Beruflich Dokumente
Kultur Dokumente
LCD Colour TV
Bedienungsanleitung DE
Bevor Sie das Fernsehgert einschalten, lesen Sie bitte den
Abschnitt Sicherheitshinweise dieses Handbuchs. Bewahren
Sie das Handbuch auf, um spter bei Bedarf darin nachschlagen
zu knnen.
Mode d'emploi FR
Avant d'utiliser le tlviseur, nous vous prions de lire avec
attention les Consignes de scurit illustres la section
correspondante de ce manuel. Conservez ce manuel pour vous y
rfrer ensuite.
Gebruiksaanwijzing NL
Alvorens de televisie te gebruiken, dient u de paragraaf met
veiligheidsinformatie in deze handleiding te lezen. Bewaar deze
handleiding zodat u deze in de toekomst kunt raadplegen.
KLV-17HR3
Erste Inbetriebnahme
Einschalten des Fernsehgerts und automatische Sendersuche.......................................................................... 22
TV-Funktionen
Das Mensystem ............................................................................................................................................... 24
Das Men Bild-Einstellungen ..................................................................................................................... 25
Das Men Ton-Einstellungen....................................................................................................................... 27
Das Men Sonderfunktionen ........................................................................................................................ 28
Das Men Grundeinstellungen ..................................................................................................................... 30
Das Men Manuell abspeichern ................................................................................................................... 32
Weitere Funktionen
Abschalttimer ..................................................................................................................................................... 34
Standbild............................................................................................................................................................. 34
Videotext............................................................................................................................................................... 35
Zusatzinformationen
Anschlieen von Gerten an das Fernsehgert....................................................................................................36
Anzeigen eines Bildes, das von einem angeschlossenen Gert kommt ..............................................................38
Technische Daten ................................................................................................................................................39
Strungsbehebung ...............................................................................................................................................40
Inhaltsverzeichnis 3
Kurzanleitung
In diesem Abschnitt werden folgende Arbeitsgnge beschrieben:
- Einsetzen von Batterien in die Fernbedienung,
- Entfernen der hinteren Abdeckung,
- Anschluss einer Antenne und eines Videorecorders,
- Automatische Sendersuche,
4 Kurzanleitung
2 Einsetzen von Batterien in die Fernbedienung
Achten Sie beim Einsetzen der Batterien auf die richtige Polung.
Denken Sie daran, verbrauchte Batterien umweltgerecht zu entsorgen.
SO
NY
CO
RP
OR
AT
IO
N
JA
PA
N/
4
4
N/
PA
JA
N
TIO
ORA
RP
CO
NY
SO
DE
Kurzanleitung 5
3 Entfernen der hinteren Abdeckung
Wenn Sie auf der Rckseite Kabel anschlieen, mssen Sie die hintere Abdeckung des Fernsehgerts abnehmen.
Achten Sie darauf, die hintere Abdeckung wieder anzubringen, wenn Sie mit dem Anschlieen der Kabel fertig
sind.
Achten Sie darauf, seitliche angeschlossene Kabel vom Gert zu trennen, bevor Sie die hintere Abdeckung
entfernen.
Wenn Kabel seitlich angeschlossen werden, ist es nicht notwendig, die hintere Abdeckung zu entfernen.
Wenn Sie die Wandhalterung SU-W100 (optionales Zubehr) verwenden, ist es nicht notwendig, die
hintere Abdeckung anzubringen.
6 Kurzanleitung
4 Anschluss der Antenne und eines Videorecorders
DE
oder
Videorecorder
Nheres zum Anschlieen eines Videorecorders finden Sie unter "Anschlieen von Zusatzgerten an das
Fernsehgert" auf Seite 36.
Kurzanleitung 7
5 Einschalten des Fernsehgerts und automatische Sendersuche
Wenn Sie das Fernsehgert zum ersten Mal einschalten, erscheinen einige Mens, mit denen Sie folgende
Einstellungen vornehmen knnen: 1) die Mensprache auswhlen, 2) das Land auswhlen, in dem Sie das
Gert einsetzen, 3) alle vorhandenen Kanle (Fernsehsender) suchen und speichern und 4) die Reihenfolge des
Erscheinens der Kanle (Fernsehsender) auf dem Bildschirm ndern.
Wenn Sie spter einige dieser Einstellungen ndern mchten, knnen Sie dies tun, indem Sie in (Men
Grundeinstellungen) die betreffende Option whlen oder an der rechten Seite des Fernsehgerts die Taste
Automatischer Neustart drcken und mindestens drei Sekunden gedrckt halten, siehe Seite 17.
4 Das Men Land erscheint automatisch. Whlen Sie mit der Taste Land
v oder V das Land, in dem Sie das Fernsehgert betreiben. Land whlen
Besttigen Sie die Auswahl mit der Taste OK. United Kingdom
Ireland
Nederland
Belgi/Belgique
Luxembourg
wollen, nicht auf der Liste erscheint, whlen Sie an Stelle Deutschland
sterreich
8 Kurzanleitung
5 Das Men Autom. Abspeichern erscheint auf dem Bildschirm. Automatisches Abspeichern
Drcken Sie zur Wahl von Ja die Taste OK. jetzt starten?
Ja Nein
Wenn bei der automatischen Sendersuche kein Sender Keine Programme gefunden
Bitte Antenne anschliessen.
gefunden wird, wird eine Meldung eingeblendet, in der Sie Besttigen
aufgefordert werden, die Antenne anzuschlieen.
berprfen Sie die Antennenverbindung (Nheres dazu
finden Sie auf Seite 20). Drcken Sie die Taste OK, um die
automatische Sendersuche neu zu starten.
Beenden: MENU
Kurzanleitung 9
Sicherheitshinweise
Netzkabel Medizinische Einrichtungen
Stecken Sie das Netzkabel aus, bevor Stellen Sie das Fernsehgert nicht
Sie das Fernsehgert an einen an Orten auf, an denen
anderen Aufstellungsort medizinische Gerte eingesetzt
transportieren. Bewegen Sie das werden. Es knnte zu Strungen
Gert nicht, solange das Netzkabel der medizinischen Instrumente
angeschlossen ist. Andernfalls kann das Netzkabel kommen.
beschdigt werden. Dies kann zu Feuer- und
Stromschlaggefahr fhren. Falls Gerte heruntergefallen
sind oder beschdigt wurden, lassen Sie sie sofort durch
qualifiziertes Fachpersonal berprfen.
Belftung Leuchtstofflampe
Lassen Sie Abstand um das Fernsehgert. Andernfalls kann In diesem Fernsehgert wird eine spezielle
die Luftzirkulation beeintrchtigt werden, was zur Leuchtstofflampe als Lichtquelle verwendet. Wenn das
berhitzung fhren kann. Feuergefahr und Schden am Bild auf dem Bildschirm dunkel wird, flackert oder
Fernsehgert knnen die Folge sein. unsichtbar bleibt, ist die Lebensdauer der Leuchtstofflampe
erschpft und sie muss ersetzt werden. Wenden Sie sich,
30 cm wenn ein Austausch notwendig wird, an qualifiziertes
Fachpersonal.
10 cm 10 cm
Lassen Sie mindestens
soviel Abstand. Einstellen der Schrgstellung des Fernsehgerts
Halten Sie den Gertefu mit der Hand fest, wenn Sie die
Schrgstellung verndern mchten, damit er sich nicht lst
oder herunterfllt.
Luftzirkulation Achten Sie darauf, sich nicht die Finger zwischen
ist blockiert. Fernsehgert und Gertefu einzuklemmen.
Bringen Sie das Gert nicht auf
folgende Weise an:
Wand
LCD-Bildschirm
Obwohl bei der Herstellung des LCD-Bildschirms mit
hochprziser Technologie gearbeitet wird und der
Bildschirm 99,99% und mehr effektive Pixel besitzt, ist es
mglich, dass dauerhaft einige schwarze oder leuchtende
Punkte (rot, grn oder blau) sichtbar sind. Dies ist eine
strukturelle Eigenschaft von LCD-Bildschirmen und stellt
keine Funktionsstrung dar.
Der LCD-Bildschirm sollte nicht der Sonneneinstrahlung
ausgesetzt werden. Andernfalls knnte die
Bildschirmoberflche beschdigt werden.
Drcken Sie nicht gegen die Vorderflche und zerkratzen
Sie sie nicht. Stellen Sie auch keine Gegenstnde auf das
Fernsehgert. Das Bild kann dadurch ungleichmig
werden und der LCD-Bildschirm kann beschdigt werden.
Wenn das Fernsehgert an einem kalten Ort aufgestellt ist,
kann das Bild verschmiert erscheinen oder dunkel werden.
Dies ist kein Anzeichen fr eine Fehlfunktion. Diese
Effekte verschwinden mit steigender Temperatur.
Auf dem Bildschirm kann ein Geisterbild sichtbar werden,
wenn ein Standbild fr lange Zeit angezeigt wird. Nach
kurzer Zeit verschwindet es normalerweise wieder.
Wenn das Fernsehgert benutzt wird, werden Bildschirm
und Gehuse warm. Dabei handelt es sich nicht um eine
Fehlfunktion.
10 Sicherheitshinweise
Stromquellen
berspannung Schutz des Netzkabels
Dieses Fernsehgert darf nur an 220- Ziehen Sie am Netzstecker.
240V Wechselstrom betrieben werden. Ziehen Sie nicht am Netzkabel.
Sie sollten niemals zu viele Gerte an
derselben Steckdose anschlieen, da
dies zu Feuergefahr und Gefahr von
Stromschlgen fhren kann. Verkabelung
Stecken Sie das Netzkabel aus, wenn Sie an der Verkabelung
arbeiten. Achten Sie aus Sicherheitsgrnden darauf, dass das
Netzanschluss Netzkabel ausgesteckt ist, wenn Sie Gerte anschlieen.
Verwenden Sie nur fachgerecht installierte Reinigung
Steckdosen. Stecken Sie den Netzstecker Reinigen Sie den Netzstecker regelmig.
vollstndig ein. Sollte die Steckverbindung lose Wenn der Netzstecker staubbedeckt ist und
sein, kann dies zu Funkenbildung fhren. Feuer feucht wird, kann die Isolation
knnte die Folge sein. Beauftragen Sie ggf. beeintrchtigt werden. Dies kann zu
Ihren Elektriker mit einer fachgerechten
Installation der Steckdose. Feuergefahr fhren. Stecken Sie den
Netzstecker aus und reinigen Sie ihn regelmig.
Feuchtigkeit Bei Nicht-Gebrauch
Berhren Sie das Netzkabel nicht mit Aus Umweltschutz- und
feuchten Hnden. Das Ein-/Ausstecken des Sicherheitsgrnden empfiehlt es
Netzkabels mit feuchten Hnden kann zu sich, das Fernsehgert nicht im
einem Stromschlag fhren. Bereitschaftsmodus zu lassen, DE
Gewitter wenn es nicht benutzt wird.
Berhren Sie im Interesse Ihrer Schalten Sie es aus. Trennen Sie die Verbindung zum
eigenen Sicherheit whrend Stromnetz.
Gewittern weder Teile des Verlegen der Kabel
Fernsehgerts noch das Antennen- Achten Sie darauf, dass sich Ihre Fe nicht in den Kabeln
oder das Netzkabel. verfangen. Das Fernsehgert kann dadurch beschdigt
werden.
Netzkabel Aufstellen des Gerts
Das Beschdigen des Netzkabels Ordnen Sie optionale Zusatzkomponenten nicht zu nahe am
kann zu Feuergefahr bzw. zu einem Fernsehgert an. Lassen Sie zwischen optionalen
Stromschlag fhren. Zusatzkomponenten und dem Fernsehgert mindestens 30
Klemmen Sie das Kabel nicht ein, cm Abstand. Wenn vor oder rechts vom Fernsehgert ein
und knicken oder verdrehen Sie Videorecorder angeordnet wird, kann dies zu Bildstrungen
es nicht. Die Adern knnen fhren.
unterbrochen oder abgeschert Wrme
werden. Dies kann zu einem Berhren Sie die Oberflche des Fernsehgerts nicht. Sie
Kurzschluss fhren. Feuergefahr bleibt auch nachdem das Gert fr einige Zeit abgeschaltet
bzw. ein Stromschlag knnen die wurde noch hei.
Folge sein. le
Verwenden Sie keine Adapter und beschdigen Sie das Verwenden Sie das Fernsehgert nicht in Restaurants, in
Netzkabel nicht. denen l benutzt wird. Staub, der l absorbiert, kann in das
Stellen Sie keine schweren Gegenstnde auf das Fernsehgert eindringen und es beschdigen.
Netzkabel. Ziehen Sie nicht am Netzkabel.
Wasser und Feuchtigkeit
Bringen Sie das Netzkabel nicht in die Nhe von Verwenden Sie das Fernsehgert nicht in der Nhe von
Wrmequellen. Wasser beispielsweise neben einer Badewanne oder einer
Achten Sie darauf, den Netzstecker zu ergreifen, um das Dusche. Setzen Sie es auerdem weder Regen noch
Netzkabel auszustecken. Feuchtigkeit oder Rauch aus. Dies knnte zu Feuer- oder
Sollte das Netzkabel beschdigt sein, drfen Sie es nicht Stromschlaggefahr fhren. Verwenden Sie das Fernsehgert
weiterhin verwenden. Wenden Sie sich an Ihren Hndler nicht an Stellen, an denen Insekten eindringen knnen.
oder ein Sony Service-Zentrum, um es zu ersetzen.
Stromschlag
Berhren Sie das Fernsehgert nicht mit feuchten Hnden.
Andernfalls kann es zu einem Stromschlag oder zur Entsorgen des Fernsehgerts
Beschdigung des Fernsehgerts kommen. Entsorgen Sie das Fernsehgert nicht mit dem
Korrosion allgemeinen Hausmll.
Wenn Sie das Fernsehgert in Meeresnhe verwenden, Der LCD-Bildschirm enthlt eine kleine Menge
knnen Metallteile durch Salz korrodieren. Das Gert kann Flssigkristalle und Quecksilber. Auch die
dadurch intern beschdigt und Feuergefahr verursacht Leuchtstoffrhre, die im Fernsehgert verwendet wird,
werden. Auerdem kann die Lebensdauer des Fernsehgerts enthlt Quecksilber. Befolgen Sie bei der Entsorgung die
verkrzt werden. Luftfeuchtigkeit und Temperatur am bei Ihnen geltenden Entsorgungsrichtlinien.
Aufstellungsort sollten verringert werden.
Fortsetzung...
Sicherheitshinweise 11
Aufbau und Transport
Belftung Verwendung im Freien
Blockieren Sie nicht die Lftungsffnungen Bringen Sie das Fernsehgert
des Gehuses. Andernfalls kann es zu nicht im Freien an. Sollte das
berhitzung kommen. Feuergefahr kann Fernsehgert dem Regen
die Folge sein. Wenn keine korrekte ausgesetzt werden, kann dies zu
Belftung gewhrleistet ist, kann das Feuergefahr bzw. zu einem
Fernsehgert durch Staub verschmutzen. Um die korrekte Stromschlag fhren. Wenn das
Belftung zu gewhrleisten, ist folgendes zu beachten: Gert direkter Sonneneinstrahlung ausgesetzt wird, kann
Ordnen Sie das Fernsehgert nicht mit der Vorderseite es sich aufheizen und beschdigt werden.
zur Wand oder seitlich an. Schiffe und Boote
Ordnen Sie das Fernsehgert nicht mit der Vorderseite Bringen Sie das Fernsehgert nicht
nach unten an. auf einem Schiff oder Boot an.
Ordnen Sie das Fernsehgert nicht auf einem Regalbrett Sollte das Fernsehgert
oder in einem Schrank an. Wassereinwirkung ausgesetzt
Stellen Sie das Fernsehgert nicht auf einen Teppich werden, kann dies zu Feuergefahr
oder ein Bett. bzw. zu einem Stromschlag fhren.
Bedecken Sie das Fernsehgert nicht mit Gegenstnden
wie Vorhngen, Zeitungen usw.
Fahrzeug oder Decke So schtzen Sie das Fernsehgert vor dem Herabfallen
Bringen Sie das Fernsehgert nicht in Stellen Sie das Fernsehgert auf einen sicheren und
einem Fahrzeug an. Die Bewegungen stabilen Unterbau. Hngen Sie nichts an das Fernsehgert.
eines Fahrzeugs knnen dazu fhren,
dass es herabfllt und Verletzungen
verursacht. Hngen Sie das Fernsehgert nicht an einer
Decke auf.
Wartung Lftungsffnungen
ffnen Sie nicht das Gehuse. Stecken Sie nichts in die Lftungsffnungen.
berlassen Sie Wartung und Sollten brennbare Gegenstnde oder solche
Reparatur ausschlielich aus Metall eindringen, kann dies zu
qualifiziertem Fachpersonal. Feuergefahr bzw. zu einem Stromschlag
fhren.
Feuchtigkeit und feuergefhrliche Anordnung
Gegenstnde Stellen Sie das Fernsehgert nie an
Das Fernsehgert darf nicht nass heien, feuchten oder sehr staubigen
werden. Schtten Sie niemals Orten auf. Stellen Sie das
irgendeine Flssigkeit ber das Fernsehgert nicht an einem Ort auf,
Fernsehgert. Benutzen Sie das Gert nicht weiter, wenn an dem es Erschtterungen
Flssigkeiten oder Fremdkrper ins Innere gelangten. ausgesetzt ist.
Andernfalls besteht die Gefahr eines Stromschlags oder
der Beschdigung des Fernsehgerts. Lassen Sie das
Gert sofort von qualifiziertem Fachpersonal
berprfen.
Um Feuergefahr zu vermeiden, halten Sie brennbare
Gegenstnde und offenes Licht (z.B. Kerzen) von dem
Fernsehgert fern.
Reinigung Reinigen der Bildschirmoberflche
Stecken Sie das Netzkabel aus, wenn Sie das Fernsehgert Die Bildschirmoberflche wurde speziell beschichtet, um
reinigen. Andernfalls kann es zu einem Stromschlag starke Reflektionen zu verhindern. Beachten Sie folgende
kommen. Vorsichtsmanahmen, um zu vermeiden, dass die
Beschichtung beschdigt wird.
Um Staub von der Bildschirmoberflche zu entfernen,
Empfohlener Aufstellungsort fr das sollten Sie sie mit einem weichen Lappen abwischen.
Fernsehgert Falls der Staub fest haftet, wischen Sie mit einem
Stellen Sie das Fernsehgert auf eine weichen Tuch, das leicht mit einem verdnnten, milden
Reinigungsmittel befeuchtet wurde. Sie knnen das
stabile und ebene Flche. Anderfalls kann weiche Tuch auswaschen und mehrmals verwenden.
das Fernsehgert umkippen und
Verletzungen verursachen. Verwenden Sie niemals irgendwelche
Scheuerschwmme, alkalische oder saure
Reinigungsmittel, Scheuermittel oder starke
Lsungsmittel wie Alkohol, Benzin oder Verdnner.
12 Sicherheitshinweise
Vorsichtsmanahmen
Anmerkungen zu komfortablem Fernsehen
Um komfortabel fernsehen zu knnen, wird ein Betrachtungsabstand empfohlen, der ungefhr vier bis sieben Mal
so gro ist wie die Hhe des Bildschirms.
Betrachten Sie das Bild in einem moderat beleuchteten Raum. Fernsehen in einem dunklen Raum ist anstrengend
fr die Augen. Auch andauerndes Betrachten des Bildschirms ohne Unterbrechung, kann eine Belastung fr die
Augen darstellen.
Anmerkungen zum Aufbau des Fernsehgerts
Bringen Sie das Fernsehgert nicht an Orten an, an denen es extremen Temperaturen ausgesetzt ist, wie z.B. unter
direkter Sonneneinstrahlung, neben einem Heizkrper oder einem Warmluftauslass. Wenn das Fernsehgert
starker Hitze ausgesetzt wird, kann es sich aufheizen. Dadurch kann das Gehuse deformiert werden und es
knnen Betriebsstrungen auftreten.
Um ein brillantes Bild zu erzielen, sollte der Bildschirm nicht direkter Beleuchtung oder Sonneneinstrahlung
ausgesetzt werden. Wenn mglich, sollte die Beleuchtung durch Spotlampen erfolgen, die von der Decke aus nach
unten strahlen.
Das Fernsehgert wird durch Ausschalten des Ein/Aus-Schalters nicht vom Stromnetz getrennt. Um das Gert
vom Stromnetz zu trennen, mssen Sie den Netzstecker aus der Steckdose ziehen.
Anmerkungen zur Lautstrkeregelung
DE
Stellen Sie die Lautstrke so ein, dass Nachbarn dadurch nicht gestrt werden. Nachts sind Gerusche weit hrbar.
Aus diesem Grund wird empfohlen, die Fenster zu schlieen oder einen Kopfhrer zu verwenden.
Stellen Sie, falls Sie einen Kopfhrer verwenden, diesen nicht bermig laut ein, da andernfalls Ihr Gehr
geschdigt werden kann.
Anmerkungen zum Umgang mit der Fernbedienung
Behandeln Sie die Fernbedienung sorgfltig. Lassen Sie sie nicht herunterfallen, treten Sie nicht darauf und
schtten Sie keine Flssigkeiten darauf.
Bewahren Sie die Fernbedienung nicht neben einer Wrmequelle, unter direkter Sonneneinstrahlung oder an
einem feuchten Ort auf.
Anmerkungen zur Reinigung des Gehuses
Achten Sie darauf, vor dem Reinigen das Netzkabel vom Stromnetz zu trennen.
Reinigen Sie das Gehuse mit einem weichen, leicht feuchten Tuch. Verwenden Sie keine Scheuerschwmme,
alkalischen Reinigungsmittel, Scheuermittel oder Lsungsmittel wie Alkohol oder Benzin oder antistatische
Sprays.
Beachten Sie, dass Materialschden auftreten knnen oder die Beschichtung des Bildschirms beeintrchtigt
werden kann, wenn das Fernsehgert Lsungsmitteln, wie z.B. Alkohol, Verdnner, Benzin oder Insektiziden
ausgesetzt wird oder wenn lange Kontakt mit Gummi oder Vinyl-Material besteht.
In den Lftungsffnungen kann sich mit der Zeit Staub ablagern, der dann die Khlung beeintrchtigen kann. Um
dies zu vermeiden wird empfohlen, Staub regelmig (einmal monatlich) mit einem Staubsauger zu entfernen.
Anmerkungen zum Umgang und zur Reinigung der Bildschirmoberflche
Um die Leistungsfhigkeit des Bildschirms zu erhalten, sollten Sie folgende Punkte beachten: Drcken oder kratzen
Sie nicht mit harten Gegenstnden an der Oberflche und werfen Sie nichts gegen den Bildschirm. Der Bildschirm
kann dadurch beschdigt werden.
Achten Sie darauf, vor dem Reinigen das Netzkabel vom Stromnetz zu trennen.
Berhren Sie das Fernsehgert nach lngerem Gebrauch nicht, da sich das Display stark aufheizt und zuerst
abkhlen muss.
Es wird empfohlen, die Bildschirmoberflche so wenig wie mglich zu berhren.
Reinigen Sie den Bildschirm mit einem weichen, leicht feuchten Tuch. Durch ein schmutziges Reinigungstuch
kann das Fernsehgert beschdigt werden. Verwenden Sie niemals irgendwelche Scheuerschwmme,
Scheuermittel oder Lsungsmittel wie Alkohol oder Benzin. Andernfalls knnte die Bildschirmoberflche
zerkratzt werden.
Sicherheitshinweise 13
bersicht und Aufstellen des Gerts
berprfen des mitgelieferten Zubehrs
1 Ausschalten des Tons: Mit dieser Taste schalten Sie den Ton aus. Drcken
Sie die Taste erneut, wenn Sie die Funktion abbrechen mchten.
