Beruflich Dokumente
Kultur Dokumente
(Romani) Projekt - Phonologie PDF
(Romani) Projekt - Phonologie PDF
Romani ist die Sprache der Roma, Sinti, Cal und anderer europischer
Bevlkerungsgruppen, die unter der pejorativen Bezeichnung Zigeuner zusammengefasst
werden. In sterreich ist das Romani in mehreren Dialekten prsent. Diese werden im
[romani] PROJEKT an der Karl Franzens Universitt Graz dokumentiert.
Romani
Einleitung
Lexikon
Der Lautbestand des Romani unterscheidet sich nur unwesentlich von dem
Phonologie anderer Sprachen Europas, die ja in der berwiegenden Mehrzahl ebenfalls
der indoeuropischen Sprachfamilie angehren. Nur die
Morphologie bedeutungsunterscheidende Funktion der aspirierten stimmlosen
Verschlusslaute /ph, th, kh/ findet sich in kaum einer anderen europischen
Syntax Sprache. Die Anzahl an Phonemen des Romani ist mit ber 60 relativ hoch im
Vergleich zu anderen indoeuropischen Sprachen; eine Folge des
heterogenen Charakters beim Romani handelt es sich um einen
Dialektologie
Variettencluster ohne homogenisierenden Standard und des in der Regel
starken Kontaktspracheneinflusses auf dominierte Sprachen. Die folgenden
Soziolinguistik Tabellen geben einen berblick ber den Phonembestand des Romani, wobei
die einzelnen Phoneme sowohl in Lautschrift als auch in Umschrift angegeben
Literatur sind. Letztere entspricht der Schreibweise, die in der multilingualen und
multidialektalen lexikalischen Online-Ressource ROMLEX fr die Darstellung
Abkrzungsverzeichnis aller bekannten lautlichen Phnomene des Romani verwendet wird.1 Die in den
Tabellen grau unterlegten Laute bilden den sogenannten Kernbestand des
Romani. Bei den anderen handelt es sich entweder um Entlehnungen aus
sterreich
Kontaktsprachen oder um das Ergebnis varietteninterner Entwicklungen, die
zum Teil ebenfalls kontaktbedingt sind.
Dialekte / Varietten
Publikationen
Ressourcen Konsonanten
Neben /h/ weist das Romani drei weitere postalveolare Affrikaten auf: /c/, //
http://romaniprojekt.uni-graz.at/romani-phonology.de.html 1 von 9
und d:
Im Lovara-Romani, einer Nord-Vlax-Variett, sind die Affrikaten /h/ und /d/ zu den Frikativen // und // reduziert:
Palatalisierung, manchmal auch aufgrund der quasi gleichzeitigen Artikulation des palatalen Approximanten /j/ als
Jotierung bezeichnet, tritt in allen Romani-Varietten auf, die in Kontakt mit slawischen Sprachen stehen.
Fr das Gurbet Romani, eine Sd-Vlax-Variett, ist die palatale Affrikate // charakteristisch:
Die Affrikate // resultiert aus der Palatalisierung von /k/ vor /i/ und /e/. Gleichermaen lassen sich die
palatalisierten Konsonanten anderer Romani-Varietten, wie beispielsweise im Kaldera-Romani und in der
nord-russischen Variett begrnden:
Gemination als Folge von Lngung ist ein jngeres Kontaktphnomen, das u. a. in der finnischen Variett des
Romani auftritt. Bei den beiden folgenden Beispiele handelt es sich um Entlehnungen aus dem Deutschen (deu).
