Sie sind auf Seite 1von 50

Technische Daten Technical data

Axialventilator Axial fan


FE2owlet FE2owlet
Baureihe FN.. Series FN..

www.vseventilatory.ru | info@vseventilatory.ru
Axialventilatoren Axial fans
FE2owlet FE2owlet
Baureihe FN Series FN

Lieferumfang Scope of delivery


Standardausführung Standard version
Spannung Voltage
1~ 230 V 1~ 230 V
Frequenz Frequency
50 Hz / 60 Hz 50 Hz / 60 Hz
Thermische Klasse Thermal class
155 (F); 130 (B) auf Anfrage 155 (F); 130 (B) on request
Schutzart Protection type
IP44 gemäß Technischer Beschrei- IP44 see Technical description /
bung / Ventilatorantrieb fan drive
Motorschutz Motor protection FN025
Thermostatschalter (TB) innen ver- Thermostat switch (TB) internal
schaltet connected
Lackierung Paint finish
Flügel unlackiert Unpainted impeller
Motor Farbton RAL 5002, blau Motor blue, RAL 5002
Berührschutzgitter schwarz, Guard grille black, RAL 9005
RAL 9005 Wall ring black, RAL 9005
Wandring schwarz, RAL 9005
Materialien Materials
Rotor: Aluminium Druckguß Rotor: diecasted aluminium
Flügel: Kunststoffflügel PA6 Impeller: PA6 fibre-glass reinforced
glasfaser verstärkt composite material impeller
Temperaturbereich Fan operation temperature FN030
Einsetzbar von -40°C bis tR Applicable between -40°C (-40°F)
(siehe Ventilatordaten) and tR (see corresponding fan data)
Zubehör Accessories
Siehe Kapitel Zubehör See section accessories

Erforderliche Bestellangaben Necessary order data


Art.-Nr., Typ, Einbaulage Art.no., type, installation position
Auf Anfrage, gegen Mehrpreis On request, for an extra charge
• von 230 V abweichende • different voltages to 230 V
Spannung • Capacitor for 1~ motors
• Kondensator für 1~ Motoren • UL version
• UL-Ausführung • Multispeed fans
• Mehrstufige Ventilatoren • Terminal boxes FN035
• Klemmenkästen • Flangering
• Flanschringe • Wire screen
• Drahttraggitter

FN035-4EK

24 Little Blue AC Axialventilatoren / Little Blue AC Axial fans

www.vseventilatory.ru | info@vseventilatory.ru
FE2owlet Leistungsdaten
Performance data
P1
I
0,14/0,17
0,59/0,73
kW
A
n 2240/2140 min-1
1~ 230V 50/60Hz IA 0,84/0,85 A
FN025-2E_.WA._7 ∆I
C400V
0
3,5
%
µF
tR 70/40 °C

Kennliniendaten
Characteristic data
50Hz U I P1 n
qV [CFM]
V A W min-1
0 200 400 600 800 1.000
150 0,6 5 230 0,59 135 2240
6 0,53 120 2430
8 170 0,51 87 1700
5 0,5
120 9 0,47 80 2000
11 135 0,43 59 1310
2
0,4 12 0,42 57 1600
90 14 110 0,36 40 1010

psF [in.wg]
psF [Pa]

15 0,35 39 1240
8 0,3

60
0,2 60Hz U I P1 n
11
V A W min-1
30 14
0,1 2 230 0,73 165 2140
3 0,70 160 2440
15 12 9 6 3
0 0,0
0 400 800 1.200 1.600 2.000
qV [m³/h]
FN0252E1 69550/69551 pd2 = 1,8 · 10-5 · qV2

gemessen in Volldüse ohne


qV [CFM] Berührschutz in Einbauart A
nach ISO 5801
0 200 400 600 800 1.000
measured in full bell mouth
80 without guard grille in
installation type A according
75 to ISO 5801

70 optimaler Betriebsbereich
best operating range
LWA [dB]

65 60 Hz

60 50 Hz

55

50
0 400 800 1.200 1.600 2.000
qV [m³/h]
69550/69551

Maßblatt / Dimension sheet


Typ Artikel-Nr. Bauform Luftförderrichtung Gewicht Maßblatt Schutzgitter / Guard grille
Kondensator/Capacitor
Type Article no. Design Airflow direction Weight Dimension sheet Seite / Page 80
Seite/Page 86
Wandringplatte / Wall ring plate
FN025-2EA.WA.V7 139 732 A V 2,0 kg L-KL-2617/1 Schutzgitter/Guard
Seite / Page 80 grille
FN025-2EI.WA.V7 139 739 I V 2,5 kg L-KL-2618/1 Seite/Page 84
Kondensator / Capacitor
FN025-2EH.WA.V7 139 746 H V 3,4 kg L-KL-2619/1
Wandringplatte/Wall
Seite / Page 82 ring plate
FN025-2EK.WA.V7 139 753 K V 2,7 kg L-KL-2620/1
FN025-2EA.WA.A7 139 704 A A 2,0 kg L-KL-2617/5 Klemmenkasten
Seite/Page 84 K09 / Terminal box K09
FN025-2ED.WA.A7 139 711 D A 2,5 kg L-KL-2618/5 Seite / Page 83
Anschlussschaltbild/Connection diagram
FN025-2EL.WA.A7 139 718 L A 3,2 kg L-KL-2619/5 Anschlussschaltbild / Connection diagram
177X
FN025-2EW.WA.A7 139 725 W A 2,7 kg L-KL-2678/2 177X Seite / Page 20

Little Blue AC Axialventilatoren / Little Blue AC Axial fans 25

www.vseventilatory.ru | info@vseventilatory.ru
Abmessungen Dimensions

FN025-2EA.WA.V7 FN025-2EI.WA.V7

* Einschraubtiefe / depth of screw

FN025-2EH.WA.V7 FN025-2EK.WA.V7

26 Little Blue AC Axialventilatoren / Little Blue AC Axial fans

www.vseventilatory.ru | info@vseventilatory.ru
Abmessungen Dimensions

FN025-2EA.WA.A7 FN025-2ED.WA.A7

* Einschraubtiefe / depth of screw

FN025-2EL.WA.A7 FN025-2EW.WA.A7

Little Blue AC Axialventilatoren / Little Blue AC Axial fans 27

www.vseventilatory.ru | info@vseventilatory.ru
28 Little Blue AC Axialventilatoren / Little Blue AC Axial fans

www.vseventilatory.ru | info@vseventilatory.ru
FE2owlet Leistungsdaten
Performance data
P1
I
0,05/0,05
0,24/0,23
kW
A
n 1370/1590 min-1
1~ 230V 50/60Hz IA 0,40/0,39 A
FN025-4E_.W8._7 ∆I
C400V
0
1,5
%
µF
tR 55/70 °C

Kennliniendaten
Characteristic data
50Hz U I P1 n
qV [CFM]
V A W min-1
0 100 200 300 400 500 600 700
100 0,40 5 230 0,24 48 1370
6 0,23 46 1400
0,35 8 170 0,17 29 1280
80 9 0,16 26 1340
0,30 11 135 0,16 22 1150
2 12 0,14 19 1250
0,25
60 14 110 0,16 17 960

psF [in.wg]
psF [Pa]

15 0,14 15 1110
0,20
5
40
0,15
8 60Hz U I P1 n
11 0,10 V A W min-1
20
2 230 0,23 53 1590
14 0,05 3 0,21 48 1660
15 12 9 6 3
0 0,00
0 200 400 600 800 1.000 1.200
qV [m³/h]
FN0254e1 69552/69553 pd2 = 1,8 · 10-5 · qV2

gemessen in Volldüse ohne


qV [CFM] Berührschutz in Einbauart A
nach ISO 5801
0 100 200 300 400 500 600 700
measured in full bell mouth
70 without guard grille in
installation type A according
to ISO 5801
65
optimaler Betriebsbereich
best operating range
LWA [dB]

60 60 Hz
50 Hz
55

50
0 200 400 600 800 1.000 1.200
qV [m³/h]
69552/69553

Maßblatt / Dimension sheet


Typ Artikel-Nr. Bauform Luftförderrichtung Gewicht Maßblatt Schutzgitter / Guard grille
Kondensator/Capacitor
Type Article no. Design Airflow direction Weight Dimension sheet Seite / Page 80
Seite/Page 86
Wandringplatte / Wall ring plate
FN025-4EA.W8.V7 139 733 A V 1,8 kg L-KL-2617/2 Schutzgitter/Guard grille
Seite / Page 80
FN025-4EI.W8.V7 139 740 I V 2,3 kg L-KL-2618/2 Seite/Page 84
Kondensator / Capacitor
FN025-4EH.W8.V7 139 747 H V 3,2 kg L-KL-2619/2
Wandringplatte/Wall
Seite / Page 82 ring plate
FN025-4EK.W8.V7 139 754 K V 2,5 kg L-KL-2620/2
FN025-4EA.W8.A7 139 705 A A 1,8 kg L-KL-2617/6 Klemmenkasten
Seite/Page 84 K09 / Terminal box K09
FN025-4ED.W8.A7 139 712 D A 2,3 kg L-KL-2618/6 Seite / Page 83
Anschlussschaltbild/Connection diagram
FN025-4EL-W8.A7 139 719 L A 3,2 kg L-KL-2619/6 Anschlussschaltbild / Connection diagram
177X
FN025-4EW.W8.A7 139 726 W A 2,5 kg L-KL-2678/1 177X Seite / Page 20

