Sie sind auf Seite 1von 167

2-103-474-22 (1)

LCD Colour TV

Bedienungsanleitung DE
Bevor Sie das Fernsehgert einschalten, lesen Sie bitte den
Abschnitt Sicherheitshinweise dieses Handbuchs. Bewahren
Sie das Handbuch auf, um spter bei Bedarf darin nachschlagen
zu knnen.

Mode d'emploi FR
Avant d'utiliser le tlviseur, nous vous prions de lire avec
attention les Consignes de scurit illustres la section
correspondante de ce manuel. Conservez ce manuel pour vous y
rfrer ensuite.

Gebruiksaanwijzing NL
Alvorens de televisie te gebruiken, dient u de paragraaf met
veiligheidsinformatie in deze handleiding te lezen. Bewaar deze
handleiding zodat u deze in de toekomst kunt raadplegen.

Istruzioni per il funzionamento IT


Prima di mettere in funzione il televisore, si prega di leggere
attentamente la sezione 'Informazioni di sicurezza' del presente
manuale. Conservare il presente manuale per farvi riferimento in
futuro.

KLV-17HR3

2004 by Sony Corporation


Einfhrung
Vielen Dank, dass Sie sich fr ein Produkt von Sony entschieden haben.
Bitte lesen Sie dieses Handbuch aufmerksam durch, bevor Sie das Fernsehgert verwenden, und bewahren
Sie es auf, um spter bei Bedarf darin nachschlagen zu knnen.
Symbole, die in diesem Handbuch verwendet werden:
Wichtige Informationen Die Tasten der Fernbedienung, die wei hinterlegt
Informationen zu einer Funktion dargestellt werden, sind diejenigen, die in einer
Anleitung nacheinander genannt werden und gedrckt
1, 2... Anleitungsschritte werden mssen.
kennzeichnet das Ergebnis einer Anleitung.
Inhaltsverzeichnis
Einfhrung ............................................................................................................................................................ 3
Kurzanleitung ....................................................................................................................................................... 4
Sicherheitshinweise ............................................................................................................................................ 10
Sicherheitsmanahmen....................................................................................................................................... 13

bersicht und Aufstellen des Gerts DE


berprfen des mitgelieferten Zubehrs............................................................................................................ 14
Die Fernbedienung ............................................................................................................................................. 15
Bedienelemente des Fernsehgerts und seitliche Anschlsse ............................................................................ 17
Die Anzeigeelemente des Fernsehgerts ............................................................................................................ 18
Einsetzen von Batterien in die Fernbedienung ................................................................................................... 18
Entfernen der hinteren Abdeckung..................................................................................................................... 19
Anschluss der Antenne und eines Videorecorders ............................................................................................. 20
Einstellen der Schrgstellung des Fernsehgerts................................................................................................ 21

Erste Inbetriebnahme
Einschalten des Fernsehgerts und automatische Sendersuche.......................................................................... 22

TV-Funktionen
Das Mensystem ............................................................................................................................................... 24
Das Men Bild-Einstellungen ..................................................................................................................... 25
Das Men Ton-Einstellungen....................................................................................................................... 27
Das Men Sonderfunktionen ........................................................................................................................ 28
Das Men Grundeinstellungen ..................................................................................................................... 30
Das Men Manuell abspeichern ................................................................................................................... 32

Weitere Funktionen
Abschalttimer ..................................................................................................................................................... 34
Standbild............................................................................................................................................................. 34

Videotext............................................................................................................................................................... 35

Zusatzinformationen
Anschlieen von Gerten an das Fernsehgert....................................................................................................36
Anzeigen eines Bildes, das von einem angeschlossenen Gert kommt ..............................................................38
Technische Daten ................................................................................................................................................39
Strungsbehebung ...............................................................................................................................................40

Inhaltsverzeichnis 3
Kurzanleitung
In diesem Abschnitt werden folgende Arbeitsgnge beschrieben:
- Einsetzen von Batterien in die Fernbedienung,
- Entfernen der hinteren Abdeckung,
- Anschluss einer Antenne und eines Videorecorders,
- Automatische Sendersuche,

1 berprfen des mitgelieferten Zubehrs

1 Fernbedienung 1 Netzkabel (Typ C-6): 1 Adapter:


(RM-Y1108):

2 Batterien (Gre AA):

4 Kurzanleitung
2 Einsetzen von Batterien in die Fernbedienung

Achten Sie beim Einsetzen der Batterien auf die richtige Polung.
Denken Sie daran, verbrauchte Batterien umweltgerecht zu entsorgen.

SO
NY
CO
RP
OR
AT
IO
N
JA
PA
N/
4

4
N/
PA
JA
N
TIO
ORA
RP
CO
NY
SO

DE

Kurzanleitung 5
3 Entfernen der hinteren Abdeckung

Wenn Sie auf der Rckseite Kabel anschlieen, mssen Sie die hintere Abdeckung des Fernsehgerts abnehmen.
Achten Sie darauf, die hintere Abdeckung wieder anzubringen, wenn Sie mit dem Anschlieen der Kabel fertig
sind.

Achten Sie darauf, seitliche angeschlossene Kabel vom Gert zu trennen, bevor Sie die hintere Abdeckung
entfernen.

Entfernen der hinteren Abdeckung


Ergreifen Sie die hintere Abdeckung wie in der nachfolgenden Abbildung dargerstellt und ziehen Sie den unteren
Teils der Abdeckung zu sich her. Lsen Sie anschlieend den oberen Teil der Abdeckung vom Fernsehgert.

Wenn Kabel seitlich angeschlossen werden, ist es nicht notwendig, die hintere Abdeckung zu entfernen.

Anbringen der hinteren Abdeckung


Halten Sie die hintere Abdeckung wie in der nachfolgenden Abbildung dargerstellt, und richten Sie die vier Laschen
an der Abdeckung so aus, dass sie in die entsprechenden Vertiefungen im Fernsehgert eingreifen. Drcken Sie die
Abdeckung anschlieend gegen des Gert, bis sie einrastet.

Wenn Sie die Wandhalterung SU-W100 (optionales Zubehr) verwenden, ist es nicht notwendig, die
hintere Abdeckung anzubringen.

6 Kurzanleitung
4 Anschluss der Antenne und eines Videorecorders

DE

oder

Videorecorder

Nheres zum Anschlieen eines Videorecorders finden Sie unter "Anschlieen von Zusatzgerten an das
Fernsehgert" auf Seite 36.

Kurzanleitung 7
5 Einschalten des Fernsehgerts und automatische Sendersuche

Wenn Sie das Fernsehgert zum ersten Mal einschalten, erscheinen einige Mens, mit denen Sie folgende
Einstellungen vornehmen knnen: 1) die Mensprache auswhlen, 2) das Land auswhlen, in dem Sie das
Gert einsetzen, 3) alle vorhandenen Kanle (Fernsehsender) suchen und speichern und 4) die Reihenfolge des
Erscheinens der Kanle (Fernsehsender) auf dem Bildschirm ndern.
Wenn Sie spter einige dieser Einstellungen ndern mchten, knnen Sie dies tun, indem Sie in (Men
Grundeinstellungen) die betreffende Option whlen oder an der rechten Seite des Fernsehgerts die Taste
Automatischer Neustart drcken und mindestens drei Sekunden gedrckt halten, siehe Seite 17.

1 Schlieen Sie den Adapter wie abgebildet am


Fernsehgert an. Schlieen Sie das Netzkabel an
den Adapter an. Stecken Sie den Netzstecker in
die Steckdose (220-240 V Wechselstrom, 50 Hz).

2 Wenn das Fernsehgert das erste Mal an das Stromnetz


angeschlossen wird, ist es normalerweise eingeschaltet.
Falls das Fernsehgert ausgeschaltet ist, drcken Sie die
Ein/Aus-Taste am Fernsehgert, um es einzuschalten.
Wenn Sie das Fernsehgert zum ersten Mal einschalten,
erscheint auf dem Fernsehschirm automatisch das Men
Language (Sprache).

3 Whlen Sie mit den Tasten V, v, B oder b der Fernbedienung die


gewnschte Sprache aus und drcken Sie danach die Taste OK, um
die Auswahl zu besttigen. Hiernach werden alle Mens in der von
Ihnen gewhlten Sprache angezeigt.

4 Das Men Land erscheint automatisch. Whlen Sie mit der Taste Land

v oder V das Land, in dem Sie das Fernsehgert betreiben. Land whlen

Besttigen Sie die Auswahl mit der Taste OK. United Kingdom
Ireland
Nederland
Belgi/Belgique
Luxembourg

Wenn das Land, in dem Sie das Fernsehgert bentzen


France
Italia
Schweiz/Suisse/Svizzera

wollen, nicht auf der Liste erscheint, whlen Sie an Stelle Deutschland
sterreich

eines Landes die Einstellung "-".


Um zu vermeiden, dass an Stelle kyrillischer Zeichen im
Videotext falsche Zeichen angezeigt werden, wird
empfohlen, Russland auszuwhlen, wenn Ihr Land in der
Liste nicht aufgefhrt ist.

8 Kurzanleitung
5 Das Men Autom. Abspeichern erscheint auf dem Bildschirm. Automatisches Abspeichern
Drcken Sie zur Wahl von Ja die Taste OK. jetzt starten?

Ja Nein

6 Das Fernsehgert beginnt nun automatisch, alle verfgbaren Autom. Abspeichern


Kanle zu suchen und zu speichern. gefundene Programme:

Dieser Prozess kann einige Minuten in Anspruch nehmen.


Warten Sie bitte, bis der Vorgang abgeschlossen ist, und
drcken Sie in der Zwischenzeit keine Taste, da der Prozess
sonst nicht beendet wird.

Wenn bei der automatischen Sendersuche kein Sender Keine Programme gefunden
Bitte Antenne anschliessen.
gefunden wird, wird eine Meldung eingeblendet, in der Sie Besttigen
aufgefordert werden, die Antenne anzuschlieen.
berprfen Sie die Antennenverbindung (Nheres dazu
finden Sie auf Seite 20). Drcken Sie die Taste OK, um die
automatische Sendersuche neu zu starten.

7 Nachdem das Fernsehgert alle Kanle (Fernsehsender) Programme ordnen DE


abgestimmt hat, wird automatisch das Men Programme ordnen 01 TVE

eingeblendet, damit Sie die Reihenfolge der gespeicherten Sender


02 TVE2
03 TV3
04 C33
ndern knnen. 05
06
C27
C58
07 S02

a) Wenn Sie die Reihenfolge der Sender nicht ndern wollen, 08


09
10
S06
C44
C47
gehen Sie weiter zu Schritt 8. 11 C48

Beenden: MENU

b) Wenn Sie die Reihenfolge der Sender ndern wollen:


1 Whlen Sie mit der Taste v oder V die Nummer des
Senders aus, dessen Platz in der Reihenfolge gendert Programme ordnen
werden soll. Drcken Sie die Taste b. 01 TVE
02 TVE2

2 Whlen Sie dann mit der Taste v oder V die neue 03


04
05
TV3
C33
C27
01 TVE

Position fr den ausgewhlten Sender. Speichern Sie die 06


07
C58
S02

neue Einstellung anschlieend mit der Taste OK. 08


09
10
S06
C44
C47
11 C48
Der ausgewhlte Sender wird an die neue Position Beenden: MENU

verschoben und die Pltze der anderen Sender


werden passend dazu gendert.
3 Wiederholen Sie die Schritte b)1 und b) 2, wenn Sie die
Reihenfolge anderer Sender neu ordnen mchten.

8 Blenden Sie das Men mit der Taste MENU aus.

Nun ist das Fernsehgert betriebsbereit.

Kurzanleitung 9
Sicherheitshinweise
Netzkabel Medizinische Einrichtungen
Stecken Sie das Netzkabel aus, bevor Stellen Sie das Fernsehgert nicht
Sie das Fernsehgert an einen an Orten auf, an denen
anderen Aufstellungsort medizinische Gerte eingesetzt
transportieren. Bewegen Sie das werden. Es knnte zu Strungen
Gert nicht, solange das Netzkabel der medizinischen Instrumente
angeschlossen ist. Andernfalls kann das Netzkabel kommen.
beschdigt werden. Dies kann zu Feuer- und
Stromschlaggefahr fhren. Falls Gerte heruntergefallen
sind oder beschdigt wurden, lassen Sie sie sofort durch
qualifiziertes Fachpersonal berprfen.

Schden, die Service-Manahmen erfordern Transportieren


Wenn die Oberflche des Displays bricht, darf sie nicht Entfernen Sie vor einen Transport des Fernsehgerts alle
berhrt werden, bevor das Netzkabel gezogen wurde. angeschlossenen Kabel.
Andernfalls kann es zu einem Stromschlag kommen.

Belftung Leuchtstofflampe
Lassen Sie Abstand um das Fernsehgert. Andernfalls kann In diesem Fernsehgert wird eine spezielle
die Luftzirkulation beeintrchtigt werden, was zur Leuchtstofflampe als Lichtquelle verwendet. Wenn das
berhitzung fhren kann. Feuergefahr und Schden am Bild auf dem Bildschirm dunkel wird, flackert oder
Fernsehgert knnen die Folge sein. unsichtbar bleibt, ist die Lebensdauer der Leuchtstofflampe
erschpft und sie muss ersetzt werden. Wenden Sie sich,
30 cm wenn ein Austausch notwendig wird, an qualifiziertes
Fachpersonal.
10 cm 10 cm
Lassen Sie mindestens
soviel Abstand. Einstellen der Schrgstellung des Fernsehgerts
Halten Sie den Gertefu mit der Hand fest, wenn Sie die
Schrgstellung verndern mchten, damit er sich nicht lst
oder herunterfllt.
Luftzirkulation Achten Sie darauf, sich nicht die Finger zwischen
ist blockiert. Fernsehgert und Gertefu einzuklemmen.
Bringen Sie das Gert nicht auf
folgende Weise an:
Wand

LCD-Bildschirm
Obwohl bei der Herstellung des LCD-Bildschirms mit
hochprziser Technologie gearbeitet wird und der
Bildschirm 99,99% und mehr effektive Pixel besitzt, ist es
mglich, dass dauerhaft einige schwarze oder leuchtende
Punkte (rot, grn oder blau) sichtbar sind. Dies ist eine
strukturelle Eigenschaft von LCD-Bildschirmen und stellt
keine Funktionsstrung dar.
Der LCD-Bildschirm sollte nicht der Sonneneinstrahlung
ausgesetzt werden. Andernfalls knnte die
Bildschirmoberflche beschdigt werden.
Drcken Sie nicht gegen die Vorderflche und zerkratzen
Sie sie nicht. Stellen Sie auch keine Gegenstnde auf das
Fernsehgert. Das Bild kann dadurch ungleichmig
werden und der LCD-Bildschirm kann beschdigt werden.
Wenn das Fernsehgert an einem kalten Ort aufgestellt ist,
kann das Bild verschmiert erscheinen oder dunkel werden.
Dies ist kein Anzeichen fr eine Fehlfunktion. Diese
Effekte verschwinden mit steigender Temperatur.
Auf dem Bildschirm kann ein Geisterbild sichtbar werden,
wenn ein Standbild fr lange Zeit angezeigt wird. Nach
kurzer Zeit verschwindet es normalerweise wieder.
Wenn das Fernsehgert benutzt wird, werden Bildschirm
und Gehuse warm. Dabei handelt es sich nicht um eine
Fehlfunktion.

10 Sicherheitshinweise
Stromquellen
berspannung Schutz des Netzkabels
Dieses Fernsehgert darf nur an 220- Ziehen Sie am Netzstecker.
240V Wechselstrom betrieben werden. Ziehen Sie nicht am Netzkabel.
Sie sollten niemals zu viele Gerte an
derselben Steckdose anschlieen, da
dies zu Feuergefahr und Gefahr von
Stromschlgen fhren kann. Verkabelung
Stecken Sie das Netzkabel aus, wenn Sie an der Verkabelung
arbeiten. Achten Sie aus Sicherheitsgrnden darauf, dass das
Netzanschluss Netzkabel ausgesteckt ist, wenn Sie Gerte anschlieen.
Verwenden Sie nur fachgerecht installierte Reinigung
Steckdosen. Stecken Sie den Netzstecker Reinigen Sie den Netzstecker regelmig.
vollstndig ein. Sollte die Steckverbindung lose Wenn der Netzstecker staubbedeckt ist und
sein, kann dies zu Funkenbildung fhren. Feuer feucht wird, kann die Isolation
knnte die Folge sein. Beauftragen Sie ggf. beeintrchtigt werden. Dies kann zu
Ihren Elektriker mit einer fachgerechten
Installation der Steckdose. Feuergefahr fhren. Stecken Sie den
Netzstecker aus und reinigen Sie ihn regelmig.
Feuchtigkeit Bei Nicht-Gebrauch
Berhren Sie das Netzkabel nicht mit Aus Umweltschutz- und
feuchten Hnden. Das Ein-/Ausstecken des Sicherheitsgrnden empfiehlt es
Netzkabels mit feuchten Hnden kann zu sich, das Fernsehgert nicht im
einem Stromschlag fhren. Bereitschaftsmodus zu lassen, DE
Gewitter wenn es nicht benutzt wird.
Berhren Sie im Interesse Ihrer Schalten Sie es aus. Trennen Sie die Verbindung zum
eigenen Sicherheit whrend Stromnetz.
Gewittern weder Teile des Verlegen der Kabel
Fernsehgerts noch das Antennen- Achten Sie darauf, dass sich Ihre Fe nicht in den Kabeln
oder das Netzkabel. verfangen. Das Fernsehgert kann dadurch beschdigt
werden.
Netzkabel Aufstellen des Gerts
Das Beschdigen des Netzkabels Ordnen Sie optionale Zusatzkomponenten nicht zu nahe am
kann zu Feuergefahr bzw. zu einem Fernsehgert an. Lassen Sie zwischen optionalen
Stromschlag fhren. Zusatzkomponenten und dem Fernsehgert mindestens 30
Klemmen Sie das Kabel nicht ein, cm Abstand. Wenn vor oder rechts vom Fernsehgert ein
und knicken oder verdrehen Sie Videorecorder angeordnet wird, kann dies zu Bildstrungen
es nicht. Die Adern knnen fhren.
unterbrochen oder abgeschert Wrme
werden. Dies kann zu einem Berhren Sie die Oberflche des Fernsehgerts nicht. Sie
Kurzschluss fhren. Feuergefahr bleibt auch nachdem das Gert fr einige Zeit abgeschaltet
bzw. ein Stromschlag knnen die wurde noch hei.
Folge sein. le
Verwenden Sie keine Adapter und beschdigen Sie das Verwenden Sie das Fernsehgert nicht in Restaurants, in
Netzkabel nicht. denen l benutzt wird. Staub, der l absorbiert, kann in das
Stellen Sie keine schweren Gegenstnde auf das Fernsehgert eindringen und es beschdigen.
Netzkabel. Ziehen Sie nicht am Netzkabel.
Wasser und Feuchtigkeit
Bringen Sie das Netzkabel nicht in die Nhe von Verwenden Sie das Fernsehgert nicht in der Nhe von
Wrmequellen. Wasser beispielsweise neben einer Badewanne oder einer
Achten Sie darauf, den Netzstecker zu ergreifen, um das Dusche. Setzen Sie es auerdem weder Regen noch
Netzkabel auszustecken. Feuchtigkeit oder Rauch aus. Dies knnte zu Feuer- oder
Sollte das Netzkabel beschdigt sein, drfen Sie es nicht Stromschlaggefahr fhren. Verwenden Sie das Fernsehgert
weiterhin verwenden. Wenden Sie sich an Ihren Hndler nicht an Stellen, an denen Insekten eindringen knnen.
oder ein Sony Service-Zentrum, um es zu ersetzen.
Stromschlag
Berhren Sie das Fernsehgert nicht mit feuchten Hnden.
Andernfalls kann es zu einem Stromschlag oder zur Entsorgen des Fernsehgerts
Beschdigung des Fernsehgerts kommen. Entsorgen Sie das Fernsehgert nicht mit dem
Korrosion allgemeinen Hausmll.
Wenn Sie das Fernsehgert in Meeresnhe verwenden, Der LCD-Bildschirm enthlt eine kleine Menge
knnen Metallteile durch Salz korrodieren. Das Gert kann Flssigkristalle und Quecksilber. Auch die
dadurch intern beschdigt und Feuergefahr verursacht Leuchtstoffrhre, die im Fernsehgert verwendet wird,
werden. Auerdem kann die Lebensdauer des Fernsehgerts enthlt Quecksilber. Befolgen Sie bei der Entsorgung die
verkrzt werden. Luftfeuchtigkeit und Temperatur am bei Ihnen geltenden Entsorgungsrichtlinien.
Aufstellungsort sollten verringert werden.

Fortsetzung...

Sicherheitshinweise 11
Aufbau und Transport
Belftung Verwendung im Freien
Blockieren Sie nicht die Lftungsffnungen Bringen Sie das Fernsehgert
des Gehuses. Andernfalls kann es zu nicht im Freien an. Sollte das
berhitzung kommen. Feuergefahr kann Fernsehgert dem Regen
die Folge sein. Wenn keine korrekte ausgesetzt werden, kann dies zu
Belftung gewhrleistet ist, kann das Feuergefahr bzw. zu einem
Fernsehgert durch Staub verschmutzen. Um die korrekte Stromschlag fhren. Wenn das
Belftung zu gewhrleisten, ist folgendes zu beachten: Gert direkter Sonneneinstrahlung ausgesetzt wird, kann
Ordnen Sie das Fernsehgert nicht mit der Vorderseite es sich aufheizen und beschdigt werden.
zur Wand oder seitlich an. Schiffe und Boote
Ordnen Sie das Fernsehgert nicht mit der Vorderseite Bringen Sie das Fernsehgert nicht
nach unten an. auf einem Schiff oder Boot an.
Ordnen Sie das Fernsehgert nicht auf einem Regalbrett Sollte das Fernsehgert
oder in einem Schrank an. Wassereinwirkung ausgesetzt
Stellen Sie das Fernsehgert nicht auf einen Teppich werden, kann dies zu Feuergefahr
oder ein Bett. bzw. zu einem Stromschlag fhren.
Bedecken Sie das Fernsehgert nicht mit Gegenstnden
wie Vorhngen, Zeitungen usw.
Fahrzeug oder Decke So schtzen Sie das Fernsehgert vor dem Herabfallen
Bringen Sie das Fernsehgert nicht in Stellen Sie das Fernsehgert auf einen sicheren und
einem Fahrzeug an. Die Bewegungen stabilen Unterbau. Hngen Sie nichts an das Fernsehgert.
eines Fahrzeugs knnen dazu fhren,
dass es herabfllt und Verletzungen
verursacht. Hngen Sie das Fernsehgert nicht an einer
Decke auf.
Wartung Lftungsffnungen
ffnen Sie nicht das Gehuse. Stecken Sie nichts in die Lftungsffnungen.
berlassen Sie Wartung und Sollten brennbare Gegenstnde oder solche
Reparatur ausschlielich aus Metall eindringen, kann dies zu
qualifiziertem Fachpersonal. Feuergefahr bzw. zu einem Stromschlag
fhren.
Feuchtigkeit und feuergefhrliche Anordnung
Gegenstnde Stellen Sie das Fernsehgert nie an
Das Fernsehgert darf nicht nass heien, feuchten oder sehr staubigen
werden. Schtten Sie niemals Orten auf. Stellen Sie das
irgendeine Flssigkeit ber das Fernsehgert nicht an einem Ort auf,
Fernsehgert. Benutzen Sie das Gert nicht weiter, wenn an dem es Erschtterungen
Flssigkeiten oder Fremdkrper ins Innere gelangten. ausgesetzt ist.
Andernfalls besteht die Gefahr eines Stromschlags oder
der Beschdigung des Fernsehgerts. Lassen Sie das
Gert sofort von qualifiziertem Fachpersonal
berprfen.
Um Feuergefahr zu vermeiden, halten Sie brennbare
Gegenstnde und offenes Licht (z.B. Kerzen) von dem
Fernsehgert fern.
Reinigung Reinigen der Bildschirmoberflche
Stecken Sie das Netzkabel aus, wenn Sie das Fernsehgert Die Bildschirmoberflche wurde speziell beschichtet, um
reinigen. Andernfalls kann es zu einem Stromschlag starke Reflektionen zu verhindern. Beachten Sie folgende
kommen. Vorsichtsmanahmen, um zu vermeiden, dass die
Beschichtung beschdigt wird.
Um Staub von der Bildschirmoberflche zu entfernen,
Empfohlener Aufstellungsort fr das sollten Sie sie mit einem weichen Lappen abwischen.
Fernsehgert Falls der Staub fest haftet, wischen Sie mit einem
Stellen Sie das Fernsehgert auf eine weichen Tuch, das leicht mit einem verdnnten, milden
Reinigungsmittel befeuchtet wurde. Sie knnen das
stabile und ebene Flche. Anderfalls kann weiche Tuch auswaschen und mehrmals verwenden.
das Fernsehgert umkippen und
Verletzungen verursachen. Verwenden Sie niemals irgendwelche
Scheuerschwmme, alkalische oder saure
Reinigungsmittel, Scheuermittel oder starke
Lsungsmittel wie Alkohol, Benzin oder Verdnner.

12 Sicherheitshinweise
Vorsichtsmanahmen
Anmerkungen zu komfortablem Fernsehen
Um komfortabel fernsehen zu knnen, wird ein Betrachtungsabstand empfohlen, der ungefhr vier bis sieben Mal
so gro ist wie die Hhe des Bildschirms.
Betrachten Sie das Bild in einem moderat beleuchteten Raum. Fernsehen in einem dunklen Raum ist anstrengend
fr die Augen. Auch andauerndes Betrachten des Bildschirms ohne Unterbrechung, kann eine Belastung fr die
Augen darstellen.
Anmerkungen zum Aufbau des Fernsehgerts
Bringen Sie das Fernsehgert nicht an Orten an, an denen es extremen Temperaturen ausgesetzt ist, wie z.B. unter
direkter Sonneneinstrahlung, neben einem Heizkrper oder einem Warmluftauslass. Wenn das Fernsehgert
starker Hitze ausgesetzt wird, kann es sich aufheizen. Dadurch kann das Gehuse deformiert werden und es
knnen Betriebsstrungen auftreten.
Um ein brillantes Bild zu erzielen, sollte der Bildschirm nicht direkter Beleuchtung oder Sonneneinstrahlung
ausgesetzt werden. Wenn mglich, sollte die Beleuchtung durch Spotlampen erfolgen, die von der Decke aus nach
unten strahlen.
Das Fernsehgert wird durch Ausschalten des Ein/Aus-Schalters nicht vom Stromnetz getrennt. Um das Gert
vom Stromnetz zu trennen, mssen Sie den Netzstecker aus der Steckdose ziehen.
Anmerkungen zur Lautstrkeregelung
DE
Stellen Sie die Lautstrke so ein, dass Nachbarn dadurch nicht gestrt werden. Nachts sind Gerusche weit hrbar.
Aus diesem Grund wird empfohlen, die Fenster zu schlieen oder einen Kopfhrer zu verwenden.
Stellen Sie, falls Sie einen Kopfhrer verwenden, diesen nicht bermig laut ein, da andernfalls Ihr Gehr
geschdigt werden kann.
Anmerkungen zum Umgang mit der Fernbedienung
Behandeln Sie die Fernbedienung sorgfltig. Lassen Sie sie nicht herunterfallen, treten Sie nicht darauf und
schtten Sie keine Flssigkeiten darauf.
Bewahren Sie die Fernbedienung nicht neben einer Wrmequelle, unter direkter Sonneneinstrahlung oder an
einem feuchten Ort auf.
Anmerkungen zur Reinigung des Gehuses
Achten Sie darauf, vor dem Reinigen das Netzkabel vom Stromnetz zu trennen.
Reinigen Sie das Gehuse mit einem weichen, leicht feuchten Tuch. Verwenden Sie keine Scheuerschwmme,
alkalischen Reinigungsmittel, Scheuermittel oder Lsungsmittel wie Alkohol oder Benzin oder antistatische
Sprays.
Beachten Sie, dass Materialschden auftreten knnen oder die Beschichtung des Bildschirms beeintrchtigt
werden kann, wenn das Fernsehgert Lsungsmitteln, wie z.B. Alkohol, Verdnner, Benzin oder Insektiziden
ausgesetzt wird oder wenn lange Kontakt mit Gummi oder Vinyl-Material besteht.
In den Lftungsffnungen kann sich mit der Zeit Staub ablagern, der dann die Khlung beeintrchtigen kann. Um
dies zu vermeiden wird empfohlen, Staub regelmig (einmal monatlich) mit einem Staubsauger zu entfernen.
Anmerkungen zum Umgang und zur Reinigung der Bildschirmoberflche
Um die Leistungsfhigkeit des Bildschirms zu erhalten, sollten Sie folgende Punkte beachten: Drcken oder kratzen
Sie nicht mit harten Gegenstnden an der Oberflche und werfen Sie nichts gegen den Bildschirm. Der Bildschirm
kann dadurch beschdigt werden.
Achten Sie darauf, vor dem Reinigen das Netzkabel vom Stromnetz zu trennen.
Berhren Sie das Fernsehgert nach lngerem Gebrauch nicht, da sich das Display stark aufheizt und zuerst
abkhlen muss.
Es wird empfohlen, die Bildschirmoberflche so wenig wie mglich zu berhren.
Reinigen Sie den Bildschirm mit einem weichen, leicht feuchten Tuch. Durch ein schmutziges Reinigungstuch
kann das Fernsehgert beschdigt werden. Verwenden Sie niemals irgendwelche Scheuerschwmme,
Scheuermittel oder Lsungsmittel wie Alkohol oder Benzin. Andernfalls knnte die Bildschirmoberflche
zerkratzt werden.

Sicherheitshinweise 13
bersicht und Aufstellen des Gerts
berprfen des mitgelieferten Zubehrs

1 Fernbedienung 1 Netzkabel (Typ C-6): 1 Adapter:


(RM-Y1108):

2 Batterien (Gre AA):

14 bersicht und Aufstellen des Gerts


Die Fernbedienung

1 Ausschalten des Tons: Mit dieser Taste schalten Sie den Ton aus. Drcken
Sie die Taste erneut, wenn Sie die Funktion abbrechen mchten.
2
1 2 TV I/ - Schaltet das Fernsehgert in den Standby-Betrieb:
4
3 Mit dieser Taste schalten Sie das Fernsehgert kurzzeitig aus bzw. in den
5
Standby-Betrieb (die Standby-Anzeige am Fernsehgert beginnt rot zu
leuchten). Schalten Sie das Fernsehgert dann mit derselben Taste aus dem
6 Standby-Betrieb wieder ein.
Um Energie zu sparen, empfiehlt es sich, das Fernsehgert ganz
7 8 auszuschalten, wenn es nicht benutzt wird.
9
Wenn im TV-Modus 15 Minuten lang kein Signal empfangen und keine
qa
q; Taste gedrckt wird, schaltet das Fernsehgert automatisch in den
qs Standby-Betrieb.

qf 3 Standbild: Mit dieser Taste halten Sie den Bildfluss an und erzeugen ein
qd
Standbild. Nheres dazu finden Sie unter "Standbild" auf Seite 34.
qg DE
4 Aktiviert die Abschalttimer-Funktion: Mit dieser Taste wird erreicht, dass
qh qj sich das Fernsehgert nach einer eingestellten Zeitspanne automatisch abschaltet.
Nheres dazu entnehmen Sie dem Abschnitt "Abschalttimer-Funktion" auf Seite
34.
qk
5 Auswhlen der Signalquelle: Drcken Sie diese Tasten so oft, bis auf dem
Bildschirm das Symbol fr die gewnschte Signalquelle angezeigt wird.

6 0 - 9 Senderwahl: Mit diesen Tasten whlen Sie den Sender aus. Um eine
zweistellige Sendernummer auszuwhlen,tippen Sie die zweite Ziffer innerhalb
von 2,5 Sekunden ein.

7 Einblenden der Informationsdarstellung: Mit dieser Taste blenden Sie alle


Informationen ein. Drcken Sie die Taste erneut, wenn Sie die Funktion beenden
mchten.

8 Anzeigen des zuletzt gesehenen Senders: Mit dieser Taste wird der
zuletzt ausgewhlte Sender wieder aufgerufen (d.h. das Programm, das Sie
zuletzt mindestens 5 Sekunden lang gesehen haben).

9 Fastext: Im Videotextmodus knnen diese Tasten als Fastext-Tasten eingesetzt


werden. Nheres dazu finden Sie auf Seite 35.

q; Auswahl des Soundeffekts: Drcken Sie wiederholt auf diese Taste, um den
Soundeffekt zu ndern. Nheres zu den verschiedenen Soundeffekten finden Sie
auf Seite 27.
qa Auswahl des Bild-Modus / Einstellen der Helligkeit von
Videotextseiten.
a) Im normalen Fernsehmodus: Drcken Sie wiederholt auf diese Taste, um
den Bild-Modus zu ndern. Nheres dazu finden Sie unter
"Bild-Einstellungen" auf seite 25.
b) Im Videotextmodus: Drcken Sie wiederholt auf diese Taste, um die
Helligkeit von Videotextseiten zu ndern.

Fortsetzung...

bersicht und Aufstellen des Gerts 15


2 qs Die Tasten V / v / B / b / OK:
1 a) Wenn das Men eingeblendet ist: dienen diese Tasten zur Navigation im
4
3 5 Mensystem. Nheres dazu finden Sie unter "Das Mensystem" auf Seite
24.
b) Wenn das Men nicht eingeblendet ist: Drcken Sie auf OK, um eine
6
bersicht aller Fernsehsender einzublenden. Whlen Sie dann mit
7 V oder v den gewnschten Sender aus und drcken Sie OK, um die
8
Sendung des ausgewhlten Senders anzuzeigen.
9
qd Fernsehmodus: Mit dieser Taste schalten Sie den Videotext oder den
q; qa Videoeingang aus.
qs qf Videotext: Mit dieser Taste schalten Sie den Videotext ein. Nheres dazu
finden Sie unter "Videotext" auf Seite 35.
qd qf
qg qg MENU - Aufrufen des Mensystems: Mit dieser Taste rufen Sie das
Men auf. Um das Mensystem wieder auszublenden, drcken Sie die Taste
qh qj erneut.

qh 2 +/- Lautstrkeeinstellung: Mit diesen Tasten stellen Sie die


qk Lautstrke ein.

qj PROG +/- Senderwahl: Mit diesen Tasten whlen Sie den nchsten bzw.
den davor liegenden Sender aus.

qk Auswhlen des Bildformats: Drcken Sie wiederholt auf diese Taste,


um das Bildformat zu ndern. Nheres dazu finden Sie auf Seite 28.

Tasten mit grnen Symbolen (ausgenommen (Ein/Aus/Standby)) dienen auch zum Bedienen der
Videotextfunktionen. Nheres dazu finden Sie unter "Videotext" auf Seite 35.

16 bersicht und Aufstellen


Bedienelemente des Fernsehgerts und seitliche
Anschlsse
Die Bedienelemente am Fernsehgert

Ein / Aus

Programmtaste Nach-oben und


Nach-unten (zur Senderwahl)

Lautstrkeregelung (+/-)

Wahl der Signalquelle Nheres


dazu finden Sie unter "Anzeigen DE
eines Bildes, das von einem
angeschlossenen Gert kommt" auf
Seite 38.

Standbild Mit dieser Taste halten Sie den Bildfluss an und


erzeugen ein Standbild. Nheres dazu finden Sie unter
"Standbild" auf Seite 34.
Automatischer Neustart Drcken Sie diese Taste und halten
Sie sie 3 Sekunden gedrckt, um einen automatischen Neustart
durchzufhren. Nheres dazu finden Sie unter "Einschalten des
Fernsehgerts und automatische Sendersuch" auf Seite 22.

Die seitlichen Anschlsse

2
S-Video-Eingang

CINCH-
Videoeingang
MONO

R/D/D/D
2
Audioeingnge

L/G/S/I

Kopfhreranschluss

bersicht und Aufstellen des Gerts 17


Anzeigeelemente des Fernsehgerts

Leuchtet grn, wenn das


Fernsehgert eingeschaltet ist.

Leuchtet rot, wenn sich


das Fernsehgert im
Standby-Betrieb befindet.
Blinkt rot, wenn eine
Taste der Fernbedienung
gedrckt wird.
Leuchtet rot, wenn der
Abschalttimer eingestellt
wurde. Nheres dazu
entnehmen Sie bitte dem
Abschnitt "Abschalttimer"
Beim Verwenden der auf Seite 34.
Fernbedienung diese in
Richtung dieses
Empfngers halten.

Einsetzen von Batterien in die Fernbedienung


Achten Sie beim Einsetzen der Batterien auf die richtige Polung.
Denken Sie daran, verbrauchte Batterien umweltfreundlich zu entsorgen.

SO
NY
CO
RP
OR
AT
IO
N
JA
PA
N/
4

4
N/
PA
JA
N
TIO
ORA
RP
CO
NY
SO

18 bersicht und Aufstellen des Gerts


Entfernen der hinteren Abdeckung
Wenn Sie auf der Rckseite Kabel anschlieen, mssen Sie die hintere Abdeckung des Fernsehgerts abnehmen.
Achten Sie darauf, die hintere Abdeckung wieder anzubringen, wenn Sie mit dem Anschlieen der Kabel fertig
sind.

Achten Sie darauf, seitliche angeschlossene Kabel vom Gert zu trennen, bevor Sie die hintere Abdeckung
entfernen.

Entfernen der hinteren Abdeckung


Ergreifen Sie die hintere Abdeckung wie in der nachfolgenden Abbildung dargerstellt und ziehen Sie den unteren
Teils der Abdeckung zu sich her. Lsen Sie anschlieend den oberen Teil der Abdeckung vom Fernsehgert.

DE

Wenn Kabel seitlich angeschlossen werden, ist es nicht notwendig, die hintere Abdeckung zu entfernen.

Anbringen der hinteren Abdeckung


Halten Sie die hintere Abdeckung wie in der nachfolgenden Abbildung dargerstellt, und richten Sie die vier Laschen
an der Abdeckung so aus, dass sie in die entsprechenden Vertiefungen im Fernsehgert eingreifen. Drcken Sie die
Abdeckung anschlieend gegen des Gert, bis sie einrastet.

Wenn Sie die Wandhalterung SU-W100 (optionales Zubehr) verwenden, ist es nicht notwendig, die
hintere Abdeckung anzubringen.

bersicht und Aufstellen des Gerts 19


Anschluss der Antenne und eines Videorecorders

oder

Nheres zum Anschlieen eines Videorecorders finden Sie unter "Anschlieen von Zusatzgerten an das
Fernsehgert" auf Seite 36.

20 bersicht und Aufstellen des Gerts


Einstellen der Schrgstellung des Fernsehgerts
Sie knnen die Schrgstellung verndern, um Reflektionen zu vermeiden und einen besseren Blick auf das
Fernsehgert zu erzielen.

Halten Sie den Gertefu mit der Hand fest, wenn Sie die Schrgstellung verndern mchten, damit er sich
nicht lst oder herunterfllt.
Achten Sie darauf, sich nicht die Finger zwischen Fernsehgert und Gertefu einzuklemmen.

DE

Neigung Horizontale Richtung


3 15

25 25

bersicht und Aufstellen des Gerts 21


Erste Inbetriebnahme
Einschalten des Fernsehgerts und automatische
Sendersuche
Wenn Sie das Fernsehgert zum ersten Mal einschalten, erscheinen einige Mens, mit denen Sie folgende
Einstellungen vornehmen knnen: 1) die Mensprache auswhlen, 2) das Land auswhlen, in dem Sie das
Gert einsetzen, 3) alle vorhandenen Kanle (Fernsehsender) suchen und speichern und 4) die Reihenfolge des
Erscheinens der Kanle (Fernsehsender) auf dem Bildschirm ndern.
Wenn Sie spter einige dieser Einstellungen ndern mchten, knnen Sie dies tun, indem Sie in (Men
Grundeinstellungen) die betreffende Option whlen oder an der rechten Seite des Fernsehgerts die Taste
Automatischer Neustart drcken und mindestens drei Sekunden gedrckt halten, siehe Seite 17.

1 Schlieen Sie den Adapter wie abgebildet am


Fernsehgert an. Schlieen Sie das Netzkabel an
den Adapter an. Stecken Sie den Netzstecker in die
Steckdose (220-240 V Wechselstrom, 50 Hz).

2 Wenn das Fernsehgert das erste Mal an das Stromnetz


angeschlossen wird, ist es normalerweise eingeschaltet.
Falls das Fernsehgert ausgeschaltet ist, drcken Sie die
Ein/Aus-Taste am Fernsehgert, um es
einzuschalten.
Wenn Sie das Fernsehgert zum ersten Mal einschalten,
erscheint auf dem Fernsehschirm automatisch das Men
Language (Sprache).

3 Whlen Sie mit den Tasten V, v, B oder b der Fernbedienung die


gewnschte Sprache aus und drcken Sie danach die Taste OK, um
die Auswahl zu besttigen. Hiernach werden alle Mens in der von
Ihnen gewhlten Sprache angezeigt.

4 Das Men Land erscheint automatisch. Whlen Sie mit der Taste Land

v oder V das Land, in dem Sie das Fernsehgert betreiben. Land whlen

Besttigen Sie die Auswahl mit der Taste OK. United Kingdom
Ireland
Nederland
Belgi/Belgique
Luxembourg
Wenn das Land, in dem Sie das Fernsehgert bentzen France
Italia
Schweiz/Suisse/Svizzera
wollen, nicht auf der Liste erscheint, whlen Sie an Stelle Deutschland
sterreich

eines Landes die Einstellung "-".


Um zu vermeiden, dass an Stelle kyrillischer Zeichen im
Videotext falsche Zeichen angezeigt werden, wird
empfohlen, Russland auszuwhlen, wenn Ihr Land in der
Liste nicht aufgefhrt ist.

22 Erste Inbetriebnahme
5 Das Men Autom. Abspeichern erscheint auf dem Bildschirm. Automatisches Abspeichern
Drcken Sie zur Wahl von Ja die Taste OK. jetzt starten?

Ja Nein

6 Das Fernsehgert beginnt nun automatisch, alle verfgbaren Kanle Autom. Abspeichern
zu suchen und zu speichern. gefundene Programme:

Dieser Prozess kann einige Minuten in Anspruch nehmen.


Warten Sie bitte, bis der Vorgang abgeschlossen ist, und
drcken Sie in der Zwischenzeit keine Taste, da der Prozess
sonst nicht beendet wird.

Wenn bei der automatischen Sendersuche kein Sender Keine Programme gefunden
Bitte Antenne anschliessen.
gefunden wird, wird eine Meldung eingeblendet, in der Sie Besttigen
aufgefordert werden, die Antenne anzuschlieen.
berprfen Sie die Antennenverbindung (Nheres dazu
finden Sie auf Seite 20). Drcken Sie die Taste OK, um die
automatische Sendersuche neu zu starten.

