Sie sind auf Seite 1von 3

5-2-2016

Wenn man alles genau betrachtet, so wird man finden, dass manches, was als Tugend
gilt, zum Untergang führt und manches, was als Laster gilt, Sicherheit und
Wohlstand bringt. Niccolo Machiavelli.

Herkules zwischen Last und Trugend, 1. Hälfte 17. Jahrhundert Jan van den
Hoecke. Galleria degli Uffizi, Florenz ( Hercules between vice and virtue, 1st
half of the 17th century Jan van den Hoecke Galleria degli Uffizi, Florence. )
--------------------------------------
When you look closely at everything, you will find that many things that are
regarded as virtue lead to destruction, and that which is regarded as vice brings
security and prosperity. Niccolo Machiavelli.

9-2-2016
Jede Form ist eine Welt. Kasimir Malewitsch.
Winterlandschaft, 1930. Kasimir Malewitsch.
Museum Ludwig,Koln. ( Winter Landscape ).

--------------------------------------
Every form is a world. Kasimir Malewitsch.

11-2-2006 ........
Es ist Geheimes, was hinter den Menschen etwas und Dingen und hinter den Farben
und Rahmen liegt, und das verbindet alles wieder mit dem Leben und der
sinnfälligen Erscheinung, das ist das Schöne, das ich suche. ERNST LUDWIG
KIRCHNER.

Dorf Monstein bei Davos, 1927, Ernst Ludwig Kirchner, Museum Folkwang, Essen
---------------------------------------------------------
It is secret that lies behind the people and things and something behind the colors
and frames, and connecting everything again to life and the sensible appearance,
that's the beauty that I want. ERNST LUDWIG KIRCHNER
village Monstein at Davos, Ernst Ludwig Kirchner, 1927, Museum Folkwang, Essen
Babylon:
It is secret, which is appropriate for something and things behind humans and
behind the colors and frameworks, and which everything connects again with the life
and the sense-due feature, which are the beautiful, which I look for.

12-2-2016
Wer mir sagen kann, warum ein Bild schön ist, dem bezahle ich eine Flasche!
Edgar Degas. Ballett-Übungen, 1885/189o Edgar Degas Puschkin-Museum, Moskau.
( Ballet Exercises, 1885/189o Edgar Degas )

--------------------------------------------
Who can tell me why a picture is beautiful, I pay a bottle! Edgar Degas.

13-2-2016
Ohne die Kälte des Winters gäbe es die Wärme des Frühlings nicht. Ho Chi Minh.
Winterlandschaft, 1586. Lucas van Valckenborch, KHM. ( Winter Landscape )
--------------------------------------------
Without the cold of winter there would be no warmth of spring. Ho Chi Minh.
15-2-2016
Solang ich nüchtern, bin ich trag und dumm, doch nach dem Frühstück schon kommt
Witz und Klugheit. Franz Grillparzer.
Stillleben mit Gebäck und Milchgläsern, 1787 Henri Roland de la Porte Musée du
Louvre, Paris. ( Still life with biscuits and milk glasses, 1787 Henri Roland de
la Porte Musee ).
---------------------------------------
As long as I'm sober, I'm tragic and stupid, but after the breakfast comes wit and
wisdom. Franz Grillparzer.

17-2-2016
Die Malerei scheint mir umso besser, je mehr sie der skulptur ähnelt, und die
Skulptur umso schlechter, je mehr sie der Malerei ähnelt. Die Skulptur ist die
Fackel der Malerei, und zwischen ihnen besteht der gleiche Unterschied wie
zwischen der Sonne und dem Mond. Michelangelo Buonarroti.

Die Erschaffen des Adam - der Sixtinischen Kapelle. 1511 ( Creația lui Adam ).
Michelangelo.
------------------------------------
Painting seems to me all the better, the more it resembles sculpture, and the
sculpture is the worse, the more it resembles painting. The sculpture is the torch
of painting, and between them is the same difference as between the sun and the
moon. Michelangelo Buonarroti.

19-2-2016
Es ist der momentane Eindruck, auf den es hier einzig ankommt, während die Suche
nach dem Ausdruck denjenigen überlassen wird, die sich lieber mit der Linie
beschäftigen. Armand Silvestre (über Monet)

Der Palazzo de Mula in Venedig, 1908 Claude Monet The National Gallery of Art,
Washington. ( The Palazzo de Mula in Venice, 1908, Claude Monet. )
-----------------------------------------
It is the momentary impression which is the only one that is important here, while
the search for expression is left to those who prefer to deal with the line. Armand
Silvestre (about Monet).

20-2-2016
Unwirklichkeit zu üben ist die schwerste und wesentlichste Aufgabe für einen
Künstler. Lovis Corinth.
Frau mit Maske, 1. Viertel 20. Jahrhundert Lovis Corinth. Ciurlionis National
Art Museum, Kaunas ( Woman with Mask, 1. quarter 20. century. Lovis Corinth. )

-----------------------------------
To practice unreality is the most difficult and essential task for an artist. Lovis
Corinth.

28-(29) -2 -2016
Ich sehe kein glücklicheres Mittel zur Animalisierung der Kunst als das Tierbild.
Franz Marc.

--------------------------------------
I see no happier means of animalizing art than the animal picture. Franz Marc.

Die kleinen gelben Pferde, 1912 Franz Marc Staatsgalerie, Stuttgart. ( The small
yellow horses, 1912 Franz Marc. )
===============================================================

Das könnte Ihnen auch gefallen