2
1 2 TV I/ - Schaltet das Fernsehgert in den Standby-Betrieb:
4
3 Mit dieser Taste schalten Sie das Fernsehgert kurzzeitig aus bzw. in den
5
Standby-Betrieb (die Standby-Anzeige am Fernsehgert beginnt rot zu
leuchten). Schalten Sie das Fernsehgert dann mit derselben Taste aus dem
6 Standby-Betrieb wieder ein.
Um Energie zu sparen, empfiehlt es sich, das Fernsehgert ganz
7 8 auszuschalten, wenn es nicht benutzt wird.
9
Wenn im TV-Modus 15 Minuten lang kein Signal empfangen und keine
qa
q; Taste gedrckt wird, schaltet das Fernsehgert automatisch in den
qs Standby-Betrieb.
qf 3 Standbild: Mit dieser Taste halten Sie den Bildfluss an und erzeugen ein
qd
Standbild. Nheres dazu finden Sie unter "Standbild" auf Seite 34.
qg DE
4 Aktiviert die Abschalttimer-Funktion: Mit dieser Taste wird erreicht, dass
qh qj sich das Fernsehgert nach einer eingestellten Zeitspanne automatisch abschaltet.
Nheres dazu entnehmen Sie dem Abschnitt "Abschalttimer-Funktion" auf Seite
34.
qk
5 Auswhlen der Signalquelle: Drcken Sie diese Tasten so oft, bis auf dem
Bildschirm das Symbol fr die gewnschte Signalquelle angezeigt wird.
6 0 - 9 Senderwahl: Mit diesen Tasten whlen Sie den Sender aus. Um eine
zweistellige Sendernummer auszuwhlen,tippen Sie die zweite Ziffer innerhalb
von 2,5 Sekunden ein.
8 Anzeigen des zuletzt gesehenen Senders: Mit dieser Taste wird der
zuletzt ausgewhlte Sender wieder aufgerufen (d.h. das Programm, das Sie
zuletzt mindestens 5 Sekunden lang gesehen haben).
q; Auswahl des Soundeffekts: Drcken Sie wiederholt auf diese Taste, um den
Soundeffekt zu ndern. Nheres zu den verschiedenen Soundeffekten finden Sie
auf Seite 27.
qa Auswahl des Bild-Modus / Einstellen der Helligkeit von
Videotextseiten.
a) Im normalen Fernsehmodus: Drcken Sie wiederholt auf diese Taste, um
den Bild-Modus zu ndern. Nheres dazu finden Sie unter
"Bild-Einstellungen" auf seite 25.
b) Im Videotextmodus: Drcken Sie wiederholt auf diese Taste, um die
Helligkeit von Videotextseiten zu ndern.
Fortsetzung...
qj PROG +/- Senderwahl: Mit diesen Tasten whlen Sie den nchsten bzw.
den davor liegenden Sender aus.
Tasten mit grnen Symbolen (ausgenommen (Ein/Aus/Standby)) dienen auch zum Bedienen der
Videotextfunktionen. Nheres dazu finden Sie unter "Videotext" auf Seite 35.
Ein / Aus
Lautstrkeregelung (+/-)
2
S-Video-Eingang
CINCH-
Videoeingang
MONO
R/D/D/D
2
Audioeingnge
L/G/S/I
Kopfhreranschluss
SO
NY
CO
RP
OR
AT
IO
N
JA
PA
N/
4
4
N/
PA
JA
N
TIO
ORA
RP
CO
NY
SO
Achten Sie darauf, seitliche angeschlossene Kabel vom Gert zu trennen, bevor Sie die hintere Abdeckung
entfernen.
DE
Wenn Kabel seitlich angeschlossen werden, ist es nicht notwendig, die hintere Abdeckung zu entfernen.
Wenn Sie die Wandhalterung SU-W100 (optionales Zubehr) verwenden, ist es nicht notwendig, die
hintere Abdeckung anzubringen.
oder
Nheres zum Anschlieen eines Videorecorders finden Sie unter "Anschlieen von Zusatzgerten an das
Fernsehgert" auf Seite 36.
Halten Sie den Gertefu mit der Hand fest, wenn Sie die Schrgstellung verndern mchten, damit er sich
nicht lst oder herunterfllt.
Achten Sie darauf, sich nicht die Finger zwischen Fernsehgert und Gertefu einzuklemmen.
DE
25 25
4 Das Men Land erscheint automatisch. Whlen Sie mit der Taste Land
v oder V das Land, in dem Sie das Fernsehgert betreiben. Land whlen
Besttigen Sie die Auswahl mit der Taste OK. United Kingdom
Ireland
Nederland
Belgi/Belgique
Luxembourg
Wenn das Land, in dem Sie das Fernsehgert bentzen France
Italia
Schweiz/Suisse/Svizzera
wollen, nicht auf der Liste erscheint, whlen Sie an Stelle Deutschland
sterreich
22 Erste Inbetriebnahme
5 Das Men Autom. Abspeichern erscheint auf dem Bildschirm. Automatisches Abspeichern
Drcken Sie zur Wahl von Ja die Taste OK. jetzt starten?
Ja Nein
6 Das Fernsehgert beginnt nun automatisch, alle verfgbaren Kanle Autom. Abspeichern
zu suchen und zu speichern. gefundene Programme:
Wenn bei der automatischen Sendersuche kein Sender Keine Programme gefunden
Bitte Antenne anschliessen.
gefunden wird, wird eine Meldung eingeblendet, in der Sie Besttigen
aufgefordert werden, die Antenne anzuschlieen.
berprfen Sie die Antennenverbindung (Nheres dazu
finden Sie auf Seite 20). Drcken Sie die Taste OK, um die
automatische Sendersuche neu zu starten.
Beenden: MENU
01 TVE
2 Whlen Sie dann mit der Taste v oder V die neue 02
03
TVE2
TV3
Erste Inbetriebnahme 23
TV-Funktionen
Das Mensystem
Dieses Fernsehgert verwendet ein Mensystem auf dem Bildschirm, um Sie bei den verschiedenen
Einstellungsvorgngen zu leiten. Verwenden Sie zur Bedienung des Mensystems die folgenden Tasten der
Fernbedienung:
Bild-Modus Anwender
aufzurufen.
Farbe 50
Bildschrfe 50
Ht.Grd.Licht 70
Normwerte
Dyn. NR Auto
Farbton normal
24 TV-Funktionen
Das Men Bild-Einstellungen
Mit dem Men "Bild-Einstellungen" knnen Sie
die bild-einstellungen ndern.
Bild-Modus Mit diese Option knnen Sie den bild-modus ndern - je nach Sendung, die Sie
gerade betrachten. Drcken Sie nach der Auswahl der Option auf OK. Drcken
Sie dann wiederholt auf die Taste v oder V um eine Einstellung auszuwhlen:
Live (fr Live-Sendungen, DVD und digitale Set-Top-Boxen). DE
Anwender (fr individuelle Einstellungen).
Film (fr Spielfilme).
Drcken Sie nach der Auswahl der gewnschten Option auf OK, um die
Einstellung zu speichern.
Die Einstellungen fr "Helligkeit", "Farbe", "Bildschrfe" und "Ht.Grd.Licht" der Modi
"Live" und "Film" sind Werkseinstellungen fr eine optimale Bilddarstellung.
Kontrast Drcken Sie die Taste B oder b, um den Kontrast zu erhhen oder zu verringern.
Speichern Sie die neue Einstellung anschlieend mit der Taste OK.
Helligkeit Drcken Sie die Taste B oder b , um die Helligkeit zu erhhen oder zu
verringern. Speichern Sie die neue Einstellung anschlieend mit der Taste OK.
Diese Option wird nur angezeigt und kann nur gendert werden, wenn "Bild-Modus" auf
"Anwender" gesetzt ist.
Farbe Drcken Sie die Taste B oder b, um die Farbsttigung zu erhhen oder zu
verringern. Speichern Sie die neue Einstellung anschlieend mit der Taste OK.
Diese Option wird nur angezeigt und kann nur gendert werden, wenn "Bild-Modus" auf
"Anwender" gesetzt ist.
Farbton Drcken Sie die Taste B oder b, um die Grntne zu verstrken oder zu
verringern. Speichern Sie die neue Einstellung anschlieend mit der Taste OK.
Diese Option ist nur fr das Farbsystem NTSC verfgbar (z.B. Videobnder aus den USA).
Bildschrfe Drcken Sie die Taste B oder b, um das Bild schrfer oder weicher darzustellen.
Speichern Sie die neue Einstellung anschlieend mit der Taste OK.
Diese Option wird nur angezeigt und kann nur gendert werden, wenn "Bild-Modus" auf
"Anwender" gesetzt ist.
Ht.Grd.Licht Mit B oder b knnen Sie das Hintergrundlicht des Displays heller oder dunkler
stellen.
Diese Option wird nur angezeigt und kann nur gendert werden, wenn "Bild-Modus" auf
"Anwender" gesetzt ist.
Fortsetzung..
TV-Funktionen 25
Normwerte Drcken Sie OK, um fr das Bild die werkseitigen Standardeinstellungen zu aktivieren.
Dyn. NR Diese Option ist auf Auto eingestellt, um das Bildrauschen bei Sendern mit schwachem Signalpegel
automatisch zu dmpfen. Die Einstellung kann jedoch gendert werden. Drcken Sie nach der
Auswahl der Option auf b. Whlen Sie dann mit der Taste v oder V die Einstellung Aus. Drcken
Sie zum Abschluss die Taste OK, um die Einstellung zu speichern.
Farbton Mit dieser Funktion knnen Sie die Farbtemperatur des Bildes verndern. Drcken Sie nach der
Auswahl der Option auf b. Drcken Sie dann wiederholt auf die Taste v oder V, um eine
Einstellung auszuwhlen: Warm (Der Weianteil der Farben erhlt einen roten Farbton), Normal
(Der Weianteil der Farben erhlt einen neutralen Farbton), Kalt (Der Weianteil der Farben erhlt
einen blauen Farbton). Drcken Sie zum Abschluss die Taste OK, um die Einstellung zu speichern.
26 TV-Funktionen
Das Men Ton-Einstellungen
Bild-Einstellungen Mit dem Men "Ton-Einstellungen" knnen
Bild-Modus
Kontrast
Anwender
80
Sie die Ton-Einstellungen ndern.
Helligkeit 50
Farbe 50
Bildschrfe
Ht.Grd.Licht
50
70 Fhren Sie dazu folgende Schritte aus:
Normwerte
Dyn. NR
Farbton
Auto
normal
Drcken Sie die Taste MENU und dann auf
v, um auszuwhlen, und drcken Sie dann
Wahl: Best.: OK Aus: MENU
die Taste OK, um das zugehrige Men
aufzurufen. Drcken Sie dann auf v oder V,
m um die gewnschte Option auszuwhlen.
Ton-Einstellungen
Sound Mit dieser Funktion knnen Sie den Klangeffekt einstellen. Drcken Sie nach Auswahl
DE
Effekt der Option OK. Drcken Sie dann wiederholt auf die Taste v oder V, um eine
Einstellung auszuwhlen:
Natrlich (Verbessert die Klangschrfe, die Detailtreue und die Klangprsenz mit
Hilfe des "BBE High Definition Sound system"*).
Dynamisch "BBE High Definition Sound system"* verbessert die Klangschrfe und
die Klangprsenz fr eine klarere Wiedergabe und grere Authentizitt
der Musikwiedergabe.
Aus Wiedergabe ohne Effekt.
Drcken Sie nach der Auswahl der gewnschten Option auf OK, um die Einstellung zu
speichern.
Diese Funktion hat keinen Einfluss auf den Kopfhrerton.
Hhen Drcken Sie die Taste B oder b, um hohe Tonfrequenzen zu verstrken oder zu
dmpfen. Speichern Sie die neue Einstellung anschlieend mit der Taste OK.
Tiefen Drcken Sie die Taste B oder b, um tiefe Tonfrequenzen zu dmpfen oder zu
verstrken. Speichern Sie die neue Einstellung anschlieend mit der Taste OK.
Balance Drcken Sie die Taste B oder b, um den linken oder rechten Lautsprecher
hervorzuheben. Speichern Sie die neue Einstellung anschlieend mit der Taste OK.
Normwerte Drcken Sie die Taste OK, um fr den Ton die werkseitig voreingestellten
Standardeinstellungen zu aktivieren.
Zweiton Drcken Sie b.
Fr Sendungen mit Stereoton:
Whlen Sie mit v oder V Stereo oder Mono aus. Speichern Sie die neue
Einstellung anschlieend mit der Taste OK.
Fr zweisprachige Sendungen:
Whlen Sie mit der Taste v oder V Mono (fr Mono-Kanal, falls verfgbar), A
(fr Kanal 1) oder B (fr Kanal 2). Speichern Sie die neue Einstellung anschlieend
mit der Taste OK.
Autom. Drcken Sie b. Drcken Sie dann v oder V, um Ein (Die Lautstrke wird
Lautstrke unabhngig vom Sendesignal aufrechterhalten z.B. bei Werbesendungen) oder Aus
auszuwhlen (Die Lautstrke variiert in Abhngigkeit vom Sendesignal). Speichern
Sie die neue Einstellung anschlieend mit der Taste OK.
Diese Funktion hat keinen Einfluss auf den Kopfhrerton.
* Das "BBE High Definition Sound system" wird von Sony Corporation in Lizenz von BBE
Sound, Inc. hergestellt. Es ist durch die US-Patente Nr. 4,638,258 und Nr. 4,482,866 geschtzt.
"BBE" und das BBE-Symbol sind Warenzeichen von BBE Sound, Inc.
TV-Funktionen 27
Das Men Sonderfunktionen
Mit dem Men "Sonderfunktionen" knnen Sie
Bild-Einstellungen
Bild-Modus Anwender
verschiedene Einstellungen des Fernsehgerts
Kontrast
Helligkeit
80
50 ndern.
Farbe 50
Bildschrfe 50
Ht.Grd.Licht 70
Normwerte
Dyn. NR Auto Fhren Sie dazu folgende Schritte aus:
Farbton normal
Drcken Sie die Taste MENU und dann
Wahl: Best.: OK Aus: MENU
zweimal auf v, um auszuwhlen, und
drcken Sie dann die Taste OK, um das
m zugehrige Men aufzurufen. Drcken Sie
Sonderfunktionen Sonderfunktionen
ENERGIE SPAREN
Mit dieser Funktion knnen Sie den Energieverbrauch dieses Fernsehgerts reduzieren.
Fhren Sie dazu folgende Schritte aus:
Whlen Sie die Option aus und drcken Sie dann auf OK. Drcken Sie dann v oder V, um
Reduziert auszuwhlen. Speichern Sie die neue Einstellung anschlieend mit der Taste OK.
AUTO FORMAT
Bei dieser Einstellung wird das Bildformat vom Fernsehgert automatisch angepasst.
Fhren Sie dazu folgende Schritte aus:
Whlen Sie die Option aus und drcken Sie dann auf OK. Drcken Sie die Taste v oder V, um
die Funktion Ein (wenn das Fernsehgert das Bildformat automatisch an die ausgestrahlte Sendung
anpassen soll) oder Aus zu schalten (wenn Sie Ihre Vorzugseinstellung beibehalten mchten).
Drcken Sie zum Abschluss die Taste OK, um die Einstellung zu speichern.
Auch wenn Sie Ein oder Aus ausgewhlt haben, knnen Sie das Format bei Bedarf ndern,
indem Sie auf der Fernbedienung wiederholt drcken, um eines der folgenden Formate
auszuwhlen:
SMART: Nachahmung des Breitbildeffekts bei Sendungen im Format 4:3.
SMART
Bei den Anzeigemodi SMART, ZOOM und 14:9 werden Teile des oberen und
unteren Bildrands abgeschnitten. Drcken Sie die Taste v oder V, um die Position des
Bildes auf dem Bildschirm anzupassen (z.B. um Untertitel sehen zu knnen).
Schwarze Streifen bzw. Rnder knnen in jedem ausgewhlten Modus auftreten - je nach
gesendetem Bildformat.
28 TV-Funktionen
TV LAUTSPRECHER
Mit dieser Funktion knnen Sie die Lautsprecher des Fernsehgerts ausschalten, falls Sie z.B. den Ton ber eine
angeschlossene Hi-Fi-Anlage wiedergeben mchten.
Ein Der Ton wird ber die Lautsprecher des Fernsehgerts ausgegeben.
Einmalig aus Die Lautsprecher des Fernsehgerts werden befristet abgeschalten, um den Ton ber
angeschlossene Audiogerte wiedergeben zu knnen.
Die Option "TV Lautsprecher" wird automatisch auf "Ein" zurckgesetzt, wenn das Fernsehgert
ausgeschalten wird.
Dauernd aus Die Lautsprecher des Fernsehgerts werden unbefristet abgeschalten, um den Ton ber
angeschlossene Audiogerte wiedergeben zu knnen.
Um die Lautsprecher des Fernsehgerts wieder einzuschalten, setzen Sie die Option "TV Lautsprecher" wieder DE
auf "Ein".
RGB H-POSITION
Diese Option ist nur verfgbar, wenn an den Scart-Anschluss 1/ 1 an der Rchseite des Fernsehgerts
eine RGB-Signalquelle angeschlossen ist.
Wenn ein RGB-Signal angezeigt wird, muss mglicherweise das Bild eingestellt werden. Mit dieser Funktion
knnen Sie die horizontale Position des Bildes anpassen, so dass es in der Mitte des Bildschirms angezeigt wird.
TV-Funktionen 29
Das Men Grundeinstellungen
Mit dem Men "Grundeinstellungen" knnen
Sie die Einstellungen verschiedener Optionen
Bild-Einstellungen
Bild-Modus Anwender
Kontrast
Helligkeit
80
50
des Fernsehgerts ndern.
Farbe 50
Bildschrfe 50
SPRACHE
Mit dieser Option knnen Sie die Sprache auswhlen, in der die Mens angezeigt werden.
LAND
Mit dieser Option knnen Sie das Land auswhlen, in dem Sie das Fernsehgert betreiben.
AUTOM. ABSPEICHERN
Mit dieser Option knnen Sie alle vorhandenen Kanle (Fernsehsender) suchen und speichern.
PROGRAMME ORDNEN
Mit dieser Option knnen Sie die Reihenfolge des Erscheinens der Kanle (Fernsehsender) auf dem
Bildschirm ndern.
30 TV-Funktionen
PROGRAMMNAMEN
Mit dieser Funktion knnen Sie einem Kanal einen Sendernamen mit bis zu fnf Zeichen zuweisen (Buchstaben und
Zahlen).
2 Drcken Sie, whrend das erste Element der Spalte Name hervorgehoben ist, auf die Taste OK und auf
v, V, B oder b, um den gewnschten Buchstaben auszuwhlen. Drcken Sie dann auf OK.
Drcken Sie, wenn Sie fertig sind, v, V, B oder b, um auf dem Bildschirm das Wort "Aus" auszuwhlen und
drcken Sie zum Abschluss die Taste OK, um das Men auszublenden.
Um den Buchstaben bei Bedarf zu korrigieren, whlen Sie auf dem Bildschirm "%" aus, um zurck zu
gehen und drcken Sie die Taste OK.
Um ein Leerzeichen einzugeben, whlen Sie auf dem Bildschirm " " aus und drcken Sie die Taste OK.
AV-EINSTELLUNGEN
Diese Option dient folgendem Zweck: DE
a) Zuweisen eines Namens an ein externes Gerte, das ber einen der Eingnge an das Fernsehgert angeschlossen ist.
Fhren Sie dazu folgende Schritte aus:
1 Wenn Sie gem der Anleitung auf der vorhergehenden Seite das Men "Grundeinstellungen" und dann die
entsprechende Option aufgerufen haben, drcken Sie die Taste OK. Whlen Sie dann mit v oder V die
Signalquelle aus, der Sie einen Namen zuweisen mchten: AV1 fr den Scart-Anschluss auf der Rckseite
oder AV2 fr seitliche Anschlsse. Drcken Sie dann zweimal auf OK.
2 In der Spalte Name wird automatisch ein Name angezeigt:
a) Wenn Sie einen der vorgegebenen Namen verwenden wollen, drcken Sie v oder V, um den gewnschten
auszuwhlen und drcken Sie zum Abschluss die Taste OK.
Hier sind die vordefinierten Namen aufgefhrt: VIDEO, DVD, CABLE (Kabel), GAME (Spiele),
CAM (Camcorder) oder SAT (Satellit).
b) Wenn Sie einen anderen Namen eingeben mchten, whlen Sie Bearb. und drcken Sie OK. Drcken Sie
dann, whrend das erste Element hervorgehoben ist, v, V, B oder b, um den gewnschten Buchstaben
auszuwhlen. Drcken Sie dann auf OK. Drcken Sie, wenn Sie fertig sind, v, V, B oder b, um auf dem
Bildschirm das Wort "Aus" auszuwhlen und drcken Sie zum Abschluss die Taste OK, um das Men
auszublenden.
Um den Buchstaben zu korrigieren, whlen Sie auf dem Bildschirm "%" aus, um zurck zu gehen,
und drcken Sie die Taste OK.
Um ein Leerzeichen einzugeben, whlen Sie auf dem Bildschirm " " aus und drcken Sie die Taste OK.
Fortsetzung...
TV-Funktionen 31
Das Men Manuell abspeichern
Mit Hilfe der Option "Manuell abspeichern" im
Men "Grundeinstellungen" knnen Sie die
Bild-Einstellungen
Bild-Modus Anwender
Kontrast
Helligkeit
80
50
einzelnen Kanle manuell abstimmen.
Farbe 50
Bildschrfe 50
a) Speichern der einzelnen Sender und des Videokanals in der von Ihnen gewnschten Reihenfolge.
Fhren Sie dazu folgende Schritte aus:
1 Wenn Sie gem der Anleitung auf Seite 30 das Men "Grundeinstellungen" und dann die Option "Manuell
Abspeichern" aufgerufen haben, drcken Sie die Taste OK. Drcken Sie nach dem Markieren der Option
Programm die Taste OK. Drcken Sie die Taste v oder V, um auszuwhlen unter welcher Nummer Sie
den betreffenden Sender speichern mchten. (Whlen Sie fr den Videokanal die Sendernummer "0").
Drcken Sie dann die Taste B.
2 Die Verfgbarkeit der folgenden Option ist von der Einstellung abhngig, die fr "Land" ausgewhlt
wurde.
Drcken Sie nach Auswahl der TV System-Option auf die Taste OK. Whlen Sie dann mit der Taste v oder
V das Fernsehsystem (B/G fr westeuropische Lnder, D/K fr osteuropische Lnder, L fr Frankreich
und I fr Grobritannien). Drcken Sie dann die Taste B.
3 Drcken Sie, nachdem Sie die Option Kanal ausgewhlt haben, auf OK. Drcken Sie dann auf v oder V, um
die Kanalabstimmung auszuwhlen ("C" fr terrestrisch bertragene Kanle oder "S" fr Kabelkanle).
Drcken Sie dann die Zahlentasten, um die Kanalnummer fr den Sender bzw. fr das Signal des
Videorecorders direkt einzugeben. Wenn Sie die Kanalnummer nicht kennen, drcken Sie b und v oder V,
um danach zu suchen. Drcken Sie zum Speichern zweimal auf OK, wenn die Abstimmung des gewnschte
Kanals erfolgt ist.
Wiederholen Sie alle aufgefhrten Schritte, um weitere Kanle abzustimmen und zu speichern.
32 TV-Funktionen
c) Feinabstimmung des Fernsehempfangs Normalerweise wird durch AFT (vom Englischen "Automatic Fine
Tuning" = Automatische Feinabstimmung) die optimale Bildqualitt erzielt, Sie haben jedoch die Mglichkeit
den Empfang manuell feinabzustimmen, sollte das Bild verzerrt sein.