7 Nachdem das Fernsehgert alle Kanle (Fernsehsender) Programme ordnen


DE
abgestimmt hat, wird automatisch das Men Programme ordnen
eingeblendet, damit Sie die Reihenfolge der gespeicherten Sender
01 TVE
02 TVE2
03 TV3
ndern knnen. 04
05
C33
C27
06 C58

a) Wenn Sie die Reihenfolge der Sender nicht ndern wollen, 07


08
09
S02
S06
C44
gehen Sie weiter zu Schritt 8. 10
11
C47
C48

Beenden: MENU

b) Wenn Sie die Reihenfolge der Sender ndern wollen:


1 Whlen Sie mit der Taste v oder V die Nummer des
Senders aus, dessen Platz in der Reihenfolge gendert
werden soll. Drcken Sie die Taste b. Programme ordnen

01 TVE
2 Whlen Sie dann mit der Taste v oder V die neue 02
03
TVE2
TV3

Position fr den ausgewhlten Sender. Speichern Sie die


04 C33 01 TVE
05 C27
06 C58
neue Einstellung anschlieend mit der Taste OK. 07
08
S02
S06
09 C44
10 C47
Der ausgewhlte Sender wird an die neue Position 11 C48

verschoben und die Pltze der anderen Sender Beenden: MENU

werden passend dazu gendert.


3 Wiederholen Sie die Schritte b)1 und b) 2, wenn Sie die
Reihenfolge anderer Sender neu ordnen mchten.

8 Blenden Sie das Men mit der Taste MENU aus.

Nun ist das Fernsehgert betriebsbereit.

Erste Inbetriebnahme 23
TV-Funktionen
Das Mensystem
Dieses Fernsehgert verwendet ein Mensystem auf dem Bildschirm, um Sie bei den verschiedenen
Einstellungsvorgngen zu leiten. Verwenden Sie zur Bedienung des Mensystems die folgenden Tasten der
Fernbedienung:

1 So rufen Sie Mens auf: Bild-Einstellungen

Bild-Modus Anwender

Drcken Sie die Taste MENU, um die obere Menebene Kontrast


Helligkeit
80
50

aufzurufen.
Farbe 50
Bildschrfe 50
Ht.Grd.Licht 70
Normwerte
Dyn. NR Auto
Farbton normal

Wahl: Best.: OK Aus: MENU

2 So navigieren Sie durch die Mens:


Um ein gewnschtes Men oder eine Option zu markieren, drcken Sie v oder V.
Um ein ausgewhltes Men aufzurufen, drcken Sie b.
Um zum vorherigen Men bzw. zur vorherigen Option zurckzukehren, drcken Sie B.
Um die Einstellungen der ausgewhlten Option zu ndern, drcken Sie v/V/B oder b.
Mit der Taste OK besttigen und speichern Sie Ihre Auswahl.

3 So blenden Sie die Mens aus:


Blenden Sie das Men mit der Taste MENU aus.

24 TV-Funktionen
Das Men Bild-Einstellungen
Mit dem Men "Bild-Einstellungen" knnen Sie
die bild-einstellungen ndern.

Fhren Sie dazu folgende Schritte aus:


Bild-Einstellungen Bild-Einstellungen
Drcken Sie die Taste MENU und drcken Sie
Bild-Modus
Kontrast
Anwender
80
Bild-Modus
Kontrast
Anwender
80 dann auf OK, um dieses Men aufzurufen.
Helligkeit 50
Drcken Sie dann v oder V , um die
Helligkeit 50
Farbe 50 Farbe 50
Bildschrfe
Ht.Grd.Licht
Normwerte
50
70 , Bildschrfe
Ht.Grd.Licht
Normwerte
50
70
gewnschte Option auszuwhlen, und
anschlieend auf OK. Die einzelnen Optionen
Dyn. NR Auto Dyn. NR Auto
Farbton normal Farbton normal

und die zugehrigen Einstellungen werden


Wahl: Best.: OK Aus: MENU Wahl: Best.: OK Zur.: Aus: MENU nachfolgend beschrieben.

Bild-Modus Mit diese Option knnen Sie den bild-modus ndern - je nach Sendung, die Sie
gerade betrachten. Drcken Sie nach der Auswahl der Option auf OK. Drcken
Sie dann wiederholt auf die Taste v oder V um eine Einstellung auszuwhlen:
Live (fr Live-Sendungen, DVD und digitale Set-Top-Boxen). DE
Anwender (fr individuelle Einstellungen).
Film (fr Spielfilme).

Drcken Sie nach der Auswahl der gewnschten Option auf OK, um die
Einstellung zu speichern.
Die Einstellungen fr "Helligkeit", "Farbe", "Bildschrfe" und "Ht.Grd.Licht" der Modi
"Live" und "Film" sind Werkseinstellungen fr eine optimale Bilddarstellung.

Kontrast Drcken Sie die Taste B oder b, um den Kontrast zu erhhen oder zu verringern.
Speichern Sie die neue Einstellung anschlieend mit der Taste OK.

Helligkeit Drcken Sie die Taste B oder b , um die Helligkeit zu erhhen oder zu
verringern. Speichern Sie die neue Einstellung anschlieend mit der Taste OK.
Diese Option wird nur angezeigt und kann nur gendert werden, wenn "Bild-Modus" auf
"Anwender" gesetzt ist.

Farbe Drcken Sie die Taste B oder b, um die Farbsttigung zu erhhen oder zu
verringern. Speichern Sie die neue Einstellung anschlieend mit der Taste OK.
Diese Option wird nur angezeigt und kann nur gendert werden, wenn "Bild-Modus" auf
"Anwender" gesetzt ist.

Farbton Drcken Sie die Taste B oder b, um die Grntne zu verstrken oder zu
verringern. Speichern Sie die neue Einstellung anschlieend mit der Taste OK.
Diese Option ist nur fr das Farbsystem NTSC verfgbar (z.B. Videobnder aus den USA).

Bildschrfe Drcken Sie die Taste B oder b, um das Bild schrfer oder weicher darzustellen.
Speichern Sie die neue Einstellung anschlieend mit der Taste OK.
Diese Option wird nur angezeigt und kann nur gendert werden, wenn "Bild-Modus" auf
"Anwender" gesetzt ist.

Ht.Grd.Licht Mit B oder b knnen Sie das Hintergrundlicht des Displays heller oder dunkler
stellen.
Diese Option wird nur angezeigt und kann nur gendert werden, wenn "Bild-Modus" auf
"Anwender" gesetzt ist.

Fortsetzung..
TV-Funktionen 25
Normwerte Drcken Sie OK, um fr das Bild die werkseitigen Standardeinstellungen zu aktivieren.

Dyn. NR Diese Option ist auf Auto eingestellt, um das Bildrauschen bei Sendern mit schwachem Signalpegel
automatisch zu dmpfen. Die Einstellung kann jedoch gendert werden. Drcken Sie nach der
Auswahl der Option auf b. Whlen Sie dann mit der Taste v oder V die Einstellung Aus. Drcken
Sie zum Abschluss die Taste OK, um die Einstellung zu speichern.

Farbton Mit dieser Funktion knnen Sie die Farbtemperatur des Bildes verndern. Drcken Sie nach der
Auswahl der Option auf b. Drcken Sie dann wiederholt auf die Taste v oder V, um eine
Einstellung auszuwhlen: Warm (Der Weianteil der Farben erhlt einen roten Farbton), Normal
(Der Weianteil der Farben erhlt einen neutralen Farbton), Kalt (Der Weianteil der Farben erhlt
einen blauen Farbton). Drcken Sie zum Abschluss die Taste OK, um die Einstellung zu speichern.

26 TV-Funktionen
Das Men Ton-Einstellungen
Bild-Einstellungen Mit dem Men "Ton-Einstellungen" knnen
Bild-Modus
Kontrast
Anwender
80
Sie die Ton-Einstellungen ndern.
Helligkeit 50
Farbe 50
Bildschrfe
Ht.Grd.Licht
50
70 Fhren Sie dazu folgende Schritte aus:
Normwerte
Dyn. NR
Farbton
Auto
normal
Drcken Sie die Taste MENU und dann auf
v, um auszuwhlen, und drcken Sie dann
Wahl: Best.: OK Aus: MENU
die Taste OK, um das zugehrige Men
aufzurufen. Drcken Sie dann auf v oder V,
m um die gewnschte Option auszuwhlen.
Ton-Einstellungen

Sound Effekt Natrlich


Ton-Einstellungen
Drcken Sie dann auf OK. Die einzelnen
Sound Effekt Natrlich
Hhen
Tiefen
0
0
Hhen
Tiefen
0
0
Optionen und die zugehrigen Einstellungen
werden nachfolgend beschrieben.
Balance 0 Balance 0
Normwerte
Zweiton
Autom.Lautstrke
Stereo
Aus
, Normwerte
Zweiton Stereo
Autom.Lautstrke Aus

Wahl: Best.: OK Aus: MENU Wahl: Best.: OK Zur.: Aus: MENU

Sound Mit dieser Funktion knnen Sie den Klangeffekt einstellen. Drcken Sie nach Auswahl
DE
Effekt der Option OK. Drcken Sie dann wiederholt auf die Taste v oder V, um eine
Einstellung auszuwhlen:
Natrlich (Verbessert die Klangschrfe, die Detailtreue und die Klangprsenz mit
Hilfe des "BBE High Definition Sound system"*).
Dynamisch "BBE High Definition Sound system"* verbessert die Klangschrfe und
die Klangprsenz fr eine klarere Wiedergabe und grere Authentizitt
der Musikwiedergabe.
Aus Wiedergabe ohne Effekt.
Drcken Sie nach der Auswahl der gewnschten Option auf OK, um die Einstellung zu
speichern.
Diese Funktion hat keinen Einfluss auf den Kopfhrerton.

Hhen Drcken Sie die Taste B oder b, um hohe Tonfrequenzen zu verstrken oder zu
dmpfen. Speichern Sie die neue Einstellung anschlieend mit der Taste OK.

Tiefen Drcken Sie die Taste B oder b, um tiefe Tonfrequenzen zu dmpfen oder zu
verstrken. Speichern Sie die neue Einstellung anschlieend mit der Taste OK.
Balance Drcken Sie die Taste B oder b, um den linken oder rechten Lautsprecher
hervorzuheben. Speichern Sie die neue Einstellung anschlieend mit der Taste OK.
Normwerte Drcken Sie die Taste OK, um fr den Ton die werkseitig voreingestellten
Standardeinstellungen zu aktivieren.
Zweiton Drcken Sie b.
Fr Sendungen mit Stereoton:
Whlen Sie mit v oder V Stereo oder Mono aus. Speichern Sie die neue
Einstellung anschlieend mit der Taste OK.
Fr zweisprachige Sendungen:
Whlen Sie mit der Taste v oder V Mono (fr Mono-Kanal, falls verfgbar), A
(fr Kanal 1) oder B (fr Kanal 2). Speichern Sie die neue Einstellung anschlieend
mit der Taste OK.
Autom. Drcken Sie b. Drcken Sie dann v oder V, um Ein (Die Lautstrke wird
Lautstrke unabhngig vom Sendesignal aufrechterhalten z.B. bei Werbesendungen) oder Aus
auszuwhlen (Die Lautstrke variiert in Abhngigkeit vom Sendesignal). Speichern
Sie die neue Einstellung anschlieend mit der Taste OK.
Diese Funktion hat keinen Einfluss auf den Kopfhrerton.

* Das "BBE High Definition Sound system" wird von Sony Corporation in Lizenz von BBE
Sound, Inc. hergestellt. Es ist durch die US-Patente Nr. 4,638,258 und Nr. 4,482,866 geschtzt.
"BBE" und das BBE-Symbol sind Warenzeichen von BBE Sound, Inc.

TV-Funktionen 27
Das Men Sonderfunktionen
Mit dem Men "Sonderfunktionen" knnen Sie
Bild-Einstellungen

Bild-Modus Anwender
verschiedene Einstellungen des Fernsehgerts
Kontrast
Helligkeit
80
50 ndern.
Farbe 50
Bildschrfe 50
Ht.Grd.Licht 70
Normwerte
Dyn. NR Auto Fhren Sie dazu folgende Schritte aus:
Farbton normal
Drcken Sie die Taste MENU und dann
Wahl: Best.: OK Aus: MENU
zweimal auf v, um auszuwhlen, und
drcken Sie dann die Taste OK, um das
m zugehrige Men aufzurufen. Drcken Sie
Sonderfunktionen Sonderfunktionen

Energie sparen Standard Energie sparen Standard


dann auf v oder V, um die gewnschte Option
Auto Format
TV Lautsprecher
Aus
Ein
Auto Format
TV Lautsprecher
Aus
Ein auszuwhlen. Drcken Sie dann auf OK. Die
RGB H-Position 0 RGB H-Position 0

, einzelnen Optionen und die zugehrigen


Einstellungen werden nachfolgend
beschrieben.
Wahl: Best.: OK Aus: MENU Wahl: Best.: OK Zur.: Aus: MENU

ENERGIE SPAREN
Mit dieser Funktion knnen Sie den Energieverbrauch dieses Fernsehgerts reduzieren.
Fhren Sie dazu folgende Schritte aus:
Whlen Sie die Option aus und drcken Sie dann auf OK. Drcken Sie dann v oder V, um
Reduziert auszuwhlen. Speichern Sie die neue Einstellung anschlieend mit der Taste OK.

AUTO FORMAT
Bei dieser Einstellung wird das Bildformat vom Fernsehgert automatisch angepasst.
Fhren Sie dazu folgende Schritte aus:
Whlen Sie die Option aus und drcken Sie dann auf OK. Drcken Sie die Taste v oder V, um
die Funktion Ein (wenn das Fernsehgert das Bildformat automatisch an die ausgestrahlte Sendung
anpassen soll) oder Aus zu schalten (wenn Sie Ihre Vorzugseinstellung beibehalten mchten).
Drcken Sie zum Abschluss die Taste OK, um die Einstellung zu speichern.
Auch wenn Sie Ein oder Aus ausgewhlt haben, knnen Sie das Format bei Bedarf ndern,
indem Sie auf der Fernbedienung wiederholt drcken, um eines der folgenden Formate
auszuwhlen:
SMART: Nachahmung des Breitbildeffekts bei Sendungen im Format 4:3.
SMART

4:3: Herkmmliches Bildformat 4:3, gesamtes Bild wird angezeigt.


4:3

14:9: Kompromiss zwischen den Bildformaten 4:3 und 16:9.


14:9

ZOOM: Breitwandformat fr Filme, die im Cinemascope-Format


(oben und unten mit schwarzem Rand) bertragen werden.
ZOOM

WIDE: Fr bertragungen im 16:9 Format. Der gesamte


Bildinhalt ist sichtbar. WIDE

Bei den Anzeigemodi SMART, ZOOM und 14:9 werden Teile des oberen und
unteren Bildrands abgeschnitten. Drcken Sie die Taste v oder V, um die Position des
Bildes auf dem Bildschirm anzupassen (z.B. um Untertitel sehen zu knnen).
Schwarze Streifen bzw. Rnder knnen in jedem ausgewhlten Modus auftreten - je nach
gesendetem Bildformat.

28 TV-Funktionen
TV LAUTSPRECHER
Mit dieser Funktion knnen Sie die Lautsprecher des Fernsehgerts ausschalten, falls Sie z.B. den Ton ber eine
angeschlossene Hi-Fi-Anlage wiedergeben mchten.

Fhren Sie dazu folgende Schritte aus:


Whlen Sie mit den Tasten v oder V eine der folgenden Optionen aus und drcken Sie danach die Taste OK, um
die Auswahl zu besttigen.

Ein Der Ton wird ber die Lautsprecher des Fernsehgerts ausgegeben.

Einmalig aus Die Lautsprecher des Fernsehgerts werden befristet abgeschalten, um den Ton ber
angeschlossene Audiogerte wiedergeben zu knnen.
Die Option "TV Lautsprecher" wird automatisch auf "Ein" zurckgesetzt, wenn das Fernsehgert
ausgeschalten wird.

Dauernd aus Die Lautsprecher des Fernsehgerts werden unbefristet abgeschalten, um den Ton ber
angeschlossene Audiogerte wiedergeben zu knnen.
Um die Lautsprecher des Fernsehgerts wieder einzuschalten, setzen Sie die Option "TV Lautsprecher" wieder DE
auf "Ein".

RGB H-POSITION
Diese Option ist nur verfgbar, wenn an den Scart-Anschluss 1/ 1 an der Rchseite des Fernsehgerts
eine RGB-Signalquelle angeschlossen ist.
Wenn ein RGB-Signal angezeigt wird, muss mglicherweise das Bild eingestellt werden. Mit dieser Funktion
knnen Sie die horizontale Position des Bildes anpassen, so dass es in der Mitte des Bildschirms angezeigt wird.

Fhren Sie dazu folgende Schritte aus:


Wenn Sie gem der Anleitung auf Seite 28 das Men "Sonderfunktionen" aufgerufen haben und ein Bildsignal von
einer RGB-Quelle angezeigt wird, whlen Sie die Option "RGB H-Position" und drcken dann OK. Stellen Sie dann
mit der Taste B oder b die horizontale Position im Bereich 5 bis +5 ein. Mit der Taste OK besttigen und speichern
Sie die Einstellung.

TV-Funktionen 29
Das Men Grundeinstellungen
Mit dem Men "Grundeinstellungen" knnen
Sie die Einstellungen verschiedener Optionen
Bild-Einstellungen

Bild-Modus Anwender
Kontrast
Helligkeit
80
50
des Fernsehgerts ndern.
Farbe 50
Bildschrfe 50

Fhren Sie dazu folgende Schritte aus:


Ht.Grd.Licht 70
Normwerte
Dyn. NR Auto
Farbton normal
Drcken Sie die Taste MENU und dann dreimal
auf v, um auszuwhlen, und drcken Sie
Wahl: Best.: OK Aus: MENU dann die Taste OK, um das zugehrige Men
m aufzurufen. Drcken Sie dann auf v oder V,
Grundeinstellungen Grundeinstellungen
um die gewnschte Option auszuwhlen.
Sprache
Land
English
United Kingdom
Sprache
Land
English
United Kingdom Drcken Sie dann auf OK. Die einzelnen
Autom. Abspeichern
Optionen und die zugehrigen Einstellungen
Autom. Abspeichern
Programme ordnen Programme ordnen
Programmnamen
AV-Einstellungen , Programmnamen
AV-Einstellungen
Manuell abspeichern werden nachfolgend beschrieben.
Manuell abspeichern

Wahl: Best.: OK Aus: MENU Wahl: Best.: OK Zur.: Aus: MENU

SPRACHE
Mit dieser Option knnen Sie die Sprache auswhlen, in der die Mens angezeigt werden.

Fhren Sie dazu folgende Schritte aus:


Drcken Sie, nachdem Sie die Option ausgewhlt haben, die Taste OK und befolgen Sie dann die
Anweisung in Schritt 3 im Abschnitt "Einschalten des Fernsehgerts und automatische
Sendersuche" auf Seite 22.

LAND
Mit dieser Option knnen Sie das Land auswhlen, in dem Sie das Fernsehgert betreiben.

Fhren Sie dazu folgende Schritte aus:


Drcken Sie, nachdem Sie die Option ausgewhlt haben, die Taste OK und befolgen Sie dann die
Anweisung in Schritt 4 im Abschnitt "Einschalten des Fernsehgerts und automatische
Sendersuche" auf Seite 22.

AUTOM. ABSPEICHERN
Mit dieser Option knnen Sie alle vorhandenen Kanle (Fernsehsender) suchen und speichern.

Fhren Sie dazu folgende Schritte aus:


Drcken Sie, nachdem Sie die Option ausgewhlt haben, die Taste OK und befolgen Sie dann die
Schritte 5 und 6 im Abschnitt "Einschalten des Fernsehgerts und automatische Sendersuche" auf
Seite 23.

PROGRAMME ORDNEN
Mit dieser Option knnen Sie die Reihenfolge des Erscheinens der Kanle (Fernsehsender) auf dem
Bildschirm ndern.

Fhren Sie dazu folgende Schritte aus:


Drcken Sie, nachdem Sie die Option ausgewhlt haben, die Taste OK und befolgen Sie dann
Schritt 7 im Abschnitt "Einschalten des Fernsehgerts und automatische Sendersuche" auf Seite 23.

30 TV-Funktionen
PROGRAMMNAMEN
Mit dieser Funktion knnen Sie einem Kanal einen Sendernamen mit bis zu fnf Zeichen zuweisen (Buchstaben und
Zahlen).

Fhren Sie dazu folgende Schritte aus:


1 Wenn Sie gem der Anleitung auf der vorhergehenden Seite das Men "Grundeinstellungen" und dann die
entsprechende Option aufgerufen haben, drcken Sie die Taste OK. Whlen Sie dann mit v oder V die
Programmnummer des Kanals aus, dem Sie einen Namen zuweisen mchten. Drcken Sie dann auf OK.

2 Drcken Sie, whrend das erste Element der Spalte Name hervorgehoben ist, auf die Taste OK und auf
v, V, B oder b, um den gewnschten Buchstaben auszuwhlen. Drcken Sie dann auf OK.
Drcken Sie, wenn Sie fertig sind, v, V, B oder b, um auf dem Bildschirm das Wort "Aus" auszuwhlen und
drcken Sie zum Abschluss die Taste OK, um das Men auszublenden.

Um den Buchstaben bei Bedarf zu korrigieren, whlen Sie auf dem Bildschirm "%" aus, um zurck zu
gehen und drcken Sie die Taste OK.
Um ein Leerzeichen einzugeben, whlen Sie auf dem Bildschirm " " aus und drcken Sie die Taste OK.

AV-EINSTELLUNGEN
Diese Option dient folgendem Zweck: DE
a) Zuweisen eines Namens an ein externes Gerte, das ber einen der Eingnge an das Fernsehgert angeschlossen ist.
Fhren Sie dazu folgende Schritte aus:
1 Wenn Sie gem der Anleitung auf der vorhergehenden Seite das Men "Grundeinstellungen" und dann die
entsprechende Option aufgerufen haben, drcken Sie die Taste OK. Whlen Sie dann mit v oder V die
Signalquelle aus, der Sie einen Namen zuweisen mchten: AV1 fr den Scart-Anschluss auf der Rckseite
oder AV2 fr seitliche Anschlsse. Drcken Sie dann zweimal auf OK.
2 In der Spalte Name wird automatisch ein Name angezeigt:
a) Wenn Sie einen der vorgegebenen Namen verwenden wollen, drcken Sie v oder V, um den gewnschten
auszuwhlen und drcken Sie zum Abschluss die Taste OK.
Hier sind die vordefinierten Namen aufgefhrt: VIDEO, DVD, CABLE (Kabel), GAME (Spiele),
CAM (Camcorder) oder SAT (Satellit).
b) Wenn Sie einen anderen Namen eingeben mchten, whlen Sie Bearb. und drcken Sie OK. Drcken Sie
dann, whrend das erste Element hervorgehoben ist, v, V, B oder b, um den gewnschten Buchstaben
auszuwhlen. Drcken Sie dann auf OK. Drcken Sie, wenn Sie fertig sind, v, V, B oder b, um auf dem
Bildschirm das Wort "Aus" auszuwhlen und drcken Sie zum Abschluss die Taste OK, um das Men
auszublenden.

Um den Buchstaben zu korrigieren, whlen Sie auf dem Bildschirm "%" aus, um zurck zu gehen,
und drcken Sie die Taste OK.
Um ein Leerzeichen einzugeben, whlen Sie auf dem Bildschirm " " aus und drcken Sie die Taste OK.

b) ndern der Verstrkung des Toneingangssignals von angeschlossenem Zusatzgert.


Fhren Sie dazu folgende Schritte aus:
Wenn Sie gem der Anleitung auf der vorhergehenden Seite das Men "Grundeinstellungen" und dann die
entsprechende Option aufgerufen haben, drcken Sie die Taste OK. Whlen Sie dann mit v oder V die
Signalquelle aus, fr die Sie die Signalstrke des Toneingangssignals ndern mchten: AV1 fr den Scart-
Anschluss auf der Rckseite oder AV2 fr seitliche Anschlsse. Drcken Sie dann zweimal auf OK. Drcken
Sie dann zweimal auf b, um die Spalte Grundlautstrke hervorzuheben. Drcken Sie zum Abschluss die Taste
OK und v oder V, um die Signalstrke des Toneingangssignals im Bereich -9 bis +9 einzustellen.

Fortsetzung...

TV-Funktionen 31
Das Men Manuell abspeichern
Mit Hilfe der Option "Manuell abspeichern" im
Men "Grundeinstellungen" knnen Sie die
Bild-Einstellungen

Bild-Modus Anwender
Kontrast
Helligkeit
80
50
einzelnen Kanle manuell abstimmen.
Farbe 50
Bildschrfe 50

Fhren Sie dazu folgende Schritte aus:


Ht.Grd.Licht 70
Normwerte
Dyn. NR Auto
Farbton normal
Drcken Sie die Taste MENU und dann dreimal
auf v , um auszuwhlen, und drcken Sie
Wahl: Best.: OK Aus: MENU dann die Taste OK, um das Men
m "Grundeinstellungen" aufzurufen. Whlen Sie
Grundeinstellungen Grundeinstellungen dann mit v oder V "Manuell abspeichern" und
Sprache
Land
English
United Kingdom
Sprache
Land
English
United Kingdom drcken Sie anschlieend OK. Die einzelnen
Autom. Abspeichern
Optionen und die zugehrigen Einstellungen
Autom. Abspeichern
Programme ordnen Programme ordnen
Programmnamen
AV-Einstellungen , Programmnamen
AV-Einstellungen
Manuell abspeichern werden nachfolgend beschrieben.
Manuell abspeichern

Wahl: Best.: OK Aus: MENU Wahl: Best.: OK Zur.: Aus: MENU

Die Option Manuell abspeichern bietet folgende Mglichkeiten:

a) Speichern der einzelnen Sender und des Videokanals in der von Ihnen gewnschten Reihenfolge.
Fhren Sie dazu folgende Schritte aus:
1 Wenn Sie gem der Anleitung auf Seite 30 das Men "Grundeinstellungen" und dann die Option "Manuell
Abspeichern" aufgerufen haben, drcken Sie die Taste OK. Drcken Sie nach dem Markieren der Option
Programm die Taste OK. Drcken Sie die Taste v oder V, um auszuwhlen unter welcher Nummer Sie
den betreffenden Sender speichern mchten. (Whlen Sie fr den Videokanal die Sendernummer "0").
Drcken Sie dann die Taste B.
2 Die Verfgbarkeit der folgenden Option ist von der Einstellung abhngig, die fr "Land" ausgewhlt
wurde.
Drcken Sie nach Auswahl der TV System-Option auf die Taste OK. Whlen Sie dann mit der Taste v oder
V das Fernsehsystem (B/G fr westeuropische Lnder, D/K fr osteuropische Lnder, L fr Frankreich
und I fr Grobritannien). Drcken Sie dann die Taste B.
3 Drcken Sie, nachdem Sie die Option Kanal ausgewhlt haben, auf OK. Drcken Sie dann auf v oder V, um
die Kanalabstimmung auszuwhlen ("C" fr terrestrisch bertragene Kanle oder "S" fr Kabelkanle).
Drcken Sie dann die Zahlentasten, um die Kanalnummer fr den Sender bzw. fr das Signal des
Videorecorders direkt einzugeben. Wenn Sie die Kanalnummer nicht kennen, drcken Sie b und v oder V,
um danach zu suchen. Drcken Sie zum Speichern zweimal auf OK, wenn die Abstimmung des gewnschte
Kanals erfolgt ist.
Wiederholen Sie alle aufgefhrten Schritte, um weitere Kanle abzustimmen und zu speichern.

b) Einem Kanal einen Namen mit bis zu fnf Zeichen zuweisen.


Fhren Sie dazu folgende Schritte aus:
Wenn Sie gem der Anleitung auf Seite 30 das Men "Grundeinstellungen" und dann die Option "Manuell
Abspeichern" aufgerufen haben, drcken Sie die Taste OK. Drcken Sie, whrend die Option Programm
markiert ist, die Taste PROG +/-, um die Sendernummer des Senders auszuwhlen, dem Sie einen Namen
zuweisen mchten. Whlen Sie, wenn das betreffende Programm angezeigt wird, mit v oder V die Option Name
aus und drcken Sie die Taste OK. Drcken Sie dann, whrend das erste Element hervorgehoben ist, v, V, B
oder b, um den gewnschten Buchstaben auszuwhlen. Drcken Sie dann auf OK. Drcken Sie, wenn Sie fertig
sind, v, V, B oder b, um auf dem Bildschirm das Wort "Aus" auszuwhlen und drcken Sie anschlieend die
Taste OK, um das Men auszublenden. Drcken Sie zum Abschluss die Taste OK, um die Einstellung zu
speichern.
Um einen Buchstaben zu korrigieren, whlen Sie auf dem Bildschirm "%" aus, um zurck zu gehen und
drcken Sie die Taste OK.
Um ein Leerzeichen einzugeben, whlen Sie auf dem Bildschirm " " aus und drcken Sie die Taste OK.

32 TV-Funktionen
c) Feinabstimmung des Fernsehempfangs Normalerweise wird durch AFT (vom Englischen "Automatic Fine
Tuning" = Automatische Feinabstimmung) die optimale Bildqualitt erzielt, Sie haben jedoch die Mglichkeit
den Empfang manuell feinabzustimmen, sollte das Bild verzerrt sein.
Fhren Sie dazu folgende Schritte aus:
Schalten Sie auf den Sender, den Sie feinabstimmen mchten, rufen Sie gem der Anleitung auf Seite 30 das
Men "Grundeinstellungen" und dann die Option "Manuell Abspeichern" auf, und drcken Sie dann die Taste
OK. Whlen Sie dann mit v oder V die Option AFT aus und drcken Sie anschlieend b. Drcken Sie dann
auf v oder V, um die Feinabstimmung im Bereich -15 und +15 einzustellen. Drcken Sie zum Abschluss
zweimal die Taste OK, um die Einstellung zu speichern.

d) Verbessern der Tonqualitt einzelner Kanle bei Verzerrungen von Mono-Tonsignalen. (Nicht verfgbar,
wenn "TV-System" auf "L" gesetzt ist.)
In machen Fllen knnen nicht standardkonforme Mono-Tonsignale eine verzerrte oder unterbrochene
Wiedergabe verursachen. Die Funktion Audio-Filter ermglicht es, diese Effekte zu verringern.
Wenn keine Tonverzerrungen auftreten, wird empfohlen, die Option Audio-Filter
auf ihrer Standardeinstellung "Aus" zu belassen.

Fhren Sie dazu folgende Schritte aus:


Wenn Sie gem der Anleitung auf Seite 30 das Men "Grundeinstellungen" und dann die Option "Manuell
Abspeichern" aufgerufen haben, drcken Sie die Taste OK. Whlen Sie dann mit v oder V die Option Audio-
DE
Filter und drcken Sie b. Drcken Sie dann auf v oder V, um Aus, niedrig oder hoch auszuwhlen.

Wenn "niedrig" oder "hoch" ausgewhlt ist, kann kein Stereoton oder Zweiton empfangen werden.

e) Auslassen unerwnschter Sendernummern bei der Programmwah mit den Tasten PROG +/-.
Fhren Sie dazu folgende Schritte aus:
Wenn Sie gem der Anleitung auf Seite 30 das Men "Grundeinstellungen" und dann die Option "Manuell
Abspeichern" aufgerufen haben, drcken Sie die Taste OK. Drcken Sie, whrend die Option Programm
markiert ist, die Taste PROG +/-, um die Sendernummer auszuwhlen, die ausgelassen werden soll. Whlen Sie,
wenn der betreffende Sender angezeigt wird, mit v oder V die Option Auslassen und drcken Sie b. Drcken
Sie dann auf v oder V, um Ein auszuwhlen. Durch zweimaliges Drcken der Taste OK besttigen und
speichern Sie die Einstellung.
Falls Sie die Einstellung spter rckgngig machen wollen, whlen Sie im oben aufgefhrten Schritt "Aus" an
Stelle von "Ein".

f) Anzeigen und Aufnehmen verschlsselter Kanle (z.B. von einem Pay-TV-Dekoder), wenn ein Dekoder
verwendet wird, der direkt ber Scart 1/ 1 oder einen Videorecorder angeschlossen ist.

Die Verfgbarkeit dieser Option ist von der Einstellung abhngig, die fr "Land" ausgewhlt wurde.

Fhren Sie dazu folgende Schritte aus:


Wenn Sie gem der Anleitung auf Seite 30 das Men "Grundeinstellungen" aufgerufen und dann die Option
"Manuell abspeichern" markiert haben, drcken Sie die Taste OK. Whlen Sie dann mit v oder V die Option
Dekoder und drcken Sie b. Drcken Sie dann auf v oder V, um Ein auszuwhlen. Durch zweimaliges
Drcken der Taste OK besttigen und speichern Sie die Einstellung.
Falls Sie die Einstellung spter rckgngig machen wollen, whlen Sie im oben aufgefhrten Schritt "Aus" an
Stelle von "Ein".

TV-Funktionen 33
Weitere Funktionen
Abschalttimer
Mit dieser Funktion wird erreicht, dass sich das Fernsehgert nach einer eingestellten Zeitspanne
automatisch in den Standby-Betrieb schaltet. Folgende Zeitspannen knnen ausgewhlt werden:
30, 60, 90 und 120 Minuten.

Fhren Sie dazu folgende Schritte aus:


Drcken Sie so oft die Taste der Fernbedienung, bis die gewnschte Zeitspanne auf dem
Bildschirm angezeigt wird.
Wenn der Abschalttimer eingeschaltet ist, leuchtet die Standby-Anzeige am Fernsehgert rot.

So deaktivieren Sie die Abschalttimer-Funktion:


Drcken Sie so oft die Taste der Fernbedienung, bis auf dem Bildschirm "Aus" angezeigt wird.

Wenn Sie das Fernsehgert aus- und wieder einschalten, wird die Abschalttimer-Funktion
auf "Aus" zurckgesetzt.
Durch Drcken der Taste der Fernbedienung knnen Sie die verbleibende Zeitspanne
einblenden, bevor das Fernsehgert in den Standby-Betreib schaltet.
Eine Minute, bevor das Fernsehgert in den Standby-Betreib schaltet, wird die Meldung
"Absch.-Timer luft gleich ab. Gert wird abgeschaltet." eingeblendet.

Standbild
Mit dieser Funktion knnen Sie das Fernsehbild anhalten (z.B. um eine Telefonnummer oder ein
Rezept abschreiben zu knnen).

Fhren Sie dazu folgende Schritte aus:


Drcken Sie die Taste der Fernbedienung, um das Bild anzuhalten. In diesem Fall wird unten
links auf dem Bildschirm ein Informationsfeld mit dem aktuell ausgewhlten Kanal eingeblendet.
Drcken Sie die Taste erneut, um das Informationsfeld auszublenden. Wenn Sie die Taste
erneut drcken, wird der Standbildmodus abgebrochen und der normale Fernsehmodus wird
fortgesetzt.

Einstellen der Lage des Standbildfelds


Die Lage des Felds, in dem der aktuell ausgewhlte Sender angezeigt wird, kann eingestellt
werden.

Fhren Sie dazu folgende Schritte aus:


Stellen Sie, whrend der Standbildmodus aktiviert ist, mit B, b, v oder V die Lage des Felds
auf dem Bildschirm ein.

n
n

34 Weitere Funktionen
Videotext
Videotext ist ein Informationsdienst, der von den meisten Fernsehsendern bertragen wird. Das
Inhaltsverzeichnis des Videotextdienstes (im Allgemeinen Seite 100) enthlt Informationen dazu,
wie dieser Dienst verwendet wird. Verwenden Sie zur Anwendung des Videotextes die Tasten
der Fernbedienung, gem der folgenden Anleitungen.
Achten Sie darauf, dass Sie einen Sender mit hoher Signalstrke eingestellt haben, da andernfalls
Fehler im Videotext auftreten knnen.

So schalten Sie Videotext ein:


Nachdem Sie den Sender, der den gewnschten Videotext-Dienst anbietet eingeschaltet haben,
drcken Sie auf .
Jedes Mal, wenn Sie die Taste drcken, wechselt der Bildschirminhalt. Dabei gilt folgende
zyklische Reihenfolge:
Videotext-Modus berlagerter Videotext-Modus t Fernsehmodus t Videotext-Modus
t (usw.).

So whlen Sie eine Videotextseite aus:


DE
Geben Sie mit den Zahlentasten drei Ziffern fr die Seitenzahl ein.
Wenn Sie einen Fehler gemacht haben, geben Sie einfach die korrekte Seitenzahl neu ein.
Wenn der Seitenzhler auf dem Bildschirm nicht anhlt, ist die gewnschte Seite nicht
verfgbar. In diesem Fall geben Sie eine andere Seitennummer ein.

So whlen Sie die nchste oder die davor liegende Seite aus:
Drcken Sie die Taste PROG + ( ) oder PROG - ( ).

So halten Sie eine Videotextseite an:


Manche Videotextseiten besitzen untergeordnete Seiten, die automatisch eingeblendet werden.
Um den automatischen Ablauf anzuhalten, drcken Sie / . Drcken Sie die Taste erneut,
wenn Sie das Standbild beenden mchten.

So zeigen Sie verdeckte Informationen (z.B. die Antworten fr ein Quiz) an:
Drcken Sie die Taste / . Drcken Sie die Taste erneut, wenn Sie die Informationen wieder
ausblenden mchten.

So ndern Sie die Helligkeit von Videotext:


Drcken Sie, whrend Videotext angezeigt wird, wiederholt auf , um zwischen vier
verschiedenen Helligkeitsoptionen zu whlen.

So schalten Sie den Videotext aus:


Drcken Sie die Taste .

Wenn an Stelle kyrillischer Zeichen im Videotext falsche Zeichen angezeigt werden, wird
empfohlen die Option "Sprache" im Men "Grundeinstellungen" auf "Russia" zu setzen,
wenn Ihr Land in der Liste nicht aufgefhrt ist. Nheres dazu finden Sie auf Seite 30.

TopText*/Fastext*
TopText/Fastext-Dienst erlaubt, Seiten durch Bettigen einer einzigen Taste aufzurufen.
Wenn Sie Videotext betrachten und TopText/Fastext-Signale bertragen werden, erscheint
unten auf der Bildschirmseite ein farbiges Kode-Men. Drcken Sie die entsprechende
Farbtaste (rot, grn, gelb oder blau), um die zugehrige Seite anzuzeigen.

Weitere Funktionen 35
Zusatzinformationen
Anschlieen von Gerten an das Fernsehgert
Anhand der folgenden Anweisungen knnen Sie viele verschiedene Zusatzgerte an das Fernsehgert
anschlieen.
Die Anschlusskabel werden nicht mitgeliefert.

Um Bildstrungen zu B
vermeiden, sollten Sie
Gerte nicht MONO
gleichzeitig an die
Buchsen A und B
R/D/D/D
anschlieen. 2
C

L/G/S/I

S VHS/Hi8/DVC
Camcorder

8mm/Hi8/DVC
Camcorder

Videorecorder Dekoder

DVD-Recorder
F
E

DVD

* "PlayStation" ist ein Produkt


von Sony PlayStation
2

Computer Entertainment,
Inc. "PlayStation"*
* "PlayStation" ist ein
Warenzeichen von Sony
Computer Entertainment,
HiFi-Anlage Inc.
Dekoder

36 Zusatzinformationen
Anschluss eines Videorecorders
Eine Anleitung zum Anschlieen eines Videorecorders finden Sie im Abschnitt "Anschluss der Antenne und eines
Videorecorders" auf Seite 20 dieses Handbuchs.

Anschluss eines Videorecorders oder DVD-Gerts, das SmartLink untersttzt


Die SmartLink-Schnittstelle ermglicht eine direkte Verbindung zwischen dem Fernsehgert und einem
SmartLink-kompatiblen Video- oder DVD-Recorder. Weitergehende Hinweise zu SmartLink schlagen Sie
bitte in der Bedienungsanleitung Ihres SmartLink Video- oder DVD-Recorders nach.

Ein an S 2 A oder 2 B anliegendes Signal kann nicht aufgezeichnet werden.

Wenn bereits ein Dekoder oder eine Set-Top-Box an den Scart-Anschluss 1/ 1F


oder an einen Videorecorder angeschlossen ist, der mit diesem Scart-Anschluss
verbunden ist
Whlen Sie im Men "Grundeinstellungen" die Option "Manuell abspeichern" aus und whlen Sie dort fr die
Option "Dekoder**" die Einstellung "Ein" (Nheres dazu finden Sie auf Seite 33). Verfahren Sie so fr jedes
verschlsselte Signal.
DE
**Die Verfgbarkeit dieser Option ist von der Einstellung abhngig, die fr "Land" ausgewhlt wurde.

Anschlieen von Audiogerten an das Fernsehgert


So knnen Sie den Ton vom Fernsehgert ber eine HiFi-Anlage wiedergeben.
Schlieen Sie Ihre Audioanlage an die Audioausgnge E an, wenn das vom Fernsehgert kommende Tonsignal
verstrkt werden soll. Rufen Sie danach im Mensystem das Men "Sonderfunktionen" auf und setzen Sie die
Option "TV Lautsprecher" auf "dauernd aus" (siehe Seite 29).

Die Lautstrke der externen Lautsprecher kann durch die Lautstrketasten der Fernsehgerte-Fernbedienung
gendert werden.
Sie knnen auch die Hhen- und Tiefeneinstellung ber das Men "Ton-Einstellungen" ndern (siehe Seite 27).

Zusatzinformationen 37
Anzeigen eines Bildes, das von einem
angeschlossenen Gert kommt
1 Schlieen Sie die Gerte wie auf Seite 36 angegeben an die Anschlsse des Fernsehgerts an.

2 Schalten Sie das angeschlossene Gert ein.

3 Um das Bild von einem angeschlossenen Gert anzuzeigen, drcken Sie wiederholt auf die
Taste / , bis auf dem Bildschirm das Symbol fr die betreffende Signalquelle
eingeblendet wird.
Symbol Eingangssignale

1 Audio-/Videoeingangssignal ber den Scart-Anschluss F.


1 RGB-Eingangssignal ber den Scart-Anschluss F. Dieses Symbol erscheint
nur, wenn am Fernsehgert eine RGB-Signalquelle angeschlossen ist.
2 Videoeingangssignal ber die Cinch-Buchse B und Audioeingangssignal ber
C.
S 2 S-Video-Eingangssignal ber den seitlichen S-Video-Eingang A und
Audiosignal ber C. Dieses Symbol erscheint nur, wenn am Fernsehgert eine
S-Video-Signalquelle angeschlossen ist.

4 Drcken Sie die Taste der Fernbedienung, um zum normalen Fernsehbild zurckzukehren.

Anschlieen von Mono-Gerten


Schlieen Sie den Audio-Cinchstecker an die Buchse L/G/S/I an der Seite des Fernsehgerts an,
und whlen Sie wie vorstehend beschrieben das Eingangssignal 2 oder S 2. Schlagen Sie
dann im Abschnitt "Ton-Einstellungen" in diesem Handbuch nach, und setzen Sie im Men fr
Ton-Einstellungen die Option "Zweiton" auf die Einstellung "A" (siehe Seite 27).