Little Blue AC Axialventilatoren / Little Blue AC Axial fans 29

www.vseventilatory.ru | info@vseventilatory.ru
Abmessungen Dimensions

FN025-4EA.W8.V7 FN025-4EI.W8.V7

* Einschraubtiefe / depth of screw

FN025-4EH.W8.V7 FN025-4EK.W8.V7

30 Little Blue AC Axialventilatoren / Little Blue AC Axial fans

www.vseventilatory.ru | info@vseventilatory.ru
Abmessungen Dimensions

FN025-4EA.W8.A7 FN025-4ED.W8.A7

* Einschraubtiefe / depth of screw

FN025-4EL.W8.A7 FN025-4EW.W8.A7

Little Blue AC Axialventilatoren / Little Blue AC Axial fans 31

www.vseventilatory.ru | info@vseventilatory.ru
32 Little Blue AC Axialventilatoren / Little Blue AC Axial fans

www.vseventilatory.ru | info@vseventilatory.ru
FE2owlet Leistungsdaten
Performance data
P1
I
0,09/0,11
0,39/0,50
kW
A
n 1290/1320 min-1
1~ 230V 50/60Hz IA 0,63/0,60 A
FN030-4E_.WA._7 ∆I
C400V
0
2
%
µF
tR 60/50 °C

Kennliniendaten
Characteristic data
50Hz U I P1 n
qV [CFM]
V A W min-1
0 200 400 600 800 1.000 1.200 1.400
120 5 230 0,39 87 1290
0,45 6 0,34 76 1370
8 170 0,36 60 1040
100 0,40
9 0,30 51 1240
0,35 11 135 0,29 42 770
80 12 0,32 39 1040
0,30
2 14 110 0,26 27 570

psF [in.wg]
psF [Pa]

0,25 15 0,26 27 740


60
5
0,20
8
40 0,15 60Hz U I P1 n
V A W min-1
11 0,10
20 2 230 0,50 115 1320
14
0,05 3 0,45 105 1540
15 12 9 6 3
0 0,00
0 500 1.000 1.500 2.000 2.500
qV [m³/h]
FN0304EL1 71285/71286 pd2 = 8,6 · 10-6 · qV2

gemessen in Volldüse ohne


qV [CFM] Berührschutz in Einbauart A
nach ISO 5801
0 200 400 600 800 1.000 1.200 1.400
measured in full bell mouth
75 without guard grille in
installation type A according
to ISO 5801
70
optimaler Betriebsbereich
65 best operating range
LWA [dB]

60 Hz
60
50 Hz

55

50
0 500 1.000 1.500 2.000 2.500
qV [m³/h]
71285/71286

Maßblatt / Dimension sheet


Typ Artikel-Nr. Bauform Luftförderrichtung Gewicht Maßblatt Schutzgitter / Guard grille
Kondensator/Capacitor
Type Article no. Design Airflow direction Weight Dimension sheet Seite / Page 80
Seite/Page 86
Wandringplatte / Wall ring plate
FN030-4EA.WA.V7 141 609 A V 2,3 kg L-KL-2617/10 Schutzgitter/Guard grille
Seite / Page 80
FN030-4EI.WA.V7 141 659 I V 3,2 kg L-KL-2618/10 Seite/Page 8/ 4Capacitor
Kondensator
FN030-4EH.WA.V7 141 660 H V 4,7 kg L-KL-2619/9
Wandringplatte/Wall
Seite / Page 82 ring plate
FN030-4EK.WA.V7 141 661 K V 3,4 kg L-KL-2620/5
FN030-4EA.WA.A7 141 608 A A 2,3 kg L-KL-2617/9 Klemmenkasten
Seite/Page 84 K09 / Terminal box K09
FN030-4ED.WA.A7 141 656 D A 3,2 kg L-KL-2618/9 Seite / Page 83
Anschlussschaltbild/Connection diagram
FN030-4EL.WA.A7 141 657 L A 4,7 kg L-KL-2619/10 Anschlussschaltbild / Connection diagram
177X
FN030-4EW.WA.A7 141 658 W A 3,3 kg L-KL-2678/5 177X Seite / Page 20

Little Blue AC Axialventilatoren / Little Blue AC Axial fans 33

www.vseventilatory.ru | info@vseventilatory.ru
Abmessungen Dimensions

FN030-4EA.WA.V7 FN030-4EI.WA.V7

* Einschraubtiefe / depth of screw

FN030-4EH.WA.V7 FN030-4EK.WA.V7

34 Little Blue AC Axialventilatoren / Little Blue AC Axial fans

www.vseventilatory.ru | info@vseventilatory.ru
Abmessungen Dimensions

FN030-4EA.WA.A7 FN030-4ED.WA.A7

* Einschraubtiefe / depth of screw

FN030-4EL.WA.A7 FN030-4EW.WA.A7

Little Blue AC Axialventilatoren / Little Blue AC Axial fans 35

www.vseventilatory.ru | info@vseventilatory.ru
36 Little Blue AC Axialventilatoren / Little Blue AC Axial fans

www.vseventilatory.ru | info@vseventilatory.ru
FE2owlet Leistungsdaten
Performance data
P1
I
0,1/0,13
0,41/0,56
kW
A
n 1330/1440 min-1
1~ 230V 50/60Hz IA 0,77/0,70 A
FN030-4E_.WC._7 ∆I
C400V
0
3
%
µF
tR 60/60 °C

Kennliniendaten
Characteristic data
50Hz U I P1 n
qV [CFM]
V A W min-1
0 200 400 600 800 1.000 1.200 1.400
120 5 230 0,41 95 1330
0,45 6 0,35 81 1400
8 170 0,41 70 1120
100 0,40
9 0,33 56 1300
2 0,35 11 135 0,38 50 800
80 12 0,33 45 1100
5 0,30
14 110 0,33 35 600

psF [in.wg]
psF [Pa]

0,25 15 0,31 34 840


60
8
0,20
40 0,15 60Hz U I P1 n
11 V A W min-1
0,10
20 14 2 230 0,56 130 1440
0,05 3 0,48 110 1610
15 12 9 6 3
0 0,00
0 500 1.000 1.500 2.000 2.500
qV [m³/h]
FN0304EL2 70881/70882 pd2 = 8,6 · 10-6 · qV2

gemessen in Volldüse ohne


qV [CFM] Berührschutz in Einbauart A
0 200 400 600 800 1.000 1.200 1.400 nach ISO 5801
measured in full bell mouth
70 without guard grille in
installation type A according
65 to ISO 5801

optimaler Betriebsbereich
60
LWA [dB]

best operating range


60 Hz
55
50 Hz

50

45
0 500 1.000 1.500 2.000 2.500
qV [m³/h]
70881/70882

Maßblatt / Dimension sheet


Schutzgitter / Guard grille
Typ Artikel-Nr. Bauform Luftförderrichtung Gewicht Maßblatt Seite / Page 80
Kondensator/Capacitor
Type Article no. Design Airflow direction Weight Dimension sheet Wandringplatte
Seite/Page 86 / Wall ring plate
FN030-4EA.WC.V7 141 611 A V 2,7 kg L-KL-2617/3 Seite / Page 80
Schutzgitter/Guard grille
FN030-4EI.WC.V7 141 634 I V 3,6 kg L-KL-2618/3 Kondensator
Seite/Page 8/ 4Capacitor
FN030-4EH.WC.V7 141 635 H V 5,1 kg L-KL-2619/3 Seite / Page 82
Wandringplatte/Wall ring plate
FN030-4EK.WC.V7 141 636 K V 3,8 kg L-KL-2620/3 Klemmenkasten K09 / Terminal box K09
FN030-4EA.WC.A7 141 610 A A 2,7 kg L-KL-2617/7 Seite/Page 84
Seite / Page 83
FN030-4ED.WC.A7 141 631 D A 3,6 kg L-KL-2618/7 Anschlussschaltbild/Connection
Anschlussschaltbild diagram
/ Connection diagram
FN030-4EL.WC.A7 141 632 L A 5,1 kg L-KL-2619/7 177X Seite / Page 20
177X
FN030-4EW.WC.A7 141 633 W A 3,7 kg L-KL-2678/3

Little Blue AC Axialventilatoren / Little Blue AC Axial fans 37

www.vseventilatory.ru | info@vseventilatory.ru
Abmessungen Dimensions

FN030-4EA.WC.V7 FN030-4EI.WC.V7

* Einschraubtiefe / depth of screw

FN030-4EH.WC.V7 FN030-4EK.WC.V7

38 Little Blue AC Axialventilatoren / Little Blue AC Axial fans

www.vseventilatory.ru | info@vseventilatory.ru
Abmessungen Dimensions

FN030-4EA.WC.A7 FN030-4ED.WC.A7

* Einschraubtiefe / depth of screw

FN030-4EL.WC.A7 FN030-4EW.WC.A7

Little Blue AC Axialventilatoren / Little Blue AC Axial fans 39

www.vseventilatory.ru | info@vseventilatory.ru
40 Little Blue AC Axialventilatoren / Little Blue AC Axial fans

www.vseventilatory.ru | info@vseventilatory.ru
FE2owlet Leistungsdaten
Performance data
P1
I
0,14
0,63
kW
A
n 1360 min-1
1~ 230V 50Hz IA 0,75 A
FN031-4E_.WD._7 ∆I
C400V
0
5
%
µF
tR 60 °C

