Beruflich Dokumente
Kultur Dokumente
Henninge
(19081967)
auf ein Werk, das schwierig und zeitraubend genug manchen Gesunden
von vornherein abgeschreckt htte: die Erschlieung der von seinem
Lehrer P. C. Andreas unvollendet hinterlassenen Turfan-Fragmente.
Wie tief er bereits in den Stoff eingedrungen war, zeigt seine noch heute
Noch 1937 erfolgte dann ebenda aus der gleichen Stoffgruppe die Vor
lage weiterer mittelpersisch-parthischer und zustzlich soghdischer
Texte als Manichisches Bet- und Beichtbuoh.
Denn von nun an wendet sich Hennings Interesse vor allem der st
IS ZDMQII8/2
214 Wilhelm Eilebs
nach Iran, die er im Jahre 19.50 auf Einladung der persischen Regierung
unternahm, zu wichtigsten Einsichten auf Grund eigener Autopsie fh
ren. Frhe epigraphische (und numismatische) Studien wurden durch
Bnden stammen CII III/II Portfolio I (1955), II (1957) und III (1963)
aus seiner Feder. Dabei sei an den hervorragenden Aufsatz Hennings zur
groen Schapurtrilingue an der Ka'ba-i-Zardut (KZdS) in BSOS 9
(1937/39) pp. 823849 erinnert, von der damals nur die Prsik-Version
Inschrift von Surch-Kotal (bei Kabul) und ihre Rtsel hat vieles ins
Rechte gerckt; die meisten Einzelfragen freilich bleiben noch immer
dern sich wiederholt auch im Ganzen kritisch geuert. Seine Klage galt
ganz allgemein den Irrwegen, welche wohlbegrndeter Meinung nach
dieser Zweig der Iranistik damals genommen hatte. Bewundernswert,
wie kompromilos sich schon bald der Jngling von den Fehlleistungen
des genialen und von ihm hochverehrten Lehrers getrennt hatte, etwa
Walter B. Henning 215
von der o-Vokalisiemng des lteren Iranischen, von uns anderen seiner
schrift von Lampka (BSOAS 13, 1949, pp. 8088) und die Inschrift
Wege auch den Zugang zum Xwarazmi erkmpft, der Sprache des
alten Chorasmien (der Oase Chiwa sdlich des Aral-Sees). Erschlieung
und Entschlsselung dieses bisher unbekannten NO-Dialekts sind ganz
eigentlich sein Werk, ber dem er leider allzu frh verstarb. Die ersten
Schritte in dieser Richtung stellt sein Referat ber die Sprache der
Ghvarezmier auf dem Bonner Orientalistentag 1936 dar (ZDMG 90,
1936, pp. 3034). Das Chwarezmische Verbum ist spter noch in Asia
Major 5 (1955) pp. 4349 und Weiteres im Abschnitt Mittelpersisch"
des Handbuchs der Orientalistik von ihm dargestellt worden. Ein Glos
sar dieses schwierigen handschriftlich verstmmelten Idioms hat er
ebenso unvollendet hinterlassen mssen wie die Plne eines mittel
gearbeitet.
Trotz seiner Emigration im Jahre 1936 (er heiratete die Schwester von
Auch viele andere, die nicht eigentlich seiner Schule angehren, haben
ihm zu Fen gesessen und die ganze Flle seiner Anregungen in sich
aufgenommen. Sie alle rhmen die Gte und Geduld des echten Lehrers,
die aller uerlichkeit abholde Bescheidenheit des wahren Gelehrten
Zur Faszination, die von seiner kleinen Gestalt mit den lebhaft spre
chenden Augen ausging, gehrte vor allem die bewundernswerte Mei
('Attr)
HERMANN LOMMEL
Deutsche Morgenlndische Ge
seUschaft eine Selbstverstndlich