Fhren Sie dazu folgende Schritte aus:
Schalten Sie auf den Sender, den Sie feinabstimmen mchten, rufen Sie gem der Anleitung auf Seite 30 das
Men "Grundeinstellungen" und dann die Option "Manuell Abspeichern" auf, und drcken Sie dann die Taste
OK. Whlen Sie dann mit v oder V die Option AFT aus und drcken Sie anschlieend b. Drcken Sie dann
auf v oder V, um die Feinabstimmung im Bereich -15 und +15 einzustellen. Drcken Sie zum Abschluss
zweimal die Taste OK, um die Einstellung zu speichern.
d) Verbessern der Tonqualitt einzelner Kanle bei Verzerrungen von Mono-Tonsignalen. (Nicht verfgbar,
wenn "TV-System" auf "L" gesetzt ist.)
In machen Fllen knnen nicht standardkonforme Mono-Tonsignale eine verzerrte oder unterbrochene
Wiedergabe verursachen. Die Funktion Audio-Filter ermglicht es, diese Effekte zu verringern.
Wenn keine Tonverzerrungen auftreten, wird empfohlen, die Option Audio-Filter
auf ihrer Standardeinstellung "Aus" zu belassen.
Wenn "niedrig" oder "hoch" ausgewhlt ist, kann kein Stereoton oder Zweiton empfangen werden.
e) Auslassen unerwnschter Sendernummern bei der Programmwah mit den Tasten PROG +/-.
Fhren Sie dazu folgende Schritte aus:
Wenn Sie gem der Anleitung auf Seite 30 das Men "Grundeinstellungen" und dann die Option "Manuell
Abspeichern" aufgerufen haben, drcken Sie die Taste OK. Drcken Sie, whrend die Option Programm
markiert ist, die Taste PROG +/-, um die Sendernummer auszuwhlen, die ausgelassen werden soll. Whlen Sie,
wenn der betreffende Sender angezeigt wird, mit v oder V die Option Auslassen und drcken Sie b. Drcken
Sie dann auf v oder V, um Ein auszuwhlen. Durch zweimaliges Drcken der Taste OK besttigen und
speichern Sie die Einstellung.
Falls Sie die Einstellung spter rckgngig machen wollen, whlen Sie im oben aufgefhrten Schritt "Aus" an
Stelle von "Ein".
f) Anzeigen und Aufnehmen verschlsselter Kanle (z.B. von einem Pay-TV-Dekoder), wenn ein Dekoder
verwendet wird, der direkt ber Scart 1/ 1 oder einen Videorecorder angeschlossen ist.
Die Verfgbarkeit dieser Option ist von der Einstellung abhngig, die fr "Land" ausgewhlt wurde.
TV-Funktionen 33
Weitere Funktionen
Abschalttimer
Mit dieser Funktion wird erreicht, dass sich das Fernsehgert nach einer eingestellten Zeitspanne
automatisch in den Standby-Betrieb schaltet. Folgende Zeitspannen knnen ausgewhlt werden:
30, 60, 90 und 120 Minuten.
Wenn Sie das Fernsehgert aus- und wieder einschalten, wird die Abschalttimer-Funktion
auf "Aus" zurckgesetzt.
Durch Drcken der Taste der Fernbedienung knnen Sie die verbleibende Zeitspanne
einblenden, bevor das Fernsehgert in den Standby-Betreib schaltet.
Eine Minute, bevor das Fernsehgert in den Standby-Betreib schaltet, wird die Meldung
"Absch.-Timer luft gleich ab. Gert wird abgeschaltet." eingeblendet.
Standbild
Mit dieser Funktion knnen Sie das Fernsehbild anhalten (z.B. um eine Telefonnummer oder ein
Rezept abschreiben zu knnen).
n
n
34 Weitere Funktionen
Videotext
Videotext ist ein Informationsdienst, der von den meisten Fernsehsendern bertragen wird. Das
Inhaltsverzeichnis des Videotextdienstes (im Allgemeinen Seite 100) enthlt Informationen dazu,
wie dieser Dienst verwendet wird. Verwenden Sie zur Anwendung des Videotextes die Tasten
der Fernbedienung, gem der folgenden Anleitungen.
Achten Sie darauf, dass Sie einen Sender mit hoher Signalstrke eingestellt haben, da andernfalls
Fehler im Videotext auftreten knnen.
So whlen Sie die nchste oder die davor liegende Seite aus:
Drcken Sie die Taste PROG + ( ) oder PROG - ( ).
So zeigen Sie verdeckte Informationen (z.B. die Antworten fr ein Quiz) an:
Drcken Sie die Taste / . Drcken Sie die Taste erneut, wenn Sie die Informationen wieder
ausblenden mchten.
Wenn an Stelle kyrillischer Zeichen im Videotext falsche Zeichen angezeigt werden, wird
empfohlen die Option "Sprache" im Men "Grundeinstellungen" auf "Russia" zu setzen,
wenn Ihr Land in der Liste nicht aufgefhrt ist. Nheres dazu finden Sie auf Seite 30.
TopText*/Fastext*
TopText/Fastext-Dienst erlaubt, Seiten durch Bettigen einer einzigen Taste aufzurufen.
Wenn Sie Videotext betrachten und TopText/Fastext-Signale bertragen werden, erscheint
unten auf der Bildschirmseite ein farbiges Kode-Men. Drcken Sie die entsprechende
Farbtaste (rot, grn, gelb oder blau), um die zugehrige Seite anzuzeigen.
Weitere Funktionen 35
Zusatzinformationen
Anschlieen von Gerten an das Fernsehgert
Anhand der folgenden Anweisungen knnen Sie viele verschiedene Zusatzgerte an das Fernsehgert
anschlieen.
Die Anschlusskabel werden nicht mitgeliefert.
Um Bildstrungen zu B
vermeiden, sollten Sie
Gerte nicht MONO
gleichzeitig an die
Buchsen A und B
R/D/D/D
anschlieen. 2
C
L/G/S/I
S VHS/Hi8/DVC
Camcorder
8mm/Hi8/DVC
Camcorder
Videorecorder Dekoder
DVD-Recorder
F
E
DVD
Computer Entertainment,
Inc. "PlayStation"*
* "PlayStation" ist ein
Warenzeichen von Sony
Computer Entertainment,
HiFi-Anlage Inc.
Dekoder
36 Zusatzinformationen
Anschluss eines Videorecorders
Eine Anleitung zum Anschlieen eines Videorecorders finden Sie im Abschnitt "Anschluss der Antenne und eines
Videorecorders" auf Seite 20 dieses Handbuchs.
Die Lautstrke der externen Lautsprecher kann durch die Lautstrketasten der Fernsehgerte-Fernbedienung
gendert werden.
Sie knnen auch die Hhen- und Tiefeneinstellung ber das Men "Ton-Einstellungen" ndern (siehe Seite 27).
Zusatzinformationen 37
Anzeigen eines Bildes, das von einem
angeschlossenen Gert kommt
1 Schlieen Sie die Gerte wie auf Seite 36 angegeben an die Anschlsse des Fernsehgerts an.
3 Um das Bild von einem angeschlossenen Gert anzuzeigen, drcken Sie wiederholt auf die
Taste / , bis auf dem Bildschirm das Symbol fr die betreffende Signalquelle
eingeblendet wird.
Symbol Eingangssignale
4 Drcken Sie die Taste der Fernbedienung, um zum normalen Fernsehbild zurckzukehren.
38 Zusatzinformationen
Technische Daten
Bildschirmsystem: Anschlsse an der Rckseite:
LCD-(Flssigkristall-)Bildschirm AV1: 1/ (SMARTLINK)
21-poliger Scart-Anschluss (CENELEC-Norm)
Fernsehnorm: einschl. Audio-/Videoeingang, RGB-Eingang,
(Je nach Einstellung fr Land bzw. Region) TV-Audio-/Videoausgang.
B/G/H, D/K, L, I
Abmessungen (Breite x Hhe x Tiefe): Dieses Fernsehgert ist mit dem VESA Universal-
Inkl. Gertefu ca. 461 x 397 x 150 mm Befestigungssystem kompatibel.
Ohne Gertefu ca. 461 x 363 x 91 mm
Gewicht:
Inkl. Gertefu ca. 5,7 kg
Ohne Gertefu ca. 5,1 kg nderungen, die dem technischen Fortschritt
dienen, bleiben vorbehalten.
Zusatzinformationen 39
Strungsbehebung
Im Folgenden finden Sie einige einfache Lsungsvorschlge fr Probleme, die mglicherweise Bild und Ton
beeintrchtigen.
40 Zusatzinformationen
Problem Mgliche Lsung
Streifenartiges Rauschen bei Wiedergabe/ Interferenz am Videokopf. Lassen Sie zwischen Videorecorder und
Aufnahme von einem Videorecorder. Fernsehgert Abstand.
Lassen Sie mindestens 30 cm Abstand zwischen Ihrem
Videorecorder und dem Fernsehgert, um Rauschen zu verhindern.
Vermeiden Sie es, Ihren Videorecorder vor dem Fernsehgert oder
seitlich davon zu postieren.
Schlechtes oder kein Bild (Bildschirm ist Rufen Sie im Mensystem das Men "Bild-Einstellungen" auf und
dunkel), aber guter Ton whlen Sie "Normwerte", um wieder die werkseitigen
Einstellungen zu aktivieren (Seite 26).
Verrauschtes Bild, wenn ein Fernsehbild Rufen Sie im Mensystem unter "Grundeinstellungen" die Option
empfangen wird. "Manuell abspeichern" auf und stellen Sie die Feinabstimmung
(AFT) so ein, dass der Empfang optimal ist (Seite 33).
Rufen Sie im Mensystem das Men "Bild-Einstellungen" auf und
stellen Sie die Option "Dyn. NR" ein, um das Bildrauschen zu
unterdrcken (Seite 26).
Verzerrtes Bild beim Umschalten zwischen Schalten Sie alle Gerte aus, die an die Scart-Buchse an der
Programmen oder Auswhlen von Rckseite des Fernsehgerts angeschlossen sind.
Videotext. DE
Das Men kann nicht verwendet werden Wenn ein Menelement mit unterdrckter Farbe dargestellt wird,
kann es nicht ausgewhlt werden.
Beim Verwenden von Videotext erscheinen Rufen Sie im Mensystem unter "Grundeinstellungen" die Option
falsche Schriftzeichen "Land" auf und whlen Sie das Land aus, in dem Sie das
Fernsehgert einsetzen (Seite 30). Fr kyrillische Sprachen wird
empfohlen, fr "Land" Russland auszuwhlen, wenn Ihr Land in
der Liste nicht aufgefhrt ist.
Kein Ton oder stark verzerrter Ton
Gutes Bild, kein Ton Drcken Sie auf der Fernbedienung 2 +/- or % (Stummschaltung).
berprfen Sie, ob im Men "Sonderfunktionen" "TV
Lautsprecher" auf "Ein" gesetzt ist (Seite 29).
Verrauschter Ton Stellen Sie sicher, dass die Antenne angeschlossen ist.
Verlegen Sie das Antennenkabel nicht neben anderen
Verbindungskabeln.
Verwenden Sie keine 2-adrigen 300-Ohm-Kabel, da dies zu
Interferenzen fhren kann.
Wenn in der Umgebung des Fernsehgerts infrarot-gesttzte
Kommunikationsgerte verwendet werden (z.B. drahtlose, infrarot-
gesttzte Kopfhrer), knnen Kommunikationsstrungen auftreten.
Verwenden Sie keine drahtlose, infrarot-gesttzte Kopfhrer, stellen
Sie den Infrarot-Transceiver mit so groem Abstand vom
Fernsehgert auf, dass das Rauschen vermieden wird, oder postieren
Sie Sender und Empfnger der Infrarot-Kommunikationsanlage
dichter zusammen.
Whlen Sie im Mensystem im Men "Manuell abspeicher" die
Option "Audio-Filter". Whlen Sie dann "niedrig" oder "hoch" aus
(siehe Seite 33).
Es knnen keine Sendungen mit berprfen Sie, dass die Option "Audio-Filter" im Men "Manuell
Stereoton oder Zweiton empfangen abspeichern" auf "Aus" gesetzt ist (siehe Seite 33).
werden.
Fortsetzung..
Zusatzinformationen 41
Problem Mgliche Lsung
Ungewhnliche Gerusche
Vom Gehuse des Fernsehgerts gehen Vernderungen der Raumtemperatur knnen u.U. dazu fhren, dass
Gerusche aus. sich das Gehuse ausdehnt oder zusammen zieht. Dies kann
geringfgige Gerusche verursachen. Dies ist kein Anzeichen fr
eine Fehlfunktion.
Das Fernsehgert summt. Beim Einschalten des Fernsehgerts kann ein summendes Gerusch
auftreten. Dies ist kein Anzeichen fr eine Fehlfunktion.
Fernbedienung
Fernbedienung funktioniert nicht Tauschen Sie die Batterien aus.
Sollten fortlaufend Probleme auftreten, lassen Sie das Fernsehgert bitte von qualifiziertem
Fachpersonal warten.
ffnen Sie das Gehuse auf keinen Fall selbst.
42 Zusatzinformationen
Introduction
Nous vous remercions d'avoir choisi ce produit Sony.
Avant d'utiliser le tlviseur, nous vous prions de lire avec attention ce manuel et de le conserver pour vous
y rfrer ensuite.
Symboles utiliss dans ce manuel :
Remarques importantes. Les touches blanches de la tlcommande sont les touches sur
Informations sur une fonction. lesquelles appuyer pour excuter les diverses fonctions.
1, 2... Instructions suivre. Ce symbole vous informe sur le rsultat de la fonction excute.
Fonctions du tlviseur
Introduction au systme de menus et son utilisation .......................................................................................... 24
Le menu Contrle de l'image........................................................................................................................ 25
Le menu Contrle du son.............................................................................................................................. 27
Le menu Caractristiques ............................................................................................................................. 28
Le menu Rglage .......................................................................................................................................... 30
Le menu Mmorisation manuelle................................................................................................................. 32
Autres fonctions
Arrt tempo......................................................................................................................................................... 34
Arrt sur image ................................................................................................................................................... 34
Tltexte ............................................................................................................................................................... 35
Complments d'informations
Branchement d'un priphrique sur le tlviseur.................................................................................................36
Utilisation des quipements en option ................................................................................................................38
Spcifications.......................................................................................................................................................39
Dpannage ...........................................................................................................................................................40
Dpannage ...........................................................................................................................................................40
Les principaux metteurs franais .......................................................................................................................43
Vrifiez que la polarit des piles soit correcte avant de les introduire.
Rappelez-vous toujours de jeter les piles usages dans les rceptacles prvus cet effet.
SO
NY
CO
RP
OR
AT
IO
N
JA
PA
N/
4
4
N/
PA
JA
N
TIO
ORA
RP
CO
NY
SO
FR
Quand vous branchez les cbles l'arrire, dmontez le couvercle arrire du tlviseur. Assurez-vous de le
remonter une fois les cbles branchs.
Il n'est pas ncessaire de dmonter le couvercle arrire pour brancher les cbles latraux.
Il n'est pas ncessaire de monter le couvercle arrire si vous installez le support de fixation mural
SU-W100 (accessoire en option).
ou
FR
Magntoscope
Pour plus d'informations sur le branchement du magntoscope, voir la section "Branchement d'un
priphrique sur le tlviseur" la page 36.
La premire fois que vous mettez sous tension le tlviseur, une squence de menus apparat sur l'cran et vous
permet de : 1) choisir la langue de description des menus, 2) choisir le pays o vous allez utiliser le tlviseur,
3) chercher et mmoriser toutes les chanes disponibles (metteurs TV) et 4) modifier l'ordre dans lequel les
chanes (metteurs TV) apparaissent sur l'cran.
Toutefois, si vous devez modifier un quelconque de ces paramtres au bout d'un certain temps, slectionnez
l'option correspondante dans (menu Rglage) ou appuyez sur la touche de Dmarrage auto sur le ct
droit de l'appareil pendant plus de trois secondes, voir page 17.
Oui Non
7 Aprs avoir trouv et mmoris toutes les chanes disponibles, Ordre des chanes
le menu Ordre des chanes apparat sur l'cran et vous permet 01 TVE
La circulation de
N'installez jamais l'appareil comme l'air est bloque.
suit :
Mur
cran LCD
Bien que l'cran LCD soit fabriqu avec une technologie
de haute prcision et soit dot d'une dfinition de pixels
effectifs de 99.99% ou suprieure, il est possible que
quelques points noirs ou points lumineux (rouges, bleus
ou verts) apparaissent constamment sur l'cran. Ce
phnomne est inhrent la structure de l'cran LCD et
n'indique pas un dysfonctionnement.
N'exposez jamais la surface de l'cran LCD au soleil.
Cela pourrait provoquer des dommages.
N'appuyez pas sur le filtre avant et ne le griffez pas. Ne
placez aucun objet sur l'appareil : l'image risquerait d'tre
irrgulire ou l'cran LCD d'tre endommag.
Si ce tlviseur est utilis dans un lieu froid, des tranes
peuvent apparatre sur l'image ou celle-ci peut
s'assombrir. Ceci ne provient pas d'un mauvais
fonctionnement. Ces phnomnes disparaissent lorsque la
temprature s'lve.
Il peut arriver que des "fantmes d'image" apparaissent si
des images fixes sont affiches constamment. Ceux-ci
disparaissent gnralement aprs quelques instants.
L'cran et le coffret chauffent quand le tlviseur est
en marche. Ceci ne provient pas d'un mauvais
fonctionnement.
1 Coupure du son : appuyez sur cette touche pour couper le son du tlviseur.
2 Appuyez une deuxime fois pour rtablir le son.
1
4 2 TV I/ - Mise du tlviseur en mode veille :
3 5 appuyez sur cette touche pour teindre temporairement le tlviseur et pour le
mettre en mode veille (le voyant rouge (Veille/Arrt) du tlviseur s'allume).
Appuyez de nouveau pour allumer le tlviseur partir du mode veille.
6
Pour une meilleure conomie d'nergie, il est conseill d'teindre
7 compltement le tlviseur quand il n'est pas utilis.
8
9 Si aucun signal n'est donn ou qu'aucune opration n'est effectue en
qa mode TV pendant 15 minutes, le tlviseur passe automatiquement en
q;
mode veille.
qs
3 Arrt sur image : appuyez sur cette touche pour faire une pause sur l'image.
qd qf Pour des informations complmentaires, voir la section "Arrt sur image" la
page 34
qg
4 Activation de la fonction Arrt tempo. : appuyez sur cette touche pour que le
qh qj
tlviseur passe automatiquement au mode Veille aprs un temps dtermin. Pour
des informations complmentaires, voir la section "Fonction Arrt tempo" la
qk page 34.
6 0 - 9 Slection des chanes : appuyez sur ces touches pour slectionner les
chanes. Pour les umros de chanes deux chiffres, entrez le deuxime chiffre
dans les 2,5 secondes qui suivent l'entre du premier.
7 Affichage des informations sur l'cran : appuyez sur cette touche pour
afficher tous les voyants sur l'cran. Appuyez de nouveau pour les supprimer.
9 Fastext : en mode Tltexte, vous pouvez vous servir de ces touches en tant que
touches Fastext. Pour des informations complmentaires, voir page 35
q; Slection d'un effet sonore : appuyez plusieurs fois sur cette touche pour
modifier l'effet sonore. Pour des informations complmentaires sur les divers
effets sonores, voir page 27
suite...
qj PROG +/- Slection des chanes : appuyez sur ces touches pour choisir
la chane suivante ou prcdente.
Les touches munies de symboles verts (sauf (Marche/Veille) sont aussi utilises pour le Tltexte. Pour des
informations complmentaires, veuillez vous reporter la section "Tltexte" la page 35.
Marche / Arrt
Arrt sur image : appuyez sur cette touche pour faire une pause sur l'image. Pour des
informations complmentaires, veuillez vous reporter la section "Arrt sur image"
la page 34. FR
Dmarrage auto. : maintenez appuye cette touche pendant trois secondes pour
activer le dmarrage de la programmation automatique des chanes. Pour des
informations complmentaires, veuillez vous reporter la section "Mise sous tension
du tlviseur et mmorisation automatique des chanes" la page 22.
Prise d'entre
S-Vido
2
Prise d'entre
vido
MONO
R/D/D/D
2
Prises d'entre
audio
L/G/S/I
Prise casque
SO
NY
CO
RP
OR
AT
IO
N
JA
PA
N/
4
4
N/
PA
JA
N
TIO
ORA
RP
CO
NY
SO
FR
Il n'est pas ncessaire de dmonter le couvercle arrire pour brancher les cbles latraux.
Il n'est pas ncessaire de monter le couvercle arrire si vous installez le support de fixation mural
SU-W100 (accessoire en option).
ou
Magntoscope
Pour plus d'informations sur le branchement du magntoscope, voir la section "Branchement d'un
priphrique sur le tlviseur" la page 36.
Lors du rglage de l'angle, tenez le socle avec une main de manire ce qu'il ne risque pas de se dvisser ou
de se desserrer.
Prenez garde ne pas vous pincer les doigts entre le tlviseur et le socle.
FR
25 25
Oui Non
7 Aprs avoir trouv et mmoris toutes les chanes disponibles, le Ordre des chanes
menu Ordre des chanes apparat sur l'cran et vous permet de 01 TVE
01 TVE
1 Appuyez sur les touches v ou V pour slectionner 02
03
TVE2
TV3
24 Fonctions du tlviseur
Le menu Contrle de l'image
Le menu "Contrle de l'image" vous permet de
modifier les rglages de l'image.
Pour ce faire :
Contrle de l'image Contrle de l'image
Appuyez sur la touche MENU puis sur la touche
Mode de l'image
Contraste
Personnel
80
Mode de l'image
Contraste
Personnel
80 OK pour entrer dans ce menu. Ensuite, appuyez
sur les touches v ou V pour slectionner l'option
Luminosit 50 Luminosit 50
Couleurs 50 Couleurs 50
Nettet
Rtro-clairage
RZ
50
70 , Nettet
Rtro-clairage
RZ
50
70
dsire puis sur la touche OK. Finalement, rglez
Rducteur de bruit
Rendu couleur
Auto
Normal
Rducteur de bruit
Rendu couleur
Auto
Normal votre tlviseur selon les explications des
options suivantes.
Sl: Rgl: OK Fin: MENU Sl: Rgl: OK Ret: Fin: MENU
Mode de l'image Cette option vous permet de personnaliser le mode de l'image en fonction de la
chane que vous tes en train de regarder. Aprs l'avoir slectionne, appuyez sur
la touche OK. Puis appuyez plusieurs fois sur les touches v ou V pour choisir :
Studio (pour les chanes diffuses en direct, les DVD et les
Dmodulateurs satellite digitaux).
Personnel (pour les rglages individuels).
Cinma (pour les films).
Slectionnez l'option voulue puis appuyez sur la touche OK pour la mmoriser.
Les niveaux de "Luminosit", "Couleurs", "Nettet" et "Rtro-clairage" des modes "Studio" FR
et "Cinma" sont rgls en usine de manire obtenir la meilleure qualit de l'image.
Luminosit Appuyez sur les touches B ou b pour claircir ou assombrir l'image. Finalement
appuyez sur la touche OK pour mmoriser le rglage.
Cette option apparat et peut tre modifie uniquement si vous avez slectionn "Personnel"
dans le "Mode de l'image".
Teinte Appuyez sur les touches B ou b pour augmenter ou rduire les nuances de vert.
Puis, appuyez sur la touche OK pour mmoriser le rglage.
Cette option n'est disponible que pour le systme couleur NTSC (par exemple, les bandes
vido amricaines)
Nettet Appuyez sur les touches B ou b pour rendre plus floue ou plus nette l'image.
Puis, appuyez sur la touche OK pour mmoriser le rglage.
Cette option apparat et peut tre modifie uniquement si vous avez slectionn "Personnel"
dans le "Mode de l'image".