Kennliniendaten
Characteristic data
50Hz U I P1 n
qV [CFM]
V A W min-1
0 200 400 600 800 1.000 1.200 1.400
160 5 230 0,63 140 1360
0,6 6 0,51 110 1420
140 8 170 0,59 100 1230
0,5
9 0,47 80 1350
120 11 135 0,57 76 970
5 12 0,48 66 1210
100 0,4
14 110 0,49 52 640

psF [in.wg]
psF [Pa]

8 15 0,47 51 880
80
0,3

60
11 0,2
40

14 0,1
20
15 12 9 6
0 0,0
0 500 1.000 1.500 2.000 2.500
qV [m³/h]
FN0314E1 74718 pd2 = 7,5 · 10-6 · qV2

gemessen in Volldüse ohne


qV [CFM] Berührschutz in Einbauart A
nach ISO 5801
0 200 400 600 800 1.000 1.200 1.400
measured in full bell mouth
70 without guard grille in
installation type A according
to ISO 5801
65
optimaler Betriebsbereich
best operating range
LWA [dB]

60 50 Hz

55

50
0 500 1.000 1.500 2.000 2.500
qV [m³/h]
74718

Maßblatt / Dimension sheet


Typ Artikel-Nr. Bauform Luftförderrichtung Gewicht Maßblatt Schutzgitter / Guard grille
Kondensator/Capacitor
Type Article no. Design Airflow direction Weight Dimension sheet auf Anfrage / on request
Seite/Page 86
Wandringplatte / Wall ring plate
FN031-4EA.WD.V7 153 419 A V 3,4 kg L-KL-2617/11
aufSchutzgitter/Guard
Anfrage / on requestgrille
FN031-4EI.WD.V7 153 417 I V 4,3 kg L-KL-2618/11 Seite/Page / Capacitor
Kondensator
FN031-4EH.WD.V7 153 418 H V 5,8 kg L-KL-2619/11
Wandringplatte/Wall
Seite / Page 82 ring plate
FN031-4EA.WD.A7 153 193 A A 3,4 kg L-KL-2617/12
FN031-4ED.WD.A7 153 416 D A 4,3 kg L-KL-2618/12 Klemmenkasten
Seite/Page K09 / Terminal box K09
FN031-4EL.WD.A7 153 192 L A 5,8 kg L-KL-2619/12 Seite / Page 83
Anschlussschaltbild/Connection diagram
Anschlussschaltbild / Connection diagram
177X
177X Seite / Page 20

Little Blue AC Axialventilatoren / Little Blue AC Axial fans 41

www.vseventilatory.ru | info@vseventilatory.ru
Abmessungen Dimensions

FN031-4EA.WD.V7 FN031-4EI.WD.V7

FN031-4EH.WD.V7

42 Little Blue AC Axialventilatoren / Little Blue AC Axial fans

www.vseventilatory.ru | info@vseventilatory.ru
Abmessungen Dimensions

FN031-4EA.WD.A7 FN031-4ED.WD.A7

FN031-4EL.WD.A7

Little Blue AC Axialventilatoren / Little Blue AC Axial fans 43

www.vseventilatory.ru | info@vseventilatory.ru
44 Little Blue AC Axialventilatoren / Little Blue AC Axial fans

www.vseventilatory.ru | info@vseventilatory.ru
FE2owlet Leistungsdaten
Performance data
P1
I
0,13/0,16
0,57/0,73
kW
A
n 1100/1130 min-1
1~ 230V 50/60Hz IA 0,75/0,77 A
FN035-4E_.WD._7 ∆I
C400V
0
5
%
µF
tR 60/40 °C

Kennliniendaten
Characteristic data

qV [CFM] 50Hz U I P1 n
0 500 1.000 1.500 2.000 V A W min-1
100 0,40 5 230 0,57 135 1100
6 0,51 115 1230
0,35
8 170 0,49 83 790
80 9 0,45 77 1020
0,30
5 11 135 0,41 55 590
2 0,25 12 0,39 53 800
60
110 0,35 38 430

psF [in.wg]
14
psF [Pa]

0,20 15 0,34 38 580

40 8
0,15
60Hz U I P1 n
11 0,10 V A W min-1
20
14 2 230 0,73 165 1130
0,05
3 0,71 155 1330
15 12 9 6 3
0 0,00
0 500 1.000 1.500 2.000 2.500 3.000 3.500
qV [m³/h]
FN0354E1 69936/69937 pd2 = 4,6 · 10-6 · qV2

gemessen in Volldüse ohne


qV [CFM] Berührschutz in Einbauart A
nach ISO 5801
0 500 1.000 1.500 2.000
measured in full bell mouth
70 without guard grille in
installation type A according
65 to ISO 5801

60 optimaler Betriebsbereich
best operating range
LWA [dB]

55 60 Hz

50 50 Hz

45

40
0 500 1.000 1.500 2.000 2.500 3.000 3.500
qV [m³/h]
69936/69937

Maßblatt / Dimension sheet


Typ Artikel-Nr. Bauform Luftförderrichtung Gewicht Maßblatt Schutzgitter / Guard grille
Kondensator/Capacitor
Type Article no. Design Airflow direction Weight Dimension sheet Seite / Page 80
Seite/Page 86
Wandringplatte / Wall ring plate
FN035-4EA.WD.V7 139 736 A V 3,5 kg L-KL-2617/4 Schutzgitter/Guard grille
Seite / Page 80
FN035-4EI.WD.V7 139 743 I V 4,5 kg L-KL-2618/4 Seite/Page 84
Kondensator / Capacitor
FN035-4EH.WD.V7 139 750 H V 6,5 kg L-KL-2619/4
Wandringplatte/Wall
Seite / Page 82 ring plate
FN035-4EK.WD.V7 139 757 K V 4,9 kg L-KL-2620/4
FN035-4EA.WD.A7 139 708 A A 3,5 kg L-KL-2617/8 Klemmenkasten
Seite/Page 84 K09 / Terminal box K09
FN035-4ED.WD.A7 139 715 D A 4,5 kg L-KL-2618/8 Seite / Page 83
Anschlussschaltbild/Connection diagram
FN035-4EL.WD.A7 139 722 L A 6,5 kg L-KL-2619/8 Anschlussschaltbild / Connection diagram
177X
FN035-4EW.WD.A7 139 729 W A 4,9 kg L-KL-2678/4 177X Seite / Page 20

Little Blue AC Axialventilatoren / Little Blue AC Axial fans 45

www.vseventilatory.ru | info@vseventilatory.ru
46 Little Blue AC Axialventilatoren / Little Blue AC Axial fans

www.vseventilatory.ru | info@vseventilatory.ru
FE2owlet Leistungsdaten
Performance data
P1
I
0,17
0,75
kW
A
n 1260 min-1
1~ 230V 50Hz IA 1,2 A
FN035-4E_.WD._7 ∆I
C400V
0
5
%
µF
tR 60 °C

Kennliniendaten
Characteristic data
50Hz U I P1 n
qV [CFM]
V A W min-1
0 500 1.000 1.500 2.000
150 0,6
2 230 0,75 170 1260
3 0,58 130 1370
0,5
120

2 0,4
90

psF [in.wg]
psF [Pa]

0,3

60
0,2

30
0,1

3
0 0,0
0 500 1.000 1.500 2.000 2.500 3.000 3.500
qV [m³/h]
FN0354E2 68451 pd2 = 4,6 · 10-6 · qV2

gemessen in Volldüse ohne


qV [CFM] Berührschutz in Einbauart A
nach ISO 5801
0 500 1.000 1.500 2.000
measured in full bell mouth
80 without guard grille in
installation type A according
to ISO 5801

75 optimaler Betriebsbereich
best operating range
LWA [dB]

50 Hz

70

65
0 500 1.000 1.500 2.000 2.500 3.000 3.500
qV [m³/h]
68451

Maßblatt / Dimension sheet


Typ Artikel-Nr. Bauform Luftförderrichtung Gewicht Maßblatt Schutzgitter / Guard grille
Kondensator/Capacitor
Type Article no. Design Airflow direction Weight Dimension sheet Seite / Page 80
Seite/Page 86
Wandringplatte / Wall ring plate
FN035-4EA.WD.V7 141 412 A V 3,5 kg L-KL-2617/4 Schutzgitter/Guard grille
Seite / Page 80
FN035-4EI.WD.V7 141 418 I V 4,5 kg L-KL-2618/4 Seite/Page 84
Kondensator / Capacitor
FN035-4EH.WD.V7 141 419 H V 6,5 kg L-KL-2619/4
Wandringplatte/Wall
Seite / Page 82 ring plate
FN035-4EK.WD.V7 141 420 K V 4,9 kg L-KL-2620/4
FN035-4EA.WD.A7 141 411 A A 3,5 kg L-KL-2617/8 Klemmenkasten
Seite/Page 84 K09 / Terminal box K09
FN035-4ED.WD.A7 141 415 D A 4,5 kg L-KL-2618/8 Seite / Page 83
Anschlussschaltbild/Connection diagram
FN035-4EL.WD.A7 141 416 L A 6,5 kg L-KL-2619/8 Anschlussschaltbild / Connection diagram
177X
FN035-4EW.WD.A7 141 417 W A 4,9 kg L-KL-2678/4 177X Seite / Page 20

