
TtSTtOLTixag
cpClov
ri^g^
ds^ig
rijg
a Kvqs, ovk
OL i^avrov lco^l
Tcal
dv dvvcj^ai zQcctitog.
[lai'
xal vvv ^sv s dq)trj^t,
d-SQccTtovta %al
nal 6
S xal
avQ'Lg
xal e^otg
Ttaqi'
xd
6i]i,
'Av^' (ov v
ri
ort
jtSLQcco^ai, yiyvsd'at,
KvQog
scpri,
eltcg)
v^^axov, nal
Ovv
slitsv, ^Eyo)
rrj
s xfjvovv
de dexo- 49
ywaiTcl dsLTtvstv
vv totg otg rs
q)iXoig.
'Ex tovtov
TtEQi
s^ol
eiTtsVj
e%a, xi ^el^ov
63
1.
itQog
SQ^stai,
VI,
OQav
dQBJtaviqfpoQa
LJtJtovg xa
xal
dg^axa xal
LTtTtsag,
dg^axa ix xov
jcsqI
Kvqov
50
xovg xsd'coQaxi^svovg
LTCTtixov
ixELVCo'
avxbg ds
avxav inl xov d^^axog Ttagsxsvd^sxo. vvs^sv|ro de xb savxov dq^a xsxQdgQv^ov xs xal uTtTtcjv oxxco' xovg
(hg fiyrio^avog
51
'Av^'
48.
av
*Avtl
tovrav, d.
Tjfig,
lin.
I,
2, 12.
Eym
52.
tb
wots
fortzog.
seinem.
ungefhr.
51. cTtTtojv onxcoj gen. der EigenSchaft, d. i. mit vier Pf. bespannt.
2,
Xal-aotg
noi
Erz waren.
Vergl. VIII,
2,
12.
man
oLnrjficCy
jenem
S.
ds.
Kccxcaratov
zu II, 4, 13.
civd'Lg, ein andermal, spter.
ayirivovv, speisen.
50. Big T, wie . 46 ftqpl xovg.
ofiOLcc Bv.SLV(p.
S. zu ofioiav tacg
dovXdLg V, 1, 4.
snl xov, auf
49.
so dasz
ccyeiv,
fidliazuj
Vergl. zu V,
neQiQOfiovg, Gnge, auf
denen man um die Thrme herum
gehen konnte.
53.
13.
SENO$52NTOS
64
TivQyov %al rovg
TOI/
sxatov ro
ccQog
avxa avQag
TtBvtE
r^v
tav ^vXcov
TQayLXYJg xrjvijg
Xavxa
ixcctc)
dycoyriv^
rriv
JcsvocpOQLXOV
^evyst ro dyaycov.
TtaQSxevd^sro
rcc
t,avyei'
ro
r/
^svyog.
Sg
TCsvtsxaisxa rd-
iq
ovCav
vv reo
eyvco evitOQOV
(og d'
'Hkd^ov
rS xqovg) xal
Bv rovrcs
d'
roidde,
'Eyco,
Kvqs,
co
dklcov
xa2,avr]g.
ol %Qri^ara'
Tte^Ttco
xav
^sraTte^Ttov.
der],
av 6v
rt
liara
dxovag da 6 KvQog
alna,
KaXavco roivvv
an
V7tr}Qari]6r}ra ,
TtEQ
TQayiyiiig
otirjv^g
durch At-
55.
iKaioGvvrjv.
svdccLfiovLccv.
slccxxov.
S.
Vergl. 1, 6, 27.
Sieg ber den
Feind
kommen
denen
si'o^ai
rovrov
i]
Spitze
eines
nml.
tcoielv.
2.
rovg ^Iv dXXovg. lieber die
partitive Apposition s. zu I, 1, 1.
Eigentlich sollte man nachher xQscg
KTPOT HAIAEIA
xQYi^ata TtccQsatE ayovteg.
ort
VI,
65
2.
1.
^ev dovlocg
zal yccQ ot
eoi-
ovXsvo^sva xaraaavd'ccvovLv.
rcc
^sv
oC
rjdscjg 3
^Ivdol
dr]
Kvqg), vxevad^svoL
jtaQcc
rfj
rj
ol
^7]v ^ad-ovteg
rj
o0a av
de
KvQog
^syaXoTtQETtcogy
ETts^sletto
dXXa
re
rcc
cog
stg
dvrjQ
rj
(pavovvtai xal evojtloxaxoi xal iTtjtLXcotatoi xal dxovTitiXcotatoc xal to^Lxcotaroi xal (piXoTtovaxatoi.
n^Sv
OTtcog
ot
o tt dvvaito.
xal
'
ei de itoxe %^v- 6
evd-v^ta ev
jcoXXrj
ijv
TW tQatev^atL.
Tm
at
de KvQ(p (5%ed6v
rjdrj
tcXtjv
dnoteteXea^iva
xv
rjv
oa eov-
exTtleco o^rj
UeQaQ^axa
xal yccQ ot
[iriiavKiv.
7]r]
ijv
eig
BX%-6vT(ig
^ad'ovxccg
anay-
yiXXBiv
wren
sie
11.
mor.
II,
oloCnsQ v^SLg.
9, 3: noXXc
XCCQL^6[ivov OL(p
Gol
finden.
S.
Vergl. Meridiov
dv8Ql
ri
saxi
(XTte-
xoLOvza)
X^OfiEvov coq)8Xtad'ixi
dvQL
olog Gv 81.
Hellen. II, 3,
25; xocg oioig rjfitv xe v.al vfitv. B.
143. 16. K. 51, 10, Anm. 7. C. 600.
,
Xbxoph. cyrop.
ir.
ijv elg
3.
ti^elv
wollen.
4.
Dem
ds.
xal 8
dkla fxaroV.
wieder da sein zu
Vergl. V,
3_,
1.
xd xe dXXa
naQS-nsvd^sxo.
entspricht nachher insiisXeixo
Vergl. zu III, 3, 64.
cSv
s'do^s,
nmlich
inifieXsiad-cct.
5.
2,
13.
SENO^iiNTOS
Q
ta MriLxa s ccQ^ata
sjtSTtsvKSL
KvQog Kva^ccQrjv
'Ensl 6a
xov av-
L(pQ6LCcg'
|drat.
eig
trjg
ecp'
xal
iiil
ixdtrjv ro-
ei%E rrjv
yvco^rjv^
^Lcov,
K^otog ^av
xcov
al'rj
al'rj
ni xotg v^^axotg aiXavL
dvvd^au axaxov Ttagatvai, %QYi^axa da alcpagaLV nd^-
Tidcri xrj
TCoXXa,
10
i^rj
liav
xal
0Qvyag d^cpoxaQOvg
xal
nagatvai
xal
d^
^drj
iCQOaxb
KCXixag ndvxag
KaTtTtadoxag
11
^Aca aTtoixovvxag
xrj
v^QaQaj
aig
hier Aivyti].
H
8.
27
wo
TTjs
7]
avd-a xal
AivKrjg.
S. VI, 1,
KvQ7}vcci(av lieiszt was
ag
bvxa.
S.
zu
4,
21
'Enel
9.
de.
Hierzu
der
diccyisitis-
zu
III,
3,
zu verwenden.
dem Knige
Aegyptier Amasis, dem Knig
10.
der
reXsCv,'
S.
folgt
Alyvntiovg. Mit
sivbndnisz geschlossen.
6vv
nod^QSOL -nccl doQUGi. Mit
diesen kommen die Aegypter auch
in der Anab. I, 8, 9 vor.
S. unten
doTtiOL
VII,
1,
33.
Krsos hatte
Denn
'^vayyidad'aL.
Herod.
sie unterjocht.
'-,/
^^- ^^oi;ff,per synesm,
^^ gehend.
am Paktolos
yog,
Lydien.
Sammelplatz.
ccoilia.
S.
zu
I,
der Bewohner
'
auf ^r^aStadt
-Gv^QaQa,
5, 3.
gvXXo-
tov
tav
vno
-ndtco^
von Vorder-
asien.
dyoqv
Lebensmittel
zum Verkauf.
oxiSov gehrt zu
KTPOT nAIAEIA
ins^slelxo yaQ
Ttal
VI,
tovrov o KvQog,
1.
67
2.
OTtcjg
(hg avtOjLioXovg'
(og
r]
12
suad'sav
diecpoitcov, (pcciQOL ts
^ex
tov Kvqov, iv
6 tQarog
rjv
Xsyo^avcjv.
^Slg
ds fj0&exo 6
vyxaXet xovg xe
Cov dd'v^ovvxcov
xav oTtlocpoQov
XoLxo
^Y] xcoXveLV.
eitel
eycj
ov-
XLg v^cov^
^ev
ort
oi TtoXe^iot
^av^aOxov
vvv
rj
elvat, et
TtoXv de
xcg
eitel
Tjiietg
el'
xav Xoyav,
jtQoatxad-ai dxovo^evog
"AvQeg v^i^a^OL,
v^avy
xal dXXog
vcov co(peXsLa.
itQog d'ecov,
t]
^g>r}y
TtQod'ev,
xC ijxa 15
eTtOirjaxe
oC
rjv
tavta.
.
dovXoLs soLTioras.
S.
zu
2.
cog
Ebenso V,
S.
zu
V,
avxovq
ten in
13.
1,
3,
1, 6.
55.
11.
riGvxaCxBQOL.
tra-
Gruppen zusammen.
xoig
vTcrjQExaig.
S.
zu
II,
21.
13
ihr jetzt in
Furcht
ot xoxe symotpavxsg.
seid.
S. III, 3,
60:
SEN0*5iNT0S
68
16 XaTtldcot'
vvv
ivixcov,
ror'
7tttcc
ovtco
xal ol
iTtTtstg
aTtodsdoxi^ccxKi
17
avtav TCaQsxsva^evot
%a ^sv roj
novria
ical
sXavveiv Lavsvorjtai ag ix
x^^'Q^g
t^v
iidxiqv Ttoir^oiisvog'
sn
tQa^^Eva STCSQ
ol'
rs
xaraxs^oQa-
XitTCoi sil
i;vkCvoLg
sn
d'
sxarov
rrjv
XiiTtov
sig
scp*
TtQOLaiv sxovrsg,
afp*
mv
ravra dTtriyyskls
ov^svoi ri av
KQotog ^sv
rig
sn
LOTCsdcD ^dxsd-ai'
bitors
st rj
vvv
cpo-
aTCayysXXo^svcov v^tv,
ort
STtoiriars;
ds jcvQyovg
19 S
TtQog
oi
riQTirai rcjv
20 (psvycov Sxto'
Bewaffnung
oTcXiGcc^svoL
, ovto}
ot tmtsts, in eh en dev seihen
16. m67tQ
y.al
in
besiegten,
Reiter.
2:
1,
naXtov ev.
Kgavscm
TtccXrm
s-K
x^t-Qog,
Vergl. VII,
svl
succGtog.
cominus.
so auch Kyneg.
nur die active Form
Gr7]^stcci,
17.
X, 9
welcher diese
nun auch die
sonst
wie rsd-vrj'goo.
ccTtsatgccfimansQ stg cpvy^v, zu verstehen
ev Totg a^ftadt, wie
aus in, 3, 60.
r
VI, 4, 1: vTto rotg ccQficcai,.
sGtrj^oa,
(li'vcc
vTCEQSxovra.
S.
iXcvrEg nccl
als
S.
VI,
1,
29.
atg
1,
19.
estis.
^sv
quandoquidem perterriti
dnccyyslXofisvcov,
S. zu
crjficcv&Evtcov
I, 4,
18.
KQotoog
Dem
entspricht stzbitcc ds
Zvqwv, Assyrier.
oaco
. 20.
geht zwar in die Bedeutung von
quatenus ber, erklrt sich aber
in Betreff seiner Correlation zu
togovzo) aus dem in den zwei folgenden Satzgliedern liegenden Vergleich , insofern ihr allgemeiner
Sinn ist: als er (Krsos) sich bei
dem Kampfe viel feiger als die
Assyrier gezeigt hat. Ebenso Memor. I, 3, 13: tovro ro d^rjQiov
roaovrm elvozeqov sari rav rpa(isv.
30.
OL
q}osL6&s,
ort avrol
ivCrjai
3, 29. Hier. X, 2.
Vergl. unten VIII, 1, 4. Ueber die
Sache s. IV, 1, 8. 2, 29.
l^dxtj
rt.
Hell.
II,
nachdrcklich zu betonen.
20. SrjTcov, ja doch, d, h. wie
ihr aus der gemachten Meldung
ist
KTPOT HAIAEIA
VI,
69
2.
ot TtoXe^LOL
vai
7]
avtoC.
t]
dg Tovg
evavtiovg'
(piq^i xQrjvccL,
yaQ
TtoXv
avQsg, q)t'
cb
av rj^g
TcaQovTEg (hcpskotsv.
^^ KvQe,
d^ayfia^e,
ft^
dU'
ovxcs Lexed'fiav,
ovlo^ivav
oio^evcov
xe xal
egyov, 6 dvdyxrj
itQo
eir]
daovag'
fjad'eiri
STceQ ye,
dxx^ead^ivxeg'
cporj^evxeg
el'
e(pri,
Xivov
i^ayyeXd'ecrj
aQLxi^eiv
ridr]
6 IIeq- 2X
xiveg ixvd'Qco-
el'
ov yd^
ol^ac
XQVdvxag
'Eitel
arjg
ovxco
olo^evoL
i^rj
TcXovxTjaecv ,
iteQL
xi
dv
7]rj
dXXd ydq
iiteidi]
dXXd xal
AvdCag^
iteql
dyad'd, xaika,
ri
oa
d^d-
reg icoQaxev
eg)rj,
ov 22
(poCvixeg oC xaQitocpoQOi^
Xaxxa e itQoxXv^ec,
ite-
oi de
Avlwv dya-
v^^axoc itdvxeg
7]0d^rjadv xe
levau
eit
avxovg
dtg
lievoL,
7]v
vvcj^ed^a^
oitov
avxotg,
evQYi0o{iiev
nXeCa
^ovXiLBvoi gehrende
das
Tonwort
dv
ist
nsTtoiTJad'aL
hinter
gestellt
I,
zu Wasser.
Vergl.
23.
71.
kommt
dXXu yciQ
ovxfTi dx&ouf-", aber wir sind ja nicht mehr
miszmuthig.
ot huqtiocpoqol, aus
^ev
193. I,
es
22.
eyd>
drj
ovxco 24
avxotg vXXeyexar
iitcxt^eca
de xd ditovxa.
xd
l'co^ev^
23
Kccl fiiv
z.
I,
sqxbtcci,
drj,
6, 3.
wie wir:
und wirklich.
iva tcqcoxov
(isv
ganz concinne
SENO^SiNTOS
70
24 kiydi'
S xig alkri
si
Qaov
XQSG>v
Ttrj
dLaxatcj.
rjfjLLV,
*'AvQeg
acpaXEtSQOv
t]
drj
KvQog
Ov^^a%oi, aC ^6V
vvv S t
rs
ccvrotg
si'xoLV
rcov
avsxevataL
Ttols^Cav
rcav
dv
^
i]
ovdsv ev^rjao^sv
ij
ra ^ev
yccQ
oa '^vvavro.
f^^tov
nlBovcav
X9^^^^^ ^V
7tLtr}si(ov'
d^ea JtaQsxsva-
loyt^o^evog svqlxco
yccQ
iyco
vv
odbv vxeva^sd^ai
trjv
rj^tv
TCevrsxccLsxa
26 vTtb
dg
avts-
tl^v^al
dei
ETtLxrideia
7]^aQC3v.
7]
Xoyov toiovs.
t^qxsto
elvocc
ort rccxK^ta
sl't]
yLyvcjxsL
sitel
vq)'
rj^cjv,
vxsvd^sd^ai
ra dh
ovv
%Qri
^ijv
olvov
27 coftf-O", dcaQxeSL.
de
ag ovv
^rj
i^aTtvvrjg dotvot
xal
^id'ist^
ocj-rtg
axova
liavoL.
t]
ipvxrj
dcpaiQaiv
rj
dvaTtavarao.
XQV^
^^S
eigentl. aufgepackt,
Anab. VI, 2,
fortgeschafft.
avsansvccGtaL
26
2b.
aTtaira
Toaovrov
rooovtov,
nur soviel.
soviel
voQOTCoxsLV
zweiten
naml. durch
Mischung des Wassers mit Wein,
oder durch allmhligen ebergang
vom Wein zum Wasler. Dasz Kyro8 hierbei mehr die Bundesgenossen als seine Perser im Sinne hat,
darf man aus I, 5, 12 folgern.
i%-LGai
civ
d. h.^
^ad'^
ixavaraL.
dalTCvov
van dsdev^Evov
d^rocrst,
TtOLOvvrsg ov itolv
i]drj
^d^av
dsl rr^v
yevo^svoL vo-
sitl
68ov.
noXXiq
xrjg
17.
ovS* dv,
S,
zu
II,. 3,
wenn.
27.
gowie
dem
^^'
^.
ra
snl
(.
gitco,
zum Essen,
nach
Essen.
Cobet empfiehlt
von Hemsterhuis
(^^t^'^Yf^^^nv^
Coniectur
-^
j-
x i-x
^^
So steht
allerdmgs
f^^/^^V^.^"^''nebeneinander xal ro Ssvaccv ^ac
,
^"^'^^ ^,^^'
^^^^^.^^^
"
ol-
KTPOT HAIAEIA
yMzd ^LXQov
VI,
71
2.
ex.
6v
vovg
tav tQco^dtcov
To
td ^ev yaQ
lidtav
ei
xqt}
^L^ov^e-
eug o
de
dgog
eig
eititrieLa TceQittevovta
ed"rjg
tdititrideia
ovx d%Qy]0ta
ag ovx
xccl
30
xatadajtavdte'
(5tQG3-
^(5tai'
'rjdecog
xad^evrjete'
otf;a
31
ixaCva^ev
XecQO^vXag
xqtj
Od'ai
yaQ
kita
^^
i]v
tovtcuv
derjaei.
vvedxevd- 32
oyxog ^ixQotatog,
iiev
Xa^aveiv^
d>v
xatatQio^evcjv xal
otig de
dya^ov de xal
eiti-
yaQ Xoyx^v
dxovav exelvog xal trjv tl^vxi]v tv TtaQaxova' eiteCti ydQ tig
aixvvr} Koyxriv dxovcovta xaxov elvai.
^x^iv de XQ^ ^cil ^vXa
ev yaQ TtokXatg TtQd^ei
TteQLTtXea xal aQ^aL xal d^d^aig'
Xad'ed-ai.
cpeQed'ai'
qlvtjv
td dvayxaiotata OQyava
btcI
^sov)
um
zu gelangen.
gedanke im Particip.
Der Haupt-
ncil
ds.
S. zu I, 1, 2.
ccQog slg rcc sniri^dsicc Katadanuvxs, d. h. statt der Last
30.
to
der
Decken
ju-T],
d.
gut schlafen.
s(is atriad's
2,
ocqtisi,
Hier.
I,
a-KccL-
vcofisv,
intacta,
32. rvxr} xoiccvtt], aus da^svovvrsg zu verstehen.
nEQi^vycc^ berzhlige Riemen, wie 7t8QL7cXsa bei
i,vla . 33.
33. anuyoqsvovra,
Versagendes,
nicht
S.
zu
1, 35.
womit gemeint:
ihr
den Fall
kommen.
31.
12.
ihr
in
22.
d.
solltet
I, 3, 6 und
hlt sich.
anders Memor.
i.
^iitovov,
33
de dst xal 34
Ueber
h.
111,
exetv
ov ydQ Ttavtaxov
tavta ndvta'
SENO^^iiNTOS
72
%LQOtixvaL naQayCyvovtaL'
to d'
tavxa
xal QBTtavov
qp'
ot
ov
avtotg'
Yjfistg
yccQ
v^stg
EX^LV,
36 xal xov
xovg
ot
^lev
ovv
ccQxo'^'^^S
^X^T^^
xav xo^oxcov
slg tQO(pr}v
tovg
dv xig xovxcov
a de xccxd xd
xcov CxevocpoQcov
d^x^vi^sg
roi^g
xal xovg ex
v(p'
xav
v^tv
ivddrjxca'
vTtotpjyua
i^sxd^sxe,
v^etg d' av
aTtoysyQa^^Evovg
/^^^
aTtodeoxL^aC^Bvovg xal
xal xovg ix
i^exdt,te
xaxa^xavd^ed^at dvayxdt,sx.
;|joi/ra
firj
oC xcjv odoTtOLCjv
i^LOv
OTiXocpogcov
yccQ
xeXEVG)
zav
tjysiiovsg
fic-
iovxa
Tcal
xccl
TtaQ*
xav dxovxcxcjv
ex
aq)evdovr]xc3v'
xov-
xcov
xovg
CfiLvvrjVy
xovxovg
37 oTtcog
detj ooTtouccg,
od'ev
eico,
evd'vg eveQyol
rjxe,
xccl
eya
i]v xi
d'
OTtcog^
deco^ai,
ajco
de xal
xovg iv xy XQaxccoxLxrj
rjhxLcc
xd enixi^deia exscv
Ttdvxcov 6xeQYi0exaL'
Ttco^TjeLj
cO'at
nml.
%qri.
^'v xl dicoficci^
nml. avxcav.
37.
&v
xij
GXQaxiooxLKTJ rjXLHicc,
im
dienstfhigen Alter.
sXXslTCTjxai, desit, in welchem Sinne
gewhnlicher das Activ. -^ xa ovXofiivo).
S.
zu
I,
2,
JtcoXav dXLxrjxaL^
oTtog dv ovXrjxaL.
cus. B. 131.
iqv xl
14 und zu
II,
KTPOT nAIAEIA
atrjv
ayoQav JtaQB%Giv
73
2. 3.
(paivrjtaL,
xal TtaQ
VI,
tt^rjg rsv^Etcci,.
d tcg XQrj^drcjv 39
et
xal iyyvrjtdgj
G)V
TL
^rjv TtoQevead-ai
rj
iya ^ev
e%o^BV.
riiiEig
rj
6vv
rfj
tQatLa, ka^avsra
xavxa jtQoayoQSVco
si de tig
'
tW
ETtEL
xal
iyyvxaxa,
xCg XL
E XaXcC XU
OTtcjg
eI'
EvEO^Evog
xCg
LEQCC
fjV
xl
yvOLtjj
Erj,
EQYj^a
ol'xoL
eI't}.
xovxo imTtaQaXEvdaLXO.
E
KvQog
dvvaxhv
^EXEkd-oi, xal et
Kva^dQrjg 2
Kvgog 3
(OQ^xO VV TW XQaXEV-
G)g ^fjds
XLxa, xovg LitTciag ^ihv TCQcoxovg excov, xal TtQo xovxcov leqevvYixdg xal xojtovg alsl dvaLd^cov inl
xaxa'
EL'rj,
iiExd
yv(06Tr]QCig ,
ionisclie
39.
statt des attischen yvoaoti^g,
Form
d.
i.
xa TiQoxtEv evxotcco-
d^a^av xal
xcov xevo-
3. Inhalt: Kyros rckt aus, whrend Kyaxares mit einem Truppentheil zurckbleibt.
Die Ordnung
des Heerzuges wird streng aufrecht
erhalten.
Sobald die vorausgeschickten Spher Spuren vom Feinde
wahrnehmen, wird Halt gemacht,
Aufgegriffene Feinde werden in
Gegenwart der versammelten Fh,rer ausgefragt.
Unterdesz kommt
Araspas vom Feinde zurck und
berichtet ber Strke und Aufstellung des letzteren. Darauf weist
Kyros jedem der Truppentheile
seine Stellung
und Aufgabe
fr die
C. 593, 3,
Anm.
4.
SENO^iiNTOS
74
(poQCiV
oTtLd'Sv
ri
(pdlayi,
q)S7to^evr],
sl'
rmv xsvo-
Xovto, (og
7]
bdog,
oXvoLvto TCOQSved'aL.
^7]
dicc
^iov
oTtov de ctsvoreQa
sTtoQEvovro OL OTtXotpoQoi'
Kai
ei!
ai
tdi,Eig
itcc^'
Cevai,
i%Giv
savxov
ei
xi
^fj
dvayxatov
mGx
d^^Qooi
insxe-
dicoTCGikvoL.
mg xa
iitoQEVovto da
aara xavta
i^TCodi^oi, oC
erj
y^^stov s
Tcal
yvcoxov xotg
rjystxo
xijg
STts^sXovvxo
STtoQsvovxo,
aal
ovxo
^Slg
^gaitovg Xa^dvovxag
Tcal
av
ij
xm
itEdiG)
oQav dv-
xal vTCot,vyLa e
6 TtOV TtkTiaCoV
xb XQdxEV^a
XaV
TtokE^LCOV.
reo
dv
XI
aEl
LTCJtEcov aig
xciv
Kvqco.
etcI
oxi
Evd'Vg OVV
6
sl'rj
JtEflTtEL
e aKOvag
xd^iv
d'
STtE^xfjEv
dvd xb
7 bv.
Ol
fiEv
dij
yvr^Ev, ETtEixa ds
8 TtQOVOEtV.
^cov
Kai
ETCeI E rjQLXrjaV, WEKa^EE Kai LTtTtECOV Kai TtSaQ^dxav riyE^ovag, Kai xcov ^rixavmv ds Kai xv
zu
sition
rj
(puXccy^
itpsnofiivr}.
Denke
Anh.
did. (isaov noLOVfisvoi,
in die Mitte nehmend.
Der
Gen. czqoczKozmv hngt ab von ot
yiyv.
WS zd noXld^ plerumque.
Krit.
zu
7.
III,
avzov
kcczsxcoqi^sVj
xat
ds.
S.
zu
Hess da-
I,
1,
tiqovo2.
KTPOT nAIAEIA
rav
xataQa^ovrsg
Ol
vvrisccv.
avd-QcoTCovg riyayov
VI, 3.
75
xal ovxoi fisv 9
ccQ^a^a^cQV.
to
sig
vXXaovreg
jteCov
oi
rov KvQov slsyov, ort jto tov tQatOTtsov slsv, TCQoeXrikv^otg STtl %iX6v^ OL d' STtl ^vla, nagsl^ovreg tag TiQotpvXaKag'
ia yccQ xo
jtXrjd-og
zal 6 10
elvac.
Ti ovv]
eg)rj
KvQog,
ocal
r}
Ov
s%aLQOv^ dkXd
fisv r^
KvQog, tC
tQLtrjv
avta
s scpaav.
oi
(isyits,
Xccstv
Nvv \
Avtog
ts
v^6v,
[lOi
^ccl
sq)rj
KvQog
xal 6
sg)rj
xal X'^^S ^
^O s tdttcov,
Zsv
slitov ixstvot,,
scpaaav
to
stcv;
tig
[idXa '^vtSvto.
tvolovlv; 'Extdttovtai ^
rjfiSQKV
KvQog,
xccl
^C\
[id
ovtog iisvtoi
^AkX\
slitsv
alXog av
SV
ta
iv tovto) s TCaQ'^v
aito
nsico 7tQoq)aivoito'
xal rj^stg
scpr]^
ag tQidxovta
xat
avtovg
I,
6,
V,
12.
5.
2,
ys.
zu
I,
9.
4,
nml. Tjiig.
ov iihv d^,
lieh nicht, wie V, 5, Is!
'
11.
Hell.
- xal
tovzag,
wirk-
S.
gemeint
zu
1.
aUa
ist,
s.
svdtrjv rjfisQuv.
XXog Ss Tig Mrj-
vscc
I,
aus VI,
6,
1,
iTtTCslg
sXav-
xal ydg
vxvbv jtQOovXo^svoi
rj^idg, l'acog
rj^istg
d'
^^ /j^ Anderen
^^t f.f ^e^'^'
^t^^^^ch
wiederum falsch verstestehen.^
^
o
i,-^ i,^
ccvrjyero, von der
Schifahrt
Jf
entlehnt:
er wandte sich zu
Plat. Charmid. p. 155 C: svsXs'ipE
xs ju-ot
xal dvqysto ag sgcof^amv. Lukian. Lexiph. c. 15: dvrj^
'
Kr. 46, 3,
t^dtsv^ia.
38.
Wer
38 ff.
ag aQxccioXoyT^Gcov.
weit. Anab. I, 8, 10:
yofirjv
vov,
dialstnovra avxvbv
an
gvx-
aQfiatcc
dXXriXcov.
SENO<ESiNTOL
76
Tov el ovtcov
6g s
"Oxav de,
i^avatccvtsg
xo7t}]v,
rrjv
kELTtri
xal 6
eldavtag vno
tniticav
(SVj
v^ccg
Eq^rj,
(o
dsxccg
rj
rj^stsQU
rj
totg avaaivovLV
ano
XvTtcocv Ol
^Eydkrjg
rrjg
vaLV
<p^,
ETtid'Sd'E
fir^
tri
rav
ccXl' ojtcog ai
7]v
av-
tisqI
t^v
ltc-
itoXE^icov tcc^el.
^v
'O
'TtdTtag
drj
ditiav
ot ds
aitlC^Eto'
ccTCccvt
VTtrjQEtai,
avtolg xal
d'
ivrbg
dr}
tcjv 0xo7tc3v
15 Ttog,
avra xal
vvv
dvrjQ ccQLtog.
16
KvQog
ELTtsv
ifiE (porjd'ELg,
dXX' vtc
xav
tcoXe^lcov
0OL
v7tE0x6^riv,
XL^v
acpcog
avdqa'
dyad'bv
iis^vrj^ai
KvQOVy
13.
tivus.
4.
Tcov
rijv
(pi],
L7t7tso3v
Lfjyov,
gGii. parti-
E^avuGtdvtsg wie V, 4,
%lXio6xvv, deine.
8imzu vTtodi^rj I, 6, 35.
,
ndqiQ'i
beim An
rcken sorge dafr.
aQcc, wenn etwa. dvaxsLvavxsg
Ss^ig, wie IV,
17.
14. ot vjCTjQsxai, die Anf.
13 bezeichneten Reiter. xal
svxog, bereits innerhalb, schon im
Bereiche 6 xara'ffxojrog,
lug.
S.
snLfisXrjd'Elg
(d
ELTj
2,
diq
Araspas.
S.
VI,
1,
3644,
^ad-av xa
r^^EXEgcD
ccXig, ^'A
0vv
dvQEg, xovxov
iaQvvEXO,
dyad^a xal
ix xovxov
rj
Elnovxog de
S xaiQog r^^tv
r)v
T.
co
oxL
ECdsvac, xavxa,
f]
xa
xe xal d7tod(a0G}
ydq xa
Eitl
rifitv
xa ovxa E^ayyELlELSv.
'AQd07ta,
CO
rjxxrjd'Elg
7td0L.
cog
xovxov EQya.
xovxocg
17
ee^l-
ovro'
k'cpr].
S. zu I,
slnovxog
Vergl. zu Hellen. IV,
xovxcav (ihv
8, 9. VII, 4, 4.
A Ss. Es entsprechen sich hier
(isv und ds in einer eigenthmlichen Weise, als ob beide Partikeln
in der oratio obliqua oder beide in
17.
4, 2 u. 20.
KTPOT nAIAEIA
tov dXrjd'ovg
Kai
KSLV.
^riv,
vov
Hv
g)rj
6 ^^QciTtag,
xb
ag diavoovvxai
KvQog, xb TtXij^og
q)rj
dd'og
stprj
xal
xtjv
jtOLStd'aL.
^cc/riv
rj^tv TtQcjxov
ELTte
Tispol
ev
xqlcc- 19
AlyvTtxCcov
xcjv
tcXtjv
iTCTtEig
itdvv ydQ
EfiEXrjEv,
18
'ExEtvoL xolvvv,
KE(paXaCc).
aal
'y^QccTtagy
^cog,
ocovxa
^sv dga,
dXXa xal
oiod^a,
^AXX'
ecpri
^elco
t]
dsLTjv,
jtaQcbv avtog.
77
3.
firjs
^scova idsiv
oirjd'svtag
VI,
f^o?;,
ftot,
Ol
AI- 20
d'
Ecprj
ax(X)v
iovXExo yaQ xi
Qixxa TcvxXcoo^Evog.
Ei
xaLQbg
iiaQ-elv^
Ot
xal
KvQog
axrjxoa^EV
v^dg dh
3, 40.
snoLOvv,
18.
mich.
Ey<a
ich
bemhte
^vva^stcctxov.
Ueber die
vergl. VI, 1, 43.
'Eya
Sache
jiev.
S.
zu
fi
Die Worte
sind aus dem Vor-
I,^ 4,
z/t"
12.
hergehenden zu ergnzen. Das folgende xai fgt etwas noch Bedeutenderes hinzu: und auch.
xriv
gTTi,
EiJtEv, ^AXX^
XVXXOV^EVOL XVxXcjd'EiEV.
BLEV^
VIII,
Il^bg xC
(prj
dXX'
xqt],
CC
Ecpri^
ovxol dv
i-
^V TtaQa 60V
dvQEg, ovxo
cb
dy\^
to5 ne-
Strke zu schtzen.
Ttoi-
mars konnte
auch wegbleiben,
20.
ort slnag.
Denke vorher:
ich frage diesz. S. zu IV, 5, 11.
TtavTccxfi^ auf jeder Seite, d. i. in
z.
B.
Memor.
I, 2,
42.
Symp.
gQ'ccl
sldscsv av,
fahren.
knnten wohl
er-
21
SENO^SiNTOS
78
vvv
stv
rcav
insidav iv%'Evde
iiav
LTtTtcov
avQag xal
XiCTtog
av iya
ecog
TtQCC^
avtav
xal ta v^cjv
iJtTtovg,
ccTteXd-rjts^
OTtXcc'
^ev
x^tj aQctrjai
av TtgartELv
cceI
xaiQog
Xit-
^ccl Ao^fa-
Kai
xig eItce
xav
Kai doxov^iv
^vqlccqxchv,
KvQog
AI
eItiev'
xovLv
1]
yaQy
fiEV
E(prj,
xovg
Eig
7]
<P'y},
ovxa a-
8e ad'VXEQat (pdXayyEg
G)g
ol,
KvQE, Lxavcog
iya
vvv
ETcl
Xoxov.
23
rjTtEQ
Ttovg ^Exa^Evyvvvai.
rj
^rj
fj,
EXEXE'
22
xal
yotg
avQLOV
d-vco^at, TtQCJtov
OTtcog,
xal xa
STtLxeifjaCd^s
xC ol,
^9^^?
xovg 0v^^dxovg
Eig
<Jo-
cotpEXstVy
^vQcovg
av [idkXov ovXoLurjv XExdx^af ovxa yaQ av EXaxCctOig iiaxoi^ oav ^lEVXOb iya xr^v (pdXayya a^vv(o oto^au lrjv
fiEd^a.
24 ivEQyov xal
ETtl
v^^axov
dxovxLxdg ^ev
sjtl
21.
eine,
a'jquGTta,
mansQ Kai
k'xsig,
verdorbene
die auch durch eine Aen-
wie
Stelle,
es
derung von
sclieint,
tx^'^S
Aus
Xatqav.
IV, 5,
lieh
2.
und
ofiov
ds.
lieber 6s zu
Der Ausdruck
sagt:
ehe
der
ist
bild-
Kampf be-
Mann
tief
sein soll.
Daher wird diese Tiefe
der der feindlichen Phalanx gegenber (s. . 19 u. 20) als eine geringe {slg xo6ovrovg) . 22 bezeichnet.
22. cpdXayya, nml, rmv noXsficcov
.Aids, lieber ds s. zu II, 4, 13.
tJ
a>g,
als
dasz sie
knnen,
ich fr meinen
23. sya (liv
xovg stg
Theil.
S. zu I, 4, 12.
syiaxov, zu ergnzen aus dem folgenden xsxccx&ai. lieber die Sache
s. . 20.
,
KTPOT HAIAEIA
o^oXoyovL ^rjE^tav
VI,
79
3.
^ vito^stvai ix
[iccxv^
^hv axovrC-
tovg JtoXs^iovg.
tcct
av
6v^^a%ovg
o tt d'
tovg
t7](SG)
ovav.
tSv
OL
dtayr^v tiolovv-
avav tcov
jtQco-
Sg TtaQayyalkci
acpr},
tav
v^atg,
teXevtaCovg 25
KovcfCt^ei.
xaXov^evovg.
Ttai
BTtl
Xv^avovv-
TCQoe-
x^^^Q^Sl
xccl ou
tav to^otav
btiI
i)
tov
xotg
0v
ajtl
da,
trjg
q)6Qcov,
tatay^avovg
t,avyri
cpdXayyog.
BTtl
ajil
6v
da,
co
vfig de
TiXaCta
itcog
TtoCaL,
tata
CO
TtaGi
z/aovx, og
ayyv-
aifjatai cog
ccqx^I'S ^t5i/
xavo- 29
ot
Qov
Xamo^avovg.
i}
24.
da,
wenn
sie
TtQoeXrjfiivoL
die
Ov
tovg,
KaQovxcc, og
agyLa- 30
ccqx^I'S trcav
nml. ot &(OQa. 24
cciiovtiaxai genannt.
all'
26.
^.ocpoQOi.
vfisig,
rv nslraotcv
25.
mnner.
tov
Vordermnner.
gbe.
nml. qpd^ov.
-
no
dno
Ueber
SQyov,
Auf-
t(y nol^\ki(av,
airo
s.
zu
1,
MZc^vacg.
'"'^'^
1, 5.
S.
I'^o^^ ^f;
^^' *' '^^
29.
knl
toig
gleich hinter
den.
tov yiaiQov
weiter als
es gut ist. ngotsvat u. XsLTtso&ai
sind comparative Begriffe.
,
SENO^iiNTOS
80
fitt^avy ar
ayovL rag
Totg xevotpoQoig.
87cl
rjfitv
xdSL
^si^o
av
ovrco noiEixE'
e,
VV V^tV
32 ExdxEQOg XCOV
TtE^COV
OTtLd^Ev
33 jtaQEXEvd&ai ,
xav
aQxcov
v^dg avxovg'
OL
aQ^dxav
xijg
v^dg
xal v h
etjGov dycovi^Ed^ai.
tcolel d' o xi
XC3V
STtsixa
ovxcj ds dst
CO
ixd-
rjg
cpdXayya, aAA'
slg xrjv
^o7tXL0d-i]X xad-^
TtQcoxovg
d>g
^a^av Exxdxxov
34 v^Etg d'
36
vyxaxaxdxxEXS
^rj
xav aQ^a^a^cjv
0V,
XCcl
xihoxvv,
iTtTtEcov
TCQog
XOVXOLg E%EXE.
7tl
dvay-
trjv TtsQioKrjv
c) d'
7toiSLd-(xi'
aQ^a-
OTtLd^sv xciv
dv oi TCaQayyslXr] ^AQxayEQrjg.
s'xcov
Kvqe,
^Eyci 0ol,
EL
fi?J
dXXo oxEL.
XL 0OL
KvQog
xal 6
xoig
den
Fall
recht,
wenn
Erfahrung
TtSQidXXcovTui
wre
eine sich wiederholende
ausgesprochen
werden
31.
-Kai
vfisig
fisv,
e'xsrs.
und ihr
ihr.
Ebenso nachher
(.
6v
32)
Plat.
xat ov
(irj avy-nazardzTSTS.
Lach. 186 E: av d\ co Adxrjg xat
Niv.(u^ si'nixov Tjfivv EHccTSQog. Vgl.
Plat. Prot. 336, 3: stns fioL, co 2aHQccteg TS xal 'innonQcctsg (Kr. 63,
etil
etieI
4,
ad'at.
Es konnte
d'
exelvoi
zugefgt sein,
17.
12.
sollte.
dyad-Elg
ag
Ueber
34.
vfisig
S.
und
s.
(liv
zu
I,
1,
wir
1.
VII,
1,
3,
6,
22.
v{icv, part.
sx^'^
wrden
etwa
und wen von euch das Loos
der
nehme
stelle
KSQcog,
Anab. VI,
S. zu I,
6Sache
^ccratrjaccTco
sagen
wie
dsriGov.
die
Appos.
trifft,
sie
seine 100
vor
d.