Cette option apparat et peut tre modifie uniquement si vous avez slectionn "Personnel"
dans le "Mode de l'image".
suite...
Fonctions du tlviseur 25
RZ Appuyez sur la touche OK pour rtablir les niveaux prrgls en usine.
Rducteur Cette option est rgle sur Auto pour attnuer automatiquement les perturbations de l'image (image
de bruit avec des points, mais vous pouvez la modifier. Aprs l'avoir slectionne, appuyez sur la touche b.
Ensuite appuyez sur les touches v ou V pour slectionner Non. Finalement appuyez sur la touche
OK pour mmoriser le rglage.
Rendu couleur Cette option vous permet de modifier les nuances de couleur de l'image. Aprs l'avoir slectionne
appuyez sur la touche b. Puis, appuyez plusieurs fois sur les touches v ou V pour choisir : Chaud
(donne une nuance rougetre l'image), Normal (nuance normale de l'image), Froid (donne une
nuance bleute l'image). Finalement appuyez sur la touche OK pour mmoriser le rglage.
26 Fonctions du tlviseur
Le menu Contrle du son
Contrle de l'image Le menu "Contrle du son" vous permet de
Mode de l'image
Contraste
Personnel
80
modifier les rglages du son.
Luminosit 50
Couleurs 50
Nettet
Rtro-clairage
50
70 Pour ce faire :
RZ
Rducteur de bruit
Rendu couleur
Auto
Normal
Appuyez sur la touche MENU et sur la touche
v pour slectionner le menu , puis appuyez
sur OK pour entrer dans le menu. Ensuite,
Sl: Rgl: Fin:
appuyez sur les touches v ou V pour
OK MENU
Effet Cette option vous permet de personnaliser les effets sonores. Slectionnez l'option,
Sonore puis appuyez sur la touche OK. Ensuite, appuyez plusieurs fois sur les touches
v ou V pour choisir :
Naturel (Renforce la clart, le dtail et la prsence du son pour un rendu plus
naturel grce au Systme "BBE High Definition Sound system"*).
Dynamique (Le systme "BBE High Definition Sound system"* dynamise la FR
clart, le dtail et la prsence du son en produisant une voix plus
intelligible et en augmentant le ralisme musical).
Non Pas d'effet acoustique particulier.
Slectionnez l'option voulue, puis appuyez sur la touche OK pour mmoriser le rglage.
Cette fonction est sans effet sur le son du casque.
Aigus Appuyez sur les touches B ou b pour attnuer le niveau du son des frquences les
plus hautes. Finalement appuyez sur la touche OK pour mmoriser le rglage.
Graves Appuyez sur les touches B ou b pour augmenter ou rduire le niveau du son des frquences
les plus graves. Finalement appuyez sur la touche OK pour mmoriser le rglage.
Balance Appuyez sur les touches B ou b pour augmenter le niveau du signal sur le haut-parleur de
gauche ou de droite. Finalement appuyez sur la touche OK pour mmoriser le rglage.
Volume Appuyez sur la touche b, puis sur les touches v ou V pour choisir Oui (le niveau
Auto. du volume des chanes ne change pas, indpendamment du signal metteur, par ex.,
lors des annonces publicitaires) ou Non (le niveau du volume change en fonction
du signal metteur). Puis, appuyez sur la touche OK pour mmoriser le rglage.
Cette fonction est sans effet sur le son du casque.
* Le systme "BBE High Definition Sound system" est fabriqu par Sony Corporation sous
licence BBE Sound, Inc. Il est protg par le brevet des .-U. No. 4,638,258 et No. 4,482,866.
Le mot "BBE" et le symbole BBE sont des marques dposes BBE Sound, Inc.
Fonctions du tlviseur 27
Le menu Caractristiques
Le menu "Caractristiques" vous permet de
Contrle de l'image
Pour ce faire :
Couleurs 50
Nettet 50
Rtro-clairage 70
CO. NERGIE
Cette option vous permet de rduire la consommation d'nergie de ce tlviseur.
Pour ce faire :
Slectionnez cette option, puis appuyez sur la touche OK. Ensuite, appuyez sur les touches v ou V
pour slectionner conomique. Finalement appuyez sur la touche OK pour mmoriser le rglage.
AUTO 16:9
Cette option vous permet de changer automatiquement le type de format de l'cran.
Pour ce faire :
Slectionnez cette option, puis appuyez sur la touche OK. Ensuite, appuyez sur les touches v ou
V pour slectionner Oui (si vous dsirez que le tlviseur passe automatiquement d'un type de
format l'autre si les chanes envoient le signal de commutation) ou Arrt (si vous dsirez choisir
vous-mme). Finalement appuyez sur la touche OK pour mmoriser le rglage.
Mme si vous avez slectionn "Oui" ou "Arrt", vous pouvez toujours modifier le format de
l'cran en appuyant plusieurs fois sur la tlcommande pour choisir un des formats suivants :
Large + :imitation de l'effet plein cran pour les missions en 4:3, ce mode
remplit compltement l'cran sans dformation au le centre de
l'image et une lgre dformation sur les bords de l'cran. LARGE
SMART +
ZOOM : imitation de l'effet plein cran pour les films en Cinmascope ZOOM
ZOOM
Dans les modes "Large +", "ZOOM" et "14/9" les parties suprieures et infrieures de
l'image sont coupes. Appuyez sur les touches v ou V pour rgler la position de l'image
sur l'cran ( pour lire des sous-titres par exemple).
En fonction du format de diffusion, des bandes noires peuvent toujours apparatre quel
que soit le mode slectionn.
28 Fonctions du tlviseur
HP TLVISEUR
Cette option permet de dsactiver les haut-parleurs du tlviseur, par ex. pour couter la tlvision partir d'un
priphrique audio externe branch au tlviseur.
Pour ce faire :
Appuyez sur les touches v ou V pour choisir une des options suivantes, puis sur OK.
Arrt une fois Les HP du tlviseur sont temporairement dsactivs pour vous permettre d'couter le son
partir d'un priphrique audio externe.
L'option "HP Tlviseur" revient automatiquement sur "Oui" quand le tlviseur est teint.
Arrt complet Les HP du tlviseur sont dsactivs de manire permanente pour vous permettre d'couter le
son partir d'un priphrique audio externe.
Pour ractiver les HP du tlviseur, remettez l'option "HP Tlviseur" sur "Oui".
CENTRAGE RVB
Cette option n'est disponible que si une source RVB a t branche au connecteur Pritel 1/ 1 l'arrire
FR
du tlviseur.
Lors de la vision d'un signal RVB, il peut arriver que l'image doive tre rgle. Cette option vous permet d'ajuster la
position horizontale de l'image de manire ce qu'elle se trouve au milieu de l'cran.
Pour ce faire :
Entrez dans le menu "Caractristiques" comme indiqu la page 28 et tout en regardant une source RVB,
slectionnez l'option "Centrage RVB" et appuyez sur la touche OK. Ensuite, appuyez sur les touches B ou b pour
rgler le centre de l'image entre 5 et +5. Finalement appuyez sur la touche OK pour confirmer et mmoriser le
rglage.
Fonctions du tlviseur 29
Le menu Rglage
Le menu "Rglage" vous permet de modifier
plusieurs options du tlviseur.
Contrle de l'image
LANGUE
Cette option permet de choisir la langue de prsentation des menus.
Pour ce faire :
Slectionnez cette option, puis appuyez sur la touche OK et continuez comme l'tape 3 de la
section "Mise sous tension du tlviseur et mmorisation automatique des chanes" la page 22.
PAYS
Cette option permet de choisir le pays o vous dsirez utiliser le tlviseur.
Pour ce faire :
Slectionnez cette option, puis appuyez sur la touche OK et continuez comme l'tape 4 de la
section "Mise sous tension du tlviseur et mmorisation automatique des chanes" la page 22.
MMORISATION AUTO.
Cette option vous permet de rechercher et mmoriser automatiquement toutes les chanes
(metteurs TV) disponibles.
Pour ce faire :
Slectionnez cette option, puis appuyez sur la touche OK et continuez comme aux tapes 5 et 6 de
la section "Mise sous tension du tlviseur et mmorisation automatique des chanes" la page 23.
Pour ce faire :
Slectionnez cette option, puis appuyez sur la touche OK et continuez comme l'tape 7 de la
section "Mise sous tension du tlviseur et mmorisation automatique des chanes" la page 23.
30 Fonctions du tlviseur
NOM DES CHANES
Cette option vous permet de donner un nom de cinq caractres (lettres ou chiffres) maximum une chane.
Pour ce faire :
1 Entrez dans le menu "Rglage" comme indiqu la page prcdente, slectionnez l'option et appuyez sur la
touche OK, puis sur les touches v ou V pour slectionner le numro de la chane laquelle vous voulez donner
un nom. Puis, appuyez sur OK.
2 Lorsque le premier lment de la colonne Nom est slectionn, appuyez sur la touche OK et sur v, V, B ou b
pour choisir la lettre, puis appuyez sur OK.
Lorsque vous aurez termin, appuyez sur v, V, B ou b pour slectionner le mot " Fin " sur l'cran, puis appuyez
sur OK pour effacer le menu de l'cran.
Pour corriger une lettre, slectionnez "%" sur l'cran pour revenir en arrire et appuyez sur OK.
Pour insrer un espace, slectionnez " " sur l'cran et appuyez sur OK.
PRSLECTION AUDIO/VIDO
Cette option vous permet de :
Pour corriger une lettre, slectionnez "%" sur l'cran pour revenir en arrire et appuyez sur OK.
Pour insrer un espace, slectionnez " " sur l'cran et appuyez sur OK.
suite...
Fonctions du tlviseur 31
Le menu Mmorisation manuelle
L'option "Mmorisation manuelle" du menu
"Rglage" permet de mmoriser manuellement
Contrle de l'image
Pour ce faire :
Rtro-clairage 70
RZ
Rducteur de bruit Auto
Rendu couleur Normal Appuyez sur la touche MENU et trois fois sur
v pour slectionner , puis sur la touche OK
Sl: Rgl: OK Fin: MENU pour entrer dans le menu "Rglage". Ensuite,
m appuyez sur les touches v ou V pour
Rglage Rglage slectionner l'option "Mmorisation manuelle",
Langue
Pays
English
United Kingdom
Langue
Pays
English
United Kingdom puis sur la touche OK. Finalement, rglez votre
Mmorisation auto.
tlviseur selon les explications des options
Mmorisation auto.
Ordre des chanes Ordre des chanes
Noms des chanes
Prsl. audio/vido , Noms des chanes
Prsl. audio/vido
Mmorisation manuelle
suivantes.
Mmorisation manuelle
a) Rgler les canaux (metteurs TV) ou le canal du magntoscope dans l'ordre des chanes que vous dsirez.
Pour ce faire :
1 Entrez dans le menu "Rglage" comme indiqu la page 30, slectionnez l'option "Mmorisation Manuelle"
et appuyez sur OK. Puis, avec l'option Chane mise en relief, appuyez sur la touche OK.
Appuyez sur les touches v ou V pour choisir le numro de chane sur lequel rgler le canal (pour le
magntoscope, choisissez le numro de chane "0"). Puis appuyez sur la touche B.
2 L'option qui suit n'est disponible qu'en fonction du pays que vous avez slectionn dans le menu "Pays".
Slectionnez l'option Norme, puis appuyez sur la touche OK. Ensuite appuyez sur les touches
v ou V pour choisir la norme de diffusion ( B/G pour les pays de l'Europe occidentale, D/K pour les pays
de l'Europe orientale, L pour la France ou I pour le Royaume Uni). Puis appuyez sur la touche B.
3 Slectionnez l'option Canal et appuyez sur OK. Ensuite appuyez sur les touches v ou V pour choisir le type
de canal ("C" pour les chanes hertziennes ou "S" pour les chanes cbles). Puis appuyez sur les touches
numriques pour entrer directement le numro de canal de l'metteur TV ou du signal du magntoscope. Si
vous ne savez pas quel est le numro de canal, appuyez sur les touches b et v ou V pour le chercher.
Lorsque vous aurez trouv le canal, appuyez deux fois sur la touche OK pour le mmoriser.
Rptez la procdure dcrite ci-dessus pour chercher et mmoriser plusieurs canaux.
32 Fonctions du tlviseur
c) Effectuer un rglage fin de la rception. Normalement le rglage fin automatique AFT (de l'anglais "Automatic
Fine Tuning" = Rglage fin automatique) rendra la meilleure image, vous pouvez toutefois effectuer un rglage
fin manuel pour une meilleure rception en cas de distorsion de l'image.
Pour ce faire :
Tout en regardant le canal (metteur TV) que vous voulez rgler, entrez dans le menu "Rglage" comme indiqu
la page 30, slectionnez l'option "Mmorisation Manuelle" et appuyez sur la touche OK. Puis appuyez sur les
touches v ou V pour slectionner l'option AFT , et appuyez sur la touche b. Ensuite, appuyez sur les touches
v ou V pour mettre au point le rglage fin entre -15 et +15. Finalement appuyez deux fois sur la touche OK pour
mmoriser le rglage.
d) Amliorer le son des chanes individuelles en cas de distorsion dans les diffusions mono (non disponible quand
l'option "Norme" est rgle sur "L").
Lors de la visualisation de chanes mono, il peut arriver qu'un signal de diffusion non standard provoque une
distorsion ou une coupure intermittente du son. L'option Filtre Audio permet de rduire ce phnomne.
Si vous n'avez aucun problme de distorsion du son, nous vous conseillons de laisser l'option Filtre audio
sur "Non" (rglage par dfaut).
Pour ce faire :
Entrez dans le menu "Rglage" comme indiqu la page 30 et, aprs avoir slectionn l'option "Mmorisation
manuelle", appuyez sur OK. Ensuite, appuyez sur les touches v ou V pour slectionner l'option Filtre Audio,
puis sur b. Ensuite, appuyez sur les touches v ou V pour slectionner Non, Bas ou Haut.
Il n'est pas possible de recevoir un son stro quand "Bas" ou "Haut" est slectionn.
e) Sauter tout numro de chane non dsir lors de la slection avec les touches PROG +/-. FR
Pour ce faire :
Entrez dans le menu "Rglage" comme indiqu la page 30 et, aprs avoir slectionn l'option "Mmorisation
Manuelle", appuyez sur OK. Ensuite avec l'option Chane mise en relief, appuyez sur les touches PROG +/-
pour choisir le numro de chane que vous dsirez sauter. Lorsque la chane que vous voulez sauter est prsente
sur l'cran, appuyez sur les touches v ou V pour slectionner l'option Saut et appuyez sur b. Puis appuyez sur
les touches v ou V pour slectionner Oui. Finalement appuyez deux fois sur la touche OK pour confirmer et
mmoriser le rglage.
Pour annuler cette fonction plus tard, slectionnez "Non" au lieu de "Oui" l'tape prcdente.
f) Regarder et enregistrer les chanes codes (par ex., d'un dcodeur de tlvision payante) lors de l'utilisation d'un
dcodeur branch directement sur la prise Pritel 1/ 1 ou d'un magntoscope.
Cette option n'est disponible qu'en fonction du pays que vous avez slectionn dans le menu "Pays".
Pour ce faire :
Entrez dans le menu "Rglage" comme indiqu la page 30 et, aprs avoir slectionn l'option "Mmorisation
Manuelle", appuyez sur OK. Ensuite appuyez sur les touches v ou V pour slectionner l'option Dcodeur et
appuyez sur b. Puis appuyez sur les touches v ou V pour slectionner Oui. Finalement appuyez deux fois sur
la touche OK pour confirmer et mmoriser le rglage.
Pour annuler cette fonction plus tard, slectionnez "Non" au lieu de "Oui" dans l'tape prcdente.
Fonctions du tlviseur 33
Autres fonctions
Arrt tempo.
Appuyez sur cette touche pour que le tlviseur passe automatiquement au mode Veille aprs un
temps dtermin. Les dures suivantes sont disponibles : 30, 60, 90 et 120 minutes.
Pour ce faire :
Appuyez plusieurs fois sur la touche de la tlcommande jusqu' ce que la dure souhaite
apparaisse sur l'cran.
Quand la fonction Arrt tempo. est active, le voyant rouge (Veille/Arrt) du tlviseur
s'allume.
Si vous teignez le tlviseur puis le rallumez, la fonction Arrt tempo. est remise sur
"Non".
Appuyez sur la touche de la tlcommande pour afficher le temps restant jusqu' ce
que le tlviseur passe au mode Veille.
Le message "Arrt temporis imminent. L'alimentation va se couper." apparat sur l'cran
1 minute avant que le tlviseur passe au mode Veille.
Pour ce faire :
Appuyez sur la touche de la tlcommande pour faire une pause sur l'image. Une fentre
indiquant la chane slectionne apparat gauche en bas de l'cran. Appuyez nouveau sur la
touche pour supprimer la fentre. Appuyez nouveau sur la touche pour supprimer
l'Arrt sur image et revenir au mode TV normal.
Pour ce faire
Quand le mode Arrt sur image est activ, appuyez sur les touches B, b, v ou V pour rgler la
position de la fentre sur l'cran.
n
n
34 Autres fonctions
Tltexte
Le Tltexte est un service d'information transmis par plusieurs chanes d'missions TV. La page
de sommaire du service Tltexte (normalement la page 100) donne les instructions d'utilisation
de ce service. Pour utiliser le Tltexte, servez-vous des touches de la tlcommande comme
indiqu ci-dessous.
Utilisez toujours une chane (metteur TV) dont le signal est bon, autrement des erreurs de
Tltexte risquent de se produire.
Pour faire apparatre des informations caches (par ex. les rponses un jeu)
Appuyez sur la touche / . Appuyez de nouveau sur cette touche pour cacher les
informations.
En cas de mauvais affichage des caractres cyrilliques dans le Tltexte, nous vous
conseillons de choisir le pays "Russie" pour l'option "Langue" du menu "Rglage" si votre
pays ne figure pas dans la liste. Pour des informations complmentaires, voir page 30.
Fastext
Le service Fastext permet d'entrer dans les pages de Tltexte l'aide d'une seule touche.
Lorsque vous vous trouvez en mode Tltexte et que le service Fastext est diffus, un menu
crit en couleur apparat au bas de la page du Tltexte. Appuyez sur la touche colore
approprie (rouge, verte, jaune ou bleue) pour entrer dans la page de votre choix.
Autres fonctions 35
Complments d'informations
Branchement d'un priphrique sur le tlviseur
Suivez les instructions ci-dessous pour brancher tout priphrique optionnel sur le tlviseur.
Les cbles de raccordement ne sont pas fournis.
B
Pour viter la neige sur
les images, ne branchez MONO
pas de priphrique
externe sur les
connecteurs A et B R/D/D/D C
2
simultanment.
L/G/S/I
D Camscope
S VHS/Hi8/
Camscope DVC
8mm/Hi8/
DVC
Magntoscope Dcodeur
DVD Enregistreur
F
E
Magntoscope
2
PlayStation
"PlayStation"*
* "PlayStation" est un produit Sony
Computer Entertainment, Inc.
Hi-fi * "PlayStation" est une marque dpose de
Sony Computer Entertainment, Inc.
Dcoder
36 Complments d'informations
Branchement d'un magntoscope
Pour brancher un magntoscope, reportez-vous la section "Branchement de l'antenne et du magntoscope" de ce
manuel la page 20.
Vous pouvez modifier le volume des haut-parleurs externes en appuyant sur les touches volume de la
tlcommande.
Vous pouvez aussi modifier le rglage des Aigus et des Graves par le menu "Contrle du son" (voir page 27).
Complments d'informations 37
Utilisation des quipements branchs sur le tlviseur
1 Branchez le priphrique sur la prise TV prvue cet effet, comme indiqu la page 36.
3 Pour regarder l'image du priphrique branch, appuyez plusieurs fois sur la touche /
jusqu' ce que le symbole correct apparaisse sur l'cran.
Symbole Signaux d'entre
Priphrique mono
Branchez la fiche cinch la prise L/G/S/I situe sur le ct de l'appareil et slectionnez le signal
d'entre 2 ou S 2 en suivant les indications ci-dessus. Ensuite, reportez-vous la section
"Contrle du son" de ce manuel et slectionnez "A" pour l'option "Son Stro" dans le menu du
son (voir page 27).
38 Complments d'informations
Spcifications
Panneau : Connecteurs arrire :
Panneau LCD (Affichage cristaux liquides) AV1 : 1/ (SMARTLINK)
Connecteur Pritel 21 broches (norme
Norme TV : CENELEC) avec l'entre audio/vido, l'entre
(Dpend du pays/de la rgion slectionn(e) RVB, la sortie TV audio/vido.
B/G/H, D/K, L, I
Sorties audio (gauche/droite) prises cinch.
Standards couleur :
PAL, SECAM Connecteur antenne (entre d'antenne)
NTSC 3.58, 4.43 (entre vido uniquement)
Connecteurs latraux :
Antenne : AV2 :
Borne externe 75 ohms pour VHF/UHF S 2 Entre S-Vido (prise mini DIN 4 broches)
2 Entre vido (prise cinch)
Couverture des chanes :
2 Entre audio (prises cinch)
(Dpend du pays/de la rgion slectionn(e)
VHF : E2-E12
Prise casque
UHF : E21-E69
CATV : S1-S20
HYPER : S21-S41 Accessoires fournis :
Une tlcommande (RM-Y1108)
D/K : R1-R12, R21-R69 FR
L: F2-F10, B-Q, F21-F69 Deux piles taille AA (de type R6),
I: UHF B21-B69 Un cordon secteur (de type C-6)
Un Adaptateur
Taille cran : Accessoire en option:
17 pouces (Environ 43 cm en diagonale) Support mural SU-W100.
Complments d'informations 39
Dpannage
Voici quelques solutions simples qui vous permettront de rsoudre les problmes lis la qualit de l'image et du son.
40 Complments d'informations
Problme Solution possible
Bandes pendant la lecture/l'enregistrement Interfrence de la tte vido. loignez le magntoscope du
d'une vido. tlviseur.
Pour viter des perturbations, crez un espace d'au moins 30 cm
entre le magntoscope et le tlviseur.
N'installez pas le magntoscope en face du tlviseur ou ct.
Mauvaise image ou pas d'image (cran Entrez dans le systme de menus, slectionnez le menu "Contrle
noir), mais bonne qualit sonore. de l'image" puis "R Z" pour rtablir les rglages d'usine (voir page
26).
Image brouille lors de la vision d'une Dans le systme de menus, slectionnez l'option "Mmorisation
chane tlvise. manuelle" du menu "Rglage" puis le rglage fin automatique
(AFT) pour obtenir une meilleure rception de l'image (voir page
33).
Dans le systme de menus, slectionnez l'option "Rducteur de
bruit" du menu "Contrle de l'image" pour rduire la perturbation
de l'image (voir page 26).
Image dforme lorsque vous changez de teignez les appareils branchs au connecteur Pritel l'arrire du
chane ou lorsque vous slectionnez le tlviseur.
Tltexte.
Impossible d'utiliser le menu Si l'lment que vous souhaitez slectionner apparat en couleur
ple, il n'est pas slectionnable.
Des caractres errons apparaissent Entrez dans le systme de menus, slectionnez l'option "Pays" du
pendant la consultation du Tltexte menu "Rglage" et slectionnez le pays dans lequel vous vous
servez du tlviseur (voir page 30). Pour les langues cyrilliques, FR
nous vous conseillons de choisir le pays Russie si votre pays ne
figure pas dans la liste.
Pas de son/Son perturb
Bonne image mais pas de son. Appuyez sur la touche 2 +/- ou % (pas de son) de la
tlcommande.
Vrifiez d'avoir slectionn "Oui" pour l'option "HP Tlviseur"
dans le menu "Caractristiques" (voir la page 29).
Perturbations audio. Vrifiez que l'antenne est branche.
Maintenez le cble de l'antenne une certaine distance des autres
cordons de connexion.