Little Blue AC Axialventilatoren / Little Blue AC Axial fans 47

www.vseventilatory.ru | info@vseventilatory.ru
Abmessungen Dimensions

FN035-4EA.WD.V7 FN035-4EI.WD.V7

* Einschraubtiefe / depth of screw

FN035-4EH.WD.V7 FN035-4EK.WD.V7

48 Little Blue AC Axialventilatoren / Little Blue AC Axial fans

www.vseventilatory.ru | info@vseventilatory.ru
Abmessungen Dimensions

FN035-4EA.WD.A7 FN035-4ED.WD.A7

* Einschraubtiefe / depth of screw

FN035-4EL.WD.A7 FN035-4EW.WD.A7

Little Blue AC Axialventilatoren / Little Blue AC Axial fans 49

www.vseventilatory.ru | info@vseventilatory.ru
50 Little Blue AC Axialventilatoren / Little Blue AC Axial fans

www.vseventilatory.ru | info@vseventilatory.ru
Little Blue AC
Axial- und Radialventilatoren

Little Blue AC
Axial and centrifugal fans

09/2009

www.vseventilatory.ru | info@vseventilatory.ru
Katalogübersicht Catalogue range

Unsere gesamten Listen sind auf unserer Home- Click on “download“ for catalogue information on our
page im Bereich “Download” einzusehen. web site.
Gedruckte Listen schicken wir Ihnen gerne auf Printed catalogues can be sent on request.
Anfrage zu.

Copyright Copyright
Das Urheberrecht des Katalogs liegt für den gesamt- ZIEHL-ABEGG AG reserves all rights entirely on the
en Inhalt ausschließlich bei ZIEHL-ABEGG AG. copyright of this catalogue.

Der Katalog ist zur Nutzung für Ihren Bedarf be- This catalogue is meant for your own use only and
stimmt und darf ohne unsere ausdrückliche schrift- should not be forwarded to third parties without our
liche Zustimmung weder an Dritte weitergegeben, written consent. The contents of the catalogue - in-
noch deren Inhalte, auch auszugsweise, veröffentli- cluding parts thereof - may not be published.
cht werden.

Allgemeine Hinweise General information


Die im Katalog enthaltenen Informationen und Daten The information and data contained in this catalogue
sind nach bestem Wissen erstellt und entbinden Sie were established to our best ability and do not dis-
nicht von der Pflicht, die Eignung der darin enthal- pense the user from his duty to check the suitability
tenen Produkte auf die von Ihnen beabsichtigte of the products with respect to its intended applica-
Anwendung hin zu prüfen. tion.

ZIEHL-ABEGG behält sich Maß- und Konstruktions- ZIEHL-ABEGG reserves the right to make any
änderungen vor, die dem technischen Fortschritt dimensional design changes which are part of their
dienen. continuous improvement programme.
Notwendige Korrekturen der Katalogdaten werden Necessary corrections are constant updated on our
laufend auf unserer Web-Site aktualisiert. web-site.

Der Verkauf dieser Produkte erfolgt nach den Tech- The sales of the products is subject to the “Technical
nischen Lieferbedingungen für Ventilatoren nach Conditions of Sale” for fans in accordance with
ISO 13348. German standard ISO 13348.

Der Auftraggeber ist verpflichtet, sofern er sich bei The customer is obligated to inform the supplier
der Bestellung nicht auf Katalogangaben bezieht, about general information concerning the intended
dem Lieferer allgemeine Angaben über Verwen- use, the type of installation, the operating conditions
dungszweck, Einbauart, Betriebsbedingungen und and any other conditions that need to be taken into
sonstige zu berücksichtigende Bedingungen zu consideration if the order is not based on catalogue
machen. information.

www.vseventilatory.ru | info@vseventilatory.ru
Erläuterungen zu technischen Explanation of technical
Daten, Axialventilatoren details, Axial fans

Leistungsdaten P1 0,05/0,07 kW
FB020-2E_.W8._5
14
11 Performance data 15 I 0,26/0,29 A
16 n 2710/3110 min-1
12 1~ 230V 50/60Hz 17 IA 0,62/0,60 A
18 ∆I 0 %
19 C400V 1,5 µF
20 tR 80/80 °C

Kennliniendaten
Characteristic data 1 2 3 4 5
qV [CFM]
0 100 200 300 400 500 50Hz U I P1 n
250 1,0
V A W min-1

200 0,8 5 230 0,26 53 2710


6 0,25 49 2770
8 170 0,22 37 2550
psF [in.wg]

150 0,6
psF [Pa]

9 0,20 33 2640
2 11 135 0,23 30 2260
100 0,4
5 12 0,20 27 2420
8 14 110 0,23 25 1830
7 50 0,2
11 15 0,21 23 2070
14
15 12 9 6 3
0 0,0
0 100 200 300 400 500 600 700 800 900
60Hz U I P1 n
8 qV [m³/h]
V A W min-1
FB0202E1 69537/69536 2 230 0,29 67 3110
3 0,26 60 3220

qV [CFM]
0 100 200 300 400 500
75 23 pd2 = 4,7 · 10-5 · qV2

70
LWA [dB]

65
6
60

55
0 100 200 300 400 500 600 700 800 900
qV [m³/h]
69537/69536

Die Ventilatorkennlinien wurden auf einem kombinierten Luft- und Ge- The fan characteristic data was determined in a combined air and
räuschprüfstand ermittelt. noise testbench.
Bei der Kennlinienmessung wurde die Norm ISO5801 berücksichtigt. The ISO5801 standard was taken into consideration while measuring
Die Schallleistungspegel wurden nach DIN EN ISO 3745 im Hüllflächen- the characteristic data.
verfahren nach Klasse 1 gemessen. The sound power levels were measured according to DIN EN ISO
Der Ventilator ist frei ansaugend bzw. frei ausblasend an die Messkam- 3745 in the enveloping surface method based on Class 1
mer angebaut (Einbauart A nach ISO 5801) The fan is attached free inlet or free discharge on the measurement
chamber (Installation type A according to ISO 5801)
Die Luftdichte beträgt (wie gemessen) 1,16 kg/m³.
Lufttemperatur und Luftfeuchte wird während der Messung konditioniert The atmospheric density is (as measured) 1.16 kg/m³
und weitgehend konstant gehalten. Air temperature and humidity are conditioned and kept basically con-
stant during the measurement.

www.vseventilatory.ru | info@vseventilatory.ru
Erläuterungen zu technischen Explanation of technical
Daten, Radialventilatoren details, Centrifugal fans

14 P1 0,07/0,08 kW
Leistungsdaten
RD13S-4EP.W6.2R 11 15 I 0,30/0,35 A
Performance data 16 n 1000/1010 min-1
17 IA 0,37/0,40 A
12 1~ 230V 50/60Hz 18 ∆I 0 %
Art.Nr. 19 C400V 2 µF
Art.no. 20 tR 40 °C
Anschlussschaltbild 177X m 3,2 kg
113 144 13 22
Connection diagram

Kennliniendaten
Characteristic data
1 2 3 4 5 6
qV [CFM]
0 50 100 150 200 250 300 350 400 50Hz U I P1 n LWA
200 0,8
V A W min-1 dB
175 4 0,7
0,25 56 1410
1
150 0,6 2 230 0,27 62 1220 56
1 3 0,30 69 1000 59
125 0,5
psF [in.wg]
psF [Pa]

5
100 0,4
3
75 0,3
60Hz U I P1 n LWA
50 0,2 V A W min-1 dB
7
25 0,1 4 0,27 62 1670
2 6
0 0,0 5 230 0,30 70 1470 59
0 100 200 300 400 500 600 700 6 0,35 81 1010 59
8 qV [m³/h]

RD13S4E1 62591/62592 23 pd2 = 9,8 · 10-5 · qV2

1 Betriebspunkte 1 Operating points on fan characteristic curve


2 Angelegte Spannung 2 Applied Voltage
3 Stromstärke 3 Current
4 Leistungsaufnahme 4 Input Power
5 Drehzahl 5 Operating speed
6 Schallleistungspegel 6 Sound power level
7 Statische Druckerhöhung 7 Fan static pressure
8 Volumenstrom 8 Airflow
11 Typ 11 Type
12 Bemessungsspannung und -frequenz 12 Rated voltage and rated frequency
13 Anschlussschaltbild 13 Connection diagram
14 Bemessungsleistungsaufnahme 14 Rated input power
15 Bemessungsstrom 15 Rated current
16 Bemessungsdrehzahl 16 Rated speed
17 Anlaufstrom 17 Starting current
18 Bemessungsstromanstieg: Wenn der Ventilator durch 18 Rated current increase. If the fan speed is speed controlled by
Spannungsabsenkung drehzahlgeregelt wird, kann der voltage reduction, the motor current can increase up to ∆ I above
Motorstrom um bis zu ∆ I über den Nennstrom ansteigen the rated current
19 Betriebskondensator 19 Operating capacitor
20 Maximal zulässige Fördermitteltemperatur bei Bemessungs- 20 Rated max. airflow temperature at rated power input
leistung 22 Fan weight
22 Ventilatorgewicht 23 Formula for calculation of dynamic pressure
23 Formel zur Berechnung des dynamischen Drucks
Die Ventilatorkennlinien wurden auf einem kombinierten Luft- und Ge- The fan characteristic data was determined in a combined air and
räuschprüfstand ermittelt. noise testbench.
Bei der Kennlinienmessung wurde die Norm ISO5801 berücksichtigt. The ISO5801 standard was taken into consideration while measuring
Die Schallleistungspegel wurden nach DIN EN ISO 3745 im Hüllflächen- the characteristic data.
verfahren nach Klasse 1 gemessen. The sound power levels were measured according to DIN EN ISO
Der Ventilator ist frei ansaugend bzw. frei ausblasend an die Messkam- 3745 in the enveloping surface method based on Class 1
mer angebaut (Einbauart A nach ISO 5801) The fan is attached free inlet or free discharge on the measurement
chamber (Installation type A according to ISO 5801)
Die Luftdichte beträgt (wie gemessen) 1,16 kg/m³.
Lufttemperatur und Luftfeuchte wird während der Messung konditioniert The atmospheric density is (as measured) 1.16 kg/m³
und weitgehend konstant gehalten. Air temperature and humidity are conditioned and kept basically con-
stant during the measurement.