Ph.
Wagen
eitl
ter einander.
KTPOT nAIAEIA
on
aTtBKQCvavto ,
ov xalov
sl'rj
tavra
av
VI,
81
3. 4.
diszXrjQcosv
v(pCe6%^ai^
f]7tQ
drj
ixoL^T^d-rjav.
d'
Tfj
dkXog
d'
tqcc-
xccl
tovg
rovg
Srs
ovtag TCaQaTtlEVQLCoLg'
(poLvtXLL Tta
i]6tQa7tt6
vtco rotg
CtQaxid.
7]
TtayxdXag exexo^rjto.
oxrto
Qaxa,
xal
aQ^aiv
og e7ti%(DQLog
ijv
eitel
Xititcav 2
ccQ^a xal
e^ieXle
avtS
t]
ravra
TtoQ-
TtodriQri
d'
eTCocrjaro Xdd'Qa
exeC-
vov
OTtXa.
Ev
d^TCoVy
^01
eTtoiriCO',
d^iov
Tcegl
CO
Md
Ai\
eq)r} tj
v yaQ e^oiye^
riv
et],
nicht
mit ihrer
ber.
quae supra
dixi.
fiovLTiTtovs,
wffTf riGxQccnxs.
conXiOE xs ovxcog,
Xknoph. Ctrop.
Reitpferde.
Vergl. Ages.
mors dnavxa
II.
II, 7:
}iv
dnavxa 8s
od-at..
2.tTQdQQV(iov
zu VI, 1, 51.
cpoLVLY.u (palvi-
Xlvovv.
nccli'TCTCcovoiitoi.
37. mvTtQosLitoVj
^^
;^a^xoV,
2,
oaxo,
liess) war
keineswegs mein kostbarster,
ich
zusammenschlagen
denn du
Xavd-dvsLv.
Das
SENO^NTOS
82
4
^Etisl
(DTtXtad'r}
axB xal
oxov
rjVLag JtaQSxevd^ero
iv h tovxco
5 ccQ^a.
laav de
Tccg
rj
/iteV,
ro
stcI
rjrj
TcaQovtccg
civarjao^svog
(og
xC
xad''
aixvvo^Evov alxvvo^EVTi'
7
xdQLV
iavxa ovxe
fi cog
^ex^
^tJv
ij
ovrog
8 Xacov,
eL'
^e idELE TtQog e
jiE^ipai, t^^elv
avxm
E TtoXv ^AQaJta
9
xijg XEg)aXijg,
4.
xriq cpvGsmg^ seine Natur,
seine krperliche Beschaffenheit.
v7tccQxovar}g j
^XXri- xat
8YC0
sl^.
ocjia.as
yLyvcoa^SLv.
Redenden: da oluat
gs yiyvwayistv
ein zweites ort
so war
nthig. Vergl. V, 3, 30; hnlich
ist Hier. I, 23: si old' k'ycoys, ort
ot qBcag iad-Lovtsg ^ xal 6v nov
vortritt,
olff''a,
ort
toov
tav
atiaGTov
xa-"'
I,
cocpifidtcov.
6, 20.
v(pr}-
xotg X6-
^'^^jg
q^
zu V,
yoy
dem
Particip.
tt^v
26.
1,
(piX^ccv,
S.
bei
meiner .
gyoj', nach der gewohnlichen Attraction.
Wegbleii^en konnte
das Pronomen hier
nicht wegen des Gegensatzes zu
(yo^_
y^^ imsGuad'at, poetischer
Ausdruck fr begraben werden,
^9.
j^
g
iXEv&igav iv ar. oV!, decente
Umschreibung von naXXairiv.
8.^
^nt^n
]^^'
Sache
9.
s.
VI,
VII, 1, 16.
1, 45.
ayacd-sig mit
Ueber die
KTPOT HAIAEIA
iTtsv^ato'
L^AA',
co
xavT
Tog.
atvsv
Kvqov
83
4.
^sv
cpavijvccL alCci
ftot
(pCXco
SLTtcDV Tcara
inel de
to aQiia.
ijtl
VI,
10
TO ccQ^a,
i]dri
7}
(pslg
%aiQE aal
sk tovtov
djttd'i rjdi].
Tiaivai
xXcvavtsg xatexdlvipav
tij
dQQ8L, IIdv%'Sia,
sig trjv
ccQ^d^a^av
oC de av-O-pojrot,
xrjvfj.
yial
rj
Tcal
xata-
xaXov ov-
'Slg d'
jtQiv
rj
KvQog,
ndvd-eta
rj
djtrjXd'ev.
de tQatid JtaQete- 12
taxto
tcqo
cpt- 13
''Avdgeg
edoav
v^dg
d' eyc3
ovXo^at dva^iv^-
dycova levaL.
rjxi^xate
TCoXv TtXeico
rjdrj
^ev
yccQ
td
eig
;f(>oVov
rj
tcov de Ttole^Cov
avtcjv, OL
lte, OtL
II,
4, 9.
d^Ccp
dvdQl
qpt^oo,
S. . 4.
y.aray.XLvccvtsg,
XccovGcci-
aber
indem
'natsuccXv'ipav
sie
rij
den zeltartigen
Baldachin
TtagansrccofiaoL versehenen
waren
nach
Plutarch.
HvxZ) TTSQtnscpQccyfisvai.
ovTOff,
so
Ttoke^Ccov l'aacv,
ol ^ed'' rj^cov
wohnlichen Regel,
Oirivij,
tav
ot
schn auch
12. xaTf';Ucov,
axTjvat
Them. 26
naXov
war.
nachdem er hatte
besetzen lassen.
dXXocg ngo
aXXcov^ in langer Linie bis in die
^et
AAr^Av*
otL TtQodotag
14
elxog 15
rv Ss
TtoXsfiLoav
aiiia;tot-
erwartet
Nach
man
zu-
6*
SENO^NTOS
84
^a%E6&m ^Evovtag,
l'a^ev
di], co
jtcog
avdQsg,
^lav,
17
d'
cjg
aonXovg, ag ek %SLQog
ij
G)g Ttoistv
xaXvovLv
dijXov Ott
derjEL
a^a
7tc5g
riiiLiv
KELte,
lxvql^o^evg)'
dvvrjaEtaL
yaQ
iqv
e tig
Kai
i7t7Co^a%elv te
ot ccTto
rav TUVQyov
ng
Eiicelv tu
%^EOig
ovEvog dnoQriao^Ev.
ovXEtai, Xe^ccxg)'
ei de ^t], el%'6vteg
tag td^Eig'
tov aiteg
vv ydg
CeQcc
tcc
tcoltjovlv.
e^e lEyEts'
TtQog
20 Kai ei iiEV
jtQog
avtovg TtQCJzov
XitTtoig
vg?' Xtitcov
19 dvrl
cotcXl-
^sv
18 ei
Ttoke-
tav
tcc
aitXiC^ivovg TtQog
8s o^oCcog
AlyvTtXLOL
rovg JtoXe-
TtE^oig
iia%e0%'ai,.
itQo^'Ev ^axi(^^,
olg xccl
XTtitovg
kccI
av sxaroL
STtl
eyd)
^ed'^
etcI
av-
d(poov
'Kai
xal tcqocotiov
(5%ri^a
Kai Xoyovg.
VII.
1
Ol
fiev rj
de
KvQG)
totg
d^cp^
fiax^G^ccLf wie
wie VI, 2, 16.
nml. i(id17. olg TCQoad'sv
XB6%-s. o^oLcos fisv ofiOLcog ds,
pariter ac, wie Memor.
6, 13.
ix
I,
cos
1,
2.
x^f'QOS,
I,
5.
rj
a>g,
ausrichten.
i^maeLv niGXBvovCLv^ darauf ihr Vertrauen setzen, dasz sie uns durch Drn18.
(Q-ovvtBg
ta
Kai
tuTCcov laxvQi^oiisvcp.
cl-
Das
bekommt durch
I,
3, 4.
ros
xa.
sd"v6cc(iv,
als
tegd,
zu der Opfersttte,
wie VII, 3,
6.
glckssttte.
ein Jeder.
1. Inhalt:
16 ndd'og die
rt?,
man,
Und.
i.
u.
KTPOT nAIAEIA
4.
VII,
85
1.
VI,
Kvgog Srw
6 ds
^dXiGza deo^Evc)'
xal Tcecag
sv^d^svog
Tcal
kol ol ak-
STtLS,
^std ds ravra
altricc-
xov
LJtTCov
g)OLVLKOtg,
avxbv ixslsvev.
Kvqov
d'CDQa^i
ol ds Ztctcol TCQO^exG)-
TtQOxsQVLLOLg
xccl
Kvqov
STtsl
TioX
riv
Kvqov
iiiyixs.
und
Getmmel.
An
dieser
Stelle
zukommend
fllt.
otcXcc
cottsq
xdxoTtxQOv s^ela^-
6 d^ sltcsv
'Ei^o^ied'd 0ol, (
sich Kyros
seine Officiere zu ihren Schaaren
im
xcc
xoovxov ^ovov
dvQL'
tc5
Zsv
TCaQa^TjQLLOtg xaXxotg'
xal
OTcXa, ort
0OSL6L %Q(6^axL^ xd s
7C6V.
(OTCh^svoi 2
diesen in den
Rcken
XQVdvxav xov
dem
Lager.
1. SfiTCLScv 'Kai (paysLV.
Ueber
aadie Infinitive s. zu I, 3, 9.
TtSQ elxevj wie III, 1, 7.
dnuQ67tSL6ag, von der Speise
^diisvog
und vom Getrnk. S. zu tjqxszo
I, 5, 6.
asl.
S. zu V, 3, 45.
^ta, S. zu I, 6, 1.
Tov
wie tovg tmtovg V, 5, 37.
Xsvasv, nml. ccvaccLvsiv.
i'nnovy
sxs-
TOtg
3.
aTtoXsnav
^'JtsQ^
dahin, wo.
II,
1,
1.
icpd'sy^ccxo^
39.
SENO^iJNTOS
86
4 Tte^ovg.
enad'aL'
de
rjv
avxa ro
}iaxQov avatsta^avog.
XQlg
5
avmava
da
^ETcal
r^ti
axv 'rovro
xo rj^atov
xa
TtQiv
xo xQccxav^a.
jtQoaXrjkvd'aav cyg al'xoL axccdiovg, riq^ovco
i^drj
xa xaxag)avat
av
l'c)
itdvxag
ccXkrikoig
cog d'
oi
TtoXa^LOL TtoXv
ag
6 avxag^
ovdav
XL
iittkXov
xdfiTCxovxag
avd'a xr^v
dito
anixa^TCriv
^avoL,
xrjg
iiri,
6 da
Giavxag
TC
Nal ^d
drj
/ii\
atpri
KvQog, xal
fgoiy,
xrig
nag dvvriovxaL
ov
a XQvdvxa,
a(p7],
7]v
xaxavocov
Tjyatxo.
tcolovvxkl;
Ttolv
rj^axaQag.
jioli^-
ajtOLi^avxo , Tca^l
aavxcDV g)dXayyog.
xijg
dno ya
^dxoLVXO.
afpCoxaxOy AA'
cifia
(og TCQOcj
da,
jtdvxod'av
cocpaXatv
ot
acpri
cpoov-
cpdlayyog
XQvdvxccg,
ovxa
itoXv
dv
4.
Iv
dsTog
I'goj,
in gleiclier Linie.
ebenso wie Anab.
XQ'v<^ovg,
dvaxezcc(iivog: aquila
stg tQls- K. 66,
Anm. 3: bis zu 3 Malen.
Eyvaaccv vTtSQcpccXayyovv10, 12.
1,
erecta.
1,
5.
Ts,
berflgele.
ETtsyiaaTitov.
S. zu VI, 3, 1.
Vergl. Hellen. IV,
Gamma.
6.
rjystto
schritt
an der Spitze
dnoGTcv
Die umgebogenen Flugel sind natrlich dem Feinde
nher als das Mitteltreffen. Wenn
xd
TiSQKta.
sich vom Feinde entfernt zu halten, bis das Mitteltreffen bis auf
gleiche Entfenaung herangekommen
ist, marschiren die Flgel in weitem Bogen seitwrts und es trennen sich so links und rechts die
KTPOT nAIAEIA
VII,
87
1.
(pdlayya cc^a
rag eig
a^a
Ttccvrod-ev
ovv,
^'Ot
XQvadvtccSy
(prj
ye a oqcoOl'
TtQog de
Qag TtQofiSav.
rjQ^a co7tQ
akXa,
^^
^ o^g'
xal Ov,
xataj
a ovx oqcjlv etl kccxlov t] et xatd xa0v ^ev, (pr}, co ^^Qcc^ia^ rjyov rm Tts^ci
xEipo^ai
Ovx-
^axov^evot.
rrjg
rj^tv
Ttcjg
XQvdvta, iv
cj
i'<5(p
tovtg3
d^a a
^dxrjg'
axac.
.aTiaLav
/LtOt
am-
TtaQLCov
axat yevco^ca, 9
d'
7]drj
v^iatg da aTtaCyaOd'a.
tovg avavrCovg'
\rotg Ttola^iCoug
ri
ovxci
d-at
dv
xaxaQay^avoig ajttnaov^ad^a.
dvvco^ai
xdxtOxcc
dtcjxcjv
xovg
ovxco
TtaQao^ac da xdyd)
dvd^ag,
i]v
oC d'aol
d'akcoL.
rjya^av
[ipoQcov
aitoQavaxo.
nesin auf
Ungenau
xcc
folgt
yisgara
ccficc
bezogen.
ndvTod'sv
25.^
a ovx
nach VI, 3,
31 ff. hinter der Phalanx und dem
Tross aufgestellten Truppen und
Kameele. Vergl. nachher . 22.
naroc xf'^aff. S. zu I, 6, 43. Kyros
8.
oQGi, die
rJQS^cc
(idXiata rcov,
8,
schlusz an die
dQccg,
10.
wie
III,
sxoiiEvovg ort
im engsten An-
rovg
ccv-
3, 30.
OTCoxB TtQOXiipeiE.
S.
zu
I,
10
SENO^NTOS
88
ag
av ev alloig
toTta
rjdv v^cov
aXXa xal
VLxrjg,
tijg
JtSQl
jtQod'sv,
ta tcqo-
'Aga ivvoetrs,
ccv XelE,v,
f^g tyj^sqov
tcsqI
ijv
ctv
aya^a
aXXovg
Tcax'
av
d'
itagads-
XX\
'xxy\<5a0\fai.
xoLcids,
cS
av-
' avgeg^
eig
xCvK Ttox
Lg
^8V, ol^ai,
rj
(6
dya^a
8%8lVj
14
g>
oiav xe
iv
OL
dyad-ol
de
Tta^Lcov
xcctg
Ol xaxoC.
'^g
15
'Aqadxag jtaQadovg xS
exrj'
xal
v(priVL6%(p
'O
^ev
d^eog,
d'
^Aqaddxa, STteQ 6v
^|toi;g, vvfj^Lcoe
xav v^^dxcov' 6v
dycovit,e6%'ai, ort UeQai
xe d-eao^evoi
der]
Ce
rjdrj
oi e^oiievoi
3,
10.
slnBv av
dv
k'Xs^sv.
S. I, 6, 40 zu svenETavvvsg ccv.
11. t6 dno tovds, wie IV, 2, 22.
dyad'ol ysvcafisd-a,
16.
12.
dem
Hell.
I,
7,
wir wollen
Vergl. IV,
11.
im Einklang mit
k'quvog gebraucht;
co
7iQoai^60(icci,
zulassen,
kommen
^ff 6 vfyxrv,
Bilde des
15.
4.
ta
d.
i.
in
Betreff meiner
mir zu Schulden
lassen.
vcprjvioxco.
'O
-S-ao?
S.
zu VI,
4,
vv7j^lo)6s as
KTPOT HAIAEIA
VII,
89
1.
av
KvQog
EiTtsV
el
'^/lA'
xCoig^
La^aQXVQO^ac,
(foij,
^sderi'
'
ot
d'
^rj
^ndla ^syaXrjyoQog
"Oxav ^evxoi
rjv.
i]rj
Big
xovg avQag'
av
Ttglv
xoiavxa
dXXag
yiyved'aL^
xaXag
6ol
Ttccgcc
xal av
L'dyg
vv
iycD yccQ ol
ixLV(ov'
xa
sxt ol a%oly\^ 18
xa ^sv
d-aggvvaVj xatg
cpavEtd'E
xav
xal ydg^ av
eXtiClv
d'
etiI
xotg
l'd'i, tjv
Ttgocoitcp
naga-
OTcag e xgdxixoi
iTtixov(pCt,Giv.
dg^at,,
^sv
rj
^Agaddxag dva-
'O
ai)
d'
Evd'a 6
ovo^dag avxbv eltiev' '. 'TxdTCa, vvv ogag sgyov xrjg rjg
vvv ydg eI (p&do^Ev xovg TtolE^iCovg xaxaxavov-
xa%vEgyiag'
des Heeres.
nccvrodanfi
r}(itTsqov,
Flanken).
zu verbinden. S. B. 123,
Anm. 9. K. 48, 15, Anm. 11. Vgl.
ber die Stellung VI, 4, 8.
17. 8Qrjfia
dnodsi^o), nudabo,
werde freimachen.
Der folgende
Satz will nichts weiter sagen als:
ich werde sie (die Flgel des Feindes) sicher bereits in die Flucht
geschlagen haben, wenn du zum
Angriff kommst.
ov fidla, Litotes: gar nicht.
Das Gegentheil
ist ovx rjuiGTcc, z. B. VII, 3, 10.
Vergl. VIII, 3, 1.
xat yccg, etXsGxdxcp
enim.
wirstwohl
dv xQ^aaio^
sehr feig finden.
'namctoig
xovg
19.
rjiiLGSLg,
wie
Kampf.
II, 3,
xrjg rjg,
deine.
ydg
17.
V, 3, 46. 50.
eine Aufgabe fr
ovofidGag, wie
tgyov
jedenfalls.
TravTog,
18.
gzqoczioc,
Vergl.
VI, 3, 27.
vvv
Ermahnung zu rstigem
Kampfe in Form eines Scherzes,
,
si
stes
t e
rfici
nd
o.
Dieses si
gedrckt.
Go^Lsv
8.
Wegen
zu V,
4,
der
38.
Form
cpd-d-
19
SENO^ONTOS
90
20 rsg,
ovdelg tj^cjv
elnsv
ix Tclayiov
ov alloig TtQora^ov,
xal 6
KvQog
liai'
dll\
(o
v^dlla^Ev.
TCttQLav
nov
rovg
d'
^old^oai.
av
rj^cjv 6 d'sbg
da xatd xo tcIevqov
ijtel
xovxov sls^sv
all'
OTCoxav
viielg
oirvoi
iyeveto
TtQog
xal
ojtcog fti^d'
EiTtev'
ccTtod-avsttat.
'Eyd)
TteiQuds d^ia
v^tv eTiLXOvQricov'
STCSQ^oiicci'
es&e
yccQ 8V dcpalexeQG)
d'
rj^dg
ccl'd'r]6&
e^cj
yavo^svoL
t]
xoxs
Ttolv
svdov djtola^avo-
22 fisvoL.
Tts^cjv
d\
(p'y],
aid'dvrjd'e
v^g
d\
(p7j,
iTtix^cQstxe'
^axstd's
zu Hlfe
'ETceiddv
kommen.
sl'rjxe.
chen.
rss.
nxCovg
und unten
36.
Wegen
ndw
Flanke
des linken Flgels.
'Eya de.
Der Gegensatz, den Kyros im Sinne
hat, liegt im Folgenden.
xar
d-nQOv, an der Flanke des feindlichen Seitenflgels. Dasz der linke
Flgel des Feindes gemeint ist,
sieht man aus .23: 6
KvQog
inl xo ds^iov naQ-^si.
Kyros
21.
26 u. 27.
13.
II, 4,
durchbre-
angreifen
um
ihn
so
zu
Manver
10:
aovxeg
xccxt]
x.
X.
iiioXij
TtQoafic^siv k'fisXXov x.
yeXoiovg d'sccoiad-s.
Das
cjg oQcctE,
avtovg
TtQog
Ttola^Ccov
rav
rrjv
iJtJtets
91
1.
Jtdvtcog dl TtQoaxe
ot 80%axoL'
Kgolog vo^Cag
riBL'
dr^
(pdXayya^ vv
xtjv
QKxa,
ijQS
avxov
v xcoQCi xQag)i}vai.
xotg xegao
KvQov xgdxsv^a
KvQOv
filv
xQaxEv^cc,
Sg
r^
^v
rj
i]
ndr]
7CaQivai
t]
6'
^lcc
xaxd
TtQocojtov,
Kvqov
TtEXxocpOQOig
KvQog
oiicog
t]
cpo-
^Lx^bv
Kvqov xgdxav^a
Ttdv-
aQ^ai
xal
i^ojtid'Ev. 25
xal
xo^oxaig
etceI
TtXrjv
VTcb
xa dh dvo,
Sx TtoXvv
Stceq yccQ
xQaxca.
08 6
TCOQSvsad'at, dXX'
xaxd xb evcovv^ov
xrj
xal
xa dvaxevvo^evcc xs-
dvo
xaxd xb ^i6v^
[ov
ari^etov, ^yitcexl
xal ovxco
xovg TtoXE^covg.
ro
7]dr]
avxbg 7toQEvexo,
rj
xo si,iov ita^- 23
iitl
rvCxa eo^e
tc5
(Siyri
KvQip xaigbg
^xd e 26
nag 6 xQaxog.
Qog, xal
fiLOvg
LTtTtECov
xaxv laxvQa
ccLvovTcc.
avxov ^axofisvog
len. IV, 8, 39.
6tQa(p8vtg
24.
To
cot?
HeiGTgacprjvai wie
cpdXayya . 7.
dnod-vt^a-KSL
slg
8s dvo,
die anderen
17
iisv
ri
81
S. zu I, 1, 1.
part. Appos.
25. iazQatprjoav ndvteg, ungenau
3, 17:
Ttat^ol
TtQOaaXXEV
ot e
(pvyij
noXlij
an
Vergl.
Hom.
ccficpOTSQCOV iqv.
11.
naiva.
Kriegsge-
^i^iQX^
Nach dem
Kampf
II,
4,
26.
anstrmte.
q)dXayyi,
S.
zu
Vergl. Hellen,
17.
tiard
22.
nqoaaaXXsv.
nsQisntvooovto.
'nsgag
HENO^lNTOS
92
27
'Slg
STtLtid'srai
Kv^og
STtsQ
sxsXevsv,
OL d'
V7t6
tovg
ot
ov
savxov xagaxxo^avoLg
^sd-'
nal xa ccQ^axa de
eitexsixo'
oi d'
ivBTtLTCrov aXXriloLg.
xa^irilav.
Kvqov,
^fttfu-T^Ao^g
xal TtoXXol
d-vrjxov,
de
Tcollol
xovxovg (psvyovxag
xSv aQ^dxcov
vjcb
ijXtxovxo.
Kai
29
6 ^AQadxag da
dQsg (pCloi^
i%vQag a^ac^dxxcjv
30 6
ovxaxL a^alXav,
dll^
(pdlayya
avvauaaXov da avxa
a^dXXac'
xsxay^avoL.
i<5%vQ0xaQa (pdXay^
i]
liavovxag TCoXXa
ddxav
fi
6xiq)aL
xovg AlyvTtXLOvg ,
ai,axXLvav
xaxd xd
entfernt.
Nach Herod.
u. a.
fj^
oC da d^(pl ^Aga-
rjd'QOi^avi]
ot yiav
AlyvTtxiGiv
xal ol ayyvxaxa
31 cpavyovta
xav
III, 7
Xtitccov,
reo xbvxqg)'
da 'AQaddxag dvxixQv dt
ccQ^axrjXdxat.
^lav
avCat
ajtad'S^
xoiccvxcc
n<x.6%ov6i.
Aelian. H. A.
halten die Pferde nicht
I,
80.
vvv
snofiEvcov.
29.
svisi,
strmte
ein, wie
Hellen.
sXv
dayia
II,
4,
ctcp' ijrjg
avvinsad'ccL.
x fisv
oivccXccovxcc
der Feinde.
xovg nagaocxag. S. zu III, 3, 60,
gficcxcc,
wo
die
ccQfidxcov
naqccdxcci
aiio
als
nQO^axovvxsg
xv
erwhnt
werden.
sd^XcoGsv, es zeigte sich.
zu Memor. I, 2, 31.
ofioxQccns^qt.
So bleiben beim Kyros in
der Anabasis die ofioxQccTts^ot im
Kampfe und fallen mit ihm I, 8,
25. 9, 31.
vvsiasaXXov , hier
das Imperfect: waren es, die
jetzt mit ihm eindrangen.
31. 8iaxccaa6d-cci
wie dvccxcc^s30.
S.
KTPOT nAIAEIA
AlyvnxicDV
ri]
tov
XOtg,
Ttavroajtcov
rcov
iTCilaoito ta
d'
iTCTCoig
tqo-
occcl
TCLTcrsL
93
1.
lcc
oQd^ovg
fihv
VII,
cDQSv^tcov
xal
aned'avov
ol de
Uegai
vveTtLTt^evoL,
^ev
ij
'A^adaxag
rot
de
f]
ccTcad^etg
eyevovro
oi AlyvTCXioi^ tcoXXoI
ov-
XatQCov'
ojtXocg.
^lKov
exi xal
^a- 33
xal xotg
7tX't]d'eL
vvv
e'xov-
excoQOvv xal
oC de
edd'ovv.
;f^(7t
xd yeQQa
BTtel
xcov
nv^ov
xal
oi"
eag
dvexd-
enaiovxo avd'Lg
enl Tct
dvxexsi'V, 34
de ovx
el'cov
dno
ol AiyvTtxLOu
rjv
(.
34) bei
nur dichterisch.
ndvrcc.
OTOv
I,
6,
32.
11.
rovro)
nach
dem
Artikel,
weil zwischen ihm und dem Demonstrativ ein Attribut steht. Anab.
IV, 2, 6: 7} orsvrj avtr] odog. S.
Constr. rcov xqoKr. 50, 11, 20.
%(ov vno (in Folge) ra>v nccvr. acog.
2,
10.
Hand
(.
gehalten;
ovca.
34.
snl noda.
V7tb
rcctg,
2.
absprangen.
dvarEtafisvoi,
procedebant.
sx(oqovVj ibant,
der
S.
zu
III, 3, 69.
da die Rder
(vom Wagen oder von den Achsen)
i^c(XXo(i8vcov
x^Q<>'')
xat
ot stil nL.
ds.
S.
S.
VI,
Medium,
zu
3,
I,
25.
1,
SENO^SiNTOS
94
36
KvQog
^Ev d} rovtip
6g
xai.
avvbv icaQayCyv^-
trjg
ix,
TS xal
dg
trig
d'
ro TtQOd'Bv tcqooov
ri
iavrov
/itfO''
jtQL7]kccvvsv stg
To 07tc6d'v'
37 xataxaLvovLv.
ot
xal iv-
ravd-a
rj
Kvqov
(pLkstd^aL
avTOv'
XjtJtov
dv
aQxovxa
oCov d^iov
Ttg,
vjtb
svd^vg
tov
l'rj
yaQ dvs-
i^dxovTO^ scod-ovv,
TCQOTtsovTsg
TOV Kvqov
XitTtcp
TOV Kvqov.
38 dnoOEiETai
ro
tov
itta%t()a
JtSTtroxag
LTtJCstg,
sco-
uTtTtov
39 Xtitcov.
cog
d'
dXksLv ovxsTL
vjtrjQSTcov
dvir]
sl'a
stg
vav
36.
7tr]
TOvg
Y,a%''
Xmqaq , loco
retinere se
^svov
avrov, die
6'
ovda^ov ovdsv
ihm
x
suo. av G%oCri
posse. slg x6
riig
avTcov,
ihnen
in
den
Rcken.
^8(og.
dcpoQmvrag,
vig
Tav nvQyov
verm.
wohl
aversos.
richtig
:
Maddno-
wo
Liv.
4,
gern in
Vergl.
sjtccLovto.
i^dxovro
Dio Cass. XLVII, 45: dXX' avrov
XQaTOVV-
^dvvaTo xaTL-
Itit^coslxov stiTQcoa-aov
anovto, icpovsvov, htpovsvovxo. Hellen. IV, 3, 19.
Ages. 11, 12: xal
avfiaXovxsg rag dcTtidag icod'ovvro,
stl
wansg
QOvvTccg.
stcI
sitsl
gegenber standen.
37.
sysvsTO TtsQisXav-
(hg d'
dvarjvai
XQaTOV^svcov
omcd-sv
ama
s^cod^sv
39.
18.
gestellt wie . 3.
nccgd rag.
S. zu I, 4,
dXXo rt, ein anderer Theil.
fisv
^ytvsto
re-
Vergl. V,
4,
46 zu to
(idxiliov.
KTPOT HAIAEIA
dsiv
to
TtXrjv
Ttavrod'SV
AlyvTttCov
rc3V
KVKXoV TtOLtJd^SVOL,
tatg aTtLiv
VII,
da
ovtot,
CJ0T6
95
1.
i^jtOQovvto,
STCSLrj
oQccd'ai,
ta ottA,
vtco
ixccd^rivro'
da 6
^Aya6%'Elg
avtovg
41
Tte^jtEL
xt]-
dv
Ilag d
6 ds
ds nQog a^rovg
cad'ijvai
t]
OL d' aTCEXQLvavto,
ELvai,.
aya^ol
otxratQcov ^ ort
KvQog
dvQEg
rj^stg cad'Etrj^Ev
TcdXiv sXEyEv,
"On
rj^Etg 42
v^dg
il^ov aTtoXioai.
dxovavxEg xavxa
xal Ev Tcd^x^^'^'
TtOLELV
EJtTjQcixcov
TtdXiv OL AiyvTCXLOL^
TCva
doCrjv
dv TtlELOva
QTjvrjg
eI-
7}
x'^-
xavxa
43.
17.
Ai
'
spcoTcav,
41.
T
^
liesz. S.
-^^^
tragen
indem
er f^o.or.
^
o
K
vn^o
III, 1, 3 u. 5.
zu TTT
'r...'
welche
avTovc, fr die, ^ii,^
tcov
4.- V
^i
^^
i,j5
sie im Stiche gelassen hat~
^P
Q,
s~,
Gcodscrjusv
noag S
av
ten.
'
4-
*
ccvdQsg
"
>
Q,
^
slvcci,
ccya&OL
doch dabei fr brave
42. k'Xsysv,
rt
d.
Mnner
Es
1.
\.^A
und
gelten.
41.
verhlt sich
wie igtotcv
oQciisv.
2:u I,
TL
xQV^^^'-i
wozu
TraffYftv,
3, 5.
namlich
S.
vqd
'
u
'fva(v. zu erganzen durch: aticoffco.
^
*
xr
i
Nur auf^ iv noistv,
naml.
vaag,
*'
. ^
'
1
j
t -n
gehtx dann
die Frage: nva svsgys^,
^' x^^o
GLccv.
wie V, 4, 32.
7] VW.
- o
t
a
t
o \^
T^) ovXoasvo}.
S. zu I, 2, 14.
f
r
>
1
,
'
..
..
>
'
>
abzunehmen, zu
44.
d(psXsiv
erlassen.
yiyvaaiisd'ai, bekannt sein mit
Vergl. Hell.
SENO^SJNTOS
96
45
KvQog
Tol ia^svovi,
a'C
AaQiav
TL
KvXX7]vrjv
a%
xovtg)
sri^r]6av'
Kv^rjv
TtaQcc
s Kai
Kai vvv ol
8%ov0L.
SKStvcjv
an
ag
TtXrjLOV d'aXdtrrjg,
rji]
'Ev S
av
TY]
TCOV dl
slvat'
a(5r
ccQ^ara'
TcavrjifOQa
48 TCoks^iOrriQiov
^ovov rovg
ra
dsl aLlsvovn.
ov ^svroi KarsKaivov ys
Xitnovg^
o^
Xld
rovrov.
avrSv
yccQ
iTtnslg^
^sXsrv ag 7toXs^7]a)v
vvv dta^svsi ro
sri Kai
sitoxstd'aL ,
ovrco
drj
STts-
ovrs rQscpsiv
ovrs
ccTCoXaovai
Kai
ot
V,
&ccXccxTrjg oSov.
AccQiaav,
HeiAlyv-
CKoxaLog.
S. zu bvxequloi V, 2, 2.
avccyaycov, e campo.
ev @v^QUQOig.
S. zu VI, 2, 11.
Ueber
das Schlachtfeld vergl. Herod. I,
80, 1.
46.
VI,
2,
47.
rj
T5
ft,
dem jedesmal.
mit sich
braclate, also
Bestimmung.
ihre frhere
didyovai.
S. zu
dLccysvmvtccL I, 2, 15.
2.
Inhalt: Krsos
Sardes, wohin
nem Heere
flieht
nach
folgt.
sei-
ol
(xfitpl
xov Kvqov.
S.
zu
KTPOT nAIAEU
xccg
xatatrjd^svoc
rot
8vd'vg
VII,
K^otog ^iv-
np OxQatev^axi'
Zldqecav 8(psvye vv
STcl
97
2.
rd
d'
nvog
rfj
dxQOTCoXsc
dvdaLv
avri^v.
rrjv
rd dxQa^ ndvrsg
rj
t%
rjdvvaro ixaOrog
cog
d'
KvQog 8s
rav rEL%av
d^ia
rrj
otcol
rj^sQa slrjei
6
6
ag
^ev UsQag
ele rovg
Ov ydg
iitCoraad'e ^
zu
kommen.
odov
zu
vr]v,
verbinden.
2.
.
dva-
trjg
ecprj,
xal ev ^ev,
vom Feinde ab
TtQoccotdrco
dv,
rovg draxrovvrag.
- -r, '''"'''
'
^"
" '
'"
captam, occupatam.
dyiQccv^
vorher td a-nqot.
td
onXa, die
^.f^^^f^^^
"' *'-' f?,
^f^^'' fl^"^'
J-aovrt
X".; f' 6/
>'-"
ctald^rralteT
aCd^ '^Befeht
konnte.
Chalder
Ueber
1.
d.
Tov
Xkxoph. Cyrop.
II.
IIT,
2,
25.
7
<>
SENO^iiNTOS
98
t^atsvo^tvovg
{(pr]y [LT]
Xakdaioig ^axaQctovg
ticcl
vvv d\
TtoiijaL'
kccI
oQ'ycio^evov
Gav.
d'
HTCev,
xal
ort
all'
^s,
el
etpasg)rj,
XLCJxac,
8
xaXag
oC ^sv
%sl.
6 KifQog'
^axa.
ccl'd'cavxai
XaXatoc ovxcog
oC dklov xQa-
ag ixeksvsv
rj
sXaov
Xttl
^V yaQ
oC avxaxxoi
ETtl
XQ^'
otcov ido-
xotg oTtkoig
Tavxa
Kqoiov,
de
6 de
dcanga^d^svog
xovxo yccQ
ecprj'
dyaystv
ixsXsvev
xvx^^ xal
e'xet'V
Kai Cv
11 ftot yeved'ai.
ecprj,
dxccQ^
etpT],
Kgote,
co
co
dv,
cb
g)Yj,
yaQ,
ort,
^9^*??
ei
cocpekrjd'ijvaL
^rj
xig
-AQSLGacov.
xovg OvQaxicoxag.
9.
xovxo
Tcoirjoat,
26.
Damit kndigt
nmlich
den
Namen
2, 22.
10.
Kai Gv
ys.
xrj ^AiSCa
yiyvaxa
cj
^anccQLGtovg
6. ncL
zu vergleichen mit III, 2,
ecprj,
Kgote'
ineC'jteQ
Kgole^ aQ* dv
xov
deTtoxcc,
ye,
XL
avxKt
co
So gewhnlich
exevv.
Lagjtdat
%at 6v y , (o vaiatQcctri.
S. zu III, 1, 20.
Der
y
Steigerung entspricht auch ovXoL(itjv
v, ich wnschte, vorher
accl
dv
l^'ElyiGccig, wrest du wohl
geneigt, oder nicht abgeneigt.
Vergl. zu VIII, 7, 26.
11. noXiv
xtiv tcXovglcoxccxtjv.
Herod. I, 29: SaQdig d-nficc^ovcag
xovg GXQaxicoxccg: an
nXovxG).
zweiter Stelle mit Nachdruck, eine
Wiederholung, die auch unserer
Sprache in solchen Fllen nicht
fremd
ist.
KTPOr nAIAEIA
^6v ovv avtotg itpstvau
ttjv jtoXiv
VII,
ov ovXo^ai'
ad'aXcOy
aaL
acpri,
Ttatdag
cpaviC%'Yivai
dvtl tovtcov
7}
ov
oTt
0Oi Tcv
7]^ai
TtXriQrig
0Oi^
ag
(Tot
ovXavad^at.
Tta^Tta
tu
itoUg atat'
rj
TCrjydg
a^aOtai da
ayco
xal yvvatxag,
vitaxo^rjv
12
Avdcov
ybrida
da Cot
7]v
13
cpaL
7]v
t6v xaXcJV
TCQatov a,
aiprj,
tavta ^av
q)vXdx(ov.
ort
Kai yvvaixC'
OL
av
av old
jtaQ^
fiijv
rifv re yccQ
ccQTCayij
tfj
aXa^av^ '^AA'
99
2.
tav a^av
Kv-
dri
Tdda da
ftot
Tidvtag,
acpi^,
li>
IG
rixa
(sol
'EovXo^riv dv,
d^o^avov Ttqdttaiv.
Ilcog
TtaQdo^a Xayaig.
a;
ag)7}
ag)rj, cj
KvQog'
CaCxa'
acprj,
Ttdvv yaQ
tov 17
d^aXiijag agcotav
tovto
oti d^aog,
dXXd xal
anal
13.
rl^SL
7]
gebracht
Vergl.
vscoTcc^
14.
i.
dvgazu II, 3, 12.
aoiy an dich gelangen,
dq)ccvL6d'rivaLj
12.
stodiod'rivciL.
dir
d.
nsLQ(6(ir}v
S.
46
werden
wird.
sig
t sX&ovra . 14.
fr knftiges Jahr.
Tcc
iXQ'ovTCi, nmlich xaAa
inl rovg,
Y.dyad'd oder xrrffiara.
sie zu holen.
S. zu I, 6, 12.
16. vvv dsj nun aber, d. i. wie
die Sache jetzt liegt, oder: wie ich
es jetzt ansehe.
*
um
17.
dfisX^accg.
S.
zu V, 5, 21;
hier
ff.
avrov.
ort,
[irj
TtQoca 18
Vergl. Herod. I,
ne dicam. B. 150,
nmlich, dass
ihnen misstraut. S. z. VI,
zu tovto:
man
3, 1.
k'yvca,
y.ovosv.
zu
I,
1,
1.
y.al
(idXa,
gar
sehr.
S.
SKNO*<>NTOS
]()0
11)
7t8^7t(x> TtSQi
KTtsxQivato'
'
iital
aQyvQa.
eoivxo.
dv
eyevovto
ovdlv Svrjav.
yevoiievoL
ovds
/itfV,
^ev
e^vXa-
6 de sItcsv, oxl
ovds xovxo
yccQ
Tts^Ttcov
^vav
drj
^v
6 8i ^loi xo
tcoXIcc
iiOL
Tcal
iya
TtdfiTtolXa de
TtaCav.
itjjsvaxo,
av
yccQ Tccocpog
LSxeXei,
Ttte^o^evog
xov ^eov,
Xeac^i'
XL
dv
de
Ttoicov
dTtexQLvaxo.
ftot
eye)
avxdv TtQOxd^avxa
fiot
xrjv
evdai^ovCav didovai.
drj
t'
dlXovg ^ev
eavtov
ov'
liexk
Tte^deig.
xal xov
^^ dveiteC-
eiteidri
vTtd
xov ^JCvqCov
eg)'
wo erzhlt
aus Herod. a. a. 0.
wird, Krsos habe Lammfleisch und
Schildkrtenfleisch in einem Kes,
zusammengekocht und
was
sei
in Deler jetzt
thue.