N'utilisez pas de cble bifilaire de 300 Ohms : des interfrences
pourraient se crer.
Des problmes de communication peuvent se produire si un
quipement de transmission infrarouge (par ex. : un casque sans fil
infrarouge) est utilis proximit du tlviseur. Utilisez un autre
type de casque, loignez l'metteur-rcepteur infrarouge du
tlviseur jusqu' limination de la perturbation, ou rapprochez le
transmetteur et le rcepteur de l'quipement de transmission
infrarouge.
Dans le systme de menus, slectionnez l'option "Filtre Audio" du
menu "Mmorisation manuelle". Puis slectionnez "Bas" ou "Haut"
(voir page 33).
Impossible de recevoir une diffusion Vrifiez que l'option "Filtre Audio" du menu "Mmorisation
stro manuelle" est rgle sur "Non" (voir page 33).
suite...
Complments d'informations 41
Problme Solution possible
Bruit trange
Le coffret du tlviseur grince. Les changements de temprature de la pice peuvent parfois
provoquer des expansions ou contractions du coffret, ce qui produit
de lgers bruits. Ceci ne provient pas d'un mauvais fonctionnement.
Le voyant (veille) ou TV (marche) du Contactez le service d'assistance Sony le plus proche de chez vous.
tlviseur clignote
42 Complments d'informations
Les principaux metteurs franais
Compte tenu des volutions, les metteurs et canaux annoncs ci-aprs sont donns titre dinformation et non
dengagement. Pour la rception de la majorit des metteurs, lantenne doit tre en position horizontale.
Lorsquelle doit tre en position verticale, la lettre V suit le numro de canal.
EMETTEURS CANAUX
TF1 A2 FR3 CANAL+ ARTE M6
1 ABBEVIUE limeux 63 67 60 - - -
2 AJACCIO Coli Chiavari 31 21 24 - - -
3 ALBERTVILLE tort du Mont 45 39 42 07V - -
4 ALENCON Mont dAmain 48 51 54 - - -
5 ALES lHermitage - - - - 52 60
ALES Mont Boquet 27 21 24 65 - -
6 AMIENS St-Just/DURY 41 47 44 05 ou 10 49 52
7 ANGERS Rochefort 47 44 41 10 51 53
8 ANGOULEME St-Saturnin - - - - 31 34
9 ARGENTON/CREUSE Malicornay 46 40 43 - - -
10 AURILLAC ALIVERGNE La Bastide - - 54 09V - -
11 AUTUN Bois de Rol 48 51 54 - - -
12 AUXERRE Molesmes 37 31 34 - - -
13 AVIGNON Mont Ventoux/LE PONTET 42 45 39 - 47 54
14 BAR DE LUC Willeroncourt 51 48 54 - - - FR
15 BASTIA Serra di Pigno 41 47 44 - - -
16 BAYONNE La Rhune 64 58 61 07V 56 -
17 BERGERAC Audrix 37 34 31 - - -
18 BESANON Lomont/BREGILLE 47 41 44 03V 45 -
BESANON Montfaucon 29 23 26 08V - -
19 BORDEAUX Bouilac 63 57 60 08 65 43
20 BOULOGNE Mont Lambert 29 34 37 10 - -
21 BOUGES Neuvy 23 26 29 08 21 -
22 BOURG EN BRESSE Ramasse - - - - 38 32
23 BREST Roc Trdudon 27 21 24 10 34 -
24 BRIVE Lissac 23 29 26 06 - -
25 CAEN Brullemail 48 51 54 04 - -
CAEN Mont Pincon/CHU 22 25 28 09 38 60
26 CANNES Vallarius - - - - 63 -
27 CARCASSONE Pic de Nore 64 58 61 03V - -
28 CHAMBERY Mont du Chat 29 58 23 08 - -
29 CHAMONIX Aiguille du Midi 25 28 22 - - -
30 CHAMPAGNOLLE Le Bulay 58 61 64 - - -
31 CHARTES Montlandon 55 50 63 09 47 -
32 CHAUMONT Chalindray 52 49 55 - - -
33 CHERBOURG Olgosville 65 59 62 06 ou 08 35 -
34 CLERMONT-FERRAND Puy de Cme/ROYAT 22 28 25 05 58 61
35 CLUSES St-Sigismond 56 50 53 06 - -
36 CORTE Antisanti 59 61 54 - - -
37 DUON Nuit St-Georges 59 62 65 09 46V 43V
38 DUNQUERQUE Mont de Cats 42 39 45 - 59 62
39 EPINAL Bois de la Vierge 65 60 63 10V - -
40 FORBACH Kreutzberg 47 22 25 28 - -
suite....
Informations complmentaires 43
Les principaux metteurs franais
EMETTEURS CANAUX
TF1 A2 FR3 CANAL+ ARTE M6
41GAP Mont Colombis 27 21 24 09 - -
42 GEX Mont Rond 27 21 24 05V - -
43 GRENOBLE Chamrousse 56 50 53 06 ou 09 59 62
44 GUERET St-Lger 64 58 61 09 - -
45 HIRSON Landouzy 54 48 51 - - -
46 HYERES Cap Bnal 65 59 62 06 - -
47 LA BAULE ESCOUBLAC St-Clare - - - - 38 -
48 LA ROCHELLE Mireuil - - - - 48 51
49 LAVAL Mont Rochard 63 57 60 - - -
50 LE CREUSOT Mont St-Vincent 35 33 30 67 38 60
51 LE HAVRE Harfleur 46 43 40 05 53 -
52 LE HAVRE Basse Normandie - 35 - - - -
53 LE MANS Mayer 24 27 21 05V 32 -
54 LE PUY St-Jean de Nay 63 57 60 - - -
55 LENS Bouvigny 51 54 - - - -
56 LESPARRE Ordonnac 39 45 42 - - -
57 LILLE Boubigny/LAMBERSART 27 21 24 05 51 54
58 LIMOGES Les Cars 56 50 53 05/07/10 - -
59 LONGWY Bois du ch 52 47 44 08 - -
60 LORIENT Plaoermeur - - - 62 - -
61 LYON Fourvire 61 58 64 66 28 22
62 LYON Mont Pilat 46 40 43 10 - -
63 MACON Bois de Cenves 57 55 49 - - -
64 MANTES Mudtour 64 58 61 - 55 53
65 MARSEILLE Grande Etoile 29 23 26 05 32 38
66 MARSEILLE Pomgues 40 46 43 57 54 -
67 MAUBEUGE Rousies 39 42 45 29 32 -
68 MENDE Truc de Fortino 37/31 34 68 - - -
69 MENTON Cap Martin 62 50 56 68 - -
70 MELZ Luttange 37 34 31 05V 39 -
71 MEZIERES Sury 29 23 26 36 - -
72 MILLAU Levezou 47 44 41 10 - -
73 MONTLUCON Maregnon - - - - 49 52
74 MONNETTIER MORNEX Mont Salve 42 45 48 64 - -
75 MONTMELLIAN Le Fort 64 58 61 09 - -
76 MONTPELLIER Saint-Baudille 56 50 53 63 48V -
77 MORTAIN Grande Fontaine 50 52 55 - - -
78 MORTEAU Monteblon 48 54 51 - - -
79 MULHOUSE Belvdre 27 21 24 05 55 -
80 NANCY Malzville 23 29 26 08 55 43
81 NANTES Hute Goulaine 23 29 26 09V 21 65
82 NEUF CHATEL Croixdelle 51 48 54 65 - -
83 NEVERS Challuy - - - - 41 -
84 NICE Mont Alban/LA MADELEINE 64 58 61 66 ou 32 51 -
85 NIMES Bas Rhne - - - - 31 37
86 NIORT Maisonnay 22 28 25 06V 38 -
87 NIORT Sud Vende - - 58 - - -
88 ORLEANS Trainou 42 39 45 - 52 53
44 Informations complmentaires
Les principaux metteurs franais
EMETTEURS CANAUX
TF1 A2 FR3 CANAL+ ARTE M6
89 PARIS Tour Eiffel 25 22 28 06 30 33
PARIS EST Chennevires 43 46 40 53 48 58
PARIS NORD Sannois 45 39 56 59 65 62
PARIS SUD Villebon 49 52 62 65 58 42
90 PARTHENAY Amailoux 52 49 55 - - -
91 PERPIGNAN Pic Noulous 22 25 28 07 - -
92 PIGNANS N D des Anges 46 43 40 56 - -
93 POITIERS Les Couronneries
/Hospital des Champs - - - - 41 41
94 PORTO VECCHIO Col de Mla 40 34 37 - - -
95 PRIVAS Crte Blandine 64 58 61 - - -
96 QUIMPER 29 37 31 06 - -
97 REIMS Charleville 29 23 26 36 - -
98 REIMS Hutvillers 43 46 40 09 63-
99 RENNES Saint-Pern 39 45 42 07 34 31
100 ROUEN Grande Couronne 23 33 26 07 59 62
101 SAINT ETTIENNE Croix de Guizay 35 30 33 38 65 62
102 SAINT ETTIENNE Pilat 46 40 43 10 - -
103 SAINT FLOUR Vabres 52 49 55 - - -
FR
104 SAINT GINGOLPH Montplerin 39 41 63 - - -
105 SAINT-MALO 53V 45 42 07 - -
106 SAINT-MARTIN DE BELLE VILLE
Point de la Masse 48 51 54
107 SAINT-NAZAIRE Pornichet la Ville-Blais 23 29 26 06 - -
108 SAINT-NAZAIRE Etoile du Matin - - - - 55 52
109 SAINT-QUENTIN Gauchy - - - - 30 33
110 SAINT-RAPHAEL Pic de lOurs 25 28 22 10V - -
111 SARREBOURG Donon 40 53 50 - - -
112 SENS Gisy les Nobles 57 63 60 05 - -
113 SERRES Beaumont 50 53 56 04 - -
114 STRASBOURG Nordhein 62 56 43 10V - -
115 TARASCON S/ARIEGE Montoulieu 52 55 49 08 - -
116 TOULON Cap Sici 51 48 54 09 57 60
117 TOULOUSE Pechbonnieu 45 39 42 07 - -
TOULOUSE Pic du Midi 27 21 24 05 32 34
TOULOUSE Acquitaine - - 47 - - -
118 TOURETTE DU CHAHTEAU Mt Vial 54 62 65 - - -
119 TOURS Chissay 65 59 62 - - 57
120 TROYES Les riceys 27 24 21 07 - 29
121 USSEL Meymac 42 45 39 - - -
122 UTELLE La Madone 47 44 41 - - -
123 VALENCE St-Romaine de lErps - - - - 53 -
124 VALENCIENNES marly - - - - 49 34
125 VANNES Moustoir AC 50 56 53 05 58 -
126 VERDUN Septsarges 65 59 62 - - -
127 VILLERS COTTEREST Fleury 65V 59V 62V - - -
128 VITTEL Thullires 30 35 32 - - -
129 WISSEMBOURG Eselberg 54 48 51 - - -
suite....
Informations complmentaires 45
Les principaux metteurs franais
46
46 Informations complmentaires
Inleiding
Bedankt dat u heeft gekozen voor dit Sony-product.
Alvorens de televisie te gebruiken, dient u deze handleiding volledig door te lezen. Bewaar de handleiding
voor raadpleging in de toekomst.
Symbolen die in de handleiding worden gebruikt:
Inhoudsopgave
Inleiding................................................................................................................................................................ 3
Snel aan de slag .................................................................................................................................................... 4
Veiligheidsinformatie ......................................................................................................................................... 10
Voorzorgsmaatregelen........................................................................................................................................ 13
Overzicht en installatie
De meegeleverde accessoires controleren .......................................................................................................... 14
Overzicht van de toetsen op de afstandsbediening............................................................................................. 15
Overzicht van de televisietoetsen en aansluitingen op de zijkant ...................................................................... 17
Overzicht van de lampjes op de televisie ........................................................................................................... 18
De batterijen in de afstandsbediening plaatsen................................................................................................... 18
Het achterpaneel verwijderen ............................................................................................................................. 19
Antenne en videorecorder aansluiten ................................................................................................................. 20
De kijkhoek van het televisietoestel aanpassen.................................................................................................. 21
Eerste gebruik NL
De televisie aanzetten en automatisch programmeren ....................................................................................... 22
Televisiefuncties
Introductie en gebruik van het menusysteem .................................................................................................... 24
Menu Beeldinstellingen ............................................................................................................................... 25
Menu Geluidsinstellingen............................................................................................................................. 27
Menu Kenmerken ......................................................................................................................................... 28
Menu Instellingen ......................................................................................................................................... 30
Menu Handmatig programmeren ................................................................................................................. 32
Overige functies
Sleep Timer ........................................................................................................................................................ 34
Beeld vasthouden................................................................................................................................................ 34
Teletekst ............................................................................................................................................................... 35
Overige informatie
Apparatuur aansluiten op de televisie..................................................................................................................36
Beelden bekijken van apparatuur die op de televisie is aangesloten...................................................................38
Technische specificaties ......................................................................................................................................39
Problemen oplossen.............................................................................................................................................40
Inhoudsopgave 3
Snel aan de slag
In dit gedeelte wordt uitgelegd hoe u:
-batterijen in de afstandsbediening plaatst;
-het achterpaneel verwijdert;
-een antenne en videorecorder aansluit;
-de televisie automatisch afstemt.
2 batterijen (AA-formaat):
SO
NY
CO
RP
OR
AT
IO
N
JA
PA
N/
4
4
N/
PA
JA
N
TIO
ORA
RP
CO
NY
SO
NL
Verwijder het achterpaneel van het televisietoestel om de kabels op de achterkant aan te sluiten. Zorg ervoor dat u
het achterpaneel weer op het televisietoestel aanbrengt nadat de kabels zijn aangesloten.
Het is niet nodig het achterpaneel te verwijderen wanneer u de kabels aan de zijkant aansluit.
Het is niet nodig het achterpaneel te bevestigen als u de wandmontagesteun SU-W100 installeert
(optionele accessoire).
of
Videorecorder
NL
Raadpleeg voor meer informatie over het aansluiten van de videorecorder "Apparatuur aansluiten op de
televisie" op pagina 36.
Wanneer u de televisie voor de eerste keer aanzet, verschijnt een reeks menuschermen waarmee u: 1) de taal
van het menuscherm kunt kiezen; 2) het land kunt kiezen waarin u de televisie gebruikt; 3) alle beschikbare
kanalen (zenders) kunt zoeken en opslaan en 4) de volgorde van de kanalen (zenders) op het scherm kunt
wijzigen.
Als u deze instellingen op een later tijdstip wilt wijzigen, kunt u dat doen door de juiste optie te selecteren in
(menu Instellingen) of door de toets voor automatisch opstarten langer dan drie seconden ingedrukt te
houden op de rechterkant van het televisietoestel; zie pagina 17.
om het land te kiezen waarin de televisie wordt gebruikt. Druk op Kies land
Ja Nee
Fluorescerende lamp
Ventilatie
Houd ruimte vrij rond het televisietoestel. Als dit niet Dit televisietoestel maakt gebruik van een speciale
wordt gedaan, kan de luchtcirculatie worden fluorescerende lamp als lichtbron. Indien het
geblokkeerd waardoor oververhitting optreedt; dit kan schermbeeld donker wordt, flikkert of niet verschijnt,
resulteren in brand of schade aan het televisietoestel. dan dient de fluorescerende lamp te worden
30 cm vervangen. Raadpleeg een deskundige voor het
vervangen van de lamp.
10 cm 10 cm
Houd minimaal
zoveel ruimte vrij. De kijkhoek van het televisietoestel aanpassen
Houd tijdens het instellen van de kijkhoek de
standaard vast zodat deze niet loskomt of valt.
Let erop dat uw vingers niet beklemd raken tussen
Luchtcirculatie het televisietoestel en de standaard.
geblokkeerd
Installeer het toestel nooit als
volgt:
Wand
LCD-scherm
Alhoewel het LCD-scherm is vervaardigd door middel
van hoge-precisietechnologie en 99,99% of meer
pixels effectief zijn, kunnen er constant zwarte of
heldere lichtpunten (rood, blauw of groen) op het
LCD-scherm verschijnen. Dit is een structurele
eigenschap van LCD-schermen en wijst niet op een
storing.
Stel het LCD-scherm niet bloot aan de zon. Dit kan het
schermoppervlak beschadigen.
Druk niet tegen het filter aan de voorzijde, bekras dit
niet en plaats geen voorwerpen bovenop het
televisietoestel. Het beeld kan ongelijkmatig worden of
het LCD-paneel kan beschadigen.
Indien het televisietoestel op een koude locatie wordt
gebruikt, kan er een veeg optreden in het beeld of kan het
beeld donker worden. Dit wijst niet op een storing. Deze
verschijnselen verdwijnen als de temperatuur stijgt.
Er kunnen echobeelden optreden wanneer voortdurend
stilstaande beelden worden weergegeven. De
echobeelden kunnen na enkele momenten verdwijnen.
Het scherm en de kast worden warm wanneer het
televisietoestel in gebruik is. Dit is geen storing.
10 Veiligheidsinformatie
Stroombronnen
Overbelasting Netsnoer
Gebruik het televisietoestel Trek het netsnoer los aan de
uitsluitend op een wisselspanning stekker. Trek nooit aan het snoer
van 220-240 V. Zorg ervoor dat er zelf.
niet te veel apparaten op hetzelfde
stopcontact worden aangesloten
om brand of een elektrische schok Kabels aansluiten
te voorkomen. Trek het netsnoer los voordat u de kabels aansluit. Zorg
er om veiligheidsredenen voor dat u het netsnoer
Netspanning verwijdert wanneer u de kabels aansluit.
Gebruik geen stopcontact dat slecht is
aangebracht op de netspanning. Steek de Reinigen
stekker volledig in het stopcontact. Indien de Reinig de stekker van het netsnoer
stekker niet goed is ingestoken, kunnen er regelmatig. Indien de stekker wordt
vonken optreden die tot brand kunnen bedekt door stof en vocht opneemt, kan
leiden. Neem contact op met een elektricien om het de isolatie verslechteren, hetgeen brand
stopcontact te laten vervangen. kan veroorzaken. Verwijder de stekker
van het netsnoer en reinig deze regelmatig.
Vocht
Raak het netsnoer niet met natte handen Wanneer het toestel niet
aan. Indien u het netsnoer insteekt/ wordt gebruikt
verwijdert met natte handen, kan dit een Schakel, om het milieu te
elektrische schok opleveren. besparen en om
veiligheidsredenen, het
Onweer televisietoestel uit wanneer dit
Raak om veiligheidsredenen het niet wordt gebruikt - laat het toestel niet in de stand-by
televisietoestel, het netsnoer en de stand staan. Ontkoppel het netsnoer van de netspanning.
antennekabel niet aan tijdens
onweer.
Netsnoer Kabels
Indien u het netsnoer beschadigt, Let erop dat u niet over de kabels struikelt. Dit kan
kan dit resulteren in brand of een resulteren in schade aan het televisietoestel.
elektrische schok. NL
Beknel, buig of draai de kabel Installatie
niet. De kabelkern kan bloot Installeer geen optionele onderdelen te dicht in de buurt van
komen te liggen of worden het televisietoestel. Houd optionele onderdelen ten minste 30
doorgesneden waardoor cm uit de buurt van het televisietoestel. Indien een
kortsluiting optreedt, hetgeen videorecorder voor of aan de rechterkant van het
kan leiden tot brand of een televisietoestel wordt genstalleerd, kan het beeld vervormen.
elektrische schok.
Verander of beschadig het Warmte
netsnoer niet. Raak het oppervlak van het televisietoestel niet aan. Dit
Plaats geen zware voorwerpen op het netsnoer. Trek blijft warm, zelfs nadat het televisietoestel al enige tijd
nooit aan het netsnoer. is uitgeschakeld.
Houd het netsnoer uit de buurt van warmtebronnen.
Zorg ervoor dat u het netsnoer aan de stekker Olie
verwijdert. Installeer dit televisietoestel niet in restaurants waar
Indien het netsnoer is beschadigd, mag u dit niet meer gebruik wordt gemaakt van olie. Stof absorbeert olie,
te gebruiken en moet u uw dealer of Sony- kan in het televisietoestel terechtkomen en schade aan
servicecentrum vragen om een vervangend netsnoer. het televisietoestel veroorzaken.
12 Veiligheidsinformatie
Voorzorgsmaatregelen
Comfortabel televisie kijken
Om comfortabel televisie te kunnen kijken, is de aanbevolen kijkpositie vier tot zeven maal de verticale
schermlengte van het toestel af.
Kijk televisie in een matig verlichte kamer, daar televisie kijken bij weinig licht belastend is voor de ogen. Het is
tevens belastend voor de ogen om lange periodes achtereen naar het scherm te kijken.
Installatie van het televisietoestel
Plaats de televisie niet op plaatsen die onderhevig zijn aan extreme temperaturen, bijvoorbeeld in direct zonlicht
of in de buurt van een verwarming of hete luchtafvoer. Indien het televisietoestel wordt blootgesteld aan extreme
temperaturen, kan het televisietoestel opwarmen waardoor de kast vervormt of het toestel slecht gaat
functioneren.
Stel het scherm niet bloot aan rechtstreeks (zon)licht voor een helder beeld. Indien mogelijk werkt u met spots
vanaf het plafond.
De televisie is niet van de stroom afgesloten wanneer de schakelaar in de UIT-stand staat. Trek de stekker uit het
stopcontact om het toestel volledig van de stroom te koppelen.
Instellen volume
Stel het volume zodanig in dat het geluid niet hinderlijk is voor uw buren. Geluid draagt erg ver in de nachtelijke
uren. Daarom wordt aanbevolen uw ramen te sluiten of een hoofdtelefoon te gebruiken.
Bij gebruik van een hoofdtelefoon dient u het geluid niet te hard in te stellen, daar dit tot gehoorschade kan leiden.
Hanteren van de afstandsbediening
Hanteer de afstandsbediening met zorg. Laat de afstandsbediening niet vallen, ga er niet op staan en mors er geen
vloeistof op.
Plaats de afstandsbediening niet in de buurt van een warmtebron, op een plek in direct zonlicht of in een vochtige
ruimte.
Reinigen van de kast
Zorg er om veiligheidsredenen voor dat u netsnoer verwijdert voordat u begint met reinigen.
Reinig de kast met een licht bevochtigde zachte doek. Gebruik geen schuursponsje, alkalisch reinigingsmiddel, NL
schuurpoeder of een oplossing, zoals alcohol of wasbenzine, of een antistatische spray.
Verslechtering van het materiaal of de schermcoating kan optreden indien de televisie wordt blootgesteld aan een
vluchtig oplosmiddel, zoals alcohol, thinner, wasbenzine of insecticide, of bij langdurig contact met materialen
vervaardigd van rubber of vinyl.
In de ventilatie-openingen kan naar verloop van tijd stof ophopen; dit verzamelde stof kan ertoe leiden dat de
koelfunctie minder goed werkt. Om dit te voorkomen raden wij aan stof regelmatig (eenmaal per maand) te
verwijderen met een stofzuiger.
Hanteren en reinigen van het schermoppervlak
Volg onderstaande punten om degradatie van het scherm te voorkomen. Druk niet tegen het scherm en bekras dit
niet met harde voorwerpen en gooi niets naar het scherm. Het scherm kan beschadigen.
Zorg er om veiligheidsredenen voor dat u het netsnoer verwijdert voordat u begint met reinigen.
Raak de televisie niet aan nadat deze langdurig aan is geweest; het beeldscherm wordt heet.
Wij raden aan het schermoppervlak zo min mogelijk aan te raken.
Reinig het scherm met een licht bevochtigde zachte doek. Als een vuile doek wordt gebruikt, kan dit resulteren in
schade aan het televisietoestel. Gebruik nooit schuursponsjes, schuurpoeder of een oplossing, zoals alcohol of
wasbenzine. Dit kan leiden tot beschadiging van het schermoppervlak.