4 Little Blue AC

www.vseventilatory.ru | info@vseventilatory.ru
Inhaltsverzeichnis Contents

Erläuterungen zu technischen Daten, Explanation of technical details,


Axialventilatoren................................................................... 3 Axial fans............................................................................... 3

Erläuterungen zu technischen Daten, Explanation of technical details,


Radialventilatoren................................................................. 4 Centrifugal fans..................................................................... 4

Ziehl-Abegg, ein Unternehmen mit Ziehl-Abegg, a progressive company


Fortschritt und Tradition....................................................... 6 with tradition.......................................................................... 6

Technische Beschreibung.................................................... 8 Technical description............................................................ 8


Elektrischer Anschluss und Motor........................................ 8 Electrical connection and Motor Information........................ 8
Einbau- und Sicherheitshinweise....................................... 10 Installation and safety instructions..................................... 10
Einbaulage und Luftförderrichtung......................................11 Mounting position and airflow direction...............................11
Verwendete Einheiten........................................................ 12 Symbols and Units of Measure.......................................... 12
Einsatzbedingungen und Lebensdauer............................. 13 Operating conditions and product life................................ 13
Werkstoffe und Korrosionsschutz...................................... 14 Materials and corrosion protection..................................... 14
FE2owlet FN-Reihe / FB-Reihe......................................... 15 FE2owlet FN-Series / FB-Series........................................ 15
Einbaubeispiele.................................................................. 16 Installation examples......................................................... 16
Ventilatoren mit rückwärts gekrümmten Laufrädern.......... 18 Motorized impellers............................................................ 18
Gehäuseventilatoren.......................................................... 19 Fans with scroll.................................................................. 19
Anschlussschaltbilder........................................................ 20 Connection diagrams......................................................... 20
Typenschlüssel.................................................................. 21 Type key............................................................................. 21

Axialventilatoren................................................................. 23 Axial fans............................................................................. 23


Baureihe FE2owlet FN....................................................... 23 FE2owlet FN series............................................................ 23
Baureihe FB....................................................................... 53 FB series............................................................................ 51
Zubehör Axialventilatoren.................................................. 86 Accessories axial fans........................................................ 80

Radialventilatoren............................................................... 91 Centrifugal fans................................................................... 85


RH..V................................................................................. 91 RH..V................................................................................. 85
RH..L.................................................................................. 99 RH..L................................................................................. 93
RE..P.................................................................................115 RE..P . ............................................................................. 109
RG..S................................................................................118 RG..S................................................................................112
RD..S............................................................................... 126 RD..S............................................................................... 120
Zubehör Radialventilatoren.............................................. 132 Accessories centrifugal fans........................................... 126

Regel- und Steuertechnik................................................. 139 Control technology............................................................ 133

Ziehl-Abegg Deutschland................................................. 153 Ziehl-Abegg Germany....................................................... 146


Ziehl-Abegg weltweit......................................................... 154 Ziehl-Abegg global............................................................ 147

Little Blue AC 5

www.vseventilatory.ru | info@vseventilatory.ru
Ziehl-Abegg, ein Ziehl-Abegg,
Unternehmen mit a progressive
Fortschritt und company with
Tradition tradition
Wer ganz nach oben will, vertraut Those who want the best trust in
auf Ziehl-Abegg. Wo immer sich ein Ziehl-Abegg. Wherever a lift is mov-
Fahrstuhl bewegt, wo auch immer ing, or buildings or facilities are air
Gebäude oder Anlagen klimatisiert conditioned, it’s often Ziehl-Abegg’s
sind, oft steckt modernste Technik latest technology which is to be found
von Ziehl-Abegg dahinter. playing its part

Im Jahr 1910 legte Herr Emil Ziehl den In 1910, Mr. Emil Ziehl established
Grundstein für den heutigen Erfolg the foundations which enable Ziehl-
des Marktführers in den Segmenten Abegg’s present market leading
Antriebsmotoren für Aufzüge sowie position in the lift drive motor market Das Stammhaus von Ziehl-Abegg
im hohenlohischen Künzelsau
Ventilatoren für die Luft- und Kli- sector, as well as the ventilation and Ziehl-Abegg headquarters
matechnik. Im Nachkriegsjahr 1949 air conditioning market sector.
wurde die Ziehl-Abegg OHG von den In 1949 after the war, Ziehl-Abegg
Brüdern Heinz und Günter Ziehl in OHG was newly founded in Kuen-
Künzelsau neu gegründet. zelsau by the brothers Heinz and
Guenter Ziehl.

Ein überragendes Know-how gepaart Ziehl-Abegg has always possessed


mit der Fähigkeit, technische Neu- the critical expertise and knowledge
erungen auf verschiedene Sektoren required to enable the transfer of
und Ansprüche unserer Kunden technology from one market sector
zu übertragen, verschafften dem to another, and to understand and
Unternehmen von Beginn an einen respond to customers’ needs and
entscheidenden Vorsprung am Markt, requirements. This has resulted in Bieringen, Produktion Axialventilatoren
Bieringen, axial fan production
der auch noch heute besteht und Ziehl-Abegg having a head-start in the
ausgebaut wird. market, which continues to this day.

Die Ziehl-Abegg AG beschäftigt More than 2500 employees are work-


weltweit mehr als 2500 Mitarbeiter, ing for Ziehl-Abegg worldwide, 1600
davon 1600 in der Region Künzelsau. working in the Kuenzelsau region.
Ziehl-Abegg ist mit dieser Beleg- Today, nearly a century after Emil
schaft einer der größten Arbeitgeber Ziehl’s pioneering work, the com-
in der Region Hohenlohe im Norden pany continues delivering advanced
Baden-Württembergs. Heute – fast technology in the fields of air move-
ein Jahrhundert nach Emil Ziehls ment, motors and motor drives, and
Pionierleistung – liefert das Unter- electrical controls, from Kuenzelsau
nehmen Spitzentechnologie der Luft-, to the whole world. In most countries Gewerbepark Hohenlohe,
Antriebs- und Regeltechnik von throughout the world, we are repre- Produktion Radialventilatoren
Gewerbepark Hohenlohe,
Künzelsau in die ganze Welt. In den sented locally. centrifugal fan production
meisten Ländern sind wir vor Ort
vertreten.
Aus hochwertigsten Einzelprodukten With a wide range of top quality
werden dem Kunden maßgeschnei- products, we offer tailored system
derte Systemlösungen aus einer solutions to our customers, all from
Hand angeboten. Kunden werden one source.
von Anfang an in allen Phasen Ihres From the beginning to the end,
Projektes beraten und betreut. Ziehl-Abegg customers are offered
guidance and support in all phases
of their projects.

6 Little Blue AC

www.vseventilatory.ru | info@vseventilatory.ru
Technische Technical
Beschreibung description

www.vseventilatory.ru | info@vseventilatory.ru
Technische Technical
Beschreibung description
Elektrischer Anschluss Electrical connection and
und Motor Motor Information
Ventilatorantrieb Fan drive
Der in der Ventilatornabe integrierte The integrated fan and external
Außenläufermotor in Wechselstrom- rotor motor (single phase) design
ausführung entspricht den Bestim- complies with the rotating electrical
mungen für umlaufende elektrische machine regulations in conformity
Maschinen nach with
DIN EN 60 034-1 (VDE 0530 Teil 1) DIN EN 60 034-1 (VDE 0530
sowie DIN EN 60 335-1. part 1) as well as DIN EN 60 335-1.
Die Bemessungsspannung für The rated voltage for single phase
Einphasen-Wechselstrommotoren motors is 230 V.
beträgt 230 V.

Elektrischer Anschluss Electrical connection

Spannung Voltage
Die Wechselstrommotoren sind für The alternating current motors are
230 V 50/60 Hz geeignet. suitable for 230 V 50/60 Hz.

Motoranschluss Motor connection


Netzanschluss über Klemmenkas- Mains connection is either via the
ten oder ausgeführtes Anschlusska- terminal box, or via leads from the
bel gemäß Maßbilder. Standard 450 motor. See dimension sheets.
mm. Weitere Längen auf Anfrage. Standard 450 mm. Additional
lengths on enquiry.