19. dvcQ^riyiuxa. S.
org,
Herod.
I,
50
f.
tandem aliquando.
%.
bekam
er
die
pltzlich
und
sagte "SIvQ^qcotcb
Kqolov. Herod. I, 85.
auf der Jagd
wo ihn
,
jitry
Sprache
-hxelvs
dncoXBxo,
den Atys,
Adrast durch den Fehlwurf nach
einem Eber tdtet. Herod. I, 43.
,
Zavxov
Vergl.
yiyv(o6v,G}v.
Me-
mor. IV
24 %cixiiia%-sq ovv
2
nqog tw vaqt nov yeyQa^iisvov xo
Fvm&i oavxov^
nsQdosLg, nml.
xov iov. Vergl.Memor.il, 1, 31:
iniTiovojg 8lcc yriqayg nBqmvxsg.
21. xo qugxov.
Denselben Glauben tadelt am Euthydemos Sokrates Memor. IV, 2, 24 ff.
aXXovg
xovg (liv
xovg d'. S. zu I,
,
1,
1.
tccvxov
ds oxig egxI
ddevai.
S. zu 1
1
navxa xivu vergl. zu I,
22. ov8bv Ivb-kolIow
,
1,
Ueber
6.
1.
Big
das,
wovon
B. 127,
KTPOT
IIAIAEIA
VII,
6vv
rbg aal ot
vvv
i^oc.
av
d'
101
2.
xal av-
xov
23
OL ftf
Ttcov,
dv i^ol
Ttdvtsg
TteCd^OLVto
iya
st
cog,
xal ^eytrog dv
dvd'Q(6-
vti
id-aXoc^t aQxaiVj
dv&QcoTtav,
slrjv
OL
ag
0XQax7iyCav
vTtsds^d^rjv xr^v
dga s^av- 24
ix.
d'ecov
xSv
dxovvxL'
aQsxrjv
K TCacdbg
dxovo
i^cjv jtQoyovcov
d'
vvv
drj,
oxstg
^9^^?
hl
<
25
dlri%-EV(3LV
xa naQovxv'
Kai
KvQog
alite^
ydg ov ivvocov
iyG)
xal dtodtdco^L
xrjv
TtsQi
xovxov^
TtOLTJai,
co
Kyotos' 26
yvvatxd xe
i^'d?^
XEQag, dxovco ydg ooi Etvai^ xal rovg cptXovg xal rot^g d-SQdTtov-
^ovg
6.
1,
Md
dq)aLQco.
K. 51, 7,
Anm.
oXcctieq
^Ca
3.
iv,civ6v^
nml. ovxct. Es konnte auch heiszen i'yvcov iirj havog av. Vergl.
zu V, 2, 8. Beide Constructionen
neben einander bei oldcc finden sich
'
'1
, T
io
S. zu I, 6, 13.
avTtdXiv.^ Q
vno tOLOvtcov de. S. zu I, 6, 41.
^
oo
23.
'
'
Vergl. zu I, 3, 10.
en^sav,
oxij dasz, insofern als.
did ccGilscov nsS. zu I, 2, 1.
qpvxdrt, der du eine lange Reihe
24.
ccQU.
ccaiXsvavxa.
d(ia x aaiXEUj
Gyges.
1, 4.
Umstellung
statt
sXevQ'SQOv
d(ia
8.
zu I,
hufige
S.
ccaiXia xs.
ysvE6&aL.
Er war,
xal jtoXs-
<3ol
6 KQotog^
E(pr]
6v i^ol
dXrj&svGsiv
szl
25.
cog,
sich
4, 4.
I,
iid%ag de
i^ijxE'
^ridav xoCvvv^
nal
.
denn du hast
yccQ
jetzt die
i^cklich zu machen
/
/.
d i '
rf
26. BovXrjv, Zeit
7ioir}Gai,
-u
zur u
Ueber-
das Imperfect,
Macht, mich
denn
rjv slx^Sj
sie
ist jetzt
%.
x.
erklrt.
X.
aoL
dq)cciQa,
nehme
ich dir ab
(zu
Besten).
Vergl. VII,
1, 44.
27.
i(iol
deinem
27
SENO^NTOS
102
iya
e^rjg svdcctfiovLag'
trjg
rjTj
7toii]r]gy
a Isystg, ort
tjv
CvveyC-
>cal eyco
evtpQoCvvav naSv
^cclccxcjv xccl
av
ovxco
avxrj.
rjv
29
xal v doKstg
Sr]
ifis
xa
doxa
dxovaag
otpukriSLV.
xaQixriQKx.
'Aitollcovi
dXla
fioi
d'
xrjv
svd-v^iav,
sl'xs
07101
avxbv sivac
3
Sfiol
de,
si'xE
Kai xoxE ^v ovxcjg ixoL^rjd^rjccv. xij d' v0xQaCa xaliag 6 KvQog xovg (pCXovg xal xovg rjyE^ovag xov xQaxEv^axog, xovg ^ev avxav Exa^E xovg d-rjavQOvg TtccQccXa^dvEiv,
exeXevCev, otcok TtagadoCrj K^otog XQi^^axa, tiqcdxov
xovg d
fiEv
xcclka
;jj^7j/Ltara
dv avrol
2 Exaxov
3 Eq)ri,
XCJV
TCOQEvcovxaL, iva^
xd d^La.
'O E
TtaxE
iiOL,
ot ^iev
t]
EcoQaxi xig
(pfj,
VTtriQEXKiv Xig
Efp*
^^
I,
3,
iala^dvoLEv
Eirj,
rj^dg
dnEXQCvaxo, ort
29.
xaigbg
icp'
ojcol-
vaod-cci.
Sinn: ich bedarf weiter
keiner Antwort.
ior^v, dichterisches Wort.
S. zu I, 2, 1.
28. ovtoa Si], so nun, geht auf
das Vorhergehende ihm entspricht
nicht etwa monsg.
coansq iyco,
nml. v.atEav,8vci^ov.
avQ-Qmnoiv.
Yergl. II, 2, 17.
:
oTtrj
d^d^ag xo^l^ecv
xavxa ehoCovv,
ovv
EitEixa
17,
vvv ovda^ov
^Sl
ETCoxa, ov
q)aCvExai.
^rj,
dXX'
Kyros erfhrt den Tod des Abradatas u. die Trauer der Pantheia.
Kyros eilt zur Trauersttte, nimmt
Theil und spricht Trost zu.
Nach
seiner Entfernung tdtet sich Pantheia ber der Leiche ihres Gatten,
1,
xovg &r}aavQovg, mit Bezug
auf VII, 2, 14.
onoaa. Daraus
ist sv, tovtcov zu nqmxov fisv
Ueber die
laAstv zu ergnzen.
5,
14. 51.
k'nsL-
avroi, im
zu I, 4, 11.
Gegensatz zu tccs dfid^ccs, wir sagen blosz: wohin sie zgen.
zu.
3.
S.
ort
fhrt
die
directe
Rede
KTPOT HAIAEIA
103
2. 3.
iv
tt]
ot
'
8716L
VII,
ccTcad'avEV
iid%ri
Xiyetai avrov
rj
Ttjv ccQ^d^a^av^ iv
fjTteQ
ivd^s^errj eig
xov UaKXolbv
xccl
TCoxa^ov.
avxov
Fadaxav dl
xdd-rjrac
Xaav %iliovg
iqXavvEV
iJiTteag
inl
xo Ttdd-og.
dvQi
Tial
cpcXc)
dya^^
yaQ
iqlyri^E'
KvQOV
VTtb
S.
zu
I,
6,
s^EuXivuv.
xal
r]
yvvi] e
18.
30.
rjyvvT],
4.
ecpri, fuhr er fort.
Pantheia.
nqo? xov TlaKToolov,
um die Leiche zu waschen.
5.
1,
ywat-Ad
ag
Ueber die Attraction
t7]v
xcci.
I,
"ndd-jjs.
zu
Mal
TtQTjvsG'
Gi
rot, ca
ditExi-
dE^afidvnj drj
og olov
Kvqe, ovrojg
Xi''
2 u.
6.
6.
dvovQaxo xal
Kai xdlXa
ot S' uXXol
1,
0V
icpL^tjE
S. VII,
drj
xcjv AlyvTtxCcov.
ELTtE'
r}
xoTtcdc
TtaQa xov
ein.
Ttvvd^dvrjxai ovxa,
Xal
Xfp Ttdd'EL
ETtl
ot%ri
tpvxri-)
^dllov
dv avxov
ojtr]
xovxco xal
eItce
'Eitel
xoTtxo
xal oxig
xexeXevxtjxoxl axai(6xiv'
3.
slxE,
i'nnovg.
S.
zu VIII, 3, 12.
liesz er sagen, er solle
BitiacpccyEtri xm'A^QuSdxa^ dem Abr.
zu Ehren, wie . 11. Vergl. VIII,
etTrf,
7, 27.
8." 'tffvxr]^
sin
riXd's
SENO^NTOS
104
10
aXXa
oQav;
Ost s
XL
ravta,
Tcal
ort
otd'
(pr]^
e^e ov%
dt'
rjxcrci
ov xovxo ivsvosL,
d'
XQOvov
XLva
fiev
drj,
co
xal
de,
<jv
ej},
(pi]^
aAA'
xkXa
^ovov,
Kvqs ov
co
dcpLXSd-ai.
^sv
dr]
^t]
ovXo^ai'
xfj
sg)r},
xal
%Qrit,sig xo^id^rjvai.
scprjy
d'^Xcjov Ttgbg
Ildvd^SLa slitsvy
r]
TtQog ovxiva
XQVipo),
xavx' sinav
s XQOCpa
sljts
rj
scprj,
xbv dvQa
1^ SV svl L^axccj.
71
ovx ^'xtGta, am
o
zu VII, 1, 17.
natg IV, 3,
Tt
Tt, wie OTtcog
notov Mem. IV, 4,
19, onotov
des Krpers.
meisten.
S.
zu
19.
ovv.
13 u. a. S.
I, 6, 43.
rj 7taQccy.eXevouevri
S. zu I, 4,
sagt mehr als tJ nuQE^EXEvofirjv,
etwa: die Mahnerin, besonders
nimm
diesz
und
schmcke
damit.
Ttccqijv,
xaxoixxsC-
dTtrjsL,
STCsl
ovdh xa
6e xal cofpQovvrig
iyc6
d)g
ort
l'd-i,
avxTj sd'sXrjg'
aai
vlxcsv
d\
sTteixa
ovx SQrj^og
d^dQQSc,
ovXo^ac
FwQvag
13
KvQog
de iq)d^ey^axo'
STCstxa
eCxai,
djtoxo^LSi S tcol
'AXka
xal 6
7taQaxccd"r]^ai.
B7ti6(payriCsxaL
9)97^
vsxa xal
^aa
de 6
TtaQTjv
alKa dxL^og
xaxsddxQvsv^
accjjtfj
yccQ xsxeXsvxrjxs'
xao' i^ov'
cj
scpi^,
7CaQaxslVo^vr}
fj
6e,
dicc
XL TtSLoixo, ccXXcc, xi
aaito.
11 iyc)
de xal
l'cog
^rj tcolslv
xovxo,
den dann
VII,
1,
xal
sXsyov.
cpsQovtsg.
Vergl. Anab.
40: nQOsXd'oiv ds TtnaoLcov
Nscov
Kr. 63,
KXsdvcoQ
dyad-Sy
v.a.l
4.
a.vdQi
nml. tniGcpayrivKi.
12.
vcti^aco,
commendabo
zuIV,
13.
2, 7.
ov
vgl.
te.
fii].
IV,
S.
5,
58:
jttdrov.
S.
zu
III, 2, 8.
oder
III, 3,
10.
KTPOT nAIAEIA
S
'^
i%L%'i(5a
7ti
d-vrjxev.
S7tQ
d^cpcj
t6 SQyov
Udvd'sca STtEreLksv.
rj
ywacxg, eKTtlayslg
TYig
a%i-
dvaXocpvQaro
XQOtpog
ri
105
3. 4.
TtdXac
ccKLVccKrjv
VII,
xal jtsQLSxdXvTtTSv
rs
6
KvQog
de
'^ad-sro 15
cog
dvvacto
letat, et xl
orjd'ijat,
xovg
TcdxEtvoi
xrjv
aTiivdxag
KvQog
dh
ixrjjcoxsg.
(og iTcXrjLaas
Ttdd-ac,
dyad'SLg xs 16
aTttjEL'
fj
vTtsQ^eyed'eg i%coC^r],
de
'Ek
Tot;TOf
VG)v
oi
dllriXovg^
TCQog
(pa6iv.
xccLa^ovreg
^rjxccvdg
Ttscd^o^evcov EQSLipov
xd
6 S
XEL%ri^
KaQiav^
xrjv
iitl
Ttdvv
KvTiQiOL
xgdxev^a dovg'
TiQod^v^og
ev^ccgcv, jce^-
drj
xal
KiXixeg de xal
avxa vveCxQdxevav.
evexa
cov
SV,
ob.
drcklich
fr
yial
7,
12.
Nach
TiuHsivoi,,
avxoi.
hcc^sv, nml.
saxr]v.6tsg
nachKr. 51,
Pantheia.
findet
sich in
den Hdschr. folgendes sptere Einschiebsel, das Dindorf zuerst gestrichen hat: xat vvv xo ^ivri^a
liexQi [xov
vvv]
fisv
xij
avco 6xT]Xy xov uvQog xal r^g yvvccL-Kog inLysyQcecpd-aL cpccGl rd ovo/iara, Evqlu ygd^^axa, yiccxco ds
Babylon an.
1.
ot Kgsg.
171
ysyqdcpd-ca oyirjTtxovxcov.
sich
Vergl.
TtdO'si
.
6.
Un^lckssttte.
Pantheia
xovxcov,
6.
xmv
da-
Kv-
TtQLCov,
15.
^rj
^e-
xal xgtovg,
iTtOLStxo
ff.
zwei Parteien
stiolslxo.
ot-ov.
Vergl. Herod. I,
ehuxsqoi.
Es standen
S.
zu
I,
gegenber.
4, 18.
es
'ASov-
Harpa-
atsl.
S.
zu V,
3, 45.
^a-
SEN0<>5iNT02
106
fLOV ^BVTOi
3 avrotg.
e 'Adovtog
i^ovrav.
TEQK XE
E(pl]
^(ptj
av iiXXov
xa xelxV
xal
xav dsxo^Evav.
E7t
dya^a
xavxa dl
Eig
tc5
vo^ilovxEg
dya%^
v^tv
eIqjjvtjv
d^a s
d^cpoxEQOi.
xax^
etcI
v^Lv
xfj
xij
xcjv exo^evcov.
xal
Ttoirjco
vv
Xd^Qa
cj
xal e%
xel^tj
E^rjTCaxrjad-aL
'Eyo) v^tv,
xal E%
xEiX'Yi
xa
Eig
xal Ueqcjv'
TtOLTJag d^tpoxEQOig
xrjv avxi^v,
xobdE'
Kvqov
XEIX7]
ov-
Ttixcc
<^(pdg
dr]
7ti7t0G)v
(5'
Lxaio-
etcoCel'
xcjg
ad^ac Eig
xavxa
eI fisv
ovv
dtpdXEiav
EQydt,E^ai
dyad'S TtaQEtvai.
ETt
djtoXcj oicoxe-
Ka^cov
ElaEXrjXvd-evat
rjv
diKpoxEQOtg
Xav
riv
6 XE
auf,
imperabat.
3.
4.
nuQTiGccv
TCQog.
Si-uccLorsga
gab Recht.
I,
2,
Isyeiv, er
'
diaXsyoito
opt,
zu I, 3, 10.
yevo(i8vovg, daszsie
zu
S.
scprj
S.
UV
av
III,
2,
ort
STtinsGeiv
ETCLTCsacov, d.
iuLTtsGoi
dvvaito.
wie
^rj,
23,
oder
quippe.
i.
av
TtLGta,
ETtixELQfj,
xovxoig
KvQog
S. d. Krit.
den
4.
8'<pr]
dqpg. Adusios
ccvrog d-sXstv,
Anh.
'^^lov
zu ergnzen-
abhngig,
d(i(pozsQOig^
verbinden,
mit ovvsd'sto zu
sl67]Xccto
schnell ein.
nml. tmv SQVficctcov
rovg snLyiaiQtovg.
gtff
rckte
z6
(iscov,
K(iq)oriQ(ov.
zu III, 3, 12,
oTtozsQovg.
S. zu IIl, 2, 22.
5,
kkI Xa^ccvew
didovaizur
Ehe.
rovroig, wie trt-s
xig
avrotg I, 2, 2.
6. TfXai, ohne Artikel hat den
Sinn: alles was Thor heiszen
konnte.
S.
KTPOT nAIAEIA
VII,
107
4.
fisvccL
allrilovgy ^stol
de oC x^Q^^ i^ya^o^evcov
%dvxa
Kvqov
rixov OL TtaQcc
eQCJtcovreg,
et'
eoQtag e
tQatiag jiQodeoito
rc
Hrjxavrj^dtcjv
avrov
eitel
de ovx
'O
KvQog
ditrj'ye
Kd-
ol de
ijd'eXe, itgoGeite^ipav
g)iL argdicriv.
^QvyCav
ccyovta e%l
t]
TtccQovy
tfj
otal
TCOLvfj
iv de xovxci
itlecx, iiv.
rrjv
negl ^EklrjCTtovrov.
r^xev 6
d'
eitel
6 ^Txdanag Ttgocj-
7]7teQ
rgdrev^a jtQocov.
ol
^ev ovv"EXl7]veg
olkovv-
ol eitl d'aldttrj
KvQog
OJtOL
eTtayyelkoL.
de
eitel
xccl
Kvqov
dCxr}.
Ttage- 10
ov neio^evog xal
^ccl
eitl
rij
t(?%v-
LTtiteag
xal itekrardg.
avv rolg
IreQa
oitXoig dyetv,
II,
1,
5.
IV, 2, 30.
nsid'OLVTO.
entxrjv
s-KEivcov.
zu II, 4, 12.
cxQcctsvsLv.
In derselben Verbindung steht avGtqarsvEa&^ai III,
1,
9.
10.
ccTiocpEQBiv.
S.
KvQog
eiterekkev ^Adovla
rovg
OL nuQcc Kvqov.
7.
lieber die
Attraction s. zu I, 3, 4. Doch ist
hier der Artikel unverstndlich.
ort
S. zu I, 6, 18.
s'xsiv.
Hier
wie auch II, 4, 15 kann von Anakoluthie nicht die Rede sein.
uXlaxoGs xQr^G^ut, prgnant fr
dXXocxocs dndyav xQ'n^^<^'^8. TTjv tzsqI 'EXX^67covrov
denn
es gab zwei Phrygien.
S. I, 1, 4.
b de
6cpe-
d'
emd'v^T^avrag jtoke^etv,
10.
naQTqyysiXsv
seinen UnterrsXsvrwv, zuletzt.
geben en.
Gewalt des
H.
inl
Sl-kt]
ut
ser)
Doch
tritt
(Kr. 47,
auch sonst in
'
SENO^SiNTOS
108
Ovtoi .^ev
(pQOVQccv
dscov^
Kqolov
todaTtav
ccKQicog
iTted'aL.
xavx
drj
^isv
ocaxahTCcov
rj%
oa iv ixdty
Tavxa,
13 oQd-ag aTCodtdovxa
cc
xal
XL
Xiyav
iv
ZJccQdec,
sq)rj,
co
^r\.
xal
xov xs 0ol
sltj
KvQog sXs^sV
s^oiys ^ev-
Kqols, jtQovocov
xav iavxcov
xXei^CDL,
dtovg tw Kvqg) xd
Kvqs,
to
iitoCeig^
Tcal
s (OQ^to ix I^aQr
jtoXXrjv
e'xcov,
alits^
KvQog
stcolovv.
Tte^rjv
^^i^/LtaTcav.
ygd^^axa
iTCTtovg
xal
xliil^ovxai.
d^a xavxa
xal
xal
'iTtTtoig
C30VX0
UeQacg xotg
JtQcoxoLg
ds
15 (5(pBvd6vag
^rj.
14 fjye ds xal
xovg ^Iv
TtOLstvy o xi
ovg de
avxcov itaQScoxs
xav
s%ovxag STCS&aL.
xal
dv
vv
ovdi'
OTcXoig dyxs^dxoig.
QOiGiv ds
16
iavxovg
avxol ds xa%r
cpsvdov^xao TtaQovxsg.
OL Ttdvxsg g)svdovijxaL
rovg
iv
xij
xr^v iitl
{isydlri
^Qvyta, xaxsxQsipaxo
12.
Kyros
^xf,
aderat,
in Sardes, ehe
aufbrach,.
tav iavtcov, Genitiv
13.
savtatv.
von td
ds
i^sTtXr^s ds
KaTtTtadoxag,
dm
Ttdvxav
ten Phryger.
dovXLTiaxaxov. Vergl. zu II,
exlv sWa, est ubi.
16. xijv inl JB., nml. odov.
s^s'Aqaiovg.
S. zu II, 1,5.
innsccg brachte die Zahl
nXriOs
15.
1,
18.
d.
i.
machte
KTPOT nAIAEIA
Usqcov ^Iv
rovrcov
VII,
109
4. 5.
ov ^etov tstQaxc^vQiovg
iTtTtsag
kovg
Bavlava
v^^dxotg
Tta^jtokkovg ^sv
ccg)iXto
TtoX-
dis-
iTtitiag
e%G)v, TCa^Ttoklovg ds
ttvaQLd-^rjtovg
ds
'EtcsI
BccvlcjvL
i]v
t6
Ttv
TtQog
vv rotg
rr^v TtoXiv
KvQog,
^ev 5
tcbqib6x71^s
avtbg TCeQitjXavvs
STtetxa
0v^^d%cov,
STCsl
xikv dito
itolsag.
xijg
oxo
d-EO^EVoLg ydQ,
Eivau
7}
ECprj,
ovev d'av^ccxov
xal
(pdlay^.
ijv
xijg
yivoixo EKaxEQcod'Ev
beritten.
QcoGs
zu
II,
5.
xb
ovv TtOLOVVXCOV
ovxcog
V,
3,
1,
6.
Vergl. Inniccg
24.
Inhalt bis
Truppen
auf und fhrt
seine
weg
dxQOv
Ot
i^STcXri-
(iSLov xBxq.
S.
in verdoppelter Linie
von Babylon
Er umgiebt die
sie so
in's Lager.
Stadt von der Stelle,
wo
der Flusz
und
trifft
sonstige Anstalten,
als
selbst in
fen
vertheilt.
than.
1.
iisv
wie
sneixcc,
inL-uccLgLoig.
S.
zu
II,
III,
3,
22.
12.
3,
2. dnccysiv iiccQeayiEvccGccro d. h.
er formirte aus der Kreislinie zunchst wieder eine cpdXay^ in genoXv tslxog. Nach
rader Linie.
Herod. I, 178 bildete die Stadt
Babylon ein gleichseitiges Viereck
wenige Mann
tief,
3.
in
treffen,
4.
notovvxcov.
S.
zu
III
54.
SENO^SiNTOS
110
^sv
5
vvijilfav
azQa,
xcc
anslriXvd-oxag
xe
ccTtLOvreg
avxcov
exrjav
Toi^g
dicc
ot r
oC iiavovxsg dvx
yccQ
Cxvqoxsqol yeysvYniivoi y oX
s^TtQod'Sv,
ol
xs
s^itgod-ev lcc
xaCovg^
iv
de
^datp
xal TtQog xo
(pevyscv.
xSv xeQaxov
ditb
(5
firi
xa, G)
aiel
xal oC
ovxcog
d'
de xal ol yv^vi]xeg oC
irCTtstg
7]
rj
dvaLTtXov^evrj.
eitel
dito
lovxo
de
eii
jtQOcoxeQG)
eyCyvovxo^
xoo)
oCcj
de ^avoxeQov ^exedkkovxo,
d'
eitel
7 eitl
eitel
(pevxeg,
KvQog xovg
"Avdqeg av^^a%OL, xed'ed^ed'a ^ev xvde^ oitcog ^ev dv xig xeCir] oi^rog i6%vQd
de xaxexQaxonedevavxo, vvexdleev 6
^Yi
dv%^QG)itoi
e^LOVxeg, xo6o'6x(p
XIV
dvT avTcv.
Die Flgel die
vorher dem Feinde ebenso wie die
Mitte unmittelbar gegenberstanden, stehen nun hinter dieser.
5.
dvdynrj,
nothwendige
Denn
Folge.
6.
stiI
noSa.
S.
agsf^v
Mem.
(nml. zd ^^ccza,
haben.
Vergl. zu
dt.7tXov(iV7}j
pelung.
II,
2, 6.
dvoc-
III,
zu
3, 69.
^vvslqov
oder z^v odov)
dmovzsgy marschirten sie undsiyivvvaL.
unterbrochen
fort,
Nach Herod.
I, 178
50 grosze Ellen breit u.
200 hoch, nach Ktesias bei Diodor.
II, 7: 50 Klaftern, nach Spteren
50 Ellen* hoch und mehr als 2
7.
zslxt}.
waren
sie
KTPOT HAIAEIA
(prj^l
flog,
(pf}y
Tckatov
ecprj,
(D
Ttohg
7}
trjg
Nal ^ ^l\
ecpri
Fa^vag, %ai
Ste ta Jtota^a
xeQa exlv
de Ttoxa- 8
siTtsv^ 'O
ov^'
cjg
111
5.
XQvdvrag
t ^erjg
oi
ij
ad'og
ovrog
xal 6
VII,
xotg xeC%eCL.
t]
Xgvdvxa, ea^ev,
ezL i<5%vqo-
dvvd-
xav cpvXdxav
xc ela%i0xc3v rj^tv
ovxc)
derj.
xvxkip dca- 10
drj
v7teQiieye%^ri
ov ^etov ^
^rjxog
tc5
Ttked'QiaCoLg'
xal
Ttecpvxoxeg'
elal
yccQ
xovxov
vTCexC^eu
evexa,
Wagen
breit.
tovg vSQccs-
Vgl.
8.
'O
Herod.
der Euphrat.
notcc^og^
180.
I,
xal cid"vg
inl
6 txBQog
Apposition,
wie VlII, 2, 28. Anab. VII, 3, 47
OL Innstg
o'ix^vtuL aXXog ccXXt]
dico-ncov.
Hell. VI, 5, 28.
06U, das vorhergehende rcivra
9.
(nml. durch den Flasz in die Stadt
zu kommen) nachtrglich erweiternd.
xo fiegog i^doxovg, jede
einzelne Vlkerschaft ihren Theil.
Ticcl
frrjHcoff,
xaxvg.
partitive
ccTto
noxK^ov,
zwischen sich und
dem Flusz brig lassend, als nthig
war fr grosze Thrme.
mqvoCSV, liesz graben.
tvd-sv -nccl
8v&v xov xsCxovg^ auf beiden
Seiten der Mauer, d. h. auf
10.
so
ciTtoXtTicav
viel
jtQcS-
Raum
ei
xoovxol xo
q)oCvixeg
ovol oi xavd'ijkiOL'
oxl
vtco
xomovg
beiden
der
Seiten
Stadt
deren
3, 30.
III,
ol
[oncog
t]
me^o^evoL oC
drj
xal
durchstrmenden
Flusz in zwei
war.
Nach
Anderen leitete Kyros das Wasser
des Euphrat in ein groszes Bassin,
welches Nebukadnezar zur Regulirung der Ueberschwemmungen des
Flusses hatte ausgraben lassen. S.
Dunker Gesch. d. Alterth. II, S. 554.
11. nqoitov fisv. Dem entspricht
avCcxri Ss . 12.
xat yuQ fhrt
den Grund ein, warum gerade mit
Palmstmmen der Grund gelegt
Halbkreise
getheilt
wurde.
ot (poCvi-Asg
Gell.
xovvtai.
Vergl.
III, G: Si super
avat y.vqAtt.
arboris
Noct.
palmae
lignum magna pondera imponas ac
tam
curvaturque.
'nccvd'i^XioL
d.
eines Lastesels.
12.
\o7C(og
i.
(gusq
ot
ovol ot
Tra^acHfva^Oftfvco.]
12
SENO^I'-QNTO^
12
ri]v tcccpQOv,
iii]
noklovg TivQyovg
13 pvlaKtriQta
xccreysXav
vsi^s
dcjsxa
14 cpvXd^ov.
^SQrj,
6'
ot
da ev tc5 teCxai
oi*
axovag dh ravxa
xoLV itav.
yrjg,
STtoCow
tavr
rj
akkovg
aviatrj de %al
cc^oXadog
tijg
^sv
oi
sl'r}.
rrjg
ml
xov
^rjva
cog
KvQog
sl-
xo CxQaxav^a xaxe-
ivvavxov
7caxov
^SQog
itolv exl
Kai
15
ai ii\v xdcpQOL
aoQxrjv
inaiy]
av
BavXcovLOL oXrjv
i^xovav
xov Ttoxafiov,
TtQog
vaxo, x6
xrjg jtoXacDg
xavxrj,
da xovxo aya-
cog
a%(6QaL av
vvxxC^
xfj
rj
da ia
dvd'QcoTtoig aytyvaxo.
ovo dyovxag
iTtjcacov aig
ovQav xovxcov
18 xax'
^av
dr]
TtaQTJav
aitaGd^au
6 da
ruhen,
nXsov.
S. zu II,
SdEyia ^iQTj.
KccxsvEias
1, 6.
S.
zu
I,
oC
xov noxa^ov
axaXava Cxail^aCd^ai, ai
lung
tog
4.
2,
zudem
(pvla6,ov ,
S.
zu
I,
4,
ivvoovfisvoi,
14.
21.
si,
ob wohl,
dem
in
-,
mi
191
,
t7i,
tt
j
Ebenso
Herod.
'
<
soorrjv.
15.
,'.
aig xo ^rjQOV
iTCTiaag,
..
TtQoad'av xaxay^avovg.
fjJtaQ
xaxatdag
13.
KvQog
ndvxag
t]
17 G}g da xo
av
rrjv
xrjv
6 da
alvai^
anaidy
16
BavXavt
xfj
JleQaog.
ri
OQcoQvy^svat, ijav.
TJdrj
4.
'
'
'
js>'
snsior]
xavioxa
''
'^^'Xt^chw
"^
das
t
I,
quum
a
v.
Ts
XnS"/nd
Thrmen
novccfiov , wie wir
die Sache mit dem
Flusz.
sTtoqavvexo.
S. zu I, 6,
17.
Big ovo, je zwei neben einxovg d' aXXovg 6V(iiidxovg.
ander.
S. tm lXa I, 6, 38.
V'^^Q nqad^sv, also nicht ebenfalls zu zweien.
17.
to
xov
etwa sagen:
KTPOT HAIAEIA
vtoQSVL^ov
ivtavd-a
l'r},
113
5.
817}
TCOQSvL^ov
ort
VII,
ds aitriyyuXav^ 19
stcsI
drj
"AvQsg^
(pooviisvoi
sl'cj,
^sv
(pCkoi,
%6Xiv odov'
etg tr^v
rijg
e(prj,
r^^Etg de
ivvoovyevoL,
ovg
ovroi,
ort,
(p'
vyyaxovg
rjystg xal
vvv
TtdvTsg
d'
dvvraKtOi
av
rov
vTto
s^OTtXiOyi-
avxovg
l'ysv 21
TColXol
G)
ovi^
in
d'
jtQog iccvtotg
otal
st
ixTCETtXijxd'ai.
de
orav e Kai
siCjiv'
erc
yXXov
i^
al'd'covraL
ng rovzo awostrai,
o drj Xsysrai 22
yrj etcI rd rsyrj dvadloiv evd'Ev Kai ^vdsv^ rovro ydlira d-aQQstra'
dvrsg
7]v
"^'Hcpairov.
iitl
ysv daa sxoysv, rj raxv Ttolv tcvq re^erai, TtoXd raxv TtaQaKaXst jtXXijv (pkoya'
Srs dvdyKTjv elvat tj (pevysiv raxv rovg dito rciv olmav t]
ai) TCoXXrjv
d'
ra;^i;
KaraKSKavd^ai.
dysrs
raxiOrrju
21.
av
sGovtaL.
S.
iitl
l'rs
zu
11, 1, 3,
hallen.
cpoLvi-nog
7ts7toir}(i8-
vai
Asphalt.
23.
TcciQa-naXsi,
Futurum.
Xenoph. Cyrop. IL
(prj,
sl'rj
Kai
ytjv,
d-avyarov,
JTca-
st
ot 25
Eg)aav
Kai axlsLroi
24
I,
4,
25.
cog
f.
S.
zu
I, 4, 21.
v.kxcchev.ci.vgQ'ui.
1.
ot ccficpL
S.
zu
Die unge-
die
lszt
Stelle
als
ver-
auch
rovg
Faddra Kai
co
ydQ'
rd aaCleia.
ovdsv dv
iir'i
d\
vyetg
rjyi^o- 24
cog
nachdem
sind,
SENO^SiNTOS
114
ai rov aikeiov elsv
6tL
^ed^a'
cog
yccQ
itokig Tta
tj
retay^evr].
aiel
vvxtC.
Tovg avQag.
26
de tavta
'EtibI
iQQi]d^r},
nato^evot, ot
ccTced^vrjxov
OL
fiev
d'
iocov'
OL
d'
tcov de ajtavtcovrcjv
ecpevyov
%dUv
el'cs,
ot
d^g)L
d'
sjtoQsvovto'
xal iovxeg
ij
evvavro rd%i0ra
eTtl
ddra teray^ivoi KSKXsi^evag evQtxovL tag TtvXag to; ccOiXsLOV OL d' ejtl rot'g cpvXaxag xa%^evteg eTteLitiTttovLV avtotg 7CLV0VL TtQog (pag itoXv^ xal evd^vg (hg TCoXe^ioLg e%Q^vxo.
28 G)g
^a^
Faddxav
Kai
^svog
edvvaxo.
orco
xo Ttqdy-
d^(pl
xov
xal xot^
elTtCnxovL
i]dri
Kai ot vv avxS de
dTted-vrj-
6 de cpevycjv, 6 de ys Kai
rt,
de
Faddxa
31
elri
'
ol
et^G)
xov aiXea'
TtQog
30
cpevyovLv
TtdXLV
XLveg
eKd-eovL
KvQog
dLSTCe^jte
xdg xav
d^vvoLitTtecov
xd^eig Kaxd xdg odovg Kai Ttgoetitev ovg ^ev e^a Xa^dvoLSv
KaxaKaLveLv , xovg
d'
et
de xig e^co
Xrj(pd^eLr},
ort
^ava-
XWOLXO.
Ot ^ev
32
xavxa
drj
eitoCovv.
dioi,
26.
Asyndeton wie
V
8laa>
TT
1
Yevgl
P
.
I,
eiteixa de
Ov-k av
29.
13.
nentem.
4,
oo und1 31:
Ol
28
fvdov und
27.
8^(o.
^
Beleuchtung.
rav^apccg
de
bei heller
Hellen. V,
nqog
rrjv
1,9:
6sXi^v7}v
ysvo(iEvr}g.
Kvqov
zivsg, partitive
28. ot 8v8ov
Apposition. S. zu IV, 5, 37.
strictum
te-
S. zu I, 1, 2.
xal
08.
^^^^^^,
Die,
Assyrisch.
welche Assyrisch verstnden, sollten den Leuten in den Husern bekannt machen, dasz sie drinnen blei-
30.
3^
^en
^avccrcoGoiro^ passiv.
sollten.
32. &ovg fiv itgarov, absichtlieh statt ngarov (lev dsovg, wie
VIII, 5, 8. 6, 11.
KTPOT nAIAEIA
xvtdv xe
occcl
Ttoliv xal
rrjv
6 de
xal
115
5.
icoXXa
Ttodag,
nccl
VII,
S rsd'vrjxorag d-ditrscv
icprjxs
ravtag
sig
dvaTte^Tts,
rotg TCQoOriKovL'
34
rovg
rovg de X7]qv-
oTtov
de
X'rj(pd'etev
^dyovg KaXeag^
rotg
d^eoig
cog
ijeel
rijg jtoXecog
ixekevev e^eXetv
mtl^^x^U^ rovroigy
el'rj
eroifia, et rC
ovrjg dxQod'ivca^
ex rovrov
de xal
rcov
ei
TtQoetite
yrjv
cjg
dogcalcorov
xtiL^rdvT)
oixCag diedCdov
cog
Kv-
^egaiteveiv
V,
12.
35.
IV,
ca67t8Q
5, 14.
lieber die Sache s. II,
tig
Ttff
TtQoaiovTccg
wie
sEdoyiro.
3, 16.
VII, 4, 5:
tovtoig.
nml. rv
wie vorher.
dLaXsysd'aL, nmlich avTOLg mit
ihnen zu reden, d. h. sich gegen
sie als Herren zu verhalten.
So
Anab. II, 6, 23: rcov de 6vv6vt(ov
Ttccvtcov mg nataysXav dsl dLsXsysTO.
Inhalt bis . 86: Kyros beginnt
36.
dtg
rovg HOivcovovg,
yiarcc7i7tQccY(i8vcov
Er
als Knig einzurichten.
gewhrt ffentliche Audienz. Da
der Andrang zu grosz ist, bestimmt
er, wer aus dem Volke ein Gesuch
habe, solle ihm durch seine Freunde
zugefhrt werden.
Artabazos ist
damit einverstanden und beklagt
sich
SENO^NTOS
116
KvQog
37
avxog ag aCiket
xccl
rcov
rfi
GTcdvLog
a^a
TS
s^vbg
Ttal
cje
q)avLrj.
trj
38 tov
d'
Kataxsvdccd'ai
rjrj
tj^stro TtQSTtSLV,
avd-QCOTtOL cog
jtXijd'og'
39 nal
Kccl
OTCoxs
isav,
7tQoq)av6L7j
ovtcog
Tcal
sXsys'
de
^TCSLxa
xig xal
de
TtQoxsLVCov
eQiiiEvsxs,
ysvo^evT}
40 xal vyysvBd-at.
ovxco
vvv ^v xaiQog
QBg,
ox^ov dicoG^sd^a'
oC ^hv rj (pCloi
d'
iTtSQa
^q)d'a6v
xov
ecog
vyy6V7]06^&a.
ijvxCav
xad-'
7C6QL8^VOV^
OL B vitriQixai
ficcx^] iiv.
xoig
TtQiv
'Aqk^
d^evoL
(pCXoL
41
Tfj
dito^'iovxsg,
w^fOi^TO
dv-
ald'exe'
dxovavxeg xavxa
dscoxoxsg vtco
lxtjv
KvQog
v(5xsQaCa 6 ^sv
d'
(>;fO/l(>at
Bcprj,
avQLOV de TCgal
iaXvd'TJvaL',
avxov
(pCloig
6 Kv'Qog keyau'
dr^
avxb x^^Q^ov,
Tta^rjv alg xo
ovko^avov
6 ovv
KvQog TCaQLaxfjad^avog xcov ^vxocpoQcov UaQav xvxlov (isyav
alna ^rjdava TtagiSvaL tj xovg (pikovg xa xal aQxovxag xcjv Uagdvd'QcoTtcjv
da
Ttolv
nkatov
TCQoCiivaL^
xal
TtoXv
nQoxaQov
42 0(5v xa
6
xal
xcov
KvQog avxotg
6v^^d%G)v.
xocda'
t]
ol
TtaQiaxi^xaL
TtaQrjav.
(pCkoL
"Avdgag
zurichten.
Tclri^'og
(pCXoL xal
40.
ligcc
wohl Zeit?
ist es nun
eine scherzend -iro-
yiaiQog,
doch wohl
ist ohne
Anstosz und schon durch den Genische Frage
es ist
vvv neben
Zeit,
auseinander bringen.
liehen Bedrfnisse.
2, 3.