38 Zusatzinformationen
Technische Daten
Bildschirmsystem: Anschlsse an der Rckseite:
LCD-(Flssigkristall-)Bildschirm AV1: 1/ (SMARTLINK)
21-poliger Scart-Anschluss (CENELEC-Norm)
Fernsehnorm: einschl. Audio-/Videoeingang, RGB-Eingang,
(Je nach Einstellung fr Land bzw. Region) TV-Audio-/Videoausgang.
B/G/H, D/K, L, I

Farbsystem: Audioausgnge (links/rechts) CINCH


PAL, SECAM
Antennenanschluss (HF-Eingang)
NTSC 3.58, 4.43 (nur Video-Eingang)
Seitliche Anschlsse:
Antenne:
AV2:
75 Ohm, externer Anschluss, fr VHF/UHF
S 2 S-Video-Eingang (4-polig, Mini-DIN)
Kanalbereich: 2 Videoeingang (CINCH)
(Je nach Einstellung fr Land bzw. Region)
2 Audioeingang (CINCH) DE
VHF: E2-E12
UHF: E21-E69
Kopfhreranschluss
CATV: S1-S20
HYPER: S21-S41
D/K: R1-R12, R21-R69 Mitgeliefertes Zubehr:
L: F2-F10, B-Q, F21-F69 1 Fernbedienung (RM-Y1108),
I: UHF B21-B69 2 Batterien (Gre AA, Typ R6),
1 Netzkabel (Typ C-6)
Bildschirmgre (Diagonale): 1 Adapter
17 Zoll (ca. 43 cm)
Sonderzubehr
Auflsung des Displays: Wandmoningehulterung SU-W100.
1280 Punkte (horizontal) x 768 Zeilen (vertikal)
Weitere Funktionen:
Stromversorgung: Videotext, Fastext, TOPtext (abgngig von der
220 - 240 V Wechselstrom; 50/60 Hz Verfgbarkeit des Dienstes)
Abschalttimer
Leistungsaufnahme: Standbild
55 W SmartLink (direkte Verbindung zwischen Ihrem
Fernsehgert und einem kompatiblen Video- oder
Leistungsaufnahme im Standby-Betrieb: DVD-Recorder. Weitergehende Hinweise zu
Max. 1,3 W SmartLink schlagen Sie bitte in der
Bedienungsanleitung Ihres Video- oder DVD-
Tonwiedergabe: Recorders nach).
3W Automatische Erkennung des TV-Systems

Abmessungen (Breite x Hhe x Tiefe): Dieses Fernsehgert ist mit dem VESA Universal-
Inkl. Gertefu ca. 461 x 397 x 150 mm Befestigungssystem kompatibel.
Ohne Gertefu ca. 461 x 363 x 91 mm

Gewicht:
Inkl. Gertefu ca. 5,7 kg
Ohne Gertefu ca. 5,1 kg nderungen, die dem technischen Fortschritt
dienen, bleiben vorbehalten.

Dieses Handbuch wurde gedruckt auf:


ko-Papier - Chlorfrei

Zusatzinformationen 39
Strungsbehebung
Im Folgenden finden Sie einige einfache Lsungsvorschlge fr Probleme, die mglicherweise Bild und Ton
beeintrchtigen.

Problem Mgliche Lsung


Kein Bild
Kein Bild (Bildschirm ist dunkel) und kein berprfen Sie die Antennenverbindung.
Ton Schlieen Sie das Fernsehgert an der Stromversorgung an, und
drcken Sie den Netzschalter an der rechten Seite des
Fernsehgerts.
Falls die Standby-Anzeige leuchtet, drcken Sie die Taste TV
der Fernbedienung.
Das Fernsehgert wird automatisch Prfen Sie, ob der Abschalttimer aktiviert ist (Seite 34).
ausgeschaltet. (Das Fernsehgert wird in
den Standby-Betrieb geschaltet.)
Kein Bild oder kein Informationsmen von Stellen Sie sicher, dass die Zusatzgerte eingeschalten sind und
Gerten, die am Scart-Anschluss drcken Sie wiederholt die Taste / der Fernbedienung, bis
angeschlossen sind. auf dem Bildschirm das richtige Eingangssymbol erscheint (Seite
38).
Prfen Sie die Verbindung zwischen dem Zusatzgert und dem
Fernsehgert.
Schlechte Bildqualitt / Bild instabil
Doppelbild oder Geisterbild Prfen Sie die Antennen- und die Kabelverbindungen.
Prfen Sie die Lage und die Ausrichtung der Antenne.
Auf dem Bildschirm ist nur Schnee und Prfen Sie, ob die Antenne gebrochen oder abgeknickt ist.
Rauschen Prfen Sie, ob das Ende der Lebensdauer der Antenne erreicht ist (3
zu sehen. - 5 Jahre bei normalem Betrieb, 1 - 2 Jahre an der Kste).
Unterbrochene Linien oder Streifen Halten Sie das Fernsehgert fern von Quellen elektrischen
Rauschens, wie beispielsweise von Fahrzeugen, Motorrdern und
Fns.
Sendungen in Farbe werden schwarzwei Rufen Sie im Mensystem das Men "Bild-Einstellungen" auf und
angezeigt. whlen Sie "Normwerte", um wieder die werkseitigen
Einstellungen zu aktivieren (Seite 26).
Wenn Sie die Funktion "Energie sparen" auf "Reduziert" setzen,
werden die Farben des Bildes u.U. schwcher (Seite 28).
Auf dem Bildschirm sind einige kleine Das Bild auf dem Display besteht aus Pixeln (Bildpunkten). Kleine
schwarze und/oder helle schwarze und/oder helle Punkte (Pixel) auf dem Bildschirm sind
Punkte sichtbar. nicht Zeichen einer Fehlfunktion.
Das Bild ist zu hell. Rufen Sie im Mensystem das Men "Bild-Einstellungen" auf und
whlen Sie "Bild-Modus". Whlen Sie dann den gewnschten Bild-
Modus aus (Seite 25).
Bildrauschen (Streifen) Stellen Sie sicher, dass die Antenne angeschlossen ist.
Verlegen Sie das Antennenkabel nicht neben anderen
Verbindungskabeln.
Verwenden Sie keine 2-adrigen 300-Ohm-Kabel, da dies zu
Interferenzen fhren kann.

40 Zusatzinformationen
Problem Mgliche Lsung
Streifenartiges Rauschen bei Wiedergabe/ Interferenz am Videokopf. Lassen Sie zwischen Videorecorder und
Aufnahme von einem Videorecorder. Fernsehgert Abstand.
Lassen Sie mindestens 30 cm Abstand zwischen Ihrem
Videorecorder und dem Fernsehgert, um Rauschen zu verhindern.
Vermeiden Sie es, Ihren Videorecorder vor dem Fernsehgert oder
seitlich davon zu postieren.
Schlechtes oder kein Bild (Bildschirm ist Rufen Sie im Mensystem das Men "Bild-Einstellungen" auf und
dunkel), aber guter Ton whlen Sie "Normwerte", um wieder die werkseitigen
Einstellungen zu aktivieren (Seite 26).
Verrauschtes Bild, wenn ein Fernsehbild Rufen Sie im Mensystem unter "Grundeinstellungen" die Option
empfangen wird. "Manuell abspeichern" auf und stellen Sie die Feinabstimmung
(AFT) so ein, dass der Empfang optimal ist (Seite 33).
Rufen Sie im Mensystem das Men "Bild-Einstellungen" auf und
stellen Sie die Option "Dyn. NR" ein, um das Bildrauschen zu
unterdrcken (Seite 26).
Verzerrtes Bild beim Umschalten zwischen Schalten Sie alle Gerte aus, die an die Scart-Buchse an der
Programmen oder Auswhlen von Rckseite des Fernsehgerts angeschlossen sind.
Videotext. DE
Das Men kann nicht verwendet werden Wenn ein Menelement mit unterdrckter Farbe dargestellt wird,
kann es nicht ausgewhlt werden.
Beim Verwenden von Videotext erscheinen Rufen Sie im Mensystem unter "Grundeinstellungen" die Option
falsche Schriftzeichen "Land" auf und whlen Sie das Land aus, in dem Sie das
Fernsehgert einsetzen (Seite 30). Fr kyrillische Sprachen wird
empfohlen, fr "Land" Russland auszuwhlen, wenn Ihr Land in
der Liste nicht aufgefhrt ist.
Kein Ton oder stark verzerrter Ton
Gutes Bild, kein Ton Drcken Sie auf der Fernbedienung 2 +/- or % (Stummschaltung).
berprfen Sie, ob im Men "Sonderfunktionen" "TV
Lautsprecher" auf "Ein" gesetzt ist (Seite 29).
Verrauschter Ton Stellen Sie sicher, dass die Antenne angeschlossen ist.
Verlegen Sie das Antennenkabel nicht neben anderen
Verbindungskabeln.
Verwenden Sie keine 2-adrigen 300-Ohm-Kabel, da dies zu
Interferenzen fhren kann.
Wenn in der Umgebung des Fernsehgerts infrarot-gesttzte
Kommunikationsgerte verwendet werden (z.B. drahtlose, infrarot-
gesttzte Kopfhrer), knnen Kommunikationsstrungen auftreten.
Verwenden Sie keine drahtlose, infrarot-gesttzte Kopfhrer, stellen
Sie den Infrarot-Transceiver mit so groem Abstand vom
Fernsehgert auf, dass das Rauschen vermieden wird, oder postieren
Sie Sender und Empfnger der Infrarot-Kommunikationsanlage
dichter zusammen.
Whlen Sie im Mensystem im Men "Manuell abspeicher" die
Option "Audio-Filter". Whlen Sie dann "niedrig" oder "hoch" aus
(siehe Seite 33).

Es knnen keine Sendungen mit berprfen Sie, dass die Option "Audio-Filter" im Men "Manuell
Stereoton oder Zweiton empfangen abspeichern" auf "Aus" gesetzt ist (siehe Seite 33).
werden.

Fortsetzung..

Zusatzinformationen 41
Problem Mgliche Lsung
Ungewhnliche Gerusche
Vom Gehuse des Fernsehgerts gehen Vernderungen der Raumtemperatur knnen u.U. dazu fhren, dass
Gerusche aus. sich das Gehuse ausdehnt oder zusammen zieht. Dies kann
geringfgige Gerusche verursachen. Dies ist kein Anzeichen fr
eine Fehlfunktion.

Das Fernsehgert summt. Beim Einschalten des Fernsehgerts kann ein summendes Gerusch
auftreten. Dies ist kein Anzeichen fr eine Fehlfunktion.

Fernbedienung
Fernbedienung funktioniert nicht Tauschen Sie die Batterien aus.

Die Standby-Anzeige oder TV-Anzeige


(Ein) des Fernsehgerts blinkt Wenden Sie sich an den nchsten Sony-Kundendienst.

Sollten fortlaufend Probleme auftreten, lassen Sie das Fernsehgert bitte von qualifiziertem
Fachpersonal warten.
ffnen Sie das Gehuse auf keinen Fall selbst.

42 Zusatzinformationen
Introduction
Nous vous remercions d'avoir choisi ce produit Sony.
Avant d'utiliser le tlviseur, nous vous prions de lire avec attention ce manuel et de le conserver pour vous
y rfrer ensuite.
Symboles utiliss dans ce manuel :

Remarques importantes. Les touches blanches de la tlcommande sont les touches sur
Informations sur une fonction. lesquelles appuyer pour excuter les diverses fonctions.

1, 2... Instructions suivre. Ce symbole vous informe sur le rsultat de la fonction excute.

Table des matires


Introduction .......................................................................................................................................................... 3
Guide de dmarrage rapide................................................................................................................................... 4
Informations relatives la scurit..................................................................................................................... 10
Prcautions ......................................................................................................................................................... 13

Description gnrale et installation


Vrification des accessoires fournis ................................................................................................................... 14
Descriptif des touches de la tlcommande........................................................................................................ 15
Description gnrale des touches du tlviseur et des connecteurs latraux...................................................... 17
Description gnrale des voyants du tlviseur.................................................................................................. 18
Insertion des piles dans la tlcommande........................................................................................................... 18
Dmontage du couvercle arrire......................................................................................................................... 19
FR
Branchement de l'antenne et du magntoscope .................................................................................................. 20
Rglage de l'angle de vision du tlviseur.......................................................................................................... 21

Premire mise en service


Mise sous tension du tlviseur et mmorisation automatique des chanes ....................................................... 22

Fonctions du tlviseur
Introduction au systme de menus et son utilisation .......................................................................................... 24
Le menu Contrle de l'image........................................................................................................................ 25
Le menu Contrle du son.............................................................................................................................. 27
Le menu Caractristiques ............................................................................................................................. 28
Le menu Rglage .......................................................................................................................................... 30
Le menu Mmorisation manuelle................................................................................................................. 32

Autres fonctions
Arrt tempo......................................................................................................................................................... 34
Arrt sur image ................................................................................................................................................... 34

Tltexte ............................................................................................................................................................... 35

Complments d'informations
Branchement d'un priphrique sur le tlviseur.................................................................................................36
Utilisation des quipements en option ................................................................................................................38
Spcifications.......................................................................................................................................................39
Dpannage ...........................................................................................................................................................40
Dpannage ...........................................................................................................................................................40
Les principaux metteurs franais .......................................................................................................................43

Table des matires 3


Guide de dmarrage rapide
Cette section vous aidera :
-Insrer les piles dans la tlcommande,
-Dmonter le botier arrire,
-Brancher l'antenne et le magntoscope,
-Effectuer la mmorisation automatique des chanes,

1 Vrification des accessoires fournis

1 1 Cordon secteur (de type C-6) : 1 Adaptateur:


Tlcommande
(RM-Y1108) :

2 piles de type R6 (taille AA) :

4 Guide de dmarrage rapide


2 Insertion des piles dans la tlcommande

Vrifiez que la polarit des piles soit correcte avant de les introduire.
Rappelez-vous toujours de jeter les piles usages dans les rceptacles prvus cet effet.

SO
NY
CO
RP
OR
AT
IO
N
JA
PA
N/
4

4
N/
PA
JA
N
TIO
ORA
RP
CO
NY
SO

FR

Guide de dmarrage rapide 5


3 Dmontage du couvercle arrire

Quand vous branchez les cbles l'arrire, dmontez le couvercle arrire du tlviseur. Assurez-vous de le
remonter une fois les cbles branchs.

Assurez-vous de dbrancher les cbles latraux avant de dmonter le couvercle arrire.

Dmontage du couvercle arrire


Tenez le couvercle arrire comme illustr ci-dessous et tirez de la partie infrieure vers vous. Librez ensuite la partie
suprieure.

Il n'est pas ncessaire de dmonter le couvercle arrire pour brancher les cbles latraux.

Remontage du couvercle arrire


Tenez le couvercle arrire comme illustr ci-dessous et placez les quatre encliquetages dans les orifices
correspondants, puis poussez-le de manire le refixer.

Il n'est pas ncessaire de monter le couvercle arrire si vous installez le support de fixation mural
SU-W100 (accessoire en option).

6 Guide de dmarrage rapide


4 Branchement de l'antenne et du magntoscope

ou

FR

Magntoscope

Pour plus d'informations sur le branchement du magntoscope, voir la section "Branchement d'un
priphrique sur le tlviseur" la page 36.

Guide de dmarrage rapide 7


5 Mise sous tension du tlviseur et mmorisation automatique des chanes

La premire fois que vous mettez sous tension le tlviseur, une squence de menus apparat sur l'cran et vous
permet de : 1) choisir la langue de description des menus, 2) choisir le pays o vous allez utiliser le tlviseur,
3) chercher et mmoriser toutes les chanes disponibles (metteurs TV) et 4) modifier l'ordre dans lequel les
chanes (metteurs TV) apparaissent sur l'cran.
Toutefois, si vous devez modifier un quelconque de ces paramtres au bout d'un certain temps, slectionnez
l'option correspondante dans (menu Rglage) ou appuyez sur la touche de Dmarrage auto sur le ct
droit de l'appareil pendant plus de trois secondes, voir page 17.

1 Branchez l'adaptateur au tlviseur comme


illustr. Branchez le cordon secteur l'adaptateur.
Branchez la fiche la prise de courant (220-240 V
AC, 50 Hz).

2 La premire fois que le tlviseur est branch, il est


normalement allum. S'il est teint, appuyez sur la
touche Marche/Arrt du tlviseur pour l'allumer.
La premire fois que vous mettez sous tension le
tlviseur, le menu Language (Langue) apparat
automatiquement sur l'cran.

3 Appuyez sur les touches V, v, B ou b de la tlcommande pour


choisir la langue, puis sur OK pour confirmer votre choix.
Dornavant tous les menus seront affichs dans la langue choisie.

4 Le menu Pays apparat automatiquement. Appuyez sur les touches


v ou V pour choisir le pays o vous allez utiliser le tlviseur. Pays
Slection pays
Appuyez sur OK pour confirmer votre choix.
United Kingdom
Ireland
Nederland

Si le pays o vous allez utiliser le tlviseur ne figure pas Belgi/Belgique


Luxembourg
France
dans la liste, slectionnez "-". Italia
Schweiz/Suisse/Svizzera
Deutschland
sterreich

Pour viter un mauvais affichage des caractres cyrilliques


dans le Tltexte, nous vous conseillons de choisir le pays
Russie si votre pays ne figure pas dans la liste.

8 Guide de dmarrage rapide


5 Le menu Mmorisation auto. apparat sur l'cran. Appuyez sur Rglage des chanes
la touche OK pour slectionner Oui. en automatique?

Oui Non

6 L'appareil dmarre la recherche automatique et la mmorisation Mmorisation auto.


de toutes les chanes disponibles. Chanes trouves:

Cette procdure peut durer quelques minutes. Patientez et


n'appuyez sur aucune touche pendant ce temps, autrement
la procdure de mmorisation automatique ne sera pas
termine.

Si aucune chane n'a t trouve pendant la procdure de Aucune mission trouve


Merci de brancher l'antenne
recherche automatique, un message apparat sur l'cran Confirmer
vous demandant de brancher l'antenne. Vrifiez le
branchement de l'antenne (voir page 20). Appuyez sur la
touche OK pour redmarrer la procdure de mmorisation
automatique.

7 Aprs avoir trouv et mmoris toutes les chanes disponibles, Ordre des chanes

le menu Ordre des chanes apparat sur l'cran et vous permet 01 TVE

de changer l'ordre dans lequel les chanes ont t mmorises. 02


03
TVE2
TV3
04 C33
05 C27
a) Si vous dsirez maintenir l'ordre tabli par la procdure de 06
07
C58
S02
mmorisation automatique des chanes, allez l'tape 8. 08
09
S06
C44
10 C47
11 C48

b) Dans le cas o vous souhaiteriez modifier cet ordre : le Quitter: MENU


FR
changement de lemplacement dune chane bouleversera
lordre des chanes successives. Il faut donc commencer cette
rorganisation dans lordre croissant (ex: TF1 sur le numro
1, France 2 sur le numro 2, France 3 sur le numro 3, etc...) Ordre des chanes

1 Appuyez sur les touches v ou V pour slectionner 01


02
TVE
TVE2
le numro de la chane (metteur TV) que vous voulez 03
04
TV3
C33 01 TVE
dplacer. Appuyez sur la touche b. 05
06
07
C27
C58
S02
08 S06
2 Appuyez sur les touches v ou V pour choisir 09
10
C44
C47

la position que vous dsirez donner au numro de chane


11 C48
Quitter: MENU

slectionn (metteur TV). Appuyez sur OK pour


enregistrer.
La chane slectionne est dplace sur sa nouvelle
position et les chanes restantes se dplacent en
consquence.
3 Rptez les tapes b)1 et b)2 si vous dsirez
changer l'ordre d'autres chanes.

8 Appuyez sur la touche MENU pour effacer le menu de l'cran

Le tlviseur est prt fonctionner

Guide de dmarrage rapide 9


Informations relatives la scurit
Cordon secteur tablissements de soins
Lorsque vous dplacez le Ne posez pas ce tlviseur
tlviseur, dbranchez le cordon proximit d'instruments
secteur. Ne dplacez jamais mdicaux. Ces derniers
l'appareil lorsqu'il est branch. Il risqueraient de mal fonctionner.
pourrait tre endommag et
provoquer un incendie ou une dcharge lectrique. Si le
tlviseur tombe ou est endommag, faites-le vrifier Transport
immdiatement par le service aprs-vente. Avant de transporter le tlviseur, dbranchez tous les
cbles.

Intervention de service Lampe fluorescente


Si la surface de l'cran se fend, ne la touchez pas avant Pour sa propre source de lumire, ce tlviseur est dot
d'avoir dbranch le cordon secteur : risque de dcharge d'une lampe fluorescente spciale. Si l'image s'assombrit,
lectrique. tremble ou n'apparat pas, la lampe fluorescente a saut
Aration et doit tre remplace. Pour ce faire, contactez le service
Laissez de l'espace autour du tlviseur pour permettre aprs-vente.
une libre circulation de l'air et viter la surchauffe de
l'appareil. La surchauffe peut tre cause d'incendie ou
endommager le tlviseur.

30 cm Rglage de l'angle de vision du tlviseur


Lors du rglage de l'angle, tenez le socle avec une main
10 cm 10 cm de manire ce qu'il ne risque pas de se dvisser ou de se
Espace libre desserrer. Prenez garde ne pas vous pincer les doigts
minimum.
entre le tlviseur et le socle.

La circulation de
N'installez jamais l'appareil comme l'air est bloque.
suit :
Mur

cran LCD
Bien que l'cran LCD soit fabriqu avec une technologie
de haute prcision et soit dot d'une dfinition de pixels
effectifs de 99.99% ou suprieure, il est possible que
quelques points noirs ou points lumineux (rouges, bleus
ou verts) apparaissent constamment sur l'cran. Ce
phnomne est inhrent la structure de l'cran LCD et
n'indique pas un dysfonctionnement.
N'exposez jamais la surface de l'cran LCD au soleil.
Cela pourrait provoquer des dommages.
N'appuyez pas sur le filtre avant et ne le griffez pas. Ne
placez aucun objet sur l'appareil : l'image risquerait d'tre
irrgulire ou l'cran LCD d'tre endommag.
Si ce tlviseur est utilis dans un lieu froid, des tranes
peuvent apparatre sur l'image ou celle-ci peut
s'assombrir. Ceci ne provient pas d'un mauvais
fonctionnement. Ces phnomnes disparaissent lorsque la
temprature s'lve.
Il peut arriver que des "fantmes d'image" apparaissent si
des images fixes sont affiches constamment. Ceux-ci
disparaissent gnralement aprs quelques instants.
L'cran et le coffret chauffent quand le tlviseur est
en marche. Ceci ne provient pas d'un mauvais
fonctionnement.

10 Informations relatives la scurit


Sources d'alimentation
Surcharge Protection du cordon secteur
Ce modle est conu pour fonctionner Dbranchez le cordon secteur du
uniquement sur tension secteur tlviseur en tirant sur la prise,
220-240 V ca. Ne connectez pas trop pas sur le cordon.
dappareils sur la mme prise afin de
ne pas risquer un incendie ou une
dcharge lectrique. Branchement
Dbranchez le cordon secteur quand vous branchez des
Secteur cbles. Pour votre scurit, assurez-vous que le cordon
N'utilisez jamais une prise secteur mal fixe. secteur soit bien dbranch lorsque vous connectez les
Enfilez la fiche fond dans la prise. Si elle diffrentes units.
est mal enfonce, un arc lectrique pourrait
se former et provoquer un incendie. Si
ncessaire, faites changer la prise par un Nettoyage
lectricien. Nettoyez rgulirement la prise secteur.
Si elle est recouverte de poussire et
Humidit prend l'humidit, son isolation pourrait se
Ne touchez jamais le cordon secteur avec dtriorer et provoquer un incendie.
les mains mouilles. Le branchement / Dbranchez-la pour la nettoyer.
dbranchement du cordon secteur avec les
mains mouilles pourrait provoquer une
dcharge lectrique. Lorsque l'appareil n'est pas utilis
Orages Pour des raisons d'environnement
Pour votre scurit, ne touchez et de scurit, il est conseill
aucune partie du tlviseur, du d'teindre le tlviseur lorsqu'il
cordon secteur ou du cble n'est pas utilis et de ne pas le
dantenne lors dun orage. laisser en veille. Dbranchez-le de
la prise de courant. FR
Cordon secteur Branchement des cbles
Si le cordon secteur est endommag, vitez de trbucher dans les cbles : cela pourrait
un incendie ou une dcharge endommager le tlviseur.
lectrique pourraient survenir. Installation
vitez de pincer, plier ou N'installez pas les quipements en option trop prs du
entortiller excessivement les tlviseur. Maintenez-les 30 cm de distance au moins.
cbles. Les fils internes Si un magntoscope est install en face ou droite du
risqueraient d'tre mis nu ou tlviseur, l'image pourrait tre dforme.
sectionns, ce qui pourrait
provoquer un court-circuit et Chaleur
donner lieu un incendie ou une Ne touchez pas la surface du tlviseur. Elle reste chaude
dcharge lectrique. mme quand l'appareil est teint depuis un certain temps.
Ne convertissez pas et n'endommagez pas le cordon
secteur. Huiles
Ne posez rien de lourd sur le cordon secteur. Ne tirez N'installez pas ce tlviseur dans des restaurants qui
pas "dessus". utilisent l'huile. Des huiles absorbant la poussire
Maintenez-le une certaine distance des sources de pourraient y pntrer et l'endommager.
chaleur.
Quand vous dbranchez le cordon secteur, faites-le en Eau et humidit
tirant sur la prise. N'utilisez pas ce tlviseur prs d'une source d'eau par
Si le cordon secteur est endommag, cessez de l'utiliser exemple une baignoire ou une douche. Ne l'exposez
et demandez votre concessionnaire ou au service jamais la pluie, l'humidit ou la fume. Cela
aprs-vente Sony de le changer. risquerait de provoquer un incendie ou une dcharge
lectrique. N'utilisez pas le tlviseur un endroit expos
Dcharges lectriques aux insectes.
Ne touchez jamais le tlviseur avec les mains mouilles.
Cela pourrait provoquer une dcharge lectrique ou Mise au rebut du tlviseur
endommager l'appareil. Ne jetez pas le tlviseur avec les dchets
domestiques.
Corrosion L'cran LCD contient une petite quantit de cristaux
Si ce tlviseur est utilis proximit de la mer, le sel liquides et de mercure. Le tube fluorescent utilis dans
pourrait corroder des pices mtalliques et provoquer des l'appareil contient galement du mercure. Pour la mise
dommages internes ou un incendie. La dure de vie de au rebut de l'appareil, suivez les arrts et les
l'appareil risque d'tre raccourcie. Le cas chant, prenez rglementations locales.
les mesures ncessaires pour rduire l'humidit et la
temprature de la pice abritant le tlviseur.
suite...
Informations relatives la scurit 11
Installation et dplacements
Aration Utilisation l'extrieur
N'obstruez jamais les orifices d'aration du N'installez pas ce tlviseur
coffret. Cela pourrait provoquer une l'extrieur. S'il est expos la
surchauffe et un incendie. Si l'appareil pluie, un incendie ou une
n'est pas bien ar, la poussire risque de dcharge lectrique pourrait se
s'accumuler et d'encrasser le tlviseur. produire. Si le tlviseur est
Pour une aration correcte, respectez les expos la lumire directe du
consignes suivantes : soleil, il risque de surchauffer et
Ne posez jamais le tlviseur sur un de ses cts ou sur d'tre endommag.
l'arrire.
Ne placez jamais le tlviseur en inversant le haut avec
le bas. Bateaux et autres embarcations
Ne placez pas le tlviseur sur une tagre ou dans un N'installez pas ce tlviseur sur un
placard. bateau ou autre embarcation. S'il
Ne placez pas le tlviseur sur un tapis ou un lit. est expos l'eau de mer, l'appareil
Ne le couvrez jamais avec un tissu, comme des rideaux pourrait subir des dommages et
par exemple, ni avec des objets tels que des journaux, etc. provoquer un incendie.

Vhicule / plafond Pour viter toute chute de l'appareil


N'installez pas ce tlviseur dans un Placez le tlviseur sur un meuble stable et sr. Ne
vhicule. En cas de choc, il pourrait suspendez rien dessus.
tomber et provoquer des blessures
graves. Ne suspendez pas ce tlviseur
au plafond.

Manutention Orifices d'aration


Nouvrez pas le coffret. Confiez N'insrez rien dans les orifices d'aration.
le tlviseur uniquement au Toute insertion d'objets mtalliques ou
service aprs-vente en cas de inflammables pourrait provoquer un
problme. incendie ou une dcharge lectrique.

Humidit et objets inflammables Emplacement


Ne mouillez jamais le tlviseur. Ne placez jamais le tlviseur dans
Assurez-vous de ne jamais verser de des endroits excessivement chauds,
liquide dans l'appareil. Si un liquide humides ou poussireux. Faites en
ou un objet pntrait dans le sorte qu'il ne soit pas expos des
tlviseur, cessez de l'utiliser. Une dcharge lectrique vibrations mcaniques.
ou des dommages pourraient se produire. Ne l'utilisez
plus avant de le faire contrler par le service aprs-vente.
Pour ne pas risquer un incendie, loignez du tlviseur
tout objet inflammable ou lumire incandescente (par
exemple des bougies).
Type d'emplacement Nettoyage de l'cran
N'installez pas le tlviseur des endroits o il risquerait L'cran est recouvert d'une couche de protection spciale
d'encombrer. Il pourrait tre cause de blessures dans les contre la rflxion puissante de la lumire. Prenez toujours
situations indiques ci-dessous. les prcautions suivantes afin que cette couche ne se
dtriore pas.
vitez d'installer le tlviseur de manire instable,
comme par exemple sur ou derrire une colonne. Utilisez un tissus doux pour enlever la poussire sur
l'cran. Si la poussire persiste, nettoyez l'cran avec
Ne l'installez pas dans un endroit o quelqu'un un tissu doux imbib d'un dtergent lger dilu. Vous
risquerait de s'y cogner. pouvez nettoyer plusieurs fois l'cran avec ce tissu.
Nettoyage N'utilisez jamais de tampon abrasif, d'appareil de
Dbranchez le cordon secteur lors du nettoyage du nettoyage alcalin/acide, de poudre rcurrente ou de
tlviseur. Autrement, des dcharges lectriques solvant fort comme de l'alcool, de la benzine ou du
pourraient se produire. diluant.
Emplacement conseill pour le
tlviseur
Placez le tlviseur sur une surface stable
et plate. Autrement, il pourrait tomber et
provoquer des blessures.

12 Informations relatives la scurit


Prcautions
Pour une vision confortable
Pour une vision confortable, nous vous conseillons de vous placer une distance correspondant 4-7 fois la
diagonale de l'cran du tlviseur.
Maintenez une lumire modre dans la pice : regarder la tlvision avec une lumire ambiante trop basse est
mauvais pour les yeux. Attention : une vision prolonge sur des priodes trop longues n'est pas recommande pour
la sant des yeux.
Installation du tlviseur
N'installez pas le tlviseur des endroits soumis des tempratures extrmes, par exemple la lumire directe
du soleil, prs d'un radiateur ou d'un ventilateur air chaud. Si l'appareil est expos des tempratures excessives,
il risque de chauffer et des dformations sur le botier ou des dysfonctionnements pourraient avoir lieu.
Pour obtenir une bonne image, n'exposez jamais l'cran un clairage direct ou la lumire du soleil. Si possible,
utilisez un clairage de plafond dirig vers le bas.
Le tlviseur n'est pas dbranch de l'alimentation secteur quand il est en position Arrt. Pour le dbrancher
compltement, retirez la fiche de la prise secteur.
Rglage du volume
Rglez le volume de manire ne pas dranger le voisinage. Le son se propage trs facilement pendant la nuit.
Nous vous conseillons donc de fermer les fentres ou d'utiliser un casque.
Lors de l'utilisation d'un casque, rglez le volume de manire viter des niveaux excessifs qui pourraient causer
des dommages l'oue.
Manipulation de la tlcommande
Manipulez la tlcommande avec dlicatesse. Ne la laissez pas tomber et ne la pitinez pas. vitez d'y faire tomber FR
tout liquide que ce soit.
Ne la placez pas prs d'une source de chaleur ou un endroit expos la lumire directe du soleil, ou dans une
pice humide.
Nettoyage du coffret
Assurez-vous que le cordon secteur est dconnect avant le nettoyage.
Nettoyez le coffret du tlviseur avec un chiffon doux lgrement humide. N'utilisez pas de tampon abrasif,
d'appareil de nettoyage alcalin, de poudre rcurrente ou de solvant comme de l'alcool, de la benzine ou un
vaporisateur antistatique.
Attention : si le tlviseur est expos un solvent volatile comme de l'alcool, du diluant, de la benzine ou de
l'insecticide, ou est en contact prolong avec des matires caoutchouc ou vinyle, le matriel et l'cran risquent de
se dtriorer.
Les orifices d'aration peuvent accumuler de la poussire au bout d'un certain temps. Celle-ci risque de rendre la
fonction de refroidissement de l'air moins efficace. Pour viter ce problme, nous vous conseillons d'liminer la
poussire rgulirement l'aide d'un aspirateur.
Manipulation et nettoyage du tlviseur
Pour viter toute dgradation de l'cran, suivez les instructions suivantes : n'appuyez pas sur l'cran et ne le griffez
pas avec des objets durs. Ne jetez rien sur l'cran, il risquerait d'tre endommag.
Assurez-vous que le cordon secteur est dconnect avant le nettoyage.
Ne touchez pas l'cran aprs l'avoir utilis pendant une priode prolonge : il devient trs chaud.
Nous vous recommandons d'viter le plus possible de toucher la surface de l'cran.
Nettoyez l'cran avec un chiffon doux lgrement humide. Si vous le nettoyez avec un chiffon sale, le tlviseur
risque d'tre endommag. N'utilisez jamais de tissu abrasif, de poudre rcurrente ou de solvent comme de l'alcool
ou de la benzine. Ce type de traitement risque d'endommager l'cran.

Informations relatives la scurit 13


Description gnrale et installation
Vrification des accessoires fournis

1 Cordon secteur (de type C-6) : 1 Adaptateur:


1 Tlcommande
(RM-Y1108) :

2 piles de type R6 (taille AA) :

14 Description gnrale et installation


Descriptif des touches de la tlcommande

1 Coupure du son : appuyez sur cette touche pour couper le son du tlviseur.
2 Appuyez une deuxime fois pour rtablir le son.
1
4 2 TV I/ - Mise du tlviseur en mode veille :
3 5 appuyez sur cette touche pour teindre temporairement le tlviseur et pour le
mettre en mode veille (le voyant rouge (Veille/Arrt) du tlviseur s'allume).
Appuyez de nouveau pour allumer le tlviseur partir du mode veille.
6
Pour une meilleure conomie d'nergie, il est conseill d'teindre
7 compltement le tlviseur quand il n'est pas utilis.
8
9 Si aucun signal n'est donn ou qu'aucune opration n'est effectue en
qa mode TV pendant 15 minutes, le tlviseur passe automatiquement en
q;
mode veille.
qs
3 Arrt sur image : appuyez sur cette touche pour faire une pause sur l'image.
qd qf Pour des informations complmentaires, voir la section "Arrt sur image" la
page 34
qg
4 Activation de la fonction Arrt tempo. : appuyez sur cette touche pour que le
qh qj
tlviseur passe automatiquement au mode Veille aprs un temps dtermin. Pour
des informations complmentaires, voir la section "Fonction Arrt tempo" la
qk page 34.

5 Slection de la source d'entre : appuyez plusieurs fois sur cette touche FR


jusqu' ce que le symbole d'entre voulu apparaisse sur l'cran.

6 0 - 9 Slection des chanes : appuyez sur ces touches pour slectionner les
chanes. Pour les umros de chanes deux chiffres, entrez le deuxime chiffre
dans les 2,5 secondes qui suivent l'entre du premier.

7 Affichage des informations sur l'cran : appuyez sur cette touche pour
afficher tous les voyants sur l'cran. Appuyez de nouveau pour les supprimer.

8 Vision de la dernire chane slectionne : appuyez sur cette touche pour


revoir la dernire chane slectionne ( condition que vous l'ayez regarde
pendant plus de 5 secondes).

9 Fastext : en mode Tltexte, vous pouvez vous servir de ces touches en tant que
touches Fastext. Pour des informations complmentaires, voir page 35

q; Slection d'un effet sonore : appuyez plusieurs fois sur cette touche pour
modifier l'effet sonore. Pour des informations complmentaires sur les divers
effets sonores, voir page 27

qa Slection du mode de l'image / Rglage de la luminosit des pages


du Tltexte.
a) En mode TV normal : appuyez plusieurs fois sur cette touche pour passer
en mode de l'image. Pour des informations complmentaires, voir la section
"Contrle de l'image", voir page 25
b) En mode Tltexte : appuyez plusieurs fois sur cette touche pour modifier la
luminosit des pages Tltexte.

suite...

Description gnrale et installation 15


2 qs Touches V / v / B / b / OK :
1 a) Quand le menu est affich : servez-vous de ces touches pour parcourir le
4
3 5 systme de menus. Pour des informations complmentaires, veuillez vous
reporter la section "Introduction au systme des menus et son utilisation"
la page 24.
6
b) Quand le menu n'est plus affich : appuyez sur OK pour afficher un
7 descriptif de toutes les chanes. Apppuyez ensuite sur V ou v pour choisir
8
la chane, puis sur OK pour la regarder.
9
qd Slection du mode TV : appuyez sur cette touche pour dsactiver le
q; qa Tltexte ou l'entre vido.
qs qf Slection du mode Tltexte : appuyez sur cette touche pour entrer en
mode Tltexte. Pour des informations complmentaires, veuillez vous
qd qf reporter la section "Tltexte" la page 35.
qg
qg MENU - Affichage du systme de menus : appuyez sur cette touche
qh qj pour afficher le menu sur l'cran. Appuyez nouveau pour effacer le menu
de l'cran.

qk qh 2 +/- Rglage du volume du tlviseur : appuyez sur ces touches pour


rgler le volume du tlviseur.

qj PROG +/- Slection des chanes : appuyez sur ces touches pour choisir
la chane suivante ou prcdente.

qk Slection du format de l'image : appuyez plusieurs fois sur cette touche


pour modifier le format de l'image prsente sur l'cran. Voir page 28.

Les touches munies de symboles verts (sauf (Marche/Veille) sont aussi utilises pour le Tltexte. Pour des
informations complmentaires, veuillez vous reporter la section "Tltexte" la page 35.

16 Description gnrale et installation


Description gnrale des touches du tlviseur et
des connecteurs latraux
Description gnrale des touches du tlviseur

Marche / Arrt

Touche de rglage des chanes


(Slection des chanes)

Rglage du volume (+/-)

Slection d'une source d'entre : pour


des informations complmentaires,
veuillez vous reporter la section
"Utilisation des quipements en option"
la page 38.

Arrt sur image : appuyez sur cette touche pour faire une pause sur l'image. Pour des
informations complmentaires, veuillez vous reporter la section "Arrt sur image"
la page 34. FR
Dmarrage auto. : maintenez appuye cette touche pendant trois secondes pour
activer le dmarrage de la programmation automatique des chanes. Pour des
informations complmentaires, veuillez vous reporter la section "Mise sous tension
du tlviseur et mmorisation automatique des chanes" la page 22.

Description gnrale des connecteurs latraux

Prise d'entre
S-Vido
2
Prise d'entre
vido
MONO

R/D/D/D
2
Prises d'entre
audio
L/G/S/I

Prise casque

Description gnrale et installation 17


Description gnrale des touches du tlviseur

Voyant vert quand le


tlviseur est allum.
Le voyant rouge s'allume
quand le mode veille est
activ.
Le voyant rouge clignote
quand une touche de la
tlcommande est
enfonce.
Le voyant rouge s'allume
quand l'Arrt tempo. est
activ. Pour des
informations
Pour faire fonctionner la complmentaires, voir la
tlcommande, dirigez-la section "Arrt tempo" la
vers ce capteur. page 34.

Insertion des piles dans la tlcommande


Vrifiez que la polarit des piles soit correcte avant de les introduire.
Rappelez-vous toujours de jeter les piles usages dans les rceptacles prvus cet effet.

SO
NY
CO
RP
OR
AT
IO
N
JA
PA
N/
4

4
N/
PA
JA
N
TIO
ORA
RP
CO
NY
SO

18 Description gnrale et installation


Dmontage du couvercle arrire
Quand vous branchez les cbles l'arrire, dmontez le couvercle arrire du tlviseur. Assurez-vous de le
remonter une fois les cbles branchs.

Assurez-vous de dbrancher les cbles latraux avant de dmonter le couvercle arrire.

Dmontage du couvercle arrire


Tenez le couvercle arrire comme illustr ci-dessous et tirez de la partie infrieure vers vous. Librez ensuite la partie
suprieure.

FR
Il n'est pas ncessaire de dmonter le couvercle arrire pour brancher les cbles latraux.

Remontage du couvercle arrire


Tenez le couvercle arrire comme illustr ci-dessous et placez les quatre encliquetages dans les orifices
correspondants, puis poussez-le de manire le refixer.

Il n'est pas ncessaire de monter le couvercle arrire si vous installez le support de fixation mural
SU-W100 (accessoire en option).

Description gnrale et installation 19


Branchement de l'antenne et du magntoscope

ou

Magntoscope

Pour plus d'informations sur le branchement du magntoscope, voir la section "Branchement d'un
priphrique sur le tlviseur" la page 36.

20 Description gnrale et installation


Rglage de l'angle de vision du tlviseur
Vous pouvez rgler l'angle de vision de manire viter la rflexion de la lumire et mieux voir le tlviseur.

Lors du rglage de l'angle, tenez le socle avec une main de manire ce qu'il ne risque pas de se dvisser ou
de se desserrer.
Prenez garde ne pas vous pincer les doigts entre le tlviseur et le socle.

Vers l'arrire Horizontalement


3 15

FR

25 25

Description gnrale et installation 21


Premire mise en service
Mise sous tension du tlviseur et mmorisation automatique des chanes
La premire fois que vous mettez sous tension le tlviseur, une squence de menus apparat sur l'cran et vous
permet de : 1) choisir la langue de description des menus, 2) choisir le pays o vous allez utiliser le tlviseur,
3) chercher et mmoriser toutes les chanes disponibles (metteurs TV) et 4) modifier l'ordre dans lequel les
chanes (metteurs TV) apparaissent sur l'cran.
Toutefois, si vous devez modifier un quelconque de ces paramtres au bout d'un certain temps, slectionnez
l'option correspondante dans (menu Rglage) ou appuyez sur la touche de Dmarrage auto sur le ct
droit de l'appareil pendant plus de trois secondes, voir page 17.

1 Branchez l'adaptateur au tlviseur comme


illustr. Branchez le cordon secteur l'adaptateur.
Branchez la fiche la prise de courant (220-240
V AC, 50 Hz).

2 La premire fois que le tlviseur est branch, il est


normalement allum. S'il est teint, appuyez sur la
touche Marche/Arrt du tlviseur pour l'allumer.
La premire fois que vous mettez sous tension le
tlviseur, le menu Language (Langue) apparat
automatiquement sur l'cran.