Veiligheidsinformatie 13
Overzicht en installatie
De meegeleverde accessoires controleren
2 batterijen (AA-formaat):
14 Overzicht en installatie
Overzicht van de toetsen op de afstandsbediening
9 Fastext: als teletekst is ingeschakeld, kunnen deze toetsen worden gebruikt als
Fastext-toetsen. Zie pagina 35 voor meer informatie.
vervolg...
Overzicht en installatie 15
2 qs Toetsen V / v / B / b / OK:
1 a) Als het menu wordt weergegeven: gebruik deze toetsen om met het
4
3 5 menusysteem te werken. Raadpleeg voor meer informatie "Introductie en
gebruik van het menusysteem" op pagina 24.
b) Als het menu is uitgeschakeld: druk op OK voor een overzicht van alle
6
televisiekanalen. Druk vervolgens op V of v om het kanaal te selecteren
7 en druk op OK om het geselecteerde kanaal te bekijken.
8
qd TV-modus selecteren: druk op deze toets om teletekst of video-invoer uit
9 te schakelen.
q; qa
qf Teletekst selecteren: druk op deze toets om teletekst in te schakelen.
qs Raadpleeg "Teletekst" op pagina 35 voor meer informatie.
De toetsen met groene symbolen (behalve (AAN/UIT /Stand-by)) worden tevens gebruikt voor teletekst.
Raadpleeg "Teletekst" op pagina 35 voor meer informatie.
16 Overzicht en installatie
Overzicht van de televisietoetsen en aansluitingen
op de zijkant
Overzicht van de televisietoetsen
AAN/UIT
Volume-toets (+/-)
NL
S video-ingang
Video-ingang
MONO
R/D/D/D
2
Audio-ingangen
L/G/S/I
Aansluiting
hoofdtelefoon
Overzicht en installatie 17
Overzicht van de lampjes op de televisie
Licht op in rood
wanneer de televisie in
de stand-by stand staat.
Knippert in rood
wanneer op de
afstandsbediening een
toets wordt ingedrukt.
Licht op in rood
wanneer de sleep timer
is ingesteld. Raadpleeg
Wijs met de voor meer informatie
afstandsbediening naar "Sleep Timer" op
de ontvanger om deze te pagina 34.
gebruiken.
SO
NY
CO
RP
OR
AT
IO
N
JA
PA
N/
4
4
N/
PA
JA
N
TIO
ORA
RP
CO
NY
SO
18 Overzicht en installatie
Het achterpaneel verwijderen
Verwijder het achterpaneel van het televisietoestel om de kabels op de achterkant aan te sluiten. Zorg ervoor dat u
het achterpaneel weer op het televisietoestel aanbrengt nadat de kabels zijn aangesloten.
Het is niet nodig het achterpaneel te verwijderen wanneer u de kabels aan de zijkant aansluit.
Het is niet nodig het achterpaneel te bevestigen als u de wandmontagesteun SU-W100 installeert
(optionele accessoire).
Overzicht en installatie 19
Antenne en videorecorder aansluiten
of
Videorecorder
Raadpleeg voor meer informatie over het aansluiten van de videorecorder "Apparatuur aansluiten op de
televisie" op pagina 36.
20 Overzicht en installatie
De kijkhoek van het televisietoestel aanpassen
U kunt de kijkhoek aanpassen zodat u geen last heeft van lichtreflectie en beter televisie kunt kijken.
Houd tijdens het instellen van de kijkhoek de standaard vast zodat deze niet loskomt of valt.
Let erop dat uw vingers niet beklemd raken tussen de televisie en de standaard.
25 25 NL
Overzicht en installatie 21
Eerste gebruik
De televisie aanzetten en automatisch programmeren
Wanneer u de televisie voor de eerste keer aanzet, verschijnt een reeks menuschermen waarmee u: 1) de taal
van het menuscherm kunt kiezen; 2) het land kunt kiezen waarin u de televisie gebruikt; 3) alle beschikbare
kanalen (zenders) kunt zoeken en opslaan en 4) de volgorde van de kanalen (zenders) op het scherm kunt
wijzigen.
Als u deze instellingen op een later tijdstip wilt wijzigen, kunt u dat doen door de juiste optie te selecteren in
(menu Instellingen) of door de toets voor automatisch opstarten langer dan drie seconden ingedrukt te
houden op de rechterkant van het televisietoestel; zie pagina 17.
om het land te kiezen waarin de televisie wordt gebruikt. Druk op Kies land
22 Eerste gebruik
5 Het menu Autom. programmeren verschijnt op het scherm. Wilt u de automatische
Druk op OK om Ja te selecteren. afstemming starten?
Ja Nee
Druk op de toets b. 02
03
04
TVE2
TV3
C33 01 TVE
05 C27
2 Druk op v of V om de nieuwe positie van het 06
07
C58
S02
Eerste gebruik 23
Televisiefuncties
Introductie en gebruik van het menusysteem
De televisie beschikt over een menusysteem op het scherm waarmee u door de bewerkingen wordt geleid.
Gebruik de volgende toetsen op de afstandsbediening om het menusysteem te gebruiken:
Beeldinstelling Voorkeur
3 De menuschermen uitschakelen:
Druk op de toets MENU om het menu van het scherm te verwijderen.
24 Televisiefuncties
Menu Beeldinstellingen
Met het menu "Beeldinstellingen" kunt u de
beeldinstellingen wijzigen.
verschillende opties.
Kies: Set: OK End: MENU
Kies: Set: OK Back: End: MENU
Beeldinstelling Met deze optie kunt u de beeldinstelling aanpassen naar gelang het programma dat
u bekijkt. Na het selecteren van deze optie drukt u op OK. Vervolgens drukt u
meerdere malen op v of V voor de selectie van:
Live (voor live-uitzendingen, dvd's en digitale decoderkastjes).
Voorkeur (voor persoonlijke instellingen).
Film (voor films).
Als u de gewenste optie heeft geselecteerd, drukt u op OK om de optie op te slaan.
"Helderheid", "Kleur", "Beeldscherpte" en "Verlicht" van de instellingen "Live" en "Film"
zijn in de fabriek ingesteld voor een optimale beeldkwaliteit.
Deze optie verschijnt alleen en kan alleen worden aangepast indien "Beeldinstelling" op
"Voorkeur" staat.
Deze optie verschijnt alleen voor het NTSC-signaal (b.v. Amerikaanse videobanden).
Deze optie verschijnt alleen en kan alleen worden aangepast indien "Beeldinstelling" op
"Voorkeur" staat.
Deze optie verschijnt alleen en kan alleen worden aangepast indien "Beeldinstelling" op
"Voorkeur" staat.
vervolg...
Televisiefuncties 25
Herstellen Druk op OK om het beeld te herstellen op de fabrieksinstellingen.
Ruis- Deze optie staat ingesteld op Auto zodat sneeuwbeeld dat zichtbaar is in het zwakke uitzendsignaal
onderdrukking automatisch wordt verminderd. Dit kan echter worden gewijzigd. Na het selecteren van de optie,
drukt u op b. Druk vervolgens op v of V om Uit te selecteren. Druk vervolgens op OK om de
instelling op te slaan.
Kleurtoon Met deze optie kunt u de tint van het beeld wijzigen. Na het selecteren van de optie, drukt u op b.
Vervolgens drukt u meerdere malen op v of V voor de selectie van: Warm (geeft de witte kleuren
een rode tint), Normaal (geeft de witte kleuren een neutrale tint), Koel (geeft de witte kleuren een
blauwe tint). Druk vervolgens op OK om de instelling op te slaan.
26 Televisiefuncties
Menu Geluidsinstellingen
Beeldinstellingen Met het menu "Geluidsinstellingen" kunt u de
Beeldinstelling
Contrast
Voorkeur
80
geluidsinstellingen wijzigen.
Helderheid 50
Kleur 50
Beeldscherpte
Verlicht
50
70 De volgende stappen uitvoeren:
Druk op de toets MENU en druk op v om
Herstellen
Ruisonderdrukking Auto
Kleurtoon Normaal
te selecteren; druk vervolgens op OK om dit
menu te activeren. Druk vervolgens op v of V
Kies: Set: OK End: MENU
Geluidseffect Natuurlijk
Geluidsinstellingen
instructies over het gebruik van de
Geluidseffect Natuurlijk
Hoge tonen
Lage tonen
0
0
Hoge tonen
Lage tonen
0
0
verschillende opties.
Balans 0 Balans 0
Herstellen
2-talig Stereo , Herstellen
2-talig Stereo
Auto volume Uit Auto volume Uit
Geluids- Met deze optie kunt u het geluidseffect aanpassen. Na het selecteren van deze optie,
effect drukt u op OK. Vervolgens drukt u meerdere malen op v of V voor de selectie van:
Natuurlijk Verbetert de helderheid, het detail en de aanwezigheid van geluid door
gebruik van een "BBE High Definition Sound system"*.
Dynamisch "BBE High Definition Sound system"* intensifieert de helderheid en
de aanwezigheid van geluid voor een betere verstaanbaarheid en
muzikale weergave.
Uit Vlakke respons.
Als u de gewenste optie heeft geselecteerd, drukt u op OK om de optie op te slaan.
Deze functie heeft geen invloed op het geluid van de hoofdtelefoon.
Hoge tonenDruk op B of b om geluiden met een hogere frequentie te verzwakken of versterken. Druk
NL
vervolgens op OK om de instelling op te slaan.
* Het "BBE High Definition Sound system" is vervaardigd door Sony Corporation onder licentie
van BBE Sound, Inc. Het systeem valt onder het Amerikaanse octrooi nr. 4.638.258 en nr.
4.482.866. Het woord "BBE" en het BBE-symbool zijn handelsmerken van BBE Sound, Inc.
Televisiefuncties 27
Menu Kenmerken
Met het menu "Kenmerken" kunt u
Beeldinstellingen
Beeldinstelling Voorkeur
verscheidene instellingen van de televisie
Contrast
Helderheid
80
50 wijzigen.
Kleur 50
Beeldscherpte 50
Verlicht 70
Herstellen
Ruisonderdrukking Auto
De volgende stappen uitvoeren:
Kleurtoon Normaal
Druk op de toets MENU en druk tweemaal op
Kies: Set: OK End: MENU
v om te selecteren; druk vervolgens op OK
om dit menu te activeren. Druk vervolgens op
m v of V om de gewenste optie te selecteren en
Kenmerken Kenmerken
POWER SAVING
Met deze optie kunt u het stroomverbruik van deze televisie verminderen.
De volgende stappen uitvoeren:
Na het selecteren van deze optie, drukt u op OK. Druk vervolgens op v of V om Minder te selec-
teren. Druk vervolgens op OK om de instelling op te slaan.
AUTO FORMAAT
Met deze optie kunt u automatisch de breedte/hoogte-verhouding van het scherm wijzigen.
De volgende stappen uitvoeren:
Na het selecteren van deze optie, drukt u op OK. Druk vervolgens op v of V om Aan te selecteren
(indien u wilt dat de televisie het schermformaat automatisch aanpast aan het zendsignaal) of Uit
(indien u uw eigen voorkeur wilt handhaven). Druk vervolgens op OK om de instelling op te slaan.
Zelfs als u "Aan" of "Uit" heeft geselecteerd, kunt u altijd het formaat van het scherm
wijzigen door meerdere malen op te drukken op de afstandsbediening om een van de
volgende formaten te selecteren:
Bij de instellingen "SMART", "ZOOM" en "14/9" vallen de boven- en onderkant van het
scherm gedeeltelijk weg. Druk op v of V om de positie van het beeld op het scherm aan
te passen (b.v. voor het lezen van ondertitels).
Naar gelang het diffusieformaat, kunnen zwarte banden verschijnen bij elke geselecteerde
instelling.
28 Televisiefuncties
TV SPEAKERS
Met deze optie kunt u de speakers van de televisie uitschakelen om b.v. naar het geluid te luisteren via externe
geluidsapparatuur die is aangesloten op de televisie.
Eenmalig uit De speakers van de televisie worden tijdelijk uitgeschakeld zodat u naar het geluid kunt luis-
teren via externe geluidsapparatuur.
De optie "TV Speakers" wordt automatisch op "Aan" gezet wanneer het televisietoestel wordt uitgeschakeld.
Permanent uit De speakers van de televisie worden permanent uitgeschakeld zodat u naar het geluid kunt luis-
teren via externe geluidsapparatuur.
Om de speakers van de televisie weer in te schakelen, zet u de optie "TV Speakers" weer op "Aan".
RGB H-CENTRERING
Deze optie is alleen beschikbaar indien er een RGB-bron is aangesloten op de scart-aansluiting 1/ 1 op
de achterkant van de televisie.
Wanneer een RGB-signaal wordt bekeken, kan het zijn dat het beeld dient te worden afgesteld. Deze optie stelt u in
staat de horizontale positie van het beeld aan te passen zodat het beeld in het midden van het scherm wordt
weergegeven.
NL
De volgende stappen uitvoeren:
Als u het menu "Kenmerken" heeft geactiveerd zoals op pagina 28 is uitgelegd en terwijl u een RGB-bron bekijkt,
selecteert u de optie "RGB H-centr." en drukt u op OK. Druk vervolgens op B of b om het midden van het beeld
aan te passen tussen 5 en +5. Druk vervolgens op OK om de instelling te bevestigen en op te slaan.
Televisiefuncties 29
Menu Instellingen
Via het menu "Instellingen" kunt u
verscheidene opties van deze televisie
Beeldinstellingen
Beeldinstelling Voorkeur
Contrast
Helderheid
80
50
wijzigen.
Kleur 50
Beeldscherpte 50
TAAL
Met deze optie kunt u de taal voor de menu's selecteren.
LAND
Met deze optie kunt u het land selecteren waarin u de televisie gebruikt.
AUTOM. PROGRAMMEREN
Met deze optie kunt u automatisch alle beschikbare televisiekanalen zoeken en opslaan.
PROGRAMMA'S SORTEREN
Met deze optie kunt u de volgorde van de kanalen (zenders) op het scherm wijzigen.
30 Televisiefuncties
PROGRAMMANAAM
Met deze optie kunt u een naam van maximaal vijf tekens aan een kanaal toewijzen (letters of cijfers).
2 Terwijl het eerste element van de kolom Naam is gemarkeerd, drukt u op OK en v, V, B of b om de volgende
letter te selecteren; druk vervolgens op OK.
Wanneer u klaar bent, drukt u op v, V, B of b om het woord "End" op het scherm te selecteren; druk vervolgens
op OK om het menu op het scherm uit te schakelen.
Om de letter te corrigeren, selecteert u "%" op het scherm om terug te gaan en drukt u op OK.
Voor een spatie selecteert u " " op het scherm waarna u op OK drukt.
AV VOORKEUZE
Met deze optie kunt u:
a) Een naam geven aan de externe apparatuur die u heeft aangesloten op de aansluitingen van de TV.
De volgende stappen uitvoeren:
1 Als u het menu "Instellingen" heeft geactiveerd zoals op de vorige pagina is uitgelegd en als de optie is
geselecteerd, drukt u op OK; druk vervolgens op v of V om de ingangsbron te selecteren die u een naam wilt
geven: AV1 voor de scart-aansluiting op de achterkant en AV2 voor de aansluitingen op de zijkant. Druk
vervolgens tweemaal op OK.
2 Er verschijnt automatisch een naam in de kolom Naam:
a) Indien u een van de vooraf gedefinieerde namen wilt gebruiken, drukt u op v of V om de gewenste naam
te selecteren en drukt u op OK.
De vooraf gedefinieerde namen zijn: VIDEO (viderecorder), DVD, CABLE (kabel), GAME
(spellen), CAM (camcorder) of SAT (satelliet). NL
b) Indien u een andere naam wilt instellen, selecteert u Wijzig en drukt u op OK. Vervolgens, terwijl het eerste
element is gemarkeerd, drukt u op v, V, B of b om de letter te selecteren; druk vervolgens op OK.
Wanneer u klaar bent, drukt u op v, V, B of b om het woord "End" op het scherm te selecteren; druk
vervolgens op OK om het menu op het scherm uit te schakelen.
Om de letter te corrigeren, selecteert u "%" op het scherm om terug te gaan en drukt u op OK.
Voor een spatie selecteert u " " op het scherm waarna u op OK drukt.
b) Het niveau van het ingangsgeluid wijzigen van de extra aangesloten apparatuur.
De volgende stappen uitvoeren:
Als u het menu "Instellingen" heeft geactiveerd zoals op de vorige pagina is uitgelegd en als de optie is
geselecteerd, drukt u op OK; druk vervolgens op v of V om de ingangsbron te selecteren waarvan u het niveau
van het ingangsgeluid wilt wijzigen: AV1 voor de scart-aansluiting op de achterkant en AV2 voor de
aansluitingen op de zijkant. . Druk vervolgens tweemaal op b om de kolom Geluids-instelling te markeren.
Druk vervolgens op OK en v of V om het niveau van het ingangsgeluid te wijzigen tussen -9 en +9.
vervolg...
Televisiefuncties 31
Het menu Handmatig programmeren
Met de optie "Handmatig programmeren" in
het menu "Instellingen" menu kunt u
Beeldinstellingen
Beeldinstelling Voorkeur
Contrast
Helderheid
80
50
afzonderlijke kanalen handmatig
Kleur
Beeldscherpte
50
50 programmeren.
Verlicht 70
Herstellen
Ruisonderdrukking Auto
Kleurtoon Normaal De volgende stappen uitvoeren:
Druk op de toets MENU en druk driemaal op v
Kies: Set: OK End: MENU om te selecteren; druk vervolgens op OK
m om het menu "Instellingen" te activeren. Druk
Instellingen Instellingen vervolgens op v of V om "Handmatig
Taal
Land
English
United Kingdom
Taal
Land
English
United Kingdom programmeren" te selecteren en druk op OK.
Autom. programmeren Autom. programmeren
Programmas sorteren Programmas sorteren Lees de informatie hieronder voor instructies
Programmanaam
AV voorkeuze
Handmatig programmeren
, Programmanaam
AV voorkeuze
Handmatig programmeren
over het gebruik van de verschillende opties.
a) Kanalen een voor een, of het videokanaal vooraf instellen in de door u gewenste volgorde.
De volgende stappen uitvoeren:
1 Als u het menu "Instellingen" heeft geactiveerd zoals op pagina 30 is uitgelegd en als de optie "Handmatig
Programmeren" is geselecteerd, drukt u op OK. Druk vervolgens, terwijl de Programma-optie is
gemarkeerd, op OK.
Druk op v of V om het programmanummer te selecteren waarop u het kanaal wilt programmeren (selecteer
programmanummer "0" voor het videokanaal). Druk vervolgens op B.
2 Of de volgende optie beschikbaar is, is afhankelijk van het land dat u heeft geselecteerd in het menu
"Land".
Druk na het selecteren van de optie Systeem op OK. Druk vervolgens op v of V om het televisie-
uitzendsysteem te kiezen (B/G voor West-Europese landen, D/K voor Oost-Europese landen, L voor
Frankrijk of I voor het Verenigd Koninkrijk). Druk vervolgens op B.
3 Nadat u de optie Kanaal heeft geselecteerd, drukt u op OK. Druk vervolgens op v of V voor het
programmeren van de kanalen ("C" voor etherkanalen of "S" voor kabelkanalen). Druk op de nummertoetsen
om het kanaalnummer van de televisiezender of het kanaal van het videosignaal rechtstreeks in te voeren.
Indien u het kanaalnummer niet weet, drukt u op b en v of V om ernaar te zoeken. Wanneer u het gewenste
kanaal heeft gevonden, drukt u tweemaal op OK om het op te slaan.
Herhaal alle bovengenoemde stappen om meer kanalen te programmeren en op te slaan.
32 Televisiefuncties
c) Zenderontvangst fijnafstemmen. Normaal gesproken geeft de automatische fijnafstemming (AFT = van het
Engelse "Automatic Fine Tuning" = automatische fijnafstemming) het beste beeld. U kunt de TV echter ook
handmatig fijnafstemmen voor een betere beeldontvangst in het geval het beeld vervormd is.
De volgende stappen uitvoeren:
Terwijl u het kanaal (zender) bekijkt dat u wilt fijnafstemmen, als het menu "Instellingen" is geactiveerd zoals
op pagina 30 is uitgelegd en als de optie "Handmatig Programmeren" is geselecteerd, drukt u op OK. Druk
vervolgens op v of V om de optie AFT te selecteren en druk op b. Druk vervolgens op v of V om de
fijnafstemming te regelen tussen -15 en +15. Druk tweemaal op OK om de instelling op te slaan.
d) Geluid verbeteren voor afzonderlijke kanalen in het geval van vervorming tijdens mono-uitzendingen (niet
beschikbaar wanneer "Systeem" is ingesteld op "L".)
Soms kan een niet-standaard uitzendsignaal vervorming veroorzaken of met tussenpozen het geluid onder-
drukken wanneer mono-programma's worden bekeken. Met de optie Audio Filter kunt u dit effect vermind-
eren.
Indien er geen geluidsvervorming optreedt, raden wij aan de optie Audio Filter
op de standaardinstelling "Uit" te laten staan.
Wanneer "Laag" of "Hoog" is geselecteerd kunt u geen stereo- of 2-talig geluid ontvangen.
e) Sla ongewenste programmanummers over wanneer deze worden geselecteerd met PROG +/-.
De volgende stappen uitvoeren:
Als u het menu "Instellingen" heeft geactiveerd zoals op pagina 30 is uitgelegd en als de optie "Handmatig
Programmeren" is geselecteerd, drukt u op OK. Druk vervolgens, terwijl de optie Programma is gemarkeerd,
op PROG +/- om het programmanummer te selecteren dat u wilt overslaan. Wanneer het programma dat u wilt
overslaan op het scherm verschijnt, drukt u op v of V om de optie Overslaan te selecteren en drukt u op b. NL
Druk vervolgens op v of V om Aan te selecteren. Druk tweemaal op OK om de instelling te bevestigen en op
te slaan.
Om deze functie naderhand te annuleren, selecteert u "Uit" in plaats van "Aan" in de bovengenoemde stap.
f) Gecodeerde kanalen bekijken en registreren (b.v. decoder van betaaltelevisie) bij gebruik van een decoder die
op scart-aansluiting 1/ 1 is aangesloten; rechtstreeks of via een videorecorder.
Of deze optie beschikbaar is, is afhankelijk van het land dat u heeft geselecteerd in het menu "Land".
Televisiefuncties 33
Overige functies
Sleep Timer
Met deze functie kunt u de televisie automatisch laten overschakelen op de stand-by stand na een
bepaalde tijdsperiode. De volgende tijdsperiodes kunnen worden geselecteerd: 30, 60, 90 en 120
minuten.
Beeld vasthouden
Met deze functie kunt u het televisiebeeld "bevriezen" (b.v. om een telefoonnummer of een recept
te noteren).
n
n
34 Overige functies
Teletekst
Teletekst is een informatieservice die door de meeste televisiezenders wordt uitgezonden. Op de
inhoudspagina van de teletekstservice (meestal pagina 100) vindt u informatie over het gebruik.
Gebruik de toetsen op de afstandsbediening voor het gebruik van teletekst zoals hieronder wordt
aangegeven.
Gebruik een kanaal (zender) met een sterk signaal anders kunnen er teletekstfouten optreden.
Teletekst inschakelen
Nadat u het televisiekanaal met de gewenste teletekstinformatie heeft geselecteerd, drukt u op .
Elke keer dat u op drukt, wijzigt het scherm cyclisch als volgt:
Teletekst Teletekst bovenop t TV t Teletekst t (herhaling).
Teletekstpagina selecteren
Voer met behulp van de nummertoetsen de drie cijfers in voor het paginanummer.
Wanneer u een fout maakt, voert u het juiste paginanummer opnieuw in.
Indien de teller op het scherm blijft zoeken, betekent dit dat de pagina niet beschikbaar is. In dit
geval, voert u een ander paginanummer in.