.'S,
nsQ
%(oo-
^aXa
triv TtaidsCav.
Ende.
Wegen
vno
bietet.
tiqIv,
Y.uiq6g
pleonastisch.
Einfacher und correcter ist freilich
mGt figj-". , was eine geringere Hs.
k'q)d'ccov
aXa^av
z.
tivog
s.
zu
I,
Vgl. . 53
didovai
dLv,rjv
6,
45.
firjdiva,
wie
II, 3,
10.
KTPOT HAIAEIA
VII,
d^sotg
Ttavta,
oa sv^o^ed-a,
^7}ts
rrjv
^rj
Kata7te7CQa%Bvai'
stccL
117
5.
^svtol xoiovtov
et
olov r
^rj
iy^t
ivsvoi^ats yccQ, 43
avai^ovCav xaXsvco.
xal x^^S ^ri^tov^ orf, ecod'sv ccQ^d^svoc dxovsLV tcjv TtQOLovrav 0V7C iXrj^a^sv JtQod-sv iTCEQag' xal vvv oqcts tov-
(prj,
Toi;?
TCaQs^ovtccg.
ovv
si
Xoyi^o^ai,
ftt- 44=
hi d\
driTtov
v^tv ^v 07t8Q
trjxotcov
tivtt
Yi
Kai dXXo
q)rj,
^svoi siLv,
7]v
(og,
toiovtovg, et tig
vLKcaiv
ovx ovtcog
e^
e[iavt6v.
tc
nolkd
ivo^t^ov
Giv
fj'
det TtQax^rjvm
kenne,
hnlich wie
I,
dvTiyvca^ovBiv IV, 3,
VIII, 4, 5.
S. die
ccLGxvvsod'ccL
32 citirten Gramm.
hy(a
(iv.
S. zu I, 4, 12.
xaLQBiv
MfAft, sage Lebewohl, will nichts
zu
I,
6,
wissen von
43.
44.
xcov x^'B?',
XL?,
man.
nml. nuQovxiov.
{jli-hqov
[is-
VI, 2: iya yccg ^vvr]v (isv ri'iiLcoraig rjdo^svog rjSo^itvoig SfiOL, avvr}v ds S{iavxa>^ oTtoxe 7]6v%Ccig hmd^v^7]oai.(ii.
ovdeva, d. i. kaum
III, 180: dvasri'iis
d' rj xig t) ovdeig y.(o tcccq' rjfisccg
ccvxav.
Plat. Apol. 17 B: t] xl rj
ovSlv sIqyimugiv,
oidcc, ich
45.
de '^^tovv tovg
d dv KaiQog
tb TtQatteiv
8,
iyd>
cog ^7]
yovg
v^dg
i^ov iaTtga^o^evoi.
liifp
SLTcbg dicLTiEL^ai'
7]
iyo) yccQ 45
ysXotov Ttgy^a,
oqco
7]
xLva
r)
einen. Herod.
gen.
Vergl.
ovxa.
mO'ovvTsq
i6(og
si'TtoL
V,
4,
35.
Man
d' 47
verdrn-
So TtqoadyEiv
nqoaaycoyri.
3, 8.
46.
vvv
Ttagievai.
tig,
xi 8r\xcc.
xoiavta
danach wg
blv.
Es folgt
deov^ als ob blosz
erwartet
mg dsrjaov
I,
Wir haben
6, 12.
Vermischung zweier
Constructionen.
xo sidsvca
S. zu I, 3, 5.
x6 TtgcixxsLV.
Was
dort von den Neutris der Pronomina adjectiva gesagt ist, gilt auch"
vom Artikel beim Infinitiv.
onccvCovg tSscv, die selten zu sehen
sind.
Ueber den
55, 3, 8. B.
Infin. act.
140, 2. C. 562.
s.
K.
SENO^NTOS
118
insLrj
xal
i^rj
7]
ipv%ri
re rniitega xal
xcc
ovXevatco o rt
48
^ftoi>
tav
ng
av
aXXcov,
avyy ev7]g
avCxaxaL
avxfp '^Qxda-
d' etc
aTCOitjag,
oQoi v^tpoQcoratov.
ag ovv
ars xaXcog e%iv td
tcolcov,
sya ydg
Xoyov.
vsov ^sv
ext
dovg
Kva^dQov, aXoyL^6^r]v,
xcc TtaQct
xavxa
ai
7tQod'V[i(og Col
vXXdoL^iL, d)g OLXstog xa 0ol aOL^rjv xal i^aocxo fiOL diaXa^^ yad-ai
axs 66 anaLvaiv,
rj^tv
(piloi
vov
Coi
angdixtr],
ovx
^^ ix
aital
rjv
da xovxov
iiav
drj
tcqcoxol
S6xs ^6-
xatg
iv
6ol
axatva
^axd da xovxo
xoXt]
xal
a^s a%aLv'
d}iq)'
FoQvag
7]^lv
xal
i^drj
xal ayco
6ol
6vvayCyvG)6xov.
aya a%aiQov'
aQyov 6ov
tjv
^laxalaatv.
anal
adac xovxovg'
aixoxcjg
xal ydg
ovxoi 66 a^aQditavov,
xov
I,
1.
4,
oqa
x6x6
6%oXd6a.ig,
do%st.
47.
1,
dg^axa,
S.
d[i(pl
66 xal
zu idoKOVfisv
I,
S.
zu
xi
ng
dnoQovvtos.
27. GviiovXsvstco o
= GVfi. xig 6
tg
xi oqcc.
48.
Ticcvv
710XS cpricag.
S.
I,
la/xEvoff,
49.
von Anfang
snel
noxs.
xavxa
28.
1,
S.
avXXdoLiii,.
cff,
an.
IV,
27.
4,
gehrt zu insd-v^ovv.
1,
S.
abhngig von
dg-
22
zu
ff.
III,
kXoyi-
ev
.
d^fp'
ccyucclccLg
tccLg
7tEQi8cpSQO(i8v
Sg ya
in
auf
dem-
Sinne fiovov
k'gyov
3, 27.
61.SQyov
wie
sdEi,
nmL
d-EQanEv-
ge.
52.
ge,
dficp'
l'n-
ajttqpt
KTPOT HAIAEIA
jiavzoL rjldsv
VII,
119
5.
rj
yivoLXo^
nakcog
ucp^ovCa
xijg
xa^av X8
ev
idoxovv
rjdrj
sidivai,
Bavlava
^rj
st
Tcokkoig isjtvxxava,
^irj
vvv ovv
oTtcjg
av
KvQog
d xa avxbg
l'
Ttavxaov.
KvQa,
av
rj^atg
TiXijd'og adac
aixoxcjg
xav
a^ aQxijg (pCXcov,
rccvr
slxov.
xa (pavaQ^ avxbv
%fts,
z6
6vXXsysad-aij
Ebenso Anab.
17
II, 5,
dy22: 6
sQcog
rjv
d-e^a-
vvv
sehr angesehen.
nsQLXsjtzog,
oxl
,
luctandum in turba.
d' anal
TCa^at^sg,
xb
erklrende Apposition zu
yslia.
55
'AXXd x6 ^av
coda'
xovxo ^ovov
Xqv-
oxl
ov a^ayyal-
'jCQOd'av,
i}v,
^av axai 54
aC
jisd-a^o^av
vnoxaC--
0ol
vsvlxt]- 53
xal
liaxd
xavxa
saoixo
TtoXXrj
lia
sl de
si'rj'
oxv
^tr;-
54.
sl
(isv
Earai
oncog
Ttrj
ov 56
ot;g
ohne Nachsatz. S. zu
ndXiv av. S. zu I,
IV, 5, 10.
6, 13. Artabazos hat IV, 1, 22 die
Botschaft gebracht, wer von den
Medern wolle, knne mit dem Kyros ziehen.
Darauf spielt die hier
folgende scherzhafte Aeuszerung an.
55. elnag, nml. . 46.
ovx
rj^ig
sondern mehr
ficcXiaxUy
als uns x6 nXrjQ-og.
xal
svsxa, schon aus eigenem Interesse.
56. xovto
nmlich xe TiXijd'og.
Diese hat Kyros bereits fr sich
gewonnen sv tw cpavsQm sccvxov
TtaQsxiov^ jetzt soll er auch Anderen sich widmen, die ihn zu Hause
aufsuchen wollen, und dazu bedarf
(is^e^ofisv
er
wie
eines
sie
Palastes
die
eines
Freunde
d^x^f^ov,
35 bereits
el'r},
der
nun
Vergl.
allgemeine
I,
6,
Bestimmung
19:
d.
^rj
enthlt,
ststri.
SENO^NTOS
120
xaiQos
dv
XOQLOv iv
enaixa d\
OQa^av
oixiccg s
Tcal
7]drj
Bl'rj,
rrjg KQxijs,
ovx av
rC aitolav(3aig
xal
ol'ec
^sv
cctxvvs^ai, , et ae
rj^ig
^G)
57 doxoLYj^sv Tt^eovsxtstv,
XQvdvzag xavxa
de
STtel
t]
ov ovrs olcotsqov
iatLag,
sl'rjg
ccvd-QcojtoLg
scpr],
rv%tv a^iov
^ovog a^oLQog
Bi
ex rot;rov
TtolloC.
sXe^s, avvri-
eleQ^exaL
dij
xeg anedoOav.
ev,
e'jteLxa
58
ejtel
UoLTfjag de
et'
xavxa xa dlka
rjQxexo coLxetv.
rjdr]
evvocov
Ttcov,
Qcov,
avxri
xavxa
59
ovxog
d'
avxa^
e'xoi
Xoyi^o^evog g)vXaxrjg
drj
xav
^eytxrj
xfj
cog JtoXe^icoxdxrj
(pave-
av yevoixo^
TteQL
evx^iQoaxoxeQoC ei0iv
dvd-QOJtoi,
iv
rj
LXOig xal Tioxotg xal lovxQotg xal xolxtj xal V7tv<p, ixojtec^
xCvag av iv xovxoig
Hrj
av
yevsd-ai,
60 (piXriiSoi
Ttatdag
xov
xijg
Ttegl
eavxbv TtiOxoxdxovg
q)vXaxrjg
deo^evov.
yvvatxag vva^^o^ovag
tj
ivo^Le de
exou.
7]
Ttaidixa
eyva
(pv0eL i^vay-
dvvavxai
ad'ai, oiXLveg
61 XL ddixotvxo, xal
7tkovxCt,eiv
^dhxa avxovg
BLCco.
57.
wie
"^Egzicc.
I, 4, 11.
S. I, 6, 1.
'
k'nsLta,
B^riyovvxo, n'ml.
seine
xo avxov ngccy^cc
T^ (lEyiGxf]. Ueber BabylonsGrsze s. zu . 2 und Herod.
I, 191.
xavxcc di^ loyt^o^evog.
S. zu 6q(ov Sri I, 3, 2.
59. xivag av
^'x^'^y
58.
knnte,
naqa
d.
h.
Ttsql xo
Q^vBiv.
Lage.
d'
haben
eveQye-
rjyetxo dvvaoQ^ai.
iCQog
xal
TtOLg
xovxovg
Ttotet-
xal orjd-etv, et
oa^cc
am
ovdelg
treuesten besor-
besser
anschliessen
xovxoig,
d.
i.
Vergl. VIII,
2, 2:
rsiv.
Anhang.
S. d.
KTPOT nAIAEIA
yaQ av
Xctd tig
akko TiQSlTXOV
XL
^7]
ovta ovdhv
o ^'
av ^d- 62
otrjdsLrj,
vQital
rs
OL
eTtOTT] S TtltOV
CCTtELQyOl'
xcoXvei, jtQcorsvsLV
121
5.
rjv,
TtaVtL,
VII,
srsK^acQSto de %al %
tav aXlav
t,cpcov^
Xtctcol
tavQOL
TS
tov
Tivvsg da (oavrcog
Ol
xal
^isv aTtoXstTtsiv
XLOvg yCyvovtai.
y dvd'QOTtoi
oo
fcg
coavtcjg 7jQ^tQ0L 63
rrjg iTtcd^v^iag,
ov ^svtOL d^-
dxovtL^tLOcoL,
ti
davov idcdoav'
vvov%Giv.
iv
aQa
tc
tatg
trjg
ova
LTtTtLOL,
da 64
xatddrjXoi
oti 6cot,ov
d-^^Qaig,
9^^0Qa
tljvxatg.
ditei^'stv
ov tSQLKOvrac, %al
ovivEg
yccQ Jttto-
tavta
TtoXa^w.
tovg
Tcdvtag
yiyvcoKcov
r]
Ttagl
dg^d^avog
aTto tcav
t6
rra
d^vgogav
iTtocrjaTO
avvovx^vg.
HyiqcdiiEvog
TCQog to
da
tiov
TtXrjd-og
trjv
v<S^vcog ixovtcov^
tavtrjv 66
cpvXaKrjv
iKOTtEc, tCvag
VIII,
6:
oI'koc
vo^C-
nv
nml. ccvtov.
tov ^8v
TtoXefiLKol s
yiyvovtKL.
Wegen [ilv
8s vgl.
(xnsLQyoL,
62.
ll, 2, 5.
63.
v^t^ftv, ausschlagen.
tccvtrjg
trjg
men
wird.
smd'v^tag,
iyits[iv8Lv
tav
Eldag 67
die
genom-
64.
4, 2.
65.
ytccTccSrjXoi
bI
uqu,
oti.
S.
wenn etwa.
bernehmen
I,
von den
svvov Q'squ-
zu
Q-eqcc-
nsgl to am^oc,
absichtigt wurde.
So wird der
Artikel beim Prdicat verstndlich
zu allen den (fr nthig gehaltenen)
seine Person umgebenden Dienern.
Xav,r]
122
SENO^SiNTOi:
ETtLTtovatata \ ^avtag
tcc
rrjv trjg
7tI
xcjQag
eI'tj'
^evol ETiOQEvovto.
ELvat Lxavovg,
iitidtj^cov
eI't'
avxog xvy%avoi
xaTEtTjE xal Ev
roi;TOtg
Xavcoxdxovg Eivai,
70
Avxr] ^v
dr]
avxov xe
tceqI
cpvXaxri xal
t]
ev BavXcovv
d'
rj
xojtcov
ccIXt} exl
jiqo-
dxriLV.
xovg e dya^ovg
vv xotg
oitieq
OTCcog ^rj
d-Eotg
dv7]aov0L xrjv
xb
xijg
ojtcog
"AvQEg
oxi
Eoav
yccQ
dr]
(piXoi xal
ov evo^l^o^ev
8ia
rrjv
Vgl.
tQaxvtrjroc.
I, 3,
durch
bearbeiten, nicht
bearbeiten lassen.
Sklaven
zu V,
1,
x^Qf'Sy
vvv ^ev
d^ioi Eivai.
xvxelv
riiiiv
etieI
Optativ wie I,
oziranELVOTaToi
24.
69. OTtcog
f|iOt nov.
3,
S.
10.
slev.
heiszt es Hier.
V, 4: ivdssotiQOLg yccQ ovai xansivoTBQOig avxoig {xolg dyccd'Oig noXCxaig) oi'ovzca xQ^^ca.
Ueber die
Stellung des Eroberers zu dem besiegten Volke spricht sich Kyros
Bei aller
. 73 u. 79 deutlich aus.
will Dindorf.
iXarrovccg, an
Zahl.
avvs%t80v, in Ordnung zu
erhalten.
71. ovtag,
S. zu I, 2, 2.
%!]
i^fisvoisv.,
%aio^oi.
S.
nml. xovtoig.
zu III, 3, 12.
sni-
l';^o^fv.
Vergl. IV,
2,
22.
KTPOT nAIAEIA
taig KataTcevdg.
vo^og
aklozQLa e%LV'
otav TtoXs^ovvtcov
xrj tcoXbl
av
alka
s'xrjxs,
ovk
(pLlavd^QCOTcCa
yiyvojxa^ ort, 74
[lev
TjdvTtccd'eLav ,
7CCJV
i%iv avxovg.
vo^Ct,ovCi
o'C
^sv noveiv
x6
ccd'Xtcixaxov,
avxotg
rj^iv
ui,Covg
esd^ai,
(prj^L
xcov
oXiyov
ayaxtcv
dXXa aJtSQ
?.rjxaL'
d^LUL
Xig
7]
oial
avxd
dvrj
7tl
QaLOVQytav,
rj
^eya ^ev
xovxov
rj
ccXkt],
7tl
yccQ
iiit,ov
yKQdxia xal
t d^Xtv ovd'
ovoiovv
75
6G}g)Q0vvi] xal
hl
73
TtoXig
liaxa xcov ev
XL
yccQ
123
5.
ys
^rjdsig
kccI
VII,
L^/^
x(p
v ld6xag,
aod'ac,
oxi,^
oxav %Xi(5xd
11
/
^^^^
i|^
man
wie
abhngig von
Sache vergl. .
74.
t6
Zukunft
langend,
wenn
III,
3,
36.
8X TovE
fr die
reits
pleonastische
wie
sie
dem
Anwendung von
(prj^i,
Zumpt
oxEQrjOEd-aL, passivisch,
diccxelEtv,
bewirkt noch nicht.
coctieq xal
nml. ovrag dyad-ovg.
ovxm xat. S. zu I, 5, 1. Ueber
den Gedanken vergl. Memor. I, 2,
yE.
S. zu III, 1, 20.
xal
19.
S. zu xmv
76. x6 avxL-na rjdv.
naqavxUa
ridovv
vac avxovg, sich
sich hingeben.
5,
8.
I,
5, 9.
nQo'Cs-
berlassen,
ovyiExi,
wie
I,
SEN0*5iNT02
124
xav
TS
TcaQ^
rj^stg
XV-
a^ca'
ov
78 %'ivteg
"^ovg
xqtj
vv
rj^tv
ss-
Totg TtaQaKSvadtaov
aQxo^evov
olq^elv
t6
izL^coQrjad^sd'a.
tovxo
d^uovv.
'
xav
d'dXitovg ^sv
Cxav xal noxav xal jtovcov xal vtcvov dvdyxrj xal xotg dov^sxadidovxag ye ^svxoo TtSLQd^ao dst iv
XoLg ^sxadidovao'
79 xovxoig TtQcaxov
Cxij^rjg
dkk'
<5a0%^aiy
aTcidei^av
OTcka
ovxcog
dcpTjQTj^sd'a,
avxovg dat
rj^dg
^iriitox'
igruLOvg
^ov^av,
/
j
si
de xig
j^
axi
au
dariOai
ait
avxd
aTCvr]'
ot
yaQ
dvav
da xov dao^avov xvy%dvaLV xcvog ovdav ovxcj TtoXvxaXSg itaqa81 xavad'aLTj dv, Sd"^ rjdv alvav.
at da, cov
(og
xavdaL,
xagcov Cov,
77.
Exo(isv,
(hg
Ttaivri^ag
nml. td ts
xav rjdixav
yit^ficcra
ject,
iXsvd'Eqiag
x.
svd.
oqyava
xav^axac
xal
lxcjv
75.
VIT, 2. XII, 4.
80. Itt' avtcc dnCy}^
81.
tig,
l'rj
man.
unterhalt.
i'ov,
ag ==
Lebens-
coote.
KTPOT HAIAEIA
tcov
Ttavecog
tJltov
125
5.
ccTtoXavstaL Kai
Ttorav
ridCtov
Lil^TjOag
VII,
ccvaTtavGsxav.
cov
evsTicc
dsrjd'slg
%QYivai
cprj^i,
ava-
vvv
82
dg vQaya^-Cav^
STtLtad^ijvaL
Ttordrov
ccTCSLQOi
ys
ovrco
ov
ysvco^ed'a.
xaksTCov ^
csTteq
kasiv td dyad-cc
yccQ xo ^rj
xo Xaovxa
xsQrjd^rjvai
kvTtrjgov.
TtQod-ev yspsd-at.
t]
d')]7tov
xov
slvai.
AA'
elvaL',
eneixa
aQxovxa xcov
oxl
xfi
svat^ovCa
xtg xrjv
cpri^SL
xamav
STtiTCgsTCSiV]
aAA' ort,
eTisl
Qol (D0L
7]
xSv Gcj^dxov
Kai
^6V
doQVcpoQOvg
ovx dv
al0%Qov de Ttag
coxrjQLag
xijg
OLrj^Ed^a
ol'xcjv
cpvXaKag
sl l'
sltj^
dXlovg
%QrivaL xvy%dvLV^
OXL
KaXov Kaya^ov
xa
aQsxrjg
d'
ovv
XL
BQri^cp
XQW^^
(prj^L
ydg
xovxo
v7tdQ%LV'
det v^TtaQo^aQxetv
jtQorjKEL.
qc3'
aAA' Stcsq
Kai
q)r}^L
ixet
83.
im Deutschen das
s'xovteg,
verbum
welchen Vor-
finitum:
uns zu Schulden
Hessen
kommen
w.
s.
S.
unten VIII,
zu Memor.
I,
4, 9.
2,
inXrj^fisXrjcccrrjv,
TtarrjyoQog
k'7t8izcc
und
S.
i'nsitcc.
S.
xovxov
So fhren
eine Frage der
ttlxiaxat\
Lxa oft
I^(oy,Qccxr}v
Verwunderung
ein,
ccvtoIs
ov doQvq)OQrj6o^sv;
Dasz dieser Satz der Form nach
selbststudig zu nehmen und sich
nicht dem ^ unterordnet, sieht man
daraus, dasz ov, nicht jLtrJ steht: wir
84:.
ccvtov tivcc vtiolq"^i^ ^^i^? dasz man selbst
ist.
kommt zu.
85. Ttov, wie
10. iv Usq?
ot'a,
;k^*^i
itQoari-ASL^
I,
ffatg,
inl
3,
in Persien, wie
xotg
dqxsioig.
S.
I, 3, 3.
I, 2, 4:
17
SEN0<E>NT02
126
86
tovtovg
lcc^cd, iyco ts
xala
tcc
av rj^av yiyvovxai^
XL^YiCco.
v^g Katavocov
tdyad'a STCLtrjdsvovrag,
Tcal
ivd^dds Ttaidsvco^sv
av
itaQadsCy^axa
el
avxovg
rj(.Lccg
ovkoLvxo Qadicog
Tta^i-
TtovrjQol yi-
iirjdev ^rjxs
VIIL
1
ovxcog elitev
ocaxevoria, ort
avxa XQvdvxag
vexrj d' in
t],
cj
avxovg
xdyad^d
dq)'
av
iidkiCx'
ivdesxsQOV
?}
KvQog
STtiXeCil^ei^
sidoxag didd^ai.
2 ^7]
v%o
evvoi^axs yccQ
xCg d'
nocQov-
zu
k^Ls
zsg.
rj,
dv
xCg
dv noXig
TtoXeiiia
aiaxQOv ov-
ihm
machen.
I,
9,
vriv KccTccficcd'oi
av
rtg^
dsv ovx
1,
bei.
indem
1.
nccxsQsg
KvQog
Kyros.
dem
fter
yciQ
mor.
2,
xs
ot'
so
xs
I,
3,
So dient xh
xs
Vergleich.
S. zu Me-
1.
II,
1,
9.
Unten VIII,
14.
2.
vno
dasselbe
Xen.
am
jit?}
nsid-ofisvcov.
Thema
Ueber
sich
verbreitet
ausfhrlichsten Memor. IV,
KTPOT nAIAEIA
dia(pvXax^ir]
d'
;rc5g
av
jtotov d'
av ^XXov iv
VIT,
5.
VIII,
127
1.
alXo ayad-ov
vtco
rsXsd^eCri
vo^i^cog av 0LX7]Lav;
lcc
av
d'
Ttcjg
frjsg
TL
oIkol adsirjav;
Ttotot
t]
av
jtotaL s Ttokeig
Ttscd-o^svcov^
^t]
STCSiav ccq-
t]
lcc
tj
ta ocq^owl;
ro 7iEi%'6^ai
yccQ xal
oitoi sdsc
nags-
ovdsv
iitLtax'd-svtcov
liiyi0tov yad-ov xo
rj^^itsksg xarsXscjto^Ev.
slg ro diacj^atv
itt.
noXlol rj^cov 4
drj
Sts dgists
Tcdvtsg OL TtaQovtsg,
V(X)V.
taug
VTtrjQEtovLV,
OOV
rj^dg
OL
d\
toovtov de dia-
xad'Yjxrj.
eUtcsq
totg aQxovLv
dvayxat,o^Evi]v vTtaxovELV.
liCcov
EVQi^Ets
(pyj,
avtovg
KvQco
ti
ov,
rjfidg
xQ^^^^cci^
derj.
KvQog
vvriEtat
av
Kv-
Sv ^dliCta
riiitv
toCvvv
sl
EitEiTCEQ
ot
avtoC
verwaltet
4, 14 fF. oUriOSLccv
werden, wie Memor. I, 2, 64.
,
nach
87isl,
unten
im Vordersatze: so
av
5.
S.
zu
3,
25
30 noch orav
dann.
a&ccL.
oig
rifig,
060V.
S.
rjficcg
I,
ebenso
Partikeln
wendet
III,
ot ^Iv ovXol
ds s. zu
^ilv
sind.
VII, 5, 75.
im Auge.
Vergl.
14fF. IV, 4,
15.
5.
tods t6
des Kyros.
jj^ijff--at.
nicht.
wozu.
Memor.
III,
5,
S. d. Einleit. .
3.
av
zu
III,
;u97j'<ysTat
df?/,
nml.
sicherlich
|u,7j,
S.
den Palast
dgxsi^ov,
o rt
ov
Ueber
Ss.
1, 4, wo diese
wie hier ange-
2,
,
8.
nml.
o rt,
rjfiiVj
HENO$5iNT02
128
'Ensl
tj
avtovg
dv
xQrjd-ac tc
l tors
cog
ovTCJ
^'dojfv,
Xoyca dsi^lcotat
Tc5
KvQog xaratrjd^svog
cyg
sig xo
vo^t^a
aiXslg
sXxCcov yavrjxaL,
0VV xotg
OL EVXL^OL
KvQog
Tjav avxa
d'
BTil
xdg ^vQag
LTtJtOLg
^sv xdXXa
eTtl
^v ovv
icpoixcov
dXXovg
xad^txrj
iTti^eXrjxdg, xal
xrjv
xal
xav
aig
e xal xvvcov
iTtTtcov
7iiliEX7]rdg
dv 7CaQB%iv avxS
10 xL0x^
ft^r'
jcoiovvxsg,
KvQOv
vvv diaxeXovi
xal
e%8L
d'
xdxfjg
sxc
d'
diacpv-
ovg s v^tpvXaxag
xQrjd-ac.
xrjg
iXxiaxoL
OTtcog cog
7C0XE
XrjTtxEOv
eI'tj,
alvai.
ydq, oxl,
fjdst
el
xi \id%rig
ix
vv
xal xai,LdQ%ovg
Vortheil.
6.
STtl
ovroD
d-vgag,
wie
ovGL.
5.
^7^.
S.
zu
III,
bei Hofe.
o xl v,
^EQcn^V'
des Asjmdeton s. zu
TtoLovGL
Wegen
3, 25.
nachher
7.
SV TCO
18.
'koycp^
nml. VII,
5,
72
ff.
8.
5,
1.
xat
coonsQ kccl.
S. zu I,
avvdo^av, accus, absol. S.
zu dsov IV,
9.
6, 3,
sgycov,
(ffentliche) Arbeiten.
sitiGt
binden.
avficpvXa-nKg
10.
VIII,
xQrjod-ccL
6,
11:
ot.
zu
ver-
Vergl.
GvficpvXccytcc IIsQaccig re
xovxov
ualeptischen
Wendung
I, 5, 8.
Prdicat.
eintritt.
eine
andere
wie
ov-ksxl,
KTPOT
slvai.
de sol
SL
(pvla^L
ELT}'
ys Tovtcjv
Tjystto
slvai
ovtov
iisv
ovv
nvag
Tts^Ttrsov,
Xo!
nlv
olcOV
iv totg ^sytroig
otcsq
solto.
cov
ra avtov
yMXag
si '
s^slv.
ag ds tavra
iislXoi
Si
ovxoi
rrjg aQsrrjg.
12
esd-ai.
TOI/
iit]
^Tj
ort 11
sd^VCJV
%q7]6tov xal
sl'rj
tb
sig
129
I.
TtO^EOV
Xot
Tcal
TiQssig
VIII,
occcl
tOVtCOV TtS^TCtSOV
riAIAEIA
ra xala
stcI
on
V0C3V,
fjdsi
on dxoXiav
ovtcj
ad-ao.
sxoi
'
rb
xal
xoTtcjv,
drj
xoXrj
7]
vvta^iv.
TtciQS^Oi
ysvoiro,
d^cpl
rc5v
rrjg
av rd
oTtcog
xarsvorjs
oixovo^ixd xaXag 14
rs
atQaticonxrjv
rrjv
Ttcog
cog
Xovr ai, Xoxayol s dsxadQXf^'^ ^ X'^^^^QX^^ ^^ Xoxaycjv, ^ivqCaQxoi ds ^fcAtcf^^fcoi', xal ovrcog ovslg drrj^sXrjrog yCyvstai,
ovo"
7]v
xal otav 6
TtQa^sig'
Srs xal
KvQG) sysvsro oXCyoig diaXsyo^sva ^rjdsv rcov olxsCcov dtrjxal sx r ovtov i]rj xoXrjv 7]ys TcXsios t] dXXog
ILsXritag sxsiV
Tc5
11.
iieyictoig
stg,
sehr wich-
ol'cov
dsc,
d.
i.
roiovzcov,
deberent fieri.
sgs&ccl^ wie vorher
t^eiv.
ivoiii^s sivai, adhibendum sibi existimabat. S. zu Oekon. XX, 29. Oben zu II, 4, 22.
oi'ov? se.
Kr. 55,
3,
7][iXXov flvat,
dficpl
tccvra
II.
xatarrj-
tj
H^^'^
wie IV,
15.
14.
xat'
zugleich.
rumque.
ovd'
-^v,
vor
S.
ne
ag
I,
und doch
ra noXXd, ple-
rj
^olri:
6,
37.
II,
30.
1,
tum quidem,
si.
sammen, centrali
wofr
oUovofii'uccg nQU^sig,
15,
Xenoph. CyOF.
5,
ovtcj
ra
oUovo^lkcc:
die
der Verwaltung.
zu V,
2,
12.
14
Geschfte
iy8VT0.
S.
EENO^NTOr
130
d^svog
Tcc
Trjv ^hv
16
drj
avra
avxov, riq%sxo
tcsqI
avxov ravtr]
TtEQi
iTtixaxEtv
d'
xov Eivau
xata-
xfi
ts xal rotg
xovg xol-
otoi^g dei
vfavag.
eitl
vo^C-
eTCs^rjxet,
^ov xovg yi\v TCccQovxag ovx av id'sAsLV ovxs zccxbv ovxs alXQOV ovdsv av TtQccxxsiV Tcal ca xb Ttaqd dQ%ovxL alvai xal
dicc
xcov
o'C
17 adiTiCa
wg
ds
117]
TfQoTjvd'yoca^E
^dlKSxa
^EXaCa ditEtvai.
XEQO^EVoi
OL
^ev xQovov
ovx,
d>g
r]
iTjyrjo^Ed'a,
xcov
cpCXcov
dv Evd-vg
d'nqaxEia xivX
1]
tcqcoxov
xoiovxovg TtaQEivai.
TOi^g
ovv
roi^ro
naQ
^tj
iavxcj
(poixSvxog,
etceI
KvQog
rjdLXfj^Evoi.
tcoXvv
etieI
XaVXa E
19 E
Ex^Qcog^ ^
Elg
dvdyxrjg
Ttog xrjg
dv rowov d
EOVXi
r^v,
aufgenommen
folgt,
xal
ovxcog
Tigarov ^ev.
Die-
L%cct>oi
xQStpeaQ'ai.
Reiche und Vornehme, die am Erscheinen bei Hofe {snl xccg Q-vgag,
wie . 6) durch nichts gehindert
wrden.
ovdev dv.
ovu dv
S. zu II, 1, 6.
Beide dv gehren
zu bQ'eXeiv.
17. e-keIsvoev dv.
S. zu eveuexdvvEg dv I, 6, 40. Ebenso nachnml.
her riyiov dv.
q)OiXovxog
dXlog
^Eycxog xqo-
eI
-dr]
TtaQELvai'
b e
^sv
dXXog e
iyCyvEXO
avxa
dv iv
(pCXog
reo
XQV^^i^^S
puniendo.
koXcc^cov,
20,
strkste
Nach
riv
Art
ist
des
Zwanges.
KTPOT nAIAEIA
avtl aiQriatov.
VIII,
vvv aiXevg,
s nal 6
iTat^TjrsL
131
1.
^v
Totg
^rj
r]
TtaQoviv ovxo
STCaLQSLv,
KKO ^7]^V0V
XlXa
xa xaX
21
xccl ayad-cc
iKaiog ivaL^]
av-
xov
xfl
al(5d'dv0x^aL
UQEX'^.
^V
6yil 22
yccQ
8lcc TOi?g
Ttovg'
stiI
xbg iavxbv
xal
[iTtSLTtSQ
tovg ds
7iQo0(peQto.
dyad-bv
dQ%ovxa. XBTtovxa
vo^iov
dvd^QiDTioig
Kai %oXdt,iv.
d^Ovg
7il
y]
yiyvcjKCOv
iKTtovovvxa
iiXXov
XQovG)^
7idLKVvv
v8ai^ov6XQog
OL
&vv
!/'
Tcal
rjv.
xij
xd x6x Tcaxaxad'Bvxa
iavxbv iv xovxc) xa
x6x 7CQC0X0V %ax6xdri^SQcc
xl
av
nthigen Falle.
21.
oh nach
col-
[^eTtsiTCsq
slvai].
sind
mit
einreiht.
Was
den Gedanken
anlangt, so vergl. die Ansicht des
Sokrates ber die Macht des guten
mszig
hielt.
Beispiels
22.
Mem.
(isv
yccQ
I,
2,
3.
sd6v,SL,
glaubtezwar.
^Qa-
Kai dgxcov
Kv-
6 dh
Leg.
esse
xig.
L-KccLcog
tg5
ol dXXot
6d'ai,, 7]v
fiL^s
ovxcj 24
Kai
lectivem
xovg 23
7CqI
ovxL aGikei.
7tVG}6L
^hv xd
tiqcoxov
d^Tjav
dri
ovxco
8 u.
a.
denn er
y.al, auch
schon.
XsTcovxa vofiov, ein
s eh end es, wie wir etwa von einem
lebendigen Gesetz reden.
Cic.
de
iv xovxa> xa %q6vcp,
Vergl.
nquY,xLv,cxQois si'ri
6, 3: ort
oaxtg
ots tcc aqoixa n^dx-
23.
ticcI
Q-scov (ie~
ot
(iccyoi.
5,
51. 6,
11.
VII, 3,
1.
5,
35
jedesmaligen.
xavxa, in
eif-
25
SKNO<I>SiNTOi;
132
Qog trjv xav ^sd^* avtov sveeiav xal eavva ayad'bv svo^t^s,
?.oyi^6^evog TCSQ ot TtXetv aiQOV^Bvoi ^sta rcjv svsav ^l-
kov
tcov '^(SsrjKsvai
^Etcc
ri
8koyCt,8xo^ eSg, ei
avxovg
S
xovxo,
ort
rowotg
TtQog 8s
xav
TtSQo
tcccI
i^(pavCt,aiv
tcocvcovcov.
TtSQi
okovvxov
vo^t^cav slvat
EVSQyexrig
Tcal
zu
ot xoivcovsg
id-sXstv
26 iavxov,
ndvxsg
27 dicc
xov
T^yEixo
LTcaiov
e^'bXeiv
d'
^XXov Ttdvxag
avxog (pavegog
i^TtiTtXdvai, ei
av
SiTtstv
cjg ja^'t'
'
aidovg
Kai
TtOQi^sd^ai.
28 aixQov.
oxi ccQxovxa,
[iri
ot
xal yvvatKag
dvd'QcoTtot'
XovLV OQCovxEg.
E^iliovov
Eivai,
xo
d'
av
rovg d7tQoq)a0L0xc3g
el
Xov
ETtOLEi
Ttsid-o-
el't}
id'E-
av Ssxo
ovxco ^aXix*
TtEid'Sd'ai
q)avEQog
^lEvovg
oxav
yccQ
oQcitv,
ot yS dd'EVEXEQOL id^sXoVLV
31 Qol elvai.
LTiQEi de
xovg ^sv
xfjds, cog
xd iv xa dcpavEi.
dya&ov wie
tvoEtLdv
zovg nvovg II, 1, 29.
Der hier ausgeXoyi^oiiivovg.
sprochene Gedanke war den Rmern
ebenso gelufig als den Griechen.
Horat. Carm. III, 2, 26: vetabo,
qui Coreris sacrum Vulgarit arcanae,
sub isdem Sit trabibus fragilemque
mecum Solvat phaselon. Saepe Diespiter Neglectus incesto addidit inS. zu
tegrura.
^%'iXBiv.
cog
I, 6, 18.
y.0Lvmv8g.
S. zu . 16.
26. t(7;^v9tg6()t5v, fest in's Auge
25.
^idXixa
dya&ov
yccQ
av
itdv-
siiq
Es steht
aber hier das Participium, als ob
fassend.
Vergl.
II, 2, 8.
cd-
ds
noQL^sGd'ccL,
-nccl
tisqI
xov
dict
nml.
di-
KSQr],
= dUaia
zu VII,
17.
ovg xovg,
xovxtov, ovg
xovg. vxaiduaQ'eii oQcovxsg.
d.
v.BQdri tcoq.
i.
28.
ort.
i^ri
S.
d.
2.
i.
Meyer:
30.
oxav
ourco.
S.
zu
III,
3,
vQL^siv, wie
einem Selbstherrscher.
31. (og
(psvyovxag, indem er
25.
ra
(iccXioza
meinte, dasz.
32.
S.
iyaQcixsiav.
zu
I,
Von
4, 21.
.
25 an
KTPOT nAIAEIA
av Sero
aicetd'ac,
avrog
VIII,
133
1.
iavtbv
titidsi'nvvoi
vjtb tcov
^rj
vv
iO'ikovta TtQcotov
Sv
xoLOvrog
roiyaQOvv
tc5
xav
33
%fc(>o-
av avxovg
idcjv
r^yrico
Toiavra ^av
TCoXa^LKrjg
trjg
drj
ixet oveva
tc5
t,'rjv.
d'rJQav
aTtl
ccKrjLV jJtoXa^LXcov
Tcal
xcoQLOLg avtrj
il^vxr^
^dhta
^dXixa
aTtodaixvvL
xal
dlXoi
OL
xi iiav
Xicjv
xal
ext
aiXavg
XC3V dQx^^avcov,
ovxcog
avaq(piXo~
TCaQi
al'rj
oxL
ot
ltctiojv
xov Xa^dvaiv
dtijjog
xoivcjvag.
roi'g
TCQOatd^i^a
aal S6
d'dXTCrj
xriv
oXcog QCriqv
da aXrjd'atdrrjv.
iTtJiLxrjg
^dlcta dna^yat^axaL di
ovnaQ
a^ijyav
ocal
yovg
ovts
vaxa axt^ecog
d'
av
ineyvcjg d'
TCQavyrj
i^ajtovaL xal xr^v ayxqdxaiav xal xdg jcoXa^ixdg xa%vag xal xag
liaXaxag.
117]
xal yaQ
bis hierher
d^Tj^av
aitl
afr}'
xovg
avxbg
3,
[lav
70.
'ndXlog
stg
al'i],
^ijv.
oI'xol
Vergl.
zu Ages. IX,
xo;^c5,inebereinstimmungmit
dem
dLv.aL(p
TOtj
yiaXcp^ I, 3,
Tc5 v6[ia).
33.
atGd'SGd'aL avtovg.
E7C8yv(og
dv.
S.
zu
reo
34.
jt^j,
yioLvvag.
37.
S.
zu
16.
Y.al oti,
Xov), oti.
III,
gehrigen) Uebungen.