3 Appuyez sur les touches V, v, B ou b de la tlcommande pour


choisir la langue, puis sur OK pour confirmer votre choix.
Dornavant tous les menus seront affichs dans la langue choisie.

4 Le menu Pays apparat automatiquement. Appuyez sur les touches


v ou V pour choisir le pays o vous allez utiliser le tlviseur. Pays
Slection pays
Appuyez sur OK pour confirmer votre choix. United Kingdom
Ireland
Nederland
Belgi/Belgique
Si le pays o vous allez utiliser le tlviseur ne figure pas Luxembourg
France

dans la liste, slectionnez "-".


Italia
Schweiz/Suisse/Svizzera
Deutschland
sterreich

Pour viter un mauvais affichage des caractres cyrilliques


dans le Tltexte, nous vous conseillons de choisir le pays
Russie si votre pays ne figure pas dans la liste.

22 Premire mise en service


5 Le menu Mmorisation auto. apparat sur l'cran. Appuyez sur Rglage des chanes
la touche OK pour slectionner Oui. en automatique?

Oui Non

6 L'appareil dmarre la recherche automatique et la mmorisation Mmorisation auto.

de toutes les chanes disponibles. Chanes trouves:

Cette procdure peut durer quelques minutes. Patientez et


n'appuyez sur aucune touche pendant ce temps, autrement
la procdure de mmorisation automatique ne sera pas
termine.

Si aucune chane n'a t trouve pendant la procdure de Aucune mission trouve


Merci de brancher l'antenne
recherche automatique, un message apparat sur l'cran Confirmer
vous demandant de brancher l'antenne. Vrifiez le
branchement de l'antenne (voir page 20). Appuyez sur la
touche OK pour redmarrer la procdure de mmorisation
automatique.

7 Aprs avoir trouv et mmoris toutes les chanes disponibles, le Ordre des chanes

menu Ordre des chanes apparat sur l'cran et vous permet de 01 TVE

changer l'ordre dans lequel les chanes ont t mmorises. 02


03
TVE2
TV3
04 C33
05 C27
a) Si vous dsirez maintenir l'ordre tabli par la procdure de 06
07
C58
S02
mmorisation automatique des chanes, allez l'tape 8. 08
09
S06
C44
10 C47
11 C48

b) Dans le cas o vous souhaiteriez modifier cet ordre : le Quitter: MENU


FR
changement de lemplacement dune chane bouleversera
lordre des chanes successives. Il faut donc commencer cette
rorganisation dans lordre croissant (ex: TF1 sur le numro
1, France 2 sur le numro 2, France 3 sur le numro 3, etc...)
Ordre des chanes

01 TVE
1 Appuyez sur les touches v ou V pour slectionner 02
03
TVE2
TV3

le numro de la chane (metteur TV) que vous voulez


04 C33 01 TVE
05 C27
06 C58
dplacer. Appuyez sur la touche b. 07
08
S02
S06
09 C44

2 Appuyez sur les touches v ou V pour choisir la position 10


11
C47
C48

que vous dsirez donner au numro de chane slectionn Quitter: MENU

(metteur TV). Appuyez sur OK pour enregistrer.


La chane slectionne est dplace sa nouvelle
position et les chanes restantes se dplacent en
consquence.
3 Rptez les tapes b)1 et b)2 si vous dsirez
changer l'ordre d'autres chanes.

8 Appuyez sur la touche MENU pour effacer le menu de l'cran

Le tlviseur est prt fonctionner

Premire mise en service 23


Fonctions du tlviseur
Introduction au systme de menus et son utilisation
Ce tlviseur utilise un systme de menus sur cran pour vous guider dans les oprations effectuer. Pour
parcourir le systme de menus, servez-vous des touches suivantes :

1 Pour prsenter les crans des menus : Contrle de l'image

Mode de l'image Personnel

Appuyez sur la touche MENU pour prsenter sur l'cran le Contraste


Luminosit
80
50

premier niveau de menus.


Couleurs 50
Nettet 50
Rtro-clairage 70
RZ
Rducteur de bruit Auto
Rendu couleur Normal

Sl: Rgl: OK Fin: MENU

2 Pour parcourir les menus :


Pour slectionner et choisir le menu ou l'option dsire, appuyez sur les touches v ou V.
Pour entrer dans le menu ou l'option choisie, appuyez sur la touche b.
Pour revenir au menu ou l'option prcdente, appuyez sur la touche B.
Pour modifier les rglages de l'option choisie, appuyez sur les touches v / V / B ou b.
Pour confirmer et mmoriser votre choix, appuyez sur la touche OK.

3 Pour effacer les menus de l'cran :


Appuyez sur la touche MENU et vous reviendrez l'image tlvise.

24 Fonctions du tlviseur
Le menu Contrle de l'image
Le menu "Contrle de l'image" vous permet de
modifier les rglages de l'image.

Pour ce faire :
Contrle de l'image Contrle de l'image
Appuyez sur la touche MENU puis sur la touche
Mode de l'image
Contraste
Personnel
80
Mode de l'image
Contraste
Personnel
80 OK pour entrer dans ce menu. Ensuite, appuyez
sur les touches v ou V pour slectionner l'option
Luminosit 50 Luminosit 50
Couleurs 50 Couleurs 50
Nettet
Rtro-clairage
RZ
50
70 , Nettet
Rtro-clairage
RZ
50
70
dsire puis sur la touche OK. Finalement, rglez
Rducteur de bruit
Rendu couleur
Auto
Normal
Rducteur de bruit
Rendu couleur
Auto
Normal votre tlviseur selon les explications des
options suivantes.
Sl: Rgl: OK Fin: MENU Sl: Rgl: OK Ret: Fin: MENU

Mode de l'image Cette option vous permet de personnaliser le mode de l'image en fonction de la
chane que vous tes en train de regarder. Aprs l'avoir slectionne, appuyez sur
la touche OK. Puis appuyez plusieurs fois sur les touches v ou V pour choisir :
Studio (pour les chanes diffuses en direct, les DVD et les
Dmodulateurs satellite digitaux).
Personnel (pour les rglages individuels).
Cinma (pour les films).
Slectionnez l'option voulue puis appuyez sur la touche OK pour la mmoriser.
Les niveaux de "Luminosit", "Couleurs", "Nettet" et "Rtro-clairage" des modes "Studio" FR
et "Cinma" sont rgls en usine de manire obtenir la meilleure qualit de l'image.

Contraste Appuyez sur les touches B ou b pour augmenter ou rduire le contraste de


l'image. Finalement appuyez sur la touche OK pour mmoriser le rglage.

Luminosit Appuyez sur les touches B ou b pour claircir ou assombrir l'image. Finalement
appuyez sur la touche OK pour mmoriser le rglage.
Cette option apparat et peut tre modifie uniquement si vous avez slectionn "Personnel"
dans le "Mode de l'image".

Couleurs Appuyez sur les touches B ou b pour augmenter ou rduire l'intensit de la


couleur. Puis, appuyez sur la touche OK pour mmoriser le rglage.
Cette option apparat et peut tre modifie uniquement si vous avez slectionn "Personnel"
dans le "Mode de l'image".

Teinte Appuyez sur les touches B ou b pour augmenter ou rduire les nuances de vert.
Puis, appuyez sur la touche OK pour mmoriser le rglage.
Cette option n'est disponible que pour le systme couleur NTSC (par exemple, les bandes
vido amricaines)

Nettet Appuyez sur les touches B ou b pour rendre plus floue ou plus nette l'image.
Puis, appuyez sur la touche OK pour mmoriser le rglage.
Cette option apparat et peut tre modifie uniquement si vous avez slectionn "Personnel"
dans le "Mode de l'image".

Rtro-clairage Appuyez sur les touches B ou b pour claircir ou assombrir le rtro-clairage.

Cette option apparat et peut tre modifie uniquement si vous avez slectionn "Personnel"
dans le "Mode de l'image".

suite...
Fonctions du tlviseur 25
RZ Appuyez sur la touche OK pour rtablir les niveaux prrgls en usine.

Rducteur Cette option est rgle sur Auto pour attnuer automatiquement les perturbations de l'image (image
de bruit avec des points, mais vous pouvez la modifier. Aprs l'avoir slectionne, appuyez sur la touche b.
Ensuite appuyez sur les touches v ou V pour slectionner Non. Finalement appuyez sur la touche
OK pour mmoriser le rglage.

Rendu couleur Cette option vous permet de modifier les nuances de couleur de l'image. Aprs l'avoir slectionne
appuyez sur la touche b. Puis, appuyez plusieurs fois sur les touches v ou V pour choisir : Chaud
(donne une nuance rougetre l'image), Normal (nuance normale de l'image), Froid (donne une
nuance bleute l'image). Finalement appuyez sur la touche OK pour mmoriser le rglage.

26 Fonctions du tlviseur
Le menu Contrle du son
Contrle de l'image Le menu "Contrle du son" vous permet de
Mode de l'image
Contraste
Personnel
80
modifier les rglages du son.
Luminosit 50
Couleurs 50
Nettet
Rtro-clairage
50
70 Pour ce faire :
RZ
Rducteur de bruit
Rendu couleur
Auto
Normal
Appuyez sur la touche MENU et sur la touche
v pour slectionner le menu , puis appuyez
sur OK pour entrer dans le menu. Ensuite,
Sl: Rgl: Fin:
appuyez sur les touches v ou V pour
OK MENU

m slectionner l'option dsire et sur la touche


Contrle du son

Effet sonore Naturel


Contrle du son
OK. Finalement, rglez votre tlviseur selon
Effet sonore Naturel
Aigus
Graves
0
0
Aigus
Graves
0
0
les explications des options suivantes.
Balance 0 Balance 0
RZ
Son stro Stro , RZ
Son stro Stro
Volume auto. Non Volume auto. Non

Sl: Rgl: OK Fin: MENU Sl: Rgl: OK Ret: Fin: MENU

Effet Cette option vous permet de personnaliser les effets sonores. Slectionnez l'option,
Sonore puis appuyez sur la touche OK. Ensuite, appuyez plusieurs fois sur les touches
v ou V pour choisir :
Naturel (Renforce la clart, le dtail et la prsence du son pour un rendu plus
naturel grce au Systme "BBE High Definition Sound system"*).
Dynamique (Le systme "BBE High Definition Sound system"* dynamise la FR
clart, le dtail et la prsence du son en produisant une voix plus
intelligible et en augmentant le ralisme musical).
Non Pas d'effet acoustique particulier.
Slectionnez l'option voulue, puis appuyez sur la touche OK pour mmoriser le rglage.
Cette fonction est sans effet sur le son du casque.

Aigus Appuyez sur les touches B ou b pour attnuer le niveau du son des frquences les
plus hautes. Finalement appuyez sur la touche OK pour mmoriser le rglage.

Graves Appuyez sur les touches B ou b pour augmenter ou rduire le niveau du son des frquences
les plus graves. Finalement appuyez sur la touche OK pour mmoriser le rglage.

Balance Appuyez sur les touches B ou b pour augmenter le niveau du signal sur le haut-parleur de
gauche ou de droite. Finalement appuyez sur la touche OK pour mmoriser le rglage.

RZ Appuyez sur OK pour rtablir le rglage prdfini en usine.

Son Appuyez sur la touche b. Ensuite :


Stro missions stro :
Appuyez sur les touches v ou V pour choisir Stro ou Mono. Finalement
appuyez sur la touche OK pour mmoriser le rglage.
missions bilingues :
Appuyez sur les touches v ou V pour choisir Mono (pour le canal mono s'il est
disponible), A (pour le canal 1) ou B (pour le canal 2). Finalement appuyez sur la
touche OK pour mmoriser le rglage.

Volume Appuyez sur la touche b, puis sur les touches v ou V pour choisir Oui (le niveau
Auto. du volume des chanes ne change pas, indpendamment du signal metteur, par ex.,
lors des annonces publicitaires) ou Non (le niveau du volume change en fonction
du signal metteur). Puis, appuyez sur la touche OK pour mmoriser le rglage.
Cette fonction est sans effet sur le son du casque.

* Le systme "BBE High Definition Sound system" est fabriqu par Sony Corporation sous
licence BBE Sound, Inc. Il est protg par le brevet des .-U. No. 4,638,258 et No. 4,482,866.
Le mot "BBE" et le symbole BBE sont des marques dposes BBE Sound, Inc.
Fonctions du tlviseur 27
Le menu Caractristiques
Le menu "Caractristiques" vous permet de
Contrle de l'image

Mode de l'image Personnel


modifier plusieurs rglages du tlviseur.
Contraste 80
Luminosit 50

Pour ce faire :
Couleurs 50
Nettet 50
Rtro-clairage 70

Appuyez sur la touche MENU et deux fois sur


RZ
Rducteur de bruit Auto
Rendu couleur Normal
la touche v pour le slectionner , puis
appuyez sur la touche OK pour entrer dans le
menu. Ensuite, appuyez sur les touches v ou V
Sl: Rgl: OK Fin: MENU

m pour slectionner l'option dsire puis sur la


Caractristiques Caractristiques

Eco. nergie Standard Eco. nergie Standard


touche OK. Finalement, rglez votre tlviseur
Auto 16:9
HP Tlviseur
Non
Oui
Auto 16:9
HP Tlviseur
Non
Oui selon les explications des options suivantes.
Centrage RVB 0 Centrage RVB 0

Sl: Rgl: OK Fin: MENU Sl: Rgl: OK Ret: Fin: MENU

CO. NERGIE
Cette option vous permet de rduire la consommation d'nergie de ce tlviseur.
Pour ce faire :
Slectionnez cette option, puis appuyez sur la touche OK. Ensuite, appuyez sur les touches v ou V
pour slectionner conomique. Finalement appuyez sur la touche OK pour mmoriser le rglage.

AUTO 16:9
Cette option vous permet de changer automatiquement le type de format de l'cran.
Pour ce faire :
Slectionnez cette option, puis appuyez sur la touche OK. Ensuite, appuyez sur les touches v ou
V pour slectionner Oui (si vous dsirez que le tlviseur passe automatiquement d'un type de
format l'autre si les chanes envoient le signal de commutation) ou Arrt (si vous dsirez choisir
vous-mme). Finalement appuyez sur la touche OK pour mmoriser le rglage.

Mme si vous avez slectionn "Oui" ou "Arrt", vous pouvez toujours modifier le format de
l'cran en appuyant plusieurs fois sur la tlcommande pour choisir un des formats suivants :

Large + :imitation de l'effet plein cran pour les missions en 4:3, ce mode
remplit compltement l'cran sans dformation au le centre de
l'image et une lgre dformation sur les bords de l'cran. LARGE
SMART +

4:3 : Pour les missions classiques en 4:3 sans dformation


(bandes verticales noires gauche et droite). 4:3

14:9 : compromis entre les images 4:3 et 16 :9 qui permet de garder


des proportions correctes tout en diminuant la largeur des 14:9

bandes verticales noires par rapport au mode 4:3.

ZOOM : imitation de l'effet plein cran pour les films en Cinmascope ZOOM
ZOOM

afin de diminuer ou supprimer les bandes noires en fonction


de la nature des missions.
PLEIN
WIDE
PLEIN : pour les missions en 16:9 avec affichage complet de l'image.

Dans les modes "Large +", "ZOOM" et "14/9" les parties suprieures et infrieures de
l'image sont coupes. Appuyez sur les touches v ou V pour rgler la position de l'image
sur l'cran ( pour lire des sous-titres par exemple).
En fonction du format de diffusion, des bandes noires peuvent toujours apparatre quel
que soit le mode slectionn.

28 Fonctions du tlviseur
HP TLVISEUR
Cette option permet de dsactiver les haut-parleurs du tlviseur, par ex. pour couter la tlvision partir d'un
priphrique audio externe branch au tlviseur.

Pour ce faire :
Appuyez sur les touches v ou V pour choisir une des options suivantes, puis sur OK.

Oui Le son est diffus par les HP du tlviseur;

Arrt une fois Les HP du tlviseur sont temporairement dsactivs pour vous permettre d'couter le son
partir d'un priphrique audio externe.

L'option "HP Tlviseur" revient automatiquement sur "Oui" quand le tlviseur est teint.

Arrt complet Les HP du tlviseur sont dsactivs de manire permanente pour vous permettre d'couter le
son partir d'un priphrique audio externe.

Pour ractiver les HP du tlviseur, remettez l'option "HP Tlviseur" sur "Oui".

CENTRAGE RVB
Cette option n'est disponible que si une source RVB a t branche au connecteur Pritel 1/ 1 l'arrire
FR
du tlviseur.
Lors de la vision d'un signal RVB, il peut arriver que l'image doive tre rgle. Cette option vous permet d'ajuster la
position horizontale de l'image de manire ce qu'elle se trouve au milieu de l'cran.

Pour ce faire :
Entrez dans le menu "Caractristiques" comme indiqu la page 28 et tout en regardant une source RVB,
slectionnez l'option "Centrage RVB" et appuyez sur la touche OK. Ensuite, appuyez sur les touches B ou b pour
rgler le centre de l'image entre 5 et +5. Finalement appuyez sur la touche OK pour confirmer et mmoriser le
rglage.

Fonctions du tlviseur 29
Le menu Rglage
Le menu "Rglage" vous permet de modifier
plusieurs options du tlviseur.
Contrle de l'image

Mode de l'image Personnel


Contraste 80
Luminosit 50
Couleurs
Nettet
50
50 Pour ce faire :
Appuyez sur la touche MENU et appuyez trois
Rtro-clairage 70
RZ
Rducteur de bruit Auto
Rendu couleur Normal fois sur la touche v pour slectionner , puis
sur OK pour entrer dans ce menu. Ensuite,
Sl: Rgl: OK Fin: MENU appuyez sur les touches v ou V pour
m slectionner l'option dsire puis sur la touche
Rglage Rglage OK. Finalement, rglez votre tlviseur selon
Langue
Pays
English
United Kingdom
Langue
Pays
English
United Kingdom les explications des options suivantes.
Mmorisation auto. Mmorisation auto.
Ordre des chanes Ordre des chanes
Noms des chanes
Prsl. audio/vido , Noms des chanes
Prsl. audio/vido
Mmorisation manuelle
Mmorisation manuelle

Sl: Rgl: OK Fin: MENU Sl: Rgl: OK Ret: Fin: MENU

LANGUE
Cette option permet de choisir la langue de prsentation des menus.

Pour ce faire :
Slectionnez cette option, puis appuyez sur la touche OK et continuez comme l'tape 3 de la
section "Mise sous tension du tlviseur et mmorisation automatique des chanes" la page 22.

PAYS
Cette option permet de choisir le pays o vous dsirez utiliser le tlviseur.

Pour ce faire :
Slectionnez cette option, puis appuyez sur la touche OK et continuez comme l'tape 4 de la
section "Mise sous tension du tlviseur et mmorisation automatique des chanes" la page 22.

MMORISATION AUTO.
Cette option vous permet de rechercher et mmoriser automatiquement toutes les chanes
(metteurs TV) disponibles.

Pour ce faire :
Slectionnez cette option, puis appuyez sur la touche OK et continuez comme aux tapes 5 et 6 de
la section "Mise sous tension du tlviseur et mmorisation automatique des chanes" la page 23.

ORDRE DES CHANES


Cette option vous permet de modifier l'ordre de prsentation des chanes (metteurs TV) sur
l'cran.

Pour ce faire :
Slectionnez cette option, puis appuyez sur la touche OK et continuez comme l'tape 7 de la
section "Mise sous tension du tlviseur et mmorisation automatique des chanes" la page 23.

30 Fonctions du tlviseur
NOM DES CHANES
Cette option vous permet de donner un nom de cinq caractres (lettres ou chiffres) maximum une chane.

Pour ce faire :
1 Entrez dans le menu "Rglage" comme indiqu la page prcdente, slectionnez l'option et appuyez sur la
touche OK, puis sur les touches v ou V pour slectionner le numro de la chane laquelle vous voulez donner
un nom. Puis, appuyez sur OK.

2 Lorsque le premier lment de la colonne Nom est slectionn, appuyez sur la touche OK et sur v, V, B ou b
pour choisir la lettre, puis appuyez sur OK.
Lorsque vous aurez termin, appuyez sur v, V, B ou b pour slectionner le mot " Fin " sur l'cran, puis appuyez
sur OK pour effacer le menu de l'cran.

Pour corriger une lettre, slectionnez "%" sur l'cran pour revenir en arrire et appuyez sur OK.
Pour insrer un espace, slectionnez " " sur l'cran et appuyez sur OK.

PRSLECTION AUDIO/VIDO
Cette option vous permet de :

a) Donner un nom un priphrique externe branch aux prises d'entre du tlviseur.


Pour ce faire :
1 Entrez dans le menu "Rglage" comme indiqu la page prcdente, slectionnez l'option et appuyez sur la
touche OK , puis appuyez sur les touches v ou V pour slectionner la source d'entre laquelle vous dsirez
donner un nom : AV1 pour le connecteur arrire Pritel et AV2 pour les connecteurs latraux. Finalement
appuyez deux fois sur la touche OK . FR
2 Un nom apparat automatiquement dans la colonne du nom :
a) Si vous voulez utiliser un des noms prdfinis, appuyez sur les touches v ou V pour slectionner le nom
dsir, puis appuyez sur OK.
Les noms prdfinis sont les suivants : VIDEO (magntoscope), DVD, CABLE (cble), GAME
(jeu), CAM (camscope) ou SAT (satellite).
b) Si vous dsirez dfinir un autre nom, slectionnez diter, puis appuyez sur la touche OK. Ensuite, lorsque
le premier lment est slectionn, appuyez sur les touches v, V, B ou b pour choisir la lettre et appuyez
sur OK. Lorsque vous aurez termin, appuyez sur v, V, B ou b pour slectionner le mot "Fin", puis
appuyez sur OK pour effacer le menu de l'cran.

Pour corriger une lettre, slectionnez "%" sur l'cran pour revenir en arrire et appuyez sur OK.
Pour insrer un espace, slectionnez " " sur l'cran et appuyez sur OK.

b) Modifier le niveau du signal d'entre du son du priphrique branch.


Pour ce faire :
Entrez dans le menu "Rglage" comme indiqu la page prcdente, slectionnez l'option et appuyez sur la
touche OK, puis appuyez sur les touches v ou V pour slectionner la source d'entre dont vous dsirez modifier
le niveau sonore : AV1 pour le connecteur arrire Pritel et AV2 pour les connecteurs latraux. Puis, appuyez
deux fois sur la touche b pour slectionner la colonne Compensation son. Enfin, appuyez sur la touche OK et
sur les touches v ou V pour modifier le niveau du signal sonore de -9 +9.

suite...

Fonctions du tlviseur 31
Le menu Mmorisation manuelle
L'option "Mmorisation manuelle" du menu
"Rglage" permet de mmoriser manuellement
Contrle de l'image

Mode de l'image Personnel


Contraste
Luminosit
80
50
les chanes individuelles.
Couleurs 50
Nettet 50

Pour ce faire :
Rtro-clairage 70
RZ
Rducteur de bruit Auto
Rendu couleur Normal Appuyez sur la touche MENU et trois fois sur
v pour slectionner , puis sur la touche OK
Sl: Rgl: OK Fin: MENU pour entrer dans le menu "Rglage". Ensuite,
m appuyez sur les touches v ou V pour
Rglage Rglage slectionner l'option "Mmorisation manuelle",
Langue
Pays
English
United Kingdom
Langue
Pays
English
United Kingdom puis sur la touche OK. Finalement, rglez votre
Mmorisation auto.
tlviseur selon les explications des options
Mmorisation auto.
Ordre des chanes Ordre des chanes
Noms des chanes
Prsl. audio/vido , Noms des chanes
Prsl. audio/vido
Mmorisation manuelle
suivantes.
Mmorisation manuelle

Sl: Rgl: OK Fin: MENU Sl: Rgl: OK Ret: Fin: MENU

L'option Mmorisation Manuelle vous permet de :

a) Rgler les canaux (metteurs TV) ou le canal du magntoscope dans l'ordre des chanes que vous dsirez.
Pour ce faire :
1 Entrez dans le menu "Rglage" comme indiqu la page 30, slectionnez l'option "Mmorisation Manuelle"
et appuyez sur OK. Puis, avec l'option Chane mise en relief, appuyez sur la touche OK.
Appuyez sur les touches v ou V pour choisir le numro de chane sur lequel rgler le canal (pour le
magntoscope, choisissez le numro de chane "0"). Puis appuyez sur la touche B.
2 L'option qui suit n'est disponible qu'en fonction du pays que vous avez slectionn dans le menu "Pays".
Slectionnez l'option Norme, puis appuyez sur la touche OK. Ensuite appuyez sur les touches
v ou V pour choisir la norme de diffusion ( B/G pour les pays de l'Europe occidentale, D/K pour les pays
de l'Europe orientale, L pour la France ou I pour le Royaume Uni). Puis appuyez sur la touche B.
3 Slectionnez l'option Canal et appuyez sur OK. Ensuite appuyez sur les touches v ou V pour choisir le type
de canal ("C" pour les chanes hertziennes ou "S" pour les chanes cbles). Puis appuyez sur les touches
numriques pour entrer directement le numro de canal de l'metteur TV ou du signal du magntoscope. Si
vous ne savez pas quel est le numro de canal, appuyez sur les touches b et v ou V pour le chercher.
Lorsque vous aurez trouv le canal, appuyez deux fois sur la touche OK pour le mmoriser.
Rptez la procdure dcrite ci-dessus pour chercher et mmoriser plusieurs canaux.

b) Donner une chane un nom de 5 caractres maximum.


Pour ce faire :
Entrez dans le menu "Rglage" comme indiqu la page 30, slectionnez l'option "Mmorisation Manuelle" et
appuyez sur OK. Ensuite avec l'option Chane mise en relief, appuyez sur la touche PROG +/- pour slectionner
le numro de chane laquelle vous dsirez donner un nom. Lorsque la chane choisie est prsente sur l'cran,
appuyez sur les touches v ou V pour slectionner l'option Nom , puis sur OK. Ensuite, lorsque le premier
lment est slectionn, appuyez sur les touches v, V, B ou b pour choisir la lettre et appuyez sur OK. Lorsque
vous aurez termin, appuyez sur v, V, B ou b pour slectionner le mot " Fin " sur l'cran, puis appuyez sur OK
pour effacer le menu de l'cran. Finalement appuyez sur la touche OK pour mmoriser le rglage.
Pour corriger une lettre, slectionnez "%" sur l'cran pour revenir en arrire et appuyez sur OK.
Pour insrer un espace, slectionnez " " sur l'cran et appuyez sur OK.

32 Fonctions du tlviseur
c) Effectuer un rglage fin de la rception. Normalement le rglage fin automatique AFT (de l'anglais "Automatic
Fine Tuning" = Rglage fin automatique) rendra la meilleure image, vous pouvez toutefois effectuer un rglage
fin manuel pour une meilleure rception en cas de distorsion de l'image.
Pour ce faire :
Tout en regardant le canal (metteur TV) que vous voulez rgler, entrez dans le menu "Rglage" comme indiqu
la page 30, slectionnez l'option "Mmorisation Manuelle" et appuyez sur la touche OK. Puis appuyez sur les
touches v ou V pour slectionner l'option AFT , et appuyez sur la touche b. Ensuite, appuyez sur les touches
v ou V pour mettre au point le rglage fin entre -15 et +15. Finalement appuyez deux fois sur la touche OK pour
mmoriser le rglage.

d) Amliorer le son des chanes individuelles en cas de distorsion dans les diffusions mono (non disponible quand
l'option "Norme" est rgle sur "L").
Lors de la visualisation de chanes mono, il peut arriver qu'un signal de diffusion non standard provoque une
distorsion ou une coupure intermittente du son. L'option Filtre Audio permet de rduire ce phnomne.
Si vous n'avez aucun problme de distorsion du son, nous vous conseillons de laisser l'option Filtre audio
sur "Non" (rglage par dfaut).

Pour ce faire :
Entrez dans le menu "Rglage" comme indiqu la page 30 et, aprs avoir slectionn l'option "Mmorisation
manuelle", appuyez sur OK. Ensuite, appuyez sur les touches v ou V pour slectionner l'option Filtre Audio,
puis sur b. Ensuite, appuyez sur les touches v ou V pour slectionner Non, Bas ou Haut.

Il n'est pas possible de recevoir un son stro quand "Bas" ou "Haut" est slectionn.

e) Sauter tout numro de chane non dsir lors de la slection avec les touches PROG +/-. FR
Pour ce faire :
Entrez dans le menu "Rglage" comme indiqu la page 30 et, aprs avoir slectionn l'option "Mmorisation
Manuelle", appuyez sur OK. Ensuite avec l'option Chane mise en relief, appuyez sur les touches PROG +/-
pour choisir le numro de chane que vous dsirez sauter. Lorsque la chane que vous voulez sauter est prsente
sur l'cran, appuyez sur les touches v ou V pour slectionner l'option Saut et appuyez sur b. Puis appuyez sur
les touches v ou V pour slectionner Oui. Finalement appuyez deux fois sur la touche OK pour confirmer et
mmoriser le rglage.
Pour annuler cette fonction plus tard, slectionnez "Non" au lieu de "Oui" l'tape prcdente.

f) Regarder et enregistrer les chanes codes (par ex., d'un dcodeur de tlvision payante) lors de l'utilisation d'un
dcodeur branch directement sur la prise Pritel 1/ 1 ou d'un magntoscope.

Cette option n'est disponible qu'en fonction du pays que vous avez slectionn dans le menu "Pays".

Pour ce faire :
Entrez dans le menu "Rglage" comme indiqu la page 30 et, aprs avoir slectionn l'option "Mmorisation
Manuelle", appuyez sur OK. Ensuite appuyez sur les touches v ou V pour slectionner l'option Dcodeur et
appuyez sur b. Puis appuyez sur les touches v ou V pour slectionner Oui. Finalement appuyez deux fois sur
la touche OK pour confirmer et mmoriser le rglage.
Pour annuler cette fonction plus tard, slectionnez "Non" au lieu de "Oui" dans l'tape prcdente.

Fonctions du tlviseur 33
Autres fonctions
Arrt tempo.
Appuyez sur cette touche pour que le tlviseur passe automatiquement au mode Veille aprs un
temps dtermin. Les dures suivantes sont disponibles : 30, 60, 90 et 120 minutes.

Pour ce faire :
Appuyez plusieurs fois sur la touche de la tlcommande jusqu' ce que la dure souhaite
apparaisse sur l'cran.
Quand la fonction Arrt tempo. est active, le voyant rouge (Veille/Arrt) du tlviseur
s'allume.

Pour annuler la fonction Arrt tempo. :


Appuyez plusieurs fois sur la touche de la tlcommande jusqu' ce que "Non" apparaisse sur
l'cran.

Si vous teignez le tlviseur puis le rallumez, la fonction Arrt tempo. est remise sur
"Non".
Appuyez sur la touche de la tlcommande pour afficher le temps restant jusqu' ce
que le tlviseur passe au mode Veille.
Le message "Arrt temporis imminent. L'alimentation va se couper." apparat sur l'cran
1 minute avant que le tlviseur passe au mode Veille.

Arrt sur image


Cette option permet de faire une pause sur une image tlvise (par ex. si vous souhaitez prendre
note d'un numro de tlphone ou d'une recette).

Pour ce faire :
Appuyez sur la touche de la tlcommande pour faire une pause sur l'image. Une fentre
indiquant la chane slectionne apparat gauche en bas de l'cran. Appuyez nouveau sur la
touche pour supprimer la fentre. Appuyez nouveau sur la touche pour supprimer
l'Arrt sur image et revenir au mode TV normal.

Rglage de la position de la fentre active pendant l'arrt sur image


Il est possible de rgler la position de la fentre dans laquelle on voit la chane slectionne.

Pour ce faire
Quand le mode Arrt sur image est activ, appuyez sur les touches B, b, v ou V pour rgler la
position de la fentre sur l'cran.

n
n

34 Autres fonctions
Tltexte
Le Tltexte est un service d'information transmis par plusieurs chanes d'missions TV. La page
de sommaire du service Tltexte (normalement la page 100) donne les instructions d'utilisation
de ce service. Pour utiliser le Tltexte, servez-vous des touches de la tlcommande comme
indiqu ci-dessous.
Utilisez toujours une chane (metteur TV) dont le signal est bon, autrement des erreurs de
Tltexte risquent de se produire.

Pour passer en mode Tltexte


Aprs avoir slectionn la chane sur laquelle est diffus le service Tltexte que vous souhaitez
consulter, appuyez sur .
Chaque fois que vous appuyez sur , l'cran passe cycliquement d'un mode l'autre comme
suit :
Mode Tltexte Mode Surimpression Tltexte t Mode TV t Mode Tltextet (etc).

Slection d'une page de Tltexte


Entrez les 3 chiffres du numro de page l'aide des touches numriques.
Si vous vous trompez, retapez le numro de page correct.
Si le compteur de pages ne s'arrte pas, cela veut dire que la page n'est pas disponible. Dans ce
cas, entrez un autre numro de page.

Pour accder la page prcdente ou suivante


Appuyez sur les touches PROG + ( ) ou PROG - ( ). FR

Arrt sur une page de Tltexte


Parfois, les pages de Tltexte sont automatiquement suivies de sous-pages. Pour vous arrter sur
l'une d'elles, appuyez sur / . Appuyez de nouveau pour annuler l'arrt sur l'image.

Pour faire apparatre des informations caches (par ex. les rponses un jeu)
Appuyez sur la touche / . Appuyez de nouveau sur cette touche pour cacher les
informations.

Modification de la luminosit des pages Tltexte :


Pendant que vous regardez des pages de Tltexte, appuyez plusieurs fois sur la touche pour
choisir une des quatre options de luminosit disponibles.

Pour quitter le Tltexte


Appuyez sur la touche .

En cas de mauvais affichage des caractres cyrilliques dans le Tltexte, nous vous
conseillons de choisir le pays "Russie" pour l'option "Langue" du menu "Rglage" si votre
pays ne figure pas dans la liste. Pour des informations complmentaires, voir page 30.

Fastext
Le service Fastext permet d'entrer dans les pages de Tltexte l'aide d'une seule touche.
Lorsque vous vous trouvez en mode Tltexte et que le service Fastext est diffus, un menu
crit en couleur apparat au bas de la page du Tltexte. Appuyez sur la touche colore
approprie (rouge, verte, jaune ou bleue) pour entrer dans la page de votre choix.

Autres fonctions 35
Complments d'informations
Branchement d'un priphrique sur le tlviseur
Suivez les instructions ci-dessous pour brancher tout priphrique optionnel sur le tlviseur.
Les cbles de raccordement ne sont pas fournis.

B
Pour viter la neige sur
les images, ne branchez MONO
pas de priphrique
externe sur les
connecteurs A et B R/D/D/D C
2
simultanment.

L/G/S/I

D Camscope
S VHS/Hi8/
Camscope DVC
8mm/Hi8/
DVC

Magntoscope Dcodeur

DVD Enregistreur
F
E

Magntoscope

2
PlayStation

"PlayStation"*
* "PlayStation" est un produit Sony
Computer Entertainment, Inc.
Hi-fi * "PlayStation" est une marque dpose de
Sony Computer Entertainment, Inc.
Dcoder

36 Complments d'informations
Branchement d'un magntoscope
Pour brancher un magntoscope, reportez-vous la section "Branchement de l'antenne et du magntoscope" de ce
manuel la page 20.

Branchement d'un magntoscope ou d'un enregistreur DVD Smartlink


Smartlink est une laison directe entre le tlviseur et un magntoscope / enregistreur DVD compatible. Pour
plus d'informations sur SmartLink, veuillez vous reporter au mode d'emploi de votre magntoscope /
enregistreur DVD SmartLink.

Vous ne pouvez pas enregistrer le signal provenant des sorties S 2 A ou 2 B.

Si vous avez branch un dcodeur ou un Dmodulateur satellite sur la Pritel 1/ 1


F ou en passant par un magntoscope branch sur cette Pritel
Slectionnez l'option "Mmorisation manuelle" dans le menu "Rglage", entrez dans l'option "Dcodeur**", puis
slectionnez "Oui" (voir page 33). Rptez cette slection pour tous les signaux cods.
**Cette option n'est disponible qu'en fonction du pays que vous avez slectionn dans le menu "Pays".

Branchement d'un priphrique audio sur le tlviseur


Pour couter le son de la tlvision sur un appareil Hi-Fi.
Branchez le priphrique audio sur les prises de sortie audio E si vous dsirez amplifier la sortie audio du tlviseur.
Ensuite, dans les menus, slectionnez le menu "Caractristiques" et choisissez l'option "Arrt complet" pour l'option
"HP Tlviseur" (voir page 29). FR

Vous pouvez modifier le volume des haut-parleurs externes en appuyant sur les touches volume de la
tlcommande.
Vous pouvez aussi modifier le rglage des Aigus et des Graves par le menu "Contrle du son" (voir page 27).

Complments d'informations 37
Utilisation des quipements branchs sur le tlviseur
1 Branchez le priphrique sur la prise TV prvue cet effet, comme indiqu la page 36.

2 Allumez le priphrique branch.

3 Pour regarder l'image du priphrique branch, appuyez plusieurs fois sur la touche /
jusqu' ce que le symbole correct apparaisse sur l'cran.
Symbole Signaux d'entre

1 Signal d'entre audio / vido par le connecteur Pritel F


1 Signal d'entre RVB par le connecteur Pritel F. Ce symbole n'apparat que
lorsque la source RVB a t branche.
2 Signal d'entre vido par la prise cinch B et signal d'entre audio par C.
S 2 Signal d'entre S-Vido par la prise frontale d'entre S-Vido A et signal audio
par C. Ce symbole n'apparat que lorsque la source S-Vido a t branche.

4 Appuyez sur la touche de la tlcommande pour revenir l'image tlvise.

Priphrique mono
Branchez la fiche cinch la prise L/G/S/I situe sur le ct de l'appareil et slectionnez le signal
d'entre 2 ou S 2 en suivant les indications ci-dessus. Ensuite, reportez-vous la section
"Contrle du son" de ce manuel et slectionnez "A" pour l'option "Son Stro" dans le menu du
son (voir page 27).

38 Complments d'informations
Spcifications
Panneau : Connecteurs arrire :
Panneau LCD (Affichage cristaux liquides) AV1 : 1/ (SMARTLINK)
Connecteur Pritel 21 broches (norme
Norme TV : CENELEC) avec l'entre audio/vido, l'entre
(Dpend du pays/de la rgion slectionn(e) RVB, la sortie TV audio/vido.
B/G/H, D/K, L, I
Sorties audio (gauche/droite) prises cinch.
Standards couleur :
PAL, SECAM Connecteur antenne (entre d'antenne)
NTSC 3.58, 4.43 (entre vido uniquement)
Connecteurs latraux :
Antenne : AV2 :
Borne externe 75 ohms pour VHF/UHF S 2 Entre S-Vido (prise mini DIN 4 broches)
2 Entre vido (prise cinch)
Couverture des chanes :
2 Entre audio (prises cinch)
(Dpend du pays/de la rgion slectionn(e)
VHF : E2-E12
Prise casque
UHF : E21-E69
CATV : S1-S20
HYPER : S21-S41 Accessoires fournis :
Une tlcommande (RM-Y1108)
D/K : R1-R12, R21-R69 FR
L: F2-F10, B-Q, F21-F69 Deux piles taille AA (de type R6),
I: UHF B21-B69 Un cordon secteur (de type C-6)
Un Adaptateur
Taille cran : Accessoire en option:
17 pouces (Environ 43 cm en diagonale) Support mural SU-W100.

Rsolution : Autres options :


Tltexte, Fastext, TOPtext (selon la disponibilit)
1280 points (en horizontal) x 768 lignes (en vertical)
Arrt tempo.
Arrt sur image
Alimentation requise : Smartlink (liaison directe entre tlviseur et
220-240 V ca ; 50/60 Hz magntoscope ou enregistreur DVD compatible.
Pour plus d'informations sur SmartLink, veuillez
Consommation alimentation : vous reporter au mode d'emploi de votre
55 W magntoscope ou enregistreur DVD).
Dtection automatique de la norme TV
Consommation alimentation en mode veille :
1,3 W max. Ce tlviseur est compatible avec le support mural
universel conforme la norme VESA.
Sortie sonore :
3W

Dimensions (largeur x hauteur x profondeur) :


Avec socle, environ 461 x 397 x 150 mm.
Sans socle, environ 461 x 363 x 91 mm.
La conception et les spcifications fournies peuvent
tre modifies sans notification pralable.
Poids :
Avec socle, environ 5,7 Kg. Ce manuel d'instruction a t imprim sur :
Sans socle, environ 5,1 Kg. Papier recycl - sans chlore

Complments d'informations 39
Dpannage
Voici quelques solutions simples qui vous permettront de rsoudre les problmes lis la qualit de l'image et du son.

Problme Solution possible


Pas d'image
Pas d'image (cran noir), ni de son. Vrifiez que l'antenne est bien branche.
Branchez le tlviseur la prise de courant et appuyez sur
l'interrupteur situ sur la partie droite l'appareil.
Si le voyant (veille) est allum, appuyez sur la touche TV
de la tlcommande.
Le tlviseur s'teint automatiquement (Le Vrifiez si l'Arrt tempo. est activ (page 34).
tlviseur se met en mode veille).
Pas d'image ni de menu du priphrique Vrifiez que le priphrique est allum et appuyez plusieurs fois sur
branch au connecteur Pritel. la touche / de la tlcommande jusqu' ce que le symbole
correct apparaisse sur l'cran (page 38).
Vrifiez la connexion entre le priphrique et le tlviseur.
Mauvaise image/image instable
Images doubles ou "fantmes". Vrifiez le branchement de l'antenne/des cbles.
Vrifiez l'emplacement et la direction de l'antenne.
L'cran n'affiche que de la neige Vrifiez si l'antenne est casse ou plie.
et du bruit. Vrifiez si l'antenne a atteint la fin de sa dure de vie (3-5 ans pour
une utilisation normale, 1-2 ans proximit de la mer)
Lignes pointilles ou bandes. loignez le tlviseur de toute source de perturbation lectrique,
comme les voitures, motocyclettes ou sche-cheveux.
Pas de couleur (programmes couleurs). Entrez dans le systme de menus, slectionnez le menu "Contrle
de l'image" puis "R Z" pour rtablir les rglages d'usine (voir page
26).
Si vous slectionnez "conomique" pour la fonction "co.
nergie", la couleur des images peut s'estomper (voir page 28).
De petits points noirs et/ou des points L'image de l'cran est compose de pixels. La prsence de petits
lumineux apparaissent sur l'cran. points noirs et/ou de points lumineux (pixels) sur l'cran n'indique
pas un dysfonctionnement.
L'image est trop lumineuse. Dans le systme de menus, slectionnez le menu "Contrle de
l'image", puis "Mode de l'image". Enfin, slectionnez le mode de
l'image dsir (voir page 25).

Bandes (perturbations). Vrifiez que l'antenne est branche.


Maintenez le cble de l'antenne une certaine distance des autres
cordons de connexion.
N'utilisez pas de cble bifilaire de 300 Ohms : des interfrences
pourraient se crer.