Klemmenkasten Terminal box


Der Klemmenkasten K09 wird aus Terminal boxes K09 are made of
schlagfestem, witterungsbeständi- impact-proof, weather-proof plastic.
gem Kunststoff hergestellt.

Alle Klemmenkästen haben zwei All terminal boxes have two


M16x1,5 Kabeleinführungsöffnungen. M16x1,5 cable entry ports.

Der Klemmenkasten ist stirnseitig The terminal box is mounted on the


auf den Motor montiert. front of the motor.
FN025 K09

8 Little Blue AC

www.vseventilatory.ru | info@vseventilatory.ru
Technische Technical
Beschreibung description
Elektrischer Anschluss Electrical connection and
und Motor Motor Information
Anschlusskabel Connection cables
Verwendet werden wärme- und UV- Sheathed flexible cables, that are
beständige Schlauchleitungen, ge- resistant to heat and UV light are
kennzeichnet durch Farbcode oder used, either colour-coded, or with
Anschlussbezeichnungen. connection identifiers.

Die Anschlussenden sind 10 cm Terminals are stripped to 10 cm and


abgemantelt und mit Aderendhül- provided with wire-end sleeves.
sen versehen. They are identified by means of
Die Kennzeichnung erfolgt durch colour code or connector IDs.
Farbcode oder Anschlussbezeich-
FN0..-4E..
nungen.

Betriebskondensator Operating capacitor


Die Klemmenkästen K09 für The terminal boxes K09 for single
Einphasen-Wechselstrom können phase alternating current can be
mit Kondensatoren bis 10 µF aus- equipped with capacitors up to
gerüstet werden. 10 µF.
(Möglichkeit nur bis max. -25 °C) (Operation only possible up to max.
-25°C)

Little Blue AC 9

www.vseventilatory.ru | info@vseventilatory.ru
Technische Technical
Beschreibung description
Einbau- und Sicherheits- Installation and safety
hinweise instructions
Strömungsbedingungen Airflow conditions
Beim Einbau von Ventilatoren in It is important to ensure good air
Geräte müssen auch bei kompakter inlet discharge conditions when fans
Bauweise günstige Strömungsbe- are installed.
dingungen gewahrt bleiben.

Folgende Einbauempfehlungen The following installation recom-


(Fig. I und II) zeigen die notwendi- mendations (Fig. I and II) show the
gen Mindestabstände. necessary minimum distances.

I frei ansaugend, I free airflow into fan


Fig. I
druckseitig angeschlossen mounted upstream of coil

II frei ausblasend, II free blowing fan mounted


saugseitig angeschlossen downstream of coil

III Einströmdüsen III Bell mouth inlet to fan


Die Ventilatorkennlinien werden The fan characteristic curves are
mit Einströmdüsen (Fig. III, Voll- meassured using bell mouth inlet
düse) in Einbauart A ohne Be- in accordance with Fig. III, full
rührschutzgitter gemessen. bell mouth and corresponding to
installation type A and without
guard grille.
Fig. II
IV Einfluss der Düsenform IV Affect of the bell mouth on
(Fig. IV) performance (Fig. IV)
1 Volldüse (Bauform Q) 1 Full bell mouth (design Q)
2 Kurzdüse siehe Zubehör 2 Short bell mouth see
Accessories

Sicherheitshinweis Safety information


Ziehl-Abegg Axialventilatoren sind Ziehl-Abegg axial fans are designed Fig. III
als Einbauventilatoren konzipiert und to be installed within systems, and are
somit Teil eines Gerätes oder einer thus integral components within such
Anlage. equipment or systems. Pa

100 %
Daher obliegt die Einhaltung der The manufacturer is therefore respon- 1
~70 80 % 2
sicherheitstechnischen Festlegung sible for maintaining the safety speci-
nach DIN EN ISO 13857 dem Her- fications for the equipment or system ↑
steller des Gerätes oder der Anlage. according to DIN EN ISO 13857.
∆psF

m3/h 100 %
qV → ~ 80-90 %
KL2022
Fig. IV

10 Little Blue AC

www.vseventilatory.ru | info@vseventilatory.ru
Technische Technical
Beschreibung description
Einbaulage
. und Luftförder- Mounting position and air-
richtung flow direction

Einbaulage Mounting position


Grundsätzlich sind die Axialventila- The axial fans are suitable for all in-
toren für alle Einbaulagen geeignet. stallation positions.

Welle horizontal Welle vertikal Welle vertikal


Rotor oben Rotor unten
H Vo Vu
shaft horizontal shaft vertical shaft vertical
rotor above rotor below

Luftförderrichtung Airflow direction


Je nach Ventilatorbauart sind z. T. Depending on the design of fan, at
unterschiedliche Luftförderrichtungen present there are different options for ➔
möglich. air flow direction.



KL2065
A über Stator saugend / sucking over stator Drehrichtung links auf Rotor gesehen
Luftförderrichtung A für FN
Luftförderrichtung V für FB
Rotating direction left with view on the rotor
V über Stator drückend / blowing over stator Air direction A for FN
Air direction V for FB

KL2064
Drehrichtung rechts auf Rotor gesehen
Luftförderrichtung V für FN
Luftförderrichtung A für FB
Rotating direction right with view on the rotor
Air direction V for FN
Air direction A for FB

Little Blue AC 11

www.vseventilatory.ru | info@vseventilatory.ru
Technische Technical
Beschreibung description
Verwendete Einheiten Symbols and units of
measure
Formelzeichen Einheit Beschreibung
Symbol Unit Description
Statische Druckerhöhung
psF Pa Static pressure

Pd2 Dynamischer Druck


Pa Dynamic pressure

qv Volumenstrom
m³/h Airflow

n min-1 Bemessungsdrehzahl
Rated speed

P1 Bemessungsaufnahmeleistung
kW Rated power input power
Bemessungsstrom
I A Rated current

IA Anlaufstrom
A Starting current
Stromerhöhung bezogen auf den Bemessungsstrom bei
Drehzahlregelung durch Spannungsabsenkung in %
∆I A Percentage increase of current based on rated current for
speed control by voltage reduction
Kondensatorkapazität
C400V µF Capacity
Max. Umgebungstemperatur
tR °C Max. ambient temperature

LWA Schallleistungspegel
dB Sound power level
Formelzeichen in Anlehnung an ISO5801 bzw. IEC34 und ISO 13347-1
Symbol acc. to ISO5801 resp. IEC34 and ISO 13347-1

Umrechnungsfaktoren Conversion factors


Druck / pressure
SI-Einheit / SI-Unit Andere Einheiten / other units
Pa mbar mmWS in.wg psi
= N/m² = kg/m² = lbf./in²
1 0,01 0,102 0,004 0,000
Beispiel / example: 100 Pa = 1 mbar ≈ 10,2 kg/m ≈ 0,4015 in.wg ≈ 0,0145 psi
2

Volumenstrom / air volume flow


SI-Einheit / SI-Unit Andere Einheiten / other units
m³/s m³/h l/s cfm
1 3600 1000 2119
Beispiel / example: 1 m³/s = 3600 m³/h = 1000 l/s ≈ 2118,9 cfm

Temperatur / temperature
°C = 1,8 x °C + 32 = °F
Beispiel / example: 1° C = 1,8 x 1°C + 32 = 33,8° F

12 Little Blue AC

www.vseventilatory.ru | info@vseventilatory.ru
Technische Technical
Beschreibung description
Einsatzbedingungen und Operating conditions and
Lebensdauer product life
Schutzeinrichtung Safety equipment
Die Ventilatoren dürfen erst betrie- The fans may only be operated
ben werden, wenn Sie ihrer Bestim- when they are installed as intended,
mung entsprechend eingebaut sind and when safety is ensured by safe-
und die Sicherheit durch Schutz- ty equipment according to
einrichtungen nach DIN EN ISO DIN EN ISO 13857 resp. ISO 13852
13857 bzw. ISO 13852 (DIN EN (DIN EN ISO 12100) or by other
ISO 12100) oder sonstige bauliche protection measures.
Schutzmaßnahmen sichergestellt
sind.

Schutzart Protection type


IP44* IP44*

Kondenswasserbohrungen Condensation drain holes


Entsprechend der Einbaulage Vo The lower of the condensation drain
(Rotor oben) oder Vu (Rotor unten) holes „K“ must be open depending
muss das untenliegende Kondens- on whether mounting position Vo
wasserloch geöffnet sein. Bei Ein- (rotor above) or Vu (rotor below) is
baulage H kann das Kondenswas- used. With mounting position H, the
ser über den Dichtspalt zwischen condensate can escape via the gap
Stator und Rotor abfließen. between stator and rotor.
Bei FN/FB Axialventilatoren sind die In FN/FB axial fans, the condensati-
Kondenswasserbohrungen grund- on water holes are always open.
sätzlich geöffnet.

Temperaturbereich Temperature range
siehe Baureihe see series
bei 1~Motoren Betriebskonden- for 1~motors operating capacitor up
sator bis -25°C to -25°C
Erweiterter Temperaturbereich auf Advanced temperature range upon
Anfrage. request.