38. ^ivstv ohne otxo', wie zwei-
SENO^SiNTOS
134
ra
id'7]Qtt
avtog
otoig
ttov
OQar]
filv
^ev
drj
tOLOvds eav-
StE
EyEQaiQEV
TtccQccdsLy^a
xala. LCDTCOVtag,
tcc
tOLyaQovv itolv
icrjTttov %ovg.
Tov 7taQEi%Eto.
ayv^va-
iecpSQSv
ttvtbg
avtov
TtSQu
ovts
xai
LTtTtocg
ivialke'
xovg
39 d-rJQav
ovts
40
Katayba^Eiv ds
0toXriv ts
yovv sXkEto
trjv Mrjdtxrjv
vyxQVTttEiv idoxEi,
iti
xal
mal
vTCodri^ata roiavta
tcc
vTtotcd'E^EVovg
xccl
v7io%QCE0%^ai
I,
12.
2,
Tfc,
sv totg nccQadsC-
rav
ccXXe,
^III,
39.
tcoXeiilv.cv xl
nml.
t]
xmv
ivs-
wie
Eqycov ^eXexov.
yEOjQyLy.(bv
6, 12.
sSgaig.
Oekon. IV, 8
Vergl. VIII,
xat ovg (iev
4,
3.
ctv ccl-
40. xov
8.
zu V,
Kvqov.
2,
avtS
%al
E%0i,
avtrj yccQ
tS d^atc ivEsg
zal
coig.
idQcGaL
iv
41 xalXitovg
yccQ
tCg tu
EL
avtog te cpogetv
oog.
tovtm.
auch
finitiv
eIgC.
ri
evocp^ak-
cjg
otioviisv wie I, 1, 1.
So fhrt tovto, zuweilen
syistvo, einen folgenden Inein: Oekon. XII, 10: rovro
iyd>
itavTanaaiv ov lcc-
yciQ
drj
%t6v
afirjv slvai, x6
Vergl. VIII,
S. zu . 41.
3,
19.
STti^sXrj
slvai.
otoX^v
te.
MrjdiK7]v.
Auch
135 erzhlt, dasz die Per-
Herod. I,
ser Medische Kleidung annahmen.
yiOLvatvccg.
S. zu . 16.
[lEycGtovg.
S. zu V, 1, 5.
41. iv olg fidXiGxcc, in quibus
potissimum (mehr als in anderen
Vergl. Oekon.^ X, 2: vnoSeh.).
dri^axa d' sxovoav viprjXd, oTtcog
XccQ'elv
dasz es
ETtEcpvKEt.
t]
unterlegen kann.
entspricht dem xe nach
u.
tritt
ohne
bemerkt wird, etwas
vnoxLd'Efiivovg
xl,
xal
8e
40
nach den Zwischenstzen
gtoXt^v
I,
3, 2,
KTPOT nAIAEIA
^otSQOc
(paCvoLvxo
oQCDvro
7]
161,
Yi
135
1.
%al ivtQieC^ai^
E^sXetrjs
7ts(pvxaLV.
VIII,
cjg
ag
ds %aC^
svxqocotsqoi
Tttvovtsg 42
^7]ve
^tjrf
%'eav
firjdsvog,
g)8Qiv
TL
ig
ovdsv d-av^d^ovteg.
cog
livoig.
Ovg ^v
dfj
dt'
ta (5^vag
aV KatKVa^V
ig xo
ovg
7CQ0tdvtti avtc5v'
XQSTtSV
STtE^EXstXO
08,
^TjXS
OTtCOg
d'
eiti-
yccQ 07t6x
Tcal
ikav- 44
7toQLa
XL,
7iyv
17],
ET]
CCQIXOV,
xd
Kai OTCOXE
vicot^vyia.
ovli^iG^EV
iiri
S(jjtQ
ol dQixoi
ccvQaTtoda diaxEloiEV.
Tri
f*^^
KEva^Ev.
dvvog
^V ^^V nEQcjv
eI'tj
na^Etv
EivaL
r]yEtxo
XOVXOLg ovds
ri^EQag.
ccQXfj
ovxa
ovg
ixvQcog
Kai
id-aQQSL'
E7ckri<5Lat,E
KgaxCxovg xe rjyElxo
TtrvovtEg.
42.
(irjds,
Vergl.
TtoXkovg s
I,
2,
16.
mal.
nEtccGTQScpo^Evoi..
Vergl.
Lykurgs Vorschrift de rep. Lac. III,
4: aiyij
noQEVEod'ai, TtEgilsTiEiv
cpEgeiv, beitragen.
43. Sl' Eavtov, durch sein Beispiel trieb er sie an.
Hierzu bildet
rari,
ydg dvdkKLag
dcpdXEiav Kaxs- 4^
xtjv
LTtTCEOV
r^yE^ovag
e'xov-
fiuTcov,
Q-Qoovg.
-nul xovg (iev avrwv, fr ytal
^ 46.
ralia,
av xovg
QWQficc.
(iev.
S.
zu V,
2,
15.
SEN0^iiNT02
136
tag
ws^iywav
avtotg'
6)iekXev
vito
eTtlrjia^ov,
XQri(^^ca
47
cog
ijd^ccvsto
xal
rjv
avayinq yccQ
avxov
OTtcog
v avt<p xal ta
TteQLEXed-aL
ccTtb
xoTtcov ovv,
xo d'
48 (paveQOV
sl'
'^v,
ai)
Eivai
ttJs dQ%Yig
xavxrjv
JCQoLSd-aL
firj
dvxl Ttdvxcjv
d^
xal xdXlixov,
Xov (piXovg
et
QCDXOv ^v
TcCav
TtOLrjat
cog
ovv Eni xo
iXd^stv,
dvvaixo
dXXriXoig.
rj
xijg
^vx'rjg
yccQ
(^S
ag
(piXovOi xal
Ecjg
vvovxov xal
xcj TtQOTtovEiv
Eivac,
VTCO xovx(ov
des
Zwischenstzen
47.
xoc
dno
zu V,
s.
1,
rovtcov, das,
diesen ausging,
d.
i,
6.
was von
das Verhalten
TciVTrjv Object,
dieser gegen ihn.
nardlvaLv Prdicat.
Inhalt: Kyros war leutselig,
2.
am Glck wie am
Unglck seiner Freunde, theilte mit
besonders kluger Berechnung von
theilnehmend
viele
Keiche
und
7]v
svEQyaxstv,
vvax^o^Evog
ETtEidri
tj^ilv
d'
e syavExo
yvavai
TtQcoxov
II,
1,
2.
2.
XQW^^^'^'"
^^
verbinden
mit
svsQystsiv.
tovzoig.
S. zu VII,
Q"riQhvsLv, nml.
5, 75 zu xovxo.
xovg ovvvxag.
Vergl. II, 4, 10:
xovxovg
dya%^otg ^tjqccxsov slvccl
nqmxov
xai Xoyoig xal SQyoig.
KTPOT HAIAEIA
VIII,
137
2.
rovto
doLg.
d' ovtco
vvsta^sv
oTtcog
dsl TCaQatCd'Oito
avtS
Ttet^av
stiI
Ttorcov ^srd-
rrjv
avtov XQaoa s
olg
Tcvvd^ai
dstr]
(piXo(pQo6vvriv.
7]
ev cpvXaxatg
7]
iv ^egaTteCaig
t]
hC^a
ovlo^svoL.
XCvd
7tCCiVL'
aVXOV
da
tcccI
ri
ovx av lavd'dvoLSv
xccQL^sd^ai
vvv yaQ
olg
axt
7tl X7]V
XVClv
i^TtOL-
Kai
ovg dya-
iv ai6xi(5ivovv Tcgd-
Tta^Tjg'
TtaQccrsd'Sir},
Gitav %al
t]
dv
aTta^iTCav
oQcai TCa^jto^ava
dito XQadito
xijg
avfpQaCvaL
rjv xl
xav Elgri^ivcov
aiXaag, dXXd xa vxi Kai
XL
xd
Tta^jto^ava
Tiagd
xd dno
xrig
aiXacjg xQaTta^r^g.
Kai rovro 5
a^avat
alaC,
S.
(lEv.
zu
. 7.
svegysTTj^cc
ovSbv
dnb xriq avtrig danccvT^g,
d. i. ovdsv Twr dno Trjg avrrjg da7tav7}g evegyerri^dtcov
unter vielen
VIII 4 6
'
'
onoxE
ETcaivEGBis.
S. zu
Kai
S.
S. zu I, 1, 2.
lieber die Stellung xov nccvxa s. B.
127, 9. K. 50, 11, Anm. 12.
rcov
4.
I, 3,
'
10.
^sxa-
1'^^'
'^^^
^^^'"'''
f
^'
"
l^
oiiv&gconoxuxa
"^f '^
Z''
'^'
^^
xchv
/^-
'
^"^
u'
~
r'''''
dazu aus buv x^v avxov
P^s^t,
xgansQav insxiO'sxo zu erganzen.
Auch erwartet man eigentlich xal
xotg otyiExaig xovxo.
XLva
xovxoLg.
S. zu 1
2.
2
rjovfj,
Wohlgeschmack, wie Anab. li,
'
'^?'f
ist
3,
16.
HENO^-QNTOS
138
XdxLg
d' 6
ixavovg
ev 08 tatg
VTtodri^ata
9cal
^v dv^eta, 6 ds ywaiTCsta'
tzolsl
dkk^
/Ltta,
src de svd'a
tcolSv,
tovxov
diaxQiovta
aal
dvccyarj
dtrjvayaddd^ai
ccQLxa
xovxo
itOLstv.
6 ro
ovxcog
XCOQfj,
oTtov
e%eLV'
agsa,
eil^etv
TtOLStv,
evdoai^ovv TCa^dxf],
7
Tij
^ev
xS
yaQ dteveyacov
Ttokv
diriyriGo^ai'
dvd^QCO-
TtXstxa
doQet^'ai.
dvd^Qcoitcov
KvQog^ dia^Bvei
8 xiVL
(og
vvv
eaQaxet, xovxo
rw
oi^ai,,
xcov
drj
edXlexo Ttdvxag'
TtGiv
dvdyarj,
7to?^v
^ev yaQ
d^
exL aal
cpiloi
de
vvv
^lev
aaxiJQ'^e
xoig aikeviv
ovxeg
TtXovLcoxeQoc
ao^icov adlliov
ovv rovrov
rj
cpaveQol
TCokvdoQia,
r^
IleQcDv
xokatg xovg
aiXet;
xCg
avxov
ri
auch
so,
cpaCvexai
ob-
6.
so vielerlei versteht.
sati 8'
s%dGTOv, nml. xB%vLtov.
IV-O", in manchen Stdten.
axC%ix(vag, die
^cov^ ausschneiden.
GvvTSfivcov,
Theile des Oberleders.
rccvtcc, die einzelnen
zuschneiden.
(isc,
5.
schon
cil ovtcog,
er
d.
i.
2.
wie
dtr^vccy-
lung der Arbeit ist, dasz jeder dahin getrieben oder gebracht
vird, seinen Theil (in Folge der
fortwhrenden ebung) mit grszter
Meisterschaft anzufertigen.
-nXLvrjv,
av
xotr-
dv s-naotov
wie jedes eben gerth.
servirt,
Tr^ojjfcop^,
Tischlager.
JteQl
cog
sdv.
Es wird recapitulirt
mit ngtov /.ev begann,
bei welchem ^sv der erst hier folgende Gegensatz (ag Ss) bereits
7.
was
ttj
fisv.
vorschwebte.
rotg ccXXoig tzccgl
''f^aTrsva)*', in jeder anderen Art
I,
2, 27.
KTPOT nAIAEIA
aiXscog, ipikia
e^etLV
07]
tQ87ttOi xal
Tcal
tavta %lv
sxst
(p
VIII,
Xtitcol
av
^rj
139
2.
%Qv0o%dlLvoi\ ov yccQ
aiksvg dS.
zCg
' 9
mg
xccl
tcoXISv
ccTtexovtag
iid-Qovg
xalov^avog djts^avsv
i]
KvQog'^ tovto
rj
dcpaiQov-
Tcats^dd^o^sv dsy
6g)d'ak^ovg
ix xovxov
XriEiav aiXsa.
kecjg
l'doi
TCaQayyekko^evov
slrj,
drj
chxa.
el
dv
10
tcccI
el ivl
okiya yd^
Eig y'
xovxo TtQoxsxay^evov
el'i]'
dv
TCQog
rog aKovaC xi
0VXC3
drj
t^ovxai'
ksl^
ri
aonsQ,
rade als dessen Geschenke.
ov yuQ
d. i. ebenso sicher wie.
s^sariv.
Nicht einmal einen
87]
Ring, oder einen Grtel, oder eine
Spange von Gold durfte ein Perser
tragen, wenn sie nicht ein Geschenk
des Knigs waren, nach Prokop.
Pers. I, 17 p. 49 D.
9.
^oietv
bewirke, dasz
zieht,
ergeben
1
d.
i.
ist,
dasz
als.
rcdlrjlo,,
2, 3.
ihn ;or-
Idvvda^ri.
S.
'
lo
^i'^Tl-'^Herod' ni;
Ka^vov, Sh Lnrrj,,
^
xovg yiccXov^svovg.
er
"^
'^
10.
man
Verg'l. Vlli, 1,
r>
airov,
atQsta^ccv
ocpd-ccl^ovg
cora.
zu I,
Solche
S.
s-uccgtoj
7tavxa%ov.
ll.%va
(Jadgt, d. K. habe nur
ein auserwhltes Auge.
dv
^^^ ^^^'^"^ ^]\ wiederholen.
^ocr^r^^
f^
lassung
T^^^^^^^
^^,
fr alle
Mal aufgetragen.
scdscsv ort.
xov (pdGKovxog
der da sagt.
S.
zu I, 1, 6.
navxog, jeden,
lENO^SiNTO:
140
avtov TtaQovTog.
ovkovv
av ng itoX^rjOs
^vrjd^ijvai
OTtcog
KvQov (pXavQov
rt,
ag
all'
iv 6q)d'ak^oig 7Ca0i
TL
iq
ort
^sv
eyco
^sydla
rjd'aXev
(piloav
inel-
dv ovrcog aic%vv^elg
Kai Xoyog ds avtov aTto^vr}-
[irjsvl
aikkog dyad'ov'
td
Kt7]vr}
aCiXia
rs
TOi^
rov ts
yccQ
vo^sa xQrjvai
di]
svdaC^ovag
coCavtcog
Kai dvd-QCOJtovg
TtoXsig
svdai^ova
scprj
itQodtav svai^ovia^
siitSQ
tavti^v
KvQog
KaXov
TtSQiyiyvsd'aL.
TtsvTqg soito,
ta
12. o-Kow
also, dasz.
weit entfernt
S.
6,
u.
0.
tov
des K.
Vergl. zu
diayisCod'aL,
d>g
Kai tbv
olko) Katad'sd'ai'
tovto
^sga-
Xsystai
dcd tb TtoXXa
ivL ys dvQl SV
oJtoos,
Kai
avtov,
diovai
Augen
sjtidsLy^a
I,
dieses
tL
Kvqov
Xsystai
Anab.
dri
wendbar
ist.
to
^'x^i-v,
er-
angeben knnte.
klrende
ds
tfi
,
yial
.
to
ravra
dya-
atcc elvccL.
ciGilsvovtaj als Knig.
toLvvv, profecto.
dv
alaxvv^sCg gehren zusammen, rittca-
fiEvog =
14.
st rjttdto.
Xoyog
ag
Xsyoi.
Ebenso
Apposition
zu
yvcoiirjv.
yvcofirjg.
aufhufen knne.
yicu tov Kvqov,
als ob nicht snCdsiyiia ncct tovto
vorausgegangen wre, wonach man
KTPOT HAIAEIA
Kai
eQSdd-aL,
av
itoa
^dr]
VIII,
oi'ei
Kqoi(Sov
SLjtetv
tavta^ ''Ays
t],
nva
TtoXvv
cpavac,
Tta
tovTG),
sgjrj,
TtSQteld'CJV TtQog
otcj
cj
avviksyov
sl
Xal TOV 16
CCQxfj SL^i'^
tf]
nal tbv
aQiQ'yiov.
Kvqov
TtQog
7CcTV6Lg
(5v
141
2.
^dXiCta.
de,
(5v
^TtdTta,
c6
tS ovri TtQoEO^at'
xal yccQ
xal
yga^^avtag xal
KqoCov
dovvat
xararj^7]va[ibvovg
d^sQccTCovTi (pSQeiv.
tavta
trjv
STtLtoXrjv
ds,
tc5
ygaij^ag 17
TJdfj
XQTJd'aL'
d ygd^^ara.
ovrog
rjdTj
KvQe aOiXev,
'TrdTtag elitev, Sl
rj
TtXoviC)
cog
XQTj
coQa did
xal
eitel
eTtiroXdg,
xal 6
d'rjavQog rjutv,
Ttd^rcoXla yccQ
KvQog
co
eiTtev,
Kqols'
XQTJd'ai,.
ri
eg)rj
drj
cpdvai,
CO
d'
tjv rt
deco^ai
7]drjy
cog
elal
xal
d-rjavQOL]
ifiol
et
vveXeyev.
Kvgog, O^ag,
dXXd v ^ev
avtovg xal ^Letd'aL, xal cpvXaxag avtoig ecpictdvta ^id^o(poQOvg tovtotg jtLtevecv
t^v
ri^etEQCJV dyad'cov
mtoteQovg eivau
iq
cpQOVQOvg ^ic^o-
ei
wenn
sl evvs-
gesammelt htte
und noch sammelte; daher das Im-
sch reiben.
perfectum.
xais
dare
17.
dem
dovvcci
cpsQsiv,
ferendam.
In
did xa 60. ygafi^axcc.
Schreiben war Hystaspas zu
freundlicher
und auch
Aufnahme empfohlen
fr
seinen
Theil
reich
beschenkt worden.
18. Elg fisv
xovg 8' aXXovg.
Hystaspas mit seinen Geschenken
18
dllovg
xeXeveig ^e TCaQ^
xal e^ol
e%Giv Ttagec^L
lEysv
er
sltcslv
cpavai. S. zu I, 3, 6.
xovg cpiXovq
Q'riocvQOvg. Vgl.
Hier. XI, 13: ^YiaocvQovg ys fiijv
av navzag tovg naQoc xoCg
i';toig
cpiXoig nXovxovg.
dXXd Q'ccQQmv, m
'^Ibqcov, nXovti^s ^sv xovg cpCXovg'
19.
TciGxoxsQovg
v.al
r]
cpv-
sl
19
Seno*I).qnto:l:
142
20 (poQOvg sjtetrjd^rjv.
^v
(Tf,
ndvzag
rjav o^oicjg
21
TtSQLyevEd'at,
AA'
^dtcjv
ys
tijde
ort OL fiev^
iyc) yccQ,
c6
Kqol-
OL
67181,0
Tcivrixag,
si^l
Tcdya aJtSQ
ccTtlrjtog
fisvroi
iitoC-
LCccpeQSLv
dv rcjv dQxovvtcjv
ol dXXoi %Qri-
tSv
nXetrojv,
TCeqixxd xtrjcovrai,, xd
^sv
^exQOvvxeg
Tcal
Tcal
ovi
jcXsLCO
tJ
vvavxai
vvvxccL TtXsLCO
22 xd
1]
TcaQLXxd
l'dcj
avdaCag
TtEQixxd
d dv
cpegetv,
xcov
cpCXov
a^aicov^ai,
dvd'QiOTtovg avvoLav i^
r'
d ovxa xaxaT^Ttaxat
rj
avTiXaia o(?co
dv nXaCcav
7j,
OTtag da
Tcal
a%ovxag
7tlat6xa
OL
fjyov^at,'
xovxo
xal
ydq xd
xaC%ri
Wchter
anstellte.
o ^v
geboren
ist,
erscheinen
alle
lszt.
Dem
doppelten
Last.
22.
iyca ds.
Dazu
avdai^ovaxdxovg
dem vorhergehenden
(es entspricht
ov fisv)
gehrt
subordinirte
acprj,
aidfjg,
cpvXdxxovxag jtXatxa
Satz
vnrjQStm
grammatisch coordinirt
11,
5.
2,
ist.
fisv
S.
zu
ot Q'sol
dovrsg slg tag i{}vxocg xotg dv&Qconoig: diesem von den Gttern uns
eingepflanzten Triebe widerstrebe
ich zwar nicht.
-aal vor OQsyosteht explicativ; es konnte
ftat
auch heiszen oQsyoyi^svog ohne %at.
xotg
Q'sotg
dem vorhergehenden
% tovxav
d.
i.
E7tLy.ovcpi^oiisvovg (vergl.
I,
6,
vorgehenden
KTPOT nAIAEI
Eifjav
taroc
143
2.
yccQ
jcccvra
VIII,
xa
AA'
Gd'aC XE Tcleixoig
vo^c^cQ.
cpavsQog
drj
XQrj-
tjv
xav
dixatG),
7]v
%ovL xa
ojccog
xav
ETtixridELa^
vyiatvovxcDv taLxaV
OTtcjg e,
dd'Ev^cjc, xd Ov^tpoQa
tjv
eo^ev ovv
xavxa sxTtovijaL avxa, rovg xe laxQOvg xovg dgCxovg vvEKO^iaxo TtQog avxov reo xeXeiv e%'eIeiv, %al oTtoa t] oqyava
Tcal
XQ7]L^a
Ecprj
xtg
ovEV xovxGiv
Xal
ETtECKOTtEi
XL ov^^t
OTiOXE
dv avxcjv yEVEd-ac
XUg
xov EEi'
Tavta ^v
XEVEiV
XE
Ttaqi'
dycDvag
^Evog
rj
xal
txa
noxd,
t]
avxa.
TtaQ^
EJfiKaLQLCOVy 25
Xa^dvov.
Ttag' exelvov
olg iovXEXO
tveqI xcov
t]
TtaQEi%E Ttdvxa,
Tial
cpaQ^ana
7]
TtaQaxEvdag id'rjavQt^E
ov
iavxov cpiXEl^ai.
dd'Xa Ttgovxid'Ec,
KaXav xal
(pilovixCag
s^jtOLEtv
7]
/3ovAo-
xa KvQa
tcqco- 26
e TCQorjyoQEVE
xotg
aQExri'
(piXovixiag tviaXXov.
avv
reo 8iY,aCai
avv tw
zu VIII, 1, 32.
^oneq
xal.
S. zu I, 5, 1.
24. yiatuvoTJGag rovg
ori.
S.
zu I, 1, 6.
ecoQcc, als ob insl ds
-KcctsvorjGs
vorausgegangen wre.
S. zu III, 3,9, wo s-K xovrcov ovv
insd-vfist, wie hier k'So^sv ovv
avtm als Nachsatz mit ovv folgt.
rovgT8
(TWfHO^tffaro, schliesst
sich mit rs (vergl. . 22: xat oqsyoficcL) ?Ln sdo^av
ravtcc i-HTtovriat,
an.
ovdev rovtcov o n ov^i, horum
nihil erat quod non, oder horum
23.
v.al.
S.
Vergl.
25.
dod'eviqaEis.
zu
10. Tfv d-SQaTtsvso&aL sniKatQLcov deren Heilung von
Wichtigkeit war. ndv ta^
nihil
25.
I,
non
I,
4,
onots
S.
3,
otov.
S.
zu V,
3,
50.
totg
naq
ey,elvov
Mitteln,
sich
II,
3,
er sie
liesz.
Vergl.
eyisivov
4.
26.
cpilLcc.
ad'ccL s.
Vergl.
zu V,
satz ist
a>v
zu ergnzen aus
. 28: nQcozEvsLv
Ueber skvtov bei (piXeC-
tcqcotsvslv
cpLlsLod'ccL.
Kyros)
indem
17 zu ccvaigovfisvovg. Wegen
fr tzccq' I-abCvco zu
3,
nag'
I,
Xcificcvcov^
1,
21.
Der Gegen-
ausgesprochen
worin
(nml.
28
a.
E.
im Guten
III,
1,
32.
SEN0$5iNT0S
141
aro 6 KvQog, oa
diccytQLscog
^Iv
oti 6ro%at,ovTO
^v viKco0iv
av VLXCDV
d'
28 rjyetro
tovg ds
icpd'OvsL,
^rj
Sts
ra5
otpeClsiv.
(piXCa itaga
ISlvv
d\
t]
i]
(SvveitQa^av
cog e^rj^ccvto
ded'i]Xcorai,
aQxriv ^rj
27.
Sl-kt],
d.
i.
fr einen Rechts-
um
schieden.
binden mit
viv,v.
Tccg,
di%aCai
dXXi]XoLg dyad-ov.
zu ver-
Sg ro
TtQcatov e^'t]Xae
elvat
evxaracpQovrjrov elvai.
streit.
dv
dXXriXovg.
Lrjyrjo^ed'a,
7\dY\
ccXXt]-
ol TtleCoveg ixTtodcov
%ccQiv ovdsvl
ovXo^evoi
ot TtQoreveiV de
xccl
KQa-
rcov
rj
KvQog
e^votrjg
^e^7jxavr]^ev(Dv rrjv
^ev ovv
TtQcorov
7r()6 rijg
i^e-
nung
folgen.
etwa
TcccQDC tat
^fiat vor.
5,
6 sts9.
gen
Nachdem
1.
(IT)
svTicctcccpQOVTjrov ,
Litotes.
KTPOT HAIAEIA
145
3.
2.cc6scog
%E
VIII,
Tcal
^vgag
inl tag
9?^,
i^ov'
iv
d^s
didaKEtco
a^a
tivl
r^v
'^
EKata Et KatatJad^ai.
Eivai,
tavtfj
0tOLg
disdcoKE
6 ITsq-
v^cov dlkri
doxrj
onri yccQ
ft*
stpr},
(og
rj
tavtaig Ttglv
av v^tv ^SQavlag
Kai aTtsiddv^
%(j3Qa.
QTjd'SiTj
tfi
TlaQSts ovv^ 2
axaCvcov.
Kalkiov alvai
xal
diadcdovg ts
tag KaXXitag
toXdg,
oKtj
e totg KQati- 3
etceI
^Eq)EQE
8rj
Kai allag
STtEQ,
ECpfj,
avtovy
Uv
Ov
yccQ
cc^eXel,
av
Eyjiv
drj
OL
iycj
E,
[lEv
tcov
KvQog
6 ds
ratg toXatg.
Kai OvvEtov
EKatov xata
vo^il^cov
0EQavXav
ovtco 5
ekoC^ovv
avtS ovk
XaQL^Ed-ai
CO
d^EXi],
trjv
tov
KaXsag vvEov-
rj
vO^evel (poEQcStata.
etieI
8e kotcovv- 6
ojtog dv
Vergl, zu VII,
nmlich rmv
10.
VII,
2.
Tcc
5,
rjv
TcdXiv,
tmv
wenn
zurck.
Xenoph. cyeop. n.
XXtov,
Vergl,
i^rjQTjfisvcc.
'
^^
uQcCj
ds syco,
El'QrjKa
1, 17.
yEvrjtac avQLOv
i^EXdEi, td^ECog'
Gvfificcxcov.
xsfiivT]
35.
tri
owo
onr],
wie.
av
Tjdtov itaQay-
ihm zukommenden
S.
etwa.
itdvtag TtEL^Ed'ai
g)r],
oitcog d'
3.
etcl-
i^sXaig, SitEQ
rj
II,
4.
yocQ.
5.
tov
GvvEtne,
3,
S.
zu
I,
4,
TjiioTmv.
12.
S. II, 3, 7.
einverstanden war,
15.
10
SEN0#SiNT02
146
totg
E(pL'Ji%iovg totg
7
rav
iJtTtecav
(o
Bitel
QsQavXa,
fta
z/t',
toiev
()Xvo(poQrj0co'
Mayag
sXeyov,
ccvtov,
bitots ys
(pr}
g)rjy
'^ys^ot^
dh rjyE^oveg
doQV(p6Q(ov
rcov
cc
av
lacov
oC
6v
ye^
Ov
Tcoietv.
8iri
xccl
oC,
0v
fiEvtoc
xovco,
tQGi
dtadovg
iLOi
XQri^ri
fj
6g KaXlKSta Exaata
^HvLKa
diaKovco, 6
d'
rj
^ilv
tav
"Hv
otav dca-
0QavXag ovtcj
dr^
^i.
v0tQaCa
rjXB,
Ka&aQa ^Iv
riv
ndvta
TtQo rj^-
Qag, tLXOi l 0trj7C0av vd'v %al v^V trjg bov, a7tQ xal
vvv
Xtavtai
ti
ri
flT}
thtaQag, i0%iXLOL
'
ivtbg
0ta0av l TCQatov
lilv tcjv
10 etg
av
iiaGtiyofpOQOi l
ttL^r}flVC3V'
tav TCvXav
xal of
iitTtEtg
l ndvxEg 7taQYi0av 7catariz6tg dnb tcov iTCJtmv, xal llqxaffag, d. i. etoXg mXrjtds
6.
(von Filz) die den ganzen Krper
bis auf die Augen verhllten.
ETtsl i'doLSv. Der Optativ: er
7.
kam nmlich zu einem nach dem
Msyag
anderen. S. zu I, 3, 10.
Sr} av ys, ironisch (vergl, tov cpd'ovov . 8): du bist ja ein gros,
otcozs
ov
zer Mann.
quidem.
ys,
quando-
Ai verneint
zugleich das zu denkende verbum,
also
ov
dXXa
sogar.
(l
(ICC
z/t"
-nccl,
ov fiovov ov
sondern
tcc^co.
(vielmehr)
stg ccvd'Lg,
ein andermal.
sts-
gm, d.
i.
9.
ncc&aQci,
in
Ordnung.
Das erste stg ist: bis zu, ungefhr 4000 Speertrger, das
zweite: vier Mann tief, wie VI,
3,
21.
KTPOT HAIAEIA
xotsg tag %BiQKg
iv, otav
dccc
147
3.
vvv hc lslqov-
aUsvg.
OQtt
Vni,
ds^Lccg,
ol
tog xa
ruiCasa sxats^cod^sv.
sjtsl d'
XsLOv TtvXai, TtQcorov fisv i^yovto reo zfd ravQOi TtayuaKoi sig
xsTtaQccg Kai olg tcov aXkcov %'sav oC ^dyoL i^rjy ovvto'
yccQ ol'ovtat
Tts^l
no^v
Asvxov,
xovxo ixs^i^svov
xal
cjTtSQ
^sxa 8s
xo TtQod'sv
LTtTtOL,
SLTtovxo
7CVQ
avxov s%
OTtLd'Sv
^sQOvxsg.
snl
KvQog
8s xovxoig
oi
ag^axog
7tQov(paivsxo
s(p'
xal OL vyysvsig 8s
Mav^v CO V,
Kaftane. Vgl.
14:
oQd'r^v
avxov xo avxo
durch
s'^o)
die
tcov xelqC-
8rj
8(ov,
hebant
und Hellen.
wobei
9rjff,
TtoL
desgenossen.
11.
Qoav
zu I, 6, 38.
sts rsrrccQttg, wie inl tsztcc18: vier nebeneinander. So
S.
1, 26: sls
Toig
, ovg
II,
^^voc.
.
8.
(iccXXov.
7)
rj
12.
equi.
reiht sich
cpoiviv,t6L
ot Zn-
tion zu aQiLd.
Vergl. VI, 3, 2.
nvQ. Herod. III, 16: Usqgul ^sov
vofjbL^ovaL sivciL to TtvQ.
S7t txccQug.
Curt. III, 3, 9: Ignis, quem
ipsi
12
sacrum
et
aeternum vocabant,
tur.
In dem Aufzug, den Curtius
beschreibt, nimmt das heilige Feuer
die erste Stelle ein.
13. oQd-rjv^ aufrechtstehend. Anab.
II, 5, 23: Tryv snl tij yiscpccXfj ticcQccv aoiXst
s^saxLv OQ^riv
fi6v(p
Arrian. Anab. III, 25, 5:
s'xsiv.
iqyysXXov Brjaaov triv ts ticcQuv 6q'7]v k'x^iv xojt triv UsQaiyirjv 6toXriv cpOQOvvta 'AQta^SQ^rjv tt tiocXstG%-ciL vtl B^Gov ^ccl ccaiXsa cpccG%Biv slvccL trig 'Aaiag. Die atQutriyoC der Perser trugen eine vnonsyiXLfiivr}
tcdga.
ixbcoXsvhov.
Plutarch Alex. 51 u. Diodor. XVII,
77 nennen es didXsvyiov. Curt. III,
3, 17: purpureae tunicae medium
10*
13
SENO$5JNT02
148
vvv ro avxo tovro siovOl. tag 8a xstgag s^co tcov %i^CJiaQC!i%sito de avt^ rjvioxog ^iyag ftfV, ^eicov d'
^ei^cov d' eg)dvrj
ixEivov ehe aal rc5 ovti ehe Tcal ojtcoovv
14 xal
dcjv elx8.
TCoXv KvQog.
emtXayevteg
Tcal
Kvqov
Kvqov
ovdelg
15 IleQcov
rov Kvqov.
(pavijvai,
TtQoexvvei.
^ev
7tQor}yovvto
ccQ^a,
JcaQaxevij xal
rrj
d\
eitel
doQvcpoQOc,
fievoL, cc^(pl
tovg duaxoCovg'
cpoQoi'
de tovtoig
eTtl
eitl
iTtJtetg
ot TtQcoroi
avrcDV Fadcctag'
totg '^Q^eviot,
KadovLOi,
eTtl
iitl
iieta
eTtl
dl tovtOig Mrjdoi
iTtTtetg,
de tovtovg ^Tqxccvlol,
de tovtoig Uccxat'
eTtl
retay^evoi (havtcDg,
^letd de
iiil
de tov-
^etd de tovtovg
rovg
iTtTteag
ccQ^ata
OQevo^evov de avtov
19
ipag
ovv
deo^evoc
TtageiTtovro
erat, also
weisz-
%co
rmv
%SLQi8aiv.
S,
denAnfang
do^at
zu machen.
qxxvrjvuL,
stellen schien.
sich darzu-
Comm.
II, 1,
22
TtQoad'ev
dem
zu
oTtmaovv.
Kyros konnte
sicli nmlicla durch knstliche Mittel ein grszeres Aussehen gegeben
haben. Vergl. zu VIII, 1, 41.
ccQ^KL, damit (mit dem Tcqo-nvvstv)
10.
dXXrjg TtQa^ecDg.
tivccg,
die
8,
vorher nmlich.
dh IV, 5, 2.
S. zu yiyvcoffxsTS
Nichtperser thaten es schon IV, 4,
Nach Arrian. IV, 11,
13. V, .3, 18.
9 war Kyros berhaupt der erste,
15.
S.
ihren.
16.
iTCTtsig
S.
ot Si6-
ot TtQcoroi ysvofisvoLy
erwiesen
'7tQ06yivv7}6i,g
oi TBTqccv.i6%CXL0v
xCXioi.
Tte^-
oV TtaQeCrtovto
wurde.
gestreift.
14.
Ttd^Ttolkot dv^QcoTtov
Kvqov dXXog
TtQbg
album intextum
iitTtetg
elg
eTtl
ejtl
avtav ^atd^ag'
rjyeho d'
TG3g,
yevo^evoL ^vqlol,
18 d'
av ta Kvqo) rgecpo^evoi
oC d^
iitJtOL
17
rovg tQtccxoLovg.
ecpecTtovro
xexo^rj^evoL vv totg
XitTtatv
icp'
tou
rb
JtQorjei
TetQa%L0%ilioi
oi
TtgoOd'ev de
VI,
nccvrccxy
2, 7.
gemach-
Vgl. VII,
wie VI,
4,
14.
3, 20.
Pers. Reiter.
18. inl xsttccQmv.
19. tmv rjfisLcoVj
S.
d.
zu
i.
tmv
11.
otl-
KTPOT nAIAEIA
avta
VIII,
avrov rovrot;
tQStg
avtov
TtQog
ei'
reg
EQBvv.
k'vsna
Kard rovg
LTtTteag
rov
avtov dioitOy
ovlOitO, SKSLVOVg
ti ttg
ttVCC
149
3.
6 20
7tQO0E%EXE
^Ev
OL
drj
dlkoi^
og d'
ov^svo^Evoc LaTigdtrcj^Ev
icoivfi
etceI
dv
iXEvd^EQcoxEQog
XmV
cpaCvE6%^ai.
^altpsQvrjg ds
'ig
d'
7CaQE7tO^EVG)V
XC3V
avxa
vvoTCa'ya'yEtv
TCal
(JoAot-
22
vTtojtE^tpag xivd
OXL
OVEV
V0XEQOV
riv
KvQog xovxo,
ald-o^avog ovv 6
ElTtElV
ng
xayy vjcaxovoL,
^r^
ei
KYlTCXOVICiV
EOixo'
TtQiv TCQOiSEXd'Etv
rt rov-
EXL
xXrjd'Elg 23
ltctcov
avxm
OTtov tceXevele.
7CEV0V dvd^QcoTtav.
^EtceI
sjCELxa
hatten.
naO''
20.
einzeln, wie
Ho;<7rov,
8VCC
I,
6,
22.
jeden
firidlv
layELv.
ccvxotg
21.
s.
zu
xccvxcc
nach o
insl "KaXeGSLEv.
ccQxrjVj
xl 1, 6, 11.
S.
zu
Herrscherglanz.
I,
1,
3.
7.
og
S.
22.
xa
xa ^lI xal
sd'vav
^HIlg)
Kai (oXoKavxri-
vtsqov
avtov, spter gerufen als Daiphernes kam er doch
frher, als dieser, der auch herankommen wollte, aber nicht so
23.
schnell.
xmv 7taQS7iofiEvo3v, eines
von den . 16 (TtaQT^yovxo) erwhnten Pferden,
otcov.
S. zu
V,
1,
24.
24.
mXoHocvxriaciv
gewhnlich
die
Theile
SEN0^NT02
150
6av rovg
Xrntovg'
25 iTtOLTjav
xal
XG)qCoi},
Ttokv'
slitE
(Svv
LTiTCovg.
iilv
avta
Kvgog yaq avra tov
s^s^eIi^xsl
yccQ
iiakiGta.
^^Qtda^og ivtxa'
Qcav
^era de tavta
ZJvQiav e%ov6l.
Tiakov
E^
^Aq^ievCchv
ccQa
aTcikiTiEv
ro5
Y^tcc)
Ev&a
rovg dXXovg
XiyEtai 6
dr}
TLyQavrjg,
idicorrjg dvrJQ'
iyyvg r
uTtTCovg
KvQog
ds
Ev-
iEaxEL'
Ziticov
Mi]dcov
LTtTtixijg'
thilCel
E^ait'
EL
Ott
27 xatttd^Ed^ai
xal
E^aL^rjv dv.
Kv^og
Kai
eI^e,
iya
^tjv
dyad^ov.
28 yE tavtfj
Lv
avta
LYjL
trj
yaQ
0EQavXag TCaQayyEkXcav
ovds
dvaXi^ag e
^EtEtQdcprj ,
Udxag
Nal
ds xata^vcov
rt
%to
all*
Ecprj
yaQ
ov ^EtatQEq)Etac; xal
Eq)rj,
tCg itcv,
fiEvog^ tCg
1,
III, 3, 22.
III,
1.
3,
Assyrien.
25. TSQiiu
einer Strecke
tmv
eolxev.
dxovOag
q)7j
22.
S.
riqcooi.
ZvQLCiV, d.
i.
Grenze, Ziel
von ungefhr 5
ccTtotcivrcov
ist
die
St.
8.
26.
recte
iyyvsj
ob.
sl,
Rede
prope.
ein.
zu
I,
6,
18.
Vgl. Ages.
ly, 4: OL ngotyia av nsTtov&orsg
ovtOL dsl ridioyg vn7]qtxovGi ta sv-
Xdqiv
yKXTCid-SG&cci.
exeC-
Kai
Macvo^Evog
yYig ts
xatdnXEcov
xdQi^tog
Emen-
6 vEavC-
SxEto XEipo-
7taQcc'KccTcid'7]'ii7]v
;^ft)9tov,
z/t',
XitTtov.