40 Complments d'informations
Problme Solution possible
Bandes pendant la lecture/l'enregistrement Interfrence de la tte vido. loignez le magntoscope du
d'une vido. tlviseur.
Pour viter des perturbations, crez un espace d'au moins 30 cm
entre le magntoscope et le tlviseur.
N'installez pas le magntoscope en face du tlviseur ou ct.
Mauvaise image ou pas d'image (cran Entrez dans le systme de menus, slectionnez le menu "Contrle
noir), mais bonne qualit sonore. de l'image" puis "R Z" pour rtablir les rglages d'usine (voir page
26).
Image brouille lors de la vision d'une Dans le systme de menus, slectionnez l'option "Mmorisation
chane tlvise. manuelle" du menu "Rglage" puis le rglage fin automatique
(AFT) pour obtenir une meilleure rception de l'image (voir page
33).
Dans le systme de menus, slectionnez l'option "Rducteur de
bruit" du menu "Contrle de l'image" pour rduire la perturbation
de l'image (voir page 26).
Image dforme lorsque vous changez de teignez les appareils branchs au connecteur Pritel l'arrire du
chane ou lorsque vous slectionnez le tlviseur.
Tltexte.
Impossible d'utiliser le menu Si l'lment que vous souhaitez slectionner apparat en couleur
ple, il n'est pas slectionnable.
Des caractres errons apparaissent Entrez dans le systme de menus, slectionnez l'option "Pays" du
pendant la consultation du Tltexte menu "Rglage" et slectionnez le pays dans lequel vous vous
servez du tlviseur (voir page 30). Pour les langues cyrilliques, FR
nous vous conseillons de choisir le pays Russie si votre pays ne
figure pas dans la liste.
Pas de son/Son perturb
Bonne image mais pas de son. Appuyez sur la touche 2 +/- ou % (pas de son) de la
tlcommande.
Vrifiez d'avoir slectionn "Oui" pour l'option "HP Tlviseur"
dans le menu "Caractristiques" (voir la page 29).
Perturbations audio. Vrifiez que l'antenne est branche.
Maintenez le cble de l'antenne une certaine distance des autres
cordons de connexion.
N'utilisez pas de cble bifilaire de 300 Ohms : des interfrences
pourraient se crer.
Des problmes de communication peuvent se produire si un
quipement de transmission infrarouge (par ex. : un casque sans fil
infrarouge) est utilis proximit du tlviseur. Utilisez un autre
type de casque, loignez l'metteur-rcepteur infrarouge du
tlviseur jusqu' limination de la perturbation, ou rapprochez le
transmetteur et le rcepteur de l'quipement de transmission
infrarouge.
Dans le systme de menus, slectionnez l'option "Filtre Audio" du
menu "Mmorisation manuelle". Puis slectionnez "Bas" ou "Haut"
(voir page 33).
Impossible de recevoir une diffusion Vrifiez que l'option "Filtre Audio" du menu "Mmorisation
stro manuelle" est rgle sur "Non" (voir page 33).

suite...

Complments d'informations 41
Problme Solution possible
Bruit trange
Le coffret du tlviseur grince. Les changements de temprature de la pice peuvent parfois
provoquer des expansions ou contractions du coffret, ce qui produit
de lgers bruits. Ceci ne provient pas d'un mauvais fonctionnement.

Le tlviseur bourdonne. Un bruit de surtension peut se produire au moment o le tlviseur


est allum. Ceci ne provient pas d'un mauvais fonctionnement.

Tlcommande Changez les piles.


La tlcommande ne fonctionne pas.

Le voyant (veille) ou TV (marche) du Contactez le service d'assistance Sony le plus proche de chez vous.
tlviseur clignote

Si ces problmes persistent, faites appel au personnel qualifi.


N'ouvrez jamais le botier du tlviseur vous-mme.

42 Complments d'informations
Les principaux metteurs franais
Compte tenu des volutions, les metteurs et canaux annoncs ci-aprs sont donns titre dinformation et non
dengagement. Pour la rception de la majorit des metteurs, lantenne doit tre en position horizontale.
Lorsquelle doit tre en position verticale, la lettre V suit le numro de canal.

EMETTEURS CANAUX
TF1 A2 FR3 CANAL+ ARTE M6
1 ABBEVIUE limeux 63 67 60 - - -
2 AJACCIO Coli Chiavari 31 21 24 - - -
3 ALBERTVILLE tort du Mont 45 39 42 07V - -
4 ALENCON Mont dAmain 48 51 54 - - -
5 ALES lHermitage - - - - 52 60
ALES Mont Boquet 27 21 24 65 - -
6 AMIENS St-Just/DURY 41 47 44 05 ou 10 49 52
7 ANGERS Rochefort 47 44 41 10 51 53
8 ANGOULEME St-Saturnin - - - - 31 34
9 ARGENTON/CREUSE Malicornay 46 40 43 - - -
10 AURILLAC ALIVERGNE La Bastide - - 54 09V - -
11 AUTUN Bois de Rol 48 51 54 - - -
12 AUXERRE Molesmes 37 31 34 - - -
13 AVIGNON Mont Ventoux/LE PONTET 42 45 39 - 47 54
14 BAR DE LUC Willeroncourt 51 48 54 - - - FR
15 BASTIA Serra di Pigno 41 47 44 - - -
16 BAYONNE La Rhune 64 58 61 07V 56 -
17 BERGERAC Audrix 37 34 31 - - -
18 BESANON Lomont/BREGILLE 47 41 44 03V 45 -
BESANON Montfaucon 29 23 26 08V - -
19 BORDEAUX Bouilac 63 57 60 08 65 43
20 BOULOGNE Mont Lambert 29 34 37 10 - -
21 BOUGES Neuvy 23 26 29 08 21 -
22 BOURG EN BRESSE Ramasse - - - - 38 32
23 BREST Roc Trdudon 27 21 24 10 34 -
24 BRIVE Lissac 23 29 26 06 - -
25 CAEN Brullemail 48 51 54 04 - -
CAEN Mont Pincon/CHU 22 25 28 09 38 60
26 CANNES Vallarius - - - - 63 -
27 CARCASSONE Pic de Nore 64 58 61 03V - -
28 CHAMBERY Mont du Chat 29 58 23 08 - -
29 CHAMONIX Aiguille du Midi 25 28 22 - - -
30 CHAMPAGNOLLE Le Bulay 58 61 64 - - -
31 CHARTES Montlandon 55 50 63 09 47 -
32 CHAUMONT Chalindray 52 49 55 - - -
33 CHERBOURG Olgosville 65 59 62 06 ou 08 35 -
34 CLERMONT-FERRAND Puy de Cme/ROYAT 22 28 25 05 58 61
35 CLUSES St-Sigismond 56 50 53 06 - -
36 CORTE Antisanti 59 61 54 - - -
37 DUON Nuit St-Georges 59 62 65 09 46V 43V
38 DUNQUERQUE Mont de Cats 42 39 45 - 59 62
39 EPINAL Bois de la Vierge 65 60 63 10V - -
40 FORBACH Kreutzberg 47 22 25 28 - -

suite....

Informations complmentaires 43
Les principaux metteurs franais
EMETTEURS CANAUX
TF1 A2 FR3 CANAL+ ARTE M6
41GAP Mont Colombis 27 21 24 09 - -
42 GEX Mont Rond 27 21 24 05V - -
43 GRENOBLE Chamrousse 56 50 53 06 ou 09 59 62
44 GUERET St-Lger 64 58 61 09 - -
45 HIRSON Landouzy 54 48 51 - - -
46 HYERES Cap Bnal 65 59 62 06 - -
47 LA BAULE ESCOUBLAC St-Clare - - - - 38 -
48 LA ROCHELLE Mireuil - - - - 48 51
49 LAVAL Mont Rochard 63 57 60 - - -
50 LE CREUSOT Mont St-Vincent 35 33 30 67 38 60
51 LE HAVRE Harfleur 46 43 40 05 53 -
52 LE HAVRE Basse Normandie - 35 - - - -
53 LE MANS Mayer 24 27 21 05V 32 -
54 LE PUY St-Jean de Nay 63 57 60 - - -
55 LENS Bouvigny 51 54 - - - -
56 LESPARRE Ordonnac 39 45 42 - - -
57 LILLE Boubigny/LAMBERSART 27 21 24 05 51 54
58 LIMOGES Les Cars 56 50 53 05/07/10 - -
59 LONGWY Bois du ch 52 47 44 08 - -
60 LORIENT Plaoermeur - - - 62 - -
61 LYON Fourvire 61 58 64 66 28 22
62 LYON Mont Pilat 46 40 43 10 - -
63 MACON Bois de Cenves 57 55 49 - - -
64 MANTES Mudtour 64 58 61 - 55 53
65 MARSEILLE Grande Etoile 29 23 26 05 32 38
66 MARSEILLE Pomgues 40 46 43 57 54 -
67 MAUBEUGE Rousies 39 42 45 29 32 -
68 MENDE Truc de Fortino 37/31 34 68 - - -
69 MENTON Cap Martin 62 50 56 68 - -
70 MELZ Luttange 37 34 31 05V 39 -
71 MEZIERES Sury 29 23 26 36 - -
72 MILLAU Levezou 47 44 41 10 - -
73 MONTLUCON Maregnon - - - - 49 52
74 MONNETTIER MORNEX Mont Salve 42 45 48 64 - -
75 MONTMELLIAN Le Fort 64 58 61 09 - -
76 MONTPELLIER Saint-Baudille 56 50 53 63 48V -
77 MORTAIN Grande Fontaine 50 52 55 - - -
78 MORTEAU Monteblon 48 54 51 - - -
79 MULHOUSE Belvdre 27 21 24 05 55 -
80 NANCY Malzville 23 29 26 08 55 43
81 NANTES Hute Goulaine 23 29 26 09V 21 65
82 NEUF CHATEL Croixdelle 51 48 54 65 - -
83 NEVERS Challuy - - - - 41 -
84 NICE Mont Alban/LA MADELEINE 64 58 61 66 ou 32 51 -
85 NIMES Bas Rhne - - - - 31 37
86 NIORT Maisonnay 22 28 25 06V 38 -
87 NIORT Sud Vende - - 58 - - -
88 ORLEANS Trainou 42 39 45 - 52 53

44 Informations complmentaires
Les principaux metteurs franais
EMETTEURS CANAUX
TF1 A2 FR3 CANAL+ ARTE M6
89 PARIS Tour Eiffel 25 22 28 06 30 33
PARIS EST Chennevires 43 46 40 53 48 58
PARIS NORD Sannois 45 39 56 59 65 62
PARIS SUD Villebon 49 52 62 65 58 42
90 PARTHENAY Amailoux 52 49 55 - - -
91 PERPIGNAN Pic Noulous 22 25 28 07 - -
92 PIGNANS N D des Anges 46 43 40 56 - -
93 POITIERS Les Couronneries
/Hospital des Champs - - - - 41 41
94 PORTO VECCHIO Col de Mla 40 34 37 - - -
95 PRIVAS Crte Blandine 64 58 61 - - -
96 QUIMPER 29 37 31 06 - -
97 REIMS Charleville 29 23 26 36 - -
98 REIMS Hutvillers 43 46 40 09 63-
99 RENNES Saint-Pern 39 45 42 07 34 31
100 ROUEN Grande Couronne 23 33 26 07 59 62
101 SAINT ETTIENNE Croix de Guizay 35 30 33 38 65 62
102 SAINT ETTIENNE Pilat 46 40 43 10 - -
103 SAINT FLOUR Vabres 52 49 55 - - -
FR
104 SAINT GINGOLPH Montplerin 39 41 63 - - -
105 SAINT-MALO 53V 45 42 07 - -
106 SAINT-MARTIN DE BELLE VILLE
Point de la Masse 48 51 54
107 SAINT-NAZAIRE Pornichet la Ville-Blais 23 29 26 06 - -
108 SAINT-NAZAIRE Etoile du Matin - - - - 55 52
109 SAINT-QUENTIN Gauchy - - - - 30 33
110 SAINT-RAPHAEL Pic de lOurs 25 28 22 10V - -
111 SARREBOURG Donon 40 53 50 - - -
112 SENS Gisy les Nobles 57 63 60 05 - -
113 SERRES Beaumont 50 53 56 04 - -
114 STRASBOURG Nordhein 62 56 43 10V - -
115 TARASCON S/ARIEGE Montoulieu 52 55 49 08 - -
116 TOULON Cap Sici 51 48 54 09 57 60
117 TOULOUSE Pechbonnieu 45 39 42 07 - -
TOULOUSE Pic du Midi 27 21 24 05 32 34
TOULOUSE Acquitaine - - 47 - - -
118 TOURETTE DU CHAHTEAU Mt Vial 54 62 65 - - -
119 TOURS Chissay 65 59 62 - - 57
120 TROYES Les riceys 27 24 21 07 - 29
121 USSEL Meymac 42 45 39 - - -
122 UTELLE La Madone 47 44 41 - - -
123 VALENCE St-Romaine de lErps - - - - 53 -
124 VALENCIENNES marly - - - - 49 34
125 VANNES Moustoir AC 50 56 53 05 58 -
126 VERDUN Septsarges 65 59 62 - - -
127 VILLERS COTTEREST Fleury 65V 59V 62V - - -
128 VITTEL Thullires 30 35 32 - - -
129 WISSEMBOURG Eselberg 54 48 51 - - -

suite....

Informations complmentaires 45
Les principaux metteurs franais

Rpartition Europenne des normes et standards

46
46 Informations complmentaires
Inleiding
Bedankt dat u heeft gekozen voor dit Sony-product.
Alvorens de televisie te gebruiken, dient u deze handleiding volledig door te lezen. Bewaar de handleiding
voor raadpleging in de toekomst.
Symbolen die in de handleiding worden gebruikt:

Belangrijke informatie. De toetsen die moeten worden ingedrukt om de


Informatie over een functie. instructies op te volgen worden wit weergegeven.
Informatie over de resultaten van de instructies.
1,2... Volgorde van instructies.

Inhoudsopgave
Inleiding................................................................................................................................................................ 3
Snel aan de slag .................................................................................................................................................... 4
Veiligheidsinformatie ......................................................................................................................................... 10
Voorzorgsmaatregelen........................................................................................................................................ 13

Overzicht en installatie
De meegeleverde accessoires controleren .......................................................................................................... 14
Overzicht van de toetsen op de afstandsbediening............................................................................................. 15
Overzicht van de televisietoetsen en aansluitingen op de zijkant ...................................................................... 17
Overzicht van de lampjes op de televisie ........................................................................................................... 18
De batterijen in de afstandsbediening plaatsen................................................................................................... 18
Het achterpaneel verwijderen ............................................................................................................................. 19
Antenne en videorecorder aansluiten ................................................................................................................. 20
De kijkhoek van het televisietoestel aanpassen.................................................................................................. 21

Eerste gebruik NL
De televisie aanzetten en automatisch programmeren ....................................................................................... 22

Televisiefuncties
Introductie en gebruik van het menusysteem .................................................................................................... 24
Menu Beeldinstellingen ............................................................................................................................... 25
Menu Geluidsinstellingen............................................................................................................................. 27
Menu Kenmerken ......................................................................................................................................... 28
Menu Instellingen ......................................................................................................................................... 30
Menu Handmatig programmeren ................................................................................................................. 32

Overige functies
Sleep Timer ........................................................................................................................................................ 34
Beeld vasthouden................................................................................................................................................ 34

Teletekst ............................................................................................................................................................... 35

Overige informatie
Apparatuur aansluiten op de televisie..................................................................................................................36
Beelden bekijken van apparatuur die op de televisie is aangesloten...................................................................38
Technische specificaties ......................................................................................................................................39
Problemen oplossen.............................................................................................................................................40

Inhoudsopgave 3
Snel aan de slag
In dit gedeelte wordt uitgelegd hoe u:
-batterijen in de afstandsbediening plaatst;
-het achterpaneel verwijdert;
-een antenne en videorecorder aansluit;
-de televisie automatisch afstemt.

1 De meegeleverde accessoires controleren

1 afstandsbediening 1 netsnoer (type C-6): 1 Adapter:


(RM-Y1108):

2 batterijen (AA-formaat):

4 Snel aan de slag


2 De batterijen in de afstandsbediening plaatsen

Let erop dat u de meegeleverde batterijen op de juiste manier plaatst (+ en -).


Denk aan het milieu; gooi oude batterijen niet gewoon weg, maar lever ze in.

SO
NY
CO
RP
OR
AT
IO
N
JA
PA
N/
4

4
N/
PA
JA
N
TIO
ORA
RP
CO
NY
SO

Voor de klanten in Nederland


Gooi de batterij niet weg maar lever deze in als klein chemisch afval (KCA).

NL

Snel aan de slag 5


3 Het achterpaneel verwijderen

Verwijder het achterpaneel van het televisietoestel om de kabels op de achterkant aan te sluiten. Zorg ervoor dat u
het achterpaneel weer op het televisietoestel aanbrengt nadat de kabels zijn aangesloten.

Maak de kabels aan de zijkant los alvorens het achterpaneel te verwijderen.

Het achterpaneel verwijderen


Houd het achterpaneel op de aangegeven manier vast en trek het onderste gedeelte eerst naar u toe. Verwijder ver-
volgens het bovenste gedeelte van het paneel.

Het is niet nodig het achterpaneel te verwijderen wanneer u de kabels aan de zijkant aansluit.

Het achterpaneel aanbrengen


Houd het achterpaneel op de aangegeven manier vast en plaats de vier palletjes in de bijbehorende openingen op het
televisietoestel. Druk vervolgens het achterpaneel tegen het televisietoestel.

Het is niet nodig het achterpaneel te bevestigen als u de wandmontagesteun SU-W100 installeert
(optionele accessoire).

6 Snel aan de slag


4 Antenne en videorecorder aansluiten

of

Videorecorder

NL

Raadpleeg voor meer informatie over het aansluiten van de videorecorder "Apparatuur aansluiten op de
televisie" op pagina 36.

Snel aan de slag 7


5 De televisie aanzetten en automatisch programmeren

Wanneer u de televisie voor de eerste keer aanzet, verschijnt een reeks menuschermen waarmee u: 1) de taal
van het menuscherm kunt kiezen; 2) het land kunt kiezen waarin u de televisie gebruikt; 3) alle beschikbare
kanalen (zenders) kunt zoeken en opslaan en 4) de volgorde van de kanalen (zenders) op het scherm kunt
wijzigen.
Als u deze instellingen op een later tijdstip wilt wijzigen, kunt u dat doen door de juiste optie te selecteren in
(menu Instellingen) of door de toets voor automatisch opstarten langer dan drie seconden ingedrukt te
houden op de rechterkant van het televisietoestel; zie pagina 17.

1 Sluit de adapter aan op de televisie zoals wordt


getoond. Sluit het netsnoer aan op de adapter. Sluit
de stekker aan op de netspanning (220-240 V AC,
50 Hz).

2 De eerste keer dat de televisie wordt aangesloten, wordt


deze gewoonlijk aangezet. Indien de televisie uit is,
drukt u op de AAN/UIT-toets om de televisie in te
schakelen.
De eerste keer dat u de televisie aanzet, wordt
automatisch het menu Language (Taal) weergegeven op
het scherm.

3 Druk op de toetsen V, v, B of b op de afstandsbediening om de


taal te kiezen en druk vervolgens op OK om uw selectie te
bevestigen. Vanaf nu worden alle menu's in de gekozen taal
weergegeven.

4 Het menu Land verschijnt automatisch. Druk op de toets v of V Land

om het land te kiezen waarin de televisie wordt gebruikt. Druk op Kies land

OK om uw keuze te bevestigen. United Kingdom


Ireland
Nederland
Belgi/Belgique

Indien het land waarin u de televisie gebruikt niet in de lijst


Luxembourg
France
Italia

wordt weergegeven, selecteert u "-" in plaats van een land. Schweiz/Suisse/Svizzera


Deutschland
sterreich

Om onjuiste teletekst-tekens te vermijden in het geval van


cyrillische talen, raden wij aan Rusland als land te selecteren
indien uw eigen land niet in de lijst staat.

8 Snel aan de slag


5 Het menu Autom. programmeren verschijnt op het scherm. Wilt u de automatische
Druk op OK om Ja te selecteren. afstemming starten?

Ja Nee

6 De televisie begint nu alle beschikbare zenders automatisch Autom. programmeren


voor u te zoeken en op te slaan. Gevonden programma's:

Dit kan enkele minuten duren. Wees geduldig en druk geen


toetsen in, omdat het automatisch programmeren dan niet
kan worden voltooid.

Indien bij het automatisch programmeren geen kanalen


worden gevonden, verschijnt automatisch een bericht op Geen programma's gevonden.
S.v.p. antenne aansluiten
het scherm waarin u wordt gevraagd de antenne aan te Bevestigen
sluiten. Controleer de aansluiting van de antenne (zie
pagina 20). Druk op OK om het automatisch programmeren
opnieuw te starten.

7 Nadat alle beschikbare kanalen zijn vastgelegd en opgeslagen,


Programmas sorteren

verschijnt automatisch het menu Programma's sorteren


01 TVE
02 TVE2
03 TV3
op het scherm zodat u de volgorde waarin 04
05
C33
C27

de kanalen worden opgeslagen, kunt wijzigen. 06


07
08
C58
S02
S06
09 C44
a) Indien u de zenders wilt handhaven in de automatische 10
11
C47
C48

volgorde, gaat u verder met stap 8. Exit: MENU

b) Indien u de kanalen in een andere volgorde wilt opslaan:


1 Druk op v of V om het programmanummer te selecteren Programmas sorteren

met het kanaal (zender) dat u wilt 01 TVE

verplaatsen. Druk op de toets b. 02


03
04
TVE2
TV3
C33 01 TVE
05 C27
2 Druk op v of V om de nieuwe positie van het 06
07
C58
S02

programmanummer te selecteren voor het gekozen kanaal NL


08 S06
09 C44
10 C47
(televisiezender). Druk op OK om op te slaan. 11 C48
Exit: MENU

Het geselecteerde kanaal wordt verplaatst naar de


nieuwe programmapositie en de overige kanalen
worden naar aanleiding daarvan ook verplaatst.
3 Herhaal stap b)1 en b)2 indien u de volgorde van de
andere kanalen wilt wijzigen.

8 Druk op de toets MENU om het menu van het scherm te verwijderen.

U kunt uw televisie nu gebruiken.

Snel aan de slag 9


Veiligheidsinformatie
Netsnoer Medische instelling
Trek het netsnoer los voordat u Plaats dit televisietoestel niet
de televisie verplaatst. Verplaats op een locatie waar medische
het toestel niet terwijl het apparatuur wordt gebruikt.
netsnoer is aangesloten. Dit kan De werking van medische
schade opleveren aan het apparatuur kan worden
netsnoer en resulteren in brand of een elektrische schok. gestoord.
Mocht het toestel gevallen of beschadigd zijn, laat het
dan nakijken door deskundigen.

Schade waarvoor onderhoud wordt vereist Vervoeren


Indien het beeldscherm barst, raak het toestel dan niet Verwijder alle kabels van het televisietoestel
aan totdat u het netsnoer heeft uitgetrokken. Anders kan alvorens het televisietoestel te vervoeren.
dit een elektrische schok opleveren.

Fluorescerende lamp
Ventilatie
Houd ruimte vrij rond het televisietoestel. Als dit niet Dit televisietoestel maakt gebruik van een speciale
wordt gedaan, kan de luchtcirculatie worden fluorescerende lamp als lichtbron. Indien het
geblokkeerd waardoor oververhitting optreedt; dit kan schermbeeld donker wordt, flikkert of niet verschijnt,
resulteren in brand of schade aan het televisietoestel. dan dient de fluorescerende lamp te worden
30 cm vervangen. Raadpleeg een deskundige voor het
vervangen van de lamp.
10 cm 10 cm
Houd minimaal
zoveel ruimte vrij. De kijkhoek van het televisietoestel aanpassen
Houd tijdens het instellen van de kijkhoek de
standaard vast zodat deze niet loskomt of valt.
Let erop dat uw vingers niet beklemd raken tussen
Luchtcirculatie het televisietoestel en de standaard.
geblokkeerd
Installeer het toestel nooit als
volgt:
Wand

LCD-scherm
Alhoewel het LCD-scherm is vervaardigd door middel
van hoge-precisietechnologie en 99,99% of meer
pixels effectief zijn, kunnen er constant zwarte of
heldere lichtpunten (rood, blauw of groen) op het
LCD-scherm verschijnen. Dit is een structurele
eigenschap van LCD-schermen en wijst niet op een
storing.
Stel het LCD-scherm niet bloot aan de zon. Dit kan het
schermoppervlak beschadigen.
Druk niet tegen het filter aan de voorzijde, bekras dit
niet en plaats geen voorwerpen bovenop het
televisietoestel. Het beeld kan ongelijkmatig worden of
het LCD-paneel kan beschadigen.
Indien het televisietoestel op een koude locatie wordt
gebruikt, kan er een veeg optreden in het beeld of kan het
beeld donker worden. Dit wijst niet op een storing. Deze
verschijnselen verdwijnen als de temperatuur stijgt.
Er kunnen echobeelden optreden wanneer voortdurend
stilstaande beelden worden weergegeven. De
echobeelden kunnen na enkele momenten verdwijnen.
Het scherm en de kast worden warm wanneer het
televisietoestel in gebruik is. Dit is geen storing.

10 Veiligheidsinformatie
Stroombronnen
Overbelasting Netsnoer
Gebruik het televisietoestel Trek het netsnoer los aan de
uitsluitend op een wisselspanning stekker. Trek nooit aan het snoer
van 220-240 V. Zorg ervoor dat er zelf.
niet te veel apparaten op hetzelfde
stopcontact worden aangesloten
om brand of een elektrische schok Kabels aansluiten
te voorkomen. Trek het netsnoer los voordat u de kabels aansluit. Zorg
er om veiligheidsredenen voor dat u het netsnoer
Netspanning verwijdert wanneer u de kabels aansluit.
Gebruik geen stopcontact dat slecht is
aangebracht op de netspanning. Steek de Reinigen
stekker volledig in het stopcontact. Indien de Reinig de stekker van het netsnoer
stekker niet goed is ingestoken, kunnen er regelmatig. Indien de stekker wordt
vonken optreden die tot brand kunnen bedekt door stof en vocht opneemt, kan
leiden. Neem contact op met een elektricien om het de isolatie verslechteren, hetgeen brand
stopcontact te laten vervangen. kan veroorzaken. Verwijder de stekker
van het netsnoer en reinig deze regelmatig.
Vocht
Raak het netsnoer niet met natte handen Wanneer het toestel niet
aan. Indien u het netsnoer insteekt/ wordt gebruikt
verwijdert met natte handen, kan dit een Schakel, om het milieu te
elektrische schok opleveren. besparen en om
veiligheidsredenen, het
Onweer televisietoestel uit wanneer dit
Raak om veiligheidsredenen het niet wordt gebruikt - laat het toestel niet in de stand-by
televisietoestel, het netsnoer en de stand staan. Ontkoppel het netsnoer van de netspanning.
antennekabel niet aan tijdens
onweer.

Netsnoer Kabels
Indien u het netsnoer beschadigt, Let erop dat u niet over de kabels struikelt. Dit kan
kan dit resulteren in brand of een resulteren in schade aan het televisietoestel.
elektrische schok. NL
Beknel, buig of draai de kabel Installatie
niet. De kabelkern kan bloot Installeer geen optionele onderdelen te dicht in de buurt van
komen te liggen of worden het televisietoestel. Houd optionele onderdelen ten minste 30
doorgesneden waardoor cm uit de buurt van het televisietoestel. Indien een
kortsluiting optreedt, hetgeen videorecorder voor of aan de rechterkant van het
kan leiden tot brand of een televisietoestel wordt genstalleerd, kan het beeld vervormen.
elektrische schok.
Verander of beschadig het Warmte
netsnoer niet. Raak het oppervlak van het televisietoestel niet aan. Dit
Plaats geen zware voorwerpen op het netsnoer. Trek blijft warm, zelfs nadat het televisietoestel al enige tijd
nooit aan het netsnoer. is uitgeschakeld.
Houd het netsnoer uit de buurt van warmtebronnen.
Zorg ervoor dat u het netsnoer aan de stekker Olie
verwijdert. Installeer dit televisietoestel niet in restaurants waar
Indien het netsnoer is beschadigd, mag u dit niet meer gebruik wordt gemaakt van olie. Stof absorbeert olie,
te gebruiken en moet u uw dealer of Sony- kan in het televisietoestel terechtkomen en schade aan
servicecentrum vragen om een vervangend netsnoer. het televisietoestel veroorzaken.

Elektrische schok Water en vocht


Raak het televisietoestel niet met natte handen aan. Dit Gebruik dit televisietoestel niet in de nabijheid van
kan een elektrische schok veroorzaken of het water b.v. in de buurt van een badkuip of in een
televisietoestel beschadigen. doucheruimte. Stel het toestel ook niet bloot aan regen,
vocht of rook. Dit kan resulteren in brand of een
Corrosie elektrische schok. Gebruik het televisietoestel niet op
Indien u dit toestel in de buurt van de kust gebruikt, kan locaties waar insecten kunnen binnendringen.
zout zorgen voor corrosie van de metalen onderdelen
van het televisietoestel en interne schade of brand Wegwerpen van het televisietoestel
veroorzaken. De levensduur van het televisietoestel kan Werp het televisietoestel niet weg met het gewone huisvuil.
worden verkort. U dient maatregelen te nemen om de Het LCD bevat een kleine hoeveelheid vloeibaar kristal
vochtigheid en de temperatuur te verlagen op de locatie en kwik. De fluorescentielamp in het televisietoestel
waar het toestel is genstalleerd. bevat ook kwik. Volg de lokaal geldende verordeningen
en voorschriften voor afvalverwerking.
vervolg...
Veiligheidsinformatie 11
Installeren en verplaatsen
Ventilatie Gebruik buiten
Bedek nooit de ventilatie-openingen in de Installeer het televisietoestel niet
kast. Dit kan oververhitting en brand buiten. Indien het televisietoestel
veroorzaken. Tenzij wordt gezorgd voor wordt blootgesteld aan regen kan
een goede ventilatie, kan het dit resulteren in brand of een
televisietoestel stof verzamelen en vuil elektrische schok. Indien het
worden. Houd voor een goede ventilatie televisietoestel wordt
het volgende in acht: blootgesteld aan direct zonlicht kan het televisietoestel
Installeer het televisietoestel niet met de achterkant of opwarmen, hetgeen het televisietoestel kan beschadigen.
de zijkant naar voren.
Installeer het televisietoestel niet gekanteld of
ondersteboven.
Installeer het televisietoestel niet op een plank of in
een kast.
Plaats het televisietoestel niet op een kleed of bed.
Bedek het televisietoestel niet met doeken, zoals
gordijnen, of voorwerpen als kranten enz.
Voertuig of plafond Schepen en andere vaartuigen
Installeer het televisietoestel niet in Installeer dit televisietoestel niet in
een voertuig. Schokken van het een schip of ander vaartuig. Indien
voertuig kan ertoe leiden dat het het televisietoestel wordt
toestel valt en persoonlijk letsel blootgesteld aan zeewater kan
opleveren. Bevestig dit televisietoestel niet aan het brand of schade aan het
plafond. televisietoestel optreden.

Onderhoud Voorkomen dat het televisietoestel valt


Open de kast niet. Laat service- Plaats het televisietoestel op een stevige, stabiele
werkzaamheden alleen over aan standaard. Hang niets aan het televisietoestel.
deskundigen.

Vocht en brandbare voorwerpen Ventilatie-openingen


Zorg ervoor dat het televisietoestel Plaats niets in de ventilatie-openingen.
niet nat wordt. Laat nooit vloeistof Indien metaal of iets brandbaars in het
in het televisietoestel lopen. Mocht toestel terechtkomt, kan dit resulteren in
er vloeistof of een voorwerp brand of een elektrische schok.
binnendringen, gebruik het televisietoestel dan niet.
Dit kan resulteren in een elektrische schok of schade
aan het televisietoestel. Laat het toestel onmiddellijk
nakijken door deskundig onderhoudspersoneel.
Houd brandbare voorwerpen of open vuur (b.v.
kaarsen) uit de buurt van het televisietoestel om brand
te voorkomen.
Locaties waar het toestel uitsteekt Plaatsing
Installeer het televisietoestel niet op een locatie waar dit Plaats het televisietoestel nooit op
uitsteekt. Indien u het televisietoestel op de volgende warme, vochtige of zeer stoffige
locaties installeert, kan dit resulteren in letsel. plaatsen. Installeer het televisietoestel
Installeer het televisietoestel niet op een locatie waar niet op locaties waar het bloot staat
dit uitsteekt, zoals op of achter een pilaar. aan mechanische vibraties.
Installeer het televisietoestel niet op een locatie waar u
uw hoofd ertegen kan stoten. Het schermoppervlak reinigen
Het schermoppervlak is afgewerkt met een speciale
Reinigen coating om sterke lichtreflecties tegen te gaan. Houd de
Trek het netsnoer los voordat u dit televisietoestel
volgende voorzorgsmaatregelen in acht om te voorkomen
reinigt. Indien u dit niet doet, kunt u een elektrische
schok krijgen. dat de afwerking wordt beschadigd.
Gebruik een zachte doek om stof van het schermoppervlak
Aanbevolen plaats voor het af te vegen. Bevochtig een zachte doek licht met een
televisietoestel verdund reinigingsmiddel bij hardnekkige stofvorming. U
Plaats het televisietoestel op een kunt de zachte doek wassen en opnieuw gebruiken.
stabiele, vlakke ondergrond. Als dit niet Gebruik nooit een schuursponsje, alkalisch/zuurhoudend
gebeurt, kan het televisietoestel vallen reinigingsmiddel, schuurpoeder of een sterke oplossing
en letsel veroorzaken. zoals alcohol, wasbenzine of thinner.

12 Veiligheidsinformatie
Voorzorgsmaatregelen
Comfortabel televisie kijken
Om comfortabel televisie te kunnen kijken, is de aanbevolen kijkpositie vier tot zeven maal de verticale
schermlengte van het toestel af.
Kijk televisie in een matig verlichte kamer, daar televisie kijken bij weinig licht belastend is voor de ogen. Het is
tevens belastend voor de ogen om lange periodes achtereen naar het scherm te kijken.
Installatie van het televisietoestel
Plaats de televisie niet op plaatsen die onderhevig zijn aan extreme temperaturen, bijvoorbeeld in direct zonlicht
of in de buurt van een verwarming of hete luchtafvoer. Indien het televisietoestel wordt blootgesteld aan extreme
temperaturen, kan het televisietoestel opwarmen waardoor de kast vervormt of het toestel slecht gaat
functioneren.
Stel het scherm niet bloot aan rechtstreeks (zon)licht voor een helder beeld. Indien mogelijk werkt u met spots
vanaf het plafond.
De televisie is niet van de stroom afgesloten wanneer de schakelaar in de UIT-stand staat. Trek de stekker uit het
stopcontact om het toestel volledig van de stroom te koppelen.
Instellen volume
Stel het volume zodanig in dat het geluid niet hinderlijk is voor uw buren. Geluid draagt erg ver in de nachtelijke
uren. Daarom wordt aanbevolen uw ramen te sluiten of een hoofdtelefoon te gebruiken.
Bij gebruik van een hoofdtelefoon dient u het geluid niet te hard in te stellen, daar dit tot gehoorschade kan leiden.
Hanteren van de afstandsbediening
Hanteer de afstandsbediening met zorg. Laat de afstandsbediening niet vallen, ga er niet op staan en mors er geen
vloeistof op.
Plaats de afstandsbediening niet in de buurt van een warmtebron, op een plek in direct zonlicht of in een vochtige
ruimte.
Reinigen van de kast
Zorg er om veiligheidsredenen voor dat u netsnoer verwijdert voordat u begint met reinigen.
Reinig de kast met een licht bevochtigde zachte doek. Gebruik geen schuursponsje, alkalisch reinigingsmiddel, NL
schuurpoeder of een oplossing, zoals alcohol of wasbenzine, of een antistatische spray.
Verslechtering van het materiaal of de schermcoating kan optreden indien de televisie wordt blootgesteld aan een
vluchtig oplosmiddel, zoals alcohol, thinner, wasbenzine of insecticide, of bij langdurig contact met materialen
vervaardigd van rubber of vinyl.
In de ventilatie-openingen kan naar verloop van tijd stof ophopen; dit verzamelde stof kan ertoe leiden dat de
koelfunctie minder goed werkt. Om dit te voorkomen raden wij aan stof regelmatig (eenmaal per maand) te
verwijderen met een stofzuiger.
Hanteren en reinigen van het schermoppervlak
Volg onderstaande punten om degradatie van het scherm te voorkomen. Druk niet tegen het scherm en bekras dit
niet met harde voorwerpen en gooi niets naar het scherm. Het scherm kan beschadigen.
Zorg er om veiligheidsredenen voor dat u het netsnoer verwijdert voordat u begint met reinigen.
Raak de televisie niet aan nadat deze langdurig aan is geweest; het beeldscherm wordt heet.
Wij raden aan het schermoppervlak zo min mogelijk aan te raken.
Reinig het scherm met een licht bevochtigde zachte doek. Als een vuile doek wordt gebruikt, kan dit resulteren in
schade aan het televisietoestel. Gebruik nooit schuursponsjes, schuurpoeder of een oplossing, zoals alcohol of
wasbenzine. Dit kan leiden tot beschadiging van het schermoppervlak.

Veiligheidsinformatie 13
Overzicht en installatie
De meegeleverde accessoires controleren

1 afstandsbediening 1 netsnoer (type C-6): 1 Adapter:


(RM-Y1108):

2 batterijen (AA-formaat):

14 Overzicht en installatie
Overzicht van de toetsen op de afstandsbediening

1 Geluid onderdrukken: druk op deze toets om het geluid van de televisie te


onderdrukken. Druk hier nogmaals op om het onderdrukken te annuleren.
2
1 2 TV I/ - De televisie in de stand-by stand zetten:
4
3 druk op deze toets om de televisie tijdelijk uit te zetten en over te schakelen op de
5
stand-by stand (het lampje (Stand-by/Sleep) op de televisie licht op in rood).
Druk nogmaals op de toets om de televisie vanuit de stand-by stand aan te zetten.
6
Om energie te besparen wordt aangeraden de televisie volledig uit te
schakelen wanneer deze niet wordt gebruikt.
7 8
9 Indien er gedurende 15 minuten geen signaal wordt ontvangen of geen
werking wordt uitgevoerd in de TV-modus, dan schakelt de televisie
qa
q; automatisch over op de stand-by stand.
qs
3 Beeld vasthouden: druk op deze toets om het beeld vast te houden. Zie voor
qf meer informatie "Beeld vasthouden" pagina 34.
qd
qg 4 De functie Sleep Timer inschakelen: druk op deze toets om de televisie
automatisch te laten overschakelen op de stand-by stand na een bepaalde tijdspe-
qh qj riode. Zie voor meer informatie "Functie Sleep Timer" op pagina 34.

5 Ingangsbron selecteren: druk deze toets meerde malen in totdat het


qk ingangssymbool van de gewenste bron op het scherm verschijnt.

6 0 - 9 Kanalen selecteren: druk op deze toetsen om kanalen te selecteren. Voor


zenders met twee cijfers, drukt u het tweede cijfer binnen 2,5 seconden in.

7 Informatie op het scherm weergeven: druk op deze toets om alle lampjes


op het scherm weer te geven. Druk hier nogmaals op om het weergeven van de
informatie te annuleren. NL
8 Laatst geselecteerde kanaal bekijken: druk op deze toets om het laatst
bekeken kanaal te bekijken (het laatste kanaal dat tenminste vijf seconden is
bekeken).

9 Fastext: als teletekst is ingeschakeld, kunnen deze toetsen worden gebruikt als
Fastext-toetsen. Zie pagina 35 voor meer informatie.

q; Geluidseffect selecteren: druk deze toets meerdere malen in om het


geluidseffect te wijzigen. Zie, voor meer informatie over de verschillende
geluidseffecten, pagina 27.

qa Beeldinstelling selecteren / Helderheid van teletekstpagina's


instellen.
a) In normale TV-modus: druk deze toets meerdere malen in om de
beeldinstelling te wijzigen. Raadpleeg voor meer informatie
"Beeldinstellingen" pagina 25.
b) In teletekst-modus: druk deze toets meerdere malen in om de helderheid
van de teletekstpagina's te wijzigen.

vervolg...

Overzicht en installatie 15
2 qs Toetsen V / v / B / b / OK:
1 a) Als het menu wordt weergegeven: gebruik deze toetsen om met het
4
3 5 menusysteem te werken. Raadpleeg voor meer informatie "Introductie en
gebruik van het menusysteem" op pagina 24.
b) Als het menu is uitgeschakeld: druk op OK voor een overzicht van alle
6
televisiekanalen. Druk vervolgens op V of v om het kanaal te selecteren
7 en druk op OK om het geselecteerde kanaal te bekijken.
8
qd TV-modus selecteren: druk op deze toets om teletekst of video-invoer uit
9 te schakelen.
q; qa
qf Teletekst selecteren: druk op deze toets om teletekst in te schakelen.
qs Raadpleeg "Teletekst" op pagina 35 voor meer informatie.

qd qf qg MENU - Menusysteem weergeven: druk op deze toets om het menu op


qg het scherm weer te geven. Druk nogmaals op de toets om het menu van het
scherm te verwijderen.
qh qj
qh 2 +/- Volume van de televisie instellen: druk op deze toetsen om het
volume van de televisie in te stellen.
qk
qj PROG +/- Kanalen selecteren: druk op deze toetsen om het volgende of
vorige kanaal te selecteren.

qk Schermformaat selecteren: druk deze toets meerdere malen in om het


formaat van het scherm te wijzigen. Zie pagina 28.

De toetsen met groene symbolen (behalve (AAN/UIT /Stand-by)) worden tevens gebruikt voor teletekst.
Raadpleeg "Teletekst" op pagina 35 voor meer informatie.

16 Overzicht en installatie
Overzicht van de televisietoetsen en aansluitingen
op de zijkant
Overzicht van de televisietoetsen

AAN/UIT

Programma omhoog of omlaag (voor


het selecteren van televisiekanalen)

Volume-toets (+/-)

Ingangsbron selecteren raadpleeg voor


meer informatie "Beelden bekijken van
apparatuur die op de televisie is aangesloten"
op pagina 38.

Beeld vasthouden druk op deze toets om het beeld vast te houden.


Raadpleeg pagina 34 voor meer informatie over "Beeld vasthouden".
Auto-opstart houd deze toets gedurende drie seconden ingedrukt om
de auto-opstartreeks te starten. Raadpleeg voor meer informatie "De
televisie aanzetten en automatisch programmeren" op pagina 22.

NL

Overzicht van de aansluitingen op de zijkant

S video-ingang

Video-ingang
MONO

R/D/D/D
2
Audio-ingangen

L/G/S/I

Aansluiting
hoofdtelefoon

Overzicht en installatie 17
Overzicht van de lampjes op de televisie

Licht groen op wanneer de


televisie is ingeschakeld.