Teletekstpagina vasthouden
Sommige teletekstpagina's bevatten sub-pagina's die automatisch worden weergegeven. Om de
weergave ervan te stoppen, drukt u op / . Druk hier nogmaals op om het vasthouden te
annuleren.
Teletekst uitschakelen
Druk op .
Als onjuiste teletekst-tekens verschijnen bij cyrillische talen, raden wij aan de optie "Taal"
in het menu "Instellingen" op "Rusland" in te stellen indien uw land niet in de lijst
verschijnt. Raadpleeg pagina 30 voor meer informatie.
Fastext
Met de Fastext-service kunt u met een druk op de knop pagina's activeren.
Wanneer teletekst is ingeschakeld en Fastext wordt uitgezonden, verschijnt er een in
kleuren gecodeerd menu onderaan op de teletekstpagina. Druk op de gekleurde toets (rood,
groen, geel of blauw) om de bijbehorende pagina te activeren.
Overige functies 35
Overige informatie
Apparatuur aansluiten op de televisie
Aan de hand van de volgende instructies kunt u een breed scala aan extra apparatuur op uw televisie
aansluiten.
Kabels worden niet meegeleverd.
Om "sneeuwbeeld" te B
voorkomen, mag er geen MONO
externe apparatuur
tegelijkertijd worden
aangesloten op R/D/D/D C
aansluitingen A en B. 2
L/G/S/I
D
S VHS/Hi8/DVC
camcorder
8mm/Hi8/DVC
camcorder
Videorecorder
Decoder
Dvd-speler
F
E
DVD
2
PlayStation
36 Overige informatie
Videorecorder aansluiten
Zie voor het aansluiten van een videorecorder de paragraaf "Antenne en videorecorder aansluiten" op pagina 20 van
deze instructiehandleiding.
Het volume van de externe speakers kan worden gewijzigd door op de volumetoetsen van de
afstandsbediening te drukken.
De instelling voor Hoge tonen en Lage tonen kan via het menu "Geluidsinstellingen" worden gewijzigd (zie
pagina 27).
NL
Overige informatie 37
Beelden bekijken van apparatuur die op de televisie is
aangesloten
1 Sluit de apparatuur aan op de hiervoor bestemde TV-aansluiting, zoals op pagina 36 wordt
aangegeven.
3 Om het beeld van de aangesloten apparatuur te bekijken, drukt u meerdere malen op de toets
/ totdat het juiste ingangssymbool op het scherm verschijnt.
Symbool Ingangssignalen
Voor mono-apparatuur
Steek de RCA-plug in de L/G/S/I-aansluiting aan de zijkant op de televisie en selecteer
ingangssignaal 2 of S 2 volgens bovenstaande instructies. Raadpleeg vervolgens de
paragraaf "Geluidsinstellingen" in deze handleiding en stel de optie "2-talig" in op "A" in het
scherm met het geluidsmenu (zie pagina 27).
38 Overige informatie
Technische specificaties
Beeldscherm: Aansluitingen achterpaneel:
LCD-scherm (van het Engelse "Liquid Crystal Display" AV1: 1/ (SMARTLINK)
= display van vloeibare kristallen) 21-pins scart-aansluiting (CENELEC-standaard)
inclusief audio/video-ingang, RGB-ingang, TV
Televisiesysteem: audio/video-uitgang
(afhankelijk van de selectie land/regio)
B/G/H, D/K, L, I audio-uitgangen (links/rechts) RCA-
aansluitingen
Kleursysteem: Antenne-aansluiting (RF In)
PAL, SECAM
NTSC 3.58, 4.43 (alleen Video In) Aansluitingen zijkant:
AV2:
Antenne: S 2 S video-ingang (4-pins mini-DIN):
75 ohm externe aansluiting voor VHF/UHF
2 video-ingang (RCA-aansluiting)
Optioneel accessoire:
Schermformaat: NL
Wandmontagesteun SU-W100.
17 inch (ongeveer 43 cm diagonaal gemeten)
Overige functies:
Beeldschermresolutie: Teletekst, Fastext, TOPtext (indien beschikbaar)
1280 punten (horizontaal) x 768 lijnen (verticaal) Sleep Timer
Beeld vasthouden
Netspanning: SmartLink (directe verbinding tussen uw televisie en
een compatibele videorecorder of dvd-speler.
220-240V AC; 50/60 Hz
Raadpleeg voor meer informatie over Smartlink de
handleiding van uw videorecorder of dvd-speler).
Vermogensverbruik: Televisiesysteem automatische detectie
55 W
Deze televisie is compatibel met de VESA universele
Stand-by vermogensgebruik: muursteunen.
1,3 W of minder
Audio-uitgangsvermogen:
3W
Afmetingen (b x h x d):
met standaard, ongeveer 461 x 397 x 150 mm Ontwerp en specificaties zijn onderhevig aan
zonder standaard, ongeveer 461 x 363 x 91 mm wijzigingen zonder voorafgaande kennisgeving.
Overige informatie 39
Problemen oplossen
Hier volgen enkele eenvoudige oplossingen voor problemen met betrekking tot beeld en
geluid.
40 Overige informatie
Probleem Mogelijke oplossing
Streepvormige ruis tijdens afspelen/ Interferentie videokop. Houd uw videorecorder uit de buurt van de
opnemen televisie.
met een videorecorder. Houd 30 cm ruimte vrij tussen uw videorecorder en de televisie om
ruis te voorkomen.
Installeer uw videorecorder niet vr of naast het televisietoestel.
Geen of slecht beeld (scherm is donker), Selecteer via het menusysteem het menu "Beeldinstellingen" en
maar goed geluid. "Herstellen" om terug te keren naar de fabrieksinstellingen (pagina
26).
Ruisbeeld bij het bekijken van een Gebruik het menusysteem om de optie "Handmatig programmeren"
televisiekanaal. te selecteren in het menu "Instellingen" en stel de fijnafstemming in
(AFT = van het Engelse "Automatic Fine Tuning" = automatische
fijnafstemming) voor een betere beeldontvangst (pagina 33).
Gebruik het menusysteem om de optie "Ruisonderdrukking" in te
stellen in het menu "Beeldinstellingen" om de ruis in het beeld te
verminderen (pagina 26).
Vervormd beeld bij het veranderen van Schakel apparatuur uit die is aangesloten op de scart-aansluiting op
programma of keuze van teletekst. de achterkant van het televisietoestel.
Het menu kan niet worden bediend. Indien het item dat u wilt selecteren verschijnt in een fletse kleur,
kunt u dit niet selecteren.
Er verschijnen onjuiste tekens bij het Gebruik het menusysteem om de optie "Land" in te voeren in het
bekijken van teletekst. menu "Instellingen" en selecteert het land waarin u de televisie
gebruikt (pagina 30). In het geval van cyrillische talen, raden wij
aan Rusland als land te selecteren indien uw eigen land niet in de
lijst staat.
NL
Geen geluid/ruis
Goed beeld, geen geluid. Druk op 2 +/- of % (onderdrukken) op de afstandsbediening.
Controleer of de optie "TV Speakers" is ingesteld op "Aan" in het
menu "Kenmerken" (pagina 29).
Audioruis. Zorg ervoor dat de antenne is aangesloten.
Houd de antennekabel uit de buurt van andere aansluitkabels.
Gebruik geen dubbeladerige kabels van 300 ohm daar deze
interferentie kunnen veroorzaken.
Communicatieproblemen kunnen optreden indien infrarode
communicatieapparatuur (b.v. infrarode draadloze hoofdtelefoon) in
de buurt van de televisie worden gebruikt. Gebruik geen infrarode
draadloze hoofdtelefoon, beweeg de infrarode zendontvanger weg
van de televisie totdat de ruis is verdwenen of breng de zender en
ontvanger van de infrarode communicatieapparatuur dichter bij
elkaar.
Gebruik het menusysteem om de optie "Audio Filter" te selecteren
in het menu "Handmatig programmeren". Selecteer vervolgens
"Laag" of "Hoog" (zie pagina 33).
Niet in staat een stereo- of 2-talige Controleer of de optie "Audio Filter" in het menu "Handmatig
uitzending te ontvangen.4 programmeren" is ingesteld op "Uit" (zie pagina 33).
vervolg...
Overige informatie 41
Probleem Mogelijke oplossing
Vreemd geluid
De televisiekast knarst. Een wijziging in de kamertemperatuur kan ertoe leiden dat de
televisiekast uitzet of inkrimpt, hetgeen licht hoorbaar is. Dit wijst
niet op een storing.
De televisie zoemt. Er kan een aanzwellend geluid hoorbaar zijn wanneer de televisie
wordt aangezet. Dit wijst niet op een storing.
Afstandsbediening
De afstandsbediening werkt niet. Vervang de batterijen.
Als u nog steeds problemen hebt, laat uw televisie dan nakijken door een bevoegde technicus.
Maak de televisie nooit zelf open.
42 Overige informatie
DICHIARAZIONE DI CONFORMITAIN BASE
ALLARTICOLO 2 PARAGRAFO B DEL D.M. 26.03.1992
Si dichiara che il TV mod. KLV-17HR3 stato fabbricato nella Comunit Economica Europea nel rispetto delle
disposizioni di cui al D.M. 26.03.92 ed in particolare conforme alle prescrizioni dellarticolo 1 dello stesso D.M.
DICHIARAZIONE DI CONFORMIT
Si dichiara che lapparecchio stato fabbricato in conformit all'Art. 2 Comma 1 del D.M. 28.08.1995 n.548.
Le prescrizioni alle frequenze sono quelle indicata nel paragrafo 3 dell'allegato A. al D.M. 26.06.85 e nel paragrafo
3 dell'allegato 1 al D.M. 27.08.87 e precisamente:
BANDE DI FREQUENZA
1. Bande di frequenza:
Low VHF E2 - C Freq. da 48,25 a 82,25 MHz Compreso Canale C
S01 - S Freq. da 69,25 a 112,25 MHz
S3 - S10 Freq. da 119,25 a 168,25 MHz
High VHF E5 - E12 Freq. da 175,25 a 224,25 MHz
S11 - S20 Freq. da 231,25 a 294,25 MHz
Hyperband S21 - S36 Freq. da 303,25 a 423,25 MHz
S37 - S41 Freq. da 431,25 a 463,25 MHz
UHF E21- E69 Freq. da 471,25 a 855,25 MHz
2
Introduzione
La ringraziamo per avere scelto questo prodotto Sony.
Prima di mettere in funzione il televisore, si prega di leggere attentamente il presente manuale e di
conservarlo per farvi riferimento in futuro.
Simboli utilizzati nel manuale:
Informazioni importanti. I tasti ombreggiati in bianco sul telecomando mostrano i
tasti che si devono premere per seguire la sequenza di
Informazioni su una funzione. istruzioni.
1,2... Sequenza di istruzioni. Informa l'utente circa il risultato delle istruzioni.
Indice
Dichiarazione di Conformit ................................................................................................................................ 2
Introduzione.......................................................................................................................................................... 3
Guida di installazione rapida ................................................................................................................................ 4
Informazioni di sicurezza ................................................................................................................................... 10
Precauzioni ......................................................................................................................................................... 13
Descrizione e installazione
Verifica degli accessori in dotazione.................................................................................................................. 14
Descrizione dei tasti del telecomando ................................................................................................................ 15
Descrizione dei tasti del televisore e dei connettori laterali ............................................................................... 17
Descrizione degli indicatori del televisore ......................................................................................................... 18
Inserimento delle batterie nel telecomando ........................................................................................................ 18
Rimozione del coperchio posteriore ................................................................................................................... 19
Collegamento dell'antenna e del videoregistratore............................................................................................. 20
Regolazione dell'angolo di visualizzazione del televisore ................................................................................. 21
Primo funzionamento
Accensione del televisore e preselezione automatica......................................................................................... 22
Altre funzioni
Timer Spegnimento ............................................................................................................................................ 34
Fermo immagine................................................................................................................................................. 34
Televideo .............................................................................................................................................................. 35
Informazioni utili
Collegamento di apparecchiature al televisore....................................................................................................36
Visualizzazione di immagini da apparecchiature collegate al televisore ............................................................38
Caratteristiche tecniche........................................................................................................................................39
Ricerca guasti ......................................................................................................................................................40
Indice 3
Guida di installazione rapida
Questa sezione illustra:
- l'inserimento delle batterie nel telecomando,
- la rimozione del coperchio posteriore,
- il collegamento dell'antenna e del videoregistratore,
- la preselezione automatica del televisore,
2 Batterie (AA):
SO
NY
CO
RP
OR
AT
IO
N
JA
PA
N/
4
4
N/
PA
JA
N
TIO
ORA
RP
CO
NY
SO
IT
Quando si collegano i cavi, rimuovere il coperchio posteriore del televisore. Una volta collegati i cavi, riposizionare
il coperchio posteriore del televisore.
Non necessario rimuovere il coperchio posteriore per procedere al collegamento dei cavi laterali.
Se si installa la staffa di montaggio a parete SU-W100 (accessorio opzionale) non sar necessario applicare
il coperchio posteriore.
Videoregistratore
IT
Per ulteriori dettagli relativamente alla connessione del videoregistratore, fare riferimento alla sezione
"Collegamento di apparecchiature al televisore" a pagina 36.
La prima volta che si accende il televisore, sullo schermo compare una sequenza di schermate di menu che
consente di: 1) selezionare la lingua della schermata di menu 2) selezionare la nazione in cui si utilizzer il
televisore, 3) ricercare e memorizzare tutti i canali disponibili (emittenti televisive) e 4) modificare l'ordine in
cui i canali (emittenti televisive) compaiono sullo schermo.
Tuttavia, qualora sia necessario modificare tali impostazioni successivamente, possibile farlo
selezionando la relativa opzione nel (menu impostazione) o tenendo premuto il tasto auto-avvio sul
lato destro del televisore per pi di tre secondi, vedere pagina 17.
nazione.
sterreich
Si No
Schermo LCD
Per quanto lo schermo LCD sia realizzato con tecnologia
ad alta precisione e disponga del 99,99% o oltre di pixel
effettivi, potranno comparire ripetutamente punti neri o
luminosi (rossi, blu o verdi) sullo schermo. Si tratta di
una caratteristica strutturale del pannello LCD e non di
malfunzionamento.
Non esporre la superficie dello schermo LCD alla luce
del sole. In tal modo lo schermo potrebbe riportare danni.
Non spingere o graffiare il filtro anteriore e non
posizionare oggetti sopra al televisore. L'immagine potr
risultare non uniforme o il pannello LCD danneggiato.
Se il televisore viene utilizzato in un luogo freddo,
l'immagine potr presentare una macchia oppure scurirsi.
Questo fenomeno non indicativo di un guasto. Il
fenomeno scompare all'aumentare della temperatura.
Qualora venga visualizzata una fotografia per periodi
prolungati potr comparire un'ombra dell'immagine.
Dopo alcuni istanti l'ombra scomparir.
Lo schermo e il mobile si riscaldano durante l'uso del
televisore. Non si tratta di malfunzionamento.
10 Informazioni di sicurezza
Fonti di alimentazione
Sovraccarico Protezione del cavo di
Questo televisore realizzato alimentazione
unicamente per il funzionamento Per disinserire il cavo di
con corrente alternata a alimentazione, estrarre la spina.
220-240V. Assicurarsi di non Non tirare il cavo.
collegare troppe apparecchiature
alla stessa presa di alimentazione Collegamenti elettrici
perch ci potrebbe provocare incendi e scosse elettriche. Disinserire il cavo di alimentazione quando si collegano
i cavi. Per la Vostra sicurezza, disinserire il cavo di
Presa di rete alimentazione quando si effettuano gli allacciamenti.
Non usare una presa di rete in condizioni
non ottimali. Inserire la spina Pulizia
completamente nella presa di rete. Una presa Pulire regolarmente la spina di rete.
che presenta un certo gioco pu provocare la Qualora la spina sia impolverata e assorba
formazione di arco e un conseguente umidit, l'isolante pu deteriorarsi e
incendio. Rivolgersi al proprio elettricista e fare provocare un incendio. Disinserire la
sostituire la presa di rete. spina di alimentazione e pulirla regolarmente.
Umidit
Non toccare il cavo di alimentazione con le Quando il televisore non in uso
mani bagnate. Se si inserisce/disinserisce il Per ragioni ambientali e di
cavo di alimentazione con le mani bagnate, sicurezza, consigliabile che il
si pu verificare una scossa elettrica. televisore venga spento e non sia
lasciato in modalit stand-by
Temporali quando non in uso. Spegnerlo
Per la Vostra sicurezza, non toccare utilizzando il tasto principale.
nessuna parte del televisore, i cavi
di alimentazione o l'antenna mentre Collegamenti elettrici dei cavi
in corso un temporale. Fare attenzione a non inciampare sui cavi. Il televisore
potrebbe risultarne danneggiato.
Cavo di alimentazione Installazione
Eventuali danni al cavo di Non installare componenti opzionali troppo vicino al
alimentazione, possono provocare televisore. Tenere i componenti opzionali alla distanza
un incendio o una scossa elettrica. minima di 30 cm dal televisore. Qualora venga installato
Non pizzicare, piegare o torcere un videoregistratore davanti o a destra del televisore, si
eccessivamente il cavo. I fili potr verificare una distorsione dell'immagine.
interni potrebbero risultarne
scoperti o tagliati e provocare un Calore
cortocircuito e conseguente Non toccare la superficie del televisore. Essa rimane
incendio o scossa elettrica. molto calda anche se il televisore stato spento da tempo.
Non cambiare o danneggiare il IT
cavo di alimentazione. Oli
Non posizionare oggetti pesanti sul cavo di Non installare il televisore in ristoranti che facciano uso
alimentazione. Non tirare il cavo. di olio. Polvere intrisa di olio pu penetrare all'interno del
Tenere il cavo di alimentazione lontano da fonti di televisore e danneggiarlo.
calore.
Afferrare la spina quando si disinserisce il cavo di Acqua e umidit
alimentazione. Non utilizzare il televisore vicino all'acqua per esempio,
Se il cavo di alimentazione danneggiato, non vicino ad una vasca da bagno o una doccia. Inoltre, non
utilizzarlo e richiedere al proprio rivenditore o centro esporre il televisore a pioggia, umidit o fumo. Ci
di assistenza Sony di sostituirlo. potrebbe provocare incendi e scosse elettriche. Non
utilizzare il televisore in luoghi dove possano penetrarvi
Scossa elettrica insetti.
Non toccare il televisore con le mani bagnate. Ci pu
provocare una scossa elettrica o danni al televisore. Smaltimento del televisore
Non smaltire il televisore unitamente ai comuni rifiuti
Corrosione domestici.
L'uso del televisore vicino alla riva del mare pu Lo schermo LCD contiene piccole quantit di cristalli
comportare la corrosione delle sue parti metalliche ad liquidi e mercurio. Anche il tubo a fluorescenza
opera del sale e pu causare un incendio o danni interni. utilizzato nel televisore contiene mercurio. Per lo
Ci pu inoltre compromettere la durata del televisore. smaltimento attenersi ai regolamenti e alle normative
Sar necessario adottare misure per ridurre l'umidit e la locali.
temperatura nella zona di ubicazione del televisore.
continua...
Informazioni di sicurezza 11
Installazione e spostamento
Ventilazione Uso all'aperto
Non coprire i fori di ventilazione nel Non installare il televisore
mobile. Ci pu determinare il all'aperto. Se il televisore viene
surriscaldamento del televisore e esposto alla pioggia, si pu
provocare un incendio. In caso di verificare un incendio o una
ventilazione insufficiente, il televisore pu scossa elettrica. Se il televisore
impolverarsi e sporcarsi. Per un'adeguata ventilazione, viene esposto alla luce solare
osservare le seguenti indicazioni: diretta, si pu verificare un surriscaldamento con
Non installare il televisore dal lato errato. conseguenti danni al televisore stesso.
Non installare il televisore al contrario.
Non installare il televisore su una mensola o in un Navi e altri altri mezzi d'acqua
armadio. Non installare il televisore su una
Non posizionare il televisore sotto un tappeto o sotto il nave o altro mezzo d'acqua. Se il
letto. televisore viene esposto all'acqua
Non coprire il televisore con stoffa, per esempio una di mare, si pu verificare un
tenda, o con oggetti come giornali, ecc. incendio o danni al televisore
stesso.
Vettura o soffitto Per prevenire la caduta dell'apparecchio
Non installare il televisore in una Posizionare il televisore sopra un supporto sicuro e
vettura. Le vibrazioni della vettura stabile. Non appendere oggetti sul televisore.
possono fare cadere l'apparecchio e
provocare lesioni. Non appendere il
televisore al soffitto.
12 Informazioni di sicurezza
Precauzioni
Per una visione ottimale del televisore
Al fine di una visione ottimale del televisore, la posizione consigliata per il telespettatore prevede una distanza
dall'apparecchio pari a quattro-sette volte l'altezza dello schermo.
Posizionare il televisore in una stanza moderatamente illuminata, in quanto un'illuminazione insufficiente provoca
affaticamento agli occhi. Anche la visione prolungata dello schermo pu provocare affaticamento agli occhi.
Installazione del televisore
Non installare il televisore in luoghi soggetti a temperature estreme, per esempio esposti direttamente alla luce
solare, in prossimit di caloriferi o bocchette di riscaldamento. Se il televisore viene esposto a temperature
estreme, si pu verificare un surriscaldamento che pu determinare deformazioni della cassa esterna e
conseguente malfunzionamento del televisore.
Per ottenere un'immagine nitida, non esporre direttamente lo schermo a fonti di luce artificiale o alla luce solare.
Se possibile, utilizzare faretti orientabili a soffitto diretti verso il basso.
Il televisore non scollegato dalla rete di alimentazione quando l'interruttore si trova in posizione Off. Per
scollegare completamente il televisore, estrarre la spina dalla presa di rete.
Regolazione del volume
Regolare il volume in modo da non disturbare i vicini. Il suono si diffonde molto facilmente durante le ore
notturne. Pertanto, si consiglia di chiudere le finestre o di utilizzare le cuffie.
Quando si utilizzano le cuffie, regolare il volume in modo da evitare livelli eccessivi, al fine di prevenire danni
all'udito.
Uso del telecomando
Maneggiare il telecomando con cura. Non lasciarlo cadere o pestarlo o rovesciarvi sopra liquidi.
Non posizionare il telecomando nelle vicinanze di una fonte di calore, in un luogo direttamente esposto alla luce
solare o in una stanza umida.
Pulizia del mobile
Verificare di aver scollegato il cavo di alimentazione prima di procedere alla pulizia.
Pulire il mobile con un panno morbido leggermente inumidito. Non usare pagliette abrasive, detergenti alcalini,
polveri abrasive, solventi come alcool o benzina o spray antistatici.
Si noti che l'esposizione del televisore a solventi volatili come alcol, diluenti, benzina o insetticida o il prolungato
contatto con gomma o sostanze viniliche possono causare il deterioramento dei materiali e del rivestimento dello
schermo.
Con il tempo, nei fori di ventilazione si pu accumulare polvere che pu compromettere l'efficacia della funzione
di raffreddamento. Al fine di prevenire questo problema, si consiglia di rimuovere periodicamente la polvere (una IT
volta al mese) utilizzando un aspirapolvere.
Maneggiamento e pulitura della superficie dello schermo
Al fine di evitare il deterioramento dello schermo, attenersi ai suggerimenti forniti di seguito. Non spingere lo
schermo, graffiarlo con oggetti duri o tirare oggetti contro di esso. Lo schermo potrebbe subire danni.
Verificare di aver scollegato il cavo di alimentazione prima di procedere alla pulizia.
Non toccare il televisore dopo l'uso prolungato, in quanto il pannello dello schermo diventa molto caldo.
Si consiglia di toccare la superficie dello schermo il meno possibile.