Ecpi],
o vEavtxog
eI't}'
Vergl.
Tri.
II,
ag
KvQog
Etdx^i].
KvQog, v yE
stvxs
Kvqov
Ov ^d tov
ov ^Evtoi,
^AXTJ
fid z/t
OTtEQ
icp^
(p'ri,
xal 6 ^isv
OTtov
mg al
KvQog eCxvv-
el^ov ftof
(prj,
dvElo^Evog.
Xrjd'Elg
29
27.
wie
k'vd'a^
Ort, wo.
tpv-
Mann
29.
fit,
ut
30.
gen
nmg, quomodo,
d.
MccLVOfisvog yocQ.
yciQ
zu
i.
quomodo
I,
4,
12.
Vgl. we-
KTPOT nAiAEIA
TO yivBiov Kol cu^atog'
d'ivn.
uTtsKQLvato,
eqqvtj
xag z6
xal tilog
TtQccy^ci,
ccvQog
dy ad'ov.
^v dv,
vTcb 60Vy
Qsdg.
xal
iocpQovsig,
iTtsvxo^aL Sf
tj
vvv ^sv,
oitcsq
sxatov
d^
rb
dvaag
ijcl
ot ^sv
ivina ^Pa^Cvrig.
xal
tcv
ovrca
drj
avtov
aQ^ata xad"
dv %"v0av-
tcc
33
t6
avxov ^SQog
trjv
ix tov aCi-
Kvqov xatata-
34
ri
aikECjg sXaLg,
(ag
^r^ d'vrj.
do-
te, OTtog
tots VTcb
rj
trjg i^rjg
^iev
xaAa5g sdo^sv
ort
Xyjd-iivai
ovtco ditjXXd^avro.
drj
ix^cD^dtcov
ds
rcov
32
8s xal
dcpCsi
EXTtcj^arcc.
vLKTjtrJQtov'
^EQavXa EaxEV,
d'Eicc
ETtoCrjaav
fi
EttSvro,
ccvzbg
Zd-
dirjystto 6
^eta^iXeLV oi
^rj
ditska,
KadovLCOv
xovtov xov
Ttoifjai,
(py},
djj
de 31
Xrid'SLrj.
g)r},
siTte,
totg d'sotg^
scpr],
dovvac ^ol
ical
TtXrjv
ei
iTtTCov.
rsg
avrov,
oQag.
^Slg
151
3.
avta
yccQ
de Ttgo^ld-sv, i]Qto
STtel
VIII,
dcpLXVovvtai Ttdhv stg tr^v tcoXcv, xal 0xi]vri6av, olg ^sv ido%"Yl0av oixCai^ xax^
oixcag, olg ds
LTtTtOV i^EVL^e,
jtVTqxE^av^
32.
08,
mal
rj
td
i(iol,
es
vvv
nun
ein-
noiijoai entgabst.
spricht dem inoirjaav: die Gtter
waren es, die mich von deinem
Wurf getroffen werden lieszen,
nun mgen sie mir verleihen, dasz
ich dich das mir zu Theil gewordene {tijg ifirjs) Geschenk nicht bereuen lasse.
Die poetische
dnsXa,
Form
weit weg.
II,
4,
spter.
ot filv
Damit wird die Episode ab8ri.
geschlossen und in der . 25 z. E.
unterbrochenen Erzhlung weiter
32.
iv rd%i.
nun aber, da du
mir
fiT]^
KaXiag h xal 6
av--ig,
fortgefahren.
33. ovg, jedem Sieger einen.
her nachher tov
ovv, den
zukommenden.
sie
EEELi^TCtfi-
tov
vi-ktjt^-
gtov,
knnten.
ETtsl
Kvqov
ist
ebenso VIII
24
13.
d.
nXrjv,
i.
das
nur dass.
tcc lequ,
zum Opfer Gehrige, vor-
Da-
ihm
allein;
35
SENO^SiNTOS
152
36 TCkccg TtQOVTtivs
xccl
icoQstto.
^ev
KCil
h TtoXXovg, Eljti
ccQyov,
TQBcpSiv
^BQavXag
slite,
VTto
UoCcov nlovoCuiV'^
STtsl
sig
etpq^
ficcXa
Ttdvrcjv diKaLoratov'
tu yccQ
yEvvaLoxrjxog
yE,
alXk
aTCEidov
%aX olkoc
rj
aTto%SiQoL(DTC)v.
^SQavXa^
95^5 <
TQBcpcJv iTtaCdsvev
ocal
/[tot,
itoXvv
xl
e tioxe
rjrj
EXasv.
oI'koo
39
ol'o^aL
40 rcjv 7tE7tXovx7]Kag.
ov^
OVK ohd'a,
ECprj,
noXXd
vvv xoovxco
xoovxov KEQaLvco,
EXL,
jzXelcj
Vgl. V,
38.
Kccl
XB
dt]
TcoXXoc
xoiavxa
v,al
u. a.
yccfigm ngoTiLvcov.
37,
was denn
UoLcov nXovGLcov,
fr Reichen? wie
oXiyov.
Ueber
ftfv
I, 4,
ovv,
28: tcolov
vielmehr.
1,
1.
Tjv.
OXL e
^v (pvXdxxELV
2]sv&rj,
29.
t^v
Sache vergl.
xat ficcXa, wie
2,
d.
(il-kqov yijdiov.
xavxa
EL, tiXelco
I,
nccidsiav.
2,
-nal
S.
15.
xa^v I,
zu Ages.
I,
u.
s.
TtoXv
xat,
w.
den.
schon.
40, xogovtov, nur soviel, dasz
ich musz.
S, zu ITI, 3, 26.
VIII, 1,6. nXsico tiXelovcc.
Wegen
der
Formen zu VI,
3, 17,
ber
KTPOT nAIAEIA
de alloig lccvs^elv, nXeCova 8a
vvv yaQ
7]
im^sXov^svov
d-ai
^d
r/
0QavXag, vvv
(pri
lcc
xo TCoXXa %iv
ocal
Hya'
dXrj&rj
^xai v(p'
^Alrjd-ij,
Md Ai
vito Xv7t7]g.
Xeyig'
(pr}^
rjv,
ev
Zdxag'
liovCav
dv LetpEQOv Evau^ovCa ot
q)rj, co Udxa,
jcoXv
TCQog xcov
ecprjy
e^ d ^rjdhv dXXo
^evov
xat ig
Md
iyco
xovxcov
Ai
1,
41.
oav
tftt,
40.
t]
7rjLt.
Mem.
nisvv
II,
wie
zu
Gebrauch,
fiot,
3,9.
I,
etwa
o rt
wie
tmv
ein seityiOLvciv
fr naidsq -noivoC
-Aoivd
Vielleicht
Soph. Oed. R. 261.
schwebte aber auch ^cc vor, wenn
nicht etwa das zweite Neutrum von
einem Abschreiber nur dem ersten
nachgebildet worden und ^ara^eyiQri(ivLG(iivovg herzustellen ist.
44.
Xiysig'
st yccQ, ein
Zugestndnisz
das aber zugleich
den Saken darauf hinweist, worauf
aber auch
Einwurf; wenn
es hier allein
ser nannte
"Kccqiog.
noch.
S.
zu VII, 3,
-
>
Denn
ankommt.
die-
7.
>
-l.
'^f"' '.-'^^^ ^ ^ ^^ ^ ^
^^
die da7cava>vtBs
^'^^K^"", ^?^'
^^^^^^^ ccvc^vta,.
.
ovdsva,
Niemanden, ein
'AlriQ-ij
xovxcav ^xe-
%rig,
7i(xl8(ov
ovSs
dv xal v
I, 3, 5. Hell.
9, 4.
Kccrcc7isyiQr}(ivi6(isvcc
43.
45
ocal
aQxeEL ydg
ner
-'covg
(pri,
IV,
ig
ov%
dX}!
ovxog^ 44
Ti ovv,
ri
'%lv
l'd'i
etfYi
l'oLg vcp^
^evovg'
tg
o^l
Xi
6 ZJdxag^ 43
(prj
ydq rot ro
ort
(pCXovg
yvcorj
ridovrjg
Xvjiei-
tcXelcj
f^^j
z/t',
V(pQatvrj.
iyco
core ^oi
7]
s rtg
7]ksl
7]
doKco^
Ttgay^iccra 8%iv.
deovtar
OL de latgcov
S L^dtca'
a^Eva
153
3.
dfj
TCoXXol
7tLLV,
VIII,
i^;
46.
S.
zu
notsL.
6,
11.
Tt ovv
II,
1, 4.
o ti
ovxl
iTiOLtjoag;
firidsv ccXXo,
tovxcav.
S.
nml.
zu 1,
HENOf^iiNTOS
154
47
Ila^^SLg,
;|ft2/.
7]
scprj
Kvqov,
Ttaga
|o/nai
TtQog
^tJts
^sgavlag o^oag
(>ot,
Kvqov
d-vQug tag
ov xal vtvsq
eItcsv
Z!xa, TtQoduaTtQa-
co
d'SQansvELV
iya de
oI'xol ^livE'
iirirs
tama
ifiov'
Lcc triv
<?,
xrjg
aal
xal alXa ye
tQatsvsd'ai'
dv63
6 Uccxccg.
TtovSfj kiyeiv,
firjv
Lva
xijg
STtiiisXevag'
rjv
yccQ
iya
dyco
<3%oXriv
xovxcov,
dito
ovxc)
QTjd-svxcov
evaC^av
lisv rjystxo
7taQi%ovxa TtQccxxsiv
xl
dv avxa
xolrjv
rjdv y.
49
^Qr^iaxav
f'lot,
tcccI
d-EQaTtsv-
ELV
dvd'QCJTtovg.
xSv
t^cpov rjyEtxo
ayg
ard-QO-
VTto
EXOvxag,
Tcal
dvxEvvoovvxag, xal
ovg eCelev
xd
<J'
cpiXovvxag
t^cpcav
dkXa itdvxa
Jc5 xal
dxaQixo-
ovxcj
o XE
drj
xijg
ovxa
fiEV dri
47.
17
&vQas
1,
6.
paff
Vergl.
I,
3,
IV,
geht auf
avxa d^olLav
und
gtqccx.
2,7.
sTtifisXsLocg.
(lovov.
dno rovtcov
zu ruvra
S.
49. Constr. xat ovSsv ^sgansvSLV ovrcog rjdv avta eSokel sivai
ovS' cocpsU^ov,
6 dh
TCaQstxE.
xal ovxol
Ltjyov.
d'SQUTt.
ti^'eXe
EfpClEL
xl dsi'
a>g
dvd'Qconovg {&-
QccTtsvELv).
von
Q'SQccTtsvsLv
2.
^mvtccg
TsXsvrT^aavtag ge-
dyvm-
unerkenntlicher.
diijyov,
KTPOT HAIAEIA
@v6ag de xal
ot
^ali0T
tsg
OTtors
VTto
OL
Tt-
^v vvdsLTtvotsv
evdov dCaixa
7t(Sa
%lri%'Bvtg
7tl
ro
sltcvov,
(Davxcjg.
acprjvi^Ed^aL
Eivai,
ccyad-bv
oxi
sxd-
xavxrjg ovrjg
xrjv E^Lav,
rjXd'ov 3
hv%EV sxaarov
otcol
xijg
t]
CCVXC3
ridexo yccQ
(hg 8^
dllov.
vit
ovx
ov ^v iidhcxa ixi^a,
Sg V7CLovXevxoxQag
XEQOV TCaQa
Faddrag, dXl'
%vv(6v'
d^L^sv, AA'
xad'SL^trjKSi'
7t^sXstto'
avtco
toi^
rj
rc^mv-
BKBivog LSKO^rjsv
Tcal
kccI
cpiXcav
de
raddtag de
VLxrjtriQia
vvsxciXss
TiyQavrjv
%al
xal
155
4.
3.
8tvol'K(6tattt.
Mijdov
KvQog
VIII,
xtjv ccqlCxe-
(x>t,v,
dvd^QOTtOL xbv
oi
4. Inhalt: Kyros feiert mit seinen Freunden das Siegesmahl, wobei er durch die angewiesenen Sitze
jeden nach Verdienst ehrt. Nachdem Gobryas seine Menschenfreimd-
der
lichkeit gepriesen hat und
Wein bereits die Herzen ffnet,
nimmt die Unterhaltung eine frei-
oitov 8e
10.
Vergl.
succd'L^s.
Herod.
III,
TtsgLyiccd'riiisvcav.
So
Aber
nach griechischer
3 u. 25.
xQcns^av
32:
II,
2,
3.
28
Sitte -natayiBi^s-
Kyros.
rovrcav geht^miiTcs^sXstto.
hvxs
nml.
kcc^l^cov.
S. K.
dB^ig, durch Attraction wie VI, 1 , 54.
riv
aai.
Hier ist nicht mehr blosz von
dem die Rede, was Kyros zu thun
shv gepflegte, sonst wrde eC
sagt sein; sondern von der Sitte,
wie die Perserknige ihre Tischgenossen zu setzen pflegten
im
Allgemeinen.
4.
tovxo weist auf acccprjvL^sG&ca
krftig zurck, wie nachher zweimal ivrccvd'cc auf onov.
3.
56, 16.
trjg
SEN0$5iNT02
156
i(}a(pi]VL^6
%al 6
ccQ^dfie-
tyjv xk-
QadiovQ-
iii]
Kvqov ysvo^eva
cpaivsd-ai.
sl'xLg
xov ds 7tQ(ox6vovxa iv
sQa Tjxvvsxo
dya-
STtoii^axo xccl
ds ovtcjg
ov ^bvxol d^dvaxov
yoLT],
KvQog
iavra, evd'vg
TCa^'
avxov
hi
ovxcog
%al
'Ejtsl
de xov
eiv,
TtQccxxovxa,
xc rjdv do^ece
et'
(iridev
olg
rjd^elg
xv^oc
axe,
olg
ijtel
6 FcoQvag'
''AXX
eyco
ecoQa
avxov^
ideecTtv^xeav xal xd
itdvxa
dito
6 KvQe,
vvv de
%'eovg o^vv^i,
8 (peQeiv (piXavd'QOTtCa
^ev
Ttgod'ev
xovxov
5.
II,
3,
VaL
eitel
dr^
ov
11
xa xQaxrjyixcoxaxov
aber
ov.
Anab.
inl
Kvqov
S.
f
ZU VII,
zur Zeit
Jedes
in
wohl
dasz
emqa
Gobryas.
jcifiTtovxa.
Ueber die Sache vergl. VIII, 2, 3 f.
,
"Oxt,
otg TiQ'Blg
sicli gerade
KvQog' xal
f?)^,
woran
VergL
doyiei
as
Kr. 55, 4,
TCO
rj
firiv
12: 6vv
^oxft.
diacpsQSLv.
Wie verdov.cg diaq)Qsiv? S.
OQyia) Xiyco,
schieden von
Vgl.
2.
d'smv
er
ergtzte.
7.
slnsv ga. S. zu I, 3,
AgeS. VII, 5.
tOVtO)
S. zu VIII, 1, 40.
slvcci.
ifiol 8ov.u.
BtiaGra,
u. s. w.
sQyov h%Biv
sonst mit dem Infinitiv (zu Ages.
XI, 12), hier mit dem Participium
wie nsiQccad'ciL: sich Mhe gebe,
zu bitten, d. i. angelegentlich
bitte.
eaxLv olg.
S. II, 3, 18.
6 FcoQvag.
riQexo 6 'Toxditag
nicht fr
t6 8s xov K^qov,
{d'aviiuzov sdo-usi),
Kyros
ecpr}
ex
vnejtivov^
^rj
TtoXXd
Flle.
AL\
^lev
eg)rj
desKyros.
6.
Nr^
xd
dO'dvcitov^
i^gxvvsxo
5, 42.
ov GV67t0vdcC^LV.
flT}
xQaxrjyia.
Ilcjg dij;
xaxcog jtOLOvvxa
immer.
firjv
elitev
^ev rjyov^rjv
drj
xgaxriyCag,
iq
iq
rj
xQaTCe^rjg^
xrjg
TtoXXdxLg Se xal
jte^Ttovxcc xccvxa
KvQog
ovxa 8ie7te%6^(pei 6
TtoXXd
dga
extv
cpCXcov
ccTCovxcjv
Xa-
STta-
Anm.
rj
2.
II, 3,
(irjv s[iol
Kvq,
av,
eg)ri,
ov
Ttvd-Ed'ac'^
(o
KTPOT HAIAEIA
VIII, 4.
aX'd'Sd'Sirjg ftot,
sl'
Aeys
a&ai.
6e BQoC^riv o ovlo^ai
rild-ov]
Evcpri^SL^
xov0a'^
Ovo 6
(p'ri-,
Ovk alncD^aL,
6 KvQog.
L^AA'
di
*)9
(pi].
tovvavtCov tov-
a ovXoio
TtajtoxE KaXeavrog
^f]
QOijra'id^EV
(pr}
tovto.
(prj,
st atd'OL^rjv LCJTtavra
^oi,
t]
157
bqe-
<5ov
VTCaKOvav 0%oXri
^drj oi
ovk
vitiq-
ovk STtQa^a;
etlv o tu 7tco7Cot ov
Tcgattoi^i^
jtQod'v^cjg r
rcov d-(DV,
(D
KvQ^ XQVccvtav
rog,
Kai Ov av ovk
6 ^TxdTtag.
(pri
xdX7i%"ri-,
dv^Vv
dXXa
Kaki6%-ai
tvqIv
TtQcoxov
KvQog.
Udv-
^ol cckovcdv
^v ov kItjlv
Jtagrjv
ETtEixa
lg rrjv xl^lo-
rjv
(prj,
(pr}
dx^(3^'^(Sr]
liai.
St
EyQcctl^ccg
10
xi
avxog yvoCrj
OltOXE
d'
siTtstv
XL
XiyELV
ifiol
ELvai',
aEl
XE
ETti
cpavEQog
xoXg
TCQog
TjExai.
(prji
ixc kotvcov^
E^otg
KaXotg
angetrunken)
lTv'y;j;a's',
ds^d^svog to
^SQug nal stTCB.
Evtpr'ifist wie
II, 2, 12.
aU' wie VII, 5, 83.
vnccyiovcov (y%olrj vnriM.ovoa.
S. zu
V, 1 1.
v.aT.syv(og^ in anderer
Bedeutung anders construirt VI,
S. zu Oekon. II, 18: xovg
1, 36.
d-ccQQccXstog
yvcofiT]
vovg
v.al
vvxsxttiisvr] S7ti(i6Xovfis-
yiaxs-
yvcov nqdxxovxag.
10.
syQccif}ocg^
geordnet.
Nachdruck
xi
xavxa 6 'TxdTtag
etwas
civsotri
TtoXv
G)g
c(?t'
XQvadvxciv
vorgesetzt,
s^ov,
av TtQoyEvo^Evov ov^elev^
^dXkov
i^iov
aydllExat
eItze,
kurz fr
ci
Kai
Kvqe,^'^
zrjg
wie
13.
11.
ovv, imo.
(isv
stSa, erfahre.
S. zu V, 2,
Hovftat,
111,3,7.
Iftot,
x^f/rTova,
dat.
zu
ntzlicher.
commodi, mit (Jho-
verbinden.
orrjffgiev,
int xe.
So findet
sich ein einfaches xb mitunter zur
Anknpfung eines Satzes, der eine
Folgerung ausdrckt: und so. Oekon. XIII, 16. Thukyd. I, 22. 50.
Ttatv
nml.
S(is.
SENO^SiNTOS
158
tavxa e
ys
TJdo^ai
av
Ttag
rjlog
el'tjv
XQOtSLV t
TG)
igcotT^ag.
tavta
jtOLStv'
XLQ
yslttv
r/
Kai
^^Qtda^og
inl xovxoig
^sv dr yslcog
XL jtOLstv.
7]
BiTCEV
jtorsQov
ayad-otg'
iyevsxo.
Qolovxog ds xov CvianocCov 6 Kvgog xbv FcoQvav iitrj(p'ri, (o FcoQva^ vvv av doKstg ijdtoi' xcove
13
d'vyaxBQa dovvai
xr^v
To?
Ovxovv,
KvQog,
(pi],
14
Ev
vvv av
oxv
i7Ctv,
'H Kai
TtoXv Yidiov.
"EyoyE,
LOXL'^
AiyE
15
oxs xo
scpTj
cog
l'd^L,
KvQog,
(pi]
xoCvvVy
^%OLg av,
(p7}
d^.
vd^vficog
avxovg (piQOvxag^
fivrj-
16 xrj^a XriJpExaL
Ecpiq
ov
dvTjg'
ovK
xd
ovk dvE%6%'aL
otd^
eI
17 vfpriQTtaE.
dlkoL E ot TtagovxEg,
7]v
cur potissimum.
zu rovrat xa> TjfiSQcc
t6 T1bqgiv,6v^ nml. oqI, 2, 11.
Vergl. Anab. VI, 1, 10: xo
Xrina,
TL [luXiatoCj
12.
TCO x^r^e.
S.
zug auf
will
dv
10,
TpEvdovg
die
wo
ebenso
ELxaL.
Xsyco.
Wer
fragt
vvv
Wahrheit hren.
dovvai
aus vvv ccv
7]dLov,
zu ergnzen.
^lov cpatvy,
15.
v.vvri,
7]
idv iyinm^ccrcc
STtidsi-
2,
7.
noXXd
Sitte, u. a.
2,
dvExs&cii^
wie V,
1,
scio an.
sgccv
xcoqccv.
1. 8.
S. zu
haud
da, geben soll.
otd' sl,
41.
26.
aov,
10:
ov%
I,
6,
xrjv
xrjv xiiiicotsqccv
aal zfiscg
17. yiccl ot dXXoi ds
8e ot dXXoi. S. zu III, 3, 20.
onoiog xig. S. ber xig zu I, 1, 1.
KTPOT HAIAEIA
xccl
^Hv dd
6 FcjQvag siTtsv,
%^3
Ttavv yccQ,
159
4.
xig
IJQog
VIII,
ecprj
ifis^
Iloiav;
^si^yog
scprj
rjv
19
20
Tovxo
STtFQ xa KvvccQLa.
yccQ ovo'
^bg
OL ia%VQ6g 6v^g)aQ0L.
yQVTCog
TtQog
sl'
ovv
Nal ^a
Kai
STtEQ
aLJtvriKoxi,
z/t',
s(pr}
xC
"EitEixa
d\
av xovxo;
drj
L^oxfjxa dcp
xrjv
oxv
l'd'L
c^rj ccv 21
sg^i],
"Oxc,
r^
<3v
(prjy
y^vitoxr^g
av TCQOaQ^oste.
KQLx
alxLTtog si^t.
OTtcoXLOvv
iya
KvQog' xav ^v
yccQ
^sxcov yQVTtT]
r^
Xgvdvxag
^'
av
atXet
TtQog
xav
d-scov
av iitiv
(pi^,
%oig
^FvxQ^
TtoCa xLg 6vvoC6i\ ivxavd-a ^hv drj o X KvQog ^yXa0 Kai
yl(6vxov 8s a^a l7tv 6 'Txdjtag, Uolv
Ol alXoi o^OLCog.
^dhxa
XOVXOV 6, (O KvQy ^TjXcj V xfj a0iXia.
(pYi,
y
yaxrjQ
yCyvsxaij
xcav
ddsiTCvcov
Gl^t].
xal 6
22
23
TCvog'^
(prj
%aQXiv.
TtokXov
KvQog,
Kai 6
KvQog
S0X ol xavx
v8oKt^tv ovlL,
OXL
"Oxi
yilcoxa
lQrJ0d'aL,
dxEiog
av
l7Cv, "Ejcslx
Kai xavxa ^v
l;
rj
ovxcj
drj
8l,0K(67tXXO,
18.
iyidovvaLj
verheirathen.
verhlt sich zu
noiav (zexvrjv) wie VIII, 2, 14 t6
(piloviTicos k'pi'V zu t^v yvcofiriv.
20. ju-ixpog. Vergl. II, 3, 5 u, 6.
21. wGTiEQ Hat iya rvv, nml.
19.
TO
yvavccL
ds8Lnv7}%(6g elfii.
dSsiTtvog^yvvT].
22.
WvxQm , zunchst frostig,
fade, denn Chrysantas stellt sich
verletzt ber den Vergleich des
Kyros;
dem
ersten Be-
er ipvxQog in der
deutung nimmt.
ysloavtcov, nml. ccvtcov
S,
1, 38. I, 4, 18.
^fj^c,
23.
zu
III,
"E-
1,
20.
deines
S.
zu VII, 5, 83
Sinn:
zu
u.
und doch,
(ironisch
III,
trotz
gemeinten)
^r}lm
von
naQ' ^,
BvdomiiSLv
dir.
naQ' ^.
dem Rufe
d.
stehen,
dasz
i.
du.
tccvtrj,
ort,
SENO<ESiNTOS
160
xal i}cikv0B
yvvaLTcl dovvuL,
Tfj
av^siog vvEtQatevsto
ort
reo
alla
xal
7C0V
avQa
reo
xaXa ioQrjato.
Tcal
itoXlix,
Uol
da,
scprj,
dt
Ovxovv Sfi, (pYi 6 ^TtdTtag, dcDSLg, Xva xal rcc vyygd^^ara Xdo.
'H xal sn <3oi^
acpri 6 KvQog, ovCa d^Ca xav trjg TtaLog] Nrj Ai\ ecprj, tioXlaitkaaCov ^6v ovv XQrnidxov. Kai tcov, E(pri 6 KvQog, sn
25 rcjQva, ddcj
q)ikog
27
^vyatQC.
oi avtrj
26
trj
7]
av
s^oi.
'Aqxel
fioc,
^g)rj
,
Eig tQiaxotov,
77or;
ovx djtod'avov^Evov
ovr (og eXtj^ev
6
KvQog
28
Tri
ri
Ecpr},
ovtco
&xr}V7]'
tog.
^Slg
vCtEQaCa
xal
(pr},
xal
^ev
rj
tote
dva^EVOvvtog,
JcaQaXEvd^ov.
roi^g
iitl
tag d^vgag.
iovXovto
TtaQ
d'
Eidl
totg d^
dmovi
dcsQtjdfiEvog
Ttokld xal d^E^Tttovg jtOLrjdfiEvog xal aQxovtag xal tQatta29 tag djCEJCE^ipato.
24.
Sache
25.
ix tovtov e
avvsOTQcctsvBTo.
s.
III,
1,
dcoGsig,
Ueber die
43.
ein milder
Impera-
XU 6vyYQccfi(iaxa. S. . 16.
noXS. zu . 11.
XanlccoLcov xQVl^dxcov hngt ab vom
%al
zu wiederholenden ovoia.
0v, der Grieche sagt: wo auch du
sitzest, da sind auch meine Schtze.
tiv.
(isv ovv.
zu I, 5, 1.
Der Gedanke ist
ein Gegenstck zu VIII, 2, 15ff.
26. nQOGccyccyofisvog , an sich
S.
heranziehend.
27.
;^9v<7ov,
denn xb
iavtbv
'
xQLa-noxov
sxog.
xQici'KoaTrjv rjfiSQccv
V,
I,
4, 27.
Vergl.
3, 6.
slg
'Slg
ayirjv^,
28.
bildlich;
tceqI
IV,
5,
Mahlzeit,
dfiefintovg,
52.
zufrieden, wie
KTPOT nAiAEIA
QatiwzaLg
tcc
^vQCttQXOcg
xal
TCQog
totg
a^cav iKcitc),
rrjv
avtov
tisqI
BTccctci)
TOVg
OL a^ddccQxoi^
yov
da aikricpB0av
ETcal
fiBQog.
ovto
nal
'H
avtog ya
jiov
toavta dadcoxav.
tr^v
tcc
tcbqI
da tslsvtata
tcc
oKi^davtag TtQog
accvtotg idtcotag
vq)'
tcc
iavta doxi^d^cov
vcp^
to ^BQOg
ical
avtotg diavi^BLV S-
STtatQaipev
sdoav de
7CBQ
idcov
e^aiQsra
vTtiqQBtaig
akla iaveL^s'
d'
tcc
161
4.
oOcc ex
%QYiiiara^
VIII,
Ttoklcc
a^sc,
ot da tivag av-
tcjv
olog
do^ag tag
tcbqI
"AvQBg
doxatv
cpCloL^
TtXaiGi xaKtTJd-ac
ovtcj (paLvad-at'
t]
ovkovtai
av olo^bvol
a'xovacv, akav^BQLcataQOL
ovtoc tov^Ttakiv ov
acprjy
b'xblv ^t]
xat
trjg
TtBQLccTttBLv'
ovkovtai oa av axcJi'
doxovLv aivai'
i)iOLya
dvd'QCJTCovgy ot
rjdrj
a^ol da oxovlv,
ovXovtac B(palxa%'aL'
d^iav
ebda.
BcoQaxa ^av
ot kakrjd'avai, 33
Bcpr],
novrjQol
ydg to
lcc
av,
ail d'
(pCkoLg
^rj
tTjtcjvtai.
Ih ccQdscov.
29.
4,
12.
xotq
ixftVots,
S.
da
VIT, 3,1.
VTtTjQstciLg,
wie
II,
4, 4.
den Myriarchen.
Apposition
^co^, partitive
ject
5 9
^on
zum Sub-
zu VII,
t;^ ^y ^iii
rolentisch
mit Bezug auf das folgende xa d's
xelsvxaca.
dXr,cpsaav.
Ueber
das Plusquamperf. s zu I, 4, 1.
^oa/v^^^ Vergl.
^^
31.
TLotu
'
OTTOV ys.
TtoXXcc.
Vgl.
S.
Xbnoph. Cybop.
II,
3,
'
11.
zu noLov oXCyov
II.
f^^?
^oc,
I,
4, 28.
zu oIol
doxat
I,
2,
alvai
to
olog xqrni^cixCtB^^ai.
rov^itccUv ov , d. i.
o.
Vergl. de
X, 1 Ttuvra yccQ xavavzta
noiovai mv ovXovxuL.
tovtov
ad-ca,
S.
3.
32.
Uv
trjv 34
sich zuziehen.
nsgianxeiv.
?il^^) ^^*
xovyjnare equ.
ovxoC ys
icpsl-KS-
Dieselbe
^rj
^cnaizung Ts"'vermiens
Vermgens
f-^J^^|
aes
^t
nS
nicnt
entsprechend.
cpaivsa^ai, appavorher ^oxo^i^ra.
avElsv
i^^'?^
unedlen
^^^ ^^^
f^'^^^^'
Gesinnung;
f'''^'
vorher der
Gegen-
satz iXsvd^SQicoxsQOi.
33.
X7ix<avxcit,.
Das
11
ist
Dindorfs
SEN0^5iNT0S
162
vva^LV (pavsQccv JCOLTJavra ix tavxrig ayovClead^at nB^i xakoxaya ovv, etprj, ovXo^ac v^tv o<5a [ilv olov x iarlv
xayad-tag.
ravta slitav
ag
fiata' ta h xeC^eva^
36 d' siTtsv Code'
fiXXov
ad-QOL^cj
ov
xal v^stsqk'
7]
HvLxa dh
tjtj
STjed'aL^
xavxa y
(Dg
ovro)
BTtsl
drj
TtoXvg (SxoXog
jidXtv dvexevd^exo ,
tc5
xb
v^mv
aeX
xivog
ivdsrjg xvy%dvri
sxiv xa iv BavXcovL,
3 Tidvxeg oi d^tpl
BQag
KvQog^
gedacht hat.
Svvufiiv, vorher ovaCaq.
35.
cos,
S.
mittelst desselben,
daraus
nimmt.
lSslv.
so dasz.
VII,
5,-
die
Mittel
gaSicc
46 zu anavtovg
1.
-nccl.
gl,
Ueber nat
vergl. zu
jedesmal.
ecs
^lev,
onov
deoi.
^ev
e^ovxeg
drj
Xejcovav Xcxaa^au
den
Geer-
zur
Frau und Medien zur Mitgift. Darauf kommt Kyros nach Persiea,
wo Kambyses die staatlichen Verhltnisse zwischen Kyros als Thronerben und seinen knftigen Persisehen Unterthanen durch Vertrag
und Eidschwur feststellt. Auf der
Rckreise nach Babylon vollzieht
Kyros seine Heirath mit der Tochter des Kyaxares.
1.
7]
cov
de xal
idstv.
36.
6xrjvdg
TtQog
JtQaxov
man
%elv
dirjyrioiisd'a
aiXevg^
rat,
indem
TtOQsCav xal
Cxava
% rccvtrjg,
ivofitsv
rrit
34.
'
dve^evyvvs.
av
av XQaxojtedevTjxaL
yccQ
5,
avtog
07C(og
i%Gi
oTCcog
ravta
ecpi],
ovd^
aXXoig TCaQT^yyatXsv
Ssxo
5.
aXX'
xotg
I,
yd^
eycj
co
ivdstd-ai, voiitf],
av.
(og
(irj
eq)r},
rs idetv, lt]-
av Svvai^rjv
yccQ
v^av
XL
fisv
avtog xatada7Cavi]6G)
oTCag
ovd"
xaratQLipcj'
xaXov
Tavtcc,
riyetd-m
i[ia
rcc
cogjtat,
knnte.
so
ayisvd^sad-cci.
S.
zu
2.
^ero,
3.
1, 40.
III, 3,
dasz er auch
TtccQT^yysLls,
ovrco
25.
nml. av-
dr],
da nun.
yicczsa-nsvd^sro
avsanevuab- und aufpacken,
laraad-ciL. S. zuVIII,
tovto
ivofiL^s,
machte
es
zum
KTPOT nAIAEIA
XYivovv tovg doQVipoQovg
^sv yipQav
TCOLOtg
teQccv,
VIII,
163
5.
atXixijg Kr^v^g'
tijg
ejisita Oixo-
ccjcadsL^s ttjv
IbTtTtotg
iiirqcp
xal
avvrid'rii,
av dXXoi
xid'svxac d'
iitl
dvaxid^iaaiv
xd
ijtl
xcc
%Qri6%^ai, dva-
ta vTto^vyia'
orav de dvaxevd^ovrai, 4
tOTtco.
Sd"'
iavxov exaxog.
ovxco
rj
aCavxcog 5
xrjvrj
JtSTtOL'^d'ai
rd 7ax7]dta ndvxa
avxbg
ds
sxdxoig
STtSQ S
TtSTtOLTJd'aL.
OL
TtSQl
xd
ETtiXTlELa d'EQd- 6
Ttovxsg
OTtkocpoQOL
dva^cpLrxrjxov
riyatxo 6
KvQog
Tcdvxag
xal
riv^
xaxax(X)QCt,ovxo.
x6v xQaxLorix^v
xav alg
xd TCola^Lxd xQ^(^acov xal /tiftgo xd Ctpdl^axa djtb xav vxaQtt^ovxcav
av avxolg' dnb 8a xSv av xaiQ^ Ttaqayiyvo^avGiv
Xaatv
Ttokv
d'
xdXXiov ivo^i^a
sxl
xriv
vo^Loq ,
87CSLTK
wie
I,
zur
bleibenden Regel.
11.
angeordnet.
d. h.
wussten
Lstircc-Kzo^
stdsvaL
,
wo
sie
{itv
war
X^Q'^^j
ihre Zelte
aufzuschlagen htten.
4. tdtstuyfiiva, nSiml.vno^vyLa,
dysLV, zum Transport.
dvrjQrjd-ai,, abgebrochen zu sein.
5. naTcca'KSvrjg, wie vorher xarsOHSvd^sto.
nsQ^xov 7tsnoLi]ad'(xi,
in Betreff dessen, dasz
bereitet sind.
_
6.
Tavrriv, onoCa tjv. Ueber die
Attraction s. zu I, 1, 6.
en avu^(piai]Tr}Tov nml. jjjco^av.
xrjg avd'fj^ovvrjg
^dlixa. 8
Xv d\
'
o^vteqol,
gehend.
rascher vorber-
v.xriyb(xtcc
paszt
hier
11*
SENO^SiNTOS
164
^ev
ccvxog
xccl
eavrbv iv ^ico
TtQcitov
rj
TQaroTtedov,
x^Q^S
rav
8^
iavrov
jtsQv
e.tcid'si,,
sTtSLza
xov-
l%e^
exo^svovg imtiag x
iv kvkIg)
xov
Tcccretcd'sro
ix^QOTCctrjg ovrjg'
KOI yccQ xovxovg %VQg ivo^i^e x^Q^S stOd^aL, xi olg ^dxovxai onlotg, ovdav tcqoxslqov sxovxeg xovxcav x^axoTtsdsvovxaL,
dlXa TtoXlov
10 xQV^^i^G^S
;|<()dvoi;
W'
^slXovc
sl
i^siv.
ojtcd'sv
av
t^o^oxcsv d'
%(()
Tcal
tvqo-
17
OTtkCxag s
ltctceov.
xovg
dioi xi ivxsvd^sd'cct
st
TcaL,
OTtcog
ovxsg
TCQOd'sv
liovi^coxaxoi
avxotg
TtaQSxoisv
12 xad'OTtXiLV.
vvxxav
el dsoi rt,
13
eig
%?()?
XLVSg TtQOLOLSV,
el'
xSv
f'l
01
ovxo xal
xal xd
rj^sta
KvQog, ovx
rjys^ovcov
XC3V
i^rjxovVy
dkkd
n^
'V
9. ovosv
'
'
'
Da
"
'
ovdev
ftfg
k'xovrsg.
8^iv,
in
(isXXovGi
rcc
iicl
vvxo^cjxdxtjv
sxaxov
scp
"
na
12.
ttt
I^^
coanso
oc
^-
waren
als
nv^Xa
*^
''
ovtco
Ss.
von
bruch der Nacht an, wie I,
^'
>
^'^
>
.;^,
,^
~
Vlll, 8, 18.
po'
d.
i.
Emt7-
4,
2:
'^
^>^ ;^
ot
sl'
wie
adverbial,
-
",/77;''S
13.
cominus pugnantfm.
^^
'
^^_
g ^^
^^,
vvKtcov
zu
S.
j
I
ai
-',"
*vTtsQ
vnrjQstai
't
rivog.
Gvvto[i(otdtriv,
Ix
'a'
^^ "h'T
ber
d. H.
.,
wegen des
Zwischensatzes wiederholt.
vjtrjQSxai,
um
brauchbarem Zu-
[isydXcc
Kvqov
ol
xqtigC-
aQxovxsg
xcjv
i.
01
rjTtixavxo
xrjv
STtSQ
auch dem
ficitcc
ndvxsg
rj^sta
S xav iTtLxacQtcov ,
"^dg
xal
VTtrjQsxaL,
d'
x^Q^S
sixov
ojtXixcov.
xatg Oxrivatg'
xs
xrjv
OTtXtxcct,
xbv
ot
iTtTCsag,
dg)aXi]
S. I, 2, 12.
nml. oSov.
otov,
xriv
KTPOT nAIAEIA
xal
ed'sov.
dia tb
vvKtbg
xovg
ot^rco
7]
ijCLXid's^evovg
xovxo
ad"vvccc
et xtg
7]
aQixEQdg
ng
st
rjyetro,
ivedgav
xo
KvQog
^isv
i^yQTj^svog
xal
xl
ins^eXsixo xov-
xccl
xfj
xQaxoTtsdsvSL cog
stQrjxai xaxs%(6Qilsv.
TCQog Kva^dgrjv.
rj
sdoxsv avxip
KvQog
ds i^jtdavxo AAtJAgv^,
iitsl
xa Kva^dQf]^
siits
Sifj
ixsis sX^T],
Sig OLXsta
jtoXXd
xaxdysd-ar
xaXd.
xal
ss%sxo^ jtQOsTts^ips S
avx^
vvaxbv xaXXtxrjv.