Licht op in rood
wanneer de televisie in
de stand-by stand staat.
Knippert in rood
wanneer op de
afstandsbediening een
toets wordt ingedrukt.
Licht op in rood
wanneer de sleep timer
is ingesteld. Raadpleeg
Wijs met de voor meer informatie
afstandsbediening naar "Sleep Timer" op
de ontvanger om deze te pagina 34.
gebruiken.

De batterijen in de afstandsbediening plaatsen


Let erop dat u de meegeleverde batterijen op de juiste manier plaatst (+ en -).
Denk aan het milieu; gooi oude batterijen niet gewoon weg, maar lever ze in.

SO
NY
CO
RP
OR
AT
IO
N
JA
PA
N/
4

4
N/
PA
JA
N
TIO
ORA
RP
CO
NY
SO

Voor de klanten in Nederland


Gooi de batterij niet weg maar lever deze in als klein chemisch afval (KCA).

18 Overzicht en installatie
Het achterpaneel verwijderen
Verwijder het achterpaneel van het televisietoestel om de kabels op de achterkant aan te sluiten. Zorg ervoor dat u
het achterpaneel weer op het televisietoestel aanbrengt nadat de kabels zijn aangesloten.

Maak de kabels aan de zijkant los alvorens het achterpaneel te verwijderen.

Het achterpaneel verwijderen


Houd het achterpaneel op de aangegeven manier vast en trek het onderste gedeelte eerst naar u toe. Verwijder ver-
volgens het bovenste gedeelte van het paneel.

Het is niet nodig het achterpaneel te verwijderen wanneer u de kabels aan de zijkant aansluit.

Het achterpaneel aanbrengen


Houd het achterpaneel op de aangegeven manier vast en plaats de vier palletjes in de bijbehorende openingen op het NL
televisietoestel. Druk vervolgens het achterpaneel tegen het televisietoestel.

Het is niet nodig het achterpaneel te bevestigen als u de wandmontagesteun SU-W100 installeert
(optionele accessoire).

Overzicht en installatie 19
Antenne en videorecorder aansluiten

of

Videorecorder

Raadpleeg voor meer informatie over het aansluiten van de videorecorder "Apparatuur aansluiten op de
televisie" op pagina 36.

20 Overzicht en installatie
De kijkhoek van het televisietoestel aanpassen
U kunt de kijkhoek aanpassen zodat u geen last heeft van lichtreflectie en beter televisie kunt kijken.
Houd tijdens het instellen van de kijkhoek de standaard vast zodat deze niet loskomt of valt.
Let erop dat uw vingers niet beklemd raken tussen de televisie en de standaard.

Achterwaartse richting Horizontale richting


3 15

25 25 NL

Overzicht en installatie 21
Eerste gebruik
De televisie aanzetten en automatisch programmeren
Wanneer u de televisie voor de eerste keer aanzet, verschijnt een reeks menuschermen waarmee u: 1) de taal
van het menuscherm kunt kiezen; 2) het land kunt kiezen waarin u de televisie gebruikt; 3) alle beschikbare
kanalen (zenders) kunt zoeken en opslaan en 4) de volgorde van de kanalen (zenders) op het scherm kunt
wijzigen.
Als u deze instellingen op een later tijdstip wilt wijzigen, kunt u dat doen door de juiste optie te selecteren in
(menu Instellingen) of door de toets voor automatisch opstarten langer dan drie seconden ingedrukt te
houden op de rechterkant van het televisietoestel; zie pagina 17.

1 Sluit de adapter aan op de televisie zoals wordt


getoond. Sluit het netsnoer aan op de adapter. Sluit
de stekker aan op de netspanning (220-240 V AC,
50 Hz).

2 De eerste keer dat de televisie wordt aangesloten, wordt


deze gewoonlijk aangezet. Indien de televisie uit is,
drukt u op de AAN/UIT-toets om de televisie in te
schakelen.
De eerste keer dat u de televisie aanzet, wordt
automatisch het menu Language (Taal) weergegeven op
het scherm.

3 Druk op de toetsen V, v, B of b op de afstandsbediening om de


taal te kiezen en druk vervolgens op OK om uw selectie te
bevestigen. Vanaf nu worden alle menu's in de gekozen taal
weergegeven.

4 Het menu Land verschijnt automatisch. Druk op de toets v of V Land

om het land te kiezen waarin de televisie wordt gebruikt. Druk op Kies land

OK om uw keuze te bevestigen. United Kingdom


Ireland
Nederland
Belgi/Belgique
Luxembourg
Indien het land waarin u de televisie gebruikt niet in de lijst France
Italia

wordt weergegeven, selecteert u "-" in plaats van een land.


Schweiz/Suisse/Svizzera
Deutschland
sterreich

Om onjuiste teletekst-tekens te vermijden in het geval van


cyrillische talen, raden wij aan Rusland als land te selecteren
indien uw eigen land niet in de lijst staat.

22 Eerste gebruik
5 Het menu Autom. programmeren verschijnt op het scherm. Wilt u de automatische
Druk op OK om Ja te selecteren. afstemming starten?

Ja Nee

6 De televisie begint nu alle beschikbare zenders automatisch Autom. programmeren


voor u te zoeken en op te slaan. Gevonden programma's:

Dit kan enkele minuten duren. Wees geduldig en druk geen


toetsen in, omdat het automatisch programmeren dan niet
kan worden voltooid.

Indien bij het automatisch programmeren geen kanalen


worden gevonden, verschijnt automatisch een bericht op Geen programma's gevonden.
S.v.p. antenne aansluiten
het scherm waarin u wordt gevraagd de antenne aan te Bevestigen
sluiten. Controleer de aansluiting van de antenne (zie
pagina 20). Druk op OK om het automatisch programmeren
opnieuw te starten.

7 Nadat alle beschikbare kanalen zijn vastgelegd en opgeslagen,


Programmas sorteren

verschijnt automatisch het menu Programma's sorteren


01 TVE
02 TVE2
03 TV3
op het scherm zodat u de volgorde waarin de kanalen 04
05
C33
C27

worden opgeslagen, kunt wijzigen. 06


07
08
C58
S02
S06
09 C44
a) Indien u de zenders wilt handhaven in de automatische 10
11
C47
C48

volgorde, gaat u verder met stap 8. Exit: MENU

b) Indien u de kanalen in een andere volgorde wilt opslaan:


1 Druk op v of V om het programmanummer te selecteren Programmas sorteren

met het kanaal (zender) dat u wilt verplaatsen. 01 TVE

Druk op de toets b. 02
03
04
TVE2
TV3
C33 01 TVE
05 C27
2 Druk op v of V om de nieuwe positie van het 06
07
C58
S02

programmanummer te selecteren voor het gekozen kanaal NL


08 S06
09 C44
10 C47
(televisiezender). Druk op OK om op te slaan. 11 C48
Exit: MENU

Het geselecteerde kanaal wordt verplaatst naar de


nieuwe programmapositie en de overige kanalen
worden naar aanleiding daarvan ook verplaatst.
3 Herhaal stap b)1 en b)2 indien u de volgorde van de
andere kanalen wilt wijzigen.

8 Druk op de toets MENU om het menu van het scherm te verwijderen.

U kunt uw televisie nu gebruiken.

Eerste gebruik 23
Televisiefuncties
Introductie en gebruik van het menusysteem
De televisie beschikt over een menusysteem op het scherm waarmee u door de bewerkingen wordt geleid.
Gebruik de volgende toetsen op de afstandsbediening om het menusysteem te gebruiken:

1 Inschakelen van de menuschermen: Beeldinstellingen

Beeldinstelling Voorkeur

Druk op de toets MENU om het eerste menu te activeren. Contrast


Helderheid
80
50
Kleur 50
Beeldscherpte 50
Verlicht 70
Herstellen
Ruisonderdrukking Auto
Kleurtoon Normaal

Kies: Set: OK End: MENU

2 Door de menu's navigeren:


Om het gewenste menu of de gewenste optie te markeren en te selecteren, drukt u op v of V.
Om het geselecteerde menu of de geselecteerde optie te activeren, drukt u op b.
Om terug te keren naar het laatste menu of de laatste optie, drukt u op B.
Om de instellingen van de geselecteerde optie te wijzigen, drukt u op v/V/B of b.
Druk op OK om uw selectie te bevestigen en op te slaan.

3 De menuschermen uitschakelen:
Druk op de toets MENU om het menu van het scherm te verwijderen.

24 Televisiefuncties
Menu Beeldinstellingen
Met het menu "Beeldinstellingen" kunt u de
beeldinstellingen wijzigen.

De volgende stappen uitvoeren:


Beeldinstellingen Beeldinstellingen
Druk op de toets MENU en druk vervolgens op
Beeldinstelling
Contrast
Voorkeur
80
Beeldinstelling
Contrast
Voorkeur
80 OK om het menu te activeren. Druk vervolgens
Helderheid 50
op v of V om de gewenste optie te selecteren en
Helderheid 50
Kleur 50 Kleur 50
Beeldscherpte
Verlicht
Herstellen
50
70 , Beeldscherpte
Verlicht
Herstellen
50
70
druk weer op OK. Lees de informatie hieronder
voor instructies over het gebruik van de
Ruisonderdrukking Auto Ruisonderdrukking Auto
Kleurtoon Normaal Kleurtoon Normaal

verschillende opties.
Kies: Set: OK End: MENU
Kies: Set: OK Back: End: MENU

Beeldinstelling Met deze optie kunt u de beeldinstelling aanpassen naar gelang het programma dat
u bekijkt. Na het selecteren van deze optie drukt u op OK. Vervolgens drukt u
meerdere malen op v of V voor de selectie van:
Live (voor live-uitzendingen, dvd's en digitale decoderkastjes).
Voorkeur (voor persoonlijke instellingen).
Film (voor films).
Als u de gewenste optie heeft geselecteerd, drukt u op OK om de optie op te slaan.
"Helderheid", "Kleur", "Beeldscherpte" en "Verlicht" van de instellingen "Live" en "Film"
zijn in de fabriek ingesteld voor een optimale beeldkwaliteit.

Contrast Druk op B of b om het beeldcontrast te verminderen of te verbeteren. Druk


vervolgens op OK om de instelling op te slaan.

Helderheid Druk op B of b om het beeld lichter of donkerder te maken. Druk vervolgens op


OK om de instelling op te slaan. NL
Deze optie verschijnt alleen en kan alleen worden aangepast indien "Beeldinstelling" op
"Voorkeur" staat.

Kleur Druk op B of b om de intensiteit van de kleur te verlagen of te verhogen. Druk


vervolgens op OK om de instelling op te slaan.

Deze optie verschijnt alleen en kan alleen worden aangepast indien "Beeldinstelling" op
"Voorkeur" staat.

Kleurtint Druk op B of b om de groene tinten te versterken of verzwakken. Druk


vervolgens op OK om de instelling op te slaan.

Deze optie verschijnt alleen voor het NTSC-signaal (b.v. Amerikaanse videobanden).

Beeldscherpte Druk op B of b om het beeld zachter te maken of te verscherpen. Druk


vervolgens op OK om de instelling op te slaan.

Deze optie verschijnt alleen en kan alleen worden aangepast indien "Beeldinstelling" op
"Voorkeur" staat.

Verlicht Druk op B of b om de achtergrondverlichting donkerder of lichter te maken.

Deze optie verschijnt alleen en kan alleen worden aangepast indien "Beeldinstelling" op
"Voorkeur" staat.

vervolg...

Televisiefuncties 25
Herstellen Druk op OK om het beeld te herstellen op de fabrieksinstellingen.

Ruis- Deze optie staat ingesteld op Auto zodat sneeuwbeeld dat zichtbaar is in het zwakke uitzendsignaal
onderdrukking automatisch wordt verminderd. Dit kan echter worden gewijzigd. Na het selecteren van de optie,
drukt u op b. Druk vervolgens op v of V om Uit te selecteren. Druk vervolgens op OK om de
instelling op te slaan.

Kleurtoon Met deze optie kunt u de tint van het beeld wijzigen. Na het selecteren van de optie, drukt u op b.
Vervolgens drukt u meerdere malen op v of V voor de selectie van: Warm (geeft de witte kleuren
een rode tint), Normaal (geeft de witte kleuren een neutrale tint), Koel (geeft de witte kleuren een
blauwe tint). Druk vervolgens op OK om de instelling op te slaan.

26 Televisiefuncties
Menu Geluidsinstellingen
Beeldinstellingen Met het menu "Geluidsinstellingen" kunt u de
Beeldinstelling
Contrast
Voorkeur
80
geluidsinstellingen wijzigen.
Helderheid 50
Kleur 50
Beeldscherpte
Verlicht
50
70 De volgende stappen uitvoeren:
Druk op de toets MENU en druk op v om
Herstellen
Ruisonderdrukking Auto
Kleurtoon Normaal
te selecteren; druk vervolgens op OK om dit
menu te activeren. Druk vervolgens op v of V
Kies: Set: OK End: MENU

om de gewenste optie te selecteren en druk


m weer op OK. Lees de informatie hieronder voor
Geluidsinstellingen

Geluidseffect Natuurlijk
Geluidsinstellingen
instructies over het gebruik van de
Geluidseffect Natuurlijk
Hoge tonen
Lage tonen
0
0
Hoge tonen
Lage tonen
0
0
verschillende opties.
Balans 0 Balans 0
Herstellen
2-talig Stereo , Herstellen
2-talig Stereo
Auto volume Uit Auto volume Uit

Kies: Set: OK End: MENU Kies: Set: OK Back: End: MENU

Geluids- Met deze optie kunt u het geluidseffect aanpassen. Na het selecteren van deze optie,
effect drukt u op OK. Vervolgens drukt u meerdere malen op v of V voor de selectie van:
Natuurlijk Verbetert de helderheid, het detail en de aanwezigheid van geluid door
gebruik van een "BBE High Definition Sound system"*.
Dynamisch "BBE High Definition Sound system"* intensifieert de helderheid en
de aanwezigheid van geluid voor een betere verstaanbaarheid en
muzikale weergave.
Uit Vlakke respons.
Als u de gewenste optie heeft geselecteerd, drukt u op OK om de optie op te slaan.
Deze functie heeft geen invloed op het geluid van de hoofdtelefoon.

Hoge tonenDruk op B of b om geluiden met een hogere frequentie te verzwakken of versterken. Druk
NL
vervolgens op OK om de instelling op te slaan.

Lage tonenDruk op B of b om geluiden met een lagere frequentie te verzwakken of te versterken.


Druk vervolgens op OK om de instelling op te slaan.

Balans Druk op B of b om de linker- of rechterspeaker naar voren te halen. Druk vervolgens op


OK om de instelling op te slaan.

Herstellen Druk op OK om het geluid op de fabrieksinstellingen terug te zetten.

2-talig Druk op b. Vervolgens:


Voor stereo-uitzending:
Druk op v of V om Stereo of Mono te selecteren. Druk vervolgens op OK om de
instelling op te slaan.
Voor een tweetalige uitzending:
Druk op v of V om Mono te selecteren (voor mono-kanaal indien beschikbaar), A (voor
kanaal 1) of B (voor kanaal 2). Druk vervolgens op OK om de instelling op te slaan.

Auto Druk op b. Druk vervolgens op v of V om Aan te selecteren (Het volume van de


volume kanalen blijft hetzelfde, onafhankelijk van het zendsignaal, b.v. in het geval van
reclame) of Uit (het volume verandert naar gelang het zendsignaal). Druk vervolgens
op OK om de instelling op te slaan.
Deze functie heeft geen invloed op het geluid van de hoofdtelefoon.

* Het "BBE High Definition Sound system" is vervaardigd door Sony Corporation onder licentie
van BBE Sound, Inc. Het systeem valt onder het Amerikaanse octrooi nr. 4.638.258 en nr.
4.482.866. Het woord "BBE" en het BBE-symbool zijn handelsmerken van BBE Sound, Inc.

Televisiefuncties 27
Menu Kenmerken
Met het menu "Kenmerken" kunt u
Beeldinstellingen

Beeldinstelling Voorkeur
verscheidene instellingen van de televisie
Contrast
Helderheid
80
50 wijzigen.
Kleur 50
Beeldscherpte 50
Verlicht 70
Herstellen
Ruisonderdrukking Auto
De volgende stappen uitvoeren:
Kleurtoon Normaal
Druk op de toets MENU en druk tweemaal op
Kies: Set: OK End: MENU
v om te selecteren; druk vervolgens op OK
om dit menu te activeren. Druk vervolgens op
m v of V om de gewenste optie te selecteren en
Kenmerken Kenmerken

Power Saving Standaard Power Saving Standaard


druk op OK. Lees de informatie hieronder voor
Auto formaat
TV speakers
Uit
Aan
Auto formaat
TV speakers
Uit
Aan instructies over het gebruik van de
RGB H-centr. 0
verschillende opties.
RGB H-centr. 0
,

Kies: Set: OK End: MENU Kies: Set: OK Back: End: MENU

POWER SAVING
Met deze optie kunt u het stroomverbruik van deze televisie verminderen.
De volgende stappen uitvoeren:
Na het selecteren van deze optie, drukt u op OK. Druk vervolgens op v of V om Minder te selec-
teren. Druk vervolgens op OK om de instelling op te slaan.

AUTO FORMAAT
Met deze optie kunt u automatisch de breedte/hoogte-verhouding van het scherm wijzigen.
De volgende stappen uitvoeren:
Na het selecteren van deze optie, drukt u op OK. Druk vervolgens op v of V om Aan te selecteren
(indien u wilt dat de televisie het schermformaat automatisch aanpast aan het zendsignaal) of Uit
(indien u uw eigen voorkeur wilt handhaven). Druk vervolgens op OK om de instelling op te slaan.
Zelfs als u "Aan" of "Uit" heeft geselecteerd, kunt u altijd het formaat van het scherm
wijzigen door meerdere malen op te drukken op de afstandsbediening om een van de
volgende formaten te selecteren:

SMART: Imitatie van breedbeeld-effect voor 4:3 uitzendingen. SMART

4/3: Traditioneel 4:3 beeldformaat, volledige beeld- 4:3


informatie.

14/9: Compromis tussen 4:3 en 16:9 beeldformaat. 14:9

ZOOM: Breedbeeld-formaat voor films in bioscoopformaat. ZOOM

WIDE: Voor 16:9 uitzendingen. Volledige beeldinformatie.


WIDE

Bij de instellingen "SMART", "ZOOM" en "14/9" vallen de boven- en onderkant van het
scherm gedeeltelijk weg. Druk op v of V om de positie van het beeld op het scherm aan
te passen (b.v. voor het lezen van ondertitels).
Naar gelang het diffusieformaat, kunnen zwarte banden verschijnen bij elke geselecteerde
instelling.

28 Televisiefuncties
TV SPEAKERS
Met deze optie kunt u de speakers van de televisie uitschakelen om b.v. naar het geluid te luisteren via externe
geluidsapparatuur die is aangesloten op de televisie.

De volgende stappen uitvoeren:


Druk op de toetsen v of V om een van de volgende opties te selecteren en druk op OK.

Aan Het geluid komt uit de speakers van de televisie.

Eenmalig uit De speakers van de televisie worden tijdelijk uitgeschakeld zodat u naar het geluid kunt luis-
teren via externe geluidsapparatuur.

De optie "TV Speakers" wordt automatisch op "Aan" gezet wanneer het televisietoestel wordt uitgeschakeld.

Permanent uit De speakers van de televisie worden permanent uitgeschakeld zodat u naar het geluid kunt luis-
teren via externe geluidsapparatuur.

Om de speakers van de televisie weer in te schakelen, zet u de optie "TV Speakers" weer op "Aan".

RGB H-CENTRERING
Deze optie is alleen beschikbaar indien er een RGB-bron is aangesloten op de scart-aansluiting 1/ 1 op
de achterkant van de televisie.
Wanneer een RGB-signaal wordt bekeken, kan het zijn dat het beeld dient te worden afgesteld. Deze optie stelt u in
staat de horizontale positie van het beeld aan te passen zodat het beeld in het midden van het scherm wordt
weergegeven.
NL
De volgende stappen uitvoeren:
Als u het menu "Kenmerken" heeft geactiveerd zoals op pagina 28 is uitgelegd en terwijl u een RGB-bron bekijkt,
selecteert u de optie "RGB H-centr." en drukt u op OK. Druk vervolgens op B of b om het midden van het beeld
aan te passen tussen 5 en +5. Druk vervolgens op OK om de instelling te bevestigen en op te slaan.

Televisiefuncties 29
Menu Instellingen
Via het menu "Instellingen" kunt u
verscheidene opties van deze televisie
Beeldinstellingen

Beeldinstelling Voorkeur
Contrast
Helderheid
80
50
wijzigen.
Kleur 50
Beeldscherpte 50

De volgende stappen uitvoeren:


Verlicht 70
Herstellen
Ruisonderdrukking Auto
Kleurtoon Normaal Druk op de toets MENU en druk driemaal op v
om te selecteren; druk vervolgens op OK
Kies: Set: OK End: MENU om dit menu te activeren. Druk vervolgens op
m v of V om de gewenste optie te selecteren en
Instellingen Instellingen druk op OK. Lees de informatie hieronder voor
Taal
Land
English
United Kingdom
Taal
Land
English
United Kingdom instructies over het gebruik van de
Autom. programmeren Autom. programmeren
Programmas sorteren Programmas sorteren verschillende opties.
Programmanaam
AV voorkeuze
Handmatig programmeren
, Programmanaam
AV voorkeuze
Handmatig programmeren

Kies: Set: OK End: MENU Kies: Set: OK Back: End: MENU

TAAL
Met deze optie kunt u de taal voor de menu's selecteren.

De volgende stappen uitvoeren:


Na het selecteren van de optie, drukt u op OK en doet u hetzelfde als in stap 3 van de paragraaf "De
televisie aanzetten en automatisch programmeren" op pagina 22.

LAND
Met deze optie kunt u het land selecteren waarin u de televisie gebruikt.

De volgende stappen uitvoeren:


Na het selecteren van de optie, drukt u op OK en doet u hetzelfde als in stap 4 van de paragraaf "De
televisie aanzetten en automatisch programmeren" op pagina 22.

AUTOM. PROGRAMMEREN
Met deze optie kunt u automatisch alle beschikbare televisiekanalen zoeken en opslaan.

De volgende stappen uitvoeren:


Na het selecteren van de optie, drukt u op OK en doet u hetzelfde als in stap 5 en 6 van de paragraaf
"De televisie aanzetten en automatisch programmeren" op pagina 23.

PROGRAMMA'S SORTEREN
Met deze optie kunt u de volgorde van de kanalen (zenders) op het scherm wijzigen.

De volgende stappen uitvoeren:


Na het selecteren van de optie, drukt u op OK en doet u hetzelfde als in stap 7 van de paragraaf "De
televisie aanzetten en automatisch programmeren" op pagina 23.

30 Televisiefuncties
PROGRAMMANAAM
Met deze optie kunt u een naam van maximaal vijf tekens aan een kanaal toewijzen (letters of cijfers).

De volgende stappen uitvoeren:


1 Als u het menu "Instellingen" heeft geactiveerd zoals op de vorige pagina is uitgelegd en als de optie is
geselecteerd, drukt u op OK; druk vervolgens op v of V om het programmanummer te selecteren met het kanaal
dat u een naam wilt geven. Druk vervolgens op OK.

2 Terwijl het eerste element van de kolom Naam is gemarkeerd, drukt u op OK en v, V, B of b om de volgende
letter te selecteren; druk vervolgens op OK.
Wanneer u klaar bent, drukt u op v, V, B of b om het woord "End" op het scherm te selecteren; druk vervolgens
op OK om het menu op het scherm uit te schakelen.

Om de letter te corrigeren, selecteert u "%" op het scherm om terug te gaan en drukt u op OK.
Voor een spatie selecteert u " " op het scherm waarna u op OK drukt.

AV VOORKEUZE
Met deze optie kunt u:

a) Een naam geven aan de externe apparatuur die u heeft aangesloten op de aansluitingen van de TV.
De volgende stappen uitvoeren:
1 Als u het menu "Instellingen" heeft geactiveerd zoals op de vorige pagina is uitgelegd en als de optie is
geselecteerd, drukt u op OK; druk vervolgens op v of V om de ingangsbron te selecteren die u een naam wilt
geven: AV1 voor de scart-aansluiting op de achterkant en AV2 voor de aansluitingen op de zijkant. Druk
vervolgens tweemaal op OK.
2 Er verschijnt automatisch een naam in de kolom Naam:
a) Indien u een van de vooraf gedefinieerde namen wilt gebruiken, drukt u op v of V om de gewenste naam
te selecteren en drukt u op OK.
De vooraf gedefinieerde namen zijn: VIDEO (viderecorder), DVD, CABLE (kabel), GAME
(spellen), CAM (camcorder) of SAT (satelliet). NL
b) Indien u een andere naam wilt instellen, selecteert u Wijzig en drukt u op OK. Vervolgens, terwijl het eerste
element is gemarkeerd, drukt u op v, V, B of b om de letter te selecteren; druk vervolgens op OK.
Wanneer u klaar bent, drukt u op v, V, B of b om het woord "End" op het scherm te selecteren; druk
vervolgens op OK om het menu op het scherm uit te schakelen.

Om de letter te corrigeren, selecteert u "%" op het scherm om terug te gaan en drukt u op OK.
Voor een spatie selecteert u " " op het scherm waarna u op OK drukt.

b) Het niveau van het ingangsgeluid wijzigen van de extra aangesloten apparatuur.
De volgende stappen uitvoeren:
Als u het menu "Instellingen" heeft geactiveerd zoals op de vorige pagina is uitgelegd en als de optie is
geselecteerd, drukt u op OK; druk vervolgens op v of V om de ingangsbron te selecteren waarvan u het niveau
van het ingangsgeluid wilt wijzigen: AV1 voor de scart-aansluiting op de achterkant en AV2 voor de
aansluitingen op de zijkant. . Druk vervolgens tweemaal op b om de kolom Geluids-instelling te markeren.
Druk vervolgens op OK en v of V om het niveau van het ingangsgeluid te wijzigen tussen -9 en +9.

vervolg...

Televisiefuncties 31
Het menu Handmatig programmeren
Met de optie "Handmatig programmeren" in
het menu "Instellingen" menu kunt u
Beeldinstellingen

Beeldinstelling Voorkeur
Contrast
Helderheid
80
50
afzonderlijke kanalen handmatig
Kleur
Beeldscherpte
50
50 programmeren.
Verlicht 70
Herstellen
Ruisonderdrukking Auto
Kleurtoon Normaal De volgende stappen uitvoeren:
Druk op de toets MENU en druk driemaal op v
Kies: Set: OK End: MENU om te selecteren; druk vervolgens op OK
m om het menu "Instellingen" te activeren. Druk
Instellingen Instellingen vervolgens op v of V om "Handmatig
Taal
Land
English
United Kingdom
Taal
Land
English
United Kingdom programmeren" te selecteren en druk op OK.
Autom. programmeren Autom. programmeren
Programmas sorteren Programmas sorteren Lees de informatie hieronder voor instructies
Programmanaam
AV voorkeuze
Handmatig programmeren
, Programmanaam
AV voorkeuze
Handmatig programmeren
over het gebruik van de verschillende opties.

Kies: Set: OK End: MENU Kies: Set: OK Back: End: MENU

Met de optie Handmatig programmeren kunt u:

a) Kanalen een voor een, of het videokanaal vooraf instellen in de door u gewenste volgorde.
De volgende stappen uitvoeren:
1 Als u het menu "Instellingen" heeft geactiveerd zoals op pagina 30 is uitgelegd en als de optie "Handmatig
Programmeren" is geselecteerd, drukt u op OK. Druk vervolgens, terwijl de Programma-optie is
gemarkeerd, op OK.
Druk op v of V om het programmanummer te selecteren waarop u het kanaal wilt programmeren (selecteer
programmanummer "0" voor het videokanaal). Druk vervolgens op B.
2 Of de volgende optie beschikbaar is, is afhankelijk van het land dat u heeft geselecteerd in het menu
"Land".
Druk na het selecteren van de optie Systeem op OK. Druk vervolgens op v of V om het televisie-
uitzendsysteem te kiezen (B/G voor West-Europese landen, D/K voor Oost-Europese landen, L voor
Frankrijk of I voor het Verenigd Koninkrijk). Druk vervolgens op B.
3 Nadat u de optie Kanaal heeft geselecteerd, drukt u op OK. Druk vervolgens op v of V voor het
programmeren van de kanalen ("C" voor etherkanalen of "S" voor kabelkanalen). Druk op de nummertoetsen
om het kanaalnummer van de televisiezender of het kanaal van het videosignaal rechtstreeks in te voeren.
Indien u het kanaalnummer niet weet, drukt u op b en v of V om ernaar te zoeken. Wanneer u het gewenste
kanaal heeft gevonden, drukt u tweemaal op OK om het op te slaan.
Herhaal alle bovengenoemde stappen om meer kanalen te programmeren en op te slaan.

b) Geef het kanaal een naam van maximaal vijf tekens.


De volgende stappen uitvoeren:
Als u het menu "Instellingen" heeft geactiveerd zoals op pagina 30 is uitgelegd en als de optie "Handmatig
Programmeren" is geselecteerd, drukt u op OK. Vervolgens, terwijl de optie Programma is gemarkeerd, drukt
u op PROG +/- om het programmanummer te selecteren van het kanaal dat u een naam wilt geven. Wanneer het
programma dat u een naam wilt geven op het scherm verschijnt, drukt u op v of V om de optie Naam te
selecteren en drukt u op OK. Vervolgens, terwijl het eerste element is gemarkeerd, drukt u op v, V, B of b om
de letter te selecteren; druk vervolgens op OK. Wanneer u klaar bent, drukt u op v, V, B of b om het woord
"End" op het scherm te selecteren; druk vervolgens op OK om het menu op het scherm uit te schakelen. Druk
vervolgens op OK om de instelling op te slaan.
Om een letter te corrigeren, selecteert u "%" op het scherm om terug te gaan en drukt u op OK.
Voor een spatie selecteert u " " op het scherm waarna u op OK drukt.

32 Televisiefuncties
c) Zenderontvangst fijnafstemmen. Normaal gesproken geeft de automatische fijnafstemming (AFT = van het
Engelse "Automatic Fine Tuning" = automatische fijnafstemming) het beste beeld. U kunt de TV echter ook
handmatig fijnafstemmen voor een betere beeldontvangst in het geval het beeld vervormd is.
De volgende stappen uitvoeren:
Terwijl u het kanaal (zender) bekijkt dat u wilt fijnafstemmen, als het menu "Instellingen" is geactiveerd zoals
op pagina 30 is uitgelegd en als de optie "Handmatig Programmeren" is geselecteerd, drukt u op OK. Druk
vervolgens op v of V om de optie AFT te selecteren en druk op b. Druk vervolgens op v of V om de
fijnafstemming te regelen tussen -15 en +15. Druk tweemaal op OK om de instelling op te slaan.

d) Geluid verbeteren voor afzonderlijke kanalen in het geval van vervorming tijdens mono-uitzendingen (niet
beschikbaar wanneer "Systeem" is ingesteld op "L".)
Soms kan een niet-standaard uitzendsignaal vervorming veroorzaken of met tussenpozen het geluid onder-
drukken wanneer mono-programma's worden bekeken. Met de optie Audio Filter kunt u dit effect vermind-
eren.
Indien er geen geluidsvervorming optreedt, raden wij aan de optie Audio Filter
op de standaardinstelling "Uit" te laten staan.

De volgende stappen uitvoeren:


Als u het menu "Instellingen" heeft geactiveerd zoals op pagina 30 is uitgelegd en als de optie "Handmatig
programmeren" is geselecteerd, drukt u op OK. Druk vervolgens op v of V om de optie Audio Filter te
selecteren en druk op b. Druk vervolgens op v of V om Uit, Laag of Hoog te selecteren.

Wanneer "Laag" of "Hoog" is geselecteerd kunt u geen stereo- of 2-talig geluid ontvangen.

e) Sla ongewenste programmanummers over wanneer deze worden geselecteerd met PROG +/-.
De volgende stappen uitvoeren:
Als u het menu "Instellingen" heeft geactiveerd zoals op pagina 30 is uitgelegd en als de optie "Handmatig
Programmeren" is geselecteerd, drukt u op OK. Druk vervolgens, terwijl de optie Programma is gemarkeerd,
op PROG +/- om het programmanummer te selecteren dat u wilt overslaan. Wanneer het programma dat u wilt
overslaan op het scherm verschijnt, drukt u op v of V om de optie Overslaan te selecteren en drukt u op b. NL
Druk vervolgens op v of V om Aan te selecteren. Druk tweemaal op OK om de instelling te bevestigen en op
te slaan.
Om deze functie naderhand te annuleren, selecteert u "Uit" in plaats van "Aan" in de bovengenoemde stap.

f) Gecodeerde kanalen bekijken en registreren (b.v. decoder van betaaltelevisie) bij gebruik van een decoder die
op scart-aansluiting 1/ 1 is aangesloten; rechtstreeks of via een videorecorder.

Of deze optie beschikbaar is, is afhankelijk van het land dat u heeft geselecteerd in het menu "Land".

De volgende stappen uitvoeren:


Als u het menu "Instellingen" heeft geactiveerd zoals op pagina 30 is uitgelegd en als de optie "Handmatig
Programmeren" is geselecteerd, drukt u op OK. Druk vervolgens op v of V om de optie Decoder te selecteren
en druk op b. Druk vervolgens op v of V om Aan te selecteren. Druk tweemaal op OK om de instelling te
bevestigen en op te slaan.
Om deze functie naderhand te annuleren, selecteert u "Uit" in plaats van "Aan" in de bovengenoemde stap.

Televisiefuncties 33
Overige functies
Sleep Timer
Met deze functie kunt u de televisie automatisch laten overschakelen op de stand-by stand na een
bepaalde tijdsperiode. De volgende tijdsperiodes kunnen worden geselecteerd: 30, 60, 90 en 120
minuten.

De volgende stappen uitvoeren:


Druk meerdere malen op de toets - op de afstandsbediening totdat de gewenste tijdsperiode op
het scherm verschijnt.
Wanneer de functie Sleep Timer is ingeschakeld, licht het lampje (Stand-by/Sleep) op de
televisie in rood op.

De functie Sleep Timer annuleren:


Druk meerdere malen op de toets op de afstandsbediening totdat "Uit" op het scherm
verschijnt.

Indien u de televisie uitschakelt en vervolgens weer inschakelt, wordt de functie Sleep


Timer hersteld op "Uit".
Druk op de toets op de afstandsbediening om weer te geven hoeveel tijd er resteert
voordat de televisie overschakelt op de stand-by stand.
Het bericht "Sleep Timer eindigt spoedig. Uitgeschakeling volgt." verschijnt 1 minuut
voordat de televisie overschakelt op de stand-by stand op het scherm.

Beeld vasthouden
Met deze functie kunt u het televisiebeeld "bevriezen" (b.v. om een telefoonnummer of een recept
te noteren).

De volgende stappen uitvoeren:


Druk op de toets op de afstandsbediening om het beeld vast te houden. In een venster
linksonder in het scherm wordt het momenteel geselecteerde kanaal weergegeven. Druk
nogmaals op de toets om dit venster te verwijderen. Druk nogmaals op de toets om Beeld
vasthouden te annuleren en terug te keren naar de normale TV-modus.

De positie van het venster Beeld vasthouden wijzigen


De positie van het venster waarin het momenteel geselecteerde kanaal wordt weergegeven, kan
worden gewijzigd.

De volgende stappen uitvoeren:


Terwijl de televisie in de stand Beeld vasthouden staat, drukt u op de toets B, b, v of V om de
positie van het venster op het televisiescherm te wijzigen.

n
n

34 Overige functies
Teletekst
Teletekst is een informatieservice die door de meeste televisiezenders wordt uitgezonden. Op de
inhoudspagina van de teletekstservice (meestal pagina 100) vindt u informatie over het gebruik.
Gebruik de toetsen op de afstandsbediening voor het gebruik van teletekst zoals hieronder wordt
aangegeven.
Gebruik een kanaal (zender) met een sterk signaal anders kunnen er teletekstfouten optreden.

Teletekst inschakelen
Nadat u het televisiekanaal met de gewenste teletekstinformatie heeft geselecteerd, drukt u op .
Elke keer dat u op drukt, wijzigt het scherm cyclisch als volgt:
Teletekst Teletekst bovenop t TV t Teletekst t (herhaling).

Teletekstpagina selecteren
Voer met behulp van de nummertoetsen de drie cijfers in voor het paginanummer.
Wanneer u een fout maakt, voert u het juiste paginanummer opnieuw in.
Indien de teller op het scherm blijft zoeken, betekent dit dat de pagina niet beschikbaar is. In dit
geval, voert u een ander paginanummer in.

Volgende of vorige pagina activeren:


Druk op PROG + ( ) of PROG - ( ).

Teletekstpagina vasthouden
Sommige teletekstpagina's bevatten sub-pagina's die automatisch worden weergegeven. Om de
weergave ervan te stoppen, drukt u op / . Druk hier nogmaals op om het vasthouden te
annuleren.

Verborgen informatie weergeven (b.v. antwoorden op een quiz)


Druk op / . Druk hier nogmaals op om de informatie te verbergen.
NL

Helderheid van teletekst wijzigen:


Terwijl u teletekst bekijkt, drukt u meerdere malen op om te kiezen uit de vier opties voor
helderheid.

Teletekst uitschakelen
Druk op .

Als onjuiste teletekst-tekens verschijnen bij cyrillische talen, raden wij aan de optie "Taal"
in het menu "Instellingen" op "Rusland" in te stellen indien uw land niet in de lijst
verschijnt. Raadpleeg pagina 30 voor meer informatie.

Fastext
Met de Fastext-service kunt u met een druk op de knop pagina's activeren.
Wanneer teletekst is ingeschakeld en Fastext wordt uitgezonden, verschijnt er een in
kleuren gecodeerd menu onderaan op de teletekstpagina. Druk op de gekleurde toets (rood,
groen, geel of blauw) om de bijbehorende pagina te activeren.

Overige functies 35
Overige informatie
Apparatuur aansluiten op de televisie
Aan de hand van de volgende instructies kunt u een breed scala aan extra apparatuur op uw televisie
aansluiten.
Kabels worden niet meegeleverd.

Om "sneeuwbeeld" te B
voorkomen, mag er geen MONO
externe apparatuur
tegelijkertijd worden
aangesloten op R/D/D/D C
aansluitingen A en B. 2

L/G/S/I

D
S VHS/Hi8/DVC
camcorder

8mm/Hi8/DVC
camcorder

Videorecorder

Decoder

Dvd-speler

F
E

DVD

2
PlayStation

* "PlayStation" is een product "PlayStation"*


van Sony
Computer Entertainment, Inc.
HiFi * "PlayStation" is een
handelsmerk van Sony
Computer Entertainment, Inc. Decoder

36 Overige informatie
Videorecorder aansluiten
Zie voor het aansluiten van een videorecorder de paragraaf "Antenne en videorecorder aansluiten" op pagina 20 van
deze instructiehandleiding.

Een videorecorder of dvd-speler aansluiten die SmartLink ondersteunt


SmartLink is een directe verbinding tussen uw televisietoestel en een SmartLink-compatibele videorecorder/
dvd-speler. Raadpleeg voor meer informatie over SmartLink de handleiding van uw SmartLink
videorecorder/dvd-speler.

Signaal van S 2 A of 2 B kan niet worden opgenomen.

Als u een decoder of een decoderkastje op de scart-aansluiting 1/ 1 F heeft


aangesloten of via een videorecorder die op deze scart-aansluiting is aangesloten.
Selecteer de optie "Handmatig programmeren" in het menu "Instellingen" en selecteer, na het activeren van de optie
"Decoder**", "Aan" (zie pagina 33). Herhaal deze optie voor elk gecodeerd signaal.
**Of deze optie beschikbaar is, is afhankelijk van het land dat u heeft geselecteerd in het menu "Land".

Audioapparatuur aansluiten op de televisie


Het geluid van de televisie via HiFi-apparatuur beluisteren
Sluit uw audioapparatuur aan op de audio-uitgangen E indien u het geluid van de televisie wilt versterken. Selecteer
vervolgens via het menusysteem het menu "Kenmerken" en stel de "TV Speakers" in op "Permanent uit" (zie pagina
29).

Het volume van de externe speakers kan worden gewijzigd door op de volumetoetsen van de
afstandsbediening te drukken.
De instelling voor Hoge tonen en Lage tonen kan via het menu "Geluidsinstellingen" worden gewijzigd (zie
pagina 27).
NL

Overige informatie 37
Beelden bekijken van apparatuur die op de televisie is
aangesloten
1 Sluit de apparatuur aan op de hiervoor bestemde TV-aansluiting, zoals op pagina 36 wordt
aangegeven.

2 Schakel de aangesloten apparatuur in.

3 Om het beeld van de aangesloten apparatuur te bekijken, drukt u meerdere malen op de toets
/ totdat het juiste ingangssymbool op het scherm verschijnt.
Symbool Ingangssignalen

1 Audio/video-ingangssignaal via de scart-aansluiting F.


1 RGB-ingangssignaal via de scart-aansluiting F. Dit symbool verschijnt alleen
indien er een RGB-bron is aangesloten.
2 Video-ingangssignaal via de RCA-aansluiting B en audio-ingangssignaal via
C.
S 2 S video-ingangssignaal via de S video-ingangsaansluiting A en audiosignaal
via C. Dit symbool verschijnt alleen indien er een S video-bron is aangesloten.

4 Druk op de toets op de afstandsbediening om terug te keren naar het normale televisiebeeld.

Voor mono-apparatuur
Steek de RCA-plug in de L/G/S/I-aansluiting aan de zijkant op de televisie en selecteer
ingangssignaal 2 of S 2 volgens bovenstaande instructies. Raadpleeg vervolgens de
paragraaf "Geluidsinstellingen" in deze handleiding en stel de optie "2-talig" in op "A" in het
scherm met het geluidsmenu (zie pagina 27).