Betriebsart Operating mode


Dauerbetrieb (S1) Continuous operation (S1)

Thermische Klasse Thermal class


155 (frühere Bezeichnung: Wärme- 155 (Former designation:
klasse F) insulation class F)
133 (frühere Bezeichnung: Wärme- 133 (Former designation:
klasse B) insulation class B)

Wuchtgüte Balancing quality
G6.3 (DIN ISO 1940 Teil1) G6.3 (DIN ISO 1940 Teil1)

Lebensdauer Product life
Der Axialventilator ist durch Verwen- By utilizing „lifetime lubrication“ type
dung von Kugellagern mit „Lebens- bearings, our axial fans are main-
dauerschmierung“ wartungsfrei. tenance-free. The ‘grease lifetime
Die Fettgebrauchsdauer beträgt bei value’ is approximately 30-40 000
Standardanwendung ca. 30-40 000 h. hours for standard applications.

* abhängig von Einbaulage * depending on mounting position

Little Blue AC 13

www.vseventilatory.ru | info@vseventilatory.ru
Technische Technical
Beschreibung description
Werkstoffe und Korrosions- Materials and corrosion
schutz protection
Die Little Blue Axialventilatoren The Little Blue Axial fans in series
der Baureihe FB haben geprägte FB have stamped steel blades, the
Stahl-Blechflügel, die auf den Rotor blades are pressed onto the external
des Außenläufermotors aufgepresst rotor motor. Rotor and stator flanges
sind. Rotor und Statorflansch sind are die-cast in sea water-resistant
aus seewasserbeständiger Alumini- aluminium alloy.
umlegierung im Druckgussverfahren The rotor is painted RAL 5002 blue.
hergestellt. The blades are coated RAL 9005
Der Rotor ist RAL 5002 blau lackiert. black.
Die Flügel sind RAL 9005, schwarz
beschichtet.

Axialventilatoren der Baureihen FN series axial fans have compo-


FN haben ein Kunststoffflügelrad site material impellers, which are
PA6 glasfaserverstärkt, das auf den pressed onto the rotor. The compo-
Rotor gepreßt wird. site material is PA6 fibre-glass.

Nennen Sie uns den Anwendungs- Please advise us about the environ-
bereich insbesonders bei erhöhter mental conditions in which the fans
klimatischer Beanspruchung oder shall operate, especially if they are
Verwendung in Nassräumen wie likely to be highly humid, such as in
Brauereien, Käsereien u. ä. areas of brewing or cheese manu-
facturing etc.

Motoraufhängungen sind als Draht- Motor suspensions are manufac-


traggitter Konstruktion hergestellt. tured as wire support grilles con-
struction.

Die Drahttraggitter sowie die Wand- Both the wire support grilles and the
ringe sind mit einer witterungsbe- ring plate are coated with weather-
ständigen Kunststoffbeschichtung proof synthetic material.
versehen.

14 Little Blue AC

www.vseventilatory.ru | info@vseventilatory.ru
Technische Technical
Beschreibung description
FE2owlet FN - Reihe FE2owlet FN - Series
Kunststoffflügel PA6 glasfaser- PA6 fibre-glass reinforced composi-
verstärkt te material impeller
Ø 250 .....350 mm Ø 250 .....350 mm
Optimiert für Kurzdüseneinsatz optimized for short bell mouth
zwei Luftförderrichtungen möglich two airflow directions
100 % drehzahlsteuerbar 100 % speed controllable

Anwendung: Application:
vorwiegend Kältetechnik / Mainly refrigeration technology /
Wärmetechnik, in Kurzdüse heating technology, ventilation and Axialventilator FN - Reihe
Be- / Entlüftung exhaust air removal or ventilation Axial fan FN - Series
system.

FN-Ventilatoren werden vorzugs- It is preferable to use FN fans in de- 0 100 200 300
qV [CFM]
400 500 600 700

weise in Geräten mit Kurzdüse vices with short bell mouth. See the 100 0,40

eingesetzt, siehe Abschnitt Einbau- installation examples.


0,35
80
0,30

beispiele. The characteristic curve in Fig. 1 60


2 0,25

Kennlinie Fig. 1 zeigt den Venti-

psF [in.wg]
shows fan type FN025-4 in 1 phase

psF [Pa]
0,20
5

latortyp FN025-4 in 1~ Ausführung. design. Measurement with a full bell 40


8
0,15

Die Messung erfolgt in einer Volldü- mouth without finger guard. 20


14
11 0,10

0,05
se ohne Berührschutzgitter. 0
15 12 9 6 3
0,00
0 200 400 600 800 1.000 1.200
qV [m³/h]
FN0254e1 69552/69553

Die Kennlinie ➁ bis ➂ entspricht der Characteristic curve ➁ to ➂ corres-


Fig. 1 FN025-4
Messung an 60 Hz ponds to the measurement at 60Hz

FB - Reihe FB - Series
Stahl-Blechflügel, schwarz lackiert Blades out of stamped steel black
RAL9005 painted in RAL9005
Ø 200 .....350 mm Ø 200 .....350 mm
Optimiert für Kurzdüseneinsatz Optimized for short bell mouth
zwei Luftförderrichtungen möglich Two airflow directions
100 % drehzahlsteuerbar 100 % speed controllable

Anwendung: Application:
vorwiegend Kältetechnik / Mainly refrigeration technology /
Wärmetechnik, in Kurzdüse heating technology, ventilation and Axialventilator FB - Reihe
Be- / Entlüftung exhaust air removal or ventilation Axial fan FB - Series
system.

FB-Ventilatoren werden vorzugsweise It is preferable to use FB fans in de- qV [CFM]

in Geräten mit Kurzdüse eingesetzt, vices with short bell mouth. See the
0 100 200 300 400 500 600 700
90
0,35

siehe Abschnitt Einbaubeispiele. installation examples. 80

70
0,30

Kennlinie Fig. 2 zeigt den Ventilator- The characteristic curve in Fig. 2 60


0,25

typ FB025-4 in 1~ Ausführung. shows fan type FB025-4 in 1 phase


psF [in.wg]

50 0,20
psF [Pa]

Die Messung erfolgt in einer Volldüse design. Measurement with a full bell
40 5 0,15
11
30

ohne Berührschutzgitter. mouth without finger guard. 20


14
8 0,10

0,05
10
15 12 9 6 3

Die Kennlinie ➁ bis ➂ entspricht der Characteristic curve ➁ to ➂ corres-


0 0,00
0 200 400 600 800 1.000 1.200
qV [m³/h]

Messung an 60 Hz. ponds to the measurement at 60 Hz. FB0254e1 69543/69544

Fig. 2 FB025-4

Little Blue AC 15

www.vseventilatory.ru | info@vseventilatory.ru
Technische Technical
Beschreibung description
Einbaubeispiele Installation examples

Ventilator-Bauart FN_ _ _-_ _K Fan type FN_ _ _-_ _K ➀


➀ Axialventilator für Kältetechnik ➀ axial fan for refrigeration ➁
➁ Geräterückwand mit Kurzdüse ➁ fan mounting plate with short bell
mouth

Raumsparende Bauart durch Rück- Space saving construction due


wandplatte mit Kurzdüse. to mounting plate with short bell
Bei Verwendung von Kurzdüsen ist mouth.
mit Minderleistungen zu rechnen. Performance can be reduced by
using a short bell mouth.
KL2020_1

Ventilator-Bauart FN
Fan type FN

Ventilator-Bauart FN_ _ _-_ _H Fan type FN_ _ _-_ _H ➀


➀ Axialventilator für Kältetechnik ➀ axial fan for refrigeration
➁ Wandring oder Geräterückwand ➁ wall ring with full bell mouth Im- ➁
mit Volldüse proved inlet condition compared
to short bell mouth

KL2021_1

Ventilator-Bauart FN
Fan type FN

Ventilator-Bauart FN_ _ _-_ _W Fan type FN_ _ _-_ _W


➀ Axialventilator für Wärmetechnik ➀ axial fan for heating ➀
➁ Geräte-Rückwand ➁ fan mounting plate

KL2019_2

Ventilator-Bauart FN
Fan type FN

16 Little Blue AC

www.vseventilatory.ru | info@vseventilatory.ru
Axialventilatoren Axial fans
Baureihe FB / FN Design FB / FN
Bauformen Designs

Förderrichtung / airflow direction Förderrichtung / airflow direction

F_ _ _ _ - _ _ K . _ _ . V _ _ F_ _ _ _ - _ _ D . _ _ . A _ _
Bauform / design Bauform / design

A ohne Aufbauarten
without mounting parts A ohne Aufbauarten
without mounting parts

K: Axial verschraubte W: Axial verschraubte Auf-


Aufhängung für Kurz- hängung für Kurzdüse
düse und Förderrichtung V und Förderrichtung A

K, I W,D
Axial screwed mounting for Axial screwed mounting
short bell mouth and for short bell mouth and
airflow direction V airflow direction A
I: Axial verschraubte Auf- D: Axial verschraubte Auf-
hängung für Wandring Q hängung für Wandring Q
und L und Förderrichtung V und L und Förderrichtung A
Axial screwed mounting for Axial screwed mounting
full bell mouth Q or L for full bell mouth Q or L and
and airflow direction A airflow direction A

