Beruflich Dokumente
Kultur Dokumente
Die Installationsanleitung ist Teil des Produktes und ein wichtiger Baustein im Sicherheits- The installation manual is part of the product and an important module of the safety con-
konzept. Nichtbeachtung kann zu schweren Verletzungen oder Tod fhren. cept. Non-observance could result in serious injury or death
GF Piping Systems
Installationsanleitung lesen und befolgen. Read and observe installation manual.
Installationsanleitung stets am Produkt verfgbar halten. Installation manual must be available at the product.
Installationsanleitung an alle nachfolgenden Verwender des Produkts weitergeben. Pass installation manual to following users of the product.
10
Hinweis
Schweissen gemss Bedienungsanleitung des Elektro-
Mangelhafte Schweissverbindung
5 schweissgerts.
Ungengende Vorbereitungsmassnahmen knnen zu einer mangelhaften Schweiss- Schweissprozess kontrollieren und berwachen.
verbindung fhren. Die Funktionsfhigkeit und Lebensdauer des Produktes knnen Nur im geschlten Bereich Rohr mit PE Reiniger und fus-
selfreiem, unbedruckten und sauberen Tuch in Umfangs- Fuse in accordance to the user manual of the fusion unit.
beeintrchtigt werden.
richtung reinigen und ablften lassen. Schweissflche nicht Control and supervise fusion process.
Diese Installationsanleitung, die Angaben im Technischen Handbuch fr PE-Rohrlei- mehr berhren, Verschmutzungen vermeiden.
tungssysteme in der Versorgung und die Bedienungsanleitung des Elektroschweissgerts
befolgen. Clean pipe only in the peeled area with PE cleaner and lint-
free, colourless and clean cloth in circumferential direction,
let the cleaner exhaust. Do not touch the fusion zone and
avoid contamination.
NOTICE
Defective fusion connection 11
Insufficient preparations can lead to a defective fusion connection.
Whrend und nach dem Schweissen, Schweissanzeigen an Produkt kontrollieren. Nach dem
The functionality and life-time of the product may be affected. Schweissen, Meldung am Schweissgertedisplay berprfen. Anschliessend Schweisska-
6
Adhere to this installation manual, the data in the Technical Manual for bel entfernen.
PE Piping Systems in Utilities and the operating instructions for fusion units. Einstecktiefe des Rohres mit Meterstab und Permanent
Marker auf Rohr anzeichnen. During and after fusion, check fusion indicators on the product. After fusion check message
on the fusion unit. Afterwards remove fusion cables.
Vorgehensweise / Procedure Mark insertion depth with yardstick and permanent marker
on the pipe.
1
12
Rohr grob reinigen, mit Rohrtrenngert rechtwinklig abln-
gen und gegebenenfalls entgraten. Auf Spannungsfreiheit und Lagevernderung achten, bis Abkhlzeit vorber ist.
Ensure fusion area remains stress free and avoid dislocation until cooling time has
Clean pipe roughly, cut at right angle with pipe cutter and if elapsed.
necessary deburr edges.
7
Ohne Schweissflche zu berhren, Produkt unmittelbar vor
der Montage aus Verpackung nehmen. 13
Without touching the fusion zone, remove product immedi- Minimale Abkhlzeit fr Druckprfung abwarten, anschliessend Druckpr-
ately before the installation from packaging. fung durchfhren.
2 Wait the minimum cooling time for pressure test, afterwards conduct
Zu schlenden Rohrbereich am verpackten Produkt mit pressure test.
einem Meterstab ausmessen.
8
Auf spannungsarme Montage achten. Rohr und Fitting
gegen Lagevernderungen sichern.
Take care for low stress installation. Secure the pipe and
fitting against dislocation.
3
Schlbereich (Elektroschweissfitting plus 1cm) auf dem
Rohr mit Meterstab ausmessen und Aussengrenzen mit
Permanent Marker anzeichnen.