38 Overige informatie
Technische specificaties
Beeldscherm: Aansluitingen achterpaneel:
LCD-scherm (van het Engelse "Liquid Crystal Display" AV1: 1/ (SMARTLINK)
= display van vloeibare kristallen) 21-pins scart-aansluiting (CENELEC-standaard)
inclusief audio/video-ingang, RGB-ingang, TV
Televisiesysteem: audio/video-uitgang
(afhankelijk van de selectie land/regio)
B/G/H, D/K, L, I audio-uitgangen (links/rechts) RCA-
aansluitingen
Kleursysteem: Antenne-aansluiting (RF In)
PAL, SECAM
NTSC 3.58, 4.43 (alleen Video In) Aansluitingen zijkant:
AV2:
Antenne: S 2 S video-ingang (4-pins mini-DIN):
75 ohm externe aansluiting voor VHF/UHF
2 video-ingang (RCA-aansluiting)

Beschikbare kanalen: 2 audio-ingang (RCA-aansluitingen)


(afhankelijk van de selectie land/regio)
VHF: E2-E12 aansluiting hoofdtelefoon
UHF: E21-E69
CATV: S1-S20 Meegeleverde accessoires:
HYPER: S21-S41 een afstandsbediening (RM-Y1108)
D/K: R1-R12, R21-R69 twee batterijen AA-formaat (type R6)
L: F2-F10, B-Q, F21-F69 een netsnoer (type C-6)
I: UHF B21-B69 een Adapter

Optioneel accessoire:
Schermformaat: NL
Wandmontagesteun SU-W100.
17 inch (ongeveer 43 cm diagonaal gemeten)
Overige functies:
Beeldschermresolutie: Teletekst, Fastext, TOPtext (indien beschikbaar)
1280 punten (horizontaal) x 768 lijnen (verticaal) Sleep Timer
Beeld vasthouden
Netspanning: SmartLink (directe verbinding tussen uw televisie en
een compatibele videorecorder of dvd-speler.
220-240V AC; 50/60 Hz
Raadpleeg voor meer informatie over Smartlink de
handleiding van uw videorecorder of dvd-speler).
Vermogensverbruik: Televisiesysteem automatische detectie
55 W
Deze televisie is compatibel met de VESA universele
Stand-by vermogensgebruik: muursteunen.
1,3 W of minder

Audio-uitgangsvermogen:
3W

Afmetingen (b x h x d):
met standaard, ongeveer 461 x 397 x 150 mm Ontwerp en specificaties zijn onderhevig aan
zonder standaard, ongeveer 461 x 363 x 91 mm wijzigingen zonder voorafgaande kennisgeving.

Deze instructiehandleiding is afgedrukt op:


Gewicht:
Ecologisch papier - TCF (Totally Chlorine Free =
met standaard, ongeveer 5,7 kg
zonder chloor)
zonder standaard, ongeveer 5,1 kg

Overige informatie 39
Problemen oplossen
Hier volgen enkele eenvoudige oplossingen voor problemen met betrekking tot beeld en
geluid.

Probleem Mogelijke oplossing


Geen beeld
Geen beeld (scherm is donker) en geen Controleer de aansluiting van de antenne.
geluid. Sluit het televisietoestel aan op het net en druk op de AAN/UIT-
schakelaar op de rechterkant van het televisietoestel.
Indien het (stand-by) lampje brandt, drukt u op TV op de
afstandsbediening.
De televisie wordt automatisch Controleer of de Sleep Timer is ingeschakeld (pagina 34).
uitgeschakeld. (De televisie schakelt over
op de stand-by stand.)
Geen beeld of geen menu-informatie van Controleer of de optionele apparatuur is ingeschakeld en druk
apparatuur die op de scart-aansluiting is meerder malen op de toets / op de afstandsbediening totdat
aangesloten. het juiste ingangssymbool op het scherm wordt weergegeven
(pagina 38).
Controleer de verbinding tussen de optionele apparatuur en de
televisie.
Slecht beeld/instabiel beeld
Dubbele beelden of echobeelden. Controleer de aansluiting van de antenne/kabels.
Controleer de locatie van de antenne en de richting.
Er verschijnt alleen sneeuw en ruis Controleer of de antenne defect of verbogen is.
op het scherm. Controleer of de antenne het einde van de levensduur heeft bereikt
(3-5 jaar bij normaal gebruik, 1-2 jaar bij gebruik in kustgebieden).
Stippellijnen of strepen. Houd de televisie uit de buurt van elektrische ruisbronnen zoals
auto's, motoren of haardrogers.
Geen kleur bij een programma in kleur. Selecteer via het menusysteem het menu "Beeldinstellingen" en
"Herstellen" om terug te keren naar de fabrieksinstellingen (pagina
26).
Indien u de functie "Power Saving" op "Minder" instelt, kunnen de
beeldkleuren vervagen (pagina 28).
Enkele kleine zwarte en/of heldere Het beeld van een beeldscherm bestaat uit pixels. Kleine zwarte en/
punten op het scherm. of heldere punten (pixels) op het scherm duiden niet op een storing.
Het beeld is te helder. Gebruik het menusysteem om het menu "Beeldinstellingen" te
selecteren en selecteer "Beeldinstelling". Selecteer vervolgens de
gewenste beeldinstelling (pagina 25).

Beeldruis (strepen). Zorg ervoor dat de antenne is aangesloten.


Houd de antennekabel uit de buurt van andere aansluitkabels.
Gebruik geen dubbeladerige kabels van 300 ohm daar deze
interferentie kunnen veroorzaken.

40 Overige informatie
Probleem Mogelijke oplossing
Streepvormige ruis tijdens afspelen/ Interferentie videokop. Houd uw videorecorder uit de buurt van de
opnemen televisie.
met een videorecorder. Houd 30 cm ruimte vrij tussen uw videorecorder en de televisie om
ruis te voorkomen.
Installeer uw videorecorder niet vr of naast het televisietoestel.

Geen of slecht beeld (scherm is donker), Selecteer via het menusysteem het menu "Beeldinstellingen" en
maar goed geluid. "Herstellen" om terug te keren naar de fabrieksinstellingen (pagina
26).

Ruisbeeld bij het bekijken van een Gebruik het menusysteem om de optie "Handmatig programmeren"
televisiekanaal. te selecteren in het menu "Instellingen" en stel de fijnafstemming in
(AFT = van het Engelse "Automatic Fine Tuning" = automatische
fijnafstemming) voor een betere beeldontvangst (pagina 33).
Gebruik het menusysteem om de optie "Ruisonderdrukking" in te
stellen in het menu "Beeldinstellingen" om de ruis in het beeld te
verminderen (pagina 26).
Vervormd beeld bij het veranderen van Schakel apparatuur uit die is aangesloten op de scart-aansluiting op
programma of keuze van teletekst. de achterkant van het televisietoestel.

Het menu kan niet worden bediend. Indien het item dat u wilt selecteren verschijnt in een fletse kleur,
kunt u dit niet selecteren.

Er verschijnen onjuiste tekens bij het Gebruik het menusysteem om de optie "Land" in te voeren in het
bekijken van teletekst. menu "Instellingen" en selecteert het land waarin u de televisie
gebruikt (pagina 30). In het geval van cyrillische talen, raden wij
aan Rusland als land te selecteren indien uw eigen land niet in de
lijst staat.
NL
Geen geluid/ruis
Goed beeld, geen geluid. Druk op 2 +/- of % (onderdrukken) op de afstandsbediening.
Controleer of de optie "TV Speakers" is ingesteld op "Aan" in het
menu "Kenmerken" (pagina 29).
Audioruis. Zorg ervoor dat de antenne is aangesloten.
Houd de antennekabel uit de buurt van andere aansluitkabels.
Gebruik geen dubbeladerige kabels van 300 ohm daar deze
interferentie kunnen veroorzaken.
Communicatieproblemen kunnen optreden indien infrarode
communicatieapparatuur (b.v. infrarode draadloze hoofdtelefoon) in
de buurt van de televisie worden gebruikt. Gebruik geen infrarode
draadloze hoofdtelefoon, beweeg de infrarode zendontvanger weg
van de televisie totdat de ruis is verdwenen of breng de zender en
ontvanger van de infrarode communicatieapparatuur dichter bij
elkaar.
Gebruik het menusysteem om de optie "Audio Filter" te selecteren
in het menu "Handmatig programmeren". Selecteer vervolgens
"Laag" of "Hoog" (zie pagina 33).

Niet in staat een stereo- of 2-talige Controleer of de optie "Audio Filter" in het menu "Handmatig
uitzending te ontvangen.4 programmeren" is ingesteld op "Uit" (zie pagina 33).

vervolg...

Overige informatie 41
Probleem Mogelijke oplossing
Vreemd geluid
De televisiekast knarst. Een wijziging in de kamertemperatuur kan ertoe leiden dat de
televisiekast uitzet of inkrimpt, hetgeen licht hoorbaar is. Dit wijst
niet op een storing.

De televisie zoemt. Er kan een aanzwellend geluid hoorbaar zijn wanneer de televisie
wordt aangezet. Dit wijst niet op een storing.

Afstandsbediening
De afstandsbediening werkt niet. Vervang de batterijen.

De lampjes (stand-by) of TV (AAN) Neem contact op met het dichtstbijzijnde Sony-servicecentrum.


knipperen op de televisie.

Als u nog steeds problemen hebt, laat uw televisie dan nakijken door een bevoegde technicus.
Maak de televisie nooit zelf open.

42 Overige informatie
DICHIARAZIONE DI CONFORMITAIN BASE
ALLARTICOLO 2 PARAGRAFO B DEL D.M. 26.03.1992

Si dichiara che il TV mod. KLV-17HR3 stato fabbricato nella Comunit Economica Europea nel rispetto delle
disposizioni di cui al D.M. 26.03.92 ed in particolare conforme alle prescrizioni dellarticolo 1 dello stesso D.M.

DICHIARAZIONE DI CONFORMIT

Si dichiara che lapparecchio stato fabbricato in conformit all'Art. 2 Comma 1 del D.M. 28.08.1995 n.548.
Le prescrizioni alle frequenze sono quelle indicata nel paragrafo 3 dell'allegato A. al D.M. 26.06.85 e nel paragrafo
3 dell'allegato 1 al D.M. 27.08.87 e precisamente:

BANDE DI FREQUENZA
1. Bande di frequenza:
Low VHF E2 - C Freq. da 48,25 a 82,25 MHz Compreso Canale C
S01 - S Freq. da 69,25 a 112,25 MHz
S3 - S10 Freq. da 119,25 a 168,25 MHz
High VHF E5 - E12 Freq. da 175,25 a 224,25 MHz
S11 - S20 Freq. da 231,25 a 294,25 MHz
Hyperband S21 - S36 Freq. da 303,25 a 423,25 MHz
S37 - S41 Freq. da 431,25 a 463,25 MHz
UHF E21- E69 Freq. da 471,25 a 855,25 MHz

2. Frequenza intermedia: Multi - Standard FI-Video: 38,9 MHz


FI-Audio I: 33,4 MHz
FI-Audio II: 33,16 MHz

3. Oscillatore locale: Frequenza oscillatore locale superiore a quella del segnale.

2
Introduzione
La ringraziamo per avere scelto questo prodotto Sony.
Prima di mettere in funzione il televisore, si prega di leggere attentamente il presente manuale e di
conservarlo per farvi riferimento in futuro.
Simboli utilizzati nel manuale:
Informazioni importanti. I tasti ombreggiati in bianco sul telecomando mostrano i
tasti che si devono premere per seguire la sequenza di
Informazioni su una funzione. istruzioni.
1,2... Sequenza di istruzioni. Informa l'utente circa il risultato delle istruzioni.

Indice
Dichiarazione di Conformit ................................................................................................................................ 2
Introduzione.......................................................................................................................................................... 3
Guida di installazione rapida ................................................................................................................................ 4
Informazioni di sicurezza ................................................................................................................................... 10
Precauzioni ......................................................................................................................................................... 13

Descrizione e installazione
Verifica degli accessori in dotazione.................................................................................................................. 14
Descrizione dei tasti del telecomando ................................................................................................................ 15
Descrizione dei tasti del televisore e dei connettori laterali ............................................................................... 17
Descrizione degli indicatori del televisore ......................................................................................................... 18
Inserimento delle batterie nel telecomando ........................................................................................................ 18
Rimozione del coperchio posteriore ................................................................................................................... 19
Collegamento dell'antenna e del videoregistratore............................................................................................. 20
Regolazione dell'angolo di visualizzazione del televisore ................................................................................. 21

Primo funzionamento
Accensione del televisore e preselezione automatica......................................................................................... 22

Funzioni del televisore


Introduzione e utilizzo del sistema di menu ....................................................................................................... 24
Menu regolazione immagine ....................................................................................................................... 25
Menu Regolazione Audio............................................................................................................................. 27
IT
Menu Caratteristiche..................................................................................................................................... 28
Menu Impostazione ...................................................................................................................................... 30
Menu Programmazione Manuale ................................................................................................................. 32

Altre funzioni
Timer Spegnimento ............................................................................................................................................ 34
Fermo immagine................................................................................................................................................. 34

Televideo .............................................................................................................................................................. 35

Informazioni utili
Collegamento di apparecchiature al televisore....................................................................................................36
Visualizzazione di immagini da apparecchiature collegate al televisore ............................................................38
Caratteristiche tecniche........................................................................................................................................39
Ricerca guasti ......................................................................................................................................................40

Indice 3
Guida di installazione rapida
Questa sezione illustra:
- l'inserimento delle batterie nel telecomando,
- la rimozione del coperchio posteriore,
- il collegamento dell'antenna e del videoregistratore,
- la preselezione automatica del televisore,

1 Verifica degli accessori in dotazione

1 telecomando 1 Cavo di alimentazione (Tipo C-6): 1 adattatore:


(RM-Y1108):

2 Batterie (AA):

4 Guida di installazione rapida


2 Inserimento delle batterie nel telecomando

Inserire le batterie rispettando la corretta polarit.


Nel rispetto dell'ambiente, depositare le batterie scariche negli appositi contenitori adibiti alla raccolta
differenziata.

SO
NY
CO
RP
OR
AT
IO
N
JA
PA
N/
4

4
N/
PA
JA
N
TIO
ORA
RP
CO
NY
SO

IT

Guida di installazione rapida 5


3 Rimozione del coperchio posteriore

Quando si collegano i cavi, rimuovere il coperchio posteriore del televisore. Una volta collegati i cavi, riposizionare
il coperchio posteriore del televisore.

Scollegare i cavi laterali prima di rimuovere il coperchio posteriore.

Rimozione del coperchio posteriore


Tenere il coperchio posteriore come illustrato nella figura sottostante e tirare la parte inferiore del coperchio verso
di s. Quindi, staccare la parte superiore del coperchio dal televisore.

Non necessario rimuovere il coperchio posteriore per procedere al collegamento dei cavi laterali.

Posizionamento del coperchio posteriore


Tenere il coperchio posteriore come illustrato nella figura sottostante, inserendo i quattro fermi nei fori corrispondenti
sul televisore; quindi riposizionare il coperchio posteriore sul televisore.

Se si installa la staffa di montaggio a parete SU-W100 (accessorio opzionale) non sar necessario applicare
il coperchio posteriore.

6 Guida di installazione rapida


4 Collegamento dell'antenna e del videoregistratore

Videoregistratore

IT

Per ulteriori dettagli relativamente alla connessione del videoregistratore, fare riferimento alla sezione
"Collegamento di apparecchiature al televisore" a pagina 36.

Guida di installazione rapida 7


5 Accensione del televisore e preselezione automatica

La prima volta che si accende il televisore, sullo schermo compare una sequenza di schermate di menu che
consente di: 1) selezionare la lingua della schermata di menu 2) selezionare la nazione in cui si utilizzer il
televisore, 3) ricercare e memorizzare tutti i canali disponibili (emittenti televisive) e 4) modificare l'ordine in
cui i canali (emittenti televisive) compaiono sullo schermo.
Tuttavia, qualora sia necessario modificare tali impostazioni successivamente, possibile farlo
selezionando la relativa opzione nel (menu impostazione) o tenendo premuto il tasto auto-avvio sul
lato destro del televisore per pi di tre secondi, vedere pagina 17.

1 Collegare l'adattatore alla TV nel modo illustrato.


Collegare il cavo di alimentazione all'adattatore.
Collegare la spina alla presa di rete (220-240 V CA,
50 Hz).

2 La prima volta che si collega il televisore, generalmente


acceso. Se il televisore fosse spento, premere
l'interruttore generale sul televisore per accenderlo.
La prima volta che si accende il televisore, sullo
schermo compare automaticamente un menu Language
(Lingua).

3 Premere i tasti V, v, B o b sul telecomando per selezionare la


lingua, quindi premere il tasto OK per confermare la selezione. Da
questo momento in poi tutti i menu compariranno nella lingua
selezionata.

4 Il menu Nazione compare automaticamente. Premere il tasto v o V Nazione


per selezionare la nazione in cui si utilizza il televisore. Premere il Selez. Nazione

tasto OK per confermare la selezione. United Kingdom


Ireland
Nederland
Belgi/Belgique
Qualora la nazione in cui si desidera utilizzare il televisore Luxembourg
France
Italia
non compaia nell'elenco, selezionare "-" invece della Schweiz/Suisse/Svizzera
Deutschland

nazione.
sterreich

Al fine di evitare la presenza di caratteri errati nel televideo,


per le lingue con alfabeto cirillico si consiglia di selezionare
Russia qualora nell'elenco non sia presente la nazione
corretta.

8 Guida di installazione rapida


5 Sullo schermo compare il menu Preselezione Autom. Premere il Si desidera iniziare la
tasto OK per selezionare Si. preselezione automatica?

Si No

6 Il televisore inizia una ricerca automatica e memorizza tutti Preselezione Autom.


i canali emittenti disponibili. Programmi trovati:

La procedura potr richiedere alcuni minuti. Attendere


senza premere alcun tasto; in caso contrario la preselezione
automatica non verr completata.

Qualora durante la preselezione automatica non venga


individuato alcun canale, comparir automaticamente un Nessun programma trovato
Collegare l'antenna
messaggio sullo schermo che chiede di collegare l'antenna. Conferma
Controllare il collegamento dell'antenna (fare riferimento a
pagina 20). Premere il tasto OK per riavviare la procedura
di preselezione automatica.

7 Dopo aver sintonizzato e memorizzato tutti i canali disponibili,


Ordinamento Programmi

sullo schermo compare automaticamente il menu 01


02
03
TVE
TVE2
TV3
Ordinamento Programmi che consente di modificare l'ordine 04
05
C33
C27

in base al quale sono memorizzati i canali. 06


07
08
C58
S02
S06
09 C44
a) Se si desidera mantenere i canali emittenti nell'ordine 10
11
C47
C48
preselezionato, passare alla fase 8. Uscita: MENU

b) Se si desidera memorizzare i canali in ordine diverso:


1 Premere il tasto v o V per selezionare il numero del Ordinamento Programmi

programma relativo al canale (emittente televisiva) che si 01 TVE

desidera spostare. Premere il tasto b. 02


03
04
TVE2
TV3
C33 01 TVE
05 C27
2 Premere il tasto v o V per selezionare il nuovo 06
07
C58
S02

numero di programma per il canale (trasmissione


08 S06
09 C44
10 C47
televisiva) selezionato. Premere il tasto OK per 11 C48
Uscita: MENU
memorizzare.
Il canale selezionato viene spostato nella nuova
posizione e gli altri canali si spostano di
conseguenza.
IT
3 Ripetere le fasi b)1 e b)2 se si desidera modificare l'ordine
di altri canali.

8 Premere il tasto MENU per rimuovere il menu dallo schermo

Ora il televisore pronto per l'uso

Guida di installazione rapida 9


Informazioni di sicurezza
Cavo di alimentazione Cliniche mediche
Disinserire il cavo di Non posizionare il televisore in
alimentazione quando si sposta il un luogo in cui sono in uso
televisore. Non spostare il apparecchiature medicali. Ci
televisore con il cavo di pu provocare il
alimentazione inserito. Ci pu malfunzionamento degli
danneggiare il cavo di alimentazione e provocare un strumenti medicali.
incendio o una scossa elettrica. Se il televisore caduto o
danneggiato, farlo immediatamente controllare da
personale qualificato.

Danni che richiedono un intervento di manutenzione Trasporto


Se la superficie dello schermo presenta un'incrinatura, Prima di effettuare il trasporto del televisore, scollegare
non toccarla fino a quando non sar stato disinserito il tutti i cavi.
cavo di alimentazione. In caso contrario si potr
verificare una scossa elettrica.
Lampada fluorescente
Aerazione Questo televisore impiega una speciale lampada
Lasciare uno spazio attorno al televisore. In caso fluorescente quale fonte luminosa. Qualora l'immagine
contrario, si impedirebbe un'adeguata circolazione di aria
con conseguente surriscaldamento che pu provocare un diventi scura, presenti uno sfarfallamento o non compaia
incendio o danni al televisore. sullo schermo, significa che la lampada fluorescente si
esaurita e deve essere sostituita. Per la sostituzione,
30 cm
rivolgersi a personale qualificato.
10 cm 10 cm
Lasciare almeno Regolazione dell'angolo di visualizzazione del
uno spazio di
queste dimensioni.
televisore
Durante la regolazione dell'angolo, tenere il mobiletto
con la mano in modo tale che non si stacchi o cada.
Fare attenzione a non rimanere incastrati con le dita tra il
La circolazione televisore e il mobile.
dell'aria bloccata
Non installare l'apparecchio nel
modo seguente:
Parete

Schermo LCD
Per quanto lo schermo LCD sia realizzato con tecnologia
ad alta precisione e disponga del 99,99% o oltre di pixel
effettivi, potranno comparire ripetutamente punti neri o
luminosi (rossi, blu o verdi) sullo schermo. Si tratta di
una caratteristica strutturale del pannello LCD e non di
malfunzionamento.
Non esporre la superficie dello schermo LCD alla luce
del sole. In tal modo lo schermo potrebbe riportare danni.
Non spingere o graffiare il filtro anteriore e non
posizionare oggetti sopra al televisore. L'immagine potr
risultare non uniforme o il pannello LCD danneggiato.
Se il televisore viene utilizzato in un luogo freddo,
l'immagine potr presentare una macchia oppure scurirsi.
Questo fenomeno non indicativo di un guasto. Il
fenomeno scompare all'aumentare della temperatura.
Qualora venga visualizzata una fotografia per periodi
prolungati potr comparire un'ombra dell'immagine.
Dopo alcuni istanti l'ombra scomparir.
Lo schermo e il mobile si riscaldano durante l'uso del
televisore. Non si tratta di malfunzionamento.

10 Informazioni di sicurezza
Fonti di alimentazione
Sovraccarico Protezione del cavo di
Questo televisore realizzato alimentazione
unicamente per il funzionamento Per disinserire il cavo di
con corrente alternata a alimentazione, estrarre la spina.
220-240V. Assicurarsi di non Non tirare il cavo.
collegare troppe apparecchiature
alla stessa presa di alimentazione Collegamenti elettrici
perch ci potrebbe provocare incendi e scosse elettriche. Disinserire il cavo di alimentazione quando si collegano
i cavi. Per la Vostra sicurezza, disinserire il cavo di
Presa di rete alimentazione quando si effettuano gli allacciamenti.
Non usare una presa di rete in condizioni
non ottimali. Inserire la spina Pulizia
completamente nella presa di rete. Una presa Pulire regolarmente la spina di rete.
che presenta un certo gioco pu provocare la Qualora la spina sia impolverata e assorba
formazione di arco e un conseguente umidit, l'isolante pu deteriorarsi e
incendio. Rivolgersi al proprio elettricista e fare provocare un incendio. Disinserire la
sostituire la presa di rete. spina di alimentazione e pulirla regolarmente.
Umidit
Non toccare il cavo di alimentazione con le Quando il televisore non in uso
mani bagnate. Se si inserisce/disinserisce il Per ragioni ambientali e di
cavo di alimentazione con le mani bagnate, sicurezza, consigliabile che il
si pu verificare una scossa elettrica. televisore venga spento e non sia
lasciato in modalit stand-by
Temporali quando non in uso. Spegnerlo
Per la Vostra sicurezza, non toccare utilizzando il tasto principale.
nessuna parte del televisore, i cavi
di alimentazione o l'antenna mentre Collegamenti elettrici dei cavi
in corso un temporale. Fare attenzione a non inciampare sui cavi. Il televisore
potrebbe risultarne danneggiato.
Cavo di alimentazione Installazione
Eventuali danni al cavo di Non installare componenti opzionali troppo vicino al
alimentazione, possono provocare televisore. Tenere i componenti opzionali alla distanza
un incendio o una scossa elettrica. minima di 30 cm dal televisore. Qualora venga installato
Non pizzicare, piegare o torcere un videoregistratore davanti o a destra del televisore, si
eccessivamente il cavo. I fili potr verificare una distorsione dell'immagine.
interni potrebbero risultarne
scoperti o tagliati e provocare un Calore
cortocircuito e conseguente Non toccare la superficie del televisore. Essa rimane
incendio o scossa elettrica. molto calda anche se il televisore stato spento da tempo.
Non cambiare o danneggiare il IT
cavo di alimentazione. Oli
Non posizionare oggetti pesanti sul cavo di Non installare il televisore in ristoranti che facciano uso
alimentazione. Non tirare il cavo. di olio. Polvere intrisa di olio pu penetrare all'interno del
Tenere il cavo di alimentazione lontano da fonti di televisore e danneggiarlo.
calore.
Afferrare la spina quando si disinserisce il cavo di Acqua e umidit
alimentazione. Non utilizzare il televisore vicino all'acqua per esempio,
Se il cavo di alimentazione danneggiato, non vicino ad una vasca da bagno o una doccia. Inoltre, non
utilizzarlo e richiedere al proprio rivenditore o centro esporre il televisore a pioggia, umidit o fumo. Ci
di assistenza Sony di sostituirlo. potrebbe provocare incendi e scosse elettriche. Non
utilizzare il televisore in luoghi dove possano penetrarvi
Scossa elettrica insetti.
Non toccare il televisore con le mani bagnate. Ci pu
provocare una scossa elettrica o danni al televisore. Smaltimento del televisore
Non smaltire il televisore unitamente ai comuni rifiuti
Corrosione domestici.
L'uso del televisore vicino alla riva del mare pu Lo schermo LCD contiene piccole quantit di cristalli
comportare la corrosione delle sue parti metalliche ad liquidi e mercurio. Anche il tubo a fluorescenza
opera del sale e pu causare un incendio o danni interni. utilizzato nel televisore contiene mercurio. Per lo
Ci pu inoltre compromettere la durata del televisore. smaltimento attenersi ai regolamenti e alle normative
Sar necessario adottare misure per ridurre l'umidit e la locali.
temperatura nella zona di ubicazione del televisore.
continua...

Informazioni di sicurezza 11
Installazione e spostamento
Ventilazione Uso all'aperto
Non coprire i fori di ventilazione nel Non installare il televisore
mobile. Ci pu determinare il all'aperto. Se il televisore viene
surriscaldamento del televisore e esposto alla pioggia, si pu
provocare un incendio. In caso di verificare un incendio o una
ventilazione insufficiente, il televisore pu scossa elettrica. Se il televisore
impolverarsi e sporcarsi. Per un'adeguata ventilazione, viene esposto alla luce solare
osservare le seguenti indicazioni: diretta, si pu verificare un surriscaldamento con
Non installare il televisore dal lato errato. conseguenti danni al televisore stesso.
Non installare il televisore al contrario.
Non installare il televisore su una mensola o in un Navi e altri altri mezzi d'acqua
armadio. Non installare il televisore su una
Non posizionare il televisore sotto un tappeto o sotto il nave o altro mezzo d'acqua. Se il
letto. televisore viene esposto all'acqua
Non coprire il televisore con stoffa, per esempio una di mare, si pu verificare un
tenda, o con oggetti come giornali, ecc. incendio o danni al televisore
stesso.
Vettura o soffitto Per prevenire la caduta dell'apparecchio
Non installare il televisore in una Posizionare il televisore sopra un supporto sicuro e
vettura. Le vibrazioni della vettura stabile. Non appendere oggetti sul televisore.
possono fare cadere l'apparecchio e
provocare lesioni. Non appendere il
televisore al soffitto.

Manutenzione Fori di ventilazione


Non aprire il mobile. Affidare il Non inserire oggetti nei fori di ventilazione.
televisore solo a personale Qualora un oggetto metallico o
qualificato. infiammabile penetri all'interno, si potr
verificare un incendio o una scossa
elettrica.
Umidit e oggetti infiammabili Posizionamento
Impedire che il televisore si bagni. Mai posizionare il televisore in
Non versare mai nessun tipo di luoghi troppo caldi, umidi, o
liquido sul televisore. Se un liquido eccessivamente polverosi. Non
o un oggetto solido dovesse installare il televisore dove potrebbe
penetrare nel televisore, non utilizzarlo. Si potrebbero essere esposto a vibrazioni
verificare scosse elettriche o danni al televisore. Farlo meccaniche.
controllare immediatamente da personale qualificato.
Per prevenire rischi di incendio, tenere lontano dal
televisore oggetti e sostanze infiammabili o fiamme
vive (per es. candele).
Ubicazioni sporgenti Pulitura della superficie dello schermo
Non installare il televisore in ubicazioni sporgenti. La superficie dello schermo dotata di un rivestimento
L'installazione del televisore nelle seguenti ubicazioni speciale che elimina i riflessi intensi della luce. Al fine di
pu provocare lesioni. evitare danni al rivestimento, si consiglia di osservare le
Non installare il televisore in un'ubicazione che lasci
sporgenze, come sopra o dietro un pilastro. seguenti precauzioni.
Per rimuovere la polvere dalla superficie dello schermo,
Non installare il televisore in un'ubicazione dove sia strofinarlo delicatamente con un panno morbido. In caso
possibile sbattere la testa.
di polvere persistente, strofinare con un panno morbido
Pulizia leggermente inumidito con una soluzione detergente
Disinserire il cavo di alimentazione durante la pulizia del delicata diluita. Il panno morbido potr essere lavato e
televisore. In caso contrario, si potr verificare una riutilizzato pi volte.
scarica elettrica. Non usare pagliette abrasive, detergenti alcalini/acidi,
polveri abrasive o solventi aggressivi come alcool, benzina
Posizione consigliata per il televisore o diluenti.
Posizionare il televisore sopra una
superficie stabile. In caso contrario, il
televisore potrebbe cadere e provocare
lesioni.

12 Informazioni di sicurezza
Precauzioni
Per una visione ottimale del televisore
Al fine di una visione ottimale del televisore, la posizione consigliata per il telespettatore prevede una distanza
dall'apparecchio pari a quattro-sette volte l'altezza dello schermo.
Posizionare il televisore in una stanza moderatamente illuminata, in quanto un'illuminazione insufficiente provoca
affaticamento agli occhi. Anche la visione prolungata dello schermo pu provocare affaticamento agli occhi.
Installazione del televisore
Non installare il televisore in luoghi soggetti a temperature estreme, per esempio esposti direttamente alla luce
solare, in prossimit di caloriferi o bocchette di riscaldamento. Se il televisore viene esposto a temperature
estreme, si pu verificare un surriscaldamento che pu determinare deformazioni della cassa esterna e
conseguente malfunzionamento del televisore.
Per ottenere un'immagine nitida, non esporre direttamente lo schermo a fonti di luce artificiale o alla luce solare.
Se possibile, utilizzare faretti orientabili a soffitto diretti verso il basso.
Il televisore non scollegato dalla rete di alimentazione quando l'interruttore si trova in posizione Off. Per
scollegare completamente il televisore, estrarre la spina dalla presa di rete.
Regolazione del volume
Regolare il volume in modo da non disturbare i vicini. Il suono si diffonde molto facilmente durante le ore
notturne. Pertanto, si consiglia di chiudere le finestre o di utilizzare le cuffie.
Quando si utilizzano le cuffie, regolare il volume in modo da evitare livelli eccessivi, al fine di prevenire danni
all'udito.
Uso del telecomando
Maneggiare il telecomando con cura. Non lasciarlo cadere o pestarlo o rovesciarvi sopra liquidi.
Non posizionare il telecomando nelle vicinanze di una fonte di calore, in un luogo direttamente esposto alla luce
solare o in una stanza umida.
Pulizia del mobile
Verificare di aver scollegato il cavo di alimentazione prima di procedere alla pulizia.
Pulire il mobile con un panno morbido leggermente inumidito. Non usare pagliette abrasive, detergenti alcalini,
polveri abrasive, solventi come alcool o benzina o spray antistatici.
Si noti che l'esposizione del televisore a solventi volatili come alcol, diluenti, benzina o insetticida o il prolungato
contatto con gomma o sostanze viniliche possono causare il deterioramento dei materiali e del rivestimento dello
schermo.
Con il tempo, nei fori di ventilazione si pu accumulare polvere che pu compromettere l'efficacia della funzione
di raffreddamento. Al fine di prevenire questo problema, si consiglia di rimuovere periodicamente la polvere (una IT
volta al mese) utilizzando un aspirapolvere.
Maneggiamento e pulitura della superficie dello schermo
Al fine di evitare il deterioramento dello schermo, attenersi ai suggerimenti forniti di seguito. Non spingere lo
schermo, graffiarlo con oggetti duri o tirare oggetti contro di esso. Lo schermo potrebbe subire danni.
Verificare di aver scollegato il cavo di alimentazione prima di procedere alla pulizia.
Non toccare il televisore dopo l'uso prolungato, in quanto il pannello dello schermo diventa molto caldo.
Si consiglia di toccare la superficie dello schermo il meno possibile.
Pulire lo schermo con un panno morbido leggermente inumidito. L'uso di un panno di pulizia sporco pu
danneggiare il televisore. Non usare pagliette abrasive, polveri abrasive o solventi come alcool o benzina. Il
contatto con queste sostanze potrebbe danneggiare la superficie dello schermo.

Informazioni di sicurezza 13
Descrizione e installazione
Verifica degli accessori in dotazione

1 telecomando 1 Cavo di alimentazione (Tipo C-6): 1 adattatore:


(RM-Y1108):

2 Batterie (AA):

14 Descrizione e installazione
Descrizione dei tasti del telecomando

1 Esclusione audio: premere questo tasto per escludere l'audio del televisore.
2 Premere il tasto una seconda volta per ripristinarlo.
1
4 2 TV I/ - Attivazione del televisore in modalit standby:
3 5 Premere questo tasto per spegnere temporaneamente il televisore e porlo in
modalit standby (la spia modalit (Standby/Spegnimento) si accende in
rosso. Premerlo nuovamente per accendere il televisore dalla modalit standby.
6
Al fine di ridurre i consumi, si raccomanda di spegnere il televisore
7 completamente quando non in uso.
8
9 Qualora non venga ricevuto alcun segnale o non si effettui nessuna
qa operazione in modalit televisore per 15 minuti, il televisore si pone
q;
automaticamente in modalit standby.
qs
3 Fermo Immagine: Premere questo tasto per mantenere l'immagine visualizzata.
qd qf Per maggiori dettagli sulla funzione "Fermo Immagine" fare riferimento a pagina 34
qg 4 Attivazione della funzione T. Spegnimento: Premere questo tasto per
impostare il passaggio automatico alla modalit standby dopo un determinato
qh qj
periodo di tempo. Per maggiori dettagli sulla funzione "T. Spegnimento" fare
riferimento alla pagina 34.
qk
5 Selezione della fonte di ingresso: premere ripetutamente questo tasto fino a
quando compare il simbolo della fonte di ingresso desiderata sullo schermo
televisivo.

6 0 - 9 Selezione Canali: Premere questi tasti per selezionare i canali. Per


programmi con numeri a due cifre, digitare la seconda cifra entro 2,5 secondi.

7 Visualizzazione informazioni sullo schermo: premere questo tasto per


visualizzare tutti gli indicatori disponibili sullo schermo. Premerlo una seconda
volta per tornare alla visualizzazione normale.

8 Visualizzazione dell'ultimo canale selezionato: premere questo tasto per


ritornare al canale che si stava guardando in precedenza (a condizione che lo si
sia guardato per almeno 5 secondi).
IT

9 Fastext: in modalit Televideo, possibile utilizzare questi tasti come tasti Fas-
text. Per ulteriori dettagli vedere pagina 35

q; Selezione dell'effetto audio: Premere questo tasto ripetutamente per modifi-


care l'effetto audio. Per i dettagli sui diversi effetti audio, fare riferimento a
pagina 27.

qa Selezione della Modalit Immagine/Regolazione della Luminosit


delle pagine del televideo.
a) In modalit normale: Premere questo tasto ripetutamente per modificare la
modalit immagine. Per maggiori dettagli, fare riferimento a "Regolazione
Immagine" a pagina 25.
b) In modalit Televideo: Premere questo tasto ripetutamente per modificare
la luminosit delle pagine del televideo.

continua...

Descrizione e installazione 15
2 qs V / v / B / b / OK:
1 a) A menu visualizzato: utilizzare questi tasti per il funzionamento del
4
3 5 sistema di menu. Per ulteriori dettagli fare riferimento alla sezione
"Introduzione e utilizzo del sistema di menu" a pagina 24.
b) A menu disattivato: premere OK per visualizzare una panoramica di tutti
6
i canali televisivi. Quindi premere V o v per selezionare il canale e
7 premere OK per vedere il canale selezionato.
8
qd Selezione della modalit televisiva: Premere questo tasto per disattivare
9 il televideo o l'ingresso video.
q; qa
qf Selezione del televideo: Premere questo tasto per attivare il televideo. Per
qs ulteriori dettagli fare riferimento alla sezione "Televideo" a pagina 35.

qd qf qg MENU - Visualizzazione del sistema di menu: Premere questo tasto per


qg visualizzare il menu sullo schermo. Premere nuovamente il tasto per
rimuovere il menu dallo schermo.
qh qj
qh 2 +/- Regolazione volume: Premere questi tasti per regolare il volume
del televisore.
qk
qj PROG +/- Selezione Canali: Premere questi tasti per selezionare il canale
seguente o precedente.

qk Selezione del formato della schermata: premere ripetutamente questo


tasto per modificare il formato della schermata. Fare riferimento a pagina 28.

I tasti con i simboli verdi (eccettuato (Accensione/Standby)) vengono altres utilizzati per il funzionamento
del televideo. Per ulteriori dettagli fare riferimento alla sezione "Televideo" a pagina 35.

16 Descrizione e installazione
Descrizione dei tasti del televisore e dei connettori
laterali
Descrizione dei tasti del televisore

Accensione/
Spegnimento

Programma su o gi (per selezionare i


canali televisivi)

Controllo del volume (+/-)

Selezione della fonte di ingresso per


ulteriori dettagli fare riferimento alla
sezione "Visualizzazione di immagini da
apparecchiature collegate al televisore"
a pagina 38.

Fermo Immagine premere questo tasto per mantenere l'immagine visualizzata.


Per ulteriori dettagli fare riferimento alla sezione "Fermo Immagine" a pagina 34.
Auto-avvio premere e tenere premuto questo tasto per tre secondi per avviare la
sequenza di Auto-avvio. Per ulteriori dettagli fare riferimento alla sezione
"Accensione del televisore e preselezione automatica" a pagina 22.

Descrizione dei connettori laterali

IT
2

Connettore
ingresso S
Video
2

Connettore
ingresso video
MONO

R/D/D/D
2
Connettore
input audio
L/G/S/I

Uscita cuffia

Descrizione e installazione 17
Descrizione degli indicatori del televisore

Si illumina di verde
all'accensione del
televisore.

Si illumina di rosso
quando il televisore si
trova in modalit
standby.
Lampeggia in rosso
alla pressione di un
tasto sul telecomando.
Si illumina di rosso
quando impostato il
timer spegnimento. Per
ulteriori dettagli sul
Per utilizzare il
timer spegnimento,
telecomando indirizzarlo
consultare la sezione
verso il ricevitore.
"Timer Spegnimento" a
pagina 34.

Inserimento delle batterie nel telecomando


Inserire le batterie rispettando la corretta polarit.
Nel rispetto dell'ambiente, depositare le batterie scariche negli appositi contenitori adibiti alla raccolta
differenziata.

SO
NY
CO
RP
OR
AT
IO
N
JA
PA
N/
4

4
N/
PA
JA
N
TIO
ORA
RP
CO
NY
SO

18 Descrizione e installazione
Rimozione del coperchio posteriore
Quando si collegano i cavi, rimuovere il coperchio posteriore del televisore. Una volta collegati i cavi, riposizionare
il coperchio posteriore del televisore.

Scollegare i cavi laterali prima di rimuovere il coperchio posteriore.

Rimozione del coperchio posteriore


Tenere il coperchio posteriore come illustrato nella figura sottostante e tirare la parte inferiore del coperchio verso
di s. Quindi, staccare la parte superiore del coperchio dal televisore.

Non necessario rimuovere il coperchio posteriore per procedere al collegamento dei cavi laterali.

Posizionamento del coperchio posteriore


Tenere il coperchio posteriore come illustrato nella figura sottostante, inserendo i quattro fermi nei fori corrispondenti
sul televisore; quindi riposizionare il coperchio posteriore sul televisore.

IT

Se si installa la staffa di montaggio a parete SU-W100 (accessorio opzionale) non sar necessario applicare
il coperchio posteriore.

Descrizione e installazione 19
Collegamento dell'antenna e del videoregistratore

Videoregistratore

Per ulteriori dettagli relativamente alla connessione del videoregistratore, fare riferimento alla
sezione"Collegamento di apparecchiature al televisore" a pagina 36.

20 Descrizione e installazione
Regolazione dell'angolo di visualizzazione del
televisore
E' possibile regolare l'angolo per evitare il riflesso della luce e ottenere una migliore visualizzazione del televisore.
Durante la regolazione dell'angolo, tenere il mobile con la mano in modo tale che non si stacchi o cada.
Fare attenzione a non rimanere incastrati con le dita tra il televisore e il mobile.

Inclinazione verticale Direzione orizzontale


3 15

25 25

IT

Descrizione e installazione 21
Primo funzionamento
Accensione del televisore e preselezione automatica
La prima volta che si accende il televisore, sullo schermo compare una sequenza di schermate di menu che
consente di: 1) selezionare la lingua della schermata di menu 2) selezionare la nazione in cui si utilizzer il
televisore, 3) ricercare e memorizzare tutti i canali disponibili (emittenti televisive) e 4) modificare l'ordine in
cui i canali (emittenti televisive) compaiono sullo schermo.
Tuttavia, qualora sia necessario modificare tali impostazioni successivamente, possibile farlo
selezionando la relativa opzione nel (menu impostazione) o tenendo premuto il tasto auto-avvio sul
lato destro del televisore per pi di tre secondi, vedere pagina 17.

1 Collegare l'adattatore alla TV nel modo illustrato.


Collegare il cavo di alimentazione all'adattatore.
Collegare la spina alla presa di rete (220-240 V CA,
50 Hz).

2 La prima volta che si collega il televisore, generalmente


acceso. Se il televisore fosse spento, premere
l'interruttore generale sul televisore per accenderlo.
La prima volta che si accende il televisore, sullo
schermo compare automaticamente un menu Language
(Lingua).

3 Premere i tasti V, v, B o b sul telecomando per selezionare la


lingua, quindi premere il tasto OK per confermare la selezione. Da
questo momento in poi tutti i menu compariranno nella lingua
selezionata.

4 Il menu Nazione compare automaticamente. Premere il tasto v o V Nazione


per selezionare la nazione in cui si utilizza il televisore. Premere il Selez. Nazione

tasto OK per confermare la selezione. United Kingdom


Ireland
Nederland
Belgi/Belgique
Qualora la nazione in cui si desidera utilizzare il televisore Luxembourg
France

non compaia nell'elenco, selezionare "-" invece della


Italia
Schweiz/Suisse/Svizzera
Deutschland

nazione. sterreich

Al fine di evitare la presenza di caratteri errati nel televideo,


per le lingue con alfabeto cirillico si consiglia di selezionare
Russia qualora nell'elenco non sia presente la nazione
corretta.

22 Primo funzionamento
5 Sullo schermo compare il menu Preselezione Autom. Premere il Si desidera iniziare la
tasto OK per selezionare Si. preselezione automatica?

Si No

6 Il televisore inizia una ricerca automatica e memorizza tutti i canali Preselezione Autom.
emittenti disponibili. Programmi trovati:

La procedura potr richiedere alcuni minuti. Attendere


senza premere alcun tasto; in caso contrario la preselezione
automatica non verr completata.