OTtcog
sitsixa
sj(,7]^
xal
xal oxav
rj
6 S Kva^aQfig siits,
^sv
TCatg
tj
ixscpdvov xbv 19
^ig)^ s 0oc,
s(pri, cS Kvqs,
ovav d^vyaxsQa' xal 6 bg
S Ttaxf^Q syrj^s xrjv xov s^ov Ttaxqbg ^vyaxsQa^ i^ i^g av iyivov avxri ' ixiv, rjv av nokldxig jtatg Sv^ oxs jtaQ rj^tv
14.
I,
4,
sxovTCv.
S.
i^rjv
zu arj^iavd-EVTODv
18.
15.
SV,
6,
43.
immer voranstehen.
tenfhrer
Ueber
s.
zu
I,
1,
am Ende
3.
je-
tq:
noXXcc,
17.
oUCccg
dta mg
s. zu V, 3
45.
nml. t6 GZQcitsv^a.
ccsl
zccttoav,
avx^
ds
oxl slxog
xrjv
KvQOV,
r^yelxo,
'Ejtsl
(og
sx s^ig
oQ^^g a^sU^ai,
xal
iaxdxxGiv STtogeTjaxo, iv ds
xd TtoXXd SJtSQ
71QC3X0V
15
Ttsxat 6
ov
TttTCxov del
ijttd'OLto
xo xazxLxov ds sivat
xal
ri
iiv 14
xQaxoitsdov
7]
ys
xccl
sl'r],
kkI
alg xo
^kXov
el'
elg
i^TtLTtxsLv.
/LtoVoi/ riyelxOj
7]
e%6vxG)v
dr]
Stcsq dv
Tj^eQag,
165
elvai Ttolv
k'xara
siXtocQivrj
taxxo^evov.
VIIT, 5.
gewhnlich.
ohog
xcct
in sein
6,
oncog
dnod-ccvr] I, 4, 2.
s'x^.
Eigenthum,
S.
slg
zu (irj
oUsia^
wie VIII,
4.
19.
"nal
SENO<&SlNTOS
166
xal oitots
itLd^rjvrjc)'
rjed-a,
20
rr,i/
tov Ttarqog
tri
Owaivicau.
tCvu ya^otto,
Mridiav
^sv
Kva^dgri, to
(o
slTts
oTtoa
dcoQ7]6ttto
irccvra
eQotcpTi avtriv
STcaiva
Cvv
iqjrj,
eCti
KvQog
ovtcog EiTtsv'
te yevog
ng
costo
ta Kva^ccgr}
koI
Ttcadl
rij
%ccQLStd'aL.
21
itokiv
sig trjv
rc5 TCaxQi
ijyev olcc
d'
cjqcc
edoKe de
ittv'
iticcd-ai'
(pCkoig
sQaig
^ev eitQETce
G>g Ttc
yeQaiteQOug
Kai
dgxf^tg
trj
^sv dycov
isQsta
aCilevg
d(pLK7jtaL
elg
UeQag.
bk de tovtov Ovve-
lei,e
TtaQBKdlee
l0l'
de
Kai
oXiieg
Kvqov, Kai
ele^e toidde.
v^av
diKaiog ovv
et.
d^(potsQOig, tavta
^-ovta v^etg ^ev
elg
KvQe,
(6
v de, co Kvqs,
oOa yiyvcSOKeiv doKCj dyad-d
tftt,
to ^eov keyeov.
Kvqov
d^fpotegoig v^tv
iycj
r^v^i^ate
Xovta tovtov avtov Katatrjavteg, KvQog de rjyovaevog tovtov vv d'sotg evKleetg ^ev v^dg^ co Uegai, ev ndcv dva^^QOjTCocg ETtOLTjev,
evtL^ovg
d'
ev
tfj
^AoCa
Ttdt]'
tav de vtQa-
lesen
'All',
'All'
yvcafirj,
yielleiclit ist
CO.
syco
co,
wie VII, 5,
37.
avv
tij
zu
ofimg,
obwohl
womit er
glaubte sichdemK. angenehm
OTtoGcc
%ccQiBL6%^aL
zu machen.
21. TjjvTto/ltv, die Hauptstadt,
entweder Pasargad oder Persepolis.
in
cog
tjcava, ergnze ovta,
hinreichender Anzahl fr alle
Jtol-
P.
batana.
22.
Synesis
S. VIII, 6, 22.
rccg
dybC.
s.
dgxdg, oinsQ.
zu
S.
I,
2, 12.
zu IV,
1,
Ueber die
8iv.ccLoq
20.
absoluTcaps^'S'drTa
23. rd
ter Accus, der Zeitbestimmung wie
Vergl. Hellen. III,
. 24 to AotwoV.
2, 7: dgxcov dllog fisv vvv, llog
,
8s x6 nccQsl&ov.
dQxovxa
Kr. 46, 3,
-aaxciarriouvzsg.
2.
S.
I,
KTPOT nAIAEIA
VIII,
167
5.
[jctcckov
de xataatrias
IleQcov
7t87Coi7ixe
H6V ovv
atrioi
esa^s' ei e
kXrikoig
v,
rj
Kvqb^
tjv
24
ayad'av
STCagd'slg ratg
7]
v^stg,
cpQ'ovriavtBg tovxfp
TtoXttaL,
co
oti
i^jtodav
rijg aQ%rjgj
i!0xe,
6g ovv
ssd'E.
25
^7j
(6
KvQG)
dv
XL
xad-'
xaxanavEiv
E7a%ELQri
dq)C-
7]
ETtayysXXT].
Jco,
yCyvExai
7}
kov
KvQOV, idv
oxi
Kvqov
aQxrjg
t]
xal
^fj.
dfpixrixai
e^tj 26
ij-
Eig
aTtEQ
v^tv EXELV,
xd
ovxog
eI ex
xcov
d'scov
ditoxsloLTj.
TtoiovvxEg
xovxov E
5,5.
dllrilovg
JtQog
inm-Kov
Maxaaxriaci^.
IV, 3, 4 ff. Vorher hatten die
Perser keine Reiterei wegen der
bergigen Beschaffenheit ihres Landes und konnten darum an der
Herrschaft ber ebene Lnder keinen Theil haben; daher nBCcov
Glcksflle.
und
liSTOVGLCiv.
24.
Tvxccigf
und
25. LUGnccv,
I,
xal
exl dia-
atXEvg.
47, 3:
XI
26.
dv S7tayysXX(ooiv 'Ad'rjvaioi.
oaicag dv v(ilv ^xoi^ so mge
keiten.
I,
1,
1.
Ages.
wird.
S.
Y,ocTaXvEiv.
xa-*'
familie xar'
27. xotg
natccXvsiv.
wie
despotische
Herrschaft der
Spartaner ber die Bundesgenossen
71 av.BdaiiiovC(ov nXsovE^Ca gendMui
xe
S.
EQac
k^ox'riv.
xeXegi,
den Obrig-
27
jENO<EiiNTOS
168
vvdo^av r
i8
ya^st
tfjv
Kva^ccQov d^vyattQa,
xfi
fiTjTQl
ag
TtayKttXov yevo^avrjg.
yi^^ag d'
sd-vt}.
aklov
Qaxo ivvoav
ij
xavxa de itgoea-
CaxQanav
oTCcog,
TCaxQi xal
ioxsc
rjv,
rjg eti
xcjv
xtg
sL'
vd"vg
avxmdXovg
TtQa^aL
TtetVj
^01^
OTtcog eietsv,
iv
%oi
xavx
%(QQa.
iitsl
avxa
ysved'aL.
xal TtQoac-
ovxa
aQ^ov xal
ivo^t^s yccQ
xaxaOxaCr]
ovv ovXo^Evog
iTCtxaiQLOvg
icp
v avxovg'
g)8QSLV
xrj
xig
cpSQSLv, vo^t^ov-
ovxo)
drj
avlli^ag
"AvQEg
28.
(pCkoL,
1, 8.
Heeres
Ausgabe im Text:
ros
t%
^rjtqog
yqavg av
Aal navtanaaLV riv rj naCg, offenbar nichts weiter als die Randbemerkung eines gelehrten Abschreibers oder Commentators.
Nach
Ktesias hiesz die Tochter des Astyages Amytis, die Kyros, als er
ihren Vater besiegt und ihren Mann
Spitames getdtet hatte, heirathete.
S. d. Einleit. .
15.
e'xcov
mit
IV,
610.
Verwaltung anwen-
als er
Tovs STti'naiQLOvg.
S. zu III,
Object dazu
ist: dasz
die Phrur. u. Chil. nur
ihm zu gehorchen haben; ebenso
zu cpsQSiv.
scp
olg.
Das Ziel
als Bedingung dargestellt, wie qp'
(pTtSQ aQfirjtaL Oekon. XX, 18. inl
2.
6.
selbst.
ihr.
ersprieszlichen
Ordnung und
3,
11.
TtQosiTtstv.
xovrco
Lovtsg^
Tsi
Memor.
3, 5.
oi
er-
UQXcov, d. i. oaTQccTtrjg.
jtat atad'dvoiro, und erfhre es dann erst.
savTv, gen. obiectivus: gegen
ihre Person.
KTPOT HAIAEIA
(pQOVQol
169
6.
Tcal
de ti%ri
VIII,
ovv ov Ttavo
roi;rovg ^ev
caci^etv.
xal tovtOLg
rfjg
rcc
kqxVS^
ijcsl
jtag
Tii^^ai
xdg Xi
i%l
oixsta
ccv iyo)
s%Gi<5i
jtQay^axa %aQi%G)
xs
evQo, oxav xs
avxotg
xavxa
naxdysG^ai.
ivd-dde 4
tis^tccov Tt^a^ov-
sd-vrj
a^OfpoQfjxai
i'TCcog
sig
xa
xav
ccv er^.
oi'xovg eKSi,
I'colv
sksls,
sdcoxs TtoXXotg 5
slits Tcal
xcsv au
dllai ev dXXrj
Ziet de,
xaXov
exdxTj
yij
xfj
Tte^Tteiv
r/
dyad-bv
^exexo^ev xal
Gig
'fjy
yfj'
(Sxoitetv,
oiejtl 6
dv ev
oixiveg o xi
ev^dds ovxsg
ot
avxol ds
eq)7],
Ttavxaxov
xcov
eTieixa s
^ovvxag
le/vaL,
3.
toxs
sig
vCav ds xal
sig
eTtLxrjdeLO-
'Icovcav
nitovs
nfiTcsL iTticuonsiv.
Vergl.
ihren Gebieten,
fis^cc avtcig.
[iridsv
ri.
oLXLvsg
die
oder auch
'
^'
4.
gut.
eig
KanjcadoxLav de ^AQxadxav,
elg
stcI
u
X
OV.BL aoi, es scheint
^
xv
Uade
mir
^ev6vxa>v, die
verbinden 'ist.
Oekon.
nsfina>v.
IV, 6: xovg ds nQOoa dnot'novvxag
'
'
>
..
?S ^^l, hufige
^r
f?;^?^^^
des Participiums, s. zu VI,
traiectio
-nonEiv, ersphen, zu
1, 18,
,
whlen suchen.
^
^j..j m
asuvrioovxa^
i
^\^ ^^^^- J^^h ^1; XocUnov sv^"-^ ^?^ fia&riaofisvov xs xag ^co^c^^ ^si^vnao^svov ^axaxa^Qc^scv
S"^
'""^T'
T
^Z"^-^^' ^'^
'
7.
/^O'^^^,'^""^ ^^ocpsQSLv.
S.
II,
4,
|EjEN0^5iNT02
170
6 '^doviov ,
rjrovvto,
ovTtSQ
Kai UaipXayovov
ovk
STts^ipe
%aQ
xriv
IleQag aatgccTtag,
^El~
Kvtcqov
KiXiTtCag de zal
ort iKovzsg
BavXava' da^ovg fievtOL avvdta^ev ccTtocpiQEiv xal rovtovg. ag ds rors KvQog xatstriato,
ovtcog stL xal vvv aLlecjg silv au iv rcctg ax^aig q)vXaxttl
xal OL xiXmQioi tav cpvXaxav ix aCiXiag slI xad'Strjxoteg
idoxovv avTQatsvsd'aL
^QvyCav de
stg
AiolCda ^(x.qvov%ov.
8 Xriitovrov Tcal
10 xccl Ttaqa
STtl
acXst ccTCoysyQa^^avot.
TtQOstTte
xotg ixiCE^-
tcccCl
TtQarov ^sv
d^ar
ITsQcov
xal
xal
11
xal
ccQ^arrjldtag^
aQx^^f'^
Ttaidag
snl
d"VQaLg,
d'r^Qav
xov
atQajtrjv
Stcsq
TCag'
rovg
dito
loyov
trjg
aQLtovg
TtXel^ra
XL^'^cj.
excjav de TCaQ
aQixoL
TtQoxexL^rj^evoi,
dv
yijv
iivai xal
atgaTtTj
tip
avrS' i^dysiv
d'
STtl
trjv
d'
dv
syLoC^
%^j
xata
tovrov
dyad^bv v^^axov
eyco (og
xal
OL
dvvd^Eog
LTtTtsag djcodsixvvrj,
d'
^vgag
TCaLsvsLV
dsrjtaL'
TL
7]v
otcoCol
iitl
iavtovg
siCL^sXov^svovg '7taQ8%Biv
6oq)QO0vvrig
XQrjd'at,
tav wsTCtTto^avcov
xad'LCxdvai ix
iitTtiag
v^^ttxcov
xs xal
xal XQdTte^a^
r]
e^oCy
a'ftij,
XQe-
cpova ^ev jtQcoxov xovg otxsxag^ eiteixa de xal d>g (pCloug ^exa-
didovai
12 xa^:^
STttyeQaLQeiV.
%'riQia XQBcpexe^
'0"^(?0'
iirixe
besagten
xexo^rj^evi]
ixavcjg
rj^eQav
LTCTtOLg
9.
Sache
d'vgcSv.
I,
S. VII, 4, 1
^ /
j
^ucLU^gMv
ovtisq
Ueber
1
Bind also
nur
Satrapen unterworfen.
-,
,
^l
unmittelbar
vom
'
zu Hell. 111, 1, 6:
i^ aoai^S IS^V10.
6.
ii
nccQ
S. VIII,
1,
nml. xQrjC&aL.
avrm. Ueber die
7]v XL dirjtcct,,
(oGTtsQ
aaiTT
TT 1
K.
Vgl.
av.
X'ie" SmQov,
Kr. 62, 5, 2.
3, 4.
!!
VII, 5, 86.
s.
Uiiiyi.
f.
xal
Bedingungen.
Ixdrtes.
-,
^
itaQadeCcovg
xal
de
xxdd's
rovg ccno
zu II,
Hat Xoyov
S.
^^
^.
1,
nach verhlt-
^7 ^^^ ^
^ ^^^
^^^ ^^^^
j^ ^
o^.2^^^ ^^J
v
^il ili,
ttt
i
qo
bteUung von asv
wie
62.
1,
vttt o o
A^
...^J.aL,,..
^IzaSacva,.
S
2-
^"J,;
''
^l
1,
38,
aXls.
>
f -
Tergl. VIII,
^l'^:^,^,^^,,
utov ivswo auch Innoig
nccqccd'iiGd's
vorsetzen.
laszt euch
ov yocQ
diccGco-
KTPOT
VIII,
av^QdTtCvri
cov
slg
sycj
dvvacfirjv
IIAIAEIA
171
6,
ccQstrj
navtcov
rcc
v^iav
rolg TCKQ
ftaO-'
slvai,
vvv v^iv TCaQaxsXsvo^ac ovev xolg dovXoig TtQOxdxv^g (prj^L xQrivai noLatv, xavxcc xat avxog TtSLQa^cci
STtEQ ' iycj v^g xelsvo i^s ^i^etd-ac,
Tcdvxa TCQccxxstv.
tcov (hv
Tcj*
d'
v^cjv
ccQXccg
dcddTcexe.
Tavxa s Kvqov
XQOTtc)
TtaL ^V
rat, TtdaaL de
Ttdvxeg de
ndL de
de
VTto ailst
oIxol
xccl
xav
ol
^eydlot
edQmg
avxa
14
jtQOxexL^rivxat, itdai
naxd
eloi^
oXCyoig eTaxdxccig.
ctg
e^eTte^Tte,
TCQOd'elg
rcJ
(pvldxxov-
Tcal
TCaQovxcav
vvxexccy^evac
xavxa de elndiv
vvv
(pvXciXccl 6(iOLC)g
ol aQiaxoi
TCOQelav
ccL
31CC0L
cc[
CiL
cjg
elg
q)aac, xal
vvv
XQdxev^a
del
^v de
dE7}xaL, ejtLXOvQrjy
da^mv
q)OQg d^elfj
eveQyog
fj
AAo
tj
xaxevxQeTtL^?],
dxovcov
de
7]v
xi
rj
xav ivoCxov
xov
STtCtiovQOv slvcci
aUet
7]v
de xig
OTCcag
rj
rj
7]
x^Q^
aTtayyelXri'
dxaxxovvxog.
denzen.
VIII, 5,
xal
dh
Ttolldxcg
ot
10.
15.
tag
iniyiovQSLv.
von denen
Rede war.
noQEtccL,
cct
die
vy'K(pulcciovvrcci,,
totg
13. dgxccg B%ovxug^ die mit Aemtern betraut sind; daher vtp vfitov.
d-EQansvov14. cct
d-vQai
ot olxoi^
tccL.
S. zu VIII, 1, 6.
nml. tav q%6vTaiv , ihrer Resi-
q)vXax7Jg
axQajccjv eTtixovQiag
cjcpQOVL^t] ,
^irj
TteQi
xav
xig vQCtpri,
xc xcov
ovXevexai
XeyoiievoLy
itpodevec
exL dtayievev'
16.
dem
K.
macht.
her.
iaofisvrjg.
zu
I,
y,aTccQ^avtog
itpodsvsL,
yo^Q
ivtccvtov dsl,
S.
4, 21.
Kvqov
7.By6yi,Bvoi.
zieht
nmlich.
sagen:
koct
ot
wenn
es
alljhrlich.
Wir
um-
16
SENO^iiNTOS
172
tav icpodcov
aTCOtQSJtstat
ojtod'ev
av aL-
levg nskevri.
Kats^dd-o^sv de ccvtov
17
d^og trjg
Xovta
()%%,
r%
ytatavvxoL
f'S
ccXlo ^ri%dvriiiLa
KSxf^d^svog yccQ,
s%ol.
OTtcjg
xccl
jtorjv
ha^s tov
liaxa
obv
inixridsiov TtaQadsxsd-ai
xcc
rav
ixdtG)
i(p
(pEQO^eva yQcc^-
Kai
18 liTtTtovg
Xitnog
toTtav
av
rj^sQag
xal
%Qog xo ^eye-
bxl
d'
oxs ovds xdg vvxxag (palv Lxad^ai, xavxrjv xrjv jtOQSiav, dXXd
Ladexed-aL.
xovxcov de
xav ysQdvcjv
xavxrjv xrjv
TtoQeCav
dvvxeiV
d-QCOTCLvav
d'bv
de
%Et;ri
'
et
dya-
rot'ro EvdiqXov.
exaxov aid'avo^evov
xd^ixa
(hg
avxr] xa%C0xrij
TtOQSLCov
xd%LGxa
cog
eTti-
lieXeld^ai.
19
de
^ETtel
BavXava,
fivQiddag, eCg
20
iviavxog^
TtEQiijXd^ev
^vQiddag e^ijxovxa.
eitel
drj
xd
ed'vrj,
f]
oa EvQCav exdvxi
VIII, 2, 10.
Hat IvtorE, auch wenn sie manchyiOZMunotqBTCStcci yuQ den
mal
xav icpodcov.
Grund angiebt.
Vergl. zu TtefiTCcov . 4.
17. TT^off, fr, d. i. entsprechend,
ocpd'ccXiiog.
S.
angemessen.
Stationen.
offijv ccv
eig
odov
trjg
Sq^k
s-kccgtov.
reitende
toGov-
Wegen tovg
vor inifisXo^svovg s. zu II, 3, 20.
TiagadidovccLj zur Weiterbefrderung.
18. i'atKoQ-cci, anhalten, ruhen.
r>}isQag iXccwfievog.
xQaxidv
vvyjyetQe
xal Xeyexai
20.
d.
i.
Anm.
Anm.
s-udcvtL,
fr Einen,
wenn man
S.
der
B.
145,
KTPOT nAIAEIA
^sta de ravta
elg
TtQog
^sv
G)
173
7.
6.
d^dlaxxa,
^EQvd'Qa
rj
xccl
y,ata6tQb^aaQ-aL AiyvTCxov.
avxa
VIII,
ccqxxov de 6
TtQog
da Ai^LOTtCa.
xa de
d-alTtog,
avxbg
dvoixrjxa.
d'
de xa TtsQaxa xa ^av ia
xovxcov
avvdQtav
xa de dta vdcoQ, xa de di
dicc tpvxog,
vog^
aitxa fi^vag'
%caiQa'
r]
^^vag
av 'ExaxdvoLg'
ot;TO
drj
dvd'Qcojtoi^
KvQ(p
cog
xQacpOLXO
ri
jtXovLog
KvQog
Ttdv
o xl
Tta^if^aiav
tiolovvx
^lev
xakbv avxotg iv
xcjQa
xij
av aexo
yevad-aL,
laiidvoav itaQ
av
xag dvxadidov
et'
xl
KvQog
f>^QXVS-
^ev
(5navCt,ovxag
7tax7]Q
xal
gegeben wird.
yiatuGtQi^aGQ'ai.
Das Subject ist dasselbe wie beim
wOThergehendenyiataatQeifxxad'ai,.
Ji'yvntov.
erobert.
ungenau
firj
t]
avxovg aic^dvoixo.
^^^
el
cpvoLXO
rj
23
Jtdg da idicoxrig
avxbv
S. die
denn
Aethiopien gehrte nicht wie Kypern und Aegypten zum Reiche des
Kyros.
22. Dasselbe berichtet ber die
drei Hauptresidenzen der Perserknige Plutarch. de exil. p. 604 C
KaCxoL tovq ys UEQomv acLlsag
ifia^dcQi^oVj iv BavXmvt, xov %sificva diyovxaq^ ev de Mrjdta (Ekbatana) x6 ^eQog, ev de Zovcoig
To tjSloxov xov eagog. Vergl. Xen.
Ages. IX, 5: ccvxog (AyrjaiXccog) ^ev
fjeL xfj^ xav &emv xaraffxfv^ Svvccfievog dXvTCcog x^riGO^ai, xov de {cccdecc) etoQu cpevyovxa ^lev &dX7trj,
rj
^^t^^Q
itQavxrjg 7
drj
ado^ov inl
ndkav
cpEvyovtcc
de
drj
'^v%r\
xrig
avxov
STceQ alxbg
di
dad'svsiccv
'ipvxiig.
Mal
um
um
um
lieber
iiccXa
stirbt.
TtQeovxrjg.
Nach
Dei-
SENO^SiNTOS
174
iteteXevri^xeav avta'
diBoxev^ SJtsQ
2 TcL
ovaQ
elde
Ttaxa
av^QConov
-O-fovg
xot^ridslg d'
eidd^SL.
IJvaxsvd^ov,
siTtetv,
xa
iv
xc xov
Cov
/lU xs
iSQsta ^d'vs
a KvQa'
ovaQ
l Idcjv x6
xotfxo
sidevaL,
Xaav
atXsLG)
xoLOvds.
dnsL.
3 ioxet
KvQog
6 de
xal
i^rjyaQd'rj
xsXavxrj
rj
yccQ
^'(J?^
tj
eg
0xadov
svd-vg ovv
Tca^sirj.
Ttaxgcoco
d'otg inl
fi^vaxe
xal
iioi
olcovotg xal
TtoXXrj
iv
iv
legotg
(p7]^atg
x'
i%Qriv
d'
xal
fiiXsiav
ovdsTCaTioxs
xrjv
v^exsQav im-
svxvx^aig vtceq
alxoviiai
i(pQ6vrj6a,
xalg
iitl
dvd'QcsJtov
^sv xal
Ttail
^sv
rj
aga
de
iitsl
xaxsxXcd'ri.
d'
rj
xsxay^evoL,
5 rjaag.
xag
da xal
(og
voiiL^o^Eva.
Liprjv
idoxat,
vxaQaLcc
s&vas
VIII, 5, 21.
^'
nov, ein
tt
be
^^'^".~ v''
cner.
acMi^-.
m_e n
''
1 1
.Q,^,,
h es
"^'"'"'''
d'
axvxov vvrjxoXov&rixo-
_j&s$r.i.
vofii^ovGL
Ju
cpiXovg
wo
Der
VIII, 3, 1. 24 rsixsvrj.
qprjjucct?,
menschliche Stimmen, die als omina
dienen knnen. Memor. I, 1,3:
oaoL
uocvTLTiriv
vofiitovtsg
Hippirch.
'^
IX, 9._^-
x^qI wie
VII,
xara vd-Qconov
4.
otmvots
'^^
^^
''"
'
ol
xa da
xal amav
dstTtvov TtaQax/d'sav'
rjv,
S^a
TtQOiSiaxo
xrj
xQLXfj,
xfi
^av ov
(Stxov
ipvx^l
iitel
oi
ijv,
6 d'
72. = (isi^ov
5,
icpQ.
Xovcaad'aL,
es ihm zu ruhen.
vor dem Abendessen.
17
tpvx'H-
Vergl. I, 3, 18.
5.
iv niQaaig, in Persien.
'
KTPOT HAIAEIA
xal tag IJsQav
VIII,
175
7.
kqx^'^S'
Xoyov.
Ilatdsg i^ol xal Ttdvtsg ot TtaQovtsg q)iXoL, i^ol ^hv tov 6
tov ro rsXog
v^g S XQV^
X(o'
xal
xal
Xiysiv
sx
TCccQBtcv'
i^tj
otccv TeXEvrrjco,
jtotstv
ag
ts
Ttatg
TCccLl
svac^ovog i^ov
TtSQl
yccQ
iyco
Ttccvta.
dvdgdc 6vv
xovv xal
trjv i^tjv
r}0d^^i]v
jtots
tijg
ad'sv iLOtsvovav iv
trj
itatQida jcqo-
trjv
ov
dtscjdiiriv.
ftofc
v^TtaQo^aQtcov ,
dxovai^L
7]
iv
tc
fti;
7cd%'0L^L ;i^aAoi/5
t(p
ovx
ijtiovtL %(>ovo3
sl'a
^sv
vyidg^
^v
d'
XQOvov
Ttcjg
ovx dv
iydt
dixaCcag
avta xataXcTCstv ,
cog
dv
vvv
^rj
vfitv TCagdxfi*
iyd) ds
Ttatdsg'
ro
9?tAa5
agn^QL
6.
e^lov. Die Prposition ist vor i(iov nicht wiederholt.
zu I, 6,
Vergl. I,
S.
Ticcis
4.
2,
15.
rcc
nccial
yiccXci
xaXa.
Hellen. V, 4, 32:
-nccl rjav
noimv dtetslsoE.
nuvta tu
tsXsvtYi<5c:3^ 8
svaL^ovovv-
tag' cots
l'dot^c
italdsg^
co
cpoog
r^
vvv
xal 7
r}tvx^(^a,
ds TtoXs^LOvg VTt
cov t
otov
snid'viiri^ag olda
Tovff
td iv
cjv
ts i]rja, ta
STtso
tov^ov yi]Qccg
yiyv6(ivov.
Cic.
de Senect. 9, 80: Cyrus apud Xenophontem eo sermone, quem moriens habuit, quum admodum senex
esset, negat se unquam sensisse,
7.
rc5 TtQotsQCj
ofiOLcag,
o rt
dv
ysvo^ivci xal
ysvofiivovg,
insidov
lebte, dass
TtaxQida
icp
ich er-
wurden.
trjv
Vergl. die
Worte des Kambyses VIII, 5, 23:
tdicotsvovoav, Gegensatz: herrsehende Vlker, wie die Assyrier,
yiutceXsLTto).
Lyder.
ttov,
fi'q
wie es
xl
z.
B.
nccd'oifiL
x^^^'
dem Krsos
er-
ging,
8.
eSoouv
yfvfdO'ort,
lieszen.
werden
geboren
SENO^SiNTOS
176
10 TtXsLOvav
xata rd sixog
ovt(og
tijds trjg
VTtb
iTtaidsvd^rjv
^^TCeiQCo.
i^ijg
ts
xal
ds xal avtbg
11
Tcal
v^g
de,
co
odcov
xccl
Jtatdeg,
ovrog
ol
iv i^OL'
Gt
xataXiTCstv,
evai^ovCav a ol akvTtotaQav.
Ttdvta
xa doxovvta dvd^Qcoitovg
(501
da
vxaxaTtQaxtoraQcov %a
xo
^7]
dvva^ai ri0v%Cav
ov%
onoCag
6qc3,
Xla
av(pQaivaLv Tta^arat.
zo
xevxQi^o^evov vito
xrig
%Qog
xd^d aQya (piXoviXiag xal xo aTtiovXavaiv xal xo aTtiovkavad'at,^ xavxa t ailavovxi dvdyxrj ov ^dkXov v^Ttago^aQXELV, d d(p l'ad-c xa av(pQaCva6^ai noXXdg d^okiag Ttagaxaiv.
13
xo
(irj
dcacj^ov
axtv
xrJTtxQOv
fpCkoi
icixovg da
co
X7JV aiXaCav
oC nixol
aA/l'
dtpalaxaxov.
Ttdi
ydg dv oC
vuGtrjvcci,
xal
al Xoycav
furcht vor
xottriy
fialayiij
vtisl^ccl.
dem
rifirjauL
I,
6,
11.
er Z^sQig.
d.
den.
oGov SV
yil, 14:
Tt's
sfioi.
Vergl. Oekon.
ds
sfiri
7]
Bei Herod.
III, 30.
SvvafiLg-,
Tava-
65 heiszt
tquchv,
als dritter,
6ov
(llXov, d.
i.
fiXXov
rj
zu V, 2, 19.
13. OLG&a. Hutchinson vergleicht
aoi.
S.
Sallust. Bell. lug. 10: non exercitus neque thesauri praesidia regni
sunt, verum amici, quos neque ar-
fide pariuntur.
tem amicior
Quis au-
quam
frater fratri?
aut quem alienum fidum invenies,
si tuis hostis fueris?
Vergl. Mem.
11.
drittens.
12. goi, mit TtagsGrai zu verbini.
mchten wohl.
zid'SGd'cci,
sich
KTPOT nAiAEIA
iavra*
vv
xfi
0v^(pvXa7cag
xrjg
yov
ccTtb
7]
177
7.
rj
liXXov
VIII,
xov
avaQysaCa.
ei
yevo^evov.
(pevxeg %al ev
oima
avxfi
xfj
kccI
ccq-
14
aTCoxyjvav'
xijg avxrjg
vtco
ot
aTtb
^rjXQog xqk-
^rjxsQa
avxrjv
xr]v
avxov
xal xov
ovv a
OL
xeQa
eavxov xol
(piXCa.
dXXog
ovxag
de
xrjdexaL
tvqovocov
dlXa
evd"vg oCxodo^etxe
(bg
v^e-
rj
ddeXcpov'
xCvl
XL^rjexai, l
XLva
cpog;
em xavxa
eQya'
(pili'na
cpoTjexaL
XLg
ag xov ddeXg)6v;
^rjxe
ovv d'xxov
firjelg
ovxog
ov xovxa
16
yaQ oCxeLOxeQa
d'
aL0%LOv
^rj
TCQOXL^v
rj
(pLXetv
dXXd
xvetxaL.
et'
iq
machen, bereiten.
So
oft bei
Dichtern.
hx<iv avx^v
Xsc x6
^riQco^g
J&os
Tts
cpvva,, (.eyu
iyyLyvsxuc x^v
avvxQowcov.
^
15.
vcpriyrivxai
^5 oUsioxrixa,
acpL-
nem
Ka^vrj, TtQcoxevov-
co
v^tv ov yaQ
XL
d'
de ditdvxav adXXLOV
II.
Hand
gegeben haben.
zu
29
1,
dyad'ov.
d^jtov xovxo
nalov.
S. II,
xi(irj6stai,
l^'
r^' ^''T^^'l'tr i,
J^'
.
stren^^' ^^^fff^iiachdrucklicher,
S
f" ^K ^^^^^'^^^^f
C^?'
l'^^
^^,
^i^,^^*^
'''^' ^^''^
.
^^^^^^^^
^^' ^"^^
'
zu 1,3,
.,
?2,
^^S?^^'
mxhi
caris-
^ ^^Y'
^'f^^'
am%^^ vobiscum,
mum meum videbatis;
sed eum
^^^
^^^ ^^^
esse
dem
etiamsi
BEN0*5iNT0S
178
olg diSTtgattsro
trjv
rovrotg avtr^v
18 xat8(pG}QtE.
ijtsidav xov
art,
rXEvr7]6c3'
e^rjv
ov6av
cog
ovito xat-
ipv'iccg
;|rat
STtSLd^rjv,
oxav ds
d'VTjxa
cog
anaXkayij, xsd'vrjxsv.
roi;roi;
sxai,
avxov
sivac.
aiaovxa
sxaxa
sXLv
s(prj,
OXL
ixcv vTtvov
xov
sitsidav
sxxQi,d-ij,
o^ocpvlov
amovCa
xijg
Tilrjv
oQaxai.
ipvxrig'
svvoiqGaxB
rj
xov
aco-
xmv
^covxa
il^v^iq^
r]
nulluni videbitis.
18.
^^,
%Qog xo
d\
rj,
ysvrjxat,
ij
i}v%ri
rj
TtcoTCoxs
oqco
20 TtaQsxsxaL.
avrcov aC ipv-
ov8\ xovxo
ipvxrj
7]
st ^rjsvbg
TCatdsg,
(6
SiTicc
der
nad'ovxcav ,
frevelhaft Ermordeten.
Xa(ivceiovg, Rachegeister.
na-
Man
ovds
20.
vero
Cic. a. a. 0.:
ys.
nee
tum animum
cum
esse insipientem,
ex insipienti corpore evasis-
set,
sed
cum,
omni
admixtione
cum hominis natura morte dissolvitur, caeterarum rerum perspicuest quo quaeque discedant;
um
abeunt
enim
illuc
omnia,
unde
orta
KTPOT HAIAEIA
xaracpaCvexai
xal tots
s^rjv
ol'o^ai, xal
iycb
aXXa
ovtcag,
\iivov(5a
oT
^syad'ovg ddtrjyrjxov,
dvoLOv
^rix
firj
xovxovg (poov^svoi,
[irjxE
7C0L'i]rjX
trjv
de
Si
xrjv
dxQcrj
^rjs
xrjvds
Tcal
a^a, xal
to
sv ta d^ati waTtod-v^^KSc,-
dvvcc^Evovg,
tote yaQ^
e^Bi tavta, 22
a iya EO^aC
Ttoislxe
i)v%7]
r]
st
ij^vx^ xataXsiTCaL
rj
Tcataidov^isvot,
ifvxrjv
179
7.
STCSQ
VIII,
dssg ^rjev
^i]7C0X6
^sxd
ovXevrjXS.
iiivxot, 23
ov
iv xoxG)
yccQ
dvdyxT}
jidiv
xc5v
xal s^co
d'QcoTtoig
v^dg
dsl
ddCxav
dvaEL^SL'
dsol aTtoxQVJtxovxaL
oi
SQya' d
xd v^axsQa
^rjv
dXt
7]v
e^q)avrj
^sv xad'agd
(paivrjxat,
si
ovdslg
dQLXT}
yovstg TtaiC^
fisv
xovxov
xal
ot
fti/
(pCloL
ivavxCa
yaQ
dlkrikoig
sitga^av
dsl
yyia
futura prospiciunt.
Ex quo intelligitur , quales
futuri sint, cum se plane corporis
vinculis relaxaverint. Vergl. Plat.
Apol. 40 d.
TOTS, im Schlafe.
sl fisv
sxsi.
si haec ita sunt, sie
22.
deum:
sin
una
diaysysvrivxai
tcoXXoI
ds ddsX(pol ddsk(potg'
Cic: quare
me colitote ut
est interiturus ani-
mns cum
^lov
rjdr]
b'JtoxsQoig
tpCXoi
ds xivsg
dv
ovv
xai.
Schnheit.
23.
^rjv
rd
^gyoc,
fortleben.
Uebersetze:
xu^iv Gvvsxovaiv.
Vergl.
Memor. IV, 3, 13: 6 xov oXov xffxriv
Meistentheils nm-
gewesen Eltern
Freunde
ihren
12*
Kin-
24
SENO^SiNTOS
180
d^
av ovXsvoLd-s.
25 opO-g
s^ov a^cc,
ro
(o
XQvaa
^rjts
^rjte iv ccQyvQC) ^rjds iv allco ^rjdevL, alXcc rrj yfj (og tcc%Lta
xC yaq
aTtoots,
Ttdvxa
oxco
yaQ
i^rj,
ovXsxai
ft?^d'
i^ijg dipad-ai
xijg
Jtatsg,
avxol v^stg.
^rjdslg
ax
ovv vfiv
xov^ov
iycj
d'
rjdicjg
dv
tag
de^Lccg
t]
iyxalvTpa^aLj
dvd'QcoTCcov
/}
dXkd
od'6V7tQ,
ipvxrj
xig
st
oft/Lta
vvv
dvd'Qcojtovg.
rj
kccI XQS(pi;
aixov^ai
Tcal
inl xb ^vrj^a
iv xa
t]
oxttv
TCQOLXCO'
id'iXsc,
v^dg,
27
(paCvexai
i'oLXS,
LV
fioi
fiixd'ijvai
xs
Tcal
avsQyaxovvxog
toi
iKlsLTtSiV
9?>?,
iyevo^rjv
(piXdvd-QCOTtog
xoLvcjvrjai
yij
(pvsL
dtpalst
^v ybsxd xov %'eCov yivco^ai fui^xe 7]v ^rjdsv ixi (h' OTtoGoi
dv akd'aGL, rovrovff v Ttoirjavxsg OTtoa izi dvd^X svdaC-
(iT^xs
d'
fiovt
dern
aTtoTti^TCsxe.
vofiL^sxai
u.
s.
w.
xavxcc
drj
aiqov-
xovxo,
(pi],
^i^vrjd's ybov
Kyros
als (pi-
auch
Erde geworden den Menschen
noch ntzlich sein werde.
26. dXXcc ydg, aber ich musz
Xdvd'QcoTtog freut sich, dasz er
^ai.
25.
xal
ii7}Ss
einmal,
Gold und
Geringerem als
Trj yrj
dnodots.
Cic. de Leg. II, 22: ac mihi
quidem antiquissimum sepultura^
genus id fuisse videtur, quo apud
in etwas
Silber.
Xenophontem Cyrus utitur; redditur enim terrae corpus, et ita locatum et situm, quasi operimento
Verbrannt wurden die Leichen bei den Persern
nicht, weil nach Herod. III, 16 das
entweiht
heilige Feuer dadurch
matris obducitur.
I,
140.
zu
endigen, denn
o&svnsg,
i.
nichts
wie
17.
zu Ehren
Vergl. VII,
kann.
(iridsv ixi
co,
sn dvSql svdcci^ovi,
eines gl. Mannes.
3,
7.
7.
181
8.
xal yaiQB^XB ,
KoXdisLv.
(pikoi jcatsg
ra
xavt
sljtcov
^sv
['''Ott
KvQOv
aiXsta syevsTO^
TtQog co iiev
tri
toavtri
Aid^ioitCa.
ixvsQvto,
ag itL^a te xal
Jtatsg
OL
KvTtQco
dh
iv
tcov
tri
'-^^^V
(SQid^r}
'h
^sv
Tcal
^ta yvco^ri
ysvo^svri
id'SQccjtsvsv
ital-
aQxo^svoL Kvqov
ts
ot
Kvqov
tfj
Tcal
TiatSQa iaeovto.
avtov
^syvrr]
savrfj ^aQxvQst,
avtrj
dh
xal
xaXXitT]
07]
cog
BTtel
d(pC~
%'vri
7tl
ccQ^o^ai Ldxcoif ix
a0LXvg xal ot
V7t
^7]
vvv
7ti0tVL
ovd
alg
tL,
yvc30taL
7ti
28.
vvv dh
Tov? (ptXov?
tfj
Tovff
Glckseligkeit.