Pulire lo schermo con un panno morbido leggermente inumidito. L'uso di un panno di pulizia sporco pu
danneggiare il televisore. Non usare pagliette abrasive, polveri abrasive o solventi come alcool o benzina. Il
contatto con queste sostanze potrebbe danneggiare la superficie dello schermo.
Informazioni di sicurezza 13
Descrizione e installazione
Verifica degli accessori in dotazione
2 Batterie (AA):
14 Descrizione e installazione
Descrizione dei tasti del telecomando
1 Esclusione audio: premere questo tasto per escludere l'audio del televisore.
2 Premere il tasto una seconda volta per ripristinarlo.
1
4 2 TV I/ - Attivazione del televisore in modalit standby:
3 5 Premere questo tasto per spegnere temporaneamente il televisore e porlo in
modalit standby (la spia modalit (Standby/Spegnimento) si accende in
rosso. Premerlo nuovamente per accendere il televisore dalla modalit standby.
6
Al fine di ridurre i consumi, si raccomanda di spegnere il televisore
7 completamente quando non in uso.
8
9 Qualora non venga ricevuto alcun segnale o non si effettui nessuna
qa operazione in modalit televisore per 15 minuti, il televisore si pone
q;
automaticamente in modalit standby.
qs
3 Fermo Immagine: Premere questo tasto per mantenere l'immagine visualizzata.
qd qf Per maggiori dettagli sulla funzione "Fermo Immagine" fare riferimento a pagina 34
qg 4 Attivazione della funzione T. Spegnimento: Premere questo tasto per
impostare il passaggio automatico alla modalit standby dopo un determinato
qh qj
periodo di tempo. Per maggiori dettagli sulla funzione "T. Spegnimento" fare
riferimento alla pagina 34.
qk
5 Selezione della fonte di ingresso: premere ripetutamente questo tasto fino a
quando compare il simbolo della fonte di ingresso desiderata sullo schermo
televisivo.
9 Fastext: in modalit Televideo, possibile utilizzare questi tasti come tasti Fas-
text. Per ulteriori dettagli vedere pagina 35
continua...
Descrizione e installazione 15
2 qs V / v / B / b / OK:
1 a) A menu visualizzato: utilizzare questi tasti per il funzionamento del
4
3 5 sistema di menu. Per ulteriori dettagli fare riferimento alla sezione
"Introduzione e utilizzo del sistema di menu" a pagina 24.
b) A menu disattivato: premere OK per visualizzare una panoramica di tutti
6
i canali televisivi. Quindi premere V o v per selezionare il canale e
7 premere OK per vedere il canale selezionato.
8
qd Selezione della modalit televisiva: Premere questo tasto per disattivare
9 il televideo o l'ingresso video.
q; qa
qf Selezione del televideo: Premere questo tasto per attivare il televideo. Per
qs ulteriori dettagli fare riferimento alla sezione "Televideo" a pagina 35.
I tasti con i simboli verdi (eccettuato (Accensione/Standby)) vengono altres utilizzati per il funzionamento
del televideo. Per ulteriori dettagli fare riferimento alla sezione "Televideo" a pagina 35.
16 Descrizione e installazione
Descrizione dei tasti del televisore e dei connettori
laterali
Descrizione dei tasti del televisore
Accensione/
Spegnimento
IT
2
Connettore
ingresso S
Video
2
Connettore
ingresso video
MONO
R/D/D/D
2
Connettore
input audio
L/G/S/I
Uscita cuffia
Descrizione e installazione 17
Descrizione degli indicatori del televisore
Si illumina di verde
all'accensione del
televisore.
Si illumina di rosso
quando il televisore si
trova in modalit
standby.
Lampeggia in rosso
alla pressione di un
tasto sul telecomando.
Si illumina di rosso
quando impostato il
timer spegnimento. Per
ulteriori dettagli sul
Per utilizzare il
timer spegnimento,
telecomando indirizzarlo
consultare la sezione
verso il ricevitore.
"Timer Spegnimento" a
pagina 34.
SO
NY
CO
RP
OR
AT
IO
N
JA
PA
N/
4
4
N/
PA
JA
N
TIO
ORA
RP
CO
NY
SO
18 Descrizione e installazione
Rimozione del coperchio posteriore
Quando si collegano i cavi, rimuovere il coperchio posteriore del televisore. Una volta collegati i cavi, riposizionare
il coperchio posteriore del televisore.
Non necessario rimuovere il coperchio posteriore per procedere al collegamento dei cavi laterali.
IT
Se si installa la staffa di montaggio a parete SU-W100 (accessorio opzionale) non sar necessario applicare
il coperchio posteriore.
Descrizione e installazione 19
Collegamento dell'antenna e del videoregistratore
Videoregistratore
Per ulteriori dettagli relativamente alla connessione del videoregistratore, fare riferimento alla
sezione"Collegamento di apparecchiature al televisore" a pagina 36.
20 Descrizione e installazione
Regolazione dell'angolo di visualizzazione del
televisore
E' possibile regolare l'angolo per evitare il riflesso della luce e ottenere una migliore visualizzazione del televisore.
Durante la regolazione dell'angolo, tenere il mobile con la mano in modo tale che non si stacchi o cada.
Fare attenzione a non rimanere incastrati con le dita tra il televisore e il mobile.
25 25
IT
Descrizione e installazione 21
Primo funzionamento
Accensione del televisore e preselezione automatica
La prima volta che si accende il televisore, sullo schermo compare una sequenza di schermate di menu che
consente di: 1) selezionare la lingua della schermata di menu 2) selezionare la nazione in cui si utilizzer il
televisore, 3) ricercare e memorizzare tutti i canali disponibili (emittenti televisive) e 4) modificare l'ordine in
cui i canali (emittenti televisive) compaiono sullo schermo.
Tuttavia, qualora sia necessario modificare tali impostazioni successivamente, possibile farlo
selezionando la relativa opzione nel (menu impostazione) o tenendo premuto il tasto auto-avvio sul
lato destro del televisore per pi di tre secondi, vedere pagina 17.
nazione. sterreich
22 Primo funzionamento
5 Sullo schermo compare il menu Preselezione Autom. Premere il Si desidera iniziare la
tasto OK per selezionare Si. preselezione automatica?
Si No
6 Il televisore inizia una ricerca automatica e memorizza tutti i canali Preselezione Autom.
emittenti disponibili. Programmi trovati:
Primo funzionamento 23
Funzioni del televisore
Introduzione e utilizzo del sistema di menu
Questo televisore impiega un sistema di menu sullo schermo per guidare l'utente nelle varie operazioni.
Utilizzare i seguenti tasti sul telecomando per gestire il sistema di menu:
Luminosit Premere B o b per rendere pi scura o per schiarire l'immagine. Quindi premere
OK per memorizzare.
Questa opzione compare e pu essere modificata solo se la 'Mod. Immagine' selezionata
'Personale'.
Colore Premere B o b per ridurre o aumentare l'intensit del colore. Quindi premere OK IT
per memorizzare.
Questa opzione compare e pu essere modificata solo se la 'Mod. Immagine' selezionata
'Personale'.
Tinta Premere B o b per ridurre o aumentare la tonalit verde. Quindi premere OK per
memorizzare.
Questa opzione compare solo per il segnale NTSC (per es. videocassette americane).
continua...
Riduzione Questa opzione impostata su Auto per ridurre automaticamente l'effetto neve delle immagini
Rumore visibile nel segnale di trasmissione.
Tuttavia, pu essere modificata. Dopo aver selezionato questa opzione premere b. Quindi, premere
v o V per selezionare No. Infine premere OK per memorizzare.
Tonalit Questa opzione consente di variare la tonalit dell'immagine. Dopo aver selezionato questa opzione
Colore premere b. Quindi premere ripetutamente v o V per selezionare: Caldo (conferisce una tonalit
rossa ai colori bianchi), Normale (conferisce una tonalit neutra ai colori bianchi), Freddo
(conferisce una tonalit azzurra ai colori bianchi). Infine premere OK per memorizzare.
Effetto Questa opzione consente di personalizzare l'effetto audio. Dopo aver selezionato
Audio questa opzione premere OK. Quindi premere ripetutamente v o V per selezionare:
Naturale Migliora la chiarezza, il dettaglio e la presenza del suono utilizzando
il "BBE High Definition Sound system"*.
Dinamico (il 'BBE High Definition Sound system'* migliora la chiarezza e la
presenza del suono per una migliore intelligibilit e realismo
musicale).
No Nessuna risposta.
Dopo aver selezionato l'opzione desiderata, premere OK per memorizzare.
Questa funzione non ha effetto sull'audio della cuffia.
Acuti Premere B o b per ridurre o aumentare i suoni ad alta frequenza. Quindi premere
OK per memorizzare.
Bassi Premere B o b per ridurre o aumentare i suoni a bassa frequenza. Quindi premere
OK per memorizzare.
IT
Bilanciamento Premere B o b per privilegiare l'altoparlante sinistro o destro. Quindi premere
OK per memorizzare.
* Il 'BBE High Definition Sound system' fabbricato da Sony Corporation su licenza di BBE
Sound, Inc. protetto dai brevetti statunitensi No. 4,638,258 e No. 4,482,866. Il termine 'BBE'
e il simbolo di BBE sono marchi di fabbrica di BBE Sound, Inc.
RISP. ENERG.
Questa opzione consente di ridurre il consumo elettrico del televisore.
Per fare questo:
Dopo aver selezionato l'opzione, premere OK. Quindi, premere v o V per selezionare Riduci.
Quindi premere OK per memorizzare.
FORMATO AUTOMATICO
Questa opzione consente di modificare automaticamente il rapporto tra altezza e larghezza dello schermo.
Per fare questo:
Dopo aver selezionato l'opzione, premere OK. Quindi premere v o V per selezionare S (se si desidera
che il televisore modifichi automaticamente il formato dello schermo in base al segnale di trasmissione)
o No (se si desidera mantenere la propria impostazione). Infine premere OK per memorizzare.
Pur avendo selezionato "S" o "No", sempre possibile modificare il
formato dello schermo premendo ripetutamente sul telecomando
per selezionare uno dei seguenti formati: SMART
Nelle modalit "SMART", "ZOOM" e "14/9", le parti superiore e inferiore dello schermo
vengono tagliate. Premere v o V per regolare la posizione dell'immagine sullo schermo
(per esempio per leggere i sottotitoli).
In base al formato di diffusione, potranno sempre comparire delle strisce nere,
indipendentemente dalla modalit selezionata.
Off Temporaneo I diffusori del televisore vengono disattivati temporaneamente, consentendo l'ascolto da
un'apparecchiatura audio esterna.
L'opzione "Altoparlante TV" ritorna automaticamente su "Si" allo spegnimento del televisore.
Off Permanente I diffusori del televisore vengono disattivati in modo permanente, consentendo l'ascolto da
un'apparecchiatura audio esterna.
Per riattivare i diffusori del televisore, impostare l'opzione "Altoparlante TV" su "Si".
IT
LINGUA
Questa opzione consente di selezionare la lingua in cui vengono visualizzati i menu.
NAZIONE
Questa opzione consente di selezionare la nazione in cui si desidera utilizzare il televisore.
PRESELEZIONE AUTOM.
Questa opzione consente di ricercare e memorizzare automaticamente tutti i canali televisivi
disponibili.
ORDINAMENTO PROGRAMMI
Questa opzione consente di modificare l'ordine in cui i canali (emittenti televisive) compaiono sullo
schermo.
2 Dopo aver evidenziato il primo elemento della colonna Nome, premere OK e v, V, B o b per selezionare la
lettera, quindi premere OK.
Una volta ultimata la procedura, premere v, V, B o b per selezionare la parola 'Fine' sullo schermo e infine
premere OK per uscire dal menu.
Per correggere la lettera, selezionare '%' sullo schermo per ritornare alla fase precedente e premere OK.
Per ottenere uno spazio vuoto, selezionare ' ' sullo schermo e premere OK.
IMPOSTAZIONE AV
Questa opzione consente di:
a) Designare un nome per l'apparecchiatura esterna collegata alle prese di ingresso del televisore.
Per fare questo:
1 Accedere al menu 'Impostazione' come spiegato nella pagina precedente, selezionare questa opzione e
premere OK, quindi premere v o V per selezionare la fonte di ingresso cui si desidera assegnare il nome: AV1
per la presa scart posteriore e AV2 per i connettori laterali. Quindi premere due volte OK .
2 Nella colonna del nome compare automaticamente un nome:
a) Se si desidera utilizzare uno dei nomi predefiniti, premere v o V per selezionare il nome desiderato e infine
premere OK.
I nomi predefiniti disponibili sono: VIDEO (videoregistratore), DVD, CABLE (cavo), GAME
(gioco), CAM (camcorder) o SAT (satellite).
b) Se si desidera impostare un nome diverso, selezionare Modif e premere OK. Quindi, dopo aver evidenziato
il primo elemento, premere v, V, B o b per selezionare la lettera, poi premere OK. Una volta ultimata la
procedura, premere v, V, B o b per selezionare la parola 'Fine' sullo schermo e infine premere OK per
uscire dal menu.
Per correggere la lettera, selezionare '%' sullo schermo per ritornare alla fase precedente e premere OK.
IT
Per ottenere uno spazio vuoto, selezionare ' ' sullo schermo e premere OK.
continua...
a) Preselezionare uno alla volta i canali o il canale del videoregistratore in base all'ordine dei programmi desiderato.
Per fare questo:
1 Accedere al menu 'Impostazione' come illustrato a pagina 30 e dopo aver selezionato l'opzione
'Programmazione Manuale', premere OK. Quindi, evidenziare l'opzione Programma e premere OK.
Premere v o V per selezionare a quale numero di programma si desidera assegnare il canale (per il
videoregistratore, selezionare il numero di programma '0'). Quindi premere B.
2 La seguente opzione disponibile solo in base alla nazione selezionata nel menu 'Nazione'.
Dopo aver selezionato l'opzione Sistema, premere OK. Quindi premere v o V per selezionare il
sistema di trasmissione televisiva (B/G per i paesi dell'Europa occidentale, D/K per i paesi dell'Europa
orientale, L per la Francia o I per il Regno Unito). Quindi premere B.
3 Dopo aver selezionato l'opzione Canale, premere OK. Quindi premere v o V per selezionare la preselezione
del canale ('C' per i canali terrestri o 'S' per i canali via cavo). Quindi premere i tasti numerati per immettere
direttamente il numero del canale della trasmissione televisiva o il canale del segnale del videoregistratore.
Se non si conosce il numero del canale, premere b e v o V per ricercarlo. Una volta preselezionato il canale
desiderato, premere due volte OK per memorizzare.
Ripetere tutte le fasi sopra descritte per preselezionare e memorizzare altri canali.
d) Migliorare l'audio per i singoli canali in caso di distorsione nelle trasmissioni mono. (Non disponibile se il
"Sistema" impostato su "L".)
Talvolta, durante la visione di programmi mono, un segnale di trasmissione non standard pu provocare la
distorsione o l'esclusione intermittente dell'audio. L'opzione Filtro Audio consente di ridurre questo effetto.
Qualora non si verifichi una distorsione dell'audio, si consiglia di mantenere l'opzione Filtro Audio
sull'impostazione predefinita "No".
Se si seleziona "Basso" o "Alto" non sar possibile ricevere in modalit stereo o doppio audio.
e) Omettere i numeri di programma non desiderati quando si seleziona con i tasti PROG +/-.
Per fare questo:
Accedere al menu 'Impostazione' come spiegato a pagina 30 e dopo aver selezionato l'opzione 'Programmazione
Manuale', premere OK. Quindi evidenziare lopzione Programma, premere il tasto PROG +/- per selezionare
il numero di programma che si desidera omettere. Quando il programma che si desidera omettere compare sullo
schermo, premere v o V per selezionare l'opzione Salta e premere b. Quindi premere v o V per selezionare
Si. Infine premere due volte OK per confermare e memorizzare.
Per eliminare questa funzione successivamente, selezionare 'No' invece di 'Si' nella fase precedente.
f) Visualizzare e registrare i canali cifrati (per esempio da un decoder di una pay TV) utilizzando un decoder
collegato alla presa scart 1/ 1 direttamente o mediante videoregistratore.
IT
Questa opzione disponibile solo in base alla nazione selezionata nel menu 'Nazione'.
Fermo Immagine
Questa funzione consente di mantenere l'immagine visualizzata (per es. per annotare un numero
di telefono o una ricetta).
n
n
34 Altre funzioni
Televideo
Il Televideo un servizio d'informazione offerto dalla maggior parte delle emittenti televisive. La
pagina dell'indice del servizio televideo (generalmente pagina 100) fornisce informazioni sull'uso
del servizio. Per utilizzare il televideo, utilizzare i tasti del telecomando seguendo le indicazioni
sotto riportate.
Selezionare un canale (emittente televisiva) con un segnale potente in quanto, in caso contrario, si
potranno verificare errori nel televideo.
Qualora compaiano caratteri errati nel televideo per le lingue con alfabeto cirillico, si
consiglia di selezionare "Russia" nell'opzione "Lingua" del menu "Impostazione", qualora
nell'elenco non sia presente la nazione corretta. Per i dettagli, fare riferimento a pagina 30.
Fastext
Il servizio Fastext consente l'accesso alle pagine premendo un tasto una sola volta.
In modalit televideo quando Fastext disponibile, compare un menu a colori in fondo alla
pagina di televideo. Premere il tasto colorato (rosso, verde, giallo o blu) per accedere alla
pagina corrispondente.
Altre funzioni 35
Informazioni utili
Collegamento di apparecchiature al televisore
Seguendo le istruzioni sotto riportate possibile collegare una vasta gamma di apparecchiature opzionali al
televisore.
I cavi di collegamento non sono in dotazione.
L/G/S/I
D
Camcorder S
VHS/Hi8/
DVC
Camcorder 8mm/
Hi8/
VCR Decoder
Registratore DVD
F
E
DVD
2
PlayStation
* "PlayStation" un prodotto di
Sony 'PlayStation'*
Computer Entertainment, Inc.
* "PlayStation" un marchio di
Hi-fi fabbrica di Sony Computer
Entertainment, Inc. Decoder
36 Informazioni utili
Collegamento di un videoregistratore
Per collegare un videoregistratore, fare riferimento alla sezione 'Collegamento dell'antenna e del videoregistratore'
del presente manuale a pagina 20.
Se un decoder o Set Top Box sono collegati alla presa scart 1/ 1 F o attraverso un
videoregistratore collegato a questa presa scart
Selezionare l'opzione 'Programmazione Manuale' nel menu 'Impostazione', accedere all'opzione 'Decoder**' e
selezionare "S" (fare riferimento a pagina 33). Ripetere l'opzione per ogni segnale cifrato.
**Questa opzione disponibile solo in base alla nazione selezionata nel menu 'Nazione'.
Il volume degli altoparlanti esterni potr essere variato premendo i tasti del volume sul telecomando del
televisore.
Anche l'impostazione degli acuti e dei bassi potr essere variata dal menu 'Regolazione Audio'
(vedere pagina 27).
IT
Informazioni utili 37
Visualizzazione di immagini da apparecchiature
collegate al televisore
1 Collegare l'apparecchiatura alla presa appropriata del televisore, come indicato a pagina 36.
4 Premere il tasto sul telecomando per ritornare alla visualizzazione normale dell'immagine
televisiva.
38 Informazioni utili
Caratteristiche tecniche
Sistema pannello: Terminali sul pannello posteriore:
Pannello LCD (Display Cristalli Liquidi) AV1: 1/ (SMARTLINK)
connettore scart a 21 pin (standard CENELEC) per
Sistema televisivo: ingresso di segnali audio/video, ingresso RGB,
(In base alla selezione della Nazione/regione) uscita audio/video TV.
B/G/H, D/K, L, I
Uscite audio (Sinistra/Destra) connettori fono.
Sistema colore:
PAL, SECAM Connettore antenna (RF In)
NTSC 3.58, 4.43 (solo ingresso video)
Terminali laterali:
Antenna: AV2:
Terminale esterno 75 ohm per VHF/UHF S 2 ingresso S video (4 poli mini DIN):
2 ingresso video (connettore fono)
Copertura canale:
2 ingresso audio (connettori fono)
(In base alla selezione della Nazione/regione)
VHF: E2-E12
Uscita cuffia
UHF: E21-E69
CATV: S1-S20
HYPER: S21-S41 Accessori in dotazione:
D/K: R1-R12, R21-R69 Un telecomando (RM-Y1108)
L: F2-F10, B-Q, F21-F69 Due batterie AA (tipo R6),
I: UHF B21-B69 Cavo di alimentazione (Tipo C-6)
1 adattatore
Dimensioni schermo: Accessorio opzionale:
17" (circa 43 cm misurati in diagonale) Staffa di montaggio a parete SU-W100.
Informazioni utili 39
Ricerca guasti
Ecco alcuni semplici rimedi ai problemi che possono influenzare immagine e suono.
40 Informazioni utili
Problema Possibile soluzione
Disturbi a strisce durante la riproduzione/ Interferenza testina video. Tenere il videoregistratore lontano dal
registrazione televisore.
di un video. Lasciare uno spazio di 30 cm tra il videoregistratore e il televisore
per evitare la presenza di rumore.
Evitare di installare il videoregistratore di fronte o a lato del
televisore.
Immagine scadente o assente (schermo Utilizzando il sistema di menu, selezionare il menu 'Regolazione
scuro), ma buon audio. Immagine' e selezionare 'Ripristino' per ripristinare le impostazioni
di fabbrica (pagina 26).
Il menu non funzionante. Se la voce che si desidera selezionare di colore tenue, non sar
possibile selezionarla.
Durante la visualizzazione del televideo Utilizzando il sistema di menu, accedere all'opzione "Nazione" nel
compaiono caratteri errati. menu "Impostazione" e selezionare la nazione in cui si utilizza il
televisore (pagina 30). Per le lingue con alfabeto cirillico si
consiglia di selezionare Russia qualora nell'elenco non sia presente
la nazione corretta.
Assenza di audio/audio disturbato.
Immagine buona ma assenza di audio. Premere2 +/ o % (esclusione audio) sul telecomando.
Controllare che l'opzione "Altoparlante TV" sia impostata su "Si"
nel menu "Caratteristiche" (page 29).
IT
Disturbi audio. Accertare che l'antenna sia collegata.
Tenere il cavo dell'antenna lontano da altri cavi di connessione.
Non utilizzare cavi a due trecce da 300 ohm, in quanto si possono
verificare delle interferenze.
Si possono verificare problemi di connessione se vengono utilizzate
apparecchiature a infrarossi (per es. cuffie cordless a infrarossi)
vicino al televisore. Si consiglia di non utilizzare cuffie cordless a
infrarossi, di spostare il ricetrasmettitore a infrarossi lontano dal
televisore fino alla scomparsa del disturbo o di avvicinare il
ricetrasmettitore e il ricevitore dell'apparecchiatura di comunicazione
a infrarossi.
Utilizzando il sistema di menu, selezionare "Filtro Audio" dal menu
"Programmazione Manuale". Quindi selezionare "Basso" o "Alto"
(vedere pagina 33).
Impossibile ricevere trasmissioni in Controllare che l'opzione "Filtro Audio" nel menu
modalit stereo o doppio audio. "Programmazione Manuale" menu sia impostata su "No" (vedere
pagina 33).
continua...
Informazioni utili 41
Problema Possibile soluzione
Rumore indefinito.
Il mobile del televisore scricchiola. Le variazioni della temperatura ambiente provocano l'espansione o
contrazione del mobile del televisore che producono lievi rumori.
Ci non denota un malfunzionamento.
Il televisore produce un brusio. All'accensione del televisore, possibile che si oda uno
sfarfallamento. Ci non denota un malfunzionamento.
42 Informazioni utili
Printed in Spain
Sony Espaa, S.A.
http://www.sony.net
IMPRESO EN ESPAA Dep. Leg. B-14467-2004 BENGAR - Granollers