H: Volldüse rund L: Volldüse rund


H round, full bell mouth L round, full bell mouth

Weitere Bauformen auf Anfrage


More designs upon request

Little Blue AC 17

www.vseventilatory.ru | info@vseventilatory.ru
Technische Technical
Beschreibung description
Ventilatoren mit rückwärts Backward curved
gekrümmten Laufrädern centrifugal fans
Vpro-Reihe Vpro-Series

Kunststoffflügel PA6 glasfaserver- PA6 fibre-glass reinforced composite


stärkt, Stahl verzinkt, mit hoch material impeller, with galvanised
effizienter, profilierter 3D-Schaufel- steel plate.
geometrie With highly efficient, profiled 3D
Ø 190…. 315mm vane geometry.
100% drehzahlsteuerbar Ø 190 …. 315mm
100% speed controllable

Anwendung Application
• Radialgehäuseventilatoren • Centrifugal fans with scroll
• Dachventilatoren • Roof fans
• Rohr-und Kanalventilatoren • Pipe and duct fans
Motorlüfterrad Vpro
• Klimageräte • Air handling units Motorized impeller Vpro

L-Reihe L - Series

Stahl verzinkt oder Kunststoffflügel Galvanised steel or composite


material impeller
Ø 190 …. 315mm Ø 190 …. 315mm
100% drehzahlsteuerbar 100% speed controllable

Anwendung Application
• Radialgehäuseventilatoren • Centrifugal fans with scroll
• Dachventilatoren • Roof fans
• Rohr-und Kanalventilatoren • Pipe and duct fans
• Klimageräte • Air handling units

Motorlüfterrad RH..L
Motorized impeller RH..L

Vpro und L-Ventilatoren werden It is preferable to use Vpro and qV [CFM]

vorzugsweise in Geräten mit Voll- L fans in devices with inlet cone.


0 50 100 150 200 250 300 350 400 450
500 2,0

düse eingesetzt, siehe Abschnitt See the technical data sheet.


450 4 1,8

400 1,6

Einbaubeispiele. The characteristic curve in Fig.1 350 1 1,4

Kennlinie Fig.2 zeigt den Ventilator- shows fan type RH19V-2E in 1~


300 1,2
psF [in.wg]
psF [Pa]

250 1,0

typ RH19V-2E in 1~ Ausführung. phase design. Measurement with 200


2
0,8

Die Messung erfolgt in einer Ein-


150 0,6
inlet cone and without finger guard. 100
5
0,4

strömdüse ohne Berührschutzgitter. 50


3 6
0,2

0 0,0
0 100 200 300 400 500 600 700 800
qV [m³/h]

Die Kennlinie ➃ bis ➅ entspricht der Characteristic curve ➃ to ➅ cor-


RH19V2E1 rh19v2epw61rv001/2

Fig. 2 RH19V-2E
Messung an 60Hz. responds to the measurement at
60Hz.

18 Little Blue AC

www.vseventilatory.ru | info@vseventilatory.ru
Technische Technical
Beschreibung description
Gehäuseventilatoren Fans with scroll

S-Reihe S-Series

Einflutige Motorlüfterräder mit Single inlet forward curved impel-


vorwärtsgekrümmten Schaufeln ler with galvanised steel impeller
mit Laufrad aus verzinktem Stahl- and without scroll.
blech. RE…P
RE…P Ø 120…. 180mm
Ø 120…. 180mm 100% speed controllable
100% drehzahlsteuerbar

Einflutige Motorlüfterräder mit Single inlet forward curved impel-


vorwärtsgekrümmten Schaufeln ler with galvanised steel impeller
mit Laufrad aus verzinktem Stahl- and aluminium compact scroll.
blech und unlackiertem Aluminium- RG…S
druckgussgehäuse. Ø 120…. 180mm Radialventilator Baureihe RG.. S
Centrifugal fan design RG.. S
RG…S 100% speed controllable
Ø 120…. 180mm
100% drehzahlsteuerbar

Zweiflutige Motorlüfterräder mit Double inlet forward curved im-


vorwärtsgekrümmten Schaufeln peller with galvanised steel impeller
mit Laufrad und Gehäuse aus ver- and scroll.
zinktem Stahlblech. RD…S
RD…S Ø133…. 146mm
Ø 133…. 146mm 100% speed controllable
100% speed controllable

Anwendung Application
• Raumlufttechnische Anlagen • Air handling units
• Warmlufterzeuger • Air heater
• Trocknungs-, Absaug- und Kühl- • Drying, exhaust-and cooling units Radialventilator Baureihe RD.. S
anlagen • Gate and door air-curtains Centrifugal fan design RD.. S
• Tür- und Torluftschleier

Kennlinie Fig.2 zeigt den Ventilator- The characteristic curve in Fig.1 qV [CFM]

typ RG12S-2E in 1~ Ausführung. shows fan type RG12S-2E in 1~


0 50 100 150 200
600 2,4

Die Messung erfolgt ohne Berühr- phase design. Measurement without 500
4
2,0

schutzgitter finger guard. 400 5 1,6


psF [in.wg]
psF [Pa]

300 1 1,2
2

Die Kennlinie ➃ bis ➅ entspricht der Characteristic curve ➃ to ➅ cor- 200 0,8

Messung an 60Hz responds to the measurement at 100 0,4

60Hz. 3 6
0 0,0
0 50 100 150 200 250 300 350 400
qV [m³/h]
RG12S2E2 64408/64410

Fig. 2 RG12S-2E

Little Blue AC 19

www.vseventilatory.ru | info@vseventilatory.ru
Technische Technical
Beschreibung description
Anschlussschaltbilder Connection diagrams

355X
Hohe Drehzahl / High speed / Mittlere Drehzahl / Medium speed / Niedere Drehzahl / Low speed /
Vitesse haute Vitesse moyenne Vitesse basse

grün-gelb / green-yellow

grün-gelb / green-yellow
grün-gelb / green-yellow
schwarz / black / noir

schwarz / black / noir

schwarz / black / noir


braun / brown / brun

braun / brown / brun

braun / brown / brun


violett / violet / violet

violett / violet / violet

violett / violet / violet


weiß / white / blanc

weiß / white / blanc

weiß / white / blanc


blau / blue / bleu

blau / blue / bleu

blau / blue / bleu


grau / grey / gris
grau / grey / gris

grau / grey / gris


vert-jaune

vert-jaune

vert-jaune
TB U2 Z4 Z2 Z1 U1 TB U2 Z4 Z2 Z1 U1 TB U2 Z4 Z2 Z1 U1

L N C PE L N C PE L N C PE

Drehzah l
speed N
vitesse
1~ Motor mit Kondensator und Thermostatschalter (innen verschaltet) hoch schwar z
high black
für 3 Drehzahlen durch Wicklungsumschaltung. haute noir
1~ motor with capacitor and thermostatic switch (wired internally) mittel braun

355X-01
medium brown
for 3 speeds by wiring commutation. moyenn e b run

Moteur monophasé avec condensateur et interrupteur thermostatique nieder weiß


low white
(raccordé internement) pour 3 vitesses par commutation du bobinage. basse blanc

177X
Weitere Drehzahlen durch
vorgeschaltete Kondensa-
toren möglich.
Additional speeds are
available through pre-
switched capacitors.

20 Little Blue AC

www.vseventilatory.ru | info@vseventilatory.ru
Technische Technical
Beschreibung description
Typenschlüssel Type key

Erweiterter Ziehl-Abegg Typenschlüssel Enhanced Ziehl-Abegg type code


Axialventilator FN / FB Axial fan FN / FB

FN 025 - 4 E A . W A . V5
Förderrichtung und Flügelzahl
airflow direction and number of blades

Motorbaulänge / motor length

Motorbaugröße / motor size

Bauform / mechanical design

E = Einphasen-Motor / single phase motor

Polzahl / number of poles:


2 = 2-polig / 2 = 2 pole
4 = 4-polig / 4 = 4 pole

Laufrad-Durchmesser (in mm x 10)


Diameter of impeller (in mm x 10)

FB-Reihe / FB-range
FN-Reihe / FN-range

Erweiterter Ziehl-Abegg Typenschlüssel Enhanced Ziehl-Abegg type code


Radialventilator RH..V / RH..L / RE..P / RG..S / RD..S Centrifugal fan RH..V / RH..L / RE..P / RG..S / RD..S

RH 19 V - 2 E P . W 6 . 1R
Radindex und Drehrichtung
impeller index and rotation direction

Motorbaulänge / motor length

Motorbaugröße / motor size

Motorbauform / motor design

E = Einphasen-Motor / single phase motor

Polzahl / number of poles:


2 = 2-polig / 2 = 2 pole
4 = 4-polig / 4 = 4 pole

Baureihe V / V range; Baureihe L / L range


Baureihe P / P range; Baureihe S / S range

Laufrad-Durchmesser (in mm x 10)


Diameter of impeller (in mm x 10)

Reihe / range
RH: Motorlüfterrad einflutig
Backward curved centrifugal fan
RE: Einflutige Motorlüfterräder mit vorwärtsgekrümmten Schaufeln
Motorized single inlet centrifugal impeller
RG: Radialventilator einflutig
Single inlet centrifugal fan
RD: Radialventilator zweiflutig
Double inlet centrifugal fan

Little Blue AC 21

www.vseventilatory.ru | info@vseventilatory.ru
22 Little Blue AC

www.vseventilatory.ru | info@vseventilatory.ru