Ver|l.
7.
Mem.
^aXxai^.x,,^ und
nun
xri firjrQl anayysXXsts
(nml. ;ijo:t9t') ag tcocq' suov matri vestrae salutem nuntiate verbis
II,
1,
19. 28.
Krieg fhren.
tel
meis.
ovtcog stsXevxt^gsv.
.
S.
d.
14.
d. Einleit.
s.
Anm.
10,
>
j.
16.
j
'
s^'
"^f"
'
^"^^f
'
2.
Einleit.
d0ia avtaVy
7]
i 3
Stzeq ovdl
>
'
'
ot TtociSsg iataata^ov.
so Herod.
Eben-
30.
ra
jtfTrotT^xoat,
Meyer: selbst
rgsten Uebelthtern.
den
SENO^S^NTOS
182
rag nafpaldg.
aLlsOg
VEVSie TtQO
dXlo
rj
xalbv
TL
^AQioaQldvriv
^sv yocQ
TLoIlV
T]
VVV 08 xal
tL^co^EVOL'
tJ
xal
TtQodovg,
et'
diaKivdv-
i]
ovtoc tjav ot
dtajtQd^SLSv,
i]v Zig
ng
riv
nagd rS
ng
jtQod'Sv
dya^bv avta
i]
tcoXv de xal
i^anarrjd'svtag ccTtcoXovto,
eiL.
Ttatag 6^'i]Q0vg
Alyvicric)
'ACa 7tdvT8g
tri
oTtotoC
avtovg
yaQ dv
rtv8g
oC TtQotdtaL
d^8^iz6teQoi
TtoXv yCyvovtaL.
snl t6
cog
dssg
ocal
to
87tl
vvv
drj
t]
rjrj
rovg ovdsv
rjL7cr}x6rag
vXXa^-
cpoovvrac
Tcal
%8iQag
aig
ovo'
rjLKrj-
KQEirroLV livai,
7
d-aQQOvL.
iv
rij
Xcovrai
xcoQa
avzav
id
rrjv
exslvov
dvd'QcoTtovg^^dLKLav.
Qovg vvv
3.
8 u.
al ^ev
und
dnsTfi.
tisq!
III,
6, 1.
-,
S. zu I, 2,
oixov.
2. ^-^^^oa^^aV,?^, Statthalter Von
4.
sl'
XI,
an welchen Rheomithres
vom Ano-
-n-.r.Ar.i
Lioaor AV, an
yo lt.
^
5.
OL iv
\drj
^Iv
dEsLav,
-O-fovg
yva^au
rS
ravrri
nsQu ds
Jtavrl x^^~
ro itaXaiov avrav.
kvsxBLQLGuv savTOvg
T. xsqp.
2,
7]
lende Uebertreibung.
onotoC xlvsg.
S. zul, 1, 1.
Dieselben Worte
Vect. I, 1. Vergl. oben VIII, 1, 8.
^^ ^^^^ovg. S. zu I, 5, 3.
T
^l
S^^^
^-
J'
plerumque
mv.J^mer. S I,
^o ^^oX^
2, 2.
TW08,
I,
^^^^^^
\tjj
2,
*,
'
^.^
trieben, wie
^^
-o
"
KTPOT HAIAEIA
'Slg
vvv av
VIII,
183
8.
de
Tot}ro
vo^l^ov
Lrjyrjo^ai,.
yccQ
avtotg ^r]te
ijv
rj
LQotog ra co^Lara
xal
^7}
ovda^ov
dia^svsi, ro
d'
ixTtovetv
iTtLtrjdevEtat.
vvv da xo ^ev
tsQSOvd'aL,
stc
cc7to^vxte6%'ai
^fjde
TtrvBiv
rrj
ro diaTtovstd'ai'
rj^sQa jj^^vxo
vvv ys
Tcal
^rjv xo
stg
tag itga-
^ev ^ovoOvxblv
axL dia^Evsc,
XOVXOV
^E%QL
aQLXaVXEg,
E6d'L0VXEg
TCal
TtLVOVXSg
LCCyOVLV
'Hv
xcc
'
(Sv^Ttoicc,
drjXov
xi vo^L^ovxsg xo
firj
rjxxov
vtceqtclvelv
av aal co^axa Kai yvcjfiag 0q)aXlEiv' vvv l xo ^lev ^rj el(5(pEQEd'aL EXl av La^EVEL, XOOVXOV E JtiVOVLV , SXE CCVxl
xov elfpEQELV avxol EXQpEQOvxaiy ETtELav ^rjXEXL vvovxaL 6q%'ov^Evoi E^iivai.
^A'kXa ^rjv xaKEtvo rjv avxotg E7tL%GiQiov xo
^rjEV
EXl,
av
exl
^av^dat xo
11
xavxa vay-
Ttoiovvxag
xovxcov ccTtEXEd'aL
^sxa^v tcoqevo-
lcc
av xo ^ev
ovxa Qaxav
aTCEXE^-ai
avayxaiov.
^Akla
xal
^irjv
iitl
d-i]Qav
TtQOd'EV
mvBLv
ff.
u. a.
St.
be-
aitoiivrTSGQ'ai.
firj
tit.
fi.
svo^LGS
GiTOv aiQEGQ'Cii.
die Kyropdie
yv^vdoia xag
denn
nicht;
i^i^s- 12
%'YiQag'
I, 2, 11. VIII, 1, 44
uqlgxov die Bede.
Jivi-nccnEQ
dQiGxavxss, nml. aqxovrat.
k'atsnsQ
xotficoftevoi, nml.
so&lovgl xat nCvovaiv.
ist
Vgl.
I, 2, 16, mit welcher Stelle das
hier Folgende in grellem WiderSpruch steht, da dort das iu.17 tztvblv
8.
Xititotg
^sv xoavxdmg
vom
10.
nQOxotdag^ decentes
dfiCSag.
v.vXiv.ag.
Wort
fr
fr
vofiL^ovTsg, als ob vor-
Andere
nehmen
es
SENO^SiNTOS
184
aoUsvg Kai
de ^^Qta^sQ^rjg 6
iTCsl
ovaiti o^ocag
ol'vov iyevovto,
akkovg i^rjyov
ysvo^svoi
rag
inl
d'^^Qag'
vv rotg
xal
tcsqI
aXXa xal
tv
tb ^svtoi xa
etc dua^ivei'
ccTtarjxe
^iotev.
cjg
d"rjQ(psVj
rot
^jikld
^vQaig
TLvsg (pLloTtovoi
ei'
ot
dca %b
^rj
Uvai
iTtTtixa
ojiov
ijcl
raig
av dTtocpaivo^svoi evdoxu-
dXkd xal
tdaLV,
(pvo^dvov ix x^g
xdg
yijg
tavxa didaxo^evoig,
yovv
xcov
^v i^dvd'avov,
jtXeiovg
iq
xaxoitoicjLV ovda^ov
vTcb cpaQ^dxcjv.
15
xij
xfi
rj
inl
Kvqov
vvv a
agoxrixi'
xrjv
^av ix Uag-
diaCcot^ovxaL.
avxav,
bIcL
ixaCvoug
Mridov
atprivCau
r^dr]
xal
xav
xkivcjv xovg
tovto
bestehend geschildert.
12.
"AQta^SQ'griis
namen
I,
133: oLvo)
ovxs'rt 6-
I,
9,
3 bezeugt.
dnocpccivo^avoi^
nmlich tu iitTtiyi.cc. Das hier Gesagte ist wieder bertrieben, wonach sie nur noch in geschlossenen
k'fntcclLv
est ratio.
ficcv&dvsLv
I,
9,
avsorgantav, inversa
I, 2, 6 wird das
Oben
di'naLOOvvrjv
noch
als
Vgl. Anab.
5.
14.
dvvd^sig, Krfte.
15.
&QV7tTL'ii(atQ0i.
eber
s.
die
Ages. IX,
Iff.
Aber I, 3, 2: iv TLsQGocig da
toCg ol-aol v,(u vvv hi noXv yial
id'^rsg q^avlorsgai, -aal at dCaixai
t^ ds Mi^doav xosvTsXsarsgaL.
X^.
S. VIII, 1, 40.
16. ov fiovov steht bei dg-netv,
wo wir nur die Negation erwarten,
[lvov gehrt aber zu dem, was
nicht gengt (hier zu rag svvag
[iaXav,(og vnoGTgvvcQ^aC).
So
17.
KTPOT HAIAEIA
VIII,
xal ^rjv
185
8.
Tcstx^sva inl
tcc
t,av
%ai
ys aavtcog'
otl^ci
ixsjtdd'ai,,
akXa xal
xal ^rjv
xaXXoTtCt^ovxai'
ovdsv xovxo
exicco^axa
^
7]v
%a
tjv
Ttolv
akl
^V
ixov
i^
al0%vvovxaL'
ovx aQX0v6iv
%'iQev
ovO"'
17
ev ys ^rjv
rav divQcov
aC
yag xac-
Ttegl
avxoig ov%^
xccl
tqcctis-
aXka rs
cccptjQrjtaL,
JcXstxa %co0l,
cog
(pavsQcog
yccQ
fj
xovxco 18
^^r}%avr]^eva,
avxoig
iv
rjv^rjxai
rj
ijv
Jts^fj
avxoig
i7tiX(xtQiov
xov
tj
firj
ogd'ai 19
cog LTtTtixcoxd-
vvv ds 0xQ(6^axa tcXsvg) sxoviv iitl xcov ltcxav svvcjv ov yaQ xijg iititsCag ovxog^ Stcsq xov
xovg yiyvsod-ai'
%(ov
iitl
7]
vvv
sixoxog
7CaQsX%^6vxi
x(p
yrjv
xovg
Mp.mor.
I, 4, 13:
fiovov tjq-
STtL^sirj-
dXlci 'nal
Hellen. III,
2, 21: nal ov ^ovov ravt aQ-asc,
dXXcc yiccl
ovdlv avrv, pard'TJvuL,
titive
Apposition zu
wie VI,
3,
34,
Ages. IX, 3:
Vergl.
vjtiJQx^
rcc
nsTtofisva,
HccLvoTtoirjrdg.
(isv
rc5
yuQ
einigemal
17. ov fiovov.
Vergl.
S. . 16.
Herod. VII, 61: TTigoaL tieqI (isv
xo
Gfici
niXovg
slxov
xriv
novam voluptatem.
^sv
xal ixga-
mXovg, Xenidog
VIII, 5, 12.
[isvovg
^sv
roi^g
rj
ovx 20
x^Q^S ^ld-ocpogovg
xijg
xijai KBcpaXijat,
o'C
Ttcog
olg iv
ov
sliv;
ijcitoxag TtaQSxsd-ai,
(pgovgovvxag %qo
ds
vvv s xovg
eivai'
y.rjas
imxo^Qiov slvai
XQ^'^^
xevovxo,
xd ys ^tjv JtoXs^ix
x^^Qovg ^ ngodsv
Tcavxl
reo
xi,i]Qccg
dnuysag
yiaXso-
tcsqI
ds
19.
ns^fj.
IV, 3,
22.
scheint
s.
die
Stelle entlehnt,
20. elvai vnrJQxs.
So findet sich
bei vtzccqxslv um
ein thatschliches Vorhandensein
zu bezeichnen, z. B. Rep. Athen. III,
9:
moxs
sIvocl
vnaQXSiv
drjfioyiQCiXLav
SENO^iJNTOS
186
xal
oil^OTtoiovg
jtaQatid'evtag
ocal
o'C
^Ld-oq)OQSLV avrotg.
(paivEtaL^
6v
Jtlrjd'og
ovdsv amcov
fievrot oq)X6g ys
tov
fiav
1]
oi
dvaxQacpovrai.
(pCloL
xal LTCTtovg xal av %aXrov axdcxco ^oi;g aig %aLQa o^od'av trjv
^dxrjv aTtotatto'
23
aig
Tioiriag
^av
alxa
yccQ xi^atg
KvQOV
aTcl
axo.
;u()(aivrat
oi
aitl
av xotg TtoXa^ioLg
anoiri-
JtXaico
b^oCovg
oi da 6q^(d6l ^av,
aad-ai.
Sxa dvav
a^dXXovxaL,
d^
26 TCoXXdxLg
ova ya xotg
KvQog avxa
9?'
ovxol a%'aXov0iv.
ycyvcDxovxag xovg
tcqIv
alg %ai-
yuyvo^ava xa
'^vioxcov
^avyrj
ri
xriq
y(Qag
.-
^^
24.
'^j
*
" S'
'
Tx
1
o.
jB
nXriQ'ELg exoi^ avogag as, ot (laxoivx
av "EXXrjGi, ndvv ^rjxv ovx k'q)r}
dvvaG&ai
'
idsiv.
iqp*
ist
'
,
ccyccGxovg.
unwahr.
dem Zweck, zu
dyccd'ovg, kampf-
VII,
slg xa
tchtig, wie
1,
^GXB 'dv,v
25.
.^^
.^^^ ^.^ g^.
^,
rv
Dindorf
11.
onXcc, d,
'=',
zu
c5,
welchem.
'"'"'''"''
l/"S
^^^
'\X'''^'^%^ Wortspielerei.
^^
^'^
1,
>
yr
jj*^
^^'/'
ff.^^^pBehauptung
^'
Vu
- ZTri^"^^^'^'
VII,
38: o Avxcoxog anrjyHellen.
velXe ngog xovg avoiovg, ort pafftXsvg agxoTiOTtovg aev xat otbonoiovg
>
/
^^
/
Q.
xat oCvoYoovg xat irvgcogovg
naa-
'
o.
,
^I^^'
qccov
21.
derum
i.
Dazu
7}vl6xcov.
^^J
j
^
sCg
2, 4.
II,
v'
'
20:
^
%,x
/ \
avxcov xoav noXsiiicov , xa os xat
^
~
\
x;,,,
ota xoav EXXvvcav v.Eva rivioxoiv.
~
'^r.
'
'
*'
KTPOT HAIAEIA
vjtaQX^h v(pL6vtai,
^ov
hc avsv tav
ovdelg
xad'LttttaL,
aXka
avti6XQaxvcavtai'
avtotg
"Ellrjveg
Tcal
187
VIII, 8.
ocal
TtQog
toutovs
t^v
inoKOTCcov avQijSL
vqtLEvrccL,
sie
geben
es auf,
27,
Man
r)
Dem Verfasser des Epilogs entging, dasz damit nicht gesagt ist, dasz in jenen Einrichtungen auch der altpersische Geist
noch lebe. Dasz diesz nicht der
Fall war, das sollte der Epilog im
Einzelnen darthun.
dem Kampfe
den noch.
der Lakedmonier
unter Thibron, Derkyllidas u. Agesilaus gegen die Perser in KleinIn der
asien 399395 vor Chr.
Schlacht bei Issos 333 vor Chr.
waren 30,000 Griechen im Persisehen Heer , von denen Curt. III,
in
sieht aus
nQoa&sVy was den Epilog hervorgerufen hat. Xen. sagt
dem vvv
nachgewie-
dnoSsSstx^cci,
sen zu haben.
KRITISCHEK ANHANG.
V, .1, 1. KvQog iailsve G. Die Worstellung ist immer diesem
l'9?t^, iya) eio^ai G.
lyojye, ecpn] G.
oXocodex entlehnt.
4. icogaKag libri.
Hertl. (noth6. ysQalzcctog D.
ficcL libri.
wendig . 7: totg aXloig ccTcaL) fr ye^akegog.
ro aTto rovs
Hertl. f. ccTto t.
8. A. D. nsL&riaoficiL iX&etv &eaa6^vog gestellt
Pantazides ocp^eta f. avd'ig.
nach dem Folgenden.
Tia^oCfiriv
10. toLOvto G. A.
G. A. D. 7iad"ri(i7iv K. Kad-rifiriv. Dind.
11. QLyovv
avtUa, Ecpri G.
G. A. om. equ vor ddeXcpog.
Hirschig ovdslg ccv q)6og wrid-ELr}.
libri.
S. z. I, 4, 28.
12. G. pr. A. oQag f. mQaKcc.
G. pr. Kkccovtag.
13. ccisl
G. A.
So immer wenn nichts anderes angegeben wird,
15.
17.
etil^eXov
libri.
EcoQccKag libri.
18.
EnifisXovfiEvoi G.
KRITISCHER ANHANG.
188
iviotro
Dind.
av nach
yccQ
24.
ovh
av
fr
solto.
eingeschoben.
(iLd
G. A.
G. om.
21.
23. A.
liinter
scprj
So
ovxcog %al.
28.
mg
oft
lte.
ohne G.
ofivvfii libri.
iTtLKQaxi^Grj
libri.
yoQEig libri,
Hertlein
[ai;Toi)g]
Schneider.
xaxriyoQELg
30.
i^skd-ovGav
libri.
27.
Kaxrj-
av vva^iv
31. G. A.
r}[itv
xrjg TtQog
u.
afjicpoxEQOvg.
Cobet
avxriv
C%r}iiax(ov
f.
^gcofiaxcov
erwarten.
36.
Emvir^TiafiEv G.
A. D.
37. Cobet u. Dindorf wollen ayE rjfiag Evd"v Bavkvog.
S. ab^r Sauppe.
V, 3, 1. Hertl. Fmqva u. itqog avxov.
2. Hertl. nakov
XL.
3. xovxo 7toLYi6co[jiEv G. A. X. TtotTiao^Ev Diud. Saupp.
8.
sycoyE %a%Eivog libri, eyo) xe %a%. verlangt Dindorf.
G. corr.
OTtmg av avxov ort av kiyr} EldrjxE, H. Saupp. Hertl. onmg av avxov av kiyrj evevtjxe. G. pr. A. OTtcog av avxog kiyrj 7]drj yE.
12.
rj Kav akkovg xtvag rj %av G. A.
cog etcv xo G. eng xo A. (o(5nEQ
aTVEQ xo D. GiCitEQEl XO G. marg. m. rec.
(oaiiEQ svg xo Doederlein.
16. G. A. Dind. om. rjv dh %al o skaE %coqvov o KvQog
OTtovov EcpT]
Faaxag,
18. G. A. o FaSaxag o Evvov^og.
Es
ist wohl beides unecht: Das Subject ist selbstverstndlich.
Vergl.
zu Anab. I, 8, 16, und oben zu II, 3, 17.
Hell. II, 4, 39 {ov
xQaxrjyov).
Anders verhlt es sich mit Faaxav xov evvov^ov VI,
21. libri vvv.
D. aGita^Ev.
22. xovxoav Pantazides,
1, 1.
xovxov libri.
S. z. II, 1, 7.
%ovvri 6v^ovkEv6(6fiEd'a G. A.
23. D. ETtvxEXEvxvafiEvov ohne evtj.
24. vTtTtEvg vor i'^ETtkriQcoaav
G. A.
So berall wo ich Evg^ Andere iag geben.
27. D. eev.
31. G. ^v(X(poQa, wie berhaupt oft ohne A. ^vv f. vv.
36. A.
vvv, Ecpr}.
Hirschig, Hertlein rcQcoxovg ^hv.
37. Hirschig
gadvxaxov
gavxaxov.
38. nE^iKov libri, tve^ov Dindorf.
40. ETciad^coaav und iTtvfiEkEvad-cov G. A.
im xovxovg G. A. D.
an d. dritten Stelle.
43. G. A. TCQotaxad'av , Bornemann tcqoETtvGxaad'av f. TtQaxxEad-av
45. im BavkcSva G. A.
im Bavkcavog D.
50. G. A. mvofia^sv avxog otcoxe itqoaxaxxov.
52.
eItie
A. ELTtoiv
D. inv^Evov
D. Dind.
i'griEv
i^XlEv 61 G.
KRITISCHER ANHANG.
Hirschig oa vTto^Evolr} iv
57. e%elevv G.
TW.
iv TW,
6r}
Poppo verm.
i/avT.,
iv tw, A.
87t6(jLEvoi
G. A.
oncog
ei'
nov
zi
re rl itov.
ei'
G.
tc5,
iv
aTtofisvoi
189
Stelle
G. A. rciSoctov.
kann
erstere
Nur D.
raccta,
das
ringere codd.
zweite
A. raccwv.
G.
G.
Das
G.
richtig,
^evLGcofiev
Tial
Laar
olcc
darnach
corrigirt
14.
sein.
10.
G. A. D.
eTcev^aro
ovvccl dvva^iccL.
iycj
Zwei ge-
(iri
ccvxeTte^Lcoai,
G. A.
xo,
G. A.
TtQorjye.
17.
23.
tov eavxov D.
20.
nachher
G.
ed^aTtxov
Fadaxa G. A. D.
Xeycov.
kccI
^LKQoxaxov, A.
Hertlein rinicxei.
elg
xt rjxa.
ohne
helvog G. A.
a^LQ., D.
elg
31.
firi
S.
G. A.
25.
42.
22. av
ccvxov G. A.
7tlr\6L0v
G. A.
(lev
24. av
den Text.
in
Anhang zu
xi
itlriI,
6,
G. A. ineve,
av xat G. A.
26.
ridvvriQ'Ti
6acc G. A. fehlt in
37.
TCoUotg avxcov.
zu
Se
Hertlein,
ccvxov
Tclrjolov
G.
g>6(i7jv
olg
rjTtlxei.
(lev
xQovcp,
I,
20.
6,
44.
xoTteevao^evog,
QEi,
riv
yvvaiKe
vvv
2.
ccTtayyeXlcDv
G. A.
ccTtayyelcov D.
Kva^a-
rjv
Kva^agei,
FwaiKag
xe xoi-
TW yvvaLKa
6vv avxalg D.
eh^ai^elxe.
avv
xavxrj
G.
A.
pr.
xo
4.
6. Kai ayad'ovg
k. ecpilTiev ov ohne ^lev.
8. u. 9. A. ovxcog.
13.
Pantazides ri vvaxov.
14. G. A. om. coi vor a^tog.
17.
D. Hertlein oxe ev ye xovxa.
19. Hertlein iitel xrjg vlurjg.
20. Nach acprJKa hat D. (lexe^Biv, einige geringere ^ri ^exe^eLv.
21. G. A. iiyri f. iJdftv, d. i. riSt].
D. ovxe 6ot fietov ov ovvai
libri.
{lOL
ovevy
(letov
ovvai.
23.
tjXco
xo
xav
KRITISCHER ANHANG.
190
noXsfitcov.
G. ayad-cc
25.
aycid'a.
Tor
6v vvv
27.
rccvtcc,
ifiol
28. Fischer
29. A.
Ebenso 30
31. 31.
ohne
33. tovg d'iXovrag G. A. 35.
39. G. A.
20. 36. G.
Hertlein
fr
Bothe, Hertlein
43. Hirschig TtotSQov
CTQccnav. 44.
rec.
yccQ;
rt
av.
si'
u.
ovroog.
iccv tj
aTtotQSipEL
lovtcc.
la)v
7}
exi
VI,
1,
ev^a(A,sd^a
G. A. o^Xog
1.
^Tmanov tovxov G. A.
G. A.
av v^etg G. A.
G. A. om.
oiKOi
oiancc.
'^firjv.
D.
3.
voco.
7.
TCoXXcCKLg
Xv
Nachdem
6,
Fr
%ccl
tcov
tceqI
11.
4,
Selkwl D.
Sei D.
G. A.
twv
M.
GcpEXEQcov
habe ich
TjfisxEQcov
tveql
cpEXEQcov
D.
VTto tov
2.
I,
z.
(pQOVQLODV,
rjflEXEQCOV
ayo^ivcov aal
v%6iiE'Q'a
S.
TtQog.
f.
G. A.
Sir^.
elkvvsl G. A.
ayo^ivcov
TtoXXccTiig
rag ^vQag
G. slg
I,
z.
om. kccXov.
41.
verm. ridovrjv -9"^-
tt
9.
10.
G. A.
(pQOVQLCOVy
im
S.
LcclveLV trjv
riSri
G. A.
fiev
(is,
QEveiv.
G. A.
cc7to%tSLvai>
TtoXXccLg
ausgefallen
TjfiEXEQcov
war, ist das der spteren Zeit angehrige acpExigoav (== rj^Exigav,
unserer eigenen) eingeschoben um den Gegensatz zu dem folgen13. i'xs oxl G. A., Ilxe
den xa EKELvcDv cpQovQLCi hervorzuhoben.
A.
A.
18. G.
A. Sauppe
ekugxol sig xag firi%avag) noch weniger als
8ei'^ paszt hier (wegen
27. G. A. om. T^xawijr,
. 23, wo ebenfalls G. A. Sst haben.
Nach ext yial vvv om. oviSav A. nicht
das Bornemann verwirft.
D.
OXL
(prj
oitov G.
14.
A. om. xaxcv.
17.
xEL%i6a6&ai
19.
22.
G.
^ridl xovxo.
G. A.
Schneid. XXoL h
Hirschig rors
29.
Hertl. xal
^it]
libri.
ccl^fi-
(SvvxQirivai.
31.
xrjv
(ASQog
Eig XQtccKOCovg
yvvcci%a
30.
%ca,
at
xrjv xaXriv
avfi.
aXXoL d'
ovxoC eIlv.
ccl%(i.
G.
Dind.
(Svve-
verdrngte explicative h s.'zu Hellen. VI, 4. 30. 5, 41. Anab. IV, 8, 24. VI,
G. A. Gvvrid-Elccg f. Gvvovalag.
3, 20. 5, 32. Mem. II, 1, 1.
36. ccvd'Qcarcovg xe libri, ccv&QcoTtovg h Din33. rjovXsxo G. A.
ErjEL E TC G.
Ttaxriq
38.
ohne
fiV.
steht in
oxrc
Weiske
G. A.
42.
allen
yccQ
dorf.
oto^iai
tilgt
av xqri6L^og nach
E^aXEiv nov
libri.
G. A. anaXXayriGExai.
Hdschr. 17 8e nv&Eia
yEvoi^riv.
39.
t]
51.
Nach
'ltctkov
VI,
A.
2,2.
iTtt
xa EKEL
XE xag
G.
libri,
xockel
Dind.
5.
xavxa ohne 61 G.
avxov D. av-
KRITISCHER ANHANG.
191
Ebenso . 8.
11. Nach tc3v
7. EKTtXecc libri.
tav Dindorf.
ms^ieXsiro G.
7idt(o ist Svqiag getilgt mit Lincke u. Hertlein.
12. G. A. reo Kvqg)^ mir unverstndlich: weder ein Dativ
A.
des Besitzes noch der Relation (dat. ethicus) ist hier denkbar.
ocal
D. Iv (pQovxiL te enaCtog iy. Hertlein ev (pQovxli te iy.
riCv^.
G. rjavxccksQol re A. D.
D. idoKEL ldri xig A.
sdoTiEL xiq
13.
ioKSt,
14. G.
tig
G. Xccri
Xccrj
X.
Xelv.
22.
EcoQa%Ev
riSvvavxo G. A.
nXeovoiv.
libri.
29.
libri.
Hertlein
24.
G. nXiov ov,
A.
eI
TtAftovcov,
xig
xi.
Dindorf
25.
tcXeov fr
27.
y,
S.
unten zu
G. A. TtQovoEtv.
D. Hertlein
dipoQcovxEg.
6. G. A. D.
20. VII, 5, 17. HeUen. III, 2, 16.
11. x^k Gr- wie VII, 5, 43. Anab. VI,
24.
TtvQyoLg
inl
xaig
xavxa.
Ecpr]
G. A.
29. G. A.
und
laxvQag.
30. A.
Ttdvxcc
firjidvaig
KRITISCHER ANHANG.
192
^AQccdrov
15.
VII,
D.
Mem.
S.
11.
6,
ETtrueixe
f.
14.
39
5.
7.
u.
I,
8,
G. A.
t^tj
G. A. fr
'yivcovtcci
rjccv.
G. i^eXa^nov.
zu Anab.
"EtveI
ijtslyea&E,
d-eXovzcav
|itra
D. Ttavteg
2.
inixQtoaro D.
libri.
I,
itctQOQccv.
f.
Bornemann
9.
G.
Dind.
ifiTCOLEiv.
G. A.
3.
%al
eoiexQLCro
tae
sXs^e
ificpccyELV
LEcpsQov G. A.
12.
1.
1,
D.
G.
G. A.
vergl. . 25.
6.
yivT}-
11.
Dindorf
u.
E xa XE Kccxa xb Se^.
29. D.
ccX)^
avccoi^iSccg.
30. Cvvele-
Ivvxo.
noXsfiLcov.
42.
G. A.
Q'ilovxag
S. z. I, 6,
20.
46.
G.
v.
spt.
Hand
xcav (iev
oTcy G. A. D. hier richtig, aber . 4 geben diewohl nur wegen des wiederkehrenden i^vvaxo statt
des nothwendigen otvol abermals oTtrj.
3. cpQovQoSv Kccxa^E^cc&rjEbenso fgt D. ein xs ein bei einem zweiten
xc? ohne %al G. A.
VII, 2,
1.
selben codd.
Participium VII, 3, 5:
7icn:aEQC(^i^K6civ G. A.
vor
xb
ijCLX.
ohne
Thuk. I, 34,
7tXi]Qrig
will syvcov
11.
6ol.
1.
(jiTj
14.
22.
LTiavbg
G. A.
26.
u.
5.
eI%e.
29.
E'xELg
28.
rjys
VII, 3, 1.
av
X'^v
G. A. oiQElaco.
6.
nXEovEKX'^GaLEv
%Eiio6(iriKVLa
G. A.
7taQaXa(iavExco6civ
G.
xe %Ecp, E'%ov6ci.
8.
G.
13.
libri.
5.
D. Hertl. om.
S.
A,
tcccXlv
Krger zu
v(ilv.
D.
1]
^(irj,
Sauppe
G. A. D.
OTCota
av G. A.
2.
7j(jLri
ony zaLQbg G. A.
icoQa'KE
I,
OTtrjTtEQ
G. A. ecoqu%el D.
6,
%ai,-
7.
9.
UV G. onoL ccv A. D. otcov av Priscian. XVIII, 284.
Nur am Rande v. sp.
xr\v xEtQcc nach EcpiXriOE xe fehlt in G. A. D.
Hand giebt es G., es ist aber kaum zu missen. D. hat xriv %EVQa
11. ra XXa libri.
G. cctcoko^lel
nach E^cc^Evri (ohne rj).
13. ev evI t^axlG)
S. z. iXccco I, 4, 20; aber A. ano'KoG^iEL.
14. G. A. rivvE, D. tivv^e. Vergl. I, 6, 5. V, 5, 22.
G. A.
TcaqECnEvccd^Evov ^itcc%XaCov6cc libri.
TCccQaaEvaccfiEvri G. A.
S. z. Anab. III, 1, 28.
G. A.
a^EVY} D. TtccQfiaKEvaafiEVT} C.
7tE6TEXXEv.
15. Die in der Anm. gegebene Interpolation haben
alle Hdschr., nur lassen G. A. D. die Worte xov vvv weg, und
G. A. haben Zvqelu.
VII, 4, 2. ahl G. A.
In dem zu V, 3, 45 angegebenen
o%ri
KRITISCHER ANHANG.
immer
193
Form
ctsi^
doch ahl
zu Hellen. VII,
Anab. VI, 4, 17.
bIq^vyiv noLi^dad^ai,
4, 11: ofioccvTsg
7. D. ev 6e xovrtp tcccqcc Kvqo) r/jcov
4. 6VV GtQccxLa ohne t^ G.
D. i'^sCr]
Hertlein klammert ot ein, Sauppe tilgt es.
igcotavteg.
D. aloder e^risL f. I^etv, Dindorf i^elri, Sauppe verm. e'^si.
8. G. A. Zonaras rijv stvI ^Ekk'^CTtovtov, HertXos f. cckXc(')(^66E.
Gebrauch findet
auch Anab. VII,
sonst fast
sich
5,
15.
verm. r^v
'EXlniGitovr^o,
ijtl
S.
libri.
lein
die
B^aa^ai
3.
ictvtovg G.
13.
6ma
libri.
15. y.ad'
VII, 5, 2.
ovg Hertlein.
oUycov
KViiXov(iivotg fr
irc
Anab. IV, 8, 11), in oXlyov
Hertlein (nach Hellen. III, 4, 13.
tovg
4. Hertlein inl dLTtXcclcov, G. A. im 6mX(xaiov.
libri.
6. D.
5. aiel G. A.
7CoXE(jiLovg Hertlein fr totg noXeiiloig.
(lETsaXXovto.
^vvELQov G.
A.
to6a G. A.
(jLEtEccXXovto M.
D. nXELOvg avd-QcoTtoi.
9. Madvig
11. Dindorf klammert ein sll yccQ kkI
EKccTOvg f. EnaGTov.
7tEq)V}i6rEg u. ebenso 12: tovtovg d' vnExi^Ev
%vQyovg. Schneider u. Weckherlin wollten ojtoog
nciQCiGnEvato^EVGi hinter roxoevekcc hinter 7CEq)VY,6tEg umsetzen.
Ich halte
So^EL und tovtovg
M.
6e D.
tocjo)
7.
fr
ri
ELKoLv.
17. G. A.
ECovtui G. A. 22.
25. G. ccadELoV ag iv
xroftro*
ona
ccGiXEiov
oben zu VI,
aXcoCi.
Muret wollte
lua^EL yccQ
S.
%LXLaQyciLg.
trjE
trj
yccQ,
eIsv,
(x>g
vvatL
G. A.
%c6(ia)'
TicofiG)'
Schreibt
iv
man
6.
21.
%e%qi,6^evcil
D. aiXEiov eIev'
iv
3,
%co[iodonEL yccQ.
%c6^(p
yccQ
okel
mit Stephanus
t}
5tw-
Glosse zu
ficc^EL
Kco^cc^Ei,
ausfiel
und
okel
XenOPH. CYKOP.
II,
13
KRITISCHER ANHANG.
194
S. aber Khner.
LaXvQ-rivaL Dindorf.
CO avQeg,
Ausfhrl.
41. nsQLStriiisi G. A.
sv%6(ied'u G. A. D.
Gr. . 834, 2.
G. A. TtQoreQov.
45. D. navreg oZt(o jra^fcJx.
46. to slivat
47. Cobet, Hertlein TtsTtccvraL.
G. A.
TO nQccttSLv G. D.
fgor/,
inifielsLa&ai
55.
libri.
50.
(lovov,
instva
kccI
Libri slnsg.
libri.
A. ovv
G.
60.
6vvc(Q(io^ov(iag
A.
libri.
52. Kai
lein
G.
D.
t^otto)
cckXovg.
ftovoj
58.
%Lg.
rcc
Pantazides xovtOLg
TTJg
fjiovov
aXXa
d'
6rjg
k'xEig^
Hert-
libri.
svegy.
av
ovslg yccQ
otig
i^v
dorf.
86. yiyvoLvxo G.
VIII,
1,
1.
ovv ovxcog G. D.
D. e%0(iv aycc&a.
(iv
LaXEXOLEV,
Vin,
rjvvaxo G. A.
1,
2,
2.
1.
Anab.
II,
4,
16.
KRITISCHER ANHANG.
(livov.
13.
de d'SQ. G.
T'j5
vELXCog libri.
16.
&eQ. A. ro dh
xrj
195
ri}
D.
d-SQ.
14. cpdo-
onoa av eKacrog
libri.
Aid. ')(^Q7](iatcc' yQatpavtag Se aal.
17. ccvtov libri. Nur
D. hat ber ccv v. ders. H.
21. ta fiev ccvrav av G. A. av
om. D.
G. A. zweimal nXetov fr tiXsloo.
23. G. A. xe^Q'^d^at^ D. Kai xQTJd'ai,.
Den Gebrauch des Perf. in der Bed. des
Praes., den Buttm. Ausf. Gr. II, 328 statiiirt, ist nicht gesichert.
Nur De re equ. IV, 5 haben die Hdschr. allerdings oisxQrja^ai,.
Nach vofii^oo haben die codd. oial ta 'x^Qi^iiara, Stobaens Tiara xQrj(lara.
Hertlein (oansQ h'Xsys Kai TtQarrcov.
24. ta emt. libri.
26. tavta (isv' tc5 KvQca G. A.
iitifisXovfjLSvovg G. D.
S. d.
Anhang z. III, 1, 32.
27. G. A. oi aycnvi^otisvol ti.
28. A.
ot TiXiovsg.
Nach
VIII, 3, 1.
lein toSs.
ersten
d.
st.
om. Gv^^aioiv G. A.
Tv aXXoDv
D. avQLOv
2.
Ecpr].
4.
HertG. A.
Kofitjarj
B.
41.
EV(pQalvEL.
G. marg.
ccviaQov^
aviaqbv.
u)g
A.
(lEvov G.
Hertlein ETcXovtriaag.
Hand
sp.
v.
B. yvcoEt.
icti tb
'f}v
44. G.
e'xeiv
VIII, 4,
S
G. A.
ein,
d-v6ag s Kai 6
1.
KvQog Kai
C.
viKritriQia
nXiovEg G. A. D.
zwar nach
das
Tode noch.
Libri ^jtAovftxrag.
tovto
vorhergehenden
der
VLurjti^Qta
ins^EXEito
Vor
4.
ist.
G. A.
5.
oio^au
46.
libri.
empfiehlt sich:
50. imfiEXoviisvog G. A.
KvQog
2.
%Qri^ata ovtv)g
doKEig XiyEiv.
aXrjd'rj
jitij
G. A. D.
libri.
d"u<jag
3.
onoi
schiebt Dindorf ta
Silbe
leicht
ausfallen
f.
VIII, 5,
G. A. q)vXv.
im^iEXELto
1.
libri.
dvE^EvyvvE
libri.
5.
25.
7]v
tig
rj
in,
td imti^Eia
G. A.
libri.
Vergl. VII,
1,
22.
7.
28. D. TtayKaXrjg,
KRITISCHER ANHANG.
196
wie Hellen. III,
avilsvyvve libri.
2,
VIII,
3.
6,
G. A. om.
oidl
yMi civQ'Qta'TCovg.
VIII, 7, 4.
A.
vTtriKoovg.
ccvccTtccvcead'ccL
18. iitifiEXeta&ccL
Nach
om. riimg G.
h'o^ev
avanavead^cct
E.
libri.
J).
ccvccTtavad'cci,
G.
KateyM'&rj G. A. jcarexAtJ-
22.
A.
ol'oficcL.
Sauppe
ccv&QCTtav.
24.
G.
vergl.
om.
ccXXi^Xot-g
ccvd-QcoTtLvcov
KVCi(iccQvrixov.
ETtQcc^av
<,
tcov
kccI
libri.
25.
Vect. III,
23.
(irie
10.
ig aXXi^Xovg
iv aXXa G.
G.
(irj^
So hufig auch
D.
28. Mehler u. Cobet ivEKccXvilJCixo.
avv verwechselt werden: hier ist die Verwechselung
unwahrscheinlich gerade deshalb, weil .26 iyKccXvtpcci ohne irgend
Wie gern und hufig Xen. den Auseine Variante vorhergeht.
druck variirt, ist bekannt.
VIII, 9, 1. a)Qlad"ri fiEv G. A. D. (x)QL6&r] fiEv yccg Muret.
iv
ccXXco
iv
und
2.
G.
6[jt6(jai,Ev
libri.
9. TtQOLCckccxcc
D. LaCKOfiEvoi.
xocTCLEg
G. A.
D.
20.
3.
Nach vvv
libri.
h om.
12.
tj
G.
5.
Ticcl
xai vv xotg G. A. D.
cclkov
14.
A. xarc^cov.
aTCieg G. A.
Nach q)Q0VQ0vvxccg om. eI eol cxQaxEVEad'ccL
16. G.
xccTt^xav,
TtoLi^Cag.
27.
tot
ivavxta G.
PA
4^94.
Xenophon
Kyropdie
U. Aufl,
1890
PLEASE
CARDS OR
DO NOT REMOVE
SLIPS
UNIVERSITY
FROM
THIS
OF TORONTO
LIBRARY