Die beiden dentalen Frikative // und // treten nur in Entlehnungen aus dem Englischen in der von John
Sampson 1926 beschriebenen walisischen Variett auf. Sie entsprechen denjenigen Lauten, die im Englischen mit
<th> wiedergegeben werden.
http://romaniprojekt.uni-graz.at/romani-phonology.de.html 2 von 9
Artikulationsmodus bilabial labio-dental dental alveolar post-alveolar
Plosive p b t d
- aspiriert p t
- palatalisiert t d
Frikative f v s z
- palatalisiert
Affrikaten
- aspiriert
- palatalisiert
Approximant
Nasale m n
- palatalisiert n
Vibranten r
- palatalisiert r
Laterale l
- palatalisiert l
Stimmton + + + + +
Plosive k g
- aspiriert k
- palatalisiert k g
Frikative x h
- palatalisiert
Affrikaten
- aspiriert
- palatalisiert
Approximant j
Nasale
- palatalisiert
Vibranten
- palatalisiert
Laterale
http://romaniprojekt.uni-graz.at/romani-phonology.de.html 3 von 9
- palatalisiert
Stimmton + + + +
Alle Romani-Varietten haben fnf Kardinalvokale /i, e, a, o, u/. Das alt-indo-arische Vokalsystem des Sanskrit, in
dem Quantitt (Lnge) und Qualitt der Vokale distinktiv sind, hat sich zu einem rein qualitativen System
gewandelt.
Rein qualitative Vokalsysteme sind heute fr Varietten, die auf dem Balkan gesprochen werden, charakteristisch,
und zwar sowohl fr Vlax-Varietten als auch fr Balkan-Varietten. Zentrale Varietten, die in Gebieten mit
ungarischem Einfluss gesprochen werden, weisen auf arealen Kontakt zurckfhrbare Vokallngung auf, wobei
der phonemische Status der Lnge oft strittig ist. Dies gilt auch fr Sinti-Romani, finnisches Romani und
walisisches Romani. Wie die Beispiele zeigen, betrifft die Vokallngung sowohl Lexeme voreuropischen als auch
Lexeme europischen Ursprungs.
Je nach Kontaktsituation weisen einige Varietten zentralisierte Vokale auf, die aus dem Rumnischen oder dem
Trkischenbernommen wurden. Einige Varietten weisen zudem gerundete Vokale auf, die u.a. ebenfalls auf den
Kontakt mit dem Trkischen zurckzufhren sind:
Die folgende Tabelle fasst die Vokale des Romani noch einmal zusammen:
geschlossen i y u
e o
mittel
offen
http://romaniprojekt.uni-graz.at/romani-phonology.de.html 4 von 9
a
Rundung + + +
Diphthonge in Wrtern des voreuropischen Wortschatz des Romani sind das Ergebnis von intervokalischem
Konsonantenausfall:
Dieser Elisionsprozess ist in einigen Varietten noch im Gange, wie zum Beispiel im Burgenland-Romani, wo
Varianten mit Konsonantenelision und dem daraus resultierenden Diphthong neben den lteren Vollformen
verwendet werden.
In den Nord-Vlax-Varietten ist der Diphthong /aj/ in Wrtern voreuropischen Ursprungs meist durch /ej/ ersetzt:
Andere Diphthonge treten in einzelnen Romani-Varietten als Folge von Sprachkontakt oder von internen, teilweise
ebenfalls durch Sprachkontakt ausgelsten Prozessen auf.
a u o e a u i o e
Da die Realisation der Laute bzw. deren Aussprache in einzelnen Dialekten immer auch von der jeweiligen
dominanten Kontaktsprache geprgt ist, lassen sich diesbezglich nur schwer allgemeine Aussagen treffen. Was
den sogenannten "Kernbestand" anbelangt, zeigt die folgende Auflistung in groben Zgen die Aussprache der
einzelnen Laute im Vergleich mit dem Deutschen beschrieben.
aj wie in bei
http://romaniprojekt.uni-graz.at/romani-phonology.de.html 5 von 9
b wie in Ball
c wie in Zentrum
wie in Matsch
d wie in die
e wie in legen
f wie in fnf
g wie in geht
h wie in haben
x wie in Bach
i wie in ist
j wie in ja
k wie in Kraft
kh wie in kommen
l wie in Luft
m wie in man
n wie in nein
o wie in rot
oj wie in euch
p wie in Pracht
ph wie in Post
r "Zungenspitzen-R" in Rose
s wie in Rast
wie in Schule
t wie in Treppe
th wie in Tier
u wie in kullant
uj wie in pfui!