Qualora durante la preselezione automatica non venga


individuato alcun canale, comparir automaticamente un Nessun programma trovato
Collegare l'antenna
messaggio sullo schermo che chiede di collegare l'antenna. Conferma
Controllare il collegamento dell'antenna (fare riferimento a
pagina 20). Premere il tasto OK per riavviare la procedura
di preselezione automatica.

7 Dopo aver sintonizzato e memorizzato tutti i canali disponibili,


Ordinamento Programmi

sullo schermo compare automaticamente il menu 01


02
TVE
TVE2

Ordinamento Programmi che consente di modificare l'ordine


03 TV3
04 C33
05 C27
in base al quale sono memorizzati i canali. 06
07
C58
S02
08 S06

a) Se si desidera mantenere i canali emittenti nell'ordine


09 C44
10 C47
11 C48
preselezionato, passare alla fase 8. Uscita: MENU

b) Se si desidera memorizzare i canali in ordine diverso:


1 Premere il tasto v o V per selezionare il numero del Ordinamento Programmi

programma relativo al canale (emittente televisiva) che si 01 TVE

desidera spostare. Premere il tasto b. 02


03
04
TVE2
TV3
C33 01 TVE
05 C27
2 Premere il tasto v o V per selezionare il nuovo 06
07
C58
S02

numero di programma per il canale (trasmissione televisiva) 08


09
S06
C44

selezionato. Premere il tasto OK per memorizzare.


10 C47
11 C48
Uscita: MENU

Il canale selezionato viene spostato nella nuova


posizione e gli altri canali si spostano di
conseguenza.
3 Ripetere le fasi b)1 e b)2 se si desidera modificare
l'ordine di altri canali.
IT

8 Premere il tasto MENU per rimuovere il menu dallo schermo

Ora il televisore pronto per l'uso

Primo funzionamento 23
Funzioni del televisore
Introduzione e utilizzo del sistema di menu
Questo televisore impiega un sistema di menu sullo schermo per guidare l'utente nelle varie operazioni.
Utilizzare i seguenti tasti sul telecomando per gestire il sistema di menu:

1 Per visualizzare le schermate di menu: Regolazione Immagine

Mod. Immagine Personale

Premere il tasto MENU per visualizzare il menu di primo livello. Contrasto


Luminosit
80
50
Colore 50
Nitidezza 50
Retroillum. 70
Ripristino
Riduzione Rumore Auto
Tonalit Colore Normale

Sel: Impost: OK Fine: MENU

2 Per spostarsi da un menu all'altro:


Per evidenziare e selezionare il men o l'opzione desiderati, premere v o V.
Per accedere al menu o all'opzione selezionati, premere b.
Per ritornare all'ultimo menu o all'ultima opzione premere B.
Per variare le impostazioni dell'opzione selezionata, premere v/V/B o b.
Per confermare e salvare la selezione, premere OK.

3 Per uscire dalle schermate menu:


Premere il tasto MENU per rimuovere il menu dallo schermo.

24 Funzioni del televisore


Menu Regolazione Immagine
Il menu 'Regolazione Immagine' consente di
modificare le impostazioni dell'immagine.

Per fare questo:


Regolazione Immagine Regolazione Immagine
Premere il tasto MENU e quindi premere OK per
Mod. Immagine
Contrasto
Personale
80
Mod. Immagine
Contrasto
Personale
80 accedere a questo menu. Quindi premere v o V
Luminosit 50
per selezionare l'opzione desiderata e premere
Luminosit 50
Colore 50 Colore 50
Nitidezza
Retroillum.
Ripristino
50
70 , Nitidezza
Retroillum.
Ripristino
50
70
OK. Infine leggere quanto sotto riportato per
gestire ogni opzione.
Riduzione Rumore Auto Riduzione Rumore Auto
Tonalit Colore Normale Tonalit Colore Normale

Sel: Impost: OK Fine: MENU Sel: Impost: OK Prec: Fine: MENU

Mod. Immagine Questa opzione consente di personalizzare la Mod. Immagine in base al


programma che si sta guardando. Dopo aver selezionato questa opzione premere
OK. Quindi premere ripetutamente v o V per selezionare:
Live (per programmi trasmessi dal vivo, DVD e ricevitori digitali Set Top Box).
Personale (per le singole impostazioni).
Film (per i film).
Dopo aver selezionato l'opzione desiderata, premere OK per memorizzare.
Il livello di 'Luminosit', 'Colore', 'Nitidezza' e 'Retroillum.' delle modalit 'Live' e 'Film' viene
fissato in fabbrica per ottenere una qualit ottimale delle immagini.

Contrasto Premere B o b per ridurre o aumentare il contrasto. Quindi premere OK per


memorizzare.

Luminosit Premere B o b per rendere pi scura o per schiarire l'immagine. Quindi premere
OK per memorizzare.
Questa opzione compare e pu essere modificata solo se la 'Mod. Immagine' selezionata
'Personale'.

Colore Premere B o b per ridurre o aumentare l'intensit del colore. Quindi premere OK IT
per memorizzare.
Questa opzione compare e pu essere modificata solo se la 'Mod. Immagine' selezionata
'Personale'.

Tinta Premere B o b per ridurre o aumentare la tonalit verde. Quindi premere OK per
memorizzare.

Questa opzione compare solo per il segnale NTSC (per es. videocassette americane).

Nitidezza Premere B o b per ridurre o aumentare la definizione dell'immagine. Quindi


premere OK per memorizzare.
Questa opzione compare e pu essere modificata solo se la 'Mod. Immagine' selezionata
'Personale'.

Retroillum. Premere B o b per rendere pi scura o per schiarire la retroilluminazione.

Questa opzione compare e pu essere modificata solo se la 'Mod. Immagine' selezionata


'Personale'.

continua...

Funzioni del televisore 25


Ripristino Premere OK per ripristinare le impostazioni di immagine ai livelli preimpostati in fabbrica.

Riduzione Questa opzione impostata su Auto per ridurre automaticamente l'effetto neve delle immagini
Rumore visibile nel segnale di trasmissione.
Tuttavia, pu essere modificata. Dopo aver selezionato questa opzione premere b. Quindi, premere
v o V per selezionare No. Infine premere OK per memorizzare.

Tonalit Questa opzione consente di variare la tonalit dell'immagine. Dopo aver selezionato questa opzione
Colore premere b. Quindi premere ripetutamente v o V per selezionare: Caldo (conferisce una tonalit
rossa ai colori bianchi), Normale (conferisce una tonalit neutra ai colori bianchi), Freddo
(conferisce una tonalit azzurra ai colori bianchi). Infine premere OK per memorizzare.

26 Funzioni del televisore


Menu Regolazione Audio
Regolazione Immagine Il menu 'Regolazione Audio' consente di
Mod. Immagine
Contrasto
Personale
80
modificare le impostazioni audio.
Luminosit 50
Colore 50
Nitidezza
Retroillum.
50
70 Per fare questo:
Premere il tasto MENU e premere v per
Ripristino
Riduzione Rumore Auto
Tonalit Colore Normale
selezionare , quindi premere OK per
accedere a questo menu. Quindi premere
Sel: Impost: Fine: MENU
v o V per selezionare l'opzione desiderata e
OK

m premere OK. Infine leggere quanto sotto


Regolazione Audio

Effetto Audio Naturale


Regolazione Audio
riportato per gestire ogni opzione.
Effetto Audio Naturale
Acuti 0 Acuti 0
Bassi 0 Bassi 0
Bilanciamento 0 Bilanciamento 0
Ripristino
Doppio Audio Stereo , Ripristino
Doppio Audio Stereo
Volume Autom. No Volume Autom. No

Sel: Impost: OK Fine: MENU Sel: Impost: OK Prec: Fine: MENU

Effetto Questa opzione consente di personalizzare l'effetto audio. Dopo aver selezionato
Audio questa opzione premere OK. Quindi premere ripetutamente v o V per selezionare:
Naturale Migliora la chiarezza, il dettaglio e la presenza del suono utilizzando
il "BBE High Definition Sound system"*.
Dinamico (il 'BBE High Definition Sound system'* migliora la chiarezza e la
presenza del suono per una migliore intelligibilit e realismo
musicale).
No Nessuna risposta.
Dopo aver selezionato l'opzione desiderata, premere OK per memorizzare.
Questa funzione non ha effetto sull'audio della cuffia.

Acuti Premere B o b per ridurre o aumentare i suoni ad alta frequenza. Quindi premere
OK per memorizzare.

Bassi Premere B o b per ridurre o aumentare i suoni a bassa frequenza. Quindi premere
OK per memorizzare.
IT
Bilanciamento Premere B o b per privilegiare l'altoparlante sinistro o destro. Quindi premere
OK per memorizzare.

Ripristino Premere OK per ripristinare le impostazioni audio ai livelli preimpostati in fabbrica.

Doppio Premere b. Quindi:


Audio Per una trasmissione in stereo:
Premere v o V per selezionare Stereo o Mono. Quindi premere OK per
memorizzare.
Per una trasmissione in due lingue:
Premere v o V per selezionare Mono (per il canale mono se disponibile), A
(per il canale 1) o B (per il canale 2). Quindi premere OK per memorizzare.
Volume Premere b. Quindi premere v o V per selezionare S (il livello del volume dei canali
Autom. rimane invariato, indipendentemente dal segnale della trasmissione, per es. nel caso
degli annunci pubblicitari) o No (il livello del volume cambia in base al segnale della
trasmissione). Quindi premere OK per memorizzare.
Questa funzione non ha effetto sull'audio della cuffia.

* Il 'BBE High Definition Sound system' fabbricato da Sony Corporation su licenza di BBE
Sound, Inc. protetto dai brevetti statunitensi No. 4,638,258 e No. 4,482,866. Il termine 'BBE'
e il simbolo di BBE sono marchi di fabbrica di BBE Sound, Inc.

Funzioni del televisore 27


Menu Caratteristiche
Il menu 'Caratteristiche' consente di modificare
Regolazione Immagine

Mod. Immagine Personale


varie impostazioni del televisore.
Contrasto 80
Luminosit 50

Per fare questo:


Colore 50
Nitidezza 50
Retroillum. 70

Premere il tasto MENU e premere due volte v


Ripristino
Riduzione Rumore Auto
Tonalit Colore Normale
per selezionare , quindi premere OK per
accedere a questo menu. Quindi, premere
Sel: Impost: Fine: MENU
v o V per selezionare l'opzione desiderata e
OK

m premere OK. Infine leggere quanto sotto


Caratteristiche Caratteristiche

Risp. energ. Standard Risp. energ. Standard


riportato per gestire ogni opzione.
Auto Formato No Auto Formato No
Altoparlante TV Si Altoparlante TV Si
Cent. Oriz. RGB 0 Cent. Oriz. RGB 0

Sel: Impost: OK Fine: MENU Sel: Impost: OK Prec: Fine: MENU

RISP. ENERG.
Questa opzione consente di ridurre il consumo elettrico del televisore.
Per fare questo:
Dopo aver selezionato l'opzione, premere OK. Quindi, premere v o V per selezionare Riduci.
Quindi premere OK per memorizzare.

FORMATO AUTOMATICO
Questa opzione consente di modificare automaticamente il rapporto tra altezza e larghezza dello schermo.
Per fare questo:
Dopo aver selezionato l'opzione, premere OK. Quindi premere v o V per selezionare S (se si desidera
che il televisore modifichi automaticamente il formato dello schermo in base al segnale di trasmissione)
o No (se si desidera mantenere la propria impostazione). Infine premere OK per memorizzare.
Pur avendo selezionato "S" o "No", sempre possibile modificare il
formato dello schermo premendo ripetutamente sul telecomando
per selezionare uno dei seguenti formati: SMART

SMART: imitazione dell'effetto wide screen per le trasmissioni 4:3.


4:3

4/3: Formato immagine tradizionale 4:3, informazioni complete


sull'immagine. 14:9

14/9: Compromesso tra i formati 4:3 e 16:9.


ZOOM

ZOOM: Formato allargato per film in cinemascope.


WIDE

WIDE: Per trasmissioni in formato 16:9. Informazioni complete sull'immagine.

Nelle modalit "SMART", "ZOOM" e "14/9", le parti superiore e inferiore dello schermo
vengono tagliate. Premere v o V per regolare la posizione dell'immagine sullo schermo
(per esempio per leggere i sottotitoli).
In base al formato di diffusione, potranno sempre comparire delle strisce nere,
indipendentemente dalla modalit selezionata.

28 Funzioni del televisore


ALTOPARLANTE TV
Questa opzione consente di disattivare i diffusori del televisore per es. per ascoltare l'audio da un'apparecchiatura
esterna collegata al televisore.

Per fare questo:


Premere i tasti v o V per selezionare una delle seguenti opzioni, quindi premere il tasto OK.

Si Il suono viene emesso dai diffusori del televisore.

Off Temporaneo I diffusori del televisore vengono disattivati temporaneamente, consentendo l'ascolto da
un'apparecchiatura audio esterna.

L'opzione "Altoparlante TV" ritorna automaticamente su "Si" allo spegnimento del televisore.

Off Permanente I diffusori del televisore vengono disattivati in modo permanente, consentendo l'ascolto da
un'apparecchiatura audio esterna.

Per riattivare i diffusori del televisore, impostare l'opzione "Altoparlante TV" su "Si".

CENT. ORIZ. RGB


Questa opzione disponibile solo se stata collegata un'apparecchiatura RGB al connettore scart 1/ 1
sul retro del televisore.
Durante la visualizzazione di un segnale RGB, l'immagine potrebbe necessitare di una regolazione. Questa opzione
consente di regolare la posizione orizzontale dellimmagine in modo da posizionarla al centro dello schermo.

Per fare questo:


Accedere al menu 'Caratteristiche' come illustrato a pagina 28 e durante la visione di una fonte RGB selezionare
l'opzione 'Cent. Oriz. RGB' e premere OK. Quindi premere B o b per regolare il centro dell'immagine tra 5 e +5.
Infine premere OK per confermare e memorizzare.

IT

Funzioni del televisore 29


Menu Impostazione
Il menu 'Impostazione' consente di modificare
varie opzioni del televisore.
Regolazione Immagine

Mod. Immagine Personale


Contrasto 80
Luminosit 50
Colore
Nitidezza
50
50 Per fare questo:
Premere il tasto MENU e premere v tre volte
Retroillum. 70
Ripristino
Riduzione Rumore Auto
Tonalit Colore Normale per selezionare , quindi premere OK per
accedere a questo menu. Quindi, premere
Sel: Impost: OK Fine: MENU v o V per selezionare l'opzione desiderata e
m premere OK. Infine leggere quanto sotto
Impostazione Impostazione riportato per gestire ogni opzione.
Lingua English Lingua English
Nazione United Kingdom Nazione United Kingdom
Preselezione Autom. Preselezione Autom.
Ordinamento Programmi Ordinamento Programmi
Nome Programmi
Impostazione AV , Nome Programmi
Impostazione AV
Programmazione Manuale
Programmazione Manuale

Sel: Impost: OK Fine: MENU Sel: Impost: OK Prec: Fine: MENU

LINGUA
Questa opzione consente di selezionare la lingua in cui vengono visualizzati i menu.

Per fare questo:


Dopo aver selezionato l'opzione, premere OK quindi procedere nel modo indicato alla fase 3 della
sezione 'Accensione del televisore e preselezione automatica' a pagina 22.

NAZIONE
Questa opzione consente di selezionare la nazione in cui si desidera utilizzare il televisore.

Per fare questo:


Dopo aver selezionato l'opzione, premere OK quindi procedere nel modo indicato alla fase 4 della
sezione 'Accensione del televisore e preselezione automatica' a pagina 22.

PRESELEZIONE AUTOM.
Questa opzione consente di ricercare e memorizzare automaticamente tutti i canali televisivi
disponibili.

Per fare questo:


Dopo aver selezionato l'opzione, premere OK quindi procedere nel modo indicato alle fasi 5 e 6
della sezione 'Accensione del televisore e preselezione automatica' a pagina 23.

ORDINAMENTO PROGRAMMI
Questa opzione consente di modificare l'ordine in cui i canali (emittenti televisive) compaiono sullo
schermo.

Per fare questo:


Dopo aver selezionato l'opzione, premere OK quindi procedere nel modo indicato alla fase 7 della
sezione 'Accensione del televisore e preselezione automatica' a pagina 23.

30 Funzioni del televisore


NOME PROGRAMMI
Questa opzione consente di assegnare un nome a un canale utilizzando fino a cinque caratteri (lettere o numeri).

Per fare questo:


1 Accedere al menu 'Impostazione' come spiegato nella pagina precedente, selezionare questa opzione e premere
OK, quindi premere v o V per selezionare il numero del programma relativo al canale cui si desidera assegnare
il nome. Quindi premere OK.

2 Dopo aver evidenziato il primo elemento della colonna Nome, premere OK e v, V, B o b per selezionare la
lettera, quindi premere OK.
Una volta ultimata la procedura, premere v, V, B o b per selezionare la parola 'Fine' sullo schermo e infine
premere OK per uscire dal menu.

Per correggere la lettera, selezionare '%' sullo schermo per ritornare alla fase precedente e premere OK.
Per ottenere uno spazio vuoto, selezionare ' ' sullo schermo e premere OK.

IMPOSTAZIONE AV
Questa opzione consente di:

a) Designare un nome per l'apparecchiatura esterna collegata alle prese di ingresso del televisore.
Per fare questo:
1 Accedere al menu 'Impostazione' come spiegato nella pagina precedente, selezionare questa opzione e
premere OK, quindi premere v o V per selezionare la fonte di ingresso cui si desidera assegnare il nome: AV1
per la presa scart posteriore e AV2 per i connettori laterali. Quindi premere due volte OK .
2 Nella colonna del nome compare automaticamente un nome:
a) Se si desidera utilizzare uno dei nomi predefiniti, premere v o V per selezionare il nome desiderato e infine
premere OK.
I nomi predefiniti disponibili sono: VIDEO (videoregistratore), DVD, CABLE (cavo), GAME
(gioco), CAM (camcorder) o SAT (satellite).
b) Se si desidera impostare un nome diverso, selezionare Modif e premere OK. Quindi, dopo aver evidenziato
il primo elemento, premere v, V, B o b per selezionare la lettera, poi premere OK. Una volta ultimata la
procedura, premere v, V, B o b per selezionare la parola 'Fine' sullo schermo e infine premere OK per
uscire dal menu.

Per correggere la lettera, selezionare '%' sullo schermo per ritornare alla fase precedente e premere OK.
IT
Per ottenere uno spazio vuoto, selezionare ' ' sullo schermo e premere OK.

b) Modificare il livello audio in ingresso dell'apparecchiatura opzionale collegata.


Per fare questo:
Accedere al menu 'Impostazione' come spiegato nella pagina precedente e dopo aver selezionato l'opzione
corrispondente, premere OK, quindi premere v o V per selezionare la fonte di ingresso di cui si desidera
modificare il livello audio in ingresso: AV1 per la presa scart posteriore e AV2 per i connettori laterali. Quindi
premere due volte b per evidenziare la colonna Bilanciamento. Infine premere OK e v o V per modificare il
livello audio in ingresso tra -9 e +9.

continua...

Funzioni del televisore 31


Menu Programmazione Manuale
L'opzione 'Programmazione Manuale' nel
menu 'Impostazione' consente di sintonizzare
Regolazione Immagine

Mod. Immagine Personale


Contrasto
Luminosit
80
50
manualmente i singoli canali.
Colore 50
Nitidezza 50

Per fare questo:


Retroillum. 70
Ripristino
Riduzione Rumore Auto
Tonalit Colore Normale Premere il tasto MENU e premere v tre volte
per selezionare , quindi premere OK per
Sel: Impost: OK Fine: MENU accedere al menu 'Impostazione'. Quindi
m premere v o V per selezionare
Impostazione Impostazione 'Programmazione Manuale' e premere OK.
Lingua
Nazione
English
United Kingdom
Lingua
Nazione
English
United Kingdom Infine leggere quanto sotto riportato per gestire
Preselezione Autom.
ogni opzione.
Preselezione Autom.
Ordinamento Programmi Ordinamento Programmi
Nome Programmi
Impostazione AV , Nome Programmi
Impostazione AV
Programmazione Manuale
Programmazione Manuale

Sel: Impost: OK Fine: MENU Sel: Impost: OK Prec: Fine: MENU

L'opzione Programmazione Manuale consente di:

a) Preselezionare uno alla volta i canali o il canale del videoregistratore in base all'ordine dei programmi desiderato.
Per fare questo:
1 Accedere al menu 'Impostazione' come illustrato a pagina 30 e dopo aver selezionato l'opzione
'Programmazione Manuale', premere OK. Quindi, evidenziare l'opzione Programma e premere OK.
Premere v o V per selezionare a quale numero di programma si desidera assegnare il canale (per il
videoregistratore, selezionare il numero di programma '0'). Quindi premere B.
2 La seguente opzione disponibile solo in base alla nazione selezionata nel menu 'Nazione'.
Dopo aver selezionato l'opzione Sistema, premere OK. Quindi premere v o V per selezionare il
sistema di trasmissione televisiva (B/G per i paesi dell'Europa occidentale, D/K per i paesi dell'Europa
orientale, L per la Francia o I per il Regno Unito). Quindi premere B.
3 Dopo aver selezionato l'opzione Canale, premere OK. Quindi premere v o V per selezionare la preselezione
del canale ('C' per i canali terrestri o 'S' per i canali via cavo). Quindi premere i tasti numerati per immettere
direttamente il numero del canale della trasmissione televisiva o il canale del segnale del videoregistratore.
Se non si conosce il numero del canale, premere b e v o V per ricercarlo. Una volta preselezionato il canale
desiderato, premere due volte OK per memorizzare.
Ripetere tutte le fasi sopra descritte per preselezionare e memorizzare altri canali.

b) Assegnare un nome a un canale utilizzando fino a cinque caratteri.


Per fare questo:
Accedere al menu 'Impostazione' come illustrato a pagina 30 e dopo aver selezionato l'opzione 'Programmazione
Manuale', premere OK. Evidenziare l'opzione Programma e premere il tasto PROG +/- per selezionare il
numero di programma unitamente al canale a cui si desidera assegnare il nome. Quando il programma cui si
desidera assegnare il nome compare sullo schermo, premere v o V per selezionare l'opzione Nome e premere
OK. Quindi, dopo aver evidenziato il primo elemento, premere v, V, B o b per selezionare la lettera, poi
premere OK. Una volta ultimata la procedura, premere v, V, B o b per selezionare la parola 'Fine' sullo
schermo e infine premere OK per uscire dal menu. Infine premere OK per memorizzare.
Per correggere una lettera, selezionare '%' sullo schermo per ritornare alla fase precedente e premere OK.
Per ottenere uno spazio vuoto, selezionare '' " sullo schermo e premere OK.

32 Funzioni del televisore


c) Sintonizzazione di precisione della ricezione della trasmissione. Generalmente la sintonizzazione automatica di
precisione (AFT, dall'inglese: 'Automatic Fine Tuning') fornir un'immagine ottimale, tuttavia possibile
effettuare una sintonizzazione di precisione manuale per ottenere una migliore ricezione dell'immagine qualora
la stessa risulti distorta.
Per fare questo:
Guardando il canale (trasmissione televisiva) di cui si desidera effettuare la sintonizzazione di precisione,
accedere al menu 'Impostazione' come illustrato a pagina 30 e dopo aver selezionato l'opzione 'Programmazione
Manuale', premere OK. Quindi premere v o V per selezionare l'opzione AFT e premere b. Quindi premere v
o V per regolare la sintonizzazione di precisione tra -15 e +15. Infine premere due volte OK per memorizzare.

d) Migliorare l'audio per i singoli canali in caso di distorsione nelle trasmissioni mono. (Non disponibile se il
"Sistema" impostato su "L".)
Talvolta, durante la visione di programmi mono, un segnale di trasmissione non standard pu provocare la
distorsione o l'esclusione intermittente dell'audio. L'opzione Filtro Audio consente di ridurre questo effetto.
Qualora non si verifichi una distorsione dell'audio, si consiglia di mantenere l'opzione Filtro Audio
sull'impostazione predefinita "No".

Per fare questo:


Accedere al menu 'Impostazione' come spiegato a pagina 30 e dopo aver selezionato l'opzione
'Programmazione Manuale', premere OK. Quindi, premere v o V per selezionare l'opzione Filtro Audio e
premere b. Quindi premere v o V per selezionare No, Basso o Alto.

Se si seleziona "Basso" o "Alto" non sar possibile ricevere in modalit stereo o doppio audio.

e) Omettere i numeri di programma non desiderati quando si seleziona con i tasti PROG +/-.
Per fare questo:
Accedere al menu 'Impostazione' come spiegato a pagina 30 e dopo aver selezionato l'opzione 'Programmazione
Manuale', premere OK. Quindi evidenziare lopzione Programma, premere il tasto PROG +/- per selezionare
il numero di programma che si desidera omettere. Quando il programma che si desidera omettere compare sullo
schermo, premere v o V per selezionare l'opzione Salta e premere b. Quindi premere v o V per selezionare
Si. Infine premere due volte OK per confermare e memorizzare.
Per eliminare questa funzione successivamente, selezionare 'No' invece di 'Si' nella fase precedente.

f) Visualizzare e registrare i canali cifrati (per esempio da un decoder di una pay TV) utilizzando un decoder
collegato alla presa scart 1/ 1 direttamente o mediante videoregistratore.
IT

Questa opzione disponibile solo in base alla nazione selezionata nel menu 'Nazione'.

Per fare questo:


Accedere al menu 'Impostazione' come spiegato a pagina 30 e dopo aver evidenziato l'opzione 'Programmazione
Manuale', premere OK. Quindi premere v o V per selezionare l'opzione Decoder e premere b. Quindi premere
v o V per selezionare Si. Infine premere due volte OK per confermare e memorizzare.
Per eliminare questa funzione successivamente, selezionare 'No' invece di 'Si' nella fase precedente.

Funzioni del televisore 33


Altre funzioni
T. Spegnimento
Questa funzione consente di impostare il televisore in modo che passi automaticamente alla
modalit standby dopo un determinato periodo di tempo. E' possibile selezionare i seguenti
intervalli di tempo: 30, 60, 90 e 120 minuti.

Per fare questo:


Premere ripetutamente il tasto - sul telecomando fino a visualizzare l'intervallo desiderato.
Quando la funzione T. Spegnimento attiva, l'indicatore (Standby/Spegnimento) sul
televisore si illumina di rosso.

Per cancellare la funzione T. Spegnimento:


Premere ripetutamente il tasto sul telecomando fino a quando sullo schermo compare "No".

Se si spegne e si riaccende il televisore, la funzione T. Spegnimento viene ripristinata su


"No".
Premere il tasto sul telecomando per visualizzare il tempo rimanente prima che il
televisore passi alla modalit standby.
Il messaggio "Timer quasi esaurito. Lapparechio verr spento." viene visualizzato 1
minuto prima che il televisore passi alla modalit standby.

Fermo Immagine
Questa funzione consente di mantenere l'immagine visualizzata (per es. per annotare un numero
di telefono o una ricetta).

Per fare questo:


Premere il tasto sul telecomando per mantenere visualizzata l'immagine. Nella parte inferiore
sinistra dello schermo compare una finestra che mostra il canale attualmente selezionato. Premere
nuovamente il tasto per rimuovere la finestra. Premere nuovamente il tasto per ritornare
alla visualizzazione normale.

Regolazione della posizione della finestra di Fermo Immagine


La posizione della finestra che visualizza il canale attualmente selezionato pu essere regolata.

Per fare questo:


Con il televisore in modalit Fermo Immagine, premere i tasti B, b, v o V per regolare la
posizione della finestra sullo schermo del televisore.

n
n

34 Altre funzioni
Televideo
Il Televideo un servizio d'informazione offerto dalla maggior parte delle emittenti televisive. La
pagina dell'indice del servizio televideo (generalmente pagina 100) fornisce informazioni sull'uso
del servizio. Per utilizzare il televideo, utilizzare i tasti del telecomando seguendo le indicazioni
sotto riportate.
Selezionare un canale (emittente televisiva) con un segnale potente in quanto, in caso contrario, si
potranno verificare errori nel televideo.

Per passare alla modalit televideo:


Dopo aver selezionato il canale televisivo che trasmette il servizio di televideo che si desidera
vedere, premere .
Ad ogni pressione di , lo schermo cambia ciclicamente nel modo seguente:
modalit Televideo modalit Televideo in sovraimpressione t modalit TVt modalit
Televideo t (ripetizione).

Per selezionare una pagina del televideo:


Usando i tasti numerati, digitare tre cifre per il numero di pagina.
Se si commette un errore, digitare nuovamente il numero di pagina corretto.
Se il contatore sullo schermo continua la ricerca, significa che la pagina non disponibile. In
tal caso, immettere un altro numero di pagina.

Per accedere alla pagina seguente o precedente


Premere PROG + ( ) o PROG - ( ).

Per mantenere visualizzata una pagina di televideo:


Alcune pagine del televideo presentano delle sotto pagine che compaiono in sequenza. Per
arrestare la sequenza premere / . Premere nuovamente il tasto per ritornare alla
visualizzazione normale.

Per visualizzare informazioni nascoste (per es. le risposte a un test)


Premere / . Premere nuovamente il tasto per nascondere le informazioni.

Per modificare la luminosit del televideo: IT


Durante la visualizzazione del televideo, premere ripetutamente per scegliere tra quattro
diverse opzioni di luminosit.

Per uscire dalla modalit televideo:


Premere .

Qualora compaiano caratteri errati nel televideo per le lingue con alfabeto cirillico, si
consiglia di selezionare "Russia" nell'opzione "Lingua" del menu "Impostazione", qualora
nell'elenco non sia presente la nazione corretta. Per i dettagli, fare riferimento a pagina 30.

Fastext
Il servizio Fastext consente l'accesso alle pagine premendo un tasto una sola volta.
In modalit televideo quando Fastext disponibile, compare un menu a colori in fondo alla
pagina di televideo. Premere il tasto colorato (rosso, verde, giallo o blu) per accedere alla
pagina corrispondente.

Altre funzioni 35
Informazioni utili
Collegamento di apparecchiature al televisore
Seguendo le istruzioni sotto riportate possibile collegare una vasta gamma di apparecchiature opzionali al
televisore.
I cavi di collegamento non sono in dotazione.

Per evitare di ottenere B


immagini con effetto
MONO
neve, non collegare
apparecchiature esterne
contemporaneamente ai R/D/D/D
connettori A e B. C
2

L/G/S/I

D
Camcorder S
VHS/Hi8/
DVC

Camcorder 8mm/
Hi8/

VCR Decoder

Registratore DVD

F
E

DVD

2
PlayStation

* "PlayStation" un prodotto di
Sony 'PlayStation'*
Computer Entertainment, Inc.
* "PlayStation" un marchio di
Hi-fi fabbrica di Sony Computer
Entertainment, Inc. Decoder

36 Informazioni utili
Collegamento di un videoregistratore
Per collegare un videoregistratore, fare riferimento alla sezione 'Collegamento dell'antenna e del videoregistratore'
del presente manuale a pagina 20.

Collegamento di un videoregistratore o di un registratore DVD che supporta l'opzione


SmartLink
SmartLink un collegamento diretto fra il televisore e un videoregistratore/registratore DVD SmartLink
compatibile. Per ulteriori informazioni sull'opzione SmartLink, fare riferimento al manuale di istruzioni del
videoregistratore/registratore DVD SmartLink.

Non possibile registrare segnali provenienti da S 2Ao 2 B.

Se un decoder o Set Top Box sono collegati alla presa scart 1/ 1 F o attraverso un
videoregistratore collegato a questa presa scart
Selezionare l'opzione 'Programmazione Manuale' nel menu 'Impostazione', accedere all'opzione 'Decoder**' e
selezionare "S" (fare riferimento a pagina 33). Ripetere l'opzione per ogni segnale cifrato.
**Questa opzione disponibile solo in base alla nazione selezionata nel menu 'Nazione'.

Collegamento di apparecchiature audio al televisore


Per ascoltare l'audio del televisore da apparecchiature Hi-fi.
Per amplificare l'uscita audio del televisore collegare le apparecchiature audio alle prese delle uscite audio E.
Quindi, utilizzando il sistema di menu, selezionare il menu "Caratteristiche" e impostare l'opzione 'Altoparlante TV'
su "Off Permanente" (vedere pagina 29).

Il volume degli altoparlanti esterni potr essere variato premendo i tasti del volume sul telecomando del
televisore.
Anche l'impostazione degli acuti e dei bassi potr essere variata dal menu 'Regolazione Audio'
(vedere pagina 27).

IT

Informazioni utili 37
Visualizzazione di immagini da apparecchiature
collegate al televisore
1 Collegare l'apparecchiatura alla presa appropriata del televisore, come indicato a pagina 36.

2 Accendere l'apparecchiatura collegata.

3 Per visionare l'immagine dell'apparecchiatura collegata, premere ripetutamente il tasto


/ fino a quando sullo schermo compare il simbolo di ingresso corretto.
Simbolo Segnali di ingresso

1 Segnale di ingresso audio / video attraverso il connettore scart F


1 Segnale di ingresso RGB attraverso il connettore scart F. Questo simbolo
compare solo se una fonte RGB stata collegata al televisore.
2 Segnale di ingresso video attraverso la presa fono B e segnale ingresso audio
attraverso C.
S 2 Segnale di ingresso S Video attraverso il connettore S Video laterale A e
segnale audio attraverso C. Questo simbolo compare solo se una fonte S video
stata collegata al televisore.

4 Premere il tasto sul telecomando per ritornare alla visualizzazione normale dell'immagine
televisiva.

Per impianto mono


Collegare la presa fono all'uscita L/G/S/I a lato del televisore e selezionare il segnale di ingresso
2 o S 2 utilizzando le istruzioni sopra indicate. Fare quindi riferimento alla sezione
'Regolazione Audio' di questo manuale e impostare l'opzione 'Doppio Audio' su 'A' nella
schermata del menu audio (vedere pagina 27).

38 Informazioni utili
Caratteristiche tecniche
Sistema pannello: Terminali sul pannello posteriore:
Pannello LCD (Display Cristalli Liquidi) AV1: 1/ (SMARTLINK)
connettore scart a 21 pin (standard CENELEC) per
Sistema televisivo: ingresso di segnali audio/video, ingresso RGB,
(In base alla selezione della Nazione/regione) uscita audio/video TV.
B/G/H, D/K, L, I
Uscite audio (Sinistra/Destra) connettori fono.
Sistema colore:
PAL, SECAM Connettore antenna (RF In)
NTSC 3.58, 4.43 (solo ingresso video)
Terminali laterali:
Antenna: AV2:
Terminale esterno 75 ohm per VHF/UHF S 2 ingresso S video (4 poli mini DIN):
2 ingresso video (connettore fono)
Copertura canale:
2 ingresso audio (connettori fono)
(In base alla selezione della Nazione/regione)
VHF: E2-E12
Uscita cuffia
UHF: E21-E69
CATV: S1-S20
HYPER: S21-S41 Accessori in dotazione:
D/K: R1-R12, R21-R69 Un telecomando (RM-Y1108)
L: F2-F10, B-Q, F21-F69 Due batterie AA (tipo R6),
I: UHF B21-B69 Cavo di alimentazione (Tipo C-6)
1 adattatore
Dimensioni schermo: Accessorio opzionale:
17" (circa 43 cm misurati in diagonale) Staffa di montaggio a parete SU-W100.

Risoluzione schermo: Altre funzioni:


Televideo, Fastext, TOPtext (in base alla
1280 punti (orizzontale) x 768 linee (verticale)
disponibilit)
T. Spegnimento
Requisiti di alimentazione: Fermo immagine IT
220-240V CA; 50/60 Hz Smartlink (collegamento diretto fra il televisore e un
videoregistratore o registratore DVD compatibile.
Potenza assorbita: Per ulteriori informazioni sull'opzione Smartlink,
55 W fare riferimento al manuale istruzioni del
videoregistratore o del registratore DVD).
Potenza assorbita in modalit standby: Autorilevamento del sistema televisivo
1,3 W o inferiore
Questo televisore compatibile con il sistema di
supporto a parete universale VESA.
Uscita audio:
3W

Dimensioni (larghezza x altezza x profondit):


Con il mobile, circa 461 x 397 x 150 mm.
Senza mobile, circa 461 x 363 x 91 mm.
Design e specifiche sono soggetti a modifiche senza
Peso: preavviso.
Con il mobile, circa 5,7 Kg.
Senza mobile, circa 5,1 Kg. Il presente manuale istruzioni stampato su:
Carta ecologica - totalmente priva di cloro

Informazioni utili 39
Ricerca guasti
Ecco alcuni semplici rimedi ai problemi che possono influenzare immagine e suono.

Problema Possibile soluzione


Assenza di immagine
Assenza di immagine (schermo scuro) e Controllare il collegamento dell'antenna.
assenza di audio. Collegare il televisore alla rete di alimentazione, quindi premere
l'interruttore principale che si trova sul lato destro del televisore
stesso.
Se l'indicatore (standby) acceso, premere TV sul
telecomando.
Il televisore si spegne automaticamente. Controllare se il Timer Spegnimento attivato (pagina 34).
(Il televisore entra in modalit standby.)
Assenza di immagine o di informazioni Controllare che l'apparecchiatura opzionale sia accesa e premere
menu dall'apparecchiatura collegata al ripetutamente il tasto / sul telecomando fino a quando sullo
connettore scart. schermo compare il simbolo di ingresso corretto (pagina 38).
Controllare il collegamento tra l'apparecchiatura opzionale e il
televisore.
Immagine scadente/immagine instabile.
Immagini doppie o ombre. Controllare le connessioni antenna/cavo.
Controllare l'ubicazione e il direzionamento dell'antenna.
Sullo schermo compaiono solo effetto neve Controllare che l'antenna non sia rotta o piegata.
e rumore. Controllare che la durata dell'antenna non sia giunta al termine.
(3-5 anni in caso di uso normale, 1-2 anni in zone di mare)
Linee punteggiate o strisce. Tenere il televisore lontano da fonti di rumore quali autovetture,
motocicli o asciugacapelli.
Assenza di colore nei programmi a colori. Utilizzando il sistema di menu, selezionare il menu 'Regolazione
Immagine' e selezionare 'Ripristino' per ripristinare le impostazioni
di fabbrica (pagina 26).
Se la funzione "Risp. energ." impostata su "Riduci", i colori
dell'immagine possono apparire pi spenti (pagina 28).
Puntini neri e/o luminosi L'immagine di uno schermo si compone di pixel. Eventuali puntini
sullo schermo. neri e/o luminosi (pixel) sullo schermo non denotano un
malfunzionamento.
L'immagine troppo luminosa. Utilizzando il sistema di menu, selezionare il menu "Regolazione
Immagine" e selezionare "Mod. Immagine"; quindi selezionare la
modalit immagine desiderata (pagina 25).
Rumore nell'immagine (striscia). Accertare che l'antenna sia collegata.
Tenere il cavo dell'antenna lontano da altri cavi di connessione.
Non utilizzare cavi a due trecce da 300 ohm, in quanto si possono
verificare delle interferenze.

40 Informazioni utili
Problema Possibile soluzione
Disturbi a strisce durante la riproduzione/ Interferenza testina video. Tenere il videoregistratore lontano dal
registrazione televisore.
di un video. Lasciare uno spazio di 30 cm tra il videoregistratore e il televisore
per evitare la presenza di rumore.
Evitare di installare il videoregistratore di fronte o a lato del
televisore.

Immagine scadente o assente (schermo Utilizzando il sistema di menu, selezionare il menu 'Regolazione
scuro), ma buon audio. Immagine' e selezionare 'Ripristino' per ripristinare le impostazioni
di fabbrica (pagina 26).

Immagine con rumore durante la Utilizzando il sistema di menu, selezionare l'opzione


visualizzazione di un 'Programmazione Manuale' nel menu "Impostazione" e regolare la
canale televisivo. sintonizzazione di precisione (AFT) per ottenere una migliore
ricezione dell'immagine (pagina 33).
Utilizzando il sistema di menu, impostare l'opzione 'Riduzione
Rumore' nel menu "Regolazione Immagine" per ridurre i disturbi
nell'immagine (pagina 26).
Immagine distorta quando si cambia Spegnere le apparecchiature collegate al connettore scart posto sul
programma o si seleziona il televideo. retro del televisore.

Il menu non funzionante. Se la voce che si desidera selezionare di colore tenue, non sar
possibile selezionarla.

Durante la visualizzazione del televideo Utilizzando il sistema di menu, accedere all'opzione "Nazione" nel
compaiono caratteri errati. menu "Impostazione" e selezionare la nazione in cui si utilizza il
televisore (pagina 30). Per le lingue con alfabeto cirillico si
consiglia di selezionare Russia qualora nell'elenco non sia presente
la nazione corretta.
Assenza di audio/audio disturbato.
Immagine buona ma assenza di audio. Premere2 +/ o % (esclusione audio) sul telecomando.
Controllare che l'opzione "Altoparlante TV" sia impostata su "Si"
nel menu "Caratteristiche" (page 29).
IT
Disturbi audio. Accertare che l'antenna sia collegata.
Tenere il cavo dell'antenna lontano da altri cavi di connessione.
Non utilizzare cavi a due trecce da 300 ohm, in quanto si possono
verificare delle interferenze.
Si possono verificare problemi di connessione se vengono utilizzate
apparecchiature a infrarossi (per es. cuffie cordless a infrarossi)
vicino al televisore. Si consiglia di non utilizzare cuffie cordless a
infrarossi, di spostare il ricetrasmettitore a infrarossi lontano dal
televisore fino alla scomparsa del disturbo o di avvicinare il
ricetrasmettitore e il ricevitore dell'apparecchiatura di comunicazione
a infrarossi.
Utilizzando il sistema di menu, selezionare "Filtro Audio" dal menu
"Programmazione Manuale". Quindi selezionare "Basso" o "Alto"
(vedere pagina 33).

Impossibile ricevere trasmissioni in Controllare che l'opzione "Filtro Audio" nel menu
modalit stereo o doppio audio. "Programmazione Manuale" menu sia impostata su "No" (vedere
pagina 33).

continua...

Informazioni utili 41
Problema Possibile soluzione
Rumore indefinito.
Il mobile del televisore scricchiola. Le variazioni della temperatura ambiente provocano l'espansione o
contrazione del mobile del televisore che producono lievi rumori.
Ci non denota un malfunzionamento.

Il televisore produce un brusio. All'accensione del televisore, possibile che si oda uno
sfarfallamento. Ci non denota un malfunzionamento.

Telecomando Sostituire le batterie.


Il telecomando non funziona.

L'indicatore (standby) o (acceso) sul


televisore lampeggia Contattare il centro di assistenza Sony pi vicino.

Se i problemi persistono, fare riparare il televisore da personale tecnico qualificato.


Non aprire mai da soli il televisore.

42 Informazioni utili
Printed in Spain
Sony Espaa, S.A.
http://www.sony.net
IMPRESO EN ESPAA Dep. Leg. B-14467-2004 BENGAR - Granollers