v wie in Wein
hnliches Prgung durch Kontaksprachen gilt auch fr die Betonung. Es lassen sich sogenannte
"konservative" Varietten mit Betonungsdifferenzierung zwischen dem voreuropischen und europischen Anteil
des Lexikons von Varietten mit quasi "einheitlicher" Betonung unterscheiden.
http://romaniprojekt.uni-graz.at/romani-phonology.de.html 6 von 9
Zur ersten Gruppe ist das Kaldera-Romani zu rechnen. Wrter voreuropischen Ursprungs haben in der Regel
Ultimabetonung; d.h. sie sind auf der letzten Silbe betont. Das gilt sowohl fr unflektierte Wrter als auch fr
"einfach" flektierte Formen:
Flektierte Formen mit "sekundren" Suffixen haben Paenultimabetonung; d.h. sie sind in der Regel auf der
vorletzten Silbe betont:
Formen mit primren Suffixen und unflektierte Wrter, die aus europischen Sprachen entlehnt sind, haben
Paenultimabetonung. Flexionsformen europischer Entlehnungen mit sekundren Suffixen werden ebenso wie die
voreuropischen auf der vorletzten Silbe betont.
Einheiliche Paenultimabetonung hat das Burgenland-Romani wie auch mehrere andere Varietten
hchstwahrscheinlich unter dem Einfluss des Ungarischen entwickelt.
kar 'schn'
kl-o 'schwarz'
vrda 'Wagen'
Wrter voreuropischen Ursprungs mit "sekundren" Suffixen und Entlehnungen aus europischen Sprachen
weise ebenfalls Paenultimabetonung auf. Ausgenommen davon sind nur Formen mit zweisilbigen "sekundren"
Suffixen, die auf der letzten dem Suffix vorangehenden Silbe betont sind.
Wie durch die unterschiedliche Schreibung der einander entsprechenden Lexeme des Kaldera- und des
Burgenland-Romani angedeutet, differieren die einzelnen Varietten in ihrer Lautstruktur. Diese Unterschiede sind
in erster Linie auf phonologische Prozesse zurckzufhren.
http://romaniprojekt.uni-graz.at/romani-phonology.de.html 7 von 9
Phonologische Prozesse
Zwei der aufflligsten internen Prozesse des Romani Palatalisierung und der in Diphthongen und
Silbenkrzungen resultierende intervokalische Konsonantenausfall wurden bereits kurz skizziert.
Ebenfalls in mehreren Varietten anzutreffen ist der Wechsel von /s/ zu /h/ in grammatikalischen Paradigmen, wie
beispielsweise:
Ein weiterer Grund fr Varianz in grammatikalischen Morphemen ist der Verlust von auslautendem -s, wie u.a. in:
Einige Lexeme (lexikalische Morpheme) weisen variettenspezifische Varianz bezglich eines anlautenden Vokals
(meist a-) auf. Dabei handelt es sich etymologisch gesehen um einen "Sprossvokal" (prothetischen Vokal):
Die hufigsten prothetischen Konsonanten, die ebenfalls zu variettenspezifischer Varianz beitragen, sind v- und j-,
wie beispielsweise in:
Weitere phonologischer Prozesse sind varietten- oder variettengruppenspezifisch und werden deshalb in diesem
Zusammenhang vernachlssigt.
1. ^ Die Verschriftlichung in ROMLEX basiert auf rein praktischen berlegungen und verfolgt keinesfalls
Standardisierungsabsichten.
Impressum
http://romaniprojekt.uni-graz.at/romani-phonology.de.html 8 von 9
http://romaniprojekt.uni-graz.at/romani-phonology.de.html 9 von 9